K3 Film Festival 2017 | Folder

Page 1


Programm 18.30 20.30

Mittwoch // Wednesday

Festivaleröffnung // Opening Ceremony* Intro: Martin Koller (guitar & electronics) LUNAR TRIBUTE* Rob Lewis, CH/US 2017 KURZFILME I // SHORT FILMS I

Donnerstag // Thursday 17.00 18.15 20.30

13.

14.

GESPRÄCHE ÜBER FILM I // TALKS ON FILM I* Manfred Plessl – über Filmmusik // on film music LIBERATION DAY Uģis Olte, Morten Traavik, N/LETT/SLO 2016 KURZFILME II // SHORT FILMS II

Freitag // Friday

15.

10.00 Master-Class mit // with Wolfgang Ritzberger DIE BESTE ALLER WELTEN // THE BEST OF ALL WORLDS Adrian Goiginger, A 2017 14.00 Cross Border Film Conference 17.30 FRESH UP! Short Films – Out of Competition 19.00 DIE ANDERE SEITE // THE OTHER SIDE Judith Zdesar, A 2017 21:00 KURZFILME III // SHORT FILMS III

Samstag // Saturday 11.00 16.00 17.00 18.30 20.45 22.30

THE END // KONEC Vid Hajnšek, SLO 2017 KURZFILME // SHORT FILMS* Publikumsfavouriten // Audience favourites PUBLIKUMSJURY // AUDIENCE JURY* Publikumspreis // Audience Award MONTE // MOUNTAIN Amir Naderi, I/F/US 2016 MappaMundi Bady Minck, LUX/A 2017 PREISVERLEIHUNG // AWARD CEREMONY* PARTY!*

Sonntag // Sunday 11.00 14.30 16.30 18.00

16.

17.

HILFE, ICH LIEBE ZWILLINGE Peter Weck, A 1969 JEDERMANN LIEBT KARLI SPIEHS Otto Retzer, A 2017 DIE BOUGAINVILLEA UND DAS KINO R. Schabus, A 2017 GESPRÄCHE ÜBER FILM II // TALKS ON FILM II* UNSICHTBARE GEGNER // INVISIBLE ADVERSARIES Valie Export, A 1976 * Eintritt frei // free admission


Grenzen! Das K3 Film Festival hat sich heuer der Grenzthematik verschrieben, einem Thema, das in aller Munde ist, stellt aber gleichzeitig durch den englischen Beisatz die Weitläufigkeit des Begriffs klar: GRENZEN: LIMITS & BORDERS. Der Eröffnungsfilm LUNAR TRIBUTE, eine europäische Premiere, bringt uns an die Grenzen des Vorstellbaren, wenn der Astronaut Charles Duke über seine Reise zum Mond erzählt – eine Geschichte, die erst spürbar wird durch das virtuose Schlagzeugspiel von Jojo Mayer. MappaMundi von Bady Minck schließt die thematische Klammer: mit einer atemberaubenden Animation, einem Zeitraffer der Erdgeschichte, der den permanenten Wandel unserer Welt sichtbar macht. Der Kern des grenzüberschreitenden Festivals ist dem Filmschaffen der Regionen Kärnten, Friaul-Julisch Venetien und Slowenien gewidmet: In LIBERATION DAY tritt Laibach als erste westliche Band in Nordkorea auf, DIE ANDERE SEITE, ein Werk der Villacherin Judith Zdesar, geht auf Geisterjagd, THE END bricht die Sprachlosigkeit angesichts des Todes, und MONTE gipfelt in einem surrealen Kraftakt gegen einen Berg. Der Vielfalt der 17 Kurzfilme, die am heurigen Wettbewerb teilnehmen, können wir hier aus Platzgründen nicht gerecht werden. Schauen Sie sich eine Vorstellung von Kurzfilmen an, Sie werden weitere sehen – und am Ende den Publikumspreis mitbestimmen wollen. Eine Retrospektive widmet sich einem doppelten – nicht nur für Kärnten und Österreich wichtigen – Jubiläum: 50 Jahre „Wörthersee-Film“ und 40 Jahre „1. Österreichische Filmtage“. Grenzenloses Filmvergnügen wünscht das Team des K3 Film Festivals! The topic of this year’s festival is GRENZEN: LIMITS & BORDERS. Unfortunately the space in this booklet is limited too. So please have a look at our website for the text above in English.

EN


MI

13. Dezember

LUNAR TRIBUTE* CH/USA 2017, 40’

18.30 Uhr

Saal 1

Original version (English) mit deutschen Untertiteln

Director, Script, Producer: Rob Lewis with: Charles Duke, Jojo Mayer Camera: Milos Jacimovic, Rob Lewis Editor: Matt Iwanusa, Katey Spinner, Leane Clifton, Rob Lewis Music: Jojo Mayer, Nerve

DE

Am 24. April 1972 hinterließ der Astronaut Charles Duke ein Foto seiner Familie auf dem Mond. LUNAR TRIBUTE erzählt die Geschichte dieses Fotos und der Mondreise des heute 82-jährigen Astronauten. Reisebegleiter ist der berühmte Schlagzeuger Jojo Mayer, der den Film in höhere Sphären, in das „samtene Schwarz“ des Weltraums hebt.

EN

On 24 April 1972, the astronaut Charles Duke left a photo of his family on the moon. LUNAR TRIBUTE is the story of that photo and Charlie’s journey to the moon and back, who was back then the tenth and, at 36, the youngest “Moonwalker”. The world-famous drummer Jojo Mayer is the travelling companion lifting the film into higher spheres, into the “velvety blackness” of space.

SPECIAL GUEST: Rob Lewis INTRO: Martin Koller (guitar & electronics)


MI

13. Dezember

20.30 Uhr

Saal 3

KURZFILME I // SHORT FILMS I Wettbewerbsprogramm // Competition Programme

INTO THE BLUE

// PLAVETNILO

Antoneta Alamat Kusijanović SLO 2017, 22’07’’ Region: Slovenia

FREEDOM Kathrin Steinbauer A 2017, 3’ Region: Carinthia

THE CARPENTER

// IL MARANGON

Stefano Giacomuzzi I 2015, 3’30’’ Region: Friuli-Venezia Giulia

HALIM Werner Fiedler A 2016, 30’ Region: Carinthia

STABAT MATER Joseph Dabernig A/D/CH 2016, 16’ Region: Carinthia

CUPIDITAS Peter Pahor I 2016, 1’ Region: Friuli-Venezia Giulia


DO

14. Dezember

LIBERATION DAY N/LETT/SLO 2016, 98’ Region: Slovenia

18.15 Uhr

Saal 3

Original version (English)

Director: Morten Traavik, Uģis Olte with: Milan Fras, Janez Gabrič, Luka Jamnik, Ivan (Jani) Novak, Rok Lopatič, Mina Špiler Producer: Uldis Cekulis, Morten Traavik

DE

Ausgerechnet die ex-jugoslawische Formation Laibach trat im August 2015 als erste westliche Band in Nordkorea auf. Der Dokumentarfilm LIBERATION DAY von Morten Traavik und Uģis Olte dokumentiert die Vorbereitungen, die den beiden Konzerten vorausgingen. Regisseur Traavik fungierte bei diesem Kunstprojekt als diplomatischer Vermittler zwischen ultra-autoritärem Regime und retro-avantgardistischer Band.

EN

Under the guidance of Morten Traavik, and to the surprise of the world, the ex-Yugoslavian cult band Laibach becomes the first rock group ever to perform in North Korea. Confronting strict ideology and cultural differences, the band struggles to get their songs through the needle’s eye of censorship before they can be unleashed on an audience never before exposed to alternative rock’n’roll.

SPECIAL GUEST: Ivan Novak (Laibach)


DO

14. Dezember

20.30 Uhr

Saal 3

KURZFILME II // SHORT FILMS II Wettbewerbsprogramm // Competition Programme

THE SLEEPING SAINT

// LA SANTA CHE DORME

Laura Samani I 2016, 19’ Region: Friuli-Venezia Giulia

LACRIMOSA Tanja Mairitsch A 2017, 18’27’’ Region: Carinthia

HERGEBRENNT Siegfried Ortner A 2017, 10’07’’ Region: Carinthia

SPREADING THE SEED

// SEME RADOSTI

Ana Cerar SLO 2017, 12’04’’ Region: Slovenian

STILL Galahad Benussi I 2016, 9’40’’ Region: Friuli-Venezia Giulia

WORM // VERME Simone Vrech I 2017, 6’05’’ Region: Friuli-Venezia Giulia


FR

15. Dezember

14.00 Uhr

Otelo

CROSS BORDER FILM CONFERENCE Zum zweiten Mal wird 2017 die CROSS BORDER FILM CONFERENCE abgehalten, die es sich zum Ziel gemacht hat, Unternehmer, Führungskräfte, Kreative der Filmbranche und Förderstellen der Alpen-Adria-Region zu vernetzen, um im Speziellen Koproduktionen zwischen Kärnten, Slowenien und Friaul-Julisch Venetien zu initiieren und voranzutreiben. // The objective of the CROSS BORDER FILM CONFERENCE is to connect business, filmmakers and the film commissions of the Alps-Adriatic Region – in particular to initiate and to promote coproductions between Carinthia, Slovenia and Friuli-Venezia Giulia.

PROGRAMM // PROGRAMME

14.00–14.45 Uhr Präsentation der Förderprogramme der Filmkommissionen // Presentations of the film commissions´ funding programmes Carinthia Film Commission Friuli Venezia Giulia Film Commission Slovenian Film Centre 15.00–16.00 Uhr Future Best-Case Studies: Wie Koproduktionen und Kooperationen idealerweise funktionieren könnten // How coproduction and cooperation could ideally work Ebba Sinzinger (WILDart Film) – Glasboy, Italy, Austria Paul Harather (Breitwandfilm) – Filmprojekt über Kärntner Partisanen // Film project on Carinthian partisans 16.00 –17.00 Uhr Distribution – Achtung: Grenze! // Attention! Border Im regulären Kino gibt es Filme jenseits der Grenze nur selten zu sehen. Warum ist das so? Welche Verleihmodelle bieten Abhilfe? // In regular cinema there is very little filmic exchange between the regions. Why is that so? Which alternative distribution methods could be established?


FR

15. Dezember

FRESH UP!

17.30 Uhr

Saal 3

Außer Konkurrenz // Out of Competition

Frisch, frech, ehrgeizig und engagiert, das sind die Kurzfilme, denen wir ein eigenes Programm außer Konkurrenz bieten. // Fresh, cheeky, ambitous, and very committed are the short films in this special programme section.

D for Dostojewski // D WIE Dostojewski

Jaqueline Rauter A 2017, 23’40’’ Region: Carinthia

borders // Grenzen Thomas Guggenberger A 2017, 5’ Region: Carinthia

INSIDE OUT Olivia Valentina Hohm A 2017, 1’32’’ Region: Carinthia

Tabula Rasa

Cristina Baldino I 2016, 15’ Region: Friuli-Venezia Giulia

Friûl Revolution Marco D’Agostini I 2016, 20’ Region: Friuli-Venezia Giulia

Machete Ultra Fabian Mußnig A 2016, 9’50’’ Region: Carinthia


FR

15. Dezember

19.00 Uhr

Saal 3

DIE ANDERE SEITE // THE OTHER SIDE A 2017, 77’ Region: Carinthia

Originalfassung (Deutsch) with English subtitles

Concept, Director: Judith Zdesar Camera: Michael Schindegger Editor: Christin Veith, Judith Zdesar Sound: Pavel Cuzuioc with: Ursula Hepp, Heike Schüler, Florian Schütz, Willi Deplos

DE

Die in Villach geborene Regisseurin Judith Zdesar nimmt uns in ihrem essayistischen Dokumentarfilm DIE ANDERE SEITE mit auf eine von Träumen und persönlichen Erinnerungen umrahmte Reise. Sie begleitet dabei Menschen auf der Suche nach dem Unerklärlichen und versucht, das Unsichtbare zu filmen. DIE ANDERE SEITE ist ein Film über mysteriöse Vorkommnisse und paranormale Phänomene, über die Suche nach Transzendenz und die Angst vor dem Tod.

EN

THE OTHER SIDE is an essayistic documentary by Austrian filmmaker Judith Zdesar about the invisible world and the longing to get hold of it. In this journey to a world full of dream visions and hopes, Zdesar follows people who are trying to contact the otherworld showing their struggle with the big unanswered questions of life and the fear of mortality.

SPECIAL GUEST: Judith Zdesar


FR

15. Dezember

21.00 Uhr

Saal 3

KURZFILME III // SHORT FILMS III Wettbewerbsprogramm // Competition Programme

A NEW HOME Ziga Virc SLO 2016, 14’18’’ Region: Slovenia

NIGHTHAWK Špela Čadež SLO/HR 2017, 8’45’’ Region: Slovenia

YOU DIDN’T FORGET // NISI POZABIL

Simon Inithar SLO 2016, 13’’40’ Region: Slovenia

ALIVE Leopold Fuchs A 2017, 26’02’’ Region: Carinthia

AUDIOPHILE Emanuele Biasiol I 2017, 14’17’’ Region: Friuli-Venezia Giulia


SA

16. Dezember

11.00 Uhr

Saal 3

THE END // KONEC SLO 2017, 74′ Region: Slovenia

Original version (Slovenian) with English subtitles

Director, Script, Camera: Vid Hajnšek Editor: Andrej Nagode Sound Design: Samo Jurca Producer: Nina Robnik Prodcution: AGRFT UL

DE

Eine verwitwete Großmutter, ein Grabredner und ein Kremator. Da man kaum etwas über den Tod sagen kann, sprechen wir über das Leben.

EN

A widowed grandmother, a funeral speaker and a cremator. Since we can hardly say anything about death, we talk about life.

SPECIAL GUEST: Vid Hajnšek


SA MI

16.Dezember Dezember 13.

20.00 Uhr

Saal 3

K3 KURZFILMPREISE // K3 Short Film Awards PREIS DER JURY

// JURY AWARD

1500 €

Jury Bady Minck (filmmaker, producer) Boris Petkovič (freelance director) Pasqualino Suppa (filmmaker)

PUBLIKUMSPREIS

// AUDIENCE AWARD

800 €

Der K3-Publikumspreis wird weltweit wohl einzigartig verliehen: nicht durch anonyme Stimmzettelwahl, sondern in einer offenen Diskussion mit dem Publikum.

DE

Der Weg zum K3-Publikumspreis: 1. Abstimmung per Stimmzettel nach jedem Kurzfilmprogramm. 2. Sa, 16.00 Uhr, Stadtkino: Die drei Kurzfilme mit den meisten Stimmen werden bei freiem Eintritt noch einmal gezeigt. 3. Sa, 17.00 Uhr Otelo: Die anwesende Publikumsjury einigt sich in einer offenen Diskussion auf einen Gewinnerfilm.

EN The K3 Audience Award will be decided through a very special and probably worldwide unique way: not anonymously but in an open forum by public vote. The path to the K3 Audience Award: 1st After each short film programme there is a ballot. 2nd Sat, 4 p.m., Stadtkino: Screening of the favourite three short films with free admission. 3rd Sat, 5 p.m., Otelo: The audience decides through a public discussion the winner of the Audience Award.

22.30 Uhr

Herr Vincent

PREISVERLEIHUNG // AWARD CEREMONY danach // afterwards: PARTY!


SA

16. Dezember

18.30 Uhr

Saal 3

MONTE // mountain I/F/US 2016, 107’ Region: Friuli-Venezia Giulia

Original version (Italian) with English subtitles

Director, Script, Editor: Amir Naderi Assistant Director: Donatello Fumarola Camera: Roberto Cimatti Location Manager: Gabriella Ziraldo Cast: Andrea Sartoretti, Claudia Potenza, Anna Bonaiuto

DE

In einem halbverlassenen mittelalterlichen Dorf leben Agostino, seine Frau Nina und Sohn Giovanni am Fuße eines mächtigen, alles überschattenden Berges. Vom Hungertod bedroht, sind sie jedoch nicht bereit aufzugeben. Bis Agostino beschließt, den mächtigen Berg in einem absurden Kampf herauszufordern.

EN

Set in a medieval village, MONTE tells the story of a huge mountain rising like a wall, stopping the sun’s rays from the farmland. Despite all suggestions to move away, a single family, the main characters in this allegorical film dealing with obsession close to masochism, sees their fate lying there between the peaks – until the father finally decides to challenge the mountain.

SPECIAL GUEST: Gabriella Ziraldo


SA

16. Dezember

20.45 Uhr

Saal 3

MappaMundi LUX/A 2017, 45’

Original version (English)

Director, Script: Bady Mink Cosmic Cartographers: Roxanne Oberlé, Ganaël Dumreicher, Robin Oberlé Camera: Martin Putz Editing & Sound Design: Frédéric Fichefet Music: David Furrer, Siegfried Friedrich, André Mergenthaler, Sainkho Namtchylak

DE

Durch die Augen von Kosmischen Kartograf.innen unternimmt MappaMundi eine hochbeschleunigte Reise durch 950 Millionen Jahre Erdgeschichte, 150.000 Jahre Migration der Menschheit und 15.000 Jahre Kartografie. In MappaMundi geht es um das Bild der Welt, das wir Menschen seit Jahrtausenden stets aufs Neue entwerfen.

EN

Through the eyes of cosmic cartographers, MappaMundi takes its viewers on a greatly accelerated voyage through 950 million years of development on Earth, 150.000 years of human migration and 15.000 years of human cartography. MappaMundi is a film about the image of the world that we have repeatedly re-drawn for thousands of years.

SPECIAL GUEST: Bady Minck


SO

17. Dezember

Saal 3

RETROSPEKTIVE: Aufbrüche Vom „Wörthersee-Film“ und dem „Klagenfurter Manifest“ in die Zukunft Das Filmland Kärnten existiert in einem Widerspruch, der sich im Jubiläumsjahr 2017 besonders stark manifestiert: verwurzelt im kommerziellen Film einerseits und „Blütentreiber“ für den kunstvollen Film andererseits. Lisa Film, die Produktionsfirma des legendären Karl Spiehs, dem Begründer des Mythos „Wörthersee-Film“, feiert ihr 50-jähriges Bestehen. Außerdem jähren sich heuer zum 40. Mal die „1. Österreichischen Filmtage“ in Velden, aus denen später die Diagonale hervorgehen sollte. Das K3 Film Festival würdigt diese so grundverschiedenen Aufbrüche in einer Filmschau mit HILFE, ICH LIEBE ZWILLINGE, einem wahren Aufbruch für den „Wörthersee-Film“, und UNSICHTBARE GEGNER, 1977 in Velden gezeigt, der bahnbrechend war für den österreichischen Kunstfilm. Zwei Dokumentationen dieser Ära ergänzen die Rückschau.

11.00 Uhr

HILFE, ICH LIEBE ZWILLINGE

A 1969, 83’ Originalfassung (Deutsch) Regie: Peter Weck, Maxi Brandt Buch: A. Rieger, K. Nachmann mit: Roy Black, Uschi Glas, Eddi Arent, Ernst Stankovski, Angelika Ott, Georg Thomalla, Alfred Böhm, Otto Wanz u. a.

Diese Verwechslungskomödie gilt als großer Startschuss für den „Wörthersee-Film“ und ist außerdem das Regiedebüt von Burgschauspieler und Publikumsliebling Peter Weck.


SO

17. Dezember

Saal 3

14.30 Uhr

JEDERMANN LIEBT KARLI SPIEHS

A 2017, 48’ Originalfassung (Deutsch) Regie: Otto W. Retzer Drehbuch, Schnitt: Flo Lackner Konzept: Arno Wiedergut Kamera: Michael Egger Diese Dokumentation aus Anlass des 50-jährigen Jubiläums der Lisa Film schildert die beeindruckende Karriere eines der größten Filmproduzenten – der von Karl Spiehs.

DIE BOUGAINVILLEA UND DAS KINO

A 2017, 39’ Originalfassung (Deutsch) Regie, Drehbuch, Kamera, Schnitt: Robert Schabus mit: Horst Dieter Sihler, Wolfgang Steininger, Dietmar Zingl u. a. Im Dokumentarfilm von Robert Schabus erzählt Horst Dieter Sihler vom Ringen um und für ein neues Film- und Kinowesen.

18.00 Uhr

UNSICHTBARE GEGNER // INVISIBLE ADVERSARIES

A 1976, 110’ OF (Deutsch) with German subtitles Director, Concept: Valie Export Script: Peter Weibel with: Susanne Widl, Peter Weibel, Josef Plavec, Helke Sander et al.

Valie Exports erster Spielfilm, in den sie ihr gesamtes visuelles künstlerisches Repertoire wie Fotografie, Performance und Video einbezieht – ein „psychischer Science-Fiction Film“ (Export) und einer der ersten östereichischen Filme, die im Ausland für Aufmerksamkeit sorgten (Berlinale 1977).


GESPRÄCHE ÜBER FILM // TALKS ON FILM DO 14. Dezember 17.00 Uhr Manfred Plessl über Filmmusik // on film music

Otelo

DE Manfred Plessl erzählt über seine Arbeit an der Musik von Filmen wie Alive (im K3-Kurzfilmprogramm), Bad Luck (Woschitz, 2015), Traman (David Hofer, 2018), Life Guidance (Ruth Mader, 2017). EN Manfred Plessl gives insight into his work as musician for films like Alive (in the K3 shorts programme), Bad Luck (Woschitz, 2015), Traman (David Hofer, 2018), Life Guidance (Ruth Mader, 2017). 15. Dezember FR 10.00 Uhr Master-Class mit Wolfgang Ritzberger

Saal 3

DIE BESTE ALLER WELTEN A 2017, 103’

Regie, Drehbuch: Adrian Goiginger mit: Verena Altenberger, Jeremy Miliker, Michael Pink u. a. Produzent: Wolfgang Ritzberger

Die wahre Geschichte einer drogenabhängigen Mutter, der abenteuerlichen Welt ihres Kindes und ihrer Liebe zueinander. Nach dem Film erzählt der Produzent des Films, Wolfgang Ritzberger, Hintergrundgeschichten zum Film und zeigt ein Making-Of.

SO 17. Dezember 16.30 Uhr Filmland Kärnten: Status quo – quo vadis?

Saal 3

Was können wir von der goldenen Ära des „WörtherseeFilms“ lernen? Welche Forderungen gibt es heute, 41 Jahre nach dem „Klagenfurter Manifest“? Wohin geht das Filmland Kärnten? Im offenen Plenum: Andrea Leitner (Carinthia Film Commission), Klaus Graf (WKK; Graf-Film), Michael Kraiger (Lisa Film), Horst Dieter Sihler (Kinopionier) u. a.


TEAM Director, Producer: Fritz Hock Co-Director: Piera Nodari Editorial Advices: Iris Katholnig Short Film Coordination, Guests: Bernhard Mairitsch Coordination for Slovenia: Matevž Jerman Pre-Selection Jury: Piera Nodari, Ingo Weber, Fritz Hock Graphics: semnitz (99designs), Piera Nodari, Fritz Hock, Johann Bottos Projectionist, Cinema Equipment: Andreas Kohlweg IMPRESSUM // IMPRINT K3 Film Festival, Fritz Hock, Ludwig-Walter-Straße 29 9500 Villach, UID ATU64205648 2. Auflage // 2nd edition: 2000


TICKETS EINZELTICKET // SINGLE TICKET: € 8,5 / € 7,5* * Ermäßigungen // Reduced price: Ö1-Club, Filmstudio-10er-Block Schüler, Studierende, Jugendcard, < 18 Jahre 3er-BLOCK // 3 tickets COMBO: € 15 3 Einzeltickets // three single tickets (max. 2 pro Veranstaltung // max. 2 tickets per programme)

VORVERKAUF // ADVANCE SALE www.ntry.at/k3-2017

ABENDKASSA // BOX OFFICE:

Jeweils eine halbe Stunde vor Veranstaltungsbeginn direkt im Stadtkino // Directly at the cinema box office half an hour before screening

LOCATIONS Stadtkino Villach Rathausplatz 1, 9500 Villach Otelo Villach Kaiser-Josef-Platz 3, 9500 Villach Herr Vincent 8.-Mai-Platz 3, 9500 Villach

Das Programm im Detail und Neuigkeiten: // The programme in detail and news: www.k3filmfestival.com, Facebook: K3FilmFestival


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.