SEP>OKT 2012 SEP>OCT
AGENDA 08/2012 05:20!!! 19:00!!!
ROSAS & GRAINDELAVOIX CESENA ROSAS EN ATENDANT
ABBEY VILLERS-LA-VILLE ABBEY VILLERS-LA-VILLE
SA 1
05:20!!! 19:00!!!
ROSAS & GRAINDELAVOIX CESENA ROSAS EN ATENDANT
ABBEY VILLERS-LA-VILLE ABBEY VILLERS-LA-VILLE
SU 2
05:20!!! 19:00!!!
ROSAS & GRAINDELAVOIX CESENA ROSAS EN ATENDANT
ABBEY VILLERS-LA-VILLE ABBEY VILLERS-LA-VILLE
FESTIVAL KANAL SEE PP. 6–13 FESTIVAL KANAL SEE PP. 6–13 FESTIVAL KANAL SEE PP. 6–13 FESTIVAL KANAL SEE PP. 6–13
KANAALBUURT QUARTIER DU CANAL CANAL NEIGHBOURHOOD KANAALBUURT
FR 31
09/2012
TH 13 FR 14 SA 15 SU 16 WE 19 TH 20 FR 21 SA 22
19:30!!! 19:30!!! 19:30!!! 19:30!!!
FC BERGMAN TERMINATOR TRILOGY FC BERGMAN TERMINATOR TRILOGY FC BERGMAN TERMINATOR TRILOGY FC BERGMAN TERMINATOR TRILOGY
TOUR & TAXIS TOUR & TAXIS TOUR & TAXIS TOUR & TAXIS
WE 26 TH 27 FR 28
20:30 20:30 19:00!!! 20:30 19:00!!! 15:00 15:00
ULA SICKLE EXTREME TENSION ULA SICKLE EXTREME TENSION NATURE THEATER OF OKLAHOMA LIFE AND TIMES 3 & 4 ULA SICKLE EXTREME TENSION NATURE THEATER OF OKLAHOMA LIFE AND TIMES 3 & 4 NATURE THEATER OF OKLAHOMA LIFE AND TIMES 3 & 4 MATINEE KADEE CIRCUS WORKSHOP
KAAISTUDIO’S KAAISTUDIO’S KAAITHEATER KAAISTUDIO’S KAAITHEATER KAAITHEATER KAAITHEATER
SA 29/09 SU 30/09
2
AGENDA 10/2012 TU 2 TH 4 FR 5 SA 6
20:30 20:30 20:30 20:30
BOEKPRESENTATIE MENSEN MAKEN DE STAD MEG STUART/DAMAGED GOODS BUILT TO LAST MEG STUART/DAMAGED GOODS BUILT TO LAST MEG STUART/DAMAGED GOODS BUILT TO LAST
KAAITHEATER KAAITHEATER KAAITHEATER KAAITHEATER
TU 9 WE 10 TH 11 FR 12 SA 13
20:30 20:30 20:30 20:30 20:30
BL!NDMAN WHIPLASH AGENCY THE NUTCRACKER: A STORY & A BALLET AGENCY MARTHA GRAHAM’S CHOREOGRAPHIES LUCINDA CHILDS DANCE LUCINDA CHILDS DANCE
KAAITHEATER KAAISTUDIO’S KAAISTUDIO’S KAAITHEATER KAAITHEATER
TU 16 WE 17 TH 18
20:30 20:30 20:30 20:30 20:30 20:30
BOEKPRESENTATIE PETER DE BUYSSER DE KEISNIJDERS ABATTOIR FERMÉ A BRIEF HISTORY OF HELL ABATTOIR FERMÉ A BRIEF HISTORY OF HELL OLIVIA ROCHETTE & GERARD-JAN CLAES RAIN ABATTOIR FERMÉ A BRIEF HISTORY OF HELL ABATTOIR FERMÉ A BRIEF HISTORY OF HELL
KAAITHEATER KAAISTUDIO’S KAAISTUDIO’S KAAITHEATER KAAISTUDIO’S KAAISTUDIO’S
20:30 20:30 20:30 20:30 18:00>20:00 20:30 20:30
JAN LAUWERS & NEEDCOMPANY MARKETPLACE 76 JAN LAUWERS & NEEDCOMPANY MARKETPLACE 76 JAN LAUWERS & NEEDCOMPANY MARKETPLACE 76 CLÉMENT LAYES/PUBLIC IN PRIVATE ALLEGE SOUL FOOD IN GESPREK MET JAN LAUWERS JAN LAUWERS & NEEDCOMPANY MARKETPLACE 76 CLÉMENT LAYES/PUBLIC IN PRIVATE ALLEGE
KAAITHEATER KAAITHEATER KAAITHEATER KAAISTUDIO’S KAAITHEATER KAAITHEATER KAAISTUDIO’S
FR 19 SA 20 WE 24 TH 25 FR 26 SA 27
KAAITHEATER.BE • MORE INFO • TICKETS ONLINE • ONLINE BOOKSHOP SITE
KEEP UP TO DATE WITH OUR BI-WEEKLY NEWSLETTER LIKE US ON FACEBOOK: WWW.FACEBOOK.COM/KAAITHEATER JOIN US ON TWITTER: WWW.TWITTER.COM/KAAITHEATER NEWSLETTER
3
‘Ampleur esthétique, vision et intelligence combinées, Cesena et son corps polyphonique feront date.’ — Le Monde
‘Betoverend mooi’ — De Morgen
4
DE MUNT/LA MONNAIE, ROSAS & KAAITHEATER, ABBAYE DE VILLERS-LA-VILLE, FESTIVAL DE WALLONIE-BRABANT WALLON & CENTRE CULTUREL D’OTTIGNIES-LOUVAIN-LA-NEUVE PRESENT
EXTRA MUROS
ROSAS & GRAINDELAVOIX[BE] CESENA FR 31/08 + SA 1 & SU 2/09 05:20!!! ABBEY VILLERS-LA-VILLE | 115 MIN.
ROSAS[BE] EN ATENDANT FR 31/08 + SA 1 & SU 2/09 19:00!!! ABBEY VILLERS-LA-VILLE | 95 MIN. DANCE & MUSIC | € 35 PER PERFORMANCE, € 50 FOR CESENA + EN ATENDANT (NO REDUCTIONS; NO KAAI-ABO) © HERMAN SORGELOOS / MICHEL FRANÇOIS
NL In 2010 en 2011 creëerde Anne Teresa De Keersmaeker twee producties voor het festival van Avignon: En Atendant en Cesena. Beide werden gedanst in het middeleeuwse Palais des Papes, en er werd alleen met natuurlijk licht gewerkt. ••• In En Atendant gaat de avond over in de nacht. Anne Teresa De Keersmaeker zette een nieuwe stap in haar onderzoek naar het samengaan van dans en muziek. Het uitgangspunt deze keer was de Ars Subtilior, een polyfone muziek uit de 14de eeuw. Michel François tekende voor de scenografie. ••• Cesena speelt bij het krieken van de dag. Negentien dansers en zangers zingen en dansen, opnieuw in dialoog met de muziek van de Ars Subtilior. Ann Veronica Janssens tekent voor een scenografie van kleur en licht. Beide voorstellingen kan u nu beleven in een ‘authentieke’ heropvoering, met alleen het licht van de dag dus, in de ruïnes van de abdij van Villers-la-Ville, op amper 50 km van Brussel. Het station van Villers-la-Ville ligt op 2 km van de abdij.
FR En 2010 et en 2011, Anne Teresa De Keersmaeker a créé deux productions pour le festival d’Avignon : En Atendant et Cesena. Toutes deux se sont données dans le médiéval Palais des Papes et n’ont fait usage que de lumière naturelle. ••• Dans En Atendant la tombée du jour évolue vers la nuit. Anne Teresa De Keersmaeker entama une nouvelle étape dans sa recherche de l’alliance entre danse et musique. Cette fois le point de départ était l’Ars Subtilior, une musique polyphonique du XIVe siècle. Michel François a créé la scénographie. ••• Cesena se donne au lever du jour. Dix-neuf danseurs et chanteurs chantent et dansent, à nouveau en dialogue avec la musique de l’Ars Subtilior du XIVe siècle. Ann Veronica Janssens crée une scénographie de lumière et couleurs. Vous pouvez assister à la reprise « authentique » des deux spectacles, baignés dans la seule lumière naturelle, dans les ruines de l’Abbaye de Villers-la-Ville, situées à quelque 50 km de Bruxelles. La gare de Villers-la-Ville se trouve à 2 km de l’Abbaye.
EN In 2010 and 2011, Anne Teresa De Keersmaeker created two productions for the Avignon Festival: En Atendant and Cesena. Both were danced at the medieval Papal Palace, where only natural lighting was used. ••• In En Atendant evening passes into night. Anne Teresa De Keersmaeker was taking a new step in her exploration of the combination of music and dance. This time her starting point was the Ars Subtilior: a polyphonic music from the 14th century. Michel François created the scenography. ••• Cesena is set at the crack of dawn. 19 dancers and singers sing and dance, in dialogue with the 14th-century music of the Ars Subtilior. Ann Veronica Janssens created a set design of light and colours. You can experience both performances in an ‘authentic’ re-enactment, using only the light of day, in the ruins of the abbey at Villers-la-Ville, only 50 km from Brussels. The train station at Villers-la-Ville is 2 km from the abbey.
CARPOOL TO VILLERS-LA-VILLE: WWW.FACEBOOK.COM/314917788598019
EN ATENDANT CHOREOGRAPHY ANNE TERESA DE KEERSMAEKER, CREATED WITH THE ROSAS DANCERS | MUSICIANS MICHAEL SCHMID & COUR ET COEUR: BART COEN, BIRGIT GORIS, ANNELIES VAN GRAMBEREN/ELS VAN LAETHEM | CESENA CONCEPT ANNE TERESA DE KEERSMAEKER, BJÖRN SCHMELZER | CHOREOGRAPHY ANNE TERESA DE KEERSMAEKER | MUSICAL DIRECTOR BJÖRN SCHMELZER | CREATED WITH AND DANCED BY ROSAS & GRAINDELAVOIX SUPPORT THE PROVINCE DU BRABANT WALLON 5
FESTIVAL KANAL
EXTRA MUROS
TH 13, FR 14, SA 15 & SU 16/09 © FRANK BÖLTER
NL Tweede editie van het FESTIVAL KANAL. Welkom in de kanaalzone! Nieuw stadscentrum, grootstedelijke publieke ruimte, brug tussen culturen en bevolkingsgroepen, kruispunt van vele wegen, ‘place to be’, ‘must go zone’. Met een uitgebreid programma van artistieke interventies in de publieke ruimte biedt het FESTIVAL KANAL een unieke gelegenheid om deze fascinerende buurt te (her)ontdekken. Op de volgende bladzijden kan je voorproeven. Het complete programma vind je op festivalkanal.be. FR Deuxième édition du FESTIVAL KANAL. Soyez les bienvenus dans la zone du canal ! Nouveau centre-ville, espace public métropolitain, pont entre les cultures et les groupes de population, carrefour de plusieurs routes, passage obligé, must go zone. Avec un programme étendu d’interventions artistiques dans l’espace public, le FESTIVAL KANAL offre l’occasion unique de (re)découvrir ce quartier fascinant. Les pages suivantes vous offrent un avantgoût. Pour le programme complet, veuillez consulter le site festivalkanal.be.
FESTIVAL KANAL IN ASSOCIATION WITH PLATFORM KANAL KAAITHEATER LA RAFFINERIE/CHARLEROI DANSES WIELS MET-X MAISON DES CULTURES ET DE LA COHÉSION SOCIALE / HUIS VAN CULTUREN EN SOCIALE SAMENHANG ARCHITECTURE WORKROOM BRUSSELS PASSA PORTA IMAL JH/MJ CHICAGO LEZARTS URBAINS A.O. 6
EN Second edition of the FESTIVAL KANAL. Welcome in the canal zone! A new city centre, a large urban public space, a bridge between cultures and peoples, a crossroads of many roads, a ‘place to be’, a ‘must-go zone’. With a comprehensive programme of artistic interventions in the public space, the FESTIVAL KANAL is a unique opportunity to (re)discover this fascinating neighbourhood. You can get a foretaste on the following pages. You’ll find the full programme at festivalkanal.be.
FESTIVAL KANAL OPENING NIGHT
ULTIMA VEZ & PAWLOWSKI[BE] WHAT’S THE PREDICTION? 13/09 20:30 NINOOFSEPOORT/PORTE DE NINOVE, IN FRONT OF BELLEVUE | FREE © MARTA LAMOVSEK
NL Het dansgezelschap van Wim Vandekeybus viert dit jaar zijn 25ste verjaardag en is met zijn hele hebben en houden neergestreken in de Zwarte Vijversstraat, hartje Molenbeek. Tijd voor een feestje dus en dat bouwen ze met de opening van FESTIVAL KANAL! Samen met Mauro Pawlowski (dEUS) en zijn band Pawlowski komen ze naar buiten voor een stomende performance met dans, muziek en video. Eclectisch, avontuurlijk en funky.
FR Cette année, la compagnie de Wim Vandekeybus, Ultima Vez, fête ses vingt-cinq ans. Qui plus est, elle vient de déménager dans la rue des Étangs-Noirs, en plein cœur de Molenbeek. Voilà qui mérité d’être fêté, et l’ouverture du FESTIVAL KANAL en offre l’occasion idéale. Accompagnée de Mauro Pawlowski (dEUS) et son groupe, Pawlowski, la compagnie nous présente un spectacle bouillonnant composé de danse, de musique et de vidéo. Éclectique, aventureux et funky.
EN This year, Wim Vandekeybus’ dance company will be celebrating its 25th anniversary and has moved to rue des Étangs-Noirs in the heart of Molenbeek. So it’s time for a party and that’s what they’ll be doing at the opening of the FESTIVAL KANAL! Together with Mauro Pawlowski (dEUS) and his band Pawlowski, they will be coming up with a steaming performance packed with dance, music and video. Eclectic, adventurous and funky.
CONCEPT & CHOREOGRAPHY WIM VANDEKEYBUS | ORIGINAL MUSIC PAWLOWSKI | PERFORMED BY ULTIMA VEZ DANCERS + SPECIAL GUESTS | PRODUCTION ULTIMA VEZ
7
FESTIVAL KANAL
BENJAMIN VANDEWALLE/WEGO VZW[BE] BIRDWATCHING 4X4
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION
14/09 19:00, 20:00, 21:00 + 15/09 13:00, 14:00, 16:00, 17:00 + 16/09 13:00, 14:00, 15:00, 17:00 BRUG TOEKOMSTSTRAAT/PONT RUE DE L’AVENIR | 40 MIN. FREE BUT PLEASE BOOK ON T 02 201 59 59 OR TICKETS@KAAITHEATER.BE © BENJAMIN VANDEWALLE
NL Vorig seizoen toonden we van Benjamin Vandewalle en Erki De Vries Birdwatching. In deze voorstelling werd u rondgereden op een bewegend platform. Zo werd u deel van een choreografie van dansende wanden en dansers die in een andere wereld leken te bewegen. Een Escheriaanse ervaring. Voor Birdwatching 4x4 heeft Vandewalle een magic bus gebouwd waarin u met een vijftiental reisgenoten plaats-neemt, klaar voor een trip door de stad. De voorstelling wordt gemaakt met dansers van PARTS.
FR La saison passée, nous avons présenté Birdwatching de Benjamin Vandewalle et Erki De Vries. Dans ce spectacle, le public était véhiculé sur une plate-forme mobile, faisant ainsi partie intégrante d’une chorégraphie de parois dansantes et de danseurs qui paraissaient se mouvoir dans un autre monde. Une expérience escherienne. Pour Birdwatching 4x4, Vandewalle a construit un autobus magique dans lequel prennent place une quinzaine de compagnons de voyage pour une excursion à travers la ville. Le spectacle est créé par des danseurs de PARTS.
EN Last season we presented Birdwatching by Benjamin Vandewalle and Erki De Vries. In this performance you were driven around on a moving platform. In this way you became part of a choreography of dancing walls and dancers who seemed to move in a different world. An Escher experience. For Birdwatching 4x4 Vandewalle has built a magic bus in which you take your seat with about fifteen fellow travellers for a trip through the city. The production is being made with dancers from PARTS.
CONCEPT & CHOREOGRAPHY BENJAMIN VANDEWALLE | PRODUCTION CARAVAN PRODUCTION (BRUSSELS) FOR WEGO VZW | CO-PRODUCTION KAAITHEATER (BRUSSELS), VRIJSTAAT O (OOSTENDE)
8
FESTIVAL KANAL
WILLI DORNER[AT] ABOVE UNDER INBETWEEN 15/09 16:00 + 16/09 15:00 KAAITHEATER | 60 MIN. | FREE © LISA RASTL
NL Dé revelatie van FESTIVAL KANAL 2010 was het dansgezelschap van Willi Dorner. Net als toen, palmen de dansers op een eigenzinnige manier de stad in. Ze halen huis-, tuin- en keukenmeubelen uit hun vertrouwde context en geven ze een nieuw leven op straat. De dansers bewegen zich boven, onder en tussen stoelen, banken, tafels, kasten etc. en stemmen hun dans af op de ruimte die ze krijgen tussen deze objecten. Het publiek volgt hen op hun opmerkelijk parcours door de stad.
FR Les danseurs de Willi Dorner nous réservent de nombreuses surprises. De même que lors du FESTIVAL KANAL 2010, ils s’emparent de la ville d’une manière singulière. Ils sortent des meubles de leur contexte familier et les installent dans la rue où ils leur insufflent une nouvelle vie. Les danseurs se meuvent au-dessus, en dessous et entre les chaises, bancs, tables, armoires, etc., et accordent leur danse sur l’espace qu’il leur reste entre les objets. Le public les suit tout au long de leur parcours remarquable à travers la ville.
EN Willi Dorner’s dancers have many surprises in store. As at FESTIVAL KANAL 2010, they invade the city in a unique way. They remove home, garden and kitchen furniture from their familiar context and give these items a new life on the street. The dancers move over, under and between chairs, benches, tables, cupboards, etc., and adapt their dance to the space they are left with between the objects. The audience follows them on their extraordinary journey through the city.
CONCEPT & CHOREOGRAPHY WILLI DORNER | DANCE, CHOREOGRAPHY MEGAN BRIDGE, TOMAS DANIELIS, SEBASTIAN GEC, ÅSA ODEMARK, MICHAEL O’CONNOR, ANNA REITBAUER, ESTHER STEINKOGLER | MUSIC CONCEPT & COMPOSITION BERNHARD LANG | PRODUCTION CIE. WILLI DORNER | CO-PRODUCTION LINZ09, DANCE ADVANCE - PHILADELPHIA CENTER FOR ARTS AND HERITAGE, KAAITHEATER, CHARLEROI-DANSES, PLATFORM KANAL SUPPORT INTPA – INTERNATIONAL NETWORK FOR DANCE AND PERFORMANCE AUSTRIA 9
FESTIVAL KANAL
FRANK BÖLTER[DE] ON A VOYAGE 15/09 14:00 (FOLDING), 15:30 (SAILING) + 16/09 13:00 (FOLDING), 14:30 (SAILING), AKENKAAI 2 QUAI DES PÉNICHES | FREE © ALEX NASS
FR L’artiste allemand Frank Bölter fabrique — aidé par le public, venez donner un coup de main ! — un bateau en papier avec lequel il navigue le canal. Avec un peu de chance, il reste quelques heures à flot. S’il a de la malchance, il chavire avant d’atteindre le rivage. Mais en tant que capitaine, il reste à bord ! L’œuvre de Bölter se caractérise par des images fortes et hautement poétiques, souvent exécutées dans l’espace public. NL De Duitse kunstenaar Frank Bölter vouwt — samen met het publiek, kom een handje toesteken! — een boot van papier en vaart daarmee het kanaal op. Met een beetje geluk blijft hij uren dobberen. Heeft hij pech, dan zinkt hij voor hij de oever haalt. Maar als kapitein blijft hij aan boord! Bölters werk wordt gekenmerkt door sterke poëtische beelden en wordt vaak uitgevoerd in de publieke ruimte.
EN With a little help of the audience, the German artist Frank Bölter folds a paper boat and sails out into the canal in it. With any luck he bobs around for hours. If his luck runs out he sinks before he can return to shore. Nevertheless, he is the captain and stays with his ship! Bölter’s work is characterised by highly poetic images and is often performed in public space.
DAMIEN CHIVIALLE[FR] UFU (URBAN FARM UNIT) 14/09 18:00>22:00 + 15/09 14:00>20:00 + 16/09 12:00>18:00 AKENKAAI 2 QUAI DES PÉNICHES | FREE ©KRISTIEN VANPOUCKE
FR Comment se portent les poissons et les plantes dans l’UFU du designer français Damien Chivialle ? Cette ferme urbaine autorégulée de la taille d’une place de parking installée au mois de juin dernier lors du festival Burning Ice va être démontée à présent. C’est donc la dernière occasion de découvrir l’agriculteur urbain qui sommeille en vous !
NL Hoe is het, na drie maanden, met de vissen en de planten in de UFU van de Franse designer Damien Chivialle? Deze zelfregulerende stadsboerderij ter grootte van een parkeerplaats werd geïnstalleerd tijdens het Burning Ice-festival in juni en wordt nu gedemonteerd. Laatste kans om de stadsboer in jezelf te ontdekken!
MET DE STEUN VAN DE MINISTER BEVOEGD VOOR DE HAVEN VAN BRUSSEL 10
EN How are the fish and the plants doing after three months in the UFU set up by the French designer Damien Chivialle? This self-regulating urban farm the size of a parking space was installed during the Burning Ice Festival in June and is now being dismantled. This is the last chance to discover your inner urban farmer!
FESTIVAL KANAL
KURT DERUYTER & JOHAN REYNIERS[BE] SPROKEN/CONTES 16/09 12:00>18:00 NINOOFSEPOORT/PORTE DE NINOVE | FREE
FR Bruxelles compte de multiples nationalités. Tous ces Bruxellois ont leurs propres histoires. Des histoires des quatre coins du monde. Le photographe Kurt Deruyter et l’auteur Johan Reyniers recueillent 52 contes autour de la zone du canal à Bruxelles : récits populaires, sagas, légendes, mythes, contes… Pour le FESTIVAL KANAL, ces contes vous seront lus ou racontés au cours d’un piquenique. Servez-vous d’abord aux stands de Delicious Kanal ou Cascoland.
© KURT DERUYTER
NL Brussel telt veel nationaliteiten. Al die Brusselaars hebben hun eigen verhalen, verhalen uit alle hoeken van de wereld. Fotograaf Kurt Deruyter en auteur Johan Reyniers verzamelden in en rond de Brusselse kanaalzone 52 sproken: volksverhalen, sagen, legendes, mythen, volkssprookjes,... Voor FESTIVAL KANAL worden die voorgelezen en/of verteld tijdens een picknick. Bedien je eerst aan de eetstands van Delicious Kanal of Cascoland.
EN Brussels has many nationalities. All these locals have their own culture and stories from all over the world. Photographer Kurt Deruyter and writer Johan Reyniers collected 52 tales in and around the Brussels canal zone: folktales, myths, legends, popular fairytales, etc. These tales will be read out and/or told during a picnic as part of the FESTIVAL KANAL. But first serve yourself at the Delicious Canal or Cascoland food stalls.
11
© THIERRY DE MEY
© KOEN BROOS
INNE GORIS & DOMINIQUE PAUWELS[BE] DROOMTIJD/RÊVERIES
THIERRY DE MEY[BE] KINSHASA, VILLE EN MOUVEMENT
14/09 18:00>21:00 + 15/09 14:00>18:00 + 16/09 12:00>18:00 9DE LINIELAAN/BD 9ÈME DE LIGNE | FREE
14, 15 & 16/09 07:00>14:00 TIJDENS DE MARKT-UREN/PENDANT LES HEURES DU MARCHÉ, HAL SLACHTHUIZEN VAN ANDERLECHT/ HALL ABATTOIRS D’ANDERLECHT | FREE
NL Terug naar de essentie van het luisteren in een plek waar de buitenwereld slechts vanuit de verte ruist. Een container waarin kinderen en volwassenen kunnen luisteren en wegdromen. FR Retour à l’essence de l’écoute dans un lieu où les bruissements du monde extérieur ne résonnent qu’au loin. Un conteneur dans lequel enfants et adultes peuvent écouter et rêvasser. EN Back to the essence of listening, in a place where the outside world is no more than a hum in the distance. A container in which children and adults can listen and dream.
children and adults can listen and dream.
MARTÍ GUIXÉ[SP] SCULPT ME POINT
THOMAS LAUREYSSENS[BE] SOCIAL SWING
14, 15 & 16/09 NON STOP SINT-MARIASTRAAT/ RUE STE-MARIE | FREE
14, 15 & 16/09 NON-STOP SCHUITENKAAI/ QUAI À LA HOUILLE | FREE
NL Een steen, hamers en beitels. De Spaanse ‘ex-designer’ Martí Guixé geeft ze uit handen, u mag zelf het kunstwerk beeldhouwen. Gewoon zelf doen dus. Alles is mogelijk. FR Une pierre, des marteaux et des burins. L’« ex-designer » espagnol Martí Guixé vous les remet, à vous de sculpter une œuvre d’art. Allezy, faites comme vous l’entendez. Tout est possible. EN A stone, hammers and chisels. The Spanish ‘ex-designer’ Martí Guixé hands them over and you can sculpt your own work of art. Just do it yourself, in other words. Anything’s possible.
NL Een schommel voor vier personen. Al schommelend — al dan niet synchroon — maak je muziek, al dan niet in harmonie. FR Une balançoire pour quatre. En se balançant — de manière synchrone, ou non — on fait de la musique, à l’unisson... ou non. EN A swing for four people. As you swing — possibly in synchronisation — you make music, either in or out of harmony.
© THOMAS LAUREYSSENS
© IMAGEKONTAINER 12
NL Een videoinstallatie op en tijdens de grootste Brusselse markt. De camera van Thierry De Mey neemt ons mee op de markt van Kinshasa, gegidst door de danser Papy Ebotani. FR Une installation vidéo sur le plus grand marché de Bruxelles. La caméra de Thierry De Mey nous emmène sur le marché de Kinshasa, guidé par le danseur Papy Ebotani. EN A video during the biggest market in Brussels. De Mey’s camera takes us to the market in Kinshasa, guided by dancer Papy Ebotani.
© KOEN BROOS
© THOMAS LAUREYSSENS
INNE GORIS[BE] ERGENS HIER/QUELQUE PART ICI
14, 15 & 16/09 NON-STOP VLAAMSEPOORT/ PORTE DE FLANDRE | FREE
16/09 12:00>18:00 BASISSCHOOL VIER WINDEN MERCHTEMSESTW. 9 CHÉE DE MERCHTEM
NL Een defibrillator brengt met een elektrische schok het hart van een bewusteloze patiënt weer op gang. De Urban Defibrillator zorgt bij vijf mensen tegelijk voor een poëtische ontlading. Enkel risico voor een sociale schok! FR L’Urban Defibrillator procure une décharge poétique simultanée à cinq personnes. Le seul risque encouru : un choc social ! EN A defibrillator uses electric shocks to get the heart of an unconscious patient back to its normal rhythm. The Urban Defibrillator gives five people a poetic release all at the same time. The only shock you risk is social!
NL De kinderen van het zesde leerjaar van de Vier Winden Basisschool in Molenbeek sturen u door hun buurt. Uw indrukken, verhalen en ontdekkingen vormen de basis voor hun onderzoek naar een andere kijk op hun omgeving. In mei 2013 presenteert het KunstenFestivalDesArts het project ‘Ergens Hier in Molenbeek’. FR Les enfants de la sixième année de l’école primaire De Vier Winden à Molenbeek vous guident à travers leur quartier. Vos impressions, récits et découvertes constituent la base de leur recherche d’un regard différent sur leur environnement. En mai 2013, le Kunstenfestivaldesarts présente le projet ‘Quelque part ici à Molenbeek’. EN The children of the sixth year at the Vier Winden Primary School in Molenbeek send you on a trip around their neighbourhood. Your impressions, stories and discoveries provide the basis for their research into a different way of seeing their surroundings. In May 2013 the KunstenFestivaldesArts is presenting the project called ‘Somewhere Here in Molenbeek’.
© BART LODEWIJKS
THOMAS LAUREYSSENS[BE] URBAN DEFIBRILLATOR
BART LODEWIJKS[BE] PORTE DE FLANDRE DRAWINGS VLAAMSE POORT 14, 15 & 16/09 NON-STOP VLAAMSE POORT/ PORTE DE FLANDRE & SURROUNDINGS | FREE NL Met schoolbordkrijt brengt Lodewijks lineaire tekeningen aan op muren, gebouwen en straatoppervlaktes. Een soort getekende acupunctuur die de oevers van het kanaal verbindt. FR Lodewijks réalise des dessins linéaires à la craie sur des murs, des immeubles et des chaussées. Une sorte de tracé d’acupuncture qui relie les rives du canal. EN Lodewijks does linear drawings on walls, buildings and road surfaces using blackboard chalk. A sort of drawn acupuncture that links the banks of the canal together.
FESTIVAL KANAL 13
‘Wat FC Bergman hier weer klaarspeelt, is klasse… een van de opmerkelijkste voorstellingen van dit seizoen’ — De Standaard
14
KAAITHEATER, KVS, CC WESTRAND & CC STROMBEEK PRESENT
EXTRA MUROS
FC BERGMAN[BE] TERMINATOR TRILOGY WE 19, TH 20, FR 21 & SA 22/09 19:30!!! TOUR & TAXIS HAVENLAAN 86C AVENUE DU PORT, 1000 BRUSSELS – MEETING POINT & BAR LA FABBRICA, ROYAL WAREHOUSE THEATRE | WITHOUT WORDS | CA. 75 MIN. | € 16/12 BIKE & CAR PARKING (€ 5) AT THE SITE | PERFORMANCE OUTDOORS, PLEASE BRING WARM CLOTHING AND WATERPROOFS © SOFIE SILBERMANN
NL FC Bergman is een van de jongste sensaties in het Vlaamse theater. Op korte tijd hebben de zes theatermakers een heel eigen theatertaal ontwikkeld: anarchistisch en licht chaotisch (‘grillig en gevaarlijk moeten we zijn!’), extreem beeldend en poëtisch. In hun eerdere voorstellingen stond vaak de spartelende, immer trachtende mens centraal, zoals in Wandelen op de Champs-Elysées… (selectie Nederlands Theaterfestival 2010). Met 300 el x 50 el x 30 el (gemaakt op uitnodiging van het Toneelhuis) bevestigden ze hun filmische aanpak. Maar bovenal willen ze ‘theater terugdenken tot een levende happening, want dat is waar het in de eerste plaats om draait’. Terminator Trilogy is FC Bergmans grootste creatie totnogtoe: een woordeloos spektakel in de openlucht, bij het gloren van de 21ste eeuw. Een eeuw waar de keuzemogelijkheden voor een gelukkig leven voor het grijpen liggen…
FR La jeune compagnie FC Bergman fait sensation dans le paysage théâtral flamand. En peu de temps, les six membres ont développé leur propre langage théâtral très spécifique : anarchique et légèrement chaotique (« il nous faut être extravagants et dangereux ! »), particulièrement imagé et poétique. Leurs spectacles précédents s’articulaient autour de l’être humain qui se débat et ne cesse de tenter sa chance, comme dans Wandelen op de Champs-Élysées… (sélectionné pour le Theaterfestival 2010). Avec 300 el x 50 el x 30 el (une commande de la Toneelhuis), ils confirment leur approche cinématographique. Mais pardessus tout, ils souhaitent « repenser le théâtre comme un happening vivant, car c’est en premier lieu ce dont il s’agit pour nous ». Terminator Trilogy est la création la plus importante de FC Bergman jusqu’à présent : un spectacle muet en plein air, à l’aube du XXIe siècle, où les possibilités de choix pour une existence heureuse sont à portée de main…
EN FC Bergman is one of the latest sensations in Flemish theatre. The six artists have together developed their own theatre idiom: anarchic and mildly chaotic (‘we must be erratic and dangerous!’), extremely expressive and poetic. Their previous performances often focused on the floundering human being who is always trying, as in Wandelen op de Champs-Élysées… (selected for the 2010 Dutch Theatre Festival). In 300 el x 50 el x 30 el (made at the invitation of Toneelhuis) they confirmed their cinematic approach. But above all they want to ‘reconceive of theatre as a living happening, because we believe this is what it is all about.’ Terminator Trilogy is FC Bergmans’ greatest creation so far: a silent spectacle in the open air, at the dawn of the 21st century. A century in which the choices for a happy life are abundant...
WANTED: EXTRAS FOR TERMINATOR TRILOGY FC Bergman is looking for people of all sizes, colours and weights, aged between 7 and 77. REHEARSALS: 16, 17 & 18/9 19:00>22:00 | E-MAIL TO EXTRAS@KAAITHEATER.BE
BY & WITH STEF AERTS, JOÉ AGEMANS, BART HOLLANDERS, MATTEO SIMONI, THOMAS VERSTRAETEN, MARIE VINCK, FRANÇOIS BRICE A.O. | SOUND DESIGN SENJAN JANSEN | COSTUMES JUDITH VAN HERCK | SET DESIGN MATTHIJS KUYER & FC BERGMAN | SFX LIEVEN SLABBINCK | PRODUCTION FC BERGMAN
15
LOUISE BOURGEOIS, ‘EXTREME TENSION’, 2007 ETCHING AND MIXED MEDIA ON PAPER. PANEL 1 OF 11 PANELS OF VARIED DIMENSIONS. COLLECTION CENTRE GEORGES POMPIDOU. PHOTO: BEN SHIFF © LOUISE BOURGEOIS TRUST/VAGA, NEW YORK/SABAM, BRUSSELS
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION WORLD PREMIERE
ULA SICKLE[CA/BE] EXTREME TENSION WE 26, TH 27 & FR 28/09 20:30 KAAISTUDIO’S DANCE | € 12/10 | EXTRA: POST-PERFORMANCE TALK ON 27/9 NL In Extreme Tension beschrijft de Frans-Amerikaanse kunstenares Louise Bourgeois haar lichaam in elf tekeningen met tekst. Bourgeois was 96 toen zij ze realiseerde in 2007. De tekeningenreeks levert de inhoud, structuur en titel voor de solo die de BrusselsCanadese choreografe Ula Sickle creëert met en voor danseres Marie De Corte. De soundscape van Yann Leguay kruipt onder de huid en klinkt soms intiem en vertrouwd, dan weer veraf en bevreemdend. De spanning tussen afstand en nabijheid staat ook centraal in het werk van Louise Bourgeois, die tijdens haar lange carrière steeds uiterst krachtig en zonder enig voorbehoud de psychologische en fysieke intimiteit van het menselijk lichaam toonde. Extreme Tension is een portret van een lichaam, tegelijk sterk en breekbaar. ••• Ula Sickle werkte eerder met Yann Leguay voor Solid Gold en Jolie die zij in 2011 in de Kaaistudio’s toonde. Marie De Corte werkte o.a. met Marc Vanrunxt en recent met Ugo Dehaes.
FR Dans Extreme Tension, l’artiste franco-états-unienne Louise Bourgeois décrit son corps dans une série de onze dessins accompagnés de textes. Elle les réalise en 2007 à l’âge de 96 ans. Cette oeuvre a fourni le contenu, la structure et le titre au solo que la chorégraphe bruxello-canadienne Ula Sickle crée avec et pour la danseuse Marie De Corte. Le paysage sonore de Yann Leguay prend aux tripes, paraît par moments intime et familier et à d’autres moments distant et étrange. Ce rapport entre distanciation et proximité est central dans l’oeuvre de Louise Bourgeois qui n’a jamais cessé de montrer, sans gêne et avec beaucoup de force, l’intimité physique et psychique du corps humain. Extreme Tension est le portrait d’un corps qui est fort et fragile à la fois. ••• Ula Sickle a déjà travaillé auparavant avec Yann Leguay pour les spectacles Solid Gold et Jolie, à l’affiche du Kaai-studio’s en 2011. Marie De Corte a travaillé avec Marc Vanrunxt, Ugo Dehaes et bien d’autres.
EN In Extreme Tension, the French-American visual artist Louise Bourgeois describes her body in eleven powerful drawings with text. She was 96 when she completed the work in 2007. The series provides the content, structure and title for a solo created by the Brussels-Canadian choreographer Ula Sickle with and for the dancer Marie De Corte. Yann Leguay creates a new sound score that is both seductively close and strangely unfamiliar. This play between distance and proximity is central to the work of Louise Bourgeois, who during her long career never ceased to show, without reservation and with much force, the psychological and physical intimacy of the human body. Extreme Tension is the portrait of a body, both powerful and fragile. ••• Ula Sickle previously worked with Yann Leguay on Solid Gold and Jolie, which were presented in the Kaaistudio’s in 2011. Marie De Corte worked with Marc Vanrunxt, Ugo Dehaes and many others.
CONCEPT ULA SICKLE | CREATION & PERFORMANCE MARIE DE CORTE | SOUND CREATION & LIVE PERFORMANCE YANN LEGUAY | SCENOGRAPHY & COSTUME DESIGN MARIE SZERSNOVICZ | LIGHT DESIGN ULA SICKLE IN COLLABORATION WITH PETER FOL (KAAITHEATER) | DRAMATURGY MARIANNE VAN KERKHOVEN (KAAITHEATER) | GRAPHIC DESIGN PIERRE LECRENIER – LA PETITE USINE | PRODUCTION CARAVAN PRODUCTION (BRUSSELS) | CO-PRODUCTION KAAITHEATER
17
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION
NATURE THEATER OF OKLAHOMA[US] LIFE AND TIMES – EPISODES 3 & 4
BELGIAN PREMIERE
FR 28 & SA 29/09 19:00!!! + SU 30/09 15:00 KAAITHEATER THEATRE | EN | 240 MIN. INCL. INTERMISSION | € 16/12 EXTRA: MATINEE KADEE, 30/09 15:00 KAAITHEATER © ANNA STÖCHER/BURGTHEATER WIEN
NL Nature Theater of Oklahoma (NTO) komt met de episodes 3 & 4 van hun epische saga Life and Times. Voor wie de eerste afleveringen gemist heeft: je kan deze dubbelaflevering perfect volgen zonder dat je de eerste hebt gezien. Life and Times is gebaseerd op de transcriptie — woord na woord — van ruim 16 uur telefoongesprekken met een van de leden van de groep. De voorstellingen vormen een lappendeken van verhalen uit een heel gewoon leven. Episodes 3 en 4 gaan over de adolescentenjaren, met hun verlangen naar vrijheid, weg uit de ‘gevangenis’ van het gezinsleven, een tijd van rebelleren en experimenteren, een tijd van groots drama. Deze keer geen musical of harkerige danspasjes, maar een heuse ‘locked room’ thriller, op het model van Agatha Christie’s The Mouse Trap.
FR Nature Theater of Oklahoma (NTO) présente les épisodes 3 & 4 de leur saga épique Life and Times. Pour qui aurait raté les premiers épisodes : on peut parfaitement suivre ce double épisode sans avoir vu les premiers. Life and Times s’inspire de la transcription — mot à mot — de quelque 16 heures de conversation téléphonique de l’une des membres du groupe. Les spectacles sont un patchwork d’histoires d’une vie très courante. Les épisodes 3 et 4 traitent des années d’adolescence, de leur désir de liberté, de quitter la soi-disant « prison » qu’est la vie familiale, du temps de la rébellion, de l’expérimentation et des grands drames. Cette fois, pas de comédie musicale ou de pas de danse un peu gauches, mais un véritable thriller à huis clos, sur le modèle The Mouse Trap d’Agatha Christie.
MATINEE KADEE EN Nature Theater of Oklahoma (NTO) are back again with episodes 3 & 4 of their epic serial saga Life and Times. For those of you who missed the first episodes: you can follow this double episode perfectly without having seen the first. Life and Times is based on the transcript — word for word — of more than 16 hours of recorded telephone conversations with one of the members of the group. The performances are a patchwork of stories of a very ordinary life. Episodes 3 and 4 encompass the years of young adulthood with their longing for freedom, getting away from the ‘prison’ of family life, a time of rebellion and experimentation, a time of great drama. This time no musical or stilted dance moves, but a real ‘locked room’ thriller in the fashion of Agatha Christie’s The Mouse Trap.
MATINEE KADEE WORKSHOP CIRCUS VOOR 4–12 JAAR
• We komen samen in het Kaaitheater en trekken in groep naar de circusschool (Tour & Taxis) voor een hele namiddag jongleren, acrobatie, diabolo en koorddansen. De voorstelling van het NTO duurt 4,5 uur, daarom is er uitzonderlijk geen opvang voor baby’s en kleuters jonger dan 4 jaar. • Le spectacle du NTO dure 4,5 heures. Voilà pourquoi il n’y aura exceptionnellement pas d’accueil des tout petits (moins de 4 ans). • The performance by NTO takes 4,5 hours, so exceptionally there are no special care facilities for babies and toddlers.
CONCEPT & DIRECTION PAVOL LISKA & KELLY COPPER | FROM A TELEPHONE CONVERSATION WITH KRISTIN WORRALL | ORIGINAL MUSIC ROBERT M. JOHANSON & DANIEL GOWER | FEATURING ANNE GRIDLEY, ROBERT M. JOHANSON, JULIE LAMENDOLA, ALISON WEISGALL, KRISTIN WORRALL | MUSICIANS DANIEL GOWER, ROBERT M. JOHANSON | PRODUCTION NATURE THEATER OF OKLAHOMA (NEW YORK), BURGTHEATER WIEN
19
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION
MEG STUART/DAMAGED GOODS[BE] BUILT TO LAST
BELGIAN PREMIERE
TH 4, FR 5, SA 6/10 20:30 KAAITHEATER DANCE & MUSIC | 120 MIN. | € 16/12 EXTRA: POST-PERFORMANCE TALK ON 5/10 © JULIAN RÖDER
NL In Built to Last confronteert Meg Stuart vijf performers met overweldigende muziekstukken uit het klassieke en hedendaagse repertoire, composities die muziekgeschiedenis geschreven hebben, technisch en vooral inhoudelijk. De stukken staan symbool voor perspectiefwisselingen in het denken over de mens, over zijn idealen en utopieën, over zijn kwetsbare aard en zijn eindigheid. De dansers en acteurs reageren op beroemde creaties van o.a. Sergei Rachmaninov, Ludwig van Beethoven, Iannis Xenakis, Meredith Monk en Arnold Schoenberg. Als door een tijdmachine worden ze meegenomen in telkens nieuwe omgevingen en bewustzijnstoestanden. De reis die ze maken verloopt volgens geen enkele logisch te beschrijven weg. Toch wordt er in de ontmoeting tussen performers en muziek gaandeweg iets blootgelegd van de condition humaine, iets van een sluimerend verlangen.
FR Dans Built to Last de Meg Stuart, cinq performeurs affrontent des compositions musicales éblouissantes, classiques et contemporaines, qui ont marqué l’histoire de la musique, à la fois sur le plan technique et surtout sur celui du contenu. Les pièces symbolisent des variations de perspective dans la pensée sur l’être humain, ses idéaux et ses utopies, sa nature vulnérable et sa finitude. Les danseurs et acteurs répondent à des créations célèbres de Sergueï Rachmaninov, Ludwig van Beethoven, Iannis Xenakis, Meredith Monk et Arnold Schoenberg, comme emportés par une machine à remonter le temps dans des environnements et des états de conscience chaque fois différents. Si le voyage qu’ils effectuent n’emprunte aucune voie logique, chemin faisant la rencontre entre les performeurs et la musique révèle quelque chose de la condition humaine, quelque chose d’un désir latent.
EN In Built to Last, Meg Stuart confronts five performers with overwhelming classical and contemporary music. Almost each one of these compositions has influenced music history in a significant way, both on the level of technique and content. These works represent important changes in mankind‘s relation towards ideals and utopias, and the vulnerable instability of humanity. The dancers and actors act and react driven by the music of Sergei Rachmaninoff, Ludwig von Beethoven, Iannis Xenakis, Meredith Monk and Arnold Schoenberg, among others. As if being carried away by a time-machine, they are forced to deal with constantly changing situations and states of consciousness. The journey made on stage can’t be described in any logical way. Nevertheless, the encounter of the performers with the music gradually exposes a glimpse of the ‘condition humaine’ or a trace of man’s secret desires.
PRESENTED IN THE CONTEXT OF HOUSE ON FIRE, WITH THE SUPPORT OF THE CULTURE PROGRAMME OF THE EUROPEAN UNION CHOREOGRAPHY MEG STUART | CREATED WITH & PERFORMED BY DRAGANA BULUT, DAVIS FREEMAN, ANJA MÜLLER, MARIA F. SCARONI, KRISTOF VAN BOVEN | DRAMATURGY BART VAN DEN EYNDE, JEROEN VERSTEELE | MUSIC DRAMATURGY ALAIN FRANCO | SOUND DESIGN KASSIAN TROYER | SCENOGRAPHY DORIS DZIERSK | COSTUMES NADINE GRELLINGER | LIGHT JÜRGEN TULZER & FRANK LAUBENHEIMER | VIDEO PHILIPP HOCHLEICHTER | TECHNICAL DIRECTOR ROBRECHT GHESQUIÈRE | PRODUCTION DAMAGED GOODS (BRUSSELS) & MÜNCHNER KAMMERSPIELE (MUNICH) 21
NL Agentschap werkt aan een lijst van ‘dingen’. Juridische conflicten over intellectuele eigendom leveren meestal het materiaal. In de Kaaistudio’s selecteert Agentschap ‘dingen’ over werk van de Amerikaanse choreografen George Balanchine en Martha Graham. Een aantal genodigden zal ‘antwoorden’ op de ‘dingen’. ••• Ding 000783 (The Nutcracker: A Story & A Ballet) De rechter moest beslissen of de foto’s in het boek The Nutcracker: A Story & A Ballet al dan niet een afgeleide zijn van Balanchines choreografie. Tijdens deze bijeenkomst wordt de fotoreeks uit het boek getoond. Met o.a. dansdramaturge Myriam Van Imschoot.
••• Ding 000955 (Martha Graham’s Choreographies) Dispuut tussen de erfgenaam van Martha Graham en het Martha Graham Centre of Contemporary Dance over de opvoeringsrechten van Graham’s dansstukken. Tijdens de bijeenkomst worden verschillende versies van het exemplarische dansstuk Lamentation opgevoerd. Met o.a. Fabián Barba, Barbara Manzetti, Sara Jansen en Christophe Jeannot. ••• Kobe Matthys richtte Agentschap op in 1992. In 2011 stond Agentschap met Speech Matters op de Biënnale van Venetië.
DE VOLLEDIGE VERZAMELING ‘DINGEN’ VAN AGENTSCHAP KAN GECONSULTEERD WORDEN TUSSEN 18:00 EN 20:00 UUR. RESERVEREN NOODZAKELIJK.
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION
AGENTSCHAP/AGENCE/AGENCY[BE] VERZAMELING/ASSEMBLÉE/ASSEMBLY DING/CHOSE/THING 000783: THE NUTCRACKER: A STORY & A BALLET WE 10/10 20:30 KAAISTUDIO’S DING/CHOSE/THING 000955: MARTHA GRAHAM’S CHOREOGRAPHIES TH 11/10 20:30 KAAISTUDIO’S DANCE, PERFORMANCE & DEBATE | EN | € 12/10 | OPEN ARCHIVE 18:00>20:00 > FREE FR Agence travaille à une liste de « choses ». Des conflits juridiques autour de la propriété intellectuelle livrent en général le matériau. Aux Kaaistudio’s, Agence sélectionne des « choses » sur l’œuvre des chorégraphes états-uniens George Balanchine et Martha Graham. Un certain nombre de témoins et d’invités « répondront » à ces « choses ». ••• Chose 000783 (The Nutcracker: A Story & A Ballet) Une controverse à propos du livre The Nutcracker: A Story & A Ballet. Le juge a dû trancher la question de savoir si les photos du livre sont des dérivés — ou pas — de la chorégraphie. Lors de cette réunion, la série de photos du livre est montrée. Avec e.a. la dramaturge de danse Myriam Van Imschoot. ••• Ding 000955 (Martha Graham’s Choreographies) Un conflit entre le légataire de Martha Graham et le Martha Graham Centre of Contemporary Dance sur les droits de représentation des chorégraphies de Graham. Lors de la réunion, plusieurs versions du solo paradigmatique Lamentation seront à nouveau interprétées. Avec e.a. Fabián Barba, Barbara Manzetti, Sara Jansen et Christophe Jeannot.
••• Kobe Matthys a fondé Agence en 1992. Pour Performatik 2009, Agence a présenté à Wiels « une procédure » dans le cadre de l’exposition Un-Scene. En 2011, on a pu voir Agence à la Biennale de Venise avec Speech Matters. LA SÉRIE COMPLÈTE DES « CHOSES » D’AGENCE PEUT ÊTRE CONSULTÉE ENTRE 18:00 ET 20:00. RÉSERVATION NÉCESSAIRE. EN Agency is working on a list of ‘things’. The material generally consists of legal disputes over intellectual property. At the Kaaistudio’s, Agency selects a series of ‘things’ on the work of the American choreographers George Balanchine and Martha Graham. Several witnesses and guests will ‘answer’ the ‘things’.
••• Thing 000955 (Martha Graham’s Choreographies) Dispute between Martha Graham’s heirs and the Martha Graham Centre of Contemporary Dance on the performance rights to Graham’s dance pieces. During the gathering various versions of the exemplary dance piece Lamentation will be performed again. With Fabián Barba, Barbara Manzetti, Sara Jansen and Christophe Jeannot a.o. ••• Kobe Matthys founded Agency in 1992. For Performatik 2009, Agency presented a ‘dispute’ in the context of the Un-Scene exhibition. In 2011 Agency performed Speech Matters at the Venice Biennale. THE FULL SERIES OF ‘THINGS’ BY AGENCY MAY BE CONSULTED FROM 18:00 TO 20:00. RESERVATION REQUIRED.
••• Thing 000783 (The Nutcracker: A Story & A Ballet) A dispute over the book The Nutcracker: A Story & A Ballet. The judge had to decide whether or not the pictures in the book were derivatives from the choreography. During this gathering the series of photographs from the book will be shown. With dance dramaturge Myriam Van Imschoot a.o.
23
‘Divine revival of the 1979 piece by postmodern dance icon Lucinda Childs, with its Philip Glass score and Sol LeWitt projections. […] wonderful, mesmerising, joyful minimalism.’ — Lyndsey Winship, Time Out
24
LUCINDA CHILDS DANCE
SOL LEWITT[US] COLORS
[US]
EXHIBITION UNTIL 14 OCTOBER AT MUSEUM M, VANDERKELENSTRAAT 28, 3000 LEUVEN
FR 12 & SA 13/10 20:30 KAAITHEATER DANCE | 60 MIN. | € 30/25 (CAT. 1), € 25/20 (CAT. 2), € 20/16 (CAT. 3) EXTRA: POST-PERFORMANCE TALK WITH LUCINDA CHILDS ON 12/10 © SALLY COHN
NL Lucinda Childs, een van de iconen van de postmoderne dans, creëerde Dance (1979) samen met componist Philip Glass en beeldend kunstenaar Sol LeWitt. De voorstelling bestaat uit vijf delen, waarvan er drie worden hernomen. In de drie delen volgt de dans getrouw de minimalistische muziek van Glass, alsof het er een visuele weergave van is. Het decor is een zwart-witfilm van conceptueel kunstenaar Sol LeWitt waarin verschillende passages uit de choreografie terugkomen. Het is alsof de gefilmde dansers mee deel uitmaken van het corps de ballet. Childs leverde hiermee een voorstelling waarin dans, film en muziek perfect in elkaar ingrijpen. ••• Lucinda Childs schreef geschiedenis met haar minimalistische dansvoorstellingen en haar samenwerking met kunstenaars als Sol LeWitt, componisten als Philip Glass en John Adams, en designers als architect Frank Gehry. The Washington Post, The San Francisco Examiner, The Guardian en het Londense Time Out riepen Dance uit tot beste dansvoorstelling van 2011.
FR Lucinda Childs, l’une des icônes de la danse postmoderne, a créé Dance (1979) avec le compositeur Philip Glass et le plasticien Sol LeWitt. Le spectacle se compose de cinq parties, dont trois sont reprises. Dans les trois parties, la danse suit avec fidélité la musique minimaliste de Glass, comme si elle en était la représentation visuelle. Le décor est un film en noir et blanc de l’artiste conceptuel Sol LeWitt, dans lequel reviennent divers passages de la chorégraphie, comme si les danseurs filmés faisaient partie du corps de ballet. Avec Dance, Childs a réalisé un spectacle dans lequel la danse, le cinéma et la musique interagissent parfaitement. ••• Lucinda Childs a écrit l’histoire de la danse avec ses spectacles minimalistes et ses collaborations avec des artistes comme Sol LeWitt, des compositeurs comme Philip Glass et John Adams, et des designers comme l’architecte Frank Gehry. The Washington Post, The San Francisco Examiner, The Guardian et le magazine londonien Time Out ont qualifié Dance de meilleur spectacle de danse de 2011.
EN Lucinda Childs, one of the icons of postmodern dance, created Dance (1979) in collaboration with composer Philip Glass and artist Sol LeWitt. The performance consists of five parts, three of which are being revived here. In the three parts, the dance faithfully follows Glass’ minimalist dance music as if it were a visual rendering of it. The stage decor is a black and white film by conceptual artist Sol LeWitt, in which various passages from the choreography are echoed. It’s as if the filmed dancers are a part of the corps de ballet. Here Childs produces a performance in which dance, film and music interlock perfectly. ••• Lucinda Childs made history with her minimalist dance and her collaboration with artists like Sol LeWitt, composers like Philip Glass and John Adams, and designers such as architect Frank Gehry. The Washington Post, The San Francisco Examiner, The Guardian and Time Out magazine in London proclaimed Dance the best dance performance of 2011.
CHOREOGRAPHY LUCINDA CHILDS | FILM SOL LEWITT | MUSIC PHILIP GLASS | ASSISTANT TO THE CHOREOGRAPHER TY BOOMERSHINE | DANCERS TY BOOMERSHINE, KATIE DORN, KATHERINE FISHER, ANNE LEWIS, VINCENT MCCLOSKEY, SHARON MILANESE, MATT PARDO, PATRICK JOHN O’NEILL, LONNIE POUPARD, JR., CAITLIN SCRANTON, STUART SINGER, SHAKIRAH STEWART | DANCE ALTERNATES SARAH HILLMON, JOHN SORENSEN-JOLINK | LIGHTING DESIGN BEVERLY EMMONS | COSTUME DESIGN A. CHRISTINA GIANNINI 25
KAAITHEATER & BOZAR PRESENT
BL!NDMAN[BE] WHIPLASH TU 9/10 20:30 KAAITHEATER MUSIC | € 16/12 © BL!NDMAN
NL Whiplash verenigt BL!NDMAN [sax] + [drums] in een volledig nieuw repertoire waarin een conceptuele aanpak van het ‘muziek denken’ centraal staat. De partituur wordt plastisch aanwezig. Het octet biedt akoestisch een breed spectrum maar brengt via elektronische manipulatie ook ruimtelijkheid in de uitvoeringen. Energetisch vuurwerk wordt afgewisseld met microscopische texturen, orthodox spel met op maat gemaakte uitvoeringsvormen. De steeds veranderende opstelling van instrumentarium en musici geeft een constant wijzigende luisterervaring. Tekst vervoegt muziek, muziek vervoegt tekst. De zaal wordt één grote caleidoscoop.
FR Whiplash réunit BL!NDMAN [sax] + [drums] pour un répertoire entièrement nouveau, axé autour d’une approche conceptuelle de la « pensée musicale ». La partition est plastiquement présente. Si l’octuor offre un large spectre sur le plan acoustique, il apporte aussi, par le biais de manipulations électroniques, de la spatialité dans les exécutions. Une énergie crépitante alterne avec des textures microscopiques, et le jeu orthodoxe avec des formes d’exécution sur mesure. La disposition toujours changeante des instruments et des musiciens permet une expérience d’écoute en évolution constante. Le texte rejoint la musique, la musique rejoint le texte. La salle se transforme en un grand kaléidoscope.
EN Whiplash unites BL!NDMAN [sax] + [drums] in a completely new repertoire in which a conceptual approach to musical ‘thinking’ plays a central role. The score is given a plastic presence. The octet presents a wide acoustic spectrum, but also creates space in the performances using electronic manipulation. Lively fireworks are interspersed with microscopic textures, and orthodox playing with custom approaches to performance. The ever-changing arrangement of instruments and musicians gives a constantly transforming listening experience. Words join music, music joins words. The concert hall is one big kaleidoscope.
PROGRAMME ••• Riccardo Nova, Ottetto ••• Frederick Neyrinck, Gestalt IV ••• Wim Henderickx, Fire-Works ••• Mayke Nas, new piece ••• Eric Sleichim, new piece ALL COMPOSITIONS COMMISSIONED BY BL!NDMAN
CONCEPT & ARTISTIC DIRECTION ERIC SLEICHIM | BL!NDMAN [SAX] KOEN MAAS, SOPRANO, ROELAND VANHOORNE, ALTO, PIET REBEL, TENOR, RAF MINTEN, BARITONE | BL!NDMAN [DRUMS] WARD DEKETELAERE, YVES GOEMAERE, HANNES NIEUWLAET, RUBEN COOMAN, PERCUSSION | PRODUCTION BL!NDMAN
26
ABATTOIR FERMÉ[BE] A BRIEF HISTORY OF HELL WE 17, TH 18, FR 19 & SA 20/10 20:30 KAAISTUDIO’S THEATRE | 90 MIN. | NL | € 16/12
‘Meer dan ooit toont Abattoir Fermé wat een sterke spelers het in huis heeft.’ — De Standaard ‘Een typisch Abattoirstuk, maar in een verrassend nieuwe uitvoering.’ — De Morgen
© STEF LERNOUS
NL In A Brief History of Hell geven vier acteurs gestalte aan een reeks kunstenaars, verzamelaars, charlatans, kenners, critici en liefhebbers. Er wordt waanzinnig getaterd en wansmakelijk gelachen over bubbels met bubbels, over galeries, over kopen en verkopen, over perfectionisme en verzamelmanie, over ego’s, over seks en baby’s, over eenzaamheid, over liefde, over verf, over pellicule en soms ook wel eens over kunst en leven. A Brief History of Hell is een kleurrijke satire over kunst in tijden van crisis.
FR Abattoir Fermé a un faible pour les univers fantasmagoriques. Dans A Brief History of Hell, quatre acteurs donnent corps à une série d’artistes, de collectionneurs, de charlatans, de connaisseurs, de critiques et d’amateurs. Une satire haute en couleur sur l’art en temps de crise.
EN Abattoir Fermé has a weakness for artists who create a phantom world. In A Brief History of Hell, four actors epitomise a series of artists, collectors, charlatans, connoisseurs, critics and fans. A colourful satire on art in times of crisis.
‘De tot nu toe sterkste voorstelling van het jaar.’ — CJP
TEKST & REGIE STEF LERNOUS | SPEL TINE VAN DEN WYNGAERT, CHIEL VAN BERKEL, KIRSTEN PIETERS, HILDE SEGOND VON BANCHET | MUZIEK KRENG | LICHTONTWERP, DECOR, TECHNISCHE LEIDING SVEN VAN KUIJK | PRODUCTIELEIDING NATHALIE TABURY | PRODUCTIE ABATTOIR FERMÉ (MECHELEN) I.S.M. KC NONA (MECHELEN)
27
SAVAGE FILM, ROSAS, KAAITHEATER & DE MUNT/LA MONNAIE PRESENT
OLIVIA ROCHETTE & GERARD-JAN CLAES[BE] RAIN TH 18/10 20:30 KAAITHEATER FILM | 83 MIN. | EN, FR, NL, SURTITLED NL, FR | € 5 © BL!NDMAN
NL Op 25 mei 2011 bracht het wereldvermaarde Ballet de l’Opéra national de Paris met Rain voor het eerst een choreografie van Anne Teresa De Keersmaeker. De cineasten Olivia Rochette en Gerard-Jan Claes volgden het repetitieproces van de audities tot de première. De documentaire focust op de wijze waarop De Keersmaeker en de Rosas-dansers haar danstaal overbrengen aan de klassiek geschoolde balletdansers.
FR Le 25 mai 2011, le prestigieux Ballet de l’Opéra national de Paris a présenté pour la première fois une chorégraphie d’Anne Teresa De Keersmaeker, Rain. Les cinéastes Olivia Rochette et Gerard-Jan Claes ont suivi les répétitions, des auditions à la première. Le documentaire se concentre sur la manière dont De Keersmaeker et les danseurs de Rosas transmettent le vocabulaire gestuel de la chorégraphe à ces danseurs de formation classique.
EN On 25th May 2011, the world renowned Ballet de l’Opéra national de Paris presented Rain, its first ever performance of a choreography by Anne Teresa De Keersmaeker. The filmmakers Olivia Rochette and Gerard-Jan Claes followed the rehearsal process from the auditions to the opening performance. The documentary focuses on how De Keersmaeker and the Rosas dancers convey the dance idiom of the choreographer to the classically trained ballet dancers.
PRODUCTION SAVAGE FILM (BE) | CO-PRODUCTION SCIAPODE (FR) & OPÉRA NATIONAL DE PARIS | SUPPORT FLANDERS AUDIOVISUAL FUND (VAF), CNC, MEDIA DEVELOPMENT PROGRAM OF THE E.U., THE BELGIAN TAX SHELTER FOR FILM FINANCING (INVESTOR : B-ARCHITECTEN) | WITH THE PARTICIPATION OF ROSAS & ICTUS | IN ASSOCIATION WITH EYEWORKS | IN COLLABORATION WITH CANVAS, NTR & MEZZO
28
CLÉMENT LAYES/PUBLIC IN PRIVATE[FR/DE] ALLEGE FR 26 & SA 27/10 20:30 KAAISTUDIO’S PERFORMANCE | EN | 50 MIN. | € 12/10 | EXTRA: POST-PERFORMANCE TALK ON 26/10
FR Clément Layes a fait des études d’art, de philosophie, de danse et… de cirque. Eh ben ! Dans son brillant solo Allege, il conjugue la philosophie et le slapstick chaplinesque. Il parle de liberté et de l’absurdité de la vie. Entre-temps, il donne les signaux pour la lumière et la musique. Et pendant tout ce temps, il maintient un verre d’eau en équilibre sur la tête. Chapeau l’artiste ! La première d’Allege a eu lieu en 2010, à Berlin. Le spectacle a raflé quelques prix au passage, entre autres, le prestigieux Jardin d’Europe 2011.
© DIETER HARTWIG
NL Clément Layes studeerde kunst, filosofie, dans en… circus. Nou! In zijn briljante solo Allege combineert Layes filosofie met Chaplineske slapstick. Hij heeft het over vrijheid en over de absurditeit van het leven. Ondertussen geeft hij licht- en muziekcues. En al die tijd houdt hij een glas water op zijn hoofd in evenwicht. Applaus! Allege ging in 2010 in première in Berlin en kaapte enkele prijzen weg, o.a. de prestigieuze Jardin d’Europe 2011.
EN Clément Layes studied art, philosophy, dance and… circus! Quite a feat. In a brilliant solo called Allege, Layes combines philosophy with Chaplinesque slapstick. He talks about freedom and the absurdity of life. In the meantime he gives cues in light and music. And all the while he balances a glass of water on his head. Applause, please! Allege premiered in Berlin in 2010 and has won several prizes, including the prestigious Jardin d’Europe in 2011.
CONCEPT & PERFORMANCE CLÉMENT LAYES | DRAMATURGY ASSISTANT JASNA LAYES VINOVRŠKI | LIGHT RAPHÄEL VINCENT | MUSIC ASSISTANT NICOLAS CHEDMAIL | MUSIC DAVID BYRNE | PRODUCTION CIE PUBLIC IN PRIVATE
29
30
JAN LAUWERS & NEEDCOMPANY[BE] MARKETPLACE 76 WE 24, TH 25, FR 26 & SA 27/10 20:30 KAAITHEATER THEATRE | NL, FR, EN, SURTITLED NL, FR, EN | 180 MIN. | € 20/16 EXTRA! SOUL FOOD: IN GESPREK MET JAN LAUWERS (NEEDCOMPANY) SA 27/10 18:00>20:00 KAAITHEATER | NL | € 12 INCL. DINNER >>> P. 34 © MAARTEN VANDEN ABEELE
NL Marktplaats 76 vertelt het verhaal van een dorp dat wordt opgeschrikt door een ontploffing. Vierentwintig mensen laten het leven, onder wie zeven kinderen. De tragedie weegt zwaar op de achterblijvende dorpelingen. Verdriet overheerst. Tot er op een dag een reddingsboot uit de hemel valt. Jan Lauwers schreef met Marktplaats 76 een nieuw episch en caleidoscopisch verhaal. Het rijmt donkere thema’s als rouw en verdriet, bloedschande en ontvoering, pedofilie en zelfmoord, met overdadige liefde, vriendschap, geluk en overleven. Lauwers en zijn allroundperformers beloven een voorstelling ‘met veel livemuziek en spektakel’. Ze gaan in première tijdens de Ruhrtriënnale en komen nadien naar hun thuisstad Brussel.
FR Place du Marché 76 raconte l’histoire d’un village frappé par une explosion qui coûte la vie à vingt-quatre personnes, dont sept enfants. La tragédie traumatise les villageois survivants. Le chagrin règne. Jusqu’au jour où un bateau de sauvetage tombe du ciel. Avec Place du Marché 76, Jan Lauwers a écrit une histoire épique et kaléidoscopique. Il concilie des thèmes obscurs comme le deuil et le chagrin, l’inceste et l’enlèvement, la pédophilie et le suicide avec l’amour effréné, l’amitié, le bonheur et la survie. Lauwers et ses performeurs polyvalents nous promettent une production musicale à grand spectacle. La première a lieu dans le cadre de la Ruhrtriënnale et est ensuite à l’affiche dans leur port d’attache, Bruxelles.
EN Marketplace 76 is the story of a village that is startled by an explosion. Twenty-four people lose their lives, including seven children. The tragedy weighs heavily on the surviving villagers. Grief dominates their lives. Until one day a lifeboat falls from the sky. With Marketplace 76, Jan Lauwers has written a new epic, a kaleidoscopic story. It reconciles dark themes such as mourning and sorrow, incest and abduction, paedophilia and suicide with excessive love, friendship, happiness and survival. Lauwers and his group of allround performers promise us a performance with ‘lots of live music and spectacle’. It will be premiered at the RuhrTriennale before coming to their home city of Brussels.
TEXT, DIRECTING, SET DESIGN JAN LAUWERS | WITH GRACE ELLEN BARKEY, ANNEKE BONNEMA, HANS PETTER DAHL, JULIEN FAURE, YUMIKO FUNAYA, BENOÎT GOB, SUNG-IM HER, ROMY LOUISE LAUWERS, MAARTEN SEGHERS, EMMANUEL SCHWARTZ, CATHERINE TRAVELLETTI, JAN LAUWERS & ELKE JANSSENS | COMPOSERS MAARTEN SEGHERS, HANS PETTER DAHL, ROMBOUT WILLEMS | CHOREOGRAPHY MISHA DOWNEY | COSTUMES LOT LEMM | PRODUCTION NEEDCOMPANY (BRUSSELS) | CO-PRODUCTION RUHRTRIËNNALE, BURGTHEATER WIEN, HOLLAND FESTIVAL (AMSTERDAM) 31
OIKOS, MASEREELFONDS & KAAITHEATER PRESENTEREN
Dirk Holemans, Eric Corijn & Patrick Deboosere[BE] MENSEN MAKEN DE STAD TU 2/10 20:30 KAAITHEATER BOEKPRESENTATIE & DEBAT | NL | GRATIS
NL Onze steden staan voor een immense opdracht: de bevolking neemt fors toe en bestaat, meer dan ooit, uit groepen met een verschillende achtergrond; tegelijk wordt de kloof tussen arm en rijk steeds dieper en is de ecologische voetafdruk van de stad groter dan de planeet kan dragen. Hoe kunnen onze steden tegelijk groeien en meer solidair en ecologisch worden? Oikos, de denktank voor sociaalecologische verandering, nodigde onderzoekers en professoren uit om samen na te denken over de toekomst van de stad. Wat is de huidige staat van de stad? Wat zijn de belangrijkste uitdagingen en welke antwoorden kunnen we daarop formuleren. Wat kunnen
de krachtlijnen zijn voor een toekomstgericht stedelijk beleid? In de antwoorden op deze vragen komen vier kernwoorden naar boven: wonen, solidariteit, superdiversiteit en klimaatneutraal, die verweven worden met een pleidooi voor participatie en stedelijk burgerschap als rode draad. Mensen maken de stad is een boek over en voor stadsbewoners die hun toekomst in handen nemen. Dirk Holemans (Oikos) gaat in debat met Eric Corijn (cultuurfilosoof, sociaal en cultureel geograaf, VUB) en Patrick Deboosere (demograaf, VUB).
EN Oikos, the think-tank for socio-ecological change, has invited researchers and professors to think about the future of the city together. What is the present condition of the city? What are the greatest challenges and what response can we make to them. What might the main elements be of a future-oriented urban policy? Mensen maken de stad (People Make the City) is a book about and for city-dwellers who take their future in their own hands.
FR Le laboratoire d’idées Oikos qui se penche sur le changement socio-écologique a invité des chercheurs à réfléchir conjointement à l’avenir de la ville. Quel est l’état actuel de la cité ? Quels en sont les principaux défis et quelles réponses peut-on y formuler ? Quelles peuvent être les lignes de force d’une politique de la ville résolument tournée vers l’avenir ? Mensen maken de stad est un ouvrage sur et pour les citadins qui prennent leur avenir en main.
MENSEN MAKEN DE STAD, met bijdragen van Barbara Van Dyck, Bruno Meeus, Dirk Holemans,Elise Schillebeeckx, Eric Corijn, Erik Rombaut ,
Eva Heuts, Eveline Cortier, Griet Verschelden, Jim Segers, Linus Vanhellemont, Maarten Loopmans, Nick Schuerman, Pascal De Decker , Pascal Debruyne, Patrick Deboosere, Paul Blondeel, Pieter Van den Broeck, Stijn Oosterlynck en Sven De Visscher. Een uitgave van Oikos, Brussel, 2012
32
Pieter De Buysser[BE] DE KEISNIJDERS TU 16/10 20:30 KAAITHEATER BOEKPRESENTATIE & DEBAT | NL | GRATIS
NL De Keisnijders is de eerste roman van theatermaker en filosoof Pieter De Buysser. Een meeslepend en genereus verhaal over een utopische plek en haar bewoners, halfweg de 21ste eeuw. Op een braakliggend terrein in Berlijn beginnen vier kinderen uit Vlaanderen een muurtje te bouwen. Ze leggen een steen op een stuk lavabo op een zak cement en ze blijven bouwen tot er een immense, sprakeloze kolos staat. Een grote ronde nul van een muur. Tot ver over de eerste helft van de 21ste eeuw begint daar een indrukwekkend rif van nieuwe verhalen, gebruiken en bewegingen te woekeren, tot over de landsgrenzen en de continenten.
De vier kinderen en hun gebruiken worden legendarisch. De Keisnijders is een grappige roman, poëtisch en bevreemdend, levenslustig en onrustwekkend. Een aangrijpende en fascinerende ontdekkingsreis naar het hart van het Europa van morgen. Klassieke vertelkunst en uitdagende literatuur die fundamentele vragen stelt. Pieter De Buysser was tijdens het jongste Kunstenfestivaldesarts te gast in de Kaaistudio’s met Book Burning, een theatrale vertelling die hij samen met beeldend kunstenaar Hans Op de Beeck heeft gemaakt. FR De Keisnijders est le premier roman du créateur de théâtre et philosophe Pieter De Buysser. Une histoire captivante et généreuse à propos d’un lieu utopique et de ses habitants, au milieu du XXIe siècle. Une exploration poignante et fascinante au cœur de l’Europe de demain. Art classique de la narration et littérature provocante qui soulèvent des questions fondamentales. Lors du dernier Kunstenfestivaldesarts, Pieter De Buysser était à l’affiche des Kaaistudio’s avec Book Burning, un récit théâtral qu’il a réalisé avec le plasticien Hans Op de Beeck.
EN De Keisnijders (The Cobblestone Cutters) is the first novel by theatre-maker and philosopher Pieter De Buysser. It is a compelling and generous story about a utopian place and its occupants in the mid-21st century. A gripping and fascinating voyage of discovery to the heart of tomorrow’s Europe. Classic storytelling and challenging literature that raises fundamental questions. At the latest Kunstenfestivaldesarts, Pieter De Buysser appeared in the Kaaistudio’s with Book Burning, a theatrical narrative he created with the artist Hans Op de Beeck.
BOEKPRESENTATIE I.S.M. MET UITGEVERIJ DE GEUS EN PASSA PORTA BOOKSHOP.
33
K-TEAM
SOUL FOOD
NL Het K-TEAM wil een virus zijn dat jongeren besmet met enthousiasme voor de podiumkunsten van vandaag. > Woon je in Brussel en ben je tussen 16 en 26 jaar? Ben je nieuwsgierig naar theater en dans? Wil je je mening kwijt over onze voorstellingen? > Maak je graag je vrienden en andere studenten warm voor het Kaaitheater? > Dan ben jij de geschikte kandidaat voor ons K-TEAM!
NL Een zaterdagavond, een tafel, twee stoelen. De kunstenaar gaat een intiem gesprek aan. U kijkt met hem in zijn archief, leert zijn inspiratiebronnen en grote voorbeelden kennen. Wij zorgen voor eten en drinken. En de kunstenaar kiest het dessert!
SPEEL MEE IN HET K-TEAM EN MELD JE BIJ KAREN DE COOMAN, PUBLIEKSWERKING@KAAITHEATER.BE, T 02 274 03 88 FR Le K-TEAM souhaite être un virus contagieux qui contamine les jeunes et leur inocule l’enthousiasme pour les arts du spectacle vivant contemporain. > Vous habitez à Bruxelles ? Vous avez entre 16 et 26 ans ? Vous êtes curieux et avez envie de découvrir le théâtre et la danse ? Vous souhaitez nous donner votre avis sur nos spectacles ? > Vous aimeriez communiquer votre enthousiasme pour le Kaaitheater à vos amis et condisciples ? > Alors, vous êtes le/la candidat(e) idéal(e) pour notre K-TEAM ! > La langue véhiculaire est le néerlandais. EN The K-TEAM aims to be a virus that infects young people with enthusiasm for today’s performing arts. > Do you live in Brussels and are you between 16 and 26 years old? Are you interested in theatre and dance? > Would you like to comment on our performances? > Do you enjoy telling your friends and other students about Kaaitheater? > Then you are the perfect candidate for our K-TEAM! > The language spoken is Dutch.
PRIJS PER AVOND: € 12, MAALTIJD INBEGREPEN (TICKET VOORSTELLING NIET INBEGREPEN) FR Un samedi soir, une table, deux chaises. L’artiste s’engage dans une conversation intime. Il vous invite à regarder ses archives, vous dévoile ses sources d’inspiration et ses grands modèles. Nous nous chargeons de la nourriture et des boissons. Et l’artiste choisit le dessert ! PRIX PAR SOIRÉE : € 12, REPAS COMPRIS (MAIS HORS BILLET POUR LE SPECTACLE) EN A Saturday evening, a table, two chairs. The artist enters into an intimate discussion. You join him to look into his archives, discover his sources of inspiration and great examples. We provide the food and drink. And the artist chooses the dessert! PRICE PER NIGHT: € 12, MEAL INCLUDED (PERFORMANCE NOT INCLUDED)
PROGRAMMA | PROGRAMME IN GESPREK MET JAN LAUWERS (NEEDCOMPANY) ZATERDAG 27/10 18:00>20:00 KAAITHEATER | NL Aansluitend kan u naar de voorstelling MARKET PLACE 76. >>> P. 30–31 IN CONVERSATION WITH SUPERAMAS SATURDAY 8/12 6 PM > 8 PM KAAITHEATER | EN This is followed by the performance “THEATRE”. IN GESPREK MET TRISTERO ZATERDAG 23/03 18:00>20:00 KAAISTUDIO’S | NL Aansluitend kan u naar de voorstelling TOESTAND, EEN ZELFPORTRET.
INFO & CONTACT: PUBLIEKSWERKING@KAAITHEATER.BE T 02 274 03 88
34
IN GESPREK MET KRIS VERDONCK ZATERDAG 18/05 18:00>20:00 KAAITHEATER | NL Aansluitend kan u naar de voorstelling H, AN INCIDENT.
MATINEE KADEE NL Vier speelse workshops voor kinderen van 4 tot 12 jaar. Opvang in de speelkamer voor kinderen van 0 tot 4 jaar. Gratis, mits reservering van een ticket voor de voorstelling. Op voorhand inschrijven is noodzakelijk, het aantal plaatsen is beperkt! FR Quatre ateliers ludiques pour enfants de 4 à 12 ans. Accueil dans la salle de jeu des enfants de 0 à 4 ans. Gratuit, à condition d’avoir réservé un billet pour le spectacle. Il est impératif de s’inscrire à l’avance, le nombre de places est limité ! EN Four fun workshops for children aged 4 to 12 years. Supervisors in the playroom for children aged 0 to 4 years. Free if you book a ticket for the show. Advance booking is required as there are a limited number of places! • ZO/DI/SU 30/09 — VOOR DE OUDERS: NATURE THEATER OF OKLAHOMA, LIFE AND TIMES 3+4 (4U30) — VOOR DE KINDEREN: WORKSHOP CIRCUS IN DE CIRCUSSCHOOL VAN BRUSSEL >>> P. 18–19 • ZO/DI/SU 18/11 — VOOR DE OUDERS: LES SLOVAKS, FRAGMENTS — VOOR DE KINDEREN: WORKSHOP DANS DOOR BAL MODERNE, IN HET KADER VAN DE KUNSTENDAG VOOR KINDEREN • ZO/DI/SU 27/01 — VOOR DE OUDERS: THOMAS HAUERT & ÀNGELS MARGARIT, FROM B TO B — VOOR DE KINDEREN: SPELNAMIDDAG MET HET CENTRUM INFORMATIEVE SPELEN • ZO/DI/SU 21/04 — VOOR DE OUDERS: GRACE ELLEN BARKEY & NEEDCOMPANY, MUSH-ROOM —VOOR DE KINDEREN: VERHALENWORKSHOP DOOR KAMO VZW
INFO & CONTACT: PUBLIEKSWERKING@KAAITHEATER.BE T 02 274 03 88
35
JAN DECORTE/BLOET & DE ROOVERS[BE] SCHILLER/TASTEN TH 8, FR 9 & SA 10/11 20:30 KAAITHEATER Jan Decorte pakt Schiller aan. Jan Decorte s’attaque à Schiller. Jan Decorte tackles Schiller.
LUCAS CRANACH
COMING SOON
MONIKA GINTERSDORFER & KNUT KLASSEN[DE] APRÈS NOUS C’EST NOUS — THE END OF THE WESTERN + DESIST III FR 9/11 19:00!!! KAAISTUDIO’S — THE INTERNATIONAL CRIMINAL COURT + LA JET SET SA 10/11 19:00!!! KAAISTUDIO’S Artistieke transfers tussen West-Afrika en Europa. Een totaalhappening. Transferts artistiques entre l’Afrique de l’Ouest et l’Europe. Un happening total. Artistic transfers between West Africa and Europe. An all-round happening.
XAVIER LE ROY[FR/DE] LOW PIECES TU 27 & WE 28/11 20:30 KAAITHEATER Een groep naakte lichamen beweegt kruipend over de scène. Un groupe de corps nus se meut en rampant sur scène. A group of naked bodies moving, crawling across the stage.
36
© VINCENT CAVAROC
METTE INGVARTSEN[DK/BE] THE ARTIFICIAL NATURE PROJECT FR 23 & SA 24/11 20:30 KAAITHEATER Dingen en dansers in een storm van beelden. Des objets et des danseurs dans une tempête d’image. Dancers and things in a whirlwind of images.
© MATIJEVIĆ & CHICO
METTE EDVARDSEN[NO/BE] BLACK BARBARA MATIJEVIĆ & GIUSEPPE CHICO[HR/FR] FORECASTING TU 20/11 20:30 KAAISTUDIO’S Het onzichtbare zichtbaar gemaakt. L’invisible devient visible. The invisible made visible.
© DANIEL LINEHAN
LES SLOVAKS[SK/BE] FRAGMENTS FR 16 & SA 17/11 20:30 + SU 18/11 15:00 KAAITHEATER EXTRA: MATINEE KADEE, SU 18/11 15:00 KAAITHEATER Tragikomische dansvoorstelling over het leven dat we denken te leven. Un spectacle de danse tragicomique sur la vie que croyons vivre. A tragicomic dance performance about the life we think we live.
© KNUT KLASSEN
DANIEL LINEHAN[US/BE] GAZE IS A GAP IS A GHOST TH 15, FR 16 & SA 17/11 20:30 KAAISTUDIO’S Over mens en technologie. Sur l’être humain et la technologie About humans and technology.
The Pirates! ● ● ● ● UK, US, 2012, dir.: Peter Lord, 88 min. Captain Jack Sparrow zal nog wel enige jaren de bekendste en grappigste piraat zijn, maar als we geen personages maar films vergelijken wint animatiefilm The pirates! het met een zeemijl voorsprong van de Disney-attractieverfilming Pirates of
ai-BLOG_0412.indd 1
agendamagazine.be/ blog
03-04-12 16:36
Om de begroting rond te krijgen keek de regering Di Rupo tot in de kleinste uithoeken. Geen departement, geen sector, geen categorie ontkwam. En toch wordt onze koopkracht niet geraakt? Bespaar vooral niet op kritische zin. Ms gn lttr vn Knack.
We houden van cultuur.
KBC, trotse sponsor van het Kaaitheater.
kbc.be/sponsoring
Wij spreken uw taal.
Speciaal voor iedereen die niet élke avond naar een live concert kan: élke avond een live concert. Geniet elke avond van een live concert met ‘In de loge’, elke weekdag om 19 uur op Klara. Klara. Alles voor de kunst.
Al het stadsnieuws in 3 talen Toute l’info régionale en 3 langues The local news in 3 languages
BELGIË – BELGIQUE P.B.–P.P. BRUSSEL X BC 6407
MAGAZINE | 6 EDITIES PER JAAR | VERSCHIJNT IN FEBRUARI, APRIL, JUNI, AUGUSTUS, OKTOBER & DECEMBER AFGIFTEKANTOOR BRUSSEL X | P3A9139 | AUGUSTUS 2012
A12 NOORDSTATION GARE DU NORD
1
METRO IJZER/YSER
CA
NA
L
SAINCTELETTE SQUARE
LAA
NA
N
AL
ROGIER
DA N
AN LA AX M A.
E. J ACQ M
AIN NINOOFSEPOORT
A.
E40–E19
SA E
.D .V. .D V U AN SO V M AA PORTE M K EI DE NINOVE L
RT ST R
AA T
AN
E
2 N O.L
PA CH LA
RU
AN S
2 KAAISTUDIO’S ONZE-LIEVE-VROUW VAN VAAKSTRAAT 81 81 RUE NOTRE-DAME DU SOMMEIL B-1000 BRUSSELS TRAM 51
KOEKELBERG E40–E19
KA
1 KAAITHEATER SAINCTELETTESQUARE 20 20 SQUARE SAINCTELETTE B-1000 BRUSSELS TRAM 51, METRO 2 & 6, IJZER/YSER
GROTE MARKT
CENTRAAL STATION GARE CENTRALE
LOI–
WET
E411
1 TICKETSHOP SAINCTELETTESQUARE 20 20 SQUARE SAINCTELETTE B-1000 BRUSSELS T 02 201 59 59 F 02 201 59 65 TICKETS@KAAITHEATER.BE
ZUIDSTATION GARE DU MIDI
INFO & TICKETS 24/24H:
WWW.KAAITHEATER.BE
V.U.: BART CLAES, C/O AKENKAAI 2, 1000 BRUSSEL | WETTELIJK DEPOT D/2010/2871/5 BEELD COVER: LUCINDA CHILDS, ‘DANCE’ (2009) | FOTO © SALLY COHN ONTWERP: PAUL BOUDENS – WWW.A-G-I.ORG/PAULBOUDENS