SEP>OKT 2013 SEP>OCT
AGENDA 08/2013 20:30
HET THEATERFESTIVAL 2013
SU 1>SA 7 TH 5 FR 6 SU 8
14:00>16:30 14:00>16:30 20:00!!
HET THEATERFESTIVAL 2013 HEINE AVDAL & YUKIKO SHINOZAKI Borrowed Landscape HEINE AVDAL & YUKIKO SHINOZAKI Borrowed Landscape ERIC SLEICHIM & BL!NDMAN [SAX] Go Crystal Tears
SU 15
10:00>18:00
VAN LUNAPARK TOT KAAITHEATER (OPEN MONUMENTENDAG)
KAAITHEATER
WE 18 TH 19 FR 20 SA 21
20:30 20:30 20:30 18:00 20:30
LUC BARBÉ België en de bom ELEANOR BAUER Midday and Eternity (the time piece) ELEANOR BAUER Midday and Eternity (the time piece) SPIN Imagine Work ELEANOR BAUER Midday and Eternity (the time piece)
KAAITHEATER KAAITHEATER KAAITHEATER KAAISTUDIO’S KAAITHEATER
TH 24
19:30 20:30 20:30 20:30 20:30 13:00>22:00 19:00 20:30
MUSEUM AAN HET KANAAL DEBAT ELEANOR BAUER BauerHour ANOUK DE CLERCQ Thing ALIX EYNAUDI Monique ALIX EYNAUDI Monique OPENING HUIS VAN DE MENS B BOY BATTLE – BATTLE OF THE YEAR BENELUX BENJAMIN BARBER If Mayors Ruled the World
TH 29>SA 31
SEE P. 4–5
09/2013
WE 25 TH 26 FR 27 SA 28 SU 29
–26 = € 8!
SEE P. 4–5 CARREFOUR ANDERLECHT CARREFOUR ANDERLECHT FLAGEY
KAAITHEATER KAAISTUDIO’S KAAITHEATER KAAISTUDIO’S KAAISTUDIO’S SAINCTELETTE 17 KAAITHEATER KAAITHEATER
FOR ANY SHOW YOU’D LIKE TO SEE! 2
AGENDA 10/2013 WE 2 TH 3 FR 4 SA 5
20:30 20:30 20:30 20:30
TRISTERO TRISTERO TRISTERO TRISTERO
TH 8 WE 9 TH 10 FR 11 SA 12
20:30 20:30 20:30 20:30 20:30 20:30
ROSAS Rosas danst Rosas ROSAS Rosas danst Rosas ROSAS Rosas danst Rosas NADIA TSULUKIDZE Me and Stalin NADIA TSULUKIDZE Me and Stalin ROSAS Rosas danst Rosas
KAAITHEATER KAAITHEATER KAAITHEATER KAAISTUDIO’S KAAISTUDIO’S KAAITHEATER
TU 15 TH 17 FR 18
20:30 20:30 20:30 20:30 20:30 20:30
MICHEL BAUWENS & JEAN LIEVENS De wereld redden SARA DE BOSSCHERE & JAN JORIS LAMERS Ik, in het blauw SARA DE BOSSCHERE & JAN JORIS LAMERS Ik, in het blauw CINDY VAN ACKER/COMPAGNIE GREFFE Drift SARA DE BOSSCHERE & JAN JORIS LAMERS Ik, in het blauw CINDY VAN ACKER/COMPAGNIE GREFFE Drift
KAAITHEATER KAAISTUDIO’S KAAISTUDIO’S KAAITHEATER KAAISTUDIO’S KAAITHEATER
20:30 20:30 20:30 20:30 20:30 20:30
ELEANOR BAUER BauerHour KATE McINTOSH All Ears KATE McINTOSH All Ears KATE McINTOSH All Ears BENJAMIN VANDEWALLE/CAMPO Point of View BENJAMIN VANDEWALLE/CAMPO Point of View
KAAISTUDIO’S KAAISTUDIO’S KAAISTUDIO’S KAAISTUDIO’S KAAITHEATER KAAITHEATER
SA 19
TU 22 WE 23 TH 24 FR 25 SA 26
Reset Reset Reset Reset
KAAISTUDIO’S KAAISTUDIO’S KAAISTUDIO’S KAAISTUDIO’S
PLEASE NOTE: THE PREMIERE OF ELS DIETVORST’S ART-COEUR-MERCI, ORIGINALLY SCHEDULED FOR 3/10, HAS BEEN CANCELLED AND POSTPONED TO A LATER DATE IN 2014.
ABO = –25% > –50%! CHECK WWW.KAAITHEATER.BE/ABO
3
HET THEATERFESTIVAL 2013 29/08>7/09 IN EN ROND HET KAAITHEATER, DE KAAISTUDIO’S & BRONKS NL Het seizoen neemt een feestelijke start met Het Theaterfestival. De jury van het festival nomineerde twaalf belangwekkende producties van het seizoen 2012–2013. Op twee na, kan je die nog één keer zien, samen met twee voorstellingen uit de selectie van het Nederlands Theaterfestival, vijf producties van Circuit X (een reeks voorstellingen van jonge theatermakers) en een jeugdvoorstelling die werd geselecteerd door een kinderjury. FR La saison démarre de manière festive avec le Theaterfestival. Le jury du festival a sélectionné douze productions intéressantes de la saison 2012–2013. À deux exceptions près, vous pouvez les revoir, ainsi que deux productions de la sélection du Theaterfestival néerlandais, cinq productions de la section Circuit X (une série de spectacles de jeunes créateurs) et un spectacle jeune public sélectionné par un jury d’enfants. Les spectacles de tg STAN, Pieter De Buysser et de Lotte van den Berg sont aussi joués ou surtitrés en anglais ou en français. EN The season gets off to a festive start with the Theatre Festival. The festival jury has nominated twelve noteworthy productions from the 2012-13 season. Except for two, you can still see them one more time, together with two performances from the Dutch Theatre Festival selections, five productions from Circuit X (a series of performances by young theatre-makers) and a youth performance selected by the children’s jury. The performances by tg STAN, Pieter De Buysser and Lotte van den Berg are performed or surtitled in English or French.
STATE OF THE UNION DO 29/08 18:00 KAAITHEATER | GRATIS Het Theaterfestival opent naar goede gewoonte met de State of the Union, dit jaar door Jos Verbist, regisseur, acteur, artistiek directeur van Theater Antigone en docent aan het Rits. De State of the Youth wordt uitgesproken door Ans en Louise Van den Eede van Hof van Eede. Als toemaatje geven de kinderjury en de volwassenenjury een woordje uitleg bij hun selectie.
SELECTIE HET THEATERFESTIVAL 2013 LOD/JOSSE DE PAUW & KRIS DEFOORT An Old Monk DO 29 & VR 30/08 20:30 KAAITHEATER | 75 MIN. | € 16/12/8 Muziektheater geïnspireerd door het werk van Thelonius Monk.
TRISTERO/KRISTIEN DE PROOST Toestand DO 29, VR 30 & ZA 31/08 20:30 KAAISTUDIO’S | NL, SURTITRÉ EN FR | 70MIN. | € 16/12/8 Kristien De Proost geeft zich bloot.
TG STAN Nora DO 29/08 20:30 BRONKS | EN, BOVENTITELS NL | 125 MIN. | € 16/12/8 Ibsens ‘Nora’ (1879), een feministisch stuk avant la lettre, blijkt nog altijd zeer actueel!
ABATTOIR FERMÉ A Brief History of Hell ZA 31/08 & ZO 1/09 20:30 KAAITHEATER | 95 MIN. | € 16/12/8 Een kleurrijke satire over hedendaagse beeldende kunst.
4
ONTROEREND GOED & LAIKA All That Is Wrong ZO 1 & MA 2/09 20:30 KAAITHEATER | 16+ | 65 MIN. | € 12/10/8 Over klein en groot onrecht en hoe ermee om te gaan.
ZONZO COMPAGNIE Starend Meisje DI 3/09 19:00 + WO 4/09 16:00 BRONKS | 8+ | 60 MIN. | € 12/10/8 Een beeldende concert met miniatuurvertellingen over excentrieke kinderen.
PIETER DE BUYSSER & HANS OP DE BEECK Book Burning WO 4, VR 6/09 (NL) & DO 5/09 (EN) 20:30 KAAITHEATER | 95 MIN. | € 16/12/8 Een kleinood dat hart en verstand weet te raken.
LOTTE VAN DEN BERG/OMSK Pleinvrees DO 5/09 17:00 (FR), EUROPAKRUISPUNT CENTRAAL STATION + 19:00 (NL) SINT-KATELIJNEPLEIN; VR 6/09 16:00 (NL) NIEUWSTRAAT ESPLANADE FINISTÈREKERK + 19:00 (FR) ST-JAN-BAPTISTVOORPLEIN MOLENBEEK | 50 MIN. | GRATIS, RESERVERING VERPLICHT Een man op een plein. Hij lijkt in zichzelf te praten. Of heeft hij het tegen jou?
STUDIO ORKA & THEATER ANTIGONE Duikvlucht DO 5, VR 6/09 19:00, ZA 7, ZO 8/09 15:00 + 19:00 IN KRUITFABRIEK, STEENKAAI 44, VILVOORDE | TE BEREIKEN VIA HAVENSTRAAT (NIET VIA SLUISSTRAAT) BUS 58 AAN IJZER | 8+ | 80 MIN. € 12/10/8 Vier mensen delen lief en leed met elkaar... Meeslepend, ook voor volwassenen!
NTGENT Platonov ZA 7/09 20:30 KAAITHEATER | 105 MIN. | € 20/16/8 Luk Perceval zet een fascinerende bewerking van Tsjechovs meesterwerk neer.
DE WARME WINKEL Jandergrouwnd KAN HELAAS NIET HERNOMEN WORDEN
DAMAGED GOODS/MEG STUART Built to Last KAN HELAAS NIET HERNOMEN WORDEN
SELECTIE UIT HET THEATERFESTIVAL NEDERLAND MIGHTYSOCIETY/ERIC DE VROEDT Mightysociety 10 VR 30/08 20:30 BRONKS | 130 MIN. | € 16/12/8 Over een opkomend en vitaal Azië tegenover een nagenoeg failliet Europa.
TROUBLE MAN/SADETTIN KIRMIZIYÜZ Somedaymyprincewill.com ZA 07/09 20:30 BRONKS | 85 MIN. | € 16/12/8 Een kasteelroman, een Turkse bruiloft en een huwelijksquiz in één.
KINDERJURY THEATER FROEFROE Tropoi ZA 31/8 + ZO 01/09 16:00 BRONKS | 12+ | 75 MIN. | € 12/10/8 Over een middeleeuwse alchemist met een passie voor Elise en voor de muziek.
CIRCUIT X
RANDPROGRAMMA
SUZANNE GROTENHUIS Zwarte Woud Forever
Het Theaterfestival presenteert ook een uitgebreid randprogramma, met lezingen, debatten en dies meer. Noteer alvast:
MA 02, DI 03, WO 04/09 22:00 SINT-JAN-BAPTISTKERK, SINT-JAN-BAPTIST VOORPLEIN, MOLENBEEK | 70 MIN. | € 12/10/8 Het einde van de wereld blijkt toch nog een knusse boel!
TOM STRUYF/DE THEATERMAKER Vergeetstuk DI 03/09 20:30 KAAISTUDIO’S | 75 MIN. | € 12/10/8 Acteur Tom Struyf levert een intens gevecht met zijn falende geheugen.
HAIDER AL TIMIMI (KLOPPEND HERT) Ich bin wie du WO 04/09 20:30 KAAISTUDIO’S | 80 MIN. | € 12/10/8 Haider Al Timimi gaat de strijd aan met zijn verleden en de leegte in zijn hart.
LISA VERBELEN, SANNE VANDERBRUGGEN, BENJAMIN MOEN, JUDITH DE JOODE BOG DO 05/09 20:30 KAAISTUDIO’S | 75 MIN. | € 12/10/8 Vier jonge theatermakers schetsen een hele levensboog.
JAN MARTENS Sweat baby sweat VR 06/09 20:30 KAAISTUDIO’S | 65 MIN. | € 12/10/8 Een sobere, intense voorstelling over de liefde, voorbij alle clichés.
••• de presentatie van de tweede uitgave van ‘A Choreographer’s Score’, een boek en drie dvd’s over het tweeluik ‘En Atendant’ en ‘Cesena’ van Anne Teresa De Keersmaeker. 31/08 17:00 KAAISTUDIO’S GRATIS MITS RESERVERING VIA JESSE@THEATERFESTIVAL.BE ••• de presentatie van een speciale editie van het tijdschrift over podiumkunsten ‘Etcetera’, dat dit jaar zijn 30ste verjaardag viert. VR 6/09 16:00 KAAITHEATER
TICKETS De prijzen vermeld bij de voorstellingen zijn de basisprijs, de reductieprijs (zie Kaaitheater) en — anders dan bij het Kaaitheater — de prijs voor wie jonger is dan 19 (op vertoon van identiteitskaart). Tickets te koop bij het Kaaitheater.
INFO WWW.THEATERFESTIVAL.BE
5
6
EXTRA MUROS
HEINE AVDAL & YUKIKO SHINOZAKI/FIELDWORKS[BE] Borrowed Landscape — Brussels TH 5 & FR 6/09 14:00-16:30 CONTINUOUSLY, CARREFOUR MARKET ANDERLECHT MARIUS RENARD AV. MARIUS RENARDLAAN 21, 1070 ANDERLECHT (VILLO STATION NEARBY; TRAM 81) PERFORMANCE | EN + FR + NL | CA. 30 MIN. | FREE – PLEASE BOOK YOUR FREE TICKETS AT KAAITHEATER AS PART OF THE CONFERENCE ‘OUT OF THE BOX – ON (PERFORMING) ARTS IN THE PUBLIC SPACE’ BY VTI & HET THEATERFESTIVAL © ILSE JOLIET
DE POËZIE VAN DE SUPERMARKT Heine Avdal en Yukiko Shinozaki brengen hun performances bij voorkeur op onverwachte locaties. Borrowed Landscape – Brussels spelen zij in een supermarkt. De titel is afgeleid van het Japanse shakkei, een techniek in de traditionele Japanse tuinarchitectuur waarbij het ontwerp geïntegreerd wordt in het omliggende landschap. Op dezelfde manier brengen Avdal en Shinozaki verschillende realiteiten samen in de locaties die ze onderzoeken. De performers en de performance worden één met de ruimte die ze innemen. Ze nemen de gewoontes en de gebruiken over, perverteren ze lichtjes en dwingen zo de toevallige passanten om ze wat nauwkeuriger te bekijken. Met inventieve en humoristische ingrepen, uitvergrote bewegingen, ongerijmde acties en een verrassende soundscape van Fabrice Moinet, leggen Avdal en Shinozaki poëzie in die ruimtes die ons leven definiëren. Borrowed Landscape stelt onze routines scherp en maakt ons bewust van onze dagelijks omgeving en hoe we er doorheen bewegen.
LA POÉSIE DU SUPERMARCHÉ Heine Avdal et Yukiko Shinozaki se plaisent à présenter leurs spectacles dans des lieux inattendus. Ainsi, Borrowed Landscape – Brussels se donne dans un supermarché. Le titre est dérivé de la technique japonaise traditionnelle d’architecture de jardin appelée shakkei (paysage emprunté), dans laquelle le projet est intégré dans le paysage environnant. Avdal et Shinozaki se servent de la même technique pour réunir différentes réalités dans les lieux qu’ils étudient. Les performeurs et le spectacle se fondent avec le lieu qu’ils occupent. Ils en adoptent les us et coutumes, les pervertissent légèrement, et forcent de la sorte les passants fortuits à les observer avec plus d’attention. Par le biais d’interventions humoristiques et inventives, de mouvements agrandis, d’actions insolites et d’un paysage sonore surprenant de Fabrice Moinet, Avdal et Shinozaki insufflent de la poésie aux espaces qui nous définissent. Borrowed Landscape rend nos routines plus nettes et nous fait prendre conscience de notre environnement quotidien et de la manière dont nous évoluons à travers lui.
THE POETRY OF THE SUPERMARKET Heine Avdal and Yukiko Shinozaki prefer to present their performances in unexpected locations. Borrowed Landscape - Brussels will be performed in a supermarket. The title is derived from the Japanese shakkei, a technique in traditional Japanese landscape gardening in which the design is integrated into the surrounding landscape. In the same way Avdal and Shinozaki bring different realities together in the locations they explore. The performers and the performance become one with the space they occupy. They adopt the habits and customs, warp them slightly and so force passers-by to examine them more closely. Using inventive and humorous interventions, magnified movements, absurd actions and a surprising soundscape by Fabrice Moinet, Avdal and Shinozaki introduce poetry into the spaces that define our lives. Borrowed Landscape focuses on our routine behaviours and makes us aware of our everyday surroundings and how we move through them.
CONCEPT & DIRECTION HEINE AVDAL, YUKIKO SHINOZAKI | SOUND DESIGN & ELECTRONICS FABRICE MOINET | PERFORMED BY HEINE AVDAL, DOLORES HULAN, KAYOKO MINAMI, MICHIEL REYNAERT, SOFIE SALLER, YUKIKO SHINOZAKI, ADAM WEIG | PRODUCTION FIELDWORKS VZW (BRUSSELS) & HEINE AVDAL (NORWAY)
JUBILEUM BL!NDMAN 25 YEARS | KLARAFESTIVAL & KAAITHEATER PRESENT
ERIC SLEICHIM & BL!NDMAN [SAX][BE] Go Crystal Tears
EXTRA MUROS PREMIERE
SU 8/09 20:00!!! FLAGEY PLACE FLAGEYPLEIN 1050 BRUSSELS MUSIC | 65 MIN. + INTERMISSION | € 20/15 © GUY KOKKEN
NL De saxofoons van BL!NDMAN brengen monumentale orgelwerken van Johan Sebastian Bach. Door verdubbeling met tubax (een soortement combinatie van tuba en sax) en elektronica genereert BL!NDMAN de extra lage tonen die eigen zijn aan de 32-voeters van de grote orgels. BL!NDMAN wordt één groot menselijk orgel, bewogen door adem.
FR Les saxophones de BL!NDMAN interprètent des œuvres monumentales pour orgues de Johann Sebastian Bach. En dédoublant l’effectif avec un tubax (une sorte de combinaison de tuba et de saxophone) et de l’électronique, BL!NDMAN génère les tons extra-graves propres au jeu de 32 pieds des grandes orgues. BL!NDMAN se métamorphose en un grand orgue humain animé par le souffle.
EN BL!NDMAN’s saxophones play monumental organ compositions by Bach. By doubling up with Tubax (a sort of combination of tuba and sax) and electronics, BL!NDMAN generates the extra-low notes that are characteristic of the 32-foot pipes of large organs. BL!NDMAN becomes one big human organ, set in motion by breath.
PROGRAMME J. Dowland Go Crystal Tears J. S. Bach Pedal-Exercitium in G Minor, Passacaglia & Fugue in C Minor, Choral: Meine Seele erhebet den Herren, Trio a 2 Clav. e Pedale in D Minor, Toccata in C Major J. S. Bach Choral: Aus tiefer Not schrei ich zu dir, Prelude & Fugue in G Minor, Choral: Ach Wie Nichtig, Ach Wie Flüchtig, Concerto in D Minor nach Vivaldi
ARTISTIC DIRECTION & ARRANGEMENTS ERIC SLEICHIM | SOPRANO SAX KOEN MAAS | ALTO SAX ROELAND VANHOORNE | TENOR SAX PIET REBEL | BARITONE SAX RAF MINTEN | TUBAX & ELECTRONICS ERIC SLEICHIM 8
OPEN MONUMENTENDAG VAN LUNAPARK TOT KAAITHEATER/DU LUNA-PARK AU KAAITHEATER EXPO | 15/9 10:00>18:00 KAAITHEATER | FREE CATALOOG/CATALOGUE € 5 NL Het Kaaitheater neemt deel aan het Open Monumentenweekend met een tentoonstelling die de geschiedenis van het Kaaitheatergebouw en van de omliggende wijk in beeld brengt. Op de locatie van het huidige Kaaitheater was er begin 20ste eeuw een lunapark. Vandaar de originele naam van het gebouw: het Lunatheater. Het Lunatheater werd geopend op 7 oktober 1932 maar moest al in 1934 de deuren sluiten. Lag dat aan de voortijdige dood van directeur Ernest Kindermans, twee weken na de opening? Of aan het feit dat de Sainctelettesquare jarenlang een werf was? De tentoonstelling toont uniek materiaal over de oude havenwijk, de aanleg van de Sainctelettesquare en de bouw van het Lunatheater. FR Le Kaaitheater participe aux Journées du Patrimoine avec une exposition qui retrace en images l’histoire de l’édifice qui abrite le Kaaitheater et du quartier environnant. Au début du XXe siècle, l’emplacement du Kaaitheater actuel était occupé par un lunapark. D’où le nom original du bâtiment : le Lunatheater. Celui-ci a ouvert ses portes le 7 octobre 1932, pour les refermer presque aussitôt, en 1934. Cette fermeture précoce s’explique-t-elle par la mort prématurée du directeur, Ernest Kindermans, à peine deux semaines après l’ouverture du Lunatheater ? Ou par le fait que le square Sainctelette est resté en chantier pendant des années ? L’exposition montre de la documentation unique sur le vieux quartier du port, l’aménagement du square Sainctelette et la construction du Lunatheater.
EN Kaaitheater will be participating to the Open Monument Weekend with an exhibition on the history of the Kaaitheater building and the surrounding area. In the beginning of the 20th century there was a Luna Park on the Kaaitheater site. This explains the building’s original name: the Lunatheater. This theatre opened on 7th October 1932 but was already forced to close in 1934. Was this due to the premature death of the director Ernest Kindermans just two weeks after the opening? Or to the fact that Square Sainctelette had for years been a building site? The exhibition shows remarkable material on the old harbour area, the construction of Square Sainctelette and the construction of the Lunatheater.
9
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION
ELEANOR BAUER[US/BE] Midday and Eternity (the time piece)
PREMIERE ARTIST IN RESIDENCE
TH 19, FR 20 & SA 21/09 20:30 KAAITHEATER DANCE | € 16/12/8 | EXTRA: POST-PERFORMANCE TALK ON FR 20 © DANNY WILLEMS
MOGELIJKE TOEKOMSTEN Met Midday and Eternity (the time piece) creëert Eleanor Bauer het sluitstuk van haar verleden-heden-toekomsttrilogie die begon met A Dance for the Newest Age (the triangle piece) en Tentative Assembly (the tent piece). In dit deel buigt ze zich over de meest onzekere van de drie: de toekomst. Zij vraagt zich af hoe je een heden kan creëren op basis van mogelijke toekomsten. De toekomst heruitvinden door het verleden te herpositioneren en mogelijkheden in het heden bloot te leggen. Midday and Eternity (the time piece) is een stuk over fantasie, nieuwtjes en onmogelijkheid, over wat getest en betrouwbaar is, over wat waar is en altijd terugkeert. Deze trilogie heeft het over dans als een daad van synthese die vele facetten van ervaring en manieren van weten samenbrengt. In Midday and Eternity (the time piece) staat de overgang tussen het eindige en het oneindige voortdurend op het spel, worden ogenblikken en details gelinkt met het grotere plaatje. FUTURS POSSIBLES Avec Midday and Eternity (the time piece), Eleanor Bauer clôture sa trilogie passé-
présent-avenir commencée par A Dance for the Newest Age (the triangle piece) suivie de Tentative Assembly (the tent piece). Dans ce dernier volet, elle se penche sur l’élément le plus incertain : l’avenir. Elle se demande comment créer le présent à partir de futurs possibles. Réinventer l’avenir en repositionnant le passé et en mettant à nu les possibilités du présent. Midday and Eternity (the time piece) traite à la fois de fantaisie, d’innovations et d’impossibilités, de ce qui est testé et fiable, vrai et récurrent. Cette trilogie parle de la danse comme d’un acte de synthèse et de coordination de plusieurs facettes de l’expérience et diverses manières de savoir. Sans cesse mise en jeu dans Midday and Eternity (the time piece), la transition entre le fini et l’infini relie instants et détails à la vision d’ensemble.
most unknown of the three tenses: the future. She asks how to create a present out of possible futures. Reinventing the future by repositioning the past and opening up potentials in the present. Midday and Eternity (the time piece) is as much about novelty, fantasy, and impossibility as it is about the tried and true, reliable, and recurring. In a trilogy that deals with dancing as an act of synthesis and coordination of many facets of experience and ways of knowing. In Midday and Eternity (the time piece), the passage between the finite and infinite is constantly at play, connecting instants and details to the big picture.
POSSIBLE FUTURES With Midday and Eternity (the time piece) Eleanor Bauer creates the closing piece of the past-present-future trilogy that started with A Dance for the Newest Age (the triangle piece) and Tentative Assembly (the tent piece). In this part she deals with the
CONCEPT & DIRECTION ELEANOR BAUER | CHOREOGRAPHY & PERFORMANCE ELEANOR BAUER, REBECKA STILLMAN, CECILIA LISA ELICECHE, NAIARA MENDIOROZ | MUSIC CHRIS PECK | SCENOGRAPHY 88888 | LIGHTING BARDIA MOHAMMAD | COSTUMES ADA RAJZSYS | PRODUCTION CARAVAN PRODUCTION FOR GOODMOVE (BRUSSELS) 11
ARTIST IN RESIDENCE
ELEANOR BAUER[US/BE] BauerHour TU 24/09 20:30 KAAISTUDIO’S WITH ALIX EYNAUDI, MARK LORIMER, KATY PYLE, CARLOS ALBERTO PANIZ GARBIN TU 22/10 20:30 KAAISTUDIO’S WITH KATE McINTOSH, DAVID HELBICH VARIETY SHOW | EN | € 5, ONE DRINK INCLUDED © MARK LORIMER © ROBIN JUNICKE
© ALIX EYNAUDI 12
ALIX EYNAUDI
MARK LORIMER
KATE McINTOSH
NL Danseres en choreografe Eleanor Bauer heeft iets met variété. Dit seizoen krijgt u daarvan een uitbundige demonstratie. Van september tot april houdt zij één keer per maand BauerHour in de Kaaistudio’s. In deze combinatie van talk show, varieté en cabaret kan alles. En meer! Als het maar geestig is. In de eerste editie zijn Bauers gasten de dansers Alix Eynaudi en Mark Lorimer die je enkele dagen later aan het werk kan zien in Monique (zie p. 16–17), de ‘queer multimedia performance artist’ Katy Pyle (je zag haar in het geweldige Untitled Feminist Show van Young Jean Lee dat we presenteerden samen met het Kunstenfestivaldesarts 2012). Carlos Alberto Paniz Garbin (o.a. Rosas) zorgt voor muzikale begeleiding. Op 22 oktober zijn twee veelzijdige performers te gast: Kate McIntosh en David Helbich.
FR La danseuse et chorégraphe Eleanor Bauer a une certaine fascination pour la variété. Cette saison, elle en fait une démonstration explicite. De septembre à avril, elle tient une fois par mois une BauerHour aux Kaaistudio’s. Dans cette combinaison de talk-show, variété et cabaret, tout est possible. Et même plus ! Du moment que ce soit teinté d’esprit. Pour la première édition, Bauer accueille les danseurs Alix Eynaudi et Mark Lorimer, que vous pourrez voir à l’œuvre quelques jours plus tard dans Monique (voir p. 16– 17), et l’artiste de performance multimédia queer Katy Pyle que vous avez pu voir dans le formidable Untitled Feminist Show de Young Jean Lee (que nous avons coprésenté avec le Kunstenfestivaldesarts 2012). Carlos Alberto Paniz Garbin (Rosas e.a.) assure l’accompagnement musical. Le 22 octobre, deux performeurs éclectiques seront ses hôtes : Kate McIntosh et David Helbich.
EN Dancer and choreographer Eleanor Bauer has a special relationship with variety theatre. This season audiences will see an exuberant demonstration of this. From September to April she will be presenting BauerHour in the Kaaistudio’s once a month. Anything can happen in this combination of talk show, variety and cabaret. And more! As long as it’s fun. In the first show, Bauer’s guests will be the dancers Alix Eynaudi and Mark Lorimer, who can be seen at work a few days later in Monique (see p. 16–17), the ‘queer multimedia performance artist’ Katy Pyle (who appeared in Young Jean Lee’s wonderful Untitled Feminist Show that we presented together with the 2012 Kunstenfestivaldesarts). Carlos Alberto Paniz Garbin (Rosas a.o.) will provide the musical accompaniment. On 22 October two versatile performers will appear, namely Kate McIntosh and David Helbich.
SPIN NIGHT
SPIN[BE] Imagine Work SA 21/09 18:00 KAAISTUDIO’S | GUEST SPEAKER: PROF. DR. BOJANA KUNST LECTURE/DEBATE/PERFORMANCE | EN | FREE NL In Imagine Work stelt het collecief SPIN de vraag in hoeverre de flexibele en onafhankelijke ondernemerkunstenaar van vandaag – die van het ene project naar het andere sprint, die werkt in kantoren, cafés en studio’s ergens ter wereld, die op elk uur van de dag beschikbaar is – een blueprint vormt voor de zogenaamde flexworker? Imagine Work wordt een oefening in het verbeelden van een mogelijk alternatief. Kan er kunst gemaakt worden in een radicaal andere werkomgeving en onder andere voorwaarden? Waar liggen de mogelijkheden om het anders aan te pakken? FR Dans Imagine Work, le collectif SPIN se demande dans quelle mesure l’artisteentrepreneur indépendant et flexible d’aujourd’hui – qui passe d’un projet à l’autre, travaille dans des bureaux, des cafés, et des studios quelque part dans le monde, et est disponible à chaque heure du jour – est un prototype du travailleur dit flexible.
Imagine Work est un exercice d’imagination pour chercher une possible solution de substitution. Peut-on créer de l’art dans un environnement radicalement différent et sous d’autres conditions ? Où se situent les possibilités d’une approche différente ?
Imagine Work is an exercise in imagining a possible alternative. Can you create art in a radically different environment and under different conditions? Where are the possibilities for a new approach?
EN In Imagine Work the SPIN collective asks to what extent today’s flexible and independent entrepreneur-artist – who sprints from one project to another, works in offices, cafés and studios somewhere in the world and is available at all hours of the day – is a blueprint for the so-called ‘flexworker’.
A HOUSE ON FIRE PROJECT; WITH THE SUPPORT OF THE CULTURE PROGRAMME OF THE EUROPEAN UNION SPIN IS AN ARTIST-RUN PRODUCTION AND RESEARCH PLATFORM INITIATED BY THE BRUSSELS-BASED ARTISTS HANS BRYSSINCK, DIEDERIK PEETERS, KATE MCINTOSH AND ART WORKERS ELS SILVRANTS-BARCLAY & INGRID VRANKEN 13
14
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION
ANOUK DE CLERCQ [BE] Thing
PREMIERE
WE 25/09 20:30 KAAITHEATER VIDEO & BOOK PRESENTATION | EN | € 8
© ANOUK DE CLERCQ
DENKBEELDIGE STEDEN Een architect vertelt over de stad die hij heeft gebouwd. Gaandeweg blijkt dat die stad denkbeeldig is. Dat is het verhaal van Thing, een boek en een video van kunstenaar Anouk De Clercq. Anouk De Clercq: ‘Ik ben gefascineerd door niet-gerealiseerde gebouwen, zoals die van de Franse architect Etienne-Louis Boullée, of Terragni’s Danteum, de architectuur van de Futuristen, Kenzo Tanges masterplan voor Skopje, enz. Die suggesties van gebouwen zijn te vergelijken met de virtuele ruimtes in mijn video’s. Ik vond ook inspiratie in steden als Rome, Firenze en Berlijn. Ze herinneren aan verloren plaatsen, verloren gebouwen, verloren levens en suggereren een parallelle, denkbeeldige stad. Thing gaat precies daarover: het geheugen van een plek, architectonische spoken uit het verleden die het heden besmetten, denkbeeldige gebouwen.’ ••• Anouk De Clercq (1971) studeerde film aan Sint Lukas Brussel. Haar werk was te zien in Tate Modern, Centre Pompidou en vele andere plaatsen. Zij is als artistiek researcher verbonden aan de KASK in Gent.
VILLES IMAGINAIRES Un architecte parle de la ville qu’il a construite. Chemin faisant, il s’avère qu’il s’agit d’une ville imaginaire. Telle est l’histoire de Thing, un livre et une vidéo de l’artiste-plasticienne Anouk De Clercq. Anouk De Clercq : « Je suis fascinée par des projets architecturaux jamais réalisés, comme ceux de l’architecte français Étienne-Louis Boullée, ou le Danteum de l’architecte futuriste Terragni, le plan d’ensemble de Kenzo Tange pour Skopje, etc. Ces propositions de bâtiments sont comparables aux espaces virtuels de mes vidéos. J’ai aussi puisé mon inspiration dans des villes comme Rome, Florence et Berlin. Elles rappellent des lieux, des édifices et des vies perdus et suggèrent une ville imaginaire, parallèle. Thing traite précisément de cela : de la mémoire d’un lieu, de fantômes architectoniques du passé qui hantent le présent, de bâtiments imaginaires. » ••• Anouk De Clercq (°1971) a fait des études de cinéma à l’institut Sint Lukas, à Bruxelles. On a pu voir ses réalisations à la Tate Modern, au Centre Pompidou, et dans bien d’autres lieux. Elle est actuellement chercheuse artistique reliée au KASK à Gand.
IMAGINARY CITIES An architect talks about the city he has built. Gradually we realise that the city is imaginary. This is the story of Thing, a book and video film by artist Anouk De Clercq. Anouk De Clercq: ‘I am fascinated by buildings that have not been built, such as those of the French architect Etienne-Louis Boullée, Terragni’s Danteum, the architecture of the Futurists, Kenzo Tange’s master-plan for Skopje, and so on. These suggestions for buildings are similar to the virtual spaces in my video films. I also found inspiration in cities like Rome, Florence and Berlin. They remind me of lost places, lost buildings and lost lives, and suggest a parallel, imaginary city. This is precisely what Thing is about: the memory of a place, architectural ghosts from the past that infect the present, imaginary buildings.’ ••• Anouk De Clercq (b. 1971) studied film at Sint Lukas in Brussels. Her work has also been exhibited at Tate Modern and Centre Pompidou. She is artistic researcher for KASK in Ghent.
BY ANOUK DE CLERCQ | DRAMATURGY MARIANNE VAN KERKHOVEN | TEXT EDITING & TRANSLATION MARI SHIELDS | SOUND SCANNER | IMAGE SCANLABPROJECTS | EDITING FAIRUZ | FINAL SOUND MIXING CHRISTIAN CARTIER | PRODUCTION AUGUSTE ORTS 15
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION
ALIX EYNAUDI[FR/BE] Monique
BELGIAN PREMIERE
TH 26 & FR 27/09 20:30 KAAISTUDIO’S DANCE PERFORMANCE | 60 MIN. | € 16/12/8 PINCER, TRAÎNER, TIRER Pour le spectacle Monique, la chorégraphe Alix Eynaudi s’est inspirée du bondage. Eynaudi abstrait la pratique érotique et en conserve l’essence : la restriction de la liberté de mouvement. Elle l’applique parfois à la danse, mais aussi à la lumière, la musique et la création de costumes. Aux côtés de Mark Lorimer, elle met en scène des « techniques de torture douce » : pincer, traîner, tirer, porter… Ils travaillent, ressentent et font semblant de ressentir. Les costumes font office de décor, ils sont « habités » et se mettent parfois à danser. Monique est une chorégraphie dans laquelle on ne cesse de se frôler, se toucher et se manipuler avec sollicitude, attention, observation et sens de la responsabilité. ••• Alix Eynaudi a suivi une formation de ballet à l’Opéra de Paris et ensuite à PARTS. De 1996 à 2002, elle a dansé avec la compagnie Rosas. Dès 2007, elle crée ses propres œuvres comme Supernaturel (2007) et Long Long Short Long Short (2008, avec Agata Maszkiewicz). En tant que performeuse, on a pu la voir dans des spectacles de Superamas et de Kris Verdonck.
PINCHING, DRAGGING, PULLING For Monique, the choreographer Alix Eynaudi was inspired by bondage. Eynaudi abstracts this erotic practice so that only its essence remains: the restriction of freedom of movement. She applies this to the dance, but also to the lighting, music and costume design. Together with Mark Lorimer she stages ‘soft torture’ techniques: pinching, dragging, pulling, carrying ... They work and feel and pretend to feel. The costumes serve as a backdrop, they are ‘inhabited’ and sometimes also begin to dance. Monique becomes a dance full of touch, manipulation and direct contact, but also full of care, attention, observation and responsibility. ••• Alix Eynaudi studied ballet at the Paris Opera and at PARTS. From 1996 to 2002 she danced with Rosas. She has created works of her own, such as Supernaturel (2007) and Long Long Short Long Short (2008, together with Agata Maszkiewicz). As a performer she also appeared with Superamas and Kris Verdonck.
CONCEPT ALIX EYNAUDI | PERFORMED BY ALIX EYNAUDI & MARK LORIMER | LIGHTING DESIGN KRIS VERDONCK |ARTISTIC ADVICE LARS KWAKKENBOS MUSICAL ADVICE JEAN-LUC PLOUVIER | COSTUMES AN BREUGELMANS | TECHNICAL DIRECTION HERMAN VENDERICKX | PRODUCTION MARGARITA PRODUCTION FOR THE OTHER VZW (BRUSSELS) 16
© ALEXANDER MEEUS
KNIJPEN, SLEPEN, TREKKEN Voor Monique vond choreografe Alix Eynaudi inspiratie bij bondage. Eynaudi abstraheert de erotische praktijk en houdt de essentie ervan over: beperking van de bewegingsvrijheid. Die past zij toe op de dans, maar ook op licht, muziek en kostuumontwerp. Samen met Mark Lorimer ensceneert zij ‘zachte marteltechnieken’: knijpen, slepen, trekken, dragen... Ze werken en voelen en doen alsof ze voelen. De kostuums dienen als decor, ze worden ‘bewoond’ en gaan soms ook aan het dansen. Monique wordt een dans vol aanraking, manipulatie en direct contact maar ook vol zorg, aandacht, observatie en verantwoordelijkheid. ••• Alix Eynaudi volgde een balletopleiding aan de Opera van Parijs en bij PARTS. Van 1996 tot 2002 danste ze bij Rosas. Ze maakt eigen werk, zoals Supernaturel (2007) en Long Long Short Long Short (2008, samen met Agata Maszkiewicz). Als performer was ze o.a. te zien bij Superamas en bij Kris Verdonck.
17
KAAITHEATER & MO* PRESENT
BENJAMIN BARBER[US] If Mayors Ruled the World SU 29/09 20:30 KAAITHEATER LECTURE | IN ENGLISH | € 5 NL In onze gloednieuwe reeks Me, Myself & We (voorstellingen en lezingen die op een of andere manier gaan over de spanning tussen het individu en het collectieve) wordt de eerste lezing gegeven door de Amerikaanse politicoloog Benjamin Barber, ooit nog adviseur van Bill Clinton. Barber werd in 1996 wereldberoemd met zijn boek Jihad vs. McWorld. Daarin stelt hij dat organisaties zoals de VN of het IMF en de Wereldbank verlamd zijn door de soevereiniteit van hun lidstaten. Barber ging zoeken naar alternatieve bouwstenen voor global governance. En al snel bleek dat de stad een ideale kandidaat is. ‘De stad is het antwoord op de moeilijke vraag of er nog een globale vorm van democratie bestaat.’ Over dat laatste gaat Barbers boek If Mayors Ruled the World. Hij komt het vers van de pers voorstellen in het Kaaitheater. Barber was eerder al te gast in het Kaaitheater. In 2008 was hij de keynote spreker op het Global Interdependence Day Forum in het kader van Spoken World 08. IN HET MIDDENKATERN VAN DIT BULLETIN (PP. 23–30) EEN UITGEBREID INTERVIEW MET BENJAMIN BARBER DOOR KARL VAN DEN BROECK.
FR Dans notre toute nouvelle série Me, Myself & We (spectacles et conférences ayant trait, de l’une ou l’autre façon, à la tension entre l’individu et la collectivité), la première conférence est animée par le politologue états-unien Benjamin Barber, autrefois conseiller de Bill Clinton. En 1996, Barber a acquis une notoriété internationale avec son livre Jihad vs. McWorld, dans lequel il affirme que des organisations comme l’ONU, le FMI ou la Banque mondiale sont paralysées par la souveraineté de leurs États membres. Barber est parti en quête de fondements alternatifs pour la gouvernance globale. Rapidement, la ville lui est apparue comme le candidat idéal. « La ville répond à la question difficile de savoir s’il existe encore une forme globale de démocratie ». C’est précisément autour de cette réflexion que s’articule If Mayors Ruled the World, le dernier ouvrage en date de Barber, fraîchement paru, qu’il vient nous présenter en personne. Barber était déjà l’hôte du Kaaitheater : en 2008, il était l’intervenant principal du Global Interdependence Day Forum dans le cadre de Spoken World 08. DANS LE SUPPLÉMENT DU MILIEU DE CE BULLETIN (PP. 23–30), VOUS POUVEZ LIRE UNE LONGUE INTERVIEW DE BENJAMIN BARBER PAR KARL VAN DEN BROECK.
A HOUSE ON FIRE PROJECT; WITH THE SUPPORT OF THE CULTURE PROGRAMME OF THE EUROPEAN UNION 18
EN In our brand new series Me, Myself & We (performances and talks which in one way or another deal with the tension between the individual and the collective) the first talk will be given by the American political theorist Benjamin Barber, who was once an adviser to Bill Clinton. On 1996 Barber became world famous for his book Jihad vs. McWorld. In it he wrote that organisations such as the UN, the IMF and the World Bank are paralysed by the sovereignty of their member states. Barber went in search of alternative building blocks for global governance. And it soon became clear that the city is the ideal candidate. ‘The city is the answer to the difficult question of whether a global form of democracy still exists.’ The latter is what Barber’s book If Mayors Ruled the World is all about. He will be presenting the book, which has only just been published, at the Kaaitheater. Barber has already appeared at the Kaaitheater before. In 2008 he was the keynote speaker at the Global Interdependence Day Forum as part of Spoken Word 08. IN THE MIDDLE SECTION OF THIS BULLETIN (PP. 23–30) KARL VAN DEN BROECK TALKS AT LENGTH WITH BENJAMIN BARBER.
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION
TRISTERO[BE] Reset WE 2, TH 3, FR 4 & SA 5/10 20:30 KAAISTUDIO’S THEATRE | RERUN | NL & FR, SURTITLED IN FR & NL | 75 MIN. | € 16/12/8 © MIRJAM DEVRIENDT
NL Op de scène staat een waarheidsgetrouwe kopie van een krantenwinkel zoals men die tegenwoordig aantreft in bijna alle stations, winkelstraten en luchthavens. De klanten wisselen elkaar af. Achter de kassa rekent de winkeljuffrouw routineus af. Een hilarische inkijk in het leven zoals het is in een krantenkiosk. Maar op het eind deelt Tristero een mokerslag uit die alles in een wrang daglicht stelt.
FR Sur scène, une copie fidèle d’un magasin de journaux comme on les trouve aujourd’hui dans quasi toutes les gares, rues marchandes, et aéroports. Les clients défilent. Derrière la caisse, une jeune femme encaisse et rend la monnaie. La routine. Un regard désopilant sur la vie telle qu’elle est dans un magasin de journaux. Mais à la fin, Tristero assène le coup de massue et jette une lumière crue et âpre sur le tout.
EN On stage we see a lifelike reconstruction of the sort of newspaper shop we find in almost every station, high street and airport. Customers come and go. Behind the cash register the shopkeeper routinely rings up the sales. A hilarious insight into life as it is in a newspaper kiosk. However, at the end Tristero surprises us with a dramatic twist, putting everything in a harsh light.
‘Alleen al met een opgetrokken mondhoek kunnen deze spelers de lach opwekken.’ HHHH — De Standaard ‘Tristero heeft, als altijd, een slim idee lekker uitgewerkt, om toch ook een nekslag uit te delen, en dat is prettig om naar te kijken.’ HHHH — De Morgen
WITH KRISTIEN DE PROOST, YOURI DIRKX & PETER VANDENBEMPT | SCENOGRAPHY MARIE SZERSNOVICZ | CONSTRUCTION SET KOEN RAES | COSTUMES LIES VAN ASSCHE, ASSISTED BY HANNE VANDERSTEEN | LIGHTS HARRY COLE | TECHNIQUE JITSKE VANDENBUSSCHE | TEXT TRISTERO & PETER VAN UHM | PRODUCTION TRISTERO & KAAITHEATER 19
20
DE MUNT/LA MONNAIE, ROSAS & KAAITHEATER PRESENT
ROSAS DANST ROSAS — 30TH ANNIVERSARY!
ROSAS[BE] Rosas danst Rosas TU 8, WE 9 & TH 10 + SA 12/10 20:30 KAAITHEATER DANCE | RERUN | 105 MIN. | € 25/20/12,50 (CAT. 1), € 20/16/8 (CAT. 2) EXTRA: INTRODUCTION IN EN, EACH DAY AT 20:00 | FREE | ORGAN. DE MUNT/LA MONNAIE ‘ROSAS DANST ROSAS’, 1983 © JEAN-LUC TANGHE
LEGENDARISCH Rosas danst Rosas – het derde werk van Anne Teresa De Keersmaeker – ging op 6 mei 1983 in wereldpremière tijdens het vierde Kaaitheaterfestival. De dertigste verjaardag is een mooie gelegenheid om deze productie nog eens te hernemen. Ze was niet alleen de start van de groep Rosas maar staat onrechtstreeks ook aan de wieg van het legendarische muziekensemble Maximalist!, dat een jaar later werd opgericht. De choreografie van De Keersmaeker en de muziek van Thierry De Mey en Peter Vermeersch kwamen samen tot stand. Rosas danst Rosas is een klassieker, misschien wel dé klassieker uit onze dansgeschiedenis.
LÉGENDAIRE La première mondiale de Rosas danst Rosas – la troisième production d’Anne Teresa De Keersmaeker – a eu lieu le 6 mai 1983, dans le cadre du quatrième festival du Kaaitheater. Le trentième anniversaire du spectacle est une belle occasion pour le reprendre. Cette production a non seulement donné naissance à la compagnie Rosas, mais fut aussi indirectement à l’origine du légendaire ensemble musical Maximalist!, fondé l’année suivante. La chorégraphie d’Anne Teresa De Keersmaeker et la musique de Thierry De Mey et Peter Vermeersch ont été créées simultanément. Rosas danst Rosas est un classique, peut-être même le classique de notre histoire de la danse contemporaine.
LEGENDARY Rosas danst Rosas – Anne Teresa De Keersmaeker’s third dance piece – premiered on 6th May 1983, during the fourth Kaaitheaterfestival. Its thirtieth anniversary is a good occasion to stage this production once again. It not only signalled the start of the Rosas company, but also indirectly led to the formation of the legendary Maximalist! music ensemble that was founded a year later. De Keersmaeker’s choreography and the music by Thierry De Mey and Peter Vermeersch took shape together. Rosas danst Rosas is a classic piece, possibly the one great classic in our dance history.
CHOREOGRAPHY ANNE TERESA DE KEERSMAEKER | DANCED BY 8, 9 & 10/10: TALE DOLVEN, SANDRA ORTEGA BEJARANO, ELIZAVETA PENKOVA, SUE-YEON YOUN, 12/10: ANNE TERESA DE KEERSMAEKER, CYNTHIA LOEMIJ, SARAH LUDI, SAMANTHA VAN WISSEN | MUSIC THIERRY DE MEY, PETER VERMEERSCH | MUSICIANS (RECORDING) THIERRY DE MEY, WALTER HUS, ERIC SLEICHIM, PETER VERMEERSCH | PRODUCTION 1983 ROSAS & KAAITHEATER | PRODUCTION EARLY WORKS SADLER’S WELLS (LONDON), LES THÉÂTRES DE LA VILLE DE LUXEMBOURG 21
ROSAS DANST ROSAS — 30TH ANNIVERSARY!
MAAK JE EIGEN VERSIE VAN ROSAS DANST ROSAS!
Rosas en fABULEUS dagen iedereen uit om zelf de beroemde stoelenscène van Rosas danst Rosas te dansen, er een filmpje van te maken en het op YouTube te zetten. De inzendingen worden verzameld op www.rosasdanstrosas.be. Daar vind je ook vier filmpjes waarin Anne Teresa De Keersmaeker en Samantha van Wissen stap voor stap de verschillende bewegingen van de ‘stoelenscène’ uitleggen. Bij de voorstellingen zullen de meest tot de verbeelding sprekende video’s worden getoond.
RÉALISEZ VOTRE PROPRE VERSION DE ROSAS DANST ROSAS !
Rosas et fABULEUS invitent tout un chacun à danser la fameuse scène des chaises de Rosas danst Rosas, de la filmer, et de la poster dur YouTube. Les envois sont rassemblés sur le site web www.rosasdanstrosas.be, où l’on trouve également quatre films dans lesquels Anne Teresa De Keersmaeker et Samantha van Wissen expliquent pas à pas les différents mouvements de la « scène des chaises ». Lors du spectacle, les vidéos qui parlent le plus à l’imagination seront projetées.
MAKE YOUR OWN VERSION OF ROSAS DANST ROSAS!
Rosas and fABULEUS challenge everyone to dance the renowned chair section from Rosas danst Rosas themselves, then to film it and put it on YouTube. The entries will be shown together at www.rosasdanstrosas.be. On the same site you will also find four short films in which Anne Teresa De Keersmaeker and Samantha van Wissen explain the various movements in the ‘chair scene’ step by step. The performances will be accompanied by a screening of those videos that most appeal to the imagination.
‘ROSAS DANST ROSAS’, 1993 © HERMAN SORGELOOS 22
KAAITHEATER & MO* PRESENT
BENJAMIN BARBER
If Mayors Ruled the World LECTURE & DEBATE SU 29/09 20:30 KAAITHEATER | € 5
URBAN GURU BENJAMIN BARBER EXPLAINS WHY MAYORS SHOULD RUN THE WORLD How ‘hot’ can you be? You are invited all over the world to come and talk about a book that has not been published yet? This is what happens to the political theorist Benjamin Barber, once adviser to Bill Clinton. His book, If Mayors Ruled the World, apparently strikes a chord. Barber will now introduce the book — hot off the press — at the Kaaitheater. This is also the first of a set of talks in our brand new series entitled Me, Myself & We. Our next guest is Michel Bauwens who will talk about new phenomena such as economic cooperation, peer-to-peer networks, urban agriculture, etc. (Tu 15/10).
23
‘CITIES ARE SMALL ENOUGH FOR DEMOCRACY’
— Karl van den Broeck
In 1996, the American Benjamin Barber became world famous for his book Jihad vs. McWorld. In it, he sought answers to the question of whether multinational organisations were able to deal with the conflict between aggressive modern materialism (McWorld) and the reactionary forces of fundamentalist Islam (Jihad). ‘I found that traditional organisations such as the UN or the IMF and the World Bank were paralysed by the sovereignty of their member states. They could no longer serve the interests of global democracy’, he said in a recent interview with fellow urban guru Richard Florida. ‘The result was that I went looking for alternative building blocks for global governance. And it soon became apparent that the city was an ideal candidate. The city is the answer to the difficult question of whether a global form of democracy still exists.’ From New York (via Skype), Barber explains his recent insights. The frustration felt by Kathleen Van Brempt, a member of the European parliament, about the powerlessness of the Member States in the European Union probably sounds familiar to you. ‘The subtitle of my book is: Dysfunctional nations. Nation states cannot do what they should do on their own territory. Nor do they function in international relations and they are powerless to solve world problems. Nation states were invented in the seventeenth century as autonomous jurisdictions. They had to govern citizens living in isolated areas all over the world. There were some trade relationships and sometimes wars were waged, but the people lived largely in silos. In the 21st century we are faced with challenges that are all interconnected. Think of climate change, technology, the global economy, immigration, terrorism, pandemics, drugs and crime. Yet we still rely on these old nation states.’ Is it not a paradox to think that cities, which are even smaller than nation states, are better placed to tackle complex world problems? ‘No, it is not a paradox at all. Jean Monnet (one of the fathers of the European Union – KvdB) already said that nation states are too big to make real participation possible and too small to have real power in the modern world. Cities have the advantage that they are small enough for democracy, but if they work together they are large enough to rule forcefully on a global scale. Taken separately, cities are of course as powerless as nation states, but if they work together in organisations like C-40 (a network of cities that aim to tackle climate change – KvdB) they are successful. Cities do not have to take issues like sovereignty into account. They can work together with cities elsewhere in the world in a way that states cannot.’ Cities are at the forefront in the fight against CO2 emissions, but also against smoking, obesity and other modern problems. Why can’t the EU engage in the fight? ‘To put it bluntly: in cities you have bridges, in states you have boundaries. If you 24
‘A parliament of mayors would not only serve the interests of cities but also of regions.’ want to implement a treaty on climate change then you should allow an international institution to measure the air quality in your country. The government in Washington doesn’t want that. Cities have a different view of these issues. They know what air pollution is, they want solutions. In the C40, 58 cities work together to exchange experiences on public transport, road tolls, pedestrian zones, cycle paths and bike sharing. They do this without obstacles. If nation states want to do this they have to respect all the rules and conclude treaties. I see how slowly this goes here in the U.S.; my government has not yet ratified the conventions on maritime law and child abuse. Not because it does not agree with them, but because it sees them as a violation of the sovereignty of the United States.’ More than 75 percent of the population in the Western world and half the population of developing countries live in cities. Rural dwellers do not feel responsible for the problems of the city. Isn’t this gap too big? ‘It is true that because cities are densely populated, they have to face many more social problems; whether these are related to trade, mobility, crime, education or health. On the other hand, cities are eminently suited to solving these problems. Most solutions that work in the city also work in rural areas, even though here they are sometimes seen as different. The real paradox is this: Americans who vote for the Tea Party and live in rural areas, hate the city. But it is the city dwellers who pay the taxes and so enable the state to implement a policy to solve the problems of rural areas. The Tea Party says that cities should stop taking their money, but in fact many cities pay more taxes than they get back from the state treasury. In short, the separation between town and country is an illusion.’ You say that mayors of large cities are less biased. This is rather a bold statement to make. Do you then still need local elections? ‘You should not confuse democracy with ideology. Democracy simply means you can choose your own administrators and that they govern in a transparent manner. A democratic system needs statesmen and women who can put their shoulder to the wheel. But nation states are ruled by people who are elected because they can make a good speech on abstract principles. Whether they are good administrators doesn’t count. Ideology means the downfall of democracy because ideology only allows you to choose your own prejudices and not concrete policy options. It is precisely because politics in cities are more democratic that it is also less ideological. There is a great story about Teddy Kollek (mayor of West Jerusalem from 1965 to 1993 – KvdB) who was at a meeting and had to listen to the complaints of Christians, Muslims and Jews for hours on end. When he had allowed the delegation of bishops, rabbis and imams to have their say about their religious sites and their religious differences he exclaimed: ‘Gentlemen, spare me your sermons and I will fix your drains!’ 25
‘The parliament of mayors would not impose laws on all the cities of the world.’ The mayor of London, Boris Johnson, calls himself an anarcho-Tory and mayor Michael Bloomberg was first a Republican, then a Democrat and now he calls himself an independent. His ex-colleague in Moscow, Yury Luzhkov, founded the United Russia party together with Putin, but resigned because the party did not represent the interests of his city.’ I would just like to press this point a little more. Surely there is a difference between a left-wing progressive and a right-wing conservative city council. To fight crime you can declare zero tolerance or invest in community workers and reducing poverty. ‘There is no left or right to zero tolerance. It is a theory about how to catch criminals. Both left-wing and right-wing politicians want to fight crime. Zero tolerance is based on the empirically established truth that all those who commit major crimes are also involved in ‘small’ crime. So when you go after the petty thieves you will also manage to snare a few of the big boys. This has nothing to do with the prejudice that Blacks or Latinos are more criminal. It is a technique that works, both in progressive and conservative cities. I have conservative friends who will reserve budgets for more education in prisons if I can persuade them that prisoners who participate in further education are less likely to be repeat offenders. I also have many progressive friends who are willing to try zero tolerance if it proves to be an efficient technique.’ In your book you launch a thought-provoking idea: there should be a world parliament of mayors. ‘In the last chapter of my book I wanted to launch a concrete proposal. I worked out the idea of creating a sort of ‘federation of cities’ that would have a parliament of mayors. Its members would consist of a constantly changing cast of mayors of megacities with a population of more than 10 million inhabitants, major cities with a population of 1 million and even small towns with a population of 50,000. In this way, the informal way cities are already working together could be formalised. While I was working on my book I discovered that there are already dozens of major organisations in which cities work together. I have already mentioned the C40, but you also have the World Mayor Summit, Local Governments for Sustainablity (ICLEI), Metropolis, the European Union’s Secretariat of Cities, and so on. They already take on a lot of tasks that a world parliament of mayors should take to heart. So my idea is not a radical innovation but a way to create a network of networks.’ Your book is not yet in the shops and yet everyone wants to know what you have to say. You appear to have hit a nerve. ‘Since I announced I was going to write a book and gave a few interviews, invitations have been pouring in for me to come and speak about it: in Seoul, in Edinburgh, in Antwerp. The mayors of Amsterdam and Hamburg also want to hear what I have to say. In the US I had audiences in Denver and Los Angeles.’
26
Do you think that organisations like the UN and the EU will easily tolerate a parliament of mayors in addition to themselves? ‘I am not advocating a new executive body that gives top-down orders to cities all over the world. I am talking of an organisation of like-minded people that comes into being from the bottom up. Cities can choose whether they participate or not. Take bicycle sharing. It started in Latin America and has now been adopted in hundreds of cities all over the world. If a parliament of mayors promoted the system it would be adopted far more quickly. But this parliament will never proclaim a ‘law’ that requires cities to introduce bicycle sharing. Cities are already taking measures to reduce CO2 emissions. Meanwhile the nation states and the UN have failed to successfully negotiate a new Kyoto protocol. The parliament of mayors would represent more than half of the world population and an even greater share of the wealth. It would have a huge impact on public opinion.’ Richard Florida not only speaks of ‘mega cities’ but also of ‘mega regions’. In our part of the world this region stretches across six countries and includes cities like London, Paris, Brussels, Cologne and Amsterdam. Will mega regions replace the nation states? ‘Every city has an impact on a wider region. It is embedded in a system of local agriculture, trade and transport, as well as crime. A city does not stop at its own boundaries. A parliament of mayors would not only serve the interests of cities but also those of regions; even if the citizens there do not vote for the mayor of the city. Even if the nation states do not like this evolution, there is little they can do to stop it. After all, city dwellers are in the majority in every country. People who live in rural areas in the Netherlands or Belgium are not happy with the decisions taken in Amsterdam or Antwerp. Nevertheless, they have to accept they are living in a democracy and they are not in the majority. I am convinced that city-dwellers will not simply impose their will. They will serve the public interest and this includes that of the surrounding region.’ Historically speaking, democracy originated in the cities: first in Greece and then in the Low Countries and northern Italy. Are we returning to the golden age of the city states? ‘We return by moving forward. It’s a wonderful circle. Democracy did originate in the cities, in the polis. Afterwards the world population became too large to be ruled from the cities. This gave rise to the emergence of empires followed by the nation states, peoples... Fölker. Today the scale on which these nation states operate is not big enough and so we are returning to the polis. But this new polis is a cosmopolis. Young people, immigrants, coloured people and also rich people are all very cynical about the nation states. They do not believe that they can still be democratically governed. When they come to the city, their cynicism evaporates and this gives way 27
to a feeling that there are an enormous number of possibilities. Once again they believe that their opinion matters. In cities you have a more participatory form of democracy; with referendums, councils, district councils and numerous associations. If democracy can still work anywhere, it is in the city. This realisation is one of the most beautiful aspects of the renaissance of the cities.’ You believe city-dwellers are more progressive. Will the world also become more progressive if the cities govern them? ‘It is certainly true that city-dwellers often nurture ideas that we call progressive. Sometimes it is also enlightened self-interest: if you know that 90 percent of the cities are built next to water, it is not illogical that city-dwellers are concerned about climate change. Cities are also the target of terrorists. They do not attack a village square, but a marathon or market square in a large city. If cities are the engines of democracy, then the ideas and views of city-dwellers will become increasingly important. The reactionary forces you see everywhere in Europe and in the Tea Party in the States are the convulsions of a dying minority who want to cling to ideas that have long been outdated. The more cities determine the future of the world, the more likely it is that the world will also become more sustainable and democratic.’ Benjamin R. Barber (b. 1939). American political theorist. Ex-adviser of Bill Clinton. Associated with the University of Maryland and Rutgers University. Author of Jihad vs. McWorld: How Globalism and Tribalism Are Reshaping the World (1996) and Strong Democracy: Participatory Politics for a New Age (2004). Also writes plays, librettos and screenplays. Benjamin R. Barber, If Mayors Ruled The World – Dysfunctional Nations, Rising Cities, Yale University Press. >>> benjaminbarber.org This article originally appeared in De Morgen on 14 June 2013. Reprinted with the author’s permission. Translation: Gregory Ball. Nederlandse tekst op kaaitheater.be
A HOUSE ON FIRE PROJECT | WITH THE SUPPORT OF THE CULTURE PROGRAMME OF THE EUROPEAN UNION
28
‘The reactionary forces you see in Europe and the U.S. are the convulsions of a dying minority who want to cling to ideas that have long been outdated.’
29
ME, MYSELF & WE
A KAAITHEATER SERIES ABOUT THE TENSION BETWEEN INDIVIDUAL DESIRES AND THE COLLECTIVE CAUSE ELEANOR BAUER Midday and Eternity (the time piece)
How can you create a present on the basis of possible futures? 19, 20 & 21/09 >>> P. 10–11
SPIN Imagine Work
Why is our work environment becoming increasingly individualistic and competitive? 21/09 >>> P. 13
BENJAMIN BARBER If Mayors Ruled the World The American political scientist and urban guru presenting his new book. 29/09 >>> P. 18
NADIA TSULUKIDZE Me and Stalin
On the horror of the collective utopia in the Soviet Union and its present consequences. 11 & 12/10 >>> P. 32–33
MICHEL BAUWENS De wereld redden
Met peer-to-peer naar een postkapitalistische samenleving. 15/10
KATE McINTOSH All Ears
On humans and animals, on politics and group dynamics, etc. 23, 24 & 25/10 >>> P. 38–39
DE WARME WINKEL We are your friends
On what still unites us in today’s Europe. 14, 15 & 16/11
SCHWALBE Schwalbe zoekt massa
On the euphoria of being absorbed into the crowd, and the fear of the masses. 16 & 17/01
METTE INGVARTSEN
The Artificial Nature Project The Extra Sensorial Garden Speculations Evaporated Landscapes On the way we make objects and materials play a part in our collective field of play. 6, 7 & 8/02
CHRISTOPHE MEIERHANS Some use for your broken claypots
A fundamental questioning of our democratic system. 27 & 28/02
IVANA MÜLLER
We are still watching In Common What happens when people get together; how do we relate to a group and its members? 28/02
WE HAVE A DREAM
Ordinary Brussels people talk about their dream for cohabitation in the city. 1/03
LIA RODRIGUES Pindorama
Living together; how do we do it? What rituals, sacrifices and agreements are necessary for it? 10, 12 & 13/05
MEG STUART/DAMAGED GOODS Sketches/Notebook
A group of dancers, actors, musicians, and stage, lighting and costume designers look for what they have in common. 11, 12, 13 & 14/06
CHOOSE 4 PERFORMANCES = –25% ON THE STANDARD PRICE CHOOSE 10 PERFORMANCES = –50% ON THE STANDARD PRICE WWW.KAAITHEATER.BE/MEMYSELFANDWE 30
‘Something is profoundly wrong with the way we live today. For thirty years we have made a virtue out of the pursuit of material self-interest: indeed, this very pursuit now constitutes whatever remains of our sense of collective purpose. We know what things cost but have no idea what they are worth. We no longer ask of a judicial ruling or a legislative act: Is it good? Is it fair? Is it just? Is it right? Will it help bring about a better society or a better world? Those used to be the political questions, even if they invited no easy answers. We must learn once again to pose them.’ — TONY JUDD, ‘ILL FARES THE LAND’, 2010
READ OUR INTRO TEXT ON ME, MYSELF & WE (NL+FR+EN) ON WWW.KAAITHEATER.BE/MEMYSELFANDWE
31
32
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION BELGIAN PREMIERE
NADIA TSULUKIDZE[GE] Me and Stalin
FR 11 & SA 12/10 20:30 KAAISTUDIO’S DOCUMENTARY PERFORMANCE | EN | € 12/10/8 | EXTRA: POST-PERFORMANCE TALK ON SA 12 © CHARLOTTE WALKER
BIJ DE DOOD VAN STALIN De Georgische danseres, choreografe en muzikante Nadia Tsulukidze is gefascineerd door Stalin. ‘Ik was geschokt toen mijn oma me vertelde dat ze had geweend toen Stalin stierf,’ zegt ze, ‘want oma had verschrikkelijk geleden onder Stalins dictatuur. Oma was religieus noch communiste, en toch weende ze bij de dood van Stalin, al begreep ze niet waarom. Toen ik vele jaren later beelden zag van Stalins begrafenis, gefilmd door diens favoriete cineast Mikheil Chiaureli, betrapte ik mezelf erop dat ook ik aan het wenen was. En ik begrijp evenmin waarom.’ Tsulukidze verdiepte zich in Stalin, de mens, de historische figuur, het Gesammtskunstwerk. Livecamera en o.m. beelden van Mikheil Chiaureli uit The Great Farewell mengt ze met haar familieverhaal tijdens het Sovjet-tijdperk en het actuele Georgië. Stef van Alsenoy levert soundscapes. Dirk Verstockt schrijft mee en regisseert. Ze vraagt zich of de kunstenaar uiteindelijk ook een totalitarist blijkt te zijn.
À LA MORT DE STALINE La danseuse, chorégraphe et musicienne géorgienne Nadia Tsulukidze est fascinée par Staline. « Quand ma grand-mère m’a avoué avoir pleuré à la mort de Staline, j’étais choquée, parce qu’elle avait terriblement souffert sous sa dictature », raconte Tsulukidze. « Ma grand-mère n’était ni religieuse ni communiste, pourtant elle a pleuré à la mort de Staline, même si elle ne comprenait pas pourquoi. Des années plus tard, j’ai vu des images des funérailles de Staline filmées par son cinéaste favori Mikheil Chiaureli, et je me suis surprise à pleurer. Moi non plus, je ne comprends pas pourquoi. » Tsulukidze s’est penchée sur Staline, l’homme, le personnage historique, l’œuvre d’art totale intitulée URSS. Elle marie des images d’une caméra en direct, des images de Mikheil Chiaureli du documentaire The Great Farewell et de l’histoire de sa famille sous l’ère soviétique et dans la Géorgie d’aujourd’hui. Stef van Alsenoy assure le paysage sonore. Dirk Verstockt a co-écrit et met en scène. Tsulukidze pose la question : l’artiste se révèle-t-il aussi un être totalitaire ?
ON THE DEATH OF STALIN The Georgian dancer, choreographer and musician Nadia Tsulukidze is fascinated by Stalin. ‘I was shocked when my grandmother told me she wept when Stalin died,’ she says, ‘because grandmother had suffered terribly under Stalin’s dictatorship. Grandmother was neither religious nor a communist, and yet she wept when Stalin died, even though she did not understand why. Then, many years later, when I saw pictures of Stalin’s funeral, filmed by his favourite film-maker Mikheil Chiaureli, I caught myself crying. And I don’t understand why either.’ Tsulukidze studied Stalin the man, the historical figure, the Gesammtskunstwerk. She mixes live camera and images by Mikheil Chiaureli from The Great Farewell, among other things, with the story of her family during the Soviet era and present-day Georgia. Stef van Alsenoy creates soundscapes. Dirk Verstockt is co-writer and director. Tsulukidze wonders whether the artist ultimately turns out to be totalitarian too.
A HOUSE ON FIRE CO-PRODUCTION; WITH THE SUPPORT OF THE CULTURE PROGRAMME OF THE EUROPEAN UNION CONCEPT & PERFORMANCE NADIA TSULUKIDZE | DIRECTION & DRAMATURGY ADVICE DIRK VERSTOCKT | SOUNDSCAPE STEF VAN ALSENOY 33
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION
SARA DE BOSSCHERE & JAN JORIS LAMERS/ DE ROOVERS[BE] Ik, in het blauw
PREMIERE
TH 17, FR 18 & SA 19/10 20:30 KAAISTUDIO’S THEATER | NL | € 16/12/8 | EXTRA: NAGESPREK OP VR 18/10 VIRGINIA WOOLF RECONSTITUE SA VIE Le 28 mars 1941, l’écrivaine Virginia Woolf se suicide. Dans une note laissée à son mari, elle lui explique qu’elle se sent devenir folle et ne voit pas d’autre issue. Peter Verburgt s’intéresse depuis des années à l’œuvre de Virginia Woolf et à la façon tragique dont elle a mis fin à ses jours. Quel était son état d’esprit au moment de ce geste de désespoir ? Quels souvenirs, quelles pensées lui sont passés par la tête ? Dans un courant de conscience, elle reconstitue sa vie, ses relations. Des pensées autour de l’écriture et sa condition de femme alternent avec des souvenirs. ••• Peter Verburgt est connu pour avoir écrit le légendaire Wittgenstein Incorporated, que Jan Ritsema a monté au Kaaitheater en 1990. Ik, in het blauw est interprété par Sara De Bosschere (de Roovers) et Jan Joris Lamers (Maatschappij Discordia).
VIRGINIA WOOLF RECONSTRUCTS HER LIFE On 28th March 1941 the writer Virginia Woolf committed suicide. In a note to her family she said she had no choice because she felt her madness returning. For years, Peter Verburgt has been fascinated by Woolf’s work and her tragic death. What was going through her mind when she committed this desperate act? What were her memories, her thoughts? In a stream of consciousness she reconstructs her life, her relationships. Her ideas on writing and being a woman are interspersed with memories. ••• Peter Verburgt is known as the author of the legendary Wittgenstein Incorporated, staged for Kaaitheater by Jan Ritsema in 1990. Ik, in het blauw is being performed by Sara De Bosschere (de Roovers) and Jan Joris Lamers (Maatschappij Discordia).
TEKST PETER VERBURGT | SPEL SARA DE BOSSCHERE (DE ROOVERS) & JAN-JORIS LAMERS (MAATSCHAPPIJ DISCORDIA) | COPRODUCTIE DE ROOVERS (ANTWERPEN) & KAAITHEATER 34
© GEORG TAPPERT
VIRGINIA WOOLF IN GEDACHTE Twintig jaar geleden schreef Peter Verburgt The Drowning of Mrs. Woolf. In deze tekst reconstrueert hij de laatste momenten van de schrijfster Virginia Woolf. Na een reeks ontmoetingen met Sara De Bosschere herschreef Verburgt zijn tekst tot Ik, in het blauw. Zuid Engeland, 1941, een vrouw loopt de rivier de Ouse in. De laatste uren van Woolf in gedachte, laat Verburgt gevoelige herinneringen, bedenkingen en inzichten passeren, over de invloed van het politieke en maatschappelijke klimaat, over het schrijverschap, over engagement,… ••• Peter Verburgt is bekend als auteur van het legendarische Wittgenstein Incorporated, in 1990 voor het Kaaitheater geënsceneerd door Jan Ritsema. Jan Joris Lamers richtte in 1982 Maatschappij Discordia op. Het collectief ontwikkelde een nieuwe visie op theater maken en spelen. De invloed van Discordia op theatergroepen van de jaren 1990 was groot, ook op het theatercollectief de Roovers, dat Sara De Bosschere in 1994 mee oprichtte. Sara De Bosschere en Jan Joris Lamers brengen nu samen Ik, in het blauw.
35
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION
CINDY VAN ACKER/COMPAGNIE GREFFE[BE/CH] Drift
PREMIERE
FR 18 & SA 19/10 20:30 KAAITHEATER DANCE | € 16/12/8 MULTIPLES SIGNIFICATIONS Le terme néerlandais de drift fait à la fois référence à la « dérive » ou la « déroute » et à la « colère » ou « l’ardeur ». Cindy Van Acker se laisse inspirer par les multiples significations du terme dans ce nouveau duo. Dans un premier temps, le vocabulaire gestuel est dicté par une force exigeante et mécanique. Ensuite Drift évoque les pulsions primaires du corps et des sens. Au final, Drift aboutit à une composition qui épuise par sa fatalité, un chaos maîtrisé : place à la colère. Dans l’œuvre de Van Acker, le vocabulaire gestuel est toujours étroitement lié à la conception du son et de la lumière. Pour Drift, elle renouvelle sa collaboration scénographique avec Victor Roy. ••• Cindy Van Acker a dansé au Ballet Royal de Flandre, entre autres. Dans les années 90, elle a suivi sa propre voie dans la danse contemporaine. En 2005, Romeo Castellucci l’a invitée à la Biennale de Venise. Elle s’est également produite au Festival d’Avignon. Elle était à l’affiche du Kaaitheater avec Diffraction et Nixe + Obtus.
MANY MEANINGS The Dutch word ‘drift’ is found in phrases meaning ‘to float off’ and ‘to be cast adrift’, and it also refers to ‘anger’ and ‘zeal’. Cindy Van Acker makes use of the word’s many meanings in this new duet. First, body language is dictated by ‘drift’ as a demanding and mechanical force. Then Drift evokes the fundamental nature of the body and the senses. Ultimately, Drift ends as a composition that exhausts by its fatality, a sort of controlled chaos: ‘drift’ as anger. In Van Acker’s work, body language, lighting and sound design are closely related. For the scenography of Drift she once again works with Victor Roy. ••• Cindy Van Acker has danced with the Royal Ballet of Flanders and other companies. In the 90s she began her own career in contemporary dance. In 2005 Romeo Castellucci invited her to the Venice Biennale. Her work has also been staged at the Avignon Festival. She has previously appeared at Kaaitheater with Diffraction and Nixe + Obtus.
CONCEPT & CHOREOGRAPHY CINDY VAN ACKER | DANCERS TAMARA BACCI, CINDY VAN ACKER | MUSIC T.B.C. | SCENOGRAPHY VICTOR ROY | LIGHTING DESIGN LUC GENDROZ, VICTOR ROY, CINDY VAN ACKER | COSTUMES VRAC | PRODUCTION TUTU PRODUCTION 36
© LOUISE ROY
VELE BETEKENISSEN Het woord ‘drift’ verwijst zowel naar ‘afdrijven’ en ‘op drift slaan’ als naar ‘woede’ en ‘ijver’. Cindy Van Acker laat zich in dit nieuwe duet inspireren door de vele betekenissen van het woord. Eerst wordt de lichaamstaal gedicteerd door ‘drift’ als een veeleisende en mechanische kracht. Daarna evoceert Drift het primaire van het lichaam en van de zintuigen. Uiteindelijk loopt Drift uit op een compositie die uitput door haar fataliteit, een soort van beheerste chaos: drift als woede. In het werk van Van Acker gaan lichaamstaal, licht- en geluidsontwerp een nauwe relatie aan. Voor de scenogafie van Drift werkt zij opnieuw samen met Victor Roy. ••• Cindy Van Acker danste o.a. bij het Koninklijk Ballet van Vlaanderen. In de jaren 1990 ging zij haar eigen weg in de hedendaagse dans. In 2005 nodigde Romeo Castellucci haar uit op de biënnale van Venetië. Haar werk was o.a. te zien op het Festival van Avignon. In het Kaaitheater was ze eerder al te gast met Diffraction en Nixe + Obtus.
37
38
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION
KATE McINTOSH[NZ/BE] All Ears WE 23, TH 24 & FR 25/10 20:30 KAAISTUDIO’S PERFORMANCE | 90 MIN. | € 16/12/8 | EXTRA: POST-PERFORMANCE TALK ON TH 24 © ROBIN JUNICKE
HEERLIJKE MIX Het werk van Kate McIntosh is een heerlijke mix van alle mogelijke genres: theater, variété, stand up comedy, soms een snuif wetenschap of een scheut filosofie — ze brengt het allemaal met een ontwapenende flair en présence – zie voorstellingen als DARK MATTER of Untried Untested die we de jongste seizoenen met veel plezier presenteerden. In All Ears ziet het toneel er uit als een laboratorium annex opnamestudio. Geluiden worden opgenomen, afgespeeld, teruggespoeld. McIntosh vertelt over het gedrag van mensen en dieren, over crowd control en linguïstiek, over systemen en sociale interactie, maakt grappen over politiek en groepsdynamiek, dansjes over bijen en verkeersfiles... En ze stelt vragen: wie zijn we als we alleen zijn, hoe functioneren we in groep, wat is er nodig om een cultuur te veranderen, wat lopen we mis in onze drang naar zelfverwezenlijking? Een voorstelling die geestig en lucide is en balanceert tussen experiment en entertainment.
DÉLICIEUX COCKTAIL L’œuvre de Kate McIntosh est un délicieux cocktail de tous les genres possibles : théâtre, variété, stand up comedy, parfois agrémentée d’une pincée de science ou d’un zeste de philosophie. Elle présente le tout avec un flair et une présence désarmants, comme en témoignent les spectacles DARK MATTER ou Untried Untested que nous avons programmés avec jubilation au cours des saisons récentes. Dans All Ears, la scène ressemble à un laboratoire faisant office de studio d’enregistrement. Les sons sont enregistrés, joués, rembobinés. McIntosh aborde le comportement humain et animal, le contrôle des foules et la linguistique, les systèmes, les sociétés et l’interaction sociale, elle plaisante à propos de la politique et de la dynamique de groupe, chorégraphie des essaims d’abeilles et des embouteillages… Et pose des questions : qui sommes-nous lorsque nous sommes seuls ? Comment fonctionnons-nous en groupe ? Comment changer une culture ? Qu’est-ce qui nous fait défaut dans notre aspiration à nous réaliser pleinement ? Un spectacle spirituel et lucide qui oscille sur la ligne ténue entre l’expérimental et le divertissement.
DELICIOUS MIXTURE Kate McIntosh’s work is a delicious mixture of all sorts of genres: theatre, cabaret, stand-up comedy, sometimes a pinch of science or a dash of philosophy — she presents it all with a disarming flair and presence — see performances such as DARK MATTER and Untried Untested which we were pleased to present in recent seasons. For All Ears McIntosh sets up the stage as a laboratory cum recording studio. Sounds are gathered, recorded and played back. There are parables of human and animal behaviour, fragments on crowd control and linguistics, stories about systems and social interaction, jokes about politics and group dynamics, dances about bees and traffic jams… And she asks pertinent questions, about who we are when we are alone and how we are together, about what it might take to change a culture and what we could be missing in the push for individual selfsufficiency. A witty and lucid performance that balances between experiment and entertainment.
A HOUSE ON FIRE CO-PRODUCTION; WITH THE SUPPORT OF THE CULTURE PROGRAMME OF THE EUROPEAN UNION CONCEPT & PERFORMANCE KATE MCINTOSH | ARTISTIC ADVICE PASCALE PETRALIA, TIM ETCHELLS & GARY STEVENS | SOUND DESIGN JOHN AVERY | PRODUCTION SPIN (BRUSSELS) 39
A KAAITHEATER CO-PRODUCTION
BENJAMIN VANDEWALLE/CAMPO[BE] Point of View
PREMIERE
FR 25 & SA 26/10 20:30 KAAITHEATER DANCE | € 16/12/8 UN UNIVERS TRUFFÉ DE PARADOXES Le chorégraphe Benjamin Vandewalle est fasciné par la perception. Dans Point of View, son nouveau spectacle-installation, il cherche à nous faire rompre avec notre manière habituelle de regarder. Que se passe-t-il lorsqu’on perçoit le mouvement à partir de perspectives différentes ? Dans une chorégraphie qui réunit danseurs, caméras et projections apparaît une boucle ensorcelante de renvoi d’images qui nous écarquille les yeux et étend le champ du regard que l’on porte sur un spectacle de danse. Comme des mondes parallèles, des corps réels et virtuels s’imbriquent dans un univers truffé de paradoxes. Peut-il exister une réalité univoque dès lors que chaque perception relève d’une interprétation individuelle ? ••• De Benjamin Vandewalle, nous avons présenté Birdwatching, un spectacle réalisé avec l’artiste-plasticien Erki De Vries. Une chorégraphie étourdissante de parois dansantes et de danseurs qui paraissaient se mouvoir dans un autre monde. L’été passé, Vandewalle l’a adaptée en spectacle de rue, Birdwatching 4x4, qu’il a joué au cœur de Molenbeek lors du Festival Kanal 2012, et ce fut l’un des plus beaux projets du festival.
A UNIVERSE FULL OF PARADOXES Choreographer Benjamin Vandewalle is fascinated by everything to do with perception. In Point of View, his latest installation performance, he wants to break away from our traditional way of looking. What happens if we observe movement from different angles simultaneously? In a choreography for dancers, cameras and projection, he creates an invocatory feedback loop that completely opens up our traditional view of a dance performance. Like parallel worlds, real and virtual bodies intertwine to form a universe full of paradoxes. Is there really any unambiguous reality in a world in which every perception is given a personal interpretation? ••• We have previously presented Benjamin Vandewalle’s Birdwatching, a performance he created with the artist Erki De Vries, a dazzling choreography of dancing walls and dancers who seemed to move in another world. Last summer Vandewalle created a street version called Birdwatching 4x4. For Festival Kanal 2012 he took it through the centre of Molenbeek and it was one of the best projects of the festival.
CONCEPT BENJAMIN VANDEWALLE | DANCE KIM CEYSENS, TALE DOLVEN, ZOLTÁN VAKULYA & BENJAMIN VANDEWALLE | DRAMATURGY MARNIX RUMMENS | COACH SCENOGRAPHY ERKI DE VRIES | MUSIC SELECTION ALAIN FRANCO | EXECUTIVE PRODUCER CAMPO 40
© PHILE DEPREZ
EEN UNIVERSUM VOL PARADOXEN Choreograaf Benjamin Vandewalle is gefascineerd door alles wat met waarneming te maken heeft. Ook in Point of View, zijn jongste installatievoorstelling, wil hij onze vertrouwde manier van kijken doorbreken. Wat gebeurt er wanneer we beweging waarnemen vanuit verschillende invalshoeken tegelijk? In een choreografie van dansers, camera’s en projectie ontstaat een bezwerende feedback loop die onze klassieke blik op een dansvoorstelling volledig openvouwt. Als parallelle werelden verstrengelen echte en virtuele lichamen zich tot een universum vol paradoxen. Bestaat er wel een eenduidige werkelijkheid als elke waarneming persoonlijk wordt ingevuld? ••• Van Benjamin Vandewalle toonden we eerder Birdwatching, een voorstelling die hij maakte met beeldend kunstenaar Erki De Vries. Een duizelingwekkende choreografie van dansende wanden en dansers die in een andere wereld leken te bewegen. De voorbije zomer maakte Vandewalle er een straatversie van, Birdwatching 4x4. Voor Festival Kanal 2012 trok hij ermee door hartje Molenbeek, een van de mooiste projecten van het festival.
41
OIKOS, VREDE EN KAAITHEATER PRESENTEREN
LUC BARBÉ België en de bom WO 18/09 20:30 KAAITHEATER | LEZING | NL | GRATIS
30 JAAR GELEDEN: DE BETOGING DER BETOGINGEN Op 23 oktober 1983 vond in Brussel de grootste massabetoging uit de geschiedenis van ons land plaats. Zo een 400.000 mensen protesteerden er tegen de aanwezigheid van kernraketten in België. Naar aanleiding van de dertigste verjaardag van deze ‘betoging der betogingen’ komt Luc Barbé zijn verhaal doen over de lange geschiedenis die ons land heeft met ‘de bom’. De atoombommen op Hiroshima en Nagasaki werden geproduceerd met uranium uit Belgisch-Congo, dat is al lang bekend, maar ons land heeft ook nadien een rol gespeeld in kernwapenprogramma’s. Luc Barbé dook onder in archieven en boeken om dat uit te vlooien. De resultaten zijn onthutsend. België duikt op in kernwapenprogramma’s van een hele reeks landen: de Verenigde Staten en Groot-Brittannië maar ook
42
nazi-Duitsland, Libië, Irak, Iran, Israël, Pakistan, Taiwan en Zuid-Korea. Meestal met toestemming van de regering. Luc Barbé brengt dat verhaal op een boeiende wijze. Het is niet alleen een spectaculair feitenrelaas, het is ook een speurtocht naar het functioneren van machtsmechanismen in ons land en een relaas van zijn eigen persoonlijke gevecht tegen geheimhouding en voor onthulling van onze eigen, soms beschamende geschiedenis. U valt van de ene verbazing in de andere. ••• Luc Barbé was vier jaar lang kabinetschef van staatssecretaris voor Energie Olivier Deleuze. Nu werkt hij als consultant en publicist over energiethema’s. IL Y A 30 ANS : LA MANIF DES MANIFS Le 23 octobre 1983, Bruxelles a connu la plus grande manifestation de l’histoire du pays : quelque 400 000 personnes ont défilé contre la présence de missiles nucléaires en Belgique. À l’occasion du trentième anniversaire de la « manifestation des manifestations », Luc Barbé vient nous parler de la longue histoire que notre pays entretient avec « la bombe ». ••• Luc Barbé était quatre ans durant le chef de cabinet du Secrétaire d’État à l’Énergie, Olivier Deleuze. Il est aujourd’hui actif en tant que consultant et journaliste sur des thèmes concernant l’énergie.
30 YEARS AGO: THE DEMONSTRATION OF ALL DEMONSTRATIONS On 23 October 1983, the largest mass demonstration in the history of our country was held in Brussels. Around 400,000 people protested against the presence of nuclear missiles in Belgium. On the occasion of the thirtieth anniversary of this ‘demonstration of all demonstrations’ Luc Barbé will talk about the long history of our country’s association with ‘the bomb’. ••• For four years Luc Barbé worked as principal private secretary to the Secretary of State for Energy, Olivier Deleuze. Now he works as a consultant and writer on energy issues.
MUSEUM AAN HET KANAAL TU 24/09 19:30 KAAITHEATER | DEBATE | NL + FR | FREE NL Sinds de sluiting van de afdeling Moderne Kunst van het KMSK in 2011 pleit Yamila Idrissi (sp.a), Vlaams parlementslid voor Brussel, actief voor een Museum voor Moderne en Hedendaagse Kunst in Brussel. ‘De idee kan ondertussen rekenen op een heel breed draagvlak,’ aldus Idrissi. ‘En eind mei brak ook de Brusselse regering een lans voor een museum voor moderne en hedendaagse kunst. De kanaalzone is een geschikte locatie voor een nieuwe landmark in Brussel. Het is een wijk in volle verandering die met de komst van een museum tot volle ontwikkeling kan komen en zo mee Brussel kan optillen tot een hoger niveau.’ Over haar voorstel voor een Museum Aan het Kanaal organiseert Idrissi een debatavond waar alle aspecten van het project tegen het licht worden gehouden: artistiek beleid, architecturale uitwerking, stedelijke ontwikkeling, economische gevolgen etc. Aan het debat nemen deel (onder voorbehoud): architecten Willem-Jan Neutelings, Julien De Smedt en Marcel Rijdams, kunstenaars Hans Op de Beeck en Angel Vergara, privéverzamelaars Isi Fiszman en Walter Vanhaerents en Patrick Janssens die een doctoraat over stadsontwikkeling voorbereidt.
FR Depuis la fermeture du département d’Art moderne du MRBA en 2011, la députée du Parlement flamand Yamila Idrissi (sp.a) plaide activement pour un Musée d’Art moderne et contemporain à Bruxelles. « L’idée peut entre-temps s’appuyer sur un large mouvement d’opinion favorable », selon Idrissi. « Et à la fin du mois de mai, le gouvernement bruxellois a rompu une lance avec le projet d’un musée d’art moderne et contemporain. La zone du canal est un lieu adéquat pour devenir un nouveau point de repère à Bruxelles. C’est un quartier en pleine mutation, dont le développement peut être dynamisé par un nouveau musée, hissant de la sorte Bruxelles à un niveau supérieur. » Idrissi organise une soiréedébat autour de sa proposition pour un musée au bord du canal, Museum Aan het Kanaal. Tous les aspects du projet seront mis en lumière : la direction artistique, le développement architectural et urbain, les conséquences économiques, etc. Prendront part au débat (sous réserve) : les architectes Willem-Jan Neutelings, Julien De Smedt et Marcel Rijdams, les artistes Hans Op de Beeck et Angel Vergara, les collectionneurs Isi Fiszman et Walter Vanhaerents, ainsi que Patrick Janssens qui prépare une thèse de doctorat sur le développement urbain.
EN Since the closure of the Modern Art department at the Museum of Fine Art in 2011, Yamila Idrissi, the Flemish MP with responsibility for Brussels, has been actively arguing for a Museum of Modern and Contemporary Art in Brussels. ‘This idea can now rely on quite broad support,’ she says. ‘And at the end of May the Brussels government too came out in favour of a museum of this sort. The canal zone is a suitable location for a new landmark in Brussels. It is a district in the midst of thorough change. The arrival of a museum would help it reach full development and take Brussels to a higher level.’ Idrissi is organising a debate on her proposal for a ‘Museum Aan het Kanaal’ (Museum on the Canal) that will examine every aspect of the project: artistic policy, architectural form, urban development, economic consequences, etc. The speakers in this debate will be (subject to confirmation): the architects WillemJan Neutelings, Julien De Smedt and Marcel Rijdams, artists Hans Op de Beeck and Angel Vergara, private collectors Isi Fiszman and Walter Vanhaerents, and Patrick Janssens, who is working on a PhD on urban development.
WWW.MAKBRUSSEL.BE 43
HOUTEKIET, OIKOS & KAAITHEATER PRESENTEREN
MICHEL BAUWENS & JEAN LIEVENS De wereld redden — Met peer-to-peer naar een postkapitalistische samenleving DI 15/10 20:30 KAAITHEATER BOEKPRESENTATIE | NL | GRATIS NL Onze samenleving steunt op het absurde idee van materiële overvloed en immateriële schaarste. We doen alsof de planeet oneindig is en plegen er dermate roofbouw op dat het overleven van de menselijke soort in gevaar komt. Tegelijk bouwen we via auteursrechten en patenten artificiële muren rond menselijke kennis om sharing en samenwerking zo moeilijk mogelijk te maken. Het peerto-peer-model wil die logica omdraaien. Michel Bauwens ziet in nieuwe fenomenen zoals de samenwerkingseconomie, peer-to-peernetwerken, stadslandbouw etc. een weg naar een postkapitalistische samenleving waar de markt zal onderworpen worden aan het algemeen belang. Om de wereld te redden, dringt zich een herlokalisering van de productie op en een uitbreiding van globale samenwerking op vlak van kennis, code en design. ••• Michel Bauwens werkte ondermeer voor BP en Belgacom, waar hij e-business-strateeg was. Hij is stichter van de Foundation for Peer-to-Peer Alternatives. Vorig jaar werd hij
A HOUSE ON FIRE PROJECT; WITH THE SUPPORT OF THE CULTURE PROGRAMME OF THE EUROPEAN UNION ‘DE WERELD REDDEN’ IS EEN BOEK VAN UITGEVERIJ HOUTEKIET & DENKTANK OIKOS 44
door het Post Growth Institute als enige Belg opgenomen in de lijst van de 100 meest inspirerende personen voor een duurzame toekomst. Hij was eerder te gast in het Kaaitheater tijdens Het Groene Boek 2013. Jean Lievens was freelance journalist, gespecialiseerd in financiële berichtgeving. Hij is een actieve blogger (revolutieresolutie.skynetblogs.be en De Wereld Morgen) en redacteur van online knipselkranten over P2P. FR Un livre sur de noveaux phénomènes comme l’économie collaborative, les réseaux peer-to-peer, l’agriculture urbaine, etc., qui préparent le terrain de la société post-capitaliste dans laquelle le marché sera soumis à l’intérêt public. EN A book about new phenomena such as economic cooperation, peer-to-peer networks, urban agriculture, etc. which prepare the way for a post-capitalist society where the market will be subject to the public interest.
OPENING SAINCTELETTE 17 Huis van de mens ZA 28/09 13:00>22:00 | GRATIS NL Het Kaaitheater krijgt nieuwe buren! In het voormalige VGC-gebouw, hoek Sainctelette en Akenkaai, opent een aantal vrijzinnige, pluralistische en humanistische organisaties een nieuw Huis van de mens, een ontmoetingsplek voor jong en oud, waar ieder met zijn/haar vraag kan aankloppen. In het gebouw neemt het Kaaitheater zelf ook een verdieping in gebruik. Bij de feestelijke opening tonen we er de expo Van Lunapark tot Kaaitheater (zie p. 9) en Zulu Nation (zie hierna) zorgt voor een stukje street dance. FR Le Kaaitheater aura bientôt de nouveaux voisins. Dans l’ancien bâtiment de la VGC qui fait l’angle du square Sainctelette et du quai des Péniches, plusieurs associations laïques, pluralistes, et humanistes ouvrent une nouvelle Huis van de Mens (Maison de l’homme) : un
lieu de rencontre pour jeunes et moins jeunes. Le Kaaitheater occupera également un étage de l’immeuble. Lors de l’inauguration festive, nous présenterons l’exposition Du Luna-park au Kaaitheater (voir p. 9) et Zulu Nation (voir ci-après) y fera une démonstration de street dance. EN The Kaaitheater is getting new neighbours! In the former VGC building on the corner of Sainctelette and Akenkaai, a number of freethinking, pluralist and humanist organisations are opening a new House of Humanity, a meeting-place for young and old. The Kaaitheater itself will also occupy a floor in this building. For the festive opening we shall be showing the exhibition From Lunapark to Kaaitheater (see p. 9) and Zulu Nation (see below) will present a piece of street dance.
ZULU NATION BELGIUM & KAAITHEATER PRESENT
B BOY BATTLE – BATTLE OF THE YEAR BENELUX (BBOYIN’ & BREAKDANCE CONTEST) SA 28/09 19:00 KAAITHEATER | € 10 NL Zulu Nation België organiseert in het Kaaitheater de Benelux-selectie voor de internationale breakdancewedstrijd Battle of the Year. Solisten en groepen worden beoordeeld door een internationale jury. Eén act zal doorstoten naar de internationale finale op 19 oktober in Braunschweig, Duitsland. Voor de muziek tijdens de preselectie zorgen de dj’s Gossone (BE) en Taj Mahal (FR). FR Zulu Nation Belgique organise au Kaaitheater la sélection Benelux du concours international de break-dance, Battle of the Year. Groupes et solistes sont évalués par un jury international. Une performance pourra se produire à la finale internationale le 19 octobre prochain à Braun-
schweig, en Allemagne. Les DJ Gossone (BE) et Taj Mahal (FR) assurent l’accompagnement musical lors de la présélection. EN Zulu Nation Belgium will be organising the Benelux selection for the international breakdance contest, the Battle of the Year, at the Kaaitheater. Soloists and groups will be judged by an international jury. One act will go through to the international final at Braunschweig in Germany on 19 October. During the preselection the music will be provided by DJs Gossone (BE) and Taj Mahal (FR).
>>> INFO: PHILONE@SCARLET.BE >>> WWW.ZULUNATION.BE >>> WWW.BATTLEOFTHEYEARBENELUX.BLOGSPOT.BE 45
SOUL FOOD INTERVIEW & DINNER | €12 (NOT INCLUDING PERFORMANCE TICKET) MEG STUART © TINA RUISINGER
NL Vier kunstenaars laten in hun ziel kijken. Wat inspireert hen? Journaliste Anna Luyten gaat in gesprek met hen, terwijl u geniet van een lekkere hap en een goed glas wijn. Nadien duikt u de voorstelling in. FR Quatre artistes nous ouvrent leur âme. Quelle est leur source d’inspiration ? La journaliste Anna Luyten s’entretient avec eux pendant que vous savourez un casse-croûte appétissant et un bon verre de vin. Ensuite, vous vous plongez dans le spectacle. EN Four artists open up their hearts. What inspires them? The journalist Anna Luyten engages them in conversation while you enjoy a tasty snack and a good glass of wine. After that you take your seat for the show. • MEG STUART (DAMAGED GOODS) SA 16/11 18:00>20:00 KAAITHEATER | EN | SHOW VIOLET AT 20:30 • GISÈLE VIENNE SA 14/12 18:00>20:00 KAAITHEATER | FR | SHOW THE PYRE AT 20:30 • PHILIPPE QUESNE (VIVARIUM STUDIO) SA 22/02 18:00>20:00 KAAITHEATER | FR | SHOW SWAMP CLUB AT 20:30 • STEF LERNOUS (ABATTOIR FERMÉ) SA 5/04 18:00>20:00 KAAISTUDIO’S | NL | SHOW GREY GARDENS AT 20:30
GLOBE AROMA Brussel Noord/Bruxelles Nord NL Sinds april organiseert de sociaal-artistieke werkplaats Globe Aroma filmclubs in het Kaaitheater. Elke week komen er zo een dertig mensen samen, bewoners van de Noordwijk en het Klein Kasteeltje, bezoekers van het dienstencentrum De Harmonie en vrijwilligers van Globe Aroma. Ze kijken naar films, bespreken ze en gaan aan het improviseren, in voorbereiding op de realisatie van de sociale fictiefilm Brussel Noord (scenario en regie Jan Geers en Jamal Boukhriss) die op 17 december in het Kaaitheater in première gaat. FR Depuis le mois d’avril, l’atelier socio-artistique Globe Aroma organise un ciné-club au Kaaitheater. Chaque semaine, une trentaine de personnes se réunissent, habitants du quartier Nord et du Petit Château, visiteurs du centre de services De Harmonie, et bénévoles de Globe Aroma. Ils visionnent des films, en discutent et 46
improvisent ensuite, en vue de la réalisation du court-métrage de fiction sociale, Brussel Noord (scénario et mise en scène de Jan Geers et Jamal Boukhriss) dont la première aura lieu le 17 décembre au Kaaitheater. EN Since April the social and artistic workshop Globe Aroma has been organising film clubs at the Kaaitheater. Each week around thirty people come together, inhabitants of the North Brussels district and Klein Kasteeltje, visitors to De Harmonie council services centre and Globe Aroma volunteers. They watch films, discuss them and improvise in preparation for the realisation of the social fiction film Brussel Noord (written and directed by Jan Geers and Jamal Boukhriss) which will premiere at the Kaaitheater on 17 December. HTTP://KORTFILMBXLNOORD.TUMBLR.COM
© KAAITHEATER
DE KAAI ABO’S KLEIN ABO: –25%! Je kiest 4 of meer verschillende voorstellingen en krijgt 25% reductie op de basisprijs. GROOT ABO: –50%! Je kiest 10 of meer verschillende voorstellingen en krijgt 50% reductie op de basisprijs. NIEUW! THEMA-ABO’S: –25% Wij selecteerden 4 à 5 voorstellingen. Je krijgt 25% reductie op de basisprijs. NIEUW! BESTEL JE ABONNEMENT ONLINE Een papieren bestelbon wordt op verzoek toegezonden.
LES ABONNEMENTS KAAI MATINEE KADEE
PETIT ABONNEMENT : –25% ! Vous choisissez 4 spectacles différents ou plus et vous obtenez 25 % de réduction sur le prix de base.
MATINEE KADEE
GRAND ABONNEMENT : –50% ! Vous choisissez 10 spectacles différents ou plus et vous obtenez 50 % de réduction sur le prix de base.
Terwijl de ouders genieten van de matineevoorstelling, volgen de kinderen (4–12 jaar) een creatieve workshop; kleinere broertjes en zusjes (0–4 jaar) maken het gezellig in de speelkamer. Op voorhand reserveren is noodzakelijk; de plaatsen voor de workshop zijn beperkt; deelname is gratis, op voorwaarde van een betaalde reservering voor de matineevoorstelling OP ZONDAGEN 8/12, 12/01, 16/02, 23/03 & 11/05 >>> CHECK WWW.KAAITHEATER.BE/MATINEEKADEE
NOUVEAU ! ABONNEMENTS THÉMATIQUES : –25% Nous avons sélectionné 4 à 5 spectacles. Vous obtenez 25 % de réduction sur le prix de base. NOUVEAU ! COMMANDEZ VOTRE ABONNEMENT EN LIGNE Un bon de commande sur papier vous sera envoyé à votre demande.
THE KAAI SEASON TICKETS STANDARD SEASON TICKET: –25%! You choose 4 or more separate performances and get a 25% discount on the standard price. SUPER SEASON TICKET: –50%! You choose 10 or more performances and get a 50% discount on the standard price. NEW! THEMATIC SEASON TICKETS: –25% We have selected 4 or 5 performances. You get a 25% discount on the standard price. NEW! BOOK YOUR SEASON TICKET ONLINE A paper order form will be sent on request. >>>WWW.KAAITHEATER.BE/ABO
47
DE MUNT/LA MONNAIE, ROSAS & KAAITHEATER PRESENT
ROSAS & ICTUS Vortex Temporum
JAN DECORTE/BLOET & COMP. MARIUS Shylock
© DANNY WILLEMS
WE 6, TH 7, FR 8 & SA 9/11 20:00!!! + SU 10/11 15:00!!! DE MUNT/LA MONNAIE!!! A choreographic counterpoint to a fascinating composition by Gérard Grisey.
© ANNE VAN AERSCHOT
COMING SOON
TH 7, FR 8 & SA 9/11 20:30 KAAITHEATER | NL Jan Decorte bewerkt ‘The Merchant of Venice’ van Shakespeare. TU 12 & WE 13/11 20:30 KAAITHEATER | NL, FR, EN A kaleidoscopic story about a village that is struck by intense grief and excessive love.
DE WARME WINKEL We are your friends
MEG STUART/DAMAGED GOODS VIOLET FR 15 & SA 16/11 20:30 KAAITHEATER A whirl-dance! + EXTRA: SOUL FOOD WITH MEG STUART SA 16/11 18:00>20:00 KAAITHEATER
© DYLAN PIASER
KUNSTENDAG VOOR KINDEREN SPROKEN SU 17/11 14:00>18:00 (IN LOOP) KAAITHEATER
© DE WARME WINKEL
TH 14, FR 15 & SA 16/11 20:30 KAAISTUDIO’S | NL De houdbaarheidsdatum van Europa getest in een speelse, geestige en zware strijd.
© MAARTEN VANDEN ABEELE
JAN LAUWERS & NEEDCOMPANY Marketplace 76
ELEANOR BAUER BauerHour TU 19/11 20:30 KAAISTUDIO’S | EN Variety show. LAURENT CHÉTOUANE Sacré Sacre du Printemps WE 20/11 19:00!!! + TH 21/11 20:30 KAAITHEATER Chétouane sacrifices one of the most influential works in the history of modern dance.
LE BAL MODERNE – 20 YEARS
FR 22/11 (INSTEAD OF SA 23) 20:00 LA TENTATION LAKENSESTRAAT RUE DE LAEKEN
48
© ROBIN JUNICKE
NIEUWE DATUM! NOUVELLE DATE! NEW DATE!
© DANNY WILLEMS
CHARLEROI DANSES & KAAITHEATER PRESENT
Share your experience AGENDA magazine Went to one of our activities recently? Share your opinion on our Facebook page and join the conversation. facebook.com/AGENDAmagazine Like
•
Comment
•
Share
•
6•
49
We houden van cultuur.
KBC, trotse sponsor van het Kaaitheater.
kbc.be/sponsoring
Wij spreken uw taal.
43_Cultuur_80x105-Q NL.indd 1
YOUR RENDEZ-VOUS BEFORE & AFTER THE PERFORMANCES > SNACKS, SOUPS, PLAT DU JOUR & MORE > KITCHEN: FROM 12:00 TILL 20:30 > FREE WIFI, FREE PRESS SAINCTELETTESQUARE 18, 1000 BRUSSELS T 02 427 87 72 | INFO@KAAICAFE.BE WWW.KAAICAFE.BE
25/03/11 10:4
Speciaal voor iedereen die niet élke avond naar een live concert kan: élke avond een live concert. Geniet elke avond van een live concert met ‘In de loge’, elke weekdag om 19 uur op Klara. Klara. Alles voor de kunst.
Al het stadsnieuws in 3 talen Toute l’info régionale en 3 langues The local news in 3 languages
BELGIË – BELGIQUE P.B.–P.P. BRUSSEL X BC 6407
MAGAZINE | 6 EDITIES PER JAAR | VERSCHIJNT IN FEBRUARI, APRIL, JUNI, AUGUSTUS, OKTOBER & DECEMBER AFGIFTEKANTOOR BRUSSEL X | P3A9139 | AUGUSTUS 2013
KAAITHEATER SAINCTELETTESQUARE 20 20 SQUARE SAINCTELETTE B-1000 BRUSSELS
KAAISTUDIO’S ONZE-LIEVE-VROUW VAN VAAKSTRAAT 81 81 RUE NOTRE-DAME DU SOMMEIL B-1000 BRUSSELS
TICKETSHOP SAINCTELETTESQUARE 20 20 SQUARE SAINCTELETTE B-1000 BRUSSELS T 02 201 59 59 F 02 201 59 65 TICKETS@KAAITHEATER.BE
INFO & TICKETS 24/24H: WWW.KAAITHEATER.BE
V.U.: BART CLAES, C/O AKENKAAI 2, 1000 BRUSSEL | WETTELIJK DEPOT D/2010/2871/5 BEELD COVER: ELEANOR BAUER, ‘MIDDAY AND ETERNITY (THE TIME PIECE)’ © DANNY WILLEMS ONTWERP: PAUL BOUDENS – WWW.A-G-I.ORG/PAULBOUDENS