KaDeWe / Weihnachten 2016

Page 1

WINTER 2016





NICOLE KIDMAN’S CHOICE

OMEGA Boutique • im KaDeWe • Berlin





LEBE DEINE LIEBE.




HUGO BOSS AG Phone +49 7123 940


Y O U R

T I M E

T O

S H I N E

D I S C O V E R M O R E : H U G O B O S S . C O M / H O L I D AY






Editorial

Langsam weihnachtet es in Berlin, und mit der Stadt wird es auch festlich im KaDeWe. In den kommenden Jahren verwandelt sich das Haus, doch die erste Etappe des monumentalen Umbaus durch den Stararchitekten Rem Koolhaas ist schon geschafft. Zwei neue Fashion-Quadranten sind eröffnet, der Haupteingang strahlt in neuem Glanz, und für die Schaufenster wurden die historischen Rundbögen von 1907 wiederhergestellt. Dort ziehen zur Vorweihnachtszeit viele geschäftige Weih­nachts­wichtel ein. Im Dezember sind die zehn S­ chaufenster an der Tauentzienstraße darum ganz in der Hand der kleinen Gestalten. In ihrer »Weihnachtsmanufaktur« präsentieren sie einige der schönsten Geschenke der Saison, und auch in diesem Magazin werden sie Ihnen immer wieder begegnen. Neben zahlreichen Neuentdeckungen und Geschenkideen erwartet Sie in dieser Ausgabe außerdem unser Adventskalender mit 24 wertvollen Präsenten. Wir freuen uns auf Ihren Besuch im weihnachtlichen KaDeWe und wünschen Ihnen wunderbare Festtage. Ihr KaDeWe

Christmas slowly starts to make its presence felt in Berlin, and together with the city, things are also getting festive at KaDeWe. In the coming years the store will undergo a transformation, but star architect Rem Koolhaas has already accomplished the first stage of what will be a monumental renovation. Two new fashion quadrants have opened, the main entrance

18

gleams with a new splendour, and the rounded shop windows of 1907 have been restored to the ­store’s facade. In the run-up to Christmas, Santa’s busy elves will be at work here. In December, the ten shop windows on Tauentzienstrasse will be entirely given over to our little helpers. In the »Christmas workshop« they will present some of this season’s most beautiful gifts, and more

elves are to be found in this magazine. As well as numerous new discoveries and gift ideas, this edition also includes our advent calendar with 24 desirable presents. We look forward to your visit to KaDeWe this Christmas and wish you a wonderful festive season. Yours, KaDeWe



#TH E AT R E O F C H R I S T M A S

Magie und Chaos! Fabelhaft fantastisch! Romantik und Spektakel in Hülle und Fülle! Oh, Weihnachtszeit! Fröhliche Weihnachten mit Jo Malone London.



Inhalt — Weihnachten 2016

24 CONTRIBUTORS NEU IM KADEWE 26 SONNENBRILLEN 28 BEAUTY 75 HOME

WINTER CANDY – SEITE 108

30 NEWS & STORIES 38 LA MER × MISSONI 39, 43, 48, 57, 71, 73, 62

FAVORITEN

SONNENBRILLEN – SEITE 26

40 DYSON 42 PAUL SMITH + CARAN D’ACHE 44 KARL LAGERFELD × FABER-CASTELL 46 WELLENDORFF 50 BOBBI BROWN 51 BVLGARI 52 S.T. DUPONT 54 LOUIS VUITTON 56 GUERLAIN

59 STARCK PARIS 60 BOTTEGA VENETA LOUIS VUITTON – SEITE 54

61 DOM PÉRIGNON 62 SHISEIDO 64 CADENZZA 66 ITEM M6

MEINE LIEBLINGE – SEITE 58

58 MEINE LIEBLINGE

67 HEY HONEY 68 COACH 69 MURCHISON-HUME 70 LONGCHAMP 72 GIORGIO ARMANI 74 HUGENDUBEL 76 PARKER 77 ACME NEWS & STORIES – SEITE 32

78 LAMY 79 ONLINE 80 NEULICH & DEMNÄCHST 82 DIE WEIHNACHTSMANUFAKTUR 94 PASTEL PEARLS 100 TWILIGHT 108 WINTER CANDY 118 TAFELSPITZEN 128 KUNDENKARTE 130 SONDERÖFFNUNGSZEITEN IMPRESSUM COVER SACHIN & BABI NOIR T O P U N D R O C K , 3 8 9 U N D 1 . 3 0 0 E U R O, 2 . E TA G E

22

PA S T E L P E A R L S – S E I T E 9 4



Contributors

Dürfen wir vorstellen: die kreativen Köpfe, die dieses Magazin zu etwas ganz Besonderem machen.

ZU HAUSE IN Paris MARKENZEICHEN Die Kombination von Poesie, Klasse und Imagination – immer außerhalb der Komfortzone VORBILD Audrey Hepburn ist für mich der Inbegriff von Eleganz, Stärke und Fragilität. Sie begegnete der Welt offen und verlor niemals ihre Neugier PROJEKTE Viele. Das spannendste ist für mich immer das Projekt, das als nächstes kommt GRÖSSTER MOMENT Scuba-Diving vor den Galapagos-Inseln, als hunderte Hammerhaie über mir schwammen LIEBLINGSORT Jeder Platz, an dem ich meine Liebsten um mich habe INSTAGRAM @inesdieleman

M E H R I N D E R S T R E C K E » PA S T E L P E A R L S «

INÈS DIELEMAN Fotografin

CHRISTEL & MATZE Weihnachtswichtel ZU HAUSE IM KaDeWe MARKENZEICHEN Im ganzen Haus herumwuseln, Weihnachtspäckchen zaubern, Puderzucker aufwirbeln VORBILDER Santa Claus natürlich. Und Pharrell Williams, weil er wie wir gerne schöne Hüte trägt PROJEKTE Weihnachten in Berlin unvergesslich machen und dabei noch genug Zeit zum Plätzchenessen haben GRÖSSTER MOMENT Wenn wir endlich unsere Geschenke-Manufaktur in den Schaufenstern eröffnen LIEBLINGSORT Die Weihnachtsbäckerei, weil die Bäcker uns nie böse sind, wenn wir vom Teig naschen INSTAGRAM @kadewe_berlin M E H R I N D E R S T R E C K E » D I E W E I H N A C H T S M A N U FA K T U R « UND HIER UND DA IM GANZEN MAGAZIN

TOM HARTFORD Fotograf ZU HAUSE IN London MARKENZEICHEN Kräftige Farben und reichlich Licht VORBILD In puncto Visualität ist es Irving Penn PROJEKTE Zum Beispiel die Serie nachgebauter niederländischer Stillleben, die ich zusammen mit der Blumenkünstlerin Rebecca Louise Law kreiert habe GRÖSSTER MOMENT Der Umzug nach London vor zehn Jahren – der Beginn eines riesigen Abenteuers LIEBLINGSORT Ich war schon immer verliebt in Großstädte: Berlin, Paris, Tokio, New York ... und London schlägt sogar L.A. INSTAGRAM @tomhartford

24

M E H R I N D E R S T R E C K E » TA F E L S P I T Z E N «

MEHR IN DER STRECKE »TWILIGHT«

MARIUS W HANSEN Fotograf ZU HAUSE IN London MARKENZEICHEN Ein gutes Stück nordischer Minimalismus VORBILDER Paul Cézanne und Werner Herzog PROJEKTE Dieses Jahr unter anderem zwei Jewellery-Stories für das M Magazine GRÖSSTER MOMENT Die Geburt unseres Sohnes LIEBLINGSORT Unser Familienlandhaus an einem Ort namens Askøy außerhalb von Bergen. Im Sommer gehen wir dort fischen INSTAGRAM @mariuswhansen


HAPPY DIAMONDS Chopard Boutique im KaDeWe +49 (0)30 2060 3983 0


Neu im KaDeWe — Sonnenbrillen by Linda Farrow

01 LINDA FARROW Wenn es um Sonnenbrillen geht, ist sie eine wahre P ­ ionierin: Einerseits, weil sie mit ihren Modellen schon in den Siebzigern den Sprung vom praktischen Accessoire in die Riege der unverzichtbaren Fashion-­Ergänzungen schaffte. Andererseits, weil Linda F ­ arrow in ihren Shops die verheißungsvollsten K ­ reationen kleiner und großer Marken aus der ganzen Welt kuratiert, von denen wir auf dieser Seite eine Auswahl vorstellen.

01

02

02 ANN DEMEULEMEESTER Sie gehört zu den legendären »Antwerp Six«, einer Generation von belgischen Kreateuren, die in den späten 1980erund 1990er-Jahren die Modewelt mit ihren unangepassten Entwürfen umkrempelte. Ann Demeulemeesters Stil ist am besten mit modifiziertem, intellektuellen Grunge zu beschreiben: Gedeckte Farben und ausdrucksstarke Formen bestimmen auch die Brillenkollektion der belgischen Designerin.

03 ERDEM Bereits mit fünf British Fashion Awards wurde Erdem seit der Gründung vor etwas mehr als zehn Jahren ausgezeichnet – eine Bestätigung für die ­Kreationen von Erdem Moralioğlu, der sich zunehmend mutiger in feminine ­ Extravaganz vorwagt. Die Vintage-­ inspirierten Brillen unterstreichen dieses Motto und erinnern dabei an das Hollywood der 1920er- bis 1940er-Jahre.

03

04

04 MATTHEW WILLIAMSON Seit 20 Jahren gilt Matthew Williamson als ein Paradies­ vogel der britischen Szene. Im Zentrum seines Schaffens stehen leuchtend bunte Prints exotischer Motive aus Flora und Fauna, die zurückzuführen sind auf Williamsons Schaffensperiode in Indien – eine Handschrift, die sich unverkennbar auch in seinen Sonnenbrillen mit extravaganten Frames und Farben zeigt.

05 YAZBUKEY Die Designerin Yaz Bukey wird auch die »Queen of Plexi« genannt, was ihre Liebe zum und den verschwenderischen Einsatz des Materials vorwegnimmt. 2000 gründete sie ihr Label Yazbukey in Paris und ging seitdem zahlreiche Designkollaborationen ein. Ihre kunstvollen Stücke spielen mit ironischen Motiven und surrealen Effekten und wirken wie tragbare Pop-Art.

05

06

26

06 PRABAL GURUNG Spätestens, seit sich Michelle Obama als Fan outete und fortwährend in Entwürfen von Prabal Gurung auftritt, ist die New Yorker Marke international bekannt. Charakteristisch für die Kreationen des gleichnamigen nepalesisch-amerikanischen Designers ist aufwendig Drapiertes – derzeit vor allem mit Seventies-Appeal. Der Einfluss findet sich auch in den grazilen Modellen seiner aktuellen Brillenkollektion wieder.



Neu im KaDeWe — Beauty

Wie wäre es mit einem Coffee-Kick für die Haut oder Rock ’n’ Roll für die Haare?

WA S H W I T H J O E – WA K E U P

WASH WITH JOE Kaffee ist bekanntermaßen nicht nur eine belebende Substanz, sondern auch ein ­starkes Antioxidans, das entgiftend und desodorierend wirkt und UV-­Schäden beseitigt. Laut dem amerikanischen Label Wash with Joe ist der Effekt des Koffeins jedoch von außen viel höher als von innen, weshalb die intensiv nach Minz-Essenz duftende Unisex-Körperpflege auf Kaffeebasis entwickelt ist. Sie soll den Organismus harmonisieren und dabei so munter machen wie der Kaffee am Morgen.

AND

IC MET

SHA S –

T PE I

T R I U M P H  &  D I S A S T E R – R O C K O N

ANDMETICS »Welcome to the Jungle?«, fragt die Schönheitsex­pertin Andrea Lehner auf ihrer Webseite. Wenn es um Augenbrauen oder lästige Härchen an anderen Körperstellen geht, lautet die Antwort natürlich: Bitte nicht. Die von ihrem Label A ­ ndmetics ökologisch entwickelten und ergonomisch geformten Profi-­ Enthaarungsstreifen gibt es nun auch zum Selbst­anwenden. In zwei Minuten sollen sie makellos geschwungene Brauen möglich und das oft schmerzhafte Zupfen überflüssig machen.

28

TRIUMPH & DISASTER Im Gedicht »If –« von Rudyard Kipling geht es um einen Vater, der seinen Sohn lehrt, was einen Mann ausmacht: Unter den genannten Werten ist auch die Stärke, »Triumph und Desaster« gleichermaßen annehmen zu können. Dion Nash übersetzt mit seinem neuseeländischen Label den Generationendialog in maskuline Pflege. Komplexe Aromanoten und n ­ atürliche Inhaltsstoffe zeichnen die designstarken Produkte mit Namen wie »Rock & Roll Suicide«, »No Dice« und ­»Gameface« aus.



News & Stories

Worüber jetzt gesprochen wird

HOTEL SAVOY FLORENZ

REISELUST

Dass das Einfache das Beste sein kann, beweisen die Italiener immer wieder, mit ihrer Lebensart und mit ihrer Küche. Das Hotel Savoy in Florenz mit seinem B ­ istro »Irene« ist seit eineinhalb Jahren ein Exempel dafür. An der Piazza della Repubblica gelegen, sind die Aromen der neu interpretierten toskanischen Klassiker aus regionalen Zutaten dort nicht nur zur Weihnachtszeit ein Genuss. In unserem Adventskalender verlosen wir eine Kurzreise für zwei Personen in das Hotel Savoy Florenz mit Frühstück im Bistro »Irene«.

MALONE SOULIERS

CURVY

Mit einer gewohnt extravaganten Ankle-Boots-­ Kreation lenkt Mary Alice Malone, Mitbegründerin und Creative Director von Malone Souliers, den Blick erneut nach unten: Der Entwurf aus Leder hat einen Nahtverlauf, der an die Form eines Stilettos erinnert. MEHR INFOS UNTER ROCCOFORTEHOTELS.COM

HENNESSY

EXTRA ALT Der 1870 für Freunde des Hauses kreierte Cognac »Hennessy X.O« (für »extra old«) steht für ein Aroma aus einem Hauch Kakao mit einer fruchtigen Note, das er während seiner 30 Jahre dauernden Reife­phase entfaltet. Aktuell ist der »X.O« auch im Coffret mit zwei vom französischen Designer ­Thomas Bastide entworfenen Gläsern erhältlich.

OMEGA

MEHR SCHATTEN!

H E N N E S S Y » X . O C O F F R E T « , 1 8 8 E U R O, 6 . E TA G E

30

Ab sofort ist die Welt von Omega um eine Facette reicher, denn die Schweizer Uhrenmarke lanciert ihre erste Sonnenbrillenkollektion. Ihre Herkunft können die Brillen nicht leugnen: Die kratzfesten Modelle sind subtil verziert mit Uhren-Charakteristika, zum Beispiel in Form von Scharnieren mit Uhrenkronenmotiv.


D I O R .C O M

D I E

A B S O L U T E

W E I B L I C H K E I T


News & Stories

MARIAH CAREY × MAC

COMEBACK

Ein weiteres Mal hat sich Mariah Carey dem Thema »Glitter« gewidmet, ­dieses Mal aber mit einer funkelnden Make-up-Linie für MAC: Herausgekommen ist eine Kollektion für Lippen, Augen und Finish, die dem grauen Winter einfach entgegenschimmert. Die ab Anfang Dezember erhältliche Linie besteht aus elf Produkten in jeweils verschiedenen Nuancen, von der Lidschattenpalette »I’m That Chick You Like« über das Rouge »Sweet Sweet Fantasy« bis zum ­Lippenstift »Dahhlinggg!«.

BOSS

»BOS

S

EURO «, 95 BOTS

TA G , 2. E

E

BOSS

HARDWARE Weihnachtselfen haben bei Boss die Gestalt von Robotern: Die »Bossbots« sind erhältlich als Schlüsselanhänger und Manschettenknöpfe und machen formelle Looks gleich persönlicher.

JIMMY CHOO

HORS D’ŒUVRE Zur Präsentation der Kollektion »Cruise 2017« deckte Jimmy Choos Kreativdirektorin Sandra Choi eine Festtagstafel, servierte statt kulinarischer Höhepunkte jedoch die mit Swarovski-Kristallen besetzte neue Schuh- und Taschenkollektion. Gereicht wurden unter anderem Pumps, Stilettos und Chain Bags aus Metallic-Nappa und Velours in Bronzetönen, versehen mit Gold-Details und ­floralen Mustern. Mit einer eigenen Capsule Collection ist schon ab Anfang Dezember eine Auswahl aus der »Cruise 2017«-Kollektion erhältlich. Formen und Farben der Modelle sollen die Ausdruckskraft ihrer Trägerin auf ein ganz neues Level heben. Alle Schuhe und Handtaschen können mit kleinen, edelsteinbesetzten Buttons und Broschen verziert und so nochmals individualisiert ­werden: »Ich habe dabei an Kinder gedacht, die vor Aufregung ganz aus dem Häuschen sind, wenn sie sich Süßigkeiten aussuchen dürfen«, so Sandra Choi.

L O U I S V U I T T O N » L E S PA R F U M S L O U I S V U I T T O N « , E A U X D E PA R F U M , J E W E I L S 1 0 0  M L U N D 2 0 0 E U R O , E R D G E S C H O S S

LOUIS VUITTON

SIEBEN NOTEN

S A N D A L E T T E N , 3 . 5 9 5 E U R O , T H E L O F T, 3 . E TA G E

32

Als Louis Vuitton in den 1930er-Jahren mit der »Noé« die erste Handtasche lancierte, wurden vorübergehend auch Duftwasser veröffentlicht. Jetzt steigt die Marke erneut ins Parfumgeschäft ein. Und engagierte dafür einen Star der Szene: Maître Parfumeur Jacques Cavallier-Belletrud, der schon für Dior, Yves Saint Laurent und Lancôme kreierte. Zur Inspiration für die Düfte der Linie »Les Parfums Louis Vuitton« begab er sich auf eine mehrmonatige Reise auf fünf Kontinente – mit dem Ziel, fernab der Heimat seltene und exotische Stoffe mit Emotionen weckendem Duft zu finden. Das Resultat sind sieben Eaux de Parfum mit intensiv-femininen Noten von Rosenblüten über Pfeffer bis Arabischer Jasmin.



News & Stories

LAKRIDS BY JOHAN BÜLOW

VERLOSUNG

Im »Luxury Liquorice Christmas Calendar« aus der dänischen Manufaktur L ­ akrids verbergen sich 24 schokoladige Lakritzüberraschungen: Unter allen Neuanmeldungen für den KaDeWe-Newsletter bis zum 21. November verlosen wir einen der auf 1.000 Stück limitierten Adventskalender im Wert von 200 Euro. Teilnahmebedingungen unter kadewe.de

ERMENEGILDO ZEGNA

GESCHENKAKTION Beim Kauf eines Parfums aus der »Essenze«-­ Kollektion von Ermenegildo Zegna verschenkt die Marke aktuell eine Duffle Bag. Die acht Düfte umfassende Linie reicht von »Mediterranean Neroli« über »Sicilian Mandarin« bis »Indonesian Oud«. Das Weihnachtspräsent gibt es dazu, so­lange der Vorrat reicht.

GIORGIO ARMANI

KISS KISS

D I P T YQ U E , D U F T K E R Z E N AU S D E R L I N I E » U N E N U I T C H E Z D I P T YQ U E « , JEWEILS 60 EURO, ERD GESCHOSS

Mit dem Lippenbalsam »Him /  Her Lipcare« zieht erstmals ein Unisex-Produkt in die Pflege von Giorgio Armani ein. Die Formel vereint feuchtigkeitsspendende und aufbauende Wirkstoffe wie Squalan aus Oliven, Bienenwachs sowie Malz- und Blaubeerextrakte und macht weiche Lippen mit einem Duft aus Baumwollblume, Orangenblüte und Moschus.

DIPTYQUE

MÄRCHENHAFT

GIO

GI O ARM

34

R

In der eigens kreierten Weihnachtsgeschichte »Eine Nacht bei Diptyque« findet sich der Pariser Ladenbesitzer Henri eines winterlichen Abends in drei traumhaften Märchensequenzen wieder, die jeweils von einem anderen festlichen Duft begleitet werden. Jeder der drei Akte steht sinnbildlich für einen Weihnachtsduft der Kerzen von Diptyque. Für »Un Encens Étoilé« mischen sich Noten von Nelke und Elemi mit Weihrauch und der Süße von Vanille, während »Épices et Délices« die warmen Aromen von frisch gebackenen Lebkuchen, Honig und würzigem Sternanis ins eigene Zuhause bringt. »Le Roi Sapin« hingegen erinnert an einen langen Festtagsspaziergang im Tannenwald, begleitet von Harznoten und den ­holzigen Akzenten von Leder und Patschuli.

A

NI

»HIM/H

LIP ER

CA

5  M L , 2 8 E URO RE«, 1

, E RD

GE

SC

HO

SS


Tauche ein in die wunderbare Weihnachts-Welt von M·A·C Nutcracker Sweet. Ein bisschen frech, ein bisschen verrückt und voller herrlicher Spinnereien. Wir entführen Dich in ein zauberhaftes Königreich mit überdimensionalen Leckereien und rotbäckigen Nussknackern. Dreh Dich, dreh Dich immer weiter und weiter, bis ins Wunderland. Unser Märchen hat grade erst begonnen…


News & Stories

LEICA

SELFIE ZUM ANFASSEN

L E I C A » L E I C A S O F O RT « , 2 7 9 E U R O, 5 . E TA G E

Was können Smartphones nicht? Zum Beispiel Schnappschüsse fix und fertig auswerfen. Die »Leica Sofort« holt das Sofortbild mit dem Polaroid-Charme der Siebziger und Achtziger zurück – allerdings mit viel mehr technischer Raffinesse. Die kompakte Kamera hat das passende Programm für Stills und für Bilder in Action und kommt mit Features wie Selbstauslöser, Makro und Langzeitbelichtung.

IVY PARK

COMING FEBRUARY 2017

DR. BARBARA STURM

ALTERSLOS

Dr. Barbara Sturm zählt zu den führenden Fachärzten auf den Gebieten der Faltenunterspritzung, Faltenbehandlung und des Facelift ohne OP. Neben ihren klassischen, hochaktiven Anti-Aging- und Hautpflegelinien richtet sich »Darker Skin Tones« aktuell an die speziellen Bedürfnisse dunklerer Hauttypen und umfasst zwei Cleanser, zwei Cremes und ein Serum. Sie basiert auf aktiven und verjüngenden Inhaltsstoffen wie Purslane, die intensiv pflegen, Entzündungen und Hyperpigmentierung reduzieren, Poren verkleinern und Hautunreinheiten vorbeugen. Neben den im KaDeWe erhältlichen Produkten sind auch Beratungen buchbar.

FOLLOW US ON INSTAGRAM:

@kadewemag

36


LAPRAIRIE.COM Š 2016 LA PRAIRIE INC.

Kaviar in seiner reinsten Form Die neue Skin Caviar Essence-in-Lotion Sanft und doch hoch wirksam, extravagant und doch essenziell, reich an Kaviarwasser, wird es zum ersten Schritt Ihres straffenden und festigenden Pflegerituals werden. Es gibt nichts Vergleichbares, so wohltuend fĂźr Ihre Haut, so raffiniert, so unglaublich kostbar. Sie werden entdecken, dass Ihnen bisher etwas fehlte, denn ultimative Hautpflege beginnt mit: Skin Caviar Essence-in-Lotion.


La Mer × Missoni

LICHTERFEST Für ihre gemeinsame Weihnachtsedition mit La Mer hat sich Margherita Missoni von den Polarlichtern inspirieren lassen.

Und in welcher Hinsicht haben Sie die Polarlichter dazu angeregt? Vor kurzem bin ich nach Norwegen gereist. Während dieses Urlaubs konnte ich das Nordlicht beobachten. Noch nie habe ich etwas so Faszinierendes gesehen wie diese Farben, daher habe ich ähnliche Farben für das Tuch verwendet. Vorbild für das Muster waren übrigens weihnachtliche Köstlichkeiten und Schneeflocken. Was ist das Besondere an diesem Tuch? Das Tuch kann auf viele verschiedene Arten gestylt werden – ich trage es um den Hals, an meiner Handtasche oder in meinem Haar. Die reflektierenden Lurexfäden, die sich durch das Tuch ziehen, verleihen ihm ein schillerndes Aussehen.

Was hat Sie an der Zusammenarbeit mit La Mer gereizt? Ich war schon immer ein großer Fan von La Mer. Die Marke ist ikonisch, und ich war von der Möglichkeit begeistert, meine eigene Sichtweise in ein gemeinsames Projekt einfließen lassen zu können – besonders in eine Weihnachtskooperation. Wie haben Sie Ihren persönlichen Stil in dieses Projekt integriert? Strukturen und Muster machen meinen Stil aus. Ich liebe es, mit verschiedenen K ­ ombinationen und Lagen zu spielen, um einen einzigartigen Look zu kreieren. Für das Tuch habe ich ­interessante Texturen und Töne kombiniert und außerdem ein Spitzenmuster verwendet, um Dimension zu schaffen. Inwiefern haben Sie sich bei der Gestaltung des Tuchs von La Mer inspirieren lassen? Ich wollte, dass der Schal dieselbe Ausstrahlung hat wie La Mer. Ich habe mir frühere Kooperationen der Marke angesehen und mich von der Art und Weise inspiriert gefühlt, wie jedes einzelne Projekt die Identität der Marke in künstlerischer und innovativer Hinsicht widerspiegelte.

38

Was ist Ihre liebste Urlaubserinnerung? Jede Urlaubszeit ist auf ihre eigene Art besonders. Einige meiner wertvollsten Erinnerungen sind, zusammen mit meinen Liebsten an Weihnachten den ersten Schnee fallen zu sehen. Was sind Ihre Must-haves auf Reisen? In ein Flugzeug steige ich niemals ohne ein gutes Buch, eine Flasche Wasser, Beschäftigungsmaterial für meine Kinder und einen Tiegel der »Crème de La Mer«, um meine Haut während des Fluges mit Feuchtigkeit zu versorgen.

LA MER »Missoni Limited ­Edition« mit Tuch und »The Moisturizing Cream«, 60 ml, 470 Euro, Erdgeschoss


Favoriten

01

02

03

01 Kleid 439 Euro RAOUL 2. Etage — 02 Chain Bag ca. 2.700 Euro LOUIS VUITTON Erdgeschoss 03 Bralette und Slip 189,90 und 89,90 Euro STELLA MCCARTNEY 3. Etage

39


Dyson

NICHT NUR HEISSE LUFT

Der »Dyson Supersonic« trocknet in Rekordzeit und schützt das Haar vor Hitze. TEXT MARTIN SCHRAPFENEDER

Haare sind unterschiedlich, sie wachsen mal wild und mal glatt, doch was sie vereint, ist die Empfindlichkeit gegen äußere Einflüsse. Nicht zuletzt das richtige und schonende Trocknen macht da­r um vielen Kopfzerbrechen. Lufttrocknen dauert lang und erschwert das Styling, Föhnen dagegen kann durch die Hitze nachhaltige Schäden verursachen. Genau dieses Problems hat sich das britische Technologieunternehmen Dyson angenommen. Seit Anfang der 1990er-Jahre steht es hauptsächlich für innovative Staubsauger-Konzepte, doch das jüngste Investment gilt dem Haar. Den Großteil steckte Dyson in ein hochmodernes Labor. Während vier Jahren Forschung wurden viele Kilometer Echthaar verwendet, um die Haarstruktur von der Wurzel bis zur Spitze zu untersuchen und gebräuchliche Föhntechniken unter die Lupe zu nehmen. Das Ergebnis

40

ist ein Haartrockner, an dessen Motor ein Team aus mehr als 15 Motoren­ experten feilte. Dank eingebautem Schalldämpfer ist er besonders leise. Beim nur halben Gewicht im Vergleich zu üblichen Geräten verspricht der »Dyson Supersonic«, Haare bis zu achtmal schneller zu trocknen. Eine intelligente Steuerung misst die Temperatur 20 Mal pro Sekunde und reguliert das prozessorgesteuerte doppelte Heizelement. Das verhindert, dass das Haar großer Hitze ausgesetzt wird. Dazu kommt die Effizienz: Die patentierte »Air Multiplier«-Technologie bläst dreimal mehr Luft aus als eingesogen wird und bündelt sie in einen konzentrierten Luftstrom. Alles zusammen macht schonendes Trocknen möglich. Ganz gleich, wie unterschiedlich Haare sind. DYSON »Dyson Supersonic«, Haartrockner, 399 Euro, Erdgeschoss



Paul Smith + Caran d’Ache

STREIFZUG TEXT ANNA LISA LÜFT

Paul Smith liebt Streifen und Farben. Unkonventionell, aber zeitlos sollen seine Modekreationen sein. In seinen eigenen Worten: »Classic with a twist«. Das Designmotto lebt der Brite auch jenseits der Laufstege aus. Für Caran d’Ache interpretierte Smith den Kultstift des Hauses – den Kugelschreiber »849« – im für ihn charakteristischen Farbspektrum. Zur Gestaltung der zweiten Schreibgeräte-Linie für die Genfer Marke wählte er darum jene Farben, die auch in seinen Modekreationen omnipräsent sind. Mit tiefen Pflaumen- und Petroltönen im Kontrast zu Rosa und satten Korallfarben wird an der limitierten und mit der Signatur des Künstlers versehenen »Edition Two« sichtbar, wie puristische Formen und kräftige Farben harmonieren. Und dass sich die typisch Smith’schen Faibles auch bestens auf Schreibgeräte übertragen lassen. PAUL SMITH + CARAN D’ACHE »849«, Kugelschreiber, und »Box 849«, 45 und 370 Euro, 5. Etage

42


Favoriten

01

02

03

04

05

06

07

08

09

»POP! VINYL« FIGUREN VON FUNKO J E W E I L S 1 3 , 9 5 E U R O U N D I N D E R 5 . E TA G E 01 Micky Maus — 02 Spider-Man — 03 Yoda — 04 Simba 05 Tinker Bell — 06 Nemo — 07 Shrek — 08 Snoopy & Woodstock — 09 Harry Potter

43


Karl Lagerfeld × Faber-Castell

FARBSCHATZ Zusammen mit Karl Lagerfeld hat Faber-Castell ein Möbelstück für Künstlermaterialien entwickelt, das keine Wünsche offenlässt. TEXT MILA MANN

»Zeichnen ist für mich wie Atmen und Schreiben«, sagt Karl Lagerfeld, der auch nach der digitalen Wende seine Entwürfe noch am liebsten mit Tusche und Farbstiften zu Papier bringt. Eine Zusammenarbeit zwischen dem Designer und dem 255 Jahre alten Familienunternehmen war darum nur eine Frage der Zeit. Das Ergebnis ist die »Karlbox«, in der Lagerfeld seine persönliche Auswahl aus 350 Mal- und Zeichenwerkzeugen von ­Faber-Castell vereint. Statt eines oftmals üblichen Holzkoffers ist die auf 2.500 Exemplare limitierte Box aus gebeiztem Buchenholz in Lagerfelds Lieblingsfarbe gefasst. Das Design ist einem traditionellen chinesischen Hochzeitsschrank nachempfunden und an der Front mit Pyramiden versehen, Lagerfelds Markenzeichen. Im geschlossenen Zustand wirkt die Box wie ein kleines Design-Möbelstück; das Innenleben der Schatzkiste dagegen besteht aus herausnehmbaren Ebenen mit jeweils einem Farbspektrum satter »Art & Graphic«-Materialien. Sie sind nicht, wie gewöhnlich, nach Produkten sortiert, sondern nach Primär- und Sekundärfarben. Die S­ ieben

44

ist Lagerfelds Lieblingszahl, daher hat die »Karlbox« sieben Schubfächer. Sie umfassen einerseits das Basismaterial – eine breite Palette Bleistifte, Graphitkreiden, lichtechte Fineliner sowie P ­insel, einen faltbaren ­Was­ser­becher, Schmirgelbrettchen und Radierwerkzeug. Darüber hinaus liefern sie je eine Palette des für unterschiedlichste Techniken geeigneten Zeichenwerkzeugs von Faber-Castell. Dazu gehören je 60 Polychromos-­ Künstlerfarbstifte, Pastellkreiden und hochpigmentierte Tuschestifte sowie die »Albrecht Dürer«-Aquarellstifte in allen 120 Farbtönen. Weil für zeitgemäße Qualität von Künstlermaterialien auch die Nachhaltigkeit der Produkte eine große Rolle spielt, wurden die in der »­Karlbox« enthaltenen Stifte in den deutschen Werken Faber-Castells produziert, das Holz für die Box wurde von einem fränkischen Schreinermeisterbetrieb in hunderten Arbeitsschritten handverarbeitet und stammt aus nach­ haltig bewirtschafteten deutschen Wäldern. KARL LAGERFELD × FABER-CASTELL »Karlbox«, 2.500 Euro, 5. Etage


Karl Lagerfeld Ă— Faber-Castell

45


Wellendorff

HERZ AUS GOLD Mit dem Amulett »Goldschatz« zeigt Wellendorff Emotion und Handwerkskunst. TEXT ANNA LISA LÜFT

Ernst Alexander Wellendorff arbeitete nach einem einfachen Credo: Wenn die fähigsten Goldschmiede mit den besten Werkzeugen und den erhabensten Materialien ausgestattet würden, erhielte man »wahre Werte«. Um die geht es bis heute: Weit über 100 Jahre, nachdem ­Wellendorff den Pforzheimer Juwelier gründete, ist das Unternehmen in vierter Generation familiengeführt. Den Leitsatz des Gründers

46

übertragen die Wellendorffs auf jede ihrer Goldschmuck-Kreationen, die seit jeher dem Anspruch standhalten müssen, sich »weich wie Seide« anzufühlen. Aktuell ist es das Amulett »Goldschatz«, das das seidenweiche Gefühl transportiert. Das Schmuckstück aus der Kollektion »Ein Tag am Meer« besteht aus ­ 18-Karat-Gelbgold, in das ein Edeltopas eingeschliffen wurde. In dessen Mitte wiederum ist

ein lupenreiner viertelkarätiger Brillant eingearbeitet. Dank der hochpräzisierten Fassung wird der Edelstein von keiner Seite verdeckt – und wirkt dadurch, als würde er schweben. Der wertvollste Schatz dürfte im Inneren des Amuletts liegen: Dort bleibt Raum für eine persönliche Botschaft. WELLENDORFF »Goldschatz«, Amulett, 19.700 Euro, Erdgeschoss


©2016 COACH®

CHLOË GRACE MORETZ / Actress coach.com


Favoriten

01

04

02

03

06

07

08

09

05

10

01 Duftkerze 65 Euro DIPTYQUE Erdgeschoss — 02 Karte 3,95 Euro THE ART FILE 5. Etage — 03 Kleid 379 Euro SELF-PORTRAIT 2. Etage 04 Chain Bag 1.495 Euro JIMMY CHOO The Loft, 3. Etage — 05 Strümpfe 9 Euro HAPPY SOCKS 3. Etage — 06 Face Oil 55 Euro DIPTYQUE Erdgeschoss 07 Sonnenbrille 410 Euro JEREMY SCOTT 2. Etage — 08 Negligé 189 Euro LISE CHARMEL 3. Etage 09 Chain Bag 1.630 Euro CHOPARD Erdgeschoss — 10 BH, String und Strumpfhalter 75, 35 und 50 Euro L’AGENT BY AGENT PROVOCATEUR 3. Etage

48


250 years of excellence


Bobbi Brown

WEIHNACHTSSCHÄTZE »Das Geheimnis von Schönheit ist einfach«, heißt es seit 25 Jahren bei B obbi Brown: »S ei du selbst.« Für diese Weihnachten präsentiert die New Yorker Make-up-Ikone eine besonders festliche Auswahl Geschenkideen rund um das natürliche Schönheitsgeheimnis.

01

02

06

03

05

04

KOSMETIK VON B OBBI BROWN IM ERD GESCHOSS

01 Palette »Party to Go Lip & Eyes« 44 Euro — 02 »Cool Dusk Eye Palette« 52 Euro — 03 »Party All Night Eye Opening & No Smudge Mascara« 46 Euro 04 Goldschimmer »Brightening Brick« 52 Euro — 05 Rouge und Highlighter »Glow to Go« 36 Euro — 06 »Golden Eye Palette Shadow & Mascara« 42 Euro

50


Bulgari

AUF AUGENHÖHE TEXT MILA MANN

Die erste Marke, die während der Vorweihnachtszeit die erneuerten Schaufenster des KaDeWe schmückt, ist Bulgari. Jüngst wurden sämtliche zehn Fenster im Zuge der ersten Etappe des grundlegenden Umbaus durch den Stararchitekten Rem Koolhaas um mehrere Meter vergrößert und auf modernisierte Weise in den Originalzustand von 1907 versetzt: Wie damals laden sie jetzt mit großen Rundbögen zum Betrachten der dahinter ausgestellten Schmuckstücke ein. Aktuell werden an der Tauentzien­ straße Bulgaris festlich inszenierte Schmuck- und Uhrenlinien präsentiert – vor allem die »Serpenti«-Kollektion. Das schon in den S­ echzigern und

S­ iebzigern z­ eitlos gewordene Schlangenmotiv der römischen Marke wurde für die diesjährige Kollektion neu interpretiert und steht heute im Zeichen der hypnotisierenden Kraft der Augen. So sind unter den Schmuck- und Uhrenkreationen etwa Halsketten in Roségold, Schlangenköpfe mit darauf verankerten Augen aus Amethysten und weißgoldene Armbänder, besetzt mit Pavédiamanten und Augen aus Smaragden. Wie in der Mythologie stehen auch bei Bulgari die Schlangen symbolisch für Schutz und Stärke, für Eleganz und Verführung. Die Kollektionen sind noch bis Anfang Dezember in der Schaufensterfront des KaDeWe zu sehen.

51


S.T. Dupont

FEINARBEIT

S C H R E I B WA R E N U N D A C C E S S O I R E S V O N S . T . D U P O N T I N D E R 5 . E T A G E

Mit einer Kollektion rund um Lederkunst und Metallhandwerk e­ rweitert S.T. Dupont einige seiner im Laufe der Zeit i­ konisch gewordenen Linien. Die »Fire Head Collection« besteht aus einer Auswahl Schreibgeräte, F ­euerzeuge, Manschettenknöpfe, Schlüsselanhänger, Gürtel

52

und Portemonnaies. Wegen der Feinheit ihrer Guillochierung nehmen die Accessoires aus Edelmetall doppelt so viel Handwerkszeit in Anspruch wie die klassischen V ­ arianten, die diesen Neuinterpretationen zugrunde liegen. Analog zu den metallenen Kreationen erhält

das Leder seine komplexe Prägung von Hand und erscheint dadurch trotz der weicheren Substanz im selben neuartigen Dreiecksmuster. Es ist diese hochpräzisierte M ­ usterung, Gravierung und Politur der M ­ aterialien, die die Besonderheit der Stücke ausmacht.



Louis Vuitton

SNEAK PREVIEW  Die nächste Ready-to-wear-Kollektion für Männer von Louis Vuitton ist zusammen mit den Künstlern Jake und Dinos Chapman entstanden. Ab dem 15. November gibt es einen Teil der Pre-Collection für Frühjahr / Sommer 2017 während eines Pop-ups auf dem neuen Quadranten in der 1. Etage.

54



Guerlain

IM ZWIELICHT

Als Spiel mit Widersprüchen beschreibt Guerlain die Kreation »Néroli Outrenoir«, für die der Duftpoet Thierry Wasser verantwortlich zeichnet. Mit Widersprüchen deshalb, weil sich für das Eau de Parfum aus der Linie »L’ Art et la Matière« die strahlenden Noten von Neroli mit obskuren dunkleren Nuancen vermischen. Harmonisch bleibt das Spiel, weil Thierry Wasser Zutaten wie Petitgrain und Orangenblüte, rauchigen Tee, Moos und Myrrhe zu einer vollendeten Mixtur zusammenbringt. GUERLAIN »Néroli Outrenoir«, Eau de Parfum, 75 ml, 200 Euro, Erdgeschoss

56


Favoriten

01

02

03

04

07

05

06

01 Vase 149, 199 und 249 Euro VITRA 4. Etage — 02 Chain Bag 1.550 Euro VALENTINO Erdgeschoss 03 Kleid 399 Euro AIDAN MATTOX 2. Etage — 04 Pumps 1.495 Euro JIMMY CHOO The Loft, 3. Etage — 05 Body 799 Euro BORDELLE 3. Etage 06 Duftkerze jeweils 95 Euro BYREDO Erdgeschoss — 07 Body 249 Euro PIERRE MANTOUX 3. Etage

57


Meine Lieblinge

Das sind die Favoriten für den Winter

BALENCIAGA – KLASSIK & TWIST

CHRISTEL Weihnachtswichtel

BYREDO – DUFTERLEBNIS

OLIVIA VON HALLE – SLEEP & LOUNGE

NEEDLE & THREAD – DIVENHAFT DIPT YQUE – ADVENTSKALENDER

58

STILVORBILDER Jil Sander, weil sie so unverwechselbar geradlinig ist. Und Lady Gaga, weil sie kein bisschen geradlinig ist, dafür aber unverwechselbar DIESER WINTER WIRD zauberhaft, denn wir Wichtel zaubern ja an den schönsten Geschenken. Abgesehen davon sind klassische Farben mit kräftigen Kontrasten jetzt ein zentrales Thema DIE KEY-PIECES sollen vor allem für einen spektakulären Auftritt sorgen. Zu meinen Lieblingsstücken für die Feiertage gehören jetzt divenhafte Kleider mit aufsehenerregenden Schnitten und Vintage-Einflüssen, zum Beispiel das schwarze von Needle & Thread. Zur Übergangszeit gefällt mir am besten eine großzügige Tasche, die nur auf den ersten Blick wie ein Klassiker wirkt – wie die Tote Bag von Balenciaga. Freizeit haben wir Wichtel zwar erst wieder nach Weihnachten, doch ich freue mich schon jetzt auf gemütliche Tage vor dem Kamin. Dann werde ich in dem seidenweichen, extralangen Pyjama-Top von Olivia von Halle wohnen und mich mit den 24 Beauty-Überraschungen verwöhnen, die im Adventskalender von Diptyque versteckt waren NICHTS GEHT OHNE uns Wichtel und unsere Weihnachtsmanufaktur, das ist klar. Allerdings gibt es für noch mehr Gemütlichkeit zu Hause gerade eine Auswahl Duftkerzen, die so groß und kreativ ist wie nie. Am liebsten mag ich »Bibliothèque«, »Cotton Poplin« und »Fleur Fantôme« von Byredo mit Noten wie Pfirsich, Pflaume und Vanille. Weihnachtlicher geht es nicht


Starck Paris

ES LEBE DAS PARADOX Der Stardesigner Philippe Starck lenkt seinen kreativen Rausch in die Welt des Parfums. T E X T O S IA K AT S I D O U

Für Philippe Starck sind Düfte vor allem Erinnerungen an seine Kindheit in Paris, denn sie befördern ihn zurück in die Parfumerie seiner Mutter, wo er als Junge seine Zeit verbrachte. In dieser nach Starcks Worten »märchenhaften Welt, die einem nur Parfums eröffnen« schärfte er seine Sinne und gab der unbändigen Kreativität Auftrieb, für die er heute berühmt ist. Der Erfinder, Gestalter, Architekt und künstlerische Leiter gilt heute unter anderem als einer der bedeutendsten Produktdesigner. Aktuell kehrt er mit seiner aus drei Düften bestehenden Linie in die Welt seiner Erinnerungen zurück. Duft, so ist Starck überzeugt, sei identitätsbildend: »Mit einem Parfum steckt man sein eigenes Territorium ab.« In Zusammenarbeit mit Meisterparfumeuren entwickelte er die drei Kreationen, die für ihn

gleichermaßen Neugier, Impertinenz, Sensibilität und Großzügigkeit symbolisieren. Der Damenduft »Peau de Soie« mit hölzernen und pflanzlichen Noten widmet sich ebenso wie das leicht rauchige, maskuline »Peau de Pierre« der Androgynität und dem bewusst paradoxen Austausch von Männlichkeit und Weiblichkeit. »Peau d’Ailleurs« hingegen steht mit mineralischen Komponenten und Noten von Moschus für die Erkundung des Entmaterialisierten, nicht Greifbaren. Laut Philippe Starck sind die Parfums, mit denen er gleichzeitig den Markennamen für seine Duftkreationen einführt, nur der Anfang: »das erste Kapitel einer neuen Geschichte«. STARCK PARIS »Peau de Soie«, »Peau d’Ailleurs« und »Peau de Pierre«, jeweils 90 ml und 125 Euro, Erdgeschoss


Bottega Veneta

IM GARTEN DER GESCHICHTE Mit »Parco Palladiano« feiert Bottega Veneta den Aromenreichtum Venetiens. T E X T O S IA K AT S I D O U

In Venetien schlägt das Herz von Bottega Veneta, hier ist die Marke seit ihrer Gründung 1966 verwurzelt. Für die neue, sechs Düfte umfassende Kollektion »Parco Palladiano« tauchte Kreativchef Tomas Maier tief in die Unternehmensgeschichte ein und lies sich von den palladianischen Gärten und Villen der Veneto-Region inspirieren. Bis heute bleibt die Marke ihrer Ursprungsregion nahe Vicenza treu, in der einige der bedeutendsten Kunsthandwerker des Landes ihre Fertigkeiten seit Generationen weitergeben. Die Bauten des Veneto führen zurück bis ins 16. Jahrhundert. Damals legte der Renaissance-Architekt Andrea Palladio die Spuren, die auch zur Stunde noch den Zauber der Gegend ausmachen. Für die Zusammensetzung der sechs Unisex-Düfte erforschte Maier die Vielfalt

60

der Hölzer, Gewürze und Obstbäume der palladianischen Gärten, die er als gleichermaßen »irdische Perfektion und landschaftliche Utopie« beschreibt. Hand in Hand mit drei Parfumeuren entstanden die mit den römischen Ziffern »I« bis »VI« betitelten Düfte. Zum einen ist in ihnen der Aromenreichtum Venetiens enthalten: mit dem hoch konzentrierten Duft von Magnolien, Zypressen, Birnbaum, Azaleen, Lorbeer, Rose und der Süße von Blütenblättern. Zum anderen stehen sie im Zeichen der Geschichte Bottega Venetas – und schreiben sie im Sinne ihrer Heimatregion fort. BOTTEGA VENETA »Parco Palladiano«, Eaux de Parfum, jeweils 100 ml und 265 Euro, erhältlich ab Anfang Dezember im Erdgeschoss


Dom Pérignon

REIFE ZEIT Die Champagner »Dom Pérignon Vintage 2006« und »Rosé Vintage 2004« haben in den Weinkellern ihre erste Reifestufe erlangt: Zeit, sie der Öffentlichkeit zu präsentieren. TEXT NIKOLAS FEIREISS

Mindestens acht Jahre muss ein Dom Pérignon Vintage bis zur ersten ­Reifestufe in den Weinkellern lagern. Am Kellermeister liegt es, zu entscheiden, wann die faszinierende ge­schmackliche Qualität gelungen ist, deren ausgewogene Energie die »Plénitude« auszeichnet. Kreativität und Intuition sind also nicht nur die Voraussetzung für das Entstehen von Kunst, sondern auch für die Herstellung eines fein ausbalancierten Vintage-­Champagners. Es ist ein kunstvoller Akt, der sich auch in Box und Flaschenetikett widerspiegeln soll, wenn er das erste Mal vorgestellt wird. Die von Künstlern gestalteten Limited Editions haben deshalb ­Tradition bei Dom Pérignon. David Lynch, Jeff Koons, Björk und Chris Cunningham traten schon als kreative Paten großer Jahrgänge auf. Der deutsche Konzeptkünstler Michael Riedel übernimmt diese Rolle nun für die »2016 Limited Edition«, mit welcher der Vintage des Jahres 2006 und die Rosé-Version aus dem Jahr 2004 vorgestellt werden. Michael Riedels Arbeiten passen in ganz besonderer Weise zu Dom Pérignon, denn

­ ransformation ist auch sein Thema. In seinen Werken erschafft er T ­Textmaterial und verwandelt es visuell – vergleichbar mit der langsamen Verwandlung eines Weins über die Jahre. Texte dienen ihm als grafisches ­Element, mit dem er ästhetisch arbeitet. Für Dom Pérignon hat er das »D« und das »P« des Firmennamens genommen und daraus eine poetische optische Metapher für den Ablauf der Zeit geschaffen. In einem komplexen Layering zieren die beiden Buchstaben nun die Box und die Etiketten der Flaschen, metallisch schimmernd in Waldgrün – oder Violett in der Rosé-Edition. Ständig in Bewegung, wie sich in der Transformation befindliche Universen, wirkt das Ergebnis von Riedels künstlerischer Auseinandersetzung mit Dom Pérignon. Ein ausdrucksvolles Bild für die Entwicklung der Weine, die mit ihren reichen und unverwechselbaren Aromen, jeder auf seine Art, Ergebnis einer kunstvollen Transformation sind. DOM PÉRIGNON »Vintage 2006« und »Rosé Vintage 2004«, jeweils 0,75 l, 179 und 349 Euro, 6. Etage

61


Shiseido

MASTERPLAN FÜR DIE HAUT Mit der Linie »Bio-Performance Lift Dynamic« überlistet Shiseido die Schwerkraft. T E X T O S IA K AT S I D O U

Was macht junge Haut aus? Man könnte es sich leichtmachen und sagen: selbstverständlich ihre Jugendlichkeit. Junge Haut unterscheidet sich eben naturgemäß von reiferer durch ihr Alter. Den Wissenschaftlern von Shiseido reichte diese Erklärung nicht aus. Um der Hautalterung wirkungsvoll entgegenzusteuern, erforschten sie die natürlichen Mechanismen, die mit den Jahren die Spannkraft beeinträchtigen. Dabei konnten sie den Unterschied zwischen junger und reiferer Haut herausstellen: Verantwortlich sind die sogenannten subdermalen Taschen. Diese bilden sich im Laufe der Zeit in der unteren Dermis, schwächen die Hautstruktur und führen zum Verlust der Kontur. Auf Basis dieses Wissens entwickelte Shiseido die Linie »Bio-Performance Lift Dynamic«. Drei Pflege-­ Neuheiten sollen helfen, gegen die subdermalen Taschen anzukämpfen: ein Serum, dessen Komplex die Haut anregt, wieder eigenständig K ­ ollagen,

62

Elastin und Hyaluronsäure zu bilden, eine tagsüber und nachts anwendbare Creme und das Eye Treatment für eine strahlende Augenpartie. Alle drei enthalten unter anderem Rosemary Phyto-Essence, die bewirkt, dass sich im Unterhautgewebe Masterzellen bilden können, die die Haut bei der Zellerneuerung unterstützen – und damit bei der Rückgewinnung ihrer Spannkraft. So wird die Haut nicht nur ebenmäßiger, sie kann auch effektiver Einwirkungen wie UV-Strahlen oder Aktivsauerstoff abwehren. Der Zusatz von »Super-Bio-Hyaluronsäure Plus« liefert zudem über 24 Stunden hinweg Feuchtigkeit. Dank Anti-Aging-Forschung und technologischer Innovation ist in Zukunft womöglich nicht mehr nur das Alter verantwortlich für schwerelose Haut. SHISEIDO »Bio-Performance Lift Dynamic Serum«, 30 ml, 115 Euro, »Cream«, 50 ml, 130 Euro, »Eye Treatment«, 15 ml, 78 Euro, Erdgeschoss


TUMI.COM/19DEGREE

© 2016 TUMI, INC.


Cadenzza

01

03

09

02

04

ALLES IST ERLEUCHTET

08

Welches ist das richtige Geschenk? Die Auswahl ist so groß wie nie – diese festlichen Schmuckstücke sorgen jedoch sicher für leuchtende Augen. 05

06

07

S C H M U C K B E I C A D E N Z Z A I N D E R 3 . E TA G E

01 Ohrringe 119 Euro ANTON HEUNIS — 02 Halskette 179 Euro ANTON HEUNIS — 03 Ringkombination 108 Euro L’AMOTION 04 Brosche 99 Euro SONIA RYKIEL — 05 Ring 49 Euro TED BAKER — 06 Armband 85 Euro KATE SPADE — 07 Ring 59 Euro CADENZZA 08 Ringkombination 88 Euro L’AMOTION — 09 Brosche 139 Euro SONIA RYKIEL

64



Item m6

VON DEN SOCKEN TEXT ANNA LISA LÜFT

Die Zeiten, da Strümpfe Mittel zum Zweck waren, sind längst vorbei. ­Dasselbe gilt für Shapewear. Es genügt ein Blick auf die Laufstege, um zu sehen, dass früher Unauffälliges wie formende Bodies, Socken und Tights jetzt Konjunktur haben. Was früher dezent darunter getragen wurde, steht nun im Zentrum des Interesses. Mono- oder Multicolor, hier bis zum Knöchel, dort bis zum Knie – alles, nur nicht langweilig. Auch bei Item m6 geht es um die Optik, doch ebenso wichtig für die Shape- und Legwear der deutschen Marke ist die Funktion. 65 Jahre Erfahrung in der Medizin stecken in den Kreationen, die mit in der eigenen Hightech-Manufaktur in

66

­ ayreuth entwickelten Hochleistungsgarnen Ansprüche an Beauty-Effekte B und Fashion zusammenbringen: »medi compression« für fein abgestimmten Druckverlauf und Shaping. Für kältere Tage hat Item m6 mit den »Cosy Winter Tights« jetzt eine Strumpfhose entwickelt, die Minusgraden trotzt und dabei zart auf der Haut bleibt. Sie wirkt wie eine Isolationsschicht, schließt Kälte von außen aus, speichert aber die eigene Körperwärme, fördert die Mikrozirkulation und die Sauerstoffversorgung – und formt dabei die Körpersilhouette optimal. ITEM M6 »Cosy Winter Tights«, 59,90 Euro, 3. Etage


Hey Honey

ALLES AUSSER »FAST FASHION« Hinter dem neuen Athleisure-Label Hey Honey stehen die Schwestern Janka Oeljeschlager und Imke von Johnston. Im Inter view mit der B erliner Yogista Melissa Exner sprechen sie über Zufriedenheit – und darüber, was sie mit ihrer Mode bewirken wollen.

uns täglich und überall: auf unseren Reisen, in den sozialen Medien und im Yoga-Studio. Dabei folgen wir unserem Bauchgefühl. Das ist ein ganz bestimmter Impuls, dem es zu vertrauen gilt. Activewear mit Stil und Komfort hat den Sprung in den Alltag geschafft. Wodurch ist dieser Trend entstanden? Janka: Die Athleisure-Bewegung baut auf zwei großen Entwicklungen auf. Zum einen ist körperliche Fitness zunehmend ein Statussymbol, zum anderen muss unsere Garderobe mehr und mehr zu unserem hektischen Lebensstil passen. Dadurch verlieren Dresscodes an Bedeutung. Sportswear wird nun in das Alltagsoutfit integriert. Was in Los Angeles und New York begann, ist heute überall dort Trend, wo Menschen ihr Training zum essenziellen Teil ihres Tagesablaufs machen. Seit Anfang dieses Jahres gibt es Hey Honey. Wie kam es dazu, dass ihr Markengründerinnen wurdet? Janka: Die Idee zu Hey Honey wurde schon Ende 2014 geboren, nachdem wir beide unsere Jobs in der Textilindustrie verlassen hatten. Daraufhin haben wir uns intensiv mit dem Thema Yoga auseinandergesetzt und bemerkten auf dem deutschen Markt einen Bedarf an Yogaund Activewear. Mit unserem eigenen Label wollten wir unsere beiden großen Leidenschaften vereinen: Yoga und Fashion.

Was bedeutet das Thema Nachhaltigkeit für euch? Imke: Wir vertreten einen ganzheitlichen Ansatz. Daher war es entscheidend, die Produktion innerhalb Europas aufzubauen. Neben dem Vorteil kurzer Transportwege können wir uns vor Ort von Umwelt- und Sozialstandards ­überzeugen. Zudem wollen wir hochwertige Klassiker entwickeln, die ihre Trägerinnen ­länger

als eine Saison begleiten. »Fast fashion« wollen wir unbedingt vermeiden. Für Yogis sind Entspannung und Selbstpflege wichtig. Wie integriert ihr eure Praxis in stressige Business-Tage? Janka: Gerade weil wir hart arbeiten, ist es wichtig, kleine Entspannungsrituale in den Alltag einzubauen und so auch unsere Leistung zu halten. Wir praktizieren, wann immer Zeit dafür ist. Wenn wir es mal nicht schaffen, nutzen wir »Pranayama«, also bewusste Atemübungen, für neue Energie. Auch die tägliche Stunde »Digital detox« oder Ausflüge in die Natur dürfen nicht fehlen. Selbstverständlich ist für uns gesunde, vegetarische Ernährung – das ist der Treibstoff. Habt ihr ein Lieblings-Mantra oder eine Lebensphilosophie? Janka: Im Yoga gibt es das Sanskrit-Wort ­»Santosha«, das Zufriedenheit bedeutet. S­ antosha ist die Haltung, äußere und innere Umstände so anzunehmen, wie sie sind. Frei von Erwartungen, ist es eine Grundvoraussetzung für das Glück. Es lohnt sich, den Blick bewusst auf das zu richten, was uns Freude macht. Also üben wir uns täglich ein bisschen mehr in der Kunst der Zufriedenheit.

Was bedeutet Yoga für euch? Imke: Das lässt sich am besten in den Worten der »Jivamukti«-Begründerin sagen: »No one can ›do yoga‹. Yoga means union with God. Yoga means eternal happiness, bliss, joy, and unconditional love. Yoga is who you are. It is your natural state. What we can do are practices that, by revealing to us our resistance to existing in our natural state, may lead us to it.« Eure Designs sind eine Mischung aus Contemporary Fashion und Athleisure Wear mit auffälligen Prints. Was inspiriert euch? Imke: Am wichtigsten ist für uns der Designprozess, und wir beide sind darin zu hundert Prozent involviert. Inspiration dazu holen wir

67


Coach

SATTELFEST 75 Jahre sind vergangen, seit Coachs Werdegang zur Weltmarke begann.

© Stephane Feugere

TEXT ULF LIPPITZ

Mit gerade einmal sechs Handwerkern fing die Geschichte an. Mehr brauchte der familien­geführte Betrieb nicht, als er sich 1941 auf die Verarbeitung von Leder spezialisierte und sich Coach taufte. Im Marken­ namen der New Y ­ orker steckte die Botschaft, die die Handwerker an den Mann brachten: Der »Coach«, also die Pferdekutsche, erinnerte an die jahrhundertealte Tradition der Sattlermeister. Die Marke mit dem Pferdund-Kutsche-Logo gewann das Vertrauen der Geschäftsmänner, und das Unternehmen, das sich selbst bis heute »America’s Original House of Leather« nennt, blieb diesem Geschäftsmodell lange treu. In den 1960er-­ Jahren sattelte Coach um, positionierte sich in der Modewelt und erschloss neue Dimensionen. Erstmals wurden zu dieser Zeit in der Ledergerberei Taschen gefertigt, die immer größeren Zuspruch von Frauen bekamen, die eine Tote Bag im Job genauso schätzten wie eine

68

Purse am Abend. Mit dem damals noch gewagten Schritt kam der Durchbruch. Jahrzehnte später zählt Coach zu den Namen mit globalem ­Wiedererkennungswert. Vor allem dem britischen Designer Stuart Vevers ist es zu verdanken, dass Coach zum 75. Geburtstag nicht nostalgisch zurückblickt, sondern auf eine schillernde Gegenwart und in eine viel versprechende Zukunft schaut. Der Executive Creative D ­ irector inter­ pretiert sämtliche Kreativ­aspekte der Marke so zeitgemäß, wie es das traditionsreiche und nach vorn gerichtete Unternehmen braucht. Das Headquarter in New York ist geblieben, und auch das Leder steht noch heute im Mittelpunkt, doch mit seinen Kollektionen transportiert Vevers den eklektischen Spirit von Manhattan und Brooklyn mit Farben, Facetten und Einflüssen von Western bis Hiphop. Und zeigt: Crafty Business und Streetstyle sind kein Widerspruch.


Murchison-Hume

SO FRESH, SO CLEAN Murchison-Hume kombiniert klassische Reinigungsmittel mit Natürlichkeit und Design. TEXT STEPHANIE BECKMANN

Es ist der Inhalt, der zählt – angesichts der ­R einigungsmittel von Murchison-Hume passt das oft bemühte Prädikat, denn sie erinnern so gar nicht an klassische Cleaner. Die austra­ lische Marke hat den Haushaltshelfern ein Makeover verpasst, indem es Putzmittel aus dem Schattendasein verborgener Schränke holt und ästhetisch wie inhaltlich salonfähig macht. Seifen und Poliermittel werden darum nicht in schädlichen Kunststoff gefüllt, sondern in ­wiederverwendbare PET-Flaschen. Geschmückt sind die an Apothekerfläschchen erinnernden Gefäße mit filigran gezeichneten Schriften.

Statt diskret unter dem Waschbecken zu verschwinden, sind sie auch auf den sichtbaren Oberflächen in Bädern und Küchen gut aufgehoben. Doch, das stellt Murchison-Hume unmissverständlich klar: »Wir sind mehr als nur Lavendelwasser und hübsches Design.« Eine allergische Reaktion auf herkömmliche Reiniger brachte die ehemalige Redakteurin Max Kater dazu, den bestehenden Markt zu hinterfragen – um ihn dann umzukrempeln. Zwar gab es bereits natürliche Produkte, doch genügten sie bei näherer Betrachtung entweder nicht Katers Ansprüchen in der

­ usammensetzung oder versagten im Ergebnis. Z Die Markengründerin machte es sich zur Aufgabe, Reinigungsmittel zu entwickeln, die gesundheitlich und ökologisch unbedenklich sind, dabei aber so gut funktionieren wie klassische Scheuermilch oder Politur. Deshalb basieren sämtliche Produkte auf konzentrierten pflanzlichen Aktivstoffen ohne harte ­C hemikalien und Weichmacher – mit mindestens 98 Prozent natürlichem Inhalt. Duftnoten wie Weiße Grapefruit, Feige, Bergamotte und Zitronenverbene runden das Naturkonzept ab. So geht Saubermachen heute.

69


Longchamp

SO IST PARIS Mit der »Paris Premier« schwelgt Longchamp in Erinnerungen an seine jüngere Geschichte. TEXT ANNA LISA LÜFT

Der Stil der Pariserinnen ist bekanntermaßen so erstrebenswert, weil er bei aller Anmut so mühelos wirkt, dass es fast schon frech ist. Longchamp steht seit Generationen für die französische Fasson, und manchmal reicht schon ein Einzelstück, um diese unprätentiöse Leichtigkeit zu erreichen. Mit der Tote Bag »Paris Premier« gedenkt die Marke jetzt ihrer Anfänge in einem der ältesten Teile der Stadt, dem 1. Arrondissement. Nirgendwo sonst prahlt die Stadt so opulent mit ihrem Charme. Auch darum eröffnete der Sohn des Gründers Jean Cassegrain 1988 in der Rue Saint-Honoré Longchamps erste Pariser Boutique. Für die gesamte F ­ amilie Cassegrain,

70

die das Unternehmen bis heute führt, ist das Geschäft von emotionalem Wert. Aber nicht nur die eigene Geschichte zelebriert die Marke mit dem Design der Tote Bag, auch die des gesamten Arrondissement du Louvre. Die Henkel und Messingakzente sollen an die Arkaden aus der Rue de Rivoli und der Rue de Castiglione erinnern, das französische Kalbsleder an die großzügigen historischen Boutiquen und die nahegelegenen Grands Hôtels: so mühelos anmutig, wie es nur in Paris möglich ist. LONGCHAMP »Paris Premier«, Tote Bag in zwei Größen, 1.490 und 1.650 Euro, Erdgeschoss


Favoriten

02

01

03

04

05

01 »Eye Colour Duo« 50 Euro TOM FORD BEAUTY Erdgeschoss — 02 Sonnenbrille 275 Euro 3.1 PHILLIP LIM 2. Etage — 03 Kleid 359 Euro SELF-PORTRAIT 2. Etage 04 Duftkerze 150 Euro JO MALONE Erdgeschoss — 05 Chain Bag 2.250 Euro BOTTEGA VENETA Erdgeschoss

71


Giorgio Armani

SAG JA! Giorgio Armani entwarf »Sì« als Loblied auf die unabhängige Frau, der es gelingt, Stärke und Sinnlichkeit zu vereinen. Sie weiß, dass das Glück oftmals von der Ein­sicht ab­hängt, Ja zum Leben zu sagen. Inzwischen ist der Duft mit dem Chypre-­ Akkord aus schwarzer Johannisbeere und warmen Holztönen zum Klassiker geworden. Für die aktuelle Weihnachts­edition lässt Giorgio Armani den Flakon in begrenzter Stückzahl so fest­ lich glänzen, dass eine goldene Schleife sich eigentlich erübrigt. GIORGIO ARMANI »Sì«, Eau de Parfum, 50 ml, 88 Euro, Erdgeschoss

72


Favoriten

01

02

03

01 Sonnenbrille 985 Euro LINDA FARROW 2. Etage — 02 Pyjama-Top und Shorts 159 und 119 Euro ARAKS 3. Etage 03 Clutch 1.800 Euro BOTTEGA VENETA Erdgeschoss

73


Hugendubel

DER WALD RUFT TEXT MILA MANN

»Zurück zur Natur« lautet ein Wahlspruch des Philosophen Jean-Jacques Rousseau, der die Unschuld der Wälder den permanenten technischen Neuerungen der zivilisierten Gesellschaft vorzog. Auch in der Gegenwart scheint die Sehnsucht nach dem Unberührten wieder zu wachsen, wie einige der erfolgreichsten Buch­titel und Publikationen der ver­ gangenen Jahre zeigen. Mit »Rezepte aus dem Wald« präsentieren Jean-François Mallet und der französische Herausgeber Larousse nun ein Kochbuch, das sich diesem Trend kulinarisch nähert. Mallet, der sein Handwerk auf der École Supérieure de Cuisine Française lernte und bei Pariser Sterneköchen arbeitete, widmet sich seinem Fachgebiet inzwischen j­ ournalistisch und veröffentlichte bereits mehrere Kochbücher in

74

seinem Heimatland. Nun hat er mit »Rezepte aus dem Wald« eine reiche Auswahl für Jäger und Sammler, Hobbyköche und Feinschmecker zusammengestellt, zum Beispiel Morchel-­Frikassee mit Wildspargel, Wildkaninchen mit Salbei und Kürbis sowie Weinbergschnecken mit Tomaten und Bergschinken. Von herzhaften Spezialitäten mit Reh und Wildschwein, Fasan und Wildente über würzige Pilz- und Kräutergerichte zum Selbersammeln bis hin zu Desserts mit Nüssen und Beeren vereinen die mehr als 100 Rezepte die ganze Vielfalt der Aromen und Geschmäcker des Waldes. JEAN-FRANÇOIS MALLET × LAROUSSE »Rezepte aus dem Wald«, Phaidon by Edel, 240 Seiten, 36 Euro, Hugendubel in der 5. Etage


Neu im KaDeWe — Home

FROHSTOFF Dem Prinzip »Do-It-Yourself« folgend, bietet die Hamburger Siebdruck- und Textilmanufaktur ­Frohstoff nicht nur selbstgemachte Produkte, sondern auch Kurse für interessierten Nachwuchs. Während der Schneider Jörg Vogt die Textilien

BOHICKET Die Gründung des Labels hat auch mit der Entdeckung der Langsamkeit zu tun: Auf einer Amerika­ reise zum Bohicket Creek bewunderten Johanna Schulze-Smidt und Catharina Mende die Gelassenheit der dort vorkommenden Schildkröten so sehr, dass sie sie zur Philosophie für Bohicket machten – in Form von nachhaltig manufakturierten Mohair-Accessoires aus dem Haar südafrikanischer Angoraziegen.

anfertigt, sorgt die Textildesignerin Meike Buchholz für die mit lösungsmittelfreien Farben hergestellten Motive der grafisch verzierten Küchentücher.

FROHSTOFF – HAND-WERKE

THOMAS OVERESCH Der Designer ist ein Virtuose, der bis zur Gründung seines Ladenateliers in Berlin als Tausendsassa in der internationalen Gastronomie-, Mode- und InteriorSzene unterwegs war. Inzwischen hat sich Thomas Overesch auf handgestrickte Plaids und Kissen spezialisiert – aus nachhaltiger und naturbelassener Schur- und Merinowolle, Baby-Alpaka und Seide.

SOMMA – SCHLAF GUT! O Y U N A – W O L LW E I C H

OYUNA Sie ist eine der facettenreichsten Kreateurinnen von Kaschmirprodukten der Gegenwart: Oyuna ­Tserendorj pflegt eine enge Verbindung zur Natur der Mongolei und verwebt die erstklassige Ziegenwolle aus den Bergen ihres Heimatlandes zu monound bichromen Accessoires mit sichtbaren Texturen und in satten, gedeckten Farben.

THOMAS OVERESCH – GUTE MASCHE

SOMMA Wer einmal in Bettwäsche von Somma schlafen durfte, wird sich vermutlich ein bisschen verlieben. Von australischer Merino- bis zu ägyptischer Baumwolle und chinesischer Seide werden die Rohstoffe für Somma seit rund 150 Jahren in Italien zu weichen Textilien in leuchtenden Farben verarbeitet. Zudem sind die Stoffe knitterfrei und müssen kaum gebügelt werden.

75


Parker

FEDERFÜHREND Das geschriebene Wort ist lebendig wie nie. Umso besser, wenn das richtige Schreibgerät zur Hand ist. TEXT ULF LIPPITZ

Die Wiederkehr des Handgemachten ist unaufhaltbar, seitdem Smart­phones und Massenproduktion uns allzu sehr verwöhnen, nicht selten überfordern und immer öfter langweilen. Weit oben auf der Wunschliste steht das individuelle Erlebnis. Beim Blick auf diese Trendwende lässt sich eines jedoch leicht übersehen: dass nämlich jeder es selbst in der Hand hat, die Einmaligkeit des Ausdrucks zu kultivieren. Die Rede ist von der Schrift. Seit mehr als 125 Jahren widmet sich Parker dem Ziel, den Wert des Schreibens zu erhalten und das dafür nötige Werkzeug zu liefern. Die internationale Marke fertigt Füller und Kugelschreiber, die den Schreibprozess nicht aufhalten, sondern ihn mit ausgesuchter Präzision fördern: mit Federhaltern,

76

die sich passgerecht in die Hand fügen, statt bei der Formulierung guter Ideen zu behindern; mit Füllern, die Tinte nicht im Stil eines Pollock-­ Gemäldes verteilen, sondern punktgenau arbeiten. Für den höchsten Standard am Schreibtisch steht bis heute der »Duofold«. Der handgefertigte Füllfederhalter mit dem Pik-Ass auf der 18-Karat-Goldfeder eroberte nach seiner Lancierung 1921 die Sekretäre der Geschäftsmänner und gilt seitdem als Symbol der produktgewordenen Exzellenz. Mit der Neuauflage des ikonischen Schreibgeräts führt Parker diesen Anspruch nun fort. Ein Grund, das Smartphone eine Weile verschwinden zu lassen. PARKER »Duofold Prestige«, Füllfederhalter, 730 Euro, 5. Etage


Acme

FEUER UND FLAMME Sein jüngstes Schreibwaren-Design widmet Acme dem Ausnahmemusiker Jimi Hendrix. TEXT ANNA LISA LÜFT

Als Jimi Hendrix 1967 vor den Augen eines ekstatischen Publikums seine Gitarre in Flammen aufgehen ließ, steigerte das nicht nur seine eigene Bekanntheit, sondern auch die seines Instruments. Über Nacht waren die heutige Rocklegende und seine »Fender Stratocaster« in aller Munde. Um Hendrix’ schillerndes Vermächtnis auch mehr als 45 Jahre nach seinem Tod lebendig zu halten, widmet die amerikanische Designmanufaktur Acme ihm nun eine streng limitierte eigene Schreibgeräte-Kollektion, versehen mit dem Porträt des Künstlers, seiner Signatur und einem Clip, der die Form der »Fender Stratocaster« nachzeichnet. Seit den 1980er-­Jahren macht Acme immer wieder durch seine Schmuck-, Schreibwaren- und Accessoire-Designs von sich reden, die das Gründerpaar gemeinsam mit der sogenannten »Family« produziert, einer Vielzahl renommierter Künstler und Architekten aus aller Welt. Viele der so entstandenen Stücke wurden prämiert, und einige sind Teil der ständigen Sammlungen großer Kunsthäuser geworden, etwa des Brooklyn Museums und des Museums für Angewandte Kunst in Frankfurt. Auch mit Schreibgeräten macht sich das inhabergeführte Unternehmen mit Hauptsitz auf Hawaii seit fast 20 Jahren einen Namen. Im markentypischen Stil entstehen Füllfederhalter und Rollerpens durch Kollaborationen mit Großen ihrer Zeit oder sind unvergessenen Persönlichkeiten gewidmet, etwa den Beatles, Pink Floyd und Frida Kahlo. Mit der »Jimi«-Kollektion setzt sich die Reihe jetzt würdig fort. ACME »Jimi Limited Edition Fountain«, Füllfederhalter, 314,50 Euro, 5. Etage

77


Lamy

FORM FOLGT FUNKTION Design ist Kunst, die sich nützlich macht: Diesem Leitsatz folgt Lamy auch mit der Sonderedition des Klassikers »Lamy 2000«. TEXT MARTIN SCHRAPFENEDER

»Für den Italiener ist das Schöne richtig, während für uns Deutsche mehr das Richtige schön ist« – so beschrieb Manfred Lamy einmal den unterschiedlichen Blick auf die Designkunst. Mit der Kreation des gänzlich schnörkellosen »Lamy 2000« vor 50 Jahren bestätigte der Heidelberger Schreibgeräte-Hersteller ebendiesen Blick. Wegen der reduzierten Formensprache erhielt der spätere Klassiker sogar einen Platz im Museum of Modern Art. Der seit seiner Geburtsstunde vielfach ausgezeichnete Füller gilt als beispielhafte Synthese von Kunst und Handwerk, also dem zentralen Element der Weimarer Bauhausschule. Seit der Lancierung Mitte der 1960er-Jahre ist der »Lamy 2000« mehr oder weniger unverändert geblieben. Zu seinem runden Geburtstag wird er jetzt als streng

78

limitierte und nummerierte Sonderedition neu aufgelegt. Die aus Ganzmetall gefertigte Jubiläumskollektion »Lamy 2000 M black amber« ist mit einem aufwendigen Galvanisierungsprozess charakteristisch gefärbt, gestrahlt und strukturiert; der Füller ist zudem mit einer platinierten 14-Karat-Goldfeder bestückt und ebenso wie der Kugelschreiber und der Tintenroller mit einem eigenen Jubiläums-Logo geschmückt. Auch ein halbes Jahrhundert nach dem Originaldesign fügt sich die Ästhetik in die Grundsätze der Gegenwart – der Blick auf das Wesentliche bleibt seit damals bestehen. LAMY »Lamy 2000 M black amber«, Jubiläumsedition mit Tintenroller, 290 Euro, Kugelschreiber, 250 Euro, Füllhalter, 450 Euro, 5. Etage


Online

KUNSTSTÜCKE Seit 25 Jahren widmet sich Online der Freude am Handgeschriebenen und feiert sein Jubiläum mit einer Special Edition. TEXT NIKOLAS FEIREISS

Exotische Blüten und Schmetterlinge tummeln sich miteinander, Drachen blähen ihre Nüstern: Die Special Edition zum 25-jährigen Jubiläum von Online variiert fantasie- und lustvoll Motive aus der Tradition des Landes der aufgehenden Sonne. Kein Wunder, denn designt wurde sie von Shinpei Naito. Der in Japan geborene und ausgebildete Künstler gilt als Trendsetter mit einer Vorliebe für futuristische Kunst. Aus der Vielzahl der Online-Kollektionen, die von trendig bis zeitlos-elegant jeden Geschmack bedienen, passen Naitos Designs perfekt zur Linie »Vision«. Farbenfroh und verspielt, kontrastieren sie die reduzierte Form der Füllhalter, Kugelschreiber und Rollerpens aus dieser Serie. Mit ihren energiegeladenen Drachen und ­floralen Motiven spricht die Special Edition mit dem japanischen Spirit

sowohl Frauen als auch Männer an. Angeboten werden die edlen Schreibgeräte jeweils in einem Geschenketui im Jubiläumsdesign. Dass die Freude am Handgeschriebenen jüngst immer mehr auflebt, ist längst kein Geheimnis mehr. Und weil darüber hinaus kalligrafisch kunstvoll mit der Hand geschriebene Einladungen, Grüße und Glückwünsche eine viel persönlichere Wirkung erzielen, gibt es für Liebhaber besonders kreativer Schrift auch Kalligrafie-Sets der Special Edition. Mit drei austauschbaren Griffstücken, Konverter, Tintenglas und in der Verpackung mit schwarzem Softtouch und Metallic-Look sind sie wunderbare Geschenke. ONLINE Füllhalter und Kugelschreiber aus den Linien »Vision Dragon« und »Vision Butterfly Dreams«, jeweils 49,95 und 44,95 Euro, 5. Etage

79


Berlin — neulich & demnächst / recently & next up

ENTDECKUNGEN AUS UNSERER STADT JUST SPOTTED Neulich erst Kreuzkölln im Sommer entdeckt, d ­ emnächst auf dem Dach der Neukölln Arcaden im Klunkerkranich an den Adventswochenenden den Weihnachtsmarkt mit Panoramablick genießen. While we only recently discovered the summer delights of Kreuzkölln, next up it will be time to enjoy the Christmas market at Klunkerkranich on the roof of the Neukölln ­Arcaden. Klunkerkranich will be open for panoramic views every advent weekend. KLUNKERKRANICH KARL-MAR X-STRASSE 66, NEUKÖLLN KLUNKERKRANICH.DE

Neulich auf den Hund gekommen, demnächst mit Bello auf dem Weihnachtsmarkt. Kein Problem, denn im Garten des Forsthauses Paulsborn gibt es Berlins einzigen Hundeweihnachtsmarkt am 03. und 04. Dezember. Recently we were gone to the dogs; next up we’ll be ­t aking the pooch to the Christmas market. You’ll find Berlin’s only Christmas market for dogs in the garden of Forsthaus Paulsborn on 3 and 4 December. HUNDEWEIHNACHTSMARKT F O R S T H A U S PA U L S B O R N , H Ü T T E N W E G 9 0 , Z E H L E N D O R F T + 4 9   3 0   8 8   7 0   9 0   0 2 , H U N D E W E I H N A C H T S M A R K T. B E R L I N

Neulich schon wieder keine Zeit gehabt, Blumen zu kaufen, ­demnächst ein Blumen-Abo von Marsano. Für 30 Euro gibt es wöchentlich frische Blumen frei Haus. Aber auch ohne Abo bekommt man bei Marsano wunderbare Sträuße. Until recently we just didn’t find time to buy flowers; next up is a flower subscription from Marsano. For 30 Euros, fresh flowers will be delivered to your house every week. Even without a subscription, you will find wonderful bouquets at Marsano. MARSANO BLUMEN, CHARLOT TENSTRASSE 75, MIT TE T +49 30 2 06 14 73, MARSANO-BERLIN.COM I N S TA G R A M @ M A R S A N O B E R L I N

Neulich noch nach der neuen Wohnung gesucht, demnächst soll sie eingerichtet werden. Ein paar Vintage-Stücke gehören dazu. Bei O ­ riginal in Berlin wird man fündig: Mid Century Modern Furniture aus Skandinavien, Frankreich, Italien und Amerika auf 500 Quadratmetern. Recently we were still on the hunt for a new apartment; next up it will need decorating. A few vintage pieces will certainly help create the desired look. At Original in Berlin you will find mid-century modern furniture from Scandinavia, France, Italy and America on over 500 square metres. ORIGINAL IN BERLIN, KARL-MAR X-ALLEE 83, FRIEDRICHSHAIN T +49 30 60 93 60 46, ORIGINALINBERLIN.COM I N S TA G R A M @ O R I G I NA L I N B E R L I N

80

Neulich noch Weißweinschorle auf der Terrasse, d ­ emnächst Glühwein auf der Domäne Dahlem. Davor kann man einen Spaziergang über die winterlichen Felder machen und sich beim vielfältigen Adventsprogramm in Weihnachtsstimmung bringen. Until recently we were still drinking white wine spritzers on the terrace; next up on the menu will be mulled wine at the Domäne Dahlem. Take a walk over the wintry fields before getting into the Christmas spirit with a diverse advent programme. D OMÄNE DAHLEM KÖNIGIN-LUISE-STR ASSE 49, STEGLITZ-ZEHLEND ORF D OM A E N E - DA H L E M . DE , YOU T U BE D OM A E N E DA H L E M


Berlin — neulich & demnächst / recently & next up

Neulich noch Bikinifigur, demnächst Winterspeck? Muss nicht sein. Diät-Apps wie Noom, Lifesum und Yazio helfen dabei, den Kalorienkonsum unter Kontrolle zu halten. Recently we were still rocking a bikini figure; next up we could be adding extra weight for the winter. It doesn’t have to be like this. Diet apps like Noom, Lifesum and Yazio will help to keep calorie consumption under control.

Neulich im Urlaub entdeckt, wie dekorativ Folklore sein kann, d ­ emnächst bei International Wardrobe außergewöhnliche Interior-Accessoires oder eine handbestickte Bluse aus Rumänien lieben lernen. Alternativ gibt es auch Textilien, etwa aus Ungarn, Usbekistan und Kambodscha. On holiday recently we discovered the decorative qualities of folklore; next up we are going to fall in love with interior accessories or a hand-embroidered blouse from Romania at International Wardrobe. Alternatively, you will find textiles from countries including Hungary, Uzbekistan and Cambodia.

S PÄT H ’ S C H E B AU M S C H U L E N S P Ä T H S T R A S S E 8 0 / 8 1 , T R E P T O W, T + 4 9   3 0   6   3 9   0 0   3 0 S PA E T H S C H E - B A U M S C H U L E N . D E

I N T E R N A T I O N A L WA R D R O B E , A L M S T A D T S T R A S S E 5 0 , M I T T E T + 4 9   3 0   5 0   1 7   7 6   7 1 , I N T E R N A T I O N A L WA R D R O B E . C O M I N S T A G R A M @ I N T E R N A T I O N A L _ WA R D R O B E

© Jan Maley

Neulich noch Wiesenblumen gepflückt, demnächst muss der Weihnachtsbaum geschmückt werden. Besonders schöne Exemplare gibt es in der Baumschule Späth. 1720 gegründet, ist sie das älteste produzierende Unternehmen Berlins. An den Adventswochenenden lässt sich der Baumkauf noch mit dem Besuch des romantischen Weihnachtsmarkts verbinden. It was only recently that we were still picking wild flowers; next up we will have to decorate the Christmas tree. You’ll find some ­p articularly fine specimens at Baumschule Späth. Established back in 1720, it is the oldest still-active company in Berlin. On advent weekends you will be able to combine picking up your tree with a visit to the romantic Christmas market.

Neulich noch Fernweh, demnächst vertreibt es garantiert ein Besuch im Panama. Das Restaurant in der Potsdamer Straße vereint Vertrautes mit Exotischem – das gilt für Küche und Interieur. Ein in jeder Hinsicht paradiesischer Ort. Recently we were feeling wanderlust; next up we will be paying a visit to Panama. The restaurant in Potsdamer Straße combines the familiar with the exotic – and this applies to both the menu and the interior. A paradise in every way. PA N A M A , P O T S D A M E R S T R A S S E 9 1 , T I E R G A R T E N T +49 30 9 83 20 84 35 H E L L O @ O H - PA N A M A . C O M

Neulich noch Schwarz gesehen, demnächst im Schwarzen das Schöne entdecken. Der Bazar Noir bietet ausgesuchte Interieur-Objekte nationaler und internationaler Designer. Recently we were feeling blue; next up, it’s time to find something beautiful in blue – or black, for that matter. Bazar Noir offers customised interior objects from national and international designers. BAZAR NOIR, KREUZBERGSTRASSE 78, KREUZBERG T + 4 9   3 0   6 4   0 7   6 7   3 3 , S H O P. B A Z A R - N O I R . C O M FA C E B O O K B A Z A R N O I R B E R L I N

81


AIDAN MATTOX Formal Dress 399 Euro

FILM

AUF KADEWE.DE


FOTOS KRISTIAN SCHULLER

W O M E N ’ S FA S H I O N I N D E R 2 . E TA G E S C H M U C K B E I C A D E N Z Z A I N D E R 3 . E TA G E M E N ’ S FA S H I O N U N D A C C E S S O I R E S I N D E R 1 . E TA G E

NEEDLE & THREAD Cocktail Dress 189 Euro


MICHAEL MICHAEL KORS Jumpsuit 235 Euro Halskette TED BAKER 99 Euro Armreif CADENZZA 149 Euro


SACHIN & BABI NOIR

Top und Rock 389 und 1.300 Euro

85


BOSS

Smoking 1.299 Euro, Hemd 109,95 Euro, Fliege, erhältlich im Set mit Kummerbund, 139,95 Euro


LAUREN RALPH LAUREN Cocktail Dress 199 Euro


BOSS

Anzug 549 Euro, Hemd 149,95 Euro, Fliege, erhältlich im Set mit Kummerbund, 139,95 Euro, Manschettenknöpfe 89,95 Euro

88


RAOUL

Formal Dress 429 Euro


SELF-PORTRAIT Cocktail Dress 389 Euro


ALICE & OLIVIA

Cocktail Dress 489 Euro Ohrringe und Armreif TORY BURCH 99 und 159 Euro

91


GALVAN

Cocktail Dress 950 Euro

92


PATRICK HELLMANN COLLECTION Smoking 990 Euro, Hemd 290 Euro, Fliege 95 Euro


PASTEL PEARLS FOTOS INÈS DIELEMAN SCHMUCK IM ERDGESCHOSS

BVLGARI

Armbanduhr aus der Linie »Serpenti Tubogas« 11.800 Euro


OMEGA

Armbanduhr aus der Linie »De Ville Ladymatic« 19.900 Euro

95


WELLENDORFF

Ring »Brillantglanz« und Armband »Sonnenglanz« 21.800 und 24.600 Euro


TIFFANY & CO.

Ring 2.800 und jeweils 3.600 Euro, Armband jeweils 3.950 Euro, Armreif 1.100 Euro, alles aus der Linie »Tiffany T«

97


CHOPARD

Ring und Halskette aus der Linie »Happy Diamonds« 12.000 und 26.680 Euro

98


BVLGARI

Ring aus der Linie »Serpenti« 2.000 Euro


TOM FORD BEAUTY

»Noir de Noir«, Eau de Parfum, 50 ml, 200 Euro


TWILIGHT FOTOS TOM HARTFORD

DÜFTE IM ERDGESCHOSS

JO MALONE

»Oud & Bergamot«, Eau de Cologne, 100 ml, 120 Euro


YVES SAINT LAURENT

»Caftan«, Eau de Parfum, 125 ml, 240 Euro


SERGE LUTENS

»Veilleur de Nuit«, Eau de Parfum, 50 ml, 600 Euro


ERMENEGILDO ZEGNA

»Italian Bergamot«, Eau de Toilette, 125 ml, 220 Euro


CHANEL

»Boy«, Eau de Parfum, 200 ml, 320 Euro


DIOR

»J’adore L’ Or«, Essence de Parfum, 40 ml, 131,50 Euro


AESOP

»Tacit«, Eau de Parfum, 50 ml, 87 Euro


Winter Candy FOTOS FELIX LARHER

L I N G E R I E , B E A C H W E A R U N D A C C E S S O I R E S I N D E R 3 . E TA G E

ASCENO

Pyjama-Top 185 Euro

+ FILM ++ FILM ++ FILM ++ FILM ++ FILM ++ FILM ++ FILM ++ FILM ++ FILM ++ FILM AUF KADEWE.DE

108


M ++ FILM ++ FILM ++


OLIVIA VON HALLE

Morgenmantel 750 Euro Pyjama-Top und Hose CARINE GILSON 609 und 499 Euro


LOVE STORIES

Pyjama-Top und Shorts 150 und 60 Euro Bikini-Top und Hรถschen MOSCHINO SWIM 139 und 99 Euro

111


PIERRE MANTOUX

Body 249 Euro Bralette FLEUR DU MAL 69,95 Euro

THREE GRACES LONDON

Babydoll 279 Euro

LOVE STORIES

Pyjama-Top und Hose 100 und 75 Euro

LISE CHARMEL

BH und Slip 129 und 89,90 Euro

112


LAUREN RALPH LAUREN

Morgenmantel 119 Euro BH L’ AGENT BY AGENT PROVOCATEUR 70 Euro


STELLA MCCARTNEY

BH und Pyjama-Hose 119 und 499 Euro

114


I.D. SARRIERI

Bolero 629 Euro BH GIORGIO ARMANI 149,95 Euro Slip STELLA MCCARTNEY 69,90 Euro

115


FLEUR DU MAL

Pyjama-Top und Hose 329 und 249 Euro

116


MENG

Kimono 750 Euro Bralette und Slip ELSE 85,95 und 69,95 Euro Strümpfe HAPPY SOCKS 9 Euro

117


T A F E L SPITZEN FOTOS MARIUS W HANSEN

H O M E - A C C E S S O I R E S I N D E R 4 . E TA G E

118


KAI

Messerset aus der Linie ÂťShun ClassicÂŤ 379 Euro

119


ZWIESEL 1872

Gläser aus der Linie »Hommage Glace« jeweils 32,90 Euro

120


PEUGEOT

Pfeffermühle aus der Linie »Paris« in Rot, 74 Euro, Weiß und Schwarz, jeweils 84 Euro

121


DIBBERN

Schale aus der Linie »Fine Bone China«, Ø 8 cm, 11,50 Euro, Ø 9,5 cm, 21 Euro, Ø 12,5 cm, 24 Euro

122


ZALTO

Dekanter jeweils 33 Euro

123


STAUB

Schmortopf aus der Linie »Cocotte«, 33 cm, 319 Euro

124


ROBBE & BERKING

Fischgabel und Fischmesser jeweils 213 Euro, Kuchengabel 120 Euro, alles aus der Linie »Alta«

125


CILIO

Espressokocher aus der Linie »Classico« in Silber, 29,95 Euro, Rot und Schwarz, jeweils 21,95 Euro

126


VENINI

Vase »Monofiore Balloton« 210 Euro

127


Kundenkarte

Mit Ihrer persönlichen Kundenkarte erhalten Sie kostenfreie Services, Benefits und Einkaufsgutscheine, die Ihren Besuch für Sie zu etwas Besonderem machen. Ob Premium, Superior oder Royal – jede Kundenkarte bietet einzigartige Vorteile.

P RE MIUM CA RD

SUPE R I O R C AR D

R OYAL C AR D

1 PUNKT PRO AUSGEGEBENEM EURO

AB 5.000 EURO JAHRESUMSATZ 2 PUNKTE PRO AUSGEGEBENEM EURO

AB 10.000 EURO JAHRESUMSATZ 2 PUNKTE PRO AUSGEGEBENEM EURO

• drei 10 %-Voucher auf ein Produkt1 • zwei Stunden kostenfrei parken bei jedem Besuch • Einladung zum KaDeWe-PreSale • Versand des KaDeWe-Magazins • ein Kaffee an der Illy-Kaffeebar bei jedem Besuch • zwei Gläser Champagner an der Jacquart-Bar • 30-minütiges Beauty-Treatment • KaDeWe-Frühstück für zwei Personen • eigene Service-Hotline

• drei 10 %-Voucher auf den gesamten Einkauf1 • kostenfrei parken in den drei Häusern der The KaDeWe Group • Einladung zum KaDeWe-PreSale • Versand des KaDeWe-Magazins • ein Kaffee an der Illy-Kaffeebar bei jedem Besuch • drei Mal zwei Gläser Champagner an der Jacquart-Bar • 60-minütiges Beauty-Treatment • KaDeWe-Frühstück für vier Personen • Einkaufsgutschein im Wert von 50 Euro zum Geburtstag • Personal Shopping Service • Lieferung Ihrer Einkäufe nach Hause (ausgenommen Lebens­mittel und Cateringleistungen) • vier Wochen lang Änderungs­service im KaDeWe gekaufter Kleidungsstücke • Geschenkverpackungsservice • eigene Service-Hotline

• 10 %-Voucher für Neukunden auf ein Produkt1 • eine Stunde kostenfrei parken bei jedem Besuch (ab 1.000 Euro Jahresumsatz) • Einladung zum KaDeWe-PreSale • Versand des KaDeWe-Magazins (ab 2.500 Punkten)

Die Superior Card können Sie auch für 300 Euro bei unserem Kundenservice erwerben.

Mit der KaDeWe-Kundenkarte profitieren Sie in allen Häusern der The KaDeWe Group (KaDeWe Berlin, Alsterhaus Hamburg, Oberpollinger München) von unserem Punkteprogramm und erhalten für Ihre gesammelten Punkte wertvolle Einkaufsgutscheine2. Beantragen Sie Ihre ­Kundenkarte bei unserem Kundenservice oder online. Mehr Informationen zum Kundenkartenprogramm auf kadewe.de ¹Ausgenommen sind Mieter, Concession Shops, Multimedia und Food. Der Vorteil kann nicht additiv mit anderen Prozentaktionen kombiniert werden. Eine Ausnahmenliste ist an allen Kassen einsehbar. ²Eine Barauszahlung ist nicht möglich. Sammelzeitraum ist das Kalenderjahr. Das Punkteprogramm gilt nicht für Verlagserzeugnisse, Dienstleistungen, Wunschkarten, Reisen, Tabakwaren, Pfand sowie Einkäufe bei Mietern.

128


Offizieller Mobiltätspartner

Brillant!

Das S-Klasse Cabriolet.

Anbieter: Daimler AG, Mercedesstr. 137, 70327 Stuttgart

Daimler AG, vertreten durch Mercedes-Benz Vertrieb PKW GmbH Daimler AG, vertreten durch Mercedes-Benz Vertrieb NFZ GmbH

Mercedes-Benz Berlin, 14 x in und um Berlin

Telefon +49 30 39 01- 20 00, www.mercedes-benz-berlin.de, Salzufer 1, Seeburger Straße 27, Rhinstraße 120, Holzhauser Straße 11, Daimlerstraße 165, Prinzessinnenstraße 21-24, Unter den Linden 14, Hans-Grade-Allee 61 - Schönefeld, Alt-Buch 72, Ollenhauerstraße 116-117, Körnerstraße 50-51, Berlepschstraße 20-24, Blankenburger Straße 85 -105


Sonderöffnungszeiten

Herzlich willkommen zur Weihnachtszeit im KaDeWe! 04. 12. Sonntag 13 – 20 Uhr 18. 12. Sonntag 13 – 20 Uhr 21. 12. 10 – 21 Uhr 22. 12. 10 – 21 Uhr Heiligabend 09 – 14 Uhr * Silvester 09 – 14 Uhr *

Impressum

H E R AU S G E B E R K a D e We B e r l i n Ta u e n t z i e n s t r a ß e 2 1 – 2 4 10789 Berlin E i n Wa r e n h a u s d e r T h e K a D e We G r o u p G m b H Geschäftsanschrift: K a t h a r i n a - H e i n r o t h - Uf e r 1 10787 Berlin HEAD OF PUBLISHING Pe t r a F l a d e n h o f e r P U B L I SH I N G M A NAG E R A n d r e a Po n h o l z e r Lena Karrenbauer Sarah Bouraoui Dorreh Ghaemi R a p h a e l a Wi s e ( P r a k t i k a n t i n ) M A NAG I N G E DI TOR Constanze Ehrhardt C R E AT I V E D I R E C T O R Ta n i a P a r o v i c GRAFIK N i k o C h o t o s , C h r i s t i a n Kü p k e r REINZEICHNUNG UND PREPRESS Reinhard Has e wend FOTOGRAFIE Inès Dieleman, Marius W Hans en, To m H a r t f o r d , F e l i x L a r h e r, Kristian S chuller TEXTE S t e p h a n i e B e c k m a n n , M e l i s s a E x n e r, Nikolas Feireiss, Osia Katsidou, Ulf Lippitz, Anna Lisa Lüft, Mila Mann, Martin Schrapfeneder S C H LU S S R E D A K T I O N S i l k e A l k e r, J e n n i f e r B o d e , Constanze Ehrhardt, Jonathan Horstmann DRU C K Hof mann Info com GmbH ANZEIGEN ads@kadewe.com ANFRAGEN magazin@kadewe.com KADEWE.DE FA C E B O O K K a D e We I N S TA G R A M @ k a d e w e _ b e r l i n @kadewemag Irrtümer (Druckfehler) und Preisänderungen vorbehalten. Farbabweichungen sind möglich. A l l e P r e i s e v e r s t e h e n s i c h i n k l . Mw S t .

An allen Freitagen und Samstagen im Advent sind wir bis 21 Uhr für Sie da. * Die Food-Etage hat bereits ab 08.30 Uhr geöffnet. 130

D I E W E I H NAC H T S M A N U FA K T U R S. 82: SET-DESIGN Hannes Schuller STYLING Peggy Schuller c/o Agentur Hohberg MODELS Eddie Klingt c/o Nest Model Management, Rosie Tapner c/o Model Management FOTOASSISTENZ Dominik Wagner, Fabian Fallend DIGITAL OPERATOR Rouben Borchardt HAARE / MAKE-UP Sina Velke c/o Agentur Hohberg VIDEO Thomas Grillere PA S T E L P E A R L S S. 94: MODEL Sigrid Winkler c/o Modelwerk DIGITAL OPERATOR Thierry Corn MANICURE Eva Milankovic c/o Studio Tricia C. Pahl T W I L I G H T S.  100: FOTOASSISTENZ Ollie Jarman W I N T E R C A N DY S. 108: MODEL Eva Doll c/o Modelwerk DIGITAL OPERATOR Thomas Alexander HAARE Matthew Wade c/o Carol Hayes Management MAKE-UP Linda de Barra PROP-STYLING Lee Flude c/o Carol Hayes Management VIDEO Thomas Grillere TA F E L S P I T Z E N S.  118: STYLING Mathias Renner FOTOASSISTENZ Jack Wilson



L’Ame du Voyage

louisvuitton.com


W I R V E R L O S E N 2 4 B E S O N D E R E G E S C H E N K E – W I E E S G E H T, S T E H T A U F D E R R Ü C K S E I T E . VIEL GLÜCK!

3

ZWILLING

FABER-CASTELL

2 MURCHISON-HUME

LINDA FARROW

5

RUINART

FORTNUM & MASON

8

NO KA’OI

MAISON BOINET

SMIKESON

9

11 12 VITRA

LA MER × MISSONI

JIMMY CHOO

16

TOD’S

14

KADEWE

BRUNELLO CUCINELLI

KITCHENAID

19

BANG & OLUFSEN

17 DR. BARBARA STURM

JO MALONE

ALLUDE

OLIVIA VON HALLE

TUMI

ROCCO FORTE HOTEL SAVOY FLORENZ

23

21

ALESSANDRA ZANARIA

01 Sonnenbrille im Wert von 1.080 Euro LINDA FARROW — 02 Messerblock im Wert von 439 Euro ZWILLING — 03 Reinigungsset »Home Deluxe Kit« im Wert von 150 Euro MURCHISON-HUME 04 Künstlerkoffer »Art & Graphic« im Wert von 380 Euro FABER-CASTELL — 05 Gürtel im Wert von 129 Euro MAISON BOINET — 06 Präsentkorb »The Classic Christmas Hamper« im Wert von 195 Euro FORTNUM & MASON 07 Mantel im Wert von 559 Euro NO KA’OI — 08 Champagner-Box »Ruinart Cellar Case« im Wert von 285 Euro RUINART — 09 Box »Missoni Limited Edition« im Wert von 470 Euro LA MER × MISSONI 10 Tricycle im Wert von 595 Euro SMIKESON — 11 Interior »Eames House Bird« im Wert von 1.024 Euro VITRA — 12 Clutch im Wert von 525 Euro JIMMY CHOO — 13 Weihnachtsbaum im Wert von 900 Euro KADEWE 14 Portemonnaie im Wert von 245 Euro TOD’S — 15 Schal im Wert von 610 Euro BRUNELLO CUCINELLI — 16 Küchenmaschine »Mini« im Wert von 599 Euro KITCHENAID — 17 Persönliche Beratung und Beauty-Produkte im Wert von 455 Euro DR. BARBARA STURM — 18 Portable Speaker »Beolit 15« im Wert von 499 Euro BANG & OLUFSEN — 19 Beauty- und Duftkerzenset »Trousseau« im Wert von 690 Euro JO MALONE 20 Poncho im Wert von 359 Euro ALLUDE — 21 Pyjama im Wert von 415 Euro OLIVIA VON HALLE — 22 Haarreif im Wert von 199 Euro ALESSANDRA ZANARIA — 23 Bordtrolley »V3« im Wert von 355 Euro TUMI 24 Zwei Übernachtungen mit Frühstück für zwei Personen (Buchung nach Verfügbarkeit) im Wert von 1.870 Euro ROCCO FORTE HOTEL SAVOY FLORENZ


ADVENT ADVENT BIS ZUM 24. 12. 2016 VERLOSEN WIR TÄGLICH EIN ANDERES GESCHENK! Sie nehmen am Gewinnspiel teil, wenn Sie als Kundenkarteninhaber bis 24 Uhr des Tages, an welchem das gewünschte Geschenk verlost wird, unseren Newsletter abonnieren und das Formular auf kadewe.de/adventskalender absenden – versehen mit Ihrem Namen, Ihrer Adresse, Ihrer Kundenkartennummer und dem jeweiligen Kennwort. Das Kennwort finden Sie in Großbuchstaben bei Ihrem Wunschgewinn. Beispiel: Am 06. 1 2. 2016 verlosen wir den »Classic Christmas Hamper« von Fortnum & Mason. Das Kennwort lautet »Fortnum & Mason«. Sie erhalten Ihre persönliche KaDeWe-Kundenkarte im Kundenservice in der 5. Etage oder auf kadewe.de Die vollständigen Teilnahmebedingungen finden Sie auf kadewe.de/adventskalender

H E R AU S G E B E R K a D e We B e r l i n Ta u e n t z i e n s t r a ß e 2 1 – 2 4 10789 Berlin

E i n Wa r e n h a u s d e r T h e K a D e We G r o u p G m b H Geschäftsanschrift: K a t h a r i n a - H e i n r o t h - Uf e r 1 10787 Berlin

I r r t ü m e r ( D r u c k f e h l e r ) v o r b e h a l t e n . F a r b a b w e i c h u n g e n s i n d m ö g l i c h . D i e h i e r g e z e i g t e n G e s c h e n k e w u r d e n z u m Te i l f ü r d i e s e s G e w i n n s p i e l e x k l u s i v z u s a m m e n g e s t e l l t . D a h e r i s t n i c h t j e d e s d e r a b g e b i l d e t e n G e s c h e n k e i m K a D e We e r h ä l t l i c h .


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.