KĘSTUTIS FEDIRKA
LIETUVA TOKIA GRAŽI...
KAUNAS 2016
© Kęstutis Fedirka (Fotografas/ Photographer / Фотограф) © UAB „BALTO print“ (Spaustuvė / Printed and bound / Печать и переплёт) © Gintarė Palubinskaitė (Knygos maketuotoja/Album layout design / Макетирование альбома и дизайн)
Pasakojama, kad, traukdamasis iš Rusijos, Napoleonas aplankė Vilnių ir, susižavėjęs Šv. Onos bažnyčia, pasakė, kad jei galėtų, pasiimtų ją su savimi į Paryžių
When Napolean was retreating from Russia, he visited Vilnius and was fascinated with St. Anne’s Church. He supposedly said that he would take the church to Paris with him if he could
Говорят, что Наполеон, отступая из России, посетил Вильнюс, и, восхищенный костелом Св. Анны, сказал, что если бы мог, забрал бы его с собою в Париж
Švėkšnos Šv. apaštalo Jokūbo neogotikinė bažnyčia 1905 m. liepos 24 d. buvo pašventinta dalyvaujant 15 000 maldininkų
On 24 July 1905, Švėkšna St. Apostle Jacob neo-Gothic church was consecrated in the presence of 15.000 pilgrims
Неоготический костел Св. Апостола Йокубаса (Иакова) в Швекшне. 24 июля 1905 г. костел был освящен при участии 15 000 паломников
Kauno pilis – seniausia mūrinė pilis Lietuvoje
Kaunas Castle is a medieval castle situated in Kaunas
Каунасский замок. По данным археологических исследований его строительство относится к середине XIII века
Elektrėnų Švč. Mergelės Marijos, Kankinių Karalienės, bažnyčia (1996 m.)
Elektrėnai St. Virgin Mary, Queen of Martyrs Church (1996)
Костел Пресвятой Девы Марии – царицы мучеников в Электренай (1996 г.)
Utenos miesto fragmentas
Fragment of Utena town.
Фрагмент города Утены
Saulėlydis Ukmergėje
Sunset in Ukmergė
Закат в Укмерге
Vytauto Didžiojo (Aleksoto) tiltas – tiltas per Nemuną Kaune. Jo ilgis viršija 256 metrus, o plotis – 16 metrų
Vytautas the Great Bridge, also known as Aleksotas Bridge, in Kaunas. It is more than 256 meters long and 16 meters wide
Мост Витаутаса Великого (Алексотский) – мост через Нямунас в Каунасе. Его длина превышает 256 метров, а ширина – 16 метров
1986 m. Šiauliuose švenčiant Saulės mūšio 750-ąsias metines ir įrengus Saulės laikrodžio aikštę, atidengtas Šaulio paminklas, šiauliečių vadinamas Sauliuku, Auksiniu berniuku arba Auksiuku (autorius Stasys Kuzma)
In 1986, a sculpture of an archer called Sauliukas, the Golden Boy or Auksiukas by locals was unveiled during the celebration of the 750th anniversary of the Battle of the Sun in Šiauliai and the inauguration of Sundial Square (Artist Stasys Kuzma created the sculpture)
В 1986 г. в дни празднования 750-ой годовщины битвы при Сауле, на реконструированной площади Солнечных часов в Шауляй был открыт памятник Стрельцу. Жители города называют его Саулюкасом, Золотым мальчиком или Золотцем (автор Стасис Кузма)
Gedimino (Aukštutinė) pilis. Kalno aukštis nuo papėdės yra 47-48 m. Kalno šlaitai – statūs (35’-40’), todėl ši pilis būdavo sunkiai įveikiama priešams
Gediminas’ Tower of the Upper Castle. It’s situated at an altitude of 47-48 m from the foot of the hill. Since the mountain slopes are steep (35-40%), this castle was a formidable obstacle for enemies
Замок Гедиминаса. Высота холма от подножья составляет 47-48 м. Благодаря крутым откосам холма (35’-40’), замок был труднодоступен для врагов
Nidos Švč. Mergelės Marijos Krikščionių Pagalbos bažnyčia
Nida’s Blessed Virgin Mary Help of Christians Church
Костел Св. Девы Марии Помощницы христиан в Ниде
Palangos miesto centrinė aikštė. Joje stovi fontanas su Jūratės ir Kąstyčio skulptūromis
Palanga city central square which features a fountain with sculptures of Jūratė and Kastytis
Центральная городская площадь в Паланге. Здесь стоит фонтан со скульптурами Юрате и Каститиса
Užutrakio dvaras stovi prie Galvės ežero, Užutrakyje (Trakai). Rūmus 1898–1901 m. pastatydino grafo Juozapo Tiškevičiaus jauniausias sūnus Juozapas Tiškevičius
Užutrakis Mansion near Lake Galvė in Užutrakis (Trakai). The palace was built between 1898-1901 by Juozapas Tiškevičius, the youngest son of Juozapas Tiškevičius
Поместье Ужутракис стоит на озере Гальве, в Ужутракисе (Тракай). Дворец построен в 1898–1901 г. Юзефом Тышкевичем – младшим сыном графа Юзефа Тышкевича
Pažaislio vienuolyno pastatų ansamblis ant Kauno marių kranto, laikomas vienu geriausių brandžiojo baroko pavyzdžių Šiaurės ir Rytų Europoje
Pažaislis Monastery is an ensemble of buildings in Pažaislis on the bank of the Kaunas Reservoir. It is considered one of the best examples of mature baroque architecture in Northern and Eastern Europe
Ансамбль монастыря Пажайслис на берегу Каунасского моря считается одним из лучших образцов зрелого барокко в Северной и Восточной Европе
Unikalus turistinis objektas - takas medžių lajų viršūnėmis vingiuoja apie 300 metrų, tolygiai kyla aukštyn ir pasiekia iki 21 metro aukštį
A unique tourism object - tree canopy walkway, which is meandering about 300 metres. It evenly goes up and reaches up to 21 m height
Уникальный туристический объект – тропа между вершинами крон деревьев кружит на протяжении примерно 300 метров, плавно поднимаясь вверх на высоту в 21 метр
Anykščių Šv. apaštalo evangelisto Mato bažnyčia. Tai aukščiausia bažnyčia Lietuvoje
Anykščiai Church of st Matthew the Apostle and Evangelist. The twin spires of the church make the church the tallest in Lithuania
Костел Св. Апостола евангелиста Матаса (Матфея) в Аникщяй. Церковь имеет самые высокие башни в Литве
Akmenės Šv. Onos bažnyčia stovi Akmenėje, Dabikinės (Ventos dešiniojo intako) dešiniajame krante. Dabartinė mūrinė – neogotikinė pseudobazilikinė vienbokštė bažnyčia pastatyta 1907–1912 m.
Akmene St. Ann’s Church on the right bank of the Dabikine River (a tributary of the Venta River). The current one-tower, masonry, neogothic, pseudobasilicaal church was built in 1907-1912
Акмянский костел Св. Оны (Анны) стоит на правом берегу Дабикине (правого притока реки Вента) в Акмяне. Нынешний каменный псевдобазиликальный однобашенный храм в неоготическом стиле был построен в 1907–1912 гг.
Lietuvos elektrinė (Elektrėnai) pradėta statyti 1960 – aisiais, pirmąjį bloką paleido 1962, o statybos visiškai baigtos buvo 1972 metais
Lithuania Power Plant (Elektrenai). The construction started in 1960; the first unit was commissioned in 1962, while the entire construction was finished in 1972
Строительство Литовской электростанции (Электренай) началось в 1960 году, первый блок был запущен в 1962 г., а полностью строительство было завершено в 1972 году
Jonavos tiltas per Nerį
Jonava bridge over the river Neris
Йонава мост через реку Нерис
Šalčininkai – miestas Lietuvos pietryčiuose, šalia Baltarusijos sienos. Žymus savo didele rusų, baltarusų, lenkų bendruomene. Lietuvių tautybės žmonių čia tik apie 10-15%
Town in the Southeast of Lithuania, near the border of Belarus. It is famous for a large community of Russians, Belarusians, and Polish. Lithuanian nationals make up about 10-15% of residents
Город на юго-востоке Литвы рядом с границей с Республикой Беларусь. Известен своей большой общиной русских, белорусов, поляков. Жителей литовской национальности здесь всего лишь около 10–15%
Klaipėdos uostas – labiausiai į šiaurę nutolęs neužšąlantis Baltijos jūros rytų uostas
Klaipėda State Seaport is the northernmost ice-free port on the eastern coast of the Baltic Sea
Клайпедский порт – наиболее удаленный на север незамерзающий порт на восточном побережье Балтийского моря
Rokiškis
Nemuno upė ties Kauno senamiesčiu
Nemunas River near Kaunas Old Town
Река Нямунас у Старого города в Каунасе
Skulptūra „Žvejo dukros“ – Šventosios simbolis
Fisherman's daughters sculpture - the symbol of Šventoji
«Рыбацкий дочери» скульптура - символ Швянтойи
Kristaus Žengimo į dangų bažnyčia Utenoje
The Ascension Church in Utena
Костел Вознесения Христова в Утене
Vilniaus Šv. Stanislovo ir Šv. Vladislovo arkikatedros bazilikos varpinės bokštas
The Cathedral of Vilnius, Bell Tower
Колокольня кафедрального собора-базилики Святых Станислава и Владислава в Вильнюсе
Kaunas
Žasliai – miestelis Kaišiadorių rajone. 1972 m. Žasliuose ir jų apylinkėse buvo statomas gerai žinomas režisieriaus Balio Bratkausko filmas „Tadas Blinda“
Žąsliai is a town in the district of Kaišiadorys. The famous movie “Tadas Blinda” by director Balys Bratkauskas was filmed in Žąsliai and its surroundings in 1972
Жасляй – городок в Кайшядорском районе. В 1972 г. в Жасляй и его окрестностях проходили съемки известного фильма «Тадас Блинда» режиссера Балиса Браткаускаса
Klaipėda
Birštonas
Šilutės pagrindinė Lietuvininkų gatvė
Main street in Šilutė: Lietuvninkų street
Центральная улица Летувининку в Шилуте
Vestuvės Šešuolėlių dvare (Širvintų raj.)
Wedding in Šešuolėliai Manor (Širvintos district)
Свадьба в поместье Шешуолеляй (Ширвинтский район)
Salako Švč. Mergelės Marijos Sopulingosios bažnyčia pastatyta 1911 m. iš tašytų akmenų, kuriuos iš aplinkinių laukų suvežė vietos gyventojai. Šventoriuje stovi G. Lauciaus Salako girnapusių koplytėlė iš parapijiečių surinktų 117 akmeninių girnapusių
Salakas Church of the Blessed Virgin Mary the Lamenting was built in 1911. It was constructed from ashlars, which were found by the locals in the surrounding fields. The churchyard has G. Laucius Salakas Chapel, which was built using 117 millstones, collected by the parishioners
Салакский костел Пресвятой Девы Марии скорбящей был построен в 1911 году из тесаных камней, которые местные жители собрали и свезли с окружающих полей. В костельном дворе стоит созданная Г. Лауцюсом часовня из жерновов, для которой прихожане собрали 117 каменных жерновов
Vilkaviškio Švč. Mergelės Marijos Apsilankymo katedra. 1870–1881 m. pastatyta mūrinė neoromaniško stiliaus dvibokštė bažnyčia, o 1926 m. įsteigta Vilkaviškio vyskupija, bažnyčia tapo katedra
Vilkaviskis Cathedral Church of the Blessed Virgin Mary’s Visit. The two-tower, masonry, neo-roman style church was built in 1870– 1881; in 1926, Vilkaviskis bishopric was founded, and the church became the cathedral church
Вилкавишкский кафедральный собор Явления Пресвятой Девы Марии. В 1870–1881 гг. был построен каменный двухбашенный костел в стиле неоромантизма, а в 1926 году было учреждено Вилкавишкское епископство, и костел стал кафедральным собором
Kryžių kalnas, Šiaulių rajonas
Hill of Crosses, Šiauliai district
Крестовая гора, Шяуляйский район
Jurbarko Švč. Trejybės bažnyčia
Church of the Holy Trinity in Jurbarkas
Костел Пресвятой Троицы в Юрбаркасе
Visuomenės harmonizavimo parkas (Prienų raj.)
Harmony park (Prienai district)
Парк гармонизации (Пренайский район)
Telšiai – Žemaitijos sostinė, miestas Šiaurės Vakarų Lietuvoje, Žemaičių aukštumoje, prie Masčio ežero ir Durbinio upelio
Telšiai is the capital city of the region of Samogitia in Northwest Lithuania. It is located on the shores of Lake Mastis near the Durbinis Stream in the Žemaičių Upland
Тяльшяй – столица Жямайтии, город в северо-западной Литве, на Жямайтийской возвышенности, у озера Мастис и речки Дурбинис
„DJ Tiesto“ koncertas Baltijos pajūryje Palangoje
DJ Tiesto concert in Palanga on the Baltic coast
Концерт DJ Tiesto на побережье Балтийского моря в Паланге
Prienai
© COPY PROTECTED
Kernavė – pirmoji Lietuvos sotinė. Miestelis garsus Kernavės piliakalniais, kuriems XIX a. sugalvoti vardai – Pilies kalnas, Aukuro kalnas, Mindaugo kalnas (arba Mindaugo sosto piliakalnis), Lizdeikos kalnas ir Kriveikiškio piliakalnis
Kernavė – the first capital city of Lithuania. The town is famous for its mounds which were given the following names in the 19th century: Pilies Hill, Aukuro Hill, Mindaugas Hill (or Mindaugas Throne Mound), Lizdeika Hill and Kriveikiškis Mound
Кярнаве – первая столица Литвы. Городок известен своими городищами, для которых в XIX в. придуманы названия – Замковая гора, Жертвенная гора, гора Миндаугаса (или трон Миндаугаса), гора Лиздейки и городище Кривейкишкис
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Pakruojo dvaro tiltas – vienintelis toks Europoje. Tiltas per Kruoją ties Pakruoju, pastatytas 1821 metais. Ilgis – 36,3 m, plotis 5,2 m, aukštis 6 m
Pakruojis Manor Bridge, the only classical-style arch bridge in Europe. The bridge over the Kruoja River at Pakruojis was built in 1821. Length 36.3 m, width 5.2 m, height 6 m
Мост в поместье Пакруойис – единственный такой мост в Европе. Мост через реку Круоя построен около Пакруойиса в 1821 году. Длина – 36,3 м, ширина 5,2, высота 6 м
© COPY PROTECTED
Alytus pirmą kartą paminėtas 1377 m. Vygando Marburgiečio kronikoje
The first historical record of Alytus dates back to 1377 when it was mentioned in the chronicles of Wigand von Marburg
Впервые Алитус упоминается в 1377 г. в хронике Виганда Марбургского
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Aukštadvario Kristaus Atsimainymo bažnyčia stovi Aukštadvario miestelyje, Negasčiaus ežero (Aukštadvario tvenkinio) šiaurės vakarų krante
Aukštadvaris Church of Christ Transfiguration is located in the town of Aukštadvaris along the northwest shore of Negasčius Lake (Aukštadvaris Pond)
Костел Преображения Господня стоит в городке Аукштадварис, на северо-западном берегу озера Нягасчюс (Ауштадварского водоема)
© COPY PROTECTED
Šv. Jono Krikštytojo bažnyčia stovi Kaltinėnuose
Church of St. John the Baptist in Kaltinėnai
Храм Св. Иоанна Крестителя стоит в Кальтиненай
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Dviejų didžiausių Lietuvos upių – Nemuno ir Neries santaka
Confluence of the two largest Lithuanian rivers – the Nemunas and the Neris
Слияние двух самых крупных рек Литвы – Нямунаса и Нярис
© COPY PROTECTED
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Senvagė – tarsi vizitinė Panevėžio miesto kortelė. Čia vyksta ir dainų šventės, ir šokių festivaliai, o per pasaulio ultratriatlono čempionatus Senvagė primena Olimpines žaidynes
The old riverbed in Panevėžys is a city landmark. Song and dance festivals take place here. During the world ultra-triathlon festival, the old riverbed resembles an Olympic Games facility
Сянваге (Старица) – словно визитная карточка города Панявежиса. Здесь проводятся и праздники песен, и танцевальные фестивали, а во время всемирных чемпионатов по ульратриатлону Сянваге напоминает Олимпийские игры
© COPY PROTECTED
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Žalgirio parkas – parkas, esantis Cinkiškiuose (Kauno raj.). Pradėtas kurti 1990 metais minint Žalgirio mūšio 580-ąsias metines. 10 ha plote yra pasodinta 580 raudonųjų ąžuolų
Žalgiris Park in Cinkiškiai (Kaunas district). Development began in 1990 upon commemoration of the 580th anniversary of the Battle of Grunwald. Some 580 red oaks were planted across 10 hectares
Парк Жальгирис – парк, расположенный в Цинкишкяй (Каунасский р-н). Заложен в 1990 году в честь 580-ой годовщины Грюнвальдской битвы. На площади в 10 га посажено 580 красных дубов
© COPY PROTECTED
Kretingos Viešpaties Apreiškimo Švč. Mergelei Marijai bažnyčia. Tai seniausia išlikusi bažnyčia Žemaitijoje (1617 m.)
Kretinga‘s Church of the Annunciation of the Blessed Virgin Mary was built in 1617 and is the oldest church in Samogitia
Костел Явления Господня перед Девой Марией. Это самый древний из сохранившихся костелов Жямайтии (1617 г.)
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Kauno marių pakraštys žiemą
Edge of the Kaunas Reservoir in winter
Берег Каунасского моря зимой
© COPY PROTECTED
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Keliaudami Dubravos apyrubės rezervato pažintiniu taku, lankytojai gali pamatyti 150 metų senumo mišką
Along Dubrava Reserve’s observation trail, visitors are able to see the 150-year-old forest
Во время путешествия по познавательной тропе резервата Дубравского урочища, посетители могут увидеть 150-летний лес
© COPY PROTECTED
Suvalkijos sostinė Marijampolė. Sovietinės okupacijos metais (1955-1989 m.) miestas buvo pavadintas Kapsuku – Lietuvos komunistų partijos steigėjo Vinco Kapsuko garbei
Marijampolė, the capital of Suvalkija. During the Soviet occupation from 1955 to 1989, the town was officially named Kapsukas after Vincas Kapsukas, the founder of the Lithuanian Communist Party
Столица Сувалькии Мариямполе. В годы советской оккупации (1955-1989 г.) город назывался Капсукас – в честь основателя Литовской коммунистической партии Винцаса Капсукаса
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Lyduvėnų geležinkelio tiltas – ilgiausias (599 m) ir aukščiausias (42 m) Lietuvos tiltas (1951 m.)
Lyduvėnai Railway Bridge - the longest (599 m) and highest (42 m) bridge in Lithuania (1951)
Лидувенский железнодорожный мост – самый длинный (599 м) и высокий (42 м) мост Литвы (1951 г.)
© COPY PROTECTED
Palangos gintaro muziejus – Lietuvos dailės muziejaus padalinys, eksponuojantis gintarą, jo dirbinius ir teikiantis informaciją šiomis temomis
Palanga Amber Museum, part of the Lithuanian Fine Arts Museum, displays amber articles and information about this substance that is native to Lithuania
Музей янтаря в Паланге – отделение Литовского художественного музея. Здесь экспонируется янтарь, янтарные изделия, дается информация на эти темы
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Kelmės Švč. Mergelės Marijos Ėmimo į dangų bažnyčia
Kelmė Church of Assumption of the Blessed Virgin Mary
Костел Вознесения Пресвятой Девы Марии в Кяльме
© COPY PROTECTED
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Norintiems atitrūkti nuo miesto šurmulio galima plaukiant baidarėmis Dubysos upe, kurios ilgis — 123 km
For those looking for a getaway from the urban bustle, take a canoe ride down the 123-km-long Dubysa River
Для тех, кто хочет укрыться от городского шума – плаванье на байдарках по реке Дубиса, длина которой составляет 123 км
© COPY PROTECTED
Rūkas virš Kauno rajono
Fog over the Kaunas district
Туман над Каунасским районом
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Ventės ragas – pusiasalis prie Kuršių marių, visai netoli Nemuno upės žiočių. 1929 m. Ventės rage profesorius Tadas Ivanauskas įkūrė paukščių žiedavimo stotį, kuri veikia iki šiol
Ventė Cape is a peninsula in the Curonian Lagoon, very close to the mouth of the Nemunas River. In 1929 on Ventė Cape, Professor Tadas Ivanauskas founded a bird banding station which is still in operation
Вентес рагас – полуостров в Куршском заливе, близ устья реки Нямунас. Здесь в 1929 г. профессор Тадас Иванаускас создал станцию кольцевания птиц, работающую и в настоящее время
© COPY PROTECTED
TV bokštas yra vienas iš aukščiausių Rytų Europos statinių. Aukštis – 326,5 m. Jame įrengta Sausio 13-osios muziejinė ekspo-zicija, 2 konferencijų ir pobūvių salės, restoranas “Paukščių takas”
TV-tower is one of the highest constructions in East Europe - its height is 326.5 metres. The tower has the museum exposition dedicated to the 13th of January, 2 conference and banquet halls, and a restaurant “Pauksciu takas”
Телебашня – одно из самых высоких сооружений в Восточной Европе. Высота телебашни – 326,5 м. Внутри телевизионной башне расположилась музейная экспозиция, посвященная событиям 13 января, имеются 2 конференц-зала и зал торжеств, ресторан «Паукшчю такас»
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Ežerėlio durpyno plotas 1650 ha. Jo vidurinę dalį užima aukštapelkė (74%), šiaurinę, vakarinę ir rytinę dalis – žemapelkė (26%). Durpių klodo didžiausias storis 6,5 m, vidutinis – 3 m
Ežerėlis’ peat field covers 1650 hectares. The raised bog (74%) spans the middle portion while the moor (26%) extends along the northern, western and eastern parts. The maximum thickness of the peat layer is 6.5 m, the average 3 m
Площадь Эжярельского торфяника составляет 1650 га. Его центральную часть занимает верховое болото (74%), северную, западную и восточную часть – низинное болото (26%). Максимальная толщина торфяного пласта 6,5 м, средняя – 3 м
© COPY PROTECTED
Vasarai persiritus į antrą pusę, Kauno marios kasmet nusidažo žaliai. Vanduo žalią atspalvį įgauna dėl padidėjusio melsvadumblių arba žaliųjų dumblių kiekio
Every year in the second half of the summer, Kaunas Lagoon turns green. The water takes on a green hue due to the increased levels of cyanobacteria, or green algae
Каждый год во второй половине лета Каунасское море окрашивается в зеленый цвет. Вода приобретает зеленый оттенок в связи с увеличением количества сине-зеленых водорослей
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Kupiškis
© COPY PROTECTED
Pasaulinė kelių eismo įvykių aukų atminimo diena. Vilnius (2013 m.)
The World Day of Remembrance for Road Traffic Victims. Vilnius (2013)
Всемирный день памяти жертв дорожно-транспортных происшествий. Вильнюс (2013 г.)
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Kėdainiai – svarbus pramonės ir susisiekimo centras. XIX a. Kėdainių žydai pradėjo agurkų verslą, todėl iki šiol vasarą čia švenčiamos „Agurkų šventės“
Kėdainiai is an important industrial and transportation centre. In the nineteenth century, Kėdainiai Jews began growing and selling cucumbers and every summer the town holds the Cucumber Festival
Кедайняй – важный промышленно-транспортный центр. В XIX в. местные евреи стали заниматься выращиваем огурцов, поэтому до сих пор летом здесь отмечается «Праздник огурцов»
© COPY PROTECTED
Naujoji Akmenė – miestas šiaurės Lietuvoje, Šiaulių apskrityje, 61 km į šiaurės vakarus nuo Šiaulių ir 46 km į rytus nuo Mažeikių, greta sienos su Latvija
Naujoji Akmenė is a town in northern Lithuania in Šiauliai County. It is located 61 km north-west of Šiauliai and 46 km east of Mažeikiai near the Latvian border
Науйойи Акмяне – город на севере Литвы, в Шяуляйском округе. Он расположен в 61 км к северо-западу от Шяуляй и в 46 км к востоку от Мажейкяй, у границы с Латвией
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Platelių ežeras – didžiausias šio miestelio traukos centras. Jis telkšo Žemaitijos nacionaliniame parke bei priklauso Minijos – Nemuno baseinui. Į ežerą įteka 17 mažų upeliukų, išteka vienas – Babrungo upelis
Plateliai Lake is the primary attraction in this small town. It lies in Samogitian National Park and is part of the Minija – Nemunas basin. Some 17 small streams flow into the lake and one, Babrungas Creek, flows out of it
Озеро Платялю – главный центр притяжения этого городка. Озеро находится в Жямайтийском национальном парке и относится к бассейну рек Нямунас и Миния. В озеро втекает 17 речек, вытекает одна – речка Бабрунгас
© COPY PROTECTED
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Lietuvos etnokosmologijos muziejus yra pirmas ir vienintelis tokio pobūdžio muziejus pasaulyje, įsteigtas 1990 m.
Lithuanian Museum of Ethnocosmology is the first and the only museum of such nature throughout the world. It was established in 1990
Литовский этнокосмологический музей является первым и единственным музеем такого типа в мире. Он основан в 1990 г.
© COPY PROTECTED
Tauragė – miestas Vakarų Lietuvoje, Karšuvos žemumoje, kairiajame Jūros upės krante
Tauragė is a city in Western Lithuania in the Karšuva lowlands on the Jūra River’s left bank
Таураге – город в западной Литве, в Каршувской низменности, на левом берегу реки Юра
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Plungės Šv. Jono Krikštytojo bažnyčia (1933 m.) su varpine (1850 m.)
St. John the Baptist Church (1933) with the belfry (1850) in Plungė
Сент-Джон Баптистская церковь (1933 г.) с колокольней (1850 г.) в Плунге
© COPY PROTECTED
Kamajai
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Astravo dvaro sodyba (Biržai) patogiai pasiekiama iš Biržų pėsčiomis Širvėnos ežero tiltu. Ją sudaro į italų vilą panašūs mūriniai rūmai, statyti 1842 m., perstatyti 1862 m.
Astravas Manor (Birzai) is conveniently accessible from Birzai on foot through Sirvena Lake Bridge. It has an Italian villa style masonry manor, which was built in 1842 and rebuilt in 1862
До усадьбы Астравского поместья (Биржай) можно удобно дойти пешком по мосту через озеро Ширвена. Усадебный ансамбль включает похожий на итальянскую виллу каменный дворец, построенный в 1842 г. и перестроенный в 1862 г.
© COPY PROTECTED
Rietavo Šv. arkangelo Mykolo bažnyčia (1873 m.). 1892 m. Rietave pradėjo veikti pirmoji elektrinė Lietuvoje
Rietavas St. Michael the Archangel Church (1873). Rietavas is famous for building the first power plant to produce electricity in Lithuania in 1892
Костел Св. Миколаса (Михаила) Архангела (1873 г.) в Ретавасе. В 1892 году в Ретавасе начала работать первая в Литве электростанция
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
LSMU ligoninė Kauno klinikos. Klinikų stacionare vienu metu gali būti gydoma iki 2000 pacientų. 15 pastatų įsikūrusios 35 profilinės klinikos, 15 ambulatorinių (poliklinikos) skyrių
The Hospital of Lithuanian University of Health Sciences (LUHS) Kauno Klinikos, which can hospitalize up to 2000 patients at one time. It has 15 buildings, covering 35 specialized clinics and 15 ambulatory health care departments
Больница Литовского университета наук здоровья «Каунасские клиники». В стационаре клиник одновременно может лечиться до 2000 пациентов. В 15 зданиях разместились 35 профильных клиник, 15 амбулаторных отделений (поликлиники)
© COPY PROTECTED
Mažeikiai
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Joniškio Švč. Mergelės Marijos Ėmimo į dangų bažnyčia
Joniskis St. Blessed Virgin Mary of the Assumption Church
Костел Вознесения Пресвятой Девы Марии в Йонишкисе
© COPY PROTECTED
Druskininkų „Snow arena"
Druskininkai „Snow arena"
«Snow Арена» в Друскининкай
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Širvintos upės tvenkinio pakrantė, mėgstama širvintiškių kaip poilsio zona
Bank of the Sirvinta River Pond – a popular recreational area among local people
Берег Ширвинтского водохранилища, любимый жителями Ширвинтос как зона отдыха
© COPY PROTECTED
Nida
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Vaidotų geležinkelio stotis
Vaidotai rail station
Железнодорожный вокзал в Вайдотай
ツゥ COPY PROTECTED
Molト葉ai
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Šv. arkangelo Mykolo (Įgulos) bažnyčia (dar žinoma kaip Kauno soboras) stovi Kauno naujamiestyje, rytinėje Laisvės alėjos dalyje, specialiai suformuotos aikštės centre
St. Michaloy (Garrison) Church, also known as Kaunas Cathedral, is located in Kaunas’ New Town on the eastern part of Laisvės Avenue in the middle of an unusually shaped square
Костел Св. Архангела Михаила (Гарнизонный), известный и как Каунасский собор, стоит посреди площади, специально сформированной в восточной части Лайсвес аллеи каунасского Нового города
© COPY PROTECTED
Ankstyvas žiemos rytas Vilniuje
Early on a winter morning in Vilnius
Раннее зимнее утро в Вильнюсе
© COPY © COPY PROTECTED PROTECTED
Vilnius pasitinka 2014 metus
Vilnius celebrates New Year’s Eve
Вильнюс встречает 2014 год
NEATRASTA LIETUVA – Kaunas: BALTO print. 2016 – 96 p. Spaustuvė / Printed and bound / Печать и переплёт UAB „BALTO print“ Tiražas / Edition / Тираж 5000 Leidėjas / Publisher / Издатель Kęstutis Fedirka
Nuotraukų redaktorius/ Photoediting / Коррекция фотографий Kęstutis Fedirka Nuotraukų autoriai / Photographers / фотографы Kęstutis Fedirka, Kazys Mikalauskas, Laimonas Ciūnys, Mindaugas Piliponis, Petras Karpas
Knygos maketuotoja / Album layout design / Макетирование альбома и дизайн Gintarė Palubinskaitė Viršelio autorius / Front cover / Обложка альбома Kęstutis Fedirka Teksto autoriai / Text/ Текст Kęstutis Fedirka, Gintarė Palubinskaitė
Didmeninė prekyba: Tel. +370 622 22100 (LT)