Amit a feleségekről tudni tudni kell(ene) 1 20

Page 1

Dr. James Dobson AMIT A

FELEDNSÉI KGEELLKRŐL TU

amitafelesegek_it.indd 1

(ENE)

2016.11.16. 17:03:57


amitafelesegek_it.indd 2

2016.11.16. 17:03:57


Dr. James Dobso n AMIT A

L Ő R K E G É S FELUEDNI KELL T

amitafelesegek_it.indd 3

(ENE)

2016.11.16. 17:03:57


Copyright © 1975 by Tyndale House Publishers, Inc Originally published in English under the title: What Wives Wish Their Husbands Knew About Women Translated and published by permission. All rights reserved. Magyarországi felelős kiadó: Keresztyén Ismeretterjesztő Alapítvány 1135 Budapest, Béke utca 35/A A member of Entrust www.kiakonyvek.hu Felelős vezető: Monty Taylor Borítóterv: Zboray Szilárd Tördelés: Janneke de Leeuw van Weenen A fordítás és a kiadás a kiadó engedélyével történt. Minden jog fenntartva. A könyv bármely részének felhasználásához vagy sokszorosításához a kiadó előzetes írott engedélye szükséges, kivéve rövid idézeteket folyóiratokban vagy elemző cikkekben. ISBN 978-963-04-9734-3 Budapest, 1998 Új, átdolgozott kiadás, 2007, 2016

amitafelesegek_it.indd 4

2016.11.16. 17:03:57


tArtAlom 1. 2. 3. 4. 5.

A mama: az otthon mérnöke A női depresszió forrásai Alacsony önbecsülés A kimerültség és az idő szorítása magányosság, elszigeteltség, unalom és a romantikus szerelem hiánya a házasságban 6. Anyagi nehézségek 7. szexuális problémák a házasságban 8. menstruációs és élettani problémák 9. Problémák a gyerekekkel 10. rövid látogatás időapónál 11. Az utolsó szó

7 13 19 37 51 91 99 123 135 147 151

5

amitafelesegek_it.indd 5

2016.11.16. 17:03:57


Szeretettel ajánlom a könyvet egy Ryan nevű kisfiúnak, aki szereti a hernyókat, utálja a fürdést és elviseli a lányokat, valamint millió kérdést tesz fel egy óra alatt („Mama, ásítanak a kukacok?”), s akinek szerető apjaként a legjobbakat próbálom nyújtani.

amitafelesegek_it.indd 6

2016.11.16. 17:03:57


Első fejezet A mAmA: Az ottHon mérnöke

é

szrevehették, hogy ezt a könyvet szeretett fiamnak, ryannak ajánlottam. ez a kisfiú most hároméves és dokumentumokkal is igazolhatóan papírhurcolászó, csetlő-botló gyermek. minden tulajdonsággal rendelkezik, ami a szakkönyvek szerint a 18 és 40 hónapos közötti kisgyerekekre jellemző. Az életnek ebben a dinamikus periódusában az érzelmi lelkesedés és az izgatottság valami kimeríthetetlen energiaforrásból buzog elő és ryan esetében is ez a helyzet. Pont aznap, amikor életének 11. hónapjába lépett, mintha valami hang súgta volna a fülébe: „elkészülni, vigyázz, kész, rajt!” ryan aznap délután szaladni kezdett és azóta is viharos gyorsasággal közlekedik. nem rosszindulatú és csak ritkán tagadja meg az engedelmességet dacosan hangoskodva. rendkívül kíváncsi és mindenben benne van. Ha (ez) emberileg lehetséges, akkor (azt) ryan minden bizonnyal kiönti, eltöri, szétszedi, szétszórja vagy használhatatlanná teszi. Arra rávenni, hogy nyugodtan és csendben maradjon, olyan vállalkozás, mint porcukrot a falra szögezni: lehetetlen. és természetesen a személyes biztonsága is állandóan veszélyben van. tulajdonképpen egy érzelmileg stabil felnőttre van szükség, hogy egész nap kísérgesse ryant és megmentse a katasztrófától. Alkalmanként ez a felelősség rám hárul. Az egyik reggel egyedül voltam otthon ryannel, amikor hirtelen ráébredtem, hogy a kis felfedező már vagy két perce semmi zajt nem kelt. (Ha valaki ryanre felügyel, a csend rosszat sejtet.) rögtön keresni kezdtem, minden szobát átkutattam, de sehol sem volt. Végül kipil-

7

amitafelesegek_it.indd 7

2016.11.16. 17:03:57


Amit a feleségekről tudni kell(ene) lantottam a konyhaablakon és azt láttam, hogy sikerült felmásznia egy teherautó hátuljára, amelyet építőmunkások állítottak le házunk bekötőútján. A plató magasabban volt mint ryan feje, és a mai napig rejtély számomra, hogyan mászott fel ilyen magasra. Amikor odamentem, kétségbeesetten próbált éppen lejutni. lógott a teherautó hátuljáról, lábai azonban még így is legalább fél méterrel kalimpáltak a föld felett. látva, hogy zuhanás lesz a dologból, mögé futottam úgy, hogy nem hallott meg és kinyújtottam a karom, hogy el tudjam kapni esés közben. közelebb menve hallottam, ahogy magához beszél. nem sírt, még csak nem is panaszkodott vagy jajveszékelt. egyszerűen csak tapogatta az ürességet az egyik lábával és halkan mondogatta: „Valaki segítsen a fiúnak! nem segít valaki?” szavai egész életstílusát jellemezték, mivel a „fiú megsegítése” főállású munkát jelentett a nap 24 órájában szerető anyjának és nekem. A teherautókaland után hamarosan a kis ryan bemutatta tündöklő személyiségének egy másik oldalát is. feleségem, shirley, síelés közben eltörte a lábát és így néhány hétig volt szerencsém alaposan kiismerni egy feleség otthoni munkáját. Azalatt az idő alatt ugyancsak megismertem, milyen is a fű a kerítés túlsó oldalán: nemcsak hogy nem volt zöldebb... még csak ehető sem volt. szolgálatom első napján ryan elkezdte nekem tanítani annak a játéknak a szabályait, melynek neve anyaság. reggel hatkor ébresztett hangos sírással. mély alvásomból, legszebb álmomból felriasztva kikászálódtam az ágyból, és kezdtem ryan szobája felé botorkálni. ezalatt ő egyfolytában torkaszakadtából sírt. (ez a hang úgy hat az idegekre, mint amikor valaki a körmét a táblán végighúzza.) Amikor odaértem az ajtajához, és kinyitottam, a sírás hirtelen abbamaradt és egy vidám kis hang kérdezte: „kész a reggeli?” Azt válaszoltam, hogy ahogy tőlem telik, igyekszem. tehát bementem a konyhába, hogy valami ehetőt készítsek a gyermek számára, de még mindig félálomban voltam. ott álltam a szekrények előtt kábán, azt remélve, hogy előbukkan valami egyszerű és gyorsan elkészíthető étel. időközben ryan kimászott az ágyból és utánam jött a konyhába. Újra és újra beszélgetésre próbált ösztönöz-

8

amitafelesegek_it.indd 8

2016.11.16. 17:03:57


1. A mama: az otthon mérnöke ni, s ez volt az utolsó dolog, amire abban a pillanatban álmos apja vágyott vagy szüksége volt. Azt kérdezte: „szalonnát eszünk?” és „miért nincs kitöltve a tej?” majd „mindjárt kész van?” én azonban nem figyeltem a kérdéseire. bizonyára legalább egy tucat kérdést feltett, választ azonban egyikre sem adtam. épp akkor kezdtem odafigyelni rá, amikor sóhajtott egyet és azt mondta: „olyan fárasztó vagy!” mit csinál ilyenkor egy jó anya? nem tudom! Újra elolvastam a Fegyelmezz! Megéri! c. könyvemet, de sajnos semmi nem volt benne arról, hogyan kell bánni az apróságok napkelte előtti aktivitásaival. mondtam a feleségemnek, hogy ha azonnal visszatérne a teendőihez, megkönnyebbülnék és naponta áldottnak nevezném, ahogy ülök a városkapukban az ország véneivel (Példabeszédek 31:23).tulajdonképpen alig vártam, hogy újra a kapuban ülhessek az ország véneivel. Az anyaság felelősségeinek rövid ízelítője és a tanácsadói munkám során felgyülemlett tapasztalatok megtanítottak arra, hogy az anyák és feleségek egyedülálló képességeit tiszteljem. meglátásom szerint munkájuk a lehető legfontosabb társadalmunk egészsége és életképessége szempontjából, és nagyon sajnálom, hogy a ma háziasszonyai ennyire kevés tiszteletet kapnak. még maga a „háziasszony” szó is a sikertelenséget, kisebbrendűséget és jelentéktelenséget szimbolizálja nyelvünkben. micsoda kár pedig. egy nemzet nem is követhet el nagyobb hibát annál, mint hogy lebecsüli az otthon fontosságát, ahol a gyerekek gondoskodást kapnak. A házimunka időnként valóban elkeserítő lehet és feszültség elé állítja a nőket; ezekkel nyíltan szembe kellene néznünk. még az elsősorban csak a családja számára élő anya is találkozhat olyan helyzetekkel, amikor a szíve szerint leginkább elmenekülne. A kisgyerekek, mint amilyen ryan is, fárasztóak és irritálóak lehetnek azok számára, akiknek évente 365 napot kell felügyelni rájuk. A kis apróságok zajosak, civakodnak, hatalmas rendetlenséget tudnak csinálni, bepisilnek, öszszekarcolják a bútort és egész álló nap próbára teszik a mama amúgy is megviselt idegeit. tulajdonképpen tényleg a superman női megfelelő-

9

amitafelesegek_it.indd 9

2016.11.16. 17:03:57


Amit a feleségekről tudni kell(ene) je az az asszony, aki úgy nevel fel egy csapat gyereket, hogy időnként nem csodálkozik el, „tulajdonképpen mi a csodát is csinálok én itt?” A nők más problémákkal és feszültségekkel is szembetalálkoznak, melyek férfiak esetében ritkábbak. A felnőtt társaság hiánya, a magányérzet főleg az otthon maradó nőket sújtja. gyakran sóvárognak emberi társaság után. A nő nevetésre, szeretetre és olyan romantikus pillanatokra vágyik, amiben fiatalabb éveiben része volt. naponta családregényeket néz a tv-ben, és ez azt tükrözi, hogy igényli a részvételt mások életében, miután a sajátja ilyen elszigetelt lett. ez nem kis probléma. ez vezet el minket a leggyakoribb problémához, melyet házassági tanácsadásokon hallok: azok a nők, akik a fentiekben vázolt kielégítetlenséget tapasztalják, gyakran képtelenek kifejezni érzelmeiket férjük iránt. Az a feleség, aki tudja, hogy valami alapvetően fontos eltűnt az életéből, ösztönszerűen a férjéhez fordul segítségért. mindenképpen arra törekszik, hogy férje megértse a félelmét és csalódottságát, de úgy tűnik, ez nem sikerül neki. Újra és újra próbálkozik, ehhez kétség sem fér. Azonban ahelyett, hogy erőfeszítése együttérzést és támogatást eredményezne, nagy valószínűséggel férje úgy érzi, hogy csak zsörtölődik, panaszkodik, sajnálja magát és ellenséges. és minden létező férfi koponyájának közepében van valahol egy kis gomb, amellyel az ilyesfajta szükségtelen zajt „ki lehet szűrni”. egy feleség írta nekem a következő panaszt, pontosan kifejezve benne több milliónyi társa érzelmeit: „legtöbb depressziómat a kommunikáció hiánya okozza. Amikor megpróbálom megoldani a problémáinkat vagy beszélni róluk, a férjem a csend hűvös fala mögé rejtőzik. rendkívül negatív lesz, amikor bármit is próbálok megbeszélni. Úgy érzi, nincsenek problémáink. ezt a könyvet azonban nem a férfiak ledorongolására írtam, ebből épp elég volt az elmúlt években. népszerűvé vált az apát idiótának, bigottnak, kizsákmányolónak, nőgyűlölőnek, futballrajongónak, szexmániásnak és önmagát a központba állító egoistának ábrázolni. Hallani dühös nőket, akik a férjeiket még a lehullott faleveleknél is kevesebbre tartják. mivel magam is férfi vagyok, ezek a vádak meglehetősen személyesen érintenek. Azonban igaz és elhiszem, hogy túl sok férfi nem érti meg felesége érzelmi igényeit. Az otthonitól

10

amitafelesegek_it.indd 10

2016.11.16. 17:03:57


1. A mama: az otthon mérnöke nagymértékben eltér az a világ, ahol dolgoznak, és ők is tele vannak csalódással. Vagy nem képesek magukat a nők helyébe képzelni (nem látják és nem érzik azt, amit a feleségek), vagy a saját munkájukkal vannak elfoglalva, esetleg egyszerűen nem figyelnek. bármi legyen is az ok, a nőknek olyan szükségleteik vannak, amelyeket a férfiak nem érzékelnek. A megértésnek ez a nehézsége és hiánya motiválta a könyv megírását és a címet: Amit a feleségekről tudni kell(ene). A könyv hátralévő részében tehát a nőkről lesz szó, külön kitérve az otthonra és a családi életre. igenis van megoldás problémáikra és a csalódásokra, melyek őket érik. közreadok továbbá néhány javaslatot, mely sok nőnek jelentett segítséget. A női érzelmek természetéről is írtam; valamint arról, hogy ezek hogyan befolyásolják a nők mindennapi tevékenységét. röviden tehát, a könyv a következő célok elérését tűzi ki: 1. megkönnyíteni a nők dolgát, hogy hogyan magyarázzák el férjeiknek különleges igényeiket. 2. segítséget adni az érzelmi elszigeteltség bilincseinek széttöréséhez. 3. kulcsokat adni az anyai szerep jobb betöltéséhez. 4. megtárgyalni a női depresszió gyakori forrásait és a megoldásokat. 5. sajátságos válaszokat adni a mindennapi bosszantó kérdésekre. 6. Útmutatást adni a helyes önbecsülés és önmagunk jobb elfogadása felé. 7. leírni a romantikus szerelem igazi jelentését. ezek nagyra törő célok, beismerem, és egy kicsit talán úgy hangzanak, mint az amerikai alkotmány előszava. sokkal könnyebb azonban célba találni, ha az ember tudja, hol a cél. kezdjük talán a női depreszszió forrásainál.

11

amitafelesegek_it.indd 11

2016.11.16. 17:03:57


amitafelesegek_it.indd 12

2016.11.16. 17:03:57


Második fejezet A női dePresszió forrásAi

P

szichológiai praxisom során arra a meggyőződésre jutottam, hogy a nőknél oly gyakran jelentkező depresszió és érzelmi apátia életük során vissza-visszatér. A felnőtt nők legtöbbje közvetlenül találkozik a kétségbeeséssel, az elbizonytalanodással, a közönyössé válással, a lelki kínokkal, a reményvesztettséggel és a környezetből való kiábrándultsággal. ezt az állapotot a nagy d-k idejének neveztem el. (Az angol nyelvben a problémák neve mind „d” betűvel kezdődik: despair, descouragement, disinterest stb.) Ha úgy jön valaki hozzám tanácsért, hogy „ma vannak a d-k,” azonnal és pontosan tudom, mire gondol. meg kell jegyeznem azonban, hogy a depresszió nem kizárólag a nőkre jellemző. férfiaknál azonban ritkább és inkább krízis váltja ki. más szóval a férfiak adott problémák hatására válnak depresszióssá, ilyenek például az üzleti kudarc vagy egy betegség. mindenesetre ritkábban tapasztalják a bizonytalanságnak azt az általánosított, majdnem meghatározhatatlan érzését, amellyel sok nő rendszeresen találkozik. egy felhős nap is kiválthat fizikai és érzelmi zavarokat olyanoknál, akik különösen érzékenyek a depresszióra. A mindkét nemnél jelentkező depresszió hatását csökkenthetjük, ha tisztában vagyunk annak ciklikus természetével. talán már saját magunkon is tapasztaltuk, hogy hullámhegyek és -völgyek váltják egymást. A kedélyállapot hullámzik, mint a matematikában egy szinuszgörbe. időnként úgy tűnik, minden sikerül, máskor pedig valahogy semmi sem jön össze.

13

amitafelesegek_it.indd 13

2016.11.16. 17:03:57


Amit a feleségekről tudni kell(ene) továbbmenve, a hullámzás a személyiségen belül az egyik oldalra sem leng ki túl nagy mértékben a másik oldal rovására.

más szóval, ha a görbe hozzávetőleges középvonalában vonalat húzunk, mely az érzelmi középpontot szimbolizálja egy adott személynél, a középvonaltól az érzelmi csúcsokig mért távolság majdnem ugyanaz, mint ami a hullámvölgyekig mérhető. nézzük ezt meg két példán: az i. típusú emberek semmin sem izgatják fel magukat túlságosan. nem szurkolnak lelkesen sportrendezvényeken és nevetésük sem falrengető. A jó híreket is olyan nyugodtan fogadják, mint a roszszakat. Azonban a dolgot a másik oldalról vizsgálva nagyon kedvüket vesztettek sem lesznek. nem túl izgalmas emberek, de legalább kitartóan ilyenek. erre számíthatunk. ma is úgy viselkednek, mint amilyenek tegnap voltak és holnap vagy jövő novemberben lesznek.

I. típusú személyiség ennek pont az ellentéte a ii. típus, ide tartoznak az igazi „kilengők”. Az érzelmek a tetőgerendákról a pincébe zuhannak, majd újra felemelkednek a magasba. mindannyian ismerünk legalább egy embert, aki ebbe a csoportba tartozik és aki időről időre fantasztikusan boldog lesz. már kora reggel a magasba szárnyal a kedélye, és a napkelte puszta gondolatára kacarászni kezd. integet a madaraknak, vigyorog a virágokra és az egész napot vidáman átfütyörészi. óvakodjunk az ilyen vidám fickótól!

14

amitafelesegek_it.indd 14

2016.11.16. 17:03:57


2. A női depresszió forrásai

II. típusú személyiség garantálom, hogy nem is kell sokat várni és összeroppan. Amikor ez megtörténik, apró darabokra hullik szét és elromlik a kedélye. semmi sem sikerül jól, nem lesz érdemes élni, nem maradnak barátai és keserűség tölti be az egész földet. Annyira szentimentális, hogy még egy áruház megnyitásakor is könnyezik. igazából egy érzelmi jojó. Csak az összezavarodott ámor előtt ismert okból, ez a ii. típusú végletember nagy valószínűséggel egy i. típusú szoborlénnyel köt házasságot, és ez a két szerencsétlen ember rendszeresen karmolja és marcangolja egymást az elkövetkező negyven évben. mikor a feleségemmel először voltunk európában, berlinben beültünk egy hangversenyre. egy fiatalember ült előttünk, aki valószínűleg zenét tanult a helyi egyetemen. Az előadás első felében valami különös eksztázis vett rajta erőt, behunyt szemmel hintázott a zene ütemére, és minden szám után felállva éljenzett. A szünet előtti utolsó darabot követően már tombolt örömében, őt látva azt képzelhette volna az ember, hogy a nemzeti válogatott éppen most rúgta be a győztes gólt a bajnokság döntőjében. „bravó! bravó!” – kiabálta és integetett a karmesternek. nem is képzelnék azonban, micsoda undor fogta el az előadás második felében. A székébe roskadva átkozta a zenekart és a koncert még hátralévő órájában folyton azt motyogta, milyen pocsék az egész. Végül felpattant és a folyosó felé nyomult, letaposva lábakat, elsöpörve beethoven ötödik szimfóniáját, majd sértődötten háborgott az előcsarnokban. bár sosem láttam ezt a fiatalembert a koncert előtt és utána sem találkoztam vele, biztosan állíthatom, hogy a ii. típusú személyiség egy jellegzetes képviselője.

15

amitafelesegek_it.indd 15

2016.11.16. 17:03:57


Amit a feleségekről tudni kell(ene) A kedélyállapot „magas” régióit az előadás első felében demonstrálta, majd fokozatosan átcsúszott a „mély” rétegekbe, amely a „magas” tartomány tükörképe. őszintén megvallom, jobban élveztem érzelemkitöréseit, mint magát a zenét, de nem kívánnám őt a sógoromnak. több téves kapcsolást produkált, mint egy telefonközpont. A felesége érdekes történeteket mesélhetne, azt lefogadom. nagyon sokat segít, ha megértjük embertársaink érzelmi ritmusának természetét. bármi, ami egy rendkívül „magas” kedélyállapotot vált ki, később egy „mélyet” eredményez, és fordítva. Például a feleségemmel vagy egy éve új házba költöztünk. éveken át kerestük a megfelelő otthont és nagyon izgatottak lettünk, amikor a jogi kérdések lezárultával a birtok végre a miénk lett. A mámor napokon keresztül tartott, melyek során shirley és én megbeszéltük a tapasztaltakat. megemlítettem, hogy a kedélyállapot nagyon magas régióiban vagyunk és a kellemes izgalom nem tarthat örökké. Az érzelmek nem haladnak szakadatlanul maximális sebességgel. Valószínű volt, hogy hamarosan a tengerszint alá esnek. Ahogy várható is volt, mindketten egyfajta furcsa kedélyvesztést tapasztaltunk és három nap elteltével enyhe depresszió vett erőt rajtunk. A ház már nem tűnt olyan csodálatosnak, nem volt sok lelkesednivaló rajta. mivel azonban előre számítottunk a csüggedésre, felkészültünk rá és elfogadtuk az ideiglenes érzelemváltozásokat. saját depressziónk elviselhetőbbé válik, ha előre megjósolhatónak fogjuk fel. Valószínűleg bekövetkezik például egy eseménydús ünnep, egy kisbaba születése, előléptetés, sőt még egy nyugodt szabadság, vakáció után is. e jelenség oka részben fizikai természetű. nyilvánvaló, hogy a feldobottság több testi energiát emészt fel, mivel az összes szerv fokozottan működik. ennek a tempónak a következménye a fáradtság és a kimerültség, melyek kísérője a depresszióra hajló állapot. A magas ciklust tehát muszáj leszálló ágnak követnie, a rendszert fiziológiai törvények irányítják. erre számíthatunk. egészséges embernél szerencsére a leszálló ág végül felfelé ível. A korábbi állításomhoz visszatérve, engem nem az aggaszt, ha valaki egyszer rózsaszínben látja a világot, máskor pedig mindent söté-

16

amitafelesegek_it.indd 16

2016.11.16. 17:03:57


2. A női depresszió forrásai ten lát. inkább az, hogy sok nő hajlamos arra, hogy az elvárhatónál sokkal tovább maradjon a depressziós állapotban. Az érzelmek egészséges hullámzása helyett ezek az emberek havonta rendszeresen kéthárom hétig is bátortalanok, csüggedtek maradnak. néhányan évekre az érzelmi pincében rekednek segítség nélkül. ennek a panasznak a szakmai tapasztalatomban visszatérő volta vezetett el odáig, hogy feltárjam az okait és a megoldásokat. A nehéz problémákat előbb meg kell érteni ahhoz, hogy megoldjuk őket. A fertőző gyermekbénulás vírusát is azonosítani kellett, mielőtt dr. Jonas salk kidolgozta az ellenszerét. Hasonló módon először én is azonosítom és elkülönítem a női depresszió adott okait. tanácsadói tevékenységem során már megfigyeltem, hogy különböző korú és családi hátterű nők ugyanazokról a frusztrációkról és zavaró tényezőkről panaszkodtak. tulajdonképpen tíz probléma vált különösen hangsúlyossá számomra. elégszer hallottam őket ahhoz, hogy megjegyezzem mindegyik zavaró tényező jellegzetes kísérő körülményeit. ennek eredményeképpen kidolgoztam egy egyszerű, tíz kérdésből álló kérdőívet. A női depresszió forrásai címet adtam neki, és a kérdőív sorra veszi a visszatérő témákat. A rövid teszt a fejezet végén található. ezután körülbelül hetvenöt nőt arra kértem, csoportosítsák a kérdőíven szereplő pontokat, mely források okozzák leggyakrabban a kedélyvesztésüket. A tíz közül a leglesújtóbb az 1-es, a legkevésbé kétségbeejtő a 10-es számot kapta. Az eredmények átlagolásával ezután lehetővé vált azt meghatározni, mely problémák játszották a legnagyobb szerepet a megkérdezett nők életében. noha ettől a felméréstől sosem vártam, hogy minden részletében eleget tegyen a tudományos kutatás szigorú követelményeinek, nem árt, ha tudunk néhány dolgot a kérdőívet kitöltő hölgyekről. A hetvenöt férjes asszony, akik válaszoltak, huszonhét és negyven év közöttiek voltak, az átlagéletkoruk valószínűleg harminckettő lehetett. A többségnek még apró gyermekei voltak otthon. mivel a kérdőíveket két templomi foglalkozáson osztottuk ki, a legtöbb nő igaz keresztyénnek tartotta magát. főleg középosztálybeli, nyugodt kör-

17

amitafelesegek_it.indd 17

2016.11.16. 17:03:57


Amit a feleségekről tudni kell(ene) nyéken lakó háziasszonyok voltak. mindegyiküket arra kértük, név és személyének azonosítása nélkül rangsorolja a pontokat. (ugyanezt a felmérést később 5000 asszony bevonásával végeztük el, és hasonló eredményre jutottunk.) A kérdőívek eredményeit a következő fejezetek tartalmazzák a depresszió tíz, fontossági sorrendbe állított forrásával egyetemben, azonban a könyv továbbolvasása előtt az olvasónak magának is célszerű kitölteni a kérdőívet. A nőknek a felsorolt pontokat kétszer célszerű sorrendbe állítani; először a saját tapasztalataik alapján, majd azt megtippelve, hogy a csoportban lévő nők milyen sorrendet állítottak fel. ez utóbbit a férfi olvasók is megcsinálhatják.

A női depresszió forrásai (kérdőív) állítsa gyakorisági sorrendbe a depresszió következő forrásait. A nevét ne írja rá a papírra. Zavaró tényező

saját rangsor vélt rangsor

1.

A romantikus szerelem hiánya a házasságban 2. konfliktus a házastárs szüleivel 3. Alacsony önértékelés 4. Problémák a gyerekekkel 5. Anyagi nehézségek 6. magányosság, elszigeteltség, unalom 7. szexuális problémák a házasságban 8. menstruációs és élettani problémák 9. kimerültség és időzavar 10. öregedés

18

amitafelesegek_it.indd 18

2016.11.16. 17:03:58


Harmadik fejezet AlACsony önbeCsülés

A

kármilyen furcsának találják is, a kérdőívet kitöltő nők nagy része az alacsony önbecsülést jelölte meg a legnagyobb problémaként. A csoportnak több mint fele ezt a pontot az összes többi elé helyezte a listán és a tesztet kitöltők 80%-ánál szerepelt az első ötben. ez a tapasztalat teljes mértékben egybevág a saját megfigyeléseimmel: még látszólag boldog házasságban élő és egészséges fiatal nők esetében is a személyes kisebbrendűség és az önmagukban való kétség vág a legmélyebbre és hagyja a legcsúnyább hegeket. ugyanez a régi probléma rendszerint már a tanácsadás első öt percében előbukkan; az alkalmatlanság érzése, az önbizalom hiánya és az értéktelenségben való bizonyosság már több millió nő életét keseríti meg, s a kétségbeesés életének szerves részévé vált. mit is jelent az alacsony önbecsülés? mit tapasztal valaki, amikor az alkalmatlanság mélyen gyökerező érzéseivel küzd? talán érzékeltetni tudom azokat a zavaró gondolatokat és aggodalmakat, melyek egy önbizalmát vesztett elme mellékútjain száguldoznak. Valaki egyedül ül a házban egy nyugodt délután és azon töpreng, miért nem szólal meg a telefon..., miért nincsenek „igazi” barátai. Vágyakozik valaki után, akivel lelki dolgokról lehet beszélgetni, de ugyanakkor úgy érzi, senki sem méltó a bizalmára. Azt érzi, hogy „nem szeretnének, ha ismernék az igazi énemet”. megrémül a hasonló korúakkal való beszélgetéskor és ezt nagyon restelli a hazaérkezéskor. Csodálkozik azon, hogy mások miért sokkal tehetségesebbek és képesek több mindenre. borzasztóan

19

amitafelesegek_it.indd 19

2016.11.16. 17:03:58


Amit a feleségekről tudni kell(ene) csúnyának érzi magát és azt gondolja, szexuálisan sem vonzó. beismeri, hogy feleségként is és anyaként is kudarcot vallott. semmi sem tetszik neki, ami saját magával kapcsolatos és egyre csak azt kívánja, bárcsak valaki más bőrébe bújhatna. Úgy érzi, nem szeretik és nem is lehet őt szeretni, ezért magányos és szomorú. Az ágyban fekszik, miután mindenki más már elaludt, a belül tátongó hatalmas ürességet vizsgálgatja és a feltételhez nem kötött szerelem után vágyódik. ez nagyfokú önsajnálat. sírdogálás a sötétben. ez már depresszió! bizonyára van néhány olvasó, aki ennél a pontnál nem érti teljesen tisztán az általam vázolt helyzetet. talán azok a nők, akik gyerekekként „szupersztárok” voltak: helyes kisbabák, az iskola első éveiben jó tanulók, atlétikai bajnokok és mindenki kedvencei a középiskolában. ezen viszonylag kisszámú egyének számára, akik sosem tapasztalták a kisebbségi érzés kínzó fájdalmait, a női depressziónak ez az elsődleges forrása mindig is egy kissé titokzatos marad. A többség azonban rögtön azonosulni tud ezzel a mélyről feltörő érzéssel. Volt már benne része? Jutott már arra a gyötrő következtetésre, hogy élete kudarc és bukás? Ha a válasz igen, kérem nagy figyelemmel olvassa a továbbiakat, mert kérdéseire nagy valószínűséggel választ talál. említettem már, hogy az alacsony önbecsülés rendkívül gyakori a mai nők között; ez az állítás éppen pár perccel ezelőtt nyert újra igazolást. ezt a könyvet egy csendes könyvtárban írom az otthonunkhoz közel (itt nem hallom a telefont), és a vezető könyvtáros odajött hozzám, amikor éppen szünetet tartottam. elmondta, hogy az egyik állandó olvasójuk megpróbált hozzájutni egy korábbi könyvemhez és megkérdezte, nem akarok-e beszélgetni vele. egy negyvenöt év körüli méltóságteljes hölgy várt rám a pultnál. bemutatkozott és elmondta: „Azért próbálok a könyvére bukkanni, mert hallottam, hogy az önbecsüléssel foglalkozik. állandóan depressziós vagyok az elégtelen képességeim miatt és reméltem, valami segítséget kapok a munkáiból.” Vagy fél órán keresztül beszélgettünk és ugyanazokról a felfokozott vágyakról és gátlásokról számolt be, amelyekről éppen akkor írtam a könyvemben. Ha magnóra vettük volna a párbeszédünket, a felvétel tökéletesen illusztrálta volna azokat a tüneteket, amelyekre minden

20

amitafelesegek_it.indd 20

2016.11.16. 17:03:58


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.