INDEX KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
4
18 yıldır birlikteyiz / We are together with you for 18 years
EKİM / OCTOBER 2011 YIL / YEAR : 18 SAYI / ISSUE : 205
GRUP BAŞKANI Group Chairman H. Ferruh IŞIK
ADRES Head Of fice İhlas Medya Center 29 Ekim Caddesi No: 23 P.K. 34197 Yenibosna İSTANBUL / TURKEY Tel : +90 212 454 25 00 Fax : +90 212 454 25 55 web : www.konfeksiyonteknik.com.tr e-mail : img@img.com.tr
İLETİŞİM MAGAZİN GAZETECİLİK SAN. TİC. A.Ş. adına sahibi SORUMLU GENEL YAYIN MÜDÜRÜ Editor-in-Chief Mehmet SÖZTUTAN msoztutan@img.com.tr
YAZI İŞLERİ KOORDİNATÖRÜ News Editor Ali ERDEM aerdem@img.com.tr YAYIN KURULU BAŞKANI Editorial Board Chief Prof. Dr. Cevza Candan YAYIN KURULU Editorial Board Prof. Dr. Bülent Özipek Prof. Dr. H. Rıfat Alpay Prof. Dr. Yalçın Bozkurt Prof. Dr. E. Tekin Altınbaş Prof. Dr. W. Oxenham Prof. Dr. Emel Önder Prof. Dr. Yusuf Ulcay Doç. Dr. Yusuf A. Uskaner SÜREKLİ YAZARLAR Permanent Columnists Prof. Dr. İsmail KAYA Doç. Dr. Mehmet Ali ÖZBUDUN Ekrem Hayri PEKER
BİLGİ / Information: Yazı İşleri: Konfeksiyon Teknik Dergisi hakemli dergi olup, bu dergiye yazar veya yazarları tarafından başka bir dergide yayınlanmadığı beyanıyla birlikte gönderilen her yazı, ilgili kurul üyesi tarafından incelenerek bu üyenin olumlu görüşü üzerine yayımlanır. Tüm makale ve haberler elektronik posta ve CD ile gönderilebilir. Bilgi: Konfeksiyon Teknik Dergisi’nde yer alan makalelerdeki fikirler yazarlarına aittir. Yayınlanan ilanların sorumluluğu ilan sahiplerine aittir.
AK BARKOD ...............................Ö.K AKMAZ BARKOD ......................... 25 ALBA MAKİNA ........................ 12-13 ASTAŞ ................................... Ö.K.İ-1 ATAK MAKİNA ............................. 17 ATAK MAKİNA ............................. 57 BARELLİ ...................................... 45 BAŞ MAKİNA ............................... 43 DATATEC .................................... 35 DEĞİRMEN ................................. 55 EGE MAKİNA .............................. 53 ERCEM TEKSTİL ........................... 21 ETİKET SANAYİ .....................80-A.K.İ GLENGO .................................... 19 İHLAS KOLEJİ .............................. 71 İSTANBUL MAKİNA ...................... 27 KEÇOĞLU .......................... A.K - 33 KILIÇOĞLU ................................. 39 KON. MAKİNALARI (TÜYAP) ......... 59 KÜÇÜK ARSLAN TEKSTİL ......... 50-51 MALKAN .................................... 2-3 MERCAN MAKİNA ....................... 69 NEHİR MAKİNA ........................... 41 ÖZBİLİM ....................................... 7 ÖZER MAKİNA ....................... 30-31 PRODİJİTAL ................................. 37 SANKO ....................................... 47 SİLTER ........................................ 23 TETAŞ ......................................... 15 TEXBRIDGE (CNR) ....................... 61 TEXPO EURASIA (TÜYAP) ............. 63 TÜRKİYE GAZETESİ ...................... 73 UĞUR MAKİNA ............................. 9
INDEX
REKLAM İNDEKSİ ADVERTISEMENT
REKLAM MÜDÜRÜ Advertisement Manager Yılmaz ÖZKAN yozkan@img.com.tr
GRAFİK & TASARIM Graphics & Design Hakan SÖZTUTAN hsoztutan@img.com.tr
DIŞ İLİŞKİLER MÜDÜRÜ Foreign Relations Manager Yusuf OKÇU yusuf.okcu@img.com.tr
BASKI Printed By Matsis Matbaa Sistemleri Tevfikbey Mah. Dr. Ali Demir Cad. No:51 34290 Sefaköy/İstanbul Tel: +90 212 624 21 11 Fax: +90 212 624 21 17 MUHASEBE MÜDÜRÜ Chief Accountant Mustafa AKTAŞ maktas@img.com.tr ABONE VE DAĞITIM Subscription and Circulation Manager İsmail ÖZÇELİK ismail.ozcelik@img.com.tr
BÖLGE TEMSİLCİLİKLERİ BURSA Ömer Faruk GÖRÜN Tel: +90 224 211 44 50 Fax: +90 224 211 44 81 KONYA Metin DEMİR Tel: +90 332 238 10 71 Fax: +90 332 238 01 74 Advertising Representatives TAIWAN: Taiwan Bright Co. Ltd. Mr. Vincent Lee Tel: 88 622 755 79 01 Fax: 88 622 755 79 00 vincent@mail.taiwanbright.com.tw JAPAN: Echo Japan Corporation Mr. Ted Asoshina Tel: 8 133 263 50 65 Fax: 8 133 234 20 64 echoj@bonanet.or.jp KOREA: Jes Media Int. Mr. Young Seoah Chinn Tel: 8224813411 Fax: 8224813414 jesmedia@unitel.co.kr
İMG: Konfeksiyon Teknik, Türkiye’de sektörel yayıncılığı başlatan ve bu alanda 27 yıldır öncülüğünü sürdüren İletişim Magazin Gazetecilik’in (İMG) yayınıdır. Türkçe ve İngilizce dillerinde yayın yapan 20 dergisiyle İMG’nin ürünleri büyük bir okuyucu kitlesince takip edilmektedir. Genç ve profesyonel kadroların dinamizmiyle giderek büyüyen İMG, Uluslararası, Sektör ve Aktüel olarak 3 ana başlık altında yayıncılık yapmaktadır. Konfeksiyon Teknik Dergisi’nin bütün yayın hakları İletişim Magazin Gazetecilik Basım Tanıtım Tic. A.Ş.’ye aittir. Ayda bir yayınlanır. Konfeksiyon Teknik is published monthly. Adver tisements responsibilities published in our maga zine per tain to adver tisers.
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
5
Barcelona buluşması…
Dünyanın en büyük tekstil makineleri fuarı ITMA 2011, bu yıl İspanya Barcelona’da gerçekleştirildi. Fuara katılan Türk firmaları, global sektörün önde gelen firmaları ile bir araya gelerek, görüşmeler yaptı. Gran Via Fira de Barcelona fuar alanının sekiz holden oluşan büyüklüğü, şehirden kolay ulaşımı , giriş çıkışların kolaylığı ziyaretçileri memnun etti. Fuara Türkiye’den 3 binin üzerinde sektör temsilcisi ve çalışanı katıldı. Türkiye’den günü birlik katılan sanayiciler de oldu. Türkiye’den İstanbul, Gaziantep, Bursa ve Denizli’den organize olan tekstil sanayicileri Barcelona’da buluştu. Tekstilin zirvesi olarak adlandırılan fuarla birlikte farklı salonlarda organize edilen konferans, seminerler ve sunumlarla da sektör temsilcileri ve çalışanları
EDİTÖR
bilgilendirildi. Yeniliklerin stratejik gelişmelerin ta-
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
6
kibi ve bilgi değişim platformlarını da izleyen katılımcılar, sektör oyuncularının mutlaka takip etmesi gerektiğini vurguladı. Bazı makina üreticilerinin son yeniliğini randevu vererek tanıtması ise dikkat çekti. ALİ ERDEM
Yazı İşleri Müdürü News Editor
İTO’nun fuar içerisinde ziyaretçilerin dinlenmesi öğle yemeklerini yemeleri ve ihtiyaçlarını gidermesi için kurduğu stand ve görevlilerinin güler yüzlü tavırları Türk ziyaretçilerin takdirini aldı. Türkiye’den katılan tekstil sanayicileri, birçok yeni teknolojinin yanında alım ve satım anlaşmalarının yapıldığı tekstil sektörünün olimpiyatı olarak adlandırılan fuarın gelecekte İstanbul’da açılmasını umut ediyor. Bu yılki fuarın ana teması ‘’Yenilik alanında uzmanlaşın’’ olarak belirlendi. Fuar, ilk Dünya Tekstil Zirvesi’nin de aralarında yer aldığı birçok yeni girişime ev sahipliği yaptı. Fuardaki diğer yenilikler arasında giyim üretimine ayrılmış bölüm, yeni lif ve iplik bölümü, tekstil alanındaki en son yeniliklerin sunulduğu Ar-Ge Fuar Pavyonu da bulunuyor. ITMA 2011 boyunca birçok konferans gerçekleştirildi. Sürdürülebilir Tekstil Liderleri Yuvarlak Masası, Tekstil Boyaları ve Kimyasal Maddeler Sektörü Liderleri Forumu, IFA İleri Tekstil Avrupa 2011 bu konferanslardan birkaçı. 1951 Yılından bu yana her dört yılda bir yapılan fuar 60.yılını dolduruyor.Daha önce dört kez Milano’da gerçekleştirilen fuar, önümüzdeki 2015 yılında yine İtalya Milano’da gerçekleştirilecek.
PANORAMA KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
8
Türk tekstil sektörü çok iyi konumda Anadolu Girişimci İşadamları Derneği (AGİD) Yönetim Kurulu Başkanı Ahmet Coşkun, Türk tekstil sektörünün bir dönem ucuz üretim merakından kaynaklanan kötü imajının, yerini kaliteye bıraktığını ve etiketinde ‘Made İn Turkey’ yazan ürünlerin aranır olduğunu bildirdi. Coşkun, Türkiye’nin toplam ihracatında önemli bir payı bulunan Türk tekstil sektörünün fiyatıyla Çin’e, kalitesiyle de Avrupa’ya rakip olduğunu söyledi. Sektörün iyi yönde ilerlediğini belirten Coşkun, kar marjları düşse de artan satış hacmiyle Türk tekstil sektörünün çok iyi konuma geldiğini ifade etti. Coşkun, birkaç yıl öncesine kadar ‘’bitti’’ denilen sektörün aslında bitmediğini, halen ülke ekonomisinin lokomotifi olmaya devam ettiğini, geleceğinin ise dünden ve bugünden çok daha iyi olacağını kaydetti. Coşkun, Çin’in piyasaya hızlı girişi ve kalitesiz ürünleri neredeyse sudan ucuz fiyatlarla satmasının iç piyasada panik yarattığını belirterek, şöyle konuştu: ‘’Çin benzeri ürünler piyasayı alt üst etti. Kalitesiz ürünleri ucuza pazarlayan tekstilciler, bunun vebalini de ağır yaşadı. Çünkü Türkiye’nin imajına gölge düştü. Türk tekstil sektörünün bir dönem ucuz üretim merakından kaynaklanan bu kötü imajı şimdi yerini kaliteye bıraktı. Çünkü, görüldü ki, kalitesizi ucuza mal etmekle rekabet ortamında fazla ayakta durulamıyor. Bunda tüketicinin
bilinçlenmesinin de önemli payı var. Tüketici artık para kazanmanın zor olduğu bir dönemde kalitesiz gömleği alıp bir hafta giydikten sonra bir köşeye atmayı göze alamıyor. Bunu artık zenginler de yapmıyor.’’ Coşkun, kalitesiz ürünün kısa sürede deformasyona uğraması yüzünden, artık tüketicinin önce kaliteyi aramaya başladığını, bunun da markalaşmada önemli bir unsur olduğunu söyledi. Şimdi Türk tekstilcileri olarak iyi bir çizgi yakaladıklarını bildiren Coşkun, ‘’Türk tekstil sektörünün bir dönem ucuz üretim merakından kaynaklanan kötü imajı, yerini kaliteye bıraktı ve etiketinde ‘Made in Turkey’ yazan ürünler aranır oldu. Türkiye’nin tekstil sektöründeki olumlu imajının yanı sıra, büyümesi çok uzun yıllar devam edecek. Çünkü, Türk tekstilcisi yaşanan sıkıntılardan gerekli mesajı aldı’’ dedi. Coşkun, eskiden hiç ihracatla ilgilenilmezken şimdi nerede pazar varsa Türk tekstilcisinin orada olduğunu belirterek, şunları kaydetti: ‘’Herkes şunu anladı ki kabuğumuza çekilip, iç piyasadaki taleple yetinmekle bir yere varılmıyor. Dünyada çok önemli fırsatlar var. Bu fırsatlar çok geç de olsa görüldü. Bugüne kadar üretimini fason yapıp yurt dışındaki ünlü markalara satan tekstilci, artık kendi markasını yaratıyor ve emeğine sahip çıkıyor. Bunu daha önce yapsaydık şimdi aldığımız mesafe çok daha fazla olurdu.’’
PANORAMA KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
10
Türk tekstili Barcelona’da güç gösterisi yaptı İspanya Barcelona’da gerçekleştirilen ve dünyanın en büyük tekstil makineleri fuarı olma özelliğine sahip ITMA 2011 Fuarı’na 92 Türk tekstil şirketi katıldı. İspanya’nın Barcelona kentinde gerçekleştirilen ITMA 2011 Fuarı’na katılan Türk firmaları, global sektörün önde gelen firmaları ile bir araya gelerek, görüşmeler yaptı. Gran Via Fira de Barcelona fuar alanının sekiz holden oluşan büyüklüğü, şehirden kolay ulaşımı, giriş çıkışların kolaylığı ziyaretçileri memnun etti. 1951 Yılından bu yana her dört yılda bir yapılan fuar 60.yılını dolduruyor.Daha önce dört kez Milano’da gerçekleştirilen fuar, önümüzdeki 2015 yılında yine İtalya Milano’da gerçekleştirilecek. TÜRKİYE ÇIKARMASI Tekstil sektörünün en büyük fuar organizasyonlarından ITMA 2011 Uluslararası Tekstil Makinaları Fuarı İspanya’nın Barselona şehrinde düzenlendi. Fuara Türkiye’den 3 binin üzerinde sektör temsilcisi ve çalışanı katıldı. Türkiye’den günübirlik katılan sanayiciler de oldu. Türkiye’den İstanbul, Gaziantep, Bursa ve Denizli’den organize olan tekstil sanayicileri Barselona’da buluştu. Gaziantep Sanayi Odasının organizasyonunda gerçekleştirilen fuar ziyaretine Sanko Holding Yönetim Kurulu Başkanı Abdulkadir Konukoğlu, Zeki Konukoğlu ve Adil Konukoğlu ile birlikte Sanko Holding çalışanlarından 45 kişi de katıldı. Fuara katılanlardan Mimar Mühendisler Grubu Genel Başkan Yardımcısı ve Türk Macar İşadamları Derneği Başkanı Osman Şahbaz, sektördeki yenilikleri ve
teknolojinin ulaştığı son noktayı yerinde inceleme imkanı bulduklarını söyledi. Tekstilin zirvesi olarak adlandırılan fuarla birlikte farklı salonlarda organize edilen konferans, seminerler ve sunumlarla da sektör temsilcileri ve çalışanları bilgilendirildi. Yeniliklerin stratejik gelişmelerin takibi ve bilgi değişim platformlarını da izleyen katılımcılar, sektör oyuncularının mutlaka takip etmesi gerektiğini vurguladı. Bazı makina üreticilerinin son yeniliğini randevu vererek tanıtması ise dikkat çekti. İTO’nun fuar içerisinde ziyaretçilerin dinlenmesi öğle yemeklerini yemeleri ve ihtiyaçlarını gidermesi için kurduğu stand ve görevlilerinin güler yüzlü tavırları Türk ziyaretçilerin takdirini aldı. Türkiye’den katılan tekstil sanayicileri, birçok yeni tek-
DÖRT YILDA BİR DÜZENLENİYOR Fuarda 44 ülkeden bin 300’den fazla firma stand açıyor. Tüm tekstil ve hazır giyim üretim zinciri, fuarda 18 bölümü kapsıyor. ITMA, 1951’den bu yana her dört yılda bir düzenleniyor. Bu yılki fuarın ana teması ‘’Yenilik alanında uzmanlaşın’’ olarak belirlendi. Fuar, ilk Dünya Tekstil Zirvesi’nin de aralarında yer aldığı birçok yeni girişime ev sahipliği yapacak. Fuardaki diğer yenilikler arasında giyim üretimine ayrılmış bölüm, yeni lif ve iplik bölümü, tekstil alanındaki en son yeniliklerin sunulduğu Ar-Ge Fuar Pavyonu da bulunuyor. ITMA 2011 boyunca birçok konferans gerçekleştirildi. Sürdürülebilir Tekstil Liderleri Yuvarlak Masası, Tekstil Boyaları ve Kimyasal Maddeler Sektörü Liderleri Forumu, IFA İleri Tekstil Avrupa 2011 bu konferanslardan birkaçı.
HEDEF 500 MİLYON DOLARLIK İHRACAT İstanbul Ticaret Odası adına fuara Meclis Başkanı İbrahim Çağlar, Yönetim Kurulu Üyeleri Abdullah Çınar, Hasan Demir, Muhammet Yenel, İsrafil Kuralay, Mehmet Develioğlu, İTO Genel Sekreteri Dr. Cengiz Ersun ve Meclis Üyeleri katıldı. Sektör hakkında bilgi veren İTO Yönetim Kurulu Üyesi Abdullah Çınar, Türk tekstil makine sanayinin şu anda 300 milyon dolar olan ihracatı bulunduğunu belirterek ITMA fuarının da etkisi ile bu rakamı 500 milyon dolara çıkarmayı hedeflediklerini kaydetti. Çağlar sektör olarak hedeflerinden birinin de sektörde ithalat oranını aşağı çekerek ihracatı arttırmak olduğunu belirtti. ÇAĞLAR: TEKSTİLDE DÜNYANIN EN İYİSİYİZ İTO Meclis Başkanı İbrahim Çağlar, Türkiye’nin tekstilde dünyanın ‘en iyisi’ olduğunu belirterek, “Sektör, ülkemizdeki istihdama en çok katkı sağlayan sektörlerden. Dünyada da tekstilin en iyisiyiz. Fuarda buna şahit olduk” dedi. Türk sanayicisinin yeni yatırım planlarıyla fuarda olmasının sevindirici olduğunu kaydeden Çağlar, “ITMA, tekstil makineleri alanında dünyanın en büyük fuarlarından. Ülkemiz insanının yapacağı yatırımlarla ilgili fuardan olumlu sonuçlar alacağız. Ülkemizde makine sanayi gelişiyor. 20 yıl önce ITMA fuarlarında iki tane Türk firması göremezdiniz” dedi. Çağlar, tekstil makineleri sektöründeki dış ticaret açığını da değerlendirdi: “Özellikle hammadde işleyen makinelerin yatırım maliyeti yüksek. Konfeksiyonda ise daha düşük. Ülkemizde hammadde işleyen makineler olmadığı için cari açığa katlanmak zorundayız.”
PANORAMA
BULUŞMA NOKTASI İstanbul Ticaret Odası’ndan (İTO) yapılan açıklamaya göre, 92 Türk tekstil şirketi, dünyanın en büyük tekstil makineleri fuarı olan ITMA 2011 fuarına katıldı. Barcelona’da gerçekleştirilen ITMA 2011 Fuarı’na katılan Türk firmaları, global sektörün önde gelen firmaları ile iş görüşmelerini İstanbul Ticaret Odası’nın (İTO) inşa ettiği özel bir salonda yaptı. İTO, fuarda Türkiye bilgi standı açarak, dünyanın dört bir yanından fuara gelen ziyaretçilere Türkiye’yi ve Türk iş dünyasını tanıttı. Açıklamada, şunlar kaydedildi: ‘’Türk makine sektörü firmaları, İstanbul Ticaret Odası’nın ITMA’da inşa ettiği 370 metrekarelik çok özel iş salonunda ise yabancı firmalarla buluşarak, önemli iş anlaşmalarına imza atacaklar. ITMA Fuarı için hazırlıklarını sürdüren sektör temsilcileri, fuar süresince gerçekleştirecekleri çeşitli etkinlikler ile Barselona’da Türkiye rüzgarı estirdi. İstanbul Ticaret Odası, Meclis ve Meslek Komitesi üyeleri, sivil toplum kuruluşları temsilcileri ve akademisyenlerin de yer aldığı geniş bir heyetle ITMA’da Türk firmalarının yanında. Heyet, Barcelona Ticaret Odası’nın İspanya’daki yatırım imkanlarıyla ilgili olarak İTO standında vereceği brifingde de yer alıyor.’’
21 MİLYAR DOLAR İHRACAT Türk tekstil ve konfeksiyon sektörleri 2010 yılında 21 milyar doların üzerinde ihracata ulaştı. Sektörün ithalatı ise 11.7 milyar dolar seviyesinde ve sektörün dış ticaret fazlası 10 milyar doları buldu ve Türkiye’nin net ihracatçı sektörü konumunda. Türkiye’nin 2010 yılı makine ihracatı 9,5 milyar dolar, ithalatı ise 21,5 milyar dolar oldu. 2010 yılı tekstil makinesi ihracatı ise 263 milyon dolar, tekstil makinesi ithalatı da 1 milyar 164 milyon dolar olarak gerçekleşti. Tekstil ve hazır giyim sektörlerinin Türkiye ihracatı içindeki payı yüzde 15-20 civarında.
11 KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
nolojinin yanında alım ve satım anlaşmalarının yapıldığı tekstil sektörünün olimpiyatı olarak adlandırılan fuarın gelecekte İstanbul’da açılmasını umut ediyor.
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
14
PANORAMA
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
16
PANORAMA
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
18
PANORAMA
PANORAMA
Hazırgiyime niş fuarlar geliyor
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
20
Türkiye’de hazır giyim sektöründe niş fuarlara yenileri ekleniyor. İstanbul’da ilk kez “Denim ve Spor Giyim” ile “Çorap ve İç Giyim” Fuarları düzenleyecek olan Türkiye Moda ve Hazır Giyim Federasyonu (TMHF), İzmir’de de Ev ve Plaj Giysileri fuarını düzenleyecek. TMHF Yönetim Kurulu Başkanı Nedim Örün, niş sektörlerin çok önemli olduğunu ifade ederek, bununla ilgili İstanbul ve İzmir’de önemli çalışmalar yaptıklarını dile getirdi. Örün, İstanbul’da 17-19 Ocak tarihleri arasında eşzamanlı olarak Denim ve Spor Giyim ile Çorap ve İç Giyim fuarları düzenleyeceklerini açıkladı. Fuarın çalışmalarına 10 ay önce başladıklarını, ilk kez böyle bir niş fuar gerçekleştireceklerini söyleyen Örün, “Fuarlardan bir tanesi ‘Çorap ve İç Giyim Fuarı’, ikincisi ise ‘Denim ve Spor Giyim Fuarı’. TMHF’nin en önemli iki üye derneği, biri Çorap Sanayicileri Derneği, ikincisi İç Giyim Sanayicileri Derneği. Her iki sektör konusunda da dünya ikincisiyiz, dolayısıyla çok önemli büyük bir potansiyel var. Fakat yine pazarlama ve tanıtımımız eksik. Bu nedenle böyle bir niş fuar başlatmayı planladık. Spor giyimde yine ikinci üçüncüsü olduğumuz söylenebilir ancak denimde dünya birincisiyiz. Denimde de tanıtım ve pazarlama yeterli değil. Bu eksiklikleri gidermemiz lazım. Türkiye’nin en fazla üretim yapılan, en fazla ihracatın yapıldığı denim, spor giyim ve iç giyimde İstanbul. Dolayısıyla taş yerinde ağırdır felsefesinden hareket ile biz her şeyin yerinde güçlü olduğu düşüncesiyle tanıtım ve pazarlamasının yapılmasından yanayız. Bu nedenle fuarları İstanbul’da düzenliyoruz” şeklinde konuştu. Nedim Örün, fuarların hedef ülkelerinin Yunanistan dahil bütün Balkan ülkeleri, Rusya, Ukrayna, Gürcistan, Azerbaycan, İran, Orta Doğu ve diğer Arap ülkeleri olduğunu
belirtti. Örün, “Geçtiğimiz günlerde TÜYAP ile sözleşme imzaladık, yılda 2 fuardan 6 fuar yapacağız. TÜYAP Fuar Merkezi’nde gerçekleşecek fuarlar, yılda iki kez düzenlenecek. Birisi Ocak ayında diğeri Haziran sonunda olacak.” DENİZLİ EV VE PLAJ GİYİMİNDE BAŞKENT OLACAK TMHF Başkanı Örün, Denizli’nin ev tekstilinin yanı sıra ev giyimi ve deniz giysileri üretiminde de çok önemli bir yerde olduğunu ve şimdiye kadar görünmediğini belirterek, Home&Beach Wear olarak adlandırılabilecek giyim ile Denizli’yi ön plana çıkartmak istediklerini kaydetti. Denizli’yi sadece üretim değil, aynı zamanda tasarım merkezi de yapmayı hedeflediklerinin altını çizen Örün, “Bu nedenle TMHF, Denizli Tekstil Giyim Sanayicileri Derneği (DETGİS) ile birlikte bir proje uygulamaya koyarak bir çalışma başlattı. Bunun birkaç ayağı var. 12-13 Ekim tarihinde iki günlük bir organizasyonda, Denizli tekstil sanayicilerine, kumaş, yan sanayi aksesuar ve nakış konusunda yeni sezon ürünlerin tanıtımı yapılacak. Bunun amacı, sanayicileri Şubat ayında Almanya’daki Heimtextil (Uluslararası Ev Tekstil Fuarı) hazırlamak. Bununla birlikte, Türkiye’nin çeşitli yerlerinde tasarımcılar Denizli’ye gelecek, tasarımlarını ve koleksiyonlarını göstereceğiz. 12 Ekim akşamı, Denizli’de Türkiye’de ilk defa ev ve plaj giysisi tasarım yarışmasının finali ve defilesi yapılacak. Şu anda ön elemeler yapıldı. 20 tasarımcı o gün finalde yarışacak, ilk 3’e ödülleri verilecek. Bu tasarım yarışmasındaki hedef, hem tasarımcıları motive etmek hem de Denizli’de 50’nin üzerinde ev giyimi yapan büyük ölçekli sanayici var, o sanayicilere ev giyimi ile ilgili tasarımları sunmak, tasarımcıları ortaya çıkarmak ve motivasyon sağlamak
PANORAMA KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
22
Türk tekstili, MoOD 2011’de gövde gösterisi yaptı Brüksel’de başlayan MoOD 2011 fuarı’nda Türk tekstili gövde gösterisi yaptı. Uludağ Teksil İhracatçıları Birliği Başkanı İbrahim Burkay, fuara Türkiye’den 44 firmanın katıldığını hatırlatarak, “Özel proje ve şovlarla Türkiye’nin contract tekstilde geldiği noktayı kanıtladık” dedi. Türk tekstilcileri dünyanın en önemli fuarları arasında yer alan MoOD 2011 Fuarı’nda dünya vitrinine çıktı. Uludağ Tekstil İhracatçıları Birliği’nin (UTİB) damgasını vurduğu Fuar’da Türk tekstilinin teknoloji, inovasyon alanında göstermiş olduğu aşama, özel hazırlanmış stand ve sunumlarla uluslararası boyutta tanıtıldı. UTİB Başkanı İbrahim Burkay, 13-15 Eylül tarihleri arasında Belçika’nın başkenti Brüksel’de “Brussels Expo Center”da gerçekleştirilen MoOD 2011 Fuarı’na 13 firmanın “Milli Katılım” ve 31 firmanın da bireysel olmak üzere toplam 44 Türk firmasının katıldığını söyledi. CONTRACT TEKSTİL’DE ÖZEL SUNUM “Ev tekstili için döşemelik kumaş, deri döşemelik kumaş, perdelik kumaş ve duvar kağıtları” konulu Fuar’a 24 ülkeden 250 firmanın katılım gösterdiğini aktaran İbrahim Burkay, Türkiye Milli Katılımı’nın 517,50 metrekarelik bir alanda, 13 firmanın ürünlerini sergilediğini ifade etti. Burkay, ayrıca Contract Square Alanında Otel Odası Projesi (Turkish Hotel Room) yaptırıldığını ve firmaların bundan yararlandığını ifade etti. Özellikle Contract Tekstil konusunda birçok ilke imza atan UTİB tarafından ürünleri sergilenen 16 firmanın kumaşlarının bitmiş ürün haline getirilerek sergilendiğini kaydeden İbrahim
Burkay, yere döşenen mermerlere İstanbul Maden İhracatçıları Birliği’nin (İMİB) sponsor olduğunu belirtti. BURKAY: HEM CONTRACT TEKSTİLİ HEM DE TÜRK MERMERİNİ TANITTIK Fuar kapsamında Otel Odası’nın önünde infostand kurulduğunu ve UTİB tarafından yayınlanan Contract Business dergisi ve içersinde Otel Odası trendlerinin yer aldığı Trend Book dağıtıldığını dile getiren İbrahim Burkay, şunları söyledi: “Projeyle, Contract Square alanında bir ilke imza attık. Kumaşları bitmiş ürün haline getirip Otel Odası’nda sergiledik. Bu söz konusu Trend Alanı’nda ilktir ve Türk dokusu taşımasından dolayı yabancı ziyaretçiler tarafından yoğun ilgi çekti. Projede özellikle İstanbul Maden İhracatçıları Birliği’nin Turkish Stones markası ile sponsor olduğu yere döşenen mermerler çok fazla ilgi çekti. Proje sayesinde hem Contract Tekstil’de gelinen noktayı kanıtladık, hem de Türk mermerlerini dünyaya tanıttık. FUAR ALANINA 5 BİNDEN FAZLA ZİYARET Türk Milli Katılım Standını 5 bin kişiden fazla kişinin ziyaret ettiğini ifade eden UTİB Başkanı Burkay, “Fuar’ın ilk günü Türkiye’nin Brüksel Ticaret Müşaviri Tülu Gurakan eşliğinde Anvers Başkonsolosu Deniz Çakar; ikinci gün de Brüksel Başkonsolosu Mehmet Poroy eşliğinde 10 kişilik ekip; son gün ise Türkiye’nin AB Daimi Büyükelçisi Selim Kuneralp firmalarımızı ve Otel Odası Alanımızı ziyaret etti” dedi.
TetraCad ve Hey-Ces Tekstil işbirliği
PANORAMA
yerine takım başarısı demekte fayda görüyorum. Bu takımın bir araya gelmesi bizim 7 yılımızı aldı. Bu kadar yılı birlikte geçirebilmemizin temel sebebi ise karşılıklı inanç, sevgi, saygıdır. Ortaklarım önce bana inandılar sonra birbirimize inandık, saygı gösterdik.” Ekibinizde kimler var, nasıl bir iş bölümü yaptınız aranızda? “Ben ve ortaklarım tam bir takım çalışması içinde, 7 yıl tekstildeki tecrübelerimizi birleştirerek aramızdaki bütünlüğü sağladık. Ahmet Kocabas Finans ve Satın Alma görevini üstlendi, Levent Sezer imalatın bütün sorumluluğunu gönüllü olarak üstlendi, Mustafa Karaca müşteri ilişkileri ve planlamayı üstlendi. Bana da onları desteklemek kaldı. İş planımız böyledir.”
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
24
Sektörde başarıları ile kendisinden bahsettiren HeyCes Tekstil’den Hülya Seyrek ile yapmış olduğumuz görüşmede çalışmaları ve başarılarının sırrını anlattı. Hey-Ces Tekstil’in Avrupa’nın birçok ülkesinde ve TED BAKER gibi modada öncü firmalarla çalıştığını biliyoruz. Hey-Ces takımı nasıl kurdu, bu başarıyı nasıl yakaladı anlatır mısınız? “Başarı demeniz benim için övgüdür, teşekkür ederim. Başarı dediğiniz özellikle tekstil sektöründe bir takım çalışması ile gerçekleşir. Kişisel bir başarı demek
Model –Kalıp programı olarak TetraCAD ve geçtiğimiz aylarda sektörün kullanımına sunduğumuz otomatik pastal programı kullanıyorsunuz. Otomatik Pastal Programı’nın firmaya olan katma değerinden bahseder misiniz lütfen? “Ben yıllardır TetraCAD sistemi sayesinde Tetaş ile tanışıyorum. Grup şirketinizi (Cyclops Teknoloji A.Ş.) TetraCAD ‘in yeni sürümü ile geliştirilmiş Otomatik Pastal yerleşim programı ile tanıdım. Bu program bana göre verimliliği istediğiniz sürede tutabildiğiniz, zamandan inanılmaz tasarruf sağlayan ve en önemlisi personel hatalarını ortadan kaldıran son derece başarılı bir programdır. Program çalışmalarımızın hızını arttırdı; maliyetleri hızlı ve doğru hesaplayıp, rekabet gücümüzün artmasını sağladı. İlginiz için teşekkür ederim.”
PANORAMA
Rusya’daki aşırı sıcaklar Laleli’yi dondurdu
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
26
Rusya’da sıcaklıkların mevsim normalinin üzerinde olması, Laleli’deki tekstilcileri olumsuz yönde etkiledi. L ASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca, “Aşırı sıcaklar yüzünden Rusya’da hala yazlık kıyafetler giyiliyor. Bu yüzden sonbahar-kış koleksiyonlarımızı satamadık” dedi. Döviz kurlarındaki yükselişin tekstildeki etkilerine de değinen Eyyüpkoca, “Türkiye’de doların yükseldiğini fark eden Ruslar, daha sıkı pazarlık yapmaya başladı” diye konuştu. Sıcaklıkların Rusya’da mevsim normalinin üzerinde gitmesi, Laleli’de ihracat yapan tekstilcilerin üzerinde soğuk rüzgârların esmesine sebep oldu. Laleli ihracatının büyük bir kısmının Rusya ile yapıldığını belirten L ASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca, “Bu yüzden Rusya’da olan biten her şeyden direk etkileniyoruz” dedi. Tekstilde en sıkıntılı dönemlerin sonbahar ve ilkbahar olduğundan bahseden Eyyüpkoca, “Genelde insanlar sonbahar ve ilkbaharda yeni kıyafet almak istemez, olanla yetinir. Bu aylarda sıcaklıkların mevsim normallerinde gitmemesi yine tekstilciyi olumsuz etkiler. Pazarımızın büyük bir bölümünü oluşturan Rusya’da son zamanlarda sıcaklıkların aşırı derecede artması, sonbahar-kış koleksiyonlarımızı satmamızı zorlaştırdı. Ruslar halen yazın sattığımız ürünlerle yetiniyor. Bu durum Laleli’yi olumsuz etkiledi. Umarım en yakın zamanda havalar mevsim normaline döner” diye konuştu.
KUR YÜKSELİŞİNE KARŞILIK SIKI PAZARLIK Türkiye’deki döviz kurlarının yükselmesinin tekstildeki etkilerine de değinen LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca, “Rusya ile yaptığımız ticarette doların yükselişe geçmesi bir süre yüzümüzü güldürdü. Fakat Ruslar kısa süre içerisinde Türkiye’deki döviz kurlarının yükseldiğini fark ederek daha sıkı pazarlık yapmaya başladılar. Ayrıca Rusya’nın seçim sürecine girmesiyle onların ülkelerindeki dolar kurlarında da artış oldu. Bu durum bizi de etkiledi, ihracatta durgunluk yaşanmasına sebep oldu” ifadesini kullandı. RUSYA’DA TİCARET RİSKLİ Rusya’da herkesin günübirlik yaşadığını, yarını düşünmediğini bu yüzden ticaret yapmanın riskli olduğunu ifade eden Giyasettin Eyyüpkoca, şunları söyledi: “Ruslar toptan malzeme alacakları zaman, İstanbul’daki hava durumundan bile etkilenir. Bakar hava soğuk ‘alıyorum’ der ya da tam tersini. Günlük düşünürler. Laleli’deki esnaf da bu duruma uyum sağladı. Ruslarla çalışa çalışa günlük düşünmeye, hareket etmeye alıştık. Rusların isteklerine göre günlük çözüm üretiyoruz. Pratik düşünüyoruz, hızlı bir şekilde ürünleri temin ediyoruz. Rusların da Laleli’yle çalışması, onca ülke varken bizi tercih etmeleri bu yüzden. Ülkelerinden uçakla 2 buçuk saatte geliyorlar, 1 saat içinde Laleli’deler, alışverişlerini yaptıktan sonra da akşam ülkelerine dönüyorlar. Aradıkları her şey Laleli’de mevcut. Bu yüzden dışarı çıkmak bile istemiyorlar.”
PANORAMA KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
28
Tetaş CISMA Shanghai 2011’de Türkiye’de TESAN markasıyla otomatik serim makinaları pazarında geniş bir pazar payına sahip olan TETAŞ İç ve Dış Ticaret A.Ş., Çin’deki ortağı ShanghaiYinScience &Technology firmasıyla CISMA 2011 Shanghai fuarında birlikte aynı standta yer aldı ve yeni ürünleri olan cutter ve sericileri dünyanın çeşitli ülkelerinden gelen ziyaretçiler ve iş ortaklarına tanıttı. “YIN-TESAN” markasıyla sergilenen sericiler gelen ziyaretçilerin büyük beğenisini topladı.
TETAŞ İç ve Dış Tic. A.Ş.’nin 2008 yılından bu yana ortağı olan ShanghaiYinScience&Technology firması know-how ve Ar-Ge çalışmalarını Tetaş’ın Türk mühendisleriyle birlikte 2009 yılının sonunda tamamlamış olup, “YIN-TESAN” markasıyla yoğun bir şekilde pazarlama ve satış faaliyetlerine Çin piyasasında 2010 yılı itibarıyla başlamış. 2010 yılında 200 adet serici satışı gerçekleştiren Shanghai-TESAN firması yetkilileri 2011 yılının ilk
PANORAMA
ni daha da yukarı çekmeyi hedeflediklerini belirtti. Bugün TESAN’ın kesimhane sektöründe bir dünya markası olduğunu belirten Bingöl, Hindistan, Bangladeş, Srilanka, Güney Afrika, İran, Arjantin, Meksika, Avrupa, Balkanlar, Orta Doğu ülkeleri ve Çin’de şu an serim makinalarının çalışmakta olduğunu vurguladı. Tüm dünyanın Çin’den alım yaptığı günümüzde, TESAN’ın Çin’de aranan bir marka olmasının Tetaş ve Türkiye adına son derece büyük bir başarı hikayesi olduğunu belirten Bingöl, CISMA Shanghai 2011’de en büyük otomatik serim ve cutter makinaları standına sahip olduklarını ve bunun büyümekte olan hedefler doğrultusunda atılmış önemli bir adım olduğunu önemle vurguladı.
29 KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
8 ayında geçen yılın satış adetlerinin yakaladığını, bu yıl sonu itibarıyla hedef satış adetinin 300’ün üzerinde olduğunu ifade etmişlerdir. Aynı zamanda Uzak Doğu’nun en büyük cutter üreticisi olan ShanghaiYinScience&Technology firması, cutter için de bu yıl sonu hedefinin 400 adet olarak ifade etmiştir. Firma yetkilileri, Çin’de serim makinasında yakalanan bu başarıyı; TESAN’ın Türkiye’deki otomatik serim makinalarındaki tecrübesi, mühendislik başarısı, yüksek satış performansı, ve kendilerinin Çin pazarı hakkındaki bilgileri ve marka güvenirliliği ile bağdaştırmaktalar. Tetaş Genel Müdürü Sezgin Bingöl, gerçekleştirilen ortaklıkla Türkiye’de de pazar payını ve satış hacmi-
PANORAMA
Çekirdekten düğme yaptı, ülke geçindiriyor
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
32
Avrupa’nın en büyük düğme üreticilerinden Form Düğme, dünyanın en önemli tekstil markalarına eşsiz düğme modelleri sunarken bir Orta Amerika ülkesinin geçimine de yıllık 1.5 milyon dolarlık katkı sağlıyor. Yeryüzünde yalnızca Ekvator’un küçük bir kıyı şeridinde yetişen ‘ bir çeşit palmiye ağacının çekirdeği ’ olan korozoyu, yüklü miktarlarda ithal eden Form Düğme, 17 Milyon nüfuslu Ekvator’un ekonomisine ortalama 1.5 milyon dolarlık önemli bir katkı sağlıyor. Yüzde yüz doğal olan korozoyu işleyip düğme haline getiren Form Düğme, önemli bir hikayesi olan bu doğal ürünü, dünyanın önde gelen tekstil devleri için eşsiz düğme koleksiyonları haline getiriyor. Türkiye, korozo ithalatında dünyada üçüncü sırada yer alıyor, ülkemize giren korozonun neredeyse tamamı Form Düğme tarafından işleniyor. Yetiştiği bölgenin yegane geçim kaynağı olan korozo, BM’in (Birleşmiş Milletler) ticaretini desteklediği ender ürünlerden biri olarak göze çarpıyor.
Korozo sayesinde gelir elde eden bölge halkı, iş ve kazanç uğruna başka bir bölgeye göç etme gereksinimi duymuyor böylece ülke popülasyonu da dengede kalıyor. Ayrıca bölge halkı, geçim kaynağı olan palmiye ağaçlarının kesilmesinin önüne geçerek, doğanın düzenli işleyişine de katkıda bulunuyor. Palmiye ağacının çekirdeğinden elde edilen ve hiçbir kimyasal içermeyen korozo düğmeler, insan sağlığına zarar vermiyor ve son derece çevre dostu olmasıyla dikkat çekiyor. Korozo düğmeler, diğer atık maddelerin aksine çok kısa bir süre içerisinde (1 ay) doğaya geri dönüşüyor. İşbirliği yaptığı her markaya özel olarak farklı ürün koleksiyonları geliştiren ve bu sayede pazarda fark oluşturan Form Düğme, satışlarının % 40’ını oluşturan korozo düğme ile çevreye duyarlı firma kimliğini vurguluyor. Çin’den, Hindistan’a, İtalya’dan, Fas ‘a uzanan ihracat hacmiyle dünya tekstil devlerinin şıklığını tamamlıyor.
PANORAMA KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
34
JUKI Başkanı sektörün seçkin simaları ile buluştu Sektörün lider kuruluşu ASTAŞ’ın, JUKI Corporation Japan Başkanı Akira KIYOHARA’nın İstanbul’u ziyareti nedeniyle onuruna düzenlediği ve sektörün seçkin simalarının buluştuğu çok özel akşam yemeği organizasyonu büyük ilgi gördü. Çeyrek asırı aşkın süredir Türk Hazır Giyim sektöründe dünyanın en ileri teknolojilerine sahip markaları ve geniş ürün yelpazesi ile hizmet sunmakta olan ASTAŞ, 12 Eylül 2011 Pazartesi akşamı Çırağan Sarayı’nda JUKI Başkanı Akira KIYOHARA için çok özel bir davet verdi. ASTAŞ HOLDİNG’in Yönetim Kurulu Başkanı Vedat AŞCI’nın ev sahipliğinde, Çırağan Sarayı’nda gerçekleşen davette birbirinden seçkin konuklar Akira KIYOHARA ile tanışma fırsatı buldu. Gecede konuşma yapan Vedat AŞCI “JUKI Corporation Japan Başkanı Akira KIYOHARA’yı takdim etmekten onur duyduğunu belirterek, Türk Hazır Giyim sektörüne yön veren siz değerli dostlarımla bir araya gelmekten mut-
luluk duyuyorum dedi. Gecede konuşan Akira KIYOHARA davete teşrif eden herkese teşekkürlerini ileterek siz değerli dostlarımıza bugün burada selam verme fırsatına sahip olduğum için büyük bir onur duyuyorum dedi. KIYOHARA sözlerine şöyle devam etti. “Türkiye yüksek kaliteli ürünlerin kısa zamanda üretildiği bir ülke. Hızlı moda konusunda dünyanın hiçbir yerinde bu kadar hızlı koleksiyon tasarlayıp üretim yapan bir ülke yok. 3-4 hafta gibi kısa bir sürede moda yaratılıyor ve üretim yapılıyor. Bu durum Türkiye’yi önemli kılan unsurlardan biridir. Ardından ASTAŞ’ın JUKI Japonya ile birlikte Türkiye’deki Pazar payını artırdığına değinen KIYOHARA, dinamik ve yenilikçi anlayış, teknolojik geniş ürün yelpazesi ile birlikte tüm dünyada Pazar lideri olduklarını vurguladı. Çırağan Sarayın’nın ihtişamlı Kaftan Salonunda yapılan davette kokteyle başlayan gece, keyifli sohbetler eşlinde yenilen yemekle sona erdi.
PANORAMA
Baş Makina’dan yedek parçaya çözüm
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
36
1990 yılında kurulmuş olan Baş Makine, sanayi dikiş makinaları yedek parça üretiminde başarılı çalışmalarını sürdürüyor. Daha iyi hizmet verebilmek için 2005 senesinde tezgahlarını yenileyen firma, şu anda İkitelli Aykosan Sanayi Sitesi’nde imalatına devam etmekte ve aynı zamanda Zeytinburnu’nda parekende satış da yapılmakta. Firmanın temelinde, teknoloji iş ortaklı çözümler dost ve güvenilir marka bilinci yatmakta. Bu amaçla sanayi dikiş makinaları yedek parça sektöründeki en son teknolojik yatırmları, 21 senelik deneyimiyle Baş Makina, bu birikimini müşterilerin yedek parçadaki sıkıntılarına çözüm getirmek amcıyla hizmet veriyor. Baş Makina üretim bandında, tüm marka sanayi dikiş makina yedek parça üretimi yapılmakta. Bunlardan döşeme, deri, çanta, bavul, cüzdan vb . ürünlerin dikiş makinalarının yedek parça imalatını CNC makinalarında üretmekte. Firma yetkilileri, çalışmalarıyla ilgili olarak yaptığı açıklamada, “Baş Makine olarak CNC tezgahlarımızla hassas dökümle işi kolaylaştırıp deneyimli ekibimizle daha kalite ve daha hızlı üretimimizle siz müşterilerimize ürün sunmaktır. Büyüyen Türkiye’de sanayi dikiş makine yedek parça ihtiyacı orijinal parça olarak karşılanıyor bu bizim dövizimizin dışarı gitmesi demektir. Bizim misyonumuz, bu para Türkiye’mizde kalsın ve memleket kazansın bunun için de teknolojiyi kullanmamız lazım. Şu anda üretimimizde 8000 çeşit ürünle hizmet vermekteyiz. Globalleşen dünyada sanayi dikiş makinaları ve yedek parçada çıtalar yukarı gösteriyor, bu da iyiye işarettir” şeklinde ifade kullandılar.
FNO’da markaların kasasına 75 milyon dolar girdi
PANORAMA
artırdılar. Bir önceki güne göre ise yüzde 50 ile 700 arasında ciro artışı yakaladık. Hesaplamalarımıza göre markalarımızın kasasına 75 milyon dolar girdi” dedi. Vogue öncülüğünde düzenlenen Fashion’s Night Out’a BMD’nin büyük destek verdiğine dikkat çeken Yılmaz Yılmaz, 650’ye yakın markanın etkinlikte yer aldığını bildirdi.
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
38
Birleşmiş Markalar Derneği (BMD) Başkanı Yılmaz Yılmaz, Türkiye’de ikinci kez düzenlenen Fashion’s Night Out’da (FNO) büyük ilgi gördüklerini belirterek, “Markalarımız geçen yıl düzenlenen FNO’ya göre satışlarını ortalama yüzde 50
650 MARK A 1100 MAĞAZA K ATILDI Yılmaz, bin 100 mağazanın tüketicilerin taleplerini karşılamaya çalıştığını ifade ederek, 6 saat içinde yaklaşık 75 milyon dolar ciro gerçekleştirdiğini vurguladı. Amaçlarının sadece moda ve perakende sektörünü canlandırmak olmadığını vurgulayan Yılmaz, bu etkinliğin aynı zamanda İstanbul’un marka değerini artıran bir özelliği de içinde barındırdığını ifade etti. BMD Başkanı Yılmaz, sözlerini şöyle tamamladı: “Her şeyden önce bu etkinlikleri İstanbul’un moda merkezi olması ve çevre ülkeler tarafından da böyle algılanmasını sağlayan organizasyonlar olarak değerlendiriyoruz. Geçen yıl ilk olması nedeniyle yaşadığımız bazı acemilikleri bu sene tekrarlamadık. Öte yandan bir önceki etkinliğe katılmayan pek çok markamız bu yıl FNO içinde yer aldı. Gece boyunca yerli yabancı tüketiciler ciddi indirimlerle alışveriş yapma imkanı buldu. Stilistler, tasarımcılar, modeller, oyuncular, spor ve cemiyet hayatından ünlü isimler dün gece Bağdat Caddesi, Nişantaşı ve İstinye Park’ta buluştu. Tüketicilerimiz pek çok ünlü ile bir arada oldu. Çok daha pırıltılı bir gece yaşadık. İstanbul, moda, eğlence ve alışverişe doydu.”
PANORAMA KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
40
Pierre Cassi’den erkek moda dünyasına özel ürünler Erkek giyim ve hazır giyim sektörüne PİERRE CASSİ Firması olarak 1970 yılında İstanbul’da tekstil hayatına başlamış bulunuyor. Şirket kurucusu Hüseyin Ural tarafından ilk üretim yapılan marka etiketi ByOral ismi ile erkek moda dünyasına adını yazdırmış. Firmanın ürün çeşitleri arasında fabrikasyon üretimi olarak; Takım elbise, göm-
lek, pantolon, ceket, büyük beden, palto, kaban, mont, pardose, kravat, kol düğmesi, spor pantolon bulunuyor. Modayı, “sizin kendi üzerinize yakıştırabileceğiniz tüm kıyafetlerin tamamı olarak tanımlayan” Pierre Cassi, günlük üründen ziyade, renk ve ürün kombinasyonunun çok daha önemli olduğunu vurguluyor. Tekstil sektörünün şu an elindeki değerleri koruyabilme dönemine girdiğini dile getiren Cassi, şu anki politikanın, elinizdekini koruma sistemine döndüğünü dile getirdi. Bayileşme konusunda da ciddi çalışmaların sürdüğünü belirten Pierre Cassi, konu ile ilgili olarak şunları söyledi. “Erkek giyim Koleksiyonumuzu birden fazla markayı kendi mağazasında satışa sunan girişimcilere de açıyoruz. Ürünlerimizde % 100 kazanç sağlıyorsunuz. Mağaza özellikleri: Mağazanın bulunduğu bölgede PİERRECASSİ SHOP bulunmaması gerekmektedir. Yatırımcıda Aranan Özellikler: Perakende, Mağazacılık veya Ticaret deneyimine sahip olunması ve söz konusu Bayilik çalışmasını bizzat yürütmesi beklenmektedir. Teminat: Sezonluk çalışma hacmi ile orantılı olarak tarafımızca belirlenen tutarda Banka Teminat Mektubu ve çek istenmektedir. Pierre Cassi markası olarak sahada daha yapılacak çok çalışmalarının olduğunu belirten yetkililer, öncelikle Franchise ve bayilik konusunda ciddi ve somut adımlarına daha büyük zincir mağazalar eklemeyi düşündüklerini söylediler.
PANORAMA KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
42
s.Oliver’in tercihi Dassault Systèmes PLM çözümü Uluslararası giyim markası s.Oliver, V6 Platformu ile müşteri taleplerine daha hızlı ve esnek biçimde cevap verebiliyor. Sistemin Almanya’dan Endonezya’ya kadar dünyadaki tüm kullanıcıları şirket ürünlerine yönelik tüm bilgilere kolaylıkla ulaşabiliyor. Ürün yaşam döngüsü yönetimi (PLM) ve 3 boyutlu (3D) modelleme çözümleri konusunda dünya lideri olan Dassault Systèmes, ünlü moda markası s.Oliver’ın yeni koleksiyonlarının oluşturulması ve üretimi aşamasında, koleksiyon ile ilgili tüm bilgilerin sürekli güncel ve her yerden ulaşılabilir durumda olmasını sağlamak amacıyla, dünya çapında ürün tasarım ve geliştirme bilgilerinin yönetimi için Dassault
Systèmes’in V6 (Version 6) PLM çözümünü tercih ettiğini açıkladı. s.Oliver, ENOVIA V6’yı ürün hattı karmaşıklıklarını azaltmak, tedarik sürelerini kısaltmak ve dünya genelindeki çalışanları arasında işbirliğini geliştirmek için kullanıyor. Tasarım ve ürün geliştirme süreçleri için tasarlanan ENOVIA Apparel Accelarator, moda endüstrisinin ihtiyaçlarına cevap vermek amacıyla bu sektöre özel olarak hazırlanan kapsamlı bir hazır giyim PLM çözümü sağlıyor. “AÇIK İŞBİRLİĞİ ÖNEMLİ BİR REKABET FAKTÖRÜ” s.Oliver Yönetici Direktörü Henry Taubald, şirketin Dassault Systèmes ile çalışma kararını açık-
PANORAMA KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
44
larken şunları söyledi: “Moda/ konfeksiyon endüstrisinin en önemli özellikleri arasında global bir alana yayılmış üretim, geliştirme ve lojistik süreçleri yer alıyor. s.Oliver gibi küresel bir şirket için, hem şirket içinde hem de ortakları ve tedarikçileri ile bütünleşmiş, açık bir işbirliği ortamı önemli bir rekabet faktörüdür” dedi. Taubald “V6 teknolojisi ve gelişmiş ENOVIA araçları, devamlı karşılaştığımız zor süreçlerde bize destek olmasının yanı sıra, aynı zamanda yeni trend’lere ve müşteri taleplerine çok daha hızlı ve esnek biçimde cevap vermemize de olanak sağlıyor” dedi. Almanya’daki tasarımcıdan Hindistan’daki kumaş tedarikçisine, Endonezya’daki üretim denetleyicisinden Türkiye’deki lojistik yöneticisine kadar dünyanın dört bir yanındaki 183 s.Oliver mağaza müdürü de dahil olmak üzere Almanya’dan 300, dünya çapında da 550’den fazla kullanıcı, Dassault Systèmes’in V6 PLM çözümü ile şirket ürünlerine yönelik tüm bilgilere anında ve istediği her yerden ulaşabiliyor. V6 PLATFORMU İLE YENİ ÜRÜNLER PAZARA RAKİPLERİNDEN ÖNCE GİRİYOR Aşamalı bir şekilde şirketin tamamında kullanıma alınacak olan V6 çözümü, 2012 yılı itibariyle şirketin doğrudan tedarikçileri ve diğer iş ortakları tarafından da kullanıma açılacak. Dassault Systèmes Tüketim Ürünleri ve Perakende Sektörü’nden Sorumlu Başkan Yardımcısı Monica Menghini, “s.Oliver’ın platformumuzu seçme kararı moda endüstrisindeki firmaların çözümlerimiz sayesinde yaratıcılık ile satın alma, üretim ve lojistik gibi iş süreçlerinin birbirine sıkıca bağlanabileceğinin de bir göstergesi” dedi. Menghini ayrıca V6’nın entegre ve şeffaf yaklaşımının şirketlere yeni ürünlerini pazara rakiplerinden daha hızlı bir şekilde sunma olanağı sağladığını belirtti.
MODA KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
46
İstanbul Fashion Week Giovane Gentile’nin muhteşem defilesiyle kapandı Erkek giyiminin önde gelen markalarından Giovane Gentile, büyüleyici İlkbahar/Yaz 2012 koleksiyonuyla İstanbul Fashion Week 2012’nin kapanış defilesinde göz doldurdu. Koreografisini Uğurkan Erez’in yaptığı defileye davetliler ve basın yoğun ilgi gösterdi. Ünlülerin akın ettiği defileye Yonca Evcimik Giovane Gentile tarafından kendisi için özel olarak dikilen erkek kıyafetleriyle katılırken, birçok ünlü isim de davetliler arasındaydı. İstanbul Fashion Week İlkbahar/Yaz 2012 defileleri 7-10 Eylül 2011 tarihlerinde İstanbul’un kalbi Beyoğlu’nda gerçekleştirildi. 22 tasarımcı ve 5 büyük markanın yer aldığı İstanbul Fashion Week 2012’de, moda tasarımcıları ve hazır giyim markaları moda severlerle buluştu. Fashion Week 2012’nin kapanışı erkek giyimi modasında kendi stilini yaratan ve detaylara verdiği önemle bilinen Giovane Gentile ve Giovane G. Designers’ın yeni kreasyon defilesiyle son buldu. Giovane Gentile yeni koleksiyonuyla 10 Eylül 2011 Cumartesi günü yapılan kapanış defilesinde fırtına gibi eserek ziyaretçileri büyüledi. Koreografisini Uğurkan Erez’in yaptığı defilede, renkli ve göz alıcı tasarımlar
göz doldururken, Giovane Gentile rahatlık ile şıklığı, klasik ile moderni kombine ettiği yeni koleksiyonuyla İstanbul Fashion Week’e damga vurdu. CÜNEYT MUTKAN: “GİOVANE GENTİLE 2012 YAZINDA HER ERKEĞE MİSAFİR OLACAK” Giovane Gentile ve Giovane G. Designers Yönetim Kurulu Üyesi Cüneyt Mutkan, defilenin ardından yaptığı açıklamada, çok başarılı bir defile gerçekleştirdiklerini söyledi. Yaptıkları tasarımların çok beğenildiğini ifade eden Mutkan, tasarımlarını yaparken dünya modasını takip ettiklerini bildirdi. Dünyada 19 ülkede satılan bir marka olduklarını, Türkiye’de ise 30 tane şubeleri olduğunu belirten Mutkan, Avrupa’daki ekonomik krizi öngördükleri için Ortadoğu’da yatırım yapmaya ağırlık verdiklerini söyledi. Mutkan, ilkbahar-yaz 2012 koleksionuyla ilgili olarak da şunları aktardı: “Bu koleksiyonda rengarenk ve cıvıl cıvıl tasarımlar var. İlkbaharın misafir ruhunu aktardığı yaz mevsimine geçerken, biz de geleceğe dönük hayaller içinde oluruz, yeni planlar yaparız. Bu ruhu anlatmak ve yaşatmak için koleksiyonumuzda renkli kotlar ve
MODA KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
48
ceketler hazırladık. Doğanın renklerini taşıyan tasarımlarımız insanı canlandırıyor. Giovane Gentile 2012 yazında her erkeğe misafir olacak.” GİOVANE GENTİLE DEFİLESİNDE YONCİMİK SÜRPRİZİ Giovane Gentile ve Giovane G. Designers’ın renkli görüntülere sahne olan defilesinde Yonca Evcimik sürprizi yaşandı. Ünlü sanatçı Yonca Evcimik, Giovane Gentile’nin kendisi için özel olarak hazırladığı şapkalı ve yelekli erkek kıyafetiyle defileyi izleyenler arasında yer aldı. Erkek giyiminin önde gelen markalarından Giovane Gentile ve Giovane G. Designers, yeni kreasyonuyla İstanbul Fashion Week 2012’de 10 Eylül 2011 Cumartesi günü moda severlerle buluştu. Fashion Week’in kapanış defilesi olan Giovane Gentile defilesi renkli görüntülere sahne oldu. Defileyi izleyenler muhteşem bir sürprizle karşılaştı. Koreografisini Uğurkan Erez’in yaptığı defileye ünlü sanatçı Yonca Evcimik de katıldı. Evcimik defileye Giovane Gentile tarafından kendisi için özel olarak dikilen erkek kıyafetlerini giyerek katıldı. DEFİLEYE ÜNLÜ YAĞDI Davetliler ile basının yoğun ilgi gösterdiği defileye ünlüler de akın etti. Defilenin yapıldığı İstanbul Fashion Week çadırı tamamen dolarken, birçok kişi de defileyi ayakta izledi. Defileye Yonca Evcimik’in yanı sıra mankenler Çağla Şikel ve Özge Ulusoy, ünlü radyo programcısı Şafak Karaman ve Öyle Bir Geçer Zaman Ki dizisinin Osman’ı Emir Berke Zincidi katıldı. Minik Osman cana yakın davranışlarıyla davetlilerin ilgi odağı oldu. GİOVANE GENTİLE’NİN 2012 İLKBAHAR-YAZ KOLEKSİYONU “MİSAFİR” KOLEKSİYONU Doğanın uyanışını simgeleyen ilkbahar, soğuk kış günlerinin ardından yazı müjdeler. Baharda hava-
lar ısınır, çiçekler açar, doğa renklenir, cıvıl cıvıl olur. İnsanın duyguları ve ruhu yenilenir, yaza hazırlanır baharda. Bu nedenle ilkbahar farklıdır bütün mevsimlerden. Değişimin mevsimi ilkbaharda, yeniliğe ve yeni umutlara yelken açar insan, yeni renklere yer verir ruhunda, aynı zamanda gezginlerin “MİSAFİR” ruhunu taşır. Bu duygudan ilham alan Giovane Gentile-Giovane G. Designers, 2012 ilkbahar-yaz koleksiyonunda, gezginlerin ruhunu taşıyan erkekler için “MİSAFİR” kreasyonunu hazırladı. Rahatlık ile şıklığı, klasik ile moderni birleştirdiği tasarımlarda doğallığı ön plana çıkaran Giovane Gentile, zengin koleksiyonlarıyla erkeklerin her zaman her yerde şık ve rahat olmalarını sağlıyor. Detaylara verdiği önemle bilinen Giovane Gentile-Giovane G. Designers, 2012 ilkbahar-yaz koleksiyonunda, yüksek kaliteli kumaşlar kullanarak şık ve sofistike bir koleksiyon sunuyor. Giovane Gentile-Giovane G. Designers 2012 İlkbahar-Yaz “MİSAFİR” Koleksiyonu, iki farklı bakış açısıyla hazırlandı. Bunlar; “GEZGİN” ve “COLOR MANİA”. İçi dışı bir “MİSAFİR” sezon; tüy gibi hafif ceketler, tene hafifçe dokunan gömlekler, doğal dokular, ham ketenler, kurşungeçirmez erkekler… GEZGİNLERİN RUHUNU TAŞIYAN ERKEKLERE ÖZEL “GEZGİN” Entelektüel zihniyet ile popüler kültür ve yaratıcılığı bir arada sunan “GEZGİN” temalı tasarımlar; gezgin bulutların moda sarmalındaki inişli ve çıkışlı dönemlerine dem vurarak, renk ve kup yelpazesini bir hayli genişletiyor. “GEZGİN”; kalıplaşmış, çok tanıdık fikirlere farklı form ve renklerin dengeli bileşimiyle cevap veriyor ve kendine güvenen modern ve şehirli erkeğin olmazsa olmaz parçalarını sunuyor. Teknoloji ve lüks kumaşlar, temanın gözdelerinden… Astarsız, malze-
DOĞANIN RENKLERİNİ RUHUNDA TAŞIMAK İSTEYENLERE “COLOR MANİA” “COLOR MANİA” temalı tasarımlar, doğanın tüm tonlarını barındırıyor ve renklerin terapisi ile sıkıcı temalar son buluyor. Giovane Gentile dünyası en renkli sezonlarından birini yaşarken siyahın yerini biraz da lacivert alıyor ve birkaç rengi bir arada taşımak şartıy-
MODA
la muhteşem bileşimler sergiliyor. Canlı desenler doğal malzemelerle oluşturulmuş sıra dışı tasarımlarda hayat buluyor. Şık, sportif ve rahat modeller ile bermuda-ceket ikilisi oldukça eğlenceli zamanlara göz kırparken, montlar görevini yıkamalı rafine ceketlere terk ediyor. Ekoseli, damalı, pötikareli kumaşlardan yapılan kısa veya uzun formlarda yumuşak gömlekler, ince elyaflardan üretilmiş jean, skinny ve bermudalarla bir araya geliyor. Moda ile sokağı buluşturan eşsiz ve ergonomik tasarımlar kullanılan kumaşlarla da göz dolduruyor. Yüzde 100 koton ve keten, kotonketen, koton-polyester ve yün-koton-ipek karışımları romantizme vurgu yapacak detaylarla şekilleniyor. Dar kısa paça pantolonlar ve rahatlığın simgesi terlikler “COLOR MANİA”da geometrik formlarla buluşarak karizmatik ve sıra dışı görünüm oluşturuyor. “COLOR MANİA”nın baştan çıkarıcı estetik tasarımları, görkemli tonlar ve tropik renklerle hayat buluyor. Kobalt mavisi, kiremit kırmızısı, soluk mavi türevleri ve gri bulut tonlarından oluşan ana renklere, güneş sarısı tahıl tonları, nefti yeşil ve mor eşlik ediyor. Giovane Gentile-Giovane G. Designers, İstanbul Fashion Week 2012’de moda severlerle buluşacak 2012 İlkbahar-Yaz “MİSAFİR” Koleksiyonu ile kara bulutlardan kurtulup, renkli ve umutlu bir sezon vaat ediyor. 2009 yılından bu yana devam eden ve senede iki kez gerçekleşen İstanbul Fashion Week, Türk tasarımcı ve markaları, yerli ve uluslararası alanda tanıtmayı, moda endüstrisindeki tasarım gücünü arttırarak, Türk ekonomisine katkı sağlamayı hedeflemekte. Istanbul Fashion Week İlkbahar/Yaz 2012 kapsamındaki Giovane Gentile defilesi, İstanbul Hazır Giyim ve Konfeksiyon İhracatçıları Birliği (İHKİB), Moda Tasarımcıları Derneği (MTD), Birleşmiş Markalar Derneği (BMD) ve İstanbul Moda Akademisi (İMA) işbirliğiyle düzenlendi.
49 KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
mesiz, tüy gibi hafif ceketler 7/24 yaşayan gezginlerin tek tercihi… Koleksiyonda ipek, kaşmir, yün ve koton hakimiyeti devam ederken, ham ve işlenmiş ketene hemen hemen her alt ve üst grupta rastlanıyor ve bu durum kentte egzotik tatil havasını kaçınılmaz kılıyor. Kreasyonun yüzde 60’lık bölümünü içeren klasik ve basic ürünler Giovane Gentile Unique markası altında toplanıyor. Unique, ürün yelpazesi olarak her müşterinin keyifle giyebileceği ürünleri içeriyor. Giovane Gentile Limited ise az sayıda üretilen çok özel ürünlerden oluşuyor. Bu tasarımlarda ipek, kaşmir, yün ve keten karışımlı kıymetli kumaşlar göze çarpıyor. G. Designers’da da moda ile sokağı buluşturan eşsiz ve ergonomik tasarımlar yer alıyor. Kreasyonda, sabah kahvesinden akşam martini vaktine kadar kullanılabilecek ceketler, ince trikolar ve renkli loaferlerden oluşan ve günün her saati tercih edilebilecek ürünler bulunuyor. Son teknoloji kumaşların hayat bulduğu safari ceketler koleksiyonun gözdeleri arasında yer alırken, özel işlenmiş mikro elyaflar o doğal yapıyı bozmadan ikinci bir ten gibi bedeni sarıyor. “GEZGİN”; yumuşak tonlardaki renkleriyle de ruhu sarıyor. Bulut tonları, melankolik gece mavisi ve bisküvi rengine her kombinde rastlamak kaçınılmaz. Soluk mavi, boz gri, krem rengi, keşiş kahverengisi ve tabii ki vazgeçilmez olan siyah ve beyaz kreasyonda öne çıkan renkler…
MODA KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
52
Home Store’da büyük değişim başladı 1989 yılında kurulan ve 1994 yılında hazır giyim sektörüne geçen Home Store’da değişim başladı. 20112012 Sonbahar/Kış sezonu, geçmiş dönemlerin yanı sıra artık çok daha cazip fiyatlarla Türkiye’de üretilip satışa sunulacak. Bugüne kadar Türk kadınına en kaliteli kıyafet ve aksesuarları sunan Home Store, yeni yapılanmasını gerçekleştirdiği basın toplantısıyla duyurdu. Akmerkez Home Store Cafe’de gerçekleştirilen toplantıda, Home Store Yönetim Kurulu Başkanı Emel Acar, Home Store CEO’su Devrim Acar ve Home Store Mağazalar Koordinatörü Sinem Acar konuşma yaptı. Home Store’un büyük değişimini anlatan Home Sto-
re CEO’su Devrim Acar, “2008 yılında devraldığımız Home Store markamız için geçen 3 yılda çok büyük yatırımlar gerçekleştirdik. 2011 yılını ise değişim yılı ilan ettik. Home Store için yepyeni bir konsept oluşturduk. Bugüne kadar dünyanın ünlü markalarının koleksiyonlarını ithal eden bir firmayken artık Emel Acar yönetimindeki tasarım ekibimizle, tüm üretim ve tasarımımızı Türkiye’de gerçekleştireceğiz. Kendi koleksiyonunu kendi üreten bir marka olarak, artık Türk kadınlarına çok daha cazip fiyat seçenekleri de sunma şansına sahip olduk. Kaliteden ödün vermeden, Emel Acar yönetimindeki alanında isim yapmış
MODA KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
54
tasarım ekibimiz ile sıra dışı bir koleksiyonla karşınızdayız. Bu değişim, bize çok daha çeşitli lokasyonlarda mağazalaşma fırsatını da vermiş oldu. Bu sebeple mağazalaşma üzerine planlarımızı da hayata geçirerek İstanbul’un kalbinin attığı Beyoğlu’nda 17. mağazamızı açtık. Ayrıca Bakırköy Capacity AVM ve Ankara Ankamall AVM gibi Home Store’un daha önce olmadığı lokasyonlarda da yerimizi hızla alıyoruz. Home Store olarak yılsonuna kadar hedeflediğimiz mağaza sayısı ise 20 mağaza. 2012’den sonra, her yıl 5 yeni mağaza daha açmak hedefiyle müşterilerimize farklı noktalarda da hizmet vermeyi hedefliyoruz” dedi. Home Store’un 2011-2012 Sonbahar-Kış koleksiyonunu anlatan Yönetim Kurulu Başkanı Emel Acar yaptığı konuşmasında: “Home Store’da esen değişim rüzgârı, 2011-2012 Sonbahar/Kış koleksiyonunu çok daha hareketli ve cazip kılıyor. Bu sezon, 60’lı
ve 70’li yılların klasik çizgileri koleksiyonumuzun da ana çıkış noktası oldu. İspanyol paça jean ve pantolonlar, puantiye baskılı t-shirtler ve 70’leri anımsatan her bir detay Home Store’un yeni koleksiyonunda moda tutkunlarına sunuluyor. Ayrıca Home Store 2011-2012 Sonbahar/Kış koleksiyonunda bugüne kadar en çok sevilen Home Store klasiklerini de bir araya getirdik. Pastel renkler koleksiyonun çoğuna hâkim. Bu sezon kahverengi, siyah ve gri renklerinin yanı sıra koleksiyonumuzda kullandığımız diğer renkler arasında saks mavisi, lacivert, gülkurusu ve vişne çürüğü ön plana çıkıyor” dedi. Home Store, şu an 17 mağazası ile hizmet veriyor. 2011 yılı sonuna kadar bu sayıyı 20’ye çıkarmayı hedefliyor. 2013’ten itibaren her yıl mağaza sayısına Türkiye’nin her yerinde 5 mağaza daha ekleyecek olan marka, 2012’ye sağlam adımlarla giriş yapacak.
MODA
Kiğılı’da “Renkler” ve “Satranç” teması işleniyor
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
56
Yeni Kiğılı koleksiyonu, şehir hayatının hareketli ritminde, rahatlık ve şıklığı renklerle bütünleştiriyor. Satranç oyunundaki gibi, her şeyin ortasında, kendi alanında etkili ve özgüvenli. Renkler, hayatımızın parçası. Kimi renkler insanı sakinleştirirken, kimileri heyecanlandırır, bazı renkler de kendine güveni arttırır. Kiğılı 2011-2012 Sonbahar/Kış koleksiyonunda renklerden yola çıkıyor. Bu yılın Kiğılı koleksiyonu, ‘Renklerle Kendi Alanını Oluştur!’ temasıyla işleniyor. Aynı zamanda renkler, satranç oyun teması ile birleştiriliyor. Kiğılı koleksiyonu fotoğraf çekimleri de, temaya uygun olarak, dev bir satranç tahtası üzerinde gerçekleştirildi. Sezonun öne çıkan renkleri havacı mavi, bordo ve nefti yeşil… Uzlaştırıcı renk ise gri. Birçok renk, ‘gri ’ile bir araya getirildi. Gücü temsil eden siyah ve lacivert, her sezon olduğu gibi klasik zarafetini koruyor. Takım elbiseler,
blazer ceketler ve kumaş pantolonlarda siyah ve lacivert, hem düz, hem de pasif desenlerde kullanıldı. Şah-mata giden yolda detay düşünceler önemlidir. Kendi düşüncelerinden çok rakibinin ne düşündüğünü de tahmin etmen gerekir. Yani özünde satranç detaylarda gizlidir. Kiğılı bu sezon bu olgu ile yola çıkıyor. Koleksiyonda detay işçiliklere önem veriyor. Ceketlerin, montların ve kabanların iç detayları, dış yüzeyleri kadar sıra dışı ve dikkat çekici. Kiğılı spor kalıp pamuk ceketlerden, klasik yünlü ceketlere kadar, yeni sezonunda çok zengin çeşitlilikte ceket koleksiyonu hazırladı. Pantolonlarda pamuklu spor modeller ve yünlü klasik modeller farklı droplarda üretildi. Trikolarda ‘slim-fit’ kalıp ‘yenilik’ olarak karşımıza çıkıyor. Gömlek garnili trikolar, çeşit çeşit hırkalar, doğal elyaflarla bir araya geldi. Koton - kaşmir trikolar, sezonun öne çıkan renklerinden oluşuyor.
MODA KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
58
The North Face teknolojinin sınırlarını zorluyor The North Face® yeni Sonbahar-Kış 2011 ürün koleksiyonuyla dayanıklılık gerektiren sporları yapanlara daha konforlu bir şekilde sınırlarını aşma ve daha fazla mesafe kat etme gücü veriyor. Daha sağlıklı bir yaşama ilk adımını atanlar ve sınırlarını zorlayanlardan, insan dayanıklılığını test eden birinci sınıf atletlere kadar tüm sporcular bu potansiyeli gerçekleştirmek için The North Face®’e güveniyor. Daha hızlı olmak adına ağırlıklardan kurtulmak isteyen uzun mesafe koşucuları için tasarlanan The North Face® Endurance Running Koleksiyonu, bir yandan atletleri doğa şartlarından korumaya devam ederken, diğer yandan da hızlı ve hafif bir şekilde yol almalarını sağlayacak en son teknoloji ve materyalleri kullanıyora. Sonbahar-Kış 2011 Koleksiyonu, performansı destekleyen ve ağırlıklardan kurtaran yeni tasarımları, hava şartlarına karşı koruma ve nefes alabilme arasındaki dengeyi daha iyi sağ-
layan yeni kumaşları ve atletlere farklı seçenekler sunan yeni modelleri içerisinde barındırıyor. Bu koleksiyonun öne çıkan ürünlerinde ultra hafiflik ve soğuk havaya karşı koruma gibi özelliklerin yanı sıra performans faktörü yine dikkat çekiyor. Profesyonel atletlerin katıldığı ciddi saha testlerinden geçen Endurance Running Koleksiyon ürünleri tüm şartlarda eksiksiz performans amacı taşıyor. The North Face® EMEA (Avrupa, Orta Doğu ve Afrika) Ürün Müdürü René Skytte, The North Face® ‘in bu sezonla ilgili en büyük hedefinin, dayanıklılık sporcularına kendi sınırlarını zorlamaları ve sınırlarını aşmalarında yardımcı olmak olduğunu belirtiyor. Çok hafif, koruyucu ve nefes alacak şekilde tasarlanan Sonbahar 2011 koleksiyonu ürünleri, üst düzey yarışçılar ve hafta sonu kahramanları gibi dayanıklılık sporcularına, düşlerini gerçekleştirme ve hatta çok daha ileriye gitme fırsatı sunuyor.
MODA KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
60
Gusto yeni sezona iddialı giriş yapıyor Gusto 2011-12 sonbahar-kış sezonuna oldukça iddialı bir giriş yapıyor. 50’li yılların esintilerini taşıyan desenleri 60’lı yılların formları ve günümüzün modernizmiyle buluşturan Gusto, 36-50 beden aralığındaki sonbahar-kış koleksiyonunda şehirli Gusto kadınına hitap ediyor. Kürk, dantel ve leopar detaylar koleksiyonun olmazsa olmazları arasında yer alıyor. Sezonun en önemli trendlerinden biri olan kiremit, tarçın, karamel tonlarındaki tasarımlar ise
Gusto sonbahar- kış koleksiyonunun ana hatlarını oluşturuyor. Barok tarzının sıkça karşımıza çıktığı koleksiyonda pastel tonlarındaki elbiseler,pantolonceket takımlar, fiyonk detaylı farklı formlardaki elbiseler ve bebe yaka tasarımlar ilk bakışta dikkat çeken parçalar arasında. Sonbahar ve ardından gelen soğuk kış günlerinde şıklığımızı göstermenin en kolay yollarından biri olan trençkotlar ve paltolar hemen imdadımıza yetişiyor.
MODA KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
62
U.S. Polo Assn.’den Arenapark’a yepyeni mağaza Aydınlı Grup, U.S. Polo Assn.’in yeni mağazasını İstanbul Halkalı’daki Arenapark Alışveriş Merkezi’nde hizmete açtı. Polo sporundan ilham alan dünyaca ünlü moda markası U.S. Polo Assn.’in kadın, erkek ve çocuk gruplarındaki birbirinden şık ürünleri, Arenapark’ta açılan sezon mağazasında tüketicilerle buluşuyor. Aydınlı Grup olarak 2011’i gerek yetişkin gerekse çocuk mağazalarında atılım yılı olarak belirlediklerini ifade eden Aydınlı Grup Genel Müdürü
Osman Şentürk, “Bu yılın sonuna kadar yurtiçinde 5’i çocuk mağazası olmak üzere 25 yeni mağaza açarak mağaza sayımızı 105’e yükseltmeyi hedefliyoruz. Arenapark Alışveriş Merkezi’ndeki 227 metrekarelik U.S Polo Assn. mağazamızı da yenilenen konseptiyle müşterilerimizin hizmetine açtık” dedi. Arenapark Alışveriş Merkezi’ndeki U.S. Polo Assn. mağazasında markanın birbirinden şık kadın, erkek ve çocuk ürünleri tüketicilerle buluşuyor.
TASARIM
Nihan Topaloğlu
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
64
1981 yılında İstanbul’da doğan Nihan Topaloğlu, Liseden sonra İstanbul Üniversitesi Sanat Tarihi Bölümü’nü kazanmış. Mezun olduktan sonra Georgetown Üniversitesi’nde bir yıllık sertifika programını tamalayan Topaloğlu, insanın ömrünü sadece sevdiği işi yaparak geçirebileceğine kanaat getirip hayallerini kovalamaya karar veriyor. İTU-FIT Ortak Lisans Programı’na kabul edilen Topaloğlu, 2. yılında Tommy Hilfiger için düzenlenen yarışmada 1.’lik ödülü alarak Amsterdam Design Office’de 3 ay staj hakkı kazandı. Gül Agis’e ait Lug von Siga markasında 6 ay asistant designer olarak görev almış. Bu yaz Tommy Hilfiger
Amsterdam
Design
Office’de stajını tamamladıktan sonra son senesini New York’ta tamamlayacak.
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
65
TASARIM
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
66
TASARIM
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
67
TASARIM
OTOMOBİL
Konfor ve Estetik Bir Arada; Mazda6
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
68 Mazda ürün gamının en dinamik modellerinden Mazda6 2.0L AT’nin MZR 2.0 DISI benzinli motoru 6,200 dev/dak’da 114 kW/ 155 BG azami güç ve 4,500 dev/dak’da 193 Nm maksimum tork üretiyor. Mazda6’da 2.0 litre benzinli motor ile birlikte sunulan 5 ileri activematic şanzımanı otomatik ve manuel kullanım seçenekleri sunarak sürücü ve araç arasındaki birliktelik duygusunu birleştiriyor. Mazda6’nın 2.0 litre benzinli motoru, yakıtı daha da inceltilmiş bir şekilde, doğrudan silindire enjekte edip hava ile daha iyi karışmasını sağlayarak alışılmışın üzerinde bir sıkıştırma oranı sunan DISI (Doğrudan Enjeksiyonlu Kıvılcım Ateşlemesi)
teknolojisini kullanıyor. Bu da sorunsuz, esnek bir güç ve tork randımanı ile daha yüksek verimlilikle daha düşük CO2 emisyonları sağlıyor. Yerini aldığı modelin dayanıklılık özellikleri ile güvenlik ve çevre performansını artıran Mazda6 artık daha sportif bir ön görünüm sunuyor. Tüm özellikleri geliştirilen Mazda6, Elektronik Fren Basıncı Dağıtımı (EBD) ve Acil Fren Desteğine (EBA) sahip Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi (ABS), Dinamik Stabilite Kontrolü (DSC), Çekiş Kontrol Sistemi (TCS), Arka Araç İzleme Sistemi (RVM), Bi-xenon ön farlar ve Adaptif Ön Far Sistemi (AFS) gibi uzun bir donanım listesini de bünyesinde birleştiriyor.
OTOMOBİL
Yeni Peugeot 308 Teknolojik, Etkin ve Şık…
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
70
Orta segmentin başarılı modeli Peugeot 308, Peugeot’nun yeni marka kimliğini sembolize eden çizgilere bürünürken, yenilikçi mikro-hibrid e-HDi teknolojisinden yararlanıyor ve yakıt tüketimi ile CO2 emisyonlarını kilometre başına 98 g CO2’den itibaren en düşük seviyeye indiriyor. %15 oranında yakıt tasarrufu dolayısıyla kullanım maliyeti tasarrufu sunan bu mikro-hibrid teknolojisine ek olarak, CO2 emisyon düzeyini etkileyen bütün faktörler optimize ediliyor. Yeni Peugeot 308 ile e-HDi teknolojisini hem manuel hem de Auto6R vites kutusu seçenekleri ile sunan ilk ve tek marka olan Peugeot, bu segmentte standart olarak sunulan ESP donanımı ile de farklılığını ortaya koyuyor. LED’li farları ile stilin ön plana çıktığı Yeni Peugeot 308, Haziran ayından itibaren Türkiye pazarına sunulacak. Yüksek teknolojinin yücelttiği şık çizgiler Peugeot 308, yeni çizgileriyle Peugeot markasının yeni stil kodlarını incelikle içeriyor. Karoseri ile mekanik birbirlerine en yakın şekilde uyum gösteriyor. Yeni Peugeot 308 LED’li ön farlarının simgelediği gibi daha teknolojik bir zarafete doğru değişim gösteriyor. 308’in genlerinde her zaman var olan dinamizm ve heyecan, özellikle titanyum maskeli yeni Xenon farlarla keskinleşen bakışlarında veya özel GTi versiyonunda kendini daha net şekilde gösteriyor. Yeni çizgiler otomobilin atletik hatlarını vurgulamak için mekaniğe mümkün olduğu kadar yaklaşıyorlar böylece ön panjur tasarımını yeniden yorumlanıyor. Stil aksamları Yeni Peugeot 308’den yayılan şıklığı artırıyor. Yarı mat kromdan bir çerçeve ve parlak siyah veya kromlu olabilen yatay baretler ile bu yeni ön tasarım daha da güzelleştiriyor. Otomobilin görsel olarak genişletilmesine katkıda bulunan ön tamponun alt bölümü, versiyonlara göre farklı biçimde tasarlanan bumerang şeklindeki çift fonksiyonlu (gündüz ve stop
farları) yeni farlar içeriyor. Bu farlar tamamen entegre olup, sis farı yuvalarının üst kenarıyla ahenkli şekilde tamamlanıyorlar. Değişken şiddetteki LED’lerle bir ışık kılavuzundan oluşan farlar bir yandan yeni 308’de kullanılan üst düzey teknolojiyi simgelerken, hem gündüz hem de gece özgün bir görsel imza oluşturuyor. Üst bölümde “V” şeklindeki kaput, 308’in özgün dışavurumunun önemli unsurlarından biri olarak ön plana çıkıyor. Yeni tasarımıyla Peugeot markasının amblemi kaputun ucunda krom çerçeveli yeni bir siyah parlak fon üzerinde yer alıyor. Ön bölümün dinamizmi otomobilin yan tasarımında da görülüyor. Ön çamurluklardan başlayan bir stil çizgisi, tampona doğru uzanmadan ve kasanın alt bölümünde yolunu tamamlamadan önce, kasa yanlarını ve arka stopları boydan boya kat ediyor. Tasarım akıcılığı, aşağıya doğru uzanan bir kasa çizgisini izleyen yan camlı yüzey ile arka kelebek cam direklerinin üzerine taşan panoramik arka camla daha da belirgin hale geliyor. Öte yandan, Yeni Peugeot 308’in genel görünüşünü belirginleştirmek için ön tampon hizasından başlayan bir kasa altı çizgisi arka farlara kadar uzanıyor. Otomobil yola oturmuş, tüm dinamik niteliklerini tam anlamıyla değerlendirmeye hazır görünüyor. 16 veya 17” alaşımlı jantlar veya GTi versiyonu için Fırtına Grisi yeni jantlar aynı hareket içinde yer alıyorlar. Bu dinamizm hissi arka tasarımla daha artıyor. Gövdeyi saran tampon sadece sağlamlık ve algılanan kalite özelliği sağlamakla kalmıyor, aynı zamanda bir hava difüzörünü hatırlatan bir stil parçası ve egzoz çıkışlarını çağrıştıran ve versiyonlara göre kromlu da olabilen iki insert sayesinde sportiflik de ekliyor. Yeni Aslan logosu bagaj kapağının ortasında yer alırken, bir yarı mat krom çubuk yatay kasa çizgisinin üzerinden geçerek 308’in arka yüzüne yeni bir denge sağlıyor. Ayrıntıları www. otoruyasi.com adresinde bulabilirsiniz.
ENGLISH KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
72
High-quality anthropometric solutions for the clothing and textile industry ITMA 2011, the international trade fair for the textile machinery, has proved another big hit for Cad Modelling ERGONOMICS anthropometric solutions. The 2011 edition, held in Barcelona (Spain), saw a huge attendance of garments manufacturers looking to improve the fitting of their products. Cad Modelling ERGONOMICS, capitalizing the extensive experience in anthropometrics, developed the fit apparel mannequins, the FORMAX®, anthropometric dummies for the fitting activities of garments and ergonomic products. These mannequins are built on the Theory of Body Shapes© by our founder and president Mr Silvio Quattrocolo. The theory affirms that each person can be classified in a particular body shape (with specific volumes and forms) that is recurrent in the world population: 6 for men and 9 for ladies. This theory has been scientifically validated by international research institutes like ENEA in Italy. These body shapes have been then applied to FORMAX® in order to give apparel manufacturers the right tools to guarantee the comfort and the fit of garments. Available also with the real distributed weight (on demand) and equipable with sensors, in the Active and SuperActive version, FORMAX® are used also for the
test of technical textiles even in the extreme conditions in the wind & rain tunnels. The Active and SuperActive version is suitable to verify and test corporatewear, protective clothing and ergonomic devices as they have also enhanced articulation than standard FORMAX®. The flame-resistance capability makes them the right tool to test fire-proof apparel like those for fire fighters and many others. The clothing and the textile industry can thus benefit of a complete range of anthropometric mannequins in man, lady, kid and child version to perform every kind of fitting test of their apparel, but also of intimates and beachwear. Soft FORMAX®, in fact, is the new female torso, in body shape 7 that is the most frequent in the Caucasian population. This soft mannequin is suitable for the constant check of lingerie collection because it’s pinable and is available with three interchangeable cup sizes. Its soft material replicates the consistency of the real flesh thus giving a real preview of how the collection will fit on ladies. FORMAX® anthropometric dummies consequently play an important role in the mass customization of garments. Looking always a step forward to supply innovative solutions to the clothing and textile in-
ENGLISH KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
74
dustry, Cad Modelling ERGONOMICS developed the Body-ScanFIT® system, the only portable 3D body scanner in the world. The system include the 3D body scanning unit and 2 software, one for linear measurements extraction and the second, the FX-FIT, for the classification into the most frequent body shape. The
company offered free scan during the event to show the capabilities of the system. Body-ScanFIT® system is based on the first portable, non intrusive, laser body scanning machine with a high level of accuracy, speed and precision of detection. The easy set-up in less than 10 minutes (even by untrained personnel) and the easy and fast calibration make it the right tool to get body volumes and forms in few seconds. FX-FIT software really helps in the identification of the correct body shape of the scanned subject. This is the added value of the entire system. This software leverages the Theory of Body Shapes© and the anthropometric database to give important information to apparel manufactures on how to guarantee the perfect fit and confort, for every type of garments. By a comparison between the scanned subject and Cad Modelling ERGONOMICS database, it’s possible to identify the correspondent body shape for both the upper and lower part of the body. FX-FIT has a lot more of applications: in the medical and ergonomics industry as well, it plays a key role in helping design the correct orthopedic devices and tools. This software is a complimentary product with our anthropometric mannequins, The FORMAX®.
Première Vision may increase stake in ModAmont to 100% Première Vision S.A., holders of a 49% stake in ModAmont SAS since 2007, is expected to take full control of the company, which organises the ModAmont show specializing in fashion accessories and components, by purchasing the 51% stake held by Tarsus France SAS. A purchase option was granted to Tarsus France SAS, and the operation, which remains suspended till the exercise of the option by Tarsus France SAS and the approval of shareholders in the parent company of Tarsus France SAS, the Tarsus Group Plc., listed on the London Stock Exchange, could become effective by the end of 2011. ModAmont has been fully integrated from the start in Première Vision Pluriel, a group of trade shows targeting fashion professionals that is held twice a year, in February and September, in Paris-Nord Villepinte. Over the past 15 years ModAmont has acquired a world leadership position in its market. At its most recent edition last September, the event brought together 289 exhibitors from 25 countries and welcomed more than 21,000 visitors, 60% coming from abroad. With this operation, Première Vision S.A., which organizes some 22 trade shows each year in France, Belgium, Brazil, China, Russia and the United States, will round out its portfolio of global brands
in the field of material and services for the fashion and home industries, with Première Vision for fabrics, Indigo (designs), Expofil (yarns and fibres) and now ModAmont (accessories). The company, itself controlled by the Première Vision Association (51% of the capital) and the GL events group (49%), should seamlessly integrate its new subsidiary, as it has already been providing operational management to ModAmont since 2007, in the framework of the initial agreements signed with Tarsus France SAS. In this context, management of the show will remain entrusted to Gilles Lasbordes, a member of the executive board of Première Vision S.A., assisted by the current team. The strategic positioning of the Paris show would be confirmed, and synergies could be developed gradually with the other activities of Première Vision, particularly abroad. This operation also provides Tarsus France SAS, which took control of ModAmont in 2006 and has accompanied the show’s development by lending its know-how as a trade-fair organizer, the opportunity to focus on their core competency, the organisation of BtoB exhibitions specialised in corporate services, and to strengthen its strategy of creating new shows and web-based development.
JUKI’s President was hosted by leaders in the sector
ENGLISH
A leading company in apparel industry, Astas, has hosted Akira Kiyohara, president of Juki Corporation in Istanbul. Serving in Turkish ready made clothing industry and having the latest technologies in its field, Astas launched a banquet at Cıragan Palace Hotel on the honor of his guest, Juki’s president Kiyohara. The host was Vedat Asci, chairman of Astas Holding. Other leading names in the industry were also present at the dinner. In his thank you speech, Mr. Kiyohara
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
76
said, “High quality products are produced at shortest notices in Turkey. There is no other country that is able to produce fast fashion products in such a short period, from the conception up to the delivery. The fashion is produced in three to four weeks at most, from starch. This makes Turkey an important country in the world. Astas and Juki Japan has increased their share in Turkish market with their dynamic, innovative and wide range of products. “
ENGLISH
Turkish Textile industry showed up at MoOD 2011 Held recently in Brussels, MoOD 2011 fair was a venue where Turkish textile industries have dynamically showed up. Ibrahim Burkay, charman of Uludag textile exporters union says, “44 Turkish firms were at the fair. We proved our successful position in the world of textiles with special projects and effective shows. UTEU was the leading organization at the fair venue.” The fair was held at Brussels Expo Center where 44 companies from Turkey have participated in the fair. Fabrics for home textile and upholstery, leather upholstery, fabrics for draperies and wall papers were the main categories of products exhibited in the fair. 250 firms from 24 countries were at the fair as exhibitors. A special Turkish Hotel Room project had been designed at the contract square hall where companies have exhibited their offers under this
conceptual ambient. Products of 16 firms active in especially contract textile segment were presented as end products. Marbles at the floor of the hall were sponsored by Union of Istanbul Stone Exporters. “An info stand was set up in front of the thematic hotel room and Contract Business magazine and its supplement the Trend Book which is published by UTEU was also distributed to the visitors. Our set up and activities were found highly effective and interesting by visitors. We have both promoted our textile goods and magnificent marbles. More than five thousand people visited Turkish national participation stands, as well as, local managers of Turkish embassy in Brussels and in Anvers. Turkey’s representative at European Union Selim Kuneralp and other people have visited our thematic hotel in the fair.”
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
77
ENGLISH
Botto Fila, five collections for five ways of being a woman
KONFEKSİYON TEKNİK EKİM - OCTOBER 2011
78
For autumn-winter 2012/2013 Botto Fila becomes a trendsetter, creating a collection that thinks outside the box, imagining how the fabrics will be used in the finished garment. The big innovation for women is in fact the creation of a multi-facet collection, presenting five wardrobes for her that personify five different ways to express femininity in today’s world. Five international fashion cities have been chosen to represent the ways of being a Botto Fila female. In the NEW YORK collection, she wears neutral colours and precious fabrics, leaving exaggerated patterns aside for a more sober wardrobe. MIL ANO meanwhile is a younger collection, with more feminine shapes that however embrace a more masculine mood with their colours and fabrics. Plenty of black and white and greys, with a few interferences: from jacquard to lace-effects, from damasks with a Sicilian feel to
combination with lurex, these are the elements that totally emphasise femininity. Traditionally English men’s fabrics are a must for the LONDON lady, for garments in fine cloths with an almost tailored feel, ironically transforming boring design into fun and femininity, for example with stretch for improved fit. Whereas the PARIS wardrobe is more mature and colourful. Important fine fabrics that however feature patterns and colour, in a style with more attitude. Finally, there is the TOKYO woman, who chooses compact almost autarchic fabrics for volumes with a certain consistency. Patterns move aside to make way for the attitude of these very compact old-world fabrics and colours are either neutral or very bright. Five cities for five different kinds of women who, while not sharing wardrobes, do however share Botto Fila materials. Just a few ingredients, appropriately modified and varied, for very different interpretations of the same product. THE BOTTO FILA MENSWEAR RETHINKS CLOTHING HABITS For autumn-winter 2012/2013 Botto Fila reworks the male suit without upsetting its core nature, but by softening its rigidity. So plain colours remain, as does grey, but there are also patterns, which liven up plains in line with the season’s trends, recognisable characteristic designs given a suitable modern makeover. Tone-on-tone ticks the box, as do colours blended into each other, mélange effects and checks, but only if faded and barely there. Lots of experimentation with new materials also for jacket weights. Botto Fila has come up with weaves that copy knits, giving a new twist to outwear, more informal and casual. Cornerstones for both the men and women’s collections include the dynamic concept, divided into families of products for every need and use. For several seasons now the comfort of stretch fabrics has been a winner also for men, even featuring in formalwear. Lots of stretch therefore, ideal for an increasingly tighter, waist-hugging fit, above all for trousers, in a worsted or flannel version, the latter also in wool and cashmere. Musthaves finally are wool-silk blends, strong articles for both him and her, once again in both worsteds and flannels, where the richness of the blend allows all the sheen and opulence of silk to emerge.
SUBSCRIPTION FORM ABONE FORMU Name / İsim : ...................................................................................................................................................... Surname / Soyadı : ............................................................................................................. Company / Firma : .......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... Mailing adress / Posta Adresi : ................................................................................................................................................................................................................................................................................. Tel : .................................................................................................................................................................................. Fax : ........................................................................................................................................................... Vergi dairesi : .................................................................................................................................................... Vergi no : .......................................................................................................................................... Business Type / Faaliyet Alanınız : ......................................................................................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Subscription starts in / Abone Başlangıç : .................. / 20 .................. Ω One year EURO 100 Ω One year USD 130 Ω Two year EURO 170 Ω Two year USD 230
Subscription ends in / Abone Bitiş : .................. / 20 .................. Ω Yıllık abone ücreti ( Türkiye için ) 120 TL.
PAYMENT FORM ÖDEME ŞEKLİ Ω Check is enclosed / Çek ektedir. Ω Payment was transferred to your bank account. The receipt is enclosed. Ödeme banka hesabınıza yatırılmıştır. Makbuz ektedir. Ω Debit my credit card / Kredi kartımı borçlandırınız. Credit card no / Kredi kartı no : Security number / Güvenlik numarası : Name of the card holder Kart sahibinin adı-soyadı Expiry date / Geçerlilik süresi Type of the card / Kartın cinsi Date / Tarih : .................... /
....................
: .................................................................................................................................................................................................................................. : .................... / : Ω Visa /
....................
/ .................... Ω Master / Eurocard
....................
Stamp & Signature / İmza :
...........................................................................................................................................
Bank account name / Hesap adı : İletişim Magazin Gazetecilik Basım Tanıtım Tic. A.Ş. YURTİÇİ BANKA HESAP NUMARALARIMIZ (TL) İŞ BANKASI : İstanbul / Bakırköy Ticari Şubesi • Şube Kodu: 1396 • Hesap No: 0001028 POSTA ÇEKİ HESABI : Havaalanı Şubesi • Hesap No: 5368188 BANK ACCOUNT NO Turkiye Is Bankasi Bakirkoy Ticari Branch / 1030 (USD) / Turkiye Is Bankasi Bakirkoy Ticari Branch / 1044 (EURO)
İletişim Magazin Gazetecilik San. ve Tic. A.Ş. İhlas Medya Center, 29 Ekim Cad. No: 23 34197 Yenibosna - İSTANBUL / TURKEY Tel: +90 212 454 25 22 Fax: +90 212 454 25 97 web: www.tekstilteknik.com.tr / e-mail: img@img.com.tr