LEE Sangjae
물방울 르네상스
Waterd rop R en a i s s a nc e S er ie s
Waterd rop R en a i s s a nc e S er ie s
물방울 르네상스
Waterd rop R en a i s s a nc e S er ie s
이상재
LEE Sangjae
한 장의 사진은 놀라울 만치 깊은 공간을 담아내기도 한다. 이를 보는 사람들은 얇은 종이 위에 보이는 사물들 중 무엇이 앞에 있고 뒤에 있는지 읽어내는 것에 익숙하다. 그 정점은 15세기 서양의 르네상스 시대에 완성된 원근법으로 오랫동안 사실적 묘사의 정수로 여겨져 왔다. 원근법은 그림을 그리는 방식에만 한정되지 않고 사진과 영상의 기본 제작원리가 되면서 보는 방식에 있어 지배적인 위치를 차지하게 되었다. 우리는 사진과 영상을 통해 많은 정보를 얻고 있으며 그 영향 으로부터 자유로울 수 없는 시대에 살고 있다.
A photograph contains great details about a space in it. People read and discern what is at the front and what is behind just by looking at it which is a three-dimensional space represented on a flat sheet of paper. The evidence is the law of perspective developed around 15th century Renaissance and it has been considered to be the epitome of accurate representation of the real world for a long time. With the application not only in the painting but also in the field of photography and video as a fundamental production principle, the perspective took a dominant position in the ways of seeing. We live in a period where we take a lot of information from the photograph or video, not capable of staying away from its influence.
물방울 르네상스 Waterdrop Renaissance
물방울 초충도 Waterdrop Chochungdo
물방울 조각 Waterdrop Sculpture
물방울 르네상스
Waterdrop Renaissance
현대인의 ‘본다’는 문제의 출발점을 서양의 르네상스 시대에
Identifying the point of departure in terms of ‘seeing’ in contemporary senses from the law of perspective which was completed in the west during the Renaissance, the <Waterdrop Renaissance> tried to observe western portraits in different viewpoints through optical characteristics of a water drop. As putting the picture puzzles divided by the water drops together, it became a full picture with each water drop presenting different view.
완성된 원근법으로 진단하고, 물방울의 광학적 특성을 이용해 서양의 초상화를 다른 시각으로 바라보고자 했다. 물방울에 의해 쪼개진 그림들을 퍼즐 맞추듯 맞추자 다시 하나의 그림처럼 보이기도 한다.
8
9
물방울, 모나리자
Waterdrop, Mona Lisa
120 x 84 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2010
12
13
물방울, 이반 바랴틴스키 공의 초상
Waterdrop, Portrait of Prince Ivan Baryatinsky
120 x 84 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2010
16
17
물방울, 다리아 체르니쇼바 살티코바 백작 부인 초상
Waterdrop, Portait of the Countess Daria Chernyshova
120 x 81 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2010
20
21
물방울, 진주를 두른 누드(비너스)
Waterdrop, Nude with Pearls( Venus)
120 x 75 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2010
24
25
물방울, 톨레도의 예리아노르와 그녀의 아들 지오반니 드 메디치
Waterdrop, Toledo Oh Nord sharp Giovanni de Medici and her son
120 x 87 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2010
28
29
물방울, 푸른 옷을 입은 여인의 초상
Waterdrop, Portrait of a Lady in Blue
120 x 92 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2010
32
33
물방울, 라 포르나리나
Waterdrop, La Fornarina
120 x 78 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2010
36
37
물방울, 우유 따르는 여인
Waterdrop, The Milkmaid
120 x 88 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2010
40
41
물방울, 바르바라 뒤러의 초상
Waterdrop, Portrait of Barbara Dürer
120 x 82 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
44
45
물방울, 안젤로 도니의 초상
Waterdrop, Portrait of Angelo Doni
120 x 80 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
물방울 초충도
Waterdrop Chochungdo
우리나라 민화 중에서 화초, 벌과 나비 같은 곤충을 그려
The <Waterdrop Chochungdo> took one of the Korean folk painting traditions, ‘Chochungdo (a painting of grass and insects)’ which is considered as a feminine painting for it usually is a drawing of plants or bugs like bees or butterflies. Seen through many water drops, the same picture appears different and diverse. By using traditional Korean folk paintings in the background which was painted around the same time of the western Renaissance, it attempted to investigate the matters concerning object recognition and expression both in the eastern and western practice.
여성적인 그림이라 평가받는 ‘초충도’를 배경으로 사용했다. 한 장의 그림을 여러 물방울을 통해 각기 다른 그림처럼 볼 수 있다. 서양의 르네상스 시대와 비슷한 시기에 그려진 우리나라 민화를 통해 동서양의 대상에 대한 인식과 표현의 문제를 살펴보고자했다.
50
51
물방울, 초충도 #01
Waterdrop, Chochungdo #01
120 x 103 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
54
55
물방울, 초충도 #02
Waterdrop, Chochungdo #02
120 x 79 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
58
59
물방울, 초충도 #03
Waterdrop, Chochungdo #03
120 x 76 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
62
63
물방울, 초충도 #04
Waterdrop, Chochungdo #04
120 x 103 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
66
67
물방울, 초충도 #05
Waterdrop, Chochungdo #05
120 x 80 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
70
71
물방울, 초충도 #06
Waterdrop, Chochungdo #06
120 x 103 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
74
75
물방울, 초충도 #07
Waterdrop, Chochungdo #07
120 x 102 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
78
79
물방울, 초충도 #08
Waterdrop, Chochungdo #08
120 x 102 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
82
83
물방울, 초충도 #09
Waterdrop, Chochungdo #09
120 x 104 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
86
87
물방울, 초충도 #10
Waterdrop, Chochungdo #10
120 x 103 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
90
91
물방울, 초충도 #11
Waterdrop, Chochungdo #11
120 x 48 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
94
95
물방울, 초충도 #12
Waterdrop, Chochungdo #12
120 x 48 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
98
99
물방울, 초충도 #13
Waterdrop, Chochungdo #13
120 x 48 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
102
103
물방울, 초충도 #14
Waterdrop, Chochungdo #14
120 x 48 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
106
107
물방울, 초충도 #15
Waterdrop, Chochungdo #15
120 x 73 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
110
111
물방울, 초충도 #16
Waterdrop, Chochungdo #16
120 x 73 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2011
물방울 조각
Waterdrop Sculpture
르네상스의 전범인 그리스 시대의 조각을 <물방울 르네상스>
Ref lecting classical value of the Greek sculpture, regarded as a representative example for Renaissance era, the <Waterdrop Sculpture> was created in the similar method of the <Waterdrop Renaissance>. The plaster replicas of the Greek sculptures are widely used in art education institutions as a model for learning basic drawing skills and the differences among those same replicas are noticeable due to the time-caused scratches and dust.
와 같은 방법으로 작업했다. 그리스 조각의 복제품인 석고상 들은 미술 교육시설에서 데생을 배우기 위한 모델로 사용되고 있으며, 동일한 모델의 복제품들은 세월에 의해 생긴 흠집과 먼지 등의 차이로 구분 가능하다.
116
117
물방울, 비너스 #01
Waterdrop, Venus #01
72 x 54 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2013
120
121
물방울, 비너스 #02
Waterdrop, Venus #02
72 x 54 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2013
124
125
물방울, 줄리아노 데 메디치 #01 Waterdrop, Giuliano de Medici #01
72 x 54 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2013
128
129
물방울, 아그리파 #01 Waterdrop, Agrippa #01
72 x 54 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2013
132
133
물방울, 아그리파 #02 Waterdrop, Agrippa #02
72 x 54 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2013
136
137
물방울, 아그리파 #03 Waterdrop, Agrippa #03
72 x 54 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2013
140
141
물방울, 청년 부르터스 #01
Waterdrop, Brutus #01
72 x 54 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2013
144
145
물방울, 세네카 #01
Waterdrop, Lucius Annaeus Seneca #01
72 x 54 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2013
148
149
물방울, 아리아스 #01 Waterdrop, Arias #01
72 x 54 cm, Pigment print with Face mounted panel, 2013
물방울, 모나리자
물방울, 이반 바랴틴스키 공의 초상
물방울, 다리아 체르니쇼바
물방울, 라 포르나리나
물방울, 우유 따르는 여인
물방울, 바르바라 뒤러의 초상
Waterdrop, Mona Lisa, 120 x 84 cm
Waterdrop, Portrait of Prince Ivan Baryatinsky, 120 x 84 cm
살티코바 백작 부인 초상
Waterdrop, La Fornarina, 120 x 78 cm
Waterdrop, The Milkmaid, 120 x 88 cm
Waterdrop, Portrait of Barbara Dürer, 120 x 82 cm
물방울, 진주를 두른 누드(비너스)
물방울, 톨레도의 예리아노르와 그녀의
물방울, 푸른 옷을 입은 여인의 초상
물방울, 안젤로 도니의 초상
Waterdrop, Nude with Pearls( Venus), 120 x 75 cm
아들 지오반니 드 메디치
Waterdrop, Portrait of a Lady in Blue, 120 x 92 cm
Waterdrop, Portrait of Angelo Doni, 120 x 80 cm
L i st of Work s
Waterdrop, Toledo Oh Nord sharp Giovanni de Medici and her son, 120 x 87 cm
Waterdrop, Portait of the Counte Daria Chernyshov, 120 x 81 cm
2010
2010 - 2011
물방울, 초충도 #01 Waterdrop, Chochungdo # 01, 120 x 103 cm
물방울, 초충도 #02 Waterdrop, Chochungdo # 02, 120 x 79 cm
물방울, 초충도 #03 Waterdrop, Chochungdo # 03, 120 x 76 cm
물방울, 초충도 #09 Waterdrop, Chochungdo # 09, 120 x 104 cm
물방울, 초충도 #10 Waterdrop, Chochungdo # 10, 120 x 103 cm
물방울, 초충도 #11 Waterdrop, Chochungdo # 11, 120 x 48 cm
물방울, 초충도 #04 Waterdrop, Chochungdo # 04, 120 x 103 cm
물방울, 초충도 #05 Waterdrop, Chochungdo # 05, 120 x 80 cm
물방울, 초충도 #06 Waterdrop, Chochungdo # 06, 120 x 103 cm
물방울, 초충도 #12 Waterdrop, Chochungdo # 12, 120 x 48 cm
물방울, 초충도 #13 Waterdrop, Chochungdo # 13, 120 x 48 cm
물방울, 초충도 #14 Waterdrop, Chochungdo # 14, 120 x 48 cm
물방울, 초충도 #07 Waterdrop, Chochungdo # 07, 120 x 102 cm
물방울, 초충도 #08 Waterdrop, Chochungdo # 08, 120 x 102 cm
물방울, 초충도 #15 Waterdrop, Chochungdo # 15, 120 x 73 cm
물방울, 초충도 #16 Waterdrop, Chochungdo # 16, 120 x 73 cm
2011
2011
물방울, 비너스 #01 Waterdrop, Venus # 01, 72 x 54 cm
물방울, 비너스 #02 Waterdrop, Venus # 02, 72 x 54 cm
물방울, 줄리아노 데 메디치 #01 Waterdrop, Giuliano de Medici # 01, 72 x 54 cm
물방울, 아그리파 #01 Waterdrop, Agrippa # 01, 72 x 54 cm
물방울, 아그리파 #02 Waterdrop, Agrippa # 02, 72 x 54 cm
물방울, 아그리파 #03 Waterdrop, Agrippa # 03, 72 x 54 cm
물방울, 청년 부르터스 #01
Waterdrop, Brutus # 01, 72 x 54 cm
2013
물방울, 세네카 #01 Waterdrop, Lucius Annaeus Seneca # 01, 72 x 54 cm
물방울, 아리아스 #01 Waterdrop, Arias # 01, 72 x 54 cm
2013
물방울 르네상스
사진·글 이상재 디자인 이현진 영문번역 이여운 도움 주신 분들 구본창 이여운 이현진 희정 발행일 2014년 8월 20일
Photography & Text LEE Sangjae
Design LEE Hyunjin
Translation LEE Yeowoon
Acknowledgements KOO Bohnchang LEE Yeowoon LEE Hyunjin HeeJung
Published 20 August 2014
© 2014 LEE Sangjae All rights reserved www.oncenterphoto.com
Waterdrop Renaissance Series