Sommerbøger
TILLÆG TIL KRISTELIGT DAGBLAD LØRDAG 16. juni 2012
Tema: Tysk litteratur i rivende udvikling Det kan være svært at få overblik over den aktuelle tyske litteratur, for den udvikler sig i forskellige retninger. Moritz Schramm udpeger de vigtigste tendenser.
SIDE 6
Begavede billeder af et land En antologi med bud til alle, der vil forstå sammenhængen i Tysklands kulturelle historie.
SIDE 10
Habermas har kastet sig over religionen Ny bog fortæller en lærerig beretning om, hvordan den religiøst umusikalske filosof Jürgen Habermas er gået fra marxismen i sine unge dage til kristendommen.
SIDE 18
Holocausts lange skygger Daniel Mendelsohn satte sig for at finde seks familiemedlemmer, der forsvandt i holocaust. Det blev til en rørende og tragisk bog om dræbt familie, erindringens begrænsninger, historieforskning og en tabt civilisation i Europa.
SIDE 14 0 Jennifer Egans nye roman, "Tæskeholdet banker på", er netop udkommet i Danmark. – Foto: Søren Staal.
En rejse i tidens teknologi Jennifer Egan er USA's mest omtalte forfatter lige nu og aktuel med den prisvindende roman "Tæskeholdet banker på". Hun advarer mod den teknologiske udvikling og voksende krav om, at vi
V Æ L G
2 Er dit liv ude af kontrol? Føler du, at andre udnytter dig? Har du svært ved at sige nej? Er du frustreret over den retning, dit liv har taget? At kunne sætte sunde grænser er en nødvendighed for at leve et harmonisk liv. En grænse er et skel, du sætter mellem dig selv og andre, og som markerer det område, hvor du bevidst tager ansvar. Med andre ord: en grænse er med til at definere, hvem du er, og hvem du ikke er.
Paperback udgave.
Kristne er ofte så optaget af at være uselviske og hjælpe andre, at de glemmer deres egne grænser og begrænsninger. De spørger: – Kan man sætte grænser og stadig være næstekærlig? – Hvornår sige ja, og hvornår sige nej? – Hvad nu, hvis mine grænser er til gene for andre? – Hvad gør jeg, hvis nogen kræver min tid, min energi eller mine penge? – Hvorfor føler jeg skyld, når jeg forsøger at sætte grænser?
Med forklarende noter og introduktion til hver af bibelens 66 bøger. Den Himmelske Mand af Paul Hattaway Trods ufattelig tortur og lidelser fremstår broder Yun ikke som en knækket mand – tværtimod. I denne bog har du et uvurderligt værktøj, der vil hjælpe dig til at sætte sunde grænser: Fysiske grænser hjælper dig til at bestemme, hvem der må røre
dig, og under hvilke omstændigheder. Mentale grænser giver dig frihed til at tænke selv og stå ved dine meninger. Følelsesmæssige grænser hjælper dig til at erkende dine følelser og gøre dig fri af manipulation fra andre. Åndelige grænser hjælper dig til at skelne mellem Guds vilje og din egen vilje, så du kan have et naturligt forhold til Gud. scandinavia
“Efter at have læst denne bog, har jeg en underlig gnavende fornemmelse af, at min livsbane ville have formet sig meget anderledes og bedre, hvis jeg havde haft mulighed for at læse den for tyve år siden.” —Bill Hybels, Willow Creek
dermed i apati. Hvilket hold vil du være på? Det kræver selvdisciplin, jeg ved det. Men civilisation handler om at styre og kontrollere vores laster og impulser, så dette må vi kunne håndtere. Det bør ikke være så svært,” si-
B Ø G E R Hvor går grænsen
Bibelen på hverdagsdansk
alle skal være ”på” 24 timer i døgnet. "Jeg siger til mine børn: Nogle mennesker evner at slukke og være offline. De er morgendagens vindere og kommer til at styre verden. Andre skal hele tiden være på og hensættes
CLOUD & TOWNSEND
Hvor Går Grænsen Af Cloud & Townsend To psykologer om den fine balance mellem ja og nej.Et værktøj til at sætte sunde grænser. Jesus Kalder Andagter til hver dag i året. En læser: “Du gør dig intet begreb om, hvor stor velsignelse bogen ‘Jesus kalder’ er for mig.
T I L
Tema: Nye krimier til sommerlæsning
ger Jennifer Egan, der netop har besøgt Danmark. Kristeligt Dagblad mødte hende til en samtale om Amerika og Europa og vores tid.
Den svenske krimiforfatter Åsa Larsson er aktuel med sin nyeste "Som offer til Molok". Bragende god krimi med Rebecka Martinsson i hovedrollen og handlingen henlagt til Kiruna-området i Sameland.
SIDE 4
SIDERNE 20 OG 22
9
K R .
Bibelen som tegneserie Med tekst af Ben Alex Fra Adam til Jakob. Det første af 10 bind af hele bibelen. Omvendt af Göran Skytte Rød journalist bliver omvendt. Göran Skytte bekender nu sin kristne tro i det offentlige rum.
S T K . *
En Moders Håb.
af Francine Rivers
Roman om familie og tro, drømme og skuffelser, og kærlighedens udholdenhed og vedholdenhed. BIBEL for de små
Fortalt af Anne de Graaf De bedste af bibelens dramatiske historier.De små vil elske de farverige billeder. Alder 3-7 år.
*Som nyt medlem af Den Kristne Bogklub kan du vælge 2 af disse bøger for 9 kr. stk. + porto 29 kr. Info og tilmelding og på www.forlagetScandinavia.dk eller send mail til info@scanpublishing.dk eller skriv til Scandinavia, Drejervej 15,3., 2400 København NV. Ingen købetvang, kun husk at afmelde evt. bøger du ikke ønsker.
2 Sommerbøger
Kristeligt Dagblad Lørdag 16. juni 2012
Velkommen til ”Sommerbøger” i Tysklands tegn Tysk litteratur er inde i en rivende udvikling. Vi sætter fokus på vores store naboland, som mange nye romaner, biografier og historiske værker handler om
kommentar AF MICHAEL BACH HENRIKSEN bach@k.dk
Mange mener, at sommerferiebøger skal være hurtigt læste og hurtigt glemte. Når kroppen slapper af på stranden eller i hængekøjen, skal bevidstheden også døse hen. I Kristeligt Dagblads halvårlige bogtillæg har vi altid ment det modsatte. Bøger til ferien skal være udfordrende, velskrevne, handle om noget væsentligt og rumme perspektiver. Hvis de tilmed er underholdende og umulige at lægge
fra sig, er det endnu bedre. I årets sommerbogtillæg retter vi fokus mod Tyskland. Vi har samlet en række både nye og tidligere bragte anmeldelser, interview og portrætter om vigtige skikkelser og begivenheder i tysk kultur og historie. Vores store nabo mod syd er umulig at komme uden om i både politisk og kulturel henseende, og at dømme efter de mange titler, der er udkommet om Tyskland her i foråret, er interessen for Tyskland blandt danske læsere umådelig stor. Moritz Schramm fortæller på side 6 om de vigtigste aktuelle tendenser, blandt andet inden for tyrkisk-tysk litteratur, som man kan læse mere om på side 12.
SOMMERBØGER-QUIZZEN 33Svarene på spørgsmålene i quizzen findes i artiklerne i dette tillæg. Send svarene til Kristeligt Dagblad, Vimmelskaftet 47, 1161 København K. og mærk kuverten ”Sommerbøger”, eller send pr. mail til konkurrence@k.dk. 33Svarene skal være Kristeligt Dagblad i hænde senest 3 torsdag den 21. juni. 33Vi offentliggør navnene på vinderne i avisen 3 lørdag den 23. juni.3 3
WW Vores store
nabo mod syd er umulig at komme uden om i både politisk og kulturel henseende, og at dømme efter de mange titler, der er udkommet om Tyskland her i foråret, er interessen for Tyskland blandt danske læsere umådelig stor.
Jes Fabricius Møller anmelder på side 10 det ambitiøse storværk ”Tysk kulturhistorie fra 1648 til i dag”, der efter alt at dømme bliver stående i mange år som bogen, man finder frem til, når man skal have de store sammenhænge i tysk historie på plads. Anden Verdenskrig er selvsagt umulig at komme uden om – også selvom forfatteren Daniel Mendelsohn på side 14 påpeger, at der er sket mange andre uhyrligheder i menneskehedens historie. Men krigen vedbliver at kaste betydning og nye bøger af sig, i tillægget repræsenteret ved Mendelsohns formidable holocaustbog ”De mistede” og Roger Moorhouses gribende beretning om livet blandt almindelige tyskere i Berlin
under krigen, som Claes Kastholm Hansen anmelder på side 11.
Tyskland fylder meget i historien og her i tillægget. Men der er også blevet plads til andet. På siderne 20 og 22 skriver vi om de bedste nye romaner inden for krimigenren til alle dem, der vil supplere Tysklands-læsningen med mord og mysterier. Ligeledes uden for temaet er interviewet med den amerikanske forfatter Jennifer Egan, der har skrevet forårets måske bedst anmeldte roman, Pulitzer-vinderen ”Tæskeholdet banker på”. Egan har netop været i Danmark, hvor Kristeligt Dagblad mødte hende til en samtale om et af tidens store emner: Hvor-
dan påvirker den teknologiske udvikling os? Egan er skeptisk over for udviklingen. Hun begræder de trykte mediers og bogens krise, anklager Facebook for sovjetlignende uniformitet, og opfordrer os alle til at bruge nettet i små doser. ”Det handler om distraktion versus fokus. Hvilket hold vil du være på?”, siger hun på side 3. Derfor: Sluk computeren og mobilen, tag ud i sommerlandet med ferielekturen, og oplev beruselsen ved at fokusere på en god, gammeldags bog. Det bliver ikke bedre.
God sommerlæselyst!
Quiz med om bøger! 33Hvad hedder Daniel Mendelsohns bog om holocaust på dansk?
33Hvilket arbejde havde Gottfried Benns far?
33Hvem har oversat bogen ”Sælsomme stjerner stirrer mod jorden”?
33Hvilken dato fik Berlins jøder ordre om at bære jødestjernen?
33Hvor mange romaner om sin familie har Andreas Maier planer om at udgive?
33Hvor mange forskere har bidraget til bogen 3 ”Tysk kulturhistorie fra 1648 til i dag”?
33Hvilket år udkom romanen ”Die Unvollendeten”?
33Hvilket år er den amerikanske forfatter Jennifer Egan født?
33Hvilket dansk forlag udgiver romanen ”Tæskeholdet banker på”?
33Hvad hedder Volker Kutschers første internationale bestseller på dansk?
PRÆMIER
BØRNENES FAVORITTER 2
BØRNENES FAVORITTER 2
33Andenpræmien er sang- og musik bogen ”Børnenes favoritter” fra Wilhelm Hansens Musikforlag. Vi trækker fire vindere.3
BØRNENES FAVORITTER 2
33Førstepræmien er en cd-boks med Classical Symphonies fra musikforlaget Naxos. Vi trækker3 to vindere.3
BØRNENES FAVORITTER 2 Redigeret af Linda Lehun Illustreret af Anne Lassen
BØRNENES FAVORITTER 2 Redigeret af Linda Lehun Illustreret af Anne Lassen
BØRNENES FAVORITTER 2 Redigeret af Linda Lehun Illustreret af Anne Lassen
33Tredjepræmien er krimien ”Dødens cirkel” af den norske forfatter Chris Tvedt fra forlaget Klim. Vi trækker seks vindere. 33Fjerdepræmien er bind et af striben Ø-kuller fra forlaget Wisby & Wilkens. Vi trækker 20 vindere.
Udgivet af Kristeligt Dagblad A/S, Vimmelskaftet 47, 1161 Kbh. K. Ansvarshavende chefredaktør: Erik Bjerager Redaktion: Michael Bach Henriksen Layout: Mie Petersen Tryk: Dagbladet i Ringsted
SOMMERFERIELÆSNING fra Unitas Forlag DANMARKSHISTORIE MED EN NY VINKEL
Dér, hvor ingen andre er – en fortælling om Kirkens Korshær Af Finn Slumstrup ... Slumstrup er en indiskutabel kapacitet, når det gælder folkelig formidling.
KRIMIER MED ETISKE UDFORDRINGER 199 kr. 290 sider
»
299 kr. 462 sider
Fængende og folkelig skildring af Kirkens Korshærs arbejde gennem 100 år.
ORD OG TANKER OM DET, SOM ER SVÆRT Hvordan skal jeg klare det? – en bog om at pleje pårørende Af Lars Björklund
har elsket og levet sammen med i mange år, forandrer personlighed.
Begrundet mistanke Af Anette Broberg Knudsen
Mord i provinsen … god » ….fornøjelse til kommende
Kristeligt Dagblad, 2012
kan være ganske hårdt » …somdetpårørende, at den, man
Muligt motiv Af Anette Broberg Knudsen
læsere.
199 kr. 288 sider
Weekendavisen, 2011
Spændingen stiger i det lille vestjyske lokalsamfund, da den unge præst Julie bliver vidne til et mystisk dødsfald.
UDFORDRING TIL FØDDER OG SJÆL Den Danske Klosterrute Af Jens Kristian Krarup
179 kr. 102 sider
239 kr. 144 sider
Kristeligt Dagblad, 2012
En bog til dem, der oplever, at afhængigheden af og kærligheden til et andet menneske kan blive en stor byrde.
329 kr.
299 kr.
206-228 sider
220-264 sider
»Den Danske Klosterrute« er en serie spændende guidebøger, der inviterer læseren med på turist- og pilgrimsvandreruter gennem Danmark.
Køb bøgerne hos din boghandler eller på www.unitasforlag.dk - se også vores juni udsalg som kun gælder på hjemmesiden.
SOMMERFERIELÆSNING fra Aros Forlag KÆRLIGHED OG KRISTENDOM
LITTERATUR OG KRISTENDOM
Kærlighedens teologi Af Werner G. Jeanrond er en praksis, » ...Kærlighed som manifesterer sig i relationer.
Jeg har ladet mig fortælle Af Gudmund Rask Pedersen guldgrube, ja en » …en skattekiste af gode for-
349 kr. 366 sider
På baggrund af en grundig analyse af store kristne tænkeres syn på kærligheden opstiller Jeanrond sit bud på en nutidig kærlighedens teologi
249 kr.
tællinger.
Kristeligt Dagblad, 2012
208 sider
En bog, som lukker op for masser af god litteratur, der beskæftiger sig med kristendom og eksistens.
Køb bøgerne hos din boghandler eller på www.arosforlag.dk - se også vores juni udsalg som kun gælder på hjemmesiden.
4 Sommerbøger
Kristeligt Dagblad Lørdag 16. juni 2012
Internettet gør os barnlige Jennifer Egan har skrevet forårets bedst anmeldte oversatte roman, ”Tæskeholdet banker på”. Hun er kritisk over for den teknologiske udvikling og håber, at vores adfærd på internettet bliver mere fornuftig
interview AF MICHAEL BACH HENRIKSEN bach@k.dk
”Original”. ”Sindssygt velskrevet”. ”Mageløst god”. ”Meget morsom”. ”Tidløs kvalitet”. Anmelderne manglede hverken superlativer eller stjernedrys, da Jennifer Egans roman ”Tæskeholdet banker på” udkom i sidste måned. Den amerikanske forfatter bag forårets måske bedst anmeldte oversatte roman har taget alle med storm, også i hjemlandet, hvor ”Tæskeholdet banker på” modtog Pulitzerprisen i 2011, da den udkom. Romanen handler om den midaldrende musikproducer Bennie Salazar og hans assistent Sasha og en stor kreds af personer omkring dem. Den er fortalt gennem flere årtier, hvor USA går fra den analoge til den digitale tidsalder, og personerne kæmper for at finde fodfæste i en ny tid og voksentilværelse, der både er mere kommerciel og velstående, men også mindre entydig og uskyldig. Fælles for mange af romanens personer er, at de har svært ved at kommunikere. Til trods for at de lever med alle tænkelige moderne kommunikationsmidler inden for rækkevidde, går de ofte fejl af hinandens signaler. Tilfredse er de ikke og ønsker sig andre steder hen end der, hvor de er lige nu. Er det en generel tendens, at vi har fået sværere ved at nå hinanden, selvom vi kommunikerer hele tiden? ”Det er rigtigt, at Bennie og Sasha og andre af mine personer har problemer med at kommunikere. Men det er ikke teknologiens skyld, men fordi de er mennesker. Vi går jo fejl af hinanden og har altid gjort det,” siger Jennifer Egan (født 1962), der er i København i forbindelse med lanceringen af romanen, der i Danmark udgives af forlaget Klim. ”Men når det er sagt, er jeg
bekymret for, hvad alle de moderne teknologiske hjælpemidler gør ved os. Tag nu Facebook. Et æstetisk utroligt kedeligt fænomen, der tvinger brugerne ind i små aflukkede rum, hvor alle er ens. Facebooks bagmænd bestemmer alle reglerne og overvåger det hele. Det er SÅ orwell’sk. Det er ufatteligt, at folk ikke er i oprør over denne sovjetlignende uniformitet,” siger Egan, hvis skarpe kritik af den moderne teknologi står i kontrast til hendes venlige smil og, indrømmer hun, ambivalente forhold til livet online. Hun er selv på Facebook, men ikke aktiv, og doserer sin daglige brug af nettet ved at koble sig af, når hun skriver. Hendes sønner på syv og ni må ikke bruge nettet. Det må hendes mand til gengæld, og Egan fortæller om hvordan han altid e-mailer, mens han taler i telefon derhjemme i Brooklyn: ”Han er hele tiden på. Det er vanvittigt. Jeg siger til ham: Hold nu op, vi skal også have noget fra hånden! Sandheden er jo, at mennesker i virkeligheden ikke multitasker særlig godt. Vi er mest effektive, når vi gør én ting ad gangen,” siger Egan, der efter besøget i København flyver hjem til New York og familien, som hun helst ikke forlader mere end få dage ad gangen.
”Tæskeholdet banker på” har dog givet hende stor rejseaktivitet, for romanen er i dén grad brudt igennem den litterære lydmur. Det er hendes femte bog, og selv har hun ingen klar idé om, hvorfor lige denne roman har taget alle med storm. ”Jeg troede, at min roman var for de få og for de midaldrende, for den handler om tid. Og nostalgi. Så jeg var meget overrasket over, at unge mennesker tog den til sig. Men måske skyldes det musikelementet i romanen. Musik er overalt, og moderne mennesker har deres egen spilleliste kørende hele tiden. Musik forbinder os, og vi for-
0 Jennifer Egan rejser meget i forbindelse med sin prisbelønnede roman og siger om forskellen på Europa og USA, at vi på det gamle kontinent er mere tyngede af historien end amerikanerne: ”Vores historie handler om at forlade historien. Det er i vores fibre. Vi tror på, at man kan gøre, hvad man vil, og lever efter devisen: Kom videre!”. – Foto: Søren Staal.
WW Der sker en in-
fantilisering af os, når vi er online. Alt skal ske nu, og det skal være gratis. Men ude i virkeligheden regner folk jo med både at vente og betale for et produkt. Hvorfra kom eksempelvis ideen om, at nyheder på nettet skal være gratis? Vi er ved at køre en hel industri i sænk (de trykte medier, red.), fordi vi er vænnet til, at alt er gratis på nettet.
står vores liv gennem og til musikken. Og så spiller heldet en rolle. Det er heldigt, når en forfatters interesser mirakuløst kører parløb med en kulturs inderste ønske på et bestemt tidspunkt,” siger Egan og bedyrer, at hvis hun vidste, hvordan man laver en sikker succes, ville hun gøre det igen, inden hun vender tilbage til debatten om internettet, der optager hende: ”Der sker en infantilisering af os, når vi er online. Alt skal ske nu, og det skal være gratis. Men ude i virkeligheden regner folk jo med både at vente og betale for et produkt. Hvorfra kom eksempelvis ideen om, at nyheder på nettet skal være gratis? Vi er ved at køre en hel industri i sænk (de trykte medier, red.), fordi vi er vænnet til, at alt er gratis på nettet.” Hun håber, at vi med tiden udvikler et kulturelt overjeg, der sætter os i stand til at omgås internettet og smartphones med fornuft: ”Det handler om distraktion versus fokus. Jeg siger til mine børn: Nogle mennesker evner at slukke og være offline. De er morgendagens vindere og kommer til at styre verden. Andre skal hele tiden være på og hensættes dermed i apati. Hvilket hold vil du være på? Det kræver selvdisciplin, jeg ved det. Men civilisation handler om at styre og kontrollere vores laster og impulser, så dette må vi kunne håndtere. Det bør ikke være så svært,” siger Egan, mens hun i samme ån-
dedrag understreger, at det altid er svært at forudsige, hvilken effekt nutidens opfindelser har på fremtiden. Bilen, telegrafen og bomuldsegregeringsmaskinen ændrede også vores måde at leve på, men ikke altid, som vi forventede. Egan vil derfor nødigt falde i den, som hun siger, retorisk slappe modsætning mellem ensomhed på nettet og socialt liv ude i virkeligheden. Sandheden er jo, at mange er meget sociale på nettet, så hun køber ikke en ellers udbredt forestilling om, at Facebook gør os ensommme. Hun nævner hele onlinedating-industrien og siger, at intet jo er nemmere end at nedgøre de kærlighedshungrende, isolerede eksistenser derhjemme foran skærmen, der søger lykken på nettet, fordi de ikke kan finde ud af at ”date” i virkeligheden. ”Men sandheden er jo, at mange rent faktisk bliver lykkelige med en partner, som de har fundet via datingbureauer, så nettet gør os ikke kun mere ensomme, men også lykkelige,” som hun siger.
Egan sig gerne. Men hun er også lidt træt af, at modernismen og postmodernismen har fået lov at definere vores måde at inddele litteratur på i afgrænsede kasser som ”konventionel realisme” og ”eksperimenterende modernisme”. ”Jeg genlæser ofte romanerne Tristram Shandy og Don Quijote. Vi forfattere har intet udrettet siden Sterne og Cervantes, som de ikke allerede har gjort. De to forenede formelle eksperimenter med dyb sympati for deres personer. Modernismen ødelagde meget ved at lave et skel mellem konventionel og eksperimenterende litteratur, som ikke var der før, og det har ikke være befordrende for debatten. Formelle eksperimenter er kun interessante, hvis de tjener en historie med følelser og mennesker i den. Delingen er kunstig, og jeg vil det hele på én gang. Så postmodernismen var en blindgyde – og jeg vil tilbage til dengang, litteraturen delte sig i to veje, og tage en tredje vej, hvor det hele sker på en gang.”
I ”Tæskeholdet banker på” er der heller ingen simple modsætninger. Det er en kompleks roman, der ikke stiller sig tilfreds med simple svar på sine personers vegne. Romanen er både blevet kaldt postmodernistisk og eksperimenterende, et miks mellem Marcel Proust og tv-serien ”The Sopranos”, og alt dét vedkender
Hvad er det, romanen kan, som anden kunst ikke kan? ”I sine bedste stunder har romanformen en eklektisk, fleksibel og adræt kvalitet, der kan rumme alt. Jeg mener det er vigtigt, at vi træder et skridt tilbage og gør os klart, hvad denne genre har betydet for mennesket historisk, nemlig at indgyde en tro på, at alt er muligt,” siger Egan.
TORHILD MOEN
KAN DU HUSKE MIG, MORMOR? Viljas mormor har Alzheimers, og Vilja er ked af det, fordi mormor bliver mere og mere syg. En varm børnebog om svære spørgsmål, som lægger op til samtale med børnene. Læs også bind 1: Vilja, mormor og tryllestenen 48 sider - 99,95 kr.
TIDSSKRIFTET SFINX
DE SMÅ BØRNS BIBEL 20 kendte historier fra både Det Gamle og Det Nye Testamente. En flot Bibel-introduktion til de små. Siderne er i pap og bogen har et smart håndtag i ryggen.
MAGASIN OM HAVENS KULTURHISTORIE
Læs om alt fra havens fødsel i Bibelens fortællinger om Paradis til Egyptens tempelhaver og renæssancens pragtfulde haveanlæg med sprudlende fontæner i Italien. “Haven er et helt særligt rum for menneskeskabt orden og systematik. Den har naturen som byggesten, men også tid og fylde, historie og magi”, fortæller roseneksperten Torben Thim i et interview i magasinet.
40 sider
48 sider 99,95 kr.
149,95 kr. App med »De små børns bibel« Har du en Iphone, Ipad eller Ipod Touch, kan du downloade en app med »De små børns Bibel«. Pris: 30 kr.
FLEMMING KOFOD-SVENDSEN
J A K O B V. O L S E N
LUTHERANERNE PÅ HEDEN
FORSVARLIG GUDSTRO?
Kristelig Lutheransk Trossamfund udgør et lille, men ikke desto mindre markant islæt i dansk kirkehistorie. Trossamfundet opstod på Herning-egnen i kølvandet på de gudelige vækkelser i midten af 1800-tallet.
Med afsæt i nyateismen tager Jakob V. Olsen fat på en række grundlæggende spørgsmål om fx åndsfrihed og religionens plads i det offentlige rum.
Flemming KofodSvendsen gør grundigt rede for denne helt unikke historie og perspektiverer den i forhold til den øvrige danske kirkehistorie. Udgivet på Kolon
NYE UDGIVELSER FRA
CHARLOTTE THOROE
168 sider 99,95 kr.
80 sider, rigt illustreret, pris 80 kr.
REJSENUMMER OM JORDAN
Dybde, indsigt og formidling sidder her lige i skabet! En 136 sider skummende puls for 199,95 kr. troen og livet mærkes. Forfatteren har et klart og skarpt blik for emnets store vidde. Jørn Henrik Olsen, Ph.d., fakultetsleder på Menighedsfakultetet Udgivet på LogosMedia ism Credo
Jordan er en moderne mellemøstlig stat skabt i 1900-tallet men med en kulturhistorie, der går langt tilbage i forhistorisk tid. Landet bærer præg af at ligge centralt mellem øst og vest, nord og syd – også politisk. Det er bl.a. denne omtumlede historie, med en lang række af herredømmer, ofte påtvunget udefra, som nummeret omhandler.
68 sider, rigt illustreret, pris 110 kr.
FORLAGSGRUPPEN LOHSE TLF.: 75 93 44 55 WWW.LOHSE.DK
Begge udgivelser kan købes på www.tidsskriftetsfinx.dk tlf.: 7020 2636 mail: sfinx@tidsskriftetsfinx.dk
KDannonce 2012.indd 1
Musikalske spillekort. Et usædvanligt sæt spillekort fra slutningen af 1700-årene. Kortene er forsynet med noder til duetter. 50 kr.
Hvad er Skalk? Et populærvidenskabeligt tidsskrift med velillustrerede artikler om dansk arkæologi, historie og kulturhistorie. Tidsmæssigt spænder emnerne fra jægerstenalderen og til ca. 1920. Skalk blev grundlagt i 1957. Abonnement på Skalk koster 280 kr. for et år. Nye abonnenter får gratis 4 tidligere numre med i købet. Desuden får abonnenter ca. 20% rabat på forlaget Wormianums bøger. Gaveabonnementer kan tegnes.
6/11/12 1:55 PM
Skalks tidstavle: Plakaten viser Danmarks fortid som en tidsvej befolket med samtidige personer. 53 × 88 cm, 50 kr.
Priserne er inkl. moms, plus porto (undtagen for Skalk). Slå vejen forbi Skalks e-butik hvor der findes bøger, plakater, musik, film og kopier af gamle smykker og andre genstande. Her er gode muligheder for en gaveidé, f.eks. det fornemme kongelige mundglas til 240 kr. pr. stk. eller 4 stk. for 900 kr.
www.skalk.dk Besøg også www.historie-online.dk
www.shop.skalk.dk
eller ring og bestil på 86 27 37 11
6 Sommerbøger TEMA: BØGER OM TYSKLAND
Kristeligt Dagblad Lørdag 16. juni 2012
0 Tyske og tysksprogede forfattere har modtaget Nobelprisen hele tre gange siden 1999, hvor Günter Grass blev tildelt prisen, efterfulgt af den østrigske forfatter Elfriede Jelinek (i midten) i 2004 og den rumænskfødte, tysksprogede Herta Müller i 2009. – Alle fotos: Scanpix.
Tysk litteratur i rivende udvikling Det kan være svært at få overblik over den aktuelle tyske litteratur, for den udvikler sig i forskellige retninger. Moritz Schramm, der er medforfatter til den nye bog ”Tysk kulturhistorie”, udpeger her de vigtigste tendenser AF MORITZ SCHRAMM kultur@k.dk
”Tyskland har alle dage været bøgernes land.” Med denne bemærkning indleder Per Øhrgaard, professor ved CBS, sit afsnit i Gyldendals ”Tysk kulturhistorie. Fra 1648 til i dag”, der omhandler de litterære udviklinger i Tyskland i 1920’erne. Men Øhrgaards observation kunne lige så godt være møntet på nutiden: Alle økonomiske kriser og kulturelle omvæltninger til trods blomstrer litteraturen og kulturen i Tyskland i dag som aldrig før. Siden 1989 er der sket en rivende udvikling, der har ført mangfoldige tendenser med sig og givet grøde til et yderst levende kultur- og litteraturliv hos vores nabo mod syd. Synlig er denne blomstrende udvikling i Tyskland ikke mindst blevet ved uddelingen af Nobelprisen i litteratur de seneste år. Således er den fornemme udmærkelse blevet den tysksprogede litteratur til del hele tre gange siden 1999, hvor Günter Grass modtog prisen, efterfulgt af den østrigske forfatter Elfriede Jelinek i 2004 og den rumænskfødte, tysksprogede Herta Müller i 2009. Og det er endda kun toppen af isbjerget. Ud over disse tre nu verdensberømte forfattere er den aktuelle tysksprogede litteratur siden 1989 nemlig præget af en umådelig mangfoldighed med et hav af så vel store, internationalt anerkendte navne som yngre forfattere, der delvis er slået igennem i Tyskland uden dog endnu at være kendt af et bredere publikum i andre lande. Denne iøjnefaldende udvikling tog sin begyndelse efter Murens fald i 1989, men
var i de første år herefter endnu ikke fremtrædende: Her dominerede stadig de store navne, man kendte fra tiden op til Murens fald, og som nu, efter ”genforeningen”, på forskellig vis blandede sig i debatterne om indretningen af det nye, forenede Tyskland. Lyden af en yngre generations stemme var endnu ret fraværende. I stedet for blomstrende landskaber talte flere kritikere derfor om en trøstesløs litterær ”ørken”, kendetegnet ved sit komplette fravær af fornyelse og innovation.
Skiftet skete pludseligt, i midten af 1990’erne. De samfundsmæssige debatter om det forenede Tysklands kommende identitet, landets rolle i verden og historiske selvforståelse, der i første halvdel af 1990’erne fyldte meget i offentligheden, var netop begyndt at falde lidt til ro, da en ny generation af yngre forfattere med ét slag erobrede opmærksomheden. Med ét talte alle om de nye forfattere, om deres bøger, deres æstetik og verdenssyn. Forlagene begyndte at betale uhørt høje honorarer til komplet ukendte debutanter, og hele medieverdenen syntes at gå amok over den nye udvikling. I centrum for denne, en ny generation af forfatteres bratte opvågnen stod i begyndelsen især ganske unge forfattere, der først og fremmest beskrev deres egen dagligdag: De beskrev for eksempel det berlinske kunst- og kulturmiljø, der kort efter Murens fald havde udfoldet sig i den østberlinske undergrund, med illegale spillesteder, teatre og cafeer, og de beskæftigede sig med den medieskabte virkelighed, som den fremstod i tv og på de såkaldte nye medier, internettet og mobiltelefoner. Især den såkaldte poplitteratur, hvor forfattere ofte ville ind-
WW Der er tale om
et land med forskellige traditioner, udviklinger og tendenser, der lever, trives og gensidigt inspireres side om side med hinanden. Og tilsammen bidrager til et land, der for mange forekommer mere attraktivt end nogensinde tidligere.
drage popmusik, reklamer og tv-programmer i deres litteratur, havde stor succes i denne periode, hvor forfattere som for eksempel Christian Kracht, Benjamin von Stuckrat-Barre og Kathrin Röggler legede med de populære mediers udtryksformer og gjorde opmærksom på den måde, hvorpå vores identitet bliver skabt eller påvirket af disse. Et sådant fokus på nutiden var samtidig kun en del af de nye udviklinger. I modsætning til denne trend kunne iagttages en bølge af mere historisk orienterede bøger, der ligeledes var skrevet af forholdsvis unge forfattere. De beskæftigede sig med både DDR-tiden, den nationalsocialistiske fortid og, lidt senere, med den tidligere Forbundsrepublik, som ligeledes syn-
tes at være gået tabt med foreningen af de to tyske stater. Denne tendens blev særlig stærk efter årtusindskiftet og i forlængelse af den store usikkerhed, som 11. september og de nye finanskriser førte med sig: I modsætning til det umiddelbare fokus på nutiden, som prægede mange af bøgerne i anden halvdel af 1990’erne, kunne nu i stigende grad iagttages en søgen efter det historiske fundament, som denne nutid er præget af. Nutiden og fremtiden kan kun, syntes pointen at være, bygges på et historisk fundament, der for Tysklands vedkommende helt naturligt omfatter de af det 20. århundredes voldsomme udviklinger og begivenheder, der gik forud for den glade forening af de to tyske stater i 1990. Det er i denne forbindelse især interessant, at dette bagudskuende blik ligeledes syntes at komme fra de yngre forfattere. Hvor man måske havde kunnet tro, at eksempelvis den nationalsocialistiske arv mest var noget, der optog en ældre generation, der selv havde oplevet krigen eller dens følger, begyndte nu mange forfattere fra den såkaldte tredje generation – nazisternes børnebørn – at opsøge og beskæftige sig med historien. Ofte skrev de deciderede familiehistorier, der rakte helt tilbage til starten af det 20. århundrede som for eksempel Julia Franck, Tanja Dückers eller Sibylle Lewitscharoff. Andre gange søgte de også, som eksempelvis Marcel Beyer, at finde nye æstetiske udtryksformer for de grusomme hændelser, som denne periode var præget af. Og nogle kombinerede begge tendenser, således eksempelvis Reinhard Jirgl i sin fremragende roman ”Die Unvollendeten” fra 2004. For dem alle gjaldt imidlertid, at
de først måtte opspore historien: Hvor ældre forfattere som Günter Grass skrev ud fra egen erfaring, skrev den unge generation især om og på deres fravær af erfaring: De søgte tilbage til historien for at forstå den baggrund, de selv kom fra og var præget af.
Ikke mindst i de seneste år har så samtidig en tredje tendens kunnet iagttages og i stigende grad synes dominerende i den tyske samtidslitteratur: nemlig den interkulturelle, transnationale litteratur, der fokuserer på kulturmødet, migrationserfaringer og mellemstedet mellem forskellige kulturelle rum. Her har eksempelvis den i Danmark mærkeligt nok stadig helt ukendte forfatter Feridun Zaimoglu siden midten af 1990’erne med stor bevågenhed udfordret Tysklands tidligere ”migrationslitteratur”, der i hans øjne var alt for blød og intetsigende, og andre forfattere som Ilija Trojanow, Terzia Mora, Thomas Lehr eller Yoko Tawada har på forskellig vis bidraget til denne bemærkelsesværdige genre. I modsætning til den tidlige, tysksprogede ”migrationslitteratur”, der ofte handler om den stakkels indvandrer, der fremstilles som et offer i hans eller hendes nye samfund, er disse nyere historier om kulturmøde og indvandring ofte langt mere udfordrende og fabulerende. Forfatterne begrænser sig ikke længere, som de tidligere har gjort, til deres egen biografiske baggrund, og flere og flere indarbejder æstetisk yderst krævende tilgange. Således fik eksempelvis Thomas Lehr stor succes med sin roman ”September” fra 2010, der omhandler begivenhederne omkring 11. september og den efterfølgende krig i Irak fra såvel et tysk-ameri-
kansk som et irakisk perspektiv – og dette, vel at mærke, uden at benytte et eneste komma eller punktum hele romanen igennem! Sammen med den historiske litteratur og det udbredte fokus på nutiden afspejler sådanne romaner en levende litteraturudvikling i Tyskland, som er præget af mere mangfoldighed end nogensinde tidligere: Som på andre kulturelle områder er også litteraturen præget af sprudlende righoldighed, der har gjort sig fri fra programmatiske modsætninger mellem avantgardistisk og underholdningslitteratur, og samtidig åbnet døren for en samtidighed af forskellige litterære udviklinger, der i nutidens Tyskland uden problemer synes at kunne eksistere sammen side om side. Det er denne kulturelle mangfoldighed, der er kendetegnende for Tyskland siden midten af 1990’erne. Der er tale om et land med forskellige traditioner, udviklinger og tendenser, der lever, trives og gensidigt inspireres side om side med hinanden. Og tilsammen bidrager til et land, der for mange forekommer mere attraktivt end nogensinde tidligere. Uden på nogen måde at give afkald på den tunge del af den tyske historie, som også de yngre kunstnere og forfattere er meget optaget af, har Tyskland på denne måde bevæget sig fremad. Som den tyrkiskfødte, tyske forfatter Feridun Zaimoglu udtrykker det, bidrager den blomstrende mangfoldighed i Tyskland til, at han glæder sig over ”de levende, jeg lever med, og de giver mig følelsen af at leve i det rigtige land på det rigtige tidspunkt”. Læs anmeldelsen af ”Tysk kulturhistorie. Fra 1648 til i dag” på:
SIDE 10
7
Kristeligt Dagblad Lørdag 16. juni 2012
TEMA: BØGER OM TYSKLAND
Roman af Poul Hoffmann
ESTER
Medrivende historisk roman om den jødiske pige Ester. Hendes liv tager en forbløffende vending, da hun føres til magtens centrum i det persiske rige, som på den tid dominerede hele den civiliserede verden. Her kommer hun til at ændre verdenshistoriens gang. Hun bliver sit folks frelser – takket være den grænsesprængende kærlighed mellem hende, og den mand, der holder den antikke verdens skæbne i sin hånd, kong Xerxes. 230 sider indb. 0 Andreas Maiers nyeste roman, ”Huset”, zoomer ind på forfatterens egen barndom. – Arkivfoto.
Problembarn i provinsland
KIRKE FOR FOLKET
Andreas Maiers anden roman handler om hverdagslig ulykkelighed og om wirtschaftswunder i Tyskland i 1960’erne og 1970’erne
bog Andreas Maier: Huset. Oversat af Henning Goldbæk. 138 sider. 199 kroner. Rosenkilde&Bahnhof. Sidste år udkom den prisvindende roman ”Værelset” på dansk, der portrætterede den yngre tyske forfatter Andreas Maiers eget familiemedlem onkel J, og samtidig tegnede et både kærligt hjemstavnsbillede af Frankfurt og omegn og et kritisk nationsportræt af Tyskland. Nu følger ”Huset”, der zoomer ind på forfatteren selv som barn og er et smukt lille eksempel på erindringslitteratur, som også formår at indfange den tidsperiode, der skrives om. ”Huset” er dog mindre prægnant end forgængeren, og oversættelsen mindre elegant og kongenial, hvilket påvirker læserens oplevelse. Forlaget bærer en del af ansvaret for dette, og selvom Rosenkilde & Bahnhof beriger det danske bogmarked med en del tysk litteratur, så er det allerede på forsideflappen gengivet 1:1 fra tysk, at forfatteren er doktor i filosofi, men det svarer mig bekendt til den danske gradsbetegnelse ph.d. Gennem romanen er der flere eksempler på en sådan sproglig småskurren. Alligevel charmerer romanen. Vi begynder i 1967, hvor fortælleren, ligesom også forfatteren, fødes som tredje barn i søskendeflokken. Han modtages med en vis rutine, og herefter følger vi ham i få,
enkle glimt frem til den tidlige skolealder. Fortælleren både erindrer og gætter sig til, hvordan den lille dreng mon havde det. Han holder sig selv ud i strakt arm for så at vende ind i sig selv og ud igen. Denne bevægelse viser sig også konkret sprogligt i skift mellem at omtale sig selv som jeg og du og ved at veksle mellem datid og nutid. Det autobiografiske stof behandles med en undersøgende distance. Titlen ”Huset” henviser til familiens nybyggede store kasse af et hus i Bad Nauheim nord for Frankfurt, der er marmortrapper og en kælder med et oliefyr. Her vokser fortælleren op fra de tidlige barneår, og lever sit eget ensomme liv som en følsom, angst og sky dreng blandt fremmede, ja selv forældrene er fjerne. Han forstår sig som ”Problem-andreas”, fordi han først meget sent begynder at tale og helst undgår jævnaldrende. Første dag i børnehaven er et chok, herefter får han lov at tusse rundt hjemme i huset, indtil han starter i skole, og også her føler sig anderledes. I hans hals vokser en klump, der føles flere etager stor. Romanen er opdelt i afsnittene ”Indenfor” og ”Udenfor”, og det er boligen som fysisk sted, der strukturerer denne måde at indfange en barndom på. Til sidst bryder drengen igennem til verden med sin cykel, som han udforsker nærområdet med sammen med sin første ven. Det er ikke beskrivelser af de fysiske steder, der er styrken ved ”Huset”. Det er de
Til inspiration
WW Andreas Maier har i en stor gestus planlagt at udgive hele 11 romaner om sin familie. Indtil næste bind kan ”Huset” nydes som et smalt portræt af en dreng og et stilfærdig stilsikkert portræt af en tid.
berørende skildringer af en dybt ulykkelig dreng, og det er antydninger af kernefamilien som illusorisk lykke for moderen og resten af familien. Ind ad bagvejen portrætteres tiden, amerikanske soldater går ind og ud ad døren, der er socialt boligbyggeri om hjørnet, moderen kommer på arbejdsmarkedet, ikke alle har fået bil endnu, og den mand, der monterer oliefyret, slår præstens autoritet. Halleluja for wirtschaftswunder. Andreas Maier har i en stor gestus planlagt at udgive hele 11 romaner om sin familie. Indtil næste bind kan ”Huset” nydes som et smalt portræt af en dreng og et stilfærdig stilsikkert portræt af en tid. KRISTINE KABEL kultur@k.dk
Læs sognepræst Jørgen Jørgensens bog om at være kirke i det 21. århundrede! Bliv inspireret til at finde nye muligheder for at fylde kirken med mennesker – og til at være kirke for ’den almindelige dansker’. Liv og vækst i kirken er vigtigere end vedligeholdelse af mursten. Frivillige og ansatte finder i fællesskab farbare veje for det kristne evangelium i en ny tid til gavn for folket. 190 sider
Meditationer over de 7 pilgrimsord
Jette Dahl undervejs med gud
Med Jette Dahl som medvandrer begiver du dig på pilgrimsvandring under Guds åbne himmel. De syv pilgrimsord er vejmærker på ruten. Vandringen åbner døre til sindet og gør gangen let. Bogen er også velegnet til daglig fordybelse i hjemmet eller i et fællesskab. 120 sider indb.
online shop på www.prorex.dk · tlf. 7456 3343
Naxos 25 år !
25years
Naxos fejrer 25 år i år! Det er i år 25 år siden Klaus Heymann grundlagde Naxos. Mere end 7000 titler i kataloget, 18 Grammy Awards, 800 top-placerede titler i Penguin Guide og 150 Gramophone Editor’s Choice er det blevet til indtil nu. Så der er stor grund til at fejre det klassiske pladeselskab som er baseret i Hong Kong – og i dag har lokale nationale afdelinger verden over!
Jubilæums-CD “25 år med Klassiske Favoritter” 18 numre fra Naxos bedst solgte udgivelser. Fra von Bingen og Bach til Gershwin og Gorecki. CD'en for alle der holder af klassisk musik.
KUN KR. 25,- !
25 års jubilæums 10 CD bokse “The GREAT Classics”
En serie med ni flotte boks sæt der spænder over forskellige perioder og genrer og indeholder nogle af de største klassiske værker.
Jubilæumspris kr. 250,- pr boks
Great Opera Great Ballet Great Piano Concertos Great Romantic Symphonies Great Violin Concertos Great Russian Symphonies Great Classical Symphonies Great Baroque Masterpieces Great Sacred Masterpieces
Den Danske Sangskat – Musica Ficta, Bo Holten Bo Holten og Musica Fictas udgivelser af Den Danske Sangskat, er Naxos Denmarks bedst sælgende udgivelser. Nu udgivet i flotte digipack bokse med 3 CD i hver!
Køb hos boghandlere og pladebutikker eller direkte på www.naxosdirect.dk
Kun kr. 99,95 pr. boks
HUSK GODE BØGER TIL
sommerferien »En fuldfed roman.« POLITIKEN
»… blændende velfortalt bog.« BERLINGS K E
»Chad Robertsons brødbog demonstrerer, at et godt brød gør livet værd at leve.« POLITIKEN
»’Arven 4’ er en rigtig flot afslutning på fantasiserien om Eragon, en imponerende fantasipræstation.« WE EKENDAVISEN
»… helt perfekt og brugervenlig.« »… en helstøbt, dybt
F R E D E R I KS B O RG A M T S AV I S
original roman.« BERLINGSKE
»Forfatteren bruger sprog og humor virtuost.«
24 T I M E R
Hent et gratis sommermagasin hos din boghandler, hvor du kan læse interviews med forfatterne, få opskrifter og gode sommertips og være med i konkurrencen om en iPad.
g få o n e d o k n a Sc et n i s a g a m r e somm digitalt.
10 Sommerbøger TEMA: BØGER OM TYSKLAND
Kristeligt Dagblad Lørdag 16. juni 2012
Begavede billeder af et land fra 1648 til i dag En antologi med bud til alle, der vil forstå sammenhængen i Tysklands kulturelle historie
bog Anna Sandberg og Detlef Siegfried (red.): Tysk kulturhistorie fra 1648 til i dag. 488 sider. Gyldendal. 12 forskere, alle ansat ved danske højere læreanstalter, har hver bidraget med et kapitel til denne bog om den tyske kulturs historie fra afslutningen af Trediveårskrigen i 1648 til i dag. Bogens kapitler følger kronologisk udviklingen fra udløbet af de sidste store religionskrige i Europa over det 18. århundrede, da Immanuel Kant i Königsberg definerede oplysning som menneskets udtræden af dets selvforskyldte umyndighed, det tyske kejserriges opløsning i 1806, skabelsen af et ”Bildungsbürgertum”, nationalisme og revolution, Preussens opstigning til stormagt, skabelsen af det andet kejserrige i 1871, fin de siècle og jugend-
stil, den tabte verdenskrig, Weimarrepublikkens skrøbelige demokrati, krise og avantgardisme til nazisternes ”Gleichschaltung”, forsøget på at ensrette alting efter det politiske kompas, der gjorde en nation af ”Dichter und Denker” (digtere og tænkere) til et land af ”Richter und Henker” (dommere og bødler). Efter ”Stunde Null” i 1945 opgiver bogen sin kronologi og følger udviklingen i DDR og Forbundsrepublikken parallelt og slutter med et kapitel om det forenede eller genforenede Tyskland efter 1989. Tysk kultur er en kolossal mundfuld at rumme på mindre end 500 sider inklusive registre, noter og litteraturvejledninger. Det begynder med det uløselige spørgsmål om, hvad Tyskland overhovedet er. Hverken de politiske grænser eller sproget har nogensinde udgjort nogen tilfredsstillende eller udtømmende definition. Der har aldrig eksisteret kun et Tyskland, selv ikke efter sammen-
lægningen af DDR og Forbundsrepublikken. Østrig er stadig et tysktalende land, og selvom bogen orienterer sig efter, hvad der i dag kaldes Tyskland, kan den naturligvis ikke lade hverken østrigerne Mozart eller Karl Kraus ude af betragtning.
En antologi som denne har i det hele taget alle odds imod sig. Det er erfaringsmæssigt meget vanskeligt at bringe så mange forskellige bidragydere til at underordne sig en redaktionel linje. Det er meget tydeligt, at forfatterne har meget forskellige opfattelser af, hvad kultur er. Nogle tager udgangspunkt i den klassiske definition af kultur og skriver mest om udviklingen inden for litteratur, bildende kunst og musik. Andre bruger en stor del af pladsen på den politiske historie, der jo unægtelig også udgør en nødvendig forudsætning for at forstå, hvad der går i svang i kulturen. De fleste er imidlertid tydeligvis inspireret af den nye
kulturhistorie, der vandt frem i 1980’erne. Den fokuserer for eksempel på kulturmøder. Hvordan er en kultur blevet set udefra, og hvordan optager en kultur fremmedelementer? Derfor møder man med stor selvfølge amerikanerne Josephine Baker og Mark Twain, danskerne Jens Baggesen og Georg Brandes og mange andre ikke-tyske i denne bog. København spiller derfor også en rolle i historien om det moderne Tyskland. Her studerede to af romantikkens væsentligste malere, C.D. Friedrich og P.O. Runge, og her blev en af arkitekterne bag Tysklands militære styrke i det 19. århundredes anden halvdel, Helmuth von Moltke, uddannet. Kultur er selvfølgelig også populærkultur. Hvem kender for eksempel navnet på Tysklands mest læste forfatter gennem tiderne? Karl May hed han såmænd, og han bidrog til en særlig indianerromantik, der gør, at Tyskland i dag er ”et af de få
Frydelige bøger
lande, hvor børnene hellere vil være indianere end cowboys, når de leger”. Et tredje vigtigt element er erindringskulturen. Den måde, hvorpå fortiden iscenesættes i mindesmærker, historieskrivning og fortielser, er afgørende for forståelsen af en kultur. Kejser Wilhelm II var meget optaget af det oldnordiske, og forholdet mellem DDR og Forbundsrepublikken kan beskrives som én lang ”Auseinandersetzung” (opgør, diskussion) om den nazistiske fortid.
Hvis man stiller krav om enhedspræg i synsvinkel og konsekvens i begrebsdannelsen, må denne antologi skuffe. Hvis man imidlertid betragter den som en kronologisk ordnet samling af essay om tysk kultur i en bred forstand, belønnes man ganske rigeligt. Bidragene varierer i kvalitet fra god til fremragende. Redaktørerne har truffet det indlysende rigtige valg at lade bidragyderne skrive om,
hvad de har forstand på og interesserer sig for. Alle 12 kapitler er læseværdige hver for sig. Ikke alle bidragydere udviser samme sproglige omhu eller elegance, og nogle vurderinger kan diskuteres. For eksempel beskrives Treårskrigens udbrud som et resultat af, at ”den danske konge Frederik VII i marts 1848 afviste de tysksprogede slesvigeres ønske om at indgå i Det Tyske Forbund og gik ind i Slesvig med sin hær”. Det får det til at se ud, som om den danske konge invaderede Slesvig, selvom det var almindeligt anerkendt, at han sådan set allerede var konge over Slesvig i forvejen. Men sådan er der altid noget at indvende, når tingene sættes på spidsen. Det er en begavet antologi, som holder et højt refleksionsniveau, der stiller krav til sin læser. Nævnes skal selvfølgelig også den gennemgående gode billedredaktion. JES FABRICIUS MØLLER
kultur@k.dk
Historie Fakta og Fiktion
Biografier Mad og fortællinger, fint illustreret med akvareller
Eftertænksomhed
Natur Fritid Kultur
BOGSHOP
Tegneserier Humor
Forlagsgruppen Wisby & Wilkens - MIKRO - LIMBO
www.bogshop.dk
Kristeligt Dagblad Lørdag 16. juni 2012
Som at være der selv
Sommerbøger 11 TEMA: BØGER OM TYSKLAND
Ekstraordinært historisk værk gør hverdagslivet i Berlin under krigen til levende nutid
bog Roger Moorhouse: Berlin i krig. Liv og død i Hitlers hovedstad 1939-1945. 480 sider. 349 kroner. Kristeligt Dagblads Forlag. Mennesker, der er kommet i Berlin dengang, da byen var delt, vil huske den dobbelthed, der var i oplevelsen af byen. På den ene side oplevede man, at man befandt sig midt i et skærende aktuelt storpolitisk brændpunkt. På den anden side var det som at blive rykket årtier tilbage i tiden. Den nazistiske epoke, verdenskrigen, var hele tiden nærværende. Med Murens fald, Tysklands genforening og Østberlins voldsomme spring ind i den økonomiske modernitet forsvandt som ved et trylleslag denne dobbelthed og dermed Berlins hele særegne fascination. Berlins krigshistorie var på én gang blevet meget, meget fjern. Netop i år
er der 40 år siden, jeg var i Berlin første gang, jeg er kommet der mange gange hvert eneste år siden da, har boet der i længere perioder, men med den kolde krigs ophør, der betød den definitive afslutning på Anden Verdenskrig, blev byen på en måde fremmed for mig. Det er i den situation, Roger Moorhouses ”Berlin i krig. Liv og død i Hitlers hovedstad 1939-1945” kommer som en generøs gave til den, der skal genfinde byen, hele byen, ikke bare de senere års funklende hovedstad. Og min vurdering er, at yngre generationer, der i sagens natur ikke har haft den samme stærke oplevelse af krigens Berlin, kan bruge bogen på en lignende måde. Til at opdage det Berlin, der skjuler sig lige bag den moderne by og dens liv. Så vidt jeg ved, er det første gang, en faghistoriker har taget sig for at skildre krigstidens Berlin i den almindelige indbyggers perspektiv. Hverdagens Berlin. Fra jubeldagen, den strålende solskins-
BØRNENES FAVORITTER 2
BØRNENES FAVORITTER 2 Redigeret af Linda Lehun Illustreret af Anne Lassen
dag, den 20. april 1939, da man fejrede Hitlers 50-års fødselsdag med en gigantisk folkefest, til maj 1945, hvor centrale dele af byen var rygende ruiner, og de overlevende, udhungrede og rystende af angst for Den Røde Hær, kom frem fra kældre og halvt udbombede lejligheder til gader, der var omdannet til bjerge af murbrokker. Moorhouse har den kompetente faghistorikers overblik og den begavede reporters sans for den pointerede detalje, der giver skildringen kød og blod. Han har været et enormt materiale igennem. Han har gennemført interview med endnu levende fra dengang. Han har læst tusinder af breve, studeret dagbøger, levnedsskildringer – publicerede og private – de udenlandske korrespondenters beretninger, tidens aviser, stemningsrapporterne fra både Gestapo og den socialdemokratiske efterretningstjeneste i eksil. Disse meget omfattende rapporter – som jeg også selv har læst – om almindelige menneskers
oplevelse af begivenhederne giver et fantastisk billede af hverdagen. Angrebet på Polen modtager berlinerne uden begejstring. Regimet havde håbet på jublende menneskemængder. Angrebene på Danmark, Norge, Holland og Belgien modtages også i tavshed. Først da Hitler i juli 1940 vender tilbage fra Paris efter sejren over Frankrig, begynder berlinerne at vifte med flagene, og da verdenshistoriens største krigsmaskine i 1941 er sat i bevægelse mod Sovjetunionen, bryder også berlinerne ud i jubel. Vi har ikke før set en samlet og i bedste forstand journalistisk skildring med en rigdom af konkrete detaljer. Det er som at være der selv!
Det samme gælder skildringen af vinteren 1940, der holdt hele Nordeuropa i sit jerngreb. Alt gik i stå. Togene holdt op med at køre. Floderne frøs til. I de berlinske lejligheder var der ned til 10 graders frost. De udenlandske korrespondenter måtte
NYH fra Wilh EDER elm Ha nsen Musikf orlag
BøRneneS FAvORITTeR 2 vejl. pris kr. 199,00 (inkl. moms) Gennemillustreret
Børnenes Favoritter 2 følger succesen op fra første bind i serien, og Linda Lehun præsenterer her yderligere 132 sange, som henvender sig til sangglade børn og deres voksne.
seslejrene i øst afgik, skulle foregå om natten. Det vurderes, at omkring 28 procent af berlinerne havde hørt om holocaust. Siden kommer de store bombardementer, ildstormene, berlinernes kamp for den nøgne eksistens, det sidste slag om byen. Og de mange, mange voldtægter. Flere end hundredetusinde berlinske kvinder blev voldtaget af de sovjetiske soldater. På et solidt dokumentarisk og videnskabeligt grundlag har Moorhouse gjort, hvad der ellers kun er muligt i skønlitteraturen: genskabt fortiden. Og ikke en hvilken som helst fortid, men netop den fortid, der viser den menneskelige eksistens fra dens højeste og dens laveste. Vil man vide, hvad mennesker kan udholde, så skal man kende berlinernes historie. CLAES KASTHOLM HANSEN kultur@k.dk
Claes Kastholm Hansen er kommentator og anmelder ved Berlingske.
Tormod Vinsand JAzzBeCIFRInG på KLAveR vejl. pris kr. 229,00 (inkl. moms) Bog (spiralryg) med cd Jazzbecifring på klaver afstikker en stribe retningslinjer, som kan afmystificere processen melodi + jazzbecifring. Brugeren kommer her i besiddelse af redskaber, som gør at man kan skabe en klaversats, der fyldestgørende redegør for en kompositions melodik, harmonik og rytmik. Bogen er ikke tænkt som en jazzklaverskole men som en indføring i arbejdet med jazzharmonik med harmonisk udgangs“Perfekt bog til alle dem, der vil punkt i II-V-I-forbinføres ind i jazzharmonik og melodelser. dispil ... En dansk lækkerbisken Den vedlagte cd indefor de sultne, som endnu ikke er holder samtlige numre hjemmevante i jazzkøkkenet.” i bogen – indspillet af Bjarne List Nissen, forfatteren selv. Dansk Sang 5 11/12
Bent Lorentzen MUSIKDRAMATURGI Redigeret af Lars Ole Bonde Vejl. pris kr. 189,00 (inkl. moms)
En komponist har besluttet, at han vil lave en opera. Nu har han været alle genrerne igennem, og for at krone sit livsværk med noget stort vil han altså lave en opera. Han går til en dansk, anerkendt digter og bestiller en libretto. Efter nogen tid får han/hun teksten tilbage og begynder sit kompositionsarbejde. En dag er han/hun færdig, og hvad så? Bent Lorentzen viser med denne bog, hvad god musikdramaturgi er. Alle operainteresserede kan få større indsigt i operaens virkemidler – som teater.
MUSIKDRAMATURGI
En komponist har besluttet, at han vil lave en opera. Nu har han været alle genrerne igennem, og for at krone sit livsværk med noget stort vil han altså lave en opera. Han går til en dansk, anerkendt digter og bestiller en libretto. Efter nogen tid får han/hun teksten tilbage og begynder sit kompositionsarbejde. En dag er han/hun færdig, og hvad så? Det er almindeligt, at komponister ved meget lidt om dramaturgi, og derfor egentlig ikke er kompetente til at påtage sig ansvaret. Derfor må komponisten lære dramaturgi. Naturligvis behøver der på den anden side ikke komme nogen god opera ud af en fremragende dramaturgisk tekst. Med andre ord, hvis det er muligt at analysere sig frem til at noget er godt dramaturgihåndværk, så er det forsøget værd.
Bent Lorentzen
BENT LORENTZEN
MUSIKDRAMATURGI
Bent Lorentzen viser med denne bog, hvad god musikdramaturgi er. Alle operainteresserede kan få større indsigt i operaens virkemidler – som teater.
Bent Lorentzen (f. 1935) indtager en særstilling i moderne dansk kompositionsmusik. Udgangspunktet var den danske tradition i 1950’erne. Han forlod dog hurtigt denne tradition, i 60’erne inspirerede elektronmusikken hans kreativitet i nye retninger, og siden da har utallige andre kompositionsteknikker haft indflydelse. Bent Lorentzens musik bliver ofte karakteriseret som ”sonisk”, hvormed menes, at den har selve lyden, den klanglige eller stoflige oplevelse i centrum. Lydfascinationen viser sig på utallige måder: Bent Lorentzen arbejder med at lokke ny lyd ud af traditionelle instrumenter og af menneskestemmens kolossale udtryksmuligheder. Størst betydning har Bent Lorentzen nok som musikdramatiker – med 15 operaer, senest “Jeppe” (2009).
WH31425
Køb vores udgivelser hos din bog- eller musikhandel samt på nettet. Se mere på webshop.ewh.dk.
WILHELM HANSEN MUSIKFORLAG
Børnenes Favoritter 2 kan ligesom første bind bruges både derhjemme og i skolen. Med sit brede repertoire spændende fra den danske salmeskat og Jens Vejmand til Jutlandia og Postmand Per og med sangskrivere som Sigurd Barrett, Carl nielsen, Halfdan Rasmussen og Kim Larsen henvender sangbogen sig både til de små og de større. Anne Lassen har illustreret. Becifret melodilinie med tekst.
maskinskrive deres artikler iført store vanter. Vanskelighederne med at skaffe ordentlige levnedsmidler blev efterhånden uoverskuelige. Den fornemme restaurant Borchardt, som stadig er der, bød på rødkål med kartoffelmos. Berlinerne måtte sætte deres lid til de gode sager, soldaterne bragte med hjem fra ikke mindst Danmark. Det sorte marked blomstrede. Berlinerne oplevede de første luftangreb. Børnene blev evakueret. Og den 18. september 1941 fik Berlins jøder ordre til at bære jødestjernen. Det blev begyndelsen til enden for 56.000 berlinske jøder. Da transporterne østpå blev sat i gang, reagerede kun få bysbørn. Aktionerne vakte dog så megen for regimet ubehagelig opmærksomhed, at det blev besluttet, at de berlinske jøders vandring de seks kilometer fra opsamlingsstedet, den store synagoge i Levetzowstrasse, Moabit, til Bahnhof Grunewald, hvorfra de fleste tog mod tilintetgørel-
Bent Lorentzen om opera som teater
12 Sommerbøger Udfordringen torsdag den 14. juni 2012 TEMA: BØGER OM TYSKLAND
Kristeligt Dagblad Lørdag 16. juni.2012 ANNONCER 19
Samtidslitteratur med tyrkiske rødder ”Sælsomme stjerner stirrer mod jorden” er en fremragende roman om Berlin i 1970’erne
bog MORITZ SCHRAMM kultur@k.dk
Emine Sevgi Özdamar: Sælsomme stjerner stirrer mod jorden. Oversat af Jane Tversted. 240 sider. 250 kroner. Vandkunsten. For nogle år siden lancerede Gyldendal og Berlingske sammen en konkurrence med titlen ”Nye stemmer”. Det gjaldt her om at finde frem til danske forfatterstemmer, der havde ”anden etnisk baggrund end dansk”, og som på denne måde kunne bidrage til en berigelse af den danske litteratur – således ideen bag konkurrencen, der udmøntede sig i en lille, men læsværdig antologi med samme navn. I Tyskland vil en sådan konkurrence være utænkelig. Ikke fordi forlagene ville have problemer med aktivt at opsøge nye bidragydere ved hjælp af sådanne tiltag, men
Udfordringen
af den simple årsag, at det tyske kulturliv vrimler med kunstnere, forfattere og musikere, der kommer fra alle mulige steder i verden eller har familiebaggrund alle mulige andre steder end i Tyskland: ”Den nye tyske film er tyrkisk”, som en filmkritiker allerede i slutningen af 1990’erne skrev, og også inden for litteratur, teater og billedkunst kommer nogle af de mest interessante og mest anerkendte bidrag fra mennesker, der har ”anden baggrund end tysk”: Det aktuelle Tyskland kan slet ikke tænkes uden disse bidrag til kulturlivet. I Danmark er denne centrale del af det aktuelle tyske kulturliv stadigvæk stort set overset. Især de store forlag synes i høj grad at holde fast i ideen om, at tysk kunst og kultur har noget at gøre med gamle, hvide mænd, der skriver om Anden Verdenskrig og tyske identitetsproblemer. Den fascinerende, sprudlende samtidslitteratur, der eksempelvis har iranske eller tysk-tyrkiske rødder, er deri-
mod som oftest totalt ignoreret. Det er derfor mere end befriende, at forlaget Vandkunsten nu endelig gør op med denne triste tendens ved at oversætte en af den fremragende tysksprogede forfatter Emine Sevgi Özdamars romaner. Özdamar flyttede som ung kvinde i midten af 1970’erne fra Tyrkiet til Berlin, hvor hun ville udleve sin drøm om at arbejde som skuespiller. Siden er Özdamar forblevet bosat i Berlin, hvor hun har haft stor succes med sine romaner og skuespil, samtidig med at det lykkedes hende at skabe sig en skuespillerkarriere.
Af mange regnes hun i dag som ”grand old lady” i den såkaldte tysk-tyrkiske litteratur: Siden 2007 er hun medlem af det højt renommerede tyske akademi for sprog og digtning, og for en hel generation af yngre forfattere har hun med sin særlige sprogtone og sit åbenlyse opgør med den såkaldte ”Betroffen-
WW I dag tæller
pet i Tyrkiet flytter til Berlin for at komme i kontakt med nogle af de store teaterinstruktører i Østberlin: med Benno Besson, Matthias Langhoff, senere Heiner Müller. Romanens hovedperson bor i perioder i Vestberlin, hvor hun er flyttet ind i et halvfjerdserkollektiv med frit sexliv og fælles badekar; i andre perioder får hun visum til Østberlin, der gør det muligt for hende at arbejde med nogle af de mest fremtrædende teaterinstruktører ved Volksbühne og Berliner Ensemble.
Özdamar med rette med blandt de helt store navne i tysk litteratur.
heits”-litteratur, hvor indvandrede i 1970’erne især fremstilledes som stakkels ofre for det onde tyske samfund, tjent som forbillede for deres egne litterære arbejder. I dag tæller Özdamar med rette med blandt de helt store navne i tysk litteratur. Romanen ”Sælsomme stjerner stirrer mod jorden”, som Jane Tversted har oversat til velfungerende dansk, er ikke forfatterens bedste bog – men den er stadigvæk fremragende. Den beretter med en velgørende ironi og skarphed om en ung tyrkisk kvinde, der efter militærkup-
Som resultat får vi et såvel skarpt som underholdende blik på Berlin i 1970’erne. Med stor empati og indlevelse beskrives de forskellige miljøer i Øst- og Vestberlin, og en tysk kritiker har med rette bemærket, at der her er tale om en af de helt store Berlin-romaner. Måske netop fordi Özdamar hverken kommer fra den vestberlinske undergrund eller den østberlinske avant-
LITTERATUR TIL TIDEN
mød bl . a .:
PABLO LLAMBIAS LARS SKINNEBACH STINE PILGAARD PETER LAUGESEN LARS BUKDAHL BJØRN RASMUSSEN MADS MYGIND OLGA RAVN halv pris for studerende
læs mere på .: www.silkeborghojskole.dk eller ring på tlf.: 86 82 29 33
Med udgangspunkt i sit eget liv og sine erfaringer fra den alternative verden, beskriver Birgitte Nilsson, hvordan sjælen trækker på to forskellige kilder for liv og to forskellige hierarkier af kraft, hvoraf den ene har vist sig stærkere end den anden.
Hvad er kilden til de forskellige typer af åndelige manifestationer, vi ser og hører så meget om? Denne bog er et forsøg på at afdække det overnaturlige i dets forskellige former i Ånd, Sjæl og Legeme. Bogen handler om de positive og negative konsekvenser.
Med udgangspunkt i sine erfaringer fra den alternative verden beskriver Birgitte Nilsson ud fra en kristen overbevisning, hvilke gode og negative kræfter, sjælen trækker på. Der er to helt forskellige kilder og to hierarkier af kraft, hvoraf den ene har vist sig stærkere end den anden.
Omslag 4 Svæver over vandene.indd 1
Svæver over vandene En afdækning af det overnaturlige univers og kilderne til dets manifestationer i menneskets Ånd, Sjæl og Legeme.
Udfordringen
SOMMERHØJSKOLE MED FOREDRAG, DEBAT, OPLÆSNING OG UDSTILLING 22. – 28. juli 2012
Hvad er kilden til de forskellige typer af åndelige manifestationer, vi ser og hører så meget om? Denne bog er et forsøg på at afdække det overnaturlige i dets forskellige former i Ånd, Sjæl og Legeme.
Birgitte Nilsson: Svæver over vandene
Her er bogen til dine alternative venner!
garde, men har et helt tredje blik, udefra, formår hun med den rette distance at skildre begge miljøer uden at være fanget i sit eget udgangspunkt. Og siden Özdamar gennem hele romanen forbliver empatisk og loyal over for de miljøer, hendes hovedperson færdes i, opstår en enestående beskrivelse af 1970’ernes kultur i begge dele af byen. Jeg kan ikke huske at have læst en bedre roman om Tyskland i 1970’erne. I Tyskland omtales romanen af og til som del af en trilogi, der også omfatter romanerne ”Das Leben ist eine Karawanserei, hat zwei Türen, aus einer kam ich rein, aus der anderen ging ich raus” fra 1992, og ”Die Brücke vom Goldenen Horn” fra 1998, begge endnu ikke oversatte til dansk. Det er flot, at ”Sælsomme stjerner stirrer mod jorden” nu endelig foreligger på dansk. Men man må samtidig håbe, at det blot er begyndelsen: at der snart følger flere oversættelser af Özdamars bøger. For det er tysk litteratur, når den er bedst!
5/16/2012 6:58:52 PM
Svæver over vandene. 150 sider. 198 kr. Udfordringens forlag. Af Birgitte Nilsson. Bestil direkte på Hosianna.dk.
Hvem har taget Gud fra os? En pensioneret præst forklarer, hvordan Folkekirken er havnet i sin nuværende krise. Teologerne mistede forankringen i Bibelen og lod sig påvirke af ikke-kristne filosoffer, så de til sidst ikke vidste, hvad de selv troede på eller skulle fortælle andre... Bogen er et svar til en ung på spørgsmålet: - Hvem har taget Gud fra os? Børge Lyndelse: Nej - hør nu lige her! Om Folkekirkens krise. 106 sider. Kun 75 kr.
Bestil på hosianna.dk - eller ring på forlaget Udfordringen 21 97 11 11 Prøv ugeavisen
Udfordringen gratis en måned: udfordringen.dk
13
Kristeligt Dagblad Lørdag 16. juni 2012
TEMA: BØGER OM TYSKLAND
0 I Volker Kutschers historiske krimi ”Den stumme død” er der henvisninger til blandt andet den senere forbundskansler Adenauers rolle som overborgmester i Köln inden nazisternes magtovertagelse. – Foto: Scanpix.
Mord i 1930’ernes filmindustri Volker Kutschers historiske krimi ”Den stumme død” tegner et velfungerende portræt af Tyskland i begyndelsen af 1930’erne. Volker Kutscher: Den stumme død. Oversat af Hanne Lund. 560 sider. 300 kroner. Forlaget Sohn. Det har været en af de helt store succesopskrifter de seneste årtier at sætte kriminalhistorier ind i en politisk og historisk kontekst og derved udvide læsermålgruppen. Ikke mindst kan vist den store, internationale succes, de skandinaviske kriminalromaner gennem de seneste årtier har nydt, ses begrundet i denne særlige trend. Og den tyske krimiforfatter Volker Kutscher er tydeligvis med på bølgen. Hans første internationale bestseller, ”Den våde fisk”, der på dansk udkom i 2009, forbandt allerede for sit vedkommende krimigenren med de politiske udviklinger i Berlin i slutningen af 1920’erne. Og også hans nye krimi, ”Den stumme død”, skriver sig ind i trenden. Dens historie udspiller sig i 1930 og denne gang med blik på datidens filmindustri og de udfordringer, de nye tekniske landvindinger – især tonefilmen – førte med sig. I midtpunktet for plottet står her, som også i den første roman, den unge kriminalassistent Gereon Rath. Rath skal i den nye krimi efterforske drabet på den berømte skuespillerinde Betty Winter – en efterforskning, der netop fører ham ind i centrum af filmindustriens interne magtkampe. Raths efterforskning rammer ind i forskellige produktionsvirksomheders indædte kamp om markedsandele,
der i disse år udspillede sig i forbindelse med overgangen fra stum- til tonefilm. Og disse perspektiver er i Kutschers fremstilling absolut givende. Hvor nogle anså den nye udvikling af talefilmen som et teknisk og underholdningsmæssigt fremskridt, forelå der dengang også en del skepsis og kritik: ”Tonefilmen er filmkunstens død. Biograferne dør, når filmene taler,” hører man således en af de kritiske røster i krimien udtale sig. Konflikten og forbrydelserne er på denne måde indlejret i et spændingsforhold mellem modernitetskritik og teknisk fremskridt, og generelt lykkes portrættet af den historiske epoke i slutningen af Weimarrepublikken ganske fint.
En del af Berlins kunst- og filmverden fra denne periode bliver skrevet levende frem, og endskønt henvisninger til den udsvævende livsstil blandt kunstdivaerne sine steder virker lidt søgte, hører det historiske portræt til de mest overbevisende dele af Kutschers roman. Lidt mindre overbevisende er selve spændingsplottet, der nogle steder virker ret gennemskueligt – afsløringen af morderen kom i hvert fald ikke som en overraskelse for nærværende anmelder. Og en del af plottet lægger sig også tæt op ad klicheerne. Rath har eksempelvis et notorisk dårligt forhold til sine overordnede, han har problemer med kæresten på hjemmefronten og involveres ved siden af sine politimæssige opgaver i nogle ekstratjenester, der ikke altid ligger helt i overensstemmelse med
hans arbejdsmæssige forpligtelser. Samtidig aktiverer Kutscher alle mulige dimensioner fra noir-genren: forbryderen, som politikommissæren arbejder sammen med, de moralsk tvetydige figurer i hans omgangskreds og de mange ”femmes fatales”, filmdivaerne, som han får at gøre med undervejs. Plottet virker her ofte lidt søgt og lidt for bevidst om den præcise genre, forfatteren gerne vil skrive sin hovedperson ind i. Påfaldende er det desuden, at byens politisk-historiske baggrund ikke altid er koblet sammen med romanens plot. De ellers interessante henvisninger til tidens politiske kampe mellem nazister og kommunister og til den senere forbundskansler Adenauers rolle som overborgmester i Köln inden nazisternes magtovertagelse virker for eksempel temmelig påklistrede, ligesom de antisemitiske tendenser i dele af samfundet og filmindustrien antydes, uden at de for alvor bliver udfoldet i fortællingen. Det virker lidt, som om Kutscher har brugt den politiske baggrund som en facade, han spiller op imod, men uden at han for alvor søger at benytte disse dimensioner til romanens indre udvikling. Som resultat ser vi en interessant krimi, der er læseværdig, og især på grund af blikket på filmindustriens udvikling endog givende. Den skriver sig dog ikke ind blandt de uforglemmelige læseoplevelser, som en virkelig god krimi godt kan levere. MORITZ SCHRAMM kultur@k.dk
TAG PÅ FERIE I LITTERATUREN
eBog
j
på ve
Englen Esmeralda – Ni fortællinger DON DELILLO Den første samling af fortællinger fra denne ikoniske stemme i amerikansk litteratur. Nyd DeLillos blik på sin omverden over godt tre årtier.
Udkommer i dag Vejl. kr. 279,-
FANTE – En familiehistorie om at skrive, drikke og overleve DAN FANTE Dan Fante har arvet to store passioner fra sin far, den legendariske amerikanske forfatter John Fante. Passionen for flasken og passionen for ordet. Han har skrabet samfundets bund og skrevet sig vej op, her med erindringer fra sin italienske indvandrerfamilies spraglede historie.
eBog
j
på ve
Sommeren uden mænd SIRI HUSTVEDT ”Læs, nyd, læs igen. … en stor, smuk, vidunderlig, intelligent bog. Tre aldre, tre scenarier – tre typer kvindeliv.” ★★★★★★ Alt for Damerne ★★★★★ Berlingske ❤ ❤ ❤ ❤ ❤ Politiken Nu som paperback, Vejl. kr. 179,-
“… hårdtslående og velskreven erindringsbog …” Søren Brunbech, DBC
Vejl. kr. 299,-
Thomas Mann … på sporet af en ny humanisme RASMUS NAVNTOFT Idéhistoriker og kulturanalytiker Rasmus Navntoft endevender her den tyske Nobelprismodtagers forfatterskab og når frem til en forståelse af den eksistentielle krise, som Europa netop nu befinder sig i. Vejl. kr. 229,-
eBog
j
på ve
Sunset Park vej PAUL AUSTER g på
eBo
Vinternoter PAUL AUSTER “Kærligheden findes, og gode bøger findes, og denne her er en af dem.” Michael Bach Henriksen, Kristeligt Dagblad “En velskrevet, intelligent og litterær selvbiografi …” Tonny Vorm, Information
“Paul Auster evner som få at nå det inderste i mennesker og det yderste i det amerikanske samfund.” ★★★★★ Lars Ole Sauerberg, Jyllands-Posten ❤ ❤ ❤ ❤ ❤ Politiken ★★★★★ Børsen ★★★★★ Berlingske Nu som paperback, Vejl. kr. 179,-
★★★★★ Jyllands-Posten Vejl. kr. 279,-
En ny dags klarhed … – unge arabiske stemmer For første gang reflekterer en ung, arabisksproget generation litterært over Det arabiske forår. De femten forfattere, alle under 30 år, kommer her til orde i noveller og poesi på både dansk og arabisk. De er udvalgt efter en litteraturkonkurrence udskrevet af Det danske Institut i Damaskus i efteråret 2011. Vejl. kr. 200,-
Forlaget Per Kofod
www.per-kofod.com
14 Sommerbøger TEMA: BØGER OM TYSKLAND
Kristeligt Dagblad Lørdag 16. juni 2012
Holocausts lange skygger Daniel Mendelsohn satte sig for at finde seks familiemedlemmer, der forsvandt i holocaust. Det blev til en rørende og tragisk bog om dræbt familie, erindringens begrænsninger, historieforskning og en tabt civilisation i Europa
interview
DANIEL MENDELSOHN
AF BENJAMIN KRASNIK
33Født 1969. Professor i antikkens kultur ved Bard College, USA. Han regnes for en af USA’s førende kritikere og oversættere. Skriver om bøger og kultur i blandt andet The New York Review of Books, The New York Times og The New Yorker. ”De mistede” er fra 2006 og vandt samme år National Book Critics Circle Award.
krasnik@k.dk
Daniel Mendelsohn holder af den bibelske historie om Lots hustru, der, skønt hun havde fået forbud mod det, vender sig om for at se på syndens byer, Sodoma og Gomorra, og bliver til en saltstøtte. ”Fortællingen handler om, at man ikke skal dvæle ved fortiden. Så sidder man fast. Bliver til en saltstøtte af tårer,” siger den amerikanske forfatter, der er i Danmark for at promovere sit anmelderroste storværk ”De mistede”, der netop er udkommet på dansk. Det er derfor paradoksalt, at den amerikanske klassicist, kritiker og forfatter alligevel har brugt seks år, hvis ikke hele sit voksne liv, på at undersøge det mørkeste kapitel i menneskets historie med udgangspunkt i seks ukrainske slægtninge, der blev myrdet af nazisterne. Ud over Det Gamle Testamente, som Mendelsohn er velbevandret i, advarede hans egen mor ham mod at gå ad erindringens sti. Hendes familie havde været så besat af deres fortid, at det ødelagde deres liv. Det har ikke ødelagt hans. ”Jeg har lært mere om verden, om menneskets mentalitet,” siger Mendelsohn. Mendelsohn kastede sig altså ud i en følelsesmæssigt og faktuelt uoverkommelig rejse tilbage til historiens måske mest uhyggelige kapitel, som mange jødiske overlevere og familier valgte at fortrænge i et forsøg på at komme videre i livet. I mange hjem kan man finde en æske med fotografier, breve og dokumenter, som samler støv, fordi det er for hårdt at tage fat på tragedien om mistede søskende, forældre, fætre og så videre. ”En saltstøtte af tårer”.
Et lille arkiv, som moderen opbevarede, indeholdt billeder af bedstefaderen og hans bror Shmiel og dennes familie. Mens morfaderen rejste til USA efter Første Verdenskrig, blev Shmiel og hans familie i Ukraine. Det blev deres død, og det talte man ikke så meget om i familien: ”Dræbt af nazisterne”, som der står på fotografiet af Shmiel. Mendelsohn havde for mange spørgsmål til at lade det kapitel ligge u-undersøgt hen. Som teenager sendte han breve til sin bedstefar med spørgsmål om familiens historie, datoer, navne, be-
0 Daniel Mendelsohn har skrevet sin families historie med udgangspunkt i seks af seks millioner, der døde under Anden Verdenskrig. – Foto: Søren Staal.
WW Jeg forsøger at
revitalisere en kultur, der er spredt rundt i hele verden og måske er ved at dø. Den havde Hitler held med at fjerne.
DANIEL MENDELSOHN
skrivelser, steder. ”Vær sød ikke at sende flere spørgsmål om mishpuchachen (jiddisch for familien, red.), for jeg er en gammel mand og kan ikke huske noget, og er du sikker på, at du vil finde flere slægtninge?”, skrev bedstefaderen dengang. ”Det er ofte sådan, at børnebørnene tager fat på familiehistorien. Børnene er for tæt på. Det er for radioaktivt. Bogen handler også om, hvorfor jeg er den rette til at gøre det. Og jeg er ikke engang forbundet direkte til begivenheden. Min bedstefar rejste jo væk efter Første Verdenskrig og undgik katastrofen. Jeg kommer ind fra siden, men det lader mig skrive
bogen. Jeg er ikke for tæt på traumet. Men tæt nok på til, at det betyder mere for mig end bare en historisk begivenhed. Mendelsohn fortsatte altså ufortrødent og rejste senere som voksen tilbage til den lille ukrainske by Bolechow, hvor bedstefaderen og onklen boede. Før krigen var det en blomstrende by med en stor jødisk befolkning. Rejsen skulle bruges til et essay i magasinet The New Yorker. Her fandt han slægtninge, og det blev til flere rejser og personlige samtaler med folk, der vidste et eller andet om slægtningene, altid nye og grufulde skæbnefortællinger om drab på jøder i Ukraine, der ikke tøvede med at hjælpe nazisterne med deres udryddelsesprojekt.
Mendelsohn kom også til København, hvor han fandt en ny utrolig og ufortalt historie. Efterhånden opbyggede der sig en fortælling, der kunne bære en hel bog. Med sin bog bevæger Daniel Mendelsohn sig også ind på et historisk problem med holocaust-litteratur, der handler om sandhedsværdien og hukommelsens begrænsninger. ”Folk ser på den samme begivenhed på vidt forskellige måder. Alle tror, de ved, præcis hvad der skete, og så passer tingene slet ikke sammen. Men de fortalte deres egen sandhed. Jeg er ikke historiker. Hele bogen er også et slags katalog over fejl og egne begrænsninger. Jeg har
læst bøgerne om holocaust og er bekendt med de berømte diskussioner om repræsentation i holocaust-litteraturen. Derfor måtte jeg bruge alle værktøjer, jeg havde til rådighed, som filolog, som mand, som familiemedlem, som forsker, som journalist, som lingvist, som forsker i antikken. Det hele for at få den bedst mulige historie. Og det er bare seks mennesker,” siger han, vender sig i stolen og fortsætter: ”Vi vil aldrig forstå det, der skete. Når jeg er på holocaust-museet i Washington og sætter mig ind i en kreaturvogn, går jeg ud og spiser frokost bagefter. Eller når man får et identitetskort på et offer i hånden. Denne her reproduktion og falske identifikation er et stort problem.” Men hvis ikke Daniel Mendelsohn havde skrevet de mistedes historie, hvem skulle så have gjort det? Uden bøger som hans var de mange mistede nok forsvundet i mængden af tragedier fra Anden Verdenskrig, som vi aldrig vil høre om. De næste generationer har ikke samme kontakt til øjenvidnerne eller deres omgangskreds, og for hans børn og børnebørn begynder holocaust at blive en anden begivenhed, der drukner i de mange i historien. Men det er også fint nok, lyder det overraskende fra klassicisten, der bringer Lots hustru på banen. ”For mig er holocaust jo nylig historie. Men der skete jo også frygtelige ting i år 31 f. Kr. Og det tænker man jo ikke så meget på. Og det skal man
heller ikke, for så kan man ikke leve i nuet. På den måde havde min mor jo ret. Tænk på Lots hustru, som kun ser sig tilbage og sidder fast. I stedet for at tænke på alle disse begivenheder hele tiden har kulturer fordøjet fortiden gennem ritualer, helligdage og mindedage. I dag har vi jo allerede yom hashoah (den årlige jødiske holocaustmindedag, red.) Man kan ikke tænke på det hele tiden i dag. I 1947 kunne man,” siger Mendelsohn og nævner som et andet eksempel den jødiske påskefest, pesach, der holdes til minde om jødernes udgang fra Egypten: ”Det var en stor ting dengang. Man talte nok ikke om andet i 60 år. Folk skrev deres minder om kamelen, der brækkede benet ved Det Røde Hav, eller folk, der blev reddet fra drukning af naboen. Der var uendelig mange historier. I dag tænker vi på begivenheden overordnet én gang om året. Du sidder her i København, jeg i USA og husker på det den ene gang om året. De mange oplevelser og fortællinger koges ned til et måltid på tre timer, hvor vi taler om det, der skete, og går hjem og lejer en film. Sådan vil det også være med holocaust en dag. Holocaust bliver endnu en pesach. Sådan skal det være. Alle bør have gode helligdage.”
Alligevel er holocaust trods alt anderledes. Og det handler ikke om seks familiemedlemmer, der blev ”dræbt af nazisterne”, eller seks millio-
ner. Det handler om en civilisation, der er gået tabt, fortæller Mendelsohn: ”Som forsker, der arbejder med græsk og romersk kultur, er jeg vant til døde civilisationer. Men det sker sjældent, at en hel og levende civilisation dør på cirka 60 år. Det er her en klar forskel, og det er et kulturelt problem, at der forsvandt så mange jøder fra Østeuropa,” siger han, drikker en tår vand og vender sig atter i stolen: ”Og det er også det, der er fokus i bogen. En undersøgelse af kulturen og ikke så meget de døde. Jeg er ikke interesseret i drabene, men i, hvem personerne var, da de levede, hvordan der var i den lille by. Som en mand, jeg mødte på min rejse i Australien, sagde, så var der tale om en af de første multikulturer med mennesker, der spiste forskellig mad, talte forskellige sprog, havde forskellige holdninger og levede sammen i lang tid i nogenlunde fredelig sameksistens. Da jeg var i Ukraine og kiggede ud ad vinduet, så jeg kun ukrainere. Det er tragisk. Kultur skabes af folk. Det vil aldrig blive det samme miks igen i de områder. Derfor er det vigtigt at dele traditioner og dele familiehistorierne. Alle de skøre historier fra min bedstefar om at bo i Bolechow, maden og måden at tale på. Det er kulturbevarende. Og jeg forsøger at revitalisere en kultur, der er spredt rundt i hele verden og måske ved at dø. Den havde Hitler held med at fjerne.”
OTTO STEENHOLDT
har skrevet sine erindringer fra et langt og begivenhedsrigt liv. Otto Steenholdt blev født i 1936 i den lille bygd Qeqertarsuatsiaq, som ligger på øen af samme navn sydvest for Aasiaat på Grønlands vestkyst. Efter en barndom under, hvad der i dag synes at have været særdeles primitive forhold, blev han uddannet som kateket ved Seminariet i Godthåb, og derefter tog han en læreruddannelse ved et seminarium i Danmark. I 1971 blev han valgt ind i Grønlands Landsråd, og i 1977 blev han valgt som det ene af de to grønlandske medlemmer i det danske folketing. Denne bog adskiller sig fra andre erindringsbøger ved ikke at fortælle Otto Steenholdts livsforløb i kronologisk orden. Der er snarere tale om et kaleidoskopisk vue med punktnedslag i vigtige begivenheder og med skildringer af mennesker, som har haft betydning for Otto undervejs. Som titlen anfører: “Strejflys over mit liv”. ISBN: 92554-352 229 sider - illustreret - 228,00 kr.
BOX 216 • 3900 NUUK • e-mail: info@forlaget-atuagkat.gl • Forlaget Atuagkats bøger kan købes i enhver dansk boghandel
16 Sommerbøger TEMA: BØGER OM TYSKLAND
Kristeligt Dagblad Lørdag 16. juni 2012
En digtsamling, der skabte forargelse og debat For 100 år siden udgav den tyske præstesøn Gottfried Benn sine berømte ”Morgue”-digte i et minimalt oplag. I dag anses de provokerende digte som skelsættende for litteraturhistorien
portræt
WW Det vil nok væ-
re for simpelt at reducere Benns digtning til et faderopgør. Langt mere overbevisende er det at betragte hans værk som et generelt opgør med de, ifølge ham selv, hule og overfladiske konventioner og forestillinger, som det wilhelminske Tyskland i starten af det 20. århundrede var præget af.
AF MORITZ SCHRAMM kultur@k.dk
”Aldrig før eller siden har offentligheden reageret så ekspressivt, så eksploderende på lyrik som dengang”. Med disse ord husker forlæggeren Alfred R. Meyer modtagelsen af den lille digtsamling ”Morgue og andre digte”, som den tyske forfatter Gottffried Benn udgav i marts 1912. Benn havde på det tidspunkt allerede publiceret enkelte essays og prosastykker i forskellige tidsskrifter, men blev først med ”Morgue”-digtene kendt af den større offentlighed. Og blev til gengæld da kendt med ét slag! Især i den borgerlige presse var reaktionerne på den smalle digtsamling med i alt blot 12 digte voldsomme: Digtene blev omtalt som ”perverse”, de var ifølge anmelderne præget af ”brutal kynisme” og udviste en ”væmmelsesfremkaldende fornøjelse over det hæslige”. Benns navn var hurtigt på alles læber, enten i form af forhadt kyniker, der afviser al anstændighed og moral, eller som ny stjerne blandt den helt unge generation af forfattere, der i disse år vovede et opgør med det wilhelminske Tyskland og dets kunstopfattelse. Benn selv voksede op som præstesøn i en landsby med 700 indbyggere i det daværende Østprøjsen. Han levede i fattige kår, og alt pegede på, at han skulle følge i sin fars fodspor: Efter et ophold ved gymnasiet i Frankfurt an der Oder begyndte han i 1903 at læse teologi og klassisk filologi ved universitetet i Marburg. Det gjaldt, mente faderen, om hurtigt at få sig en uddannelse og ikke mindst, om at blive så hurtigt som muligt økonomisk uafhængig. Men allerede efter to semestre i Marburg lykkedes det sønnen at blive optaget på det velrenommerede Kaiser-Wilhelm-militærakademi i Berlin, hvor han mellem 1904 og 1912 blev uddannet til militærlæge. Det er denne baggrund som læge, der ligger til grund for tilblivelsen af ”Morgue”-digtene. Disse opstod nemlig – som allerede digtsamlingens titel, ”lighus”, antyder – umiddelbart efter et dissektionskursus, som den unge læge gennemgik i begyndelsen af 1912 på et hospital i den berlinske forstad Moabit.
0 Benn var inden sin død i 1956 kommet til en vis forsoning med sin baggrund som præstesøn. Selvom han stadig ytrede sig skeptisk om religionerne, ville han ikke have noget imod, at en præst talte ved hans begravelse. Benns eneste datter, Nele Poul Sørensen, voksede i øvrigt op i Danmark, hvor hun fik en fremtrædende rolle som journalist. Hans barnebarn Vilhelm Topsøe har senere selv gjort sig bemærket som skønlitterær forfatter. – Foto: Polfoto.
Især den indledende cyklus, bestående af fem digte, er tydeligt præget af disse erfaringer. Benn forlod kurset dybt påvirket af indtrykkene fra dissektionen og satte sig hjemme til skrivebordet, hvor digtene ”alle steg frem i den samme time, slyngede sig opad, var pludseligt til stede, inden da eksisterede intet af dem; da den omtågede tilstand sluttede, var jeg tom, sulten, omtumlet og kravlede med besvær ud fra det store forfald”. Og kursets erfaringer var tydelige at se i digtene. Med et provokerende sagligt blik
beskrives her, hvordan ligene blev skåret op, dissekeret og stablet oven på hinanden. Digtenes billeder er selv i dag, 100 år senere, chokerende og for nogle kvalmefremkaldende: De beskriver dissektionen på en ”forsumpet ølkusk” og en ”pige, der havde ligget længe i sivene”, fjernelsen af indvolde og opskæring af maver, og hvordan hjernedele og kønsorganer bliver kastet i skraldespande efter endt arbejde.
Det egentligt chokerende ved digtene består imidlertid i forfatterens ironiske henvis-
ning til motiver og forestillinger fra den dengang udbredte jugendstillyrik. For eksempel synes titlerne på digtene direkte at henvise til jugendstillyrikken med dens svulstige naturbeskrivelser, flotte rim, og patetiske rytmer. Der lægges frimodigt op til naturlyrik, religiøse oder eller besyngelser af unge kvinders skønhed. Men forventningerne om den bestemte lyriske stil bliver på provokerende vis vendt på hovedet. Ikke blot kaster Benn alle jugendstillyrikkens formelle krav til rim og rytme bort, han benytter
også disse motiver til at karakterisere hæslige, opsvulmede kadavere, sultne rotter og kropsligt forfald. Hvor man i lang tid havde anset mennesket som skabelsens højeste væsen, reducerede Benn igen dette til ren materie, til forfald og natur. I stedet for at huse menneskets metafysiske væsen tjener menneskets kroppe udelukkende som reder for rotter. Hvis de da ikke slet og ret stables emotionsløst og mekanisk oven på hinanden, ”overkors”, som det med ironisk henvisning til Jesu lidelseshistorie hedder i digtet ”Rekviem”. Man har ofte formodet, at især Benns opgør med religion og kristendom kan have været påvirket af de voldsomme konflikter med faderen, der brød ud i åbent lys, da denne nogle år tidligere af trosmæssige årsager nægtede at lade den unge læge Benn behandle sin mor for kræft og give hende smertestillende medicin på hendes dødsleje. Benns efterfølgende vrede er veldokumenteret og har uden tvivl påvirket digterens syn på den kristne etik, som han ud fra sine egne erfaringer anså for hyklerisk og dobbeltmoralsk.
Men det vil nok være for simpelt at reducere Benns digtning til et faderopgør. Langt mere overbevisende er det at betragte hans værk som et generelt opgør med de, ifølge ham selv, hule og overfladiske konventioner og forestillinger, som det wilhelminske Tyskland i starten af det 20. århundrede var præget af. Digtene retter sig tydeligvis mod den funktionalisme og dobbeltmoral, som Benn og andre i hans generation ønskede at bryde ud fra. Gang på gang gælder det for Benn om at finde frem til de menneskelige eksistensbetingelser bag alle samfundsmæssige forestillinger og konventioner. ”Morgue”-digtene søger hen mod de i samfundet fortrængte afgrunde; mod død, smerte og forfald. Med kynisk præcision vises hulheden i datidens æstetiske og samfundsmæssige idealer.
På sin vis afspejler Benns udvikling således en hel periode i tysk litteratur- og mentalitetshistorie. Den handler om alle traditionelle værdiers sammenbrud i begyndelsen af det 20. århundrede og den efterfølgende søgen efter en ny mening med tilværelsen, der – for Benns vedkommende – direkte førte ind i armene på nogen af de mest totalitære ideologier, menneskene nogensinde har opfundet, nemlig nazismen, som Benn havde en kortvarig flirt med i 1933. Men den vidner også om en søgen, en melankoli og fortvivlelse over alle meningers sammenbrud, som kunsten nu skal tjene som erstatning for. Benn selv har, ikke mindst på grund af sin politiske historie, været en af de mest omdiskuterede tyske forfattere gennem årtier, også efter hans død i 1956. Om den historisk afgørende rolle, hans lyrik spiller i litteraturhistorien, hersker dog ingen tvivl. Ifølge mange hører nogle af Benns sene digte til det smukkeste, der nogensinde er blevet skrevet på tysk, og da et stort tysk litteraturtidsskrift mod slutningen af det 20. århundrede bad førende kritikere og forfattere om at udpege den vigtigste tysksprogede lyriker i det netop afsluttede århundrede, faldt valget ikke overraskende på Benn. I hans forfatterskab spejles hele det 20. århundredes udvikling, og – ikke mindst – forbandelse. ortræt
SOMMER
LÆSNING ekstrabladetsforlag.dk
jyllandspostensforlag.dk
ekstrabladetsforlag.dk
jyllandspostensforlag.dk
ekstrabladetsforlag.dk
jyllandspostensforlag.dk
ekstrabladetsforlag.dk
jyllandspostensforlag.dk
LIVET ER ET MIRAKEL
af Anna Mejlhede & Anja C. Andersen
Sognepræsten og astrofysikeren, to begavede
ekstrabladetsforlag.dk og livskloge kvinder, har sat hinanden stævne for at udveksle faglig viden og personlige historier og diskutere livets store spørgsmål: Skabelsen, livet, kærligheden og døden.
ekstrabladetsforlag.dk
FØLG OS PÅ FACEBOOK
ekstrabladetsforlag.dk JP/POLFORLAG
DEN STJÅLNE VEJ af Anne-Cathrine Riebnitzsky
”Bogen er velsignet velskrevet (...) Den er jyllandspostensforlag.dk så god, at man ikke behøver interessere sig for Afghanistan for at læse den, man skal bare holde af at læse om menneskeskæbner.”
ALBA
af Malene Schwartz og Cathrine Errboe
jyllandspostensforlag.dk
”Det er et lille stykke dansk teater- og kunsthistorie, vi får, samtidig med fortællingen om Malene Schwartz’ familie-krønike. Let læst, underholdende og illustreret med et væld af både private fotos, smukke malerier og skønne tegninger fra perioden.”
jyllandspostensforlag.dk
POLITIKENSFORLAG.DK
Weekendavisen
Jyllands-Posten
18 Sommerbøger TEMA: BØGER OM TYSKLAND
Kristeligt Dagblad Lørdag 16. juni 2012
Habermas har kastet sig over religionen på sine gamle dage Denne bog fortæller en lærerig beretning om hvordan den religiøst umusikalske filosof Jürgen Habermas er gået fra marxismen i sine unge dage til kristendommen
bog
2 Jürgen Habermas minder os om, at hvis mennesket er skabt i Guds billede, så er det ikke et artsvæsen, hvis genmasse man kan eksperimentere med efter forgodtbefindende. – Foto: Scanpix.
Maureen JunkerKenny: Habermas and Theology. 214 sider. 25 dollar. T&T Clark.
Tysklands betydeligste nulevende filosof hedder Jürgen Habermas, og da han brød igennem i 1960’erne, var han optaget af samfundets senkapitalistiske struktur. For i hans unge år angav ny-marxismen tonen og satte temaet, og det er et tankevækkende vidnesbyrd om det tidsskifte, der er sket og sker i det 21. århundrede, at Jürgen Habermas i dag fortrinsvis skriver om teologiske emner. Det angiver, at ideologierne ikke mere sætter tidens problemstilling og debat, men at initiativet og bevægelsen nu ligger et ganske andet sted. Og en ny bog med titlen ”Habermas and Theology” forsøger at bibringe læseren en
rer eller ej, så nyder samfundet gavn af kristendom, fordi den i modsætning til ideologierne ikke blænder af for det fællesmenneskelige grundvilkår, understregede Habermas, der selv er medlem af den protestantiske kirke.
fyldestgørende forestilling om, hvordan dette udmønter sig Jürgen Habermas’ tænkning. I sit filosofiske hovedværk fra 1981 mente Habermas, at den ubønhørlige historiske udvikling ville sende religionen hen, hvor peberet gror og kragerne for længst er vendt.
Men da det ikke skete, begyndte Habermas at tale om, at vi lever i en ”postsekulær tidsalder”, hvor man måtte indse, at religion er kommet for at blive. Igennem 1990’erne var Habermas imidlertid stadig præget af reservation i forhold til religion, men også den, der sidder bagvendt på
hesten, føres dog med. Og da Jürgen Habermas i 2001 modtager den tyske fredspris, kvitterer han med et foredrag om ”Tro og viden”, hvor han nok kalder sig selv ”religiøst umusikalsk”, men samtidig henleder opmærksomheden på religionens positive funktion: Hvad enten Gud eksiste-
Herefter bevæger Habermas’ forfatterskab sig i yderst opmuntrende retning, eftersom det bevæger sig ind i en stadig stærkere og tydeligere besindelse på kristendommens grundlag. Habermas antyder sågar, at kristendommen kan have inspireret oplysningstænkningen, for når Guds rige ikke er af denne verden, så bliver alt i denne verden jo
relative, jordiske anliggender, der kan drøftes frit eller forskes fordomsfrit i.
Habermas har altid været en seismografisk følsom filosof, der formåede at fornemme tidsåndens bevægelser før de fleste andre, og Maureen Junker-Kennys bog dokumenterer, at selvom Habermas fylder 83 i år, så poder han til stadighed debatten med pointer og perspektiver. Ikke mindst i sin protest mod det biologistiske menneskebillede, som vil reducere mennesket til et stykke kreatur. Habermas minder om, at hvis mennesket er skabt i Guds billede, så er det ikke et artsvæsen, hvis genmasse man kan eksperimentere med efter forgodtbefindende. Han peger også på, at uden en guddommelig myndighed, så bliver spørgsmålet om ret og uret noget, magthaverne suverænt afgør. KRISTIAN ØSTERGAARD kultur@k.dk
Evigheden i detaljen Thomas Mann var stærkt begejstret for den tysk-danske forfatter Theodor Storm, der nu introduceres på dansk i Hovedlands fremragende klassikerserie
bog Theodor Storm: Immensee. Oversat og med efterord af Hugo Hørlyck Karlsen. 88 sider. 149 kroner. Hovedland. Den tysk-danske forfatter Theodor Storm (1817-1888), som havde sin ungdom i Husum i den danske helstat frem til 1864, har vi ikke hørt meget til herhjemme. Sikkert fordi han valgte tysk side i nationalitetsstriden i de år. Men han er så afgjort et bekendtskab værd, og nu har Hugo Hørlyck Karlsen oversat hans store fortælling ”Immensee” fra 1849. Det er en historie om kærlighed mellem barndomsforbundne, der aldrig bliver til noget håndgribeligt, men som har evigheden i sig, som navnet på søen synes at antyde i et skjult ”immer”, det vil sige altid. Og sådan er Storms hele fortællestil. Der antydes, men der siges aldrig helt, hvad der sker.
Ting, gøremål og udsagn er derimod lagt sådan tilrette, at de peger på en anden betydning bag den helt indlysende. Hvorfor skal parret, der lige har gået tur og ikke har kunnet få skubbet deres kærlighed i gang, ellers lige netop møde et sigøjnerpar, hvor pigen, efter at hun har fået sine tiggerpenge, siger, at hun intet mere vil? Dermed antydes det jo, at de elskende heller ikke vil mere end det, de har som venskab fra barndommen af. De er tydeligt hinandens eneste ene, men de får ikke hinanden. Der er en del ”Ved vejen” over historien, hvor Bangs Huus og Kathinka heller ikke får hinanden – og man kan filosofere over, hvorfor disse næsten realistiske forfattere så gerne vil fortælle denne historie om kærligheden, der aldrig overtræder tærsklen til sanselighedens verden. Måske fordi den romantiske kærlighed mere handler om hjerternes overensstemmelse end kroppenes? At den egentlige virkelighed mellem elskende er deres åndelige
løfte til hinandens ”bevidstheder” om forbundetheden. At de så at sige med kærligheden bekræfter en åndelig verdens eksistens, der ellers på alle andre leder og kanter er truet med undergang. Romantikerne troede på evigheden, realisterne, som fulgte dem, ville også gerne tro på den, men kunne ikke. I stedet fortalte de om folk, der gjorde det, og på den måde holdt de kontakten med ånden.
Der er for os en helt ufattelig konstans i følelserne hos disse personer. De kan vente i årevis på hinanden og regne med at finde hinanden klar bare ved et tilfældigt møde. Men bag denne tiltro går verden så en helt anden vej. For hele fortællingens længde går jo samtidig med, at hun bliver gift med en anden, og at han fylder sit liv med folkevisestudier. Alting går anderledes, end de forventede, i det små, ja, men hele tiden afgørende. De er hinandens lys selv ud i alderdommen, måske netop fordi de ikke får hinanden.
Det er, som om denne tidlige realisme allerede beklager den ånd, den taber ved sin metode. Der fortælles egentlig meget lidt: Man går ture, ser på udsigter, ror i båd, sidder i havestuer næsten som i et ibsensk drama. Men det er de små bevægelsers kunst, udeladelser i replikkerne, tingenes symbolske værdi, der tæller. For eksempel i følgende beskrivelse, hvor man ser ud ad havedøren: ”Gennem den så man ud over søen og videre over til skovene på den anden side. Da vennerne trådte ind, slog der med trækvinden en strøm af vellugt dem i møde.” Her må man spørge: Hvad skal den trækvind i beskrivelsen? Antyder den noget modsætningsfyldt i venskabet? Det kunne den sagtens gøre, da vennen Erik er gift med Reinhards eneste ene, Elisabeth, og i øvrigt lige har bygget sig en spritfabrik (drikfældig?). Det ubevidste er fra fortælleren side klart placeret i omverdenen – og man husker Jungs svar på spørgsmå-
WW I sit glimrende
efterord taler Hørlyck Karlsen om Thomas Manns begejstring for Storm, som han syntes lignede Turgenjev. Immensee-fortællingen bekræfter helt vurderingen. Og så skal det siges, at det er en vidunderlig række klassikere, forlaget Hovedland er i gang med at udgive med gamle illustrationer og tegninger genoptrykt jævnsides med teksten.
let: Hvor er det ubevidste, når det ikke er erkendt? Det er projiceret (det vil sige ud på omverdenen). Storm vidste det før psykoanalysen og byggede sin fortællekunst på denne indsigt. I sit glimrende efterord taler Hørlyck Karlsen om Thomas Manns begejstring for Storm, som han syntes lignede Turgenjev. Immensee-fortællingen bekræfter helt vurderingen. Og så skal det siges, at det er en vidunderlig række klassikere, forlaget Hovedland er i gang med at udgive med gamle illustrationer og tegninger genoptrykt jævnsides med teksten. Fiktionen får rum at være i med de gamle tegninger – og man tror som læser mere på personernes drøm om evigheden, når man ser dem tegnet på vej ind og ud af en diligence under de meget lange ture, eller når de i ubekvemme klæder stirrer ud af stuen mod det fjerne, hvor friheden eller døden er til. BO HAKON JØRGENSEN kultur@k.dk
SOMMERBØGER
Jyllands-Posten
” ... ikke bare god, men tæt på at være fremragende”
Jyllands-Posten Politiken
349,”... både lærerig og spændende læsning”
Politiken ”En nødvendig bog” Bjarke Møller, chefredaktør for Mandag Morgen i Information
Jyllands-Posten Dagbladet Børsen
399,-
449,-
229,”Godt at få denne fine oversættelse på dansk. Den er med til at give et mere nuanceret billede af Nietzsche.”
LEVERANDØR TIL EN NUANCERET DEBAT
249,-
249,”Fodboldspillere er ikke syge. De går i stykker. Har ondt i lysken og den slags. På overfladen. Men det ekstreme pres kan splintre sarte skæbner. Det viser den væsentlige historie om Lars Elstrup.”
FRA INFORMATIONS FORLAG
”Mesterlig filosofihistorie .” Jyllands-Posten ”Med Ole Thyssens nye samlende blik på filosofiens historie i bogen Det filosofiske blik … foreligger endelig afløseren for Sløks idehistorie”
”McLellan har skrevet en fyldig og grundig biografi om en mand med en kolossal virkningshistorie” Jyllands-Posten ”… en imponerende kraftpræstation”
Information
Berlingske Tidende
199,-
199,”… et overbevisende debatindlæg til forsvar for anmeldelsen som genre. Det er tiltrængt, for en politisk kulturdebat uden en kvalificeret kunstdebat er lig med populisme...” Marie Tetzlaff i Information
” ... en smuk, meget informativ bog.”
BIOGRAFI / KULTUR / SAMFUND / HISTORIE / FILOSOFI / DEBAT
Horsens Folkeblad
299,”Er man vild med krigshistorie med stort K, er denne bog lige sagen.” Kristeligt Dagblad ”Bogen en fornøjelse for Anden Verdenskrigs-nørder.” Weekendavisen
INFORMATIONSFORLAG.DK
20 Sommerbøger TEMA: KRIMI
Kristeligt Dagblad Lørdag 16. juni 2012
Nyt møde med et umage makkerpar Elizabeth Georges nye krimi, ”Dette dødens legeme”, byder på et spændende og velskrevet gensyn med kriminalkommissær Thomas Lynley og hans assistent, Barbara Havers, fra New Scotland Yard
bog Elizabeth George: Dette dødens legeme. En Lynley-krimi. Modtryk. 698 sider. 299 kroner. Så kom den endelig, den nye krimi med Lynley og Havers. Ja, når dette læses, er det nogle uger siden, og alt i alt kan man sige, at Elizabeth Georges ”Dette dødens legeme” har været værd at vente på. Sidst vi mødte kriminalkommissær Thomas Lynley fra New Scotland Yard, havde han i sorg over det tilfældige drab på sin hustru begivet sig ud på en ensom og lang vandring i Cornwall. Hans vandring afbrydes, da han finder et lig, og hans trofaste samarbejdspartner gennem årene og alle bøgerne, Barbara Havers, dukker op på scenen for at assistere sin chef. I ”Dette dødens legeme” er den adelige kriminalkomissær Lynley kommet videre. Hans orlov er slut, og Scotland Yard har brug for ham. Hans gamle gruppe har i hans fravær fået ny chef. En kvindelig kommissær, hvis benhårde ledelsesstil går ikke mindst Barbara Havers på nerverne. Spændingerne i den før så harmoniske gruppe er tydelige, og måske er det derfor, at det ikke rigtig
går, som det skal, med opklaringen af mordet på en ung kvinde, der findes dræbt på en kirkegård i London. Der er mange spor at efterforske i London, hvor den myrdede godt nok ikke havde opholdt sig længe, men dog havde etableret en omgangskreds, hvor, nogle af personerne, især et par mandlige, ifølge den nye, fungerende kriminalkommissær, Isabelle Ardery, er værd at kigge nærmere på. Barbara Havers og Winston Nkata, de to kriminalassistenter i Lynleys gruppe, er ikke enige med deres nye chef. Især Barbara Havers insisterer på, at opklaringen af sagen skal findes i New Forest, hvor den myrdede har boet det meste af sit liv, og hvor hendes bror stadigvæk bor. At to så forskellige typer som Havers og Ardery ikke fungerer sammen, siger sig selv, og Lynley, der forsøger at hjælpe til uden hverken at træde den ene eller den anden over tæerne, er på en næsten umulig opgave.
Men som læsere af tidligere Lynley og Havers-romaner vil vide, så er Havers som en terrier, der ikke slipper, når hun først har bidt sig fast. Endnu en gang skal det vise sig, at hun forfølger det rette spor, selvom opklaringen af forbrydelsen indehol-
0 Som de fleste måske kender det umage makkerpar, Thomas Lynley og Barbara Havers fra New Scotland Yard, i skikkelse af skuespillerne Nathaniel Parker og Sharon Small fra tv-serien, der er baseret på forfatteren Elizabeth Georges krimier. – Foto: TV 2.
der nok så overraskende elementer, selv for en Scotland Yard-detektiv. Thomas Lynley med den adelige baggrund og hans assistent, Barbara Havers, med sin arbejderklassebaggrund er et umage, men samtidig interessant partnerskab, og det er de to, der mere end nogen andre bærer Elizabeth Georges krimier.
Forfatteren selv bor i Californien i USA, og det er her, hun tegner sine portrætter af Scotland Yard-detektiverne, af den engelske adel og arbejderklasse, af de racebetonede spændinger og af britisk landsbyidyl og hektisk storbyliv. Og det gør hun fremragende. Omkring Lynley og Havers er der andre gennemgående
figurer i de indtil videre 10 krimier, det er blevet til med Lynley og Havers. For eksempel Lynleys gode ven Simon St. James og dennes hustru, Deborah St. James, som Lynley faktisk engang var forelsket i. Men det er Lynley og Havers, der bærer historierne, der alle er kendetegnede ved nogle gode og velfungerende
plots, hvilket også er en af Elizabeth Georges styrker. Og gennem forfatterskabets 10 romaner er læserne efterhånden kommet tæt på de to. Vi har læst om Lynleys forhold til sin mor, om hans bror, der var narkoman, om hans møde med sin senere hustru, Helen, og dennes familie, og Lynleys nedtur efter drabet på Helen. Vi har fulgt Havers’ forsøg på at leve op til idealet om at være en god datter, der tager sig af sin demente mor, mens hun forsøger at leve op til sine egne ambitioner om at gøre karriere på jobbet, om hendes forhold til sine naboer: den pakistanske Azhar og dennes datter Hadiyyah, som Havers bliver en slags erstatningsmor for. Kort sagt: Som læser er man blevet en god bekendt af de to hovedfigurer, og derfor er det et herligt gensyn, der venter i ”Dette dødens legeme”. Det er tre år siden, at vi forrige gang mødte Lynley og Havers i romanen ”En løgner i rødt”, hvor Lynley var på sin vandring i Cornwall. Det må gerne gå lidt hurtigere med den næste i serien, men man kan jo selvfølgelig altid gense tv-serien med Lynley og Havers, der om ikke altid så ofte er at finde på en eller anden tv-kanal. MIE PETERSEN mie@k.dk
Den spanske garrotte på Djursland Spændende spor i Elsebeth Egholms anden krimi med enspænderen Peter Boutrup som helt
bog Elsebeth Egholm: De døde sjæles nat. 422 sider. 300 kroner. Politikens Forlag.
Elsebeth Egholm skiftede i sin seneste kriminalroman, ”Tre hundes nat” fra 2011, sin heltinde, Aarhus-journalisten Dicte Svendsen, ud med dennes søn, Peter Boutrup. De tos forhold er ikke uproblematisk, da han har svært ved at tilgive, at hun bortadopterede ham ved fødslen, og at han har henslæbt barnog ungdom under rædselsfulde forhold på et børnehjem. Og i fortsættelsen, ”De døde sjæles nat”, der nu er udkommet, hører vi ikke meget til Dicte Svendsen, mens
Boutrup træder i karakter som enspænder med hunden Kaj ude på kanten af klinten på Djursland, hvor han med alarmer og andet højteknologisk sikkerhedsudstyr forsøger at gardere sig mod hævnangreb fra den rockerbande, han kom på dødelig kant med i ”Tre hundes nat”. Men han slægter sin mor på med hensyn til at blive involveret i dramatiske situationer og sager – og når det gælder en uimodståelig trang til at stikke snuden i opklaringssporet, selvom det er farligt, ikke helt lovligt og egentlig burde overlades til politiet. Peter Boutrup besøger på de døde sjæles nat den 31. oktober børnehjemsveninden Mys grav på kirkegården, da hendes mor, Bella, uventet dukker op i selskab med en af Peters bekendte. Det viser
sig, at hun vil have ham til at finde sin søn Magnus, der er forsvundet. Næste dag bliver en ung kvinde, Melissa, fundet død i voldgraven til det kloster, hvor Peter Boutrup arbejder som tømrer. Pigen, der er indlogeret hos nonnerne for at finde ro, viser sig at være blevet garrotteret, hvilket er en gammel spansk henrettelsesmetode. Og Boustrup er den sidste, der har set hende i live.
På samme tid har minedykkeren Kir Røjel i forbindelse med en rutineopgave med at fiske gammel ammunition op ved Kalø Vig fundet en kasse med gamle knogler. Det viser sig, at knoglerne tilhører en mand, der også er død ved garrottering – for 60 år siden. Mens Boutrup forsøger at
finde Magnus og har en fornemmelse af, at der er sammenhæng mellem hans forsvinden og Melissas død, får politimanden Mark Bille Hansen til opgave at kæde knoglerne i kassen sammen med pigen i voldgraven. De to spor i opklaringsarbejdet fører vidt omkring: til det dystre ”Sneglehus” i skovbrynet, hvor en gammel kone insisterer på, at datteren skal føre familiens makabre historie til bogs. Til et villakvarter med hustruvold. Ud på havet og ned i dybet for at bjerge døde fiskere ud af en sunken kutter. Og ned i klostrets lange, underjordiske gange. På overraskende og elegant vis bliver der trukket tråde fra et retsopgør efter Anden Verdenskrig, hvor modstandsfolk tog sagen i egen hånd, og op til vor tids dyrevel-
WW På overrasken-
de og elegant vis bliver der trukket tråde fra et retsopgør efter Anden Verdenskrig, hvor modstandsfolk tog sagen i egen hånd, og op til vor tids dyrevelfærdsaktivisme og civile ulydighed over for sundhedsvæsenets bud.
færdsaktivisme og civile ulydighed over for sundhedsvæsenets bud. Men både Boutrup, Bille og Kir må ad mange omveje og snørkledede stier, før de finder sammenhængen. Elsebeth Egholm kan kunsten at fortælle sikkert og overbevisende. Det er en fornøjelse, at der er researchet som her på fagudtryk for dykkerarbejde og -grej, så man lærer nyt om den verden. Og så er personerne en fornøjelse at være i selskab med i al deres introverte, nørdede, fortrængte og ensomme, ulveagtige måde at være på. En kærlighedshistorie er også under opsejling, men den får vi måske næste gang. DORTE REMAR remar@k.dk
SOMMERBØGERNES TÆSKEHOLD Jennifer Egan: TÆSKEHOLDET BaNKER på "Så sker det lille mirakel, at tidsånden svæver til vejrs og bliver til tidløs kvalitet."
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ Politiken
Martin Jensen: EN fREMMED KLippE
Richard yates: WiLDER
"Det er en smuk og sært bevægende bog. Historien er lige til at røre ved."
"kan man lide tv-serien Mad Men, vil man også sætte pris på Wilder." kriSteligt teligt DagBlaD
♥ ♥ ♥ ♥ Politiken
Chris Tvedt: DØDENS CiRKEL
James Salter: LySåR “Mesterligt. Vi håber, at klim har flere Salter-bøger på bedding. Ham tror vi nemlig ikke, man kan få nok af."
"Dødens cirkel er en sidevendende omgang krimislalom på hæsblæsende zigzag omkring skarpe hjørner."
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ Politiken
BerlingSke tiDenDe
Don Winslow: DE SMuKKE viLDE Hans Keilson: KOMEDiE i MOL "Det er netop det nedstemte, der giver fortællingen så stor slagkraft."
JyllanDSPoSten
"en af de mest sexede, velskrevne og eksperimenterende krimier i årevis. Winslow satser hele butikken."
FyenS StiFtStiDenDe e
JapaNSK ROMaNKuNST MED STORT R Nu SOM SMuKKE papERBaCKS TRÆKOpfuGLENS KRØNiKE
KafKa på STRaNDEN
"Trækopfuglens krønike startede min store Murakami-begejstring, som ikke har lagt sig siden!"
"Kafka på stranden er romankunst med stort r, komplekst, fabulerende, mangestemmigt, dybt – og slet, slet ikke til at lægge fra sig."
ane Cortzen, FeMina
BerlingSke tiDenDe
www.klim.dk
22 Sommerbøger TEMA: KRIMI
Kristeligt Dagblad Lørdag 16. juni 2012
Mord i Lapmarken Svenske Åsa Larssons krimier fra Kiruna-området er fyldt af fascinerende portrætter af en egn og nogle mennesker, og så er de velskrevne og spændende. Hendes nyeste er netop udkommet Åsa Larsson: Som offer til Molok. Modtryk. Oversat af Lillian Kingo. 363 sider. 300 kroner. Der er noget enestående ved svenske Åsa Larssons krimier, hvoraf den femte med titlen ”Som offer til Molok” netop er udkommet på dansk. Måske er det, fordi bøgerne alle foregår i det nordlige Sverige i Kiruna-området, i
det, der også kaldes Lapmarken, som er det gamle udtryk for de finske og svenske dele af Sameland. Eller også er det bare, fordi de er så fremragende skrevet. Heroppe mod nord udspiller livet sig radikalt anderledes end i storbyen Stockholm. Det er også derfor, at juristen Rebecka Martinsson er flyttet herop fra en ellers glorværdig karriere i Stockholm. Nu arbejder hun som jurist for anklagemyndigheden i området, og hun er for-
undersøgelsesleder i den ene spektakulære mordsag efter den anden. Hun er den gennemgående hovedperson i Åsa Larssons krimier fra Kiruna-området, og ligesom forfatterens stammer også hendes familie fra Kiruna-området. Rebecka Martinsson trives i den storslåede natur, de lyse somre og de mørke, snetyste vintre. Hun kender mange af de lokale, og i ”Som offer til Molok” bliver hun fjernet som undersøgelsesleder, for-
di chefanklageren mener, at hun kan få habilitetsproblemer. Den lidt ældre Sol-Britt Uusitalo er fundet myrdet i Lehtiniemi, og selvom Rebecka er taget af sagen, så kan hun selvfølgelig ikke lade være med at undersøge forskellige spor. Ved nærmere undersøgelse viser det sig nemlig, at den myrdede SolBritt Uusitalo har været ramt af flere tragedier. Hendes far blev angiveligt dræbt af en sulten bjørn, hendes søn blev
dræbt af en flugtbilist. Nu er hun selv død, og kun hendes barnebarn, den syvårige Marcus, er tilbage af den slægt. Samtidig rulles historien om kongen af Kiruna op. Hjalmar Lundbohm var direktør for det selskab, der i begyndelsen af 1900-tallet udvandt malm fra området, og det er interessant at høre om, hvordan denne kunstigt skabte by, Kiruna, blev til, da minen manglede arbejdskraft, og fattige unge mænd fra hele Sverige strømmede
til området. I 1914 kom en ung lærerinde til Kiruna. De to indledte et forhold, der skulle få katastrofale følger gennem flere generationer. Den myrdede Sol-Britt Uusitalo er efterkommer af de to. Rebecka Martinsson kommer på sporet af fortidens gerninger, knytter an til nutiden, og så har hun svaret på, hvorfor Sol-Britt skulle myrdes, og hvorfor hendes barnebarn er i livsfare.
fagter fortæller Ninni Schulman sin historie på en måde, der næsten ikke tåler afbrydelse. Bag den tilsyneladende fredelige facade gemmer sig diverse uhyrligheder, og let bliver det ikke for en af de lokale betjente, der opdager ubehagelige sandheder om et nærtstående familiemedlem. ”Pigen med sne i håret” præsenteres af forlaget som den første i en serie med journalisten Magdalena Hansson som den gennemgående hovedperson. Der er god grund til at glæde sig til den næste. Ninni Schulman: Pigen med sne i håret. People’sPress. Oversat af Kamilla Jørgensen. 395 sider. 250 kroner.
ud. Politiet tager sagen alvorligt, hvilket der også er god grund til. Først forsvinder datteren, og senere skal det gå endnu værre. En uhyggelig og spændende krimihistorie på det smukke Gotland. Håkan Östlundh: Fremmed gæst. Lindhardt og Ringhof. Oversat af Anders Juel Michelsen. 461 sider. 300 kroner.
gen snak om børnepasning og husholdning og ”hvem der skal tage opvasken” som i nogle af de tidligere. Camilla Läckberg: Englemagersken. People’sPress. 398 sider. 300 kroner.
litibetjent Poul Bjørner og hans kolleger på en politistation på Østerbro i København, er det uigenkaldeligt slut. ”Haltefanden” begynder i januar 1945 og slutter med befrielsen, og et vanskeligt retsopgør ventende forude. Betjent Bjørner har været den gennemgående figur i alle syv romaner. Betjenten har beskæftiget sig med både mindre, cykeltyverier, og større sager, mord. Han har på cykel bragt læseren rundt på hele Østerbro og andre dele af København, som byen tog sig ud dengang. Forfatteren Ole Frøslev har foretaget en kæmpe research for at kunne genskabe byens bygninger og gader, som de var i 1930’erne og 1940’erne. Det er gjort så genialt, at man efter at have læst bogen, får en helt anden oplevelse, når man i dag går en tur ad for eksempel Ryesgade på Østerbro, end man gjorde før. I Ole Frøslevs beskrivelse fornemmer man byens liv og puls på en helt almindelig hverdag før og under krigen. Det er eminent gjort. I ”Haltefanden” får vi så historien om det danske politis arbejde med at få stoppet stikkerne. Politiet er for længst gået under jorden, det gælder også Poul Bjørner, men arbejdet fortsætter. Stikkerne skal identificeres, deres forbrydelser skal straffes, og samtidig begynder konflikterne mellem de forskellige modstandsgrupper at dukke op. Ole Frøslevs politiserie er en fascinerende måde at læse historie på. Kniber det med elevernes interesse i historietimen i skolen, så brug historierne i ”Mørketid”. Selv en Facebook-teenager må blive fanget af spændingen. Ole Frøslev: Haltefanden. People’sPress. 370 sider. 300 kroner.
TYSK KRIMI ER NYT, det er anderledes, og trænger man til en pause fra de svenske, eller nordiske i det hele taget, så ret blikket mod syd. Forlaget Sohn har for længst introduceret danske krimilæsere til Anne Chaplets forfatterskab. Men også forlaget Modtryk i Aarhus har fået øjnene op for de tyske krimier. ”Kun forløsning” er forfatteren Gisa Klönnes femte krimi på dansk med politimakkerparret Judith Krieger og Manni Korzilius som de gennemgående figurer. I ”Kun forløsning” bruger forfatteren krimiplottet til at sætte fokus på en gemt og glemt del af Tysklands historie, nemlig efterkrigstidens børnehjemsbørn og de tyske børnehjem på den tid. Godt nok havde Tyskland tabt Anden Verdenskrig, men den pædagogik, der blev praktiseret på de mange tyske børnehjem – tusinder af tyske børn var blevet forældreløse under krigen – var der ikke ændret meget på. Disse børn blev svigtet af et samfund, der ikke magtede at tage opgaven på sig, og måske også af en omverden, der valgte at vende det blinde øje til. Men da kriminalkommissær Judith Krieger skal efterforske mordet på en mand, der findes midt i Kölns gamle bydel med det meste af ansigtet skudt væk, er det blandt fortidens uhyggelige skygger fra de tyske børnehjem, at hun skal finde løsningen på det bestialske mord. Gisa Klönne: Kun forløsning. Modtryk. Oversat af Michael Krefeld. 280 sider. 300 kroner.
MIE PETERSEN
mie@k.dk
KORT OM NYE KRIMIER DONNA LANGFORD HAR afsonet 10 års fængsel for at have betalt en lejemorder for at myrde sin mand. Lige før hun skal løslades fra fængslet, modtager hun et brev med et foto af sin mand, der tilsyneladende lever i bedste velgående under varmere himmelstrøg. Bolden er givet op til spænding og mord i britiske Mark Billinghams nye krimi med Tom Thorne, titlen er ”Fra de døde”. Kriminalkommissær Tom Thorne får sin sag for. Intet og ingen er tilsyneladende, hvad det eller de synes at være, og Tom Thorne, denne kantede opdager fra Londons politi, må en tur til Spanien for at finde ud af den rette sammenhæng. Mark Billinghams Tom Thorne-romaner hører så absolut til i den bedre ende af britiske krimier i dag. Mark Billingham: Fra de døde. Modtryk. Oversat af Birgitte Bank Jensen. 397 sider. 299 kroner. NINNI SCHULMAN ER EN ny spiller på den nordiske krimiscene, og de første takter i forfatterskabet, som man kan stifte bekendtskab med i ”Pigen med sne i håret”, tegner lovende. Der er tale om en traditionel krimi, der udspiller sig i et lokalsamfund, nærmere bestemt i byen Hagfors, et godt stykke oppe i Sverige, nordvest for Stockholm. Petra Wilander og Christer Berglund er to lokale betjente, der skal opklare mordet på en ung pige, der er fundet myrdet i en skov, kun få kilometer fra familiens hjem. Journalisten Magdalena Hansson er en anden spiller, der selvfølgelig blander sig i opklaringen, så rollerne er besat i god nordisk tradition. Lavmælt uden de store
EN ANDEN SVENSKER, Håkan Östlundh, trådte ind på krimiscenen med romanen ”Blod” for et par år siden. Nu er efterfølgeren, ”Fremmed gæst”, dukket op, og lige som den forrige foregår den på Gotland med væsentlige dele af handlingen henlagt til Fårö. Gotland er blevet Sveriges krimi-ø, også Mari Jungstedts bøger foregår her. Men i ”Fremmed gæst” er det Fredrik Broman og hans politikolleger, der spiller hovedrollerne. Et ungt par og deres to børn har været på ferie i Stockholm, mens deres hus på Fårö har været udlejet til turister. Da de vender hjem, er huset ikke i en stand, som de havde forventet. Smadrede ting, afføring i børnenes seng, mens alle på familiefotos har fået øjnene prikket
OG MENS VI ER VED svensk krimi, er det svært at komme uden om vel nok den mest kendte af dem alle, nemlig Camilla Läckberg. Hendes nyeste, ”Englemagersken”, er som de tidligere nærmest pr. automatik strøget til vejrs på bestsellerlisten. Ingen tvivl om, at Camilla Läckberg også herhjemme har et stort og trofast publikum. ”Englemagersken” er skrevet over den samme skabelon som de fleste af hendes tidligere: Svarene og forklaringen skal findes i fortiden. I påsken 1974 er en hel familie forsvundet sporløst fra øen Valö ud for Fjällbackas kyst. Kun den etårige Ebba er tilbage. Som voksen vender hun og hendes mand tilbage til barndomshjemmet, og de bliver katalysatorer for en række begivenheder, der sætter politiet i gang. Som sædvanligt kan politimanden Patrik Hedström ikke holde sin hustru, forfatteren Erica Falck, fra sagen. Hendes interesse er vakt, og endnu en gang begiver hun sig ud på en farlig færd for at få stillet sin nysgerrighed. Samtidig får vi så historien om englemagersken eller rettere om hendes efterkommere, og det lykkes faktisk forfatteren at få hele herligheden til at hænge sammen til sidst. En rigtig typisk Camilla Läckberg-krimi uden så me-
DET ER ET INTERESSANT plot, der rulles op i S.J. Watsons ”Før jeg lukker øjnene”. Hovedpersonen, Christine, er ved en ulykke blevet hjerneskadet. Hver aften, når hun lægger sig til at sove, mister hun alle sine erindringer. Hun vågner op ved siden af en mand, Ben, som hun tilsyneladende er gift med, men som hun ikke kender, og hver dag starter hun forfra. En psykiater ringer til hende og siger, at hun skal læse i sin dagbog, der er gemt i et skab. Ham ser hun åbenbart i hemmelighed. For det første, hun forstår, da hun læser sin dagbog, er, at hendes mand gør alt for at forhindre, at hun ser denne psykiater, og på første side i sin egen dagbog har hun skrevet: ”Stol ikke på Ben”. Dag for dag kommer hun længere ned i sin egen historie, og først da hun meget mod sin mands vilje tager kontakt til en af sine veninder fra før ulykken, begynder hun at forstå, at noget er ravruskende galt. S.J. Watson: Før jeg lukker øjnene. Oversat af Michael Krefeld. Lindhardt og Ringhof. 368 sider. 250 kroner. FORFATTEREN OLE FRØSLEV
skal have stor tak for på spændende og underholdende vis at have bidraget med oplysning om Anden Verdenskrig. Med krimien ”Haltefanden”, som er den syvende i serien ”Mørketid” om po-
MIE PETERSEN mie@k.dk
Rebecka Martinsson er tilbage! Femte, selvstændige roman i den dramatiske serie om Rebecka Martinsson, som stadig foretrækker livet i Kiruna-området frem for kæresten og karrieren i Stockholm. “Lykkelige læser der har Rebecka Martinsson-krimierne til gode.”
W EEKENDAVISEN
Udkommer 18. juni
“Sindssygt spændende roman.”
P OLITIKEN
“Spionromanens intriger, kærlighedens komplicerede veje, død og ensomhed! Nesser får det hele med i denne suverænt velfortalte og spændende historie.”
B ERLINGSKE
“Rustikt underholdende og sidevendende roman.”
P OLITIKEN
“Brobyggerne er af den slags, hvor man bør brygge sig et par kander kaffe, sætte sig i sin yndlingslænestol og hænge skiltet med ‘Vil ikke forstyrres de næste 550 sider’ på døren.”
J YLL ANDS -P OSTEN
Kåret som bedste norske krimi 2011. “En tænderskærende moppedreng af en krimi ... En utraditionel og samfundskritisk krimi, ja, og i den grad anbefalelsesværdig.”
B ERLINGSKE
“Fås ikke bedre i dag.”
J YLL ANDS -P OSTEN
“Livet de luxe er Jens Lapidus’ sidste grandiose og groteske bind i en flamboyant spændende serie.”
P OLITIKEN
MIKAEL BUSCH
KNUD OG VERA
ØSTTYSK DRAMA “Mikael Busch har skrevet en bog om Knud og Vera. Han var dansker, og hun var tysker. De elskede hinanden, men han spionerede imod hende for Stasi. Det er simpelthen en helt ustyrlig fremragende og rystende bog.” BERLINGSKE “Dissekeringen af det ultimative forræderi ... En debatprovokerende historiebog, som man ikke er færdig med, når man lukker den.” JYLLANDS-POSTEN ”Elementært spændende og meget velskrevet. En uhyre detaljerigdom beretter om nedrighedernes karakter og mængde.” INFORMATION Historien fascinerer, fordi læseren kommer til at overveje sin egen moral og integritet. God fornøjelse!’ WEEKENDAVISEN
ØYSTEIN WIIK
DAVID MITCHELL
CAMILLA PLUM
DRÆBENDE APPLAUS
SKYATLAS
CAMILLAS KØKKENHAVE
”… satans underholdende, uforudsigelig og skøn læsning.” BERLINGSKE
“Camilla Plums reviderede bog er formentlig det bedste værk på dansk om køkkenhaven. Bogen er forbilledligt bygget op. Først en lang indgangsbøn om skønheden og mangfoldigheden, og derefter de obligatoriske tekster om jord, frø, såning, vanding, gødning, formering m.v.” SØREN RYGE, POLITIKEN
“Dræbende applaus er en stort anlagt helaftens opera-krimi, entusiastisk fortalt og med en overdådighed af dramatiske virkemidler.” JYLLANDS-POSTEN
“At læse i en bog, der ikke bare er god, men for hver side får det til at suse i nervespidserne, når man bliver ført nye fantastiske steder hen.” POLITIKEN