Russia Beyond The Headlines France

Page 1

fr.rbth.com

«Russia Beyond the Headlines» est le nouveau nom de

Mercredi 19 mars 2014

supplément en français du Figaro

Visions de la Russie Distribué avec

Ce supplément de huit pages est édité et publié par Rossiyskaya Gazeta (Russie), qui assume l’entière responsabilité de son contenu

P U B L I É E N CO O R D I N AT I O N AV E C T H E DA I LY T E L E G R A P H , T H E N E W YO R K T I M E S , T H E E CO N O M I C T I M E S E T D ’AU T R E S G R A N D S Q U OT I D I E N S I N T E R N AT I O N AU X

La langue russe en Ukraine : trait d’union ou fossé culturel ? REUTERS

L’OR OLYMPIQUE BON À MONNAYER Les victoires sportives apportent non seulement la gloire et des médailles, mais aussi des contrats publicitaires avec des multinationales. PAGE 4

DIX ADRESSES POUR L’IMMERSION RUSSE EN FRANCE Un parcours en dix étapes où l’on peut apprendre la langue, rencontrer des écrivains, déguster un plat traditionnel ou aller au banya sans quitter l’Hexagone. PAGES 6-7

OLGA SVIBLOVA OU L’ART DANS TOUS SES ÉTATS La directrice du Musée d’Art Multimédia de Moscou livre au public russe de « nouvelles visions esthétiques » (dont la photo) et de grands noms de la création internationale. PAGE 8

À lire sur notre site Web Étienne Falconet : le créateur du Cavalier de bronze fr.rbth.com/28197

REUTERS

L’Ukraine qui se déchire vit aussi une rivalité artificiellement entretenue entre les langues ukrainienne et russe, pourtant très proches l’une de l’autre du point de vue linguistique. IOULIA KOUDINOVA RBTH

« Langue double amène grand trouble », écrivait Benjamin Franklin. C’est ce qu’ont dû penser les députés ukrainiens juste après le départ du Président Viktor Ianoukovitch fin février dernier. Leur première décision a été de supprimer le droit des régions d’adopter le russe comme seconde langue officielle. Ils ont en fait ouvert la boîte de Pandore. Des millions

d’Ukrainiens dont le russe est la langue maternelle ou préférée se sont offensés, nourrissant les tendances pro-russes en Crimée et dans l’est du pays. Le « grand trouble » ne vient pas de l’incompréhension, car la quasi-totalité des Ukrainiens comprennent les deux langues et une large majorité est bilingue. Le degré d’intelligibilité mutuelle entre les deux langues est élevé, aussi bien sous forme orale qu’écrite. La langue russe domine dans le bassin du Donbass (sud-est), dans les grandes villes sous la ligne allant de d’Odessa à Kharkiv, et en Crimée. Au nord et à l’ouest de l’Ukraine, ainsi que dans les campagnes, la langue ukrainienne est prépondérante. Selon un sondage réalisé en 2010 par Research & Branding

Group, l’ukrainien est la langue maternelle de 65% des habitants du pays, contre 33% pour le russe. Mais ce sondage souligne aussi un paradoxe. La maîtrise de la langue russe est supérieure à celle de l’ukrainien. Et pourtant l’usage de celui-ci est préféré par 46% de la population contre 38% pour le russe. Dans le discours public, cela se traduit par une complainte généralisée des Ukrainiens à l’endroit des hommes politiques, accusés de mal parler la langue nationale. Il est notoire que Viktor Ianoukovitch et son ancien premier ministre Nikolaï Azarov s’expriment mieux dans la langue de Pouchkine que dans celle du poète ukrainien Taras Chevtchenko. SUITE EN PAGE 2

ÉDITORIAL

Une autre « Russie d’Aujourd’hui »

D

Le Palais d’hiver vu par les tsars russes fr.rbth.com/28283

EVGENY ABOV DIRECTEUR DE LA PUBLICATION

epuis quatre ans, nous sortions un supplément que vous connaissiez sous le nom de La Russie d’Aujourd’hui avec le journal Le Figaro. Désormais, cette publication s’appelle Russia Beyond the Headlines (RBTH). Le changement de nom témoigne de notre volonté de dépasser les stéréotypes souvent véhiculés pour évoquer la Russie. Cette démarche implique une modification de notre ligne éditoriale. Nous ne voulons pas seulement informer.

Nous souhaitons aller au-delà de ce qui fait la Une des journaux et fournir une analyse approfondie des réalités politiques, sociales, culturelles et économiques du pays. Nos articles offriront des perspectives diverses et présenteront une autre Russie. Celle, justement, qui se cache derrière les stéréotypes. Russia Beyond the Headlines est un projet d’information mondial qui a vu le jour en 2007 avec pour but une diffusion dans un grand nombre de pays : de l’Argentine,

à l’Uruguay et au Brésil dans l’hémisphère sud jusqu’à l’Amérique du Nord et aux antipodes, à savoir l’Australie et le Japon, en passant par la plupart des pays d’Europe. Nous comptons actuellement pas moins de 26 suppléments publiés dans 16 langues différentes. Nous les publions à travers les quotidiens nationaux les plus diffusés et les plus prestigieux, tels que The Wall Street Journal, The New York Times et The Washington Post (États-Unis), The Daily Telegraph (Royaume-Uni), Le Soir

(Belgique), El País (Espagne), La Repubblica (Italie) et bien d’autres. Cette nouvelle formule est l’aboutissement de nos efforts de recherche. Elle nous permettra de consolider nos ambitions au niveau mondial et de renforcer ainsi notre marque « Russia Beyond the Headlines ». Nous vous invitons également à découvrir la Russie à travers notre site Internet - fr.rbth.com et à y exprimer votre opinion sur la qualité de notre publication et sur les thèmes qui y sont traités.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.