La Térmica – Málaga 10.03.2017 – 30.06.2017
Los rostros son mi paisaje. Ni muros, ni atardeceres. Ni siquiera océanos o calles o rascacielos.…
i sab e l coi x et ,
with a long career as a movie director, scriptwriter and movie producer, presents at La Térmica the photographic exhibition «Faces» (Caras in Spanish). The showing that includes 52 portraits will make us travel to the experiences, sensations and intimate moments behind their frames. 52 movie actors, actresses and writers black and white pictures that the movie director had taken during her films. Natural faces and portraits of a diversity of actors and actresses like Tim Robbins, Juliette Binoche, Rinko Kikuchi and writers like Henning Mankell and John Berger that seem totally oblivious to being photographed.
i sab e l coi x et , con una larga trayectoria como directora de cine, guionista y productora, presenta en La Térmica la exposición fotográfica Faces (Caras). La muestra que incluye 52 retratos nos hará viajar a las experiencias, sensaciones y momentos íntimos detrás de sus fotogramas. 52 fotografías en blanco y negro de actores, actrices y escritores que la directora de cine ha tomado durante los rodajes de sus películas. Rostros y retratos naturales y ajenos al objetivo de una variedad de actores y actrices como Tim Robbins, Juliette Binoche, Rinko Kikuchi y escritores como Henning Mankell y John Berger.
faces
rostros
Faces are my landscape. Not walls, either sunsets. Not even oceans or streets or skyscrapers. Every face that I’ve shot it’s a little piece that I’ve loved. A window to others. To those who have let me glimpse their hearts and who have given to me some instants. An extract of what they are. A pure, unpolished, undistilled version. I remember with an unprecedented precision —a precision I don’t usually have to remember where the car keys or the cellular are— the exact moment in which I took each of these photographs. The degree of freedom and alcohol. The effervescence. What I felt being in the other side of the camera. The temperature. The air of the time. The smell. All this faces accompany me. I love them. I can’t help it.
Los rostros son mi paisaje. Ni muros, ni atardeceres. Ni siquiera océanos o calles o rascacielos. Cada rostro que he retratado es una pequeña pieza de algo que he querido. Una ventana hacia los demás. A aquellos que me han permitido entrever sus corazones y que me han dado algunos instantes. Un extracto de lo que son. Una versión pura, tosca y sin destilar. Recuerdo una precisión sin precedentes —una precisión que no suelo tener que recordar de donde están las llaves del coche o el teléfono móvil— el momento exacto en el que he realizado cada una de estas fotografías. El grado de libertad y de alcohol. La efervescencia. Lo que yo siento estando al otro lado de la cámara. La temperatura. El aire del tiempo. El olor. Todos estos rostros me acompañan. Me encantan. No puedo evitarlo.
i sab e l coi x et
i sab e l coi x et
10
biografía
biography
i sab e l coi x et (Barcelona, 1960) comenzó a hacer películas cuando le regalaron una cámara de 8 mm por su primera comunión. Tras licenciarse en Historia, especializándose en los siglos XVIII y XIX por la Universidad de Barcelona. En 1988, Coixet realizó su debut como guionista y directora con Demasiado viejo para morir joven, película que le supuso una candidatura a los Premios Goya, en la categoría de Mejor Director Novel. Realizó su primera película en inglés en 1996 que tituló Things I NeverTold You (Cosas que nunca te dije). Un emotivo drama con un reparto de actores estadounidenses encabezado por Lili Taylor y Andrew McCarthy que le valió su segunda propuesta a los Premios Goya en la categoría de Mejor Guión Original. Coixet se asoció entonces con una productora francesa y en 1988 volvió de nuevo a un guión en español para realizar la aventura histórica A los que aman. El éxito internacional le llegó en 2003 de la mano del drama intimista My Life Without Me (Mi vida sin mí), una cinta basada en un relato corto de Nancy Kincaid en la que la actriz canadiense Sarah Polley encarnó a Ann, una joven madre que decide ocultar a su familia que tiene un cáncer terminal. Esta coproducción hispano-canadiense fue muy elogiada en el Festival Internacional de Cine de Berlín. Coixet continuó trabajando con Polley en una nueva cinta, The Secret Life of Words (La vida secreta de las palabras) en 2005, protagonizada por Sarah Polley, Tim Robbins y Javier Cámara. La película fue premiada con cuatro Goyas: Mejor Película, Mejor Director, Mejor Producción y al Mejor Guión. En 2005, Coixet se sumó a otros 18 prominentes cineastas internacionales entre los que destacan Gus Van Sant, Walter Salles y Joel y Ethan Coen para el innovador proyecto colectivo Paris, je t’aime, en el que cada director explora un distrito de la ciudad de París. Coixet también ha realizado destacados documentales de temas de gran importancia como Invisibles, que fue seleccionado para la sección «Panorama» del Festival de Berlín de 2007, sobre Médicos Sin Fronteras y el documental Viaje al corazón de la tortura que se filmó en Sarajevo durante la Guerra de los Balcanes y ganó un premio en la edición de octubre de 2003 del Festival de Cine de los Derechos Humanos.
(Barcelona, 1960) started filming when she was given an 8mm camera on the occasion of her first communion, after a BA degree in History at Barcelona University, specializing in XVIIIth and XIXth centuries. En 1988, Coixet made her debut as a scriptwriter and movie director in Demasiado viejo para morir joven. For this movie, she was nominated at the Goya Awards as a Best New Director. In 1996, she made her first film in English: Things I Never Told You (Cosas que nunca te dije). In this moving drama, the cast was made up of American actors led by Lili Taylor and Andrew McCarthy. Coixet achieved her second nomination at the Goya Awards for Best Original Screenplay. Then, in 1988, in association with a French production company, Coixet came back to a script in Spanish to direct the historical adventure A los que aman. International success took place with the intimate drama My life without me (Mi vida sin mí, 2003), based on Nancy Kincaid’s short story, where Sarah Polley plays Ann, a young mother who decides to hide to her family she has a terminal cancer. This Spanish-Canadian coproduction was strongly praised at the Berlin International Film Festival. Coixet kept on working with Polley in a new movie: The Secret Life of Words (La vida secreta de las palabras, 2005), where Tim Robbins and Javier Cámara were costars. This movie was the recipient of four Goya Awards: Best Film, Best Director, Best Production and Best Screenplay. In 2005, Coixet joined other eighteen great international filmmakers, among them standing out Gus Van Sant, Walter Salles and Joel and Ethan Coen, to make the groundbreaking collective project Paris, je t’aime, where each movie director explored a different Paris quarter. Coixet accomplished prominent documentaries of great concern as Invisibles, selected by 2007 Berlin Film Festival Panorama section, about Doctors Without Borders; and Viaje al corazón de la tortura, which was shot at Sarajevo during the Balkan Wars. It was awarded at October 2003 Human Rights Film Festival. i sab e l coi x et
In 2008, Elegy was released. It was shot at Vancouver, and produced by Lakeshore Entertainment, based on Philip Roth’s novel The Dying Animal, the screenplay by Nicholas Meyer, and starred by Penélope Cruz and Ben Kingsley. Elegy was introduced at the 58th Berlin International Film Festival. In 2009, Map of the sounds of Tokio (Mapa de los sonidos de Tokio) was released at the Cannes International Film Festival, being part of the Official Selection. It was shot in Japan and Barcelona, and starred by Rinko Kikuchi, Sergi López and Min Tanaka; the script was written by Coixet herself. That same year, she inaugurates From I to J at the Santa Mónica Art Center, a John Berger’s work installation-homage that was the recipient of the Fine Arts Golden Medal. Also, she became member of the jury at the 59th Berlinale. In 2010, she took on the content in one of the three Spanish Pavilion lounges for the Expo Shangai China. In addition, she inaugurated the exhibition Aral. El mar perdido, where it was shown a homonymous documentary shoot in Uzbekistan in 2009. In 2011, Coixet released Escuchando al Juez Garzón at the Berlinale Specials, a section of the Berlin International Film Festival. The magistrate talks by means of an interview with writer Manuel Rivas. The film earned the Goya Award for Best Documentary. In 2012, she shot a documentary called Prestige about the largest environmental disaster in Spain caused by an oil spill in Galicia. Also in 2012, she shot and produced her new project, Ayer no termina nunca (Yesterday Never Ends) which was premiered in the Panorama Section of the 63rd edition of the International Film Festival of Berlin, as well as opening the Málaga Film Festival the same year. That same year she shoots Another Me, an English production written and directed by her and with Sophie Turner, Rhys Iphans and Johnatan Rhys Meyers in the cast. In 2013 she started shooting Learning to Drive in New York City, starred by Sir Ben Kingsley and Patricia Clarkson. It was premiered in Toronto International Film Festival and won the Grolsch People’s Choice Award.
En 2008 se estrena Elegy, rodada en Vancouver y producida por Lake shore Entertainment, basada en la novela de Philip Roth The dying animal (El animal moribundo), con guión de Nicholas Meyer y protagonizada por Penélope Cruz y Ben Kingsley, Elegy fue presentada en el 58.º Festival Internacional de Berlín. En el 2009 estrena en la selección oficial del Festival de Cannes la película Map of the Sounds of Tokio (Mapa de los sonidos de Tokio), rodada entre Japón y Barcelona, y protagonizada por Rinko Kikuchi, Sergi López y Min Tanaka, con guión de la misma Isabel Coixet. El mismo año inaugura From I to en el Centre D’Art Santa Mònica, una instalación-homenaje a la obra de John Berger. En 2009 recibe la Medalla de Oro de las Bellas Artes además de formar parte del jurado de la 59 edición del Festival de Cine de Berlín. En 2010 se encarga del contenido de una de las tres salas del pabellón español de la Exposición Universal de Shanghái. Además inaugura la exposición Aral. El mar perdido en la cual se muestra su documental que lleva el mismo título, rodado en Uzbekistán durante el año 2009. En 2011 estrena, dentro de la sección «Berlinale Specials» del Festival de Berlín, el documental Escuchando al juez Garzón dando voz al magistrado a través de una entrevista con el escritor Manuel Rivas. El film ganó el Goya en la categoría de Mejor Documental. Durante 2012 dirige un documental sobre los 10 años del desastre del Prestige y los voluntarios que participaron en la recuperación de las costas gallegas que lleva por título Marea Blanca. Ese mismo año escribe, produce y dirige su nuevo proyecto, Ayer no termina nunca. La película se presenta en la sección Panorama de la 63.ª edición del Festival Internacional de Cine de Berlín e inaugura ese mismo año el Festival de Málaga en donde la película gana cuatro Biznagas de Plata en las categorías, Premio Especial del Jurado, Mejor Actriz, Mejor Fotografía y Mejor Montaje, estos dos últimos premios ganados por Jordi Azategui. A finales de 2012 empieza a rodar otro nuevo proyecto, terminado en 2013 y titulado Another Me (Mi otro yo), dirigido por Coixet, escrito por ella misma y Cathy MacPhail, y rodado entre
11
12
Gales y Barcelona. Este thriller contó con la participación de Sophie Turner, RhysIfans, Claire Forlani, Jonathan Rhys Meyers y Geraldine Chaplin, entre otros. Durante el verano de 2013 rodó Learning to Drive, una producción americana rodada en Brooklyn, Nueva York, y basada en un artículo publicado en el New York Times y que fue protagonizada por Ben Kingsley y Patricia Clarkson, con quienes Isabel Coixet ya había trabajado en Elegy. La película se presentó en el Festival Internacional de Cine de Toronto en donde ganó el segundo premio del público. Nobody Wants the night (Nadie quiere la noche) fue su siguiente proyecto, rodado en Noruega, Bulgaria y las Islas Canarias. La película fue protagonizada por Juliette Binoche, Rinko Kikuchi y Gabriel Byrne. La película inauguró, a competición, la 66 edición del Festival Internacional de Cine de Berlín. Isabel Coixet, siempre interesada en rodar documentales para denunciar aquello con lo que no está conforme o para dar voz a sus protagonistas, rueda a finales de 2014 en el Chad un documental narrado por Juliette Binoche que lleva el título de Talking about Rose. Prisoner of Hissène Habré. La pieza relata la experiencia de un grupo de víctimas de la tortura en su lucha por llevar al exdictador de Chad frente a la justicia, esfuerzo liderado por el abogado especializado en derechos humanos estadounidense Reed Brody. Durante la edición de 2015 del Festival de Málaga, se le otorgó el premio a toda una carrera y también ese año recibió el reconocido premio del Ministerio de Cultura francés de Caballero de las Artes y las Letras. Durante 2016, Isabel Coixet dirige el proyecto Spain in a Day, la versión española del proyecto de crowdsourcing documental producido por Mediapro que pretende retratar la realidad de un país reflejada por cientos de vídeos domésticos grabados durante un mismo día y que ha tenido como precedentes directos Britain in a Day e Italy in a Day. En el caso de Spain in a Day, los vídeos se grabaron durante el 24 de octubre de 2015 por miles de voluntarios. Su próximo proyecto, anunciado para 2017, se titula The Bookshop (La librería) y es una adaptación cinematográfica de la novela de Penelope Fitzgerald del mismo nombre, y será protagonizada por Emily Mortimer.
Her next project was Nobody Wants the Night, shot between Norway, Bulgary and Spain. It starred Juliette Binoche, Rinko Kikuchi and Gabriel Byrne. The film opened the 66th Edition of Berlin International Film Festival. Isabel Coixet, always interested in filming documentaries to denounce what she does not agree with or to give voice to her protagonists, shot in late 2014 in Chad a documentary narrated by Juliette Binoche called Talking about Rose. Prisoner of Hissène Habré. The film tells the experience of a group of torture victims in their struggle to bring Chad’s ex-dictator to justice, an effort led by US human rights lawyer Reed Brody. During the 2015 edition of the Málaga Festival, he was awarded the prize for an entire career and also that year she received the recognized prize of the French Ministry of Culture “Caballero de las Artes y las Letras”. During 2016, Isabel Coixet directs the project Spain in a Day, the Spanish version of the project of documentary crowdsourcing produced by Mediapro that tries to portray the reality of a country reflected by hundreds of domestic videos recorded during the same day and that has had as direct precedents Britain in a Day and Italy in a Day. In the case of Spain in a Day, the videos were recorded on October 24 in 2015 by thousands of volunteers. She is now working on an adaptation of The Bookshop (La librería), a novel by Penelope Fitzgerald.
filmography
2017 2016 2016 2015 2015
The Bookshop Un corazón roto no es como un jarrón roto o un florero Spain in a Day Nobody Wants the Night (Nadie quiere la noche) Talking about Rose, a documentary film about the life of Rose Lokissim
2014 2013 2013 2012 2011
Learning to Drive Another Me (Panda Eyes) Yesterday Never Ends (Ayer no termina nunca) White Tide (Marea Blanca) Listening to Judge Garzón (Escuchando al Juez Garzón)
2010 2009
Aral. The Lost Sea (Aral. El mar perdido) Map of the Sounds of Tokyo (Mapa de los sonidos de Tokio)
2008 2007 2006 2005
Elegy Invisibles: A letter to Nora (Invisibles: Cartas a Nora) París je t’aime: Bastille The Secret Life of Words (La vida secreta de las palabras)
2004 ¡Hay motivo!: La insoportable levedad del carrito de la compra 2003 1998 1996 1989 1984
My Life Without Me (Mi vida sin mí) A los que aman Things I Never Told You (Cosas que nunca te dije) Demasiado viejo para morir joven Mira y verás
filmografía
The Bookshop (en postproducción) Un corazón roto no es como un jarrón roto o un florero (cortometraje) 2016 Spain in a Day 2015 Talking about Rose. Prisoner of Hissène Habré 2015 Nadie quiere la noche 2014 Learning to Drive 2013 Another Me 2013 Ayer no termina nunca 2012 Marea blanca 2011 Escuchando al juez Garzón 2010 Aral. El mar perdido 2009 Mapa de los sonidos de Tokio 2008 Elegy 2007 Invisibles: Cartas a Nora 2006 Paris, je t’aime (episodio «Bastille») 2005 La vida secreta de las palabras 2004 ¡Hay motivo! (episodio «La insoportable levedad del carrito de la compra») 2003 Mi vida sin mí 1998 A los que aman 1996 Cosas que nunca te dije 1989 Demasiado viejo para morir joven 1984 Mira y verás 2017 2016
13
14
ag nés var dà
· f estival
«Isabelle, ma fille, mais porquoi tu aimes tellement le film de Singapour?»
de
can n es ,
2014
ale x i s ar qu ette
·
ensayos things i never told you, saint-helens. oregon.
1994
«I’m scared of people, but I’m not scared of… love»
ale x i s ar qu ette
·
ensayos things i never told you, saint-helens. oregon.
1994
«I always wanted to be a woman. ALWAYS!!!»
an d r ew m ccarthy
18
· ensayos things i never told you.
saint- helens (oregon),
1994
You can love someone so much that the fear of losing that person can make you fuck up‌
20
b e n k i n g s ley
·
ensayos elegy. vancouver (canadá),
2007
As Bette Davis said: Old age is not for sissies
can d e la peña
·
barcelona,
2013
«Ayer no termina nunca»
can d e la peña
·
barcelona,
2013
«…Y todo eso no hace sino confirmar tus peores ideas sobre la naturaleza humana»
d e b b i e har ry
· my life without me. vancouver (canadá)
I always have been very innocent. Even now!
d e b b i e har ry
· my life without me. vancouver (canadá)
Why can’t you like normal music like normal people?
26
d e b b i e har ry
«Love is just an illusion, but a good one»
· my life without me. vancouver (canadá)
28
d e n n i s h oppe r
·
pruebas de vestuario elegy. vancouver (canadá),
«Isabel! Stop complaining! It’s better to make a movie than not to make a movie»
2008
30
d e n n i s h oppe r , b e n k i n g s ley
«Beautiful women are invisible»
·
ensayos elegy. vancouver (canadá),
2008
32
gab r i e l byr n e
· rodaje nobody wants the night, 2014. finse, noruega
«Nature make the rules here! This is a dreadful intrusion»
gab r i e l byr n e
·
prueba de vestuario nobody wants the night. finse (noruega),
«I’m not confortable with… people»
2014
h e n n i n g man k e ll
· ascensor. berlín, 2013
«Unhuman traces in manking…»
j oh n b e r g e r
· parís, 2015
«And our faces, my love, brief as photos»
j oh n b e r g e r
· madrid 2011
«You are a real artist»
38
j oh n b e r g e r
«The shape of a pocket»
· quincy-meussy, 2015
39
j oh n b e r g e r
· quincy-meussy, 2015
«When words are not enough, never enough»
j uan coi x et
·
barcelona,
2014
«Mi amigo Antonio Quinn…»
42
j u li ette b i n och e
·
rodaje nobody wants the night. finse (noruega),
«Mais… où est le jambon, Isabel?»
2014
j u li ette b i n och e
·
rodaje nobody wants the night. finse (noruega),
«»
2014
j u li ette b i n och e
·
rodaje nobody wants the night. finse (noruega),
«»
2014
«»
r i n ko k i k u ch i y j u li ette b i n och e
· rodaje nobody wants the night. finse (noruega), 2014
«Small person will live to see the light, to see the sun»
li li taylor
· rodaje things i never told you. saint-helens (oregon), 1994
«What I’m going to do now? What I’m going to do now?»
li li taylor
· rodaje things i never told you. saint-helens (oregon), 1994
«All you need is a video camera»
s n ow m on k ey
· jigokudani park (japón), 2008
«The most human monkeys I ever see»
r e e d b r ody ’ s g las s e s
· park slope (nyc), 2015
«The chances are greater now, that if you commit atrocities, you will be brought to justice»
mar k r u ffalo
· rodaje my life without me. vancouver (canadá)
«I love dancing with you»
arak i
· karaoke golden gay (tokio), 2008
«I would like to tie you up»
54
pe nélope cr uz
«Do you ever imagine a future with me?»
· en su casa (madrid), 2009
pe nélope cr uz
· ensayos elegy. vancouver (canadá), 2008
«You don’t trust me. I think you are scared of me»
pe nélope cr uz
· rodaje elegy. vancouver (canadá), 2008
«Do you want to play something for me?»
58
r i n ko k i k u ch i
«A wine can be sensual?»
· rodaje map of the sounds of tokyo. tokio, 2008
r i n ko k i k u ch i
· rodaje map of the sounds of tokyo. tokio, 2008
«This woman young, but this woman know»
r i n ko k i k u ch i
· el día de su boda. tokio, 2015
«Watashi no jinsei de ichiban shiawase!!!»
r i n ko k i k u ch i
· rodaje map of the sounds of tokyo. tokio, 2008
«Ai siteru»
r i n ko k i k u ch i
· rodaje map of the sounds of tokyo. tokio, 2008
«La vie en Rose»
64
sarah p olley
· rodaje my life without me. vancouver (canadá), 2003
«This is you. Under the rain. Under the rain. You never thought you were doing something like this»
sarah p olley
· ensayos my life without me. vancouver (canadá), 2003
«I am sorry I will not be in your birthday party»
sarah p olley
· rodaje the secret life of words. belfast (irlanda), 2003
«White rice, chicken and apples»
sarah p olley
· rodaje my life without me. vancouver (canadá), 2003
«Without dreams you can’t fucking live»
sar ita ch ou d h ou ry
· marlow and sons. williamsburgh (nyc), 2015
«What do you mean there? That hill?»
s e r g i lópe z
· spai kru (barcelona), 2016
«Estic a punt de plorar»
s e r g i lópe z
70
«Et dec un munt de dinars i sopars»
· spai kru (barcelona), 2016
72
s e r g i o caste llito
· rodaje paris, je t’aime (bastille), 2006
«l faut être a l’hauteur des circonstances»
ti lda swi nton
· estudio de olafur eliasson (berlín), 2013
«This is the most divine place on earth»
ti lda swi nton
· ascensor (berlín), 2013
«And now we are going to see Angela Merkel!»
ti m r ob b i n s
· rodaje the secret life of words. belfast (irlanda), 2005
«I like your accent. Where are you from? Russia?»
ti m r ob b i n s
· rodaje the secret life of words. belfast (irlanda), 2005
«I’ll learn how to swim, Hanna. I’ll learn how to swim»
78
j u lian r i ch i n g s
«Three… maybe 4 months…»
· rodaje my life without me. vancouver (canadá), 2003
DIPUTACIÓN DE MÁLAGA PROVINCIAL COUNCIL OF MÁLAGA presidente president
Elías Bendodo diputado de cultura y educación culture and education deputy
Víctor Manuel González García director de la térmica director of la térmica
Salomón Castiel
80
La Térmica Diputación de Málaga Av. de los Guindos, 48. 29004 Málaga t. 952 069 100 | f. 952 239 780 www.latermicamalaga.com
c atá l o g o c ata l o g
exposición exhibition
derechos exclusivos de esta edición copyright
producción production
La Térmica / Diputación de Málaga © Isabel Coixet
La Térmica comisariado curator
artista artist
Isabel Coixet textos texts
Isabel Coixet traducción translation
Maripaz Martínez Soler Violeta Sánchez revisión de textos proofreading
Violeta Sánchez diseño y maquetación design and layout
Anne Morin / diChroma photography diseño gráfico graphic design
Miguel Gómez Jacobo Gómez / dsgn.es coordinación de la exposición exhibition coordination
Maripaz Martinez Soler / diChroma photography Yolanda Guadamuro Violeta Sánchez vinilos vinyls
Mora Digital
Miguel Gómez Jacobo Gómez / dsgn.es
montaje exhibition set up
imprime print
transporte transport
Imagraf impresores
Ordax
Artemontaje
seguro insurance
Aon Seguros
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación, incluido el diseño de la cubierta puede ser reproducida, almacenada o transmitida en manera alguna por ningún medio, ya sea electrónico, químico, mecánico, óptico, de grabación o de fotografía sin permiso previo del editor. El editor quiere agradecer la autorización recibida para reproducir los textos e imágenes protegidas de esta publicación y manifiesta haberse puesto en contacto con los propietarios de los derechos de los textos e imágenes protegidas.
latermicamalaga @latermicamlg @latermica hashtag #LTIsabelCoixet www.latermicamalaga.com
El catálogo de · fac e s se terminó de imprimir en Málaga, en los talleres Imagraf Impresores, el 3 de marzo de 2017 isabel coixet