ISSN 0123 9058
Vol.11 Nº6 Noviembre Diciembre 2008
Medio ambiente: Determinante en la compra de equipos CVAC/R
Ecos de Refricolombia: CO2 Refrigeración en plantas de helado Profesional del mes en México
Con nuestros conocimientos especializados en eficiencia energética, la mejor manera de ahorrar dinero es ahora la mejor manera de salvar el planeta.
Todo lo que se necesita es un poco de ingeniosidad y un largo historial de ofrecer a la industria de edificios soluciones que ahorran energía y no dañan el medio ambiente. Johnson Controls ofrece soluciones inteligentes que pueden comenzar hoy mismo y ofrecen beneficios inmediatos. Por ejemplo, ayudamos a la ciudad de Baltimore a crear una planta de calefacción y energía que convierte las aguas de desperdicio en combustible, reduce las emisiones de la ciudad y al hacerlo ahorrará 1.8 millones de dólares al año. Ésta es otra manera en que estamos haciendo de este mundo un lugar más cómodo, seguro y sustentable. ¿Desea mejorar su mundo? Le ayudaremos a encontrar la forma en ingenuitywelcome.com © JOHNSON CONTROLS 2008
Para información GRATIS, marque el No. 34 en la tarjeta del lector
Para informaci贸n GRATIS, marque el No. 39 en la tarjeta del lector
Editorial
El negocio de los recursos naturales
Es una publicación periódica propiedad de Latin Press, Inc. Producida y distribuida para Latin Press, Inc. por Latin Press Colombia y Latin Press USA
Dirección General Max Jaramillo / Manuela Jaramillo Director Editorial Julián Arcila
jarcila@acrlatinoamerica.com
Subeditora Alejandra García
jgarcia@acrlatinoamerica.com
Associate Publisher Sebastián Fernández
sfernandez@acrlatinoamerica.com
Gerente de Cuentas Sandra Camacho Henry Pinto Annette Denys Marcela Mejía Isabel Ruschel Viviane Moreira
scamacho@acrlatinoamerica.com hpinto@acrlatinoamerica.com adenys@acrlatinoamerica.com mmejia@acrlatinoamerica.com iruschel@acrlatinoamerica.com vmoreira@acrlatinoamerica.com
Jefe de Circulación Albeiro Cortés
acortes@acrlatinoamerica.com
Jefe de Producción Fabio Franco
ffranco@acrlatinoamerica.com
Diagramación Lucy Bustamante
lbustamante@acrlatinoamerica.com
Portada Latin Press Teléfonos oficinas: Latin Press USA Miami, USA Latin Press México México DF
No es poca la información que encontramos a diario en los medios de comunicación sobre el tema del desarrollo sostenible. Además de lo que encontramos en estos canales también vemos que las ferias y convenciones de nuestra industria están atiborradas de productos y sugerencias de cómo ser más verde cada día. Pero para quienes aún no han visto en esta tendencia más que recomendaciones para los usuarios finales, los invitamos a que miremos un poco más allá y se den cuenta de que este escenario plantea una gran cantidad de oportunidades para las empresas/personas que cuenten con los conocimientos requeridos para ser asesores en procesos de buenas prácticas ambientales. El mundo hoy está en varias coyunturas interesantes. En Estados Unidos, por ejemplo, una de las mayores preocupaciones en la actualidad se enfoca hacia la eficiencia en el manejo del agua, dado que es un recurso escaso, que está aumentando de precios y a que ciertas regulaciones están llevando las empresas a cuestionarse sobre el impacto de las edificaciones en el medio ambiente.
Tel +1 [305] 285 3133 Tel +52 [55] 2789 0335
Latin Press Colombia Medellín, Colombia Tel +57 [1] 593 8770 Consejo Editorial CHILE Cintec, Joaquín Reyes Ruz COLOMBIA Álvaro Tapias & Cía. Ltda, Álvaro Tapias MÉXICO José María Bilbao González PERÚ Juan Díaz Luy URUGUAY Luis Lagomarsino Iglesias VENEZUELA Alfonso Robaina Colaboran: Ana María Restrepo Franco Héctor Oswaldo Gómez Pérez Circulación Auditada
Las opiniones expresadas por los autores de los artículos en esta revista no comprometen a la casa editora.
4
Julián Arcila Editor
El tema no termina aquí. La energía es un recurso en crisis, pues no olvidemos que gran parte de la energía mundial se produce a partir del petróleo, que es un recurso no renovable. La actual situación económica plantea que para muchos países que dependen del hidrocarburo el invierno venidero será bastante duro, pues los recursos están ahí, pero no se tiene certeza de que haya dinero suficiente para comprarlo en las cantidades requeridas. Ahora bien, podríamos pensar que América Latina está fuera de este problema, pero la verdad está muy lejos de este planteamiento tan optimista. Por el lado energético, ya en muchas ediciones de AC/R hemos discutido este aspecto y sabemos ya que no todas las naciones de la región serían autosuficientes en materia energética, y que muchas de éstas han experimentado minicrisis para suplir su demanda de este servicio público esencial. En el tema del agua el panorama no es menos gris. Aunque tenemos muchos ríos y fuentes hídricas, la generación de energía hidroeléctrica está restringida a pocos lugares, así que de esto no se pueden hacer cuentas alegres, máxime cuando en la región tenemos cerca de 60 millones de personas que no tienen acceso al agua potable. Como puede verse, allí hay un posible negocio. Creo que puede ser una fuente interesante de ingresos para los próximos años, pero esto pasa por la educación. Hay que capacitarse, pues cada día hay más empresas interesadas en certificarse bajo la norma internacional ISO 14000. Piénsenlo.
LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008 ISSNACR 0123-9058
www.acrlatinoamerica.com
Para informaci贸n GRATIS, marque el No. 47 en la tarjeta del lector
En esta edición
NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008 | Vol. 11 No. 6
Portada 9 Las ventajas de las presiones externas Al final del año llega el momento de hacer el balance de las metas alcanzadas, en el caso del mercado de componentes ACR LATINOAMÉRICA logró hacer un análisis de lo que fue el industria en este 2008
Refrigeración
9
20
20 La próxima generación de refrigerantes (I) En la primera entrega de este artículo se abordará la evolución de los refrigerantes a través de la historia.
30 Helados: delicias refrigeradas La industria de los helados requiere de un particular proceso de refrigeración, el cual debe cumplir con una serie de parámetros que garantizan la calidad de los productos. El amoníaco y los freones son los refrigerantes más usados en esta industria.
30
Automatización 44 Protocolos en evolución OBIX es un protocolo que poco a poco se va consolidando como una opción más dentro de la industria de la automatización de edificios.
Ferias y conferencias
44
52
52 Afrontando la crisis AHR Expo México reunión a los actores más importantes de la industria de ese país, más allá de los avances que se conocieron en el área del HVAC/R, el tema central entre los empresarios fue la situación económica mundial.
56 Los ecos de Refricolombia Las diferentes industrias han hecho suya la preocupación mundial por la conservación del medio ambiente. En esta oportunidad ampliamos la información compartida por Norberto Aguilar, ingeniero de ventas de refrigeración industrial de Danfoss Industries en la pasada versión de Refricolombia en su conferencia: CO2 refrigerante del futuro.
56 4 Carta del editor 8 Noticias
Profesional del mes 62 La apuesta con el medio ambiente es “enduro” Nuestro profesional del mes es José Antonio Estévez, gerente de partes y garantías de Trane S.A, un amante del motociclismo y la lectura. Este ingeniero mexicano compartió con ACR LATINOAMÉRICA su vida familiar y su experiencia profesional de la que destaca el gran compromiso que tiene la industria con el medio ambiente.
38 Opinión 68 Productos 69 Lit Focus 74 Clasificado 74 Índice de anunciantes
6
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Compromiso con el futuro
La solución polivalente para ventilación y calidad del aire interior tuito del Descargue el folleto gra testo 435: instrumento polivalente com/acr-vac en inglés: www.testo. com.br/acr-vac en español: www.testo.
· Control de la velocidad del aire, análisis de la calidad del aire interior y ajuste de instalaciones VAC · Todos los parámetros relevantes para las condiciones ambientales · Mediciones más cómodas gracias a las sondas por radio sin cables testo AG · Testo-Str. 1 · D-79853 Lenzkirch · GERMANY · Fax +49 7653 681-320 www.testo.com · E-mail: info@testo.com
Para información GRATIS, marque el No. 50 en la tarjeta del lector
Noticias Avances, mercados y ferias Se acerc acercaa CIAR El X Congreso Iberoaméricano de Aire Acondicionado y Refrigeración, CIAR 2009, se realizará los días 3,4 y 5 de junio del próximo año en el Centro de Convenciones Simón Bolívar de Guayaquil, Ecuador. Entre los ponentes ya confirmados para el evento se encuentran William Harrison, presidente de la Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE), Thomas J. McNamara, Victor Goldschmidt y Ramon Pons.
Aire acondicionado solar Austin Solar Air Conditioning Inc. anunció que la compañía está desarrollando un sistema de acondicionamiento de aire utilizando tecnología solar con cubeta parabólica. De acuerdo con la empresa, el sistema no requiere electricidad para operar un compresor convencional y no utiliza refrigerante. Además dicen que el sistema ofrece significativos ahorros de costos y también puede suministrar calefacción y agua caliente. El desarrollo de este sistema se inició hace cinco años en respuesta a la necesidad de soluciones alternativas para reducir los costos financieros y ecológicos que resultan de la operación de los tradicionales sistemas de acondicionamiento de aire. “Aunque existen diferentes organizaciones en los Estados Unidos que ofrecen sistemas solares fotovoltaicos, no pudimos encontrar ninguna que ofreciera productos estándar que utilizaran la tecnología de absorción térmica, que es más eficiente” afirmó Walter Ross, presidente de Austin Solar. “Nuestra meta es ofrecer sistemas de acondicionamiento de aire solares que sean accesibles y económicos tanto para hogares como para instalaciones comerciales”. El sistema de Austin Solar utiliza un enfriador de absorción de alta temperatura, el cual, se dice, es más eficiente que las unidades de absorción de baja temperatura o las tradicionales unidades de acondicionamiento de aire basadas en refrigerante. Se espera que los primeros equipos de prueba sean instalados en el 2009.
Noticias Empresas A. OO.. SSmith mith tiene nue tiv nuevvo vicepresident vicepresidentee de desarrollo corpora corporativ tivoo A. O. Smith Corporation anunció que Malcolm B. Kinnaird se ha vinculado a la compañía como vicepresidente de desarrollo corporativo. En su nuevo puesto Kinnaird será responsable de identificar oportunidades de mercado y de productos en el segmento mundial del mercado de filtración y tratamiento de aguas. Inicialmente, Kinnaird se concentrará en el mercado de Asia Pacífico, ayudando a identificar los potenciales socios estratégicos y los candidatos de adquisición, afirmó Paul W. Jones, presidente y CEO, al hacer el anuncio. “La compañía considera la filtración y tratamiento de aguas como una oportunidad importante de crecimiento, particularmente en Asia”, anotó. “También representa una ampliación lógica de nuestro exitoso negocio de calentadores de agua en China. Con su amplia experiencia en este campo, Malcolm será muy importante para ayudar a la compañía en tomar ventaja de estas oportunidades de mercado”.
8
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
Technoblock apuesta por Améric Américaa Latina
El fabricante italiano de unidades para refrigeración comercial y aplicaciones industriales Technoblock SPA, abrió una fábrica en Brasil con el fin de atender al mercado latinoamericano. Ya desde 1996 Technoblock Brasil ejercía como proveedor de la marca en dicho país, pero a partir de 2007 la compañía inició la producción de la línea italiana. La inversión en la fábrica apunta principalmente a la reducción de costos, de tiempo de entrega y el mantenimiento de las normas de calidad requeridas por la gama de productos. Según Nelson Millán, director técnico de Technoblock Brasil, "esta acción ha permitido un aumento de las ventas del 120%, con un crecimiento previsto aún mayor para 2009".
Novar Mé xico ccambia ambia de dirección México Desde el pasado 27 de octubre Novar México, empresa que suministra soluciones de control y automatización para el ahorro de energía, cambia de sede y pasa a estar ubicada en la dirección: Av. de las Palmas No. 1005, 3er. piso Col. Lomas de Chapultepec Del. Miguel Hidalgo C.P. 11000 México, D.F.
CALENDARIO 2009 26 al 28 de Enero 2009 AHR Expo Lugar: McCormick Place Chicago, Estados Unidos Mayor información: www.ahrexpo.com Abril 5 al 7 de 2009 China Refrigeration Lugar: Guangzhou, China Más información en: http://www.cr-expo.com/en2009/
www.acrlatinoamerica.com
Aire acondicionado y ventilación por Julián Arcila
Las ventajas de las presiones externas l mercado latino del CVAC/R y la automatización de edificios, al igual que en los últimos cuatro años, continuó con tendencia al crecimiento y parece que cerrará 2008 con cifras positivas, según los comentarios de varios expertos entrevistados por AC/R Latinoamérica para su tradicional análisis económico de la región.
E
Las afirmaciones de quienes están directamente relacionados con este mercado son bastante positivas y por lo general ofrecen expectativas de crecimiento que se ubican por encima del pronóstico de la región, que si bien al principio del año había sido fijado en 5%, fue corregido un poco después del segundo semestre por la CEPAL, ubicándose finalmente en un 4,7%. Para hacer un análisis objetivo de los hechos más relevantes de esta región en lo que respecta a la cli-
América Latina tuvo un desarrollo importante en materia de CVAC/R. Sin embargo aún falta mucho por mejorar para ver una región ubicada al lado de los grandes mercados. Aún se compra mucho con base en precios. www.acrlatinoamerica.com
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
9
Aire acondicionado y ventilación países han tenido que enfrentar elementos bastante negativos como la caída en los precios de varias materias primas como el cobre y el petróleo gracias a recortes en la demanda; esto a su vez desembocará en una caída del consumo en la región, pues obviamente se está reduciendo el poder adquisitivo en estos países.
La eficiencia energética y la preocupación por el medio ambiente fueron los motores de la industria latina durante 2008.
matización es importante, sin embargo, comprender que aún existen muchos escenarios en los que Latinoamérica puede ser y está siendo un mercado interesante, pero que el desarrollo y crecimiento se dará de un modo bastante lento, dada la naciente cultura inversora de las empresas locales y la importancia del factor precio a la hora de comprar, elemento este último con gran impacto a la hora de frenar la evolución de los países latinos como mercados globalizados. Sin embargo, el crecimiento es una realidad y parte de la necesidad que tienen los diferentes continentes por implementar soluciones eficientes desde el punto de vista energético, pero también por aplicar equipos amigables con el medio ambiente; Latinoamérica no fue la excepción y los últimos cuatro años fueron muy positivos desde el punto de vista financiero y este elemento impulsó la condición económica y llevó a importantes inversiones para mejorar la capacidad instalada en no pocos mercados.
Escenario económico El presente año pasará a la historia económica como el período en el que se comprobó que ni siquiera la nación más poderosa del mundo pudo ponerse a salvo de una debacle económica causada por múltiples factores como las cifras erradas de los bancos, derivadas éstas de la moratoria en las deudas subprime; el crecimiento del déficit comercial norteamericano; las caídas en consumo y generación de empleo; además de las moratorias en no pocos productos financieros que lo único que produjeron fueron enormes vacíos en las arcas bancarias, con la ya conocida caída en los valores accionarios que arrastró a pérdidas a las bolsas más importantes del mundo. Latinoamérica, como era de esperarse, poco pudo hacer para liberarse de este espiral económico, y además de las caídas en las más importantes bolsas de la región, estos
10
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
El primer indicio de un entorno complicado se relaciona con una creciente inflación (se espera que para este año este indicador se sitúe entre un 9 y un 10% en el consolidado de la región), que se ha visto acentuada principalmente en economías como Venezuela y Argentina. El dólar, que había sido una divisa venida a menos, comenzó con una fase de fortalecimiento generando un círculo vicioso en el que la importación se hace más costosa, pero la exportación resulta más rentable para los productores locales; sin embargo, con la caída de la demanda en las primeras economías y con una posible entrada en recesión por parte del bloque europeo, las expectativas, sin ser malas, deben ser cautelosas en los países latinos. Quizás por lo anterior, la Comisión Económica para América Latina y el Caribe -CEPAL- corrigió la meta de crecimiento económico de la región para 2008. No obstante, al cierre del año aún se mantendrán expectativas de crecimiento derivadas de superávit fiscales y reducciones de la deuda pública en varias de las economías latinas. Pero donde si se da un gran golpe de timón es en las proyecciones para 2009. Todo parece indicar que el próximo año será el primero que traiga recesión global luego de la segunda guerra mundial y Latinoamérica no podrá escapar a ello. Cifras preliminares del FMI indican que en el año próximo la región crecerá tan sólo un 2,5% y algunos de los casos más profundos se esperan para México y Estados Unidos, donde la expectativa de crecimiento se sitúa alrededor de 0,9% y 0,7%, respectivamente. Para evitar lo anterior, varios de los bancos centrales de las principales economías del mundo decidieron una importante rebaja en las tasas de interés.
El segmento CVAC/R A modo general puede decirse que 2008 fue un año positivo para la industria de CVAC/R y automatización. En este artículo se tratará básicamente lo acontecido frente a refrigerantes, controles, evaporadores y condensadores, elementos que están directamente relacionados con la industria en su conjunto. Una vez más, el crecimiento visto en las economías regionales, por lo menos hasta el cierre del presente año, puede considerarse el factor que más impulso el consumo de soluciones de aire acondicionado -sumado esto a cierto crecimiento www.acrlatinoamerica.com
庐
Para informaci贸n GRATIS, marque el No. 17 en la tarjeta del lector
40
Crecimiento % Dupont por país
37
35
35 30 25 20
15
15
8,5
10 5 0
Brasil
0,2 Chile
México
Argentina
0,35 Colombia
Venezuela
observado en la construcción; el incremento en la producción de alimentos, por su parte, impulsó el consumo de soluciones de refrigeración y esto a su vez se vio reflejado en la demanda de evaporadores y condensadores.
2,5 Centro América
nado encontró varios factores que la impulsaron, entre los cuales se puede decir que el más importante fue la realización de importantes inversiones por parte de las grandes cadenas comerciales en los diferentes países, lo que derivó en la construcción de predios comerciales, además de los residenciales impulsados por terceros.
Por otro lado, la preocupación mundial por el consumo energético también llegó a Latinoamérica, más concretamente a los países centroamericanos, los cuales son importadores de petróleo. Esta situación impulsó la comercialización de dispositivos de control; los refrigerantes no se quedan atrás y la actual transición de sustitución de sustancias nocivas para el medio ambiente hizo lo propio con el consumo de sustancias “ecológicas”.
El mercado latino gozó de cierta madurez, pero ésta puede calificarse como relativa, toda vez que aunque hay avances aún falta trabajar más en la educación para que el público adopte más fácilmente las tecnologías disponibles en el mercado. Otro elemento destacado frente a la madurez es la que cada día ganan los usuarios finales, preocupándose más por elementos como la eficiencia energética y la protección del medio ambiente, lo cual ha redundado de manera positiva en el segmento de controladores, aires acondicionados de eficiencia superior, pero también aquellos que utilizan refrigerantes amigables con el medio ambiente. Un hecho importante es que el factor eficiencia o conservación del medio ambiente ha perdido importancia cuando quienes toman las decisiones son contratistas o constructores, cuan-
Un año de expansión comercial1 Para el segmento de aire acondicionado 2008 fue un año positivo. El mercado mantuvo una tendencia al crecimiento impulsada, en parte, por el mejoramiento del nivel técnico de los profesionales latinos. La demanda de soluciones de control y aire acondicio60 50
0,2 Perú
Crecimiento % de Full Gauge por país
50
40 30 20
16
14 8
10 4
1,5
2
1,5
1
0 Argentina
México Brasil
Chile
Centro América
Colombia Venezuela
Perú
Otras regiones
Para información GRATIS, marque el No. 53 en la tarjeta del lector
12
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Para informaci贸n GRATIS, marque el No. 18 en la tarjeta del lector
Aire acondicionado y ventilación Para algunas compañías como Full Gauge, el performance durante 2008 ha sido tan positivo que esperan un crecimiento del 80% en las ventas en toda Latinoamérica.
Las principales tendencias El mundo de controles está directamente relacionado con el del aire acondicionado, aunque a partir de los últimos tres años se han desarrollado cada vez más soluciones destinadas a controlar el consumo energético y diversas funciones en sistemas de refrigeración, tanto industrial como comercial.
El negocio de la refrigeración comercial está encontrando grandes oportunidades en el sector exportador de alimentos congelados.
do quien ejerce esta última función es diferente del propietario de la obra. Los factores coyunturales que han impulsado el mercado hacia adelante pueden resumirse en un crecimiento progresivo (visto más claramente durante la primera mitad de 2008) del sector construcción, tanto residencial como comercial; tal situación se deriva de la estabilidad política que, con excepción de Venezuela, pudo verse en Brasil y Suramérica.
En lo que respecta a la aplicación de dispositivos de control para climatización, el mercado tuvo una notable inclinación hacia el consumo de soluciones para el control del gasto energético, combinándolas con sistemas de administración de automatización. Lo importante en este aspecto es que los usuarios finales están mucho más preocupados por conocer al detalle las cifras de consumo antes y después de la aplicación de controladores, función que principalmente recae sobre los software de administración de dispositivos. Esto último se observó con fuerza en Venezuela, Perú, Colombia, México y América Central. Más concretamente en lo que respecta al aire acondicionado, la demanda se inclinó hacia la adquisición de equipos que ofrezcan mayor eficiencia en términos de toneladas por KW de consumo de energía; también hubo un mayor interés por sistemas que combinen controladores, variadores de frecuencia, aplicaciones free cooling y utilización de refrigerantes amigables con el medio ambiente. Un dato importante hallado en el mercado es que para el caso de las empresas globales o con algún grado de responsabilidad social el uso de sistemas certificados en eficiencia energética ha sido un factor determinante. En ese sentido si se trata de hablar de soluciones demandadas, para una empresa como Johnson Controls éstas fueron:
Para información GRATIS, marque el No. 32 en la tarjeta del lector
14
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
• Equipos de acondicionamiento ambiental que mejoran la eficiencia en carga parcial y que cumplen con los estándares y códigos de agencias internacionales como: EER • Aplicaciones con automatización y operación remota a través de un sistema BAS y con protocolos abiertos • Modo heat recovery para aprovechamiento de agua caliente • Equipos con baja generación de sonido. www.acrlatinoamerica.com
Hay algo en la
oficina
limpio y silencioso
—
[a i re ].
4 2
6
3
8
1 5
9
10 13 11
11
12 13
Ventilador compacto tipo gabinete
2
Ventilador para alta temperatura con descarga vertical
3
Ventilador de Gravedad tipo Louver
4
Ventilador Recuperador de Energía
5
Ventilador Centrifugo en Línea
6
Extractor de Techo
7
Ventilador Axial con Descarga Vertical
8
Recuperador de Energía
9
Protectores de Equipos
7
12
10
1
Esta ilustración muestra varios de los productos de Greenheck disponibles para edificios de oficina; no representa una aplicación real de ventilación.
10
Ventilador en Línea tipo Gabinete con Compuerta
11
Ventilador para instalaciones en pisos
12
Extractor para plafon falso
13
Compuerta contra fuego y humo
Diseñe todo un sistema de ventilación completo y de una sola marca. ¿Cuándo los ocupantes de una oficina se dan cuenta de su equipo de ventilación? Cuando se sienten incómodos y fatigados. Cuando el ruido del ventilador interrumpe sus juntas de trabajo. Cuando sienten la diferencia de temperatura de un cuarto a otro. En Greenheck le aseguramos que su contribución a la comodidad y productividad en la oficina será inadvertida. Esto se logra mediante la fabricación de una línea completa de productos de ventilación para que usted pueda diseñar un sistema integral y balanceado que proporcione ahorros en la instalación; eficiencia energética; operación silenciosa y confort. Usted nunca logrará un funcionamiento óptimo combinando otras marcas de ventilación. Nuestras pruebas extensas le aseguran que usted puede seleccionar mas productos con certificaciones AMCA, UL, ETL y ARI que cualquier otra compañía. Usted y sus clientes cuentan con el respaldo diario de los mas expertos ingenieros en la industria de la ventilación. ¿Esta usted trabajando en un proyecto de oficina? Contacte hoy a su representante de Greenheck.
Preparado para Contribuir con Edificaciones Sustentables
715.359.6171 • greenheck.com Ventiladores Centrífugo y Vano Axiales | Ventiladores Recuperadores de Energía | Manejadoras de Aire | Sistemas de Ventilación para Cocinas | Compuertas | Louvers | Sistemas de Extracción para Laboratorios
Para información GRATIS, marque el No. 25 en la tarjeta del lector
Aire acondicionado y ventilación Un mercado con alto impacto ambiental2 Quizás uno de los segmentos del CVAC/R que más se vio afectado por la actual coyuntura de la industria es el de los refrigerantes; en la actualidad, todo el planeta está volcado hacia la implementación de una política ambiental que permita el pleno cumplimiento de ordenanzas como los protocolos de Montreal y Kioto. En este sentido, la sustitución de los CFC y demás SAO (Sustancias Agotadoras de la capa de Ozono) tuvo un importante impacto en los destinos del sector de refrigerantes 2008. El mercado (Latinoamérica, según algunas opiniones, podría representar el 5% del mercado mundial de gases) mostró un crecimiento interesante a lo largo del último año, siendo Brasil, Argentina, Colombia y Perú los mejores nichos para este sector.
Algunas tendencias importantes No obstante, hay también quienes afirman que 2008, en comparación con 2007, fue un mercado de altibajos, donde las depresiones se vieron fundamentalmente en el 2do trimestre y se espera que lo mismo suceda durante los tres últimos meses. Esto quizás se dio porque el mercado aún es muy débil en lo que respecta a la adopción de regulaciones y quienes lo hacen es porque tienen un mercado exportador (este fue el caso de países como México) al cual deben responder. No puede dejarse de lado uno de los males que siempre ha afectado la región: el precio; aún en muchos países, fundamentalmente en lo que respecta al mercado de reposiciones, se sigue comprando con base en este factor, en detrimento de la calidad de los compuestos (algo que se observó en Brasil y Centroamérica, principalmente). Aún, por el momento, Latinoamérica es vista en el contexto mundial como un seguidor de tecnologías, no como un desarrollador. En este sentido, firmas como Dupont (cuyas ventas crecieron un 15% durante el presente año) creen que hay un importante espacio para trabajar en el mejoramiento del mercado mediante el aprovechamiento de las nuevas tecnologías en lo que respecta a eficiencia energética. Pero, ¿qué fue lo que impulsó el crecimiento del sector? Para algunos profesionales la demanda en soluciones de sistemas de aire acondicionado y refrigeración estuvo directamente relacionada con un mejoramiento en el poder
16
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
adquisitivo de la población latinoamericana, pues no es un secreto que un importante mercado que se está abriendo para los proveedores de estas industrias está en el ámbito residencial. Desde ese punto de vista, el buen trabajo que se hizo en América Latina para la reducción de la pobreza pudo haber tenido su impacto en el aumento en la compra de los equipos antes mencionados. En los mercados en los que se evidenció cierto detenimiento frente a estos compuestos, por allá en la primera mitad del año, tal situación parece que se le achaca a varios aspectos, entre ellos un incremento en los costos de producción; para algunas compañías que tienen su asiento en los Estados Unidos, el impacto de los huracanes en la temporada 2008 también tendrá su efecto en los últimos meses del año, a lo que se sumará la nueva tendencia revaluacionista del dólar. Otra tendencia para tener en cuenta es el crecimiento exponencial del acondicionamiento de aire para automóviles, lo cual impulsará paralelamente el mercado de sustancias refrigerantes en Latinoamérica, el cual en la actualidad puede estar avaluado en U$400 millones anuales.
A la búsqueda de las oportunidades3 El sector de refrigeración, principalmente el comercial, es quizás uno de los que mejor está aprovechando las coyunturas económicas externas del momento. El incremento del libre comercio en el planeta y la escasez de alimentos (producida en ocasiones por problemas climáticos) en algunas regiones del globo han llevado a que el mercado de productos congelados esté viviendo un auge importante. Y para confirmar lo anterior, basta recordar que en un artículo publicado por el diario chileno El Mercurio a finales de 2007 se reseñó que, según lo observado por industriales australes durante su participación en la feria Anuga, en Alemania, la más grande feria del sector en el mundo. La gran tendencia mundial en el sector de alimentos, en lo que respecta a los países europeos, está en alimentos congelados, que sean fáciles de preparar. En esta dirección, no pocas empresas productoras latinas han invertido para mejorar su programa de refrigeración a fin de poder ocupar un lugar importante en el creciente mundo de los alimentos congelados, factor que indudablemente ha abierto un amplio espectro de posibilidades para los proveedores de sistemas para refrigeración. Las perspectivas han sido bastante positivas y para www.acrlatinoamerica.com
Aire acondicionado y ventilación compañías como Heatcraft do Brasil y Deltafrio, quienes se dedican al desarrollo de equipos para sistemas de refrigeración (evaporadores y condensadores, entre otros), el incremento en sus cifras para 2008 puede rondar el 20%. No obstante este crecimiento importante, aún puede decirse que el mercado es inmaduro y que está lejos de aprovechar toda la tecnología disponible en mercados avanzados como Estados Unidos y Europa, que se enfocan fuertemente en eficiencia energética, esto principalmente por dificultades técnicas o costos elevados.
bre que significa la utilización del cobre, material que mantiene una alta oscilación frente a sus cotizaciones internacionales. El aluminio se ha posicionado como una gran alternativa para este fin. Otra tendencia importante es la creciente utilización de glicol, fundamentalmente en mercados como Brasil, Ar-
También vale decir que el sector de refrigeración está viviendo numerosas transformaciones gracias al proceso de sustitución de los gases refrigerantes y a la misma necesidad mundial por alimentos congelados, lo cual ha convertido varias de nuestras economías en algunos de los principales proveedores de los países consumidores. A esto se debe sumar el establecimiento de leyes, en países como Brasil, que propenden por un mayor cuidado de los alimentos refrigerados; tal situación se ha convertido en otro nicho de oportunidades para quienes ofrecen soluciones para enfriamiento. En resumen, ha habido un entorno favorable en el que han confluido tres factores: disponibilidad de producto, calidad y precio.
Tendencias La tendencia más fuerte se inclina hacia lo mencionado anteriormente, en relación al crecimiento de las exportaciones de alimentos congelados, lo cual se ha dado fundamentalmente en sectores como granos, pescado y flores, entre otros. Junto con lo anterior vale resaltar la utilización, cada vez más frecuente, de materiales alternativos en la fabricación de soluciones de refrigeración, con lo que se busca reducir la incertidumwww.acrlatinoamerica.com
Para información GRATIS, marque el No. 38 en la tarjeta del lector
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008 Para información GRATIS, marque el No. 17 en la tarjeta del lector
17
Aire acondicionado y ventilación gentina y Colombia. Un segmento puntual para prestar atención: el de los supermercados.
Argentina, y para que día tras día se eliminen trámites burocráticos a fin de favorecer el intercambio comercial entre los distintos pueblos de la región.
Conclusiones América Latina sigue camino al desarrollo en materia de aire acondicionado y refrigeración. Hay un crecimiento importante y una inclinación favorable hacia la eficiencia energética, pero no debe olvidarse un factor que es realmente importante a la hora de desarrollarse como mercado: estabilidad política.
1. Las compañías que participaron aportando sus conocimientos para el análisis del segmento de aire acondicionado y controles fueron Full Gauge (Rodnei Peres, depto de Comercio Exterior) y Johnson Controls (Alicia Bandala, directora de sistemas para la división Building Efficiency Latin America).
Lo que viene ocurriendo en países como Venezuela y Ecuador, cuyos gobiernos no garantizan estabilidad ni libertad de empresa, son señales negativas que alejan a los inversionistas y enrarecen el clima de los negocios.
2. Para hacer el análisis del segmento de refrigerantes se contó con la participación de Dupont (Mauricio Xavier, gerente para el negocio de refrigerantes y fluoroquímicos en Latinoamérica). Otras fuentes reconocidas pidieron la reserva de su nombre.
Por el momento, el desarrollo tecnológico en nuestros países sigue en niveles muy bajos en comparación con el mundo desarrollado. La recomendación,, es a seguir trabajando para que los demás países de la región igualen la capacidad productiva de naciones como México, Brasil y
3. Para hacer el análisis del segmento de refrigeración se contó con la participación de Heatcraft do Brasil (Paulo Eduardo de Oliveira, gerente de ventas y exportaciones) y Deltafrio (Marcelo Marx, director administrativo).
A menudo los componentes más pequeños son los más críticos.
Entérese de los detalles: www.piccv.com
Una ingeniería sin paralelo, excelencia y calidad en su construcción hacen de Belimo la única elección. La válvula de control caracterizada de presión independiente (PICCV, por sus siglas en inglés) es una válvula de dos vías que suministra un flujo específico independiente de las variaciones en la presión del sistema. Con esto, se puede lograr un sistema con un balanceo dinámico. A diferencia de las válvulas comunes de “limite de flujo” nuestra PICCV ofrece una operación de válvula más eficiente y una instalación más rápida y sin complicaciones.
®
B E L I M O A M E R I C A S • 2 0 3 . 7 9 1 . 9 9 1 5 • w w w. b e l i m o . c o m
Para información GRATIS, marque el No. 8 en la tarjeta del lector
18
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Válvulas y Sistemas Premium Innovación + Calidad made in Germany
Descubra hoy las soluciones de Oventrop para las instalaciones de calefaccion y refrigeracion: Regulación y balanceo hidráulico
"Hydrocontrol R" Válvula de balanceo
"Hydromat DP" Regulador de presión diferencial
"Hydrocontrol FR/FS" Válvulas de balanceo
"Hydrocontrol G" Válvula de balanceo con conexión ranurada
Con su rango de productos para el balanceo hidráulico, Oventrop ofrece al instalador y al ingeniero válvulas y combinaciones de válvulas que se utilizan para el balanceo hidráulico de los sistemas de calefacción y refrigeración. Los productos se pueden suministrar por separado o como sistema. De esta manera Oventrop puede suministrar válvulas o combinaciones de válvulas para cualquiera exigencia. Ventajas: - Servicio y montaje sencillo con todos los elementos funcionales en un solo nivel - Una sola válvula con 5 funciones: preajuste, medida, cierre, llenado, vaciado - pérdida de presión mínima gracias al diseño del asiento inclinado
"Hydromat DP" Regulador de presión diferencial
"Hydromat DP" Regulador de caudal de caudal
Referencias internacionales importantes El "Queen Mary 2" es uno de los mayores y más caros transatlánticos del mundo. Este lujoso transatlántico puede alojar abordo hasta 2.620 pasajeros. Este barco utiliza motores con una nueva tecnología electrónica. Durante la travesía, las válvulas de balanceo "Hydrocontrol FR" mantienen la refrigeración permanente de los motores eléctricos. Las válvulas bridadas en bronce están disponibles tanto para agua salada como para agua potable.
"Queen Mary 2"
El "Centro Financiero Internacional“ se localiza en la bahía del Distrito Central de Hong Kong y es uno de los edificios más altos del mundo Las válvulas de balanceo Oventrop fueron instaladas en las tuberías del sistema de calefacción central, así como en la ida de las unidades de aire acondicionado. Proporcionan una temperatura ambiente estable y confortable.
"Centro Financiero Internacional"
Más información, Catálogo 2008 y CD pidalos hoy por teléfono, E-Mail o en Internet: Representante de Oventrop en México: Alemania: F.W. OVENTROP GmbH & Co. KG, Alemania Teléfono + 49 (0) 29 62 82 - 464 Fax: + 49 (0) 29 62 82 - 450 e-mail mail@oventrop.com Para información GRATIS, marque el No. 9 en la tarjeta del lector website www.oventrop.cm
Ing. José Antonio Bueno A. Río Azteca No. 117, col. Vista Hermosa Cuernavaca, Morelos cp 62290 México Tel oficina +52 777 316 9664 Móvil +52 777 169 4546 e-mail oventrop@bitsa.com.mx website www.oventrop.com
Refrigeración comercial e industrial por James M. Calm*
La próxima generación de refrigerantes (I) ste documento hace una revisión de la evolución de los refrigerantes desde su uso más antiguo hasta la actualidad, y luego aborda las directrices y candidatos futuros. El artículo divide la historia en cuatro generaciones. Se discuten también el desplazamiento de los primeros fluidos de trabajo y la forma como volvió a surgir el interés por algunos de los primeros refrigerantes; por ejemplo, el interés renovado en aquellos que se identifican actualmente como “naturales”.
E
También se examina en este documento una visión general de las opciones actuales en los contextos de acuerdos internacionales existentes, incluyendo los protocolos de Montreal y Kioto para prevenir el agotamiento del ozono estratosférico y el cambio climático mundial, respectivamente. Además hace una evaluación de las preocupaciones ambientales y otras medidas de control tanto locales como in-
La refrigeración natural se remonta a tiempos antiguos en los que se utilizaba hielo almacenado, vaporización de agua y otros procesos evaporativos
En la primera entrega de este artículo se realizará un recorrido por la evolución de los refrigerantes a través de la historia. 20
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Refrigeración comercial e industrial ternacionales. Asímismo muestra cómo la atención aislada a los problemas ambientales individuales o requerimientos regulatorios, en contraste con las respuestas coordinadas a los diferentes asuntos conjuntos, puede dar como resultado un daño ambiental inesperado que requerirá casi con certeza futuras revocaciones.
Evolución de los refrigerantes La refrigeración natural se remonta a tiempos antiguos en los que se utilizaba hielo almacenado, vaporización de agua y otros procesos evaporativos. Numerosos investigadores en diferentes países estudiaron la física del cambio de fase en los años 1600 y 1700; sus principales hallazgos establecieron las bases para la refrigeración “artificial” (fabricada por el hombre). Oliver Evans propuso inicialmente el uso de un fluido volátil en un ciclo cerrado para congelar agua y convertirla en hielo (Evans, 1805). También describió un sistema que producía refrigeración evaporando éter bajo un vacío, y luego bombeaba el vapor a un intercambiador térmico refrigerado con agua para que se condensara y fuera reutilizado. Aunque no existen registros de que él hubiera construido una máquina que funcionara, sus ideas probablemente influenciaron tanto a Jacob Perkings como a Richard Trevithick. Este último propuso un sistema de ciclo de aire para refrigeración en 1828, pero no lo construyó. Sin embargo, Perkins sí lo hizo con su invención de la máquina de compresión de vapor en 1830 e introdujo así los verdaderos refrigerantes, tal como los conocemos hoy en día.
Figura 1
su advenimiento y hasta cuatro generaciones posteriores.
Primera generación: los que funcionaran Los refrigerantes más comunes durante los primeros cien años fueron solventes familiares u otros fluidos volátiles; constituyeron la primera generación de refrigerantes “los que funcionaran” y “los que estuvieran disponibles”. Casi todos eran inflamables, tóxicos o ambas cosas, y algunos también eran altamente reactivos. Los accidentes eran
Su patente describe un ciclo utilizando un “fluido volátil con el objetivo de producir la refrigeración, la congelación y condensar al mismo tiempo dichos fluidos para ponerlos en operación sin que se presentaran desechos” (Perkins, 1834). Muchos expertos en refrigeración reconocen su histórica contribución a la identificación de este método mecánico de compresión de vapor como “El Ciclo Perkins”. Aunque fue diseñado para utilizar éter sulfúrico (etilo) como refrigerante, las primeras pruebas se realizaron realmente con caoutchoucine, un solvente industrial que Perkins utilizó y que por lo tanto tenía disponible en su negocio. La figura 1 muestra la evolución de los refrigerantes desde www.acrlatinoamerica.com
Para información GRATIS, marque el No. 6 en la tarjeta del lector ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
21
Refrigeración comercial e industrial comunes. Para tener una perspectiva, un número de compañías comercializaron el propano (R-290) como el “refrigerante seguro y sin olores” para promocionarlo sobre el amoníaco (R-717) (CLPC, 1922).
cionamiento de aire, y R.W. Waterfill, investigaron un rango de candidatos para su adecuación en máquinas de compresión centrífuga (turbo radial) y de desplazamiento positivo, con énfasis en el desarrollo de la compresión centrífuga. Concluyeron (sin análisis de los ciclos trans-críticos) que el desempeño del dióxido de carbono (R-744) dependería del ciclo y la cantidad de sub-refrigeración de líquido, pero que esto conduciría al menor desempeño pronosticado de los fluidos analizados. También anotaron que el amoníaco y el agua (R-718) requerirían excesivas etapas para los compresores centrífugos y para las condiciones observadas, y que el agua “aporta una baja eficiencia de desempeño”. Rechazaron el dióxido de sulfuro (R-764) por motivos de seguridad y el tetracloruro de carbono (R-10) por su incompatibilidad con los metales, especialmente en presencia del agua. Finalmente, seleccionaron el dieleno (1,2dicloroeteno, R-1130) para la primera máquina centrífuga, aunque esta selección requirió luego de una búsqueda internacional para encontrar una fuente (Ingels, 1952).
Oliver Evans
Willis H. Carrier
Una histórica y efectiva publicidad indicaba que el propano “es un químico neutral; por consiguiente, no se presentan acciones corrosivas” y “no es nocivo ni desagradable, si la ocasión lo requiere, el ingeniero puede trabajar en el vapor sin ningún tipo de inconvenientes” (CLPC, 1922). La continua preferencia, incluso actual, del amoníaco sobre los hidrocarburos en aplicaciones industriales, sugiere que la alta inflamabilidad fue y sigue siendo una gran preocupación en los grandes sistemas. La primera búsqueda sistemática y documentada de un refrigerante que ofrecíera un diseño práctico con desempeño mejorado llegó alrededor de 1920, con el examen de los refrigerantes para enfriadores (Carrier y Waterfill, 1924). Willis H. Carrier, conocido por sus avances en psicometría y acondi-
Para información GRATIS, marque el No. 4 en la tarjeta del lector
22
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
Segunda generación: seguridad y durabilidad La segunda generación se distinguió por un cambio hacia los fluoroquímicos por su seguridad y durabilidad. Las repetidas fugas, de los entonces prevalentes formatos de metilo (R-611) y dióxido de azufre (R-764), retrasaron los primeros esfuerzos para comercializar los refrigeradores. Con la instrucción de que “la industria de refrigeración necesita un nuevo refrigerante, si ellos esperan obtenerlo en cualquier parte”, Thomas Midgley, Jr. y sus asociados Albert L. Henne y Robert R. McNary, buscaron por toda la tabla de propiedades para encontrar químicos con el punto de ebullición deseado. Ellos restringieron la búsqueda para escoger los conocidos como estables, pero que no fueran tóxicos ni inflamables. El punto de ebullición publicado para el tetrafluoruro de carbono (R-14) dirigió la atención a los fluoruros orgánicos, pero sospecharon correctamente que la temperatura real de ebullición era mucho más baja que la publicada. Volviendo a la tabla periódica de los elementos, Midgley eliminó rápidamente aquellos que producían volatilidad insuficiente. Luego, eliminó los que resultaban en compuestos inestables y tóxicos, así como los gases inertes, con base en sus bajos puntos de ebullición. Solamente quedaron ocho elementos, a saber, carbono, www.acrlatinoamerica.com
n l Dan Hote Ecuad
Ofrezca una solución completa de confort a sus clientes… Outdoor Unit
Ceiling Ducted Unit
Ceiling Cassette Unit
Wall Mounted Unit Floor Unit
con los productos de HVAC de Mitsubishi Electric. Nuestra tecnología de punta produce unidades para interiores y exteriores en una amplia gama de capacidades y funciones. Sea para una instalación de una sola habitación o para \U LKPÄJPV JVTWSL[V SVZ ZPZ[LTHZ KL /=(* CITY MULTI® y Mr. Slim® añaden la solución de confort completa para su negocio. % Control personalizado de confort por zonas % +LZLTWL|V JVUÄHISL ` LZ[HISL y mantenimiento simple % Refrigerante R410A para un ambiente más limpio % Máximo espacio interior con tuberías mínimas % Silencioso para una atmósfera tranquila y clientes más satisfechos % ;LJUVSVNxH 05=,9;,9 LÄJPLU[L TmZ VRFZ para ahorro energético % Administración de la solución de confort WHYH [VKH SH LKPÄJHJP}U KLZKL \U 7* en red % Zonas diferentes de frío y calor simultáneamente desde el mismo sistema
De la concepción al diseño y a la entrega y el mantenimiento, Mitsubishi Electric HVAC está allí para usted, ha estado allí por 13 años y lo estará por muchos más.
s
iñedo Los Vbia l e t o H Colum
Hotel Coral Mexico
HKVY S 7HY ica L [ V / aR Cost ton
arl nn C r a D l o Hote Ecuad
Para información GRATIS, marque el No. 41 en la tarjeta del lector
Teléfono No: 678.376.2916 E-mail: rbenzor@hvac.mea.com o mherrera@hvac.mea.com www.mehvac.com Derechos reservados 2008 Mitsubishi Electric & Electronics USA, Inc. HVAC Advanced Products Division.
Refrigeración comercial e industrial llición, la inflamabilidad y la toxicidad (Midgley, 1930). La producción comercial de R-12 comenzó en 1931, seguida del R-11 en 1932 (Downing, 1966 y 1984). Los clorofluorocarbonos (CFCs) y luego (especialmente a comienzos de los años 1950 en acondicionadores de aire y bombas de calefacción) los hidroclorofluorocarbonos (HCFCs) dominaron la segunda generación de refrigerantes. El amoníaco siguió siendo (y lo es actualmente) el refrigerante más popular en sistemas grandes a escala industrial, especialmente para el procesamiento y almacenaje de alimentos y bebidas.
Tercera generación: protección del ozono
nitrógeno, oxígeno, azufre, hidrógeno, flúor, cloro y bromo (Midgley, 1937). Después de tres días de haber iniciado, en 1928, Midgley y sus colegas hicieron observaciones importantes con respecto a la inflamabilidad y toxicidad de los compuestos que tenían estos elementos.
C
También anotaron que cada refrigerante conocido, combinaba a la vez solo siete de esos elementos (todos excepto el flúor). Su primera publicación sobre refrigerantes fluoroquímicos muestra cómo la variación de la cloración y la fluoración de hidrocarburos influye en los puntos de ebu-
La unión de los CFCs liberados (incluyendo los refrigerantes CFC) para el agotamiento de la capa de ozono catalizó la tercera generación con un enfoque en la protección del ozono estratosférico. La Convención de Viena y el resultante Protocolo de Montreal obligó a terminar con el uso de las sustancias agotadoras del ozono (ODSs). Los fluoroquímicos conservaban el primer enfoque, con énfasis en los HCFCs para uso transicional y los hidrofluorocarbonos (HFCs) para un tiempo más prolongado. Los cambios produjeron un renovado interés en los “refrigerantes naturales” (particularmente el amoníaco, el dióxido de carbono, los hidrocarburos y el agua), junto con el mayor uso de la absorción y otros métodos (los que no utilizan sistemas de compresión de vapor con refrigerantes fluoroquímicos). Los programas de investigación públicos y privados examinaron sistemáticamente tanto los candidatos adicionales no fluoroquímicos como el hidrofluoroeter (HFE), pero representaban pocas opciones promisorias.
Para información GRATIS, marque el No. 24 en la tarjeta del lector
24
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Para informaci贸n GRATIS, marque el No. 23 en la tarjeta del lector
Refrigeración comercial e industrial
Los países incluidos en el artículo 5 lo harán hacia el año 2010. La distinción del “artículo 5” se relaciona con el nivel de uso anterior de sustancias agotadoras del ozono, tal como fue definido en el protocolo. Excepto por lo restringido por las regulaciones nacionales, el uso y servicio continuos siguen siendo permitidos para los equipos existentes que utilizan refrigerantes CFC, hasta que sean retirados de otra forma.
Los países adoptaron diferentes métodos de respuesta; la mayoría de países de centro y occidente de Europa aceleraron la eliminación gradual de los HCFC, mientras que los otros países desarrollados establecen límites, eliminando gradualmente los usos del propulsor y el agente de soplado (especialmente el R-141b) inicialmente, lo que requiere la eliminación gradual del R-22 (el refrigerante más utilizado actualmente) hacia el 2010, y luego la prohibición del uso de HCFC en los nuevos equipos hacia el 2020. La programación para los países incluidos en el artículo 5 comienza con un congelamiento en el 2016 y termina con la eliminación gradual hacia el 2040. Nuevamente, los futuros usos y servicios continuados se permiten para los equipos existentes que emplean refrigerantes HCFC, hasta que sean retirados de otra forma, excepto por lo restringido por las regulaciones nacionales.
La transición desde los HCFCs también está en proceso. El Protocolo de Montreal limita la producción de los HCFCs por etapas en 1996, 2004, 2010, 2015 y 2020, con una eliminación total en el 2030 en los países no incluidos en el artículo 5, e impone una reducción a comienzos del 2016 y la cesación de la producción en el 2040 en los países incluidos en el artículo.
Aunque ya se discutió aquí como producción, el Protocolo de Montreal realmente regula el consumo, el cual define como producción más importaciones menos exportaciones y destrucción especificada. Como resultado, las exportaciones desde los países incluidos en el artículo 5 hacia los países no incluidos en el artículo 5, se restringen efectivamente para cumplir con los exigentes programas.
Los fabricantes comercializaron los primeros refrigerantes alternativos a finales de 1989 y, en los siguientes 10 años, introdujeron reemplazos para la mayoría de las sustancias agotadores del ozono. Los países no incluidos en el artículo 5 (la mayoría de ellos desarrollados) eliminaron gradualmente el uso de refrigerante CFC en los nuevos equipos hacia el año 1996, tal como lo había requerido el Protocolo de Montreal.
El aislamiento negro para un mundo más verde
Limpio y no contiene fibra
Confíe en Armaflex: El aislamiento IAQ Insulation™ para una mejor calidad del aire en interiores Armaflex resiste el moho y permite aislar los sistemas mecánicos, tuberías de refrigeración y ductos de aire sin generar fibras ni emisiones. Solución económica que cumple los códigos ASHRAE 90.1 y IECC. Fabricado con la protección antibacterial de productos Microban® ¡Ahorre tiempo! Solicite sin costo nuestro nuevo CD de especificaciones de productos (Product Master Spec CD).
Resiste el moho y tiene bajo contenido orgánico volátil
Durable y ahorra energía
Armacell LLC 1 800 866-5638 U www.armacell.com/us U info.us@armacell.com
PARA EDIFICACIONES MAS VERDES
MICROBAN es una marca comercial registrada de Microban Products Company.
Para información GRATIS, marque el No. 5 en la tarjeta del lector
26
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Refrigeración comercial e industrial Para evitar productos separados domésticos y de exportación y para explotar nuevas tecnologías derivadas de joint ventures (uniones de empresas con riesgos compartidos) y acuerdos de licencia, algunos productos en los países del artículo 5 incorporan los reemplazos antes de lo requerido.
mide a través del ozono promedio global en lugar del ozono en el vórtice aislado de la Antártica. Aunque el aumento de las emisiones de ODS pudiera agudizar el agotamiento del ozono y prolongar o precluir la recuperación, las oportunidades de acelerar la recuperación de la capa de ozono son mucho más limitadas, espe-
Tres puntos garantizan la notificación. Primero, los refrigerantes constituyeron históricamente solo una pequeña fracción de las emisiones totales de ODS, pero la mayoría de los mismos CFCs y algunos de los HCFCs de uso común como refrigerantes, también se utilizaban en muchas más aplicaciones emisivas, como propulsores de aerosol, agentes para el soplado de espuma y solventes. Segundo, y al menos comparable en importancia con los reemplazos de refrigerantes, es que las preocupaciones ambientales inspiraron los principales cambios en diseño, fabricación, instalación, servicio y los procedimientos de disposición final para reducir emisiones evitables (Calm, 2002). En tercer lugar, la capa de ozono se está recuperando, a pesar de los informes de episodios de los orificios de ozono en la Antártica. El tamaño del orificio de la Antártica cada año resulta de factores variables tales como los vientos y oscilaciones polares del sur, lo cual induce el vórtice polar, y las severas temperaturas de invierno que regulan las eficiencias de la destrucción del ozono y la restauración natural. Las evaluaciones científicas internacionales documentan que tanto las nuevas liberaciones de ODS como las emisiones residuales anteriores están reduciéndose (WMO, 2006). Los científicos interpretan las tendencias de concentración mínima de ozono y área mínima de ozono que se muestran en la Figura 2, como una estabilización en los años recientes y el inicio de una recuperación, ya que ambas medidas alcanzaron sus peores niveles en 1998. El progreso en la recuperación del ozono es incluso más evidente cuando se www.acrlatinoamerica.com
Para información GRATIS, marque el No. 11 en la tarjeta del lector ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
27
Refrigeración comercial e industrial por Ana María Restrepo
Figura 2
Figura 3
cialmente si consideramos la enorme influencia de los CFCs, halógenos y otras ODSs liberadas en el pasado y que tuvieron largas duraciones.
nacional sobre Cambio Climático, establece el cumplimiento obligatorio de los objetivos para las emisiones de gas de invernadero, con base en equivalentes calculados de dióxido de carbono, metano, óxido nitroso, HFCs, perflurocarbonos (PFCs) y hexafluoruro de azufre.
Este punto sugiere una consideración focal del tiempo de duración en la atmósfera (tatm) en la selección de alternativas, para evitar una repetición de acumulación atmosférica antes del descubrimiento de nuevas preocupaciones que puedan surgir en el futuro.
Cuarta generación: calentamiento global La respuesta exitosa al agotamiento del ozono contrasta altamente con la situación de deterioro con el cambio climático, tal como se muestra en la Figura 3. Los nuevos hallazgos y el debate político del calentamiento global se han vuelto eventos del diario vivir, especialmente en los meses recientes. El Cuarto informe de evaluación (AR4) del Panel Intergubernamental sobre Cambio Climático (IPCC) refleja el más reciente consenso científico que establece que “el calentamiento del sistema climático es inequívoco, como actualmente es evidente por las observaciones de los incrementos en el aire promedio global y las temperaturas oceánicas, el gran derretimiento de la nieve y el hielo y el creciente promedio global del nivel del mar” (IPCC, 2007). La evaluación concluyó que “la mayoría del incremento observado en las temperaturas promediadas globalmente desde mediados del siglo 20 se debe muy probablemente al incremento observado en las concentraciones antropogénicas de gas de invernadero” y que “las discernibles influencias humanas se extienden actualmente a otros aspectos del clima, incluyendo calentamiento oceánico, temperaturas continentales promedio, temperaturas extremas y patrones de vientos” (IPCC 2007). El Protocolo de Kioto, de acuerdo con la Convención Inter-
28
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
No habla de las ODSs cubiertas por el Protocolo de Montreal, aunque algunas también son GHGs muy potentes. Las leyes y regulaciones nacionales para implementar el Protocolo de Kioto difieren, pero generalmente prohíben las emisiones evitables de refrigerantes HFC y PFC y, en algunos países, controlan o imponen impuestos a su uso. Las medidas más recientes (adoptadas o propuestas) a nivel regional, nacional, estatal y municipal son más estrictas. Estas restricciones están forzando cambios para una cuarta generación de refrigerantes definida por su enfoque en el calentamiento global. El Parlamento Europeo estableció la regulación de tiempo con una directriz que prohíbe los refrigerantes fluoroquímicos (Gas F) que tengan GWP (potencial de calentamiento global) por encima de 150 para integración de 100 años en acondicionadores de aire para automóviles de modelo nuevo, efectivo a partir del 2011, y para todos los automóviles nuevos, a partir del 2017. Las regulaciones adoptadas también requieren una inspección periódica de sistemas de papelería que utilizan HFCs. El Parlamento de la UE rechazó las medidas recomendadas que prohibieran HFCs como los propulsores de aerosol hacia el 2006, como los agentes de soplado de espuma hacia el 2009, y como refrigerantes en acondicionadores de aire y refrigeración hacia el 2010. El voto contencioso sobre el último ítem fue de 262-368, más del 40% a favor. Este significativo nivel de apoyo invita a una futura reconsideración, especialmente con los recientes hallazgos científicos en relación con el comienzo del cambio climático, que cada vez es más rápido y más severo. El efecto inmediato de estas mediciones es una prohibición sobre el R-134a en su más grande aplicación y, www.acrlatinoamerica.com
Refrigeración comercial e industrial como refrigerante, en su mayor aplicación emisiva (acondicionadores de aire móviles). El límite de GWP adoptado permite intencionalmente una consideración de los HFCs de bajo GWP (notablemente el R152a, aunque inflamable). Las medidas del Gas F también sancionan regulaciones nacionales más estrictas, algunas de las cuales prohíben los HFCs en sistemas grandes, explícitamente prohíben el uso de HFC en enfriadores, o imponen impuestos indirectos de acuerdo con la carga del GWP en refrigerantes HFC. Los gremios en Europa están presionando por la adopción de medidas más estrictas para restringir las emisiones de gases de invernadero. Un número de estados y ciudades en los Estados Unidos de América han propuesto restricciones sobre las emisiones de GHG, ya sea individualmente o regionalmente, aunque los impactos específicos sobre los HFCs individuales son inciertos. California, un estado que generalmente es pasivo y que tiene la mayor población, aprobó una legislación a finales del 2006, con la que se impone un capítulo de emisiones único en la nación sobre servicios públicos, refinerías y plan-
tas de manufactura, con el único objetivo de recortar las emisiones de gases de invernadero y lograr las registradas en 1990 en el 2020. La ley requiere que el ente regulador estatal determine los requerimientos reales, para incluir probablemente las medidas para los sistemas de refrigeración y acondicionadores de aire de automóviles. Al menos otros ocho estados están propensos a seguir la iniciativa de California, si realmente regula los usos o emisiones de HFC. Un número de estados del nororiente y del atlántico medio se unieron en un pacto en 2007 para imponer capítulos sobre emisiones de plantas de energía y promover la comercialización de permisos entre las empresas de servicios públicos, y los gobernadores de cinco estados acordaron en el 2007 la Iniciativa Regional Occidental de Acciones Climáticas, con objetivos similares. Espere en la próxima edición de ACR LATINOAMÉRICA la segunda parte de este artículo. *Consultor de Ingeniería Correo electrónico: jmc@jamesmcalm.com
Para información GRATIS, marque el No. 45 en la tarjeta del lector www.acrlatinoamerica.com
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
29
Refrigeración comercial e industrial por Ana María Restrepo
Helados: delicias refrigeradas l helado es uno de los productos derivados de la leche que más disfrutan grandes y chicos. Sus comienzos datan de tiempos inmemoriales, cuando sólo reyes y nobles podían disfrutar de él.
E
Se dice que los romanos fueron los primeros en preparar sorbetes a base de nieve, frutas y miel, no obstante, algunos aseguran que los chinos ya mezclaban estos productos mucho antes del nacimiento de Cristo. También se dice que en la época de Alejandro Magno, se enterraban en la nieve las ánforas que contenían frutas mezcladas con miel para conservarlas mejor y servirlas heladas. En Arabia los cocineros refinaron la calidad y variedad de estos productos, pero es a Marco Polo a quién se le atribuye la divulgación de la receta para preparar el helado en Italia a su regreso de un viaje al Lejano Oriente.
El helado constituye uno de los mayores triunfos de la tecnología de los alimentos, su historia se remonta a cientos de años antes de Jesucristo.
Para consumir un helado fresco y con un exquisito sabor se debe seguir muy de cerca varios parámetros en el proceso de refrigeración. Un rompimiento de la cadena de frío hace que el producto pierda calidad y no sea apto para el consumo. 30
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
CORTESÍA: THERMAL ENGINEERING
Refrigeración comercial e industrial
El producto final es puesto en un túnel solidificador que congela los helados a una velocidad acelerada.
La producción de helados tiene tres procesos básicos de refrigeración, éstos marcan la pauta para un producto de buena calidad.
Cuando Catalina de Médicis se casó con Enrique II los helados llegaron a Francia de la mano de su cocinero, y en este país se agregaron los huevos a la receta. Posteriormente los helados fueron llevados a Inglaterra y así, poco a poco fueron difundiéndose en Europa para terminar en América en la época de la colonización.
apetecidos en la actualidad, para algunos es una golosina y sólo debe incluirse dentro de la dieta de manera ocasional y como un postre; para otros es un alimento altamente nutritivo y uno de los triunfos de la tecnología de alimentos.
Pero surgen algunas preguntas... ¿Cómo conservaban la temperatura? De acuerdo con la historia, en el siglo XVI se descubrió que el nitrato de etilo al mezclarse con la nieve producía temperaturas muy bajas; este descubrimiento tendría gran importancia en la fabricación de helados. En 1600, el italiano Procopio creó una maquina que homogeneizaba las frutas, el azúcar y el hielo, obteniendo como resultado una verdadera crema helada. Luego en 1846, en Estados Unidos, Nancy Jhonson inventó la primera heladora automática, con lo que puso la base para el surgimiento del helado industrial. Unos años después, en 1851, Jacobo Fussel fundó la primera empresa productora de helado de los Estados Unidos.
El helado está compuesto por materias primas simples: leche, crema, manteca (mantequilla), agua purificada, jugo
Hielo, dulce y aire
Hoy en día, los avances en la industria de la refrigeración han permitido optimizar los recursos para conseguir una fabricación de helados de tipo artesanal e industrial con todas las características esenciales de este delicioso producto basado en la leche. El helado es uno de los alimentos más www.acrlatinoamerica.com
Para información GRATIS, marque el No. 2 en la tarjeta del lector ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
31
Refrigeración comercial e industrial de fruta y azúcares, entre otros que se agregan dependiendo si la fabricación es industrial o artesanal. Estas materias primas deben estar en un cuarto de refrigeración, con una temperatura de entre 0 y 2 ºC, donde se conservan con el fin de que estén en las mejores condiciones para elaborar la mezcla. Mauricio Baena, gerente general de Thermal Engineering, explica que estos son cuartos de baja rotación de aire con condiciones poco exigentes de diseño. Al elaborar la mezcla, algunos fabricantes aseguran que se debe hacer en una máquina pasteurizadora que tenga un tratamiento térmico para la destrucción de bacterias, a condiciones de tiempo y temperatura ya establecidas. A ésta se le aplica una temperatura elevada de entre 8085ºC, la cual se reduce rápidamente a – 4 o -6ºC, para que se destruyan las bacterias patógenas. Luego, esta mezcla se homogeniza logrando que las moléculas que forman el helado sean lo mas pequeñas posibles y que el helado tenga mejor cuerpo, una textura más suave, tejido más liso, además se mejora el derretido y las propiedades de almacenamiento. En la maduración se coloca a una temperatura de entre 4/6ºC, en esta fase todas
las materias primas van a tomar las características propias del helado, olor, sabor, color, etc.
Mezcla de materias primas Luego de estas fase y para que los helados tengan la consistencia necesaria para ser consumidos, es importante realizar un proceso de congelamiento que se realiza en una máquina llamada freezer. De acuerdo a lo expuesto por Baena, en el freezer la mezcla se enfría a una consistencia deseada y se agita introduciendo una determinada cantidad de aire en condiciones finamente determinadas. “El objetivo es conducir el congelamiento y el posterior endurecimiento del helado para obtener una textura lo más suave posible”. Cuando la mezcla sale del freezer debe estar entre los -7º ó -8 º centígrados. En esta etapa se incorpora aire en la materia prima para obtener un helado consistente, esponjoso y con texturas adecuadas. Mauricio explica que este proceso se conoce como overrun e influye en la formación y estructura del helado, haciéndolo más pesado o más liviano según el tipo del producto, gusto y el país. “Para determinar la carga frigorífica de producto en la congelación de los helados es necesario conocer la composición de la mezcla en términos de porcentaje de grasa, azúcar, estabilizantes, agua, etc, así como el porcentaje de Overrun. Sin el aire el helado sería sólo nieve de leche” afirma Baena.
Helado consistente y duro Luego de que se realiza el proceso de congelamiento, los helados deben ser puestos en túneles de congelación donde se lleva a cabo el endurecimientos de los mismos. Ésta es la parte más importante de la cadena del frío y es acá donde se determina la calidad del helado y donde el producto pasa a formar parte de una cadena de frío de congelación.
Para información GRATIS, marque el No. 26 en la tarjeta del lector
32
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
De acuerdo a lo expresado por Mauricio Baena éste es el paso más exigente dentro del proceso y como tal debe contar con altas exigencias de diseño. “La construcción de los túneles de endurecimiento debe involucrar rotaciones de aire por encima de 300 veces por hora y adicionalmente debe considerarse una ubicación de producto que permita tener el mejor coeficiente de velocidad alrededor del mismo. Es muy importante cuando se determinan los tiempos de endurecimiento cuál es la presentación del producto, si es en galón de helado no podrá tener un tiempo de endurecimiento menor a sies horas en un túnel convencional, si es presentación llamada de impulso esto sería perfectamente posible”. www.acrlatinoamerica.com
Para información GRATIS, marque el No. 10 en la tarjeta del lector
EXPOSICIÓN INTERNACIONAL DE AIRE ACONDICIONADO, CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN
Refrigeración comercial e industrial
El transporte refrigerado debe estar a 20º cetígrados con el fin de continuar conservando la cadena de frío.
Al finalizar el endurecimiento, cuando el helado ya está listo para ser consumido se almacena en unos cuartos fríos con temperaturas exigentes y altos parámetros de diseño. En muchos casos se confunde el endurecimiento con el almacenamiento en un mismo cuarto, algo que no debe ha-
cerse ya que cada proceso debe mantener unas temperaturas diferentes. La cadena de almacenamiento exige que las temperaturas estén muy por debajo del punto de fusión del helado, el cual comienza aproximadamente a los -18º C. Luego de estas etapas de producción, el helado es trasladado a través de transporte refrigerado a los puntos de venta o puntos de distribución. En los primeros el producto debe ser refrigerado en congeladores o neveras exhibidoras con temperaturas óptimas para conservar la cadena de frío. En los puntos de distribución, el helado se almacena y se transporta nuevamente hacia los puntos de venta en vehículos más pequeños pero que conservan los parámetros necesarios de la refrigeración de -20ºC. Mauricio afirma que es de vital importancia que la cadena de frío no sea suspendida y que se asegure con un rango de temperatura la disposición y la cantidad del producto dentro del congelador del punto de venta. Asimismo, en el transporte se debe asegurar que nunca se sobrepasen los límites mínimos de temperatura, las cuales se manejan con estándares internacionales.
Lo delicioso del frío No hay nada más placentero en un día caluroso que disfrutar de un helado duro, blando, cremoso, de agua… pero que sea un helado. No obstante este helado que se disfruta en los momentos más cálidos depende de un sinnúmero de factores para que sea el mejor, como la calidad de las materias primas, la circulación del aire y el sostenimiento de la cadena de frío. “La realidad es que un mal endurecimiento produce mala calidad, identificado por la formación de cristales por diferencia de estratificación en el producto, entonces la característica de endurecer el helado es fundamental para que haya un buen producto terminado” explica Baena. Las temperaturas que se manejan en la industria de los helados son estándares mundiales que se encuentran en diferentes rangos dependiendo del proceso. Para la conservación de las materias primas se debe conservar un nivel de frío de entre 0 y 2 grados centígrados dependiendo de lo que se almacene. Cuando se habla de rotaciones de aire y la temperatura de evaporación, debe estar de -38 a -40ºC con el fin de tener temperaturas de aire de menos 34 y así poder obtener el golpe de frío necesario, y en la conservación de helados, la temperatura del cuarto de conservación más caliente debe ser -23ºC.
Para información GRATIS, marque el No. 52 en la tarjeta del lector
34
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
Cabe resaltar que la cadena comercial del helado comienza cuando los productos pasan al freezer. Se puede decir que luego de la congelación y el endurecimiento, los helawww.acrlatinoamerica.com
Refrigeración comercial e industrial dos podrían venderse inmediatamente, pero es necesario su almacenamiento para brindar una mejor calidad. En esta industria la refrigeración se logra por medio del amoniaco y los refrigerantes alternativos, freones, entre ellos los que más se utilizan son el R507 o R404. De acuerdo a la percepción de Mauricio Baena, la refrigeración para las plantas de helados en América Latina es tan avanzada como la de Estados Unidos o Europa, y es en Argentina donde más se ha avanzado en el tema.
Mundo de sabores y colores Los helados de agua, de sabores típicos de frutas como limón, naranja, mandarina, mora hasta los de brownie, pistacho, vainilla old style, frutos rojos y otro más novedosos como el de mate, alitas picantes, vino Cabernet, etc, conforman un universo de sabor y color que brinda a los comensales el más delicioso y dulce postre, o también la más nutritiva golosina. En el mercado existen tres tipos de helados, los industriales cuyo proceso de fabricación requiere de productos y materias en grandes cantidades con menor frescura, por lo que se utilizan saborizantes y colorantes para realzar las cualidades del helado, asimismo el helado cuenta con mayor cantidad de aire.
Los helados artesanales son hechos con materias primas frescas y naturales.
conlleva a una menor calidad, y aunque el sabor sea bueno la estructura no es la adecuada para ser comercializada. Erróneamente se considera que el helado es una golosina que interfiere en la dieta diaria de los seres humanos, no obstante
Para información GRATIS, marque el No. 58 en la tarjeta del lector
Margarita Arango, gerente regional de Calco (Compañía de alimentos colombianos S.A) Crepes and Wafles, Medellín, afirma que los helados de fabricación industrial representan una producción mucho mayor, realizada en amplios espacios y generalmente son productos que se comercializan en el mercado. El segundo tipo de helados, el artesanal, se realiza en locaciones más pequeñas y con la mínima proporción de químicos, no utilizan saborizantes ni conservantes, pero con el máximo de productos naturales. “Estos helados se fabrican con leche recién ordeñada, huevos y frutas frescas, con materias primas propias” explica Arango. Los helados artesanales, que hacen parte de heladerías artesanas o restaurantes de primera categoría, tienen mucho menos aire incorporado y un aspecto mucho más cremoso. Por su parte, el helado tipo “soft”, es aquel al que llamamos blando y se obtiene justo antes de su consumo, en el mismo establecimiento vendedor. La mezcla base se coloca en una pequeña mantecadora y accionando un grifo se extrae el helado en el momento. Margarita expone que la producción artesanal brinda a los clientes helados más finos y con mejor calidad, no queriendo decir que los industriales no sean fabricados bajo altos estándares de calidad, sino que las materias primas de los primeros son más naturales. Sin embargo, coincide con Mauricio al explicar que si la cadena de frío falla el helado sufre una cristalización y www.acrlatinoamerica.com
Para información GRATIS, marque el No. 7 en la tarjeta del lector ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
35
Refrigeración comercial e industrial existen helados sin azúcar que pueden ser consumidos por las personas con problemas de azúcar, de modo tal que hoy en día dietistas y especialistas de la salud lo están considerando dentro de los productos lácteos más nutritivos.
Pequeños cristales de hielo en el producto indican una rotura de la cadena de frío que favorece el crecimiento de microorganismos y la ingesta del alimento puede ser peligrosa.
La producción de helados se encuentra en un período de expansión debido al alto consumo que se presenta en el mundo. México es el más grande productor de helados en América Latina con un estimado de exportaciones que alcanzan los $24 millones, seguido por Canadá con un rango de $5.7 millones, el Reino Unido con $3.6 millones, Hong Kong con $2.8 millones y Las Bahamas con $2 millones, según datos de la USDA/International Ice Cream Association (Asociación Internacional del helado). Igualmente, los países más consumidores de este producto son, al 2006, y de acuerdo con la Asociación Internacional de Productos Lácteos, Nueva Zelanda, con 26,3 litros al año por habitante, seguido de EE.UU, con 24,5 litros. En América Latina se consumen en promedio dos litros per cápita por año, en Colombia 1 a 1,3 litros y en Argentina tes veces más que en Colombia.
Para información GRATIS, marque el No. 54 en la tarjeta del lector
36
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Para información GRATIS, marque el No. 27 en la tarjeta del lector
Argentina | Refrigeración Omar- Av. Rivadavia, 10501 - Buenos Aires - Tel. / Fax: 54 11 4641-1454 / 5321 / 4642-6956 / 4644-2140 - refomar@refomar.com.ar / www.reformar.com.ar Argentina | Totaline - Av. Del Libertador, 238 - Buenos Aires - Tel. / Fax: 54 11 4837-5150 / 4837-5044 - gaston.somonte@carrier.utc.com / www.totaline.com.ar Bolívia | León - Av. Viedma, 629 Santa Cruz de La Sierra - Tel.: 59 1333-72968 - leonscs@hotmail.com Chile | Refrigeración y Repuestos S.A.C. - Calle Puerto Santiago , 148 – Pudahuel - Santiago - Tel/Fax: 562 6351784/ 2228603 - gerencia@ryrsac.cl Colombia | Thermal Engineering - Calle 29 D, 55-232 Medellin - Tel. / Fax: 57 4265-7172 - comercial@thermal.com.co - Avda. Centenário, 108 A 85 Bodega - 7 y 8 Lote 84 Bogotá - Cel. 57 3125-877459 - comercialbogota@thermal.com.co Ecuador | Ma frico - Km 16,5 Via Daule Guayaquil - Tel. / Fax: 59 34289-6495 / 289347079 - mafrico@mafrico.com - www.mafrico.com - Ramiro Barba, L 66 y Caravajal - Quito Tel. / Fax: 59 32250-0006 / 3318-326 - mafrico@mafrico.com -www.mafrico.com Perú | Calle San Pedro 1395 / Surquillo, Lima 34 - Tel. 511 719 0540 / Fax511 719 0544 - aliterm@terra.com.pe / ww.aliterm.com.pe Uruguay | Frymon - Av. Uruguay, 1933 / 11200 Montevideo - Tel. / Fax: 59 82401-4040 - info@frymon.com.uy / www.frymon.com.uy Venezuela | Refrimarket - Calle 9, Edif. Edinurbi, P.B. La Urbina - Caracas - Tel.: 58 212 242-4474 / 5448 - Fax: 58 212 242-5240 - cvisconti@refrimarket.com.ve / www.refrimarket.com.ve Paraguay | Tecnimet S.R.L. - Edulfo Duarte 4450 C.P. 2420 - Asunción - Te/Fax: 595 21 558 721/2 - marcosm@tecnimet.com / admin@tecnimet.com - www.tecnimet.com
Opinión por Alfredo Sotolongo
¿Por qué conservar energía? omo bien les informé en artículos anteriores de la sección OPINIÓN, por causa de problemas que todos conocemos como el alto costo de los combustibles y la conservación del medio ambiente, la empresa privada ha dedicado considerables recursos económicos así como tiempo al desarrollo de nuevos sistemas y productos para la conservación de energía.
C
Les puedo decir que casi todos los días se desarrolla algo nuevo y por lo tanto, se aprende algo nuevo. En esta oportunidad me quiero referir a las plantas centrales de agua helada. Es importante entender cómo la tecnología se aplicaba a los retos de los años 50 y el razonamiento detrás de aquellas decisiones para así poder evaluar y apreciar el concepto de cómo obtener la máxima eficiencia posible en estas instalaciones.
Un recorrido por el funcionamiento de una planta de agua helada, para comprender como su evolución hace que hoy éstas también contribuyan al ahorro de energía. 38
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Haga más con un medidor 5-en-1 Medidores Combinados Serie EX600
1
Voltímetro Sin Contacto
2
Pinza Amperimétrica
3 4
5
Multímetro
Termómetro IR
Termómetro Diferencial
En existencia con su distribuidor local. Para más información llame al:
1.877.894.7440 o visite www.extech.com/ex600 Para información GRATIS, marque el No. 21 en la tarjeta del lector Para información GRATIS, marque el No. 29 en la tarjeta del lector
Opinión Eran controlados independientemente uno de otro y se trataba de que operaran lo más eficientemente posible. En los años 50 casi todos los sistemas eran de volumen constante, ya que no se conocían las bondades del volumen variable ni se habían desarrollados equipos para poder controlar el volumen del aire ni del agua. La capacidad de los sistemas de aire acondicionado se controlaba con válvulas de tres (3) vías en las manejadoras de aire y éstas modulaban la cantidad de agua evitando que ésta pasara por el serpentín de la manejadora y regresándola al enfriador. Cuando esa masa de agua helada, que no pasaba por el serpentín de la manejadora, regresaba al enfriador a una temperatura que se acercaba a la que había salido, los controles del enfriador reducían la capacidad del mismo y en ese momento empezaba a reducir el consumo de energía en el enfriador. El problema que esto representaba era el tiempo que tomaba al agua regresar al enfriador para que los controles de éste registraran el valor de la temperatura y ajustaran la capacidad. Lo mismo pasaba con los demás componentes, ya que el agua de condensación no cambiaba su valor de temperatura hasta que el enfriador no se ajustaba.
En zonas tropicales, además de los cambios en carga térmica en el interior de los edificios también existen cambios en las condiciones externas.
Hasta muy recientemente los distintos equipos que componían la planta central eran: * Enfriador (Chiller). * Torres de enfriamiento. * Bombas de agua helada. * Bombas de agua de condensación
Para información GRATIS, marque el No. 3 en la tarjeta del lector
40
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
Al final de los años 50 y principio de los 60, con el propósito de reducir el tiempo de reacción, se comenzó a utilizar el bombeo primario con volumen constante, pero variando el volumen en el circuito que alimentaba las manejadoras de aire (que lo podríamos llamar circuito secundario de agua helada); para esto se utilizaban válvulas de dos vías, que al satisfacerse la temperatura en la manejadora cerraba la válvula y reducía el caudal de agua hacia el serpentín y al ser la bomba de agua helada de volumen constante aumentaba el diferencial de presión en el sistema de bombeo. Por medio de un controlador diferencial de presión se controlaba una válvula de dos vías localizada en una tubería de recirculación (by-pass) que conectaba la tubería de retorno con la de suministro. Al aumentar el diferencial de presión entre el retorno y el suministro, la válvula de dos vías se abre para recircular el agua helada a través del enfriador. Cuando los controladores del chiller detectaban que la temperatura de retorno del agua se acercaba a la de suministro, éstos ajustaban la capacidad y en ese momento comenzaba a reducir el consumo de energía. Una vez se reducía la capacidad del enfriador, los controles de temperatura del agua de condensación detectaban la disminución en el valor de la temperatura del www.acrlatinoamerica.com
Digd ^ccdkVYdg Y^hZ d YZa a YZg bjcY^Va YZ 768cZi#
8dc aV cjZkV eVciVaaV i{Xi^a YZ 9ZaiV 8dcigdah! adh deZgVg^dh ejZYZc bdc^idgZVg n VYb^c^higVg h^hiZbVh YZ ZY^ÒX^dh YZhYZ XjVafj^Zg eVgZY d eVcZa YZa ZY^ÒX^d# EZghdcVa^XZ eVciVaaVh Vc^bVYVh Zc igZh Y^bZch^dcZh eVgV gZegZhZciVg eaVcdh YZ eaVciVh! bVcZ_VYdgVh YZ V^gZ! XVaYZgVh n Zc[g^VYdgZh# CjZhigd Y^hedh^i^kd V Xdadg! YZ h^ZiZ eja\VYVh Y^V\dcVaZh! h^bea^ÒXV Za XVbW^d YZ ]dgVg^dh YZ dXjeVX^ c! V_jhiZ YZ eVg{bZigdh YZ iZbeZgVijgV n b{h# HZ XdcZXiV V hj ^chiVaVX^ c bZY^VciZ 768cZi k V :i]ZgcZi# 8dcigdaZ hjh Xdhidh YZ ZcZg\ V n Za W^ZcZhiVg YZ adh dXjeVciZh YZ hj ZY^ÒX^d ÅidYd V aV ejciV YZ hjh YZYdh#
EVgV kZg jcV YZbdhigVX^ c Vc^bVYV! k^h^iZ lll#YZaiVXdcigdah#Xdb$]b^
Para información GRATIS, marque el No. 15 en la tarjeta del lector
Opinión agua de retorno del condensador y así controlaban la capacidad de la torre de enfriamiento. Con esto se mejoraba el tiempo de reacción en lo que respecta al enfriador y la torre de enfriamiento, pero no se ahorraba energía en ningún otro componente del sistema. Aunque las bondades de las leyes de afinidad de los fluidos impulsados por equipos en rotación ya se conocían, no fue hasta principios de los años 80 que se desarrollaron y se justificó financieramente el uso de los variadores de frecuencia (VFD) para modular las revoluciones de equipos tales como ventiladores y bombas de agua en sistemas comerciales de aire acondicionado. Una vez se comenzaron a utilizar los variadores de frecuencia (VFD), se logró también ahorrar energía en los ventiladores de las manejadoras de aire, en las bombas de agua y en los ventiladores de las torres de enfriamiento lo cual hizo las plantas centrales de agua helada más eficientes. Los enfriadores trabajaban con volumen constante de agua, mientras que el sistema consistía de dos sistemas de bombeo para el agua helada, uno de volumen constante para el enfriador y otro de volumen variable para la red de distribución.
El sistema de bombeo para la red de distribución o sistema secundario, también utiliza válvulas de dos vías en las manejadoras y al cerrarse dichas válvulas el diferencial de presión aumenta entre las tuberías de suministro y de retorno, y el controlador diferencial de presión modula el variador de frecuencia para ajustar las revoluciones del motor de la bomba y así reducir el consumo exponencialmente. Con todos estos adelantos logrados en los años 80 se ha reducido el consumo de los distintos equipos que componen la planta central de agua helada y se ha logrado disminuir el tiempo de reacción, aunque cada equipo es controlado independientemente. Esto significa que la planta central como un todo no opera a máxima eficiencia ya que sus componentes no operan en armonía el uno con el otro. Dentro de ese grupo de empresas que están constantemente en la búsqueda de sistemas más eficientes y que tratan de minimizar el tiempo de reacción de las plantas centrales de agua helada se encuentra S.A Armstrong, que ha desarrollado un sistema integral de control que logra que todos los componentes trabajen en armonía utilizando
Para información GRATIS, marque el No. 12 en la tarjeta del lector
42
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Opinión la tecnología del ciclo de control Hartman el cual se basa en tres principios: 1. La curva natural del comportamiento del enfriador. 2. El comportamiento de cada componente con relación a la capacidad del sistema. 3. El control basado en la demanda del sistema en cada momento.
del sistema de aire acondicionado. En nuestros países tropicales, además de los cambios en carga térmica en el interior de los edificios, existen cambios en las condiciones externas, casi siempre es la presencia y ausencia del sol que causa cambios en el bulbo seco y húmedo del aire exterior. En otras palabras, la comparación de las condiciones del aire exterior con la temperatura del agua de entrada al condensador y la capacidad térmica del sistema de aire acondicionado debe coincidir con el consumo eléctrico para esas condiciones de carga específicas y de no ser así, el sistema de control ajustaría la condición de operación de todos los componentes para lograr el valor óptimo de consumo eléctrico por carga térmica correspondiente.
Estamos hablando de controlar los componentes de la planta central de agua helada de la forma siguiente: a. Torres de enfriamiento – preferiblemente de celdas múltiples variando el volumen de aire. b. Bombas de agua de condensación – variando el caudal de agua a través de la torre de enfriamiento. c. Bombas primarias de agua helada – variando el volumen de agua a través del enfriador. No se requiere bombeo secundario. d. Enfriador de agua – modulando su capacidad y reaccionando al volumen variable de agua del circuito primario.
En conclusión, lo que se ha logrado con estas nuevas aplicaciones de métodos de control es que al trabajar todos los equipos que componen la planta central de agua helada en armonía, se ha disminuido considerablemente el tiempo de reacción a los cambios en carga térmica logrando minimizar el consumo de energía. Esto ha representado plantas completas con condensación por agua intentando promediar anualmente consumos tan bajos como 0.45 Kv/ Tonelada (7.8 COP).
Hoy en día se puede lograr que todos los equipos que componen la planta central de agua helada se posicionen en su punto óptimo de eficiencia para cada nivel de carga térmica
C4 CONTROL DE CONTAMINACIÓN LTDA UMA´S (AHUs) Farmacéuticas Alimentícias Propósitos Especiales Cirujía
FILTROS Toda la Gama Programa de Outsourcing en filtros (SIF) Los Mejores Precios Filtros Especiales
DISEÑO DE AREAS LIMPIAS Farmacéuticas Food (Alimentos) Médicas Iso 14644
VENTILADORES EBM C4-COMEFRI AMCA
Todos nuestros productos son validados y calificados por la Compañía C4 PASCAL Ltda
(57 2) 665 8271 01900 111 5000 www.contaminacion.net control@contaminacion.net sales@contaminacion.net CALI - COLOMBIA
Para información GRATIS, marque el No. 13 en la tarjeta del lector www.acrlatinoamerica.com
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
43
Automatización de edificios por Alejandra García Vélez
Protocolos en evolución ada protocolo tiene sus ventajas, tal vez es por eso que en ocasiones la industria parece no poder decidir entre las diferentes alternativas. Pero para poder tomar una decisión se deben conocer las diversas opciones existentes; por eso en esta edición ACR LATINOAMÉRICA contará con Rawlson O´Neil King, director de comunicaciones de la Asociación Continental de Edificios Automatizados (CABA) y Toby Considine, co-presidente del comité técnico para OBIX de OASIS.
C
Estos dos expertos en la materia intentarán realizar un acercamiento a uno de los estándares más nuevos en la industria de la automatización de edificios: OBIX.
La historia Este protocolo comenzó por iniciativa de CABA a
La convergencia entre los diferentes sistemas de un edificio es indispensable para su buen funcionamiento, de ahí la importancia de contar con un protocolo que permita la articulación de los sistemas de la edificación. 44
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Para informaci贸n GRATIS, marque el No. 28 en la tarjeta del lector
Automatización de edificios estándar para sistemas de control de edificios basado en servicios web y XML. Un año más tarde (2004), el mismo grupo se dio cuenta de que necesitaba encontrar una organización de desarrollo cuyos procedimientos se utilizarían para desarrollar esta norma. “Nuestra meta era asegurar que OBIX pudiera ser utilizado libremente por todos, sin reservas ocultas o trampas como la concesión de licencias. Se consideraron varias organizaciones, pero finalmente se decidió que OASIS sería la encargada de desarrollar el estándar por su experiencia previa” indicó Considine. Los protocolos pueden hacer la diferencia en los edificios automatizados.
finales de 2003, gracias a la unión de líderes de la industria de la automatización de edificios, HVAC, seguridad, IT y gestión de instalaciones industriales. En dicho año se empezaron a realizar esfuerzos enfocados a la creación de directrices para el intercambio de datos y control a través de los sistemas de instalación. Estas directrices se convirtieron en OBIX (Open Building Information Exchange), un
¿Por qué era necesario crear este estándar? Existen muchos protocolos binarios muy bien establecidos (BACnet, LonTalk, Modbus, Dalí) que se utilizan en las redes dedicadas. Si bien estos protocolos binarios pueden ser utilizados en redes TCP/IP se tienen dificultades con routers, firewalls, seguridad y compatibilidad con otras aplicaciones de red; además existe un problema añadido, la industria se divide entre varios protocolos en gran medida incompatibles.
Para información GRATIS, marque el No. 46 en la tarjeta del lector
46
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Automatización de edificios Por eso la gran virtud de OBIX consiste en que se integra de manera tal que le da a los sistemas de control, tanto eléctricos como mecánicos, la posibilidad de tener visibilidad continua del estatus operacional y del desempeño general del sistema; al exponer estas operaciones por medio de servicios web, se le permite a los instaladores utilizar plenamente el amplio abanico de bases de datos y herramientas para analizar el desempeño, según explicó O´Neil. También se marca una diferencia al tener en cuenta que otros estándares que empezaron como protocolos de bajo voltaje son simplemente transmitidos en paquetes IP, y aunque algunos han sido traducidos a XML todavía conservan las peculiaridades de los protocolos de bajo voltaje y por eso son difíciles de entender para los programadores. Gran parte de los sistemas utilizados durante Beijin 2008, emplearon OBIX.
Lo que viene OBIX es todavía muy reciente, con escasos cinco años desde su planteamiento apenas se encuentra en una etapa de difusión y consolidación. Aunque, según O´Neil, la meta definitiva de la alianza es lograr que evolucione hasta convertir-
se en el protocolo estándar para la automatización de edificios. De hecho, ya existe un proyecto de código abierto Sourceforge que busca implementar un servidor OBIX, lo
-¶SôDEô ôA§OSôDEô#ALIDADô¯ô)NIGUALABLEô3ERVICIO Las mas reconocidas marcas de compresores de Refrigeracion y Aire Acondicionado, los mejores precios, la mas alta ingenieria y un enfoque total a la calidad.
Visite nuestro catalogo virtual: www.nationalcompressor.com
Si de Compresores de Refrigeracion & Aire Acondicionado se trata, elimine el hombre medio y contactenos hoy; ahorre dinero, tiempo y reciba siempre el mejor producto. Entregamos puerta a puerta a cualquier lugar del mundo.
Tel: 718-417-9100 Fax: 718-821-7032
E-mail: german@nationalcompressor.com Germán G. Flórez, Vice Presidente, Division Internacional
Hablamos su idioma.
Para información GRATIS, marque el No. 42 en la tarjeta del lector www.acrlatinoamerica.com
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
47
Automatización de edificios
OBIX fue utilizado en la villa olimpica durante beijing 2008 y en el aeropuerto de Dubai.
CORTINAS DE AIRE
Para Aplicaciones Comerciales e industriales
Ideales Para: • Instalaciones de almacenamiento en frío • Hospitales • Hoteles • Laboratorios • Salidas de carga • Plantas manufactureras • Edificios de oficinas • Plantas de procesamiento • Restaurantes • Escuelas • Tiendas • Supermercados • Terminales de transportes • Bodegas
Bodegas frías Cuartos limpios
Separaciones de espacios interiores
Entradas de clientes
Cabinas de seguridad
®
Las puertas de aire Mars controlan costos operativos y estabilizan su entorno minimizando las pérdidas de aire frío o caliente a través de puertas abiertas, a la vez que controlan de manera eficaz la infiltración de contaminantes transportados por el viento. Llámenos y consúltenos el nombre de su representantes locales
1-310-532-1555
Cabinas de pintura Salidas de carga
AIR SYSTEMS
s no
la en P X os
o a en log V é A Llámincatá TIS bra RA a Cp G
Para información GRATIS, marque el No. 37 en la tarjeta del lector
48
Al respecto, Toby Considine explicó las mejoras que se tiene pensado realizar para la próxima versión del protocolo: “en estos momentos estamos trabajando en ampliar las funciones de OBIX 1.0, por ejemplo para incluir modos de interactuar con datos XML en internet, también añadiendo la capacidad de enlazar las alarmas a suscripciones a feeds RSS y Atom, con lo que la información de un sistema de control con una interfaz OBIX podría ser leído en cualquier PC de escritorio. Además se está agregando un sistema de programación basado en ICAL, el calendario estándar de Internet, utilizado por las empresas para programar reuniones y llamadas telefónicas; con dicha función la programación de una sala de reuniones implicaría también la programación de las operaciones necesarias para apoyar esa reunión”.
En la industria
®
14716 South Broadway Gardena, California 90248 Tel: 1 (310) 532-1555 Fax: 1 (310) 324-3030 Internet: www.marsair.com Email: info@marsail.com
que implicaría que un traductor de cualquier protocolo podría escribirse y ser conectado al servidor, mientras la interfaz externa seguiría siendo la misma. De esa forma quien lo desee puede descargar el software y empezar a utilizar OBIX, o incluso subir un plug-in para sus propios dispositivos de forma tal que cualquiera pueda acceder a ellos.
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
¿Cuál es la importancia de este protocolo para la industria del HVAC? Los expertos consultados indican que la principal premisa de OBIX es, en el futuro cercano, cobrar importancia en el nuevo mercado de modelos de energía. Según Considine lo anterior se justifica en que al powww.acrlatinoamerica.com
Para informaci贸n GRATIS, marque el No. 43 en la tarjeta del lector
Automatización de edificios der visualizar y monitorear constantemente a través de OBIX el estado de los sistemas, se pueden tomar decisiones oportunas en temas claves como el ahorro energético.
convierta en la coordinación de esos servicios en lugar de ser un control de bajo nivel de las interacciones. Precisamente OBIX permite lograr lo anterior”, indicó el funcionario de OASIS.
“La decisión de cambiar el modo en que se usa la energía, como respuesta a los incrementos de precio, debe estar basada en una plena comprensión por la empresa (o propietario) de cómo resultarían afectados los servicios proporcionados por el edificio”, afirmo Considine.
Los edificios del futuro tendrán más sistemas y una mayor diversidad de sistemas dentro de ellos. Por lo que se requerirá que cada edificio tenga una mezcla de generación de energía, almacenaje, y tecnologías de conversión.
También es importante su papel en el área de la automatización, pues debido a la forma en que fue desarrollado OBIX puede interactuar con todos los procesos de un negocio. “Los sistemas de integración de edificios hoy en día están usualmente basados en protocolos o en marcas, lo que lleva a integraciones en las que dos o más sistemas están estrechamente ligados, previniendo que en cualquiera de ellos sea evaluado que tan bien hacen su trabajo primario. En la integración basada en servicios cada sistema se convierte en un agente independiente al que se puede evaluar, logrando así que la integración se
Las interacciones entre estos servicios internos, los sistemas de edificio tradicionales, y proveedores de energía externos harán las integraciones tradicionales demasiado complejas. Por lo que la solución más viable será la integración basada en servicios, agregó el funcionario. Sin embargo, para Considine el mayor aporte de OBIX a la industria es que “para el propietario y para los operadores del edificio los sistemas de HVAC siempre han sido invisibles y controlables, pero OBIX los hace visibles y sensibles”.
QUÉ ES OBIX? OBIX genera una interface que puede ser accedida vía web de forma tal que se puede utilizar para obtener de una forma simple y segura información sobre los sistemas de aire acondicionado, calefacción, control de acceso, entre otros dispositivos de automatización del edificio. OBIX permite que haya comunicación entre las aplicaciones empresariales y los sistemas incorporados al edificio facilitando la creación de sistemas abiertos y mejorando la capacidad de operaciones. Algunos proyectos desarrollados con OBIX: • El estadio Olímpico, la villa olímpica y toda la iluminación de los espacios exteriores del distrito olímpico de Beijing son operados utilizando la versión 0.7 del sistema. • La Enterprise Building Management System (EBMS) de la Universidad de Carolina del Norte, opera más de 100 edificios de todas las marcas y tecnologías. Todas las interacciones externas con las edificaciones se hacen vía web, de estos 100 más de 80 son operados por OBIX. • El aeropuerto de Dubái usa actualmente OBIX para sus operaciones. • La ciudad de Hawkesbury en Inglaterra cuenta con soluciones basadas en OBIX para el monitoreo de energía. • NTT en Tokio está desarrollando drivers para OBIX, y OASIS ha recibido varias solicitudes para la traducción al japonés del protocolo. Para información GRATIS, marque el No. 20 en la tarjeta del lector
50
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Evaporador de Aire Forzado
Condensador a Aire
Evaporador de Aire Forzado
Evaporador Estático
Evaporador de Aire Forzado
Una línea completa de e v a p o r a d o r e s Serpentines
condensadores proporcionan
Cdr
eficiencia
y
que
excelente
energética
y
economía de ocupación de
Evaporador de Aire Forzado
espacio. Y todo eso con el menor nivel de ruido de lo mercado. Condensador Remoto a Aire
Mipal Más tecnología y calidad protegiendo su inversión.
Evaporador de Aire Forzado
Condensador Remoto a Aire Evaporador de Aire Forzado para Techo
Línea Celeri • Central del Frío Evaporador de Aire Forzado para Techo
MIPAL Indústria de Evaporadores Ltda Rod. Dom Gabriel P. B. Couto, Km 81 CEP 13315 000 • Cabreúva • SP • Brasil mipal@mipal.com.br • www.mipal.com.br 55 11 4409 0500 1 239 738 2829 FLÓRIDA • E.U.A Para información GRATIS, marque el No. 40 en la tarjeta del lector
Ferias y conferencias por Alejandra García Vélez
Afrontando la crisis éxico es considerada una de las economías más fuertes de América Latina, su cercanía con Estados Unidos le ha permitido consolidarse como un fuerte socio comercial de la potencia norteamericana (tabla 1), lo cuál trae importantes beneficios para su economía pero también serías dificultades en momentos de crisis como el actual.
M
Precisamente durante la pasada edición de AHR Expo-México importantes actores de la industria del HVAC/R de ese país compartieron con la revista sus perspectivas al respecto. Irma Hall, encargada de ventas y exportaciones para el mercado latinoamericano y México de UEI; Antonio Montoya, gerente general de Prime; Eduardo Seufferheld, gerente de ventas para México, Latinoamérica y el Caribe de Carlyle Compressor; Arturo Medellín, director general del grupo Namm y Salvador Ochoa Ojeda, gerente técnico de la organización Calderas, hornos y asociados.
Más allá de las actividades tradicionales de las ferias, durante AHR Expo-México 2008 las conversaciones entre los profesionales de la industria se centraron en un asunto: la crisis económica mundial. 52
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Para informaci贸n GRATIS, marque el No. 44 en la tarjeta del lector Para informaci贸n GRATIS, marque el No. 36 en la tarjeta del lector
Ferias y conferencias
Eduardo Seufferheld
Antonio Montoya
Irma Hall
América Latina no se salva En los últimos meses el mundo ha entrado en estado de alerta, cada país intenta blindarse ante la inminente crisis económica y aunque los principales afectados por los últimos acontecimientos fueron las grandes potencias, América Latina ya empieza a sentir los efectos de la recesión. Ante esta inevitable realidad la industria del HVAC/R debe empezar a tomar medidas que le permitan sortear la crisis. Según la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE), el producto interno bruto de sus 30 países afiliados podría bajar 0,3 por ciento en el 2009, mientras que la producción en Estados Unidos
LAS CIFRAS • 6,428 visitantes registrados visitaron la exposición. • 2,624 fueron los expositores participantes en el evento. • 9,052 fue el total de profesionales reunidos en el evento. • Se recibieron visitantes de 32 países incluyendo México. • 350 compañías expositoras de 14 países. • 57,010 pies cuadrados netos de exhibición. disminuiría 0,9 por ciento, en Japón 0,1 por ciento y en la zona de Europa 0,5 por ciento. Siendo esta la primera vez que OCDE percibe una contracción general entre sus economías afiliadas desde que comenzó a registrar estadísticas en 1970. De acuerdo con los datos recogidos por este medio en AHR EXPO, en lo que se refiere a Latinoamérica los empresarios ya prevén un descenso en el consumo de soluciones lo que preocupa a empresas fabricantes y distribuidoras, pues las ventas de aire acondicionado están muy ligadas al crecimiento del PIB y al disminuir la capacidad adquisitiva de la población se tiende a dejar de lado los productos que no hacen parte de las necesidades básicas. En el caso de México se han visto más afectadas las zonas turísticas y cercanas a la frontera, debido a que estas regiones dependen mucho del mercado de Estados Unidos.
Para información GRATIS, marque el No. 22 en la tarjeta del lector
54
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
¿Qué deben hacer las compañías en tiempos de crisis? Esa parece ser la pregunta del millón, y seguramente www.acrlatinoamerica.com
Ferias y conferencias Tabla 1. Exportaciones totales de México enero-agosto (valor en millones de dólares) PAÍS TOTAL NORTEAMÉRICA Estados Unidos Canadá ALADI CENTROAMÉRICA UNIÓN EUROPEA
2002 105,951.3 95,339.0 93,389.4 1,949.6 2,099.6 995.2 3,625.4
2003 106,464.0 95,053.1 93,053.3 1,999.8 1,771.8 1,043.6 4,146.0
2004 122,525.7 109,458.2 107,285.6 2,172.6 2,650.7 1,109.4 4,448.9
2005 136,747.7 120,337.6 117,763.1 2,574.5 3,720.2 1,494.1 5,739.3
2006 165,280.7 143,971.7 140,715.0 3,256.7 5,190.2 1,860.6 7,137.0
2007 175,013.0 148,717.0 144,616.1 4,100.9 6,949.6 2,209.6 8,977.7
2008 203,038.6 167,261.2 162,739.2 4,522.0 9,386.4 2,815.7 12,425.3
Fuente: Secretaria de Economía con datos de Banco de México
es lo que inquieta a todas las grandes empresas del sector en estos momentos. Las opciones parecen reducirse a dos: Ser agresivos o conservadores.
ASHRAE ESTUVO PRESENTE EN AHR EXPO
Las compañías sopesaran los riesgos que están dispuestas a asumir para mantenerse fuertes en el mercado y tomarán una decisión; sin embargo, el conceso entre los entrevistados es que la mejor solución es innovar, buscar nichos de mercado en los que no se haya ingresado aún, atacar el mercado con mayor fuerza utilizando la mercadotecnia y la promoción de nuevos productos. En conclusión: buscar estrategias que permitan compensar la disminución en las ventas.
El capitulo Monterrey de la Asociación Americana de Ingenieros en Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado ASHRAE realizó durante AHR Expo-México 2008 un programa de conferencias que le aportaron al componente académico de la feria. El interés de los profesionales de la industria por capacitarse quedo de manifiesto con la participación de más de 2000 asistentes en 42 conferencias, cursos y talleres que sumaron más de 85 horas de capacitación y entrenamiento.
Productos con valor agregado Las compañías que logren ofrecer “algo más” a sus clientes serán siempre las preferidas en cualquier mercado, el segmento del aire acondicionado y la refrigeración no es la excepción. En ese sentido es clave adaptarse a los requerimientos de los clientes y ofrecerles productos a la medida de sus necesidades. Alejandro Medellín puso como ejemplo de lo anterior el cambio en el modelo de construcción, el cual ha evolucionado hacía propiedades verticales de muchos niveles, esto, afirma, llevo a que su empresa desarrollará nuevas soluciones e implementará, por ejemplo, maquinas de expansión directa piso por piso para permitir de esa forma la individualización de los consumos de energía. AHR Expo trajo consigo muchas cosas, una amplia programación académica con capacitación en temas fundamentales de la industria, una exposición comercial que contó con los principales actores del mercado Mexicano, pero sobretodo le dio la oportunidad a los empresarios de compartir sus inquietudes ante el panorama mundial actual. www.acrlatinoamerica.com
Por supuesto el ahorro de energía ocupo un papel preponderante en las conferencias, los visitantes pudieron asistir a charlas como: • Ahorro de energía vía administración de demanda • Compresores para sistemas estándar y refrigerantes alternativos (Panorama de refrigerantes alternativos a la luz del cambio climático) • Diseño de edificios de energía cero (Guía para construir un edificio sustentable en México) • Edificación sustentable y cambio climático en el siglo XXI • Edificios verdes y ejemplos prácticos.
Para información GRATIS, marque el No. 16 en la tarjeta del lector ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
55
Feriasdey conferencias Ecos por Héctor Gómez Pérez
CO2 refrigerante del futuro n su quinta versión, Refricolombia contó con más de 500 participantes entre conferencistas, asistentes y equipo logístico. Desde ya se está preparando para la cita del próximo año que se realizará en el Centro de Convenciones Compensar en Bogotá, Colombia, entre el 16 y el 17 de julio próximos.
E
Sin embargo, vale la pena volver sobre los pasos y recapitular algunas conferencias que día tras día cobran mayor importancia dentro de la industria; en esta oportunidad ACR LATINOAMÉRICA habló con Norberto Aguilar, ingeniero de ventas de refrigeración industrial de Danfoss Industries, para ampliar la información que presentó durante una de sus conferencias en la muestra académica y que denominó CO2 refrigerante del futuro. Un tema frecuente dentro de las agendas de mu-
El CO2 es un refrigerante natural que no impacta negativamente en el tema del calentamiento global.
Refricolombia 2008 dejó una buena cantidad de experiencias para las personas que hacen parte de la industria de la refrigeración comercial e industrial. En esta oportunidad apuntes de la conferencia de Norberto Aguilar de Danfoss. 56
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Ecos Ferias de yRefricolombia conferencias chos países alrededor del mundo es la creciente importancia que se le vienen dando a los asuntos ambientales. En ese sentido no son pocos las iniciativas que se han puesto en marcha en los últimos años para aminorar el negativo impacto ambiental y el calentamiento global: edificios verdes, producción de diesel más limpio, acelerada producción de biocombustibles, ahorro de energía en las diferentes industrias y los hogares, campañas que propenden por el consumo racional del agua, etc.
catalogar como el actual, se empezó a generar desde 1993 a partir de las investigaciones realizadas por el doctor G Lorentzen. Frente al grupo de los refrigerantes naturales que se mencionaron hace algunas líneas, el CO2 no presenta algunas desventajas que éstos sí poseen. Por ejemplo,
La industria de la refrigeración no ha estado al margen de este fenómeno y cada vez más se habla de los refrigerantes amigables con el medio ambiente, entre ellos el CO2. Pero, ¿por qué este conferenciante mexicano llamó su ponencia CO2 refrigerante del futuro? “En una presentación que realizó el Instituto Tecnológico Danés se Indica que el CO2 no es el refrigerante del futuro si no el futuro mismo. Desde un punto de vista ecológico este refrigerante es clasificación natural (R744), en la que también se encuentran el agua, el amoníaco, el propano, el metano, etc. Entre sus características se destaca que es no toxico, no inflamable y con clasificaciones del ODP (potencial de agotamiento del ozono) de 0 y el GWP (potencial de calentamiento atmosférico) de 1”, según explicó Aguilar. La primera aparición del CO2 en refrigeración tuvo lugar en Inglaterra con una patente que presentó Alexander Twining en 1850; por su parte Thaddeus S. C. Lowe experimentó con éste en globos para uso militar, pero también diseñó una máquina de hielo usando CO2 en 1867. Lowe a su vez desarrolló una máquina para transportar carne congelada en los barcos. Este periodo del CO2 se extendió hasta 1930 cuando su uso empezó a decrecer por la aparición de los R11, los R12, entre otros. El segundo momento, que se podría
Para información GRATIS, marque el No. 29 en la tarjeta del lector
Parawww.acrlatinoamerica.com información GRATIS, marque el No. 10 en la tarjeta del lector
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
57
Feriasdey Refricolombia Ecos conferencias
El cambio climĂĄtico es una realidad que estĂĄ incluida en las agendas polĂticas y ambientales de muchos paĂses alrededor del mundo.
el amonĂaco es tĂłxico, los hidrocarburos son inflamables y el agua tiene limitadas posibilidades de aplicaciĂłn. En cuanto a las caracterĂsticas del CO2 la que mĂĄs se destaca es su punto triple que estĂĄ a una temperatura de -56.6ÂşC y una presiĂłn 5.18 bar. Por su parte la presiĂłn crĂtica se encuentra a 73.6 bar y una temperatura de 31ÂşC. En cuanto a los equipos hay que considerar que no todos los existentes son aptos para trabajar con CO2, debido a la presiĂłn con la que deben ponerse en funcionamiento. Es importante seĂąalar tambiĂŠn que los diĂĄmetros de las tuberĂas son mĂĄs pequeĂąos.
to
ien Lanzam
Otras consideraciones y seguridad En el ĂĄmbito de la refrigeraciĂłn industrial, el CO2 no reemplazarĂĄ al amonĂaco debido a que los sistemas que funcionan con ĂŠste son hĂbridos y necesitan del amonĂaco u otro refrigerante dentro de un sistema cascada. En cuanto a su aplicaciĂłn en la industria se utiliza para temperaturas muy bajas (en el rango de -50ÂşC a -30ÂşC) en cĂĄmaras de refrigeraciĂłn o tĂşneles de congelaciĂłn de alimentos. Dentro del uso domĂŠstico es utilizado en calentamiento en bombas de calor y aire acondicionado automotriz.
Dominamos la tecnologĂa del aire y de la ingenierĂa del movimiento.
Soluciones perfectas para las ĂĄreas mĂĄs diversas Micro-Ventiladores
Ventilador Axial con TecnologĂa EC (Ahorro de EnergĂa)
Ventilador Axial
Motor Q
Ventiladores ESM - motor para ahorro de energĂa
Ventilador Radial
Ventilador Tangencial
Ventilador CentrĂfugo de Simple AspiraciĂłn
Ventiladores para AutomociĂłn
Ventilador CentrĂfugo de Doble AspiraciĂłn
Bomba de RecirculaciĂłn
ebm-papst posee una amplia gama de modelos que ademĂĄs de alta tecnologĂa poseen sistemas de ventilaciĂłn inteligente, reducciĂłn del consumo de energĂa, bajo ruido, rendimiento maximizado y alta durabilidad. evo Nu ono ĂŠf tel
!V *OSĂ? 'IORGI #OTIA 3ĂŽO 0AULO "RASIL s WWW EBMPAPST COM BR 4EL s VENDAS BR EBMPAPST COM
Para informaciĂłn GRATIS, marque el No. 19 en la tarjeta del lector
58
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Ecos Ferias de yRefricolombia conferencias A diferencia del Amoníaco, el CO2 carece de olor característico lo cual es un aspecto de seguridad importante. “El CO2 remplaza al aire y causa pérdida de oxígeno. En la presencia de suficiente oxígeno, el CO2 tiene un efecto narcótico a altas concentraciones, pero en pequeñas cantidades el CO2 tiene un efecto estimulante en la respiración. Debido a las características ácidas del CO2, pueden aparecer algunas irritaciones particularmente en la membrana mucosa de la nariz, garganta y ojos”, precisó Aguilar. Los síntomas asociados a la inhalación de aire con CO2 se incrementan de la siguiente manera: • 0.04% es la concentración de CO2 en el aire atmosférico. • 2% incrementa un 50% la tasa de respiración. • Una exposición de 10 minutos a una concentración del 3% incrementa 100% la tasa de respiración • 5% representa un aumento de 300% de la tasa de respiración. La sudoración y el dolor de cabeza aparecen después de una hora. • 8% es el límite de la exposición a corto tiempo.
• 8 -10% hay dolores de cabeza después de 10 o 12 minutos, mareo, problemas auditivos, la presión sanguínea y el ritmo cardíaco aumentan, además hay náuseas. • 10 - 18%. Después de pocos minutos, pueden aparecer ataques epilépticos, calambres musculares y pérdida de la conciencia, además de shock. Las personas afectadas se recuperan rápidamente con aire fresco. • 18 – 20%. Aparecen síntomas similares a los de un infarto. Las fugas de este refrigerante se identifican mediante sensores infrarrojos de CO2 de rangos de 5000 ppm (partes por millón) a 9000 ppm que es la norma ASHRAE 15 permitida. Frente al tema de los requerimientos mínimos que deben tener los sistemas que trabajan con CO2 Aguilar dijo que “hay un principio en refrigeración que se resume en un buen proyecto, una buena instalación, cero problemas. Se deben tener en cuenta las presiones de trabajo, la humedad que afecta al sistema y tener las válvulas de seguridad correspondientes”. Para finalizar, frente a la pregunta por la aplicación de refrigerantes basados en CO2 en América Latina, esto fue lo
Para información GRATIS, marque el No. 48 en la tarjeta del lector www.acrlatinoamerica.com
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
59
Ecos de Refricolombia
La preocupación actual por la contaminación tocó a la gran mayoría de las industrias, la de la refrigeración no es la excepción.
que respondió Aguilar: “están en proyectos varias aplicaciones en Brasil y México; ya se cuenta con apoyo de compañías que tienen experiencia a nivel mundial en estas soluciones y tienen presencia en Latinoamérica. Hay que señalar que la primera aplicación Tabla 1 REFRIGERANTE
SUSTANCIA NATURAL
en la región está muy cerca. En una visita realizada recientemente a una planta con aplicación de CO2 en Estados Unidos, la firma de ingeniería me indicaba que desde 2004 a la fecha cuentan con 14 instalaciones y han firmado proyectos hasta el 2010”.
Propiedades del CO2 comparadas con otros refrigerantes R134A
R404A
Nh3 (amoníaco)
Co2
NO
NO
SI
SI
0
0
0
0
1300
3260
_
1
PUNTO CRÍTICO
40.7 bar/101.2ºC
37.3 bar/72ºC
113 bar/132.4ºC
73.6 bar/31.1ºC
PUNTO TRIPLE
0.004 bar/ -103ºC
0.028 bar/ -100ºC
0.06 bar/ -77.7ºC
5.18 bar/ -56.6ºC
INFLAMABLE O EXPLOSIVO
NO
NO
SI
NO
TÓXICO
NO
NO
SI
NO
POTENCIAL DE AGOTAMIENTO DE OZONO (ODP) POTENCIAL DE CALENTAMIENTO GLOBAL (GWP)
Para información GRATIS, marque el No. 49 en la tarjeta del lector
60
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Para informaci贸n GRATIS, marque el No. 14 en la tarjeta del lector
Profesional del mes por Héctor Gómez Pérez
La apuesta con el medio ambiente es “enduro” l profesional del mes es amante del motociclismo y la lectura, y en lo que respecta a su familia señala que las tres mujeres de su hogar son su principal motivo de orgullo. Al momento de su bautizo, sus padres determinaron que se llamaría José Antonio, aunque ahora, 48 años después de su nacimiento, aparecen algunos anexos acompañando al nombre en su firma de correo electrónico y sus tarjetas de presentación:
E
“José Antonio Estévez Gerente de Partes y Garantías Trane S.A de C.V.”. Pero empecemos por el principio: Estévez nació en ciudad de México, el 13 de junio de 1960 e hizo sus estudios en el Colegio México de tradición marista; la educación superior la realizó en la Uni-
Según José Antonio Estévez ser el profesional del mes de esta edición de ACR fue la oportunidad para revisar lo que ha sido el desempeño de su vida. 62
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Profesional del mes versidad Nacional Autónoma de México (UNAM) en donde obtuvo el título de ingeniero mecánico electricista. Su primer contacto con la industria HVAC lo realizó con la empresa mexicana Interfil, en su época de estudiante universitario en los inicios de los 80; por aquel entonces se desempeñó en las áreas de compras, producción y ventas. Con el pasar de los años hizo parte de Dupont en donde desempeñó labores técnicas y comerciales en el área de fluoroquímicos; Estévez reconoce esta experiencia como fundamental en su trasegar en la industria: “Dupont permitió llevar a nuestra industria a la difícil y complicada eliminación de los productos que destruyen la capa de ozono mediante su compromiso técnico, comercial y político a nivel mundial. Con la fabricación de estos sustitutos tuve la oportunidad de liderar en la industria estos cambios en todos los niveles, probablemente mi mejor exposición profesional en este delicado cambio tecnológico y en el conocimiento del mercado y sus principales actores en todas las áreas comerciales”, señala Estévez. Años después fue consultor para varias agencias ambientales de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) para
prestar sus servicios en el compromiso de la región para la eliminación de todos los productos con contenido de cloro. Todo este bagaje es el que considera Antonio Estévez fundamental para su paso por Copeland (Emerson Electric) como gerente de ventas por un periodo de más de seis años. A Trane llegó en el año 2003 cuando fue invitado para un proyecto que según él “ha sido agresivo, demandante y que ha requerido innovación, creatividad y constancia para la apertura de una cadena de suministro de componentes originales y todos los accesorios para la instalación y mantenimiento de equipos de refrigeración, ventilación y calefacción” y añade que “ha sido el mejor reto en mi vida profesional por el tamaño y alcance del proyecto, así como por el impacto en nuestra industria”.
Estévez se fue en moto Al preguntarle a este mexicano por su vida personal y familiar, se define como un hombre bendecido por Dios en este aspecto. En su casa puede pensarse en un matriarcado en el mejor sentido de la palabra; así define él a ese puñado de mujeres que lo acompañan en su caminar:
Para información GRATIS, marque el No. 55 en la tarjeta del lector www.acrlatinoamerica.com
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
63
Profesional del mes en la categoría enduro, siendo la última la que más lo apasiona. El enduro es una competencia en moto caracterizada porque se disputa en campo traviesa y sorteando obstáculos naturales. “El enduro me ha permitido desahogar las presiones económicas y emocionales de mi vida, además desarrollar la habilidad mecánica y técnica; la mezcla de aventura, reto y convivencia con la naturaleza da como resultado el hobby ideal para mi carácter y personalidad. Además de haber encontrado en él amigos entrañables y queridos”, expresa Estévez sobre este deporte a motor.
El hombre en la industria
El profesional del mes con su esposa Mónica y sus dos hijas Bety y Rebeca.
“Mi familia es muy importante. Mi esposa Mónica, pilar de mi hogar y mi vida; tengo dos hijas en la universidad: Bety terminando ingeniería civil y Rebeca empezando psicología, las dos con promedios excelentes y una madurez hasta ahora difíciles de ver en otras niñas de su edad, son mi orgullo y trascendencia en este mundo”. En cuanto a las actividades que ocupan su tiempo libre hay dos que son fundamentales: la lectura y el motociclismo
Para información GRATIS, marque el No. 51 en la tarjeta del lector
64
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
Para nuestro profesional del mes los principales objetivos que debe perseguir un gerente de la industria del HVAC están encaminados al cumplimiento de todos los reglamentos ecológicos respecto a la recuperación, reciclado y disposición adecuada de todos los refrigerantes como industria responsable, así como informar y ayudar para que todos los usuarios cumplan de igual forma dichas regulaciones. De la misma manera considera que el papel del gerente en la industria debe estar dirigido hacia el crecimiento personal de sus colaboradores, el respeto por las normas de convivencia y la honestidad en los negocios. Desde su punto de vista la camaradería que hay entre las personas que trabajan en este frente económico ha sido determinante para su crecimiento personal y profesional, aunque no quiso referirse a nombres propios dijo que: “la convivencia con grandes personajes de nuestro medio ha sido formidable en inauguraciones, convenciones y comidas; de hecho reconozco que de ellos aprendí tanto en lo personal como en los negocios y que ahora por las circunstancias de la vida competimos en lo comercial, pero como personas tienen mi estimación y admiración. De ellos he recibido grandes muestras de amistad y humanidad, llámense los principales distribuidores o tiendas de nuestra industria”. Ya centrados en el mercado de su país, Estévez fue enfático al decir que la industria mexicana tiene que madurar en la conciencia sobre los problemas ambientales, esto en lo que atañe a la destrucción de la capa de ozono y el calentamiento global, los cuales requieren de un serio compromiso de tipo individual y empresarial para que las nuevas tecnologías con refrigerantes aceptables y todos los productos y servicios enfocados al ahorro de energía sean conside-
www.acrlatinoamerica.com
24 - 27 Febrero February 2009 MADRID
Para informaci贸n GRATIS, marque el No. 30 en la tarjeta del lector
Profesional del mes en algunos casos en sólo pocos meses”, señaló Estévez. La educación y capacitación son garantes para que las diferentes industrias se hagan cada vez más competitivas, eso lo tiene claro Antonio Estévez y por eso apunta que son aspectos en los que debe trabajar fuertemente el sector. “Veo una necesidad apremiante de los técnicos en mejorar y aprender todas las habilidades necesarias para el desempeño adecuado de sus labores, creo que los recursos para esta área deberían ser muchos mas variados y efectivos, recursos para el entrenamiento y la capacitación. Como siempre lo he dicho la educación es la base necesaria para lograr el crecimiento futuro aceptable y la convivencia adecuada tanto para el individuo como para la sociedad en su conjunto”, dijo Estévez. Estévez disfrutando de su mayor hobby: el motociclismo categoría enduro.
rados y puestos en marcha en todos los proyectos dentro del ámbito residencial, comercial e industrial. “Es decepcionante cómo son desechados estos proyectos porque la inversión inicial es mayor que el de un proyecto tradicional, sin entender que todos esos costos son recuperables y amortizados
Para finalizar, ACR LATINOAMÉRICA le preguntó a Estévez por los factores de éxito de su empresa en la industria y sin dudar respondió que se resumían en los valores corporativos de Trane: “los clientes son nuestro impulso, reconocemos la importancia de nuestro personal, operamos con integridad, nos esforzamos para lograr la excelencia y cumplimos con nuestras promesas”.
Es el momento de inscribirse a
Para información GRATIS, marque el No. 31 en la tarjeta del lector
66
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Descubra una tecnologรญa mundial en calefacciรณn, ventilaciรณn, aire acondicionado y refrigeraciรณn para un futuro mรกs sustentable
&9104*$*ยป/ */5&3/"$*0/"- %& "*3& "$0/%*$*0/"%0 $"-&'"$$*ยป/ : 3&'3*(&3"$*ยป/
Del 26 al 28 de enero de 2009 McCormick Place North & South Halls Chicago, Illinois Copatrocinado por:
Patrocinador honorario:
No se pierda el mercado mundial mรกs grande de tecnologรญa para calefacciรณn, ventilaciรณn, aire acondicionado y refrigeraciรณn t .ร T EF FYIJCJEPSFT EF QBร TFT t .JMFT EF OVFWPT QSPEVDUPT t $JFOUPT EF TFTJPOFT FEVDBDJPOBMFT Z QSFTFOUBDJPOFT EF OVFWB UFDOPMPHร B Producido y administrado por:
5FMร GPOP t $PSSFP FMFDUSร OJDP JOGP!BISFYQP DPN
Para informaciรณn GRATIS, marque el No. 33 en la tarjeta del lector
Inscripciรณn GRATUITA e informaciรณn: www.ahrexpo.com
Nuevos productos Otros ○
○
Full Gauge
○ ○ ○
ADAPTADORES ECOFLAIR
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○
Esta herramienta puede utilizarse para mediciones de temperatura en aparatos de aire acondicionado central, automotriz o de ventana, freezers, en el balanceo frigorífico de evaporación, en el interior de vehículos y salas, en máquinas en general de aceite, agua u otros líquidos. También es empleado con eficiencia en equipamientos médicohospitalarios. Para información GRATIS, marque el No. 59 en la tarjeta del lector
○
○
Totalmente microcontrolado este termómetro digital portátil monitorea e indica la temperatura de 5 puntos diferentes.
○
○
○
PENTA III
Everywair Flaresolutions
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
LÍNEA DE ENFRIADORES QUANTUM
○
Armstrong
○
○
○
Nuevos productos Refrigeración
○
○
○
○
El AR-GLO/E se agrega al sistema circulando con el refrigerante y el aceite. Si existen fugas, la mezcla de aceite y tinte escapará con el refrigerante. Aunque éste se evapore, deja un rastro del tinte. Cuando el sistema es explorado con una lámpara UV o ultravioleta de alta intensidad, el tinte residual brillará en forma fluorescente en color verde-amarillo, revelando así el lugar preciso de cualquier fuga. Para información GRATIS, marque el No. 60 en la tarjeta del lector
○
○
El tinte universal AR-GLO/E de Spectroline® puede ser utilizado en cualquier sistema de refrigeración o acondicionamiento de aire, sin importar el tipo de refrigerante o lubricante que se encuentre en el sistema. El AR-GLO/E no contiene co-solventes y no tiene ningún efecto adverso en la viscosidad o lubricidad del aceite del sistema, y no corroerá las mangueras, sellos u otros componentes.
○
○
○
TINTE PARA DETECCIÓN DE FUGAS
○
Spectroline
○
○
○
○
Los adaptadores son una solución para la conexión tradicional de boquillas. La boquilla se reemplaza por un anillo renovable en trompeta de cobre, una tuerca especialmente diseñada, en combinación con un núcleo en acero inoxidable, presiona el anillo sobre el asiento de SAE. El uso de acero inoxidable y la tuerca de diseño especial evitan la deformación y el resquebrajamiento de la conexión. Los exclusivos canales de congelamiento en la tuerca están diseñados para permitir el uso en condiciones de humedad. Además, reemplazar los componentes es rápido y fácil. El adaptador permite el uso de tubos en diferentes diámetros y grosores de pared sin que se presente una reducción en la capacidad de flujo. Para información GRATIS, marque el No. 61 en la tarjeta del lector
○
○
○
○
○
○
○
○
○
El Quantum está disponible en dos configuraciones: refrigeración con agua y refrigeración con aire. La unidad utiliza tecnología centrífuga Turbocor, también cuenta con engranajes magnéticos libres de fricción, con lo que se logra un bajo mantenimiento y además tiene un diseño libre de aceite. El Quantum ofrece un diagnóstico inteligente que puede comunicarse con un sistema de automatización de edificios para lograr un monitoreo más fácil. Para información GRATIS, marque el No. 62 en la tarjeta del lector
68
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
Vitrina de productos Abaco Valve Automation
Acemire de México
Válvula Bola Segmentada de Alto Rendimiento: 1”-6” es ideal para Air Handling Units que requieren control muy preciso con amplitud de 300:1, cierre clase VI, bajo torque. Substituye las válvulas globo de vieja tecnología y las costosas válvulas bola de presión independientes. Acero de carbón y acabado en inoxidable. www.abacovalveautomation.com.”
Lubricantes Acemire. Base alquilbenceno excelente lubricación, de viscosidad estable especialmente formulado para trabajar a bajas temperaturas, compatible con la familia de los gases CFC y HCFC, así como también con el Amoniaco, extiende los tiempos de cambios de aceite, mantiene su estabilidad a bajas y altas temperaturas y da una mayor protección contra el desgaste.
Para información GRATIS, marque el No. 2 en la tarjeta del lector
Para información GRATIS, marque el No. 3 en la tarjeta del lector
Adesa
Articco
Foam cleaner evaporadores. Adesa presenta un nuevo producto que facilita la limpieza de evaporadores altamente contaminados y difíciles de desmontar. Abrillanta y deja un agradable aroma después de su aplicación. Por su espuma controlada, la suciedad fluye hacia el drenaje del equipo, facilitando su recolección, sin necesidad de desmontar el panel.
Control universal de reposicion para minisplits hasta 60,000btu-h. El control universal de reposicion THMS-5M es destinado a sistemas minisplit de pared y piso-techo hasta 5 TR en 220V. Con tres velocidades del ventilador y dos sensores, uno para temperatura ambiental y el segundo para temperatura de linea de succion se logra un preciso control del confort asi como la temprana deteccion de fallas operacionales del sistema.
Para información GRATIS, marque el No. 4 en la tarjeta del lector
Para información GRATIS, marque el No. 6 en la tarjeta del lector
Belimo
Oventrop
Belimo ha desarrollado una cubierta ambiental NEMA 4 para uso en muchas aplicaciones en exteriores y de exposición extrema. Las cubiertas de actuadores NEMA 4 son resistentes a la corrosión e impermeables aun en las condiciones más rigurosas, incluyendo aplicaciones para techo, piscinas cubiertas, secado de madera e industrias agrícola y de alimentos. Para mayor información, visite www.belimo.com
Ofrece la válvula de balanceo automatizada Cocon Q para sistemas de agua helada y caliente. Consiste en una válvula donde manualmente se ajusta el flujo volumétrico máximo necesario y en una señal lógica del actuador, con la cual gobiernas dicho flujo en función de la demanda térmica. Ofrece dos puertos de lectura de diferencial de presion para monitorear el flujo de agua, asi como tambien monitorear la temperatura del fluido via un termómetro.
Para información GRATIS, marque el No. 8 en la tarjeta del lector
Para información GRATIS, marque el No. 9 en la tarjeta del lector
BITZER
Bradleys Hermetics, Inc
Presenta su nueva linea de compresores Scroll Serie 8 para R410A en sus versiones de 15, 20, 25, 32, y 35 Tons de capacidad. Ofrecen una eficiencia óptima en condiciones de carga total y parcial;, además son silenciosos y ligeros. Diseñados y fabricados en EU, son un remplazo exacto de los modelos existentes y ofrecen excelentes tiempos de entrega en America del Norte.
Copeland 1589 Biela; Referencia # 5080052-00. Esta biela de superior calidad se ajusta a todos los compresores Copeland modelos 4, 6, 8D y R. Vea en internet la amplísima selección de pistones, bielas, empaques, placas de válvulas, bombas de aceite y miles de otras partes para compresores semiherméticos que tiene Bradleys Hermetics, Inc., en www.bradleyshermetics.com. Se ofrecen descuentos por cantidad.
Para información GRATIS, marque el No. 10 en la tarjeta del lector
Para información GRATIS, marque el No. 11 en la tarjeta del lector
www.acrlatinoamerica.com
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
69
Vitrina de productos Bronz-Glow El kit aerosol “Green Fin” esta formulado para proporcionar una protección anticorrosiva económica y eficiente a serpentines de unidades residenciales, como Mini Split, PTAC’s y Sistemas Standard. Este kit puede también ser usado para los componentes internos no eléctricos, compresor, gabinetes, bandejas etc. Completamente fácil de usar y con un rendimiento excelente. Para información GRATIS, marque el No. 12 en la tarjeta del lector
Danfoss
C4 Control de Contaminación Temperature Data Logger. EBI-6. Datalogger Económico para monitoreo de temperatura entre -30°C a +50°C utilizado para el transporte de alimentos refrigerados, neveras, cuartos fríos y bodegas de almacenaje. Resistente al agua, memoria de 4.000 registros tomados en intervalos de 60s a 24h, alarma visual y software para descarga y análisis de datos. Marca EBRO distribuido por C4. Para información GRATIS, marque el No. 13 en la tarjeta del lector
Delta Controls
Compresores Scroll Danfoss. •Amplia gama de capacidades desde 2.5 – 30 HP. •Funcional, ligero y compacto para fácil ensamble. •Bajo nivel de ruido. •Menor consumo de energía. •Larga durabilidad. •Opera a altas temperaturas. •Desempeños constantes. •Optimizado para fácil integración y servicio en sistemas existentes. •Para aplicaciones comerciales ligeras así como grandes aplicaciones de refrigeración comercial.
Delta DHMI es una interfaz de pantalla táctil a color de siete pulgadas. Permite a los operarios manejar sistemas de CVAC en edificios usando gráficas personalizadas en tiempo real. Puede instalarse en cuartos de máquinas o espacios públicos, considerando el monitoreo del estado de los equipos, la determinación de horarios, el ajuste de temperatura y la visualización de plantas.
Para información GRATIS, marque el No. 14 en la tarjeta del lector
Para información GRATIS, marque el No. 15 en la tarjeta del lector
Duro Dyne
Dwyer
DuroSeal es la nueva masilla de Duro Dyne para cerrar ductos. SUS CARACTERÍSTICAS incluyen: •Cumple requerimientos LEED para créditos de baja emisión EQ 4.1. •Para uso en sistemas de velocidades alta y mediana. •Adecuado para uso en interiores y exteriores. •Ignorresistente. •A base de agua.
La nueva serie de controles digitales de presión diferencial DH3 ofrece una salida de proceso de 4-20 mA, 2 relés SPDT con bandas inactivas ajustables y una pantalla en LCD con contraluz brillante. Ofrece programación simplificada mediante una tecla de menú para seleccionar el grado de seguridad; reinicio de alarma; unidades de ingeniería inglesas o métricas. Dwyer Instruments, Inc. www.dwyer-inst.com
Para información GRATIS, marque el No. 17 en la tarjeta del lector
Para información GRATIS, marque el No. 18 en la tarjeta del lector
Embraco Ofrece unidades de condensación unitarias, unidades selladas, intercambiadores de calor y otros. Esta línea de productos es aplicable a expositores, refrigeradores y enfriadores comerciales, enfriadores de bebidas y industriales, bombas de calor, máquinas de hielo, fuentes de agua fresca, dispensadores de bebidas, secadores de aire, cámaras refrigeradas y máquinas de vending. www.embraco.com Para información GRATIS, marque el No. 56 en la tarjeta del lector
70
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
Extech Instruments EX623 Amperímetro de doble entrada para 400A + Termómetro IR + NCV. El EX623 de Extech se utiliza en entornos residenciales, comerciales e industriales para instalaciones nuevas y mantenimiento preventivo. Sus características incluyen corriente de 400A AC/DC; dos entradas para termopar tipo-K para temperaturas diferenciales; detector de voltaje sin contacto; exclusivo termómetro infrarrojo; y un verdadero multímetro RMS. La versatilidad 5 en 1 del EX623 está diseñada específicamente para los profesionales de CVACR. Para información GRATIS, marque el No. 21 en la tarjeta del lector www.acrlatinoamerica.com
Vitrina de productos Reymsa Presenta el Moderno Sistema Dolphin para Tratamiento de Agua en Torres de Enfriamiento. Sin requerimiento de Productos Químicos, Menor Pérdida de Agua, Mayores Ciclos de Concentración, Apoyo al Medio Ambiente, Control de Incrustación, Corrosión y Microorganismos.
Para información GRATIS, marque el No. 22 en la tarjeta del lector
Greenheck Fan Corporation
Full Gauge Controls TC-900R Power. Controlador de temperatura para congelados que automatiza los procesos de deshielo, proporcionando una gran economía de energía. Con un potente relé de 16A, regula directamente compresores de hasta 1HP y tiene fuente de alimentación con llave. La salida para deshielo tiene capacidad de corriente de 10 A.
Para información GRATIS, marque el No. 24 en la tarjeta del lector
Hanbell Precise Machinery Co. Ltd
El sistema de monitoreo Sure-Aire™ es ideal para aplicaciones de HVAC donde la verificación del flujo del aire requiere un balance apropiado en el sistema de ventilación, mejorando la calidad del aire y controlando los procesos industriales. El sistema Sure-Aire™ utiliza válvulas múltiples de presión localizadas en la succión del venturi del ventilador para medir con precisión el flujo del aire sin caída de presión.
Hanbell es un fabricante profesional de compresores a tornillo. Tenemos el tipo semihermético para refrigerante R22, R134a, R404a, R407C, y R507a, tipo abierto para amoníaco, propano y otros gases. La capacidad es de 30 a 500 toneladas de refrigeración. Nuestro producto ha tenido la gran satisfacción de clientes por todo el mundo. Este año comenzamos a promover nuestro producto en América Latina y esperamos ser su mejor socio de negocio en el futuro.
Para información GRATIS, marque el No. 25 en la tarjeta del lector
Para información GRATIS, marque el No. 26 en la tarjeta del lector
Heatcraft BOHN
Johnson Controls
FBA BOHN: la mejor opción para empresas que buscan alta calidad, desempeño superior y la seguridad de una marca líder de mercado. •Más Calidad. Gabinete en aluminio pintado con esquinas redondeadas. Resistencia eléctrica de alto desempeño y durabilidad. •Mejor Desempeño. Más compacto. Flecha de 13m, la mayor de la categoría. Tubos de cobre estriados de 3/8”, más eficientes. Menor consumo de gas. •Mayor Durabilidad. Resistencia a la corrosión. Aletas Koil Kote Gold®.
Tempo. Chiller Ecológico de Agua Helada Enfriado por Aire. La unidad de alta eficiencia Tempo incorpora tecnología Microchannel para un diseño altamente compacto y cuenta con una sola conexión eléctrica. El chiller es resistente a la corrosión y usa el refrigerante amigable al medioambiente R-410ª. Es sencillo de operar con un solo controlador por microprocesador y tiene bajo nivel de ruido.
Para información GRATIS, marque el No. 27 en la tarjeta del lector
Para información GRATIS, marque el No. 34 en la tarjeta del lector
Lennox Global Las unidades de techo Strategos™ de Lennox exhiben la mayor eficiencia energética en su tipo, con calificaciones de hasta 14.3 EER, 16.1 EER y 16.4 IPLV. Su innovador diseño que reduce el costo total de propiedad del sistema de CVAC, también ayuda a cumplir los objetivos de diseño ecológico de edificios, incluyendo la obtención de créditos LEED®.
Para información GRATIS, marque el No. 35 en la tarjeta del lector
www.acrlatinoamerica.com
Mars Air Systems Combine una apariencia agradable con bajos costos de energía. Mars Air Systems presenta sus nuevas cortinas de aire LoPro, diseñadas para la decoración de cualquier instalación. LoPro ofrece una corriente de aire que separa ambientes, reduce los gastos de aire acondicionado y desvía insectos voladores para mejorar los niveles de higiene. A la venta en anchos de 76 a 371 cm (30 a 146 pulgadas) y para puertas de hasta 2,5 m (8 pies) de altura. Para información GRATIS, marque el No. 37 en la tarjeta del lector
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
71
Vitrina de productos Mastercool El colector digital de Mastercool exhibe lecturas de presión, temperaturas saturadas, reales, de supercalor y subenfriamiento para más de 60 refrigeradores. Usado con una abrazadera en el conector de Termopar, presentará la temperatura real y calculará de manera automática la temperatura de supercalor o el subenfriamiento. Cuando se le conecta el cable con sensor de vacío, mostrará el vacío profundo. Para información GRATIS, marque el No. 38 en la tarjeta del lector
El nuevo condensador remoto de Mipal posee un bajísimo nivel de ruido, y es más compacto y económico. Su construcción sólida y de gran durabilidad permite la instalación con flujo de aire en la vertical o la horizontal. Motor convencional o rotor externo. Fácil limpieza. Espacio entre aletas de 10 o 12 APP. www.mipal.com.br Para información GRATIS, marque el No. 40 en la tarjeta del lector
Midea Unidad condensadora de descarga horizontal (1,5~5 ton). 1. Diseño universal: una unidad para exteriores se adapta a diferentes unidades para interiores. 2. Antióxido, 500 horas de prueba de rociado salino. 3. Seguridad: control de bajo voltaje 24V. 4. Diseño compacto: conveniente para su transporte e instalación. Para información GRATIS, marque el No. 39 en la tarjeta del lector
Mitsubishi Electric & Electronics La nuevas unidades modulares CITY MULTI® VRFZ de las series R2 y Y de Mitsubishi Electric HVAC ofrecen bajo sonido de operación, capacidad de enfriamiento y calefacción inigualable, y flexibilidad de aplicación. De menor altura y profundidad, los módulos pueden instalarse en espacios de menor altura. Las unidades son ligeras y fáciles de transportar. Para información GRATIS, marque el No. 41 en la tarjeta del lector
National Compressor Exchange Compresor Copeland Disco 100% certificados y bajo los mas estrictos estandartes de calidad, implementan hoy, los platos de válvula «Delta Reed». Estos platos respaldan la alta ingeniería de cada compresor y garantizan el rendimiento adecuado en cada campo de producción donde sean instalados. Para información GRATIS, marque el No. 42 en la tarjeta del lector
Protec Anuncia la adición de 46 nuevas torres de enfriamiento certificadas por CTI de flujo cruzado. Las torres de Protec Serie FWS con una, dos o múltiples celdas son diseñadas para proyectos comerciales, institucionales e industriales. Todos sus componentes principales asegurar una máxima eficiencia y un bajo consumo de energía.
Para información GRATIS, marque el No. 44 en la tarjeta del lector
72
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
Novar de México Características: •Admite protocolos abiertos •Interfaz de usuario por internet (opcional) ofrece presentaciones completas y datos en vivo a un navegador de internet •Control independiente, manejo de energía, integración multiprotocolo •Tableros de comunicaciones estándares y opcionales •Expandible mediante módulos opciones io.844 e io.16108 I/O •Diseño compacto, pequeño •Fácil instalación. Para información GRATIS, marque el No. 43 en la tarjeta del lector
R.I. MAVI, S.A. Modelo Discos Los Modelos Discos son utilizados en cavas y túneles de congelación. Están diseñados desde 5HP hasta 30HP, con accesorios de protección: Acumulador de Succión, Filtro de Succión, Válvula de Globo en la línea de Succión, Separador de Aceite y Sistema Demand Cooling (R22). Información: Telf. 582443959789; www.rimavisa.com ; email: rimavisa@gmail.com Venezuela. Para información GRATIS, marque el No. 45 en la tarjeta del lector
www.acrlatinoamerica.com
Vitrina de productos Soler & Palau
Spectronics Corporation
Aplicaciones industriales. •Gama de equipos axiales y centrífugos fabricados en materiales como acero inoxidable, polipropileno, aluminio, etc. •Arreglos antichispa, para atmósferas potencialmente explosivas. •Extractores diseñados para resistir ácidos o bases en procesos productivos a diferentes concentraciones. •Recubrimientos que confieren a los equipos alta resistencia contra agentes corrosivos prevalecientes en la industria. •Motores con grados de protección. •Aplicaciones: •Industria Alimenticia•Industria Química•Industria Farmacéutica•Industria Metalúrgica•Industria Petroquímica, etc.
El juego de inyección AB-100CS ACID-BUSTER™ de Spectronics Corporation es una solución de purga con ácido concentrada y lista para usar que puede inyectarse en un sistema de refrigeración o aire acondicionado usando el inyector reutilizable EZ-Ject™ incluido en el kit. La solución es segura, no deja residuos y es compatible con todos los refrigerantes, aceites y tipos de compresores.
Para información GRATIS, marque el No. 47 en la tarjeta del lector
Para información GRATIS, marque el No. 48 en la tarjeta del lector
Thermaflex México
Technoblock do Brasil Lanza el multicompresor de tornillo con R404, condensador por aire de alta eficiencia y sistema adiabático, deshielo por gas caliente. Este sistema da prioridad al bajo costo de operación y a la eficiencia energética. Se adecua a las necesidades actuales. Compacto y descentralizado, tiene un costo de inversión inferior al tradicional sistema con refrigerante Nh3.
Flexalen. Tubería Pre-aislada flexible, aplicaciones: redes hidráulicas, agua helada, caliente, fría, potable y gas a presión. Tubería Europea, a base de Polibuteno, preaislada con espuma aislante, cubierta protección rugosa de Polietileno de Alta Densidad. Soldabilidad por fusión térmica. Ahorros en accesorios y en tiempos de instalación, presiones de hasta 232 psi, rango de temperaturas de -15°C a 95°C. Certificaciones ISO,KIWA.
Para información GRATIS, marque el No. 49 en la tarjeta del lector
Para información GRATIS, marque el No. 51 en la tarjeta del lector
Vermont
Ulvac Technologies Sistema de recuperación de helio. Las empresas que usan helio en sus operaciones de inspección de escapes pueden ahorrar US$1.000 al mes con el Sistema de Recuperación y Carga de Helio Ulvac. Después de la inspección de escapes, se recupera y repurifica hasta el 98% del helio usado en el sistema para su reutilización. Ulvac tiene más de 700 instalaciones en todo el mundo. jctopete@us.ulvac.com
Ducto flexible con aislamiento de fibra de vidrio y con forro exterior de doble película metalizada reforzada como barrera de vapor (contra la condensación) y un ducto interior de doble película metalizada y reforzada, que lleva en su interior un resorte de acero al alto carbón galvanizado. Disponible en 7.62 mts de largo(25 pies). Disponibles en diámetros desde 4” hasta 20”. Para mayor información contacten a Faisal Jaber correo-e fjaber@ver mont.com.mx- www.ver mont.com.mx. 00528181265120 exportaciones@vermont.com.mx
Para información GRATIS, marque el No. 57 en la tarjeta del lector
Para información GRATIS, marque el No. 55 en la tarjeta del lector
Fecha: Julio 16 y 17 de 2009
ORGANIZADO POR:
2009 Eficiencia Energética y Medio Ambiente
www.acrlatinoamerica.com
Lugar: Centro de Convenciones Compensar Bogotá
Mayores informes: www.refricolombia.com
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
73
Clasificados
Fuente internacional de suministros FABRICANTES
Próxima edición • Integración para el hogar
Thermotar Dirección: Calle 58 No. 66B-23 Teléfono: 57-5-3444411 Fax: 57-5-3440381 Barranquilla-Colombia www.thermotar.com E-mail: ventas@thermotar.com Fabricación de aires acondicionados de alta eficiencia para usos industriales y residenciales:
Para información GRATIS, marque el No. 36 en la tarjeta del lector
• Condensadoras verticales y horizontales, desde 2 hasta 20 tons • Manejadoras de 2 a 20 tons • Unidades tipo paquete condensadas por aire y por agua, de 2 a 5 tons • Fan coils con y sin gabinete, de 1 a 5 tons
• Compresores • Profesional del mes en Argentina
Índice de anunciantes EMPRESA ......................................... TARJETA LECTOR .... PAGINA
EMPRESA ..................................... TARJETA LECTOR ........ PAGINA
A. O. SMITH ELECTRICAL PRODUCTS ............ 1 .......... CARATULA 3
CLIMATIZACIÓN- .......................................... 30 .......................... 65
ABACO VALVE AUTOMATION ......................... 2 ........................... 31
INDUMEDIA ................................................... 31 .......................... 66
ACEMIRE DE MEXICO ..................................... 3 ........................... 40
INDUSTRIAS THERMO-TAR LTDA. ................. 32 .......................... 14
ADESA ............................................................. 4 ........................... 22
AHR EXPO ...................................................... 33 .......................... 67
ARMACELL LLC ............................................... 5 ........................... 26
JOHNSON CONTROLS .................................... 34 ......... CARATULA 2
ARTICCO ......................................................... 6 ........................... 21
LENNOX GLOBAL ........................................... 35 ......... CARATULA 4
ASPEN PUMPS ................................................. 7 ........................... 35
LENNOX GLOBAL ........................................... 36 .......................... 74
BELIMO AIRCONTROLS ................................... 8 ........................... 18
MARS AIR SYSTEMS ...................................... 37 .......................... 48
OVENTROP ...................................................... 9 ........................... 19
MASTERCOOL ................................................ 38 .......................... 17
BITZER MEXICO ............................................. 10 .......................... 33
MIDEA COMM.AIR CONDITIONER ................. 39 ............................ 3
BRADLEYS HERMETICS ................................. 11 .......................... 27
MIPAL INDUSTRIA DE EVAPORADORES ........ 40 .......................... 51
BRONZ-GLOW TECHNOLOGIES ..................... 12 .......................... 42
MITSUBISHI ELECTRIC & ELECTRONICS ....... 41 .......................... 23
C4 CONTROL DE CONTAMINACIÓN ............... 13 .......................... 43
NATIONAL COMPRESSOR EXCHANGE ........... 42 .......................... 47
DANFOSS ....................................................... 14 .......................... 61
NOVAR DE MEXICO ........................................ 43 .......................... 49
DELTA CONTROLS .......................................... 15 .......................... 41
PROTEC, INC. ................................................. 44 .......................... 53
DIFUSION TEXTIL INTEGRAL ......................... 16 .......................... 55
R.I. MAVI, S.A. ................................................ 45 .......................... 29
DURO DYNE CORP. ......................................... 17 .......................... 11
REFRICENTER ................................................ 46 .......................... 46
DWYER INSTRUMENTS INC. .......................... 18 .......................... 13
SOLER & PALAU ............................................. 47 ............................ 5
EBM PAST ....................................................... 19 .......................... 58
SPECTRONICS CORPORATION ....................... 48 .......................... 59
EXPO AIRE ..................................................... 20 .......................... 50
TECHNOBLOCK DO BRASIL ........................... 49 .......................... 60
EXTECH INSTRUMENTS CORP. ....................... 21 .......................... 39
TESTO AG ...................................................... 50 ............................ 7
FABRICA MEXICANA DE TORRES .................. 22 .......................... 54
THERMAFLEX MEXICO .................................. 51 .......................... 64
FROZTEC DE MEXICO .................................... 23 .......................... 25
THERMO COIL LTDA. ..................................... 52 .......................... 34
FULL GAUGE CONTROLS ................................ 24 .......................... 24
THERMOKEY DO BRASIL ............................... 53 .......................... 12
GREENHECK FAN CORPORATION .................. 25 .......................... 15
URECON SYSTEMS ......................................... 54 .......................... 36
HANBELL PRECISE MACHINERY .................... 26 .......................... 32
VERMONT ...................................................... 55 .......................... 63
HEATCRAFT BOHN ......................................... 27 .......................... 37
EMBRACO ....................................................... 56 .......................... 70
HONEYWELL S. A. .......................................... 28 .......................... 45
ULVAC TECHNOLOGIES ................................. 57 .......................... 73
HPTECH INDUSTRIA METALURGICA ............. 29 .......................... 57
EMERSON TECHNOLOGIES ............................ 58 ................... Inserto
74
ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2008
www.acrlatinoamerica.com
¡Su nueva opción en el mundo de los equipos eléctricos! A. O. Smith ofrece motores de CA y CD de eficiencia estandar y de alta eficiencia desde 1/200 HP hasta 500 HP (1/150 kW a 375 kW) para aplicaciones residenciales, comerciales e industriales tales como aire acondicionado,procesado de alimentos, bombas, elevadores y escaleras eléctricas, gruas, manejo de materiales, maquinaria y equipos, agricultura y minería. Los motores se encuentran disponibles en ambas configuraciones NEMA y IEC, para operación a 50 o 60 Hz. A. O. Smith ha creado su creciente reputación internacional cuidadosamente, utilizando sus mayores ventajas como son: una amplia y completa línea de productos; la introducción de productos inovadores; una fabricación flexible a elevados niveles de calidad y en completo acuerdo con las normas; y una atención cuidadosa a los requisitos de nuestros clientes. Las marcas registradas de A. O. Smith son: Century, Indiana General, Centurion, Universal Electric, Speed Engineered y otras. Para mayor información por favor llámenos al: Ventas México (55) 5369-3221 Fax: (55) 5369-3221 Arturo.Alcantara@aosepc.com Ventas Monterrey 52 (81) 10 90 01 71 Daniel.Barragan@aosepc.com Ventas El Paso, TX Cd. Juárez, Chih (915) 842-0032 Fax: (915) 842-0053 Gustavo.Navarro@aosepc.com www.aosmithmotors.com
Copyright © 2008 A. O. Smith Corporation
Para información GRATIS, marque el No. 1 en la tarjeta del lector
La eficiencia energética tiene un nuevo nombre Presentamos las unidades de techo Strategos™, con la mayor eficiencia energética de su clase.* Diseñadas para reducir el consumo de energía, rebajar los costos de operación y mitigar el impacto ambiental, las unidades Strategos son un elemento esencial dentro de una estrategia exitosa para el diseño sostenible. Eficiencia energética con un continuo retorno a la inversión Mediante el control del gasto de energía, el innovador diseño de Strategos reduce drásticamente el costo total de propiedad de un sistema de CVAC. Hasta 66% más eficiente que las regulaciones del departamento de energía de los Estados Unidos con coeficientes hasta de 14,3 EER, 16,1 SEER y 16,4 IPLV, las unidades Strategos ayudan a cumplir los objetivos de diseño de los edificios verdes, incluyendo la obtención de créditos por LEED. Diseño avanzado para un mejor medio ambiente Lennox continúa su legado de innovación con su ventilador de suministro MSAV™ (volumen de aire multietapas). Esta revolucionaria tecnología ofrece hasta siete niveles de flujo de aire, para ayudar a ahorrar BAJO
Ventilador de suministro MSAV™
MEDIO
Unidad G/E de 10 toneladas
energía sin dejar de responder a los requerimientos de confort. Preconfigurados Controlador Modular Integrado de fábrica para un inicio fácil y rápido, los usuarios pueden también personalizar los parámetros de flujo de aire usando el Controlador Modular Integrado de la unidad.
Con unidades que se hacen estándares incluyendo una lista completa de funciones, Lennox ofrece los productos de alta calidad para responder a los requerimientos de su especificación. Para mayor información sobre la manera como las unidades Strategos pueden ayudarle a incrementar la eficiencia y el confort, comuníquese con los expertos de Lennox.
ALTO *La afirmación corresponde al coeficiente de 14,3 EER para la unidad SCAO36H4B de 3 toneladas, con base en comparaciones de información accesible al público en relación con la eficiencia en estado continuo (EER) para unidades de techo en un solo paquete, 3 a 20 toneladas, G/E, E/E o sólo enfriamiento, voltaje trifásico. Establecidas mediante revisión interna de literatura de la competencia, en enero del 2008.
1-800-9-LENNOX • www.lennox.com Para información GRATIS, marque el No. 35 en la tarjeta del lector © Lennox Industries Inc. 2008