Tierra Sin Agua
DE Ich erinnere mich gut an die Sommerferien, die wir als Familie im Dorf meines Vaters in Spanien verbrachten. Ich erinnere mich auch an die Kommentare über die Nachbarn, die im Sommer ihren Rasen sprengten und trotz nahegelegener Bademöglichkeiten ihren Pool füllten. Bin ich heute zu Besuch, häufen sich mittlerweile auch die Bemerkungen über den niedrigen Wasserstand der Flüsse, abgestorbene Waldstücke oder Waldbrände. Spanien trocknet aus. Seit Jahren.
In den 1990er Jahren wurden die ersten Stimmen laut, die prognostizierten, dass sich Spanien bis Mitte des 21. Jahrhunderts mehr oder weniger in eine Wüste verwandeln wird. Das Jahr 2022 war, nach 2015, 2017 und 2020, im Hinblick auf die Durchschnittstemperatur und die Niederschlagsmenge das bisher wärmste und trockenste Jahr seit Beginn der Wetteraufzeichnungen.¹ Natürlich spielt die Klimakrise eine große Rolle in dieser Entwicklung: Sie verschärft die Dürren, die häufiger auftreten und länger andauern werden. Es wäre aber zu einfach, sie allein für die aktuell schweren Auswirkungen der Trockenperiode verantwortlich zu machen. Das Problem liegt tiefer und ist eng mit dem kulturellen Verständnis Spaniens von Wasser verknüpft.
»Ich finde es falsch, von einer Wasserknappheit zu reden, es ist eher eine Übernutzung der Ressource.«, sagte mir eine Bekannte, bei der ich auf meiner Reise durch Andalusien in Südspanien Halt machte. Erdbeeren, Oliven, Avocado, Paprika – alles wird industriell und im großen Stil angebaut, teils über internationale Agrarkonzerne. Die bewirtschaftete Fläche wächst stetig: Mittlerweile fließen über 80 Prozent der verfügbaren Wasserressourcen in den Anbau landwirtschaftlicher Produkte. Es wird sehr viel mehr Wasser gebraucht als verfügbar ist.
ESP Recuerdo bien las vacaciones de verano en España que pasábamos como familia en el pueblo de mi padre. Recuerdo también los comentarios sobre los vecinos que regaban el césped en verano y llenaban sus piscinas a pesar de las instalaciones de baño cercanas. Hoy, cuando voy de visita, también aumentan los comentarios sobre el bajo nivel del agua de los ríos, los bosques muertos o los incendios forestales. España se está secando. Desde hace años.
En la década de los años noventa se alzaron las primeras voces que predecían que España se convertiría más o menos en un desierto a mediados del siglo XXI. En términos de temperatura media y precipitaciones, después de los años 2015, 2017 y 2020, el año 2022 ha sido el año más cálido y seco hasta la fecha desde que existen registros meteorológicos.¹ Por supuesto, la crisis climática desempeña un papel importante en esta evolución: agrava las sequías, que serán más frecuentes y duraderas. Pero sería demasiado simple culparla únicamente de los graves efectos actuales de la sequía. El problema yace más profundo y está estrechamente ligado a la percepción y uso tradicional que España tiene del agua.
Die Bedeutung des Wassers in Spanien Historisch betrachtet ist die Entwicklung Spaniens stark mit der Erschließung von Wasserressourcen verknüpft. Viele der vor Jahrhunderten erfundenen Wassernutzungssysteme und -regelungen sind heute noch in Gebrauch und zeugen von einer langen Wasserkultur. Zu Zeiten von al-Andalus, der arabischen Periode zwischen dem 8. und 15. Jahrhundert, wurde etwa die autochthone, regengespeiste Landwirtschaft von einer Bewässerungswirtschaft abgelöst, die größere Erträge und mehr Reichtum produzierte und durch die weitere Gebiete landwirtschaftlich erschlossen wurden.² Zum arabischen Erbe gehören außerdem hydraulische Systeme, Brunnen- und Kanaltechnik (etwa Qanats), Bewässerungsgräben (Acequias) oder unterirdische Reservoirs zur Regenwasserspeicherung (Aljibes).
»Creo que es un error hablar de una falta de agua, es más bien una sobreexplotación del recurso«, me dijo una conocida cuando pasé por allí en mi viaje por Andalucía y me detuve en su casa. Fresas, aceitunas, aguacates, pimientos – todo se cultiva industrialmente y a gran escala, en parte a través de corporaciones agrícolas internacionales. La superficie cultivada no deja de crecer: mientras tanto, más del 80 por ciento de los recursos hídricos disponibles se destinan al cultivo de productos agrícolas. Esto significa que se necesita mucha más agua de la disponible.
La importancia del agua en España Históricamente, el desarrollo de España ha estado fuertemente ligado a la búsqueda y gestión de los recursos hídricos. Muchos de los sistemas y normas de uso del agua inventados hace siglos siguen vigentes hoy en día y son testimonio de una larga cultura del agua. Durante al-Andalus, el periodo árabe comprendido entre los siglos VIII y XV, por ejemplo, la agricultura de secano autóctona fue sustituida por una economía de regadío que produjo mayores rendimientos y riqueza e hizo cultivables más zonas.² La herencia árabe incluye también sistemas hidráulicos, tecnología de pozos y canales (por ejemplo los qanats), acequias o depósitos subterráneos para
Ich finde es falsch, von einer Wasserknappheit zu reden, es ist eher eine Übernutzung der Ressource
Creo que es un error hablar de una falta de agua, es más bien una sobreexplotación del recurso
Die Speicherung von Wasser ist wegen der regenarmen Sommer essenziell. In Spanien gibt es heute daher etwa 1200 Stauseen, von denen rund die Hälfte zwischen 1950 und 1970 unter der Diktatur Francos entstanden sind, um die spanische Wirtschaft zu fördern. Süßwasser wird, wenn nötig, von einem Fluss oder Stausee über Kanalsysteme (Trasvases) umgeleitet und so über hunderte Kilometer quer durchs Land transportiert. Diese Wasserbauten sind ebenfalls auf Pläne der Diktatur zurückzuführen.³
Die Wasserkrise ist Ausdruck und Beschleuniger eines Teufelskreises aus Klimakrise, Vernachlässigung der ländlichen Entwicklung und der sich daraus ergebenden Landflucht. Viele verschiedene Faktoren begünstigen den Niedergang des ländlichen Raums: Das Leben vom Land lohnt sich nicht mehr, Menschen ziehen in die Stadt, Investitionen in Infrastrukturen gehen zurück, die Dürren führen zu Missernten, kleinbäuerliche Betriebe schließen, Eichenhaine werden nicht beweidet, die Trockenheit führt zu Waldbränden. Das Leben auf dem Land wird immer unattraktiver.
Sergio Del Molino, spanischer Schriftsteller und Journalist, prägte für den ländlichen Raum Spaniens den Begriff
La España vacía – das leere Spanien.⁴ Auch wenn Del Molino das Phänomen des Niedergangs des ländlichen Raums treffend beschrieben hat, erwähnt er den Einfluss der Wasserkrise auf die Beziehung zwischen Mensch und Land nur am Rande
Das leere Spanien, in dem die ländliche Entwicklung keine Rolle mehr spielt, ist, vom Wassermangel verstärkt, von Trockenheit, Wüstenbildung und Missernten bedroht.
Für das urbane Spanien, große Ballungsräume entlang der Mittelmeerküste und die Hauptstadt Madrid, sind diese Probleme kaum spürbar. Hier wird für die Versorgungssicherheit auch auf die energieaufwändige Entsalzung von Meerwasser zurückgegriffen. Die unbegrenzte Verfügbarkeit von Wasser ist ein zivilisatorisch gewachsenes Privileg, gleicht einem Naturgesetz und wird für selbstverständlich angesehen. Selbst wenn der Wassernotstand ausgerufen wird, fließt Wasser zuverlässig aus dem Hahn. Die Dürre macht sich hier eher an starker Hitze und staubiger Luft bemerkbar. Sollte es kurz regnen, werden Autofenster und zum Trocknen aufgehängte Wäsche von schmutzigen Tropfen braun gefärbt.
Der Fall Doñana Im Spätsommer 2022 erschütterte eine Nachricht die Menschen: Der Nationalpark Coto de Doñana trocknet aus. Spaniens größtes Feuchtgebiet liegt nahe der Stadt Huelva im Südwesten des Landes und ist aufgrund der Nähe zur Meerenge von Gibraltar
almacenar el agua de lluvia (aljibes). El almacenamiento de agua es esencial debido a los veranos sin lluvia. Por eso existen hoy en España unos 1 200 embalses, la mitad de los cuales se construyeron entre 1950 y 1970, bajo la dictadura franquista, para fomentar la economía española. El agua dulce se desvía, si es necesario, de un río o embalse a través de sistemas de canales (trasvases) y así se transporta a lo largo de cientos de kilómetros por toda España. Estas obras hidráulicas también son el resultado de los planes de la dictadura.³
La crisis del agua es expresión y acelerador de un círculo vicioso de crisis climática, abandono del desarrollo rural y el consiguiente éxodo rural. Numerosos factores favorecen el declive de las zonas rurales: la vida del campo ya no es viable, la gente se traslada a la ciudad, las inversiones en infraestructuras disminuyen, las sequías provocan la pérdida de cosechas, las pequeñas explotaciones cierran, en las dehesas se deja de pastar, la sequía provoca incendios forestales. La vida en el campo es cada vez menos atractiva.
Sergio Del Molino, escritor y periodista español, acuñó el término de La España vacía para referirse a la España rural.⁴ Aunque Del Molino ha descrito acertadamente el fenómeno del declive rural, no menciona la influencia de la crisis del agua en la relación entre la tierra y la gente. La España vacía, en la que el desarrollo rural ya no desempeña ningún papel, está cada vez más amenazada por la escasez de agua, la desertización y la pérdida de cosechas.
Para la España urbana, las grandes aglomeraciones a lo largo de la costa mediterránea y la capital Madrid, estos problemas son apenas perceptibles. Aquí también se recurre a la desalinización del agua de mar, que consume mucha energía, para garantizar el suministro. La disponibilidad ilimitada de agua es un privilegio que ha evolucionado a través de la civilización, es como una ley de la naturaleza y se da por sentado. Incluso cuando se declara una emergencia hídrica, el agua fluye del grifo de forma fiable. Aquí la sequía se nota más bien por el intenso calor y el aire polvoriento. Si acaso llueve brevemente, las ventanillas de los coches y la ropa tendida a secar se tiñen de marrón por las gotas sucias.
El caso Doñana A finales del verano de 2022 una noticia conmocionó a la población: El Parque Nacional del Coto de Doñana se está secando. El mayor humedal de España está situado cerca de Huelva, en el suroeste del país, y es zona de tránsito y descanso para unos seis millones de aves migratorias por su proximidad al Estrecho de Gibraltar. Además de una extensa flora, el parque alberga
Selbst wenn der Wasser notstand ausgerufen wird, fließt Wasser zuverlässig aus dem Hahn
Incluso cuando se declara una emergencia hídrica, el agua fluye del grifo de forma fiable
64 Benalup-Casas Viejas, Cádiz
66 Lomopardo, Cádiz
68 Dos Torres, Córdoba
69 Dos Torres, Córdoba
p. 7 Sorbas, Almería. Nahe einer Gipsmine. Cerca de una mina de yeso.
p. 8 El Ejido, Almería. Plastikmeer. Mar de plástico.
p. 10 El Ejido, Almería. Entsalzungsanlage. Planta desaladora.
p. 11 Mojacar, Almería. Öffentlicher Brunnen. Fuente pública.
p. 12 Huebro, Almería. Absperrhähne. Llaves de paso.
p. 14 Góchar, Sorbas. Verlassene Gärten. Huertas abandonadas.
p. 16 Sorbas, Almería. Bewässerte Olivenplantage. Olivos de riego.
p. 18 El Ejido, Almería. Gewächshäuser. Invernaderos.
p. 19 Vélez-Málaga, Málaga. Mangoplantage. Plantación de mangos.
p. 21 Pozoblanco, Córdoba. Milchkühe. Vacas lecheras.
p. 22 Jerez de la Frontera, Cádiz. Kanalisationsreste. Restos de canalización.
p. 23 Rociana del Condado, Huelva. Illegaler Brunnen. Pozo ilegal.
p. 24 Lucena del Puerto, Huelva. Illegaler Brunnen. Pozo ilegal.
p. 26 Rociana del Condado, Huelva. Illegaler Brunnen. Pozo ilegal.
p. 28 El Viso, Córdoba. Wasserholen für Obstbäume. Recogiendo agua para sus frutales.
p. 30 Jerez de la Frontera, Cádiz. Cristo de las Aguas.
p. 32 Los Molinos del Río Aguas, Almería. Reinigung der Acequia. Limpiando la acequia.
p. 33 Jerez de la Frontera, Cádiz. Aljibe. Zisterne.
p. 34 Los Molinos del Río Aguas, Almería. Acequia. Bewässerungsgraben.
p. 36 Balerma, Almería. Verlassenes Gebäude. Edificio abandonado.
p. 37 El Palmar, Cádiz. Grasendes Lamm. Cordero en busca de pasto.
p. 38 Alcalá de los Gazules, Cádiz. Nester an einem Stausee. Nidos en un pantano.
p. 40 El Viso, Córdoba. Toter Fisch in einem Stausee. Pez muerto en un embalse.
p. 42 Almuñecar, Almería. Gewächshausrest. Resto de Invernadero.
p. 44 Novo Sancti Petri, Cádiz. Golfplatz. Campo de golf.
p. 46 El Palmar de Vejer, Cádiz. Riss in der Hauswand. Grieta en el muro de una casa.
p. 48 Jerez der la Frontera. Wohngebäude. Edificio residencial.
p. 50 Cuevas del Almanzora, Almería. Flussbett. Rambla del río.
p. 56 Pozoblanco, Córdoba. Wahlplakat der PP. Cartel electoral del Partido Popular.
p. 58 Mojácar, Almería. Bewässerungsturnus. Turno de riego.
p. 60 Cuevas del Almanzora, Almería. Staumauer. Muro de contención.
p. 62 Bornos, Cádiz. Künstlicher Strand an einem Stausee. Playa artificial en un embalse.
p. 64 Benalup-Casas Viejas, Cádiz. Avocadoplantage in der ehemaligen Lagune La Janda. Plantación de aguacates en la antigua laguna La Janda.
p. 66 Lomopardo, Cádiz. Verbrannte Landschaft. Paisaje quemado.
p. 68 Dos Torres, Córdoba. Abgestorbener Steineichensetzling. Plantón de encina muerto.
p. 69 Dos Torres, Córdoba. Merinoschafe. Ovejas merino.
p. 70 P.N. Coto de Doñana. Marismas. Marschland.
p. 72 P.N. Coto de Doñana. Grund der Lagune Santa Olalla. El fondo de la laguna Santa Olalla.
p. 74 P.N. Coto de Doñana. Messinstrumente. Instrumentos de medida.
p. 76 P.N. Coto de Doñana. Flamingos in der Lagune Santa Olalla. Flamencos en la laguna Santa Olalla.
p. 78 Ubrique, Cádiz. Mündung der Umleitung GuadiaroMajaceite. Desembocadura del trasvase
Guadiaro-Majaceite
p. 79 Jerez de la Frontera, Cádiz. Staubiges Auto. Un coche sucio.
p. 80 Alcalá de los Gazules, Cádiz. Straßenunterführung am Stausee von Barbate. Paso subterráneo cerca del Embalse de Barbate.
p. 82 La Viñuela, Málaga. Stausee La Viñuela. Embalse de La Viñuela.
p. 84 Alcalá de los Gazules, Cádiz. Stausee von Barbate. Embalse de Barbate.
p. 86 Dos Torres, Córdoba. Boden einer Dehesa mit Mineralgemisch. Tierra de una dehesa con minerales fungicidas.
1 Ministerio para la Transición Ecológica y el Reto Demográfico, MITECO (2022): Balance Estacional Invierno 2022 [Pressemitteilung]. miteco.gob.es/es/ prensa/221221ndpbalanceestacionalinvierno2022_tcm30549705.pdf (abgerufen am 14.02.22).
2 Carmen Trillo San José (2006): El agua en al-Andalus: teoría y aplicación según la cultura islámica. in: Tecnología del agua, N°271, 85–93.
3 Joan Gaya Fuertes (2019): Los trasvases en la política hidraulica. in: iAgua, iagua.es/blogs/joan-gaya-fuertes/trasvases-politica-hidraulica (abgerufen am 25.02.22).
4 Sergio del Molino (2022): La España vacía. Barcelona: Alfaguara.
5 Jerónimo Rodríguez & Lucia De Stefano (2013): Intensively irrigated agriculture in the north-west of Doñana. in: Water, Agriculture and the Environment in Spain: can we square the circle? CRC Press, 269-280.
6, 7 Kerstin Engelhard (2019): Wie Erdbeeren einen Nationalpark vernichten. in: Spektrum, spektrum.de/ news/die-landwirtschaft-spaniens-nimmt-der-natur-daswasser/1671544 (abgerufen am 25.02.22).
8 Luz Sánchez-Mellado (1992): Los expertos apuestan por el turismo ecológico y la industria ‚de marca‘ para conservar Doñana. in: El Pais, https://elpais. com/diario/1992/04/02/sociedad/702165610_850215.html (abgerufen am 01.03.22).
9 Leandro del Moral Ituarte (2007): Desde la política hidráulica tradicional a la nueva cultura del agua. in: Revista de Andorra, N°7, 45-60.
10 Grupo Parlamentario Popular de Andalucía: Proposición no de ley en pleno: Actuaciones del estado en materia de política de agua que Andalucía necesita con cáracter urgente. (05.09.22)
11 Reiner Wandler (2021): EU-Gerichtshof rettet Doñana: Spanien verstößt gegen Wasserrichtlinie. in: taz.de, taz.de/Spanien-verstoesst-gegen-Wasserrichtlinie/!5782905/ (abgerufen am 25.02.22).
12 Antonio Morente (2022): Doñana sobrevive a su peor año y encara un 2023 clave para blindar su futuro. in: elDiario.es, eldiario.es/andalucia/sostenibilidad/ donana-sobrevive-peor-ano-encara-2023-clave-blindar-futuro_1_9810838.html (abgerufen am 25.02.22).
Konzept, Fotografie und Gestaltung
Ana Rodríguez Heinlein
Masterabschlussarbeit
Hochschule für Künste Bremen
Betreuung
Prof. Andrea Diefenbach
Prof. Andrea Rauschenbusch
Druck
Wegner GmbH, Stuhr
Druck (Buchdeckel)
Müller Sieb- und Digitaldruck GmbH, Bremen
Bindung
Tale Jo König, feine papierwaren, Bremen
Papier
Munken Lynx Rough, 150 g/m²
Graupappe 2,5 mm
Schrift
Founders Grotesk Text, Klim Type Foundry
Auflage
10 Exemplare
© 2023 Ana Rodríguez Heinlein mail@anarodriguez.de
© IGN PNOA für das im Index verwendete Orthofoto Obra derivada de PNOA 2019 CC-BY scne.es (p. 92)
Danke an Stephan für den Zuspruch, die Geduld und den Anstups, Mama & Papa für die ununterbrochene Unterstützung, Sarah fürs Im-Selben-Boot-Sitzen und die vielen Kaffeepausen. Danke an Andrea und Andrea für wertvollen Input und Anja und Mirja für gemeinsame Stunden im Studio. Gracias a Gema, José Manuel, Crístobal, Nati, Ana, Juanma, Eva, Pilar, José e Isa por acogerme, llevarme a lugares y hacerlo posible, a Ana por las risas y a Juan, Javier, José Antonio, Rafa y a la Estación Biológica del P.N. Coto de Doñana por mostrarme lugares que no son sin el agua.