陳 九 旭 / JX Chen > >
這次騎車、開車共去了三次基隆 帶外地朋友走走拍拍 或是隻身一人騎車沿路尋寶 找尋防空洞歷史的痕跡 發現,基隆與我想像不同 .... I paid three visits to Keelung for the project, driving around with friends visiting from outside the town; or riding on a motorbike and searched for ruins of air-raid dugouts. It hit me..... d u r i n g m y t r e a s u r e h u n t s , th at Keelung has always been more than what I imagined
基隆與我想像不同,不僅只是充滿歷史的灰調雨都 ...... More than just a historic town simmered in gloomy rain
這裏隨處可見的:漁船、漁民、用具、滿載漁獲的塑膠籃到沿山而建的鐵皮屋、 海邊的貨櫃、機具、四通八達的高架橋 .... Boats, nets, anchor ropes and fishermen; tubs and tanks and old tin shacks on hillside; containers, machinery and outstretching bridges...
原來基隆的繽紛,不是像刻意漆上顏色的正濱彩色屋那樣 而是這些平凡卻獨有的景物,才是屬於基隆的色彩
However rainbow houses at the Zhengbin Fishing Harbor brighten up the port, true color of Keelung is a plastic basket full of fish on roadside –– ordinary, yet irreplaceable.
>影像創作者 目前為自由接案攝影師 熱愛電影 喜歡影像的敘事性 曾任導演助理,經手廣 告、MV 拍攝,並因攝 影專長常在現場擔任影 像紀錄,而愛上劇照, 邁向劇照師生涯。
JX Chen
> Photographer Currently employed by self as a freelancer. Passionate about films, have a thing for storytelling through images. Previously worked on commercial and music video sets as an assistant director. My talent has earned me many opportunities as the still photographer on set. It has since grown on me and driven me to pursue a career in such.