000-001 apertura.indd 1
29/06/10 09.29
000-001 apertura.indd 2
29/06/10 09.29
000-001 apertura.indd 3
29/06/10 09.29
Side S.p.A. è un’azienda Italiana che produce apparecchi di illuminazione tecnici per interni ed esterni. Gli uffici operativi e gli stabilimenti sono situati a Lissone, in provincia di Milano, nel cuore pulsante della regione Brianzola. Nata nel 1982, Side ha raggiunto, in soli 25 anni di attività , una posizione di riferimento nel settore illuminazione del mercato italiano e in continua espansione in quello internazionale. Oggi può contare su: 15mila mq di sede operativa; 7 stabilimenti produttivi; 14 agenzie di rappresantanza in italia; 2 uffici in Europa; 1 ufficio in Sud America; 1 ufficio in Giappone; oltre a numerose rappresentanze sparse per il mondo.
000-001 apertura.indd 4
29/06/10 09.30
Side produces technical light fixtures for indoor and outdoor applications. Founded in 1982, with only 20 years history, Side has rapidly become one of the leading companies in its market sector, thanks to the very strong dedication, desire and flexibility of it’s employees, the production, technical and commercial organisation. Today Side is structured as follows: 7 production units, 14 promotional agencies in Italy, 2 sales offices in Europe, 1 sales office in South America, 1 sales office in Japan and sales and distribution arrangements throughout the world.
000-001 apertura.indd 5
29/06/10 09.30
Indice / Index INCASSI RECESSED
pag.7 10 | Eyes Pro/Pro M
14 | Eyes Basic A/B
18 | Eyes A1/B1/B3
24 | Eyes Wall 30 | Eyes Flat/Ground Corrimano
30 | Eyes A9
32 | Eyes C
40 | Olodum C
46 | Olodum Micro
52 | Olodum Tondo
60 | Olodum Flat Tondo
68 | Olodum 76 | Olodum Flat Square Full Glass
84 | Olodum Cool
92 | Olodum Quadro
96 | Olodum Cover
106 | Subwater
110 | Li-led
112 | Mini Longlight
114 | Longlight
120 | Riquadro Microled
122 | Minigreen Green
130 | Riquadro
136 | Little Rok
138 | Rok
140 | Lift
144 | Pole
148 | Park
154 | Navy
160 | Mini Reef
164 | Reef
168 | Azimuth
172 | Solaris Maxi
176 | Dune
180 | New Alien
182 | Signo
184 | Ledline ST
186 | Longlight Wall
190 | New Activa
192 | Olodum Mini ST
194 | Spot 1 Led
196 | Spot 4 Led
198 | Spot 7 Led
200 | Submariner 204 | Life
206 | Tango
208 | Eti
BORDER
pag.135
PROIETTORI PROJECTORS
pag.159
002-003 indice ok.indd 2
28/06/10 15.21
Indice / Index APPLIQUES
pag.215 222 | Mini Variant
226 | Variant
228 | Minidouble 230 | Mono Led Tondo Light
236 | Double Light
242 | Lama di Luce
244 | Minidouble 246 | Quadro Led Quadro Mono
248 | Quadro Double
250 | Li-led ST Parete
252 | Ledline IP65
254 | Mini Longlight ST
256 | Longlight ST
260 | Apply
264 | Quarto di Sfera
266 | Fenix
268 | Moon
274 | Ceiling
280 | Ceiling S
284 | Ceiling Double
286 | Quadro Ceiling
288 | Cerkio
290 | Apply Garden
296 | Monolight 302 | Quadro Mono Doublelight
306 | Mistral
310 | Dune
312 | Tango
314 | Eti
216 | Mini Mistral
218 | Mistral
PLAFONIERE E SOSPENSIONI SUSPENSIONS AND CEILINGS
pag.273
PALI POSTS
pag.295
INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATIONS
pag.318
319 | Alimentatori Power supplies
333 | Accessori Accessories
334 | Lampade Lamps
340 | Simbologia e dati tecnici Symbols and techinal datas
316 | Apply 2
344 | Indice codici Codes index
2 3
002-003 indice ok.indd 3
28/06/10 15.21
004-009 aperture incassi.indd 4
28/06/10 15.26
Incassi Recessed
4 5
004-009 aperture incassi.indd 5
28/06/10 15.26
Incassi / Recessed
La gamma degli incassi rappresenta la famiglia di prodotto più antica nella produzione Side. Da sempre al centro dell’attenzione per varie tipologie di clientela, le scelte aziendali hanno continuamente favorito ed incentivato lo sviluppo a livello sia tecnologico che decorativo di questa categoria di apparecchi, che è in grado di soddisfare con una tecnologia semplice ed essenziale le necessità più varie di illuminamento. The range of collections representing the family of product oldest in the Side production. Always at the highest attention for various types of customers, business decisions have continually encouraged and stimulated the development at both technological and decorative in this class of luminaries , which can meet with technology simple and essential needs more various illumination.
004-009 aperture incassi.indd 6
28/06/10 15.26
Incassi / Recessed
EYES FAMILY
pag.8
10 | Eyes Pro
12 | Eyes Pro M
14 | Eyes Basic
18 | Eyes A/B
24 | Eyes Wall Flat
26 | Eyes Ground
30 | Eyes Corrimano
30 | Eyes A9
32 | Eyes C
40 | Olodum C
46 | Olodum Micro Multimicro
52 | Olodum
60 | Olodum Flat Tondo
68 | Olodum Flat Square
76 | Olodum Full Glass
84 | Olodum Cool
92 | Olodum Quadro
96 | Olodum Cover
106 | Subwater 140
108 | Subwater 175
110 | Li-led
112 | Mini Longlight
114 | Longlight
120 | Riquadro Microled
122 | Minigreen Green
130 | Minigreen Green
OLODUM FAMILY
pag.32
SUBWATER
pag.106 INCASSI RECESSED
pag.110
6 7
004-009 aperture incassi.indd 7
28/06/10 15.26
Eyes Family
La gamma Eyes è in grado di soddisfare ogni esigenza di distribuzione luminosa, offrendo ampie possibilità di scelta. L’ampiezza della gamma di prodotti ne consente inoltre l’utilizzo sia con finalità puramente decorative ed architetturali, sia per scopi funzionali di segnalazione ed indicazione di strutture.
The range Eyes is able to meet all requirements of light distribution, offering large choice. The breadth of product family allows them to be used for both purely decorative and architectural purposes, and for functional issues, as signal and indication of structures.
- Vita media: 80.000 ore - Temperatura colore: bianco caldo (LBC) 3.500°K - bianco (LBI) 6000°K - Colorazioni disponibili: Bianco - Bianco caldo - Blu - giallo - rosso - verde.
- Average time: 80.000 hours - Colors temperatures: led warm white (LBC) 3.500° K - led white (LBI) 6.000° K - Colors on disposal: white - warm white - bleu - yellow - red - green
EYES PRO - Apparecchi da incasso calpestabili per superfici non accessibili con fissaggio tramite viti direttamente alla parete (pareti morbide come legno, cartongesso ecc) o su cassaforma per superfici dure (cemento, laterizio ecc.) - Corpo in alluminio anodizzato - Anello in acciaio inox AISI 316L
- Recessed fittings for inaccessible surfaces with direct fixing with screws to the wall (soft walls like wood, false ceiling and so on) or on housings for hard surfaces (concrete, brick and so on). - Body made of anodised aluminium - Trim made of stainless steel AISI 316L
EYES BASIC - EYES/A - /B - FLAT - Apparecchi da incasso con versioni per pareti non accessibili e accessibili - Corpo e Anello: Alluminio anodizzato
- Recessed fittings with both models for accessible and inaccessible walls - Body and trim: anodised aluminium
EYES GROUND - Apparecchi da incasso calpestabili da terra o parete - Corpo e Anello: Alluminio anodizzato - Anello di finitura: Acciaio inox AISI 316L
- Buried recessed fittings for use in the ground or on the walls - Body and trim: anodised aluminium - Finishing trim: stainless steel AISI 316L
EYES A9 LED - Apparecchi da incasso a parete per scatole elettriche tipo 503 GEWISS - Alimentatore integrato - Piastra esterna in alluminio anodizzato
- Recessed fittings on the walls suitable for electric boxes type 503 GEWISS - Internal control gear - External fixture of anodized aluminium
EYES CORRIMANO - Apparecchi per corrimani tubolari con diametro 42,5mm - Corpo e anello in acciaio inox AISI 316L
- Fittings suitable for tubular handrails with diameter of 42,5 mm - Body and trim made of stainless steel AISI 316L
004-009 aperture incassi.indd 8
28/06/10 15.26
Eyes Family
Pro/Pro M
Ø 50
Ø
Basic
Ø 18
Ø 45
A1
Ø 20
20
B1-B3
Ø 35
35
Wall Flat
Ø 36
36
Ground/Ground IP68
Ø 36
Eyes Corrimano
Ø 12,5
Eyes A9
115x70
Eyes C
46
Ø 52
8 9
004-009 aperture incassi.indd 9
28/06/10 15.26
Eyes pro 1W-3W
Barche a vela, a motore, yacht, navi da crociera sono solo alcuni degli ambienti in cui l’installazione della serie Eyes pro 1/3W è particolarmente consigliata. Le loro caratteristiche tecniche consentono di raggiungere livelli di sicurezza ottimali e, al tempo stesso, li rendono utilizzabili per le funzionalità più varie: dall’illuminazione segnaletica a fascio puntiforme di particolari fino alla distribuzione della luce su superfici più ampie quali pedane di passaggio, tavoli, ambienti.
010-035 eyes new.indd 10
Sailboats, motor yachts, cruise ships are just some of the environments in which the installation of the series Eyes Pro 1 / 3 W is particularly recommended. The technical characteristics of the fittings allow to reach optimum levels of security and at the same time, make them usable for several features: as beam spot lighting signs to highlight details, up to the distribution of light on broader areas such as walkway boards, tables, environments.
29/06/10 16:28
Eyes pro 1W-3W
- Incasso in alluminio con led ad alta emissione, lente e vetro di protezione.
IP 65
- Anello di finitura in acciaio inox (AISI 316) lucido e viti di fissaggio. - Calpestabile.
26 mm
- Recessed aluminium fitting provided with high emission diode, lens and protection glass. - Trim bright finishing made of inox steel (AISI 316) and fixing screws. - Walk-over.
28,3
3
Ø 50
I=200 mm 25,3
E893/LBC E893/LBI E893/LBL
1x1,2W 1x2,5W
350mA 700mA
10°
E898/LBC E898/LBI E898/LBL
1x1,2W 1x2,5W
350mA 700mA
30°
A richiesta fascio elissoidale 15°x90°/ On request elissoidal beam 15°x90°
OP.
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section 40
Cassaforma / Housing
18,6
50
189
In alluminio ossidato opaco completo di pressacavo in ottone nichelato tipo PG11 Main body made of satin aluminium complete with nickel coated brass cable gland PG11 42 mm
H05RN-F H05RN-F
10 11
010-035 eyes new.indd 11
29/06/10 16:28
Eyes pro-m
010-035 eyes new.indd 12
29/06/10 16:28
Eyes pro-m
- Dissipatore, corpo e ghiera in alluminio anodizzato.
IP 65
- Anello di finitura in ottone cromato. - Lente con vetro di protezione.
41 mm
0÷25 mm
- Per controsoffitti. - Dissipator, housing and trim in anodized aluminium. - Chromed brass finishing trim. - Lens with protection glass. - For false-ceilings.
E893/MQ/LBC E893/MQ/LBI E893/MQ/LBL
1x1,2W 1x2,5W
350mA 700mA
10°
E898/M/LBC E898/M/LBI E898/M/LBL
E898/MQ/LBC E898/MQ/LBI E898/MQ/LBL
1x1,2W 1x2,5W
350mA 700mA
30°
3
60
E893/M/LBC E893/M/LBI E893/M/LBL
Ø 46
A richiesta fascio elissoidale 15°x90°/ On request elissoidal beam 15°x90°
OP.
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
12 13
010-035 eyes new.indd 13
29/06/10 16:28
Eyes basic A
Eyes Basic A rappresenta un’evoluzione del concetto di illuminazione d’accento. Progettato e sviluppato in dimensioni particolarmente ridotte, esso richiama i principi del minimalismo e dell’essenzialismo architetturale, ponendo enfasi sulla luce e non sull’apparecchio come elemento decorativo. Eyes Basic A represents an evolution of the concept of accent lighting. Designed and developed in very small sizes, it recalls the principles of minimalism and essential architecture, placing emphasis on light and not on the fitting as a decorative element.
010-035 eyes new.indd 14
25/05/10 17.33
Eyes basic A
- Incasso con anello di finitura in ottone cromato.
IP 65
- Fissaggio tramite ghiera per controsoffitti accessibili o molla per controsoffitti non accessibili.
16 mm
- Recessed fitting with trim made of chromed brass. - Fixing by lock nut for accessible false ceilings or lock spring for inaccessible false ceilings.
Ø 18 1,5
Con ghiera di bloccaggio per controsoffitti accessibili With lock nut for accesible false ceilings
30,3
E900/G/LBC E900/G/LBI E900/G/LBL
1x1,2W
350mA
60°
I=200 mm 12,4 16
1÷15 mm
Ø 18 1,5
Con molla di bloccaggio per controsoffitti non accessibili With lock spring for unaccessible false ceilings
30,3
E900/M/LBC E900/M/LBI E900/M/LBL
1x1,2W
350mA
60°
I=200 mm 12,4 16
2÷28 mm
E..../LGI giallo / yellow
OP.
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
17
26
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section 186/5
Pozzetto per pareti solide per eyes A Concrete walls pit for eyes A
50
14 15
010-035 eyes new.indd 15
29/06/10 16:28
Eyes basic B
Dotato di lenti che consentono di ottenere differenti fasci luminosi, Eyes Basic B nasce con l’intento di soddisfare varie tipologie di esigenze di illuminazione, passando dalla segnaletica di accento fino a giungere ad una luce omogeneamente diffusa nell’ambiente. Disponibile in varie colorazioni di luce, all’intento decorativo si integrano le innovazioni tecnologiche più attuali che consentono di ottenere efficienza, potenza, sicurezza e collocano il prodotto fra i più elevati standard qualitativi.
010-035 eyes new.indd 16
Equipped with lenses that can produce different light beams, Eyes Basic B was designed with the aim to meet the needs for various types of lighting, from accent lighting to evenly distribution of light in the environment. Available in various colors of light, it integrates the decorative function with the latest technological innovations, providing efficiency, power, security and placing the product to the highest quality standards.
29/06/10 16:28
Eyes basic B
- Incasso con anello di finitura in ottone cromato.
IP 65
- Fissaggio tramite ghiera per controsoffitti accessibili o molla per controsoffitti non accessibili.
28,5 mm
- Recessed fitting with trim made of chromed brass. - Fixing by lock nut for accessible false ceilings or lock spring for inaccessible false ceilings.
Con ghiera di bloccaggio per controsoffitti accessibili With lock nut for accesible false ceilings
36,5
3
Ø 45
3
I=200 mm 22 28
350mA 700mA
10°
E896/G/LBC E896/G/LBI E896/G/LBL
1x1,2W 1x2,5W
350mA 700mA
30°
Con molla di bloccaggio per controsoffitti non accessibili With lock spring for unaccessible false ceilings
3 36,5 3 22 28
1x1,2W 1x2,5W
1÷24 mm
Ø 45
I=200 mm
E895/G/LBC E895/G/LBI E895/G/LBL
E895/M/LBC E895/M/LBI E895/M/LBL
1x1,2W 1x2,5W
350mA 700mA
10°
E896/M/LBC E896/M/LBI E896/M/LBL
1x1,2W 1x2,5W
350mA 700mA
30°
5÷28 mm
E..../LGI giallo / yellow
OP.
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
40
32,5
186/3
Pozzetto per pareti solide per eyes B Concrete walls pit for eyes B
66,5
16 17
010-035 eyes new.indd 17
29/06/10 16:28
Eyes A-1 L’ampiezza del fascio luminoso dell’Eyes A-1 consente di ottenere una illuminazione diffusa della superficie. Le potenzialità di installazione dell’apparecchio sono molteplici, vista la disponibilità di una versione per controsoffitti accessibili, di una versione per controsoffitti non accessibili, di un inverter per l’emergenza e di un pozzetto per pareti solide. The width of the light beam of Eyes A-1 allows diffuse illumination of the surfaces. The possibilites of installation are manifold, thanks to the availability of a version for accessible false ceilings, a version for unaccessible false ceilings, an inverter for emergency, and a housing for solid walls.
010-035 eyes new.indd 18
29/06/10 16:28
Eyes A-1
- Incasso con anello di finitura in ottone cromato.
IP 68
- Fissaggio tramite ghiera per controsoffitti accessibili o molla per controsoffitti non accessibili.
17 mm
- Recessed fitting with trim made of chromed brass. - Fixing by lock nut for accessible false ceilings or lock spring for inaccessible false ceilings.
Con ghiera di bloccaggio per controsoffitti accessibili With lock nut for accesible false ceilings E881/G/LBC/68 E881/G/LBI/68 E881/G/LBL/68
28
1,5
Ø 20
I=200 mm
1x1,2W
350mA
90°
1x1,2W
350mA
90°
0÷15 mm
Ø 20
Con molla di bloccaggio per controsoffitti non accessibili With lock spring for unaccessible false ceilings E881/M/LBC/68 E881/M/LBI/68 E881/M/LBL/68
28
1,5
I=200 mm
E881/GQ/LBC68 E881/GQ/LBI68 E881/GQ/LBL68
E881/MQ/LBC68 E881/MQ/LBI68 E881/MQ/LBL68
2÷18 mm
E..../LGI/68 giallo / yellow
OP.
E..../LRO/68 rosso / red
E..../LVE/68 verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section 17
26
ACC.
186/5
Pozzetto per pareti solide per eyes A Concrete walls pit for eyes A
50
18 19
010-035 eyes new.indd 19
29/06/10 16:28
Eyes B-1
La semplicità del design dell’Eyes B-1 caratterizza il senso estetico del prodotto, evidenziandone le finiture di alto livello e la possibilità di installarlo in vari contesti, dalle abitazioni, agli hotel, fino a giungere ad edifi ci pubblici. Il sistema Led nelle sue differenti colorazioni, utilizzato in combinazione con le lenti bombate, consente di ottenere suggestive magie di luce, associandole però all’alta efficienza della tecnologia impiegata. The simplicity of design of Eyes B-1 characterizes the aesthetic value of the product, highlighting the high level of finishes and the possibility of installation in various contexts, from housing to hotels, up to public buildings. The Led system in its different colors, used in combination with the curved lens, provides evocative magic of light, combined to the high efficiency of the technology used.
010-035 eyes new.indd 20
29/06/10 16:28
Eyes B-1
- Incasso con anello di finitura in ottone cromato.
IP 65
- Fissaggio tramite ghiera per controsoffitti accessibili o molla per controsoffitti non accessibili.
28 mm
- Recessed fitting with trim made of chromed brass. - Fixing by lock nut for accessible false ceilings or lock spring for inaccessible false ceilings.
Con ghiera di bloccaggio per controsoffitti accessibili With lock nut for accesible false ceilings
53
2
Ø 35
I=200 mm
E885/G/Q/LBC E885/G/Q/LBI E885/G/Q/LBL
1x1,2W 1x2W
350mA 550mA
E885/G/RGB
E885/G/Q/RGB
1x3,5W
350mA
E886/G/LBC E886/G/LBI E886/G/LBL
E886/G/Q/LBC E886/G/Q/LBI E886/G/Q/LBL
1x1,2W 1x2W
350mA 550mA
E886/G/RGB
E886/G/Q/RGB
1x3,5W
350mA
84°
104°
0÷24 mm
Con molla di bloccaggio per controsoffitti non accessibili With lock spring for unaccessible false ceilings
53
2
Ø 35
I=200 mm
E885/G/LBC E885/G/LBI E885/G/LBL
5÷28 mm
E885/M/LBC E885/M/LBI E885/M/LBL
E885/M/Q/LBC E885/M/Q/LBI E885/M/Q/LBL
1x1,2W 1x2W
350mA 550mA
E885/M/RGB
E885/M/Q/RGB
1x3,5W
350mA
E886/M/LBC E886/M/LBI E886/M/LBL
E886/M/Q/LBC E886/M/Q/LBI E886/M/Q/LBL
1x1,2W 1x2W
350mA 550mA
E886/M/RGB
E886/M/Q/RGB
1x3,5W
350mA
Con lente bombata / With dished glass
104°
Con protezione led / With led protection
E..../LGI giallo / yellow
OP.
84°
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available ACC.
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
40
32,5
186/3
Pozzetto per pareti solide per eyes B Concrete walls pit for eyes B
66,5
20 21
010-035 eyes new.indd 21
29/06/10 16:28
Eyes B-3
Dotato di 3 Led ad alta emissione e disponibile con due fasci di apertura, l’Eyes B-3 è stato studiato sia per un’illuminazione di accento che per ottenere effetti di luce diffusa sulla superficie. La caratteristica principale che lo differenzia dai precedenti consiste nella maggiore potenza del fascio, che suggerisce un utilizzo funzionale dell’apparecchio oltre che decorativo e architetturale. Fitted with 3 high emission Leds and available with two beam angles, the Eyes B-3 is designed to provide accent lighting and to obtain effects of diffused light on the surfaces as well. Its main distinguishing feature is the increased power of the beam, suggesting a functional use of the fitting besides the decorative and architectural function.
010-035 eyes new.indd 22
29/06/10 16:28
Eyes B-3
- Incasso con anello di finitura in ottone cromato.
IP 65
- Fissaggio tramite ghiera per controsoffitti accessibili o molla per controsoffitti non accessibili.
28 mm
- Recessed fitting with trim made of chromed brass. - Fixing by lock nut for accessible false ceilings or lock spring for inaccessible false ceilings.
Con ghiera di bloccaggio per controsoffitti accessibili With lock nut for accesible false ceilings E889/G/LBC E889/G/LBI E889/G/LBL
E889/G/Q/LBC E889/G/Q/LBI E889/G/Q/LBL
3x1,2W
350mA
84°
E888/G/LBC E888/G/LBI E888/G/LBL
E888/G/Q/LBC E888/G/Q/LBI E888/G/Q/LBL
3x1,2W
350mA
104°
53
2
Ø 35
I=200 mm
0÷24 mm
Con molla di bloccaggio per controsoffitti non accessibili With lock spring for unaccessible false ceilings E889/M/LBC E889/M/LBI E889/M/LBL
E889/M/Q/LBC E889/M/Q/LBI E889/M/Q/LBL
3x1,2W
350mA
84°
E888/M/LBC E888/M/LBI E888/M/LBL
E888/M/Q/LBC E888/M/Q/LBI E888/M/Q/LBL
3x1,2W
350mA
104°
53
2
Ø 35
I=200 mm
5÷28 mm
Con lente bombata / With dished glass
Con protezione led / With led protection
E..../LGI giallo / yellow
OP.
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available ACC.
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
40
32,5
186/3
Pozzetto per pareti solide per eyes B Concrete walls pit for eyes B
66,5
22 23
010-035 eyes new.indd 23
29/06/10 16:28
Eyes wall flat L’Eyes wall flat si presenta esteticamente con anello a filo in acciaio Inox AISI 316. Dotato di vetro di protezione, l’apparecchio è disponibile in tre versioni: con un Led (da 1,2W o 2W) o tre Led (da 1,2W l’uno). La versatilità dell’incasso ne consente quindi l’adattabilità a molteplici soluzioni illuminotecniche. The Eyes Flat Wall main aesthetic feature is a ground level trim in stainless steel AISI 316. Equipped with protection glass, the device is available in three versions: with a Led (1.2 W or 2W) and three Leds (1.2 W). The versatility of installation makes it suitable to a variety of lighting solutions.
010-035 eyes new.indd 24
28/06/10 16.37
Eyes wall flat
- Incasso in ottone cromato con led ad alta emissione.
IP 68
- Anello di finitura in acciaio inox AISI 316. - Vetro di protezione. - Apparecchi da incasso a parete.
28 mm
- Recessed fitting made of chromed brass provided with high emission led. - Finishing stainless steel trim (AISI 316). - Protection glass. - Wall mounting relessed fixture.
Per incasso in superfici solide / Suitable for concrete surfaces
45
0,5
Ø 36
E871/M/LBC E871/M/LBI E871/M/LBL
E871/M/Q/LBC E871/M/Q/LBI E871/M/Q/LBL
1x1,2W 1x2W
350mA 550mA
104°
E872/M/LBC E872/M/LBI E872/M/LBL
E872/M/Q/LBC E872/M/Q/LBI E872/M/Q/LBL
3x1,2W
350mA
104°
E..../LGI giallo / yellow
OP.
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
40
32,5
186/3
Cassaforma per incasso a parete Wall mounting pit
66,5
24 25
010-035 eyes new.indd 25
29/06/10 16:28
Eyes ground
L’Eyes Ground nasce e si sviluppa come apparecchio da incasso a pavimento, fornito di 3 specifiche cassaforme in alternativa (standard da interrare, con alimentazione remota o per solette in calcestruzzo). Adatto ad impieghi di natura tecnica , ad esempio per segnalare vie di uscita, d’ingresso o camminamenti, vista l’ampiezza del fascio luminoso esso può essere utilizzato anche per l’illuminazione di superifici più estese o per mettere in risalto strutture architettoniche di modesta altezza.
010-035 eyes new.indd 26
The Eyes ground is designed as ground luminaire, supplied with 3-specific housings as an alternative (standard for use in ground, with remote power or for concrete slabs). Suitable for use of a technical nature, for example, to signal routes of exit, entry or walkways, given the scale of the light beam it can be used also to illuminate larger areas or to highlight architectural structures of reduced height.
29/06/10 16:28
Eyes ground
- Incasso in ottone cromato con led ad alta emissione.
IP 67
- Anello di finitura in acciaio inox AISI 316. - Vetro di protezione.
28 mm
Carico statico 500 kg Static load 500 kg
- Recessed fitting made of chromed brass provided with high emission led. - Stainless steel ring (AISI 316). - Protection glass.
Per incasso in superfici solide / Suitable for concrete surfaces
53
Ø 36
OP.
E883/LBC E883/LBI E883/LBL
1x1,2W 1x2W
350mA 550mA
•
–
104°
E887/LBC E887/LBI E887/LBL
3x1,2W
350mA
•
–
104°
E..../LGI giallo / yellow
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
A richiesta Diodi LED 3500° K / On request LED diodes 3500° K Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
97,5
ø 170
16,5
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
186/2 Cassaforma per solette in calcestruzzo Container for concrete constructions Nota: art. 186 incluso - Trasformatore escluso Note: art.186 Iincluded - Without transformer
ø 204
26 27
010-035 eyes new.indd 27
29/06/10 16:28
Eyes ground IP68
010-035 eyes new.indd 28
29/06/10 16:28
Eyes ground IP68
- Incasso in ottone cromato con led ad alta emissione.
IP 68
- Anello di finitura in acciaio inox AISI 316. - Vetro di protezione.
28 mm
Carico statico 500 kg Static load 500 kg
- Recessed fitting made of chromed brass provided with high emission led. - Stainless steel ring (AISI 316). - Protection glass.
53
Ø 36
OP.
E883/N/LBC E883/N/LBI E883/N/LBL
1x1,2W 1x2W
350mA 550mA
•
–
104°
E887/N/LBC E887/N/LBI E887/N/LBL
3x1,2W
350mA
•
–
104°
E..../LGI giallo / yellow
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
A richiesta Diodi LED 3500° K / On request LED diodes 3500° K Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers see POWER SUPPLIES section Ø 34,5
44
83
186/6 Cassaforma da interrare Housing to bury
122
105
Con doppio pressacavo PG7 per cavi da 3-6mm tipo H05RN-F2G 0,75mm With double PG7 cable gland for 3-6mm cable type H05RN-F2G 0,75mm
Senza trasformatore: usare trasformatori 644760/1 (350mA) - 644760/5 (550mA) Without transformer: use transformer 644760/1 (350mA) - 644760/5 (550mA)
28 29
010-035 eyes new.indd 29
29/06/10 16:28
Eyes basic corrimano - Eyes A-9
Destinati per lo più alla progettazione illuminotecnica di studi di architettura e design, l’Eyes Basic Corrimano e L’Eyes A-9 Led 3,5 si sviluppano con l’intento di combinare esigenze di illuminazione a funzionalità puramente decorative ed estetiche. Se ne suggerisce l’utilizzo sia in ambienti pubblici quali hotel, uffici, strutture residenziali, sia in abitazioni private contraddistinte da un’impronta minimalista e tecnologicamente innovativa. Intended mainly to fulfill the lighting design issues of the architectural and design firms, the Eyes basic handrail and the Eyes A-9 Led 3.5 W were developped with the intent to combine lighting requirements with purely decorative and aesthetic functions. It is suitable in both public environments such as hotels, offices, residential facilities, and in private homes marked with a footprint technologically innovative and minimalist.
010-035 eyes new.indd 30
29/06/10 16:28
Eyes basic corrimano
- Incasso con anello di finitura in acciaio Inox AISI 316L.
IP 65
- Aggancio a molla.
16 mm
- Recessed fitting with stainless steel finishing trim AISI 316L. - Spring locking.
R 21
Versione corrimano / Handrails version E901/M/LBC E901/M/LBI E901/M/LBL
29,75
31,25
Ø 19
1x1,2W
60°
350mA
Nota: trasformatore remoto / Note: remote transformer L 200mm Ø 12,5
Eyes A-9 led 3,5W - Modulo da incasso a muro per scatole elettriche tipo 503.
IP 65
- Temparatura di esercizio: -30 °C + 55°C. - Finitura piastra: alluminio anodizzato. - Alimentatore integrato nell’apparecchio. - Recessed wall light fixtures for electrical boxes type 503. - Working temperature: -30 °C + 55 °C. - External finishing: anodized aluminium. - Internal control gear.
E882/LBI E882/LBL
3,5W
230V
70
A Richiesta: apparecchio con alimentazione a 24 Vdc remoto On request: fitting with remote supplied power unit 24 Vdc main voltager
115
OP.
E..../LGI giallo / yellow
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available 6
36
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
30 31
010-035 eyes new.indd 31
29/06/10 16:28
????????? Eyes C
?????????? Nato appositamente per un’illuminazione d’accento, l’Eyes Orientabile da incasso è specificatamente indicato per il posizionamento in vetrine di oggettistica, =?????????? gioiellerie, accessori di abbigliamento o comunque per la segnalazione di particolari in esposizione. Disponibile anche in versione RGB, se ne sottolinea l’utilizzo quale sistema di illuminazione ad effetto scenografico e decorativo, in grado di creare atmosfere suggestive e giochi di luce di notevole impatto. Designed specially for accent lighting, the Eyes Adjustable recessed is specifically suitable for placement in showcases of objects, jewelry, clothing accessories to highlight details on display. Also available in the RGB version, it is recommended for use as a lighting system for decorative and scenic effect, able to create evocative atmospheres and games of light of considerable impact.
010-035 eyes new.indd 32
28/06/10 16.35
Eyes C
- Corpo e componenti in alluminio anodizzato orientabile.
IP 65
- Anello di finitura in alluminio anodizzato. - Aggancio a molla.
43 mm
- Adjustable body and mechanical elements made of anodized aluminium. - Trim made of anodized aluminium. - Spring locking.
Ottiche flood / Flood beam I=200 mm
5,7 21,5
19
ø 40 ø 24
ø 52
± 20°
3x1,2W
350mA
100°
E933/LBC E933/LBI E933/LBL
1x2W
550mA
100°
E933/RGB
3,5W
24V
100°
E934/LBC E934/LBI E934/LBL
1x2W
550mA
10°
E935/LBC E935/LBI E935/LBL
1x2W
550mA
30°
Ottiche spot / Spot beam I=200 mm
8,1 21,5
19
ø 40 ø 24
E931/LBC E931/LBI E931/LBL
ø 52
± 20°
OP.
E..../LGI giallo / yellow
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available ACC.
644892/1
Kit alimentatore/miscelatori + telecomando solo per versione RGB Power supply and color mixer kit + remote controller only for RGB version
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
32 33
010-035 eyes new.indd 33
29/06/10 16:28
010-035 eyes new.indd 34
29/06/10 16:28
34 35
010-035 eyes new.indd 35
29/06/10 16:28
Olodum Family
OLODUM PER CONTROSOFFITTO - Apparecchi da incasso per controsoffitto - Anello di finitura in acciaio INOX (AISI 316) - Vetro di protezione in vetro temperato - Corpo pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni - Anello di bloccaggio del vetro in acciaio inox (AISI 316) - Guarnizioni in gomma siliconica - Pressacavo in ottone nichelato - Predisposizione per collegamento in cascata
OLODUM MICRO - Corpo in acciaio inox - Anello di finitura e viterie in acciaio inox a filo incasso - Guarnizioni in gomma siliconica - Vetro temperato - Cassaforma di contenimento in policarbonato (non inclusa) - Doppio pressacavo in gomma siliconica
OLODUM - MINI - MIDI - STANDARD - MAXI - Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni - Pozzetto di alloggiamento da interrare in materiale termoplastico fornito insieme all’apparecchio - Anello di bloccaggio del vetro in acciaio inox (AISI 316) (olodum standard cover in pressofusione di allurninio - Guarnizioni in gomma siliconica - Pressacavo in ottone nichelato - Predisposizione per collegameno in cascata - Vetro temperato - Carico statico 2000 Kg. versione standard e maxi - N.B.: Attenzione alla temperatura “T” della superficie del vetro
036-037 aperture olo.indd 36
OLODUM FOR FALSE CEILINGS - False ceilings recessed downlights - Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock - Tempered protection glass - Spor made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment far autdoor use - Trim of satin finished stainless steel (AISI 316) - Gasket af glass and cover in silicone rubber - Cable gland of nickel plated brass - Possibility, of through-wiring
- Housing of stainless steel - Stainless steel trim and screws, mounted at floor level - Silicon rubber gaskets - Tempered protection glass - External housing made of polycarbonate to be ordered separately - Double silicon rubber cable
- Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment far autdoor use - External housing o thermoplastic material supplied together with the light fitting - Trim of satin finished stainless steel (AISI 316) - Gasket af glass and cover in silicone rubber - Cable gland of nickel plated brass - Possibiity, of through-wiring - Tempered protection glass 10 mm. Thick - Static weight allowed: 2000 Kg standard and maxi version - NOTE: Pay attention to the “T” temperature of the glass surface
28/06/10 15.29
Olodum Family
Olodum C
Olodum
Olodum
Olodum
Olodum
Olodum
Olodum
Olodum
Flat
Flat
Full
Cool
Quadro
Cover
Square
Tondo
Glass
Micro
Multimicro
Mini
Midi
Standard
Maxi
36 37
036-037 aperture olo.indd 37
28/06/10 15.29
Olodum C per controsoffitto
038-045 olodum incassiOK.indd 38
28/06/10 15.30
38 39
038-045 olodum incassiOK.indd 39
28/06/10 15.30
Olodum micro C per controsoffitto
OLODUM TONDO / ROUND
- Apparecchi da incasso per controsoffitto.
IK 07 IP 67
- Corpo e anello di finitura in acciaio inox (AISI 316) - Guarnizione in gomma siliconica.
H05RN-F H05RN-F
- Vetro di protezione temperato trasparente. - Pressacavo in ottone nichelato PG7.
61 mm
0÷30 mm
- Alimentatore remoto non in dotazione. - False ceilings recessed downlights. - Stainless steel (AISI 316) body and finishing trim. - Silicon rubber gaskets. - Tempered protection glass. - PG7 nichel brass cable gland. - Remote control gear not included.
E8393/I E8393/I/15
20W
12V
HSG
G4
40° 15°
E8390/I
20W
12V
HRI
GZ4
23°
1,5W
230V
Vetro satinato / Satin glass 38 60
E8391/LBI/I* E8391/LBL/I*
9 led
4
58
A richiesta diodi a 24 Vcc. / On request 24 Vcc diodes
Ø 76 ± 5°
E8394/LBC/I E8394/LBI/I E8394/LBL/I
1,2W 2,5W
350mA 700mA
10°
E8394/RGB/I
3,5W
350mA
100°
E8395/LBC/I E8395/LBI/I E8395/LBL/I
3,6W
350mA
10° 3 led
A richiesta fascio 25°/40° / On request beam 25°/40°
OP.
*
E..../LGI/I giallo / yellow
E..../LRO/I rosso / red
E..../LVE/I verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
038-045 olodum incassiOK.indd 40
28/06/10 15.30
Olodum micro C per controsoffitto
OLODUM QUADRO / SQUARE
- Apparecchi da incasso per controsoffitto.
IK 07 IP 67
- Corpo e anello di finitura in acciaio inox (AISI 316). - Guarnizione in gomma siliconica.
H05RN-F H05RN-F
- Vetro di protezione temperato trasparente. - Pressacavo in ottone nichelato PG7.
61 mm
0÷30 mm
- Alimentatore remoto non in dotazione. - False ceilings recessed downlights. - Stainless steel (AISI 316) body and finishing trim. - Silicon rubber gaskets. - Tempered protection glass. - PG7 nichel brass cable gland. - Remote control gear not included.
E8393/Q/I
20W
12V
HSG
G4
E8390/Q/I
20W
12V
HRI
GZ4
1,5W
230V
23°
Vetro satinato / Satin glass E8391/LBI/Q/I* E8391/LBL/Q/I*
38 60
9 led
4
58
A richiesta diodi a 24 Vcc. / On request 24 Vcc diodes
76 ± 5°
E8394/LBC/Q/I E8394/LBI/Q/I E8394/LBL/Q/I
1,2W 2,5W
350mA 700mA
10°
E8394/RGB/Q/I
3,5W
350mA
100°
E8395/LBC/Q/I E8395/LBI/Q/I E8395/LBL/Q/I
3,6W
350mA
10° 3 led
A richiesta fascio 25°/40° / On request beam 25°/40°
OP.
*
E..../LGI/Q/I giallo / yellow
E..../LRO/Q/I rosso / red
E..../LVE/Q/I verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
40 41
038-045 olodum incassiOK.indd 41
28/06/10 15.30
Olodum mini C per controsoffitto
- Apparecchi da incasso per controsoffitto.
IK 07 IP 67
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni. H05RN-F H05RN-F
- Anello di finitura in acciaio INOX (AISI 316). - Vetro di protezione temperato trasparente.
127 mm
- Pressacavo in ottone nichelato PG11.
0÷20 mm
- False ceilings recessed downlights. - Spor made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock. - Tempered protection glass. - PG11 cable gland of nickel plated brass.
E8185/I
50W
12V
HRI
GU5,3
38°
A richiesta: sorgenti luminose a Power Led 3x2,5W / On request: Power Led 3x25W light source
4
128
± 15°
Ø 130
E8185/I/LBC10 E8185/I/LBC30 E8185/I/LBC45
3X2,5W
230V 700mA
10° 30° 45°
E8185/I/LBI10 E8185/I/LBI30 E8185/I/LBI45
3X2,5W
230V 700mA
10° 30° 45°
E8185/I/RGB10 E8185/I/RGB30 E8185/I/RGB45
3X1W
230V 350mA
10° 30° 45°
Nota: Per collegamento elettrico vedi pag 289 - alimentatori per LED sequenza Y settore Gruppi di alimentazione e accessori Note: For electrical cablage see page 289 - ballast for LED Y sequence - Control Gears an Accessories sector
E8185/I/LBC35
3X1,2W
230V 350mA
45°
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
E8185/I/LBI35
3X1,2W
230V 350mA
45°
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
OP.
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o filtro colorato (non disponibili per la versione led) Fittings supplied complete with frosted glass or coloured filter (not available for led version) E....../A vetro satinato / frosted glass E....../Bl filtro blu / blue filter E....../Gi filtro giallo / yellow filter
E....../Ro filtro rosso / red filter E....../Ve filtro verde / green filter
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section 644892/1
038-045 olodum incassiOK.indd 42
Kit alimentatore/miscelatore dei colori max cinque apparecchi Kit remote transformer/color control device for max five fittings
28/06/10 15.30
Olodum midi C per controsoffitto
- Apparecchi da incasso per controsoffitto.
IK 10 IP 67
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni. H05RN-F H05RN-F
- Anello di finitura in acciaio INOX (AISI 316). - Vetro di protezione temperato trasparente.
162 mm
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
5÷50 mm
- False ceilings recessed downlights. - Spor made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock. - Tempered protection glass.
250
- PG13,5 cable gland of nickel plated brass.
Ø 180
± 15°
E8250/I
2x20W
230V
HRI
Gu5,3
38°
1220
E8255/I E8256/I E8257/I
50W
230V
HSG
GY6,35
10° 30° 70°
1222 1224 1226
E8260/I
18W
230V
FSM
Gx24d2
115°
1228
E8270/I
60W
230V
HEG
E27
100°
1230
E8258/I
20W
230V
CDM-Tm
PGJ5
10°
1232
E8264/I
20W
230V
CDM-Tm
PGJ5
15°
1232
E8265/I
75W
230V
HEGPAR 30s
E27
10°/30°
OP.
Dulux T
A richiesta con sorgente power led 7x2,5W o RGB On request with power led source 7x2,5W or RGB
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
42 43
038-045 olodum incassiOK.indd 43
28/06/10 15.30
Olodum standard C per controsoffitto
038-045 olodum incassiOK.indd 44
28/06/10 15.30
Olodum standard C per controsoffitto
- Apparecchi da incasso per controsoffitto.
IK 10 IP 67
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni. H05RN-F H05RN-F
- Anello di finitura in acciaio INOX (AISI 316). - Vetro di protezione temperato trasparente.
201 mm
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
5÷50 mm
- False ceilings recessed downlights. - Spor made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock. - Tempered protection glass. - PG13,5 cable gland of nickel plated brass.
E8150/I
26W
230V
FSM
Gx24d3
100°
1240
E8160/I
60W 9W
230V
IAA FTB
E27
100°
1244 1242
E8110/I
35W 70W 150W
230V
MT
G12
60°
E8120/I
50W
230V
HSG
GY6,35
50°
1248
E8130/I
60W
230V
HE
B15d
100°
1250
E8175/I
35W 70W 150W
230V
MT
G12
E8161/I
35W 70W 150W
230V
MT
G12
10°
1254 1255 1256
E8168/I
35W 70W 150W
230V
MT
G12
60°
1257 1258 1259
4
185
17
105,5
220
± 15°
OP.
1246
1252
A richiesta con sorgente power led 7x2,5W o RGB On request with power led source 7x2,5W or RGB
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
44 45
038-045 olodum incassiOK.indd 45
28/06/10 15.30
Olodum micro
La versione Micro si adatta alla perfezione a qualsiasi esigenza di illuminamento: dalla segnalazione prettamente scenica di passaggi e percorsi, all’illuminazione di potenza su strade e viali. Utilizzando infatti la tecnologia Led più attuale, si è creata una gamma di apparecchi in grado di adattarsi contemporaneamente ad esigenze puramente decorative e necessità tecniche e progettuali di illuminazione.
046-051 olodum micro.indd 46
The Micro version is perfectly suited to any need for illumination from the stage of merely reporting steps and pathways, lighting, power on the streets and avenues. Actually, using the latest LED technology, has created a range of devices that can adapt to needs at once purely decorative and technical design and lighting.
28/06/10 15.30
Olodum micro flat
- Corpo in acciaio inox (AISI 316L).
IK 07 IP 67
- Guarnizioni in gomma siliconica. - Vetro di protezione temperato.
H05RN-F H05RN-F
- Anello di finitura e viti in acciaio inox (AISI 316L). - Versione con anello di finitura a filo.
Carico statico 500 kg Static load 500 kg
- Cassaforma di contenimento in PA (da ordinare a parte). - Pressacavo in ottone nichelato PG7 (diametro cavi utilizzabili 5 ÷ 7mm). - Attenzione alla temperatura
della superficie del vetro.
- Alimentatore remoto non in dotazione. - Housing of stainless steel (AISI 316L). - Silicon rubber gaskets. - Tempered protection glass. - Stainless steel (AISI 316L) trim and screws. - Finishing ring up to the round. - External housing made of PA (to be ordered separately). - PG7 nichel brass cable gland (use cables with diameter 5÷7 mm). - Pay attention to the
temperature of the glass surface.
- Remote control gear not included.
ø 65
Vetro sabbiato / Satin glass 1,5W
230V
E8394/LBC E8394/LBI E8394/LBL
1,2W 2,5W
350mA 700mA
E8394/RGB
3,5W
350mA
E8395/LBC E8395/LBI E8395/LBL
3,6W
350mA
9 led
36°
•
–
43°
•
–
10°
43°
•
–
100°
10°
•
–
62
E8391/LBI* E8391/LBL*
38
1 led
± 5°
1 led
3 led
A richiesta fascio 25°/40° / On request beam 25°/40°
62
ø 65
E8393 E8393/15
20W
12V
HSG
G4
170° 180°
• •
– –
40° 15°
E8390
20W
12V
HRI
GZ4
170°
•
–
23°
38
OP.
*
E..../LGI giallo / yellow
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available ..../TSC TORX
Viti di sicurezza / Safety screws
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section ø 65,5 73
185
Cassaforma per incasso Housing for recessed lights
111
46 47
046-051 olodum micro.indd 47
28/06/10 15.30
Olodum micro tondo
- Corpo in acciaio inox (AISI 316L).
IK 07 IP 67
- Guarnizioni in gomma siliconica. - Vetro di protezione temperato.
H05RN-F H05RN-F
- Anello di finitura e viti in acciaio inox (AISI 316L). - Versione con anello sporgente smussato.
Carico statico 500 kg Static load 500 kg
- Cassaforma di contenimento in PA (da ordinare a parte). - Pressacavo in ottone nichelato PG7 (diametro cavi utilizzabili 5 ÷ 7mm). - Attenzione alla temperatura
della superficie del vetro.
- Alimentatore remoto non in dotazione. - Housing made of stainless steel (AISI 316L). - Silicon rubber gaskets. - Tempered protection glass. - Stainless steel (AISI 316L) trim and screws. - Trim ring versions. - External housing made of PA to be ordered separately. - PG7 nichel brass cable gland (use cables with diameter 5÷7 mm). - Pay attention to the
temperature of the glass surface.
- Remote control gear not included.
ø 65
Vetro sabbiato / Satin glass 1,5W
230V
E8394/LBC/SM E8394/LBI/SM E8394/LBL/SM
1,2W 2,5W
350mA 700mA
E8394/RGB/SM
3,5W
350mA
E8395/LBC/SM E8395/LBI/SM E8395/LBI/SM
3,6W
350mA
9 led
36°
•
–
43°
•
–
10°
43°
•
–
100°
10°
•
–
50°
62
E8391/LBI/SM* E8391/LBL/SM*
38
1 led
± 5°
1 led
3 led
A richiesta fascio 25°/40° / On request beam 25°/40°
62
ø 65
38
OP.
*
E8393/SM E8393/SM/15
20W
12V
HSG
G4
170° 180°
– –
– –
40° 15°
E8390/SM
20W
12V
HRI
GZ4
170°
–
–
23°
E..../LGI/SM giallo / yellow E..../LRO/SM rosso / red
E..../LVE/SM
verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available ..../TSC TORX
Viti di sicurezza / Safety screws
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section ø 65,5 73
185
Cassaforma per incasso Housing for recessed lights
111
046-051 olodum micro.indd 48
28/06/10 15.30
Olodum multimicro tondo
- Corpo in acciaio inox (AISI 316L).
IK 07 IP 67
- Guarnizioni in gomma siliconica. - Vetro di protezione temperato.
H05RN-F H05RN-F
- Piastre di finitura in acciaio inox (AISI 316L). - Cassaforma di contenimento in PA.
Carico statico 500 kg Static load 500 kg
- Attenzione alla temperatura
della superficie del vetro.
- Fornito precablato con cavo in uscita 1 mt. - Alimentatore remoto non in dotazione. - Housing made of stainless steel (AISI 316L). - Silicon rubber gaskets. - Tempered protection glass. - Stainless steel (AISI 316L) trim and screws. - External housing made of PA. - Pay attention to the
temperature of the glass surface.
- Pre-wired cable 1 mt. - Remote control gear not included.
MULTIMICRO 2
196
± 5°
E8391/2TLBI E8391/2TLBL
3W
230V
36°
•
–
E8394/2TLBC E8394/2TLBI E8394/2TLBL
2x1,2W 2x2,5W
350mA 700mA
47°
•
–
20W
12V
HSG
G4
170°
–
HRI
GZ4
170°
–
–
E8393/2T
–
10°
40°
A richiesta fascio 15° / On request beam 15°
230
73 4
76
E8390/2T
20W
12V
E8391/3TLBI E8391/3TLBL
4,5W
230V
36°
•
–
E8394/3TLBC E8394/3TLBI E8394/3TLBL
3x1,2W 3x2,5W
350mA 700mA
47°
•
–
10°
20W
12V
HSG
G4
170°
–
–
40°
12V
HRI
GZ4
170°
–
–
23°
23°
111
MULTIMICRO 3
316
± 5°
E8393/3T 350
A richiesta fascio 15° / On request beam 15°
E8390/3T
20W
73 4
76
111
OP.
E..../LGI giallo / yellow
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
A richiesta: versioni con scheda minitrio powerled / On request: minitrio powerled version Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available ..../TSC TORX
Viti di sicurezza / Safety screws
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
48 49
046-051 olodum micro.indd 49
28/06/10 15.30
Olodum micro quadro
- Corpo in acciaio inox (AISI 316L).
IK 07 IP 67
- Guarnizioni in gomma siliconica. - Vetro di protezione temperato.
H05RN-F H05RN-F
- Anello di finitura e viti in acciaio inox (AISI 316L). - Versione con anello sporgente smussato.
Carico statico 500 kg Static load 500 kg
- Cassaforma di contenimento in PA (da ordinare a parte). - Pressacavo in ottone cromato PG7 (diametro cavi utilizzabili 5 ÷ 7mm). - Attenzione alla temperatura
della superficie del vetro.
- Alimentatore remoto non in dotazione. - Housing made of stainless steel (AISI 316L). - Silicon rubber gaskets. - Tempered protection glass. - Stainless steel (AISI 316L) trim and screws. - Trim ring versions. - External housing made of PA to be ordered separately. - PG7 nichel brass cable gland (use cables with diameter 5÷7 mm). - Pay attention to the
temperature of the glass surface.
- Remote control gear not included.
Vetro sabbiato / Satin glass E8391/LBI/SMQ E8391/LBL/SMQ
1,5W
230V
E8394/LBC/SMQ E8394/LBI/SMQ E8394/LBL/SMQ
1,2W 2,5W
350mA 700mA
E8394/RGB/SMQ
3,5W
350mA
E8395/LBC/SMQ E8395/LBI/SMQ E8395/LBL/SMQ
3,6W
350mA
9 led
36°
•
–
43°
•
–
10°
43°
•
–
100°
10°
•
–
50°
62
4
76
38
1 led
± 5°
1 led
3 led
A richiesta fascio 25°/40° / On request beam 25°/40°
4
E8393/SMQ E8393/SMQ/15
20W
12V
HSG
G4
170° 180°
– –
– –
40° 15°
62
76
E8390/SMQ
20W
12V
HRI
GZ4
170°
–
–
23°
38
OP.
E..../LGI giallo / yellow
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available ..../TSC TORX
Viti di sicurezza / Safety screws
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section ø 65,5 73
185
Cassaforma per incasso Housing for recessed lights
111
046-051 olodum micro.indd 50
28/06/10 15.30
Olodum multimicro quadro
- Corpo in acciaio inox (AISI 316L).
IK 07 IP 67
- Guarnizioni in gomma siliconica. - Vetro di protezione temperato.
H05RN-F H05RN-F
- Piastre di finitura in acciaio inox (AISI 316L). - Cassaforma di contenimento in PA.
Carico statico 500 kg Static load 500 kg
- Attenzione alla temperatura
della superficie del vetro.
- Fornito precablato con cavo in uscita 1 mt. - Alimentatore remoto non in dotazione. - Housing made of stainless steel (AISI 316L). - Silicon rubber gaskets. - Tempered protection glass. - Stainless steel (AISI 316L) trim and screws. - External housing made of PA. - Pay attention to the
temperature of the glass surface.
- Pre-wired cable 1 mt. - Remote control gear not included.
MULTIMICRO 2
196
E8391/2QLBI E8391/2QLBL
E8394/2QLBC E8394/2QLBI 2x1,2W E8394/2QLBL 2x2,5W
± 5°
E8393/2Q
230V
36°
•
–
350mA 700mA
47°
•
–
10°
3W
20W
12V
HSG
G4
170°
•
–
40°
HRI
GZ4
170°
•
–
23°
A richiesta fascio 15° / On request beam 15°
230
73 4
76
E8390/2Q
20W
12V
E8391/3QLBI E8391/3QLBL
4,5W
230V
36°
•
–
350mA 700mA
47°
•
–
10°
111
MULTIMICRO 3
316
E8394/3QLBC E8394/3QLBI 3x1,2W E8394/3QLBL 3x2,5W
± 5°
E8393/3Q
20W
12V
HSG
G4
170°
–
–
40
12V
HRI
GZ4
170°
–
–
23°
A richiesta fascio 15° / On request beam 15° 350
E8390/3Q
20W
73 4
76
111
OP.
E..../LGI giallo / yellow
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
A richiesta: versioni con scheda minitrio powerled / On request: minitrio powerled version Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available ..../TSC TORX ACC.
Viti di sicurezza / Safety screws
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
50 51
046-051 olodum micro.indd 51
28/06/10 15.30
Olodum
Disponibili con diverse sorgenti ed ottiche in grado di distribuire il fascio luminoso sia in modo diffuso che concentrato, gli incassi Olodum rappresentano la soluzione ideale per l’illuminazione architetturale, decorativa o di percorso, in ambito pubblico o privato. Enfatizzando l’importanza della facilità di montaggio soprattutto in fase progettuale, sono state introdotte molteplici versioni, con pozzetti standard, ridotti, lunghi, per l’installazione su terra o superfici concrete, che rendono la famiglia di prodotto adatta ad ogni tipologia di terreno.
Available with various sources and optics to distribute the light beam either widespread that concentrated, the Olodum collection represent the ideal solution for architectural lighting, decorative or path, in public or private. Emphasizing the importance of the assembly especially in the planning stage, we prepared several versions, with standard, low or long box, for mounting on earth or concrete surfaces, which make the family product suitable for every type of terrain.
Musse d’Orsay - Statues des 6 Continents (SIDE France)
052-059 olodum tondi.indd 52
28/06/10 15.31
Olodum mini
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finitura in acciaio INOX (AISI 316). H05RN-F H05RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG11. - Vetro temperato di spessore 10 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock. - PG11 cable gland of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
n° LED
POZZETTO CORTO SHORT HOUSING
± 15°
4
ø 130
E8180/R E8181/R E8182/R
50W
12V
HSG
GY6,35
175°
– – –
– – –
10° 25° 45°
E8185/R
50W
12V
HRI
GU5,3
175°
–
–
38°
E8186/R
50W
230V
HRI
Gz10
180°
–
–
25°/ 50°
E8189/R
6W
230V
FBC
Gx53
60°
•
•
1205 1207 1209
Vetro trasparente / Transparent glass 180
E8180/LBI/230* 25 E8180/LBL/230* SDM
3W
230V
•
•
3W
230V
•
•
•
•
45°
•
•
45°
Vetro satinato / Satin glass
ø 150
E8179/LBI/230* 25 E8179/LBL/230* SDM E8184/LBC E8184/LBI E8184/LBL
3x2,5W 700mA
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
E8184/LBC35 E8184/LBI35 E8184/LBL35
230V 3x1,2W 350mA
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
OP.
*
E..../LGI/230 giallo / yellow
E..../LRO/230 rosso / red
E..../LVE/230 verde / green
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o filtro colorato (non disponibili per la versione led) Fittings supplied complete with frosted glass or coloured filter (not available for led version) E....../A E....../Bl E....../Gi
vetro satinato / frosted glass filtro blu / blue filter filtro giallo / yellow filter
E....../Ro filtro rosso / red filter E....../Ve filtro verde / green filter
....../G/R Con griglia antivandalo (non disponibili per la versione led) With protection grid (not available for led version) ..../TSC TORX
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
Viti di sicurezza / Safety screws
52 53
052-059 olodum tondi.indd 53
28/06/10 15.31
Olodum mini
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finitura in acciaio INOX (AISI 316). H05RN-F H05RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG11. - Vetro temperato di spessore 10 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock. - PG11 cable gland of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
POZZETTO LUNGO LONG HOUSING
50W
230V
HSG
GY6,35
175°
– – –
– – –
10° 25° 45°
E8185
50W
230V
HRI
GU5,3
175°
–
–
38°
ACC.
ø 7,5
1205 1207 1209
4
ø 130
E8180 E8181 E8182
331
146
± 15°
ø 110
OP.
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o filtro colorato Fittings supplied complete with frosted glass or coloured filter E....../A E....../Bl E....../Gi ....../G
vetro satinato / frosted glass filtro blu / blue filter filtro giallo / yellow filter Con griglia antivandalo With protection grid
..../TSC TORX
052-059 olodum tondi.indd 54
E....../Ro filtro rosso / red filter E....../Ve filtro verde / green filter
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
Viti di sicurezza / Safety screws
28/06/10 15.31
Olodum mini parete
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finitura in acciaio INOX (AISI 316). H05RN-F H05RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG11. - Vetro temperato di spessore 10 mm. - Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock. - PG11 cable gland of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
VERSIONE A PARETE WALL VERSION
ø 142
ø 130
± 15°
E8180/P E8181/P E8182/P
50W
12V
HSG
GY6,35
175°
10° 25° 45°
E8185/P
50W
12V
HRI
GU5,3
175°
38°
E8186/P
50W
230V
HRI
Gz10
180°
25°/ 50°
E8189/P
6W
230V
FBC
Gx53
60°
Vetro trasparente / Transparent glass E8180/LBI/P23* E8180/LBL/P23*
4
1205 1206 1207
150
3W
230V
3W
230V
Vetro satinato / Satin glass E8179/LBI/P23* E8179/LBL/P23* E8184/LBC/P E8184/LBI/P E8184/LBL/P
3x2,5W 3x1,2W
700mA 350mA
45°
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
OP.
*
E..../LGI/P23 giallo / yellow
E..../LRO/P23 rosso / red
E..../LVE/P23 verde / green
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o filtro colorato (non disponibili per la versione led) Fittings supplied complete with frosted glass or coloured filter (not available for led version) E....../A E....../Bl E....../Gi ....../G
vetro satinato / frosted glass filtro blu / blue filter filtro giallo / yellow filter
E....../Ro filtro rosso / red filter E....../Ve filtro verde / green filter
Con griglia antivandalo (non disponibili per la versione led) With protection grid (not available for led version)
..../TSC TORX
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
Viti di sicurezza / Safety screws
54 55
052-059 olodum tondi.indd 55
28/06/10 15.31
Olodum midi
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finitura in acciaio INOX (AISI 316). H07RN-F H07RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5. - Vetro temperato di spessore 10 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock. - PG13,5 cable gland of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
2x20W
230V
HRI
GU5,3
95°
•
–
38°
E8255 E8256 E8257
50W
230V
HSG
GY6,35
165°
– – –
– – –
10° 30° 70°
1222 1224 1226
E8260
18W
230V
FSM
Gx24d2
85°
•
•
115°
1228
E8270
60W
230V
HEG
E27
166°
–
–
100°
1230
E8265
75W
230V HEGPAR 30S
E27
175°
–
–
10°/30°
E8264
20W
230V
CDM-Tm
PGJ 5
110°
–
–
15°
1232
E8258
20W
230V
CDM-Tm
PGJ 5
110°
–
–
10°
1232
E8251/LBC E8251/LBI E8251/LBL
7x2,5W
700mA
•
•
15°
1236
E8251/RGB
5x3,6W
350mA
•
•
Dulux-T
295
250
4
ø 180
E8250
± 15°
ø 140
Con miscelatore e telecomando remoti - With colour control device and remote control
OP.
....../SD
....../G
Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version) Con griglia antivandalo (non disponibili per la versione led) With protection grid (not available for led version)
..../TSC TORX
052-059 olodum tondi.indd 56
Viti di sicurezza / Safety screws
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
28/06/10 15.31
Olodum standard
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finitura in acciaio INOX (AISI 316). H07RN-F H07RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5. - Vetro temperato di spessore 10 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock. - PG13,5 cable gland of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
POZZETTO RIDOTTO REDUCED HOUSING ø 220
190
± 15°
E8161/R E8162/R E8163/R
35W 70W 150W
230V
MT
G12
103° 120° 180°
• – –
– – –
10° 10° 10°
1254 1255 1256
E8168/R E8172/R E8173/R
35W 70W 150W
230V
MT
G12
103° 120° 180°
• – –
– – –
60° 60° 60°
1257 1258 1259
240
450
OP.
....../SD/R Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version) ....../G/R Con griglia antivandalo (non disponibili per la versione led) With protection grid (not available for led version) ..../TSC TORX
Viti di sicurezza / Safety screws
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
E8170/1 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
56 57
052-059 olodum tondi.indd 57
28/06/10 15.31
Olodum standard
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finitura in acciaio INOX (AISI 316). H07RN-F H07RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5. - Vetro temperato di spessore 10 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock. - PG13,5 cable gland of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
POZZETTO CORTO SHORT HOUSING
E8150
18*/26W
230V
FSM
E8160
60W 9W
230V
E8109 E8116 E8110 E8118
35W 70W 35W 70W
230V
E8120
50W
230V
HSG
GY6,35
E8130
60W
230V
HE
B15d
36
± 15°
242
60,6
4
ø 220
ø 212
Gx24d3
81°
•
•
IAA FTB
143° 53°
_
_
E27
•
• –
10°
G12
103° 120° 103° 120°
•
MT
–
–
60°
1246
138°
–
–
50°
1248
105°
•
–
115°
1250
•
•
30°
Dulux-T
E8123/LBN 6x2,5W 700mA E8175
POZZETTO LUNGO LONG HOUSING
35W
230V
MT
100° 120°
1240
1242
G12
130°
–
–
90°
1252
G12
103° 120° 180°
• – –
– – –
10°
1254 1255 1256
G12
103° 120° 180°
• – –
– – –
60°
1257 1258 1259
Fascio spot basculante / Adjustable spot light E8161 E8162 E8163
165
4
ø 220
± 15°
230V
MT
Fascio basculante / Adjustable light E8168 E8172 E8173
573
35W 70W 150W
35W 70W 150W
230V
MT
ø 180
OP.
....../SD
Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version)
....../G
Con griglia antivandalo (non disponibili per la versione led) With protection grid (not available for led version)
..../TSC TORX ACC.
052-059 olodum tondi.indd 58
*E8170
E8170/1 Griglia antiabbagliante (eccetto art. E8175) Anti-glare grid (except art. E8175)
ACC. ø 7,5
Viti di sicurezza / Safety screws
Griglia alveolare (solo per art. E8150, E8150/SD e E8150/G). Solo per lampade max 18W. Alveolar grid (only for art. E8150, E8150/SD and E8150/G) Only for max 18W lamps.
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
28/06/10 15.31
Olodum maxi
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finitura in acciaio INOX (AISI 316). H07RN-F H07RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5. - Vetro temperato di spessore 10 mm.
Carico statico 1000 kg Static load 1000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock. - PG13,5 cable gland of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
L
OLODUM MAXI S - AS - SP
340
4
ø 302
A
ø 278
4
ø 302
E8300 E8301
A
70W 150W
230V
MD
Rx7s
98° 145°
• –
– –
40° 45°
1280 1282
E8303
A
70W
230V
ST
E27
106°
–
–
60°
1284
E8305 E8306
A
80W 125W
230V
QE
E27
108° 140°
– –
– –
70°
1286 1288
E8302*
B
250W
230V
MD
FC2
180°
–
–
40°
1290
E8310 E8311
A
70W 150W
230V
MD
Rx7s
112° 163°
– –
– –
50° 55°
1292 1294
E8312*
B
250W
230V
MD
FC2
180°
–
–
50°
1296
MT
G12
105° 152° 104° 151°
• – • –
– – – –
10° 10° 30° 30°
1299 1300 1301 1302
728
Fascio basculante / Adjustable light B
± 15°
E8315 E8316 E8317 E8318
A
70W 150W 70W 150W
230V
*Nota: con alimentatore esterno al corpo incluso nel pozzetto / *Note: external control gear place into tubolar housing
ø 250
OP.
....../SD ....../G
Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version) Con griglia antivandalo (non disponibili per la versione led) With protection grid (not available for led version)
..../TSC TORX
E8171
212 40
ACC.
Viti di sicurezza / Safety screws
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
Griglia dark (solo per versione simmetrica) Darklight grid (only for symmetrical version)
58 59
052-059 olodum tondi.indd 59
28/06/10 15.31
060-067 olodum flat tondi.indd 60
28/06/10 15.52
Olodum flat tondo
Migliore integrazione e maggiore sicurezza. La possibilità di incassare l’apparecchio a terra in modo complanare rispetto al piano di calpestio risulta estremamente importante laddove la sorgente luminosa sia direttamente visibile e praticabile. La serie “FLAT”offre su tutta la gamma OLODUM uno speciale pozzetto di incasso con contro anello per installazioni a filo. Particolarmente adatto ad installazioni su superfici concrete quali lastre di pavimentazione o calcestruzzo. Improved integration and more security. The possibility to install the light fitting in the ground at the same level as the flooring surface is extremely importante wherever the light source is directly visible and accessible. The “FLAT” series offers for the whole range a special external recessed housing with a counter-trim for installations at floor surface level. Particulary suitable for installations on concrete surfaces.
60 61
060-067 olodum flat tondi.indd 61
28/06/10 15.52
Olodum flat mini tondo
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finituta a filo terreno in acciaio inox (AISI 316L). H05RN-F H05RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG11. - Vetro temperato di spessore 10 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L). - Cable gland PG11 of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
n° LED
POZZETTO CORTO SHORT HOUSING
± 15°
16
ø 136
E8380/R/T E8381/R/T E8382/R/T
50W
12V
HSG
GY6,35 175°
– – –
– – –
10° 30° 45°
E8385/R/T
50W
12V
HRI
GU5,3
175°
–
–
36°
E8386/R/T
50W
230V
HRI
Gz10
180°
–
–
25°/ 50°
E8389/R/T
6W
230V
FBC
Gx53
60°
•
•
1205 1206 1207
Vetro trasparente / Transparent glass 140
E8380/T/LBI23* E8380/T/LBL23*
25 SDM
3W
230V
•
•
3W
230V
•
•
•
•
45°
•
•
45°
Vetro satinato / Satin glass E8379/T/LBI23* E8379/T/LBL23*
ø 110
E8384/T/LBC E8384/T/LBI E8384/T/LBL
25 SDM
3x2,5W 700mA
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
E8384/T/LBC35 E8384/T/LBI35 E8384/T/LBL35
230V 3x1,2W 350mA
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
OP.
*
E..../LGI23 giallo / yellow
E..../LRO23 rosso / red
E..../LVE23 verde / green
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o filtro colorato (non disponibili per la versione led) Fittings supplied complete with frosted glass or coloured filter (not available for led version) E....../A E....../Bl E....../Gi
vetro satinato / frosted glass filtro blu / blue filter filtro giallo / yellow filter
..../TSC TORX
060-067 olodum flat tondi.indd 62
E....../Ro filtro rosso / red filter E....../Ve filtro verde / green filter
Viti di sicurezza / Safety screws
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
28/06/10 15.52
Olodum flat mini tondo
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finituta a filo terreno in acciaio inox (AISI 316L). H05RN-F H05RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG11. - Vetro temperato di spessore 10 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L). - Cable gland PG11 of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
POZZETTO LUNGO LONG HOUSING 16
ø 136
E8380/T E8381/T E8382/T
50W
230V
HSG
GY6,35
175°
– – –
– – –
10° 30° 45°
E8385/T
50W
230V
HRI
GU5,3
175°
–
–
36°
ACC.
ø 7,5
1205 1206 1207
330
± 15°
ø 110
OP.
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o filtro colorato Fittings supplied complete with frosted glass or coloured filter E....../A E....../Bl E....../Gi
vetro satinato / frosted glass filtro blu / blue filter filtro giallo / yellow filter
..../TSC TORX
E....../Ro filtro rosso / red filter E....../Ve filtro verde / green filter
Viti di sicurezza / Safety screws
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
62 63
060-067 olodum flat tondi.indd 63
28/06/10 15.52
Olodum flat midi tondo
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finituta a filo terreno in acciaio inox (AISI 316L). H07RN-F H07RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5. - Vetro temperato di spessore 10 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L). - Cable gland PG13,5 of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
E8275/T
2x20W
230V
HRI
GU5,3
95°
•
–
36°
1220
E8280/T E8281/T E8282/T
50W
230V
HSG
GY6,35
165°
– – –
– – –
10° 30° 70°
1205 1206 1207
E8285/T
18W
230V
FSM
Gx24d2
85°
•
•
115°
1228
E8295/T
60W
230V
HEG
E27
166°
–
–
100°
1230
E8290/T
75W
230V HEGPAR 30S
E27
175°
–
–
10° / 30°
E8289/T
20W
230V
CDM-Tm
PGJ 5
110°
–
–
10°
1232
E8284/T
20W
230V
CDM-Tm
PGJ 5
110°
–
–
10°
1233
E8251/T/LBC 110÷250V E8251/T/LBI 7x2,5W 700mA E8251/T/LBL
•
•
15°
E8251/T/RGB 5x3,6W
•
•
296
21
ø 186
± 15°
Dulux-T
ø 140
350mA
Con miscelatore e telecomando remoti - With colour control device and remote control
OP.
....../TSD Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version) ..../TSC TORX
060-067 olodum flat tondi.indd 64
Viti di sicurezza / Safety screws
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
28/06/10 15.52
Olodum flat standard tondo
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finituta a filo terreno in acciaio inox (AISI 316L). H07RN-F H07RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5. - Vetro temperato di spessore 10 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L). - Cable gland PG13,5 of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
POZZETTO CORTO SHORT HOUSING
ø 225
245
± 15°
ø 260
E8155/T
18*/26W
230V
FSM
E8165/T
60W 9W
230V
E8108/T E8117/T E8115/T E8119/T
35W 70W 35W 70W
230V
E8125/T
50W
230V
HSG
E8135/T
60W
230V
HE
E8123/T/LBN 6X2,5W E8176/T
OP.
81°
•
•
100°
1240
IAA FTB
E27
143° 53°
– •
– •
120°
1244 1242
103°
•
–
15°
MT
G12 120°
–
–
60°
GY6,35
138°
–
–
50°
1248
B15d
105°
•
–
115°
1250
•
•
30°
–
–
90°
700mA 230V
MT
....../TSD Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version) ..../TSC TORX
ACC.
35W
Gx24d3
*E8170
Dulux-T
Viti di sicurezza / Safety screws
Griglia alveolare (solo per art. E8155/T, E8155/TSD e E8155/TG). Solo per lampade max 18W. Alveolar grid (only for art. E8155/T, E8155/TSD and E8155/TG) Only for max 18W lamps.
G12
130°
1252
E8170/1 Griglia antiabbagliante (eccetto art. E8176/T) Anti-glare grid (except art. E8176/T)
ACC. ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
64 65
060-067 olodum flat tondi.indd 65
28/06/10 15.52
Olodum flat standard tondo
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finituta a filo terreno in acciaio inox (AISI 316L). H07RN-F H07RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5. - Vetro temperato di spessore 10 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L). - Cable gland PG13,5 of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
Fascio spot basculante / Adjustable spot light
POZZETTO LUNGO LONG HOUSING
E8164/T E8166/T E8167/T
ø 225
± 15°
230V
MT
G12
103° 120° 180°
• – –
– – –
10°
1254 1255 1256
G12
103° 120° 180°
• – –
– – –
60°
1257 1258 1259
Fascio basculante / Adjustable light E8159/T E8169/T E8174/T
594
35W 70W 150W
35W 70W 150W
230V
MT
*Nota: con alimentatore esterno al corpo incluso nel pozzetto / *Note: external control gear place into tubolar housing
ø 260
OP.
....../TSD Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version) ..../TSC TORX
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
Viti di sicurezza / Safety screws 82
ACC.
060-067 olodum flat tondi.indd 66
E8170/1 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
28/06/10 15.52
Olodum flat maxi tondo
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finituta a filo terreno in acciaio inox (AISI 316L). H07RN-F H07RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5. - Vetro temperato di spessore 12 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L). - Cable gland PG13,5 of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 12 mm trick.
L
OLODUM MAXI S - AS - SP
E8320/T E8321/T
A
70W 150W
230V
MD
Rx7s
98° 145°
• –
– –
40° 45°
1280 1282
E8323/T
A
70W
230V
ST
E27
106°
–
–
60°
1284
E8325/T E8326 /T
A
80W 125W
230V
QE
E27
108° 140°
– –
– –
70°
1286 1288
E8322/T*
B
250W
230V
MD
FC2
180°
–
–
40°
1290
E8330/T E8331/T
A
70W 150W
230V
MD
Rx7s
112° 163°
– –
– –
50° 55°
1292 1294
E8332/T*
B
250W
230V
MD
FC2
180°
–
–
50°
1296
MT
G12
105° 152° 104° 151°
• – • –
– – – –
L
26
ø 310
ø 250
Fascio basculante / Adjustable light Altezza pozzetto Housing height ± 15°
A = L mm 378 B = L mm 728
OP.
E8335/T E8336/T E8337/T E8338/T
A
70W 150W 70W 150W
230V
10° 30°
1299 1300 1301 1302
*Nota: con alimentatore esterno al corpo incluso nel pozzetto / *Note: external control gear place into tubolar housing
....../TSD Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version) ..../TSC TORX
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
Viti di sicurezza / Safety screws 82
E8171
212 40
ACC.
Griglia dark (solo per versione simmetrica) Darklight grid (only for symmetrical version)
66 67
060-067 olodum flat tondi.indd 67
28/06/10 15.52
Olodum flat square
Migliore integrazione e maggiore sicurezza. La possibilità di incassare l’apparecchio a terra in modo complanare rispetto al piano di calpestio risulta estremamente importante laddove la sorgente luminosa sia direttamente visibile e praticabile. La serie “FLAT”offre su tutta la gamma OLODUM uno speciale pozzetto di incasso con contro anello per installazioni a filo. Particolarmente adatto ad installazioni su superfici concrete quali lastre di pavimentazione o calcestruzzo. Improved integration and more security. The possibility to install the light fitting in the ground at the same level as the flooring surface is extremely importante wherever the light source is directly visible and accessible. The “FLAT” series offers for the whole range a special external recessed housing with a countertrim for installations at floor surface level. Particulary suitable for installations on concrete surfaces.
068-075 olodum flat square.indd 68
28/06/10 15.33
68 69
068-075 olodum flat square.indd 69
28/06/10 15.33
Olodum flat mini square
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finituta a filo terreno in acciaio inox (AISI 316L). H05RN-F H05RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG11. - Vetro temperato di spessore 10 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L). - Cable gland PG11 of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
n° LED
POZZETTO CORTO SHORT HOUSING
± 15°
50W
12V
HSG
GY6,35
175°
– – –
– – –
10° 25° 45°
E8385/R
50W
12V
HRI
GU5,3
175°
–
–
36°
E8386/R
50W
230V
HRI
Gz10
180°
–
–
25°/50°
E8389/R
6W
230V
FBC
Gx53
60°
•
•
1205 1207 1209
16
136
E8380/R E8381/R E8382/R
Vetro trasparente / Transparent glass 140
E8380/LBI/230* 25 E8380/LBL/230* SDM
3W
230V
•
•
3W
230V
•
•
•
•
45°
•
•
45°
Vetro satinato / Satin glass E8379/LBI/230* 25 E8379/LBL/230* SDM
ø 110
E8384/LBC E8384/LBI E8384/LBL
3x2,5W 700mA
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
E8384/LBC35 E8384/LBI35 E8384/LBL35
230V 3x1,2W 350mA
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
OP.
*
E..../LGI/230 giallo / yellow
E..../LRO/230 rosso / red
E..../LVE/230 verde / green
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o filtro colorato (non disponibili per la versione led) Fittings supplied complete with frosted glass or coloured filter (not available for led version) E....../A E....../Bl E....../Gi
vetro satinato / frosted glass filtro blu / blue filter filtro giallo / yellow filter
..../TSC TORX
068-075 olodum flat square.indd 70
E....../Ro filtro rosso / red filter E....../Ve filtro verde / green filter
Viti di sicurezza / Safety screws
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
28/06/10 15.33
Olodum flat mini square
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finituta a filo terreno in acciaio inox (AISI 316L). H05RN-F H05RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG11. - Vetro temperato di spessore 10 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L). - Cable gland PG11 of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
POZZETTO LUNGO LONG HOUSING 16
136
E8380 E8381 E8382
50W
230V
HSG
GY6,35
175°
– – –
– – –
10° 30° 45°
E8385
50W
230V
HRI
GU5,3
175°
–
–
36°
1205 1206 1207
330
± 15°
ø 110
OP.
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o filtro colorato Fittings supplied complete with frosted glass or coloured filter E....../A E....../Bl E....../Gi
vetro satinato / frosted glass filtro blu / blue filter filtro giallo / yellow filter
..../TSC TORX
E....../Ro filtro rosso / red filter E....../Ve filtro verde / green filter
Viti di sicurezza / Safety screws
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
70 71
068-075 olodum flat square.indd 71
28/06/10 15.33
Olodum flat midi square
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finituta a filo terreno in acciaio inox (AISI 316L). H07RN-F H07RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5. - Vetro temperato di spessore 10 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L).
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
E8275
2x20W
230V
HRI
GU5,3
95°
•
–
36°
E8280 E8281 E8282
50W
230V
HSG
GY6,35
165°
– – –
– – –
10° 30° 70°
1222 1224 1226
E8285
18W
230V
FSM
Gx24d2
85°
•
•
115°
1228
E8295
60W
230V
HEG
E27
166°
–
–
100°
1230
E8290
75W
230V HEGPAR 30S
E27
175°
–
–
10°/30°
E8289
20W
230V
CDM-Tm
PGJ 5
110°
–
–
10°
1232
E8284
20W
230V
CDM-Tm
PGJ 5
110°
–
–
15°
1232
E8252/LBC 700mA E8252/LBI 7x2,5W 100±250V E8252/LBL
•
•
15°
E8252/RGB 5x3,6W
•
•
296
21
186
± 15°
Dulux-T
ø 140
350mA
Con miscelatore e telecomando remoti - With colour control device and remote control
OP.
....../SD
Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version)
..../TSC TORX
068-075 olodum flat square.indd 72
Viti di sicurezza / Safety screws
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
28/06/10 15.33
Olodum flat standard square
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finituta a filo terreno in acciaio inox (AISI 316L). H07RN-F H07RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5. - Vetro temperato di spessore 10 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L).
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
POZZETTO CORTO SHORT HOUSING
228
245
± 15°
ø 260
E8155
18*/26W
230V
FSM
E8165
60W 9W
230V
E8108 E8117 E8115 E8119
35W 70W 35W 70W
230V
E8125
50W
12V
HSG
E8135
60W
230V
HE
6x2,5W
700mA
35W
230V
E8124/LBN E8176
OP.
....../SD
Gx24d3
81°
•
•
100°
1240
IAA FTB
E27
143° 53°
– •
– •
120°
1244 1242
103°
•
–
15°
MT
G12 120°
–
–
60°
1246
GY6,35
138°
–
–
50°
1249
B15d
105°
–
–
115°
1250
•
•
30°
–
–
90°
MT
Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version)
..../TSC TORX
Dulux-T
G12
130°
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
Viti di sicurezza / Safety screws
1252
82
ACC.
*E8170
Griglia alveolare (solo per art. E8155 e E8155/SD). Solo per lampade max 18W. Alveolar grid (only for art. E8155 and E8155/SD). Only for max 18W lamps.
E8170/1 Griglia antiabbagliante (eccetto art. E8176) Anti-glare grid (except art. E8176)
72 73
068-075 olodum flat square.indd 73
28/06/10 15.33
Olodum flat standard square
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finituta a filo terreno in acciaio inox (AISI 316L). H07RN-F H07RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5. - Vetro temperato di spessore 10 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L). - Cable gland PG13,5 of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm trick.
Fascio spot basculante / Adjustable spot light
POZZETTO LUNGO LONG HOUSING
E8164* E8166* E8167*
228 ± 15°
35W 70W 150W
230V
MT
G12
103° 120° 180°
• – –
– – –
10°
1254 1255 1256
G12
103° 120° 180°
• – –
– – –
60°
1257 1258 1259
Fascio basculante / Adjustable light E8159* E8169* E8174*
35W 70W 150W
230V
MT
594
*Nota: con alimentatore esterno al corpo incluso nel pozzetto / *Note: external control gear place into tubolar housing
ø 260
OP.
....../SD
Con vetro antisdrucciolo / With anti-slip glass
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
..../TSC TORX
Viti di sicurezza / Safety screws 82
ACC.
068-075 olodum flat square.indd 74
E8170/1 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
28/06/10 15.33
Olodum flat maxi square
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di finituta a filo terreno in acciaio inox (AISI 316L). H07RN-F H07RN-F
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5. - Vetro temperato di spessore 12 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L). - Cable gland PG13,5 of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 12 mm trick.
L
OLODUM MAXI S - AS - SP
E8320 E8321
A
70W 150W
230V
MD
Rx7s
98° 145°
• –
– –
40° 45°
1280 1282
E8323
A
70W
230V
ST
E27
106°
–
–
60°
1284
E8325 E8326
A
80W 125W
230V
QE
E27
108° 140°
– –
– –
70°
1286 1288
E8322*
B
250W
230V
MD
FC2
180°
–
–
40°
1290
E8330 E8331
A
70W 150W
230V
MD
Rx7s
112° 163°
– –
– –
50° 55°
1292 1294
E8332*
B
250W
230V
MD
FC2
180°
–
–
50°
1296
MT
G12
105° 152° 104° 151°
• – • –
– – – –
L
26
316
ø 250
Fascio basculante / Adjustable light Altezza pozzetto Housing height ± 15°
A = L mm 378 B = L mm 728
OP.
....../SD
E8335 E8336 E8337 E8338
A
70W 150W 70W 150W
230V
10° 30°
1299 1300 1301 1302
*Nota: con alimentatore esterno al corpo incluso nel pozzetto / *Note: external control gear place into tubolar housing
Con vetro antisdrucciolo With anti-slip glass
..../TSC TORX
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
Viti di sicurezza / Safety screws 82
E8171
212 40
ACC.
Griglia dark (solo per versione simmetrica) Darklight grid (only for symmetrical version)
74 75
068-075 olodum flat square.indd 75
28/06/10 15.33
Olodum fulll glass
Di alto impatto decorativo, la versione Full Glass è disponibile per la gamma Mini - Midi - Standard - Maxi. Sviluppati in funzione di esigenze architetturali e scenografiche, gli apparecchi soddisfano non di meno i criteri dei piÚ elevati standard qualitativi di prodotto e garantiscono quindi la fusione di gusto estetico ed innovazione tecnologica. High-impact decorative, the Full Glass is available in different models, such as the Mini - Midi - Standard - Maxi. Developed according to the needs of architectural and scenic, apparatus nevertheless satisfy the criteria of the highest quality of product and thus ensure the merging of aesthetic and technological innovation.
076-083 olodum full glassOK.indd 76
28/06/10 16.05
76 77
076-083 olodum full glassOK.indd 77
28/06/10 16.05
Olodum flat mini full glass
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Vetro in cristallo extrachiaro temperato di spessore 10 mm completo di guarnizione in silicone. H07RN-F H07RN-F
- Completo di pozzetto in materiale termoplastico con cornice in acciaio inox AISI 316. - Pressacavi per il collegamento in cascata in ottone nichelato PG11.
Carico statico 1000 kg Static load 1000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use. - Finishing tempered glass 10 mm thick and gasket of glass and cover in silicone rubber. - External housing of thermoplastic material and stainless steel AISI 316 trim both supplied together with the light fitting. - Cable gland PG11 of nickel plated brass with predisposition for through-wiring.
POZZETTO CORTO SHORT HOUSING
50W
12V
HSG
GY6,35 175°
– – –
– – –
10° 30° 45°
E8385/R/TV
50W
12V
HRI
GU5,3
175°
–
–
36°
E8386/R/TV
50W
230V
HRI
GZ10
180°
–
–
36°
E8389/R/TV
6W
230V
Gx53
60°
•
–
E8380/TV/LBI230* 3W E8380/TV/LBL230*
230V
•
–
1205 1206 1207
29
ø 156
E8380/R/TV E8381/R/TV E8382/R/TV
153
± 15°
ø 110
FBC
Powerled E8384/TV/LBC E8384/TV/LBI E8384/TV/LBL
OP.
ACC.
*
3x2,5W 700mA
E..../TV/LGI/230 giallo / yellow glass E..../TV/LVE/230 blu / blue ø 7,5
45°
–
E..../TV/LRO/230 verde / green
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
•
82
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
076-083 olodum full glassOK.indd 78
28/06/10 16.05
Olodum flat mini full glass
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Vetro in cristallo extrachiaro temperato di spessore 10 mm completo di guarnizione in silicone.
H07RN-F H07RN-F
- Completo di pozzetto in materiale termoplastico con cornice in acciaio inox AISI 316.
Carico statico 1000 kg Static load 1000 kg
- Pressacavi per il collegamento in cascata in ottone nichelato PG11. - Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use - Finishing tempered glass 10 mm thick and gasket of glass and cover in silicone rubber - External housing of thermoplastic material and stainless steel AISI 316 trim both supplied together with the light fitting. - Cable gland PG11 of nickel plated brass with predisposition for through-wiring
POZZETTO LUNGO LONG HOUSING
29
ø 156
E8380/TV E8381/TV E8382/TV
50W
230V
HSG
GY6,35
175°
– – –
– – –
10° 30° 45°
E8385/TV
50W
230V
HRI
GU5,3
175°
–
–
36°
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
1205 1206 1207
343
± 15°
ø 110
ACC.
ø 7,5 2000
82
78 79
076-083 olodum full glassOK.indd 79
28/06/10 16.05
Olodum flat midi full glass
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Vetro in cristallo extrachiaro temperato di spessore 10 mm completo di guarnizione in silicone. H07RN-F H07RN-F
- Completo di pozzetto in materiale termoplastico con cornice in acciaio inox AISI 316. - Pressacavi per il collegamento in cascata in ottone nichelato PG13,5.
Carico statico 1000 kg Static load 1000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use. - Finishing tempered glass 10 mm thick and gasket of glass and cover in silicone rubber. - External housing of thermoplastic material and stainless steel AISI 316 trim both supplied together with the light fitting. - Cable gland PG13,5 of nickel plated brass with predisposition for through-wiring.
309
34
ø 196
E8275/TV
2x20W
12V
HRI
GU5,3
95°
•
–
36°
E8280/TV E8281/TV E8282/TV
50W
12V
HSG
GY6,35
165°
– – –
– – –
10° 30° 70°
1222 1224 1226
E8285/TV
18W
230V
FSM
Gx24d3
85°
–
–
115°
1228
E8295/TV
60W
230V
HEG
E27
100°
•
–
100°
1230
E8290/TV
75W
230V HEGPAR
E27
175°
–
–
10/30°
E8284/TV
50W
12V
CDM-Tm
PGJ 5
110°
–
–
10°
1232
E8289/TV
50W
12V
CDM-Tm
PGJ 5
110°
–
–
15°
1232
•
–
15°
Dulux-T
± 15°
ø 140 ± 15°
E8251/TV/LBC E82517TV/LBI E8251/TV/LBL
ACC.
ø 7,5
7x2,5W 700mA 100±250V
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
076-083 olodum full glassOK.indd 80
28/06/10 16.05
Olodum flat standard full glass
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IP 67
- Vetro in cristallo extrachiaro temperato di spessore 10 mm completo di guarnizione in silicone.
H07RN-F H07RN-F
- Completo di pozzetto in materiale termoplastico con cornice in acciaio inox AISI 316. - Pressacavi per il collegamento in cascata in ottone nichelato PG13,5.
Carico statico 1000 kg Static load 1000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use.
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Finishing tempered glass 10 mm thick and gasket of glass and cover in silicone rubber. - External housing of thermoplastic material and stainless steel AISI 316 trim both supplied together with the light fitting. - Cable gland PG13,5 of nickel plated brass with predisposition for through-wiring.
E8125/TV
50W
230
HSG
E8155/TV
26W
230
FSM
230
MT
GY6,35
138°
–
–
50°
1248
Gx24d3
81°
•
•
100°
1240
103°
•
–
1246
118°
–
–
10° 60° 10° 60°
235
30
ø 235
ø 260
± 15°
E8108/TV E8115/TV E8117/TV E8119/TV
Dulux-T
35W G12
70W
E8135/TV
60W
230
HE
B15d
143°
–
–
115°
1250
E8165/TV
GLS 60W 9W
230
IAA FTB
E27
143° 53°
– •
– –
120°
1244 1242
E8176/TV E8122/TV
35W 70W
230
MT
G12
103° 118°
• –
– –
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
1252
82
80 81
076-083 olodum full glassOK.indd 81
28/06/10 16.05
Olodum flat maxi full glass
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Vetro in cristallo extrachiaro temperato di spessore 10 mm completo di guarnizione in silicone.
H07RN-F H07RN-F
- Completo di pozzetto in materiale termoplastico con cornice in acciaio inox AISI 316. - Pressacavi per il collegamento in cascata in ottone nichelato PG13,5.
Carico statico 1000 kg Static load 1000 kg
- Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use. - Finishing tempered glass 10 mm thick and gasket of glass and cover in silicone rubber. - External housing of thermoplastic material and stainless steel AISI 316 trim both supplied together with the light fitting. - Cable gland PG13,5 of nickel plated brass with predisposition for through-wiring.
L
OLODUM MAXI S - AS - SP
E8320/TV E8321/TV
A
70W 150W
230V
MD
Rx7s
98° 145°
• –
– –
40° 45°
1280 1282
E8323/TV
A
70W
230V
ST
E27
106°
–
–
60°
1284
E8325/TV E8326/TV
A
80W 125W
230V
QE
E27
108° 140°
– –
– –
70°
1286 1288
E8322/TV* B
250W
230V
MD
FC2
180°
–
–
40°
1290
E83307TV E8331/TV
A
70W 150W
230V
MD
Rx7s
112° 163°
– –
– –
50° 55°
1292 1294
E8332/TV* B
250W
230V
MD
FC2
180°
–
–
50°
1296
G12
105° 152° 104° 151°
• – • –
– – – –
10° 10° 38° 38°
1299 1300 1301 1302
L
41
ø 314
ø 250
Fascio spot basculante / Adjustablespot light Altezza pozzetto Housing height A = L mm 393 B = L mm 743
± 15°
E8335/TV E8336/TV E8337/TV E8338/TV
A
70W 150W 70W 150W
230V
MT
*Nota: con alimentatore esterno al corpo incluso nel pozzetto / *Note: external control gear place into tubolar housing
ACC.
E8171 40
212
ACC.
ø 7,5
Griglia dark (solo per versione simmetrica) Darklight grid (only for symmetrical version)
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
076-083 olodum full glassOK.indd 82
28/06/10 16.05
82 83
076-083 olodum full glassOK.indd 83
28/06/10 16.05
084-091 olodum cool.indd 84
25/05/10 17.38
Olodum cool Sviluppato al fine di incontrare le esigenze di sicurezza di superfici pubbliche e zone facilmente accessibili, la temperatura in superficie non supera i 75째.
Developed to meet the security needs of public and easily accessible areas, the surface temperature does not exceed 75 degrees.
84 85
084-091 olodum cool.indd 85
25/05/10 17.38
Olodum cool mini
- Corpo in alluminio pressofuso, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Pozzetto da interrare completo di controanello e camera di raffreddamento in materiale termoplastico fornito insieme all’apparecchio; predisposto per l’alloggiamento del corpo completo di anello di chiusura.
H05RN-F H05RN-F
- Doppio anello di bloccaggio del vetro sia del pozzetto che del proiettore in acciaio Inox (AISI 316) satinato dello spessore di 4 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Guarnizioni in gomma siliconica.
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Pressacavo in ottone nichelato PG 11. - Vetri temperati di spessore 10 mm. - Body made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use. - External housing complete with double trim for air chamber made of thermoplastic material supplied together with the light fitting; ready for boarding fitting and relative trim. - Double trim of satin finished stainless steel (AISI 316) both for external housing and for internal fitting; thickness 4 mm. - Gasket of glass and cover in silicon rubber. - Tempered protection glass, 10 mm thick. - Cable gland PG11 of nickel plated brass.
POZZETTO CORTO SHORT HOUSING
E8180/R/CG E8182/R/CG
50W
12V
HSG
GY6,35
75°
• •
• •
10° 45°
E8185/R/CG
50W
12V
HRI
GU5,3
60°
•
•
36°
E8186/R/CG
50W
230V
HRI
Gz10
65°
•
•
25°/50°
ACC.
ø 7,5
1205 1209
21
4
ø 180
250
± 15°
33
ø 110 ø 165
OP.
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o filtro colorato Fittings supplied complete with frosted glass or coloured filter E....../A E....../Bl E....../Gi
vetro satinato / frosted glass filtro blu / blue filter filtro giallo / yellow filter
..../TSC TORX
E....../Ro filtro rosso / red filter E....../Ve filtro verde / green filter
Viti di sicurezza / Safety screws
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
084-091 olodum cool.indd 86
28/06/10 15.56
Olodum cool mini
- Corpo in alluminio pressofuso, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Pozzetto da interrare completo di controanello e camera di raffreddamento in materiale termoplastico fornito insieme all’apparecchio; predisposto per l’alloggiamento del corpo completo di anello di chiusura.
H05RN-F H05RN-F
- Doppio anello di bloccaggio del vetro sia del pozzetto che del proiettore in acciaio Inox (AISI 316) satinato dello spessore di 4mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Guarnizioni in gomma siliconica.
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Pressacavo in ottone nichelato PG 11. - Vetri temperati di spessore 10 mm. - Body made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use. - External housing complete with double trim for air chamber made of thermoplastic material supplied together with the light fitting; ready for boarding fitting and relative trim. - Double trim of satin finished stainless steel (AISI 316) both for external housing and for internal fitting; thickness 4mm. - Gasket of glass and cover in silicon rubber. - Tempered protection glass, 10 mm thick. - Cable gland PG11 of nickel plated brass.
POZZETTO LUNGO LONG HOUSING 4 21
ø 180
E8180/CG E8182/CG
50W
230V
HSG
GY6,35
75°
• •
• •
10° 45°
E8185/CG
50W
230V
HRI
GU5,3
60°
•
•
36°
ACC.
ø 7,5
1205 1209
450
± 15°
ø 110 ø 165
OP.
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o filtro colorato Fittings supplied complete with frosted glass or coloured filter E....../A E....../Bl E....../Gi
vetro satinato / frosted glass filtro blu / blue filter filtro giallo / yellow filter
..../TSC TORX
E....../Ro filtro rosso / red filter E....../Ve filtro verde / green filter
Viti di sicurezza / Safety screws
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
86 87
084-091 olodum cool.indd 87
28/06/10 15.56
Olodum cool midi
- Corpo in alluminio pressofuso, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Pozzetto da interrare completo di controanello e camera di raffreddamento in materiale termoplastico fornito insieme all’apparecchio; predisposto per l’alloggiamento del corpo completo di anello di chiusura.
H07RN-F H07RN-F
- Doppio anello di bloccaggio del vetro sia del pozzetto che del proiettore in acciaio Inox (AISI 316) satinato dello spessore di 4 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Guarnizioni in gomma siliconica. - Pressacavo in ottone nichelato PG 13,5.
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Vetri temperati di spessore 10 mm. - Body made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use. - External housing complete with double trim for air chamber made of thermoplastic material supplied together with the light fitting; ready for boarding fitting and relative trim. - Double trim of satin finished stainless steel (AISI 316) both for external housing and for internal fitting; thickness 4 mm. - Gasket of glass and cover in silicon rubber. - Tempered protection glass, 10 mm thick.
4 21
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass.
ø 220
E8250/CG
2x20W
230V
HRI
GU5,3
39°
•
•
E8255/CG* E8256/CG* E8257/CG*
50W
230V
HSG
GY6,35
63°
• • •
• • •
10° 30° 70°
1222 1224 1226
Gx24d2
34°
•
•
115°
1228
E27
56°
•
•
100°
1230
E27
75°
•
•
10°/30°
1220
*Nota: Non disponibile con vetro antisdrucciolo / *Note: Not available with anti-slip glass 402
E8260/CG
33
ø 140 ø 205
OP.
....../SD/CG
..../TSC TORX
084-091 olodum cool.indd 88
± 15°
18W
230V
FSM
E8270/CG
60W
230V
HEG
E8265/CG
75W
230V HEGPAR 30S
E8264/CG
20W
230V
CDM-Tm
PGJ 5
•
•
15°
1232
E8258/CG
20W
230V
CDM-Tm
PGJ 5
•
•
10°
1232
Con vetro antisdrucciolo (es: E8250/SD/CG) With anti-slip glass (es: E8150/SD/CG) Viti di sicurezza / Safety screws
Dulux-T
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
28/06/10 15.56
Olodum cool standard
- Corpo in alluminio pressofuso, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Pozzetto da interrare completo di controanello e camera di raffreddamento in materiale termoplastico fornito insieme all’apparecchio; predisposto per l’alloggiamento del corpo completo di anello di chiusura.
H07RN-F H07RN-F
- Doppio anello di bloccaggio del vetro sia del pozzetto che del proiettore in acciaio Inox (AISI 316) satinato dello spessore di 4 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Guarnizioni in gomma siliconica. - Pressacavo in ottone nichelato PG 13,5.
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Vetri temperati di spessore 10 mm. - Body made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use. - External housing complete with double trim for air chamber made of thermoplastic material supplied together with the light fitting; ready for boarding fitting and relative trim. - Double trim of satin finished stainless steel (AISI 316) both for external housing and for internal fitting; thickness 4 mm. - Gasket of glass and cover in silicon rubber. - Tempered protection glass, 10 mm thick. - Cable gland PG13,5 of nickel plated brass.
POZZETTO CORTO SHORT HOUSING
18*/26W
230V
FSM
E8160/CG
60W 9W
230V
E8109/CG E8116/CG E8110/CG E8118/CG
35W 70W 35W 70W
230V
E8120/CG
50W
230V
HSG
GY6,35
E8130/CG
60W
230V
HE
4
ø 302
E8150/CG
Gx24d2
32°
•
•
100°
1240
IAA FTB
E27
59° 25°
• •
• •
120°
1244 1242
•
15°
G12
40° 55° 40° 55°
•
MT
•
•
60°
1246
53°
•
•
65°
1248
B15d
51°
•
•
65°
1250
MT
G12
40° 55° 102°
•
•
10°
1254 1255 1256
MT
G12
40° 55° 102°
• • •
• • •
60°
1257 1258 1259
Dulux-TE
379
ø 285
± 15°
ø 260
Fascio spot basculante / Adjustable spot light
POZZETTO RIDOTTO REDUCED HOUSING
E8161/CG/R 35W E8162/CG/R 70W E8163/CG/R 150W
4
ø 302
350
± 15°
230V
Fascio basculante / Adjustable light E8168/CG/R 35W E8172/CG/R 70W E8173/CG/R 150W
230V
*Nota: con alimentatore esterno al corpo incluso nel pozzetto / *Note: external control gear place into tubolar housing
240
450
OP.
....../SD/CG ..../TSC TORX
ACC.
*E8170
Con vetro antisdrucciolo (es: E8150/SD/CG) With anti-slip glass (es: E8150/SD/CG) Viti di sicurezza / Safety screws
Griglia alveolare (solo per art. E8150/CG e E8150/SD/CG) Solo per lampade max 18W. Alveolar grid (only for art. E8150/CG and E8150/SD/CG). Only for max 18W lamps.
E8170/1 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
ACC. ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
88 89
084-091 olodum cool.indd 89
28/06/10 15.56
Olodum cool standard
- Corpo in alluminio pressofuso, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Pozzetto da interrare completo di controanello e camera di raffreddamento in materiale termoplastico fornito insieme all’apparecchio; predisposto per l’alloggiamento del corpo completo di anello di chiusura.
H07RN-F H07RN-F
- Doppio anello di bloccaggio del vetro sia del pozzetto che del proiettore in acciaio Inox (AISI 316) satinato dello spessore di 4 mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Guarnizioni in gomma siliconica.
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Pressacavo in ottone nichelato PG 13,5. - Vetri temperati di spessore 10 mm. - Body made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use. - External housing complete with double trim for air chamber made of thermoplastic material supplied together with the light fitting; ready for boarding fitting and relative trim. - Double trim of satin finished stainless steel (AISI 316) both for external housing and for internal fitting; thickness 4 mm. - Gasket of glass and cover in silicon rubber. - Tempered protection glass, 10 mm thick. - Cable gland PG13,5 of nickel plated brass.
Fascio spot basculante / Adjustable spot light
POZZETTO LUNGO LONG HOUSING
E8161/CG* 35W E8162/CG* 70W E8163/CG* 150W
4
ø 302
230V
MT
G12
40° 55° 102°
• • •
• • •
10°
1254 1255 1256
G12
40° 55° 102°
• • •
• • •
60°
1257 1258 1259
ø 285 ± 15°
Fascio basculante / Adjustable light
729
E8168/CG* 35W E8172/CG* 70W E8173/CG* 150W
230V
MT
*Nota: con alimentatore esterno al corpo incluso nel pozzetto / *Note: external control gear place into tubolar housing
ø 260
OP.
....../SD/CG
..../TSC TORX
Con vetro antisdrucciolo (es: E8150/SD/CG) With anti-slip glass (es: E8150/SD/CG)
ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
Viti di sicurezza / Safety screws 82
ACC.
084-091 olodum cool.indd 90
E8170/1 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
28/06/10 15.56
Olodum cool maxi
- Corpo in alluminio pressofuso, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Pozzetto da interrare in materiale termoplastico con contro anello e camera di raffreddamento in alluminio verniciato fornito insieme all’apparecchio; predisposto per l’alloggiamento del corpo completo di anello di chiusura.
H07RN-F H07RN-F
- Doppio anello di bloccaggio del vetro sia del pozzetto che del proiettore in acciaio Inox (AISI 316) satinato dello spessore di 4mm.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Guarnizioni in gomma siliconica.
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Pressacavo in ottone nichelato PG 13,5. - Vetri temperati di spessore 10mm. - Body made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use. - Housing for buried installation made of thermoplastic material complete with double trim and air chamber made of painted aluminium supplied together with the light fitting; ready for boarding fitting and relative trim. - Double trim of satin finished stainless steel (AISI 316) both for external housing and for internal fitting; thickness 4mm. - Gasket of glass and cover in silicone rubber. - Tempered protection glass, 10 mm thick.
L
OLODUM MAXI S - AS - SP
L
150
16
ø 438
33 ø 250 ø 368
E8300/CG E8301/CG
A
70W 150W
230V
MD
Rx7s
56° 72°
• •
• •
40° 45°
1280 1282
E8303/CG
A
70W
230V
ST
E27
52°
•
•
60°
1284
E8305/CG E8306/CG
A
80W 125W
230V
QE
E27
52° 66°
• •
• •
70°
1286 1288
E8302/CG*
B
250W
230V
MD
FC2
82°
•
•
40°
1290
E8310/CG E8311/CG
A
70W 150W
230V
MD
Rx7s
54° 72°
• •
• •
50° 55°
1292 1294
E8312/CG*
B
250W
230V
MD
FC2
82°
•
•
50°
1296
MT
G12
53° 74° 55° 75°
• • • •
• • • •
Fascio basculante / Adjustable light
A = L mm 560
E8315/CG E8316/CG E8317/CG E8318/CG
B = L mm 910
*Nota: con alimentatore esterno al corpo posizionato nel pozzetto / *Note: external control gear inside the external housing
Altezza pozzetto Housing height
OP.
± 15°
....../SD/CG
..../TSC TORX
A
70W 150W 70W 150W
Con vetro antisdrucciolo (es: E8150/SD/CG) With anti-slip glass (es: E8150/SD/CG)
ACC.
ø 7,5
30°
1299 1300 1301 1302
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
Viti di sicurezza / Safety screws
10°
82
E8171
212 40
ACC.
Griglia dark (solo per versione simmetrica) Darklight grid (only for symmetrical version)
90 91
084-091 olodum cool.indd 91
28/06/10 15.56
092-095 olodum quadro.indd 92
28/06/10 16.19
Olodum quadro
92 93
092-095 olodum quadro.indd 93
28/06/10 16.19
Olodum mini quadro
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di bloccaggio del vetro in acciaio inox AISI 316. - Vetro in cristallo temperato e trasparente di spessore 10 mm.
H07RN-F H07RN-F
- Completo di pozzetto in materiale termoplastico completo di guarnizione in silicone. - Carico statico 1000 Kg.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Pressacavo in ottone nichelato PG 11.
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Prestare attenzione alle temperature
superficiali del vetro di finitura.
- Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use. - Trim of satin finished stainless steel (AISI 316). - External housing of thermoplastic material. - Finishing tempered glass 10 mm thick. - Gasket of glass and cover in silicone rubber. - Cable gland of nickel plated brass with predisposition for through-wiring PG 11. - Static weight allowed: 1000 Kg. - Pay attention to the
± 15°
150
4
136
150
4
160
330
temperature of the glass surface.
E7100 E7105
20W 35W
230V
CDM-Tm
PGJ 5
120° 145°
–
–
E7110
35W
230V
HRI
Gx10
160°
–
–
38°
E7121
50W
230V
HRI
GU5,3
175°
–
–
38°
E7120/LBC/10 E7120/LBI/10 E7120/LBL/10
3x2,5W
230V 700mA
45°
•
•
10°
E7120/LBC/30 E7120/LBI/30 E7120/LBL/30
3x2,5W
230V 700mA
45°
•
•
30°
E7120/LBC/45 E7120/LBI/45 E7120/LBL/45
3x2,5W
230V 700mA
45°
•
•
45°
E7120/RGB/10 E7120/RGB/30 E7120/RGB/45
3x1,2W
230V 350mA
45°
•
•
10° 30° 45°
38°
Kit di alimentazione remoto in dotazione / Remote power unit kit supplied
150
4
± 15°
E7122
50W
230V
HRI
Gz10
180°
–
–
E7115
6W
230V
FBC
Gx53
60°
•
•
160
..../TSC TORX
OP. ACC.
ø 7,5
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
82
092-095 olodum quadro.indd 94
Viti di sicurezza / Safety screws
28/06/10 16.19
Olodum standard quadro
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Anello di bloccaggio del vetro in acciaio inox AISI 316. - Vetro in cristallo temperato e trasparente di spessore 10 mm.
H07RN-F H07RN-F
- Completo di pozzetto in materiale termoplastico completo di guarnizione in silicone. - Carico statico 1000 Kg.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg
- Pressacavo in ottone nichelato PG 13,5 - Prestare attenzione alle temperature superficiali del vetro di finitura.
Velocità max carrabilità 20 km/h Drive-over max speed 20 km/h
- Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use - Trim of satin finished stainless steel (AISI 316). - External housing of thermoplastic material. - Finishing tempered glass 10 mm thick. - Gasket of glass and cover in silicone rubber - Cable gland of nickel plated brass with predisposition for through-wiring PG 13,5 - Static weight allowed: 1000 Kg - Pay attention to the “T” temperature of the glass surface
220
E7000
230V
MD
Rx7s
138°
–
–
230V
MT
G12
103°
–
–
118°
–
–
Gx24d3
81°
•
•
100°
Rx7s
138°
–
–
20° 60°
90°
252
232
4
70W
208
± 15°
E7020 E7030 E7040 E7050
35W 70W
E7060
26W
230V
FSM
E7010
70W
230V
MD
OP.
..../TSC TORX
Dulux-TE
220
ACC.
ø 7,5
Viti di sicurezza / Safety screws
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
E960
Ventosa / Glass remover
2000
15° 30° 15° 30°
82
94 95
092-095 olodum quadro.indd 95
28/06/10 16.19
Olodum micro cover
La prerogativa della versione “Cover” è rappresentata dall’emissione di luce radiale indiretta, grazie alla presenza di una calotta in grado di generare suggestivi giochi di luce e ombre. The prerogative of “Cover” version of is the radial indirect light, thanks to the presence of a cap can generate impressive play of lights and shadows.
096-105 olodum cover.indd 96
28/06/10 16.59
Olodum micro cover
- Corpo in acciaio inox.
IK 07 IP 67
- Viterie in acciaio inox. - Guarnizioni in gomma siliconica.
H05RN-F H05RN-F
- Calotta per diffusione radiale in pressofusione di alluminio a 8 cave.
Carico statico 1000 kg Static load 1000 kg
- Doppia verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni. - Cassaforma di contenimento in PA (da ordinare a parte). - Pressacavo in ottone nichelato PG7 (diametro cavi utilizzabili 5÷7mm). - Housing of stainless steel. - Stainless steel screws. - Silicon rubber gaskets. - Methacrylate diffuser for the versions with dished trim. - Die-cast aluminium canopy for radial diffusion, with 8 openings. - Double painted powder coated with outdoor special treatment. - External housing made of PA to be ordered separately. - PG7 nichel brass cable gland (use cables with diameter 5÷7 mm).
62
10,5
ø 65
Versione border con led a luce radente / Led razing light version Gr E8392/LBI 1,5W 230V Gr E8392/LBL 8 led
•
–
36°
38
OP.
E..../LGI giallo / yellow ..../TSC TORX
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
Viti di sicurezza / Safety screws
A richiesta apparecchio con alimentazione a 24V / On request power supply 24V ø 65,5
185 73
ACC.
Cassaforma per incasso Housing for recessed lights
111
96 97
096-105 olodum cover.indd 97
28/06/10 16.59
Olodum micro cover AL
096-105 olodum cover.indd 98
28/06/10 16.59
Olodum micro cover AL
- Corpo Inox aisi 316L.
IK 07 IP 67
- Calotta in alluminio pressofuso. - Doppia verniciatura in polveri poliestere.
H05RN-F H05RN-F
- Diffusore in policarbonato anti-UV.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg Velocità max carrabilità 5 km/h Drive-over max speed 5 km/h
- Cassaforma di contenimento in PA (da ordinare a parte). - Pressacavo in ottone nichelato PG7 (diametro cavi utilizzabili 5 ÷ 7mm). - Viti in acciaio INOX. - Alimentatore remoto non in dotazione.
- Inox aisi 316L. - Die-cast aluminium cover. - Double powder coated painting. - Anti-UV polycarbonate diffuser. - Housing made of PA (not included). - PG7 nichel brass cable gland (use cables with diameter 5÷7 mm). - Inox steel screws - Remote ballast not included
Versione radiale con powerled / Powerled radial version Gr E8399/LBI 1x1,2W 350mA Gr E8399/LBL
•
•
Versione mono emissione con powerled / Powerled mono emission version Gr E8399/3/LBI 1x1,2W 350mA Gr E8399/3/LBL
•
•
58
19
ø 66
ø 38
OP.
Viti di sicurezza / Safety screws
ø 65,5
185 73
ACC.
..../TSC TORX
Cassaforma per incasso Housing for recessed lights
111
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
98 99
096-105 olodum cover.indd 99
28/06/10 16.59
Olodum mini cover Dotato di calotta in acciao Inox Aisi 316L, che ne garantisce la protezione contro gli eventi atmosferici e la corrosione, l’Olodum Mini Cover rappresenta il punto di incontro tra caratteristiche di robustezza, sicurezza, affidabilità e senso estetico. L’apparecchio è infatti in grado di generare atmosfere scenografiche di notevole impatto grazie all’intensità dell’emissione dei raggi luminosi sulla superficie circostante. Equipped with cap in Aisa 316L Stainless steel, which guarantees protection against weathering and corrosion, Olodum Mini Cover is the meeting point between the characteristics of robustness, security, reliability and aesthetic sense. The device is capable of generating scenic atmosphere of considerable impact because of the intensity of the light rays on the surrounding area.
096-105 olodum cover.indd 100
28/06/10 16.59
Olodum mini cover
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Calotta a 12 cave in acciaio INOX AISI 316 per emissione radiale. H05RN-F H05RN-F
- Lente circolare per la diffusione radente del fascio luminoso.
Carico statico 1000 kg Static load 1000 kg
- Pressacavo in ottone nichelato PG11. - Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Steel cover with 12 openings, made of stainless steel AISI 316, for radial emission. - Circular lens for the diffusion of the light beam. - PG11 cable gland of nickel plated brass.
E8188
50W
230V
HSG
GY6,35
95°
–
–
E8188/R
50W
12V
HSG
GY6,35
95°
–
–
E8188/R/LBI E8188/R/LBL
3W
230V 550mA
43°
–
–
1215
331
40
ø 130
ø 110
1215
180
40
ø 130
ø 150
OP.
E..../LGI giallo / yellow
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available ACC.
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
100 101
096-105 olodum cover.indd 101
28/06/10 16.59
Olodum mini cover AL
096-105 olodum cover.indd 102
28/06/10 16.59
Olodum mini cover AL
- Corpo e calotta in pressofusione di alluminio.
IK 10 IP 67
- Doppia verniciatura in polveri poliestere con pretrattamento speciale per esterni. - Uscita luce mono-bi-radiale.
H07RN-F H07RN-F
- Diffusore in vetro stampato.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg Velocità max carrabilità 5 km/h Drive-over max speed 5 km/h
- Cassaforma di contenimento in PA. - Pressacavo in ottone nichelato PG11. - Body and cover made of die-cast aluminium. - Double powder coated painting with outdoor special treatment. - Mono-bi-radial light diffusion. - Printed glass diffuser. - Housing made of PA. - PG11 cable gland of nickel plated brass.
Versione mono emissione con powerled / Powerled mono emission version Gr E8396/LBI 1x2W 500mA Gr E8396/LBL
•
•
Versione doppia emissione con powerled / Powerled double emission version Gr E8397/LBI 1x2W 500mA Gr E8397/LBL
•
•
Versione radiale con powerled / Powerled radial version Gr E8398/LBI 1x2W 500mA Gr E8398/LBL
•
•
180
27
ø 130
ø 150
OP.
..../TSC TORX
Viti di sicurezza / Safety screws
102 103
096-105 olodum cover.indd 103
28/06/10 16.59
Olodum standard cover
Di maggiori dimensioni rispetto alle versioni Micro e Mini, l’Olodum Standard Cover combina la potenza dell’intensità luminosa con la capacità di creare suggestioni di luce e ombre. Disponibile con varie ottiche e sorgenti luminose, esso è in grado di ottenere al tempo stesso un efficace illuminamento dell’area circostante ed effetti di luce decorativi in grado di suggestionare profondamente lo sguardo dell’osservatore. Larger than the versions and Micro Mini, the Olodum Standard Cover combines the power of the light with the ability to create suggestions of light and shadows. Available with various light sources and optics, it is able to obtain both an effective illumination of the surrounding area and decorative lighting effects able to attract profoundly the look of the observer.
096-105 olodum cover.indd 104
28/06/10 16.59
Olodum standard cover
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67
- Apparecchi con calotta e corpo in alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
H07RN-F H07RN-F
- Diffusore in vetro sabbiato.
Carico statico 2000 kg Static load 2000 kg Velocità max carrabilità 5 km/h Drive-over max speed 5 km/h
- Pressacavo in ottone nichelato PG 13,5. - Viterie in acciaio inox. - Guarnizioni in gomma siliconica. - Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Die-cast alluminiun cover and body, powder, coated with pretreatment for outdoor use. - Opal glass diffuser. - PG 13,5 cable gland of nickel plated brass. - Stainless steel screws. - Silicon rubber gaskets.
Mono emissione / Mono emission E8195 35W 230V Ne
MT
G12
103°
•
–
1260
242
36
50
ø 220
ø 212
Ne
E8193
60W 9W
230V
IAA FTB
E27
143° 53°
– •
– •
1261 1262
Ne
E8200
60W
230V
HE
B15d
103°
•
–
1263
Ne
E8194
26W
230V
FSQ
G24d3
71°
•
•
1264
MT
G12
103°
•
–
1265
Doppia emissione / Double emission E8198 35W 230V Ne Ne
E8196
60W 9W
230V
IAA FTB
E27
143° 53°
– •
– •
Ne
E8201
60W
230V
HE
B15d
103°
•
–
1268
Ne
E8197
26W
230V
FSQ
G24d3
71°
•
•
1269
MT
G12
103°
•
–
1270
Emissione Radiale / Radial emission E8192 35W 230V Ne Ne
E8190
60W 9W
230V
IAA FTB
E27
143° 53°
– •
– •
1271 1272
Ne
E8199
60W
230V
HE
B15d
103°
•
–
1273
Ne
E8191
26W
230V
FSQ
G24d3
71°
•
•
1274
OP.
..../Gr
Colore grigio / Color gray ..../TSC TORX
Viti di sicurezza / Safety screws
104 105
096-105 olodum cover.indd 105
28/06/10 16.59
Subwater 140-175
Subwater trova la sua naturale collocazione per l’illuminazione di vasche, fontane e piscine; è un prodotto da incasso a pavimento o a parete predisposto per le fonti luminose a bassa tensione e LED. Subwater è dotato di tutti gli accorgimenti costruttivi atti al conferimento del grado di protezione IP68, inoltre i materiali costruttivi impiegati garantiscono una lunga vita del prodotto anche in immersione. The Subwater finds its natural placing for pools, fountains and swimming pools lighting. It is a wall or ground recessed light, made for low voltage light sources and LED. Subwater is provided with all components to be an IP68 and the materials also guarantee a long life to the product in immersion too.
106-121 subwater-longlight incasso.indd 106
28/06/10 16.43
Subwater 140
- Adatto per illuminazione di vasche, fontane, piscine.
IP 68
- Profondità d’installazione 3 mt. max. - Cavo di alimentazione lg. 5 mt. collegato. - Manutenzione senza svuotamento della vasca. - Corpo e cassaforma in acciaio INOX anticorrosione (AISI 316) satinato e rivestito con layer di protezione contro l’ossidazione. - Alimentatore di sicurezza remoto non in dotazione. - Vetro temperato ad alto spessore. - N.B. L’apparecchio non è adatto all’immersione in acqua marina o contenente additivi chimici. - Suitable for pools, fountain, tanks. - Installation depth max 3 mt. - Power cable lg. 5 mt. connected. - Maintenance without empting the water. - Body and housing made of satin finished corrosion resistant stainless steel (AISI 316) and coated with a protective layer to prevent corrosion by oxidation. - Remote power supply not included. - Extra thick, tempered glass. - N.B. The floodlight is not suitable for immersion in sea water or in water with chimical agents.
E8253/LBC E8253/LBI E8253/LBL
ø140 ø84
3x1,2W
350mA
45°
22,5
175
A richiesta fascio 10° / 30° e versione RGB - On request 10° / 30° beam and RGB version
Adatto per installazioni in acqua fino a 3 m. di profondità Suitable for underwater applications max deep 3 mt
Flangia per vasche con guaina in PVC Flange for tanks with PVC sheath
21
46
ø182 ø84
E8261
6
ACC.
Es. di installazione Ex. of installation
Apparecchio con griglia di protezione Light fitting with protection grid
4
....../G
OP.
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
106 107
106-121 subwater-longlight incasso.indd 107
28/06/10 16.43
Subwater 175
106-121 subwater-longlight incasso.indd 108
28/06/10 16.43
Subwater 175
- Adatto per illuminazione di vasche, fontane, piscine.
IP 68
- Profondità d’installazione 3 mt. max. - Cavo di alimentazione lg. 5 mt. collegato. - Manutenzione senza svuotamento della vasca. - Corpo e cassaforma in acciaio INOX anticorrosione (AISI 316) satinato e rivestito con layer di protezione contro l’ossidazione. - Alimentatore di sicurezza remoto non in dotazione. - Vetro temperato ad alto spessore. - N.B. L’apparecchio non è adatto all’immersione in acqua marina o contenente additivi chimici. - Suitable for pools, fountain, tanks. - Installation depth max 3 mt. - Power cable lg. 5 mt. connected. - Maintenance without empting the water. - Body and housing made of satin finished corrosion resistant stainless steel (AISI 316) and coated with a protective layer to prevent corrosion by oxidation. - Remote power supply not included. - Extra thick, tempered glass. - N.B. The floodlight is not suitable for immersion in sea water or in water with chimical agents.
E8254/LBC E8254/LBI E8254/LBL
7x2.5W
700mA
30°
E8254/RGB
5x3,6W
350mA
45°
22,5
150
ø180 ø122
Adatto per installazioni in acqua fino a 3 m. di profondità Suitable for underwater applications max deep 3 mt
ACC.
Flangia per vasche con guaina in PVC Flange for tanks with PVC sheath
21
46
ø222 ø122
E8262
6
Es. di installazione Ex. of installation
Apparecchio con griglia di protezione Light fitting with protection grid
4
....../G
OP.
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
108 108 109 109
106-121 subwater-longlight incasso.indd 109
28/06/10 16.43
Li-led
106-121 subwater-longlight incasso.indd 110
28/06/10 16.43
Li-led
- Corpo in estruso di alluminio anodizzato.
IP 65
- Viti in acciaio inox. - Guarnizioni in gomma siliconica.
H05SS-F H05SS-F
- Vetro di protezione trasparente serigrafato spessore 8 mm. - Cavo di alimentazione 2x0,75 lunghezza 1 m.
Carico statico 500 kg Static load 500 kg
- Pressacavo in ottone nichelato PG7. - Alimentatore esterno in dotazione. - Extruded aluminium body anodyzed. - Inox screws. - O RING in silicone. - Transparent glass protection with serigraphy thickness 8mm. - Cable 2X0,75 length 1 m supplied. - Cable gland of nickel plated brass PG7. - External ballast unit included.
37
60
128
E9053/LBC E9053/LBI E9053/LBL
3W
230V 350mA
57°
•
–
45°
A richiesta fascio 25° - On request beam 25° Alimentatore remoto in dotazione (Nc 644758) - Remote control gear included (Nc 644758) 125
41
110 111
106-121 subwater-longlight incasso.indd 111
28/06/10 16.43
Mini longlight
Serie di incassi calpestabili per esterni con finitura in acciaio INOX e sorgenti luminose LED da 6 e 12W PowerLed e 1,5-3W SMD o tipo RGB da 3,5-7W. Ideale per illuminazioni architetturali e di segnalazione in ambito sia interno che esterno. Range of buried outdoor fixture with finishes in stainless steel. LED technologies of 6 and 12W Power Led and 1.5 – 3W SMD or RGB of 3.5-7W. Suitable for architectural and sign light to be used both for outdoor and indoor.
106-121 subwater-longlight incasso.indd 112
28/06/10 16.49
Mini longlight
- Corpo in estruso di alluminio, cassaforma in acciaio inox, cornice in acciaio inox aisi 316 satinato.
IP 67
- Cassaforme e cornice in acciaio inox AISI 316 satinato. H05SS-F H05SS-F
- Vano ottico: recuperatore di flusso in alluminio. - Equipaggiamento: vetro di protezione temperato, spessore 6mm, cavo di alimentazione lunghezza 1mt, pressacavo in ottone nichelato PG7.
Carico statico 500 kg Static load 500 kg
- Alimentatore esterno in dotazione. - Body: aluminiunm extrusion. - Ground /wall housing and frame in inox AISI 316 brushed. - Optic: satin aluminium reflector. - Equipment: transparent protection 6mm glass, thickness feed cable 1 m length, cable gland: PG7 nickel brass. - External ballast unit included.
n˚ LED
37
VERSIONE CORTA SHORT VERSION
VS
E9051/LBI* E9051/LBL*
15
1,5W
230/24V
30°
•
–
VT
E9050/LBI* E9050/LBL*
60
6W
230V 350mA
45°
•
–
VT
E9052/LBC E9052/LBI E9052/LBL
12
14,4W
230/24V
•
–
35°
•
–
390
10°
60
A richiesta con lente con fascio ellittico 6°x25° - On request with elliptical beam lens 6°x25°
44
E9051/RGB
VS
15 RGB
3,5W
230/24V
Con miscelatore e telecomando remoti - With colour control device and remote control
37
VERSIONE LUNGA LONG VERSION
VS
E9061/LBI* E9061/LBL*
30
3W
230/24V
35°
•
–
VT
E9060/LBI* E9060/LBL*
120
12W
230V 350mA
45°
•
–
VT
E9062/LBC E9062/LBI E9062/LBL
24
28,8W
230/24V
•
–
•
–
60
690
10°
A richiesta con lente con fascio ellittico 6°x25° - On request with elliptical beam lens 6°x25°
44
VS
E9061/RGB
30 RGB
7W
230/24V
40°
Con miscelatore e telecomando remoti - With colour control device and remote control
VS VT OP.
Vetro sabbiato - Frosted Glass Vetro trasparente - Trasparent Glass *
E..../LGI giallo / yellow
A richiesta alimentatore remoto classe ACC.
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
/ On request trasformer class
Kit alimentatore/miscelatori + telecomando solo per versione RGB vedi sezione ALIMENTATORI Power supply and color mixer kit + remote controller only for RGB version see POWER SUPPLIES section
112 113
106-121 subwater-longlight incasso.indd 113
28/06/10 16.43
Longlight
SEGNALARE... Segnaletica di emergenza, di orientamento Demarcazione di contorni e percorsi TO SIGNAL... Emergency and orientation signalization Accentuation of contours and paths ILLUMINARE.... Illuminazione di superfici verticali o display. Illuminazione architettonica di accento TO LIGHT... Lighting of vertical surfaces or displays. Architectonic and accent lighting.
106-121 subwater-longlight incasso.indd 114
28/06/10 16.43
Longlight
- Corpo in estruso di alluminio anodizzato.
IK 09 IP 67
- Cornice in acciaio inox AISI 316 satinato, cassaforme in acciaio inox AISI 316.
Carico statico 500 kg Static load 500 kg
- Guarnizioni in gomma siliconica. - Testate in alluminio pressofuso fosfocromatate e verniciate. - Vetro temperato di spessore 10 mm, sabbiato. - Alimentatore integrato e cavo di alimentazione lg 1 mt. collegato all’apparecchio. - Extruded aluminium body anodyzed. - Frame in inox AISI 316 brushed, ground /wall housing in inox AISI 316. - Silicon rubber gasket. - End caps of die-cast aluminium, painted with phosphorchrome treatment. - Tempered glass, 10 mm. thick, frosted. - Built-in control gear and power cable 1 mt. lg. connected to the fitting.
L (mm)
n° LED
LED SDM - Alimentatore in dotazione integrato - Built-in control gear included STANDARD Con telaio di finitura in battuta With smooth finishing frame 3
105
E8900/LBI E8900/LBL
375
15
1,5W
230/24V
32°
•
–
E8910/LBI E8910/LBL
375
30
3W
230/24V
35°
•
–
E8920/LBI E8920/LBL
935
60
6W
230/24V
38°
•
–
E8930/LBI E8930/LBL
935
120
12W
230/24V
42°
•
–
E8905/LBI E8905/LBL
380
15
1,5W
230/24V
32°
•
–
E8915/LBI E8915/LBL
380
30
3W
230/24V
35°
•
–
E8925/LBI E8925/LBL
940
60
6W
230/24V
38°
•
–
E8935/LBI E8935/LBL
940
120
12W
230/24V
42°
•
–
57
108
85
110
FLAT Con telaio di finitura a filo With flush finishing frame
57
108
103
110
L
OP.
E..../LGI giallo / yellow 645230
ACC.
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
Connettore IP68 IP68 connector
82
114 115
106-121 subwater-longlight incasso.indd 115
28/06/10 16.43
Longlight
106-121 subwater-longlight incasso.indd 116
28/06/10 16.43
Longlight
- Corpo in estruso di alluminio anodizzato.
IK 09 IP 67
- Cornice in acciaio inox AISI 316 satinato, cassaforme in acciaio inox AISI 316.
Carico statico 500 kg Static load 500 kg
- Guarnizioni in gomma siliconica. - Testate in alluminio pressofuso fosfocromatate e verniciate. - Vetro temperato di spessore 10 mm, trasparente. - Alimentatore in dotazione remoto e cavo di alimentazione lg. 1 mt. collegato all’apparecchio. - Extruded aluminium body anodyzed. - Frame in inox AISI 316 brushed, ground /wall housing in inox AISI 316. - Silicon rubber gasket. - End caps of die-cast aluminium, painted with phosphorchrome treatment. - Tempered glass, 10 mm. thick, transparent. - Remote control gear included and power cable 1 mt. lg. connected to the fitting.
L (mm)
n° LED
LED AE - Alimentatore in dotazione remoto - Remote control gear included E8941/LBC E8941/LBI E8941/LBL
375
12
14,4
24V
38°
•
–
10°
E8951/LBC E8951/LBI E8951/LBL
9935
36
43,2
24V
42°
•
–
10°
E8957/LBC E8957/LBI E8957/LBL
1236
48
57,6
24V
42°
•
–
10°
E8958/LBC E8958/LBI E8958/LBL
1536
60
72
24V
42°
•
–
10°
E8946/LBC E8946/LBI E8946/LBL
380
12
14,4
24V
38°
•
–
10°
E8956/LBC E8956/LBI E8956/LBL
940
36
43,2
24V
42°
•
–
10°
E8942/LBC E8942/LBI E8942/LBL
1240
48
57,6
24V
42°
•
–
10°
E8943/LBC E8943/LBI E8943/LBL
1540
60
72
24V
42°
•
–
10°
STANDARD Con telaio di finitura in battuta With smooth finishing frame 3
105
57
108
85
110
FLAT Con telaio di finitura a filo With flush finishing frame
57
108
103
110
L
OP.
A richiesta fascio ellittico 12°x50° / On request elliptical beam 12°x50° 645230
ACC.
Connettore IP68 IP68 connector
82
116 117
106-121 subwater-longlight incasso.indd 117
28/06/10 16.43
Longlight T5 system
106-121 subwater-longlight incasso.indd 118
28/06/10 16.43
Longlight T5 system
- Corpo in estruso di alluminio anodizzato.
IK 09 IP 67
- Cornice in acciaio inox AISI 316 satinato, cassaforme in acciaio inox AISI 316. - Guarnizioni in gomma siliconica.
H05RN-F H05RN-F
- Testate in alluminio pressofuso fosfocromatate e verniciate. - Vetro temperato di spessore 10 mm, sabbiato/trasparente.
Carico statico 500 kg Static load 500 kg
- Alimentatore in dotazione integrato e cavo di alimentazione lg. 1 mt. collegato all’apparecchio. - Extruded aluminium body anodyzed. - Frame in inox AISI 316 brushed, ground /wall housing in inox AISI 316. - Silicon rubber gasket. - End caps of die-cast aluminium, painted with phosphorchrome treatment. - Tempered glass, 10 mm. thick, frosted/transparent. - Built-in control gear and power cable 1 mt. lg. connected to the fitting.
L (mm)
Vetro sabbiato - Frosted glass E8980 E8990 E8991 E8992
STANDARD Con telaio di finitura in battuta With smooth finishing frame
8W 21W 28W 35W
FD
G5
45°C 47°C 50°C 55°C
• • • •
– – – –
943
230V
FD
G5
45°C 47°C 50°C 55°C
• • • •
– – – –
943
230V
FD
G5
40°C 45°C 49°C 53°C
• • • •
– – – –
943
FD
G5
40°C 45°C 49°C 53°C
• • • •
– – – –
943
230V
3
105
375 935 1236 1536
Vetro trasparente - Transparent glass
85
57
108
E8960 E8970 E8971 E8972
110
375 935 1236 1536
8W 21W 28W 35W
Vetro sabbiato - Frosted glass E8985 E8995 E8996 E8997
FLAT Con telaio di finitura a filo With flush finishing frame 103
380 940 1240 1540
8W 21W 28W 35W
Vetro trasparente - Transparent glass 57
108
E8965 E8975 E8976 E8977
110
380 940 1240 1540
8W 21W 28W 35W
230V
L
645230
ACC.
Connettore IP68 IP68 connector
82
118 119
106-121 subwater-longlight incasso.indd 119
28/06/10 16.43
Riquadro micro led
Incasso da parete dalle piccole dimensioni, progettato per sfruttare al meglio la nuova tecnologia LED, grazie all’inclinazione della lente studiata in modo da far confluire tutto il fl usso luminoso verso l’area di interesse è l’ideale per illuminare i camminamenti senza abbagliare. L’installazione è facilitata dall’utilizzo di cassette da incasso standard tipo 503, e dall’alimentatore integrato a bordo apparecchio. Recessed fittings with reduced dimensions, designed to exploit the new LED technology. Thanks to the inclination of the lens, designed to bring together all the luminous flux to the area of interest, it is ideal for illuminating walkways without dazzling. The installation is facilitated by the use of the standard housing type 503 and by the built-in ballast included.
106-121 subwater-longlight incasso.indd 120
28/06/10 16.43
Riquadro micro led
- Modulo da incasso a muro per scatole elettriche tipo 503.
IP 65
- Corpo e piastra in alluminio pressofuso. - Verniciatura in polveri poliestere previo trattamento speciale per esterni. - Viti in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione elettronico integrato con cavo di alimentatozione lg. 0,2 mt collegato all’apparecchio. - Guarnizioni e pressacavo in gomma siliconica. - Vetro di protezione. - Wall recessed fitting for electrical boxes type 503. - Die-cast aluminium body and upper plate. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Inox steel screws. - Electronic control gear built-in with connected power cable lg. 0,2 mt. - Gasket and cable gand made of silicon rubber. - Protection glass.
Ga
E908/LBC E908/LBI
4,5W
230V
40°
56
73
A richiesta colorazioni piastra secondo tabella RAL Plate colour on request according to RAL table
6 116
53
E908/LBI
120 121
106-121 subwater-longlight incasso.indd 121
28/06/10 16.43
Minigreen
Il sitema di incassi per esterni MINIGREEN e GREEN è un ulteriore soluzione all’illuminazione di zone di passaggio pedonale e scale, per giardini privati o parchi pubblici. Gli incassi sono dotati di schermature in vetro satinato o lamelle direzionali per contenere la luminanza che può essere prodotta, spesso eccessiva in queste aree dove invece la luce dovrebbe essere morbida e fornire il giusto orientamento alle persone. Il fatto che siano incassati fa spesso preferire a delle applique perchè scompaiono nel muro, rimanendo evidente solo il loro effetto luminoso ma senza interferire più di tanto nella visione complessiva dell’ambiente specie di giorno, quando cioè gli apparecchi non funzionano e possono risultare invadenti. The recessed light fittings MINIGREEN and GREEN offer further solutions for the lighting of walkways, stairs, private gardens or public parks. The recessed light fittings come with frosted glass or directional lamellae so as to contain the luminosity, which is often excessive in these areas where the light should be soft and serve mainly as orientation light. Preference is often given to recessed light fittings rather than surface mounted light fittings, because they are hidden inside the wall and only their light effect will remain evident, but without interfering much in the overall vision of the surroundings, especially during the day when the light fittings are switched off and otherwise could be considered too invading.
122-129 GREEN.indd 122
28/06/10 16.51
Minigreen
- Apparecchio in pressofusione di alluminio, vernice in polveri poliesteri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 06 IP 65
- Vetro di protezione opalino. - Viti in acciaio Inox. - N.B. A richiesta schermo di protezione in policarbonato antivandalo Colore bianco - Br a richiesta / Colore grigio - Gr a richiesta. - Die-cast aluminium light fitting, polyester powder coated with special pretreatment for outdoor use. - Opal protection glass. - Inox steel screws. - N.B. On request: Polycarbonate cover for protection against vandalism White color - Br / Grey color - Gr.
n째 LED
76
99
76
240
Br Ne Gr
E8093 E8094 E8095
9W
230V
FSD
G23
Br Ne Gr
E8096 E8097 E8098
25W
230V
IAA
E14
Br Br
E8087/BI* E8087/BU*
Ne Ne
E8088/BI* E8088/BU*
29
3,1W
230V
Gr Gr
E8089/BI* E8089/BU*
Br Br
E8083/LBC E8083/LBI
Ne Ne
E8084/LBC E8084/LBI
6
7,2W
350mA
Gr Gr
E8085/LBC E8085/LBI
OP.
*E..../GI
giallo / yellow
ACC.
*E..../RO rosso / red
84
325900 260
*E..../VE verde / green
Scatola da immurare Container for recessed wall light
90
122 123
122-129 GREEN.indd 123
28/06/10 16.51
Minigreen griglia
122-129 GREEN.indd 124
28/06/10 16.51
Minigreen griglia
- Apparecchio in pressofusione di alluminio, vernice in polveri poliesteri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 06 IP 65
- Vetro di protezione opalino. - Viti in acciaio Inox. - N.B. A richiesta schermo di protezione in policarbonato antivandalo Colore bianco - Br a richiesta / Colore grigio - Gr a richiesta. - Die-cast aluminium light fitting, polyester powder coated with special pretreatment for outdoor use. - Opal protection glass. - Inox steel screws. - N.B. On request: Polycarbonate cover for protection against vandalism White color - Br / Grey color - Gr.
76
99
E8101 E8102 E8103
9W
230V
FSD
G23
Br Ne Gr
E8105 E8106 E8107
25W
230V
IAA
E14
76
240
Br Ne Gr
ACC. 84
325900 260
Scatola da immurare Container for recessed wall light
90
124 125
122-129 GREEN.indd 125
28/06/10 16.51
Green horizontal
122-129 GREEN.indd 126
28/06/10 16.51
Green horizontal
- Apparecchio in pressofusione di alluminio, vernice in polveri poliesteri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 07 IP 65
- Vetro di protezione opalino. - Viti in acciaio Inox. - N.B. A richiesta schermo di protezione in policarbonato antivandalo Colore bianco - Br a richiesta / Colore grigio - Gr a richiesta. - Die-cast aluminium light fitting, polyester powder coated with special pretreatment for outdoor use. - Opal protection glass. - Inox steel screws.
115
78
- N.B. On request: Polycarbonate cover for protection against vandalism White color - Br / Grey color - Gr.
80
20
Ne
E8070
11W
FSD
G23
1350
Ne
E8071
26W
FSQ
G24d3
1351
Ne
E8072
18W
FSD
2G11
1352
Ne
E8090
11W
FSD
2G7
1350
Flusso luminoso 45% / Luminous flux 45% - Autonomia 1h / Operation time 1h
115
78
305
80
20
305
Ne
E8073
200W
HDG
R7s
1353
Ne
E8057
60W
IAA
E27
1354
Griglia antiabbagliante con alette a rasamento. Esecuzione: anti vandalo Laminated anti-glare louver. Anti-vandal version. Ne
E8074
11W
FSD
G23
1355
Ne
E8075
26W
FSQ
G24d3
1356
Ne
E8076
18W
FSD
2G11
1357
Ne
E8091
11W
FSD
2G7
1355
E27
1358
Flusso luminoso 45% / Luminous flux 45% - Autonomia 1h / Operation time 1h
Ne
OP.
E8059
60W
IAA
A richiesta colore grigio Gr - bianco Br / On request color grey Gr - white Br
ACC. 110
319200
Scatola da immurare Container for recessed wall light
310 85
126 127
122-129 GREEN.indd 127
28/06/10 16.51
Green vertical
122-129 GREEN.indd 128
28/06/10 16.56
Green vertical
- Apparecchio in pressofusione di alluminio, vernice in polveri poliesteri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 07 IP 65
- Vetro di protezione opalino. - Viti in acciaio Inox. - N.B. A richiesta schermo di protezione in policarbonato antivandalo Colore bianco - Br a richiesta / Colore grigio - Gr a richiesta. - Die-cast aluminium light fitting, polyester powder coated with special pretreatment for outdoor use. - Opal protection glass. - Inox steel screws.
305
- N.B. On request: Polycarbonate cover for protection against vandalism White color - Br / Grey color - Gr.
20
E8081
18W
FSM
Ne
E8082
10W
Ne
E8080
Ne
Gx24d2
1359
FSQ
G24d1
1360
50W
HSG
Gy6,35
1361
E8077
11W
FSD
G23
1362
Ne
E8078
26W
FSQ
G24d3
1363
Ne
E8079
18W
FSD
2G11
1364
Ne
E8092
11W
FSD
2G7
1362
E27
1365
Dulux-T
115
305
80
Ne
Flusso luminoso 45% / Luminous flux 45% - Autonomia 1h / Operation time 1h
Ne 80
20
E8058
60W
IAA
115
OP.
A richiesta colore grigio Gr - bianco Br / On request color grey Gr - white Br
ACC. 110
319200
Scatola da immurare Container for recessed wall light
310 85
128 129
122-129 GREEN.indd 129
28/06/10 16.51
Riquadro
130-131 riquadro.indd 130
28/06/10 16.57
Riquadro
- Corpo in pressofusione di alluminio.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Diffusore interno in vetro temperato.
H07RN-F H07RN-F
- Viteria in acciaio Inox. - Gruppo di alimentazione elettronico incorporato. - Guarnizioni in gomma siliconica. - Cassaforma di alloggiamento inclusa. - Die-cast aluminium body. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Internal diffusor with tempered glass. - INOX steel screws. - Electronic Control gear on board. - Gasket in silicone rubber.
280
- Container for recessed wall light included.
9
16
84
260
Br Ne Gr
E5300 E5301 E5302
40W max
230V
HEG
E14
Br Ne Gr
E5310 E5311 E5312
18W
230V
FSQ
G24q2
Br Ne Gr
E5320 E5321 E5322
26W 32W
230V
FSM FSMH
Br Ne Gr
E5338 E5339 E5340
42W
230V
FSMH
Br Ne Gr
E5325 E5326 E5327
35W
230V
MT
Br Ne Gr
E5330 E5331 E5332
70W
Br Ne Gr
E5333 E5334 E5335
100W
230V
Br Ne Gr
E5345/LBI E5346/LBI E5347/LBI
Br Ne Gr
E5345/LBC E5346/LBC E5347/LBC
6x1,2W
230V 350mA
Dulux-T
Dulux-T
1380
G24q3
1381/2
Gx24q4
1383
G8,5 CDM-TC
230V
MT
G8,5 CDM-TC
HDG
(117 mm)
R7s
1383
130 131
130-131 riquadro.indd 131
28/06/10 16.57
132-135 border.indd 132
28/06/10 17.11
Border
132 133
132-135 border.indd 133
28/06/10 17.11
Border
La gamma Border nasce appositamente per l’illuminazione di aree esterne quali giardini, viali, camminamenti, ecc. Dotati originariamente di una tecnologia di prodotto essenziale, rappresentano oggi invece un punto di riferimento per le innovazioni e gli studi illuminotecnici. Adatti sia all’illuminazione di aree private che pubbliche, essi sono disponibili con varie ottiche e versioni, al fine di ottenere fasci luminosi diffusi o concentrati a seconda delle esigenze contingenti. The Border range was created specifically for lighting of outdoor areas such as gardens, paths, walkways, etc. Originally equipped with a technology product essential, are today a benchmark for innovations and studies lighting. Suitable for lighting of both private and public areas, they are available with various optical versions, in order to obtain light beams widespread or concentrated depending on needs.
132-135 border.indd 134
28/06/10 17.11
Border
136 | Little Rok
138 | Rok
140 | Lift
144 | Pole
148 | Park
154 | Navy
134 135
132-135 border.indd 135
28/06/10 17.11
Little Rok
Apparecchio tipo BORDER per illuminazione di aree o porzioni di aree esterne come camminamenti, giardini etc.; grazie alla particolare emissione luminosa ottenuta per mezzo di una lente è possibile contenere il fascio concentrato sul piano di calpestio in modo monodirezionale, bidirezionale ed omnidirezionale a seconda delle esigenze. Data la sua particolare conformazione, oltre ad illuminare, questo apparecchio costituisce anche elemento segnaletico e di riferimento laddove la visibilità possa risultare difficile per le particolari condizioni ambientali. Border light fitting for outdoor areas or parts of outdoor areas, like walkways, gardens, etc. Thanks to the particular light output, obtained with help of a lens, it is possible to keep the light flux concentrated on the walking area in a monodirectional, bidirectional or omnidirectional way, depending on the needs. Thanks to its particular conformation, ROK is not only a light fitting, but also a signalling or reference element wherever the visibility can be difficult due to particular ambiental conditions.
136-139+mini rok.indd 136
29/06/10 08.30
Little Rok
- Corpo: costituito da elementi in alluminio verniciati in polvere con pre-trattamento speciale per esterni.
IP 67
- Rifrattore: costituito da lente diottrica. Settori di copertura della lente per mono emissione.
H07RN-F H07RN-F
- Guarnizioni: gomma siliconica. - Montaggio tramite viti su materiali concreti. Pozzetto con piastra di raccordo per montaggio sulle superfici friabili. - Doppio pressacavo in ottone nichelato PG13,5. - Housing: consists of elements made of aluminium, painted with special pretreatment for outdoor use. - Refractor: made of a dioptric lens with covering sectors for mono emissions. - Gasket: silicone rubber. - Installation by means of screws on concrete material. External housing with connection plate for installation on fragile surfaces. - PG13,5 double nichel brass cable gland.
171
LITTLE ROK monodirezionale - LITTLE ROK unidirectional Ne Gr
E8460 E8461
35W
230V
MT
Ne Gr
E8462 E8463
18W
230V
FSM
G12
Dulux-TE
1080
Gx24q2
LITTLE ROK omnidirezionale - LITTLE ROK omnidirectional Ø 240
Ne Gr
E8464 E8465
35W
230V
MT
Ne Gr
E8466 E8467
18W
230V
FSM
Ø 225
Dulux-TE
1088
Gx24q2
898
Pozzetto per fissaggio interrato Pit for ground attachment
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
275
ACC.
G12
Ø 140 ø 7,5 2000
82
136 137
136-139+mini rok.indd 137
29/06/10 08.30
Rok
Apparecchio tipo BORDER per illuminazione di aree o porzioni di aree esterne come camminamenti, giardini etc.; grazie alla particolare emissione luminosa ottenuta per mezzo di una lente è possibile contenere il fascio concentrato sul piano di calpestio in modo monodirezionale, bidirezionale ed omnidirezionale a seconda delle esigenze. Data la sua particolare conformazione, oltre ad illuminare, questo apparecchio costituisce anche elemento segnaletico e di riferimento laddove la visibilità possa risultare difficile per le particolari condizioni ambientali.
136-139+mini rok.indd 138
Border light fitting for outdoor areas or parts of outdoor areas, like walkways, gardens, etc. Thanks to the particular light output, obtained with help of a lens, it is possible to keep the light flux concentrated on the walking area in a monodirectional, bidirectional or omnidirectional way, depending on the needs. Thanks to its particular conformation, ROK is not only a light fitting, but also a signalling or reference element wherever the visibility can be difficult due to particular ambiental conditions.
29/06/10 08.30
Rok - Corpo: costituito da quattro elementi in alluminio verniciati in polvere con pretrattamento speciale per esterni.
IP 67
- Rifrattore: costituito da lente diottrica. Settori di copertura della lente per emissioni bi ed omnidirezionali.
H07RN-F H07RN-F
- Guarnizioni: gomma siliconica. - Montaggio: tramite piastra inox di fissaggio a quattro viti su materiali concreti. Pozzetto con piastra di raccordo per montaggio sulle superfici friabili. - Doppio pressacavo in ottone nichelato PG13,5. - Housing: consists of four elements made of aluminium, painted with special pretreatment for outdoor use. - Refractor: made of a dioptric lens with covering sectors for bi- and omnidirectional emissions - Gasket: silicone rubber - Installation: by means of a fixing inox plate with 4 screws on concrete material. External housing with connection plate for installation on fragile surfaces. - PG13,5 double nichel brass cable gland.
ROK monodirezionale - ROK unidirectional Ne Gr
E8400 E8401
35W
230V
MT
G12
1080
Ne Gr
E8402 E8403
70W
230V
MT
G12
1081
Ne Gr
E8410 E8411
100W
230V
HSG
Gy6,35
1082
Ne Gr
E8415 E8416
26W
230V
FSM
Gx24q3
1083
Dulux-TE
232
ROK bidirezionale - ROK bidirectional
Ø 238
Ne Gr
E8420 E8421
35W
230V
MT
G12
1084
Ne Gr
E8422 E8423
70W
230V
MT
G12
1085
Ne Gr
E8430 E8431
100W
230V
HSG
Gy6,35
1086
Ne Gr
E8435 E8436
26W
230V
FSM
Gx24q3
1087
Dulux-TE
ROK omnidirezionale - ROK omnidirectional Ne Gr
E8440 E8441
35W
230V
MT
G12
1088
Ne Gr
E8442 E8443
70W
230V
MT
G12
1089
Ne Gr
E8450 E8451
100W
230V
HSG
Gy6,35
1090
Ne Gr
E8455 E8456
26W
230V
FSM
Gx24q3
1091
OP.
Versione marmo / Marble version Ø 225
898
Pozzetto per fissaggio interrato Pit for ground attachment
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
275
ACC.
.../MG
Dulux-TE
Ø 140 ø 7,5 2000
82
138 139
136-139+mini rok.indd 139
29/06/10 08.30
Palina luminosa con estrazione motorizzata per illuminazione diffusa di aree residenziali private o pubbliche, di percorsi, di aree verdi o parcheggi. Un corpo illuminante a scomparsa che rende piÚ facile la manutenzione delle aree verdi, non costituisce ostacolo permanente od ingombro visivo nell’utilizzo degli spazi. Luminous stake with motorized extraction suitable for diffused lighting of public and private residential areas, walking ways, green areas and prakings. A lighting body which makes green areas maintenance easier and is not a visual permanent obstacle.
140-143 lift.indd 140
29/06/10 08.32
Lift
PossibilitĂ di controllo remoto della salita/discesa del vano ottico sia in manualmente che in automatico ( sensore luce diurna, di presenza, etc. ). Avvisatore acustico di movimentazione. Una centralina elettronica gestisce il controllo del movimento di fuoriuscita in caso di emergenza black out, ostacoli accidentali fissi o momentanei. Possibility for remote control of the rise and descent of the optic opening both manually and automatically (daily light, presence sensor, etc.) Movement warning horn. An electronic gearcase controls the rising movement in case of emergency - black out, accidental obstacles.
140 141
140-143 lift.indd 141
29/06/10 08.32
Lift
- Apparecchio da incasso con estrazione motorizzata gestita elettronicamente.
IP 67
- Pozzetto di alloggiamento da interrare in PVC con controanello in acciaio INOX predisposto per l’alloggiamento del corpo lampada a filo terreno. H07RN-F H07RN-F
- Corpo lampada composto da contenitore in PVC con anello di finitura in acciaio INOX AISI 316 e vano ottico cilindrico estraibile in policarbonato stabilizzato ai raggi UV. - Gruppo motore, alimentazione, corpo lampada e rifrattori lamellari inseriti nel vano ottico a tenuta stagna. - Carico statico 500 kg. - Carrabile alla velocità max. di 15 km/h. - Fornito pre-cablato con pressacavo PG13,5 in ottone nichelato e cavo in uscita tipo H07RN-F 3x1,5 mm2 di lunghezza 3 m. - Recessed fitting with electronic controlled motorized extraction. - PVC housing with INOX steel ring suitable for the installation of the fitting at the ground level. - Fitting’s body made of PVC housing with INOX AISI 316 steel ring and extractable cylindrical optic opening of UV rays stabilized polycarbonate. - Mechanical components, power, lamp body and lamellar refractors in the proof optical space. - Static loading 500 kg. - Drive over maximum speed: 15 km/h. - Supplied cabled with cable gland PG13,5 in nickel brass and cable H07RN-F 3x1,5 mm2 3 m long.
415
Ø 110
585
585
4,5
Ø 260
E5500
26W
FSM
E5501
35W
E5502
40W
E5503/LBI E5503/LBL
9x1W
E5504 E5505
Gx24q3
1100
MT
G12
1101
IAA
E14
1102
20W
PGJ5
CDM-Tm
26W
FSM
Gx24q3
Dulux-TE
350mA
Dulux-TE Flusso luminoso 25% / Luminous flux 25% - Autonomia 1h / Operation time 1h
Ø 250
140-143 lift.indd 142
29/06/10 08.32
Lift
Black out - L’apparecchio ricorda il movimento di fuoriuscita o di rientro dopo il black out.
Light on - L’apparecchio non permette l’accensione della sorgente se il vano attico non è fuori terra.
Black out - The movement of the fitting resembles the one of the outlet or the re-entry after a black out.
Light on - The fitting doesn’t allow the lighting up of the source if the optic part is not out of the ground.
Accessori / Accessories 644898 Trasmettitore di segnale EASY da abbinare a: - TELECOMANDO 2 CANALI 644901 + RICEVITORE 644900 (per comandare massimo due gruppi fino a dieci apparecchi ciascuno) - RICEVITORE 644900 (per comandare massimo quattro gruppi con fino dieci apparecchi ciascuno) Signal Transmitter to be used with: - 2 CHANNELS remote control 644901 + RECEIVER 644900 (to control 2 groups with ten fittings each maximum) - 644900 RECEIVER (to control 4 groups with ten fittings each maximum) 644899 Pulsantiera da interni da abbinare a: - TELECOMANDO 2 CANALI 644901 + RICEVITORE 644900 (per comandare massimo due gruppi fino a dieci apparecchi ciascuno) - RICEVITORE 644900 (per comandare massimo quattro gruppi con fino dieci apparecchi ciascuno) Signal Transmitter to be used with: - 2 CHANNELS remote control 644901 + RECEIVER 644900 (to control 2 groups with ten fittings each maximum) - 644900 RECEIVER (to control 4 groups with ten fittings each maximum) 644897 TELECOMANDO 24 CANALI da utilizzare con il ricevitore di segnale 644900, per il controllo remoto della salita/discesa del vano ottico (massimo 24 gruppi fino a 10 apparecchi ciascuno). Distanza massima di funzionamento telecomando/ricevitore 100 mt.
24 CHANNELS REMOTE CONTROL to be used with signal receiver 644900 to control the movement of fitting. (24 groups with 10 fittings each maximum). The max distance between fitting and receiver is 100 mt. 644901 TELECOMANDO 2 CANALI da utilizzare con il ricevitore di segnale 644900, per il controllo remoto della salita/discesa del vano ottico (massimo 2 gruppi fino a 10 apparecchi ciascuno). Distanza massima di funzionamento telecomando/ricevitore 100 mt. 2 CHANNELS REMOTE CONTROL to be used with signal recever 644900 to control the movement of fitting. (2 groups with 10 fittings each maximum). Max distance remote control/recever 100 mt. 644900 Ricevitore di segnale da abbinare a: - TELECOMANDO 2 o 24 canali - TELECOMANDO 2 canali + TRASMETTITORE EASY - TELECOMANDO 2 canali + PULSANTIERA a 4 canali - TRASMETTITORE EASY PULSANTIERA a 4 canali Signal receiver to be used with: REMOTE CONTROL 2 or 24 channels - REMOTE CONTROL 2 or 24 channel + EASY TRANSMITTER CARD - REMOTE CONTROL 2 or 24 channel + 4 channels CONTROL PANEL - EASY TRANSMITTER CARD - 4 CHANNELS CONTROL PANEL NB: Il ricevitore deve essere contenuto in un BOX IP67 Distanza massima di funzionamento telecomando/ricevitore 100mt. Note: The receiver must be installed into a IP67 BOX Max distance remote control/recever 100 mt.
142 143
140-143 lift.indd 143
29/06/10 08.32
Pole
Bollard per illuminazione controllata ideale per l’illuminazione di superfici orizzontali sia in contesto residenziale che pubblico; grazie alla innovativa ottica sky-free è possibile utilizzare distribuzioni luminose mono e bi-direzionali con un perfetto controllo dell’abbagliamento.
144-147 pole.indd 144
Bollard suitable for the lighting of horizontal surfaces both in residential and public spaces. Thanks to the innovative sky-free optic it’s possible to use mono and bi-directional light distribution with a perfect control of glare.
29/06/10 08.26
Pole omnidirezionale
- Corpo in alluminio.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni. - Schermo in policarbonato trasparente stabilizzato ai raggi UV. - Viteria in acciaio inox. - Campo illuminante a 360°. - Cavo di alimentazione lg. 0,3 mt. - Main body made in die-cast aluminium. - Powder coating with pre-treatment for outdoor applications. - Transparent policarbonate diffuser UV stabilized. - Inox screw. - 360° Light distribution. - Power cable 0,3 mt. long.
700
Ottica omnidirezionale - Omnidirectional optic
400
175
175
Bi Ne Gr
E5700 E5701 E5702
35W
Bi Ne Gr
E5720 E5721 E5722
70W
Bi Ne Gr
E5740* E5741* E5742*
60W
Bi Ne Gr
E5760* E5761* E5762*
26W
Bi Ne Gr
E5705 E5706 E5707
35W
Bi Ne Gr
E5725 E5726 E5727
70W
Bi Ne Gr
E5745 E5746 E5747
60W
Bi Ne Gr
E5765 E5766 E5767
26W
OP.
230V
MT
G8,5
1110
G8,5
1111
G8,5
1112
Gx24q3
1113
G8,5
1114
G8,5
1115
G8,5
1116
Gx24q3
1117
CDM-Tc
230V
MT CDM-Tc
230V
230V
HSGS-UB ML-TC
Tc 12V
FSM Dulux-T
230V
MT CDM-Tc
230V
MT CDM-Tc
230V
230V
HSGS-UB ML-TC
Tc 12V
FSM Dulux-T
...*/SP
Apparecchio che può essere munito di rilevatore di presenza ad infrarossi Fitting provided with motion detector available as optional
.../OP
Pellicola bianco opale per vetro / Film white man opal for glass
.../MG
Versione marmo / Marble version 899
ACC.
645230
Pozzetto da interrare in PE-AD per il fissaggio del corpo palina PE-AD housing for burried installation
Connettore IP68 / IP68 Socket
82
144 145
144-147 pole.indd 145
29/06/10 08.26
Pole
144-147 pole.indd 146
29/06/10 08.26
Pole monodirezionale
- Corpo in alluminio.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni. - Schermo in policarbonato trasparente stabilizzato ai raggi UV. - Viteria in acciaio inox. - Campo illuminante a 180°. - Cavo di alimentazione lg. 0,3 mt. - Main body made in die-cast aluminium. - Powder coating with pre-treatment for outdoor applications. - Transparent policarbonate diffuser UV stabilized. - Inox screw. - 180° Light distribution. - Power cable 0,3 mt. long.
700
Ottica monodirezionale - Unidirectional optic
400
175
175
Bi Ne Gr
E5710 E5711 E5712
35W
Bi Ne Gr
E5730 E5731 E5732
70W
Bi Ne Gr
E5750* E5751* E5752*
60W
Bi Ne Gr
E5715 E5716 E5717
35W
Bi Ne Gr
E5735 E5736 E5737
70W
Bi Ne Gr
E5755 E5756 E5757
60W
OP.
230V
MT
G8,5
1118
G8,5
1119
G8,5
1120
G8,5
1121
G8,5
1122
G8,5
1123
CDM-Tc
230V
MT CDM-Tc
230V
230V
HSGS-UB ML-TC
Tc 12V
MT CDM-Tc
230V
MT CDM-Tc
230V
HSGS-UB ML-TC
Tc 12V
...*/SP
Apparecchio che può essere munito di rilevatore di presenza ad infrarossi Fitting provided with motion detector available as optional
.../OP
Pellicola bianco opale per vetro / Film white man opal for glass
.../MG
Versione marmo / Marble version 899
ACC.
645230
Pozzetto da interrare in PE-AD per il fissaggio del corpo palina PE-AD housing for burried installation
Connettore IP68 / IP68 Socket
82
146 147
144-147 pole.indd 147
29/06/10 08.26
Park
Park è un apparecchio disponibile in versione palina (h.940mm) o border (h.350mm); in entrambe le configurazioni è particolarmente adatto per illuminare percorsi o aree delimitate sia in ambito privato che pubblico; disponibile con diverse sorgenti ed ottiche che distribuiscono il fascio luminoso sia in modo diffuso (giardini, residenziale) che concentrato (camminamenti, posti auto etc.).
148-153 park.indd 148
Park is a fitting available in stake (h. 940mm) or border (h. 350mm) version; in both the configurations it’s suitable to light ways or areas both in private and public field; available with different sources and optics that adjust the lighting beam making it flood (gardens, houses...) or spot (walking ways, parking places).
29/06/10 08.33
Park
- Struttura in alluminio.
IK 04 IP 65
- Viteria in acciaio inox. - Verniciatura in polveri poliestere con pretrattamento speciale per esterni. - Guarnizioni in silicone. - Piastra di ancoraggio per fissaggio a terra in acciao inox AISI 316. - Schermo di protezione in metacrilato trasparente per versioni con riflettore asimmetrico. - Schermo diffusore in policarbonato rigato per versioni a luce diffusa. - Cavo di alimentazione lg. 0,3 mt. - Aluminium structure. - Inox steel screws. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Silicon gaskets. - Stainless steel (AISI 316) plate for ground fixing. - Clear metacrilate protection screen for versions with asymmetric reflector. - Rifled polycarbonate screen for versions with flood light. - Power cable 0,3 mt long.
Ne Gr
E5600 E5601
32W
Ne Gr
E5605 E5606
32W
FSM-H
Gx24q3
1126
Gx24q3
1127
Dulux-TE
940
160
240
FSM-H
Dulux-TE
940
160
ACC.
Su tutti i modelli H 940 mm è possibile equipaggiare gli spazi vuoti con sistemi di servizio quali ad esempio prese o con personalizzazioni grafiche. Scatola IP55 3x16A max. On all the versions H 940 mm the empty spaces are equippable with services like plugs or graphic personalization. Box IP55 3x16A max. Ø 225
898
Pozzetto per fissaggio interrato Pit for ground attachment
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
275
240
Modelli equipaggiati per la diffusione sonora oltre a quella luminosa. Altoparlante larga banda. Caratteristiche tecniche: potenza nominale 12W - impedenza 8Ω - Temperatura di funzionamento: -20/+55 °C. Risposta in frequenza: 220-20.000Hz. Applicazioni: musica, voce, allarmi, segnalatori acustici. Some versions are preset for sound diffusion. Wide range loud speaker 12W 8Ω.
Ø 140
82
148 149
148-153 park.indd 149
29/06/10 08.33
Park
148-153 park.indd 150
29/06/10 08.33
Park
- Struttura in alluminio.
IK 04 IP 65
- Viteria in acciaio inox. - Verniciatura in polveri poliestere con pretrattamento speciale per esterni. - Guarnizioni in silicone. - Piastra di ancoraggio per fissaggio a terra in acciao inox AISI 316. - Schermo di protezione in metacrilato trasparente per versioni con riflettore asimmetrico. - Schermo diffusore in policarbonato rigato per versioni a luce diffusa. - Cavo di alimentazione lg. 0,3 mt. - Aluminium structure. - Inox steel screws. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Silicon gaskets. - Stainless steel (AISI 316) plate for ground fixing. - Clear metacrilate protection screen for versions with asymmetric reflector. - Rifled polycarbonate screen for versions with flood light. - Power cable 0,3 mt long.
160
Ne Gr
E5610 E5611
26W
Ne Gr
E5615 E5616
26W
Ne Gr
E5620 E5621
26W
Ne Gr
E5625 E5626
26W
Gx24q3
1128
Gx24q3
1129
Gx24q3
1130
Gx24q3
1131
Dulux-TE
FSM Dulux-TE
160
160
FSM Dulux-TE
FSM Dulux-TE
940
240
940
240
ACC.
240
Modelli equipaggiati per la diffusione sonora oltre a quella luminosa. Altoparlante larga banda. Caratteristiche tecniche: potenza nominale 12W - impedenza 8Ω - Temperatura di funzionamento: -20/+55 °C. Risposta in frequenza: 220-20.000Hz. Applicazioni: musica, voce, allarmi, segnalatori acustici. Some versions are preset for sound diffusion. Wide range loud speaker 12W 8Ω.
Su tutti i modelli H 940 mm è possibile equipaggiare gli spazi vuoti con sistemi di servizio quali ad esempio prese o con personalizzazioni grafiche. Scatola IP55 3x16A max. On all the versions H 940 mm the empty spaces are equippable with services like plugs or graphic personalization. Box IP55 3x16A max. Ø 225
898
Pozzetto per fissaggio interrato Pit for ground attachment
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
275
240
FSM
940
940
160
Ø 140
82
150 151
148-153 park.indd 151
29/06/10 08.33
Park
148-153 park.indd 152
29/06/10 08.33
Park
- Struttura in alluminio.
IK 04 IP 65
- Viteria in acciaio inox. - Verniciatura in polveri poliestere con pretrattamento speciale per esterni. - Guarnizioni in silicone. - Piastra di ancoraggio per fissaggio a terra in acciao inox AISI 316. - Schermo di protezione in metacrilato trasparente per versioni con riflettore asimmetrico. rico. - Schermo diffusore in policarbonato rigato per versioni a luce diffusa. - Cavo di alimentazione lg. 0,3 mt. - Aluminium structure. - Inox steel screws. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Silicon gaskets. - Stainless steel (AISI 316) plate for ground fixing. - Clear metacrilate protection screen for versions with asymmetric reflector. - Rifled polycarbonate screen for versions with flood light. - Power cable 0,3 mt long.
Ne Gr
E5630 E5631
32W
Ne Gr
E5635 E5636
26W
Ne Gr
E5640 E5641
26W
Ne Ne
E5645/LBI E5645/LBL
Gr Gr
E5646/LBI E5646/LBL
Ne Ne
E5650/LBI E5650/LBL
Gr Gr
E5651/LBI E5651/LBL
FSM-H
Gx24q3
1132
Gx24q3
1133
Gx24q3
1134
Dulux-TE
350
160
240
350
160
350
160
160
160
240
Dulux-TE
FSM
Dulux-TE
7W
1135
7W
1136
350
240
350
240
FSM
240
Ă˜ 225
898
Pozzetto per fissaggio interrato Pit for ground attachment
645230
Connettore IP68 / IP68 Socket
275
ACC.
Ă˜ 140
82
152 153
148-153 park.indd 153
29/06/10 08.33
Navy
Border per esterni in versioni da 3 o 6 led, il Navy risulta indicato per l’installazione in vari contesti, da parchi e giardini fino a viali, camminamenti, passaggi pedonali ma anche zone residenziali pubbliche e private. Il design semplice e le ridotte dimensioni che caratterizzano l’apparecchio lo rendono adatto all’utilizzo in tutte quelle situazioni in cui siano richiesti ingombri minimi, visibilità ed al tempo stesso discrezione delle forme strutturali.
154-155 navy.indd 154
Border outdoor versions from 3 to 6 LEDs, the Navy appears suitable for installation in different contexts, from parks and gardens to boulevards, walkways, pedestrian crossings, but also residential areas, public and private. The simple design and small size that characterize the device make it suitable for use in all situations in which space is required minimum visibility and at the same time the discretion of structural forms.
29/06/10 08.26
Navy
- Corpo in elementi in pressofusione di alluminio, verniciatura in polveri con pretrattamento per esterni.
IP 65
- Guarnizioni in gomma siliconica. - Gruppo di alimentazione inseriti nell’apparecchio. - Viteria in acciaio inox. - Campo illuminante a 180° o 360°. - Cavo di alimentazione lg. 0,3 mt. - Body in alluminium, painting with special pre-treatment for outdoor USE. - Gasket silicone rubber. - Gear included on board. - Inox screw. - Lighting area 180° or 360°. - Power cable 0,3 mt. long.
400
Ottica radiale - Radial Optic Bi Bi Bi
E5785/LBC E5785/LBI E5785/LBL
18W
350mA
10°
Ne Ne Ne
E5786/LBC E5786/LBI E5786/LBL
18W
350mA
10°
Gr Gr Gr
E5787/LBC E5787/LBI E5787/LBL
18W
350mA
10°
Ottica monodirazionale - Monodirectional optic ø 180
Bi Bi Bi
E5788/LBC E5788/LBI E5788/LBL
9W
350mA
10°
Ne Ne Ne
E5789/LBC E5789/LBI E5789/LBL
9W
350mA
10°
Gr Gr Gr
E5790/LBC E5790/LBI E5790/LBL
9W
350mA
10°
OP. ACC.
.../MG
Versione marmo / Marble version 899
Pozzetto da interrare in PE-AD per il fissaggio del corpo PE-AD housing for burried installation
154 155
154-155 navy.indd 155
29/06/10 08.26
Musse d’Orsay - Statues des 6 Continents (SIDE France)
156-159 Apertura proiettori.indd 156
29/06/10 08.33
Proiettori Projectors
156 157
156-159 Apertura proiettori.indd 157
29/06/10 08.33
Proiettori / Projectors
La gamma Proiettori comprende svariate tipologie di apparecchi, dotati di ottiche, lampade ed accessori differenti in funzione delle esigenze di illuminamento riscontrate. Si passa quindi da fasci luminosi concentrati a fasci diffusi, con versioni a binario, a basetta, a parete, attacchi su palo, e differenti tipi di sorgenti luminose a seconda degli effetti di illuminamento che si vogliono ottenere. This range includes several types of Projectors fittings, equipped with optical, lamps and accessories different depending on the needs of illumination found. It then passes by light beams focused beam spread, with versions to track, board, wall, attacks on the pole, and different types of light sources depending on the lighting effects you want to achieve.
156-159 Apertura proiettori.indd 158
29/06/10 08.33
Proiettori / Projectors
160 | Mini Reef
164 | Reef
168 | Azimuth
172 | Solaris Maxi
176 | Dune
180 | New Alien
182 | Signo
184 | Ledline ST
186 | Longlight Wall
190 | New Activa
192 | Olodum Mini ST
194 | Spot 1 Led
196 | Spot 4 Led
198 | Spot 7 Led
200 | Submariner
204 | Life
206 | Tango
208 | Eti
158 159
156-159 Apertura proiettori.indd 159
29/06/10 08.33
Mini Reef / Reef
Proiettori per esterni dalle dimensioni minimali e da un gusto estetico particolarmente raffinato, Reef e Mini Reef trovano l’ideale collocazione in progetti di illuminazione di edifici monumentali, statue ed elementi architettonici di rilievo. Grazie alla molteplicità di sorgenti luminose utilizzabili, compresi i LED, e alla possibilità di ottenere fasci di luce di varia apertura, i reef ed i minireef sono perfetti anche per illuminare ambienti esterni quali giardini, parchi, piante, fioriere, così come percorsi pedonali e aree pubbliche.
160-167 Mini Reef-Reef.indd 160
Projector to the external dimensions and a minimal aesthetic taste particularly refined, the Reef and Mini Reef series have its ideal location in lighting projects of monumental buildings, statues, architectural elements to them. Thanks to the variety of light sources used, LED included, and to the possibility of obtaining beams of light of different opening, Reef and Mini Reef are also perfect for outdoor environments which illuminate the gardens, parks, plants, flower pots, as well as pedestrian and public areas.
28/06/10 17.09
Olodum standard
Mini Reef
- Corpo orientabile in pressofusione di alluminio.
IK 09 IP 66
- Staffa regolabile verniciata. - Verniciatura in poliestere con pre-trattamento speciale per esterni. - Vetro in borosilicato trasparente. - Parabola in alluminio trattato e viti in acciaio inox. - Bloccacavo in ottone nichelato PG11. - Guarnizioni in silicone resistente ad alte temperature. - Cavo di alimentazione lunghezza 2 mt. - Alimentatore in dotazione integrato. - Adjustable body made of die cast aluminium. - Adjustable bracket painted. - Polyester painted with pre-treatment for outdoor use. - Borosilicate transparent glass. - Reflector in aluminium and Inox screws. - Cable gland of nickel plated brass PG11. - O RING in silicone high temperature resistant. - Cable supplied, length 2 m.
258
Br Ne Gr
E1046 E1047 E1048
20W
230V
CDM-Tm
PGJ5
5째
Br Ne Gr
E1049 E1050 E1051
20W
230V
CDM-Tm
PGJ5
20째
219
158
- Built-in control gear.
180째
ACC. Br E1067 Ne E1068 Gr E1069 E1030
Palpebra / Eyelid
Br E1070 Ne E1071 Gr E1072
Picchetto Inox / Inox pike
E1073
Aletta singola max 4 / Single flap max 4 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
160 161
160-167 Mini Reef-Reef.indd 161
28/06/10 17.03
Mini Reef
160-167 Mini Reef-Reef.indd 162
28/06/10 17.09
Olodum standard
Mini Reef
- Corpo orientabile in pressofusione di alluminio.
IK 09 IP 66
- Staffa regolabile verniciata. - Verniciatura in poliestere con pre-trattamento speciale per esterni. - Vetro in borosilicato trasparente. - Parabola in alluminio trattato e viti in acciaio inox. - Bloccacavo in ottone nichelato PG11. - Guarnizioni in silicone resistente ad alte temperature. - Cavo di alimentazione lunghezza 2 mt. - Alimentatore in dotazione integrato. - Adjustable body made of die cast aluminium. - Adjustable bracket painted. - Polyester painted with pre-treatment for outdoor use. - Borosilicate transparent glass. - Reflector in aluminium and Inox screws. - Cable gland of nickel plated brass PG11. - O RING in silicone high temperature resistant. - Cable supplied, length 2 m.
158 258
180°
219
- Built-in control gear.
Br Ne Gr
E1058 E1059 E1060
100W
230V
HRI
GU10
Br Ne Gr
E1061 E1062 E1063
75W
230V
HEGPAR30S
E27
Br Ne Gr
E1064/LBC E1065/LBC E1066/LBC
9x1,2W
230V 350mA
40°
Br Ne Gr
E1064/LBI E1065/LBI E1066/LBI
9x1,2W
230V 350mA
40°
Br Ne Gr
E1064/LBL E1065/LBL E1066/LBL
9x1,2W
230V 350mA
40°
24°
A richiesta versione led con fascio 10°-25° / On request led version with 10°-25° light beam
ACC. Br E1067 Ne E1068 Gr E1069 E1030
Palpebra / Eyelid
Br E1070 Ne E1071 Gr E1072
Picchetto Inox / Inox pike
E1073
Aletta singola max 4 / Single flap max 4 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
162 163
160-167 Mini Reef-Reef.indd 163
28/06/10 17.03
Reef
160-167 Mini Reef-Reef.indd 164
28/06/10 17.03
Olodum standard
Reef
- Corpo orientabile in pressofusione di alluminio.
IK 09 IP 66
- Staffa regolabile verniciata. - Verniciatura in poliestere con pre-trattamento speciale per esterni.
H07RN-F H07RN-F
- Vetro in borosilicato trasparente. - Parabola in alluminio trattato e viti in acciaio inox. - Bloccacavo in ottone nichelato PG13,5. - Guarnizioni in silicone resistente ad alte temperature. - Cavo di alimentazione lunghezza 2 mt. - Alimentatore in dotazione integrato. - Adjustable body made of die cast aluminium. - Adjustable bracket painted. - Polyester painted with pre-treatment for outdoor use. - Borosilicate transparent glass. - Reflector in aluminium and Inox screws. - Cable gland of nickel plated brass PG13,5. - O RING in silicone high temperature resistant. - Cable supplied, length 2 m.
210 294
180°
256
- Built-in control gear.
Ne Gr
E1000 E1001
35W
230V
Ne Gr
E1002 E1003
70W
230V
Ne Gr
E1004 E1005
35W
230V
Ne Gr
E1006 E1007
70W
230V
Ne Gr
E1008 E1009
18W
230V
Ne Ne Ne
E1010/LBC E1010/LBI E1010/LBL
15x1,2W
230V 350mA
30°
Gr Gr Gr
E1011/LBC E1011/LBI E1011/LBL
15x1,2W
230V 350mA
30°
OP.
MT
G12
10°
MT
G12
30°
Gx24q2
100°
FSMH
Dulux-T
A richiesta: versione 150W MT G12 con alimentatore remoto / On request: 150W MT G12 version with remote supply Apparecchi forniti completi di lente elissoidale o filtro colorato / Fittings supplied complete with lens elissoidale or coloured filter 190/E
ACC. Ne E1020 Gr E1021 E1030
lente elissoidale solo per fascio 10° elissoidal lens only for 10° beam Palpebra / Eyelid Picchetto inox / Inox pike
190/B 190/G 190/R 190/V
Ne E1025 Gr E1026 E3098
filtro blu / blue filter filtro giallo / yellow filter filtro rosso / red filter filtro verde / green filter
Aletta singola max 4 / Single flap max 4 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
164 165
160-167 Mini Reef-Reef.indd 165
28/06/10 17.03
Reef ground
Disponibile in varie potenze fino a raggiungere i 150 W, la versione “Ground” del Reef è stata studiata e sviluppata appositamente per essere interrata grazie ad un pozzetto di alloggiamento che ne consente un’elevazione ridotta sopra la superficie del terreno. In questo modo la visibilità dell’apparecchio diventa minima e consente di creare giochi di luce e ombra in un’atmosfera di suggestive scenografie e fasci luminosi. Available in various powers up to 150 W, the “Ground” of the Reef was designed and developed specifically for inground through a slot in the cockpit that allow an elevation above reduced the ground surface. In this way, the vision of becoming the minimum and allows you to create plays of light and shadow in a suggestive scenery and lights.
160-167 Mini Reef-Reef.indd 166
28/06/10 17.03
Olodum standard
Reef ground
- Corpo orientabile in pressofusione di alluminio.
IK 09 IP 66
- Staffa regolabile verniciata. - Verniciatura in poliestere con pre-trattamento speciale per esterni. - Vetro in borosilicato trasparente. - Parabola in alluminio trattato e viti in acciaio inox. - Bloccacavo in ottone nichelato PG13,5. - Guarnizioni in silicone resistente ad alte temperature. - Cavo di alimentazione lunghezza 2 mt. - Alimentatore in dotazione nel pozzetto. - Adjustable body made of die cast aluminium. - Adjustable bracket painted. - Polyester painted with pre-treatment for outdoor use. - Borosilicate transparent glass. - Reflector in aluminium and Inox screws. - Cable gland of nickel plated brass PG13,5. - O RING in silicone high temperature resistant. - Cable supplied, length 2 m. - Built-in control gear into the grit.
10° G12 30°
575
Versione da interrare con pozzetto / Version with housing to be buried Ne E1012 150W 230V Gr E1013 MT Ne E1014 150W 230V Gr E1015
200
ø180
OP.
A richiesta: versione 150W MT G12 con alimentatore remoto / On request: 150W MT G12 version with remote supply Apparecchi forniti completi di lente elissoidale o filtro colorato / Fittings supplied complete with lens elissoidale or coloured filter 190/E
180°
ACC. Ne E1020 Gr E1021 E1030
lente elissoidale solo per fascio 10° elissoidal lens only for 10° beam Palpebra / Eyelid Picchetto inox / Inox pike
190/B 190/G 190/R 190/V
Ne E1025 Gr E1026 E3098
filtro blu / blue filter filtro giallo / yellow filter filtro rosso / red filter filtro verde / green filter
Aletta singola max 4 / Single flap max 4 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
166 167
160-167 Mini Reef-Reef.indd 167
28/06/10 17.03
Azimuth
Proiettore per esterni dotato di un corpo orientabile e disponibile in versione simmetrica ed asimmetrica. Presenta la possibilitĂ di utilizzare diverse sorgenti luminose in funzione delle esigenze di illuminamento. Risulta particolarmente adatto per distribuire il fascio luminoso su ampie superfici esterne come pareti, viali, aree pubbliche e private di giardini e parchi. Floodlight for outdoor with an adjustable body is available in symmetric and asymmetric version. It gives the possibility to use different light sources depending from what has to be lit. It is suitable in particular to spread the light beam on wide external surfaces, like walls, avenues, public areas and private gardens and parks.
168-171 Azimuth.indd 168
29/06/10 08.35
Olodum standard
Azimuth
- Proiettore in pressofusione di alluminio.
IP 65
- Vetro di protezione extrachiaro temperato. - Gruppo di alimentazione inserito nella basetta. - Proiettore da parete per lampade alogene, a scarica e a Led. - Riflettore in alluminio purissimo. - Orientamento corpo proiettore 30÷150°. - Basetta nella versione a scarica con alimentatori elettromagnetici o elettronici.
30°
- Cavo di alimentazione lg. 0,3 mt. 150°
- Spot made of die cast aluminium. - Extra transparent glass tempered, the glass is positioned outside luminaire flush to keep out water and dirty. - Wall installation for discharge, halogen and Led lamps. - Pure aluminium reflector. - Gear included on the base. - Adjustable body 30+150°. - Discharge lamp version with ferromagnetic or electronic gear included. - Power cable 0,3 mt long.
Per lampade a scarica / For discharge lamp Br E1100* Ne E1101* 70W 230V Gr E1102*
450
270
350 220
MD
Rx7s
60°
Br Ne Gr
E1103* E1104* E1105*
150W
230V
MD
Rx7s
60°
Br Ne Gr
E1106 E1107 E1108
100W
230V
STH
PG12-1
60°
Br Ne Gr
E1109/2L** E1110/2L** E1111/2L**
1x150W 1x150W
230V
HDG MD
Rx7s Rx7s
60°
Br Ne Gr
E1112/2L** E1113/2L** E1114/2L**
1x150W 1x70W
230V
HDG MD
Rx7s Rx7s
60°
450
**Proiettori bilampada con relais temporizzato / Bilamp floodlights with timed relais
105
Br Br Br
E1115/LBC E1115/LBI E1115/LBL
12x2,5W
700mA
10°
Ne Ne Ne
E1116/LBC E1116/LBI E1116/LBL
12x2,5W
700mA
10°
Gr Gr Gr
E1117/LBC E1117/LBI E1117/LBL
12x2,5W
700mA
10°
Br Ne Gr
E1115/RGB E1116/RGB E1117/RGB
12x1,2W
350mA
10°
Con alimentatore integrato/miscelatore/telecomando remoti / With built-in ballast remote colour mixers and remote
OP.
*
E..../E
A richiesta con alimentazione elettronica / On request with electronic gear
ACC. A richiesta filtri colorati / On request coloured filters
168 169
168-171 Azimuth.indd 169
29/06/10 08.35
Azimuth
168-171 Azimuth.indd 170
29/06/10 08.35
Olodum standard
Azimuth
- Gruppo di alimentazione (dove previsto) installato nella basetta.
IP 65
- Proiettore in pressofusione di alluminio. - Vetro di protezione extrachiaro temperato. - Riflettore in alluminio purissimo. - Orientamento corpo proiettore 30÷150°. - Basetta in alluminio.
30°
- Cavo di alimentazione lg. 0,3 mt. 150°
- Ballast built-in in the round base in MD lamp version. - Spot made of die cast aluminium. - Extra transparent protection glass tempered. - Pure aluminium reflector. - Adjustable body 30+150°. - Aluminium base plate. - Power cable 0,3 mt. long.
270
ø105
142
Per lampade alogene / For halogen lamps Br E1118 150W 230V Ne E1119 300W Gr E1120
HDG
R7s
60°
MD
Rx7s
60°
387
220
160
ø140
270
Per lampade MD / For MD lamps Br E1121 Ne E1122 70W Gr E1123
230V
406
220
ACC. A richiesta filtri colorati / On request coloured filters
170 171
168-171 Azimuth.indd 171
29/06/10 08.35
Palais de la Mediterranee - Cannes (GUIDLIGHT)
Solaris maxi I-IT
Questo proiettore può essere applicato in diverse configurazioni, come avviene negli interni, offrendo buone prestazioni illuminotecniche in qualunque situazione: è infatti possibile ruotare il vano ottico rispetto alla scatola del cablaggio riuscendo ad ottenere un puntamento preciso del fascio luminoso verso la superficie da illuminare. “SOLARIS MAXI” è disponibile in diverse versioni: a luce diretta, diretta-indiretta ed indiretta con preaccensione; in questo modo si può far fronte a molti dei problemi legati alla progettazione illuminotecnica di ambienti esterni tipo: per arredo urbano, facciate di edifici, ecc.. This floodlight can be used in different configurations, just like when it is used for indoor lighting, and has an excellent light technical rendering in all circumstances. It is possible to adjust the optical part with respect to the housing containing the control gear, directing the light flux in a very precise way towards the surface to be lighted. SOLARIS MAXI is available in different versions: for direct lighting, direct and indirect lighting, indirect light with pre-ignition. This helps us solve many problems related to projects for outdoor lighting, like façades, urban lighting, etc.
172-175 Solaris.indd 172
29/06/10 08.36
Solaris maxi I-IT
- Proiettore orientabile da parete, per interni ed esterni, per lampade a scarica e alogene.
IP 65
- Apparecchio in pressofusione di alluminio verniciato con pretrattamento; speciale per esterni, completo di piastra in acciaio per fissaggio a parete.
H07RN-F H07RN-F
1m
- Vetro di protezione. - Vano ottico orientabile ± 35°. - Adjustable indoor and outdoor floodlight, for discharge and halogen lamps. - Die-cast aluminium light fitting, painted with special outdoor treatment; complete with plate for wall mounting. - Protection glass. - Optical room ±35° adjustable.
SOLARIS MAXI I - Luce indiretta / Indirect lighting
110
35°
267
35°
Br Ne Gr
EJ150 I EJ151 I EJ152 I
150W
MD
Rx7s
900
Br Ne Gr
EJ250 I EJ251 I EJ252 I
250W
MD
FC2
901
Br Ne Gr
EJ400 I EJ401 I EJ402 I
400W
MD
FC2
902
475
SOLARIS MAXI IT - Luce indiretta con preaccensione / Indirect lighting with preignition 35°
Br Ne Gr
EJ150 IT EJ151 IT EJ152 IT
150W 150W
MD HDG
Br Ne Gr
EJ250 IT EJ251 IT EJ252 IT
250W 150W
MD HDG
900
FC2+R7s
901
L 78 mm
210
74
ACC.
Rx7s+R7s L 78 mm
Br Ne Gr
P400/P P401/P P402/P
Supporto base con piastra per pavimento / Base with plate for floor
370
172 173
172-175 Solaris.indd 173
29/06/10 08.36
172-175 Solaris.indd 174
29/06/10 08.36
Solaris maxi ID-IDM
- Proiettore orientabile da parete, per interni ed esterni, per lampade a scarica e alogene.
IP 65
- Apparecchio in pressofusione di alluminio verniciato con pretrattamento speciale per esterni, completo di piastra in acciaio per fissaggio a parete.
H07RN-F H07RN-F
1m
- Vetro di protezione. - Vano ottico orientabile ± 35°. - Adjustable indoor and outdoor floodlight, for discharge and halogen lamps. - Die-cast aluminium light fitting, painted with special outdoor treatment; complete with plate for wall mounting. - Protection glass. - Optical room ±35° adjustable.
SOLARIS MAXI ID BILAMPADA Luce indiretta + diretta orientabile / Indirect lighting + direct diretionable Br EJ150 ID 150W MD Ne EJ151 ID Rx7s+R7s 150W HDG Gr EJ152 ID L 117 mm EJ250 ID EJ251 ID EJ252 ID
250W 150W
MD HDG
Br Ne Gr
EJ400 ID EJ401 ID EJ402 ID
400W 150W
MD HDG
110
35°
Br Ne Gr
267
35°
475
903
FC2+R7s
904
FC2+R7s
905
Rx7s
906
L 117 mm
L 117 mm
SOLARIS MAXI ID MONOLAMPADA Luce indiretta + diretta / Indirect lighting + direct Br EJ150 IDM Ne EJ151 IDM 150W MD Gr EJ152 IDM
35°
Br Ne Gr
EJ250 IDM EJ251 IDM EJ252 IDM
250W
MD
FC2
907
Br Ne Gr
EJ400 IDM EJ401 IDM EJ402 IDM
400W
MD
FC2
908
210
74
ACC.
Br Ne Gr
P400/P P401/P P402/P
Supporto base con piastra per pavimento / Base with plate for floor
370
174 175
172-175 Solaris.indd 175
29/06/10 08.36
Dune F-WF
DUNE è un apparecchio per esterni particolarmente adatto per illuminare zone residenziali, percorsi pedonali, viali in parchi e giardini, ecc., grazie all’elevato grado di protezione di cui è dotato, resistere all’azione aggressiva degli agenti atmosferici, l’inquinamento e tutte le avversità che si possono trovare in un’ambientazione esterna, grazie a un pretrattamento speciale sulle parti metalliche. DUNE is an outdoor light fitting which is particulary suitable for the lighting of residencial areas, walk ways, paths in parks and gardens, etc., thanks to its high protection degree and the fact that it will resist to agressive atmospheric elements and pollution.
176-179 dune.indd 176
29/06/10 08.36
Dune F-WF
- Corpo e cornice in pressofusione di alluminio.
IP 65
- Vernice in polveri con pretrattamento speciale per esterni di colore nero. H05RN-F H05RN-F
1m
- Vetro di protezione. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Riflettore in alluminio purissimo. - Housing and frame of die-cast aluminium. - Powder coated with special treatment for outdoor use black colour (on request white). - Protection glass. - Integral control gear. - Reflector of very pure aluminium.
285
270
270
Ne
E4001 F*
70W
MD
Rx7s
70°
917
Ne
E4005 F*
150W
MD
Rx7s
70°
919
Ne
E4015 F
100W
STH
PG12-1
70°
921
Ne
E4036 WF
70W
ST
E27
80°
923
Ne
E4020 F
300W
HDG
R7s
70°
924
Ne
E4030 WF
50W
QE
E27
70°
925
Ne
E4032 WF
80W
QE
E27
70°
926
Ne
E4034 WF
125W
QE
E27
70°
927
Ne
E4038 WF
2x26W
FSQ
G24d3
90°
916
Ne
E4040 WF
2x26W
FSQ
G24q3
90°
916
Flusso luminoso 20% / Luminous flux 20% - Autonomia 1h / Operation time 1h
OP.
* A richiesta disponibili in classe II / On request available in class A richiesta colori: bianco e grigio / On request white and gray colours
ACC.
E3029 E4050 Ne E4052 Ne E4053 Ne
Filtro UV (Per modelli MD) / UV filter (For MD fitting) Staffa orientabile / Adjustable bracket (a) Braccio orientabile / Adjustable arm (b) Griglia antiabbagliante / Louver against glare
45° 45°
90° 45° 95
45°
(a)
900
(b)
Versione con palo: vedi sezione PALI / Post version: see POSTS section
176 177
176-179 dune.indd 177
29/06/10 08.36
Dune AS
176-179 dune.indd 178
29/06/10 08.36
Dune AS
- Corpo e cornice in pressofusione di alluminio.
IP 65
- Vernice in polveri con pretrattamento speciale per esterni di colore nero. - Vetro di protezione.
1m
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Riflessione in alluminio purissimo. - Reflektor aus Reinstaluminium. - Housing and frame of die-cast aluminium. - Powder coated with special treatment for outdoor use black colour (on request white). - Protection glass. - Integral control gear. - Reflector of very pure aluminium.
Ne
E4002 AS*
70W
MD
Rx7s
30° + 30°
918
Ne
E4006 AS*
150W
MD
Rx7s
30° + 30°
920
Ne
E4016 AS
100W
STH
PG12-1
30° + 30°
922
285
270
270
OP.
* A richiesta disponibili in classe II / On request available in class A richiesta colori: bianco e grigio / On request white and gray colours
ACC.
E3029 E4050 Ne E4052 Ne E4053 Ne
Filtro UV (Per modelli MD) / UV filter (For MD fitting) Staffa orientabile / Adjustable bracket (a) Braccio orientabile / Adjustable arm (b) Griglia antiabbagliante / Louver against glare
45° 45°
90° 45° 95
45°
(a)
900
(b)
Versione con palo: vedi sezione PALI / Post version: see POSTS section
178 179
176-179 dune.indd 179
29/06/10 08.36
New alien
L’ “ALIEN” è un proiettore anche per ambienti esterni grazie all’elevato grado di protezione che lo caratterizza; l’ “ALIEN” può essere sottoposto a tutte le condizioni climatiche avverse che si possono trovare in natura o in un ambiente urbano. L’ “ALIEN” è in grado di illuminare facciate di edifi ci, monumenti, parcheggi, ecc.; ambienti dove la problematica è rappresentata dalla necessità di distribuire la luce in maniera uniforme, da grandi distanze. ALIEN is a floodlight which can be used also outdoors thank to the high protection degree which characterizes this light fitting. ALIEN can withstand all adverse climatic conditions which can be found in nature or in urban areas. ALIEN can be used to light façades of buildings, monuments, parkings, etc.: places where the problems consist in the necessity to distribute the light in an uniform way from a big distance. Hotel Royal Barriere - Deauville (GUIDLIGHT)
180-181 new alien.indd 180
29/06/10 08.37
New alien
IP 65
1m
- Corpo in pressofusione di alluminio verniciato in poliestere con pretrattamento speciale per esterni. - Parabola in alluminio purissimo.
H07RN-F H07RN-F
- Schermo frontale con vetro di sicurezza in borosilicato. - Guarnizione di tenuta in silicone. - Staffa di regolazione in acciaio zincata e verniciata, in polveri poliestere. - Pressacavo PG 13,5. - Volantino di bloccaggio in poliammide caricato con fibre di vetro. - Die-cast aluminium housing, polyester painted after special treatment for outdoor use. - Reflector of aluminium 99,9. - Frame with borosilicate protection glass. - Silicone rubber gasket. - Steel bracket, powder coated. - Rubber cable gland. - Blocking screws of polyamide.
250
188
310
270
180°
Bi Ne Gr
E3907 E3908 E3914
70W
ST
E27
90°
Bi Ne Gr
E3909 E3910 E3915
70W
MD
Rx7s
60°
Bi Ne Gr
E3901 E3902 E3911
150W
MD
Rx7s
70°
Bi Ne Gr
E3903 E3904 E3912
250W
MD
FC2
90°
Bi Ne Gr
E3905 E3906 E3913
100W
STH
PG12
100°
180 181
180-181 new alien.indd 181
29/06/10 08.37
Signo
Gamma di apparecchi per illuminazione radente con sistema di lenti multiple a brevetto SIDE per montaggio su staffa, ancorato a parete o al terreno. Ideale per illuminazioni di accento architetturale, decorativa o di percorso. Range of light fittings with a multiple lens system, patented by SIDE; for installation on a bracket, fixed to the wall or on the ground. Ideal for architectural accent lighting, decorative lighting or the lighting of walkways.
182-183 signo.indd 182
29/06/10 08.38
Signo
- Corpo e cornice di chiusura in alluminio verniciato in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
IP 65
- Viterie in acciaio inox. H07RN-F H07RN-F
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Sistema ottico a lente composita brevettata SIDE per emissione concentrante. - Pressacavo in gomma. - Orientabile 180° rispetto all’asse maggiore. - Housing and closing frame made of aluminium, powder coated with special pre-treatment for outdoor use. - Stainless steel screws. - Housing with integral control gear. - Optical system with composed lenses, patented by SIDE, for concentrated emission. - Rubber cable-gland. - 180° adjustable with respect to the main axe.
Bi Ne Gr
E8750 E8751 E8752
2x50W
HMG/LP
B15d
930
150
115
190
340
145
180°
Lama di luce / Blade of light
X
Y
L
L mt.
X mt.
Y mt.
1 2 3 4 5
0,22 0,45 0,67 0,90 1,12
1,23 2,47 3,70 4,93 6,16
LUX 1.356,6 339,1 150,7 84,8 54,3
182 183
182-183 signo.indd 183
29/06/10 08.38
Ledline ST IP65
La versatilità dell’applicazione e l’ingombro ridotto dell’apparecchio sono determinati da un corpo in estruso di alluminio satinato, disponibile in varie lunghezze e installabile sia a parete che a soffitto. La gamma di versioni comprende non solo strip led di passo differente, bensì anche la possibilità di ottenere fasci di luce di varie aperture e temperatura di colore. Installabile come apparecchio fisso o orientabile, esso consente di adempiere a qualsiasi esigenza di illuminamento da esterno, partendo da pianerottoli, atri, ingressi di aziende pubbliche e aree commerciali, per arrivare fino a locali privati, condomini, complessi residenziali.
The versatility of the application and the reduced dimensions are due to an aluminium satined body available in different lengths which can be installed both on wall and on ceiling. To the range belong not only led strips with different distances between the leds, but also the possibility to get light beams with different openings and colour temperatures. It can be installed as fix or adjustable fitting and it covers any kind of need concerning the external lighting, such as landings, entrances of public companies and commercial areas, but also private rooms, blocks and residential complexes.
184-185 ledlineSTIP65.indd 184
29/06/10 08.44
Ledline ST IP65 orientabile
- Corpo in alluminio estruso anodizzato. Piastrina in alluminio per chiusura posteriore siliconata al corpo. Guarnizione in silicone tra corpo estruso e diodi.
IP 65
- Testate inox di fissaggio con versione basculante. - Scheda con power Led 1W nei colori Bianco (6500°K) e Blu. - Alimentazione scheda con trasformatore elettronico per Led 230/12V 10W o 40W o 70W fornito come accessorio. - Extruded and anodyzed aluminium body. - Inox fixing heads. Available also adjustable brakets. - 1W Power led strip available in white (6500°K) and blu colour. - Power supply is with electronic transformer 230/12V,10W or 40W or 70W supplied as accessory.
L (mm)
PASSO (mm) STEP (mm)
Ledline orientabili - Adjustable Ledline E914/BI 100 E914/BL 350 E917/BI 50 E917/BL 17
E914/60/BI E914/60/BL 25
E914/90/BI E914/90/BL
100
6x1,2W
50
12x1,2W
100
9x1,2W
50
18x1,2W
100
12x1,2W
50
24x1,2W
950
E917/90/BI E907/90/BL
±15°
E914/120/BI E914/120/BL E917/120/BI E917/120/BL
1250
100
50
Passo 100 / Step 100 OP.
12V
120°
12V
120°
12V
120°
12V
120°
6x1,2W
650
E917/60/BI E917/60/BL
L
3x1,2W
50
Passo 50 / Step 50
A richiesta: apertura fascio 20° / On request: Light beam 20° 20°
.../LBC
A richiesta: colore bianco caldo 3250°K / On request: warm white 3250°K
ACC. Alimentatori remoti / Remote power supply 644888
max 10W
Alimentatore per LED PTDC/10 - 230/12V. Utilizzare fino a 6x1W Power supply for LED PTDC/10 - 230/12V. To be used up to 6x1W
644889
max 40W
Alimentatore per 230V/12V - 50/60Hz. Utilizzare da 9x1W a 24x1W Power supply for 230V/12V - 50/60Hz. To be used up to 9x1W a 24x1W
645176
max 70W
Alimentatore per 230V/12V - 50/60Hz. Utilizzare da 9x1W a 24x1W Power supply for 230V/12V - 50/60Hz. To be used up to 9x1W a 24x1W
Versione Ledline fisso vedi sezione APPLIQUES / Fixed Ledline version see APPLIQUES section
184 185
184-185 ledlineSTIP65.indd 185
29/06/10 08.44
Longlight wall
Proiettore da parete per esterni dotato di staffe orientabili, esso è particolarmente indicato per l’illuminazione di edifici, monumenti, facciate, strutture architettoniche, ma anche di accento per insegne, cartelli stradali, segnalazione di percorsi. Esso è disponibile con sorgenti luminose T5 o diodi Led nei 5 colori base, che ne consentono l’impiego sia per esigenze estetico – decorative che per ottenere effetti di luce ad alta intensità. Projector wall outside with adjustable brackets, it is particularly suitable for the lighting of buildings, monuments, facades, architectural structures, but also to focus on signs, road signs, signaling pathways. It is available with light sources or T5 Led diodes in 5 colours, which will enable their use for both aesthetic needs - for decorative lighting effects-intensive.
186-189 longlight.indd 186
29/06/10 08.39
Longlight wall
- Corpo in alluminio estruso con verniciatura per esterni previo trattamento di fosfocromatazione.
IP 65
- Guarnizioni in gomma siliconica. H05SS-F H05SS-F
- Testate in alluminio pressofuso, fosfocromatate e verniciate. - Vetro temperato trasparente di spessore 8mm. - Installazione senza apertura del vano ottico. - Possibilità di installazione a soffitto o parete. - Alimentatore in dotazione integrato o remoto. - Body in extruded aluminium with painting for outdoor, phosphochromated. - Silicone gum gaskets. - Heads in die-casting aluminium painted and phosphochromated. - Transparent tempered glass with 8 mm thickness. - Installatiom and wiring without opening the optical parts. - Possibility to be installed in the wall or in the ceiling. - Control gear included built-in or remote.
L (mm)
n° LED
LED SDM - Alimentatore in dotazione integrato - Built-in control gear included
86
11
80
210
E8900/P/LBI* E8900/P/LBL*
380
15
1,5W
230/24V
32°
940
E8910/P/LBI* E8910/P/LBL*
380
30
3W
230/24V
35°
941
E8920/P/LBI* E8920/P/LBL*
940
60
6W
230/24V
38°
E8930/P/LBI* E8930/P/LBL*
940
120
12W
230/24V
42°
POWER LED AE - Alimentatore in dotazione remoto - Remote control gear included E8941/P/LBC** E8941/P/LBI** E8941/P/LBL**
380
12
14,4W
230/24V
35°
10°
E8951/P/LBC** E8951/P/LBI** E8951/P/LBL**
940
36
43,2W
230/24V
35°
10°
E8957/P/LBC** E8957/P/LBI** 1240 E8957/P/LBL**
48
57,6W
230/24V
35°
10°
E8958/P/LBC** E8958/P/LBI** 1540 E8958/P/LBL**
60
72W
230/24V
35°
10°
L
± 60°
Nota: a richiesta fascio 12°x25° per power led AE Note: on request blind 12°x25° for power led AE
OP.
*
E..../LGI giallo / yellow
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
** Alimentatore esterno 230/24V incluso / With 230/24V external control gear included
186 187
186-189 longlight.indd 187
29/06/10 08.39
Longlight wall T5
186-189 longlight.indd 188
29/06/10 08.39
Longlight wall T5
- Corpo in alluminio estruso con verniciatura per esterni previo trattamento di fosfocromattazione.
IK 09 IP 65
- Guarnizioni in gomma siliconica. H07RN-F H07RN-F
- Testate in alluminio pressofuso, fosfocromatate e verniciate. - Vetro temperato di spessore 8mm. - Installazione senza apertura del vano ottico. - Possibilità di installazione a soffitto o parete. - Alimentatore in dotazione integrato. - Body in extruded aluminium with painting for outdoor, phosphochromated. - Silicone gum gaskets. - Heads in die-casting aluminium painted and phosphochromated. - Tempered glass with 8 mm thickness. - Installatiom and wiring without opening the optical parts. - Possibility to be installed in the wall or in the ceiling. - Built-in control gear included.
L (mm) 80
86
11
Vetro sabbiato - Frosted glass
210
E8980/P E8981/P E8990/P E8991/P E8992/P
380 640 940 1240 1540
8W 14W 21W 28W 35W
FD
G5
45°C 45°C 40°C 50°C 55°C
943 943 943 943 943
G5
45°C 45°C 40°C 50°C 55°C
943 943 943 943 943
Vetro trasparente - Transparent glass L
± 60°
E8960/P E8961/P E8970/P E8971/P E8972/P
380 640 940 1240 1540
8W 14W 21W 28W 35W
FD
188 189
186-189 longlight.indd 189
29/06/10 08.39
New activa
Proiettore lineare per lampade fluorescenti T5 e Power Led per installazioni in esterni ed interni. Design semplice e versatile, indicato per essere installato in posizioni di minimo ingombro. PossibilitĂ di fissaggio diretto su superfici orizzontali o verticali o mediante staffe di prolunga per applicazioni in cui si richiedano ulteriori possibilitĂ di orientamento. Linear projector for T5 fluorescent lamps and Power Led for external and internal installations. Simple and versatile design, suitable for installations in positions of small overall dimensions. Suitable for direct fixing on horizontal or vertical surfaces or through extension brackets for application in which further orientation possibilities are required.
190-191 NEWactivaT5.indd 190
29/06/10 08.41
New activa
- Corpo in alluminio estruso.
IK 09 IP 65
- Riflettore in alluminio purissimo. - Predisposto per utilizzo di lampade T5 e Power Led. - Staffe di fissaggio a muro regolabile. - Cavo di alimentazione incluso da 1 mt. - Schermo di protezione in vetro extrachiaro temperato. - Installazione a parete e plafone. - Viti in acciaio Inox. - Extruded aluminium body. - Pure alluminium reflector. - Preset for usage of T5 High Efficiency lamps and Power Led. - Fixing adjustable brackets. - Cable 1 mt. lenght supplied. - Extra transparent tempered glass. - Inox screws.
L (mm)
Alimentatore integrato - Built-in control gear E9020 E9021 E9022 E9023 110
120÷165
606 906 1206 1506
14W 21W 28W 35W
230V
FD
G5
50° 52° 57° 60°
80°
38° 42° 42° 42°
10°
74
Alimentatore integrato - Built-in control gear E9020/LBI E9021/LBI E9022/LBI E9023/LBI
95
606 906 1206 1506
24x1,2W 36x1,2W 48x1,2W 60x1,2W
230/24V
A richiesta versioni .../LBC .../LBL
L
0-180°
165÷210 90°
90
120÷165
90°
190 191
190-191 NEWactivaT5.indd 191
29/06/10 08.41
Olodum mini ST
L’Olodum Mini ST è un proiettore per esterni di dimensioni ridotte studiato appositamente per l’illuminazione d’accento di fioriere e piante a basso fusto, così come particolari architettonici di giardini, parchi, aree residenziali. Le sue linee essenziali e la semplicità del design lo rendono adattabile a molteplici soluzioni progettuali e ne consentono l’installazione sia in aree pubbliche che in zone private.
ST Olodum The Mini is an external projector for small specially designed for accent lighting of flower and plants with low stalk, as well as architectural details of gardens, parks, residential areas. Its lines and simplicity of design makes it adaptable to a variety of design solutions and allow the installation in public areas and in private areas.
Musse du Louvre - Le Louvre Medieval (SIDE France)
192-193 olodum staffa.indd 192
29/06/10 08.45
Olodum mini ST
- Corpo in alluminio pressofuso verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IK 10 IP 67 H05RN-F H05RN-F
- Anello di bloccaggio del vetro in acciaio Inox (AISI 316) satinato dello spessore di 4 mm. - Guarnizioni del vetro e del coperchio in gomma siliconica. - Pressacavo in ottone nichelato PG 11. - Vetro temperato di spessore 10 mm. - Housing of die-cast aluminium powder coated with pretreatment for outdoor use. - Trim of satin finished stainless steel (AISI 316); thickness 4mm. - Gasket of glass and cover in silicone rubber. - Cable gland PG11 of nickel plated brass. - Tempered protection glass, 10 mm. Thick.
Ne
E8185/S
50W
12V
HRI
GU5,3
160°
38°
Ne
E8187/S
75W
230V
HRI
GZ10
220°
25°/50°
125,5
80,5
ø 130
±180°
OP.
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o filtro colorato Fittings supplied complete with frosted glass or coloured filter E....../A E....../Bl E....../Gi
vetro satinato / frosted glass filtro blu / blue filter filtro giallo / yellow filter 127
ACC.
350°
E....../Ro filtro rosso / red filter E....../Ve filtro verde / green filter
Basetta (supporto meccanico, consente la rotazione sull’asse verticale di 350°) Mounting plate (mechanical support, allows 350° rotation on the vertical plane)
Trasformatori remoti IP 67 / Remote transformers IP 67 644600 105W
192 193
192-193 olodum staffa.indd 193
29/06/10 08.45
Spot 1 Led
L’Eyes spot è un micro proiettore per esterni sviluppato per ottenere una illuminazione d’accento e segnalazione su piccoli particolari nelle versioni da 1, 4, 7 LED. E’ un prodotto sviluppato in base ai principi dell’essenzialità e della semplicità delle forme. Inoltre la gamma Eyes spot risponde ai criteri di sicurezza più elevati e ad esigenze di velocità di installazione e praticità di manutenzione. The Eyes Spot is a micro outdoor projector made in 1_4_7 LED versions to illuminate small details. It’s a product made following the essential and simplicity shape criterions. Moreover the Eyes Spot Led range has the highest security, it is fast to install and it allows a practical maintenance.
194-199 spot led.indd 194
29/06/10 08.46
Spot 1 Led
- Corpo, staffa e basette in alluminio verniciato.
IP 65
- Ghiera frontale e posteriore in alluminio ossidato opaco. - Corrente di alimentazione: 350-700mA costante. - Flusso luminoso: lm 95 a 350mA led bianco - lm 170 a 700mA led bianco. - Cavo di alimentazione lg. 0,20 mt.
- Housing and adjustable bracket made of painted aluminium. - Front and rear trim made of opaque oxidied aluminium. - Supply current: 350-700mA constant. - Luminous flux: lm 95 at 350mA white led - lm 170 at 700mA white led. - Power cable 0,20 mt long.
Alimentatore remoto non in dotazione / Remote transformer not supplied
70
E902/LBI E902/LBC E902/LBL
1,2W 2,5W
350mA 700mA
10°
67
Gi Gi Gi
180°
350°
OP.
A richiesta: apertura fascio 30° / On request: Light beam 30° 30°
E8005 E8006
43
ACC.
350mA 700mA
Basetta con alimentatore Baseplate with transformer
93 40
20
80
20
200
200
E8007 Picchetto da interrare / Pike for ground installation (a) E8004 Picchetto per basetta / Pike for base plate (b)
(a)
(b)
194 195
194-199 spot led.indd 195
29/06/10 08.46
Spot 4 Led
L’Eyes spot è un micro proiettore per esterni sviluppato per ottenere una illuminazione d’accento e segnalazione su piccoli particolari nelle versioni da 1, 4, 7 LED. E’ un prodotto sviluppato in base ai principi dell’essenzialità e della semplicità delle forme. Inoltre la gamma Eyes spot risponde ai criteri di sicurezza più elevati e ad esigenze di velocità di installazione e praticità di manutenzione. The Eyes Spot is a micro outdoor projector made in 1_4_7 LED versions to illuminate small details. It’s a product made following the essential and simplicity shape criterions. Moreover the Eyes Spot Led range has the highest security, it is fast to install and it allows a practical maintenance.
194-199 spot led.indd 196
29/06/10 08.46
Spot 4 Led
- Staffa in acciaio inox.
IP 68
- Corpo in ottone verniciato. - Vetro di protezione. - Guarnizioni in gomma siliconica. - Cavo di alimentazione lg 0,25 mt. - Flusso luminoso: 400 lm. - Steel inox bracket. - Painted brass housing. - Protection glass. - Silicon rubber gaskets. - Power supply cable 0,25 mt long. - Luminous flux: 400 lm.
67
ø39
Alimentatore remoto non in dotazione / Remote transformer not supplied Gi Gi Gi
E920/LBI E920/LBC E920/LBL
4x1,2W
350mA
10°
A richiesta colori Cr-Br-Ne / On request colours Cr-Br-Ne
52
180°
350°
OP.
A richiesta: apertura fascio 25° - 40° / On request: light beam 25° - 40° 25° 40°
ACC. 43
IP 65
A richiesta colori Cr-Br-Ne / On request colours Cr-Br-Ne
93 80
20
E8007 Picchetto da interrare / Pike for ground installation (a) E8004 Picchetto per basetta / Pike for base plate (b)
200
20
200
40
(a)
Gi E8005 350mA Basetta con alimentatore Base plate with transformer
(b)
196 197
194-199 spot led.indd 197
29/06/10 08.46
Spot 7 Led
L’Eyes spot è un micro proiettore per esterni sviluppato per ottenere una illuminazione d’accento e segnalazione su piccoli particolari nelle versioni da 1, 4, 7 LED. E’ un prodotto sviluppato in base ai principi dell’essenzialità e della semplicità delle forme. Inoltre la gamma Eyes spot risponde ai criteri di sicurezza più elevati e ad esigenze di velocità di installazione e praticità di manutenzione. The Eyes Spot is a micro outdoor projector made in 1_4_7 LED versions to illuminate small details. It’s a product made following the essential and simplicity shape criterions. Moreover the Eyes Spot Led range has the highest security, it is fast to install and it allows a practical maintenance.
194-199 spot led.indd 198
29/06/10 08.46
Spot 7 Led
- Staffa in acciaio inox.
IP 68
- Corpo in ottone verniciato. - Vetro di protezione. - Guarnizioni in gomma siliconica. - Cavo di alimentazione lg 0,25 mt. - Flusso luminoso: 700 lm.
- Steel inox bracket. - Painted brass housing. - Protection glass. - Silicon rubber gaskets. - Power supply cable 0,25 mt long. - Luminous flux: 700 lm.
Alimentatore remoto non in dotazione / Remote transformer not supplied
97
ø56
Gi Gi Gi
E921/LBI E921/LBC E921/LBL
7x1,2W
350mA
10°
A richiesta colori Cr-Br-Ne / On request colours Cr-Br-Ne
81
180°
350°
OP.
A richiesta: apertura fascio 25° - 40° / On request: light beam 25° - 40° 25° 40°
ACC. 43
IP 65
A richiesta colori Cr-Br-Ne / On request colours Cr-Br-Ne
93 80
20
E8007 Picchetto da interrare / Pike for ground installation (a) E8004 Picchetto per basetta / Pike for base plate (b)
200
20
200
40
(a)
Gi E8008 350mA Basetta con alimentatore Base plate with transformer
(b)
198 199
194-199 spot led.indd 199
29/06/10 08.46
Submariner Proiettori subacquei in acciaio INOX per immersione fino a 1m. Adatti ad impiego in impianti pubblici o privati per illuminare bacini idrici, fontane, piscine e giochi d’acqua. Possono essere impiegati anche fuori acqua riducendo le potenze come indicato. Underwater floodlights made of stainless steel, for immersion with a maximum depth of 1m. Suitable for use in public or private lighting installations of water-basins, fountains, swimming pools and water plays. Can be used also for other applications, not under water, but the wattages have to be reduced as indicated.
200-203 submariner.indd 200
29/06/10 08.47
Submariner 140
- Proiettori a tenuta stagna.
IP 68
- Corpo e staffa regolabile in acciaio INOX anticorrosione ( AISI 316 ) satinato e rivestito con layer di protezione contro l’aggressione della salsedine. H07RN-F H07RN-F
- Alimentatore di sicurezza remoto. - Vetro temperato ad alto spessore. - Portalampada in ceramica. - N.B. L’apparecchio non è adatto all’immersione in acqua marina o contenente additivi chimici. - Waterproof floodlights. - Housing and adjustable bracket made of satin finished corrosion resistant stainless steel (AISI 316) and coated with a protective layer to prevent corrosion by salt in the air. - Remote power supply. - Extra thick, tempered glass. - Ceramic lampholder. - N.B. The floodlight is not suitable for immersion in sea water or in water with chimical agents.
SUBMARINER 140
E8240
50W
230V
HRI
GZ10
25° - 50°
50W
12V
HRI
GX5,3
36°
3X1,2W
350mA
Cool beam
207
158
Alu
E8241 Alu
Cool beam
ø 140
180°
E8246/LBI E8246/LBL
45°
Adatto anche per installazioni in acqua fino a 1 m di profondità Suitable also for underwater applications max deep 1 mt OP.
Fuori acqua Out of water
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o filtro colorato (non disponibili per la versione led) Fittings supplied complete with frosted glass or coloured filter (not avaialable for led version) E....../A E....../Bl E....../Gi
vetro satinato / frosted glass filtro blu / blue filter filtro giallo / yellow filter
....../G
E....../Ro filtro rosso / red filter E....../Ve filtro verde / green filter
Apparecchio con griglia di protezione Light fitting with protection grid
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
200 201
200-203 submariner.indd 201
29/06/10 08.47
Submariner 175-240
200-203 submariner.indd 202
29/06/10 08.47
Submariner 175-240
- Proiettori a tenuta stagna.
IP 68
- Corpo e staffa in acciaio INOX anticorrosione ( AISI 316 ) satinato e rivestito con layer di protezione contro l’aggressione della salsedine. H07RN-F H07RN-F
- Alimentatore di sicurezza remoto. - Vetro temperato ad alto spessore. - Portalampada in ceramica. - N.B. L’apparecchio non è adatto all’immersione in acqua marina o contenente additivi chimici. - Waterproof floodlights. - Housing and bracket made of satin finished corrosion resistant stainless steel (AISI 316) and coated with a protective layer to prevent corrosion by salt in the air. - Remote power supply. - Extra thick, tempered glass. - Ceramic lampholder. - N.B. The floodlight is not suitable for immersion in sea water or in water with chimical agents.
265
212
SUBMARINER 175
E8243
35W
230V
MT
G12
E8245
75W
230V
HEGPAR30s
E27
E8244
50/75W
12V
HSG
GY6,35
E8242/LBC E8242/LBI E8242/LBL
7X3W
700mA
45°
E8242/RGB
5X3,6W
350mA
45°
931 10° - 30°
ø 175
180°
Kit di alimentazione remoto in dotazione / Remote power unit kit supplied
SUBMARINER 240
E8248
300W
230V
HEGPAR
E8247
3x50/75W
12V
E8249
12V
40°
HIR
GX5,3
36°
HEGPAR
con vite with screw
40°
233
307
300W
Gx16d
Adatto anche per installazioni in acqua fino a 1 m di profondità Suitable also for underwater applications max deep 1 mt
ø 240
OP. 180°
Fuori acqua Out of water
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o filtro colorato (non disponibili per la versione led) Fittings supplied complete with frosted glass or coloured filter (not avaialable for led version) E....../A E....../Bl E....../Gi
vetro satinato / frosted glass filtro blu / blue filter filtro giallo / yellow filter
....../G
E....../Ro filtro rosso / red filter E....../Ve filtro verde / green filter
Apparecchio con griglia di protezione Light fitting with protection grid
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
202 203
200-203 submariner.indd 203
29/06/10 08.47
Life
- Proiettori da incasso in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni - ????????? - Proiettori da incasso in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni - ????????
Il Life nasce per esigenze di illuminazione di pareti, edifici, facciate, strutture industriali ed architettoniche. L’elevata qualità tecnica e la semplicità del design lo rendono adatto per l’installazione in molteplici contesti progettuali, dalle zone pubbliche alle aree residenziali private, fino a parchi, giardini e qualsiasi ambiente esterno che necessiti di un’illuminazione diffusa e ad alta intensità su ampie superfici. Life comes to the needs of lighting walls, buildings, facades, architectural and industrial structures. The high technical quality and simplicity of design makes it suitable for installation in a variety of design contexts, from public areas to private residential areas, to parks, gardens and any environment that requires widespread illumination and high intensity on large surfaces.
204-205 life.indd 204
29/06/10 08.51
Life
- Corpo e telaio in alluminio pressofuso, staffa di orientamento in acciaio, verniciati in polveri poliestere previo pretrattamento speciale per esterni.
IP 55
- Riflettore in alluminio martellato e brillantato. H05RN-F H05RN-F
- Schermo frontale con vetro di sicurezza temperato. - Guarnizioni in gomma ai siliconi, viti esterne in acciaio inox. - Portalampada in porcellana.
1m 90°
45°
- Housing and frame of die-cast aluminium alloy. - Reflector made of hammer finished polished and oxydized aluminium. - Front frame with tempered protection glass. - Silicone rubber gasket. - Porcelain lampholder.
210
Bi Ne
1807 1805
1x500W
HDG
R7s
140
Cassetta di derivazione in poliamide caricato con fibre di vetro completa di morsetto e pressacavo Ø 3/8” gas.
140
260
Wiring box of polyamide reinforced with glass fibers, complete with terminal and cable gland ø 3/8”.
140
315
210
Bi Ne
2707 2705
1x70W
MD
Rx7s
Cassetta alimentazione in poliamide caricato con fibre di vetro con alimentatore, accenditore e condensatore di rifasamento. Control gear box made of polyamide reinforced with glassfibers, complete with ballast, ignitor and compensating capacitor.
200
ACC.
Bi Ne
3060 3061
Alette / Flaps
204 205
204-205 life.indd 205
29/06/10 08.51
Tango
TANGO è un proiettore da esterni realizzato in tre diverse versioni: da parete, su palo e con picchetto da interrare, nel corpo stesso del proiettore è possibile la regolazione del fascio luminoso (versione B15d). Questo proiettore è particolarmente adatto per essere applicato per illuminare siepi, piante o passaggi nel verde, in un contesto residenziale privato o pubblico. TANGO is an outdoor floodlight which comes in three different versions: for wall mounting, on a post and with an earth spike. The floodlight itselfs offers the possibility to regulate the light beam (in the version with B15d socket). This spotlight is particulary suitable to light hedges, plants or walkways in gardens and parks, in residencial or public areas.
206-207 tango.indd 206
29/06/10 08.51
Olodum standard
Tango
- Proiettore in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IP 65
- Riflettore in alluminio metallizzato. - Vetro di protezione Borosilicato. - Fascio di luce regolabile ad apparecchio installato e funzionante, solo per art. E8210, E8211, E8212. - Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use. - Metallized aluminium reflector. - Borosilicate protection glass.
ø140
260
350°
Ne Gr Bi
E8220 E8221 E8222
9-11W
230V
FBT
E27
Ne Gr Bi
E8210 E8211 E8212
100W
230V
HE
B15d
Ne Gr Bi
E8230 E8231 E8232
60W 100W
230V
IAA HEG
E27
Ne Gr Bi
E8235 E8236 E8237
75W
230V
HEGPAR 30-S
ACC.
06
210
- For art. E8210, E8211, E8212, the beam width can be adjusted, also once the spot has been installed and is functioning.
E27
936
20° - 60°
937
938 939
10° - 30°
350°
295
75
165
65
Ne E8000 Kit per fissaggio nel terreno Kit for installation in the ground Ne E8001 Gr E8002 Palpebra / Eyelid Bi E8003
Versione con palo: vedi sezione PALI / Post version: see POSTS section
206 207
206-207 tango.indd 207
29/06/10 08.51
Eti 15
Apparecchio da parete e palo per esterni, la gamma completa comprende varie potenze e dimensioni, al fine di soddisfare le esigenze di illuminamento evidenziate in differenti situazioni progettuali. Esso è prevalentemente indicato per l’utilizzo in zone limitate, quali ad esempio ingressi di abitazioni o condomini, negozi, atri, pianerottoli, corridoi, piccoli passaggi pedonali. Fixture for wall applications and outdoor, the range includes various power and size to meet the needs of different lighting situations highlighted in the project. It is mainly intended for use in limited areas such as entrances to homes or condominiums, shops, lobbies, landings, corridors, small footpaths.
208-211 eti.indd 208
29/06/10 08.53
Olodum standard
Eti 15
- Corpo in pressofusione di alluminio.
IP 55
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Verniciato in polvere poliesteri con pretrattamento speciale per esterni.
H07RN-F H07RN-F
- Riflettore in alluminio purissimo. - Regolazione: 355° anche dopo l’installazione. - Housing of die-cast aluminium. - Integral control gear. - Polyester powder coated with special pre-treatment for outdoor use. - Reflector of very pure aluminium. - 355° rotation, also after installation.
E8032
10W
230V
FSQ
G24d1
1035
Ne
E8033
18W
230V
FSM
G24d2
1036
Ne
E8030
50W
230V
HSG
Gy6,35
1037
Ne
E8031
150W
230V
HDG
R7s
1038
L 78 mm
145
115
115
Ne
170 355°
Rotazione orizzontale Adjustability on horizontal plane
ACC. Versione con palo vedi sezione PALI / Post version: see POSTS section
208 209
208-211 eti.indd 209
29/06/10 08.53
Eti 20
208-211 eti.indd 210
29/06/10 08.53
Olodum standard
Eti 20
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polvere poliesteri con pretrattamento speciale per esterni.
IP 55
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. H07RN-F H07RN-F
- Riflettore in alluminio purissimo. - Regolazione: 355° anche dopo l’installazione. - Housing of die-cast aluminium, polyester powder coated with special pre-treatment for outdoor use. - Integral control gear. - Reflector of very pure aluminium. - 355° rotation, also after installation.
Ne
E8020
50W
230V
QE
E27
1040
Ne
E8021
80W
230V
QE
E27
1041
Ne
E8022
125W
230V
QE
E27
1042
Ne
E8023
70W
230V
SE
E27
1043
Ne
E8024
200W
230V
IAA
E27
1044
Ne
E8025
300W
230V
HDG
R7s
1045
Ne
E8026
70W
230V
MD
Rx7s
1046
Ne
E8027
150W
230V
MD
Rx7s
1047
Ne Ne Ne
E8028/LBC E8028/LBI E8028/LBL
250
200
200
280
355°
L 117 mm
15X1,2W 230V 350mA
Rotazione orizzontale Adjustability on horizontal plane
ACC. Versione con palo vedi sezione PALI / Post version: see POSTS section
210 211
208-211 eti.indd 211
29/06/10 08.53
212-215 aperture applique.indd 212
29/06/10 08.55
Appliques
212 213
212-215 aperture applique.indd 213
29/06/10 08.55
Appliques
Studiati per il montaggio a parete in aree esterne, gli apparecchi sono particolarmente indicati per l’illuminazione di facciate, pilastri, strutture architettoniche, così come zone residenziali, viali, percorsi pedonali in parchi e giardini. Le ottimali condizioni di sicurezza contro l’azione di agenti atmosferici e lo sviluppo progettuale del prodotto in accordo alla normativa relativa all’inquinamento luminoso li pongono in una posizione di avanguardia a livello europeo, ed in particolar modo nell’impiego in aree pubbliche di vasta estensione. Essi sono presenti in varie versioni, per sorgenti luminose di generi differenti, attacchi a palo o a parete, a luce diretta o indiretta, mono e bi-emissione, fissi o orientabili, ecc. Designed for mounting a wall in outdoor areas are particularly suited for the lighting of facades, pillars, architectural structures, as well as residential areas, roads, walking trails in parks and gardens. The optimal security conditions against the action of weathering and the design development of the product according to the legislation on light pollution put them in an advanced position at the European level, especially in the use of vast public areas extension. They are present in several versions, for light sources of different kinds, attacks on pole or wall, a direct or indirect light, mono and bi-emission, fixed or adjustable, and so on.
212-215 aperture applique.indd 214
29/06/10 08.55
Appliques
216 | Mini Mistral
218 | Mistral
222 | Mini Variant
226 | Variant
228 | Minidouble Led Tondo
230 | Monolight
236 | Doublelight
242 | Mono/Double Lama di Luce
244 | Minidouble Led Quadro
246 | Quadro Mono
248 | Quadro Double
250 | Li-led ST
252 | Ledline
254 | Minilonglight ST
256 | Longlight ST
260 | Apply 1
262 | Apply 2
264 | Quarto di Sfera
266 | Fenix
268 | Moon
214 215
212-215 aperture applique.indd 215
29/06/10 08.55
Mini Mistral
Ideato e sviluppato principalmente per l’illuminazione da esterni, il Mini Mistral risulta in realtà perfettamente adattabile anche ad ambienti interni, grazie soprattutto alle dimensioni ridotte e al design accattivante che lo contraddistinguono. Se, da un lato, può essere installato per l’illuminamento di viali, camminamenti, passaggi pedonali, complessi residenziali, dall’altro lato se ne suggerisce l’utilizzo anche per locali, corridoi, bagni, pianerottoli, pilastri e strutture interne di edifici e negozi in genere.
216-221 mistral ok.indd 216
Conceived and developed primarily for outdoor lighting, the Mini Mistral is in reality also perfectly adaptable to the interior, thanks mainly to the small dimension and the attractive design. If, on the one hand, it can be installed for the illumination of paths, walkways, footpaths, housing estates, on the other hand it also suggests the use for local, corridors, bathrooms, landings, columns and internal structures of buildings and shops in general.
29/06/10 08.56
Mini Mistral
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IP 65
- Riflettore in alluminio. H05RN-F H05RN-F
- Vetro diffusore temperato stampato in corpo unico ad alto spessore. - Alimentatore inserito nel corpo apparecchio. - Housing of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use. - Aluminium reflector. - Tempered glass diffuser, pressed in one piece with considerable thickness.
138
- Included control gear.
266
50
138
141
Bi Ne Gr
E8800 E8801 E8802
E8805 E8806 E8807
150W
230V
HDG
Bi Ne Gr
E8820 E8821 E8822
E8825 E8826 E8827
60W max
230V
Bi Ne Gr
E8810 E8811 E8812
E8815 E8816 E8817
60W max 11W
Bi Ne Gr
E8830 E8831 E8832
E8835 E8836 E8837
Bi Ne Gr
E8850 E8851 E8852
Bi Ne Gr
E8840* E8841* E8842*
R7s
948 - 954
IAA
E14
950 - 956
230V
IAA FTB
E27
950 - 956 949 - 955
18W
230V
FSM
Gx24q2
951 - 957
E8855 E8856 E8857
26W
230V
FSM
Gx24q3
952 - 958
E8845* E8846* E8847*
35W
230V
MT
G8,5
953 - 959
L 78 mm
* Nota: provvisto di controbase in fusione * Note: complete with special die-cast alluminium plate
266
98 141
OP.
.../CR Cromato / Chromium plateed
.../ORO Oro / Gold
.../MG
Marmorizzato / Marbled
216 217
216-221 mistral ok.indd 217
29/06/10 08.56
Mistral
Applique ideale per illuminazione di aree antistanti a pareti e per accenti di luce su superfici verticali, pilastrature. Applique fitting ideal for the lighting of areas in front of walls and for light accents on vertical surfaces, pillar.
216-221 mistral ok.indd 218
29/06/10 08.56
Mistral
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IP 65
- Riflettore in alluminio. H07RN-F H07RN-F
- Vetro diffusore temperato stampato in corpo unico ad alto spessore. - Alimentatore inserito nel corpo apparecchio. - Housing of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use. - Aluminium reflector. - Tempered glass diffuser, pressed in one piece with considerable thickness.
195
- Integral control gear.
380
141 193
Bi Ne Gr
E8600 E8601 E8602
E8650 E8651 E8652
70W
230V
MD
Rx7s
960 - 968
Bi Ne Gr
E8605 E8606 E8607
E8655 E8656 E8657
150W
230V
MD
Rx7s
961 - 969
Bi Ne Gr
E8610 E8611 E8612
E8660 E8661 E8662
80W
230V
QE
E27
962 - 970
Bi Ne Gr
E8615 E8616 E8617
E8665 E8666 E8667
125W
230V
QE
E27
963 - 971
Bi Ne Gr
E8620 E8621 E8622
E8670 E8671 E8672
200W
230V
HDG
R7s
964 - 972
Bi Ne Gr
E8625 E8626 E8627
E8675 E8676 E8677
2x18W
230V
VFSQ
G24q2
965 - 973
Bi Ne Gr
E8630 E8631 E8632
E8680 E8681 E8682
2x32W
230V
FSMH
Gx24q3
966 - 974
Bi Ne Gr
E8635 E8636 E8637
E8685 E8686 E8687
2x26W
230V
FSQ
G24q3
967 - 975
Bi Ne Gr
E8625/EM E8675/EM E8626/EM E8676/EM E8627/EM E8677/EM
2x18W
230V
FSQ
G24q2
965 - 973
L 117 mm
Flusso luminoso / Luminous flux 25% - Autonomia / Operation time 1h
OP. ACC.
.../CR Cromato / Chromium plateed
.../ORO Oro / Gold
.../MG
Marmorizzato / Marbled
Versione con palo: vedi sezione PALI / Post version: see POSTS section
218 219
216-221 mistral ok.indd 219
29/06/10 08.56
Mistral lama di luce Applique per esterni a doppia emissione. Lampada da parete per illuminazione architetturale e d’accento per lampade a scarica, alogene e fluorescenti compatte. Outdoor wall light with double emission. Wall light for architectural and accent lighting for discharge, halogen and compact fluorescent lamps.
216-221 mistral ok.indd 220
29/06/10 08.56
Mistral lama di luce
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
IP 65
- Riflettore in alluminio. H07RN-F H07RN-F
- Vetro diffusore temperato stampato in corpo unico ad alto spessore. - Alimentatore inserito nel corpo apparecchio. - Housing of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use. - Aluminium reflector. - Tempered glass diffuser, pressed in one piece with considerable thickness. - Integral control gear.
195
Lama di luce / Blade of light Br Ne Gr
E8700 E8701 E8702
70W
230V
MT
G12
976
380
141 193
OP.
.../CR Cromato / Chromium plateed
.../ORO Oro / Gold
.../MG
Marmorizzato / Marbled
ACC. Versione con palo: vedi sezione PALI / Post version: see POSTS section
220 221
216-221 mistral ok.indd 221
29/06/10 08.56
Mini Variant
Minivariant completa la gamma di applique quadrate. Prodotto dalle dimensioni ridotte è disponibile sia nella versione mono che a doppia emissione. Utilizzando le piÚ svariate sorgenti luminose (a scarica, fluorescenti, alogene e LED) Minivariant risponde all’esigenza di prodotti che si integrino nel migliore dei modi alle pareti da illuminare. Minivariant completes the series of square appliques. Product of reduced dimensions it is available in both mono and double version. Using various light sources (discharge, fluorescent, halogen and LED) Minivariant is suitable to illuminate different kind of walls.
222-227 mini variant-variant.indd 222
29/06/10 08.57
Mini Variant
MONOEMISSIONE / MONOEMISSION IP 65
- Corpo interamente in alluminio. - Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni. - Vetro di protezione.
H07RN-F H07RN-F
- Alimentatore integrato nell’apparecchio. - Guarnizioni di tenuta in gomma siliconica. - Pressacavo in gomma siliconica. - Viteria in acciaio inox. - Housing made of die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Protection glass. - Built-in ballast. - Gasket in silicone rubber. - Cable gland in silicone rubber. - Inox steel screws.
Monoemissione / Monoemission Br E5800 Ne E5801 2x26W Gr E5802
160
120
104
313
120
75
230V
FSQ
G24q3
Br Ne Gr
E5803 E5804 E5805
150W
230V
HDG
Br Ne Gr
E5806 E5807 E5808
70W
230V
MD
Br Ne Gr
E5810/LBI E5811/LBI E5812/LBI
6x1,2W
230V 350mA
10°
Br Ne Gr
E5810/LBC E5811/LBC E5812/LBC
6x1,2W
230V 350mA
10°
Br Ne Gr
E5810/LBL E5811/LBL E5812/LBL
6x1,2W
230V 350mA
10°
L117 mm
R7s
Rx7s
222 223
222-227 mini variant-variant.indd 223
29/06/10 08.57
Mini Variant
222-227 mini variant-variant.indd 224
29/06/10 08.57
Mini Variant
BIEMISSIONE / BIEMISSION IP 65
- Corpo interamente in alluminio. - Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni. - Vetro di protezione.
H07RN-F H07RN-F
- Alimentatore integrato nell’apparecchio. - Guarnizioni di tenuta in gomma siliconica. - Pressacavo in gomma siliconica. - Viteria in acciaio inox. - Housing made of die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Protection glass. - Built-in ballast. - Gasket in silicone rubber. - Cable gland in silicone rubber. - Inox steel screws.
Biemissione / Biemission Br E5820 Ne E5821 2x26W Gr E5822
160
120
104
313
120
75
230V
FSQ
G24q3
Br Ne Gr
E5823 E5824 E5825
150W
230V
HDG
Br Ne Gr
E5826 E5827 E5828
70W
230V
MD
Br Ne Gr
E5830/LBI E5831/LBI E5832/LBI
12x1,2W
230V 350mA
10°
Br Ne Gr
E5830/LBC E5831/LBC E5832/LBC
12x1,2W
230V 350mA
10°
Br Ne Gr
E5830/LBL E5831/LBL E5832/LBL
12x1,2W
230V 350mA
10°
L117 mm
R7s
Rx7s
224 225
222-227 mini variant-variant.indd 225
29/06/10 08.57
Variant
Applique studiata per montaggio a parete con emissione diretta ed indiretta e a pavimento. Copertura interamente in acciaio INOX satinato. Applique studied for wall mounting with direct and indirect emission and floor mounting. Covered entirely in INOX polished steel.
222-227 mini variant-variant.indd 226
29/06/10 08.57
Variant
- Struttura portante in pressofusione di alluminio.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Diffusore interno in vetro stampato borosilicato in corpo unico.
H07RN-F H07RN-F
- Telaio di finitura in acciaio INOX (AISI 316). - Guarnizioni di tenuta in gomma siliconica. - Pressacavo in gomma siliconica. - Gruppo di alimentazione inserito nel corpo. - Viteria in acciaio inox. - Housing of die-cast aluminium. - Powder coated with special pretreatment for outdoor. - Internal diffusor in printed borosilicate glass in unique body. - Finished frame in INOX steel (AISI 316). - Gasket in silicone rubber. - Cable gland in silicone rubber. - Control gear inserted in the body. - INOX steel screws.
E5520
70W
MD
Rx7s
980
E5521
70W
MD
Rx7s
982
E5525
150W
MD
Rx7s
981
E5526
150W
MD
Rx7s
983
190
405
175
190
405
175
60
OP.
* A richiesta: telaio di finitura in acciaio verniciato * On request painted for outdoor applications finishing frame
226 227
222-227 mini variant-variant.indd 227
29/06/10 08.57
Mini Doubleled tondo
Nuova gamma di applique esclusivamente a LED nella versione TONDA (design morbido con forme curve). La tecnologia a LED ha permesso la miniaturizzazione di questi prodotti con il risultato di avere una altissima resa luminosa in piccole dimensioni. New range of exclusively LED Applique in version ROUND (smooth curved). Thanks to the LED technology they are miniaturized, with a very high luminous effect in small dimensions.
228-235 mono light ok.indd 228
29/06/10 08.58
Mini Doubleled tondo
- Corpo in alluminio pressofuso.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Vetro di sicurezza temperato.
H07RN-F H07RN-F
- Anello di finitura in acciaio inox AISI 316. - Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Flusso luminoso: 2 x 665 lm (led bianco). - Body and in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Tempered protection glass. - AISI 316 steel finishing trim. - Inox steel screws. - Control gear in the body. - Very pure aluminium optics.
200
- Silicon rubber gaskets and cable gland. - Luminous flux: 2 x 665 lm (white led).
Br Ne Gr
E4900/LBC E4901/LBC E4902/LBC
2x13W
230V 700mA
40°
Br Ne Gr
E4900/LBI E4901/LBI E4902/LBI
2x13W
230V 700mA
40°
A richiesta versione con 1 o 2 lame di luce / On request 1 or 2 blade light version
ø80
124
228 229
228-235 mono light ok.indd 229
29/06/10 08.58
Monolight
Applique ideale per illuminazione di aree antistanti a pareti e per accenti di luce su superfici verticali, pilastrature. Applique fitting ideal for the lighting of areas in front of walls and for light accents on vertical surfaces, pillar.
228-235 mono light ok.indd 230
29/06/10 08.58
Monolight 105
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Vetro di sicurezza temperato.
H07RN-F H07RN-F
- Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Security glass tempered. - INOX steel screws. - Control gear in the body. - Very pure aluminium optics.
192
80
- Silicon rubber gaskets and cable gland.
156
Br Ne Gr
E5071 E5072 E5073
Br Ne
E5074 E5075
Gr
E5076
Br Br
E5550/LBI E5550/LBL
Ne Ne
E5551/LBI E5551/LBL
Gr Gr
E5552/LBI E5552/LBL
1x50W
230V
HRI
GZ10
25° 50°
50W
12V
HRI
GU5,3
38°
1x3W
230V 700mA
45°
63
105
A richiesta apertura fascio 10° / On request light beam 10°
Br Br Br
E5550/RGB/10 E5550/RGB/30 3W E5550/RGB/45
230V 350mA
10° 30° 45°
Ne Ne Ne
E5551/RGB/10 E5551/RGB/30 3W E5551/RGB/45
230V 350mA
10° 30° 45°
Gr Gr Gr
E5552/RGB/10 E5552/RGB/30 3W E5552/RGB/45
230V 350mA
10° 30° 45°
Nota: Per collegamento elettrico vedi alimentatori per LED sequenza Y settore ALIMENTATORI Note: For electrical cablage see ballast for LED Y sequence POWER SUPPLIES section
OP.
E..../ 600178 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
ACC. 644892/1
Kit alimentatore/miscelatore dei colori max cinque apparecchi Kit remote transformer/color control device for max five fittings
230 231
228-235 mono light ok.indd 231
29/06/10 08.58
Monolight 140
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Vetro di sicurezza temperato.
H07RN-F H07RN-F
- Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Security glass tempered. - INOX steel screws. - Control gear in the body. - Very pure aluminium optics.
180
124
- Silicon rubber gaskets and cable gland.
91
140
210
Br Ne Gr
E5077 E5078 E5079
1x100W
230V
Br Ne Gr
E5083 E5084 E5085
1x75W
230V HEGPAR30S
Br Ne Gr
E5089 E5090 E5091
1x26W
230V
Br Ne Gr
E5080 E5081 E5082
1x20W
230V
Br Br
E5559/LBI E5559/LBL
Ne Ne
E5560/LBI E5560/LBL
7x3W
230V 700mA
Gr Gr
E5561/LBI E5561/LBL
HE
B15d
40°
991
E27
10° - 30°
FSM
Gx24q3
100°
992
CDM-Tm
PGJ5
20°
993
35°
297
160
MONO 140 MT Br Ne Gr
E5086 E5087 E5088
1x35W
230V
MT
G12
80°
995
105
140
210
OP.
228-235 mono light ok.indd 232
E..../ 600179 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
29/06/10 08.58
Monolight 175
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Vetro di sicurezza temperato.
H07RN-F H07RN-F
- Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Security glass tempered. - INOX steel screws. - Control gear in the body. - Very pure aluminium optics. - Silicon rubber gaskets and cable gland.
Ottiche orientabili / Optic adjustable Br E5095* Ne E5096* 1x35W 230V Gr E5097*
220
250
± 7°
155
175
260
MT
G12
10°
995
MT
G12
10°
996
E27
10° 30°
Br Ne Gr
E5101* E5102* E5103*
1x70W
230V
Br Ne Gr
E5107 E5108 E5109
1x75W
230V HEGPAR30S
Br Ne Gr
E5113 E5114 E5115
1x26W
230V
FSM
Gx24q3
998
Br Ne Gr
E5119 E5120 E5121
1x32W
230V
FSMH
Gx24q3
999
Br Ne Gr
E5122 E5123 E5124
1x42W
230V
FSMH
Gx24q4
Br Ne Gr
E5574/LBN30 E5575/LBN30 6x2,5W E5576/LBN30
OP.
100°
230V 700mA
30°
A richiesta su tutte le versioni MT ottica 30° / On request light beam 30° for MT version 30°
E..../ 600180 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
232 233
228-235 mono light ok.indd 233
29/06/10 08.58
????????? Monolight 175 long
?????????? IP 65
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso. - Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Vetro di sicurezza temperato.
H07RN-F =?????????? H07RN-F
- Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Security glass tempered. - INOX steel screws. - Control gear in the body. - Very pure aluminium optics. - Silicon rubber gaskets and cable gland.
480
220
Ottiche orientabili / Optic adjustable Br E5098 Ne E5099 35W 230V Gr E5100
155
175
260
± 7°
MT
G12
10°
995
MT
G12
10°
996
E27
10° - 30°
Gx24q3
100°
Br Ne Gr
E5104 E5105 E5106
70W
230V
Br Ne Gr
E5110 E5111 E5112
75W
230V HEGPAR30S
Br Ne Gr
E5116 E5117 E5118
26W
230V
OP.
FSM
998
A richiesta su tutte le versioni MT ottica 30° / On request light beam 30° for MT version 30°
E..../ 600180 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
228-235 mono light ok.indd 234
29/06/10 08.58
Monolight 220
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Vetro di sicurezza temperato.
H07RN-F H07RN-F
- Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Security glass tempered. - INOX steel screws. - Control gear in the body. - Very pure aluminium optics. - Silicon rubber gaskets and cable gland.
330
220
Ottiche orientabili / Optic adjustable Br E5155/70 Ne E5156/70 70W 230V Gr E5157/70 ± 7°
MT
G12
10°
1005
Br Ne Gr
E5155 E5156 E5157
150W
230V
MT
G12
10°
1006
Br Ne Gr
E5160/70 E5161/70 E5162/70
70W
230V
MD
Rx7s
60°
1008
Br Ne Gr
E5160 E5161 E5162
150W
230V
MD
Rx7s
60°
1009
155
220
310
OP.
A richiesta su tutte le versioni MT ottica 30° / On request light beam 30° for MT version 30°
E..../ 600181 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version ACC. Versione con palo: vedi sezione PALI / Post version: see POSTS section
234 235
228-235 mono light ok.indd 235
29/06/10 08.58
Doublelight
Applique ideale per illuminazione di aree antistanti a pareti e per accenti di luce su superfici verticali, pilastrature. Applique fitting ideal for the lighting of areas in front of walls and for light accents on vertical surfaces, pillar.
236-243 double light ok.indd 236
29/06/10 08.59
Doublelight 105
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Vetro di sicurezza temperato.
H07RN-F H07RN-F
- Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Security glass tempered. - INOX steel screws. - Control gear in the body. - Very pure aluminium optics. - Silicon rubber gaskets and cable gland.
Alu
80
320
Br Ne Gr
2X35W
230V
HRI
GU5,3
38°
Cool beam
Attenzione non usare lampade cool beam/ Attention don’t use lamps cool beam
Alu
Br Ne Gr
E5006 E5007 E5008
2X50W
Br Ne Gr
E5012 E5013 E5014
2X50W
230V
Br Br
E5553/LBI E5553/LBL
Ne Ne
E5554/LBI E5554/LBL
9W n° 2
230V 700mA
Gr Gr
E5555/LBI E5555/LBL
230V
HRI
HEGPAR20
GZ10
E27
25° - 50°
Cool beam
Attenzione non usare lampade cool beam/ Attention don’t use lamps cool beam
25° - 50°
45°
A richiesta apertura fascio 10° / On request light beam 10° 63
105
156,5
E5000 E5001 E5002
Br Br Br
E5553/RGB/10 1x3W E5553/RGB/30 n° 2 E5553/RGB/45
230V 350mA
10° 30° 45°
Ne Ne Ne
E5554/RGB/10 1x3W E5554/RGB/30 n° 2 E5554/RGB/45
230V 350mA
10° 30° 45°
Gr Gr Gr
E5555/RGB/10 1x3W E5555/RGB/30 n° 2 E5555/RGB/45
230V 350mA
10° 30° 45°
Nota: Per collegamento elettrico vedi alimentatori per LED sequenza Y settore ALIMENTATORI Note: For electrical cablage see ballast for LED Y sequence POWER SUPPLIES sector
OP.
E..../ 600178 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
ACC. 644892/1 Kit alimentatore/miscelatore dei colori max cinque apparecchi Kit remote transformer/color control device for max five fittings
236 237
236-243 double light ok.indd 237
29/06/10 08.59
Doublelight 140
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Vetro di sicurezza temperato.
H07RN-F H07RN-F
- Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Security glass tempered. - INOX steel screws. - Control gear in the body. - Very pure aluminium optics.
350
160
- Silicon rubber gaskets and cable gland.
105
140
210
Br Ne Gr
E5018 E5019 E5020
2x100W
230V
Br Ne Gr
E5023 E5024 E5025
2x75W
230V HEGPAR30S
Br Ne Gr
E5029 E5030 E5031
2x26W
230V
Br Ne Gr
E5032 E5033 E5034
2x20W
230V
Br Br
E5562/LBI E5562/LBL
Ne Ne
E5563/LBI E5563/LBL
7x3W n° 2
230V 700mA
Gr Gr
E5564/LBI E5564/LBL
HE
B15d
40°
1016
E27
10° - 30°
FSM
Gx24q3
100°
1017
CDM-Tm
PGJ5
20°
1018
45°
460
160
A richiesta apertura fascio 30° / On request light beam 30°
Br Ne Gr
E5038 E5039 E5040
2x35W
230V
CDM-Tm
PGJ5
20°
1018
Br Ne Gr
E5029/EM E5030/EM E5031/EM
2x26W
230V
FSMH
Gx24q3
100°
1017
Flusso luminoso 20% / Luminous flux 20% - Autonomia 1h / Operation time 1h
236-243 double light ok.indd 238
105
140
210
OP.
E..../ 600179 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
29/06/10 08.59
Doublelight 175
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Vetro di sicurezza temperato.
H07RN-F H07RN-F
- Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Security glass tempered. - INOX steel screws. - Control gear in the body. - Very pure aluminium optics. - Silicon rubber gaskets and cable gland.
Ottiche orientabili / Optic adjustable Br E5035 Ne E5036 2x35W 230V Gr E5037
153
480
± 7°
155
175
260
MT
G12
10°
1019
MT
G12
10°
1020
E27
10° - 30°
Br Ne Gr
E5041 E5042 E5043
2x70W
230V
Br Ne Gr
E5047 E5048 E5049
2x75W
230V HEGPAR30S
Br Ne Gr
E5053 E5054 E5055
2x26W
230V
FSM
Gx24q3
100°
1022
Br Ne Gr
E5059 E5060 E5061
2x32W
230V
FSMH
Gx24q3
100°
1023
Br Ne Gr
E5062 E5063 E5064
2x42W
230V
FSMH
Gx24q4
100°
Br Ne Gr
E5053/EM E5054/EM E5055/EM
2x26W
230V
FSM
Gx24q3
100°
1022
Flusso luminoso 20% / Luminous flux 20% - Autonomia 1h / Operation time 1h
Br Ne Gr
E5577/LBN30 6x2,5W E5578/LBN30 n° 2 E5579/LBN30
OP.
230V 700mA
30°
A richiesta su tutte le versioni MT ottica 30° / On request light beam 30° for MT version 30°
E..../ 600180 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
238 239
236-243 double light ok.indd 239
29/06/10 08.59
Doublelight 175
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Vetro di sicurezza temperato.
H07RN-F H07RN-F
- Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Security glass tempered. - INOX steel screws. - Control gear in the body. - Very pure aluminium optics.
153
252
- Silicon rubber gaskets and cable gland.
Monolampada orizzontale / With horizontal monolamp Bi E5068 Ne E5069 1x70W 230V MT Gr E5070
G12
155
175
260
OP.
236-243 double light ok.indd 240
E..../ 600180 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
29/06/10 08.59
Doublelight 220
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Vetro di sicurezza temperato.
H07RN-F H07RN-F
- Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Security glass tempered. - INOX steel screws. - Control gear in the body. - Very pure aluminium optics. - Silicon rubber gaskets and cable gland.
Ottiche orientabili / Optic adjustable Bi E5165/70 Ne E5166/70 2x70W 230V Gr E5167/70 220
545
± 7°
155
220
310
MT
G12
10°
1026
Bi Ne Gr
E5165 E5166 E5167
2x150W
230V
MT
G12
10°
1027
Bi Ne Gr
E5170/70 E5171/70 E5172/70
2x70W
230V
MD
Rx7s
60°
1028
Bi Ne Gr
E5170 E5171 E5172
2x150W
230V
MD
Rx7s
60°
1029
OP.
A richiesta su tutte le versioni MT ottica 30° / On request light beam 30° for MT version 30°
E..../ 600181 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
240 241
236-243 double light ok.indd 241
29/06/10 08.59
Monolight 175 - Doublelight 175 lama di luce
236-243 double light ok.indd 242
29/06/10 08.59
Monolight 175 - Doublelight 175 lama di luce
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Vetro di sicurezza temperato.
H07RN-F H07RN-F
- Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Security glass tempered. - Inox steel screws. - Control gear in the body. - Very pure aluminium optics. - Silicon rubber gaskets and cable gland.
L (mm)
L
220
MONO 175 Lama di luce / blade of light Br Ne Gr
E5050 E5051 E5052
250
1x70W
230V
MT
G12
2°
175
155
260
L
220
DOUBLE 175 Lama di luce / blade of light E5065 E5066 E5067
250
1x70W
230V
MT
G12
2° - 15°
Br Ne Gr
E5044 E5045 E5046
268
1x70W
230V
MT
G12
2°
996
155
175
260
Br Ne Gr
OP.
E..../ 600180 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
242 243
236-243 double light ok.indd 243
29/06/10 08.59
Mini Doubleled quadro
Nuova gamma di applique esclusivamente a LED nella versione QUADRATA (design pi첫 deciso con linee tese). La tecnologia a LED ha permesso la miniaturizzazione di questi prodotti con il risultato di avere una altissima resa luminosa in piccole dimensioni. New range of exclusively LED Applique in version SQUARE (more delineated with tense lines ). Thanks to the LED technology they are miniaturized , with a very high luminous effect in small dimensions.
244-249 quadro.indd 244
29/06/10 09.00
Mini Doubleled quadro
- Corpo in alluminio pressofuso.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Vetro di sicurezza temperato.
H07RN-F H07RN-F
- Anello di finitura in acciaio inox AISI 316. - Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Flusso luminoso: 2 x 665 lm (led bianco).
- Body and in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Tempered protection glass. - AISI 316 steel finishing trim. - Inox steel screws. - Control gear in the body. - Very pure aluminium optics.
200
- Silicon rubber gaskets and cable gland. - Luminous flux: 2 x 665 lm (white led).
Br Ne Gr
E4910/LBC E4911/LBC E4912/LBC
2x13W
230V 700mA
40°
Br Ne Gr
E4910/LBI E4911/LBI E4912/LBI
2x13W
230V 700mA
40°
A richiesta versione con 1 o 2 lame di luce / On request 1 or 2 blade light version
80
124
244 245
244-249 quadro.indd 245
29/06/10 09.00
Quadro mono
244-249 quadro.indd 246
29/06/10 09.00
Quadro mono
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni. H07RN-F H07RN-F
- Vetro di sicurezza temperato. - Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni in gomma siliconica. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Tempered security glass. - Inox steel screws. - Control gear in the body. - Very pure aluminium optics.
247
- Silicon rubber gaskets.
Br Ne Gr
E5200 E5201 E5202
1x100W
230V
HE
B15d
40°
Br Ne Gr
E5205 E5206 E5207
1x26W
230V
FSM
Gx24q3
100°
Br Ne Gr
E5210 E5211 E5212
1x75W
230V
HEGPAR30s
E27
Br Ne Gr
E5215 E5216 E5217
1x20W
230V
CDM-Tm
PGJ5
20°
Br Ne Gr
E5260 E5261 E5262
1x35W
230V
MT
G12
80°
Br Ne Gr
E5280 E5281 E5282
1x70W
230V
MT
G12
80°
MT
G12
150
150
220
10° - 30°
Con lampada orizzontale / With horizontal lamp 190
Br Ne Gr
E5289 E5290 E5291
1x70W
230V
150
ACC. Versione con palo: vedi sezione PALI / Post version: see POSTS section
246 247
244-249 quadro.indd 247
29/06/10 09.00
Quadro double
244-249 quadro.indd 248
29/06/10 09.00
Quadro double
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni. - Vetro di sicurezza temperato.
H07RN-F H07RN-F
- Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni in gomma siliconica. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Tempered security glass. - Inox steel screws. - Control gear in the body. - Very pure aluminium optics.
210
446
- Silicon rubber gaskets.
155
150
150
Br Ne Gr
E5220 E5221 E5222
2x100W
230V
HE
B15d
40°
Br Ne Gr
E5225 E5226 E5227
2x26W
230V
FSM
Gx24q3
100°
Br Ne Gr
E5230 E5231 E5232
2x75W
230V
HEGPAR 30S
E27
10°-30°
Br Ne Gr
E5235 E5236 E5237
2x20W
230V
CDM-Tm
PGJ5
20°
Br Ne Gr
E5265 E5266 E5267
2x35W
230V
MT
G12
80°
MT
G12
235
160
190
Con lampada orizzontale / With horizontal lamp Br Ne Gr
E5292 E5293 E5294
1x70W
230V
104
150
150
220
248 249
244-249 quadro.indd 249
29/06/10 09.00
Li-led ST
250-259 mini longlight-st.indd 250
29/06/10 09.01
Li-led ST
- Corpo in estruso di alluminio anodizzato nero.
IP 65
- Viti in acciaio inox. - Guarnizioni in gomma siliconica.
H05SS-F H05SS-F
- Lente in pmma. - Vetro di protezione trasparente serigrafato spessore 8 mm. - Cavo di alimentazione 2x0,75 lunghezza 1 m. - Pressacavo in ottone nichelato PG7. - Alimentatore esterno in dotazione. - Extruded aluminium body anodyzed black. - Inox screws. - O RING in silicone. - Lens in pmma. - Transparent glass protection with serigraphy thickness 8mm. - Cable 2X0,75 length 1 m supplied. - Cable gland of nickel plated brass PG7. - External ballast unit included.
Versione a parete / Wall version
78
52
E9053/P/LBC E9053/P/LBI E9053/P/LBL
3W
350mA
57째
45째
A richiesta fascio 25째 / On request beam 25째 118
28
Alimentatore remoto in dotazione (Nc 644758) - Remote control gear included (Nc 644758)
250 251
250-259 mini longlight-st.indd 251
29/06/10 09.01
Ledline IP65
La versatilità dell’applicazione e l’ingombro ridotto dell’apparecchio sono determinati da un corpo in estruso di alluminio satinato, disponibile in varie lunghezze e installabile sia a parete che a soffitto. La gamma di versioni comprende non solo strip led di passo differente, bensì anche la possibilità di ottenere fasci di luce di varie aperture e temperatura di colore. Installabile come apparecchio fisso o orientabile, esso consente di adempiere a qualsiasi esigenza di illuminamento da esterno, partendo da pianerottoli, atri, ingressi di aziende pubbliche e aree commerciali, per arrivare fino a locali privati, condomini, complessi residenziali.
250-259 mini longlight-st.indd 252
The versatility of the application and the reduced dimensions are due to an aluminium satined body available in different lengths which can be installed both on wall and on ceiling. To the range belong not only led strips with different distances between the leds, but also the possibility to get light beams with different openings and colour temperatures. It can be installed as fix or adjustable fitting and it covers any kind of need concerning the external lighting, such as landings, entrances of public companies and commercial areas, but also private rooms, blocks and residential complexes.
29/06/10 09.01
Ledline IP65 fisso
- Corpo in alluminio estruso anodizzato. Piastrina in alluminio per chiusura posteriore siliconata al corpo. Guarnizione in silicone tra corpo estruso e diodi.
IP 65
- Testate inox di fissaggio con versione basculante. - Scheda con power Led 1W nei colori Bianco (6500°K) e Blu. - Alimentazione scheda con trasformatore elettronico per Led 230/12V 10W o 40W o 70W fornito come accessorio. - Extruded and anodyzed aluminium body. - Inox fixing heads. Available also adjustable brakets. - 1W Power led strip available in white (6500°K) and blu colour. - Power supply is with electronic transformer 230/12V,10W or 40W or 70W supplied as accessory.
L (mm) Ledline fisso - Fixed ledline E904/BI E904/BL
11,5
E904/60/BI E904/60/BL
3x1,2W
50
6x1,2W
100
6x1,2W
50
12x1,2W
100
9x1,2W
50
18x1,2W
100
12x1,2W
50
24x1,2W
650
E907/60/BI E907/60/BL E904/90/BI E904/90/BL
L
100 350
E907/BI E907/BL
25
PASSO (mm) STEP (mm)
950
E907/90/BI E907/90/BL E904/120/BI E904/120/BL E907/120/BI E907/120/BL
1250
50
100
Passo 100 / Step 100 OP.
12V
120°
12V
120°
12V
120°
12V
120°
50
Passo 50 / Step 50
A richiesta: apertura fascio 20° / On request: Light beam 20° 20°
.../LBC
A richiesta: colore bianco caldo 3250°K / On request: warm white 3250°K
ACC. Alimentatori remoti / Remote power supply 644888
max 10W
Alimentatore per LED PTDC/10 - 230/12V. Utilizzare fino a 6x1W Power supply for LED PTDC/10 - 230/12V. To be used up to 6x1W
644889
max 40W
Alimentatore per 230V/12V - 50/60Hz. Utilizzare da 9x1W a 24x1W Power supply for 230V/12V - 50/60Hz. To be used up to 9x1W a 24x1W
645176
max 70W
Alimentatore per 230V/12V - 50/60Hz. Utilizzare da 9x1W a 24x1W Power supply for 230V/12V - 50/60Hz. To be used up to 9x1W a 24x1W
Versione Ledline orientabile vedi PROIETTORI / Adjustable Ledline version see PROJECTORS
252 253
250-259 mini longlight-st.indd 253
29/06/10 09.01
Mini longlight ST led
Serie di apparecchi per esterni con finitura in acciaio INOX e sorgenti luminose LED da 6 e 12W PowerLed e 1,5-3W SMD o tipo RGB da 3,5-7W. Ideale per illuminazioni architetturali e di segnalazione in ambito sia interno che esterno. Outdoor device fixture with finishes in stainless steel. LED technologies of 6 and 12W Power Led and 1.5-3W SMD or RGB of 3.5-7W. Suitable for architectural and sign light to be used both for outdoor and indoor.
250-259 mini longlight-st.indd 254
29/06/10 09.01
Mini longlight ST led
- Corpo in estruso di alluminio, cassaforma in acciaio inox, cornice in acciaio inox aisi 316 satinato.
IP 65
- Vano ottico: recuperatore di flusso in alluminio satinato. - Equipaggiamento: vetro di protezione trasparente temperato spessore 6mm. cavo di alimentazione H05SS-F lg.1mt, pressacavo in ottone nichelato PG7. - Alimentatore esterno in dotazione. - Body: aluminiunm extrusion. - Optic: satin aluminium reflector. - Equipment: transparent tempered glass of 6mm. thickness feed cable H05SS-F 1 m length - cable gland: PG7 nickel brass. - External ballast unit included.
n˚ LED
Versione corta - Short version
340
VS
E9051/P/LBI* E9051/P/LBL*
15
1,5W
230/24V
30°
VT
E9050/P/LBI E9050/P/LBL
60
6W
230V 350mA
45°
VT
E9052/P/LBC E9052/P/LBI E9052/P/LBL
12
14,4W
230/24V
51
380
28
10°
A richiesta con lente con fascio ellittico 6°x25° - On request with elliptical beam lens 6°x25°
VS
E9051/P/RGB
15 RGB
3,5W
230/24V
35°
Con miscelatore e telecomando remoti - With colour control device and remote control
Versione lunga - Long version
640
VS
E9061/P/LBI* E9061/P/LBL*
30
3W
230/24V
35°
VT
E9060/P/LBI E9060/P/LBL
120
12W
230V 350mA
45°
VT
E9062/P/LBC E9062/P/LBI E9062/P/LBL
24
28,8W
230/24V
51
680
10°
A richiesta con lente con fascio ellittico 6°x25° - On request with elliptical beam lens 6°x25°
28
VS
E9061/P/RGB
30 RGB
7W
230/24V
40°
Con miscelatore e telecomando remoti - With colour control device and remote control
VS VT
Vetro sabbiato - Frosted Glass Vetro trasparente - Trasparent Glass
OP.
*
E..../LGI giallo / yellow
E..../LRO rosso / red
A richiesta alimentatore remoto classe ACC.
E..../LVE verde / green
/ On request trasformer class
Kit alimentatore/miscelatori + telecomando solo per versione RGB vedi ALIMENTATORI Power supply and color mixer kit + remote controller only for RGB version see POWER SUPPLIES
254 255
250-259 mini longlight-st.indd 255
29/06/10 09.01
Longlight ST led
250-259 mini longlight-st.indd 256
29/06/10 09.01
Longlight ST led
- Corpo in alluminio estruso con verniciatura previo trattamento speciale per esterni
IP 65
- Guarnizioni in gomma siliconica. - Testate in alluminio pressofuso fosfocromatate e verniciate. - Vetro temperato trasparente di spessore 8 mm. - Pressacavo PG9. - Installazione e cablaggio senza apertura del vano ottico. - Alimentatore in dotazione integrato o remoto. - Cavo di alimentazione lg. 0,9 mt. - Housing of aluminium extrusion painted with previus special treatment for outdoor use. - Silicon rubber gasket. - End caps of die-cast aluminium, painted with phosphorchrome treatment. - Transparent tempered glass, 8 mm. thick. - PG9 cable gland. - Installation and connection without opening the optics. - Control gear included built-in or remote. - Power cable 0,9 mt. long.
L (mm)
n° LED
LED SDM - Alimentatore in dotazione integrato - Built-in control gear included
97
80
E8900/PS/LBI* E8900/PS/LBL*
395
15
1,5W
230/24V
32°
E8910/PS/LBI* E8910/PS/LBL*
395
30
3W
230/24V
35°
E8920/PS/LBI* E8920/PS/LBL*
956
60
6W
230/24V
38°
E8930/PS/LBI* E8930/PS/LBL*
956
120
12W
230/24V
42°
12
POWER LED AE - Alimentatore in dotazione remoto - Remote control gear included L - 50
L
E8941/PS/LBC E8941/PS/LBI E8941/PS/LBL
395
12
14,4W
24V
35°
10°
E8951/P/LBC E8951/P/LBI E8951/P/LBL
956
36
43,2W
24V
35°
10°
E8957/PS/LBC E8957/PS/LBI E8957/PS/LBL
1255
48
57,6W
24V
35°
10°
E8958/PS/LBC E8958/PS/LBI E8958/PS/LBL
1520
60
72W
24V
35°
10°
Nota: a richiesta fascio 12°x25° per power led AE Note: on request blind 12°x25° for power led AE
OP. *
E..../LGI giallo / yellow
E..../LRO rosso / red
E..../LVE verde / green
256 257
250-259 mini longlight-st.indd 257
29/06/10 09.01
Longlight ST - T5 system
250-259 mini longlight-st.indd 258
29/06/10 09.01
Longlight ST - T5 system
- Corpo in alluminio estruso con verniciatura previo trattamento speciale per esterni.
IK 09 IP 65
- Guarnizioni in gomma siliconica. - Testate in alluminio pressofuso fosfocromatate e verniciate. - Vetro temperato di spessore 8mm - Pressacavo PG9. - Installazione e cablaggio senza apertura del vano ottico. - Alimentatore in dotazione integrato. - Cavo di alimentazione lg. 0,9 mt. - Housing of aluminium extrusion painted with previus special treatment for outdoor use. - Silicon rubber gasket. - End caps of die-cast aluminium, painted with phosphorchrome treatment. - Tempered glass, 8 mm. thick. - PG9 cable gland. - Installation and connection without opening the optics. - Built-in control gear included. - Power cable 0,9 mt. long.
L (mm) 80
12
97
Vetro sabbiato / Frosted glass
L -50
L
E8980/PS E8981/PS E8990/PS E8991/PS E8992/PS
395 656 956 1246 1546
8W 14W 21W 28W 35W
FD
G5
45°C 45°C 40°C 50°C 55°C
943 943 943 943 943
G5
45°C 45°C 40°C 50°C 55°C
943 943 943 943 943
Vetro trasparente / Transparent glass E8960/PS E8961/PS E8970/PS E8971/PS E8972/PS
395 656 956 1246 1546
8W 14W 21W 28W 35W
FD
258 259
250-259 mini longlight-st.indd 259
29/06/10 09.01
Apply 1
260-263 apply.indd 260
29/06/10 09.02
Olodum standard
Apply 1
- Apparecchio in pressofusione di alluminio.
IP 65
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Vetro di protezione, temperato e sabbiato.
H07RN-F H07RN-F
- Vernice in polveri con pretrattamento speciale per esterni. - Right fitting of die-cast aluminium. - Integral control gear. - Prismatic protection glass. - Powder coated after special treatment for outdoor use.
Ne
E8050
11W
230V
FSD
G23
1050
Ne
E8051
26W
230V
FSQ
G24d3
1051
Ne
E8052
18W
230V
FSD
2G11
1052
Ne
E8054
60W
230V
IAA
E14
1053
Ne
E8053
11W
230V
FSD
2G7
1054
140
275
Flusso luminoso 45% / Luminous flux 45% - Autonomia 1h / Operation time 1h
85
260 261
260-263 apply.indd 261
29/06/10 09.02
Apply 2
260-263 apply.indd 262
29/06/10 09.02
Olodum standard
Apply 2
- Apparecchio in pressofusione di alluminio.
IP 65
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Vetro di protezione, temperato e sabbiato.
H07RN-F H07RN-F
- Vernice in polveri con pretrattamento speciale per esterni. - Right fitting of die-cast aluminium. - Integral control gear. - Prismatic protection glass.
140
- Powder coated after special treatment for outdoor use.
280
Ne
E8040
11W
230V
FSD
G23
1054
Ne
E8041
26W
230V
FSQ
G24d3
1055
Ne
E8042
18W
230V
FSD
2G11
1056
Ne
E8044
11W
230V
FSD
2G7
Flusso luminoso / Luminous flux 45% - Autonomia / Operation time 1h
140
85
280
Ne
E8043
200W
230V
HDG
Ne
E8055
60W
230V
Ne
E8046
11W
Ne
E8047
Ne Ne
1054
R7s
1057
IAA
E14
1058
230V
FSD
G23
1059
26W
230V
FSQ
G24d3
1060
E8048
18W
230V
FSD
2G11
1061
E8056
60W
230V
IAA
E14
1062
L 117 mm
85
ACC. Versione con palo: vedi sezione PALI / Post version: see POSTS section
262 263
260-263 apply.indd 263
29/06/10 09.02
Quarto di sfera
264-265 quarto.indd 264
29/06/10 09.03
Olodum standard
Quarto di sfera
- Corpo in pressofusione di alluminio.
IP 65
- Vetro di protezione temperato e sabbiato. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
H07RN-F H07RN-F
- Verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni. - Basetta in nylon F.V. - Montaggio rivolto verso l’alto o il basso (limitatamente al tipo di lampada). - Housing of die-cast aluminium. - Tempered and frosted protection glass. - Integral control gear. - Powder coated with special treatment for outdoor use. - Nylon F.V. wall mounting plate.
155
- Upward or downward installation (depending on the type of lamp).
Ne
E8010*
300W
230V
HDG
R7s
Ne
E8011*
70W
230V
MD
Rx7s
Ne
E8012
1x26W
230V
FSQ
G24d3
Ne
E8013
2x26W
230V
FSQ
G24d3
Ne
E8014
1x18W
230V
FSQ
G24d2
Ne
E8015
2x18W
230V
FSQ
G24d2
Ne
E8018
2x18W
230V
FSQ
G24d2
260
155
25
Flusso luminoso 25% / Luminous flux 25% - Autonomia 1h / Operation time 1h * Nota: Solo con orientamento indiretto * Note: Only indirect position
OP.
E.../MG
Versione marmo / Marble version
264 265
264-265 quarto.indd 265
29/06/10 09.03
Fenix
266-267 fenix.indd 266
29/06/10 09.03
Olodum standard
Fenix
- Plafoniera per lampade fluorescenti e ad incandescenza.
IP 65
- Base in policarbonato anello e griglia di protezione in ABS/ policarbonato classe UL-960, DGB. - Riflettore in alluminio satinato. - Viti di chiusura in acciaio inox. - Diffusore in vetro opale. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Wall/ceiling light for fluorescent and incandescent lamps. - Housing of polycarbonate; trim and protection grid of ABS/polycarbonate UL-960, DGB. - Satin finished aluminium reflector. - Locking screws of stainless steel. - Opal glass diffuser. - Integral control gear.
120 30 21
262
317
170
Bi Ne
E8500 E8501
1x11W
230V
FSD
G23
Bi Ne
E8510 E8511
2x11W
230V
FSD
G23
Bi Ne
E8520 E8521
60W
230V
IAA
E27
266 267
266-267 fenix.indd 267
29/06/10 09.03
Moon
268-269 moon.indd 268
29/06/10 09.04
Moon
- Corpo e base in alluminio verniciato.
IK 10 IP 65
- Equipaggiamento: diffusore in policarbonato opale, viteria in acciaio inox. - Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
H07RN-F H07RN-F
- Main structure: aluminium body and aluminium base-plate. - Equipement: polycarbonate opal diffuser with inox steel fixing screw.
78
- Powder coating with special treatment for outdoor use.
78
ø 269
ø 269
Br Ne Gr
E5420 E5421 E5422
26W
230V
FSM
Gx24q3
Br Ne Gr
E5423 E5424 E5425
40W
230V
IAA
E14
Br Ne Gr
E5426 E5427 E5428
16W
230V
FSS
Gr10q
Br Ne Gr
E5430 E5431 E5432
26W
230V
FSM
Gx24q3
Br Ne Gr
E5433 E5434 E5435
40W
230V
IAA
E14
Br Ne Gr
E5436 E5437 E5438
16W
230V
FSS
Gr10q
268 269
268-269 moon.indd 269
29/06/10 09.04
270-273 apertura pl.indd 270
29/06/10 09.05
Plafoniere e sospensioni Suspensions and ceilings
270 271
270-273 apertura pl.indd 271
29/06/10 09.05
Plafoniere e sospensioni / Suspensions and ceilings
Adatte a pressoché qualsiasi tipologia di applicazione, la gamma di Plafoniere disponibili è molto ampia e presenta accessori e caratteristiche differenti in funzione del tipo di installazione richiesta. L’alto rendimento e la bassa temperatura di funzionamento ne suggeriscono l’utilizzo in particolare in armadi, mensole, pensili e strutture interne in genere, non solo per abitazioni private ma anche per negozi, uffici, edifi ci pubblici. Suitable for almost any type of application, the range of available Ceiling lights is very large, have many accessories and presents different characteristics depending on the type of installation required. The high performance and low operating temperature will suggest the use in particular in cupboards, shelves, hangers and internal structures in general, not only for private homes but also for shops, offices, public buildings.
270-273 apertura pl.indd 272
29/06/10 09.05
Plafoniere e sospensioni / Suspensions and ceilings
276 | Ceiling
280 | Ceiling S
284 | Ceiling Double
286 | Quadro Ceiling
288 | Cerkio
290 | Apply Garden
272 273
270-273 apertura pl.indd 273
29/06/10 09.05
274-285 ceiling.indd 274
29/06/10 09.09
Ceiling e Ceiling S
274 275
274-285 ceiling.indd 275
29/06/10 09.09
Ceiling 105
- Contropiastra di fissaggio a plafone per aggancio apparecchio.
IP 65
- Corpo e staffa di ancoraggio in fusione di alluminio. - Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
H07RN-F H07RN-F
- Vetro di sicurezza temperato e viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni in gomma siliconica. - Ceiling counterplate for appliance fixture - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coating with special treatment for outdoor use. - Tempered safety glass and sStainless steel screws. - Built-in power unit. - Pure aluminium optics. - Silicon rubber seals.
105
Br Ne Gr
E5125 E5126 E5127
Br Br
E5556/LBI E5556/LBL
Ne Ne
E5557/LBI E5557/LBL
Gr Gr
E5558/LBI E5558/LBL
1x50W
3x3W
HRI
GZ10
25° - 50°
230V 700mA
45°
214
A richiesta apertura fascio 10° / On request light beam 10°
105
Br Ne Gr
E5556/RGB/10 E5557/RGB/10 E5558/RGB/10
3x1W
230V 350mA
10°
Br Ne Gr
E5556/RGB/30 E5557/RGB/30 E5558/RGB/30
3x1W
230V 350mA
30°
Br Ne Gr
E5556/RGB/45 E5557/RGB/45 E5558/RGB/45
3x1W
230V 350mA
45°
Nota: Per collegamento elettrico vedi alimentatori per LED sequenza Y settore ALIMENTATORI Note: For electrical cablage see ballast for LED Y sequence POWER SUPPLIES sector
OP.
E..../ 600178 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
ACC. 644892/1 Kit alimentatore/miscelatore dei colori max cinque apparecchi Kit remote transformer/color control device for max five fittings
274-285 ceiling.indd 276
29/06/10 09.09
Ceiling 140
- Contropiastra di fissaggio a plafone per aggancio apparecchio.
IP 65
- Corpo e staffa di ancoraggio in fusione di alluminio. - Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
H07RN-F H07RN-F
- Vetro di sicurezza temperato e viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni in gomma siliconica. - Ceiling counterplate for appliance fixture. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coating with special treatment for outdoor use. - Tempered safety glass and stainless steel screws. - Built-in power unit. - Pure aluminium optics. - Silicon rubber seals.
203
140
140
Br Ne Gr
E5128 E5129 E5130
1x100W
230V
HE
B15d
40°
Br Ne Gr
E5131 E5132 E5133
1x75W
230V
HEGPAR30S
E27
10° - 30
Br Ne Gr
E5134 E5135 E5136
1x26W
230V
FSM
Gx24q3
100°
Br Ne Gr
E5152 E5153 E5154
1x20W
230V
CDM-Tm
PGJ5
20°
Br Br
E5565/LBI E5565/LBL
Ne Ne
E5566/LBI E5566/LBL
7x3W
230V 700mA
Gr Gr
E5567/LBI E5567/LBL
°
45°
A richiesta apertura fascio 30° / On request light beam 30°
OP.
E..../ 600179 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
276 277
274-285 ceiling.indd 277
29/06/10 09.09
Ceiling 175
- Contropiastra di fissaggio a plafone per aggancio apparecchio.
IP 65
- Corpo e staffa di ancoraggio in fusione di alluminio. - Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
H07RN-F H07RN-F
- Vetro di sicurezza temperato e viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni in gomma siliconica. - Ceiling counterplate for appliance fixture. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coating with special treatment for outdoor use. - Tempered safety glass and stainless steel screws. - Built-in power unit. - Pure aluminium optics. - Silicon rubber seals.
L (mm)
L
175
175
Br Ne Gr
E5137 E5138 E5139
274
1x35W
230V
MT
G12
15°
Br Ne Gr
E5140 E5141 E5142
274
1x70W
230V
MT
G12
15°
Br Ne Gr
E5143 E5144 E5145
274
1x75W
230V HEGPAR30S
E27
10°/ 30°
Br Ne Gr
E5146 E5147 E5148
274
1x26W
230V
FSM
Gx24q3
100°
Br Ne Gr
E5149 E5150 E5151
274
1x32W
230V
FSMH
Gx24q3
100°
Br Ne Gr
E5188 E5189 E5190
274
1x42W
230V
FSM
Gx24q4
100°
Br Ne Gr
E5185 E5186 E5187
340
1x26W
230V
FSM
Gx24q3
Flusso luminoso 20 % / Luminous flux 20% - Autonomia / Operation time 1h
Br Ne Gr
OP.
274-285 ceiling.indd 278
E5571/LBN/30 E5572/LBN/30 274 E5573/LBN/30
6X2,5W
230V 700mA
E..../ 600180 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
29/06/10 09.09
Ceiling 220
- Contropiastra di fissaggio a plafone per aggancio apparecchio.
IP 65
- Corpo e staffa di ancoraggio in fusione di alluminio. - Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
H07RN-F H07RN-F
- Vetro di sicurezza temperato e viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni in gomma siliconica. - Ceiling counterplate for appliance fixture. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coating with special treatment for outdoor use. - Tempered safety glass and stainless steel screws. - Built-in power unit. - Pure aluminium optics. - Silicon rubber seals.
Ottiche orientabili / Optic adjustable Br E5175/70 Ne E5176/70 70W Gr E5177/70
400
220
± 7°
230V
MT
G12
10°
Br Ne Gr
E5175 E5176 E5177
150W
230V
MT
G12
10°
Br Ne Gr
E5180/70 E5181/70 E5182/70
70W
230V
MD
Rx7s
60°
Br Ne Gr
E5180 E5181 E5182
150W
230V
MD
Rx7s
60°
220
OP.
A richiesta su tutte le versioni MT ottica 30° / On request light beam 30° for MT version 30°
E..../ 600181 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
278 279
274-285 ceiling.indd 279
29/06/10 09.09
Ceiling S 105
- Corpo in fusione di alluminio.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni. H07RN-F H07RN-F
- Vetro di sicurezza temperato. - Viteria in acciaio inox. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Kit di sospensione con cavi in acciaio e cavo di alimentazione lungh. 2 m con rosone. - Body made in die-cast aluminium. - Powder coating with special treatment for outdoor use. - Tempered safety glass. - Stainless steel screws. - Pure aluminium optics. - Seals and cable gland in silicon rubber.
MAX 2000 mm
- Complete with power and suspension cables 2m. Long with baseplate.
Br Ne
E5125/S E5126/S
Gr
E5127/S
Br Br
E5556/LBI/S E5556/LBL/S
Ne Ne
E5557/LBI/S E5557/LBL/S
Gr Gr
E5558/LBI/S E5558/LBL/S
1x50W
230V
3x3W
230V 700mA
HRI
GZ 10
25° - 50°
45°
214
A richiesta apertura fascio 10° / On request light beam 10°
Br Ne Gr
E5556/RGB/10/S E5557/RGB/10/S E5558/RGB/10/S
3x1W
230V 350mA
10°
Br Ne Gr
E5556/RGB/30/S E5557/RGB/30/S E5558/RGB/30/S
3x1W
230V 350mA
30°
Br Ne Gr
E5556/RGB/45/S E5557/RGB/45/S E5558/RGB/45/S
3x1W
230V 350mA
45°
105
Nota: Per collegamento elettrico vedi alimentatori per LED sequenza Y settore ALIMENTATORI Note: For electrical cablage see ballast for LED Y sequence POWER SUPPLIES sector
OP.
E..../ 600178 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
ACC. 644892/1 Kit alimentatore/miscelatore dei colori max cinque apparecchi Kit remote transformer/color control device for max five fittings
274-285 ceiling.indd 280
29/06/10 09.09
Ceiling S 140
- Corpo in fusione di alluminio.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni. H07RN-F H07RN-F
- Vetro di sicurezza temperato. - Viteria in acciaio inox. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Kit di sospensione con cavi in acciaio e cavo di alimentazione lungh. 2 m con rosone. - Body made in die-cast aluminium. - Powder coating with special treatment for outdoor use. - Tempered safety glass. - Stainless steel screws. - Pure aluminium optics. - Seals and cable gland in silicon rubber.
203
MAX 2000 mm
- Complete with power and suspension cables 2m. Long with baseplate.
140
Br Ne Gr
E5128/S E5129/S E5130/S
1x100W
230V
HE
B15d
40°
Br Ne Gr
E5131/S E5132/S E5133/S
1x75W
230V
HEGPAR30S
E27
10° - 30°
Br Ne Gr
E5134/S E5135/S E5136/S
1x26W
230V
FSM
Gx24q3
100°
Br Ne Gr
E5152/S E5153/S E5154/S
1x20W
230V
CDM-Tm
PGJ5
20°
Br Br
E5565/LBI/S E5565/LBL/S
Ne Ne
E5566/LBI/S E5566/LBL/S
7x3W
230V 700mA
Gr Gr
E5567/LBI/S E5567/LBL/S
45°
A richiesta apertura fascio 30° / On request light beam 30°
OP.
E..../ 600179 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
280 281
274-285 ceiling.indd 281
29/06/10 09.09
Ceiling S 175
- Corpo in fusione di alluminio.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni. H07RN-F H07RN-F
- Vetro di sicurezza temperato. - Viteria in acciaio inox. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Kit di sospensione con cavi in acciaio e cavo di alimentazione lungh. 2 m con rosone. - Body made in die-cast aluminium. - Powder coating with special treatment for outdoor use. - Tempered safety glass. - Stainless steel screws. - Pure aluminium optics. - Seals and cable gland in silicon rubber. - Complete with power and suspension cables 2m. ong with baseplate.
275
MAX 2000 mm
L (mm)
275
MAX 2000 mm
175
Br Ne Gr
E5143/S E5144/S E5145/S
275
1x75W
230V HEGPAR30S
Br Ne Gr
E5146/S E5147/S E5148/S
275
1x26W
230V
Br Ne Gr
E5149/S E5150/S E5151/S
275
1x32W
Br Ne Gr
E5188/S E5189/S E5190/S
275
Br Ne Gr
E5137/S E5138/S E5139/S
Br Ne Gr Br Ne Gr
E27
100°
FSM
Gx24q3
100°
230V
FSMH
Gx24q3
100°
1x42W
230V
FSM
Gx24q4
100°
275
1x35W
230V
MT
G12
15°
E5140/S E5141/S E5142/S
275
1x70W
230V
MT
G12
15°
E5185/S E5186/S E5187/S
340
1x26W
230V
FSM
Gx24q4
100°
Flusso luminoso 20% / Luminous flux 20% - Autonomia 1h / Operation time 1h
175
274-285 ceiling.indd 282
Br Ne Gr
E5568/LBN30 E5569/LBN30 E5570/LBN30
OP.
E..../ 600180 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
275
6X2,5W
230V 700mA
29/06/10 09.09
Ceiling S 220
- Corpo in fusione di alluminio.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni. - Vetro di sicurezza temperato.
H07RN-F H07RN-F
- Viteria in acciaio inox. e ottiche in alluminio purissimo. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Kit di sospensione con cavi in acciaio e cavo di alimentazione lungh. 2 m con rosone. - Body made in die-cast aluminium. - Powder coating with special treatment for outdoor use. - Tempered safety glass. - Stainless steel screws and pure aluminium optics. - Built-in power unit. - Seals and cable gland in silicon rubber. - Complete with power and suspension cables 2m. Long with baseplate.
L (mm)
MAx 2000 mm
Ottiche orientabili / Optic adjustable Br E5175/70/S Ne E5176/70/S 400 70W Gr E5177/70/S
230V
MT
G12
10°
MT
G12
10°
A richiesta apertura fascio 30° / On request light beam 30° ± 7°
Br Ne Gr
E5175/S E5176/S E5177/S
400
150W
230V
400
A richiesta apertura fascio 30° / On request light beam 30°
220
Br Ne Gr
E5180/70/S E5181/70/S E5182/70/S
400
70W
230V
MD
Rx7s
60°
Br Ne Gr
E5180/S E5181/S E5182/S
400
150W
230V
MD
Rx7s
60°
OP.
E..../ 600181 Versione con vetro di sicurezza a filo anello / Flat protection glass version
282 283
274-285 ceiling.indd 283
29/06/10 09.09
Ceiling Double 220
274-285 ceiling.indd 284
29/06/10 09.09
Ceiling Double 220
- Corpo in fusione di alluminio.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni. - Vetro di sicurezza temperato.
H07RN-F H07RN-F
- Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Kit di sospensione con cavi in acciaio e cavo di alimentazione lungh. 2 m con rosone. - Body made in die-cast aluminium. - Powder coating with special treatment for outdoor use. - Tempered safety glass. - Stainless steel screws. - Built-in power unit. - Pure aluminium optics. - Seals and cable gland in silicon rubber. - Complete with power and suspensin cables 2 m. long with baseplate.
220
Br E5175/S Ne E5176/S Ga E5177/S
E5175/S E5176/S E5177/S
Br E5180/70/S Ne E5181/70/S Gr E5182/70/S
E5180/70/S E5181/70/S E5182/70/S
Br E5180/S Ne E5181/S Gr E5182/S
E5180/S E5181/S E5182/S
Ordinare l’accessorio unitamente agli apparecchi desiderati
40
350
+
E5175/70/S E5176/70/S E5177/70/S
MAX 2000 mm
805
MAX 1600 mm
+ Br E5175/70/S Ne E5176/70/S Gr E5177/70/S
70W
230V
MT
G12
10°
150W
230V
MT
G12
10°
70W
230V
MD
Rx7s
60°
150W
230V
MD
Rx7s
60°
Br E8761 Ne E8762 Gr E8763
Accesory to be ordered with the selected items
284 285
274-285 ceiling.indd 285
29/06/10 09.09
Quadro Ceiling
286-287 Quadro ceiling.indd 286
29/06/10 09.10
Quadro Ceiling
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
IP 65
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni. H07RN-F H07RN-F
- Vetro di sicurezza temperato. - Viteria in acciaio inox. - Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio. - Ottiche in alluminio purissimo. - Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Tempered security glass. - Inox steel screws. - Control gear in the body. - Very pure aluminium optics.
247
- Silicon rubber gaskets and cable gland
150
Br Ne Gr
E5240 E5241 E5242
100W
230V
HE
B15d
40°
Br Ne Gr
E5245 E5246 E5247
26W
230V
FSM
Gx24q3
100°
Br Ne Gr
E5250 E5251 E5252
75W
230V
HEGPAR30S
E27
10° - 30°
Br Ne Gr
E5255 E5256 E5257
20W
230V
CDM-Tm
PGJ5
20°
Br Ne Gr
E5270 E5271 E5272
35W
230V
MT
G12
80°
286 287
286-287 Quadro ceiling.indd 287
29/06/10 09.10
Cerkio
Applique di forma circolare idonea anche al montaggio a plafone sia in ambienti interni che esterni. Costruita in pressofusione di alluminio, diffonde una luce assai morbida ed omogenea grazie al diffusore di metacrilato opalino . La particolare conformazione dello schermo produce, inoltre, un gradevole effetto di corona luminosa proiettata sulla superficie di montaggio.
288-289 Cerkio.indd 288
Round-shape applique suitable for assembling to walls and to ceiling both in external and internal environment. Made in die-cast aluminium, it irradiates a soft and homogeneous light thanks to the opal methacrylate diffuser. The particular configuration of the screen produces a pleasant effect of luminous crown projected over .
29/06/10 09.10
Cerkio
- Corpo in pressofusione di alluminio.
IK 10 IP 65
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Diffusore in policarbonato resistente agli urti stabilizzato ai raggi UV.
H07RN-F H07RN-F
- Viteria in acciaio Inox - Gruppo di alimentazione elettronico incorporato. - Guarnizioni in gomma siliconica. - Housing of die-cast aluminium hanging structure in die-cast aluminium - Die-cast aluminium body - Powder coated with pretreatment for outdoor use - Polycarbonate diffuser shock resistant - INOX steel screws - Electronic control gear inside - Gasket in silicone rubber
90
25 45 20
363
32
356
32
Br Ne Gr
E5400 E5401 E5402
2x26W
230V
FSQ
G24q3
1065
Br Ne Gr
E5403 E5404 E5405
1x21W
230V
FSS
Gr10q
1066
Br Ne Gr
E5406 E5407 E5408
1x22W
230V
FBC
G10q
1067
Br Ne Gr
E5400/EM E5401/EM E5402/EM
2x26W
230V
FSQ
G24q3
1065
Flusso luminoso 20% / Luminous flux 20% - Autonomia 1h/ Operation time 1h
Br Ne Gr
E5409 E5410 E5411
2x40W
230V
GLS
E27
288 289
288-289 Cerkio.indd 289
29/06/10 09.10
Apply garden
290-291 apply garden.indd 290
29/06/10 09.10
Apply garden
- Involucro in materiale elastomero termoplastico
IP 44
0,3 m
- Gabbia protezione antivandalo in acciaio verniciato in polveri epossidiche - Portalampada in porcellana E27 - Housing of elastic thermoplastic material - Anti-vandal protection grating made of steel, powder coated - Porcelain lampholder E27
3801
18W
230V
FBT
E27
Ne
3801/SE
150W
230V
IAK
E27
200
Ne
160
110
105 130
290 291
290-291 apply garden.indd 291
29/06/10 09.10
292-295 pali.indd 292
29/06/10 09.13
Pali Posts
292 293
292-295 pali.indd 293
29/06/10 09.13
Pali / Posts
Disponibili in diverse forme, diametri, altezze, i pali rappresentano l’accessorio ideale per ottenere un’illuminazione esterna in grado di diffondere il fascio luminoso su una superficie estesa. La vasta gamma di tipologie presenti a catalogo consentono l’utilizzo degli apparecchi in varie condizioni: dal viale stradale, al passaggio pedonale, al giardino pubblico. Al tempo stesso, grazie alle differenti altezze dei pali, è possibile ottenere effetti di luce di accento o una maggiore estensione del fascio sulla superficie illuminata. Gli accessori di cui sono provvisti li rendono inoltre adattabili a molteplici categorie di apparecchi illuminanti, ampliandone le possibilità di applicazione a qualsiasi tipo di installazione. Available in different shapes, diameters, heights, the posts are the perfect accessory for outdoor lighting can spread the beam over a wide area. The wide range of types present in the catalogue allows the use of equipment in various conditions from lane road, the walkway, the public garden. At the same time, thanks to the different heights of the posts, you can achieve effects of light to accent or a broader scope of the beam on the surface illuminated. The accessories of which have also make them adaptable to multiple categories of lights, expanding the scope of application to any type of installation.
292-295 pali.indd 294
29/06/10 09.13
Pali / Posts
296 | Monolight Doublelight
298 | Monolight Doublelight Vela
302 | Quadro Mono
306 | Mistral
308 | Mistral Vela
310 | Dune
312 | Tango
314 | Eti 15/20
316 | Apply 2
294 295
292-295 pali.indd 295
29/06/10 09.13
Mono/Doublelight 220
296-301 pali monolight.indd 296
29/06/10 09.20
Mono/Doublelight 220
Per pali Ø 60 mm For pole Ø 60 mm
- Testa-palo ø 60 mm per apparecchio singolo o doppio. - Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso. - Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Viteria in acciaio inox. - N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio. - Pole head ø 60 mm for single or double fixture. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - Inox steel screws. - Note: to be ordered with the fitting.
TESTA PALO PER APPARECCHIO SINGOLO - POLE HEAD FOR SINGLE FIXTURE RE Br Ne Gr
E8755 E8756 E8757
Ø 60
Esempio ordinazione - Order exampling 1 Apparecchio Monolight 220 o Doublelight 220 1 Monolight 220 o Doublelight 220 fixture
+
1 Testa palo Ø 60 mm 1 Pole head Ø 60 mm
=
TESTA PALO PER APPARECCHIO DOPPIO - POLE HEAD FOR DOUBLE FIXTURE RE Br Ne Gr
Ø 60
E8758 E8759 E8760
Esempio ordinazione - Order exampling 2 Apparecchi Monolight 220 o Doublelight 220 2 Monolight 220 o Doublelight 220 fixtures
+
1 Testa palo Ø 60 mm 1 Pole head Ø 60 mm
=
296 297
296-301 pali monolight.indd 297
29/06/10 09.13
296-301 pali monolight.indd 298
29/06/10 09.13
Mono/Doublelight 220
298 299
296-301 pali monolight.indd 299
29/06/10 09.13
Vela per Mono/Doublelight 220
- Riflettori a vela e attacco a palo ø 60 o 120 mm per apparecchio singolo.
Riflettore a vela e attacco singolo Ø 60 mm - Ø 120 mm
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso. - Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Viteria in acciaio inox.
Wind reflector and single pole bracket Ø 60 mm - Ø 120 mm
- N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio. - Wind reflection and pole bracket ø 60 or 120 mm for single fixture. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - INOX steel screws. - Note: to be ordered with the fixture.
PER PALO Ø 60 / FOR Ø 60 POLE RIFLETTORE A VELA / WIND REFLECTOR
ATTACCO PER PALO / POLE BRACKET
Br Ne Gr
208
210
864
932
30 30
E8736 E8737 E8738
Br Ne Gr
E5191 E5192 E5193
Ø 60 965
760
PER PALO Ø 120 / FOR Ø 120 POLE ATTACCO PER PALO / POLE BRACKET 60
60
208
E8742 E8743 E8744
Br Ne Gr
210
864
932
RIFLETTORE A VELA / WIND REFLECTOR
Br Ne Gr
E5195 E5196 E5197
Ø 120 965
760
Esempio ordinazione - Order exampling 1 Apparecchio Monolight 220 o Doublelight 220 1 Monolight 220 o Doublelight 220 fixture
296-301 pali monolight.indd 300
+
1 Riflettore a vela Ø 60 o 120 mm 1 Wind reflector Ø 60 or 120 mm
+
1 Attacco per palo Ø 60 o 120 mm 1 Pole bracket Ø 60 or 120 mm
=
29/06/10 09.14
Vela doppia per Mono/Doublelight 220
- Riflettori a vela e attacco a palo ø 60 o 120 mm per apparecchio doppio.
Riflettore a vela e attacchi doppi Ø 60 mm - Ø 120 mm
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso. - Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Viteria in acciaio inox.
Wind reflector and double pole bracket Ø 60 mm - Ø 120 mm
- N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio. - Wind reflection and pole bracket ø 60 or 120 mm for double fixture. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - INOX steel screws. - Note: to be ordered with the fixture.
PER PALO Ø 60 / FOR Ø 60 POLE RIFLETTORE A VELA / WIND REFLECTOR
ATTACCHI PER PALO / POLE BRACKET
Br Ne Gr
208
E8739 E8740 E8741
210
864
932
30 30
Br Ne Gr
E5191/2 E5192/2 E5193/2
Ø 60 760
965
760
PER PALO Ø 120 / FOR Ø 120 POLE ATTACCHI PER PALO / POLE BRACKET E8745 E8746 E8747
60
60
208
Br Ne Gr
210
864
932
RIFLETTORE A VELA / WIND REFLECTOR
Br Ne Gr
E5195/2 E5196/2 E5197/2
Ø 120 965
760
760
Esempio ordinazione - Order exampling 2 Apparecchi Monolight 220 o Doublelight 220 2 Monolight 220 o Doublelight 220 fixtures
+
1 Riflettore a vela Ø 60 o 120 mm 1 Wind reflector Ø 60 or 120 mm
+
1 Attacco per palo Ø 60 o 120 mm 1 Pole bracket Ø 60 or 120 mm
=
300 301
296-301 pali monolight.indd 301
29/06/10 09.14
Quadro Mono
302-305 pali quadro .indd 302
29/06/10 09.14
Quadro Mono
Palo Pole
100 mm 100 mm
- Palo per apparecchio singolo. - Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso. - Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Viteria in acciaio inox. - N.B.: da ordinare unitamente all’apparecchio. - Pole head for single fixture. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - INOX steel screws. - Note: to be ordered with the fixture.
PALO H 3 m - POLE H 3 m E4056/3
2500
Ne
Esempio ordinazione - Order exampling
+
E4056/3
=
500
1 Apparecchio Quadro Mono 1 Quadro Mono fixture
PALO H 6 m - POLE H 6 m E4056/6
5500
Ne
Esempio ordinazione - Order exampling
+
E4056/6
=
500
1 Apparecchio Quadro Mono 1 Quadro Mono fixture
100 mm
OP.
A richiesta colori grigio o bianco / On request gray or white coloured
302 303
302-305 pali quadro .indd 303
29/06/10 09.14
Quadro Mono
302-305 pali quadro .indd 304
29/06/10 09.14
Quadro Mono
Palo Pole
100 mm 100 mm
- Palo per apparecchio doppio. - Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso. - Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Viteria in acciaio inox. - N.B.: da ordinare unitamente all’apparecchio. - Pole head for double fixture. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - INOX steel screws. - Note: to be ordered with the fixture.
PALO H 3 m - POLE H 3 m E4056/3
2500
Ne
Esempio ordinazione - Order exampling
+
E4056/3
=
500
2 Apparecchi Quadro Mono 2 Quadro Mono fixtures
PALO H 6 m - POLE H 6 m E4056/6
5500
Ne
Esempio ordinazione - Order exampling
+
E4056/6
=
500
2 Apparecchi Quadro Mono 2 Quadro Mono fixtures
100 mm
OP.
A richiesta colori grigio o bianco / On request gray or white coloured
304 305
302-305 pali quadro .indd 305
29/06/10 09.14
Mistral
306-309 pali mistral.indd 306
29/06/10 09.14
Mistral
Testa palo Ø 60 mm Pole head Ø 60 mm
- Testa-palo Ø 60 mm per apparecchio singolo o doppio. - Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso. - Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni. - Viteria in acciaio inox. - N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio. - Pole head Ø 60 mm for single or double fixture. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - INOX steel screws. - Note: to be ordered with the fixture.
380
80
141
120
TESTA PALO PER APPARECCHIO SINGOLO O DOPPIO POLE HEAD FOR SINGLE OR DOUBLE FIXTURE Br Ne Gr
E8710 E8711 E8712
Ø 60
Esempio ordinazione - Order exampling 1 Apparecchio Mistral 1 Mistral fixture
+
1 Testa palo Ø 60 mm 1 Pole head Ø 60 mm
=
2 Apparecchi Mistral 2 Mistral fixtures
+
1 Testa palo Ø 60 mm 1 Pole head Ø 60 mm
=
306 307
306-309 pali mistral.indd 307
29/06/10 09.14
Vela per Mistral
306-309 pali mistral.indd 308
29/06/10 09.14
Riflettori a vela per Mono light 220 e Double Vela per light Mistral 220
- Riflettori a vela e attacco a palo per apparecchio sigolo o doppio.
Riflettori a leva Ø 60 mm - Ø 120 mm
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso. - Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
Wind reflector Ø 60 mm - Ø 120 mm
- Viteria in acciaio inox. - N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio. - Wind reflection and pole bracket for single or double fixture. - Body and hanging bracket in die-cast aluminium. - Powder coated with pretreatment for outdoor use. - INOX steel screws. - Note: to be ordered with the fixture.
PER PALO Ø 60 / FOR Ø 60 POLE
E8736 E8737 E8738
864
Br Ne Gr
APPARECCHIO DOPPIO / DOUBLE FIXTURE
932
864
932
APPARECCHIO SINGOLO / SINGLE FIXTURE
E8739 E8740 E8741
Br Ne Ne
E8745 E8746 E8747
Ø 60
Ø 60 965
Br Ne Ne
760
965
760
760
PER PALO Ø 120 / FOR Ø 120 POLE
E8742 E8743 E8744
864
Br Ne Gr
APPARECCHIO DOPPIO / DOUBLE FIXTURE
932
864
932
APPARECCHIO SINGOLO / SINGLE FIXTURE
Ø 120 965
Ø 120
760
760
965
760
Esempio ordinazione - Order exampling 1 Apparecchio Mistral 1 Mistral fixture
+
1 Riflettore a vela Ø 60 o 120 mm 1 Wind reflector Ø 60 or 120 mm
=
2 Apparecchi Mistral 2 Mistral fixtures
+
1 Riflettore a vela Ø 60 o 120 mm 1 Wind reflector Ø 60 or 120 mm
=
308 309
306-309 pali mistral.indd 309
29/06/10 09.14
Dune
Il DUNE è un apparecchio per esterni particolarmente adatto per illuminare zone residenziali, percorsi pedonali, viali in parchi e giardini, ecc., grazie all’elevato grado di protezione di cui è dotato, resistere all’azione aggressiva degli agenti atmosferici, l’inquinamento e tutte le avversità che si possono trovare in un’ambientazione esterna, grazie a un pretrattamento speciale sulle parti metalliche. DUNE is an outdoor light fitting which is particulary suitable for the lighting of residencial areas, walk ways, paths in parks and gardens, etc., thanks to its high protection degree and the fact that it will resist to agressive atmospheric elements and pollution.
310-311 dune PALO.indd 310
29/06/10 09.14
Olodum standard
Dune
- Pali da pavimento e da interrare in pressofusione di alluminio resistente alla corrosione. - Vernice in polveri con pretrattamento speciale per esterni di colore nero. - N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio. - Post to be fixed in or on the ground, made of die-cast aluminium corrosion proof. - Powder coated with special treatment for outdoor use black colour - Note: to be ordered with the fixture.
PALI A / POST A 200
PALI DA PAVIMENTO / POST FLOOR FIXTURE
200
920
1400
Ne
E4058
PALI DA INTERRARE / POST MOUNTED ON SPLIKE Ne
E4054
50
Esempio ordinazione - Order exampling 1 apparecchio Dune 1 Dune fixture
+
E4058 / E4054
PALI B / POST B PALI DA INTERRARE H 3 M / POST MOUNTED ON SPLIKE H 3 M Ne
E4056/3
PALI DA INTERRARE H 6 M / POST MOUNTED ON SPLIKE H 6 M H
Ne
E4056/6
Esempio ordinazione - Order exampling 100
100
1 o 2 apparecchi Dune 1 or 2 Dune fixture
+
E4056/3 o E4056/6
30
ATTACCO PALO Ø 60 mm / POLE BRACKET Ø 60 mm
120
305
Ne
E4055
Esempio ordinazione - Order exampling 120
120
1 Apparecchio Dune 1 Dune fixture
+
E4055
Ø 60 int
OP.
A richiesta colori grigio o bianco / On request gray or white coloured
310 311
310-311 dune PALO.indd 311
29/06/10 09.14
Tango
TANGO è un proiettore da esterni realizzato in tre diverse versioni: da parete, su palo e con picchetto da interrare, nel corpo stesso del proiettore è possibile la regolazione del fascio luminoso (versione B15d). Questo proiettore è particolarmente adatto per essere applicato per illuminare siepi, piante o passaggi nel verde, in un contesto residenziale privato o pubblico. TANGO is an outdoor floodlight which comes in three different versions: for wall mounting, on a post and with an earth spike. The floodlight itselfs offers the possibility to regulate the light beam (in the version with B15d socket). This spotlight is particulary suitable to light hedges, plants or walkways in gardens and parks, in residencial or public areas.
312-313 tango PALO.indd 312
29/06/10 09.28
Olodum standard
Tango
Palo Ø 60 mm
- Pali da pavimento e da interrare in alluminio estruso verniciato con polveri poliestere, previa fosfocromatizzazione.
Pole Ø 60 mm
- Viteria in acciaio inox. - N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio. - Post to be fixed in or on the ground, made of aluminium extrusion and painted in polyester power with a phosphorchromate pretreatment. - INOX steel screws. - Note: to be ordered with the fixture.
PALI DA PAVIMENTO H 900 MM / POST FIXED ON THE GROUND H 900 MM
900
Br Ne Gr
6B9Wh 6B9Bk 6B9Al
Esempio ordinazione - Order exampling 1 Apparecchio Tango 1 Tango fixture
Ø 60
+
1 Palo da pavimento h 900 mm 1 Post fixed on tha ground h 900 mm
240
PALI DA INTERRARE H 1200 MM/ POST MOUNTED ON SPLIKE H 1200 MM
1200
Br Ne Gr
Esempio ordinazione - Order exampling 1 Apparecchio Tango 1 Tango fixture
+
1 Palo h 1200 mm 1 Post h 1200 mm
300
Ø 60
6P9Wh 6P9Bk 6P9Al
312 313
312-313 tango PALO.indd 313
29/06/10 09.28
Eti 15 e 20
314-315 pali eti.indd 314
29/06/10 09.15
Olodum standard
Eti 15 e 20
- Palo per apparecchio singolo o doppio. - Pali da pavimento e da interrare in alluminio estruso verniciato con polveri poliestere, previa fosfocromatizzazione. - Viteria in acciaio inox. - N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio. - Pole head for single or double fixture. - Post to be fixed in or on the ground, made of aluminium extrusion and painted in polyester power with a phosphorchromate pretreatment. - INOX steel screws. - Note: to be ordered with the fixture.
ETI 15 120
PALI DA PAVIMENTO / POST FLOOR FIXTURE
15
Ne
PALI DA INTERRARE / POST MOUNTED ON SPLIKE 900
15
Ne
P15
1200
120
P15/P
300
900
Esempio ordinazione - Order exampling 1 Apparecchio Eti 15 1 Eti 15 fixture
+
P15/P o P15
2 Apparecchi Eti 15 2 Eti 15 fixtures
+
P15/P o P15
ETI 20 200
PALI DA PAVIMENTO / POST FLOOR FIXTURE
50
Ne
P20/P
PALI DA INTERRARE / POST MOUNTED ON SPLIKE Ne
P20
2250
50 2750
200
1 Apparecchio Eti 20 1 Eti 20 fixture
+
P20/P o P20
2 Apparecchi Eti 20 2 Eti 20 fixtures
+
P20/P o P20
500
900
Esempio ordinazione - Order exampling
OP.
A richiesta colore bianco / On request white colour
314 315
314-315 pali eti.indd 315
29/06/10 09.15
Apply 2
316-317 P apply.indd 316
29/06/10 09.15
Olodum standard
Apply 2
- Palo per apparecchio singolo o doppio. - Pali da pavimento e da interrare in alluminio estruso verniciato con polveri poliestere, previa fosfocromatizzazione. - Viteria in acciaio inox. - N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio. - Pole head for single or double fixture. - Post to be fixed in or on the ground, made of aluminium extrusion and painted in polyester power with a phosphorchromate pretreatment. - INOX steel screws. - Note: to be ordered with the fixture.
280
30
PALI DA PAVIMENTO / FLOOR FIXTURE Ne
P30P
900
Esempio ordinazione - Order exampling 180
280
30
1 Apparecchio Apply 2 unidirezionale 1 Apply 2 monodirectional fixture
+
P30P
2 Apparecchi Apply 2 unidirezionale 2 Apply 2 monodirectional fixtures
+
P30P
PALI DA INTERRARE / MOUNTED ON SPIKE Ne
P30
180
900
Esempio ordinazione - Order exampling 1 Apparecchio Apply 2 unidirezionale 1 Apply 2 monodirectional fixtures
+
P30
2 Apparecchi Apply 2 unidirezionale 2 Apply 2 monodirectional fixture
+
P30
316 317
316-317 P apply.indd 317
29/06/10 09.15
Informazioni tecniche / Technical information
319 | Trasformatori / Transformers
320 | Cassette di alimentazione / Control gears
Alimentatori / Power supplies
326 | Schemi di alimentazione LED / LED suppliers schemes
333 | Accessori / Accessories
334 | Lampade / Lamps
340 | Simbologia e dati tecnici / Symbols and techinal datas
344 | Indice codici / Codes index
318-333 trasf+accessori.indd 318
29/06/10 09.30
Alimentatori / Power supplies
TRASFORMATORI / TRANSFORMERS
Dimensioni PxHxL Dimensions PxHxL 50W 60W 100W
614900 620000 620100 620200 620300
60W 40 x 31 x 98 100W 40 x 31 x 98 150W 230/12V 40 x 33 x 123 200W 40 x 40 x 150 250W 40 x 40 x 150
Trasformatore elettronico Electronic transformer
IP 68
644600
105W
230/12V
Trasformatore elettronico Electronic transformer
IP 68
644651 644652 644653
150W 250W 300W
Prim.”A” 230 Sec.”B” 12V
H
614100 614110 614200
L
H
P
P
L
mt. 2
230/12V
43 x 35 x 160 43 x 35 x 175 43 x 35 x 230
Trasformatori elettromeccanici Electromechanical transformer
32
45
mt. 2
ø 140
116
119
mm. 2000 mm. 2000
Gruppi di alimentazione 12V remoti IP 68 resistenti ad immersione temporanea Temporary immersed resistants powers supply 12V IP 68
140
Kit emergenza per Halo 12V max 50W 30% flusso luminoso nominale autonomia 1 ora Emergency Pack for 12 V Halo max 50W Hot restrike time: 1 hour
35 40
212
30 30
INV 1050
90
35
150
Ø164
26011 26012 26013
600175
160VA 210VA 310VA
Trasformatore di sicurezza a norme CEI14-6 (IEC 742,EN607427230/12V, doppio isolamento con calotta in policarbonato, bianco opale) Safety transformer in conformity with CEI14-6 (IEC 742,EN607427230/12V, double insulate with cap in white polycarbonate opaline) Ricambio vetro / Glass replacement
318 319
318-333 trasf+accessori.indd 319
29/06/10 09.30
Alimentatori / Power supplies
CASSETTE DI ALIMENTAZIONE ELETTRONICHE PER FLUORESCENTI COMPATTE ELECTRONIC CONTROL GEARS FOR COMPACT FLUORESCENT LAMPS
IP 20
Dimensioni A B C Dimensions A B C GRUPPO DI ALIMENTAZIONE ELETTRONICO MONOLAMPADA / ELECTRONIC BALLAST FOR ONE LAMP
C
F1013/E
B
A
F1018/E
FSD
1x5/7/9W
FSQ
1x10/13W
FSQ
1x18W
F1026/32/42/E FSQ/FSMH
93 x 58 x 29
103 x 67 x 31
1x26/32/42W
103 x 67 x 31
GRUPPO DI ALIMENTAZIONE ELETTRONICO BILAMPADA / ELECTRONIC BALLAST FOR TWO LAMPS FSD
2x5/7/9W
FSQ
2x10/13W
F2018/E
FSQ
2x18W
123 x 79 x 33
F2026/E
FSQ
2x26W
123 x 79 x 33
F2032/E
FSMH
2x32W
123 x 79 x 33
F2042/E
FSMH
2x42W
123 x 79 x 33
C
F2013/E
B
A
123 x 79 x 33
C
GRUPPO DI ALIMENTAZIONE DIMMERABILE / DIMMABLE BALLAST
B
F1018/ED
FSQ
1x18W
123 x 79 x 33
F1026/ED
FSQ
1x26W
123 x 79 x 33
F1032/ED
FSMH
1x32W
123 x 79 x 33
F2018/ED
FSQ
2x18W
158 x 102 x 38
F2026/ED
FSQ
2x26W
158 x 102 x 38
F2032/ED
FSMH
2x32W
158 x 102 x 38
A
F1120/E 38
102
GRUPPO DI ALIMENTAZIONE PER MASTER PL-H / HIGH PERFORMANCE BALLAST FOR MASTER PL-H 158
Master PL-H
60/85/120W
158 x 102 x 38
A richiesta contenitore in materiale termoplastico per posizionamento indipendente - dimensioni 1x=126x300x82 On request container of thermoplastic material for indipendent setting - dimensions 1x=126x300x82
102
EMERGENZA / EMERGENCY
126
86
260
Autonomia: 1 ora / Hot re strike time: 1 hour
Gruppo alimentatori
EF3030/E
FSQ FSMH
2x10W 2x13W
composto da 3030A + INV 1040
EF3040/E
FSQ
2x18W
composto da 3040A + INV 1040
EF3050/E
FSQ
2x26W
composto da 3050A + INV 1040 Gruppo inverter
318-333 trasf+accessori.indd 320
29/06/10 09.30
Alimentatori / Power supplies
CASSETTE DI ALIMENTAZIONE ELETTROMECCANICHE PER FLUORESCENTI COMPATTE
IP 20
35
ELECTROMECHANIC CONTROL GEARS FOR COMPACT FLUORESCENT LAMPS
220
45
18
7
310 335
FSD
1x5/7/9W
FC1013
FSQ
1x10/13W
FC1018
FSQ
1x18W
FC1026
FSQ
1x26W
F1579
FSD
1x5/7/9W 2x5W
F1013
FSD FSQ FSS
2x7/9W 10/13W 10W
F1018
FSQ FSM
18W
F1016
FSS 2D
16W
FD1021
FSS 2D
21W
F1026
FSQ FSM
1x26W
F2013
FSQ
2x10W 2x13W
F2018
FSQ FSM
2x18W
F2026
FSQ FSM
2x26W
F1036
FSD
1x36W flat
F3026
FSQ
3x26W
75
103
FC1579
128
18
7
310 335
75
103
A richiesta cassette di alimentazione rifasata On request control gear boxes with corrected power factor
128
composto da F1026 + F2026
131
EMERGENZA / EMERGENCY
126
86
260
Autonomia: 1 ora / Hot re strike time: 1 hour
Gruppo alimentatori
EF3030
FSQ FSQ
2x10W 2x13W
composto da 3030A + INV 1040
EF3040
FSQ
2x18W
composto da 3040A + INV 1040
EF3050
FSQ
2x26W
composto da 3050A + INV 1040 Gruppo inverter
320 321
318-333 trasf+accessori.indd 321
29/06/10 09.30
Alimentatori / Power supplies
CASSETTE DI ALIMENTAZIONE PER ALOGENURI METALLICI CONTROL GEARS FOR METAL HALIDE LAMPS
IP 68
Dimensioni A B C Dimensions A B C J35/68
MT
35W
230V 50Hz
J70/68
MD/MT
70W
230V 50Hz
J15/68
MD/MT
150W
230V 50Hz
J35/E/68
MT
35W
230V 50Hz
J70/E/68
MD/MT
70W
230V 50Hz
330
65
99
125
155
L 2000
75
146 190
94
318-333 trasf+accessori.indd 322
29/06/10 09.30
Alimentatori / Power supplies
CASSETTE DI ALIMENTAZIONE PER ALOGENURI METALLICI CONTROL GEARS FOR METAL HALIDE LAMPS
IP 20
Dimensioni A B C Dimensions A B C MD/MT
35W
200÷240V 50÷60Hz
150 x 85 x 32
J70/E
MD/MT
70W
200÷240V 50÷60Hz
150 x 85 x 32
J15/E
MD/MT
150W
200÷240V 50÷60Hz
150 x 85 x 40
J35
MT
35W
230V 50Hz
J70
MD/MT
70W
230V 50Hz
J15
MD/MT
150W
230V 50Hz
J25
MD
250W
230V 50Hz
MD HDG
70W 200W
230V 50Hz
C
J35/E
B
A
18
7
J70/2L 310 335
Bilampada con relais temporizzato di accensione / Two-lamp version with time relay for ignition
75
103
128
J15/2L
MD/MT HDG
150W 200W
230V 50Hz
Bilampada con relais temporizzato di accensione / Two-lamp version with time relay for ignition
S13
STH
35W
230V 50Hz
S14
STH
50W
230V 50Hz
S15
STH
100W
230V 50Hz
322 323
318-333 trasf+accessori.indd 323
29/06/10 09.30
Alimentatori / Power supplies
CASSETTE DI ALIMENTAZIONE PER LED CONTROL GEAR BOXES FOR LED
IP
Corrente Alimentazione Output Voltage
n° LED
ALIMENTATORI REMOTI PER POWER LED / POWER LED REMOTE TRANSFORMERS 71
21
28
51
30
31
135
21
50
110
49
44
205
29
60
75
147
644760 644760/2
4W
IP 20
max 3 LED max 1 LED
95÷240V 95÷240V
350 mA 550 mA
644758 644758/5
6W
IP 20
max 3 LED max 1 LED
100÷240V 100÷240V
350 mA 550 mA
644940 644940/67
10W 10W
IP 20 IP 67
max 3 LED max 3 LED
110÷250V 110÷250V
700 mA 700 mA
644759
15W
IP 20
max 12 LED
220÷240V
350 mA
644936 644936/67
25W 25W
IP 20 IP 67
max 7 LED max 7 LED
190÷250V 190÷250V
700 mA 700 mA
IP 20
max 27 LED
190÷265V
350 mA
Dimmerabile / Dimmable max 3 x 644973 10,8W
29
Dimmerabile / Dimmable 644793/1
17W
IP 40
max 6 LED
100÷265V
700 mA
645086
21W
IP 20
max 7 LED
130÷250V
500 mA
644757
15W 22W 25W 10W 20W
IP 20
max 12 LED max 11 LED max 9 LED -
110÷240V
350 mA 500 mA 700 mA 12Vcc 24Vcc
645062
4W
IP 20
max 2 LED
12÷24V
350 mA
138
29
40
49
138
21
Dimmerabile / Dimmable
103
21
67
40
42
318-333 trasf+accessori.indd 324
29/06/10 09.30
Alimentatori / Power supplies
CASSETTE DI ALIMENTAZIONE PER LED CONTROL GEAR BOXES FOR LED
IP
Corrente Alimentazione Output Voltage
n° LED
20
ALIMENTATORI REMOTI PER LED DI LUMINANZA / LUMINANCE DIODES REMOTE TRANSFORMER 644599
10W
IP 20
95÷240V 50/60 Hz
24 Vcc
645178
70W
IP 20
230÷240V 50/60 Hz
24 Vcc
645179
130W
IP 20
230÷240V 50/60 Hz
24 Vcc
645177
150W
IP 67
230÷240V 50/60 Hz
24 Vcc
645038
40W
IP 20
115÷240V 50/60 Hz
24 Vcc
115 36
34
187
49
60
203
51
61
268
40
65
65
122
30
ALIMENTATORI REMOTI PER LED LINE / REMOTE TRANSFORMER LED LINE 644888
10W
IP 20
max 6 LED
230V 50 Hz
12 Vcc
644889
40W
IP 20
max 30 LED
230V 50 Hz
12 Vcc
645176
70W
IP 20
max 54 LED
230÷240V 50/60 Hz
12 Vcc
96
40
48
122 49
65
248
23
24
60
TRASFORMATORE REMOTO DI EMERGENZA / SAFETY REMOTE TRANSFORMER INV1051
46
105
45
90
3W
IP 20
max 4 LED
230V 50 Hz
350 mA
324 325
318-333 trasf+accessori.indd 325
29/06/10 09.30
Alimentatori / Power supplies
318-333 trasf+accessori.indd 326
29/06/10 09.30
Alimentatori / Power supplies
KIT ALIMENTATORI/MISCELATORI RGB - POWER LED POWER SUPPLY AND COLOR MIXER KIT Corrente Alimentazione Output Voltage
40
30
IP
Telecomando
644892/1
120
65
67
Alimentatore Power supply
POWER LED 350mA IP 20
max 5 sorgenti RGB
230V - 50Hz
350 mA per canale / for channel
103
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Miscelatore Color mixer
MAX 5 POWER LED
CAVO DI RETE SUPPLY CABLE
Blu Blue
Blu-Nero Blue-Black
Verde Green
Verde-Nero Green-Black
Rosso Red
Rosso-Nero Red-Black
Controllo colore Colour control
Blu Blue Verde scuro Dark Green Marrone Brown
Celeste Light Blue Verde chiaro Clearly Green Rosso Red
LEGENDA SCHEMA COLLEGAMENTO ELETTRONICO Y
Art Art Art Art Art
2825/RGB E7120/RGB E5556/RGB E5556/RGB/S E5553/RGB
Z
Art Art
E993/RGB E8394/RGB
X
Art Art
E9051/RGB E9061/RGB
Art Art
E5550/RGB E8185/I/RGB
326 327
318-333 trasf+accessori.indd 327
29/06/10 09.30
Alimentatori / Power suppliers
COLLEGAMENTO IN CASCATA / DAISYCHAIN WIRING
CAVO DI RETE SUPPLY CABLE
Controllo colore Colour control
Blu Blue
318-333 trasf+accessori.indd 328
Blu-Nero Blue-Black
Blu Blue
Verde Green
Verde-Nero Green-Black
Verde scuro Dark Green
Rosso Red
Rosso-Nero Red-Black
Marrone Brown
Celeste Light Blue Verde chiaro Clearly Green Rosso Red
29/06/10 09.30
Alimentatori / Power supplies
40
30
KIT ALIMENTATORI/MISCELATORI RGB - LED SDM POWER SUPPLY AND COLOR MIXER KIT
Telecomando
67
Alimentatore Power supply
n째 LED??
IP 20
15W MAX per canale / for channel
LED 24Voc 644892/2
120
65
Corrente Alimentazione Output Voltage
IP
230V - 50Hz
103
24 VCC - 625mA 15W per canale / for channel
Miscelatore Color mixer
Blu-Nero Blue-Black Verde-Nero Green-Black Rosso Red
Controllo colore Colour control
Rosso-Nero Red-Black
CAVO DI RETE SUPPLY CABLE
LEGENDA
ALIMENTATORE - CONTROL GEAR
TELECOMANDO - REMOTE CONTROL SENSORE - SENSOR
328 329
318-333 trasf+accessori.indd 329
29/06/10 09.30
Alimentatori / Power suppliers
SCHEMI DI COLLEGAMENTO PER APPARECCHI CON LED DI POTENZA (POWER LED) E LED DI LUMINANZA (SMD) RGB CABLAGE SCHEME FOR POWER LED AND LUMINANCE LED FIXTURES Il prodotto SIDE codice 645258 è un’ interfaccia tra un generatore di segnale DMX e il segnale PWM per controllare moduli Slave a codice SIDE 645037/S - 645043/S. L’ interfaccia consente di realizzare il controllo dei moduli RGB collegati creando scenari di colore completamente programmabili. Lo schema di collegamento evidenzia l’ utilizzo di una centralina di controllo in protocollo DMX da utilizzare in combinazione con l’ interfaccia; in tal modo quest’ ultima può ricevere tramite linea bus informazioni relative agli indirizzi e ai valori dei canali DMX attivi. Ogni interfaccia usa 3 canali DMX per generare 3 segnali di controllo colore (rosso,verde,blu) che vengono inviati al modulo slave per il controllo colore. L’ interfaccia dispone di 10 dip-switches di cui 9 per impostare l’ indirizzo dei canali DMX in codice binario e il 10° per una routine di controllo del funzionamento dei tre led di ogni singolo modulo. L’indirizzo “X” del primo canale DMX porta il segnale per il controllo del colore rosso. Quindi l’indirizzo “X+1” è il canale DMX per il segnale di controllo del colore verde. Infine l’ indirizzo “X+2” è il canale DMX per il segnale di controllo del colore blu. Con l’utilizzo della centralina di controllo si possono attivare i canali DMX sugli indirizzi descritti e attribuire valori da 0 a 255 di saturazione colore per ottenere diverse sfumature / tonalità. Si possono collegare in parallelo fino a 20 interfacce cod. 645258 senza necessità di rigenerare il segnale DMX ma prestando attenzione a non utilizzare gli stessi canali impostati sulla precedente interfaccia. Ogni interfaccia può pilotare fino a 99 slave 645037/S connessi tra loro con il cavetto in dotazione (Slave In-Slave Out). Vedere gli schemi di collegamento per il numero Max di apparecchi collegabili al singolo Slave. E’ possibile gestire apparecchi dotati di power led alimentati in corrente costante e led di luminanza alimentati a 24V a secondo del tipo di Slave utilizzato (v. schemi di collegamento). Ogni Slave va alimentato con tensione 24Vdc e in parallelo va alimentata l’ interfaccia 645258 che assorbe circa 1W (corrente max 40mA). Come descritto il sistema va integrato con una centralina di controllo. Side propone un modello da incasso in grado di generare quattro programmi da impostazione di fabbrica e di programmare altri scenari gestendo ora di start ciclo e tempo di intervento, saturazione del colore, dissolvenza tra una tonalità e la successiva (richiedere informazioni al Ns. Ufficio tecnico). Inoltre l ‘interfaccia può ricevere il segnale DMX da una derivazione USB/DMX collegata ad un PC che utilizza un appropriato software di programmazione RGB. In alternativa esiste una derivazione USB/DMX dotata di memoria sulla quale caricare le impostazioni create da software su Pc e lanciare il segnale alla interfaccia DMXPWM
318-333 trasf+accessori.indd 330
Side item 645258 is a interface between a DMX signal generator and the PWM signal to control the Slave Side items 645037/S - 645043/S. The interface gives the possibility to control the connected RGB modules, by creating colour scenes which can be completely programmed. The electrical wiring diagram shows the use of a DMX control gearcase which has to be used together with the interface; in this way the interface can get information regarding the DMX active channels through a bus line. Each interface uses 3 DMX channels to create 3 signals to control the colour (red, green, blue) which are sent to the slave module to control the colour. The interface has 10 dip-switches. 9 of them are used to set up the DMX channels according the binary system and the last one to check that the three leds of each module work properly. The X address of the first channels brings the signal to control the red colour. As a consequence the address “X+1” is the DMX channel to control the green colour. The address “X+2” then is the DMX channel to control the blue colour. By using the control gearcase it is possible to make the DMX channels work on the a.m. address and give values from 0 to 255 of colour saturation in order to get different shadings/tones. It’s possible to get a parallel connection between max. 20 interfaces (item 645258) without regenerating the DMX signal, but paying a great attention not to use the same channels programmed on the previous interface. Each interface can control till 99 slaves 645037/S interconnected with a little cable supplied (Slave In-Slave Out). See the electrical wiring diagrams for the max. number of fittings that can be connected to the single Slave. Such devices are used for fittings with power led fed by continuous current and for power leds 24V according to which Slave is used (see the electrical wiring diagrams). Each Slave has to be fed by 24Vdc tension and in parallel it has to be fed the interface 645258 that absorbs around 1W (max. current 40mA). As already described a control gearcase has to be added to the system. Side proposes a recessed model which can generate four programs already set by the supplier and to program the other scenes by planning the beginning of the cycle and the operating time, the colour saturation, the fading between a tone and the following one (information have to be asked to our technical department). The interface then can get the DMX signal from an USB/DMX shunt connected with a PC that uses a proper RGB programming software. As alternative there is a USB/DMX shunt with memory where the information created by the software with the PC have to be loaded and where the signal of the USB/DMX interface has to be launched.
29/06/10 09.30
Alimentatori / Power suppliers
SCHEMA PER POWERLED (LED DI POTENZA) / POWERLED SCHEME
330 331
318-333 trasf+accessori.indd 331
29/06/10 09.30
Alimentatori / Power suppliers
SCHEMA PER LED DI LUMINANZA (SMD) / LUMINANCE LED SCHEME
318-333 trasf+accessori.indd 332
29/06/10 09.30
Accessori / Accessories
ACCESSORI / ACCESSORIES Ø mm
ø 7,5
Sabbiato Frosted
595900 594200* 595800
Ø 35 Ø 46 Ø 49
Vetro di protezione - Spessore12/10 Protection glass - Thickness 12/10
Trasparente Transparent
595901 595801
Ø 35 Ø 49
Vetro di protezione - Spessore12/10 Protection glass - Thickness 12/10
Smerigliato Frosted
595700
Ø 59
Vetro di protezione in pyrex smerigliato - Spessore12/10 Per art. 1691-2-3-4 Frosted pyrex protection glass - Thickness 12/10 For art. 1691-2-3-4
TR RO BU GI VE
140 141 142 143 144
Ø 50
Vetri colorati Coloured glass
E960
Ventosa / Glass remover
645229
Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230
Connettore IP68 IP68 Socket
2000
82
332 333
318-333 trasf+accessori.indd 333
29/06/10 09.30
Lampade / Lamps
FLUORESCENTI COMPATTE / COMPACT FLUORESCENT 634709
9
230
FTB
E27
-
400 Im
3000
634711
11
230
FTB
E27
-
600 Im
3000
8000
634715
15
230
FTB
E27
-
900 Im
3000
8000
634720
20
230
FTB
E27
-
1200 Im
3000
8000
634723
23
230
FTB
E27
-
1500 Im
3000
8000 10000
-
334-339 lampade.indd 334
8000
23
230
FBG
E27
-
1350 Im
2700
629800
5
-
FSD
G23
-
250 Im
4000
8000
629700
7
-
FSD
G23
-
400 Im
4000
8000
991000
9
-
FSD
G23
-
600 Im
3000
8000
620800
11
-
FSD
G23
-
900 Im
4000
8000
991010
9
-
FSD
2G7
-
600 Im
4000
8000
620810
11
-
FSD
2G7
-
900 Im
2700
8000
640700
18
-
FSD
2G11
-
1200 Im
4000
8000
644796
24
-
FSD
2G11
-
1800 Im
3000
8000
629316
80
-
FSD
2G11
-
6000 Im
4000
8000
629317
80
-
FSD
2G11
-
6000 Im
3000
8000
623400
36
-
FSD
2G11
-
2900 Im
4000
8000
629314
55
-
FSD
2G11
-
4800 Im
3000
8000
629315
55
-
FSD
2G11
-
4800 Im
4000
8000
629600
10
-
FSQ
G24d1
-
600 Im
4000
8000
629601
10
-
FSQ
G24d1
-
-
2700
8000
629500
13
-
FSQ
G24d1
-
900 Im
4000
8000
629501
13
-
FSQ
G24d1
-
-
2700
8000
629400
18
-
FSQ
G24d2
-
1200 Im
4000
8000
629401
18
-
FSQ
G24d2
-
-
2700
8000
629402
18
-
FSQ
G24d2
-
-
3000
8000
629300
26
-
FSQ
G24d3
-
1800 Im
4000
8000
629301
26
-
FSQ
G24d3
-
-
2700
8000
629302
26
-
FSQ
G24d3
-
-
3000
8000
640400
10
-
FSQ
G24q1
-
600 Im
4000
8000
640401
10
-
FSQ
G24q1
-
-
2700
8000
640500
13
-
FSQ
G24q1
-
900 Im
4000
8000
640501
13
-
FSQ
G24q1
-
-
2700
8000
637600
18
-
FSQ
G24q2
-
1200 Im
4000
8000
637601
18
-
FSQ
G24q2
-
-
2700
8000
637602
18
-
FSQ
G24q2
-
-
3000
8000
638300
26
-
FSQ
G24q3
-
1800 Im
4000
8000
638301
26
FSQ
G24q3
-
-
2700
8000
638302
26
FSQ
G24q3
-
-
3000
8000
644767
60
PLH
2G8
-
4000 Im
3000
12000
644768
85
PLH
2G8
-
6000 Im
3000
12000
644769
120
PLH
2G8
-
9000 Im
3000
12000
29/06/10 09.30
Lampade / Lamps
FLUORESCENTI COMPATTE / COMPACT FLUORESCENT
T5 - FH
TL5 - HO
lineare / linear
DULUX-T
DULUX-T
-
9
230
FBT
E27
450 Im
4000
-
13
230
FBT
E27
650 Im
4000
6000
-
18
230
FBT
E27
900 Im
4000
6000
-
25
230
FBT
E27
1200 Im
4000
6000
630100
36
-
FSD
2G10
2900 Im
4000
8000
620600
6
-
FD
G5
270 Im
2700
10000
620600
8
-
FD
G5
430 Im
2700
10000
620700
13
-
FD
G5
950 Im
2700
10000
620710
14
-
FD
G5
1350 Im
2700
10000
620711
14
-
FD
G5
1350 Im
2700
10000
620720
21
-
FD
G5
2100 Im
2700
10000
6000
620721
21
-
FD
G5
2100 Im
2700
10000
620730
28
-
FD
G5
2900 Im
2700
10000
620731
28
-
FD
G5
2900 Im
2700
10000
620740
35
-
FD
G5
3650 Im
2700
10000
620741
35
-
FD
G5
3650 Im
2700
10000
620725
24
-
FDH
G5
1750 Im
3000
5000
620726
24
-
FDH
G5
1750 Im
3000
5000
644952
39
-
FDH
G5
3100 Im
3000
5000
644953
39
-
FDH
G5
3100 Im
3000
5000
644954
54
-
FDH
G5
4450 Im
3000
5000
644955
54
-
FDH
G5
4450 Im
3000
5000
644956
80
-
FDH
G5
6150 Im
3000
5000
644957
80
-
FDH
G5
6150 Im
3000
5000
643900
15
-
FD
G13
1000 Im
2700
12000
639000
18
-
FD
G13
1450 Im
2700
12000
639100
30
-
FD
G13
2400 Im
2700
12000
639200
36
-
FD
G13
3150 Im
2700
12000
639400
18
-
FSM
Gx24d2
1200 Im
4000
8000
639401
18
-
FSM
Gx24d2
1200 Im
2700
8000
639402
18
-
FSM
Gx24d2
-
3000
8000
639500
26
-
FSM
Gx24d3
1800 Im
4000
8000
639501
26
-
FSM
Gx24d3
1800 Im
2700
8000
639502
26
-
FSM
Gx24d3
-
3000
8000
639410
18
-
FSM
Gx24q2
1200 Im
4000
8000
639411
18
-
FSM
Gx24q2
1200 Im
2700
8000
639412
18
-
FSM
Gx24q2
1200 Im
3000
8000
639510
26
-
FSM
Gx24q3
1800 Im
4000
8000
639520
26
-
FSM
Gx24q3
1800 Im
2700
8000 8000
639521
26
-
FSM
Gx24q3
1800 Im
3000
629310
32
-
FSM
Gx24q3
2400 Im
4000
8000
629311
32
-
FSM
Gx24q3
2400 Im
2700
8000
334 335
334-339 lampade.indd 335
29/06/10 09.30
Lampade / Lamps
FLUORESCENTI COMPATTE / COMPACT FLUORESCENT DULUX-T
629312
42
-
FSM
Gx24q4
3200 Im
4000
8000
629313
42
-
FSM
Gx24q4
3200 Im
2700
8000
644848
22
-
FBC
G10q
-
1000 Im
4150
1200
632400
16
-
FSS
GR10q
-
1050 Im
3500
8000
632500
21
-
FSS
GR10q
-
1350 Im
3500
8000
645097
6
230
FBC
Gx53
-
220 lm
3000
6000
AD INCANDESCENZA / INCANDESCENT PAR 38 ø 121 mm.
GLS
R39 R50
R63 R80 R95
644120
120
230
IPAR
E27
30
3100 cd
2700
2000
-
40
230
IAA
E27
-
430 Im
2700
1000
644672
60
230
IAA
E27
-
730 Im
2700
1000
-
75
230
IAA
E27
-
960 Im
2700
1000
-
100
230
IAA
E27
-
1380 Im
2700
1000
-
200
230
IAA
E27
-
3150 Im
2700
1000
-
25
230
IAA
E14
-
200 Im
2700
1000
-
50
230
IAA
E14
-
400 Im
2700
1000
-
30
230
IRR
E14
40
180 cd
2700
1000
-
40
230
IRR
E14
30
430 cd
2700
1000
-
60
230
IRR
E27
30
950 cd
2700
1000
-
75
230
IRR
E27
80
345 cd
2700
1000
-
100
230
IRR
E27
80
500 cd
2700
1000
-
100
230
IRR
E27
35
1350 cd
2700
1000
PAR PAR 20 SPOT 63 ø 63 mm.
PAR 25 SPOT 80 ø 80 mm.
CDM-R PAR 30 L ø 95 mm.
PAR 30 S ø 95 mm.
PAR 56
334-339 lampade.indd 336
644102
50
230
HEGPAR
E27
10
4300 cd
2900
2500
644103
50
230
HEGPAR
E27
30
1300 cd
2900
2500
-
50
230
HEGPAR
E27
10
4000 cd
2900
2500
-
50
230
HEGPAR
E27
25
1100 cd
2900
2500
644104
75
230
HEGPAR
E27
10
5500 cd
2900
2500
644105
75
230
HEGPAR
E27
25
1300 cd
2900
2500
644110
35
-
MR
E27
10
42000 cd
3000
9000
644111
35
-
MR
E27
30
6500 cd
3000
9000
644112
70
-
MR
E27
10
48000 cd
3000
9000
644113
70
-
MR
E27
30
7000 cd
3000
9000
644106
75
230
HEGPAR
E27
10
6900 cd
2900
3000
644107
75
230
HEGPAR
E27
30
2200 cd
2900
3000
630900
100
230
HEGPAR
E27
10
10000 cd
2900
3000
630901
100
230
HEGPAR
E27
30
3500 cd
2900
3000
644673
300
230
-
Gx16d
40
9000 cd
-
-
644674
300
12
-
a vite
40
16000 cd
-
-
29/06/10 09.30
Lampade / Lamps
ALOGENURI METALLICI / METAL HALIDE
CDM-T
CDM-R 111
CDM-T CDM-T Master HPI - PLUS CDM-TP Mastercolour Triplo involucro
617700
70
-
MD
Rx7s
-
5000 Im
4200
617701
70
-
MD
Rx7s
-
5000 Im
3000
6000/9000
617800
150
-
MD
Rx7s
-
11250 Im
4200
6000/9000
617801
150
-
MD
Rx7s
-
11000 Im
3000
6000/9000
617710
70
-
MD
Rx7s
-
5800 Im
4200
9000
617711
70
-
MD
Rx7s
-
6100 Im
3000
9000
617810
150
-
MD
Rx7s
-
12000 Im
4200
9000
617811
150
-
MD
Rx7s
-
12500 Im
3000
9000
619900
250
-
MD
FC2
-
20000 Im
4200
6000
619901
250
-
MD
FC2
-
20000 Im
3000
6000
619910
D 400
-
MD
FC2
-
35000 Im
4200
6000
619911
D 400
-
MD
FC2
-
35000 Im
5600
6000
622720
35
-
MT
G12
-
3300 Im
3000
9000
6000/9000
622710
70
-
MT
G12
-
6600 Im
3000
9000
622711
70
-
MT
G12
-
3300 Im
4200
9000
622730
150
-
MT
G12
-
14000 Im
3000
9000
622731
150
-
MT
G12
-
12700 Im
4200
9000
644829
35
-
-
Gx8,5
40째
4000cd
3000
-
645228
70
-
-
Gx8,5
40째
9000cd
3000
9000
622732
250
-
MT
G12
-
23000 Im
3000
622735
35
-
MT
G8,5
-
3400 Im
3000
9000
622770
70
-
MT
G8,5
-
6400 Im
3000
9000
645276
35
MT
PGJ5
3000
9000
644845
20
-
MT
PGJ5
-
1500 Im
3000
9000
644661
250
-
ME
E40
-
19000 Im
4300
6000
644662
400
-
ME
E40
-
35000 Im
4300
6000
644679
70
-
MT
PG 12-2
-
6100 Im
3000
9000 9000
644680
70
-
MT
PG 12-2
-
5800 Im
4200
644681
150
-
MT
PG 12-2
-
13000 Im
3000
9000
644682
150
-
MT
PG 12-2
-
12000 Im
4200
9000
ALOGENE / HALOGEN
78 mm
621900
10
12
HSG
G4
-
140 Im
3000
2000
615900
20
12
HSG
G4
-
320 Im
3000
2000
617500
20
12
HSG
Gy 6,35
-
320 Im
3000
3000
611700
50
12
HSG
Gy 6,35
-
800 Im
3000
3000
644565
75
12
HSG
Gy 6,35
-
1350 Im
3000
3000
630600
100
12
HSG
Gy 6,35
-
2000 Im
3000
3000
-
100
230
HDG
R7S
-
1650 Im
2700
2000
619800
150
230
HDG
R7S
-
2700 Im
2700
2000
336 337
334-339 lampade.indd 337
29/06/10 09.30
Lampade / Lamps
ALOGENE / HALOGEN 117 mm
Doppio involucro Double Enveloped Master line TC Tubolare T20
Tubolare T25
Tubolare T32
AR111
AR111-IRC
d = 70mm
617300
150
230
HDG
R7S
-
2250 Im
3000
2000
616300
300
230
HDG
R7S
-
5600 Im
3000
2000
617400
500
230
HDG
R7S
-
9900 Im
3000
2000
-
100
230
HEG
R7S
-
1600 Im
2700
2000
644410
150
230
HEG
R7S
-
2550 Im
2700
2000
644974
45
12
T14
G8,5
-
-
-
-
644975
60
12
T14
G8,5
-
-
-
-
644418
40
230
HEG
E14
-
500 Im
2900
2000
644419
60
230
HEG
E14
-
840 Im
2900
2000 2000
644420
100
230
HEG
E14
-
1600 Im
2900
-
100
230
HEG
E27
-
-
-
-
-
150
230
HEG
E27
-
1600 Im
2900
2000
634500
50
12
HIG
G53
24
3500 cd
3000
2000
629100
75
12
HIG
G53
24
5300 cd
3000
2000
634535
35
12
HIG
G53
24
3500 cd
3000
2000
634550
50
12
HIG
G53
24
5300 cd
3000
2000
634565
65
12
HIG
G53
24
7500 cd
3000
2000
644404
60
230
HE
B15d
-
820 Im
2900
2000
644405
100
230
HE
B15d
-
1500 Im
2900
2000
644731
50
12
HMG/LP
B15d
8
-
1250
3000
644819
25
230
HSG/C/UB
G9
-
260 Im
2900
1500
2000
DICROICHE / DICHROIC
No Cool beam
ø 63
ø 50
334-339 lampade.indd 338
JM8232
20
12
HRI
GZ4
23
800 cd
3050
615800
20
12
HRI
G4
30
690 cd
3000
3000
618500
35
12
HRI
G4
30
1300 cd
3000
3000
616800
20
12
HRI
GU5,3
38
550 cd
3000
2000
627301
35
12
HRI
GU5,3
38
1000 cd
3000
2000
627302
35
12
HRI
GU5,3
38
1000 cd
3000
2000
614400
50
12
HRI
GU5,3
36
-
3000
2000
614406
50
12
HRI
GU5,3
.
1800 cd
3000
2000
627300
75
12
HRI
GU5,3
36
2950 cd
3000
2000
644125
75
230
HRI
GZ10
25
2500 cd
2800
2000
644126
75
230
HRI
GZ10
50
1000 cd
2800
2000
644114
50
230
HRI
GU 10SP
25
1150 cd
2700
2000
644115
50
230
HRI
GU 10SP
50
500 cd
2700
2000
29/06/10 09.30
Lampade / Lamps
LED / LED Cavo / Cable 2 x 0,75 mmq I = 450 mm
mm 450
LED 111
645014/1
18
700mA
LED
G53
8
2500 cd
6300
70000
645014/2
18
700mA
LED
G53
8
2500 cd
-
70000
645014/3
18
700mA
LED
G53
8
2500 cd
-
70000
645014/4
18
700mA
LED
G53
8
2500 cd
-
70000
645014/5
18
700mA
LED
G53
8
2500 cd
-
70000
645014/BC
18
700mA
LED
G53
8
2500 cd
3250
70000
645015/1
18
700mA
LED
G53
26
-
6300
70000
645015/2
18
700mA
LED
G53
26
-
-
70000
645015/3
18
700mA
LED
G53
26
-
-
70000
645015/4
18
700mA
LED
G53
26
-
-
70000
645015/5
18
700mA
LED
G53
26
-
-
70000
645015/BC
18
700mA
LED
G53
26
-
3250
70000
SODIO ALTA PRESSIONE / HIGH PRESSURE SODIUM White son
Mini white son
624720
35
-
STH
PG 12-1
-
1300 Im
2500
5000
624710
50
-
STH
PG 12-1
-
2300 Im
2500
5000
624700
100
-
STH
PG 12-1
-
4800 Im
2500
5000
644736
100
-
SDW-TG
Gx12.1
-
4900 Im
2500
5000
632210
140
-
STH
PGZ12
-
16500 Im
2000
16000
VAPORI DI SODIO ALTA PRESSIONE / HIGH PRESSURE SODIUM VAPOR LAMPS Na H
Master son Pia eco
-
50
-
ST
E27
-
3500 Im
2000
6000
632200
70
-
ST
E27
-
6000 Im
2000
6000
-
100
-
ST
E27
-
9000 Im
2000
6000
644663
150
-
SE
E40
-
14500 Im
2150
2000
644664
250
-
SE
E40
-
27000 Im
2150
2000
644665
400
-
SE
E40
-
48000 Im
2150
2000
644671
(SAP) 70
-
QE
E27
-
5600 Im
2000
8000
VAPORI DI MERCURIO ALTA PRESSIONE / HIGH PRESSURE MERCURY VAPOR LAMPS HPL Confort Pro
644666
(HG) 50
-
QE
E27
-
2000 Im
3500
8000
644667
(HG) 80
-
QE
E27
-
4000 Im
3500
8000
644668
(HG) 125
-
QE
E27
-
6700 Im
3500
8000
644669
250
-
QE
E40
-
14200 Im
3500
8000
644670
400
-
QE
E40
-
24200 Im
3500
8000
338 339
334-339 lampade.indd 339
29/06/10 09.30
Simbologia / Symbols
Codice apparecchio / Light fitting code Rotazione su asse vetricale / Vertical axis rotation Rotazione-basculanza su asse orizzontale / Horizontal axis rotation-adjustability Apertura fasci / Light beam TIPI DI EMISSIONE DI LUCE
Simmetrico Symmetrical
Asimmetrico Asymmetrical
Basculante Adjustable
Mono - bidirezionale Mono - bidirectional
Con lama di luce Whit blade of light
Numero-codice del rilievo fotometrico / Fothometric data code Dimensioni cave di installazione in mm. / Cut-out dimensions in mm. Distanza minima tra lampada ed oggetto illuminato / Minimum distance between lamp and lighted object Colore apparecchio-sorgente / Source-fitting colour Spessore controsoffitto / Thickness of false ceiling Tensione nominale di alimentazione / Nominal supply voltage Potenza max di lampada installabile / Max lamp rating Tensione di alimentazione / Tension feeding Frequenza / Frequency Filo incandescente 850° C / Glow wire 850° C Sorgente luminosa LED / LED lighting source Codifica IIcos / Ilcos classification Tipo di lampadina / Lamp type Tipo di attacco / Socket Temperatura sul vetro / Surface temperature • Calpestabile / Walk-over
– Non calpestabile / No walk-over
• Carrabile / Drive-over
– Non carrabile / No drive-over
Contro l’inquinamento luminoso / Against lighting pollution Anticorrosione per tutti gli apparecchi (1000 ore in nebbia salina secondo norma CEI EN 60068-2-11) Anti-corrosion for all fittings (1000 hours in salt spray according to law CEI EN 60068-2-11)
340-343 SIMBOLOGIA.indd 340
29/06/10 09.31
Simbologia / Symbols
Classe di isolamento / Isolating class Flusso luminoso / Luminous flux Intensità luminosa / Luminous intensity Temperatura di colore / Color temperature Vita media in ore / Hour lamp life Apparecchio di classe I con morsetto o terminale di terra / Class i luminaire with earth terminal block Apparecchio di classe II / Class II luminaire Apparecchio di classe III / Class III luminaire Apparecchio idoneo al montaggio su superfici infiammabili / Luminaires which can be mounted on normally inflammable surfaces Accenditore esterno / External ignitor Alimentazione elettronica / Electronic ballast Alimentazione elettronica dimmerabile / Dimmable ballast Apparecchio fornito senza lampadina / Supplied without lamp Apparecchio fornito con lampadina / Supplied with lamp Apparecchio fornito senza lampadina e munito di trasformatore / Supplied without lamp and control gear Apparecchio fornito con lampadina e trasformatore / Supplied with lamp and control gear Accessorio / Accessory Opzionale / Optional Sempre acceso / Always on Solo in emergenza / Emergency only Alimentazione in emergenza / Emergency equipped Alimentatore rifasato a richiesta / Power supplied unit with PWR factor correction on request Alimentatore rifasato di serie / Power supplied unit with PWR factor correction on board Cavo di alimentazione da usare per il collegamento elettrico / Power cable for electrical connection Impiego di un cavo di alimentazione resistente al calore / Se of heat resistant supply cables, interconnecting cables external wiring Apparecchi conformi alle direttive ce 89/336 cee - 93/68 conformità elettromagnetica e 73/23 cee bassa tensione / Products in conformity with the following norms: ce 89/336 - cee - 93/68 cee electromagnetic conformity and 73/23 cee low voltage Marchi di qualità / Approbation marks
340 341
340-343 SIMBOLOGIA.indd 341
29/06/10 09.31
Codifica colori / Color coding
COLORI SORGENTI LUMINOSE - VETRI - FILTRI / LIGHT SOURCES COLOURS - GLASSES - FILTERS BI/LBI
Bianco freddo / Cool white (6000째 K)
BC/LBC
Bianco caldo / Warm white (3500째 K)
LBN
Bianco neutro / Neutral white (4000째 K)
RGB
Multicolore / Multicolor
LBL
Blu / Blue
RO/LRO
Rosso / Red
VE/LVE
Verde / Green
GI/LGI
Giallo / Yellow
VT
Vetro trasparente / Trasparent Glass
A/VS
Vetro satinatod / Frosted Glass
COLORI STRUTTURE / FINISHING COLOURS Bi
Bianco RAL 9010 / Matt White RAL 9010
Br
Bianco raggrinzante per esterni e interni RAL9010 / Outdoor and indoor white rough RAL 9010
Ne
Nero / Black
Gr/Ga Grigio raggrinzante/ Rough grey
340-343 SIMBOLOGIA.indd 342
Als
Alluminio satinato / Matt aluminium
Al
Alluminio / Aluminium
St
Acciaio inossidabile
29/06/10 09.31
Protezione / Protection
GRADO DI PROTEZIONE PROTECTION DEGREE
Prima cifra caratteristica / First characteristic numeral Seconda cifra caratteristica / Second characteristic numeral Resistenza meccanica / Shock resistance
IP−−−
Protezione contro la penetrazione di corpi solidi Protection against penetration of solid objects
Protezione contro la penetrazione di corpi liquidi Protection against penetration of water
1ª CIFRA / 1ST NUMERAL
2ª CIFRA / 2ST NUMERAL
0
Non protetto - Non protected
0
-
Resistenza agli urti meccanici Shock resistance
Non protetto / Non protected
0
Non protetto / Non protected
Protetto contro la caduta verticale di gocce d’acqua / Protected against dripping water
1
Energia d’urto / Shock resistance
0,025 150 g joule 15 cm
Protetto contro la caduta di gocce d’acqua con involucro inclinato max di 15° / Protected against dripping water when tilted up to 15°
2
Energia d’urto / Shock resistance
0,5 joule
250 g 15 cm
Energia d’urto / Shock resistance
2 joule
500 g 40 cm
Energia d’urto / Shock resistance
6 joule
1500 g 40 cm
Energia d’urto / Shock resistance
20 joule
5000 g 40 cm
1
-
Protetto contro corpi solidi sup. a 50 mm / Protected against solid objects greater than 50 mm
1
2
-
Protetto contro corpi solidi sup. a 12 mm / Protected against solid objects greater than 12 mm
2
3
-
A prova di penetrazione di sonda con Ø 2,5 mm / Protected against solid objects with Ø 2,5 mm
3
Protetto contro la pioggia / Protected against spraying water
3
4
-
A prova di penetrazione di sonda con Ø 1 mm / Protected against solid objects with Ø 1 mm
4
Protetto contro spruzzi d’acqua / Protected against splashing
4
5
Protetto contro la polvere / Dust- protected
5
Protetto contro i getti d’acqua / Protected against water jets
5
6
Stagno alla polvere / Dust- tight
6
Protetto contro le ondate / Protected against heavy seas
6
Stagno all’immersione / Protected against the effects of immersion
7
Stagno alla sommersione / Protected against submersion
8
-
-
7 8
__m
9
Grado di protezione degli involucri per apparecchiature elettriche contro impatti meccanici esterni (codice ik) Degrees of protection provided by enclosures for electrical equipment against external mechanical impacts (ik code) Relazione tra il codice ik e l’energia d’impatto / Relation between ik code and impact energy Codice IK / IK Code
IK00
IK01
IK02
IK03
IK04
IK05
IK06
IK07
IK08
IK09
IK10
Energia di impatto in joule / Impact energy joule
*
0,15
0,2
0,35
0,5
0,7
1
2
5
10
20
* Non protetto secondo la presente norma / Not porject according to this standard
Altezza di caduta / Height of fall Energia / Energy Massa equivalente / Equivalent mass Altezza di caduta / Beight of fall
J
0,14
Kg
0,25
mm + 1%
0,2 (0,2)
56 (100)
0,25
(0,3)
0,35
(0,4)
(0,2)
0,25
(0,2)
80 (150)
0,7
1
2
5
10
20
50
(0,2)
0,5 0,25
0,25
0,25
0,5
1,7
5
5
10
140 (200) (250)
200
280
400
400
300
200
400
500
342 343
340-343 SIMBOLOGIA.indd 343
29/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code
344-360 indice.indd 344
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
140
333
614900
319
624700
334/339
638302
334/339
141
333
615800
334/339
624710
334/339
639000
334/339
142
333
615900
334/339
624720
334/339
639100
334/339
143
333
616300
334/339
627300
334/339
639200
334/339
144
333
616800
334/339
627301
334/339
639400
334/339
1805
205
617300
334/339
629300
334/339
639401
334/339
1807
205
617400
334/339
629301
334/339
639402
334/339
185
47
617500
334/339
629302
334/339
639410
334/339
186/2
27
617700
334/339
629310
334/339
639411
334/339
186/3
17
617701
334/339
629311
334/339
639412
334/339
186/5
15
617710
334/339
629312
334/339
639500
334/339
186/6
29
617711
334/339
629313
334/339
639501
334/339
189
11
617800
334/339
629314
334/339
639502
334/339
190/B
165
617801
334/339
629315
334/339
639510
334/339
190/E
165
617810
334/339
629316
334/339
639520
334/339
190/G
165
617811
334/339
629317
334/339
639521
334/339
190/R
165
618500
334/339
629400
334/339
640400
334/339
190/V
165
619800
334/339
629401
334/339
640401
334/339
26011
319
619900
334/339
629402
334/339
640500
334/339
26012
319
619901
334/339
629500
334/339
640501
334/339
26013
319
619910
334/339
629501
334/339
640700
334/339
2705
205
619911
334/339
629600
334/339
641402
334/339
2707
205
62000/05
334/339
629601
334/339
644102
334/339
3060
205
620000
319
629700
334/339
644103
334/339
3061
205
620100
319
629800
334/339
644104
334/339
319200
127
620200
319
630600
334/339
644105
334/339
325900
123
620300
319
630900
334/339
644106
334/339
3705
205
620600
334/339
630901
334/339
644107
334/339
3801
291
620710
334/339
632200
334/339
644110
334/339
3801/SE
291
620711
334/339
632210
334/339
644111
334/339
594200
333
620720
334/339
632400
334/339
644112
334/339
595700
333
620730
334/339
632500
334/339
644113
334/339
595800
333
620731
334/339
634535
334/339
644114
334/339
595801
333
620740
334/339
634550
334/339
644115
334/339
595900
333
620741
334/339
634565
334/339
644120
334/339
595901
333
621900
334/339
634709
334/339
644125
334/339
600175
319
622710
334/339
634711
334/339
644126
334/339
600178
231
622711
334/339
634715
334/339
644404
334/339
600179
232
622720
334/339
634720
334/339
644405
334/339
600180
233
622730
334/339
634723
334/339
644410
334/339
600181
235
622731
334/339
637600
334/339
644420
334/339
611700
334/339
622732
334/339
637601
334/339
644565
334/339
614100
319
622735
334/339
637602
334/339
644599
325
614110
319
622770
334/339
638300
334/339
644600
319
614200
319
623400
334/339
638301
334/339
644651
319
29/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
644652
319
644900
143
645258
331
E1048
161
644653
319
644901
143
645262
331
E1049
161
644654
334/339
644936
324
645263
331
E1050
161
644655
334/339
644936/67
324
645276
337
E1051
161
644661
334/339
644940
324
6B9Al
313
E1052
161
644662
334/339
644940/67
324
6B9Bk
313
E1053
161
644663
334/339
644973
324
6B9Wh
313
E1054
161
644664
334/339
644973/1
324
6P9Al
313
E1055
161
644665
334/339
645014/1
334/339
6P9Bk
313
E1056
161
644666
334/339
645014/2
334/339
6P9Wh
313
E1057
161
644667
334/339
645014/3
334/339
898
137
E1058
163
644668
334/339
645014/4
334/339
899
145
E1059
163
644669
334/339
645014/5
334/339
E1000
165
E1060
163
644670
334/339
645014/BC
334/339
E1001
165
E1061
163
644671
334/339
645015/1
334/339
E1002
165
E1062
163
644673
334/339
645015/2
334/339
E1003
165
E1063
163
644674
334/339
645015/3
334/339
E1004
165
E1064/LBC
163
644679
334/339
645015/4
334/339
E1005
165
E1064/LBI
163
644680
334/339
645015/5
334/339
E1006
165
E1064/LBL
163
644681
334/339
645015/BC
334/339
E1007
165
E1065/LBC
163
644682
334/339
645037
329
E1008
165
E1065/LBI
163
644731
334/339
645037/S
329
E1009
165
E1065/LBL
163
644736
334/339
645038
325
E1010/LBC
165
E1066/LBC
163
644757
324
645043
328
E1010/LBI
165
E1066/LBI
163
644758
324
645043/S
328
E1010/LBL
165
E1066/LBL
163
644758/5
324
645062
324
E1011/LBC
165
E1067
161
644759
324
645083/1
334/339
E1011/LBI
165
E1068
161
644760
324
645083/2
334/339
E1011/LBL
165
E1069
161
644760/2
324
645083/BC
334/339
E1012
167
E1070
161
644760/5
334/339
645086
324
E1013
167
E1071
161
644767
334/339
645097
334/339
E1014
167
E1072
161
644768
334/339
645156/1
334/339
E1015
167
E1073
161
644769
334/339
645156/2
334/339
E1020
165
E1100
169
644776
334/339
645156/BC
334/339
E1021
165
E1100/E
169
644819
334/339
645157/1
334/339
E1025
165
E1101
169
644829
334/339
645157/2
334/339
E1026
165
E1101/E
169
644888
325
645157/BC
334/339
E1030
165
E1102
169
644889
325
645157/RGB
334/339
E1040
161
E1102/E
169
644892/1
327
645176
325
E1041
161
E1103
169
644892/2
329
645177
325
E1042
161
E1103/E
169
644892/2
334/339
645178
325
E1043
161
E1104
169
644892/3
334/339
645179
325
E1044
161
E1104/E
169
644897
143
645228
334/339
E1045
161
E1105
169
644898
143
645229
333
E1046
161
E1105/E
169
644899
143
645230
333
E1047
161
E1106
169
344 345
344-360 indice.indd 345
29/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code
344-360 indice.indd 346
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
E1107
169
E4005F
177
E5023
238
E5071
231
E1108
169
E4006AS
179
E5024
238
E5072
231
E1109/2L
169
E4015F
177
E5025
238
E5073
231
E1110/2L
169
E4016AS
179
E5029
238
E5074
231
E1111/2L
169
E4020F
177
E5029/EM
238
E5075
231
E1112/2L
169
E4030WF
177
E5030
238
E5076
231
E1113/2L
169
E4032WF
177
E5030/EM
238
E5077
232
E1114/2L
169
E4034WF
177
E5031
238
E5078
232
E1115/LBC
169
E4036WF
177
E5031/EM
238
E5079
232
E1115/LBI
169
E4038WF
177
E5032
238
E5080
232
E1115/LBL
169
E4040WF
177
E5033
238
E5081
232
E1115/RGB
169
E4050
177
E5034
238
E5082
232
E1116/LBC
169
E4052
177
E5035
239
E5083
232
E1116/LBI
169
E4053
177
E5036
239
E5084
232
E1116/LBL
169
E4054
311
E5037
239
E5085
232
E1116/RGB
169
E4055
311
E5041
239
E5086
232
E1117/LBC
169
E4056/3
303
E5042
239
E5087
232
E1117/LBI
169
E4056/3
311
E5043
239
E5088
232
E1117/LBL
169
E4056/6
303
E5044
243
E5089
232
E1117/RGB
169
E4056/6
311
E5045
243
E5090
232
E1118
171
E4058
311
E5046
243
E5091
232
E1119
171
E4900/LBC
229
E5047
239
E5095
233
E1120
171
E4900/LBI
229
E5048
239
E5096
233
E1121
171
E4901/LBC
229
E5049
239
E5097
233
E1122
171
E4901/LBI
229
E5050
243
E5098
234
E1123
171
E4902/LBC
229
E5051
243
E5099
234
E3029
177
E4902/LBI
229
E5052
243
E5100
234
E3098
165
E4910/LBC
245
E5053
239
E5101
233
E3901
181
E4910/LBI
245
E5053/EM
239
E5102
233
E3902
181
E4911/LBC
245
E5054
239
E5103
233
E3903
181
E4911/LBI
245
E5054/EM
239
E5104
234
E3904
181
E4912/LBC
245
E5055
239
E5105
234
E3905
181
E4912/LBI
245
E5055/EM
239
E5106
234
E3906
181
E5000
237
E5059
239
E5107
233
E3907
181
E5001
237
E5060
239
E5108
233
E3908
181
E5002
237
E5061
239
E5109
233
E3909
181
E5006
237
E5062
239
E5110
234
E3910
181
E5007
237
E5063
239
E5111
234
E3911
181
E5008
237
E5064
239
E5112
234
E3912
181
E5012
237
E5065
243
E5113
233
E3913
181
E5013
237
E5066
243
E5114
233
E3914
181
E5014
237
E5067
243
E5115
233
E3915
181
E5018
238
E5068
240
E5116
234
E4001F
177
E5019
238
E5069
240
E5117
234
E4002AS
179
E5020
238
E5070
240
E5118
234
29/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
E5119
233
E5144/S
282
E5175
279
E5196/2
301
E5120
233
E5145
278
E5175/70
279
E5197
300
E5121
233
E5145/S
282
E5175/70/S
283
E5197/2
301
E5122
233
E5146
278
E5175/S
283
E5200
247
E5123
233
E5146/S
282
E5176
279
E5201
247
E5124
233
E5147
278
E5176/70
279
E5202
247
E5125
276
E5147/S
282
E5176/70/S
283
E5205
247
E5125/S
280
E5148
278
E5176/S
283
E5206
247
E5126
276
E5148/S
282
E5177
279
E5207
247
E5126/S
280
E5149
278
E5177/70
279
E5210
247
E5127
276
E5149/S
282
E5177/70/S
283
E5211
247
E5127/S
280
E5150
278
E5177/S
283
E5212
247
E5128
277
E5150/S
282
E5180
279
E5215
247
E5128/S
281
E5151
278
E5180/70
279
E5216
247
E5129
277
E5151/S
282
E5180/70/S
283
E5217
247
E5129/S
281
E5152
277
E5180/S
283
E5220
249
E5130
277
E5152/S
281
E5181
279
E5221
249
E5130/S
281
E5153
277
E5181/70
279
E5222
249
E5131
277
E5153/S
281
E5181/70/S
283
E5225
249
E5131/S
281
E5154
277
E5181/S
283
E5226
249
E5132
277
E5154/S
281
E5182
279
E5227
249
E5132/S
281
E5155
235
E5182/70
279
E5230
249
E5133
277
E5155/70
235
E5182/70/S
283
E5231
249
E5133/S
281
E5156
235
E5182/S
283
E5232
249
E5134
277
E5156/70
235
E5185
278
E5235
249
E5134/S
281
E5157
235
E5185/S
282
E5236
249
E5135
277
E5157/70
235
E5186
278
E5237
249
E5135/S
281
E5160
235
E5186/S
282
E5240
287
E5136
277
E5160/70
235
E5187
278
E5241
287
E5136/S
281
E5161
235
E5187/S
282
E5242
287
E5137
278
E5161/70
235
E5188
278
E5245
287
E5137/S
282
E5162
235
E5188/S
282
E5246
287
E5138
278
E5162/70
235
E5189
278
E5247
287
E5138/S
282
E5165
241
E5189/S
282
E5250
287
E5139
278
E5165/70
241
E5190
278
E5251
287
E5139/S
282
E5166
241
E5190/S
282
E5252
287
E5140
278
E5166/70
241
E5191
300
E5255
287
E5140/S
282
E5167
241
E5191/2
301
E5256
287
E5141
278
E5167/70
241
E5192
300
E5257
287
E5141/S
282
E5170
241
E5192/2
301
E5260
247
E5142
278
E5170/70
241
E5193
300
E5261
247
E5142/S
282
E5171
241
E5193/2
301
E5262
247
E5143
278
E5171/70
241
E5195
300
E5265
249
E5143/S
282
E5172
241
E5195/2
301
E5266
249
E5144
278
E5172/70
241
E5196
300
E5267
249
346 347
344-360 indice.indd 347
29/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code
344-360 indice.indd 348
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
E5270
287
E5403
289
E5551/RGB/10
231
E5558/LBL
276
E5271
287
E5404
289
E5551/RGB/30
231
E5558/LBL/S
280
E5272
287
E5405
289
E5551/RGB/45
231
E5558/RGB/10
276
E5280
247
E5406
289
E5552/LBI
231
E5558/RGB/30
276
E5281
247
E5407
289
E5552/LBL
231
E5558/RGB/45
276
E5282
247
E5408
289
E5552/RGB/10
231
E5558/RGB10/S
280
E5289
247
E5409
289
E5552/RGB/30
231
E5558/RGB30/S
280
E5290
247
E5410
289
E5552/RGB/45
231
E5558/RGB45/S
280
E5291
247
E5411
289
E5553/LBI
237
E5559/LBI
232
E5292
249
E5420
269
E5553/LBL
237
E5559/LBL
232
E5293
249
E5421
269
E5553/RGB/10
237
E5560/LBI
232
E5294
249
E5422
269
E5553/RGB/30
237
E5560/LBL
232
E5300
131
E5423
269
E5553/RGB/45
237
E5561/LBI
232
E5301
131
E5424
269
E5554/LBI
237
E5561/LBL
232
E5302
131
E5425
269
E5554/LBL
237
E5562/LBI
232
E5310
131
E5426
269
E5554/RGB/10
237
E5562/LBL
238
E5311
131
E5427
269
E5554/RGB/30
237
E5563/LBI
238
E5312
131
E5428
269
E5554/RGB/45
237
E5563/LBL
238
E5320
131
E5430
269
E5555/LBI
237
E5564/LBI
238
E5321
131
E5431
269
E5555/LBL
237
E5564/LBL
238
E5322
131
E5432
269
E5555/RGB/10
237
E5565/LBI
277
E5325
131
E5433
269
E5555/RGB/30
237
E5565/LBI/S
281
E5326
131
E5434
269
E5555/RGB/45
237
E5565/LBL
277
E5327
131
E5435
269
E5556/LBI
276
E5565/LBL/S
281
E5330
131
E5436
269
E5556/LBI/S
280
E5566/LBI
277
E5331
131
E5437
269
E5556/LBL
276
E5566/LBI/S
281
E5332
131
E5438
269
E5556/LBL/S
280
E5566/LBL
277
E5333
131
E5500
142
E5556/RGB/10
276
E5566/LBL/S
281
E5334
131
E5501
142
E5556/RGB/30
276
E5567/LBI
277
E5335
131
E5502
142
E5556/RGB/45
276
E5567/LBI/S
281
E5338
131
E5503/LBI
142
E5556/RGB10/S
280
E5567/LBL
277
E5339
131
E5503/LBL
142
E5556/RGB30/S
280
E5567/LBL/S
281
E5340
131
E5504
142
E5556/RGB45/S
280
E5568/LBN30
282
E5345/LBC
131
E5505
142
E5557/LBI
276
E5569/LBN30
282
E5345/LBI
131
E5520
227
E5557/LBI/S
280
E5570/LBN30
282
E5346/LBC
131
E5521
227
E5557/LBL
276
E5571/LBN30
278
E5346/LBI
131
E5525
227
E5557/LBL/S
280
E5572/LBN30
278
E5347/LBC
131
E5526
227
E5557/RGB/10
276
E5573/LBN30
278
E5347/LBI
131
E5550/LBI
231
E5557/RGB/30
276
E5574/LBN30
233
E5400
289
E5550/LBL
231
E5557/RGB/45
276
E5575/LBN30
233
E5400/EM
289
E5550/RGB/10
231
E5557/RGB10/S
280
E5576/LBN30
233
E5401
289
E5550/RGB/30
231
E5557/RGB30/S
280
E5577/LBN30
239
E5401/EM
289
E5550/RGB/45
231
E5557/RGB45/S
280
E5578/LBN30
239
E5402
289
E5551/LBI
231
E5558/LBI
276
E5579/LBN30
239
E5402/EM
289
E5551/LBL
231
E5558/LBI/S
280
E5600
149
29/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
E5601
149
E5735
147
E5806
223
E7120/LBI/30
94
E5605
149
E5736
147
E5807
223
E7120/LBI/45
94
E5606
149
E5737
147
E5808
223
E7120/LBL/10
94
E5610
151
E5740
145
E5810/LBC
223
E7120/LBL/30
94
E5611
151
E5741
145
E5810/LBI
223
E7120/LBL/45
94
E5615
151
E5742
145
E5810/LBL
223
E7120/RGB/10
94
E5616
151
E5745
145
E5811/LBC
223
E7120/RGB/30
94
E5620
151
E5746
145
E5811/LBI
223
E7120/RGB/45
94
E5621
151
E5747
145
E5811/LBL
223
E7121
94
E5625
151
E5750
147
E5812/LBC
223
E8000
207
E5626
151
E5751
147
E5812/LBI
223
E8001
207
E5630
153
E5752
147
E5812/LBL
223
E8002
207
E5631
153
E5755
147
E5820
225
E8003
207
E5635
153
E5756
147
E5821
225
E8004
195
E5636
153
E5757
147
E5822
225
E8005
195
E5640
153
E5760
145
E5823
225
E8006
195
E5641
153
E5761
145
E5824
225
E8007
195
E5645/LBI
153
E5762
145
E5825
225
E8008
199
E5645/LBL
153
E5765
145
E5826
225
E8010
265
E5646/LBI
153
E5766
145
E5827
225
E8011
265
E5646/LBL
153
E5767
145
E5828
225
E8012
265
E5650/LBL
153
E5785/LBC
155
E5830/LBC
225
E8013
265
E5651/LBI
153
E5785/LBI
155
E5830/LBI
225
E8014
265
E5651/LBL
153
E5785/LBL
155
E5830/LBL
225
E8015
265
E5700
145
E5786/LBC
155
E5831/LBC
225
E8018
265
E5701
145
E5786/LBI
155
E5831/LBI
225
E8020
211
E5702
145
E5786/LBL
155
E5831/LBL
225
E8021
211
E5705
145
E5787/LBC
155
E5832/LBC
225
E8022
211
E5706
145
E5787/LBI
155
E5832/LBI
225
E8023
211
E5707
145
E5787/LBL
155
E5832/LBL
225
E8024
211
E5710
147
E5788/LBC
155
E7000
95
E8025
211
E5711
147
E5788/LBI
155
E7010
95
E8026
211
E5712
147
E5788/LBL
155
E7020
95
E8027
211
E5715
147
E5789/LBC
155
E7030
95
E8028/LBC
211
E5716
147
E5789/LBI
155
E7040
95
E8028/LBI
211
E5717
147
E5789/LBL
155
E7050
95
E8028/LBL
211
E5720
145
E5790/LBC
155
E7060
95
E8030
209
E5721
145
E5790/LBI
155
E7100
94
E8031
209
E5722
145
E5790/LBL
155
E7105
94
E8032
209
E5725
145
E5800
223
E7110
94
E8033
209
E5726
145
E5801
223
E7115
94
E8040
263
E5727
145
E5802
223
E7120/LBC/10
94
E8041
263
E5730
147
E5803
223
E7120/LBC/30
94
E8042
263
E5731
147
E5804
223
E7120/LBC/45
94
E8043
263
E5732
147
E5805
223
E7120/LBI/10
94
E8044
263
348 349
344-360 indice.indd 349
29/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code
344-360 indice.indd 350
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
E8046
263
E8089/RO
123
E8117/TV
81
E8155/TSD
E8047
263
E8089/VE
123
E8118
58
E8155/TV
65 81
E8048
263
E8090
127
E8118/CG
89
E8159
74
E8050
261
E8091
127
E8118/G
58
E8159/SD
74
E8051
261
E8092
129
E8118/SD
58
E8159/T
66
E8052
261
E8093
123
E8118/SD/CG
89
E8159/TSD
66
E8053
261
E8094
123
E8119
73
E8160
58
E8054
261
E8095
123
E8119/SD
73
E8160/CG
89
E8055
263
E8096
123
E8119/T
65
E8160/G
58
E8056
263
E8097
123
E8119/TSD
65
E8160/I
45
E8057
127
E8098
123
E8119/TV
81
E8160/SD
58
E8058
129
E8101
125
E8120
58
E8160/SD/CG
89
E8059
127
E8102
125
E8120/CG
89
E8161
58
E8070
127
E8103
125
E8120/G
58
E8161/CG
90
E8071
127
E8105
125
E8120/I
45
E8161/G
58
E8072
127
E8106
125
E8120/SD
58
E8161/G/R
57
E8073
127
E8107
125
E8120/SD/CG
89
E8161/I
45
E8074
127
E8108
73
E8122/TV
81
E8161/R
57
E8075
127
E8108/SD
73
E8123/LBN
58
E8161/SD
58
E8076
127
E8108/T
65
E8123/T/LBN
65
E8161/SD/CG
90
E8077
129
E8108/TSD
65
E8125
73
E8161/SD/R
57
E8078
129
E8108/TV
81
E8125/SD
73
E8162
58
E8079
129
E8109
58
E8125/T
65
E8162/CG
90
E8080
129
E8109/CG
89
E8125/TSD
65
E8162/G
58
E8081
129
E8109/G
58
E8125/TV
81
E8162/G/R
57
E8082
129
E8109/SD
58
E8130
58
E8162/R
57
E8083/LBC
123
E8109/SD/CG
89
E8130/CG
89
E8162/SD
58
E8083/LBI
123
E8110
58
E8130/G
58
E8162/SD/CG
90
E8084/LBC
123
E8110/CG
89
E8130/I
45
E8162/SD/R
57
E8084/LBI
123
E8110/G
58
E8130/SD
58
E8163
58
E8085/LBC
123
E8110/I
45
E8130/SD/CG
89
E8163/CG
90
E8085/LBI
123
E8110/SD
58
E8135
73
E8163/G
58
E8087/BI
123
E8110/SD/CG
89
E8135/SD
73
E8163/G/R
57
E8087/BU
123
E8115/T
65
E8135/T
65
E8163/R
57
E8087/GI
123
E8115/TSD
65
E8135/TSD
65
E8163/SD
58
E8087/RO
123
E8115/TV
81
E8135/TV
81
E8163/SD/CG
90
E8087/VE
123
E8116
58
E8150
58
E8163/SD/R
57
E8088/BI
123
E8116/CG
89
E8150/CG
89
E8164
74
E8088/BU
123
E8116/G
58
E8150/G
58
E8164/SD
74
E8088/GI
123
E8116/SD
58
E8150/I
45
E8164/T
66
E8088/RO
123
E8116/SD/CG
89
E8150/SD
58
E8164/TSD
66
E8088/VE
123
E8117
73
E8150/SD/CG
89
E8165
73
E8089/BI
123
E8117/SD
73
E8155
73
E8165/SD
73
E8089/BU
123
E8117/T
65
E8155/SD
73
E8165/T
65
E8089/GI
123
E8117/TSD
65
E8155/T
65
E8165/TSD
65
29/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
E8165/TV
81
E8175
58
E8182/G
54
E8186/R/CG
E8166
74
E8175/G
58
E8182/G/P
55
E8187/S
193
86
E8166/SD
74
E8175/I
45
E8182/G/R
53
E8187/S/A
193
E8166/T
66
E8175/SD
58
E8182/P
55
E8187/S/Bl
193
E8166/TSD
66
E8176
73
E8182/R
53
E8187/S/Gi
193
E8167
74
E8176/SD
73
E8182/R/CG
86
E8187/S/Ro
193
E8167/SD
74
E8176/T
65
E8184/LBC
53
E8187/S/Ve
193
E8167/T
66
E8176/TSD
65
E8184/LBC/350
53
E8188
101
E8167/TSD
66
E8176/TV
81
E8184/LBC/P
55
E8188/R
101
E8168
58
E8179/LBI/230
53
E8184/LBI
53
E8188/R/LBI
101
E8168/CG
90
E8179/LBI/P230
55
E8184/LBI/350
53
E8188/R/LBL
101
E8168/G
58
E8179/LBL/230
53
E8184/LBI/P
55
E8188/R/LGI
101
E8168/G/R
57
E8179/LBL/P230
55
E8184/LBL
53
E8188/R/LRO
101
E8168/I
45
E8179/LGI/230
53
E8184/LBL/350
53
E8188/R/LVE
101
E8168/R
57
E8179/LGI/P230
55
E8184/LBL/P
55
E8189/G/P
55
E8168/SD
58
E8179/LRO/230
53
E8185
54
E8189/G/R
53
E8168/SD/CG
90
E8179/LRO/P230
55
E8185/CG
87
E8189/P
55
E8168/SD/R
57
E8179/LVE/230
53
E8185/G
54
E8189/R
E8169
74
E8179/LVE/P230
55
E8185/G/P
55
E8190
105
E8169/SD
74
E8180
54
E8185/G/R
53
E8191
105
E8169/T
66
E8180/CG
87
E8185/I
42
E8192
105
E8169/TSD
66
E8180/G
54
E8185/I/LBC10
42
E8193
105
E8170
58
E8180/G/P
55
E8185/I/LBC30
42
E8194
105
E8170/1
58
E8180/G/R
53
E8185/I/LBC35
42
E8195
105
E8171
59
E8180/LBI/230
53
E8185/I/LBC45
42
E8196
105
E8172
58
E8180/LBI/P230
55
E8185/I/LBI10
42
E8197
105
E8172/CG
90
E8180/LBL/230
53
E8185/I/LBI30
42
E8198
105
E8172/G
58
E8180/LBL/P230
55
E8185/I/LBI35
42
E8199
105
E8172/G/R
57
E8180/LGI/230
53
E8185/I/LBI45
42
E8200
105
E8172/R
57
E8180/LGI/P230
55
E8185/I/RGB10
42
E8201
105
E8172/SD
58
E8180/LRO/230
53
E8185/I/RGB30
42
E8210
207
E8172/SD/CG
90
E8180/LRO/P230
55
E8185/I/RGB45
42
E8211
207
E8172/SD/R
57
E8180/LVE/230
53
E8185/P
55
E8212
207
E8173
58
E8180/LVE/P230
55
E8185/R
53
E8220
207
E8173/CG
90
E8180/P
55
E8185/R/CG
86
E8221
207
E8173/G
58
E8180/R
53
E8185/S
193
E8222
207
E8173/G/R
57
E8180/R/CG
86
E8185/S/A
193
E8230
207
E8173/R
57
E8181
54
E8185/S/Bl
193
E8231
207
E8173/SD
58
E8181/G
54
E8185/S/Gi
193
E8232
207
E8173/SD/CG
90
E8181/G/P
55
E8185/S/Ro
193
E8235
207
E8173/SD/R
57
E8181/G/R
53
E8185/S/Ve
193
E8236
207
E8174
74
E8181/P
55
E8186/G/P
55
E8237
207
E8174/SD
74
E8181/R
53
E8186/G/R
53
E8240
201
E8174/T
66
E8182
54
E8186/P
55
E8240/G
201
E8174/TSD
66
E8182/CG
87
E8186/R
53
E8241
201
53
350 351
344-360 indice.indd 351
29/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
E8241/G
201
E8253/LBL/G
107
E8265/G
56
E8290
E8242/LBC
203
E8254/LBC
109
E8265/I
43
E8290/SD
72
E8242/LBI
203
E8254/LBC/G
109
E8265/SD
56
E8290/T
64
E8242/LBL
203
E8254/LBI
109
E8265/SD/CG
88
E8290/TSD
64
E8242/RGB
203
E8254/LBI/G
109
E8270
56
E8290/TV
80
E8243
203
E8254/LBL
109
E8270/CG
88
E8295
72
E8243/G
203
E8254/LBL/G
109
E8270/G
56
E8295/SD
72
E8244
203
E8254/RGB
109
E8270/I
43
E8295/T
64
E8244/G
203
E8254/RGB/G
109
E8270/SD
56
E8295/TSD
64
E8245
203
E8255
56
E8270/SD/CG
88
E8295/TV
80
E8245/G
203
E8255/CG
88
E8275
72
E8300
59
E8246/LBI
201
E8255/G
56
E8275/SD
72
E8300/CG
91
E8246/LBL
201
E8255/I
43
E8275/T
64
E8300/G
59
E8247
203
E8255/SD
56
E8275/TSD
64
E8300/SD
59
E8247/G
203
E8256
56
E8275/TV
80
E8300/SD/CG
91
E8248
203
E8256/CG
88
E8280
72
E8301
59
E8248/G
203
E8256/G
56
E8280/SD
72
E8301/CG
91
E8249
203
E8256/I
43
E8280/T
64
E8301/G
59
E8249/G
203
72
E8256/SD
56
E8280/TSD
64
E8301/SD
59
56
E8257
56
E8280/TV
80
E8301/SD/CG
91
E8250/CG
88
E8257/CG
88
E8281
72
E8302
59
E8250/G
56
E8257/G
56
E8281/SD
72
E8302/CG
91
E8250/I
43
E8257/I
43
E8281/T
64
E8302/G
59
E8250/SD
56
E8258
56
E8281/TSD
64
E8302/SD
59
E8250/SD/CG
88
E8258/CG
88
E8281/TV
80
E8302/SD/CG
91
E8251/LBC
56
E8258/G
56
E8282
72
E8303
59
E8251/LBI
56
E8258/I
43
E8282/SD
72
E8303/CG
91
E8251/LBL
56
E8258/SD
56
E8282/T
64
E8303/G
59
E8251/RGB
56
E8258/SD/CG
88
E8282/TSD
64
E8303/SD
59
E8251/T/LBC
64
E8260
56
E8282/TV
80
E8303/SD/CG
91
E8251/T/LBI
64
E8260/CG
88
E8284
72
E8305
59
E8251/T/LBL
64
E8260/G
56
E8284/SD
72
E8305/CG
91
E8251/T/RGB
64
E8260/I
43
E8284/T
64
E8305/G
59
E8251/TV/LBC
80
E8260/SD
56
E8284/TSD
64
E8305/SD
59
E8251/TV/LBI
80
E8260/SD/CG
88
E8284/TV
80
E8305/SD/CG
91
E8251/TV/LBL
80
E8261
107
E8285
64
E8306
59
E8252/LBC
72
E8262
109
E8285/SD
64
E8306/CG
91
E8252/LBI
72
E8264
56
E8285/T
64
E8306/G
59
E8252/LBL
72
E8264/CG
88
E8285/TSD
64
E8306/SD
59
E8252/RGB
72
E8264/G
56
E8285/TV
80
E8306/SD/CG
91
E8253/LBC
107
E8264/I
43
E8289
72
E8310
59
E8253/LBC/G
107
E8264/SD
56
E8289/SD
72
E8310/CG
91
E8253/LBI
107
E8264/SD/CG
88
E8289/T
64
E8310/G
59
E8253/LBI/G
107
E8265
56
E8289/TSD
64
E8310/SD
59
E8253/LBL
107
E8265/CG
88
E8289/TV
80
E8310/SD/CG
91
E8250
344-360 indice.indd 352
pag. / page
29/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
E8311
59
E8323
75
E8338
75
E8382/R/TV
78
E8311/CG
91
E8323/SD
75
E8338/SD
75
E8382/T
63
E8311/G
59
E8323/T
67
E8338/T
67
E8382/TV
79
E8311/SD
59
E8323/TSD
67
E8338/TSD
67
E8384/LBC
70
E8311/SD/CG
91
E8323/TV
82
E8338/TV
82
E8384/LBC/350
70
E8312
59
E8325
75
E8379/LBI/230
70
E8384/LBI
70
E8312/CG
91
E8325/SD
75
E8379/LBL/230
70
E8384/LBI/350
70
E8312/G
59
E8325/T
67
E8379/LGI/230
70
E8384/LBL
70
E8312/SD
59
E8325/TSD
67
E8379/LRO/230
70
E8384/LBL/350
70
E8312/SD/CG
91
E8325/TV
82
E8379/LVE/230
70
E8384/T/LBC
62
E8315
59
E8326
75
E8379/T/LBI23
62
E8384/T/LBC/350
62
E8315/CG
91
E8326/SD
75
E8379/T/LBL23
62
E8384/T/LBI
62
E8315/G
59
E8326/T
67
E8379/T/LGI23
62
E8384/T/LBI/350
62
E8315/SD
59
E8326/TSD
67
E8379/T/LRO23
62
E8384/T/LBL
62
E8315/SD/CG
91
E8326/TV
82
E8379/T/LVE23
62
E8384/T/LBL/350
62
E8316
59
E8330
75
E8380
71
E8384/TV/LBC
78
E8316/CG
91
E8330/SD
75
E8380/LBI/230
70
E8384/TV/LBI
78
E8316/G
59
E8330/T
67
E8380/LBL/230
70
E8384/TV/LBL
78
E8316/SD
59
E8330/TSD
67
E8380/LGI/230
70
E8385
71
E8316/SD/CG
91
E8330/TV
82
E8380/LRO/230
70
E8385/R
70
E8317
59
E8331
75
E8380/LVE/230
70
E8385/R/T
62
E8317/CG
91
E8331/SD
75
E8380/R
70
E8385/R/TV
78
E8317/G
59
E8331/T
67
E8380/R/T
62
E8385/T
63
E8317/SD
59
E8331/TSD
67
E8380/R/TV
78
E8385/TV
79
E8317/SD/CG
91
E8331/TV
82
E8380/T
63
E8386/R
70
E8318
59
E8332
75
E8380/T/LBI23
62
E8386/R/T
62
E8318/CG
91
E8332/SD
75
E8380/T/LBL23
62
E8386/R/TV
78
E8318/G
59
E8332/T
67
E8380/T/LGI23
62
E8389/R
70
E8318/SD
59
E8332/TSD
67
E8380/T/LRO23
62
E8389/R/T
62
E8318/SD/CG
91
E8332/TV
82
E8380/T/LVE23
62
E8389/R/TV
78
E8320
75
E8335
75
E8380/TV
79
E8390
47
E8320/SD
75
E8335/SD
75
E8380/TV/LBI23
78
E8390/2Q
51
E8320/T
67
E8335/T
67
E8380/TV/LBL23
78
E8390/2T
49
E8320/TSD
67
E8335/TSD
67
E8380/TV/LGI23
78
E8390/3Q
51
E8320/TV
82
E8335/TV
82
E8380/TV/LRO23
78
E8390/3T
49
E8321
75
E8336
75
E8380/TV/LVE23
78
E8390/I
40
E8321/SD
75
E8336/SD
75
E8381
71
E8390/Q/I
41
E8321/T
67
E8336/T
67
E8381/R
70
E8390/SM
48
E8321/TSD
67
E8336/TSD
67
E8381/R/T
62
E8390/SMQ
50
E8321/TV
82
E8336/TV
82
E8381/R/TV
78
E8391/2QLBI
51
E8322
75
E8337
75
E8381/T
63
E8391/2QLBL
51
E8322/SD
75
E8337/SD
75
E8381/TV
79
E8391/2QLGI
51
E8322/T
67
E8337/T
67
E8382
70
E8391/2QLRO
51
E8322/TSD
67
E8337/TSD
67
E8382/R
70
E8391/2QLVE
51
E8322/TV
82
E8337/TV
82
E8382/R/T
62
E8391/2TLBI
49
352 353
344-360 indice.indd 353
29/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code
344-360 indice.indd 354
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
E8391/2TLBL
49
E8393/2Q
51
E8395/LBC/I
40
E8451
139
E8391/2TLGI
49
E8393/2T
49
E8395/LBC/Q/I
41
E8455
139
E8391/2TLRO
49
E8393/3Q
51
E8395/LBC/SM
48
E8456
139
E8391/2TLVE
49
E8393/3T
49
E8395/LBC/SMQ
50
E8460
137
E8391/3QLBI
51
E8393/I
40
E8395/LBI
47
E8461
137
E8391/3QLBL
51
E8393/I/15
40
E8395/LBI/I
40
E8462
137
E8391/3QLGI
51
E8393/Q/I
41
E8395/LBI/Q/I
41
E8463
137
E8391/3QLRO
51
E8393/Q/I/15
41
E8395/LBI/SM
48
E8464
137
E8391/3QLVE
51
E8393/SM
48
E8395/LBI/SMQ
50
E8465
137
E8391/3TLBI
49
E8393/SM/15
48
E8395/LBL
47
E8466
137
E8391/3TLBL
49
E8393/SMQ
50
E8395/LBL/I
40
E8467
137
E8391/3TLGI
49
E8393/SMQ/15
50
E8395/LBL/Q/I
41
E8500
267
E8391/3TLRO
49
E8394/2QLBC
51
E8395/LBL/SM
48
E8501
267
E8391/3TLVE
49
E8394/2QLBI
51
E8395/LBL/SMQ
50
E8510
267
E8391/LBI
47
E8394/2QLBL
51
E8396/LBI
103
E8511
267
E8391/LBI/I
40
E8394/2TLBC
49
E8396/LBL
103
E8520
267
E8391/LBI/Q/I
41
E8394/2TLBI
49
E8397/LBI
103
E8521
267
E8391/LBI/SM
48
E8394/2TLBL
49
E8397/LBL
103
E8600
219
E8391/LBI/SMQ
50
E8394/3QLBC
51
E8398/LBI
103
E8601
219
E8391/LBL
47
E8394/3QLBI
51
E8398/LBL
103
E8602
219
E8391/LBL/I
40
E8394/3QLBL
51
E8399/3/LBI
99
E8605
219
E8391/LBL/Q/I
41
E8394/3TLBC
49
E8399/3/LBL
99
E8606
219
E8391/LBL/SM
48
E8394/3TLBI
49
E8399/LBI
99
E8607
219
E8391/LBL/SMQ
50
E8394/3TLBL
49
E8399/LBL
99
E8610
219
E8391/LGI
47
E8394/LBC
47
E8400
139
E8611
219
E8391/LGI/I
40
E8394/LBC/I
40
E8401
139
E8612
219
E8391/LGI/Q/I
41
E8394/LBC/Q/I
41
E8402
139
E8615
219
E8391/LGI/SM
48
E8394/LBC/SM
48
E8403
139
E8616
219
E8391/LRO
47
E8394/LBC/SMQ
50
E8410
139
E8617
219
E8391/LRO/I
40
E8394/LBI
47
E8411
139
E8620
219
E8391/LRO/Q/I
41
E8394/LBI/I
40
E8415
139
E8621
219
E8391/LRO/SM
48
E8394/LBI/Q/I
41
E8416
139
E8622
219
E8391/LRO/SMQ
50
E8394/LBI/SM
48
E8420
139
E8625
219
E8391/LVE
47
E8394/LBI/SMQ
50
E8421
139
E8625/EM
219
E8391/LVE/I
40
E8394/LBL
47
E8422
139
E8626
219
E8391/LVE/Q/I
41
E8394/LBL/I
40
E8423
139
E8626/EM
219
E8391/LVE/SM
48
E8394/LBL/Q/I
41
E8430
139
E8627
219
E8391/LVE/SMQ
50
E8394/LBL/SM
48
E8431
139
E8627/EM
219
E8392/LBI
97
E8394/LBL/SMQ
50
E8435
139
E8630
219
E8392/LBL
97
E8394/RGB
47
E8436
139
E8631
219
E8392/LGI
97
E8394/RGB/I
40
E8440
139
E8632
219
E8392/LRO
97
E8394/RGB/Q/I
41
E8441
139
E8635
219
E8392/LVE
97
E8394/RGB/SM
48
E8442
139
E8636
219
E8393
47
E8394/RGB/SMQ
50
E8443
139
E8637
219
E8393/15
47
E8395/LBC
47
E8450
139
E8650
219
29/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
E8651
219
E872/M/LBI
25
E881/G/LRO/68
19
E883/N/LBL
29
E8652
219
E872/M/LBL
25
E881/G/LVE/68
19
E883/N/LGI
29
E8655
219
E872/M/LGI
25
E881/GQ/LBC/68
19
E883/N/LRO
29
E8656
219
E872/M/LRO
25
E881/GQ/LBI/68
19
E883/N/LVE
E8657
219
E872/M/LVE
25
E881/GQ/LBL/68
19
E8830
217
E8660
219
E872/M/Q/LBC
25
E881/GQ/LGI/68
19
E8831
217
E8661
219
E872/M/Q/LBI
25
E881/GQ/LRO/68
19
E8832
217
E8662
219
E872/M/Q/LBL
25
E881/GQ/LVE/68
19
E8835
217
E8665
219
E872/M/Q/LGI
25
E881/M/LBC/68
19
E8836
217
E8666
219
E872/M/Q/LRO
25
E881/M/LBI/68
19
E8837
217
E8667
219
E872/M/Q/LVE
25
E881/M/LBL/68
19
E8840
217
E8670
219
E8736
300
E881/M/LGI/68
19
E8841
217
E8671
219
E8737
300
E881/M/LRO/68
19
E8842
217
E8672
219
E8738
300
E881/M/LVE/68
19
E8845
217
E8675
219
E8739
301
E881/MQ/LBC/68
19
E8846
217
E8675/EM
219
E8740
301
E881/MQ/LBI/68
19
E8847
217
E8676
219
E8741
301
E881/MQ/LBL/68
19
E885/G/LBC
21
E8676/EM
219
E8742
300
E881/MQ/LGI/68
19
E885/G/LBI
21
E8677
219
E8743
300
E881/MQ/LRO/68
19
E885/G/LBL
21
E8677/EM
219
E8744
300
E881/MQ/LVE/68
19
E885/G/LGI
21
E8680
219
E8745
301
E8810
217
E885/G/LRO
21
E8681
219
E8746
301
E8811
217
E885/G/LVE
21
E8682
219
E8747
301
E8812
217
E885/G/Q/LBC
21
E8685
219
E8750
183
E8815
217
E885/G/Q/LBI
21
E8686
219
E8751
183
E8816
217
E885/G/Q/LBL
21
E8687
219
E8752
183
E8817
217
E885/G/Q/LGI
21
E8700
221
E8755
297
E882/LBI
31
E885/G/Q/LRO
21
E8701
221
E8756
297
E882/LBL
31
E885/G/Q/LVE
21
E8702
221
E8757
297
E882/LGI
31
E885/G/Q/RGB
21
E871/M/LBC
25
E8758
297
E882/LRO
31
E885/G/RGB
21
E871/M/LBI
25
E8759
297
E882/LVE
31
E885/M/LBC
21
E871/M/LBL
25
E8760
297
E8820
217
E885/M/LBI
21
E871/M/LGI
25
E8761
285
E8821
217
E885/M/LBL
21
E871/M/LRO
25
E8762
285
E8822
217
E885/M/LGI
21
E871/M/LVE
25
E8763
285
E8825
217
E885/M/LRO
21
E871/M/Q/LBC
25
E8800
217
E8826
217
E885/M/LVE
21
E871/M/Q/LBI
25
E8801
217
E8827
217
E885/M/Q/LBC
21
E871/M/Q/LBL
25
E8802
217
E883/LBC
27
E885/M/Q/LBI
21
E871/M/Q/LGI
25
E8805
217
E883/LBI
27
E885/M/Q/LBL
21
E871/M/Q/LRO
25
E8806
217
E883/LBL
27
E885/M/Q/LGI
21
E871/M/Q/LVE
25
E8807
217
E883/LGI
27
E885/M/Q/LRO
21
29
E8710
307
E881/G/LBC/68
19
E883/LRO
27
E885/M/Q/LVE
21
E8711
307
E881/G/LBI/68
19
E883/LVE
27
E885/M/Q/RGB
21
E8712
307
E881/G/LBL/68
19
E883/N/LBC
29
E885/M/RGB
25
E881/G/LGI/68
19
E883/N/LBI
29
E8850
E872/M/LBC
21 217
354 355
344-360 indice.indd 355
29/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code
344-360 indice.indd 356
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
E8851
217
E888/G/LBC
23
E889/M/Q/LGI
23
E8920/LGI
115
E8852
217
E888/G/LBI
23
E889/M/Q/LRO
23
E8920/LRO
115
E8855
217
E888/G/LBL
23
E889/M/Q/LVE
23
E8920/LVE
115
E8856
217
E888/G/LGI
23
E8900/LBI
115
E8920/P/LBI
187
E8857
217
E888/G/LRO
23
E8900/LBL
115
E8920/P/LBL
187
E886/G/LBC
21
E888/G/LVE
23
E8900/LGI
115
E8920/P/LGI
187
E886/G/LBI
21
E888/G/Q/LBC
23
E8900/LRO
115
E8920/P/LRO
187
E886/G/LBL
21
E888/G/Q/LBI
23
E8900/LVE
115
E8920/P/LVE
187
E886/G/LGI
21
E888/G/Q/LBL
23
E8900/P/LBI
187
E8920/PS/LBI
257
E886/G/LRO
21
E888/G/Q/LGI
23
E8900/P/LBL
187
E8920/PS/LBL
257
E886/G/LVE
21
E888/G/Q/LRO
23
E8900/P/LGI
187
E8920/PS/LGI
257
E886/G/Q/LBC
21
E888/G/Q/LVE
23
E8900/P/LRO
187
E8920/PS/LRO
257
E886/G/Q/LBI
21
E888/M/LBC
23
E8900/P/LVE
187
E8920/PS/LVE
257
E886/G/Q/LBL
21
E888/M/LBI
23
E8900/PS/LBI
257
E8925/LBI
115
E886/G/Q/LGI
21
E888/M/LBL
23
E8900/PS/LBL
257
E8925/LBL
115
E886/G/Q/LRO
21
E888/M/LGI
23
E8900/PS/LGI
257
E8925/LGI
115
E886/G/Q/LVE
21
E888/M/LRO
23
E8900/PS/LRO
257
E8925/LRO
115
E886/G/Q/RGB
21
E888/M/LVE
23
E8900/PS/LVE
257
E8925/LVE
115
E886/G/RGB
21
E888/M/Q/LBC
23
E8905/LBI
115
E893/LBC
11
E886/M/LBC
21
E888/M/Q/LBI
23
E8905/LBL
115
E893/LBI
11
E886/M/LBI
21
E888/M/Q/LBL
23
E8905/LGI
115
E893/LBL
11
E886/M/LBL
21
E888/M/Q/LGI
23
E8905/LRO
115
E893/M/LBC
13
E886/M/LGI
21
E888/M/Q/LRO
23
E8905/LVE
115
E893/M/LBI
13
E886/M/LRO
21
E888/M/Q/LVE
23
E8910/LBI
115
E893/M/LBL
13
E886/M/LVE
21
E889/G/LBC
23
E8910/LBL
115
E893/MQ/LBC
13
E886/M/Q/LBC
21
E889/G/LBI
23
E8910/LGI
115
E893/MQ/LBI
13
E886/M/Q/LBI
21
E889/G/LBL
23
E8910/LRO
115
E893/MQ/LBL
E886/M/Q/LBL
21
E889/G/LGI
23
E8910/LVE
115
E8930/LBI
115
E886/M/Q/LGI
21
E889/G/LRO
23
E8910/P/LBI
187
E8930/LBL
115
E886/M/Q/LRO
21
E889/G/LVE
23
E8910/P/LBL
187
E8930/LGI
115
E886/M/Q/LVE
21
E889/G/Q/LBC
23
E8910/P/LGI
187
E8930/LRO
115
E886/M/Q/RGB
21
E889/G/Q/LBI
23
E8910/P/LRO
187
E8930/LVE
115
E886/M/RGB
21
E889/G/Q/LBL
23
E8910/P/LVE
187
E8930/P/LBI
187
E887/LBC
27
E889/G/Q/LGI
23
E8910/PS/LBI
257
E8930/P/LBL
187
E887/LBI
27
E889/G/Q/LRO
23
E8910/PS/LBL
257
E8930/P/LGI
187
E887/LBL
27
E889/G/Q/LVE
23
E8910/PS/LGI
257
E8930/P/LRO
187
E887/LGI
27
E889/M/LBC
23
E8910/PS/LRO
257
E8930/P/LVE
187
E887/LRO
27
E889/M/LBI
23
E8910/PS/LVE
257
E8930/PS/LBI
257
E887/LVE
27
E889/M/LBL
23
E8915/LBI
115
E8930/PS/LBL
257
E887/N/LBC
29
E889/M/LGI
23
E8915/LBL
115
E8930/PS/LGI
257
E887/N/LBI
29
E889/M/LRO
23
E8915/LGI
115
E8930/PS/LRO
257
E887/N/LBL
29
E889/M/LVE
23
E8915/LRO
115
E8930/PS/LVE
257
E887/N/LGI
29
E889/M/Q/LBC
23
E8915/LVE
115
E8935/LBI
115
E887/N/LRO
29
E889/M/Q/LBI
23
E8920/LBI
115
E8935/LBL
115
E887/N/LVE
29
E889/M/Q/LBL
23
E8920/LBL
115
E8935/LGI
115
13
29/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page
E8935/LRO
115
E8957/LBI
117
E8976
119
E901/M/LRO
E8935/LVE
115
E8957/LBL
117
E8977
119
E901/M/LVE
31
E8941/LBC
117
E8957/P/LBC
187
E898/LBC
11
E902/LBC
E8941/LBI
117
E8957/P/LBI
187
E898/LBI
11
E902/LBI
195
E8941/LBL
117
E8957/P/LBL
187
E898/LBL
11
E902/LBL
195
E8941/P/LBC
187
E8957/PS/LBC
257
E898/M/LBC
13
E9020
191
E8941/P/LBI
187
E8957/PS/LBI
257
E898/M/LBI
13
E9020/LBC
191
E8941/P/LBL
187
E8957/PS/LBL
257
E898/M/LBL
13
E9020/LBI
191
E8941/PS/LBC
257
E8958/LBC
117
E898/MQ/LBC
13
E9020/LBL
191
E8941/PS/LBI
257
E8958/LBI
117
E898/MQ/LBI
13
E9021
191
E8941/PS/LBL
257
E8958/LBL
117
E898/MQ/LBL
13
E9021/LBC
191
E8942/LBC
117
E8958/P/LBC
187
E8980
119
E9021/LBI
191
E8942/LBI
117
E8958/P/LBI
187
E8980/P
189
E9021/LBL
191
E8942/LBL
117
E8958/P/LBL
187
E8980/PS
259
E9022
191
E8943/LBC
117
E8958/PS/LBC
257
E8981/P
189
E9022/LBC
191
E8943/LBI
117
E8958/PS/LBI
257
E8981/PS
259
E9022/LBI
191
E8943/LBL
117
E8958/PS/LBL
257
E8985
119
E9022/LBL
191
E8946/LBC
117
E896/G/LBC
17
E8990
119
E9023
191
E8946/LBI
117
E896/G/LBI
17
E8990/P
189
E9023/LBC
191
E8946/LBL
117
E896/G/LBL
17
E8990/PS
259
E9023/LBI
191
E895/G/LBC
17
E896/G/LGI
17
E8991
119
E9023/LBL
191
E895/G/LBI
17
E896/G/LRO
17
E8991/P
189
E904/120/BI
253
E895/G/LBL
17
E896/G/LVE
17
E8991/PS
259
E904/120/BL
253
E895/G/LGI
17
E896/M/LBC
17
E8992
119
E904/60/BI
253
E895/G/LRO
17
E896/M/LBI
17
E8992/P
189
E904/60/BL
253
E895/G/LVE
17
E896/M/LBL
17
E8992/PS
259
E904/90/BI
253
E895/M/LBC
17
E896/M/LGI
17
E8995
119
E904/90/BL
253
E895/M/LBI
17
E896/M/LRO
17
E8996
119
E904/BI
253
E895/M/LBL
17
E896/M/LVE
17
E8997
119
E904/BL
253
E895/M/LGI
17
E8960
119
E900/G/LBC
15
E9050/LBI
113
E895/M/LRO
17
E8960/P
189
E900/G/LBI
15
E9050/LBL
113
E895/M/LVE
17
E8960/PS
259
E900/G/LBL
15
E9050/P/LBI
255
E8951/LBC
117
E8961/P
189
E900/G/LGI
15
E9050/P/LBL
255
E8951/LBI
117
E8961/PS
259
E900/G/LRO
15
E9051/LBI
113
E8951/LBL
117
E8965
119
E900/G/LVE
15
E9051/LBL
113
E8951/P/LBC
187
E8970
119
E900/M/LBC
15
E9051/LGI
113
E8951/P/LBI
187
E8970/P
189
E900/M/LBI
15
E9051/LRO
113
E8951/P/LBL
187
E8970/PS
259
E900/M/LBL
15
E9051/LVE
113
E8951/PS/LBC
257
E8971
119
E900/M/LGI
15
E9051/P/LBI
255
E8951/PS/LBI
257
E8971/P
189
E900/M/LRO
15
E9051/P/LBL
255
E8951/PS/LBL
257
E8971/PS
259
E900/M/LVE
15
E9051/P/LGI
255
E8956/LBC
117
E8972
119
E901/M/LBC
31
E9051/P/LRO
255
E8956/LBI
117
E8972/P
189
E901/M/LBI
31
E9051/P/LVE
255
E8956/LBL
117
E8972/PS
259
E901/M/LBL
31
E9051/P/RGB
255
E8957/LBC
117
E8975
119
E901/M/LGI
31
E9051/RGB
113
31 195
356 357
344-360 indice.indd 357
29/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code
344-360 indice.indd 358
pag. / page
Codice / code
pag. / page
Codice / code
pag. / page 33
Codice / code
pag. / page
E9052/LBC
113
E914/120/BL
185
E935/LVE
F1018/E
320
E9052/LBI
113
E914/60/BI
185
E960
333
F1018/ED
320
E9052/LBL
113
E914/60/BL
185
EF3030
321
F1026
321
E9052/P/LBC
255
E914/90/BI
185
EF3030/E
320
F1026/32/42/E
320
E9052/P/LBI
255
E914/90/BL
185
EF3040
321
F1026/ED
320
E9052/P/LBL
255
E914/BI
185
EF3040/E
320
F1032/ED
320
E9053/LBC
111
E914/BL
185
EF3050
321
F1036
321
E9053/LBI
111
E917/120/BI
185
EF3050/E
320
F1120/E
320
E9053/LBL
111
E917/120/BL
185
EJ150I
173
F1579
321
E9053/P/LBC
251
E917/60/BI
185
EJ150ID
175
F2013
321
E9053/P/LBI
251
E917/60/BL
185
EJ150IDM
175
F2013/E
320
E9053/P/LBL
251
E917/90/BI
185
EJ150IT
173
F2018
321
E9060/LBI
113
E917/90/BL
185
EJ151I
173
F2018/E
320
E9060/LBL
113
E917/BI
185
EJ151ID
175
F2018/ED
320
E9060/P/LBI
255
E917/BL
185
EJ151IDM
175
F2026
321
E9060/P/LBL
255
E920/LBC
197
EJ151IT
173
F2026/E
320
E9061/LBI
113
E920/LBI
197
EJ152I
173
F2026/ED
320
E9061/LBL
113
E920/LBL
197
EJ152ID
175
F2032/E
320
E9061/LGI
113
E921/LBC
199
EJ152IDM
175
F2032/ED
320
E9061/LRO
113
E921/LBI
199
EJ152IT
173
F2042/E
320
E9061/LVE
113
E921/LBL
199
EJ250I
173
F3026
321
E9061/P/LBI
255
E931/LBC
33
EJ250ID
175
FC1013
321
E9061/P/LBL
255
E931/LBI
33
EJ250IDM
175
FC1018
321
E9061/P/LGI
255
E931/LBL
33
EJ250IT
173
FC1026
321
E9061/P/LRO
255
E931/LGI
33
EJ251I
173
FC1579
321
E9061/P/LVE
255
E931/LRO
33
EJ251ID
175
FD1021
321
E9061/P/RGB
255
E931/LVE
33
EJ251IDM
175
INV1050
319
E9061/RGB
113
E933/LBC
33
EJ251IT
173
INV1051
325
E9062/LBC
113
E933/LBI
33
EJ252I
173
J15
323
E9062/LBI
113
E933/LBL
33
EJ252ID
175
J15/2L
323
E9062/LBL
113
E933/LGI
33
EJ252IDM
175
J15/68
322
E9062/P/LBC
255
E933/LRO
33
EJ252IT
173
J15/E
323
E9062/P/LBI
255
E933/LVE
33
EJ400I
173
J25
323
E9062/P/LBL
255
E933/RGB
33
EJ400ID
175
J35
323
E907/120/BI
253
E934/LBC
33
EJ400IDM
175
J35/68
322
E907/120/BL
253
E934/LBI
33
EJ401I
173
J35/E
323
E907/60/BI
253
E934/LBL
33
EJ401ID
175
J35/E/68
322
E907/60/BL
253
E934/LGI
33
EJ401IDM
175
J70
323
E907/90/BI
253
E934/LRO
33
EJ402I
173
J70/2L
323
E907/90/BL
253
E934/LVE
33
EJ402ID
175
J70/68
322
E907/BI
253
E935/LBC
33
EJ402IDM
175
J70/E
323
E907/BL
253
E935/LBI
33
F1013
321
J70/E/68
322
E908/LBC
121
E935/LBL
33
F1013/E
320
P15
315
E908/LBI
121
E935/LGI
33
F1016
321
P15/P
315
E914/120/BI
185
E935/LRO
33
F1018
321
P20
315
29/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code
pag. / page
P20/P
315
P30
317
P30/P
317
P400/P
173
P401/P
173
P402/P
173
S13
323
S14
323
S15
323
358 359
344-360 indice.indd 359
29/06/10 09.31
Side S.p.A.
Side France
Side Japan
Via C. Cattaneo, 90 - 20035 Lissone (MB)
21/23 Rue Aristide Briand - 94340 Joinville le Pont
Azabu - z bldg. 2f., 2-6-10 Higashiazabu
Tel. +39 0392449001 - Fax +39 0392459338
Tel. +33 142834229 - Fax +33 142837459
Minato - ku - Tokio 106 - 0044 Japan
info@sidespa.it
office@side-france.fr
Tel. +81 355494461 - Fax +81 355494467
Side Iberica
Side Sud America
Avda. Lienguadoc, 43 - 08915 Badalona (BCN)
Pedro de Valdivia - nr. 5197 - Nunoa - Santiago - Chile
Tel. +34 933700707 - Fax +34 934793339
Tel. +56 2238328 - Fax +56 27528304
info@sideiberica.com
www.spectralxl.cl - sideamerica@tie.cl
gio.crotti@sidejapan.com
344-360 indice.indd 360
29/06/10 09.31