La Crèche cortese du Royaume de Naples

Page 1


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

I Maestri Scultori Les Maîtres Sculpteurs

I Maestri scultori che operano a Napoli, provengono da diverse esperienze formative. Il laboratorio d’arte di Marco Ferrigno, lo spazio del laboratorio della famiglia Quagliarella, con diverse caratteristiche e segno continuano l’arte appresa appreso nei laboratori dei padri, di cui continuano l’attività. l’atelier di Ulderico Pinfildi coadiuvato da Immacolata Marasco, continua a mantenere in vita la tradizione familiare, impegnandosi nella ricerca figurativa. Quest’ultima generazione di Artefici ha trasfuso nel lavoro nuovi aspetti e una diversa sensibilità e consapevolezza professionale. Anche il Maestro Molli è “figlio d’Arte”, il nonno e il padre erano Maestri incisori, e di generazione in generazione, la sensibilità si è affinata divenendo più incisiva. Alfredo Molli ha maturato una particolare attenzione nel modellare e definire i caratteri con segno elegante che rende riconoscibili le sue opere. I fratelli Scuotto titolari del laboratorio “La Scarabattola”, Rosaria Corcione, Tiziana D'Auria, Giuglielmo Muoio hanno affinato nel tempo la loro vocazione basata su una preparazione artistica acquisita e maturata in studi compiuti in Scuole d’Arte. Il laboratorio dei fratelli Sinno opera da più di venti anni, rispettando fedelmente la tradizione modellistica dei Maestri scultori.

Les Maîtres Sculpteurs qui travaillent à Naples ont des parcours de formation différents. Les laboratoires d'art de Marco Ferrigno, l'espace du laboratoire de la famille Quagliarella, avec des caractéristiques et des marques différentes, continuent l'art appris dans les laboratoires de leurs pères, dont ils poursuivent l'activité, l'atelier d'Ulderico Pinfildi, assisté par Immacolata Marasco, continue à maintenir en vie la tradition familiale, en s'investissant dans la recherche figurative. Cette dernière génération d'Artisans a apporté à la profession de nouveaux aspects, une sensibilité différente et une conscience professionnelle. Le Maître Molli est aussi “un enfant de la balle”, son grand-père et son père étaient des Maîtres graveurs et de génération en génération, la sensibilité s'est affinée devenant plus incisive. Alfredo Molli a accordé une particulière attention dans l'art de modeler et de définir les caractères avec une marque élégante qui rend reconnaissable ses ouvres. Les frères Scuotto propriétaires du laboratoire “La Scarabattola”, Rosaria Corcione, Tiziana D’Auria, Giglielmo Muoio ont affiné avec le temps leur vocation basée sur une préparation artistique acquise et maturée pendant des études dans une École d’Art. Le laboratoire des frères Sinno oeuvre depuis plus de vingt ans, en respectant fidèlement la tradition de modèle des Maitres sculpteurs.

65


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Atelier Corcione Dopo gli studi in Istituti d’Arte, per Rosaria Corcione, è iniziato un percorso di riflessione profonda e d’indagine sui temi complessi dei miti originari, della religiosità, della spiritualità. La decisione di aprire uno spazio operativo, è stata per l’artefice un modo di proporsi e di confrontarsi con la storia, ma anche con la difficile realtà napoletana, per dare un contributo rileggendo la tradizione con spirito evoluto e consapevole. Per Rosaria Corcione, modellare dipingere significa prima di tutto trasmettere attraverso le opere le esperienze e la ricerca continua di nuovi equilibri espressi. La ricerca materica non è limitata al modellare le terre, ma è proiettata più in generale nella sfera della tradizione aulica della città, è si muove in un ampio raggio operativo, nella creazione di gioielli, di costumi, d’istallazioni e di allestimenti di arte contemporanea. Rosaria Corcione appartiene a una numerosa famiglia, i fratelli e le sorelle sono impegnati, a vari livelli, nel mondo dell’arte. L’atelier ha partecipato negli ultimi anni al “Forum Mondiale delle Culture”, tenutosi a Monterrey, Messico; alla mostra collettiva “Il Giallo di Napoli”, curata da Joan Noel Schifano nell’ambito di un progetto internazionale di arte contemporanea in cui 100 artisti sono stati scelti per rappresentare cinque Continenti; la collettiva al Museum fur Volkerkunde, Amburgo, Germania; il Progetto “R.A.R.E” della Sema (Parigi), in un gemellaggio tra la capitale transalpina e la città di Napoli. Alla Mostra: “La Crèche du temps du Royaume de Naples, les Arts et les Métiers de la Ville” tenutasi nel 2010/2011, all’Istituto Italiano di Cultura di Parigi, curato per la CLAAI di Napoli, da Nicoletta D’Arbitrio. Après des études dans des Instituts d'Art, pour Rosaria Corcione a débuté une période de réflexion profonde et de recherches sur les thèmes complexes des mythes originels, de la religiosité, de la spiritualité. La décision d'ouvrir un espace productif, a été pour l'artisan un moyen de se proposer et de se confronter avec l'histoire, mais aussi avec la difficile réalité napolitaine, afin de donner une contribution en revisitant la tradition avec un esprit évolué et conscient. Pour Rosaria Corcione, modeler, peindre signifie avant tout transmettre à travers les ouvres les expériences et la recherche perpétuelle d'équilibres nouveaux exprimés. La recherche matérique n'est pas limitée à modeler la matière, mais s'élargit à la sphère de la tradition illustre de la ville et évolue dans un large rayon productif, dans la création de bijoux, de costumes, d'installations et de mises en scène d’art contemporain. Rosaria Corcione appartient à une famille nombreuse, ses frères et ses sours sont impliqués, à des degrés divers, dans le mondes de l'art. L'atelier a participé ces dernières années au “Forum Mondiale des Cultures” qui s'est tenu à Monterrey, Mexique à l'exposition collective « Il Giallo de Napoli » dirigé par Jean Noel Schifano dans le cadre d'un projet international d'art contemporain dans lequel 100 artistes ont été choisis pour représenter cinq continents, la collective Museum fur Volkerkunde, Hambourg, Allemagne; le Projet « R.A.R.E » de la Sema (Paris), à travers un jumelage entre la capitale transalpine et la ville de Naples. Dans l'exposition: “La Crèche du temps du Royaume de Naples, les Arts et les Métiers de la Ville” qui s'est tenue en 2010/2011, à l'Institut Italien de Culture de Paris, dirigé par Nicoletta D’Arbitrio pour la CLAAI de Naples.

ATELIER CORCIONE di Rosaria Corcione Via dei Tribunali, 341- 80138 Napoli mail: labcorcione@libero.it web: www.ateliercorcione.it

66


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Tiziana D’Auria Tiziana D’Auria ha frequentato il Liceo Artistico di Napoli dove ha iniziato ad appassionarsi all’arte di modellare plasmando le terre. A sedici anni ha iniziato a dare forma a figure presepiali, nel tempo questo suo interesse si è trasformato in professione, in cui ha coinvolto tutta la famiglia. Il suo laboratorio d’arte pastorale è situato a San Biagio dei librai – una delle strade più affascinanti del centro storico di Napoli - dove negli anni ha sperimentato tecniche personali, studiando le regole antiche. Dal 1997 ha iniziato a presentare le sue sculture in mostre collettive tenutesi in San Lorenzo Maggiore (giugno 1997). Al Castello Aragonese d Ischia (luglio 1998). In America (dicembre 1998). Nell’ex Asilo Filangieri situato in San Gregorio Armeno (dicembre 1998 e maggio 1999). Le sue opere sono state esposte a Padova nelle sale storiche della caffetteria Pedrocchi e da collaborato diverse volte con gli scenografi della Rai di Napoli. Attualmente la sua professionalità ha trovato un nuovo significativo impegno nel recupero dei minori, a cui insegna e coinvolge nell’arte di creare pastori. Tiziana D’Auria ha partecipato con le sue sculture alla Mostra: “The Neapolitan Shepherds and the Kingdom of Naples, the age of tradition”, tenutasi nel 2009/2010 nella sede dell’Istituto Italiano di Cultura di Londra, curato per la CLAAI di Napoli da Nicoletta D’Arbitrio, e alla Mostra: “La Crèche du temps du Royaume de Naples, les Arts et les Métiers de la Ville” tenutasi nel 2010/2011, all’Istituto Italiano di Cultura di Parigi, curato per la CLAAI di Napoli, da Nicoletta D’Arbitrio. Tiziana D’Auria a fréquenté le Lycée Artistique de Naples où elle a commencé à se passionner pouur l’art de modeler en utilisant de la terre A seize ans elle a commencé à donner forme à des santons, avec le temps son intérêt s’est transformé en métier dans lequel elle a entrainé toute sa famille. Son laboratoire d’art des crèches se trouve à San Biagio dei Librai- une des rues les plus fascinantes du centre historique de Naples-dans lequel au fil des ans elle a pu expérimenter ses techniques personnelles et étudier les règles antiques. Depuis 19977, elle a commencé à présenter ses sculptures dans différentes expositions collectives à San Lorenzo Maggiore ( juin 1997). Au Château des Aragons d’Ischia (juillet 1998) .En Amérique (USA) (juin 1997).Dans l’ancien hospice Filangieri situé à San Gregorio Armeno (décembre 1998 et mai 1999). Ses ouvres ont été exposées à Padoue dans les salles historiques du café Pedrocchi et a collaboré à plusieurs reprises avec des scénographes de la Rai de Naples. Aujourd’hui à travers sa profession elle s’est engagée de manière significative pour la récupération des mineurs auxquels elle enseigne et les impliquent dans l’art de créer les crèches. Tiziana D’Auria a participé avec ses sculptures à l’exposition: “The Neapolitan Shepherds and the Kingdom of Naples, the age of tradition”, qui a eu lieu en 2009/2010 à l’Institut Italien de Culture de Londres, organisé pour la CLAAI di Naples par Nicoletta D’Arbitrio, et à l’exposition: “La Crèche du temps du Royaume de Naples, les Arts et les Métiers de la Ville” qui a eu lieu en 2010/2011, à l’institut Italien de Culture de Paris organisé pour a CLAAI de Naples, par Nicoletta D’Arbitrio. TIZIANA D’AURIA via San Biagio dei Librai, 87 - Napoli tel. +39 081 262707 fax +39 081 202782 mail: info@dauriapresepi.it web: www.dauriapresepi.it

67


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Laboratorio Quagliarella Placido Quagliarella conduce l’attività familiare intrapresa dal padre Pasquale, che a sua volta aveva seguito la strada creativa già perseguita dalle tre precedenti generazioni. Nel laboratorio di via dei Tribunali vengono creati figure presepiali di grandi dimensioni, animali e scenografie e oggettistica modellata e dipinta secondo le regole dell’arte messe a punto nel Settecento. Molte opere sono state acquisite per essere esposte in chiese e strutture conventuali italiane ed europee, ed anche da collezionisti. Il laboratorio dedica parte della sua attività anche alla creazioni di sculture sacre di grandi dimensioni. Tra le sculture esposte nel laboratorio, la figura di Pulcinella ha grande spazio, con studi di pose ed espressioni strettamente legate alla tradizionale Maschera della Commedia dell’arte napoletana, strettamente legata alla spettacolare vita quotidiana della città, espressa con occhio ironico e disincantato. Placido Quagliarella gère l’activité de famille créée par son père Pasquale, qui lui même avait suivi le chemin créatif déjà suivi depuis trois générations. Dans le laboratoire de Via dei Tribunali sont créés des santons de grandes dimensions, des animaux, des décors et des objets modelés et peints selon les règles de l’art du métier mises au point au XVIII eme Beaucoup d’oeuvres ont été achetées pour être exposées dans les églises et dans des couvents italiens et européens, mais aussi par des collectionneurs. Le laboratoire consacre une partie de son activité à la création de sculptures sacrées de grandes dimensions. Parmi les sculptures exposées dans le laboratoire, le personnage de Polichinelle a une place de choix, avec des études des poses et des expressions liées à l’art napolitain, étroitement liés à la spectaculaire vie quotidienne de la ville, exprimée avec un oeil ironique et désenchanté.

L’ARTE DEL PRESEPIO Via dei Tribunali 304 Napoli Tel. +39081447279 - +390815647982 mail: placidoquagliarella@virgilio.it placidoquagliarella@live.it web: www.lartedelpresepio.com www.corpodinapoli.it

68


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Ars Neapolitana di Guglielmo Muoio Giuglielmo Muoio è un giovane artista napoletano, che ha già acquisito una solida esperienza e capacità costruita lentamente nel tempo osservando e memorizzando i gesti sapienti dell’arte nel laboratorio del padre, esperto modellatore e scultore di figure di terracotta e di cartapesta. Guglielmo Muoio ha scelto per completare la sua preparazione, di seguire i corsi di Diagnostica e Restauro per i Beni Culturali, presso l’Università Suor Orsola Benincasa, per acquisire una più profonda e scientifica conoscenza dei materiali, indispensabile strumento per operare con maggiore consapevolezza. La preparazione culturale ha permesso a Muoio di rielaborare con maggiore consapevolezza l’esperienze vissute nel laboratorio paterno, e il gesto rapido che caratterizza il suo fare, è divenuto incisivo e sapiente, ricco di colte citazioni. Oltre alla creazione di sculture e figure presepiali, l’attività di Guglielmo Muoio è estesa anche nella conservazione e restauro delle opere del patrimonio artistico. Guglielmo Muoio est un jeune artiste napolitain, qui a déjà acquis une expérience solide et une grande capacité qu’il a construite lentement dans le temps en observant et en mémorisant les gestes savants de l’art dans le laboratoire de son père, modeleur accompli et sculpteur de personnages en terre-cuite et en papier-mâché. Guglielmo Muoio a choisi, pour compléter sa formation, de suivre des cours en Diagnostique et Restauration du Patrimoine Culturel, à l’Université Suor Orsola Benincasa, afin d’acquérir une connaissance plus profonde et plus scientifique des matériaux, instrument indispensable pour pouvoir travailler avec une sensibilité majeure. La formation culturelle a permis à Muoio d’élaborer avec plus de sensibilité l’expérience vécue dans le laboratoire paternel Et le geste rapide qui est l’une des caractéristiques de son art, est devenu plus précis et réfléchi, riche de citations cultivées. En plus de la création de sculpture de personnage de Créche , l’activité de Guglielmo Muoio s’étend aussi à la conservation et à la restauration des oeuvres du patrimoine artistique.

ARS NEAPOLITANA DI GUGLIELMO MUOIO Via dei Tribunali 303, Napoli Tel. +3908119243905 cell.3925377116 mail: arsneapolitana@gimail.com web: www.arsneapolitana.it

69


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Ulderico Pinfildi & Immacolata Marasco Seguendo l’antica tradizione di famiglia Ulderico Pinfildi si è dedicato alla creazione di strutture presepiali caratterizzate da impianti scenici ricchi di figure. Le sculture di Pinfildi esprimono una forte fisicità, basata sull’analisi continua della realtà: dei visi, delle espressioni, dei gesti. Gli estroversi personaggi che ancora oggi affollano le strade della città, sono raffigurati dall’artista con mano esperta - che esclude le caratterizzazioni folcloristiche - maturata con lo studio delle opere dei grandi autori del Settecento napoletano. Anche gli abiti creati da Immacolata Marasco, sono realizzati con cura – in accordo con i personaggi raffigurati - alla loro condizione sociale e ai dettami della tradizione vestimentaria settecentesca. La scelta dei tessuti e dei particolari è coerente, così anche la realizzazione dei ricami. Ulderico Pinfildi ha partecipato a eventi e mostre internazionali tenutesi a: Miami “Gold Italy” 1995, Traunstein (Baviera) 1995, New York “World Trade Center” 1996, Santo Domingo 1997, Parigi“ Maison Objet”1999, New York 2001. Ulderico Pinfildi ha insegnamento “modellatura a mano” nel corso d’arte presepiale promosso dagli “Amici del presepe”. Il laboratorio di Ulderico Pinfildi e di Immacolata Marasco ha partecipato alla Mostra: “The Neapolitan Shepherds and the Kingdom of Naples, the age of tradition”, tenutasi nel 2009/2010 nella sede dell’Istituto Italiano di Cultura di Londra, curato per la CLAAI di Napoli da Nicoletta D’Arbitrio, e alla Mostra: “La Crèche du temps du Royaume de Naples, les Arts et les Métiers de la Ville” tenutasi nel 2010/2011, all’Istituto Italiano di Cultura di Parigi, curato per la CLAAI di Napoli, da Nicoletta D’Arbitrio. Suivant les traces de la tradition de famille, Ulderico Pinfildi s’est dédié à la création de structures de crèches qui sont célèbres pour leurs décors riches en personnage. Le sculture de Pinfildi expriment une forte « matérialité» basée sur l’analyse permanente de la réalité: des visages, des expressions, des gestes. Les personnages extravertis qui aujourd’hui encore remplissent les rues de la ville, sont représentés par l’artiste d’une main experte - qui exclut les caractéristiques folklorique -obtenues par l’étude des oeuvres des grands auteurs du XVIIIème napolitain. De même, les habits crées par Immacolata Marasco sont réalisés avec soin-en accord avec les personnages représentés-à leur condition sociale et aux préceptes de la tradition vestimentaire du XVIIIème. Le choix des tissus et des détails est cohérent, ainsi que la réalisation des broderies. Ulderico Pinfildi a participé à des évènements et à des expositions internationales: Miami “Gold Italy” 1995, Traunstein (Bavière) 1995, New York “World Trade Center” 1996, Saint Domingue 1997, Paris“ Maison Objet”1999, New York 2001. Ulderico Pinfildi a enseigné le “modelage à la main” dans le cours d’art de la crèche sponsorisé par les “Amis de la Crèche”. Le laboratorio di Ulderico Pinfildi et di Immacolata Marasco a participé à l’exposition: “The Neapolitan Shepherds and the Kingdom of Naples, the age of tradition”, en 2009/2010 à l’Institut Italien de Culture de Londres, organisé pour le CLAAI de Naples par Nicoletta D’Arbitrio, et à l’exposition: “La Crèche du temps du Royaume de Naples, les Arts et les Métiers de la Ville” en 2010/2011, à l’Institut Italien de Culture de Paris, organisé pour la CLAAI de Naples, par Nicoletta D’Arbitrio. PINFILDI sas di Marasco Immacolata e Co via Camaldolilli, 1 - Napoli tel. e fax +39 081 5606751 mail: ulderico.pinfildi@alice.it web: www.uldericopinfildi.it

70


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Giuseppe e Marco Ferrigno Marco Ferrigno continua l’attività del padre Giuseppe. Il laboratorio è uno dei più antichi di San Gregorio Armeno, la lunga strada dove sono concentrate la maggior parte delle attività legate alla creazione dei presepi e dei pastori. Entrando nel laboratorio di Marco Ferrigno si rimane coinvolti dalla quantità e qualità dei pastori posti nelle vetrine e su grandi “scogli”, le articolate costruzioni scenografiche tipiche della tradizione del presepe settecentesco napoletano. Le scenografie create da Marco Ferrigno rispettano fedelmente le varie scene che caratterizzano il presepe napoletano in cui dominano i resti di antichi templi che ricordano le antiche origini della città di Napoli. I pastori di grandi dimensioni - diversificati dalla plasticità degli atteggiamenti - sono contrassegnati e si distinguono per i caratteri dal forte segno espressivo. Tra le figure di grande fascino le Popolane, i Venditori ambulanti, i Pescatori e gli Artigiani. Le vestiture sono diversificate, riproducono con cura gli abiti da lavoro e i costumi di festa definiti da colori sgargianti e galloni dorati. Le figure create da Marco Ferrigno sono state esposte a mostre tenutesi in Italia e all’estero. Il laboratorio di Giuseppe e Marco Ferrigno ha partecipato alla Mostra: “The Neapolitan Shepherds and the Kingdom of Naples, the age of tradition”, tenutasi nel 2009/2010 nella sede dell’Istituto Italiano di Cultura di Londra, curato per la CLAAI di Napoli da Nicoletta D’Arbitrio, e alla Mostra: “La Crèche du temps du Royaume de Naples, les Arts et les Métiers de la Ville” tenutasi nel 2010/2011, all’Istituto Italiano di Cultura di Parigi, curato per la CLAAI di Napoli, da Nicoletta D’Arbitrio. Marco Ferrigno continue l’activité de son père Giuseppe. Le laboratoire est l’un des plus anciens de San Gregorio Armeno, la longue rue où sont concentrées la plupart des activités liées à la création des crèches et des santons. En entrant dans le laboratoire de Marco Ferrigno le visiteur est transporté par la quantité et la qualité des santons dans les vitrines et sur les grands « socles », les décors structurés typiques de la tradition de la crèche du XVIIIème napolitain. Les décors de Marco Ferrigno respectent fidèlement les différentes scènes qui sont représentatives de la crèche napolitaine dans lesquelles dominent les vestiges d’anciens temples qui rappellent les origines antiques de la ville de Naples. Les santons de grandes dimensions-différenciés par la plasticité des attitudes-sont reconnaissables et se distinguent par ses personnages très expressifs. Parmi les personnages les plus fascinants les femmes du peuple , les Vendeurs Ambulants, les pêcheurs, et les artisans. Les vêtements sont très variés et reproduisent avec soin les habits de travail et les costumes de fête caractérisés par des couleurs vives et des galons dorés. Les personnages crées par Marco Ferrigno ont été exposés en Italie et à l’étranger. Le laboratoire de Giuseppe et Marco Ferrigno a participé à l’exposition: “The Neapolitan Shepherds and the Kingdom of Naples, the age of tradition”, en 2009/2010 à l’Institut Italien de Culture de Londres, organisée pour la CLAAI de Napoli par Nicoletta D’Arbitrio, et à l’exposition: “La Crèche du temps du Royaume de Naples, les Arts et les Métiers de la Ville” en 2010/2011, à l’Institut Italien de Culture de Paris, organisée pour la CLAAI di Napoli, par Nicoletta D’Arbitrio.

GIUSEPPE E MARCO FERRIGNO srl via San Gregorio Armeno, 8,10,12 - Napoli tel. e fax +39 081 5523148 mail: info@arteferrigno.it web: www.arteferrigno.it

71


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

La Scarabattola Il laboratorio La Scarabattola nasce nel 1996 per iniziativa dei fratelli Scuotto: Salvatore, Raffaele ed Emanuele. In seguito hanno dato il loro contributo fattivo collaborando agli articolati impegnati assunti dal laboratorio: Anna, Susy e Nicoletta Itto. La Scarabattola è conosciuta internazionalmente, per la sua vasta attività e per gli interventi prestigiosi effettuati in Italia e in Europa. Le opere create dagli Scuotto fanno parte di importanti collezioni e sono esposte in vari Musei europei tra cui il Museo di Frontignan in Provenza. Nel 2001 il laboratorio ha vinto il concorso per la creazione delle “figure” per il Presepe del Palazzo Reale di Madrid, incluso nel Patrimonio Nazionale di Spagna. Per il Presepe Reale di Madrid, i fratelli Scuotto hanno creato 147 figure che sono state inserite nella preziosa collezione di pastori modellati nel Settecento dai Maestri scultori napoletani. Oltre alla produzione di sculture presepiali, il laboratorio è impegnato nella creazione di sculture in legno, in pietra e in bronzo. Il laboratorio La Scarabattola ha partecipato alla Mostra: “The Neapolitan Shepherds and the Kingdom of Naples, the age of tradition”, tenutasi nel 2009/2010 nella sede dell’Istituto Italiano di Cultura di Londra, curato per la CLAAI di Napoli da Nicoletta D’Arbitrio, e alla Mostra: “La Crèche du temps du Royaume de Naples, les Arts et les Métiers de la Ville” tenutasi nel 2010/2011, all’Istituto Italiano di Cultura di Parigi, curato per la CLAAI di Napoli, da Nicoletta D’Arbitrio. Le laboratoire La Scarabattola est né en 1996 de l’initiative des fréres Scuotto :Salvatore,Raffaelle et Emanuele. Par la suite ils ont collaboré dans le cadre de certains travaux avec le laboratoire: Anna, Susy et Nicoletta Itto. La Scarabattola est connue à un niveau international, grâce à sa grande activité et pour les prestigieuses interventions en Italie et en Europe. Les oeuvres crées par les frères Scuotto font partie d’importantes collections et sont exposées dans différents musées européens parmi lesquels le Musée de Frontignan en Provence. En 2001 le laboratoire a gagné le concours pour la création des « santons » pour la Crèche du Palais Royal de Madrid, qui fait partie du patrimoine National d’Espagne. Pour la Crèche Royale de Madrid, les frères Scuotto ont créés 147 personnages qui ont été placés dans la précieuse collection des santons modelés au XVIIème par les Maitres sculpteurs napolitains. En plus de la production de sculptures de crèches, le laboratoire s’occupe aussi de créations de sculptures en bois, pierre et en bronze. Le laboratoire La Scarabattola a participé à l’exposition: “The Neapolitan Shepherds and the Kingdom of Naples, the age of tradition”, en 2009/2010 à l’Institut Italien de Culture de Londres, organisé pour la CLAAI de Naples par Nicoletta D’Arbitrio, et à l’exposition: “La Crèche du temps du Royaume de Naples, les Arts et les Métiers de la Ville” en 2010/2011, à l’Institut Italien de Culture de Paris, organisé pour la CLAAI de Naples, par Nicoletta D’Arbitrio.

LA SCARABATTOLA sas di Scuotto Raffaele e F.lli via Tribunali, 50 - Napoli tel. e fax +39 081 291735 mail: info@lascarabattola.it web: www.lascarabattola.it

72


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Alfredo Molli Il Maestro Alfredo Molli ha avuto il raro privilegio d’essere “figlio d’arte”, infatti, il nonno e il padre erano creatori di cammei incisi su corallo, avorio e conchiglie sardoniche. Dal trarre forme dal corallo per creare cammei nell’atelier paterno, Molli è poi e passato a nuove esperienze creative, modellando con le duttili terre, liberandone figure d’intensa espressività. Confrontarsi con la tradizione è imprescindibile per ogni artefice e il confronto con la storia è continuo. Le figure presepiali create da Alfredo Molli rispecchiano i canoni della cultura tecnica settecentesca: le teste sono modellate con le terre, cotte e dipinte a mano, l’espressività dei volti e definita dagli occhi di vetro, gli arti sono intagliati in legno di tiglio. Lo studio dei particolari è minuzioso e rivela l’esperienza acquisita nell’incide nel corallo e nelle conchiglie sardoniche microimmagini a bassorilievo. I soggetti vengono tratti dall’osservazione della realtà odierna, dalle persone e dai volti incontrati che attraggono e restano impressi e poi restituiti della memoria per dar vita a nuove forme modellate con gesto sapiente; e la realtà quotidiana è sublimata in figure che entrano nella storia del mondo magico del presepe. Le sculture di Molli sono ricercate da esperti collezionisti che riconoscono l’alto valore delle opere del Maestro, e anno dopo anno visitano il laboratorio alla ricerca di nuovi modellati per arricchire le loro raccolte. Il laboratorio di Alfredo Molli ha partecipato alla Mostra: “The Neapolitan Shepherds and the Kingdom of Naples, the age of tradition”, tenutasi nel 2009/2010 nella sede dell’Istituto Italiano di Cultura di Londra, curato per la CLAAI di Napoli da Nicoletta D’Arbitrio, e alla Mostra: “La Crèche du temps du Royaume de Naples, les Arts et les Métiers de la Ville” tenutasi nel 2010/2011, all’Istituto Italiano di Cultura di Parigi, curato per la CLAAI di Napoli, da Nicoletta D’Arbitrio. Alfredo Molli a eu le rare privilège d’être “ enfant de la balle”, en effet, son grand-père et son père étaient des créateurs de camées sur corail, ivoire et coquilles sardoines. Après avoir tout d’abord extrait des formes du corail pour créer des camées dans l’atelier paternel, Molli est ensuite passé à de nouvelles expériences créatives, en modelant avec des terres malléables , produisant des personnages d’une intense expressivité. Se confronter avec la tradition est imprescriptible pour chaque artisan et la confrontation avec l’histoire est permanente. Les personnages créés par Alfredo Molli reflètent les canons de la culture technique du XVIIIème: les tetes sont modelées avec les terres, cuites et peintes à la main, l’expressivité des visages caractérisée par des yeux en verre, les membres sont extraits/ sculptés dans le bois de tilleul.l’étude des détails est minutieux et révèle l’expérience acquise grace à l’incision du corail et dans les coquilles sardoniques de minuscules mages en bas-relief. Les sujets sont le fruits de l’observations de la réalité actuelle, des personnes et des visages rencontrés qui attirent et restent imprimés puis rendus par la mémoire pour donner la vie à de nouvelles formes modelés avec des gestes savants; et la réalité quotidienne est sublimée dans des personnages qui entrenet dans l’histoire du monde magique de la crèche.

ALFREDO MOLLI Via San Pietro, 110 84018 Scafati Salerno Tel. e Fax +39-081.8507596 mail: info@sculturasacra.it web: www.sculturasacra.it

73


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Fratelli Sinno Il laboratorio dei Fratelli Sinno, è situato nella piazza San Gaetano uno dei luoghi più rappresentativi della città di Napoli tradizionalmente caratterizzata dall’attività di creazione degli artefici del presepe. I Fratelli Sinno, da più di venti anni sono impegnati nell’arte presepiale; in particolare i tre artefici modellano figure di grandi dimensioni, vestite con i costumi popolari confezionati con tessuti in seta, in lino, e in lana. Il laboratorio ha partecipato alla creazione di un grande presepe realizzato per iniziativa dell’imprenditore napoletano Rosario Bianco. Per animare la complessa struttura scenografica, realizzata rispettando i canoni della tradizione settecentesca, i Maestri scultori hanno creato più di cento figure alte quaranta centimetri. L’opera presentata nell’ottobre del 2008 nella Basilica di San Francesco di Paola è ora esposta nel Museo Diocesano di Napoli. Il Laboratorio dei Sinno ha partecipato a diverse Mostre ed Eventi organizzati a: Londra, Mosca, Praga, Emirati Arabi.I fratelli Sinno hanno partecipato alla Mostra:“The Neapolitan Shepherds and the Kingdom of Naples, the age of tradition”, tenutasi nel 2009/2010 nella sede dell’Istituto Italiano di Cultura di Londra, curato per la CLAAI di Napoli da Nicoletta D’Arbitrio.

Le laboratoire des Fratelli Sinno est situé sur la place San Gaetano un des lieux les plus représentatifs de la ville de Naples traditionnellement caractérisé par l’activité de création des artisans des crèches. Les Fratelli Sinno sont depuis plus de vingt ans engagés dans l’art de la crèche et des Santons; surtout les trois artisans modèlent des personnages de grande dimension, habillés avec des costumes populaires faits avec des tissus de soie, de lin.et de laine. Le laboratoire a participé à la création d’une grande crèche réalisée grâce à l’initiative de l’entrepreneur napolitain Rosario Bianco. Pour animer la structure scénographique complexe, réalisée dans le respect des canons de la tradition du XVIIème, les Maitres sculpteurs ont crée plus de cent figures de quarante centimètres. L’oeuvre présentée en octobre 2008 dans la Basilique de Saint François de Paul est aujourd’hui exposée dans le Musée du Diocèse de Naples. Le laboratoire des frères Sinno a participé à différentes expositions et évènements organisés à : Londres, Moscou, Prague, Émirats -Arabes. Les Fratelli Sinno ont participé à l’exposition : :“The Neapolitan Shepherds and the Kingdom of Naples, the age of tradition”, en 2009/2010 à l’Institut Italien de Culture de Londres, organisé pour la CLAAI de Naples par Nicoletta D’Arbitrio.

FRATELLI SINNO sas di Giuseppe Sinno Via dei Tribunali, 312 - Napoli tel. 081 5571221 - 081 417973 mail: fratellisinno@fastwebnet.it

74


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

75


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

76


Maurizio Maddaloni Président de la Chambre de Commerce de Naples

Un pan d’histoire et des traditions napolitaines qui émerge directement au cœur de l’Europe unie. La crèche, objet phare de la production artisanale locale, arrive à Strasbourg grâce à l’initiative de la Claai, l’association des artisans et des petites et moyennes entreprises de la province de Naples, en collaboration avec la Chambre de Commerce parthénopéenne. Les célèbres statues de la crèche, connues dans le monde entier, représentent un univers figuratif que l’on peut encore trouver et découvrir dans les ruelles du centre historique de la ville et dans le dédale des rues et des maisons qui pendant des siècles ont inspiré les artisans de la crèche napolitaine. Cette exposition de valeur raconte, avec savoir et dévouement, une histoire qui date de nombreux siècles. Une histoire que la Chambre de Commerce de Naples a contribué à reproduire à Strasbourg en élaborant une reconstruction artisanale rigoureuse et patiente de la représentation sacrée. Réunir les excellences de la production contemporaine représente un choix judicieux pour tout le système des entreprises locales. Une occasion à ne pas manquer pour promouvoir le made in Naples et l’image d’une ville qui se propose fièrement sur les marchés étrangers. Mais aussi et surtout une invitation aux visiteurs de l’exposition à vivre l’émotion de la crèche, en se promenant dans le centre historique à la découverte de l’immense gisement de culture, art, tradition et métiers de la ville de Naples.

77


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Alessandro Limatola Secrétaire général CLAAI Campania

Après le succès obtenu auprès du public et de la critique ces dernières années, à Londres et à Paris, cette année L’Exposition d’art de la crèche appelée “La Crèche «cortese» du Royaume de Naples- Figurarum Sculptores” aura lieu à Strasbourg à l’Institut Italien de Culture. L’Exposition, organisée par la CLAAI avec la contribution de la Chambre de Commerce, a le projet de faire connaitre, dans la capitale politique de l’Europe, l’art ancien de la crèche napolitaine et d’offrir, aux entreprises qui y participent, l’opportunité de débouchés sur un marché doté d’un très grand potentiel. La CLAAI qui apporte toujours son soutien pour l’organisation et la logistique, se devait d’être présente surtout dans un tel moment de crise économique, afin de créer des occasions et des opportunités commerciales pour les entreprises du secteur. Pour l’Exposition des crèches, les artisans de Naples, sous la direction artistique et scientifique de Madame Nicoletta D’Arbitrio, ont réalisé de véritables sculptures tirées de la scénographie de la crèche. Les sculptures créées par les Maitres artisans, appelées aussi santons, ont été habillées avec des costumes réalisés avec des étoffes précieuses et représentent, outre la tradition religieuse de la “nativité” et des anges, certaines des plus anciennes activités artisanales de la vie quotidienne citadine. Elles seront placées dans un décor de crèche, spécialement projeté et réalisé, de forme circulaire qui va vers le haut. Les entreprises qui participent, travaillent pour le plus grand nombre, dans le centre historique de Naples et proviennent, certaines, d’une longue tradition familiale, qui a évoluée et dont la sensibilité professionnelle s’est transformée, d’autres sont issues d’une formation artistique acquise et murie au cours d’études dans des Instituts d’Art, portant un regard attentif surtout à la célèbre Académie des Beaux Arts de Naples.

78


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Luisa Violo Directeur de l’IIC de Strasbourg

A l’occasion du prochain Noël, j’ai grand plaisir à héberger auprès de l’Istituto Italiano de Strasbourg la Crèche “cortese” du Royaume de Naples, une crèche qui porte en soi l’expression d’une forme d’art toujours actuelle, qui vivifie l’imaginaire collectif et constitue un moment fédérateur pour les individus et les familles autour des souvenirs de la tradition et de l’enfance. Le “presepe”, la crèche, attire le regard des adultes et des enfants et les transporte dans un lieu, presque magique, où le temps s’est arrêté. Le langage et la signification des figurines vont au delà de la période historique à laquelle ils font référence, au-delà des vêtements et des fonctions que chaque personnage est amené à représenter. C’est un plaisir d’offrir au public l’image d’une tradition typiquement italienne: le décor regroupe et conduit les différentes figurines exposées vers un chemin idéal et tout l’ensemble dégage une quiétude lointaine qui nous conduit dans les méandres de nos sentiments avec un effet thaumaturgique. La crèche présentée ici est le résultat d’un travail artistique savant qui encore aujourd’hui fascine et suscite l’admiration de par la grande qualité des techniques d’art utilisées par les maîtres-artisans qui se mesurent dans leur travail. Des dizaines de figurines, expression de la société de l’époque, qui renvoient toutefois à des situations actuelles, sont le fruit de la tradition artisanale des différents ateliers qui ont collaboré à la réalisation de cette crèche. L’exposition réalisée en collaboration avec le CLAAI et la Chambre de Commerce de Naples est présentée dans une des salles de l’Istituto Italiano di Cultura de mi-décembre à mi-janvier. La Cathédrale de Strasbourg conserve dans ses trésors des personnages anciens du XVIIIe napolitain et cette occasion servira certainement à mettre en exergue l’importance de cette tradition qui a su traverser les Alpes avec le message d’un idéal fort défendu par la maestria des artisans italiens.

79


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

80


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

NICOLETTA D’ARBITRIO

Les traditions de la ville de Naples La Crèche“ Cortese” 25 février 1787.... “Naples même s’annonce joyeux, libre et vivant; une foule innombrable court pêle-mêle (…) ainsi tout va pour le mieux. (…) On observe partout, avec la plus vive sympathie, une gaieté extraordinaires. Les fleurs et les fruits de toutes couleurs dont la nature se décore, semblent convier les hommes à parer leurs personnes et tout ce qui leur appartient des couleurs les plus vives. Les mouchoirs, les rubans de soie, les fleurs sur le chapeau, sont la parure de quiconque peut s’accorder cette fantaisie. Les sièges et les commodes, dans les plus pauvres maisons, sont ornés de fleurs bigarrées sur un fond doré; les calèches à un cheval sont elles-mêmes peintes en rouge éclatant; les ciselures en sont dorées, les chevaux parés de fleurs artificielles, de houppes d’un rouge vif et de clinquant. Plusieurs ont des bouquets de plumes sur la tête, d’autres ont même de petits drapeaux, qui, dans la course, tournent à chaque mouvement. Nous avons coutume de déclarer barbare et de mauvais goût la préférence pour les couleurs bigarrées; elle peut, en effet, l’être et le devenir d’une certaine façon, mais, sous l’azur d’un ciel brillant, rien n’est proprement bigarré. En effet rien ne peut surpasser la splendeur du soleil et son reflet dans la mer. La couleur la plus vive est éteinte par cette puissante lumière…”.1 J. W. Goethe, Voyage en Italie”

1.

81

J. W. Goethe, “Viaggio in Italia”. Edizione Sansoni, Firenze 1988, p. 346


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Naples, Capitale du Royaume des Deux Siciles avec ses extraordinaires traditions artistiques est la protagoniste de l’exposition “La crèche « cortese » du Royaume de Naples” - I “figurarum sculptores” hébergée entre les murs de l’Institut Italien de Culture de Strasbourg, dont ce volume restera le témoin Les caractéristiques attractives de la ville, capitale du Royaume des Bourbons, ressortent de la page du journal intime qu’écrivit le poète écrivain Goethe en arrivant à Naples le 24 février 1787. Le voyageur témoin en plus de décrire le paysage “…puis le Vésuve et les îles. Ischia est presque en face du milieu. J'ai trouvé là sur le rivage les premières étoiles de mer et les oursins…” fut attiré par les rues animées de Naples. La quantité extraordinaire d’hommes, de femmes, d’enfants, de vendeurs qui remplissait les rues étonna non seulement Goethe, mais aussi de nombreux voyageurs qui visitèrent la ville et parcoururent l’itinéraire traditionnel du Grand Tour. Parmi eux le gentilhomme de San Vito Rinaldo De Rinaldis qui dans ses “ Mémoires du voyage en Italie” (17791780) visita les églises, les monastères, les résidences royales et fut reçu à la Cour, mais les descriptions les plus intéressantes sont celles de la vie quotidienne de la ville qui témoignent de la “quantité prodigieuse de femmes de jeunes (et) tous travaillent avec leurs maris dans les boutiques et au dehors”2. Notre témoin décrit aussi la “course des Barbares à Pausillipe” et les apparats de draps de soie placés des deux côtés de la rue jusqu’à la ligne d’arrivée placée devant le “Palais de Sa Majesté”3 De Rinaldi remarque aussi le fort sentiment religieux des citoyens, une dévotion ancienne dont la présence dans la ville de 358 églises4 en est le témoin. La vie quotidienne très animée de la Capitale du Royaume, la multitude d’hommes de femmes, de jeunes gens; la disposition au travail est fidèlement représentée à travers les décors des crèches et devient co-auteur de l’extraordinaire évènement de la naissance de Jésus. Les personnages représentés deviennent les témoins d’une époque: de ses us et coutumes, traduits aussi à travers les couleurs et les coupes des vêtements de fête des différents bourgs de la ville. L’actualité entre dans l’histoire et participe à l’évocation de l'Événement. Naples, dont les caractéristiques sont ses architectures baroques fastueuses, devient la scène de la représentation de la crèche, cette référence idéale a été choisie par les artistes scénographes qui ont inventé les représentations complexes en miniature. Le passé et le présent se sont rapprochés dans un espace-temps riche de personnages qui deviennent aussi les témoins de la réalité ethnographique compliquée du Royaume de Naples. Le XVIIIème siècle est considéré de façon unanime la saison du plus haut épanouissement de la crèche napolitaine dans sa dimension laïque et “cortese”; en effet la préparation de la crèche, pour Noël, était devenu un évènement unanime qui concernait toute la ville: les souverains, les familles les plus en vue du Royaume et le peuple. Les chroniques de l’époque rapportent que le roi Charles de Bourbon et la reine Marie Amélie de Saxonnie intervenaient manuellement à la préparation de la crèche qui chaque année était installée au Palais Royal de Naples, mais si nous laissons de côté la description oléographique, les archives indiquent que le souverain en 1740 avait confié au peintre Nicola Maria Rossi, la réalisation de la crèche pour la Cour. Sans doute. le souverain de la famille bourbonne avait hérité de son père l’intérêt pour cette expression artistique ; en effet - comme en témoigne les chroniques de l’époque - Philippe V Roi d’Espagne possédait une intéressante collection de crèches qui lui avaient été offertes en 1702

2. 3. 4.

R. De Rinaldis, “Memorie del viaggio in Italia (1779-1780)”, a cura di P. G. Sclippa, Pordenone 2000, p.111 Ibidem, p. 110 Ibidem, p. 99

82


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

quand il était arrivé à Naples pour prendre possession de la ville. Les crèches créées au tout début du XVIIIème siècle furent caractérisées par des décors structurés conçus par des architectes de talent, parmi eux Maurizio Nauclerio, Niccolò Tagliacozzi, Desiderio De Bonis et par des scénographes de renom comme Vincenzo Re, et d’artistes reconnus tels Gennaro Greco, Michele Pagano, Nicola Maria Rossi. La Crèche du prince d’Ischitella fut l’une des oeuvres les plus complexes crées au XVIIIème siècle. Le vaste décor, dessiné par Desiderio De Bonis, occupait une grande partie du fastueux palais de ce gentilhomme. Les scènes, réalisées avec différentes techniques, étaient animées par de nombreuses santons modelés en terre cuite, habillés de façon élégante avec des vêtements de soie. Parmi les collections les plus précieuses du XVIIIème siècle il faut citer celui de la duchesse de Terranova et Monteleone, la collection de donna Giovanna Battista Aragona Pignatelli, dont les sculptures de Giacomo Colombo sont les pièces les plus connues ; la Crèche du Duca di Diano, Carlo Maria Calà, qui profitait de la décoration des scènes de Carlo Mosca. Ceux qui collectionnaient les sculptures des crèches n’étaient pas seulement des personnages de l'aristocratie, car la passion de la collection “contamina” aussi des entrepreneurs fortunés, parmi lesquels Felice Giannattasio. La collection de Giannattasio, d’une valeur notable, était surtout connue pour ses sculptures animalières, des oeuvres raffinées modelées par Nicola et Saverio Vassallo. Parmi les auteurs des figures du XVIIIème, les artistes de la Real Fabbrica, sont cités dans le vaste répertoire d’archives qui reportent le nom des Vaccaro, des Bottiglieri et de Francesco Celebrano, ce si raffiné sculpteur et peintre, directeur des modeleurs de la Real Fabbrica de Porcelaine, expert pour la crèche royale et auteur des santons vêtus avec les habits de fête du vaste Royaume des Bourbons de Naples. De nombreux sculpteurs de bois se dédient à la création de santons, parmi lesquels Francesco Di Nardo, Gennaro Reale, Giacomo Colombo, et les modeleurs les Ingaldi, les Schettino, Francesco Gallo, Giovan Battista Polidoro, Camillo Celebrano. Les Crèches de la deuxième moitié du XVIIIème siècle ont comme caractéristiques des décors qui proposaient une vision cosmique du temps. La naissance de Jésus n’était pas représentée dans une étable vide, mais au milieu de fascinantes architectures en ruine de l’antique ville gréco-romaine et - dépassant la dimension théâtrale les lieux et les personnages sont représentés dans une dimension suspendue, qui rapproche les évènements. Les architectures classiques de l’antique “ Neapolis ” reprennent vie et s’entremêlent avec les rue de la ville du XVIIIème siècle, reconnaissable à ses constructions de mises en scène animées par des personnages habillés richement, qui deviennent les témoins de l’Événement. Le soin extrême avec lequel furent fabriqués les habits montre l’intérêt pour les traditions populaires qui mobilisa la sensibilité de la culture du XVIIIème européen. Au Royaume de Naples l’intérêt était extrêmement sollicité par une réalité riche qui offrait aux chercheurs une extraordinaire diversité des habits qui représentaient les différentes cultures et les traditions des lieux qui composaient le vaste royaume des Bourbons, où chaque bourg même le plus petit pouvait se vanter des caractères distinctifs d’un style que rappeler à la mémoire ses racines.

83


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Les tenues vestimentaires du Royaume de Naples

L'existence d'une notable réalité vestimentaire est documentée par un ensemble de gravures publiées à Naples en 1773 sous le titre suivant “Recueil de divers Vêtements et arts du Royaume de Naples”. La publication sous l'égide par Sir William Hamilton, se servit d'un large répertoire iconographique dont Pietro Fabris fut l'auteur. L'influence du répertoire figuratif élaboré par Fabris pour le “Recueil” fut considérable et constitua une référence irremplaçable pour les artistes qui au cours des décennies successives affrontèrent cette thématique. A l'initiative d'Hamilton succéda une oeuvre documentaire plus complexe que le roi Ferdinand IV de Bourbon confia à Alessandro D'Anna en 1782 et à Saverio della Gatta. Ce dernier renonça à cette charge qui fut ensuite confiée à Antonio Berotti. La recherche complexe des deux artistes débuta en 1783 et réclama un engagement long et fatigant. L'initiative du souverain avait pour but non seulement de satisfaire son intérêt pour la tradition vestimentaire du Royaume mais aussi de fournir une documentation détaillée afin de la faire connaître pour en souligner la richesse et l'originalité inégalable, en utilisant divers moyens d'expression et de communication. La documentation iconographique élaborée par les artistes de la cour des Bourbon fut utilisée comme un modèle pour décorer les porcelaines, pour réaliser les ameublements des pièces des demeures royales, et pour réaliser les santons dont les habits populaires étaient des reproductions fidèles des habits de l'époque. La charge de modeler une série de santons en habits de fête fut confié par le souverain en 1784 à Francesco Celebrano. Un partie des figurines habillées par Francesco Celebrano fut donnée par Ferdinand IV au roi d'Espagne Charles IV. La richesse de la tradition vestimentaire du Royaume trouva un espace idéal dans la représentation de la crèche où les personnages en costumes furent représentés fidèlement, afin de montrer les différents groupes du pays. Sur l'ensemble de la scène de la crèche “cortese”, chaque année, étaient ajoutées de nouvelles scènes qui informaient sur les derniers évènements importants, les lieux et les protagonistes. Les personnages de haut rang invités à la cour, les dames, les aristocrates, les hauts fonctionnaires, les notables, les bourgeois étaient placés à côté des pauvres, des mendiants, des vendeurs ambulants, des marchands, des boutiquiers, des bourgeois. La condition sociale, et le métier des différents personnages était signalé par les outils de travail, les coupes des habits aux couleurs variées informaient sur la provenance et la condition sociale. Les santons créés par les artisans napolitains étaient non seulement des études des physionomies, des gestes et des humeurs, mais ils représentaient aussi une source documentée des us et coutumes, et grâce à leur unicité ils constituent un témoignage unanime des us et coutumes du Royaume de Naples. Les sculpteurs en créant différents personnages,

84


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

respectèrent fidèlement les canons des différentes tenues tout en soignant les petits détails et en choisissant avec attention les tissus, les décorations, les broderies et les bijoux. Les femmes et les hommes des quartiers de Naples, représentés sur les tableaux de Pietro Fabris, prennent forme en relief dans les figures de la Crèche, ils sont rendus fidèlement comme dans la description poétique faite par Goethe fasciné par les “divers costumes locaux colorés des femmes caractérisés par les corsages et les jupes écarlates des femmes, ornées de larges galons d’or et d’argent ”. L’écrivain remarqua aussi la variété “ des vendeurs ambulants” qui avaient une place particulière, la classe la plus basse du peuple”. L’une des figures costumées la plus intéressante modelée en 1784 par Francesco Celebrano est celle de la femme de l’ile de Procida5. L’habit était composé de différents vêtements superposés, la coupe et la terminologie des différents éléments indiquent qu’il date du XVème siècle. L’habit de base du “costume” était un long vêtement appelé “robe” ou “rubetto” fait en laine l’hiver et en lin l’été, attaché à la taille par une ceinture. Au XVème siècle le terme “robe” utilisé aussi pour les habits de la noblesse, indiquait la complexité de la tenue dans son ensemble. Sur la “robe” on portait la “jupe” de soie. La “jupe” assortie d’un corset et de manches attachées par des rubans -déjà citée dans les documents de 1290- pendant l’époque aragonaise, devint la robe portée aussi bien par les dames de la noblesse que par les femmes de milieux plus humbles. Le corset très décolleté laissait entrevoir la chemise en lin. L’habillement était complété par la “simarre” un long manteau ajusté qui se terminait par des “gouttes d’or ou des pointes d’Espagne” qui décoraient le décolleté et les bords du vêtement6. La “simarre” déjà utilisée au XVIème siècle, est citée dans les inventaires de garde-robe de femme de la haute noblesse, elle est aussi répertoriée parmi les vêtements de la très vaste garde-robe de Lucrèce Borgia7. La couleur du costume populaire a un important sens symbolique, qui demeure comme un signe du temps; dans le costume de la femme de Procida la “simarre” de couleur cramoisie était confectionnée et brodée avec soin pour être portée le jour des noces; ensuite elle était portée les jours de fête et servait à indiquer quand une femme était mariée. Avant les noces, les jeunes filles ne pouvaient pas porter de bijoux, ces derniers ornaient l’habit des femmes uniquement après le mariage. La tradition voulait que les bijoux que les jeunes filles avaient reçus en dot par leurs parents et ceux offerts par l’époux soient exposés avec le trousseau brodé dans la maison de la mariée pendant les jours qui précédaient les noces, de façon à ce que les visiteurs puissent les admirer; ce n’est qu’après la cérémonie nuptiale que la femme pouvait entrer réellement en possession des joyaux et les porter les jours de fête. De même le costume des femmes d’Ischia révèle ses origines anciennes, celles-ci sont confirmées par l’image dessinée par Jost Amman et publiée dans le volume “ Trachtenbuche” édité en Allemagne 15778. La tenue de cette île verdoyante, riche de sources curatives, est mentionnée encore en 1589 par Vecellio, qui représente la femme d’Ischia avec les instruments typiques de la filature et annote: “les femmes de la ville et des villages de cette île sont d'ordinaire belles et gracieuses, elles filent pour la plupart et s'occupent de cultiver la terre”9.

5. 6. 7. 8. 9.

85

Ibidem, pp. 111, 204 G. C. Quadrari, “Abito delle donne in Procida”, in “Poliorama Pittoresco”, Napoli 1836, n.1. Archivio di Stato di Modena , A.S.E. Inventario di Guardaroba: “ Inventario 1502-1503. Camera Ducale, Amministrazione dei Principi, Lucrezia Borgia”. Busta 1137 J. Amman (1539-1581), “Trachtenbuche”, 1577, tavola CXLVII. C. Vecellio “Habiti antichi et moderni di tutto il mondo […]” 1589.


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

86


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

L’habit reconnaissable à son couvre-chef scénographique, construit à l’aide d’un grand foulard brodé et plié plusieurs fois. Le pli du foulard avait un sens symbolique, la façon dont il était porté indiquait si la femme était célibataire ou mariée. Les jeunes filles pliaient leur foulard en quatre, les femmes mariées le portaient en “turban”. Dans le costume populaire, chaque élément a une haute valeur symbolique; au-delà de la couleur rouge qui indique la condition de femme mariée, d’autres signes sont véhiculés par les ornements et par les bijoux auxquels était attribué un pouvoir magique et protecteur. Parmi les bijoux, les plus courants étaient les boucles d’oreille avec des pendentifs ovales ou des pendentifs en forme d'encensoir et des chaînes en or qui étaient transmises de mère en fille à travers la dot. Les femmes d’Ischia ne pouvaient pas non plus porter de bijoux avant la cérémonie nuptiale, étant donné que l’or était considéré comme le symbole de la “tromperie”. Le couvre-chef d’Ischia se portait aussi - même s’il était de taille plus réduite- dans les costumes d’autres centres d’Italie Méridionale, qui révèlent, dans ce cas précis, les influences de la culture grecque. Citons par exemple: “Montemurro, Moliterno, Casale di Principe, Venafro, Cascano e Francavilla”. Les femmes de ces villages, mais aussi à Naples celles de Pausilippe portaient le foulard plié en quatre, posé sur la tête, attaché par de grandes broches décorées avec du corail. Jacob Philipp Hackert dans le tableau où il fait le portrait de la famille royale dans le domaine de Cartitello, peignit la Reine Marie Caroline vêtue d’une jupe ample et avec le couvre chef typique plié plusieurs fois10. L’habit des femmes des villages de “Fraiese” et de “Pietra Ferrazana” est aussi reconnaissable grâce aux couvre-chefs très voyants, faits avec des foulards brodés et pliés de manière compliquée. En général tous les costumes du Royaume de Naples et de Sicile qui sont mentionnés, montrent à travers des détails de style leur origine ancienne qu’il faut rechercher pour les habits féminins dans les modèles de l’élite en vogue aux XVème et XVIème siècles. Les habits masculins au contraire, présentent en général des formes plus modernes, que l’on retrouve dans les coupes en vogue au XVIIIème siècle. Les vestes longues s’inspirent du modèle des redingotes typiques des habits de la noblesse. Certains éléments, par exemple les couvre-chefs révèlent au contraire les racines autochtones et signalent implicitement le métier du personnage représenté. Les pantalons aussi ont des coupes et des longueurs variées; ceux de l’habit de fête des pécheurs étaient longs et de tissus à lignes verticales. Les pantalons avaient une ouverture devant dite “à la paysanne” .Cette coupe originale fut adoptée au XIXème siècle également pour les pantalons confectionnés pour différents personnages de la Cour. De nombreux pantalons “à la paysanne” sont cités dans les “inventaires de garde-robe des souverains”, surtout pour l’inventaire des habits de François I de Bourbon ( 1825-1830). Raffaello Causa en 198011 soulignait l’attention avec laquelle à l’origine les vêtements des santons avaient été confectionnés, l'expert l’indique comme signe d’“attention au document ethnographique”, confirmé par des écrits se trouvant sur les “ chemises” qui indiquaient le costume représenté. En même temps Causa observait que la recherche de ces inscriptions et de la signature de l’auteur, incitaient à “déshabiller” la petite sculpture. Cette opération pouvait provoquer des dommages aux vêtements, qui constituent un élément fondamental à préserver avec attention pour sauvegarder l’intégrité artistique de l’oeuvre. 10. N. D’Arbitrio “Fazzuoli e Sciugatoi, i copricapo dei costumi popolari ”, in: “Napoli, Firenze e ritorno” Napoli 1991, pp.137-142. 11. R. Causa, “Il presepe cortese”, in: “Civiltà del ’700 a Napoli 1734-1799”, Napoli 1980, pp. 292-300.

87


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Les «Vêtements» d’origine constituent des documents précieux- étant rares- sur les tissus produits et commercialisés dans le Royaume de Naples et de Sicile entre la fin du XVIIIème et dans la première moitié du XIXème siècle. Le tissage du lin et de la soie était l’un des arts les plus diffusés dans le Royaume; encore au XVIIIème, dans beaucoup de rues du centre antique de la Capitale on entendait le son rythmé des métiers à tisser à l'oeuvre dans les nombreux laboratoires de tissage de draps de soie. Laboratoires privés qui en général-comme en témoigne le registre des documents conservé dans les Archives de L’État de Naples - employaient environ cinq artisans pour tisser: le Maitre, les ouvriers et les apprenants. Les Draps produits, souvent sur commande, étaient des oeuvres uniques, très précieuses, coûteuses et pour cette raison réservées à une élite. Dans la première moitié du XVIIIème de nombreux fabricants de tissus provenant d’autres nations, travaillaient dans la capitale ; parmi eux Francesco Baucharlat qui de 1743 à 1754 fournit de nombreuses “étoffes d’or” créées pour confectionner les “ vêtements de gala du Roi” Charles de Bourbon12. Ce n’est que dans le dernier quart du XVIIIème siècle, que se créèrent les conditions pour pouvoir mettre en place une fabrique de tissus de soie qui travaillait au service de l’État. Une première production de voiles en soie commença à San Leucio seulement en 1784 La Real Fabbrica des soies de San Leucio à la fin des années 80 commença à travailler d’autres types de tissus. La Fabbrica les premières années produisait surtout des étoffes lisses, afin de pouvoir les enrichir de décorations une manufacture de broderie fut ouverte en 1794. “La Real Fabbrica de broderies” établie à Sala, dans l’antique palais Forgioni, placée sous la direction du Maitre brodeur Angelo Morina, celle-ci employait 40 dessinateurs et 40 brodeurs. Le rôle de la “Fabbrica de broderie” fut celui d’“aider, enrichir et écouler les étoffes, qui sont tissées à San Leucio”13. Les évènements politiques survenus dans la vie la vie du Royaume de Naples et de Sicile entre la fin du XVIIIème et le début du XIXème siècle marquèrent négativement la vie économique du Sud de l’Italie et ceci provoqua l’arrêt de son développement pour quelques années. La Real Fabbrica recommença à travailler et à produire de nouvelles soies entre 1811 et 1812, selon la volonté de Caroline Bonaparte Murat, Reine du Royaume des Deux Siciles. Selon un décret royal toutes les fabriques royales faisaient partie du patrimoine de la souveraine. Si l’on considère la production du XIXème de la Real Fabbrica de soie de San Leucio, nous retrouvons utilisé dans la réalisation des tenues de fête des différents pays, mais aussi dans la reproduction de de celles-ci dans les santons de la crèche : les « ormesini », les « gros » de Naples, les taffetas et les gros-oeuvres, qui présentent des modèles décoratifs de petites dimensions. Pour la réalisation des habits des personnages de la crèche étaient utilisés des tissus de lin, les toiles de chanvre et des laines travaillées en diagonale. Comme en témoignent les tableaux réalisés par les artistes du XIXème siècle, après le retour des Bourbon sur le trône de Naples, il n’y eut plus de modifications importantes apportées aux vêtements populaires. Leur caractéristique était de représenter objectivement le lieu de provenance, mais en même temps exprimait la personnalité de celui qui le portait et l’avait personnalisé grâce à des décorations qui étaient fruits de sa fantaisie. Ces caractéristiques sont présentes dans les santons qui ont conservé l’intégrité d’origine des vêtements.

12. D'Arbitrio N. Arte e Moda di Corte - Il Re Imprenditore in «I Borbone di Napoli» a cura di N. Spinosa. Napoli 2009, pp. 475-490 13. N. D'Arbitrio “Las Reales Manufacturas de Seda del Belvedere de San Leucio”, in: “Las Manufacturas Napolitanas de Carlos y Fernando de Borbón”, Madrid 2003, pp. 160,161.

88


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

L’ampleur du développement de la Crèche est le fruit du travail des artistes de renom qui oeuvrent pendant la seconde partie du XVIIIème, parmi eux Giuseppe Sanmartino, chef de file de la sculpture Napolitaine, créateur de sculptures en terre cuite considérées comme modèles, qui révèle dans ses oeuvres une capacité particulière de modeler les habits des personnages qu’il invente. Les oeuvres d’Angelo Viva et de Nicola Somma s’inspirèrent du parcours créatif de leur chef de file. Les sculptures de Francesco Celebrano, de Giuseppe Sanmartino et des nombreux Maitres sculpteurs qui travaillent à Naples au XVIIIème et au XIXème, font partie de la collection de la Chartreuse du Musée de San Martino. La Reggia de Caserte conserve un nombre substantiel de figures de la crèche de la Maison royale des Bourbons. Dans les dernières décennies du XVIème siècle, les crèches mises en scène se diffusèrent largement dans les églises, dans les oratoires et dans les demeures de la haute société de la ville. Parmi les crèches du XVIIème siècle, celle réalisée en 1659 par Michele et Donato Perrone pour le Vice-roi, comte de Castrillo est largement documentée. Des Crèches de grandes dimensions furent installées dans les églises de Teatini, des Jésuites, des Oratoires, et des Scolopi, ces derniers réalisèrent en 1627 la première Crèche avec des personnages articulés. Ces années-là on commença à créer des Crèches avec des scènes complexes, ayant un grand impact scénographique. Parmi les artistes les plus recherchés de la première moitié du siècle le sculpteur Anielleo Stellato auteur des personnages de la Crèche du monastère de San Giuseppe. A la famille Perrone on doit la création d’une Crèche pour l’église de Santa Brigida. Au cours des dernières décennies du siècle les frères Perrone commencèrent à sculpter des santons de petites dimensions, avec des membres articulés. La création de ces personnages animés marqua un tournant dans le processus artistique des artisans, ils commencèrent à créer des sculptures dynamiques, vêtues avec des habits en soie, extrêmement expressives, desquelles on pouvait, si on le désirait, changer la pose. En plus des frères Perrone, il faut se souvenir des sculpteurs Giacomo Colombo, Andrea Falcone, Nicola Fumo, Bartolomeo Granucci, Giuseppe Picano et Lorenzo Vaccaro. La recherche perpétuelle des artisans de nouvelles techniques pour façonner les matériaux afin de rendre toujours fluides les mouvements des figures apporta des changements notables dans les modèles réalisés à la fin du siècle. La tête et les articulations continuèrent à être sculptées dans le bois et peintes en polychromie, le corps en revanche fut réalisé avec des structures de fil de fer recouvert avec de l'étoupe afin d'en modeler le corps. La jonction entre la tête en bois et le corps était (et est encore) réalisée au moyen d'un prolongement du corps nommé « pettorina » qui est greffée ensuite dans la cavité du buste avec de l'étoupe. Avec cette technique des santons de grandes dimensions furent réalisés dans l'église de Santa Maria de Portico. La recherche des artisans fut continuelle et chaque innovation fut la base d'un perfectionnement successif. Au cours du XVIIIème siècle la Crèche napolitaine connut l'épanouissement maximal et atteignit un nouvel équilibre entre sacralité et réalité quotidienne, en devenant le miroir fidèle de la société courtoise. Les “figurarum sculptores” d'aujourd'hui ont rénové et vivifié la tradition du XVIIIème siècle qui chaque année est revisitée dans la recherche d'une nouvelle inspiration.

89


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

90


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Les chemins de l’Art des figuratifs

La rue qui grimpe vers l'antique Decumanus central caractérisée par les murs majestueux du monastère monumental de San Gregorio Armeno qui fut érigé sur les restes du Temple de Cerere Attica, déesse très vénérée dans l'ancienne Neapolis, est un des lieux les plus suggestifs et typiques de Naples, mis en scène par le haut clocher qui par un arc audacieux surplombe la rue. Le lieu depuis le deuxième quart du XXème siècle , a acquis de plus en plus une vocation artisanale spécifique, avec la présence de laboratoires d’art sacré, de fleuristes, de sculpteurs sur bois et des artisans spécialiste de la Crèche. En effet c’est dans cette rue et dans les rues adjacentes : Via dei Tribunali, via Benedetto Croce point névralgique du centre historique de la ville– où on vit et on respire l'histoire – où sont situés de nombreux laboratoires des figuratifs. L'activité artistique a retrouvé actuellement l'ancienne splendeur fondée sur la vocation de sculpteur des jeunes artisans qui ont peaufiné leur préparation dans les écoles d'art et dans le travail quotidien, indispensable pour devenir maître de la matière et lui donner des formes infinies, des mouvements, des expressions. Cette dernière génération d'Artisans a apporté dans le travail des nouveaux aspects, une sensibilité différente et une conscience professionnelle. Le choix de nombreux jeunes, après des études artistiques de dédier leur propre vie professionnelle à l'art antique de la sculpture, a fait naître des activités hautement qualifiées, qui ont produit un élargissement du parcours des “Arts de la ville ”. Différents ateliers sont situés dans l'édifice franciscain de San Lorenzo Maggiore, où jusqu'à la fin du XIIIème siècle, était situé le Marché, lieu symbolique des activités commerciales de la ville, transféré ensuite dans celle qu’on appelait “ ville basse” pour donner vie au “Marché Nouveau” (1270-1302), selon la volonté de Charles d'Anjou, où il se trouve encore aujourd'hui. Dans la vaste place de San Gaetano où se dresse le clocher de San Lorenzo – espace magique du coeur antique de Neapolis- où étaient situées d'importantes constructions : “L'aerarium” , qui conservait le trésor de la ville et le majestueux temple des Dioscuri, dont on conserve encore les deux colonnes placées sur la façade tournée vers l'église de San Paolo Maggiore, caractérisé par sa structure avec un grand escalier et une double rampe : dans ce lieu antique - où chaque pierre représente un fragment de l'histoire de Naples- différents laboratoires d'art pastoral ont planté leurs racines , ceuxci représentent le signe d'une ère nouvelle de la Ville.

91


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Bibliografia

Acton H. Gli ultimi Borboni di Napoli, ivi 1974 Bevere R. Vestimenti e gioielli, Napoli 1897 Bianchini L. Della storia delle finanze del Regno di Napoli, ivi 1835, vol II Capaccio G. C. Il Forastiero, Dialoghi, Napoli 1634 (copia anastatica a cura di F. Strazzullo, Napoli 1993) Catello E. Francesco Celebrano e l’arte nel presepe napoletano del ‘700, Napoli 1969. Causa R. Il presepe napoletano di casa Leonetti, Napoli 1964. Causa R. Il Presepe Cortese, in: « Civiltà del ‘700 a Napoli 1734 - 1799», Napoli 1979, pp. 292-300. D’Arbitrio N. «Fazzuoli o’ sciugatori» i copricapo dei costumi popolari, in «Napoli Firenze e Ritorno». Napoli 1991. D’Arbitrio N. Le Manifatture Reali in « Lo Bello Vedere e Le Manifarrure Reali», a cura di D’arbitrio N. Romano A. M., Napoli 1998. D’Arbitrio N. Le Trame Traverse, in «Gaspare Traversi, napoletani del ’700 tra miseria e nobiltà », a cura di N. Spinosa, Napoli 2003 D’Arbitrio N. Ziviello L. Carolina Murat La regina francese del Regno delle Due Sicilie, Napoli D’Arbitrio N., L’Età dell’Oro, Napoli 2007 D’Arbitrio N. I Borghi e le Strade delle Arti di Napoli, I Gioielli e i Tessuti d’oro e d’argento dei Maestri dell’Arte, Napoli 2009 D’Arbitrio N.,Tessuti d’Arte di Napoli Città «Gentile», in «Antichi Telai», Roma 2009 D’Arbitrio N. «I Quartieri Spagnoli » di Napoli - Le Botteghe delle Arti della città, in «Sirena Città Storica» Ediz. Graffiti, Napoli 2009 D’Arbitrio N. La Moda alla Corte di Napoli - Il Re Imprenditore», in « I Borbone di Napoli », a cura di N. Spinosa. Napoli 2009, pp. 475-490 D’Arbitrio N. I Pastori Napoletani e Le Vestiture del Regno di Napoli, ivi 2009 D’Arbitrio N. La Crèche du temps du Royaume de Naples, les Arts et les Métiers de la Ville Napoli/Parigi 2010/2011 D’Arbitrio N. Paesaggi di seta, quando un filo diventa storia, in: «In Onore di Marina Causa», a cura di S. Causa, Napoli 2011 Fabris P. Raccolta di varii vestimenti ed Arti del Regno di Napoli, a cura di Franco Mancini, Napoli 1985 Fayolle R. M. Davray-Pickolek R. La Mode en France 1715-1815, Paris 1989

92


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Fittipaldi T. Scultura e Presepe nel Settecento a Napoli, ivi 1979 Fittipaldi T. Il presepe napoletano nel Museo di San Martino, Napoli 1988 Fittipaldi T. Il presepe Cuciniello, Napoli 1990 Garnier J. P. Murat Roi de Naples, Paris 1959 Galasso G. Napoli Capitale, identità politica e identità cittadina, studi e ricerche 1266 - 1860, Napoli 2003 Giorgetti C. Manuale di Storia del Costume e della Moda, Firenze 1992 Gonzàlez-Palacios A. Le arti decorative e l’arredamento alla corte di Napoli, in: Civiltà del ’700 a Napoli, ivi 1979 Gonzàlez-Palacios A. in Antologia delle Belle Arti, 1977 n. 3 Labatut J. P. Le nobiltà europee dal XV al XVIII secolo, Bologna 2002 Levi Pisetzky R. Il Costume e La Moda nella società italiana, Torino 1989 Meriggi M. Pastore A. Le regole dei mestieri e delle professioni, Milano 2000 Mascilli Migliorini L. Il sistema delle arti, Napoli 1992 Massafra A. Il Mezzogiorno preunitario, Bari 1988 Migliaccio F. Indice delle Cpitolazioni o Statuti di artisti napoletani, in : «Archivio Storico Campano», Napoli 189293 pp. 378-386 Norbert E. La società di corte, Bologna 2002 Spinosa N. Settecento Napoletano - Sulle Ali dell’Aquila Imperiale 1707-1734, Napoli 2000 Spinosa N. Gaspare Traversi, napoletani del ’700 tra miseria e nobiltà, Napoli 2003 Spinosa N. Tiziano e il ritratto di corte, Napoli 2006 Strazzullo F. Le manifatture del Regno di Napoli, ivi 1979 Strazzullo F. Le Manifatture d’arte di Carlo di Borbone, Napoli 1979 Tescione G. L’Arte della Seta a Napoli e la Colonia di San Leucio, Napoli 1932 Tescione G. Statuti dell’Arte a Napoli, ivi 1933 Ventura P. Mercato delle risorse e identità urbana, in “Le regole dei mestieri e delle professioni”, a cura di Meriggi M. Pastore A., Milano 2000

93


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

94


I Figurarum Sculptores

la Crèche“cortese” du Royaume de Naples

Indice

Le tradizioni della città di Napoli. Il Presepe Cortese

p. 7

Le vestiture del Regno di Napoli

p. 15

I “figurarum sculptores”

p. 25

Le strade dell’Arte dei figurari

p. 29

Le Figure del Presepe della Città di Napoli. I Figurari

p. 33

I Maestri Scultori

p. 65

Les traditions de la ville de Naples. La Crèche“ Cortese

p. 81

Bibliografia

p. 92


finito di stampare a Napoli - Italy nel mese di dicembre 2011


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.