LUXE LIFE - HAINAN AIRLINES

Page 1

探索苏黎世、琉森和日内瓦 Where to shop and what to do & see in ZURICH LUCERNE and GENEVA

瑞士制表传奇 BASELWORLD signature collections

2019春夏巴黎 时装周时尚趋势




贝耶钟表

Mr. René Beyer

贝耶 Beyer 是瑞士最古老的家族腕表和珠宝商 它不仅仅是一个世界 知名的品牌 还代表着代代相传的制表理念 贝耶品牌由父传子代代相传 每一位传人都是经过严格培训的制表匠 如今 贝耶家族的第八代传人René Beyer掌管品牌 他凭借丰富的经验 和专业的知识 为每一位顾客精心服务 贝耶是瑞士第一家也是规模最大的一家钟表和珠宝专营商 超凡的能力 精湛的工艺和周到的服务

贝耶不仅是一家商店 它还有自己的制表和制金的工坊 保证为顾客提 供世界一流的售后服务 “当顾客光临时 我们可以保证至少店内有一 位制表匠 能随时提供维修或清洁服务 ”René Beyer说道 “我们为 顾客提供全面的定制服务 满足顾客的每一个要求 ”在贝耶店内选购 腕表或珠宝 本身就是一次独特的体验 这里为顾客提供泊车服务 顾 客可以一边品味香槟 一边欣赏橱窗内选择丰富的精美产品 “我们举办珍珠知识讲座 腕表制作课程 工厂讲解参观和大型音乐会 贝耶不仅是一家商店 我们知道我们的顾客需要什么 并致力于为他们 提供最好的服务 ”René补充道 “这也意味着 无论是制作还是销售 只有最顶级的工匠和最棒的销售才能在贝耶工作 ”

贝耶店内还有会讲中文的销售 满足每一位顾客的需求 贝耶作为一家大型商店 店内拥有13家全球最富盛名的腕表品牌 包括 劳力士 Rolex 宝玑 Breguet 等等 另外 贝耶代理销售百达斐丽 Patek Philippe 已经超过160年 说道百达斐 丽 贝耶于2011年在瑞士开设了首家由代理商经营的百达斐丽精品店 就在苏黎世Bahnhofstrasse大街的贝耶钟表珠宝店旁边 这家百达翡丽 精品店由贝耶训练有素的工作人员管理 贝耶家族与百达斐丽有着多年 的深厚友谊 并早就有意共同在苏黎世开设一家精品店 这家精品店在 2016年被 Luxe 杂志评为苏黎世最佳单一品牌门店 不止于腕表 在过去的十年间 贝耶早已成为珠宝销售的领军品牌 无论你是要寻找 经典珠宝 还是夸张时髦单品 或是独一无二的手工孤品 贝耶可以满 足你的所有愿望 Carlo Mutschler和他的团队在贝耶的制金工坊内 用 精挑细选出的珍贵宝石 为顾客打造出绝美的珠宝

贝耶的另外一项特色服务就是手表“以旧换新” 当顾客带来自己的旧 手表时 贝耶会收取一定的佣金代为出售 顾客可以用出售旧手表所得 的钱来购买新的手表 自1965年起 贝耶就开始从事大量的二手古董腕


始于1760

表交易 其中有许多百达斐丽 万国 IWC 和劳力士的限量款 从大 型的古董钟和奢华的怀表 到珍稀的时计 贝耶的门店中和官网上都会 展示这些产品的信息 贝耶的古董专家Jürgen Delémont会检验每一件 腕表 以确定它们的真实性

请关注我们的微信公众号

最后 在贝耶门店的地下一层还有一座令人惊艳的钟表博物馆 这也是 Bahnhofstrasse大街上唯一的一座博物馆 在这里 参观者可以看到从 公元前1400年至今的近300件展品 这座博物馆也是世界上最著名的几家 钟表博物馆之一 参观者将有幸看到艾德蒙 希拉里爵士在他第一次成 功攀越珠穆朗玛峰时佩戴的劳力士手表 除此之外 诸如日晷 水钟或 其它科学计时仪器也在馆内陈列 “我们每年会在博物馆内添置15至20 件左右的馆藏 ”René Beyer说道 总之 这家历经八代传人的家族企 业将为顾客提供所需的一切优质服务

Bahnhofstrasse 31 8001 Zürich beyer-ch.com Tel. +41 43 344 63 63

k loc

C he o t eum t e s anc h Mu -6pm r t n c m t e e Wa Fri 2p Fre n

Mo

and


THE SWISS HOUSE OF WATCHES AND FINE JEWELLERY

Brand selection may vary.

Basel Bern Davos Geneva Interlaken Lausanne Locarno Lugano Lucerne St. Gallen St. Moritz Zermatt Zurich Berlin Dusseldorf Frankfurt Hamburg Munich Nuremberg Vienna | Copenhagen | London | Paris | bucherer.com



LUXE LIFE

EDITOR's note

Exclusively for Hainan Airlines

8

A

这个时节来到瑞士, 处处都是

白雪皑皑。苏黎世、日内瓦和琉森市中心偶尔也会下起雪。 在雪中漫步穿过旧城区,温馨的酒吧、餐厅和精品店,一路 灯火通明,营造出一种梦幻气氛。人们享受室内的温暖,也 享受室外的活动,比如游览Matterhorn,或者乘坐火车穿越 群山。一天购物之旅过后体验瑞士最棒的水疗服务,这是我 最爱的放松方式,当然美味的晚餐和周到的服务也必不可少。

By Artist Santiago Picatoste

在本期杂志中,我们聚焦在巴塞尔国际钟表展期间各大腕表 品牌发布的特别系列。高级制表工艺与最新腕表设计巧妙融 合,着实令人激动万分,我也难以抵挡那些最爱品牌的诱惑。

In this edition, our main feature showcases the special collections of different watch brands that are exhibiting during Baselworld. It is exciting to see fine watchmaking and the latest designs come together. I for sure will let myself be tempted by my favourite brands.

伦敦的V&A博物馆举办了近几年最棒的时装屋展览之一 ——“克里斯汀·迪奥:梦想设计师”展览。我们将带你走进品牌的 设计草图和标志设计,了解它是如何一步步成为如今的知名时装屋 的。

The V&A Museum in London is hosting one of the best fashion house renditions seen in the last few years, CHRISTIAN DIOR. We are featuring original sketches and iconic designs that made the House of Dior the mega brand it is today.

在美食版块中,我们为你推荐了几家位于圣莫里茨的餐厅,这里不 仅是卓越的滑雪胜地,也是许多国际活动的举办地。精致、有趣、 奢华的圣莫里茨拥有迷人的风景,快来这里打卡收获多多的点赞。 Santiago Picatoste是一位年轻的西班牙艺术家,他的风格独树一 帜,对色彩更是充满热情。2019春夏巴黎时装周趋势报告也同样 值得一读。进入勒芒赛车的驾驶座,为大胆、勇敢和雄心勃勃的 运动喝彩。 还有更多精彩内容等着你… Liu Jo 关注我们的最新动态 STAY UP TO DATE AND HEAD TO Front cover / 封面

www.luxelife.eu instagram.com/luxelifemagazine facebook.com/luxelifemagazinel

rriving in Switzerland at this time of the year means finding the mountains covered in snow and there are days that it snows right in the city centre of Zurich, Geneva and Lucerne. It creates a most magical setting walking through the old town and seeing cosy bars and restaurants, boutiques and shops light up brightly. People enjoying life indoors but also outdoors, visiting the Matterhorn and ride the scenic train through the mountains. A full day of Baselworld shopping followed by some quality Swiss spa time is my preferred way of spending the day and having a wonderful dinner and some good Swiss hospitality.

Giovanna Kalisperaki 主编 Editor-in-Chief editor@luxelife.eu

In our gourmet pages we are highlighting a selection of restaurants in St. Moritz, the ski resort par-excellence and host to many international events. Sophisticated, fun, luxurious and set in a most amazing landscape, St. Moritz is the must-go place and to boost your likes on Instagram. Meet Santiago Picatoste, a young Spanish artist with a distinctive style and a great passion for colour. Read our SS19 Paris Fashion Week trend report. Get in the driving seat at Le Mans, race cars, the sport for the daring, the courageous and the ambitious. And much more…



LUXE LIFE

TEAM

Exclusively for Hainan Airlines

10

Jie Yin writer & translator

Alexander Graham

Sebastián Marc Graham

global brand director

art director & website and social media editor

alexander@luxelife.eu Passionate about watches, racing sports cars, competing in classic yacht regattas, writing music, playing guitar and piano, photography, art and meeting fellow globetrotters. Alexander Graham BSc Politics & International Relations at LSE started his own publishing and travel company. “I love sophisticated travel and to expect the unexpected. For me the best brands evoke an experience”.

Ting Yan

sebastian@luxelife.eu Sebastián, BA International Relations & Development from Westminster University, has a talent for discovering the secret joys of a big city like London or Zurich and beachside enclaves. With his sharp eye for detail and keen interest in the local nuances of each destination he enjoys writing about his experiences. LUXE LIFE features Sebastián´s original watercolor illustrations and photography in the magazine.

Giovanna Kalisperaki editor-in-chief & senior designer editor@luxelife.eu Our Editor-in Chief Giovanna Kalisperaki has been in publishing for the past 20 year and is dedicated to sharing the best on offer with PREMIUM international travellers that are curious and ready to indulge in the good things in life!

journalist

Kenza Eyzaguirre

Ting Yan is in charge of editorial management. Previously a senior financial journalist with China Business News (CBN) based in Shanghai, Ting’s reporting and commentary focuses on international finance, global macro economic issues and international organisations.

fashion editor kenza@luxelife.eu Bachelor International Communications American University of Paris. Sourced fashion products for Int. Department Stores. Kenza lives and works in Marbella, Ibiza and Paris. Fluent in English, Spanish and French.

Fei Ge writer & translator fei@luxelife.eu

Watercolour by Sebastián Marc

Yangzi Liang

Pablo Mañas

Chinese sub-editor & fashion journalist

Pre-print Coordinator

yangzi.liang@luxelife.eu

Pablo studied Graphic Design at the College of Arts and Crafts in Cordoba Spain and has developed his career over the past 20 years at different advertising agencies and design studios. Bi-lingual (English and Spanish) and in charge of Luxe Life pre-print quality control and coordination, Pablo enjoys traveling and spends his free time shaping his ever growing collection of Apple products.

Yangzi is a Chinese-English bilingual fashion journalist based in London. She holds an MA degree in Fashion Journalism from London College of Fashion. She writes about fashion, design and shopping for a variety of publications including Vogue China. “The fusion of cultures always inspires me while I travel around the World.”

jie@luxelife.eu Graduated in English Philology in Beijing and with a Master's degree in Spanish-Chinese Translation and Intercultural Communication from University Autonomy de Barcelona. I live and work in Barcelona. I am keen on traveling, modern & contemporary art, fashion and photography. “Discovering the hidden charm of different cultures always gives me a passion for life.“

pablo@luxelife.eu

Majored in Spanish Philology in Beijing and with a Master degree in media research and public relations from Barcelona.Fei lives in Spain and enjoys traveling. And is always curious to experience more. Passionate about jewellery and watches, fashion, gastronomy and lifestyle.

is published by Bruce Media S.L., Urbanización La Alzambra, Local 3-1, 29660 Marbella Spain. | press@luxelife.eu | twitter @luxelife247 www.luxelife.eu | instagram @luxelifemagazine | T.+44 2032900983 ISSN 2530-9617 Depósito Legal PM00199-2014 Nº. 15 The Publisher does not accept responsibility for the advertising and editorial content. © Copyright Text, Illustrations. No reproduction is permitted without prior written approval from the publisher. LUXE LIFE


水水彩画作:Sebastian Marc Water Colour By Sebastian Marc

品读《奢华生活》 拥抱精彩人生

Step Into the LUXE LIFE 关注 《 奢 华 生 生 活 》 最 新 动 态 STAY UP TO DATE AND HEAD TO www.luxelife.eu instagram.com/luxelifemagazine


LUXE LIFE

CONTENT

Exclusively for Hainan Airlines

12

48

20 60 18 8 编辑寄语

24 探索流苏

18 奢华珠宝腕表配饰

26 惊喜之城日内瓦

20 选购当季新品

34 勒芒经典车赛,全方位非

22 玩转苏黎世

凡之旅

38 2019春夏巴黎时装周时尚

56“克里斯汀・迪奥:梦想设计

48 巴塞尔国际钟表展

60 对话艺术家Santiago

趋势

54 Wendy Yu X Olympia Le Tan胶囊系列

师”展览

Picatoste

66 伦敦奢华购物指南


LUXE LIFE CONTENT 13 Exclusively for Hainan Airlines

56 38 66

36 8

Editor’s Note

18 Fine Jewellery and Watches (and Other Delights)

20 Shop the Season

54

28 Travel Discover Lucerne 30 Zurich, what to see and do 32 Geneva. A city full of surprises 36 Cars Le Mans

38 Fashion

Paris SS19 Fashion Week

48 Watches Baselworld 54 Capsule Collection

Wendy Yu & Olympia Le Tan

56 Heritage

Christian Dior, designer of dreams

60 Art Santiago Picatoste

“Much more than a brilliant pictorial exercise”


LUXE LIFE HOTEL PARTNERSHIP PROGRAMME 14

ST. MORITZ MONTREAUX ZURICH BASEL hotels SWITZERLAND

Kulm Hotel St. Moritz www.kulm.com

Badrutt's Palace www.badruttspalace.com

The Dolder Grand www.thedoldergrand.com

Widder Hotel Zurich www.widderhotel.ch

Savoy Baur en Ville www.savoy-zuerich.ch/en

Opened in 1856, this hotel paved the way for Engadin tourism. A stately hotel full of luxury and charm. Hotel own 9-hole golf course in the parklike grounds and two 18hole courses in the vicinity.

The history of Badrutt's Palace Hotel fascinates everyone. Tradition and innovation melt into a stunning lake and snowcapped mountain backdrop. It is the magic of this hotel that keeps guests coming back again and again. That indescribable feeling when you step into the Grand Hall, St. Moritz’s catwalk. Be enchanted, far away from everyday life. A full house with eight Palace-Restaurants, three bars and the King’s Social House. Old British tradition lives on: Badrutt’s afternoon tea is as legendary as the delicious pastries that come with it…

Known for its individually tailored preventive therapies and its outstanding network of medical experts.

The penthouse suite’s rooftop terrace affords superb views over the Old City, Lake Zurich and the mountains. All rooms and suites come with the latest technology.

The legendary Zurich luxury hotel, Savoy Baur en Ville, stands like a solid rock on Paradeplatz and busy Bahnhofstrasse since 1838. The Grande Dame, the prime hotel in Zurich city centre, has the best views of the hustle and bustle of Zurich's old town and vibrant business district. Warm-hearted, as always, we welcome you with hospitality and personal service.

The Storchen Zürich www.storchen.ch/en/

Baur au Lac www.bauraulac.ch

The Storchen Zürich is a traditional first class establishment with 66 stylishly elegant rooms and suites in the heart of the old city. Whether at the reception, at the Conciergerie, in the restaurant La Rôtisserie or on the Terrasse, in the Cigar Bar, in our trendy Barchetta or even in our elegant hotel lobby, our long tradition of hospitality, together with our warm and personal service, can be enjoyed throughout the hotel.

The Baur au Lac, internationally renowned as one of the world's top luxury hotels, an establishment steeped in 173 years of tradition, has been owned by the same family for six generations. Being one of the world's oldest luxury hotels still in the ownership of its founding family the Baur au Lac represents modernity and progressivity at the same time. Over the last decades, some 160 million Swiss francs have been invested in new facilities and renovations at the Baur au Lac.

Park Hyatt Zurich, www.hyatt.com/en-US/ hotel/switzerland/parkhyatt-zurich/zurph

Carlton Hotel St. Moritz www.carlton-stmoritz.ch The luxurious, voluptuous look, the warm colours and the rich fabrics make this hotel a palace of sensuality.

Grand Hotel Kronenhof Pontresina www.kronenhof.com/en/

Fairmont Le Montreux Palace www.montreux-palace.ch

Historic hotel with glacier views. Rooms and salons are tastefully furnished with care and elegance, and the attentive service is discreet.

Grandeur and elegance with the noblest materials are what make this house from the Belle Époque era so impressive.

With a stay at Park Hyatt Zurich, you’ll experience all that the vibrant city of Zurich has to offer right outside our doors. First, shop the boutiques on the Bahnhofstrasse promenade, visit renowned museums, or stroll along Lake Zurich; next, retreat to this five-star hotel for delectable cuisine and a good night’s rest, surrounded by world-class artwork.

Grand Hotel Les Trois Rois Basel www.lestroisrois.com A historic luxury hotel set in the heart of the city and with its charming location right by the Rhine River it is an easy walk to the fair and the Old City.

VISIT the HOTEL website and enjoy BEST rates

ENJOY COMPLIMENTARY COPIES OF LUXE LIFE MAGAZINE WHEN YOU STAY AT THE FOLLOWING HOTELS


LUXE LIFE

GENEVA LUCERNE. hotels SWITZERLAND

Mandarin Oriental Geneva www.mandarinoriental.com Located near the lake, Old City and Banking Centre, with 189 spacious suites and rooms.

Le Richemond www.lerichemond.com Ideally set on the shores of Lake Geneva, Le Richemond offers guests a breath-taking view on the emblematic Jet d’Eau and Europe’s highest mountain, Mont Blanc. Enjoy a healthy breakfast on the private terrace and take in the views. After a long day of shopping head to the only Sisley Spa in Switzerland. In 2018, Le Richemond achieved a Five-Star Award by Forbes Travel Guide.

VISIT the HOTEL website and enjoy BEST rates

HOTEL PARTNERSHIP PROGRAMME 15

Hotel Metropole www.metropole.ch

Grand Hotel National Luzern www.grandhotel-national.com

Seehotel Hermitage www.hermitage-luzern.ch

Ideally located on the shores of Lake Geneva just over three miles from the town center and two miles from Geneva International Airport. A reserve of happiness available only to those in the know. This 5 star hotel-spa was designed as a lodge in a world beyond time, reminiscent of a lost paradise on the outer edges of a legendary Africa.

Stay in the heart of Geneva with a beautiful view of the lake, this stylish 5-star Hotel is conveniently located on the Rue du Rhône, the city’s famous shopping district and just a short walk from the Jet d’eau, the old town and the central business district. Enjoy Swiss hospitality, your home away from home for both business and leisure travelers to Geneva.

The location is unique. The GRAND HOTEL NATIONAL nestles in the centre of the famous town of Lucerne on the shores of its eponymous lake. The artists featured on the walls of the hotel’s shimmering corridors include major names such as Botero, Martin Disler and Greg Mort. The picturesque old town of Luzern minutes away.

At its privileged lakeside location, Seehotel Hermitage offers you the perfect mix of relaxation and experience. With all the amenities your heart desires. For more than 100 years guests have been welcomed at this location and treated to the finest accommodation.

Four Seasons Megève www.fourseasons.com/megeve

Beau-Rivage Geneva www.beau-rivage.ch

Hotel Bristol Genève www.bristol.ch

Hotel Schweizerhof Luzern www.schweizerhof-luzern.ch

Situated in the heart of the French Alps, directly on the Mont d’Arbois ski slopes. Distinct French character, pure Alpine tradition, and an intimate and inviting setting in both summer and winter define this mountain retreat. Play one of the world’s finest Alpine golf courses, relax in the region’s largest spa and dine at two Michelin star restaurant Le 1920.

Elegant and authentic, BeauRivage is an exceptional hotel, with its incredible view on the iconic Jet d'Eau, the lake, the Mont-Blanc, the snowy summits and the city. Each room has an elegant and refined atmosphere. Enjoy a unique experience in the heart of Geneva. A favourite for celebrities and the jet-set visiting Geneva.

Experience Geneva in a haven of tranquillity in the heart of the city. Bristol Hotel offers a “4 star superior” service, worthy of 5 stars, making your stay in the city at the end of the lake a magical and unforgettable time. Luxury and privacy await you in this private XIX century mansion, a stone’s throw away from the sightseeing, shopping and business centres, where you will enjoy warm and geniune company..

The five-star Hotel Schweizerhof Luzern is situated in an inimitable location right on the shore of Lake Lucerne with impressive mountain views. Restaurants Galerie and Pavillon offer you authentic specialities from Lucerne alongside exotic dishes from the rest of the world. For genuine haute cuisine, visit VILLA Schweizerhof. The 101 hotel rooms are elegant . With rooms dedicated to past famous guests from Winston Churchill to James Bond’s Roger Moore.

Ameron Luzern Hotel Flora www.ameronhotels.com/en/ luzern-hotel-flora

Four Seasons Hotel des Bergues Geneva www.fourseasons.com/geneva

La Réserve Genève - Hotel and Spa www.lareserve-geneve.com

The first choice of sophisticated travellers with enchanting views of the lake and the snow-capped Alps in the distance as well as the Old Town. Come and unwind from your day with a treatment at the rooftop Spa, enjoy Italian gastronomy at Michelin-starred Il Lago before retreating to your Pierre-Yves Rochon–designed room for a good night’s sleep.

COLLECT YOUR MAGAZINE FROM CHECK-IN, CONCIERGE, IN YOUR ROOM AND SUITE

In the centre of Lucerne, between Lake Lucerne and the Alps, the AMERON Luzern Hotel Flora is a newly renovated 4-star hotel which combines Swiss originality with urban flair.


LUXE LIFE

GOURMET

Exclusively for Hainan Airlines

16

恩加丁圣莫里茨不可错过的顶级美食体验 圣莫里茨(St. Moritz)的餐厅 推荐可以足足写成一本书。简 而言之,那就是无论你想吃什 么,你在这里几乎都能找到。 圣莫里茨拥有许多美食惊喜,比如 位于Hotel Waldhaus am See的全 球最大的威士忌酒吧Devil's Place,或全球最棒的 cremeschnitte蛋糕甜点,《纽约 时报》曾这样写道:“这款由酥 皮、尚蒂伊鲜奶油和卡仕达奶油制 成的甜点是山上El Paradiso餐厅的 必点菜品之一。另外La Cantinetta 餐厅则是是葡萄酒鉴赏家的天堂。 让我们一次来看看圣莫里茨和恩加 丁山谷不可错过的美食体验吧!

El Paradiso


LUXE LIFE GOURMET 17 Exclusively for Hainan Airlines El Paradiso

The Devil’s Place——世界上最大的威士忌酒

CheCha

El

Reto

饮选择之一。它环境优美,坐落于湖畔和山谷

Devil's Place,作为Waldhaus am See的独家

的餐厅老板。这位顶级厨师擅长制作松露和鱼

之中。餐厅的松露、软奶酪和奶酪火锅等瑞士

威士忌酒吧,可以让每个威士忌爱好者的兴奋

子酱料理,同时也活跃在国内和国际各大重要

美食非常美味。它也曾受到法国餐厅指南Gault

不已!作为世界领先酒吧之一,这家酒吧拥有

场合。50多年来,Mathis Corviglia餐饮家族日

Millau的高度评价。

2500种不同的威士忌,是世界上最大的威士忌

渐壮大,CheCha餐厅和Club Mathis俱乐部展

餐厅坐落在海拔2181米的山上,只供应最优质

酒吧。Devil’s

Place因其出色的威士忌系列而

现了Reto Mathis的另一种个性,这对他而言也

的食材和新鲜烹制的美食。客人可以选择在俱

两次获得了入选《吉尼斯世界纪录大全》。

乐部的室内餐厅用餐,享受其正宗优雅的用餐

Devil's

环境,或在俱乐部的户外露台一边沐浴阳光,

公众开放至晚上00:30。它现在是世界各地的威

餐厅为客人提供了带壁炉的舒适氛围。

一边享受美食。餐厅还为小朋友们提供了丰富

士忌爱好者的圣地。其威士忌收藏主要包括苏

CheCha包括一家面包店(Le Cake),一家日

的儿童菜单,4岁以下的儿童可免费用餐。

格兰单一麦芽威士忌,还有各种混合,爱尔兰

间俱乐部(Blizzard Beach)和会员管家服务。

搭乘缆车和登山吊椅即可轻松抵达El

威士忌和波本威士忌以及来自世界各地的其他

餐厅位于Corviglia山腰,俯瞰着圣莫里茨的浮

Paradiso。餐厅几乎全年营业,从12月初至4月

品种。

华。餐厅坚持Mathis的座右铭“在独特的地点

为滑雪者开放,从6月至10月为夏季徒步旅行

www.waldhaus-am-see.ch/en-us/Whisky-

享受独特的体验”。主厨为他的客人们准备了

者开放。

Wine/Whisky-Bar

松露比萨饼或生牛肉片配松露,然后是松子

Paradiso是恩加丁山谷中非常受人欢迎的餐

Mathis是圣莫里茨拥有30多年成功经验

是梦想成真的过程。

Place不仅对酒店客人开放,也全年向

冰淇淋,配以焦糖核桃和红醋栗果盘。 奢华酒店下午茶

La Cantinetta

圣莫里茨以其奢华酒店而闻名。然而,很少有

这里是葡萄酒爱好者们的天堂!葡萄酒鉴赏家

人知道,这些酒店的大堂是向公众开放的,并

们会在这里找到他们的最爱,从格里松州到加

且几乎一天任何时候都可提供完咖啡、茶品或

利福尼亚州,从托斯卡纳到波尔多。

饮料。你也可以享用三明治套餐,或者正宗

无论是小型家庭聚会还是与朋友聚会,La

的下午茶。Suvretta House、Badrutt's Palace

Cantinetta都是举办特别庆祝活动的理想场

Hotel、Kulm Hotel、Kempinski Grand Hotel

所。

des

这家酒窖位于Crystal

Bains和Carlton

Hotel都是不错的选择。

www.chechaclub.com

Hotel酒店,坐落于圣莫

如果你想了解有关周年庆典活动的详细信息,

里茨步行区的中心位置,为游客提供轻松的氛

或登记注册第19届女子赛跑和第二届恩加丁夜

围和友好的服务。

跑,请访问www.engadin-skimarathon.ch。

www.crystalhotel.ch/en/dining

Whisky Shop


LUXE LIFE

SHOPPING

Exclusively for Hainan Airlines

18

1 BVLGARI 宝格丽 在新年夜,戴上宝格丽的Fiorever项链(£3,850)吧!标志性的四瓣形轮 廓以玫瑰金重新诠释,中心镶嵌着一枚闪耀的红宝石。品牌还推出了一款魅

奢华珠宝腕表配饰春节特辑

力十足的Lvcea腕表(£9,200),喜庆的红色表盘上点缀着钻石装饰。

2 GUCCI 古驰 古驰的春节胶囊系列包括了39款趣味单品,向猪年致敬。卫衣、球鞋和皮 具上印有复古的卡通印花,充满现代感的黑金配色腕表也不例外。

1

2019年是猪年,生肖猪象征着诚实忠诚,充满

了积极的正能量。各大奢华品牌为庆祝农历新 年,推出了一系列以猪为主题的配饰和以红色 为主色调的高级珠宝,适合全年穿戴。

2


LUXE LIFE SHOPPING 19 Exclusively for Hainan Airlines

3 3 DIOR 迪奥 迪奥推出的Dior VIII Grand Bal珠宝腕表(£25,500)极致奢 华,其灵感来自Christian Dior先生 对于盛大舞会的喜爱。这款腕表 的“Dior Inversé”机芯采用功能性 极强的陀飞轮,好似在舞会上旋转的礼 服裙摆,与闪耀又热情的表面相映成趣。

grand balls. The “Dior Inversé” calibre features a functional oscillating weight, which mimics the swirl of a ball gown, set against a glowing, fiery watch face.

2019 marks the Year of the Pig in the Chinese zodiac. Those born in this year are thought to be honest, loyal and energetic and with a positive nature. Luxury brands are celebrating the Lunar New Year with playful pig-themed accessories and fiery-hued fine jewellery, which you can wear all year long.

4 Dior Joaillerie

1 Bvlgari

4 DIOR JOAILLERIE 迪奥高级珠宝 迪奥手链精致而独特,是腕间的优雅点缀。 Rose Des Vents红色陶瓷漆面手镯 (£5,900)。 5 ANNOUSHKA Annoushka的设计以浓郁的红色和耀眼 的金色为主色调。这家英国高级珠宝品牌 的皇冠戒指(£2,200)可单独佩戴,也 可叠戴,而华丽的藤蔓手镯(£1,400) 则手工镶嵌了闪烁的红宝石。 6 ROBERTO COIN 这位不起眼的小猪则是罗伯托・科恩 (Roberto Coin) 的富有魅力的创作。来 自意大利珠宝品牌璀璨的Animalier系 列,手工制作的小猪图案镶嵌着粉红色 的蓝宝石,并饰有摄人心魂的蓝眼睛 (£14,850)

Fine Jewellery and Watches (and Other Delights) for Chinese New Year (and Beyond)!

4

Ring in the Lunar New Year with Bulgari’s Fiorever necklace (£3,850). The signature four-petal silhouette has been redesigned in rose gold with a glowing ruby centre stone. It is complemented by a glamour-infused Lvcea watch (£9,200), with a hot red dial and diamond embellishment.

2 Gucci

5

Gucci is paying homage to the pig with a playful 39-piece capsule collection. A retro cartoon design is emblazoned on sweatshirts, sneakers and leather accessories, as well as a modern black and gold watch.

3 Dior

Dior has unveiled a decadent Dior VIII Grand Bal jewellery watch (£25,500), inspired by Christian Dior’s taste for

6

Delicate and unusual, Dior bracelets grace the wrist with elegance. Rose Des Vents bangle in red ceramic lacquer (£5,900).

5 Annoushka

Revel in rich red and lustrous gold tones by Annoushka. The British fine jeweller’s majestic crown rings (£2,200) can be worn individually or stacked up the finger, while an opulent vine bracelet (£1,400) is hand set with twinkling red rubies.

6 Roberto Coin

The humble piglet has received a glamourous makeover courtesy of Roberto Coin. Joining the Italian jeweller's resplendent Animalier collection, a handcrafted baby pig motif is encrusted with pink sapphires and finished with piercing blue eyes (£14,850). by Emma-Louise O’Neill Luxury Brand Consultant @elobrands & LUXE LIFE Contributor


LUXE LIFE SHOPPING 20

Exclusively for Hainan Airlines

Lebor Gabala two piece suit in chequered tweed

1

5

1

Priscila Welter手机包

2

Tod’s墨镜

3

Salvatore Ferragamo长靴、Pura López Twiggy漆面黑皮毛靴和Sisley短靴

4

Wolford圣诞节日系列

5

Longchamp手袋

6

BENETTON针织衫 和 ESPRIT牛仔裤

7

DC 滑板帽

8

LIU JO手袋

9

Jurlique限量版玫瑰护手霜

2

选购当季新品 3

4

10

Benetton防雨夹克

11

Black Limba文胸 - Gariba midnight系列

12

IGOR黑扣靴子

13

Salvatore Ferragamo腰带


LUXE LIFE SHOPPING 21 Exclusively for Hainan Airlines

9 Hunkemöller Lace Body

6

Shop the Season 7

1 Smartphone bag by Priscila Welter 2 Tod’s sunglasses 3 Boots; by Salvatore Ferragamo, Pura López TWIGGY Vernice Black Shearling and Sisley

8

4 Wolford Festive Collection 5 Longchamp 6 Sweater by BENETTON Jeans by ESPRIT 7 DC snapback cap 8 Handbag by LIU JO 9 Rose Hand cream handpicked Limited Editionby Jurlique 10 Benetton Rain Jacket 11 Bra by Black Limba - Gariba midnight collection 12 Boots by Spanish Brand IGOR - black buckle 13 Belt by Salvatore Ferragamo

10 13

11

12


LUXE LIFE

DESTINATION

Exclusively for Hainan Airlines

22

在苏黎世,几乎所有当地人都会说英语,在城市的街道上漫步十分容易。

苏黎世

霍夫大街(Bahnhofstrasse)是苏黎世的主干道,它从火车站出发,终点在湖 作者&摄影:Sebastian Marc

边。

班霍夫大街将新旧苏黎世分隔,也是该市的商业和金融大动脉。这里有

Globus、Grieder和Jelmoli百货商店以及众多国际品牌商店。

苏黎世,世界领先的金融城市之一,它国际 化、生活节奏快,是欧洲具有最高的生活水 平和质量的城市。

随着你越来越接近Paradeplatz,周边商店变得更加独特。 苏黎世是选购精美钟表和珠宝的理想场所,因为所有瑞士钟表品牌都在班霍 夫大街上拥有令人印象深刻的旗舰店。

苏黎世可以满足任何挑剔的旅行者的期待。 顶级餐厅、 设计师品牌、豪华酒店和瑞士式的热情好客都被白雪 皑皑的山脉所环绕。 这里的居民欢迎来自世界各地的 人们并尊重他们的习惯。 与他们的邻国相比,当地人 为人友善,工作专业,他们的生活节奏更加放松。 这 里的人们为自己生活在这样一座城市而感到自豪。

探索苏黎世的老城区是一种享受,那里也充满了各种设计师品牌商店,如 Moncler、Tom Ford或Celine。精美的建筑和咖啡馆排列在历史悠久的街道两旁。 在Fraumünster教堂旁边,优雅的教堂里有一个精致的铜顶尖塔和Marc

Chagall设

计的彩色玻璃。河对面矗立着Grossmünster圆锥形双塔罗马式大教堂,16世纪宗 教改革家Huldrych

Zwingli曾在那里讲道。苏黎世的这一面更具有波西米亚风格和

艺术气息。那里有著名的书店街Kirchgasse。乘坐古怪的索道缆车Polyban,前往 新古典主义风格的苏黎世大学,在那里您可以欣赏到苏黎世天际线的全景。


LUXE LIFE DESTINATION 23 Exclusively for Hainan Airlines

如果您想进一步探索苏黎世,可以从Bürkliplatz乘坐渡轮,乘船

Santa Lucia - Waaggasse 5

重新装修改造并获得了新生。

游览苏黎世湖,欣赏阿尔卑斯山的美景。苏黎世是一个令人

这家Paradeplatz上的意大利餐厅位于

这家酒吧现在变得更加诱人和温文尔

惊叹的城市,它时髦且国际化,那里居民热情好客,他们追

爱马仕(Hermès)和Savoy Bar之间。

雅。这里全天营业,晚上特别忙

求着健康富裕的幸福生活。

它在温馨的空间内提供意大利美

碌,吸引着城市的社交名流和酷酷

食。在温暖的月份,您还可以坐

的人群。这家酒吧是苏黎世的经

在别致的露天广场上享用美食。

典,随着时间的流逝而变得更加美

如果您想进一步探索苏黎世,可以从Bürkliplatz乘坐渡轮,乘船

好。

游览苏黎世湖,欣赏阿尔卑斯山的美景。苏黎世是一个令人 惊叹的城市,它时髦且国际化,那里居民热情好客,他们追

Orsini - Waaggasse 3

求着健康富裕的幸福生活。

毫无疑问,这是苏黎世最负盛名的

Atelier Bar Talacker 16

意大利餐馆。它在阿尔卑斯山区,

这家别致的咖啡厅供应城里最好的

餐厅推荐

提供最高级的服务和最好的托斯卡

意大利浓缩咖啡。它隐藏在瑞银

Metropol - Fraumünsterstrasse 12

纳美食。它是可以打动您的生活或

总部后方,是企业高管和员工们在

距离Metropol湖仅几步之遥,这里是观看城市景点的最佳地

商业伙伴的完美晚餐场所。

会议前后放松的地方。

点之一。城中的时髦精英们都在聚集在这里享用鸡尾酒和寿 司。

Old Fashion Bar- Fraumünsterstrasse 15 这家历史悠久的酒吧可追溯至1886 年,是苏黎世最古老的酒吧。虽 然酒吧历史悠久,但它最近刚刚被


LUXE LIFE DESTINATION 24 Exclusively for Hainan Airlines

桥上的水塔在木桥建起前约30年就存在了,它曾被用作监狱,后来成为市政

琉森

档案馆。这座桥将右岸的老城区与新城区连接起来。 作者&摄影:Sebastian Marc

迷人的老城区拥有许多教堂、广场和餐厅。你可以在Stadtkeller品尝丰盛的瑞士 特色美食,亦可以在在1871餐厅的户外用餐区一边享受精致的美食,一边欣赏

这座瑞士最迷人的小镇,距离苏黎世的喧嚣,只有很短 的火车车程。它位于琉森湖畔,两侧是阿尔卑斯山,并 以独特的木结构、古老的城墙和标志性的木桥而闻名。

湖光山色的美景。 琉森的文化氛围十分活跃,其中大部分的活动都是在Jean Nouvel设计的琉森文 化会议中心(KKL)进行的,它巧妙地集音乐厅、艺术博物馆和会议中心为一

卡佩尔桥是瑞士最具代表性的景点之一。这座木桥拥有 一座宏伟的石头水塔,顶部是木头制成的,装饰着17 世纪的艺术作品,描绘了琉森的历史。

体。 琉森的国家码头(Nationalquai)也非常有名。这里的海滨长廊是当地人和游客 漫步、午餐和游泳的地方。长廊树木掩映,环境优美。在这里,你可以找到

木桥跨越罗伊斯河,从14世纪以来就连接起了整个城 镇。它不仅是欧洲最古老的有顶木桥,也是世界上现存 最古老的桁架桥。

琉森当地的豪华酒店,比如Schweizerhof、The Grand Hotel National Luzern和Hotel Palace。 此外,琉森的奢华赌场Grand Casino也位于这里。


LUXE LIFE DESTINATION 25 Exclusively for Hainan Airlines

夏季,你还可以去Seebad游泳或是坐船游览琉森湖。琉森的另

提供各种高端腕表品牌,此外还有

由意大利人Carlo Crocco创立的宇舶

一个标志景点布尔根施托克(Bürgenstock)就在不远处。在这

一两层楼的纪念品选择,比如瑞士

表 ( Hublot) 现 在 归 路 威 酩 轩

座著名的山峰上坐落着最负盛名的度假村,在那里可以观赏

军刀、布谷鸟自鸣钟、水晶制品等

(LVMH) 集团所有,其精品店位于

到整个湖泊的壮丽景色。

等。

Grendelstrasse,品牌现代风格的经典 设计历久弥新。

对于那些寻求冒险的人来说,皮拉图斯山(Pilatus)是必游之

Les Ambassadeurs在Kapellplatz设有旗

Pontius Pilatus命名,耸立在琉森上方海

舰店。这家精品店距离卡佩尔桥仅

历史悠久的腕表品牌伯爵(Piaget)

拔2,132米处。它拥有世界上最陡峭的铁路。在皮拉图斯地

几步之遥,提供世界上最特别的腕

也在Grendelstrasse拥有精品店。在这

区,你可以找到适合徒步旅行者、登山者和阿尔卑斯登山者

表和珠宝品牌,是全球知名的腕表

里,你将找到品牌著名的Skeleton腕

的道路。在7000英尺的山顶,你还可以欣赏到73座阿尔卑斯

精品店之一。

表和令人惊叹的钻石首饰。

全新开设的梵克雅宝(Van Cleef &

Schwanenplatz的 Gübelin精 品 店 是

Arpels)精品店是琉森的另一个奢华

Gübelin最古老的商店。它于1903年

购物目的地。它坐落在奢华酒店

开业,为游客和贵宾提供奢华的购

Schweizerhof Hotel一楼,顾客终于可

物环境和友好的客户服务,40多个

以在琉森湖旁选购巴黎高级珠宝品

腕表和珠宝品牌任你挑选。

地。这座山以罗马总督

山峰的壮观全景。 琉森也是购物圣地,这里的珠宝店格外有名。Grendelstrasse是 大多数著名瑞士珠宝品牌门店的所在地。 宝嘉尔(Bucherer)在这里设有旗舰店,数层楼的店面为顾客

牌的经典Alhambra四叶幸运系列。


LUXE LIFE DESTINATION 26 Exclusively for Hainan Airlines

日内瓦老城区

日内瓦

位于日内瓦北部的是被列为国家文化遗产的老城区,自从罗马人把这里开发 作者&摄影:Sebastian Marc

它背靠阿尔卑斯山,以高标准的生活品质和浓厚的都市 风格而闻名世界。因此,众多国际组织都将其总部设在 了这里,比如联合国或世贸组织等等。日内瓦开放、公 平和现代的社会气息吸引了来自世界各地的人们在这里 进行工作和交流。同时,这里还拥有迷人的自然风光, 高级优雅的购物环境,绝对是一个适合短途旅行和享受 生活的好地方。

为商贸枢纽以来,就一直热 闹非凡。今天的老城区依旧生机勃勃,铺满鹅卵石的街道两旁有各种 咖啡馆、艺术画廊和设计商店。日内瓦的老城区典雅精致,让人仿佛置身于 一个远离喧嚣的世界。圣皮埃尔大教堂耸立在老城区的北部,日内瓦在新教改 革时期扮演著重要角色,新教徒John Calvin在这里讲道和生活了数十年。他 的椅子至今仍被保留在教堂里。参观大教堂是俯瞰整个城市的好方法,在教 堂顶部,你可以360度欣赏到日内瓦喷泉和阿尔卑斯山全景。 你可以在Rue de Rive路4号的Auer享受一顿美好的早餐,开始新的一天。这家餐 厅也是日内瓦最著名的热巧克力店,来这里一定不要忘记品尝Pignon巧克力或杏 仁蛋糕和浓郁的热巧克力哦! 如果你来Rue du Rhone路逛街,那就一定要在购物清单中加上钟表和珠宝单品。 在时计之国选购腕表才是最棒的,劳力士(Rolex)、积家(Jaeger LeCoultre)和 爱彼(Audemars Piguet)等顶级品牌任你选购。


LUXE LIFE DESTINATION 27 Exclusively for Hainan Airlines

这里的精品店不仅为顾客提供最精致的商品和最周到的服务, 而且这里的购物环境比伦敦或纽约更好。 你可能不知道,日内瓦拥有数个世界级的博物馆和画廊。 日内瓦拥有纽约高古轩(New York’s Gagosian)、菲利普斯画廊 ( Phillips Gallery ) 和贝莱尔画廊(Bel Air fine Art)等多家全球 知名的私人画廊。这些画廊向公众开放,并会偶尔举办艺术与 设计作品的拍卖会。除此之外日内瓦还有几家颇受好评的博 物馆。 Mamco博物馆是欣赏当代艺术的最佳地点,这里的最新展览是首 次在欧洲展出的美国艺术家William Leavitt的作品展。 这位概念派的艺术家通过娱乐行业精湛地展示了洛杉矶文化。

Leavitt是60年代后期西海岸概念艺术运动最著名的艺术家之一,因此这个 展览对于那些希望了解洛杉矶文化的人来说一定不可错过。 民族博物馆(Museé d’ethnographie)是城中新兴的文化地表。它拥有数以千 计的具有历史和人类学价值的优秀文物。博物馆先前举办过名为“L'effect Boomerang”的展览,专注展现土著艺术和文化。这座精心策划的博物馆从 艺术和科学的角度彰显了世界文化的多彩和丰富。 如果你想融入当地人的生活,那就一定要在Globus百货午餐一顿。这里的 泰国及其他亚洲美食摊位令人印象深刻。你既可以吃到泰国厨师准备的泰 式咖喱和面条,也可以选择享用印度洋另一边最好的新加坡鸡肉饭。 湖畔漫步 日内瓦的湖可能比它的城镇更有名气。在日内瓦湖边散步是一件很享受的 事情。无论是与朋友、爱人同行,或是独自一人带着耳机,这里都是轻松 漫步的理想场所。瑞士阿尔卑斯山和勃朗峰可以作为你的晨跑背景。夏季, 这里又是另一番生机勃勃的景象,你可以看到充满异国情调的美食摊位, 也可以去年轻人喜欢的L’îleRousseau喝。


LUXE LIFE DESTINATION 28 Exclusively for Hainan Airlines

Lucerne

Words by Sebastian Marc Photos by Alexander Graham

A short train ride away from the hustle and bustle of Zurich lies one of Switzerland’s most enchanting towns. Laying on lake Lucerne and flanked by the Swiss Alps the town is famous for its timber structures, old walls and iconic wooden bridge. Kapellbrücke is one of Switzerland’s most iconic sights. The wooden bridge roof, with its grand stone water tower, is adorned with 17th century art. The paintings depict Lucerne´s history. Spanning diagonally across the Reuss it has unified the town since the 14th century. It is not only the oldest wooden covered bridge in Europe but also the world’s oldest surviving truss bridge.

The water tower predates the bridge by about 30 years and used to serve as a prison and later a municipal archive. The bridge itself links the old town on the right bank with the new town. The charming old town is filled with churches, inviting squares and great eateries. Try hearty Swiss specialties at Stadtkeller or enjoy sophisticated outdoor dining at 1871 with views of the lake and the Alps. Lucerne boasts a lively cultural scene with most of it taking place in the impressive Jean Nouvel designed KKL. Boasting a concert hall, art museum and convention center, all under one roof. Lucerne is also coveted for its lakefront Nationalquai, Lucerne´s promenade is where locals and tourists stroll, have lunch and swim. Shaded by trees it is a relaxing and a stunning walk. Here you will find Lucerne´s elegant luxury hotels such as the Schweizerhof, The Grand Hotel National Luzern or the Hotel Palace. Furthermore the Grand Casino is also situated here. A short drive away is another of Lucerne´s most iconic destinations, the Bürgenstock. The famous mountain boasts one of the area’s most prestigious resorts and stunning views of the entire lake.


LUXE LIFE DESTINATION 29 Exclusively for Hainan Airlines

For those who seek adventure the Pilatus mountain is a must visit. Named after the Roman Governor Pontius Pilatus the mountain towers 2,132m above Lucerne. It is best accessed by the world’s steepest railway in the world. In the region of Pilatus you can find tracks suitable for hikers, mountaineers and alpinists. The 7,000 feet summit offers spectacular panoramic views of 73 Alpine peaks. Lucerne is famed for its shopping and specifically jewellery stores. Grendelstrasse is where you will find most of the famous Swiss jewellery houses.

Lucerne latest luxury addition is Van Cleef & Arpels. Situated on the grounds of the prestigious Schweizerhof Hotel. The historic Parisian house finally brings its iconic Alhambra motif to Lake Lucerne.

Founded by Italian Carlo Crocco, Hublot now owned by LVMH, has its boutique on the Grendelstrasse. Its modern striking and iconic design offers contemporary yet timeless pieces.

Bucherer has its flagship address here. The Bucherer store provides the customer with several floors of highend watch brands and a floor or two of souvenirs and other items like Swiss Army knives, cuckoo clocks, crystals and other trinklets.

Historic watch brand Piaget is also situated on the elegant Grendelstrasse. Here you will find their famed Skeleton watches and stunning diamond jewellery pieces.

Les Ambassadeurs boasts its flagship Lucerne boutique on the iconic Kapellplatz. Steps away from

Kapellbrücke bridge, the boutique offers some of the world’s most exclusive watch and jewellery brands positioning itself as one of the world’s leading watch stores. The Gübelin boutique on Schwanenplatz is Gübelin´s oldest shop. Opened in 1903 it offers tourists and VIP guests a luxurious yet friendly environment where they can find over 40 watches and the Gübelin jewellery brand. This is where you will find the only Patek Philippe boutique in Lucerne.


LUXE LIFE DESTINATION 30 Exclusively for Hainan Airlines

Zurich

Words by Sebastian Marc

The stores become more exclusive the closer you get to Paradeplatz and the Lake.

Photos by Alexander Graham

Zurich is the ideal place to indulge in the finest horology and jewellery as all Swiss Watch houses boast impressive flagships on Bahnhofstrasse.

Top restaurants, designer brands, luxury hotels and Swiss hospitality all surrounded by the beautiful snowcapped mountains, Zurich is a city for the discerning traveler. Bahnhofstrasse is Zurich’s main thoroughfare starting at the train station and ending at the lake. Bahnhofstrasse divides old and new Zurich and is also the commercial and financial artery of the city. Department stores Globus, Grieder and Jelmoli and numerous international brands can be found here.

Zurich’s Old town is a treat to explore. Filled with designer stores such as Moncler, Tom Ford or Céline. Fine architecture and cafés line the historic streets. Stop by the Fraumünster Church, an elegant church with a delicate, copper-topped spire and stained glass by Marc Chagall. Across the river sits the Grossmünster iconic twin-towered Romanesque cathedral, where 1500s religious reformer Huldrych Zwingli preached. This side of Zurich is more bohemian and artsy. Great bookstores line Kirchgasse. Take the Polyban, the quirky funicular that takes you to the city's neoclassical styled university and where you are greeted with a panoramic view of Zurich’s skyline. When you wish to discover further a field take a ferry from Bürkliplatz and explore the Zurichsee by boat and take in the Alpine view.


LUXE LIFE DESTINATION 31 Exclusively for Hainan Airlines

LUXE LIFE Restaurant Guide Restaurant Orsini Waaggasse 3 Undoubtedly one of Zurich’s most prestigious and reputable Italian eateries. It offers a white glove service and the finest Tuscan cuisine on this side of the Alps. Restaurant Santa Lucia Waaggasse 5 This Italian restaurant on Paradeplatz is tucked between Hermès and the Savoy Bar. It delivers Italian staples in a warm and inviting setting.

Restaurant Jelmoli Bahnhofstrasse Food Halls have sprung up in most city department stores but Jelmoli differs from the rest. The food hall attracts locals rather than tourists and blends gourmet shopping with top dining options. Atelier Bar Talacker 16 This chic coffee shop serves the town’s best Italian espresso. Restaurant Zunfthaus zur Waag Münsterhof 8 This upscale Swiss restaurant housed in a stunning guild house is the ideal place to wine and dine and to

celebrate in an iconic and charming environment. Overlooking the Münsterhof, the city’s most beautiful square and the Fraumünster Church with its famous Chagall windows. Restaurant Metropol Fraumünsterstrasse 12 Steps away from the lake, Metropol is one of the best people watching spots in the city. Old Fashion Bar Fraumünsterstrasse 15 The historic bar, dating from 1886, is Zurich’s oldest bar. Despite its age it was recently revamped and given a new lease of life.


LUXE LIFE DESTINATION 32 Exclusively for Hainan Airlines

Geneva

Words by Sebastian Marc

Old Town Geneva

Photos by Alexander Graham

Perched above Geneva lies the Vieille ville, classed as a national heritage site, Geneva’s old town has been bustling ever since the Romans developed the area as a trading settlement. Today the old town is bursting with life and its intimate cobbled streets are filled with smart cafes, art galleries and interior design stores. Geneva’s old town is elegant, refined and feels like a world away from the hustle and bustle of the lake front.

Geneva the city that shines on the Lac Léman with a global city status that retains a small town feel. With the Alps serving as its backdrop, Geneva is renowned for its high quality living and cosmopolitan flair. Attributed by the many international organisations who call Geneva home such as the U.N. or WTO. Its open, fair and modern society has attracted people from around the globe to connect, work and integrate here. With stunning natural scenery, fantastic shopping and sophisticated vibe it is a great place to escape and enjoy.

The cathedral of St Pierre towers above the town. Geneva played a prominent role in the Protestant reformation period as it was here that the protestant John Calvin preached and lived for several decades. His flat backed chair still lies inside. A tour of the cathedral is a great way to see the city from above. The top pf the Spire greets you with a 360º panoramic view of Le Jet d’Eau and the Swiss Alps. Start your mornings enjoying a sweet petit déjuener at Auer on Rue de Rive 4. This cozy chocolate emporium is a Geneva Classic. It serves the town’s best hot chocolates and don’t forget to order Pignon (small chocolate or Almond cakes) to dunk into your chocolat chaud !


LUXE LIFE DESTINATION 33 Exclusively for Hainan Airlines

No Rue du Rhône rendez-vous is complete without adding Swiss watches and jewellery to your shopping list. There is no better place to experience watch shopping than in the home of horology. Expect the finest brands from Rolex, Jaeger-LeCoultre to Audemars Piguet. Offering magnificent pieces and bespoke service and expertise without the crowds you’d find in London or New York. To the surprise of many, Geneva has several world class museums and galleries. Private Galleries such as New York’s Gagosian, Phillips Gallery and Bel Air Fine Art mark Geneva on the Global Art Map. Their Galleries are open to the public and they occasionally organise auctions in the city of prestigious works of Art and Design. Geneva hosts several top rated museums. Mamco is the best place to catch up on contemporary art.

The Museé d’Ethnographie de Genève is one of the city’s most recent cultural contributions. It boasts tens of thousands of remarkable pieces boasting exemplary historic and anthropological value. Riverside walk Geneva is probably more famous for its Lake than its town. Lake G’s promenade is the city’s most enjoyed thoroughfare. This is the ideal place to have a relaxing stroll with friends, loved ones or a moment to simply plug in your earphones and have the Swiss Alps and Mont Blanc as your morning run backdrop. In the Summer season the lake takes on a new life. Exotic food stalls and young folk flock to L'île Rousseau to enjoy cocktails, live music and balmy summer nights. Power Lunches at Globus are a Must if you want to fit in with the locals. The Thai and Asian food market stall is impressive and Thai chefs prepare delicious curries and noodles. Expect to queue for the best Singapore chicken on this side of the Indian Ocean.


LUXE LIFE

CARS

Exclusively for Hainan Airlines

34

勒芒经典车赛, 全方位非凡之旅 上届勒芒经典车赛再次打破 之前的参赛和观赛记录。

极具传奇色彩的萨尔特赛道(Circuit de la Sarthe)上,赛事组织者Peter Auto和法国西部汽 车俱乐部及主要合作伙伴里查德米尔(Richard Mille),在三天内迎来135,000名观众、700多辆 经典车、200家汽车俱乐部、以及1,000名 来自全球30个不同国家和地区的车手、 其中包括10名勒芒24小时耐力赛获胜

小时耐力赛夺冠40周年纪念, Artcurial Motorcars

包括著名的奥迪R8、宾利Speed 8、标致908

者。自2002年创立以来,勒芒经典车赛

拍卖会,以及Le Mans Heritage Concours展览——

HDI、以及迈凯伦F1和玛莎拉蒂MC12等等。

呈现24辆在这条传奇赛道创造历史的汽车。

里查德米尔借此机会邀请了许多品牌挚友和合作伙

从未停止前进的脚步,并已获得无可置疑

伴,如迈凯伦汽车首席执行官傅伦毅( Mike

的成功。 各项元素一应俱全,确保这个终极的汽车 庆祝活动更胜往届:灿烂的阳光下,来自 60个不同品牌8,500辆车,保时捷 (Porsche) 70周年庆典,Alpine勒芒24

除了代表1923年至1993年勒芒赛车的传统六大类

Flewitt)、FE准车手菲利普・马萨(Felipe

别及C组外,全新Global Endurance Legends类别

Massa)、WRX车手塞巴斯蒂安・勒布

为勒芒经典车赛引入新时代,即1990年代和2000

(Sébastien Loeb) 和足球运动员迪迪埃・德罗巴

年代的GT1和LMP1。通过这个新类别,该活动将

(Didier Drogba)。

对勒芒24小时耐力赛的回顾拉近到2016年,其中


LUXE LIFE CARS 35 Exclusively for Hainan Airlines

里查德米尔大家庭品牌挚友摇旗开赛

星期六下午3:30举行的“Little Big Mans”青少

活动期间,汽车不仅是赛道,也是围场和勒芒

与此同时,里查德米尔发布一款全新时计,极

年车手观赏赛,德罗巴担任开赛嘉宾。一百多

村庄的明星。一隅,Artcurial Motorcars拍卖会

具运动气息的RM 11-03 Le Mans Classic腕

辆复制耐力赛车在看台前的直道上立即发车竞

上,一辆梅赛德斯Roadster 300 SL以创纪录的

表。这是一款白色陶瓷腕表,搭载RMAC3自

逐,围观群众为他们送上欢呼。

310万欧元的价格落锤成交。

动上弦机芯,限量发行150枚。该腕表具有飞

下午4:00,成年组进入赛道——第一组预留给

另一隅,该村庄DPPI精品店内,观众应邀预

返计时功能,其精度堪比赛道上的计时器。

战前汽车(1923-1939)——标志着第九届勒

览一本新书,由éditions Cercle d’Art和DPPI

芒经典车赛正式开始。塞巴斯蒂安・勒布和菲

Images出版的“Car Racing 1965”第一卷。这

2020年,勒芒经典车赛将迎来第十届盛会,这

利普・马萨一起挥舞着法国国旗,示意车手可

本书汇集了从DPPI Images未经公开的档案中精

项世界上规模最大的经典汽车盛事欢迎所有人

以冲向赛车,开始竞逐。不同组别按照顺序依

选的赛道图片。

重新发现“勒芒精神”。

次发车,直到次日下午同一时间。


LUXE LIFE CARS 36

Exclusively for Hainan Airlines


LUXE LIFE CARS 37 Exclusively for Hainan Airlines

LE MANS CLASSIC, A RECORD EDITION IN EVERY WAY

T

he 2018 edition of Le Mans Classic has once again shattered previous records in terms of participation and attendance. At the legendary Circuit de la Sarthe, the organisers of the event, Peter Auto and the Automobile Club de l’Ouest, as well as Richard Mille, its main partner, welcomed 135,000 spectators over the course of three days, over 700 classic cars in competition, 200 automobile clubs, 1,000 drivers— including 10 winners of the 24 Hours of Le Mans—representing 30 different nations. An unquestionable success that has not stopped growing since its creation in 2002. All the ingredients were present to ensure that this ultimate celebration of automobiles would be well-worthy of previous editions: radiant sunshine, 8,500 cars from 60 different brands, celebrations for the 70th anniversary of Porsche and the 40th anniversary of Alpine’s victory at the 24 Hours of Le Mans, the Artcurial Motorcars auction, the Le Mans Heritage Concours, which showcased 24 models that made history on this legendary track. In addition to the traditional grids 1 through 6, and Group C, representing Le Mans racing cars from 1923 to 1993, the new Global Endurance Legends grid introduced a new era into Le Mans Classic, the GT1s and other LMP1s of the 1990s and 2000s. With this demonstration grid, the event now widens its retrospective view of the 24 Hours of Le Mans to 2016, with the famous Audi R8, Bentley Speed 8, Peugeot 908 HDI and more, such as the McLaren F1 and Maserati MC12. Richard Mille took this opportunity to invite a number of friends and partners, such as Mike Flewitt, CEO of McLaren Automotive, the future Formula E driver, Felipe Massa, WRX driver Sébastien Loeb and football player Didier Drogba, who gave the start for Little Big Mans— the race for drivers in short pants—on Saturday at 3.30 pm. A hundred or so replicas of endurance vehicles promptly sprang into action on the straight before the stands as the public cheered them one.

Their adult colleagues took to the track at 4.00 pm, with Grid 1, reserved for pre-war vehicles (1923- 1939) marking the official start of the 9th edition of Le Mans Classic. Sébastien Loeb and Felipe Massa together waved the French flag, signalling that man and machine were free to take on the Le Mans track. The grids would follow one another in lining up until the following afternoon at the same time. Automobiles were the stars of the show, not only on the track, but in the paddocks and the Le Mans village. In one corner, the hammer of Artcurial Motorcars fell to close bidding on a Mercedes Roadster 300 SL at €3.1 million—a record price—elsewhere, at the DPPI boutique in the village, the public was invited to preview a new book, Car Racing 1965, volume 1, published by the Éditions Cercle d’Art and the agency DPPI Images. This handsome tome brings together a selection of photographs, captured on the road and track, from the famous agency’s unpublished archives. Meanwhile, the Richard Mille side of things featured a new watch, the highly sporty RM 11-03 Le Mans Classic. The limited edition of 150 pieces in white ceramic is equipped with the RMAC3 automatic calibre that has a flyback chronograph that can literally flatten the ontrack lap timers. One and all are welcome to rediscover the ‘spirit of Le Mans’ in two years for the 2020 edition, which will be the 10th for one of the world’s largest historic automobile events.

隆重发布RM 11-03 Le Mans Classic腕表


LUXE LIFE

FASHION

Exclusively for Hainan Airlines

PARIS

38

Fashion Week Spring/Summer 2019 Trend Report

2019春夏巴黎时装周时尚趋势 作者:Yangzi Liang

巴黎既是2019春夏时装周的最后一站,也是最受关注的一 站。香奈儿(Chanel)、迪奥(Dior)、路易威登 (Louis

Vuitton)、爱马仕(Hermès)这些耳熟能详的法

国品牌纷纷带来了精彩大秀,古驰(Gucci)、Miu Stella

McCartney和Alexander

Miu、

McQueen等知名品牌也将

秀场搬到了巴黎。从夏日牛仔到潇洒皮革,我们为你总结 2019春夏巴黎时装周的几大时尚趋势,助你紧跟潮流脚步!


LUXE LIFE FASHION 39 Exclusively for Hainan Airlines

by Yangzi Liang Paris is the last stop in the fashion month

cycle

where

the

most

important trends of Spring/Summer 2019 make an entrance. Most famous French houses such as Chanel, Dior, Louis Vuitton and Hermès

have

presented

great

collections. Fashion brands like Gucci, Miu Miu, Stella McCartney and

Alexander

McQueen

have

moved their shows to Paris. From summer denim to leather, here are the biggest trends from Spring/ Summer 2019 Paris Fashion Week to keep up with!

Isabel Marant


LUXE LIFE FASHION 40

Exclusively for Hainan Airlines

夏日牛仔 虽说牛仔单品一年四季都百搭实穿, 但是每一季也会加入不同的流行元素, 比如破洞、毛边、拼接等等。2019春 夏,水洗效果的牛仔单品即将成为你 的衣橱必备。Sacai将深浅色调的牛仔 面料拼接在一起,并将浅色部分进行 水洗处理,由浅至深,层次鲜明;

CHLOÉ

Isabel

Marant选择了浅蓝色的水洗牛

仔面料打造裙装和长靴;Chloé的渐变 牛仔套装则最为优雅时髦。


LUXE LIFE FASHION 41 Exclusively for Hainan Airlines

SUMMER DENIM Versatile all year round, denim is infused with different trendy elements each season, including ripped holes, raw hem and patched design. For Spring/Summer 2019, bleached-wash denim is about to become a wardrobe staple. Denim came in two tones at Sacai with an interesting contrast between dark and light wash, while Isabel Marant chose to show denim’s other facets in dress form. The denim look from ChloÊ is without doubt the most elegant choice for this season.

SACAI


CELINE 潇洒皮革 秋冬必备的皮衣外套在春夏也能穿出 不同的风采。Hedi

Slimane将自己最

擅长的利落廓形带到了Celine 2019春 夏秀场,衣长及膝的黑色皮革外套搭 配超短连衣裙,展现修长的腿部线条; 爱 马 仕 2019春 夏 秀 场 上 的 短 袖 皮 革 夹

ALEXANDER MCQUEEN

克廓形宽松,休闲干练;Alexander McQueen则玩起了皮革与透纱、黑与 白的对比碰撞,完美平衡。


LUXE LIFE FASHION 43 Exclusively for Hainan Airlines

LEATHER JACKET

HERMĂˆS

Often considered an autumn and winter musthave, the leather jacket could also be a trendy choice in spring and summer. Hedi Slimane brought his signature clean and sharp silhouette to Celine Spring/Summer 2019 catwalk show, where a long jacket in black leather was worn with a mini dress. The burgundy leather jacket from Hermès is more summer-friendly, designed with a short sleeve and open front. Alexander McQueen mastered the contrast between textiles, pairing leather with tulle, black with white.


DRIES VAN NOTEN 鲜亮橙色 在2019流行色珊瑚橙发布之后,如果 你的衣橱中还没有一件橙色单品,那 就快点在各大品牌2019春夏系列上架 之际买起来哦!毫无疑问,充满活力 的橙色即将成为新一季的时髦代表。 如果你担心Stella McCartney从头到脚 的荧光橙造型有些太过张扬,不妨试 试罗意威(Loewe)的橙色丝绸衬

STELLA MCCARTNEY

衫,或是Dries Van Noten的橙色廓形 大衣。


LUXE LIFE FASHION 45 Exclusively for Hainan Airlines

VIVACIOUS ORANGE

LOEWE

Since Pantone honoured Living Coral with ‘the Colour of the Year 2019’, orange made a big step up in the fashion hierarchy. This vivacious and lively shade has become the synonym for trend. Stella McCartney’s neon orange look might be a bit dramatic, but the tangerine silk shirt from Loewe and the bright oversized coat from Dries Van Noten were both fashion bloggers’ go-to pieces for Spring/Summer 2019.


BALMAIN 弧形宽袖 近几年来,时装设计师们十分重视衣 袖的设计,泡泡袖、羊腿袖、灯笼袖 和喇叭袖依次登场。在2019春夏巴黎 时装周上,颇具建筑风格的弧形宽袖 闪亮登场,Valentino、古驰和Balmain 纷纷给出了各自特别的解读。其中, Valentino和古驰不约而同地采用了褶 裥处理,巧妙展现衣袖的弧度和廓形。

VALENTINO


LUXE LIFE FASHION 47 Exclusively for Hainan Airlines

BILLOWING SLEEVES Creating an ultimately elegant and contemporary silhouette, statement sleeves were a firm favourite in Spring/Summer 2019 for designers including Valentino, Gucci and Balmain. No brand achieved it more emphatically than Gucci and Valentino where billowing sleeves made with pleated fabrics made striking appearances.

GUCCI


LUXE LIFE

WATCHES

Exclusively for Hainan Airlines

巴塞尔国际钟表展是钟表和珠宝爱好者的盛 会,每年,业内人士都会汇聚一堂,欣赏最 新的钟表和珠宝设计。

巴塞尔国际钟表展

在瑞士的巴塞尔展览中心举办,是全球规模 最大的钟表展览会,引领未来一年钟表设计 的流行趋势。

48

Baselworld Baselworldisisaaplayground playgroundfor for watches watchesand andjewellery jewellery enthusiasts, enthusiasts,where wherethe thegreat greatand and the thegood goodof of the theindustry industrygather gather each eachyear yearto totoast toastthe thelatest latest horological horologicalinnovations innovationsand and diamond-loaded diamond-loadednovelties novelties By ByEmma-Louise Emma-LouiseO’Neill O’Neill elobrands.com elobrands.com

巴塞尔国际钟表珠宝展和它所展示的腕表一 样,都在变得更加精简。斯沃琪集团 (Swatch

Group)

旗下的18个品牌包括宝

玑 ( Breguet) 和 海 瑞 温 斯 顿 ( Harry Winston),已退出了今年的展会,法贝热 (Fabergé)

和迪奥(Dior)在去年就已退

出展会。在为期六天的展会中,仍然有很多

Held Heldininthe theMesse MesseBasel Baselexhibition exhibitioncentre centreinin Switzerland, Switzerland,ititisisthe theworld’s world’sbiggest biggestand andmost most impressive impressivewatch watchfair, fair,which whichsets setsthe thetrends trendsfor forthe the year yearahead. ahead. Like Likethe thewatches watchesthat thatititshowcases showcaseshowever, however, Baselworld Baselworldisisgetting gettingslimmer. slimmer.Swatch SwatchGroup, Group, responsible responsiblefor forno noless lessthan than18 18brands brandsincluding including

值得关注的品牌和设计,比如百达翡丽

Breguet Breguetand andHarry HarryWinston, Winston,has haspulled pulledout outof ofthis this

Philippe)、劳力士(Rolex)和百

year’s year’sproceedings, proceedings,while whilelast lastyear yearsaw sawdepartures departures

(Patek

年 灵 ( Breitling) 的 新 款 作 品 , 以 及 Messika和萧邦(Chopard)的珠宝首饰。

from fromFabergé Fabergéand andDior. Dior. There Thereisisstill stillplenty plentyto toadmire admirehowever howeverduring duringthe the six-day six-dayshowcase, showcase,which whichwill willunveil unveilnew newand andcovetable covetable pieces piecesfrom fromPatek PatekPhilippe, Philippe,Rolex Rolexand andBreitling, Breitling, alongside alongsideaaresplendent resplendentcocktail cocktailof ofjewellery jewelleryby by Messika Messikaand andChopard. Chopard.


LUXE LIFE WATCHES 49 Exclusively for Hainan Airlines

香奈儿(Chanel) 今年1月,奢华时装品牌香奈儿宣

宝格丽(Bulgari)

布收购瑞士小型钟表零件制造商

宝格丽带来了结合大胆意大利

Kenissi的股份,巩固其在制表行

设计与复杂瑞士工艺的精品。

业的地位。这家法国时装屋将在巴

D i v a ’s D r e a m F i n i s s i m a

塞尔国际钟表展上推出一款全新腕

Minute Repeater三问腕表钻

表,配备先进的自动机芯,采用标

石装饰,抢眼夺目,搭载全球

志性的香奈儿时尚设计。

最薄报时机芯。男表方面, Octo Grande Sonnerie大自鸣 腕表由827个手工制作的部件 构成,使其成为宝格丽最为复 杂精密的腕表之一。

Chanel

In January, luxury fashion house Chanel announced it was strengthening its position within the watchmaking industry by taking a stake in Kenissi, the Swiss manufacturer of small timepiece parts. The French house will unveil a new timepiece during Baselworld, equipped with the advanced automatic movement and undoubtedly designed with Chanel’s inimitable fashion flair.

Bvlgari

Bulgari goes to town on glamour, coupling bold Italian design with complex Swiss mechanics. Case in point, the captivating Diva’s Dream Finissima Minute Repeater; an diamond-set work of art, equipped with the thinnest chiming movement in the world. For gents, the distinctive Octo Grande Sonnerie squeezes in 827 individually handcrafted components, making it one of the most complicated watches Bulgari has ever made.

百达翡丽 与劳力士一样,家族企业百达翡丽在巴塞尔国际钟表展前对新系列也守口如 瓶。这家备受喜爱的瑞士品牌在圣诞节前推出了Twenty-4 Automatic女士腕 表,历经五年,经过4 0 个版本的修改才最终完成。该腕表的玫瑰金款式非 常特别,巧克力棕色的表盘上镶嵌着耀眼钻石。

Patek Philippe

Like Rolex, family-owned Patek Philippe reveals very little prior to Baselworld. The revered Swiss house dropped an enticing hint before Christmas however by launching the Twenty-4 Automatic ladies timepiece, reportedly five years and 40 prototypes in the making. The rose gold variations of the watch are particularly special, with a chocolate brown dial encased in diamonds.


LUXE LIFE WATCHES 50

Exclusively for Hainan Airlines

帝舵(Tudor) 帝舵(Tudor) 帝舵诞生于1926年,是劳力士旗下的腕表品 帝舵诞生于1926年,是劳力士旗下的腕表品 牌,在钟表产业中占据重要的地位。 牌,在钟表产业中占据重要的地位。品牌邀 品牌邀 请David 请DavidBeckham和Lady Beckham和LadyGaga为品牌大 Gaga为品牌大 使,创造持久、经典、优雅的腕表款式。 使,创造持久、经典、优雅的腕表款式。 Tudor Tudor

Birthed Birthedinin1926 1926as asaamore moreaccessible, accessible,diffusion diffusion line lineofofRolex, Rolex,Tudor Tudorhas haslong-since long-sinceestablished established itself itselfas asaakey keyplayer playerwithin withinthe thewatch watchindustry. industry. Counting CountingDavid DavidBeckham Beckhamand andLady LadyGaga Gagaas as brand brandambassadors, ambassadors,ititcreates createsrobust, robust,heritageheritageinspired inspiredwatches watcheswith withan anenticing enticingtouch touchofof glamour. glamour.


LUXE LIFE WATCHES 51 Exclusively for Hainan Airlines

泰格豪雅(TAG Heuer)

劳力士

泰格豪雅于2019年推出新款

作为巴塞尔展的主要参展品牌,劳力士在展览开

Carrera Calibre Heuer 02T陀飞

始之前一直对其新品保留悬念。据称格林尼治型II

轮腕表,采用革命性的新型游

(GMT-Master II) 腕表将会迎来重要的改进,此

丝(位于机械腕表的核心位

款也在去年第一次推出了红蓝双色“百事圈”的

置)。这次全球独家发布是在

蚝式钢(Oystersteel)款式。

路威酩轩(LVMH)集团钟表部 门新任首席执行官Stéphane

Rolex

A stalwart of Baselworld, Rolex famously keeps its cards close to its chest prior to the fair. The rumour mills suggest further cutting-edge iterations of the GMT-Master II, which was updated last year by presenting the “Pepsi” two colour bezel on a jubilee ‘Oystersteel’ bracelet for the first time.

Bianchi的领导下进行的,展示 了这个瑞士品牌对尖端工艺和 科技创新的追求。 TAG Heuer

TAG Heuer welcomed 2019 by launching the new Carrera Calibre Heuer 02T Tourbillon Nanograph, featuring a revolutionary new hairspring (which sits at the heart of any mechanical watch). The worldexclusive move was made under the leadership of newly appointed CEO of the LVMH Watchmaking Division, Stéphane Bianchi and demonstrates the Swiss brand’s commitment to cutting-edge craftsmanship and science-led innovation.

Breitling

百年灵 百年灵为庆祝其在航天历史中扮 演的重要角色,推出具有复古美 感的全新Navitimer 1 Airline胶囊 系列。Navitimer Swissair Edition腕表从1970年代的大胆 色彩和设计中汲取灵感,而黑 色表盘的设计则来源于同名航 空公司。

Breitling is celebrating its role in aviation history with a new capsule collection of Navitimer 1 Airline editions, with a retro aesthetic. The Navitimer Swissair Edition takes its cue from the bold colour and design of the seventies, while the black dial references its namesake airline.


LUXE LIFE WATCHES 52

Exclusively for Hainan Airlines

Messika MessikaMessika Messika将在巴塞尔国际钟表展期间推出全新高级珠宝系列。 将在巴塞尔国际钟表展期间推出全新高级珠宝系列。

品牌以往的设计佳作让人印象深刻,全新系列更是值得期待,奢华的钻 品牌以往的设计佳作让人印象深刻,全新系列更是值得期待,奢华的钻 石,摩登的风格,如梦似幻。这家巴黎珠宝商最近与名模Gigi 石,摩登的风格,如梦似幻。这家巴黎珠宝商最近与名模GigiHadid合 Hadid合 作推出了第二个合作系列,包括钻石手镯、耳环和项链,展现了品牌的 作推出了第二个合作系列,包括钻石手镯、耳环和项链,展现了品牌的 当代摇滚美学 当代摇滚美学

Messika MessikaMessika Messikawill willunveil unveilits itsnew newHigh HighJewellery Jewellerycollection collectionduring during

Baselworld. Baselworld.IfIfpast pastpresentations presentationsare areanything anythingto togo goby, by,we weanticipate anticipateaa resplendent resplendentshowcase showcaseofofhigh-glamour high-glamourdiamonds diamondswith withaamodern modernedge, edge, steeped steepedininimagination. imagination.The TheParisian Parisianjeweller jewellerrecently recentlylaunched launchedits itssecond second collaborative collaborativecollection collectionwith withsupermodel supermodelGigi GigiHadid: Hadid:an anarray arrayofofdiamond diamond bracelets, bracelets,ear earcuffs cuffsand andand andchain chainnecklaces, necklaces,reflective reflectiveofofthe thebrand’s brand’s contemporary, contemporary,rock rock‘n’ ‘n’roll rollaesthetic. aesthetic.

古驰 古驰 (( Gucci Gucci )) 与其成衣系列一样,古驰的腕表和珠宝设计灵感来自动物王国,蜜蜂、 与其成衣系列一样,古驰的腕表和珠宝设计灵感来自动物王国,蜜蜂、 蛇和花卉图案光彩耀目、生动形象。品牌商标中的GG图案十分醒目, 蛇和花卉图案光彩耀目、生动形象。品牌商标中的GG图案十分醒目, 无论是镶嵌钻石还是挂作吊坠,装饰鸡尾酒戒指,还是作为胸针 无论是镶嵌钻石还是挂作吊坠,装饰鸡尾酒戒指,还是作为胸针

Gucci Gucci

Like Likeitsitsready-to-wear ready-to-wearcollections, collections,Gucci’s Gucci’swatches watchesand andjewellery jewelleryedit edittakes takes inspiration inspirationfrom fromthe theanimal animalkingdom, kingdom,translating translatingbees, bees,serpents serpentsand andfloral floral motifs motifsinto intoglittering, glittering,vibrant vibrantcreations. creations.The Thetrademark trademarkinterlocking interlocking‘GG’ ‘GG’motif motif isisalso alsoa aprominent prominentmainstay, mainstay,whether whetherencrusted encrustedwith withdiamonds diamondsand andhung hungasas a apendant; pendant;crowning crowninga acocktail cocktailring ringororintricately intricatelycrafted craftedasasa abrooch. brooch.

by Emma-Louise O’Neill Luxury Brand Consultant @elobrands & LUXE LIFE Contributor



LUXE LIFE

CAPSULE COLLECTION

Exclusively for Hainan Airlines

54

Wendy Yu携手法国时装屋Olympia Le Tan推出独家合作系列。这个限量胶囊系列致敬中国文化, 并庆祝新春佳节。 该系列受到海派艺术风格的启发,展示了20世纪20年代至40年代 上海地区的艺术面貌,重现了这座城市当年的繁荣景象。 它是一座具有大都会风貌且不乏中式美学品位的城市。 该系列中的手拿包以许多名著的第一版封面为主题,都是在 Olympia Le Tan的制作工坊中手工刺绣完成的。每只手拿包需要 300多个小时才能制作完成,限量生产且都配有手工编号。 Olympia Le Tan x Wendy Yu春节特别系列的每款手拿包都限量16 只,每只手都是优雅、品质、工艺和创意的结晶。 价格从£930至£1515不等。 在Net-A-Porter时尚电商和伦敦The Shop at Bluebird精品店有售。 海派风格 这四款手拿包的设计灵感来自于于海派艺术运动。从20世纪20年 代到40年代,上海就是摩登现代的代名词。它是在亚洲和欧洲影响 下的游乐场,西方的新奇事物和中国的传统美学在这座城市碰撞出 火花。

1

2 1. White Rabbit 大白兔奶糖 变身OLT白兔 White Rabbit Creamy Candy Re-branded as OLT Rabbit Book Clutch The OLT Rabbit - £1080 Strapped The OLT Rabbit - £1225 2. 复古插画,George Wolfe

Plank 1923

那是,上海聚集了主流或非主流的艺术家、设计师、表演者、建筑 师、室内设计师、投资人、政治家、将军和犯罪头目。当时出现的 艺术形式和风格也正是城市面貌的缩影,现在艺术爱好者和文化评 论家仍在津津乐道。

Vintage Illustration by George Wolfe Plank 1923 Book Clutch The Dragon - £1395 The Dragon Strapped - £1540

3. 伟大的恋爱,钱君陶 1920 The Great Love by Artist Qian Juntao 1920 Book Clutch The Great Love - £890 The Great Love Strapped - £1040 4. Chinese Fairy Book by Dr. R. Wilhelm 1921 Book Clutch Chinese Fairy Book - £1215 Chinese Fairy Book Strapped - £1360


LUXE LIFE CAPSULE COLLECTION 55 Exclusively for Hainan Airlines

Wendy Yu presents her exclusive collaboration with French Fashion House Olympia Le Tan

T

he limited edition capsule collection honours Chinese culture in celebration of Chinese New Year.

4

3

by Emma-Louise O’Neill Luxury Brand Consultant @elobrands & LUXE LIFE Contributor

Inspired by the artistic movement called Shanghai style, the collection oozes with the style and sophistication of the 1920s-40s Shanghai. The collection sheds light to the exciting characters that formed the exuberant city. A city with a cosmopolitan outlook that retained its proudly Chinese aesthetic and flavour. The clutches are a series of first edition book covers hand embroidered in Olympia Le Tan Parisian atelier. Each bag takes up to 300 hours to complete. The clutches produced in limited editions are hand numbered, each representing elegance, quality, craftsmanship, creativity and exclusivity Wendy Yu Chinese New Year collaboration will be limited to 16 of each style.

凤凰图案复古中式火柴盒 Vintage Chinese Matchbox featuring a Phoenix Book Clutch Phoenix - £1215 Phoenix Strapped - £1360

On Sale at Net-A-Porter and

The Shop at Bluebird LONDON


LUXE LIFE

HERITAGE

Exclusively for Hainan Airlines

56

"克里斯汀・迪奥: 梦想设计师" 展览 V&A博物馆最新推出大型时装展览. “克里斯汀・迪奥:梦想设计师” 2019年2月2日 — 2019年7月14日 除了我的祖国之外,世界上再 没有一个国家像英国这样,我 非常喜欢这里的生活方式。我 喜欢英国的传统、英国的礼貌 和英国的建筑。我甚至喜欢英 国的美食。” ——克里斯汀・ 迪奥 2019年2月,V&A博物馆将举 办英国有史以来规模最大、展 品最全的克里斯汀・迪奥展览 。

这是该博物馆自2015年成功举 办“亚历山大・麦昆:野性之 美”展览之后最大的时装主题 展。本次展览的时间跨度从 1947年延续至今,“克里斯 汀・迪奥:梦想设计师”展览将 追溯20世纪最具影响力的女装 设计师的历史和影响,了解接 替他的六位艺术总监,探索这 个时装品牌的持久影响力。 Christian Dior with model Lucky, circa 1955

© Courtesy of Christian Dior


LUXE LIFE HERITAGE 57 Exclusively for Hainan Airlines

本次展览源于巴黎装饰艺术博物馆

Bar套装。展览将展出超过500件物

的展览,使其成为为自‘亚历山大

(Musée des Arts Décoratifs) 举

品,200件罕见的高级定制服装,

・麦昆:野性之美’展览之后最大

办的“克里斯汀・迪奥:梦想设计

包括配饰、时尚摄影、电影、香水、

的时装展

师”,V&A博物馆在前者的基础

化妆品、插图、杂志和迪奥先生的

对英国文化的迷恋。V&A拥有世

上重新设计展览,并推出一个全新

个人物品。

界上最全面、最重要的时装收藏,

的单元用来探索设计师对英国文化

该展览将突出迪奥眼里的女性气质,

我们很高兴能够在这个壮观的展览

的迷恋。迪奥先生钟爱英国的建筑

包括服装、配饰和香水。鲜花是品

中展示我们杰出收藏以及来自迪奥

和园艺、英国玛丽皇后号邮轮以及

牌高级定制的象征,激发了剪影,

品牌的的重要档案。”

萨维尔街的男士套装。1947年,他

刺绣和印花的灵感。1947年品牌在

在伦敦萨沃伊酒店举办了他的第一

第 一 次 时 装 秀 的 同 期 推 出 了M i s s

V&A博物馆的时装和纺织品策展

个英国时装秀,并于1952年成立

Dior香水。

人Oriole Cullen说:“1947年,克

了克里斯汀・迪奥伦敦精品店。本次

从园艺到全球旅行再到18世纪的装

里斯汀・迪奥用他的’New Look’

展览将展现迪奥与有影响力的英国

饰艺术,本次展览将揭示定义迪奥

改变了时尚业的面貌,它重新定义

制造商以及他众多的英国名流客

品 牌 美 学 的 灵 感 来 源 。 从 Yv e s

了女性的轮廓,重振了战后的巴黎

户 间 的 创 意 合 作 , 从 作 家 Nancy

Saint Laurent的大胆到Marc Bohan

时装业。 V&A博物馆很早就认可

Mitford到 芭 蕾 舞 演 员 Margot

的理性,从Gianfranco Ferré的华

了迪奥对设计历史的重要贡献,从

Fonteyn。英国玛格丽特公主在21

丽到John Galliano的繁复,从Raf

20世纪50年代就开始收集他设计

岁生日庆祝活动中穿着的克里斯汀

Simons的极简主义再到Maria

草图和服装。 克里斯汀・迪奥设计

・迪奥礼服将从伦敦博物馆借出,

Grazia Chiuri的女性主义,展览将

的影响无处不在,它有助于定义一

并成为展览的亮点之一。展览还会

展示每一位迪奥的艺术总监是如何

个时代。品牌的每一位艺术总监都

展现迪奥在英国最豪华的地标建筑

忠于品牌的美学定义,又同时为品

以自己独特的方式参考和重新诠释

中举办的壮观时装秀,包括1954

牌带来了充满创意的新内容。

了迪奥自己的设计,并延续了创始

年的布莱尼姆宫。

,它将向观众展示迪奥

人的设计理念,确保了迪奥品牌在 V&A博物馆的副主席兼首席运营

依然走在当今时装界的前沿。在品

本次展览将从迪奥品牌的档案资料

官Tim Reeve说:“‘克里斯汀・

牌成立七十多年后, V&A博物馆

中汲取灵感,也同时会展示V&A

迪奥:梦想设计师’展览是向时尚

以展览的方式庆祝品牌对时装界的

世界级时装收藏,包括1960年由迪

史上最有才华、最具代表性的设计

持久影响,并揭示品牌与英国文化

奥品牌赠送给博物馆的标志性的

师之一致敬。博物馆重新设计巴黎

的关系。“

“克里斯汀·迪奥:梦想设计师”展览 将在 V&A博物馆的赛恩斯伯里展厅举办。 “克里斯汀·迪奥:梦想设计师”展览将于 2019年2月2日持续至7月14日,展览门 票将于2018年秋季开售。 本次展览源于巴黎装饰艺术博物馆举办 的、由Olivier Gabet和Florence Mϋller策展 的“克里斯汀·迪奥:梦想设计师”展览 本次展览由Oriole Cullen担任策展人, V&A博物馆将会为展览出版全新画册。 本次展览设计师为Nathalie Crinière。

Princess Margaret (left), with the Duchess of Marlborough behind, presents Christian Dior with a scroll entitling him to Honorary Life Membership of the British Red Cross after the presentation of his Winter Collection at Blenheim Palace on 3rd November 1954 © Popperfoto / Getty Images


LUXE LIFE HERITAGE 58

Exclusively for Hainan Airlines

Christian Dior with model Sylvie, circa 1948 Courtesy of Christian Dior

CHRISTIAN DIOR Designer of Dreams is the latest in the V&A’s series of major fashion “There is no other country in the world, besides my own, whose way of life I like so much. I love English traditions, English politeness, English architecture. I even love English cooking.” Christian Dior Until 14 July 2019 #DesignerofDreams vam.ac.uk

IN

February 2019, the V&A opened the largest and most comprehensive exhibition ever staged in the UK on the House of Dior – the museum’s biggest fashion exhibition since Alexander McQueen: Savage Beauty in 2015. Spanning 1947 to the present day “Christian Dior: Designer of Dreams” will trace the history and impact of one of the 20th Century’s most influential couturiers, and the six artistic directors who have succeeded him, to explore the enduring influence of the fashion house.


LUXE LIFE HERITAGE 59 Exclusively for Hainan Airlines

Based on the major exhibition “Christian Dior: Couturier du Rêve”, organised by the Musée des Arts Décoratifs, Paris, the exhibition will be reimagined for the V&A. A brand-new section will, for the first time, explore the designer’s fascination with British culture. Dior admired the grandeur of the great houses and gardens of Britain, as well as British-designed ocean liners, including the Queen Mary. He also had a preference for Savile Row suits. In 1947, he hosted his first UK fashion show at London’s Savoy Hotel and in 1952 established Christian Dior London.

Oriole Cullen, Fashion and Textiles Curator at the V&A, said: “In 1947, Christian Dior changed the face of fashion with his ‘New Look’, which redefined the female silhouette and reinvigorated the post-War Parisian fashion industry. More than seventy years after its founding, the V&A’s exhibition celebrates the enduring influence of the House of Dior and uncover Dior’s relationship with Britain.”

This exhibition will investigate Dior’s creative collaborations with influential British manufacturers and his most notable British clients, from author Nancy Mitford to ballet dancer Margot Fonteyn. A highlight will be the Christian Dior dress worn by Princess Margaret for her 21st birthday celebrations, generously on loan from the Museum of London. It will also bring to life Dior’s spectacular fashion shows staged in the UK’s most luxurious stately homes, including Blenheim Palace in 1954. Drawn from the extensive Dior Archives, the exhibition will also showcase highlights from the V&A’s world-class Couture collections, including the iconic Bar Suit, gifted to the museum by the House of Dior in 1960. The exhibition will present over 500 objects, with over 200 rare Haute Couture garments shown alongside accessories, fashion photography, film, perfume, make-up, illustrations, magazines and Christian Dior’s personal possessions. The exhibition will highlight Dior’s vision of femininity, encompassing garments, accessories and fragrances. Flowers are emblematic of the Couture House and have inspired silhouettes, embroidery and prints but also the launch of Miss Dior in 1947, the first fragrance created alongside the very first show. From horticulture to global travel and 18th century decorative arts, the show will reveal the sources of inspiration that defined the House of Dior’s aesthetic. From the daring designs of Yves Saint Laurent to the rational style of Marc Bohan, the flamboyance of Gianfranco Ferré, the exuberance of John Galliano, the minimalism of Raf Simons, and Maria Grazia Chiuri’s feminist vision of fashion, the exhibition will show how each successive artistic director has stayed true to Dior’s vision of Haute Couture, while bringing their own creative sensibilities to the House.

Écarlate afternoon dress, Autumn-Winter 1955 Haute Couture collection, Y line. Soirée de Décembre evening dress, Autumn-Winter 1954 Haute Couture collection, H line. Gift of Dame Margot Fonteyn. Victoria and Albert Museum, London. Photo © Laziz Hamani

Top Sketch by Christian Dior for model Oxford, Spring-Summer 1947 Haute Couture collection © Christian Dior Sketch by Christian Dior for model Londres, Autumn-Winter 1950 Haute Couture collection © Christian Dior


LUXE LIFE

ART

Exclusively for Hainan Airlines

60

西班牙艺术家Santiago Picatoste于1971年出生于马略 卡岛首府帕尔马(Palma de Mallorca),他的作品已 经在国际上获得了许多关注。他的近期作品展示了他 的个人生活经历。 人们会被他作品中的色彩、力量和生命,以及他所运 用的材料而感到惊艳。他善于使用与工业环境有关的 元素,比如甲基丙烯酸酯和铝。

Santiago Picatoste艺术家“这不仅仅 是美丽多彩的绘画创作” "La Caixa" Foundation (Spain). 他的作品已经被许 多知名博物馆收藏,比如西班牙马拉加博物馆(CAC Málaga)、西班牙卡门提森博物馆(Colección Carmen Thyssen)、意大利威尼斯贝纳通基金会乔治 ・西尼收藏系列(Colección Benetton Foundation Giorgio Cini)、纽约第五大道瑟泰酒店收藏系列 (The SETAI Collection)、丹麦哥本哈根富林顿收藏 系列(Flingthon Collection)、意大利波隆纳高里内 里基金会(Foundazione Golinelli)和西班牙巴塞罗那 "储蓄银行" 基金会(“La Caixa” Foundation)等。


LUXE LIFE ART 61 Exclusively for Hainan Airlines

在他位于美国华盛顿特区的画廊Rofa Projects的推 动下,他参与了许多重要展览,并参展著名的国际 当代艺术博览会。 他曾获得过多项国际奖学金和奖项,比如纽约的贾 巴隆艺术基金会奖 (The Gabarron Foundation)、 马德里委拉斯开兹之家奖学金(Beca La Casa de Velazquez)、马约卡岛的皮拉尔和米罗基金会 ( La Fundación Pilar y Joan Miró)和西班牙国际韦斯卡 雕塑奖学金(Premio Internacional de Escultura Huesca)等等。 Santiago Picatoste的创作项目基于色彩心理学,它 强烈的视觉效果影响深远。 人们可以看到他在调研和创作过程中对于自然的追 溯和歌颂。他的作品持续体现出传统与工业之间的 联系和平衡。这种“混合”展现了他对于视觉艺术 的理解。他将美丽的时刻“冻结”成静态作品。用 艺术家自己的话说,这是一种“结晶状态”。

世界地图(金色雕刻板)200×200厘米,甲基丙烯酸酯混合媒体,2017。

对页: 世界地图(平行装置)不同尺寸,甲基 丙烯酸酯混合媒介材质,2017


LUXE LIFE ART 62

Exclusively for Hainan Airlines

工作室景观,西班牙马拉加,2017年


LUXE LIFE ART 63 Exclusively for Hainan Airlines 他所运用的甲基丙烯酸酯可以被看成晶体,或反射面,

所有这一切都形成了巨大的欢愉色彩交响乐,是爆炸

或现实的反映,而这些都是作品本身的一部分。

性的自由发挥,造型反映了强劲的人格特质,呈现出 纽约学学派的主观世界让他的作品自成一格,并与他

要知道在我们面前的观者会看到一种纹理,如同“呈

的灵魂联结在一起。这个世界地图的路径,是艺术家

现在眼前的大地”,也就是鸟瞰图的视野。以小的造

最新的创作项目,也呈现出此刻我们所理解的新的抽

型勾勒出一幅岛屿,让世界地图以色彩在一片海洋中

象绘画艺术面貌。

浮出。

工作室景观,西班牙马拉加,2017年


LUXE LIFE ART 64

Exclusively for Hainan Airlines

Santiago Picatoste “Much more than a brilliant pictorial exercise”

ATLAS (red) 100 x 200 cm, mixed technique on methacrylate, 2017.


LUXE LIFE ART 65 Exclusively for Hainan Airlines

The work of the Spanish artist Santiago Picatoste (Palma de Mallorca 1971) has definitely acquired great relevance on the international scene. His recent work is like a catalyst of his own personal and life experience. He surprises with his mastery of colour, strength and dynamism and also the materials he uses as media, generallyspeaking associated to an industrialised environment, such as methacrylate and aluminium. His work forms part of prestigious collections and is present in museums such as the Museo CAC Málaga (Spain), Carmen Thyssen Collection (Spain), Benetton Foundation Giorgio Cini Collection (Venice, Italy), the SETAI Collection (Fifth Avenue N.Y.), Flingthon Collection (Copenhagen, Denmark), Fondazione Golinelli (Bologna, Italy), and the “La Caixa” Foundation (Spain). Santiago has taken part in some important exhibitions and in prestigious international contemporary art fairs through his gallery in the United States, Rofa Projects (Washington D. C.).

This type of “hybrid” consecrates a distinctive seal in his way of understanding things visual, “freezing” the pictorial as though dealing with a still. Or as the artist likes to define it, by “crystallisation of the gesture”.

Studio view, Malaga (Spain), 2017.

Picatoste has received internationally-relevant scholarships and awards, such as the Gabarron Foundation prize (N.Y.), La Casa de Velazquez scholarship (Madrid), Fundación Pilar & Joan Miró scholarship (Mallorca), Huesca International Sculpture Prize (Spain), among others. Santiago Picatoste’s project is based on the psychology of colour and its visual forcefulness has an immediate impact. One can also appreciate notable references to nature and a pronounced alchemy in his research and production processes. His work reflects a constant association and equilibrium between the traditional and the industrial.

The methacrylate media used by the artist also act as crystalline or reflective surfaces, a mirror/container of reality, which comes to form part of the work itself. Spectators should know that they will be met by a kind of texture, like an “earth in view”, in this case an aerial view. Small formations, islands sketched in a map, a cartographical ATLAS that emerges from a huge ocean of colour. All this makes up a grand orchestration and celebration of the pictorial, an emergence of liberty that reflects powerful traits of plastic personality, connecting with the subjectivist spirit of that New York school that made painting an event in itself. This path offered by ATLAS, the artist’s latest project, reveals many of the keys of what we now understand as New Post-pictorial Abstraction.


LUXE LIFE

GUIDE

Exclusively for Hainan Airlines

66

家精品店就位于梅费尔的South Moulton Street。店内室

《奢华生活》伦敦奢华购物指南

内设计充满巴黎风情,壁纸也是为英国门店特别准 备的。

快来在伦敦最棒的精品店开始新年购物之旅吧!无 论是在梅费尔(Mayfair)寻找独特艺术品,还是在骑

HOFA Gallery, 58 Maddox Street, London W1S 1AY

士桥(Knightsbridge)选购高级时装,春节期间,你

www.houseoffineart.com

都可以在伦敦可以好好犒劳自己、爱人和朋友。

2018年夏季,HOFA画廊在梅费尔开业,选址于马多 克斯街(Maddox Street)和邦德街(Bond Street)的交

Harrods百货, 87-135 Brompton Road, London SW1X 7XL www.harrods.com 奢华购物目的地Harrods百货

界处。HOFA画廊在全球共有四家分店,其余三家分 别位于伦敦的Pall Mall、米克诺斯的Nammos Village和 洛杉矶的West Hollywood。

位于骑士桥,标志性的砖墙和 深绿色的遮阳篷全球知名。 Harrods百货拥有七层购物空间, 不仅收录众多高端男装、女装 和童装品牌,而且还有“香水 沙龙”(Salon de Parfums)奢华 香氛空间、先进美容护肤机构和选择丰富的美食大 厅。Harrods百货推出了“Art of Colour” 特别企划,店内 还有独家商品等着你哦! Samer Halimeh, 161 Knightsbridge, London SW1X 7PA www.samerhalimeh.com Samer Halimeh以其无与伦比的钻石首 饰而闻名,受到苏丹客户和明星客户的 青睐。Samer Halimeh还被公认为世界上最稀 有的钻石之——海洋蓝钻石的发掘者。 这家珠 宝商在骑士桥设有一间极致奢华的精品店,就在著 名的海德公园一号(Number One Hyde Park)对面。

5 Carlos Place (by Matches Fashion), London W1K 3AP www.matchesfashion.com/5carlosplace 时尚电商Matchesfashion将梅费尔 的一栋联排别墅改造成为一间华

的Le

顾客可在店内观赏精美玫瑰,包括最为畅销

Clair

Cinq,它将玫瑰和奢华室内装饰品完美结

合,呈现在机玻璃盒中。

Boutique 1, 127/128 Sloane Street, London SW1X 9AS www.boutique1.com 斯隆街(Sloane Street)上 的精品店Boutique 1是这 家中东零售商在欧洲的 首间门店。12,000平方英 尺的购物空间明亮宽敞,为 男士和女士顾客精选国际时尚品牌,包括服装、珠 宝、配饰和家居等各类商品。底层设有宁静的咖啡 厅和户外庭院。

丽的零售空间,于2018年底开 业。这家电商实体店为消费者提供奢华男女装单品, 定期更新陈列,顶层还设有一间雅致的咖啡馆。 天鹅绒装饰的试衣间空间宽敞,可供网上购物的 消费者试衣使用。购物结束之 后,你还可以到马路对面的 Connaught酒店好好放松一下。 Venus et Fleur, 13 South Moulton Street, London W1K 5QW

Ara Vartanian, 44 Bruton Place, London W1J 6PB www.aravartanian.com Ara Vartanian是伦敦最负盛名的珠宝店 之一,旗舰店位于梅费尔的Bruton Place,这里曾是Maurice Saatchi男爵的故 居。店内引人注目 的创新设计以色彩 生动的稀有宝石为主,包括紫水晶、祖母 绿和蓝宝石等等,并受到Kate

Moss、Madonna、Lupita

Nyong'o和Jennifer Lawrence众多名人的青睐。

www.venusetfleur.com Venus et Fleur是来自纽约的奢华定 制玫瑰坊,创新研发了可以存活 一年以上的Eternity®Roses。该品牌在美国以外的第一

by Emma-Louise O’Neill Luxury Brand Consultant @elobrands & LUXE LIFE Contributor




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.