# 45 April, 2012

Page 1

No. 45/April 2012

The heart of Europe - the soul of Ukraine

Ukraine’s cultural capital blossoms with another hectic spring season of arts and society action

LEOPOLITAN SPRING Celebrating 20 Years of Independent Ukraine!

Budmo!

Connecting Lviv to the World

Turn to page 25 for this month’s destination! Lviv, Hnatyuka str., 15, Теl.: (032) 255-50-26, www.Ramsesleather.com

1


СПРАВЖНІЙ СМАК ІТАЛІЇ PIZZA PASTA BAR

REAL TASTE OF ITALY

ДОСТАВКА!

032 241 1111

2

www.lapiazza.com.ua


September 2010

www.bunews.com.ua

This month:

August 2010

www.bunews.com.ua

This month:

SPECIAL FOCUS: Lviv investment opportunities ahead of Euro 2012

October 2010 www.bunews.com.ua

Metalist miracles: Kharkiv’s rapid Euro 2012 progress is beginning to win UEFA respect

Free trade and geopolitics: Can Ukraine and the EU finally move free trade zone talks forward?

Health: Private insurance sector growth as the engine of medical modernisation

Tax code conundrums: Will Ukraine’s SME sector end up being the biggest loser of the new code?

Boleshevik bard: Is Kharkiv’s Soviet-era Shevchenko a metaphor for the nation?

Opinion: How much stability is too much stability?

This month: Democracy vs. stability: As recovery continues will enthusiasm for strong state leadership decline?

Rebranding Ukraine: Will authorities finally take responsibility for the nation’s image problems?

Geopolitics: Can Ukraine build on strategic ties with Beijing? Economy: New Tax Code offers more equality, more paperwork Health: The importance of striking the right work-rest-play balance

The PR power of Pinchuk’s patronage: Leading Ukrainian oligarch and arts patron sees his

Local elections 2010: A look ahead at the strategically important October 31 vote

HOLLAND

INVESTS REGIONAL FOCUS: Kharkiv unveils new stateof-the-art international airport as the former Ukrainian capital city continues to lead the way in the country’s Euro 2012 preparations

MADE IN EUROPE LVIV INVESTMENT SPECIAL: Can Ukraine’s most famously European city capitalise on the once-in-a-lifetime opportunities presented by Euro 2012 and what will remain once the final whistle has blown?

Also inside: Monthly American Chamber of Commerce in Ukraine Newsletter

Chamber News is supported by:

DUTCH INVESTMENT IN FOCUS: Which sectors of the Ukrainian economy have proved the most appealing to Netherlands investors and what are the future prospects for Ukrainian-Dutch trade ties?

AIRPORT ARRIVAL Also inside: Monthly American Chamber of Commerce in Ukraine Newsletter

Chamber News is supported by:

Also inside: Monthly American Chamber of Commerce in Ukraine Newsletter

Lviv Today The heart of Europe - the soul of Ukraine The heart of Europe - the soul of Ukraine

Vol. 4, No. 34 2011 Vol. April 8, No. 45 April 2012 On the cover: This month’s models are Yuliya Omelchenko, Volodymyr Cisar and (OK’S Model Agency) On Igor the Batyuchok cover: Khrystyna Panchyshyn Katya Milk (ModelPhotography: Agency OK’S Models) Make-up: Khuda Photography by Andriy Emiliya Goncharenko Stylist: Kurtyak Make-up by KateIvan Sadovenko Historical costumes kindly presented by Hairstyle by Ivan Kurtyak “Travel to Medieval Times” agency (medieval.in.ua) Special thanks to fur & leather store “Glabor by Ramses” (Lviv, Hnatyuka str.,15)

COVER STORY The popular Habsburg-era Leopolitan THIS MONTH IN‘Batyar’ LVIV subculture Publishers: Peter Dickinson & Boleslav Malinovski Publishers: Project Manager: Peter Dickinson Boleslav Malinovski Viktoriya&Larina Project ContributingManager: Editor: Viktoriya Paul JonesLarina Editor: Managing editor: Alan Caggiano Mila Hadzieva Managing Designer: editor: Mila Hadzieva Susanna Dickinson, Pavlo Tyschuk Designer: Journalists: Olha Schchur, Baker, PavloRobert Tyschuk, OrestJournalists: Koronenko Olha Photography: Schchur, Robert Baker, Evgen Vitaliy Grabar, OrestKraws, Koronenko, Paul Jones Irma Kantor-Petrova, Sasho Lipko Photography: Photo Evgen Kraws, Vitaliy Grabar andEditor: photo agency ”Lufa”, Olena Galazyuk Ruslan PhotoKrut Editor: Ruslan Krut Letters to the editor: info@lvivtoday.com.ua Letters to the editor: Advertising inquiries: info@lvivtoday.com.ua advert@lvivtoday.com.ua Advertising inquiries: +38 068 501 3 501 advert@lvivtoday.com.ua +38+38 032068 235501 81 00 3 501 www.lvivtoday.com.ua +38 032 235 81 00 Address: www.lvivtoday.com.ua Lviv Today Editorial Office Address: 27/9 Valova str., Lviv Today Editorial Office Lviv 79000 Ukraine 27/9 Valova str., Tel. +38 (032) 2358100 Lviv 79000 Ukraine Tel. +38 (032) 2358100monthly lifestyle Lviv Today is West Ukraine’s English-language magazine. It is distributed via leading hotels, airlines, restaurants and Lviv Today is West Ukraine’s English-language monthly lifestyle business centres throughout Lviv region. magazine. It is distributed via leading hotels, airlines, restaurants and Monthly circulation: 5,000 business centres throughout Lviv region. Monthly Registration information: Lviv Today iscirculation: registered with5,000 the Ukrainian Ministry of Justice as a print media title. Registration information: Lviv number: Today isLV registered License 862/115 with the Ukrainian Ministry of Justice as a print media title. All materials published in Lviv Today arenumber: the intellectual property of the publisher and License LV 862/115 remain protected by Ukrainian and international copyright laws. Open Borders Publishing not accept responsibility the goods and intellectual services advertised in Lviv Today. Alldoes materials published in LvivforToday are the property of the publisher While every effort has been to make informationcopyright provided islaws. accurate and remain protected bymade Ukrainian andsure international Openand Borders up-to-date, weaccept advise readers to double where appropriate. Publishing does not responsibility forcheck the goods and services advertised in Lviv Today. While every effort has been made to make sure information provided is accurate and up-to-date, we advise readers to double check where appropriate.

Chamber News is supported by:

is event coverage the coming currently enjoyingFull something of a 21stfor century renaissance as in tap the into cultural capital of Ukraine, local trend-settersweeks look to the elegant urban panache everything from Retro auto Could of the city’s early including 20th century ‘fin de siеcle’ ambience. chicstylish at theand Leopolis Grand Prix, Frenchretro this enthusiasm for self-confident Lemberg Spring multimedia initiative, be the perfect historical antidote to cultural the region’s post-Soviet musical delights of legendary “K&K cultural hangover?

PHILHARMONIKER” at National Opera Theatre, extravagant Qarpa at “Picasso” with highlights of Lviv city Day celebraTHIS MONTH INfeaturing LVIV hotly anticipated “Batyar tions, May is traditionally theand peak period on will Lviv’s annual cultural Day” much more ensure you’ll calendar and this know year’s all spring busier than ever with aboutseason Lviv’sisaction-packed highlights including Lviv’s City Day celebrations, Catholic and April-May. Orthodox Easters on the same day, a look at Lviv fashion over CALENDAR the past 750 yearsCULTURAL and Karpaty hosting the aristocrats of Dyevents to listings for theUkrainian coming month namo Kyiv in whatFull promises be a crucial Premier of Lviv’s League encounterinforallboth clubs top cultural venues from

the National Opera House, to the streets of the city. Get your festive serving of culture here.

No. 34/April 2011

The heart of Europe - the soul of Ukraine

This month: Leopolitans celebrate the streetwise counter-culture of Habsburg Lviv with a special ‘Batyar Day’ holiday!

LEMBERG RETRO Connecting Lviv to the World Turn to page 18 for this month’s destination!

the magazine’s authoritative restaurant and club listings on a monthly basis! sureattractions you checkthe out each issue of Lviv read about the Make amazing historic has on to offer together Today to metropolis see what’s new the Lviv eating out scene

with the best food and shopping in the world.

LVIV SOCIETY RESTAURANTS Lviv Fashion Week special: Full catwalk coverage and after-parAND NIGHTLIFE ty glamour from the recent seventh series of twice-yearly LFW Navigate Your way around West

shows. PLUS: Miss Lviv, Argentinean tango at the National OpUkraine’s most dynamic and diverse era House, the planting of cherry blossom trees in solidarity dining acene with our regulary updated with the people of cafe Japanand andpub the guide. opening of the hugely popular restaurant, club, French spring series of Francophile cultural happenings in the West capital LVIVUkrainian SOCIETY

A snapshot of the past four weeks in the life of Lviv with the best coverage from across LISTINGS the Leopolitan sports, fashion, LVIV society and scenes Navigate yourart way around the capital of West Ukraine with our exclusive city guide – including everything from banks and airLVIV LISTINGS line ticket booking to car rental and flower delivery services

Essential city guide to the capital of West Ukraine featuring everything from CULTURAL CALENDAR taxi services to out-of-town resorts and Full cultural listings for the coming month in Lviv including ev- BRAIN OF UKRAINE international consultancies LVIV CULTURAL erything that’s onThis at the National and all of the How much do you really know about the history, politics, pop month the Opera story House of Olena West Ukrainian capital’s leadingindisputably theatres and concert halls culture and traditions of Europe’s largest country? Can you tell Kulchytska, one of the EBA NEWS the difference between Tina Karol and Ani Lorak? Would you most prominent Ukrainian artists of Roman Klakovych, General Manager, recognize a Hetman if you one? the 20th century. Raitex Ukraine, shares hissaw views onTest the the strength of your Ukraine with our monthly pubour quiz! LVIV ART region’sknowledge business climate. Also, read Monthly round-upLVIV of all ART the latest exhibitions and shows to monthly roundup of EBA Lviv’s networkmonthly guide to the latest ing and knowledge sharing events. open across Lviv’sYour diverse and vibrant gallery sceneartists and exhibitions to grace Lviv’s everLVIV OPINION expanding art scene. BRAIN OF UKRAINE Chornobyl: national tragedy or tourist attraction? On the 25th Test your knowledge of Ukraine with our anniversary of the world’s worst nuclear disaster, Ukraine’s inLVIV RESTAURANTS monthly pub quiz! CONNECTING LVIV The number of restaurants in today’s Lviv is expanding at TO THE WORLD such a rate that Lviv Today’s gourmet editors have to update

Barcelona is this month’s hot city –

ternational image and tourism potential continue to be hindered by lingering associations with Chornobyl

3


Lviv Highlight

Retro auto chic

4

RACING: THE LEOPOLIS GRAND PRIX RETURNS TO LVIV

LEOPOLIS GRAND PRIX ЗНОВУ У ЛЬВОВІ

May 5–6

5–6 травня

On May 5, the Leopolis Grand Prix Race will be held, featuring over 60 participants with cars over 100 years old. The event organizers plan the event will promote motor tourism in Lviv and Ukraine, and popularize restoration of classic cars. The goal of the event is to restore awareness of the historic racing route, the “Lviv Triangle.” This competition is included on the Automobile Federation of Ukraine schedule of official events for 2012. The Polish Motor Union has also officially recognized parts of the event for vintage cars classifications. The program of the festival will feature the presentation of classic cars, resplendent in a vintage parade through the main streets of the city, along with a theatrical show of outfits called “Elegance.” For more information about event please, visit www.leopolis-grand-prix.com or call Evgen Kraws + 38 067 900-1111

Знамениті автоперегони, започатковані у Львові ще у 30-х роках минулого століття, 5 травня 2012 знову зберуть понад 60 учасників з різних країн на машинах, яким часом понад 100 років. Метою організаторів є розвиток туризму в Україні та у Львові зокрема, а також популяризація ретро-автомобілів та клубів їх любителів. Перегони на трасі знаменитого свого часу «Львівського трикутника», який не поступався за складністю трасі в Монте Карло, включена до розкладу Автомобільної федерації України 2012 року. Польська автомобільна спілка також офіційно визнала заліковою частину перегонів ретро-автомобілів. В програмі фестивалю, крім власне перегонів, буде парад учасників у костюмах відповідної епохи, який проїде вулицями історичної частини міста, концерти й танці у стилі «ретро». Детальніша інформація на www.leopolis-grand-prix.com або телефонуйте до Євгена Кравса за №+ 38 067 900-1111


МІСЦЕ ЗУСТРІЧІ – ДУБЛІН Сьогодні Дублін – одне з найпопулярніших туристичних міст Європи. Щороку його відвідують мільйони гостей, щоб поміж усього іншого, відвідати знамениті паби й посвяткувати день покровителя Ірландії – Святого Патрика. Туристам, і не тільки буде цікаво довідатись дещо про це місто. Батьківщина чорного пива Гіннесс: у 1759 році Артур Гіннесс уклав найвигіднішу угоду свого життя. Він узяв в оренду броварню в центрі Дубліна за 45 фунтів на рік терміном на 9000 років! І саме тут тепер виготовляється найвідоміший ірландський алкогольний напій. Десять мільйонів кухлів пива Гіннесс виготовляється щодня у світі. Самі дублінці дуже полюбляють своє пиво і випивають його 9800 пінт (1 пінта = 0,473 мл) щогодини, починаючи від 17:30 в п’ятницю і до приблизно 03:00 в понеділок. Якщо ви донор, і здаєте кров у Дубліні, вам запропонують для компенсації пінту свіжого Гіннесса. Місто з двома іменами: насправді Дублін має два імені! Baile Atha Cliath – давньою кельтською означає «село біля броду», а Dubh Linn означає «чорне плесо». Це згадка про став, який знаходився на місці саду в Дублінському замку. Дивні мости: у Дубліні їх два. Перший – O’Connell Bridge через річку Ліффі, єдиний у Європі має однакову довжину й ширину. Його збудували у 1863 році на місці дерев’яного мосту, збудованого ще у 1801 році. А перед цим через річку переходили по одному вузеньким підвісним містком. Другий міст чавунний – це пішохідний Ha´penny Bridge, збудований у 1816 році, а названий так за те, що за перехід через нього брали плату майже сто років – до 1919 року. Ірландські паби: як не дивно, у Дубліні на одного мешканця припадає менше пабів, ніж у будь-якій іншій європейські столиці. Найстаріший паб в Ірландії, заснований у 1198 році, називається Brazen Head (Бронзова голова). Знамениті ірландці: багато відомих людей народилось у Дубліні – письменники Джордж Бернард Шоу (єдиний у світі, хто отримав і премію Оскара і Нобелівську премію), Джеймс Джойс, Оскар Уайлд і Брам Стоукер (творець Дракули) і автор роману «Дублінці». До речі, кажуть, що ім’я Дракула походить від ірландських слів Droch Ola (погана кров).

MEETING PLACE – DUBLIN Dublin has become nowadays one of the fastest growing tourist destinations in Europe. Every year millions of tourist visit its famous pubs and dress in green to celebrate Saint Patrick’s Day. Here are ten trivia facts about Dublin’s fair city: Home of Guinness Black Beer: in 1759 Arthur Guinness made the deal of his life. He leased a brewery in the center of Dublin for 45 pounds annual rent and took it for 9,000 years! It is now where the most famous Irish alcoholic drink is made. Ten million glasses of Guinness are produced daily all around the world. Dubliners love beer, they drink 9800 pints every hour between 5:50 pm on Friday and around 3 am the following Monday. Also a donation to the Blood Bank in Dublin is paid with a pint of Guinness since it is recommended to replace the iron lost during the donation. One city, two names:Dublin has actually two different names! Baile Atha Cliath meaning•Ford of the Reed Hurdles” and Dubh Linn, which in Old Irish Gaelic means “Black Pool”. It refers to a pool that was once on the site of the Dublin Castle Garden. Curious Bridges: Dublin has two very curious bridges. The first one, O’Connell Bridge, go through the Liffey River and it is the only European bridge that has the same width as its length. It was built in 1863 to replace a wooden bridge built in 1801. Before that it was only a rope structure that could only carry one person at a time. Then we have the Ha´penny Bridge. It is named this way because you have to pay a toll of half a penny to cross it. Irish Pubs: surprisingly Dublin has fewer pubs per head than any other European capital. The oldest pub in Ireland is called the Brazen Head and it comes from 1198 Famous People: Dublin has a renowned list of celebrities since many famous people were born here. Writers such as George Bernard Shaw (the only person in the world who has won an Oscar and a Nobel Prize), James Joyce, Oscar Wilde and Bram Stoker, creator of Dracula, are Dubliners. By the way, the title “Dracula” is said to come from the Irish words “Droch Ola” which means bad blood.

5


This month in Lviv LVIV CITY DAY HOLIDAY May 05–06, central part of Lviv The city will shine on the annual Lviv City Day celebration Saturday and Sunday May 5th and 6th, 2012. There will be an absolutely grand variety of entertainment: street theatre performances, concerts – music genres include jazz, world music, rock and pop. More presentations include dance, comedy, film premieres and award ceremonies to fit all tastes. One notable event is the extraordinary Street Parade-Carnival. Thousands of participants are expected! Included will be children’s amateur groups, armoured knights, actors on stilts, carriages with angels, members of youth and sport organizations, folk dance ensembles, representatives of national minorities and public organizations– you will definitely see something new here. Please check times and places of all events with Lviv Culture and Tourism office: Tel.: +38 (032) 235 48 82, www.cultureandtourism.lviv.ua

ДЕНЬ ЛЬВОВА 5–6 травня, центральна частина міста Цього року День міста у Львові святкуватимуть в суботу 5 і неділю 6 травня. На вулицях і майданах відбуватимуться вистави й концерти джазової, народної, рокової й популярної музики. Свою майстерність показуватимуть танцювальні школи і духові оркестри, ковтачі вогню й жонглери – словом, розваги будуть на всі смаки й гаманці! З нагоди свята вулицями Львова пройде великий парад-карнавал, в якому може взяти участь кожен, хто хоче поділитсь своїм хорошим настроєм з іншими. Організатори розраховують на кілька тисяч учасників – це і дитячі колективи і лицарі в латах, і актори на ходулях і духові й народні оркестри, «Чудо-поїзд», народні танцювальні колективи, представники молодіжних, спортивних, громадських організацій та національних товариств нашого міста. Про час і місце конкретних подій довідуйтесь за тел. +38 (032) 235 48 82, або на www.cultureandtourism.lviv.ua

6


7


This month

RASCAL’S (BATYAR’S) DAY 01 May, Rynok Square Do you prefer fun to work? Well, Leopolitans have a holiday just for those aspiring to this style of life! “Batyarstvo” describes a lazy, goodhumored and pleasure seeking style of life, with an added measure of friendly, playful socializing. Lviv just happens to be one of the most beautiful cities in the world to live it up like this: There’s plenty of beer (and it’s cheap!); an ancient, elegant downtown is so beautiful it puts you in a good mood, stunning beauties walking around like they’re nothing special, and a wry sense of humor that glosses over the pesky distractions of life. Plus the endless numbers of atmospheric cafes, bars and restaurants allow you plenty of laboratory space to conduct your research into the good life. So if you’re lazy and fun-loving, you’ll probably never want to leave Lviv on Rascal Day in Lviv on May 1st. There’ll be comedy performances and competitions, traditional rascal-style entertainment, concerts of Batyars’ bands and songs, quizzes for children, and a retro-movie festival. And to really help you get in a good mooddancing classes. A wide variety of refreshments and drinks will be available to keep your spirits up for the city holiday. For more information, please visit www.batyar.lviv.ua

GASTRONOMIC FESTIVAL LVIV ON A PLATE April 20–22, Pototsky Palace yard (15, Kopernyka str.,) This huge Spring gastronomic festival will help establish Lviv as a culinary capital of Ukraine! The highlight of the festival will be an elegant open air dinner for 300 guests presented on April 20 by City restaurateurs. Guests at the dinner are expected to include celebrities, prominent businessmen, and politicians, and festival awards for the Best Restaurant and the Best Chef of Lviv will be presented. Gastronomic delights will be available to all Leopolitans and their guests from April 21–22, 2012 in the yard of Pototsky Palace, offering a chance to taste exquisite and delicious dishes by the best chefs of the city’s bars, coffee houses, bakeries and restaurants. The program of the festival will include numerous culinary master-classes, concerts as well as competition for the title of the best chief-cook! For more information, please, call (032) 235-77-88 or visit www.lvivontheplate.com.ua

ГАСТРОНОМІЧНИЙ ФЕСТИВАЛЬ ЛЬВІВ НА ТАРІЛЦІ 20–22 квітня, Подвір’я палацу Потоцьких (вул. Коперника, 15) Львів уже отримав звання культурної столиці України, тепер черга за званням столиці гастрономічної! Головною подією фестивалю стане елегантний обід на 300 персон під відкритим небом 20 квітня, приготований львівськими рестораторами. Серед запрошених будуть зірки естради, політики й бізнесмени, яким буде презентовано нагороди фестивалю для найкращого ресторану і найкращого шеф-кухаря. Ті ж, кому не пощасливилось потрапити на званий обід, зможуть протягом трьох днів оцінити ексклюзивні кулінарні і кондитерські витвори шеф-кухарів найкращих львівських ресторанів, барів, кав’ярень, пекарень і цукерень на подвір’ї палацу Потоцьких. В програмі фестивалю – численні кулінарні майстер-класи, змагання за звання найкращого шеф-кухаря, концерти і багато іншого. Більше страв, тобто інформації, за тел. №(032) 235-77-88, або на www.lvivontheplate.com.ua

8

ДЕНЬ БАТЯРА 1 травня, площа Ринок Що вам більше до вподоби – працювати, чи байдикувати? Давні львівські батяри віддавали перевагу другому, уміючи часом встругнути добрячу штуку якомусь господарю, що приїхав до Львова на базар, чи в інших важливих справах, не надто задумуючись, чи всім буде так само весело. Ті, хто на своєму віку побачили світа, зараховують Львів до найкращих міст світу, і недарма – пиво тут файне, гарні вулиці й парки, де гуляють гарні дівчата, а якщо й трапляються якісь недоліки, то львів’яни сприймають їх зі своїм, особливим гумором. У Львові чудова атмосфера для тих, хто бажає досліджувати соціальне життя народу – численні кав’ярні, бари, ресторани, і навіть паби відкриті допізна, і ніколи не порожніють. Отож, якщо ви добре попрацювали і бажаєте добре відпочити, може статись так, що вам не захочеться покидати це місто і побачити його не лише у День батяра. У цей день ви побачите веселі вистави й конкурси на вулицях міста, почуєте справжні батярські пісні, зможете переглянути фільми про старі, добрі часи «тільки у Львові», і ще багато чого, що піднімає настрій. Для дітей також будуть забави, а для дорослих – вуличні танц-класи з танго. Напоїв та наїдків, щоб підтримати сили теж не бракуватиме. Подробиці – на www.batyar.lviv.ua


This month

INTERNATIONAL CHILDREN’S ART FESTIVAL “IN THE CIRCLE OF FRIENDS” 5–9 of May, Youth Arts Center “The Rainbow” (47, Antonovycha str.) Lviv Philharmonic Concert Hall (7, Chaikovsky str.) Rynok Square, Open Air Museum of Folk Architecture and Rural Life (1, Chernecha Hora).

CHILDRENS’ READING FESTIVAL – PUBLISHERS’ FORUM FOR CHILDREN 27–29 April, Lviv Art Palace, (17, Kopernika str.) The Childrens’ Reading Festival is one of only a few such events in Central/Eastern Europe. These important events focus on educational, entertainment, and cultural activities aimed at the popularization of reading and the development of Childrens’ books publishing. It’s hard to imagine a more positive and enjoyable way to spend time with your children. Young readers and their parents can enjoy a book fair, publishing house presentations, meetings with writers, master classes, book competitions and lotteries, and charity events and exhibitions. Publishing houses from Ukraine and abroad present and promote their books, and an award will be presented for the “Best Ukrainian Children Book,” and there and award for the winner of the national competition for “Best Readers of Ukraine 2011”– with lots of prizes and fun! For the first time the event will feature the Festival of Table games: “Play Sphere”, which will present the best creative table games, and feature a non-stop marathon for table games addicts. Making the event more current will be the “Book From a Showbiz Star”, where pop-stars will meet with fans and tell about their beloved books. The “Night at the Library” event will be held with support of Lviv’s Polish consulate, and is expected to attract many participants. Additionally, scientific and practically oriented conferences will take place at the event. For more information, about the event please visit www.childrenfestival.org.ua or call +38 (032) 276-41-52

ФОРУМ ВИДАВЦІВ – ДІТЯМ 27–29 квітня, Палац Мистецтв (вул. Коперника, 17) Сьомий міжнародний дитячий фестиваль, що пройде у Львові 27–29 квітня – один з небагатьох заходів такого типу в центрально-східній Європі. Головна мета його організаторів – освітня, розважальна і культурна діяльність, скерована на популяризацію читання і розвиток видавництва дитячих книжок. Важко уявити собі позитивніший та приємніший спосіб провести час з власними дітьми. На цьому фестивалі юні читачі та їх батьки зможуть зустрітись з письменниками, побувати на презентаціях, виставках і майстер-класах, взяти участь у вікторинах і лотереях. Видавництва з усієї України та з-за кордону представлять свої нові книги й літературні проекти. Будуть присуджені нагороди «За найкращу українську дитячу книжку» і приз переможцю конкурсу «Найкращий читач України–2011», та багато інших нагород. В рамках форуму відбудеться також низка наукових та практичних конференцій на різні теми, пов’язані з книговидавництвом і не тільки. Вперше на Форумі відбудеться «Ігросфера» - фестиваль настільних ігор, де можна буде познайомитись з найцікавішими сучасними настільними іграми, зустрітись з їх творцями і взяти участь у ігровому марафоні. Популярні зірки естради читатимуть дітям свої улюблені книжки. Також, за підтримки Польського консулату, буде проведена «Ніч у бібліотеці» з літературними читаннями, виступами авторів у одній із львівських бібліотек. Довідатись більше про цю подію можна за тел. +38 (032) 276-41-52 або на www.childrenfestival.org.ua

The Annual International Children’s Art Festival, called “In the Circle of Friends”, is a highlight of Lviv’s Mother’s Day programme celebrated on the second Sunday of May. On this day children give personal and handmade presents to their mothers. Lviv citizens and guests have the opportunity to watch this beautiful occassion, while children and their mothers dance, sing, exhibit paintings and crafts, and take part in competitions and festivities. Many theatres prepare special performances devoted to Mother’s Day. To make things more exciting, performances by various folk music groups, Ukrainian traditional musical instruments bandura and sopilka (pipe) players, and dance and vocal ensembles will be featured. All participants will present folk art of his/ her country or region, featuring elements of national clothing and musical instruments. Performances by Bands from Croatia, Slovenia, Poland, and Ukraine are planned for this year’s festival. The festival provides all children the opportunity to share and experience each others’ arts and traditions from around the globe and across the country and to make friends! This joyful event brings children closer together in the universal world of art and imagination! For more information about event please call +38 (032) 237-24-22

МІЖНАРОДНИЙ ДИТЯЧИЙ ФЕСТИВАЛЬ МИСТЕЦТВ «В КОЛІ ДРУЗІВ» 5–9 травня, Центр дитячої творчості «Веселка» (вул. Антоновича, 47), Львівська Філармонія (вул. Чайковського, 7) пл. Ринок, Музей народної архітектури й побуту (вул. Чернеча гора, 1) Шостий міжнародний дитячий фестиваль «У колі друзів» відбувається в рамках святкування Дня Матері у Львові, який припадає на другу неділю травня. Цього дня діти вітають своїх матерів і підносять їм подарунки, зроблені власноруч. Традиційно сімейне свято вихлюпується на вулиці й площі, відбуваються виставки картин та вишивок, веселі конкурси, концерти й міні-вистави. В багатьох театрах готуються спеціальні концертні програми до цього свята. Україна традиційно представляє на цьому фестивалі ансамблі народних інструментів, фольклорні, хореографічні, вокальні ансамблі та хори, бандуристів і сопілкарів з різних куточків країни. Усі учасники покажуть народне мистецтво, пісні й танці своїх країн чи регіонів, народні костюми й музичні інструменти, які пройшли крізь віки, й досі не забуті. Цього року, зокрема очікуються колективи з Хорватії, Словенії та Польщі. Цей фестиваль – це чудова нагода для молоді різних країн познайомитись і подружитись у невимушеній обстановці, обмінятись досвідом збереження народних традицій, розповісти про звичаї й традиції своїх країн. Детальніше довідатись про свято й фестиваль можна за тел. +38 (032) 237-24-22

9


This month

10

INTERNATIONAL ETHNO-JAZZ FESTIVAL – FLUGERY LVOVA

МІЖНАРОДНИЙ ЕТНО-ДЖАЗОВИЙ ФЕСТИВАЛЬ ФЛЮГЕРИ ЛЬВОВА

29 April–1 May, Rynok Square (City Hall Courtyard)

29 квітня – 1 травня, пл. Ринок (подвір’я Ратуші)

Here’s a really rare event organized by the Dzyga Art Union, an International Jazz Festival that’s FREE! As the list below shows, there will be many popular Ukrainian and international artists performing. Artists scheduled to perform include ( In alphabetical order): AtmAsfera, Daha Braha, Dzyga Jazz Quartet, Free Breath, ShockolaD, Vinipuz Mob - Ukraine; Angela Gaber Trio, Tolhaje – Poland; DagaDana - PolandUkraine; Project Grzegorza Rogali - Poland-Israel-Ukraine; Pushkin Klezmer Band - Ukraine-Moldova-Russia; Tsigunz Fanfara Avantura - Poland – Serbia... and more artists to be announced. A Traditional “Jazz Awakening” performance will take place on May 1 for the sixth time in the Festival history, and this time jazz lovers will be delighted to get up with HYCZ Orchestra concert-happening. Each festival day will have own theme, highlights and surprises. It’s an educational event as well: After concerts jazz fans will have great opportunities to attend numerous jazz jam-sessions and master classes of talented jazzmen. This is a chance for learners of all ages to learn about and carry on the amazing tradition of jazz music. For more information please visit www.dzyga.com.ua

Цей фестиваль, який розпочинає фестивальний сезон в Україні, вже вдесяте організований у Львові мистецьким об’єднанням «Дзиґа», на якому вже встигли виступити понад 150 колективів, майже 500 музикантів з України та зарубіжних країн. Назвемо лише деяких з них (за браком місця): АтмАсфера, ДахаБраха, Дзиґа джаз квартет, Free Breath, ШоколаД, Vinipuz Mob – Україна; Angela Gaber Trio, Tolhaje – Польща; DagaDana – Польща – Україна; Tsigunz Fanfara Avantura – Польща – Сербія; Project Grzegorza Rogali - Польща – Ізраїль – Україна; Pushkin Klezmer Band – Україна – Молдова – Росія. Першого травня вранці гості фестивалю будуть прокидатись у подвір’ї Ратуші з молодим, ліричним та амбітним «Гич Оркестром» та його музикою. Кожен день фестивалю матиме свою тему, особливості та несподіванки. Не забуто й про навчальний аспект фестивалю – після концертів проводитимуться джем-сесії та майстер-класи відомих музикантів для любителів джазу. І молоді і старі зможуть почерпнути знань про особливості й традиції джазового виконавства. Детальніша інформація на www.dzyga.com.ua


This month

ANNIVERSARY JUBILEE PERFORMANCE OF SYMPHONIC ORCHESTRA K&K PHILHARMONIKER May 03, Lviv Opera and Ballet Theatre (28 Svobody Ave.), 19:00 On May 03, the Ukrainian-Austrian symphonic orchestra “K&K Philharmoniker” and the K&K Opernchor is staging a performance of selected classical compositions for Leopolitans and their guests. The program is dedicated to the tenth anniversary of this symphonic orchestra, and feature selections from conductor/composer Matthias Georg Kendlinger and Ludwig van Beethoven. Mr. Kendlinger created The K&K Philharmoniker in Summer 2002: a group of seventy musicians who perform around 100 concerts at the best European concert halls such as Herkulessaal Munchner Residenz, Tonhalle Zurich, and Konzerthаus Berlin each year. The orchestra has recorded 18 Live-CDs in addition to 3 concert DVDs. Traditionally Matthias Georg Kendlinger, brings the orchestra to Lviv several times a year as a special musical present for Lviv music lovers. For more information and tickets booking please call (032) 242-11-63 or visit www.dacapo.at

FIRST TIME IN LVIV: LEGENDARY BAND BUDKA SUFLERA April 25, Picasso Club (88, Zelena Street).The concert starts at 20:00.

ЮВІЛЕЙНИЙ КОНЦЕРТ СИМФОНІЧНОГО ОРКЕСТРУ K&K PHILHARMONIKER 3 травня, Львівський Театр Опери та Балету (пр. Свободи, 28). Початок о 19:00 Відомий у Європі українсько-австрійський симфонічний оркестр “K&K Philharmoniker” разом з K&K Opernchor у цьому концерті виконає вибрані твори Л. ван Бетховена і Маттіаса Кендлігера. Програма присвячена десятиліттю існування оркестру, створеного у Львові у 2002 році з ініціативи австрійського диригента й композитора Маттіаса Кендлігера. Постійний склад оркестру налічує 70 музикантів, які дають понад 100 концертів щорічно у найкращих концертних залах Європи, як от Herkulessaal Munchner Residenz, Tonhalle Zurich, і Konzerthаus Berlin. На рахунку колективу 18 записаних компакт-дисків і 3 концертні DVD. Вже усталеною традицією оркестру під керівництвом Маттіаса Кендлігера є виступи перед вибагливою львівською публікою кілька разів на рік. Щоб довідатись більше, чи замовити квитки телефонуйте за № (032) 242-11-63, або заходьте на www.dacapo.at

On April 25, Lviv’s night club – “Picasso” will host a concert by the well-known Polish band Budka Suflera. Band Budka Suflera was started in 1969 in Lublin by Krzysztof Cugowski, and after disbanding was resurrected by Cugowski and Romuald Lipko in 1974. They’ve remained active to this day. Best known for their rock ballads– such as “Jolka Jolka” and “Za ostatni grosz”– these songs are often cited as some of the best songs in all Polish rock music. In Lviv their performance will be actively supported by the General Consulate of Poland in Lviv. Ukraine and Poland are collaborating as hosts of the upcoming EURO 2012 championship, and are now strengthening their existing cultural-economical ties. The power of Budka Suflera’s music is most fully appreciated in live performance, so don’t miss it! For more information about the event please call +38 032 275 32 72 or visit www.budkasuflera.lviv.ua

БУДКА СУФЛЕРА – ВПЕРШЕ У ЛЬВОВІ 25 квітня , клуб Пікассо, (вул. Зелена, 88). Початок о 20:00 Ансамбль «Будка суфлера» створив у 1969 році в Любліні Кшиштоф Цуґовскі, а потім відновив його разом з Ромуальдом Ліпко у 1974 році. Ансамбль успішно виступає й досі. Найвідоміші їхні балади – серед яких «Йолька, Йолька» і «За останній ґрош» - вже давно увійшли до золотого фонду польської рок-музики. Виступ ансамблю в клубі «Пікассо» відбудеться за активної підтримки польського консулату у Львові. Україна і Польща спільно прийматимуть чемпіонат з футболу ЄВРО-2012, і постійно зміцнюють свої культурно-економічні зв’язки. Почути виступ легендарної «Будки суфлера» на живо буде приємно аудиторії різних поколінь. Більше інформації про концерт за тел. № +38 032 275 32 72, або на www.budkasuflera.lviv.ua

11


This month

WEEK OF AUSTRIAN MOVIES

DAYS OF HUNGARIAN CULTURE AND WINE MAKING – MAGYAR FEST

April 21–24, Lviv Art Palace (17, Kopernika str.,).

April 29 – May 06, Pototsky Palace yard (15, Kopernyka str.,)

This April Lviv’s “Arthouse” brings to Lviv an extensive program of movie screenings from the Austria. Festival’s program will delight the palate of the most demanding gourmets as it includes selection of recent Austrian movie hits, which are expected to be hugely popular among Lviv film fans. Film screenings will feature: crime-drama film “Die Fälscher” directed by Stefan Ruzowitzky and starring Karl Markovics, August Diehl and Devid Striesow; drama “Atmen” film, written and directed by Karl Markovics with stars Thomas Schubert, Karin Lischka and Georg Friedrich; biiography drama “Perfect Sense”, a 2010 film directed by Felix O. Adlon and written by Percy Adlon, starring Johannes Silberschneider, Barbara Romaner and Karl Markovics. Special attention is expected to be drawn to the film “Die unabsichtliche Entführung der Frau Elfriede Ott” – witty comedy, directed by Andreas Prochaska and starring Elfriede Ott, Michael Ostrowski and Andreas Kiendl. As another highlight of film screenings will come drama “Das weiße Band - Eine deutsche Kindergeschichte” directed by Michael Haneke with stars Christian Friedel, Ernst Jacobi and Leonie Benesch. The tickets are available at the venue’s cash desk. Book now, on tel +380 (32) 261 47 33. For more information, please, visit www.arthouse.lviv.ua

From April 26 – May 06, an first for Ukriaine in Lviv, there will be a winemaking event organized by the Hungarian Embassy in Ukraine. For ten glorious days, you’ll be able to taste traditional Hungarian cuisine (with distinctive flavors such as paprika and yellow onion!), participate in Hungarian folk dance master classes, savor world famous Tokay wines and enjoy joyful music by folk bands. Among participants of the festival are expected over fifty wine makers from Hungary as well as over thirty Hungarian and Ukrainian dance and music bands- featuring not only traditional music but more modern Hungarian trends as well. Great wine, food and music – this should be an event where you can’t miss having a great time! The organizers will be presenting the event in Kiev, Khmelnitskyi, Donetsk, Dnipropetrovsk, Kherson, Odesa, Mykolaiv, Zaporizhzha with the hope that Ukrainians really enjoy and become familiar with the rich historical and cultural heritage of Hungary and help strengthen economic and cultural ties between the countries. And since it involves enjoying the great cultural riches of Hungary, then it’s sure to be a success. For more information please call (032) 235-48-82

ТИЖДЕНЬ АВСТРІЙСЬКОГО КІНО 21–24 квітня, Палац Мистецтв (вул. Коперника, 17) Проект «Артхаус–Львів» пропонує львівській публіці переглянути вибрані стрічки сучасного австрійського кінематографу, які вже отримали визнання у себе на батьківщині. До програми фестивалю увійшли, зокрема, такі фільми: драма «Фальшивомонетники» (“Die Fälscher”), режисера Стефана Рузовіцкі, в ролях Карл Марковіч, Ауґуст Діль і Девід Стрізов; драма «Дихання» (“Atmen”), автор сценарію і режисер Карл Марковіч за участі Томаса Шуберта, Карін Лішка і Ґеорґа Фрідріха; біографічна стрічка “Perfect Sense” 2010 року режисера Фелікса О. Адлона за сценарієм Персі Адлона, в ролях: Йоганнес Зільбершнайдер, Барбара Романер і Карл Марковіч. Також глядачі побачать фільм «Ненавмисне викрадення фрау Ельфріди Отт» (“Die unabsichtliche Entführung der Frau Elfriede Ott”) – веселу комедію режисера Андреаса Прохаски за участі Ельфріди Отт, Мікаеля Островскі і Андреаса Кіндля. Ще одна стрічка, яка, напевно, зацікавить глядачів – «Біла стрічка – німецька дитяча історія» (“Das weiße Band - Eine deutsche Kindergeschichte”), режисера Міхаеля Ханеке з Хрістіаном Фріделем, Ернстом Якобі і Леоні Бенешем в ролях. Квитки – у касі перед початком сеансу. Попереднє замовлення за тел. +380 (32) 261 47 33. Подробиці – на www.arthouse.lviv.ua

12

ДНІ УГОРСЬКОЇ КУЛЬТУРИ Й ВИНОРОБСТВА – MAGYAR FEST 29 квітня–6 травня, Подвір’я палацу Потоцьких (вул. Коперника, 15) Вперше в Україні Посольство Угорщини організує свято виноробства такого масштабу. Протягом 10 днів усі бажаючі зможуть скуштувати страви традиційної угорської кухні (з обов’язковим присмаком паприки та цибулі), навчитись танцювати чардаш під музику народного оркестру у майстер-класах під відкритим небом, почастуватись знаменитим токайським вином. На святі очікуються понад 50 великих і малих виноробних підприємств з різних регіонів Угорщини, а також понад 30 угорських та українських музичних і танцювальних ансамблів, які виконуватимуть як традиційні, так і сучасні твори. Широкий вибір знаменитих угорських вин, страв національної кухні і народна музика якнайкраще сприятимуть хорошому весняному настрою незалежно від погоди. Потім Дні угорської культури пройдуть у Києві, Хмельницькому, Донецьку, Дніпропетровську, Херсоні, Одесі, Миколаєві й Запоріжжі, щоб познайомити якомога більше українців з багатою історичною та культурною спадщиною Угорщини і зміцнити економічні й культурні зв’язки між нашими дружніми країнами. Ми впевнені, що такі культурні події неодмінно чекає великий успіх. Більше довідуйтесь за тел. (032) 2354882


This month

FRENCH SPRING 2012 STARTS IN APRIL April 12 till May 17

ФРАНЦУЗЬКА ВЕСНА 2012 ПОЧИНАЄТЬСЯ У КВІТНІ

The Ninth French Spring Art Festival (2012) starts in Ukraine on April 12, 2012. It’s organized by the Embassy of France in Ukraine, French Cultural Centre, in cooperation with Lviv City Council and takes place in venues around the city from April 12 till May 17, 2012. Here’s your chance to see the inimitable savoir faire of French artistic endeavours. Events include the exquisite textures in the musical compositions of Ravel and DeBussy! This farreaching event features retrospectives films, short movies, a night show, theatre stagings, classical music concerts, dance shows, circus performances, as well as a comics illustrations exhibition and much more.

12 квітня–17 травня 2012

Program of the festival:

Програма фестивалю:

April, 19: Circus show “O Temps d’O” by Barolosolo company M. Zankovetska National Academic Ukrainian drama theatre. Beginning: 19.00

19 квітня: циркова вистава“O Temps d’O” трупи Баролосоло Національний академічний драматичний театр ім. М. Заньковецької, початок о 19:00

April, 20: Exhibition of comic book illustrations by M. Timoshenko (based on the novel “Hero Against His Own Will” by I. Franko) The Museum of Ethnography and Crafts. Exhibition will be available during regular hours until May 13. April, 25: Mime performance “Crazy day” First Ukrainian Theatre for Children and Youth. Beginning at: 19.00 April, 25: “French poetry” evening featuring meeting with Gilles Rosier (writer, translator, author of six novels, among which is “Un Amour Sans Resistance”. Bookstore “Ye” (Knygarnya “YE”, Svobody av., 7). Beginning at: 18.00 May, 04: Theatrical performance fairy tale “Circus show “Open book” First Ukrainian Theatre for Children and Youth.Beginning at: 16.00 and 19.00 May, 08: Classic music concert featuring compositions of Joseph-Maurice Ravel and Claude-Achille Debussy Lviv Philharmonic Concert Hall named after S.Ludkevich. Beginning: 19.00 May, 11–12: “Night of French short-films” in movie theatre “Kinopalace” (Lviv, Teatralna str.,22) May, 15: Theatrical performance “The Little Prince” by Antoine de Saint-Exupery First Ukrainian Theatre for Children and Youth. Beginning: 19.00 For more detailed information, please contact, “French Alliance” (18, Ohiyenka str., Lviv) or tel: 8 (032) 297 08 31

9-й фестиваль мистецтв «Французька весна-2012» починається в Україні 12 квітня і триватиме до 17 травня. Його організатори – Посольство Франції в Україні, Французький культурний центр у співпраці з Львівською міською радою. Сучасне французьке мистецтво у багатьох його проявах буде широко представлене на цьому традиційному фестивалі. Тут і незрівнянна музика Равеля й Дебюссі, і нічний показ ретроспективи короткометражних фільмів, танцювальні шоу, циркові й театральні вистави, виставка коміксів та багато іншого.

20 квітня: виставка ілюстрацій М. Тимошенка до книжки коміксів за мотивами твору І. Франка «Герой поневолі» Музей етнографії й народних промислів. Виставка працюватиме до 13 травня. 25 квітня: пантоміма «Шалений день» Перший український театр для дітей та юнацтва. Початок о 19:00 25 квітня: вечір французької поезії за участі Жіля Росьє, письменника, перекладача, автора 6 романів серед яких “Un Amour Sans Resistance”. Книгарня «Є» (пр. Свободи, 7). Початок о 18:00 4 травня: вистава-казка «Циркова вистава «Відкрита книга» Перший український театр для дітей та юнацтва. Початок о 16:00 і 19:00 8 травня: концерт класичної музики з творів Ж-М. Равеля і К-А. Дебюссі Львівська філармонія. Початок о 19:00 11–12 травня: «Ніч французьких короткометражок» «Кінопалац» (вул. Театральна, 22) 15 травня: вистава «Маленький принц» А. де Сент-Екзюпері Перший український театр для дітей та юнацтва. Початок о 19:00 За всіма подробицями звертайтесь до “Alliance Francaise” (вул. Огієнка, 18), або за тел. № (032) 297 08 31

13


This month

SPRING FESTIVAL LVIV: CAPITAL OF HANDICRAFTS

VINTAGE FASHION EXHIBITION: ETERNITY OF ROMANCE

May 7–9, Rynok Square, Arsenalna Square, Pidvalna Street, Mystets’ka (Artistic) Fosa

April 27 – June Lviv National Museum (Svobody av., 20)

Throughout Europe, Lviv has long been famous for its craftsmen. This festival of presenting Lviv handicrafts features craft guilds, direct personal contacts with wellknown artists, master classes and open-air exhibitions as well as entertainment everywhere in the city centre. Many prominent artists together with brewers, cheese makers, cookery experts, beekeepers, blacksmiths, potters, stonecutters, weavers, fur dressers, jewelers, stained-glass masters, gun smiths, ceramists and engravers are taking part. Decorative art goods such as batik, folk toys, embroidery, and leather goods have a special places for the guests. For more information please call +38 (032) 295-69-68 or visit www.idem.org.ua

Collector of vintage clothing, Marina Ivanova, has plans to create a museum of fashion in Kyiv. But we won’t have to wait to see some of the precious items that will be there: Marina will present part of her collection of elegant European 18th, 19th, and early 20th century dresses and ladies accessories. Along with the exhibition there will be will be chamber music and dance performances, fashion shows, lectures on fashion history as well as a unique project by photogallery “Prostir” of Yuriy Titovets. Marina’s collection was already presented twice in Kiev – attracting huge interest from fashion lovers. Her private collection collection consists of three dozen dresses, about a hundred hats and bags, and a dozen umbrellas which were gathered by Marina over 30 years. The events is being organized by the Lviv National Museum, the Zankovetska National Academic Theatre, the Lviv Philharmonic Society theatre, gallery “Minus 4” (Kyev) and photogallery “Prostir” of Yuriy Titovets (Lviv) welcomes Lvivites and guests of the city to attend this unforgettable, rich and interesting exhibition. The Exhibition will be on display during May – June 2012.

ВИСТАВКА СТАРОВИННОГО ОДЯГУ – ВІЧНІСТЬ РОМАНТИКИ 27 квітня – червень Львівський Національний музей (пр. Свободи, 20)

ВЕСНЯНИЙ ФЕСТИВАЛЬ ЛЬВІВ – СТОЛИЦЯ РЕМЕСЕЛ 7–9 травня, пл. Ринок, пл. Арсенальна, вул. Підвальна, Мистецька фоса Львів здавен славився своїми ремісниками та їх виробами. Це і броварі і пасічники, кондитери і сировари, ковалі й гончарі, каменярі й ткачі, кушніри та ювеліри, вітражисти й зброярі, керамісти й гравери – усі вони вийдуть на площі та вулиці старого міста, щоб показати своє вміння і майстерність, а заодно провести майстеркласи для всіх бажаючих – може це на дихне когось також зайнятись цікавим та корисним ремеслом. На імпровізованих майданчиках під відкритим небом будуть широко представлені вироби декоративно-прикладного мистецтва: батик, вишивка, народна іграшка, вироби зі шкіри, соломи, скла та багато, багато іншого. За детальною інформацією телефонуйте за № +38 (032) 295-69-68 або заходьте на www.idem.org.ua

14

Колекціонер старовинного одягу Марина Іванова мріє створити музей моди у Києві. Але вже сьогодні широка публіка може побачити деякі шедеври її колекції – модні свого часу європейські сукні і дамські аксесуари 19го – початку 20-го століть. Паралельно відбуватимуться концерти камерної музики і танців тієї доби, лекції з історії моди, покази інших колекцій. Відомий львівський фотограф Юрій Титовець, власник галереї «Простір» представить свій проект «З любов’ю до жінки». Ця колекція вже двічі експонувалась у Києві й користувалась великим успіхом серед шанувальників моди. У приватній колекції Марини – понад три дюжини суконь, понад сотня капелюшків і сумочок, кільканадцять парасольок, які колекціонерка збирала понад 30 років. Організатори цього унікального проекту – Львівський Національний музей, Національний академічний театр ім. М. Заньковецької, Львівська філармонія, київська галерея «Мінус 4» і фотогалерея «Простір» Юрія Титовця запрошують львів’ян та гостей міста відвідати цю унікальну і надзвичайно цікаву виставку.


This month

FAMILY FESTIVAL HEY YOU, COSSACKS!

FESTIVAL OF ACTIVE TOURISM AND RECREATION: MANIVCІ

May 14–15, The Museum of Folk Architecture and Rural Life (1, Chernecha Hora).

April 21–23, Youth and children creativity centre (29, Vahnyanyna str.,)

The aim of this festival is to revive the noble traditions of the Cossacks. During the festival, Leopolitans and guests of the city, together with their families, will get the unique chance to experience the atmosphere of the 16th-18th centuries, to learn the traditions of Ukrainian Cossacks and to listen to traditional Ukrainian folk musicians and to try traditional Ukrainian food. Many historical groups from Ukraine, Belarus, and Poland will participate in the festival. The Cossacks had their origins in the 15th century when refugees from religious persecution, outlaws, adventurers, and escaped serfs banded together in settlements for mutual protection. Under the tsars they were allowed considerable autonomy in return for protecting the frontiers; with the collapse of Soviet rule, Cossack groups have reasserted their identity. So put on your Ukrainian embroidered shirt and come with your family! For more information, please contact event organizers on + 38 (093) 771-34-32

This event takes place during the celebration of World Tourism Day and is aimed at promoting a healthy and active lifestyle for the future generations. There’ll be entertaining performances, movie screenings, a fire-show and an open air dance party, and an exhibition provides tourism information and promotes contacts with local tourists and sports enthusiasts.

СІМЕЙНИЙ ФЕСТИВАЛЬ ГЕЙ, СОКОЛИ!

Festival Schedule: April 21: Interactive sports games, master-classes for visitors and participants. April 22: Sports competitions, parkour, carting, and climbing. April 23: More sports activities and a festive closing ceremony of the event. Entrance to the Festival will be free of charge. For more information, please call +38 0979185132 or visit www. manivci.lviv.ua

14–15 травня, Музей народної архітектури й побуту (вул. Чернеча гора, 1) Метою фестивалю є відродження давніх козацьких традицій. Львів’яни та гості міста, які прийдуть у ці дні до Шевченківського Гаю, матимуть унікальну нагоду зануритись в атмосферу 16-18 століть, послухати (а, може й підспівати) козацьких пісень, бандуристів і скуштувати традиційної козацької кулеші, узвару, а той чогось міцнішого. Заявки на участь у фестивалі вже подали історичні товариства й фольклорніколективи з Білорусі, Польщі, та України. Ще у 15–16 століттях козацьке військо захищало південні і східні рубежі від ворожих набігів, для чого збудувало Запорізьку Січ, мало свою виборну владу і автономію, мало свій флот і ходило походами на Чорне і в Середземне море. У незалежній Україні козацькі традиції активно відроджуються та розвиваються. Тож одягайте вишиванку, беріть з собою родину, і приходьте до Шевченківського Гаю! Довідуйтесь більше від організаторів за № тел. + 38 (093) 771-34-32

ФЕСТИВАЛЬ АКТИВНОГО ТУРИЗМУ І ДОЗВІЛЛЯ МАНІВЦІ 21–23 квітня, Центр творчості дітей та юнацтва Галичини (Погулянка, вул. Вахнянина, 29) Фестиваль відбувається в рамках святкування Всесвітнього дня довкілля і покликаний пропагувати здоровий і активний спосіб життя серед молоді. Серед заходів фестивалю, зокрема, вистави, кінопокази, вогняне шоу і танці під відкритим небом. Спеціальна виставка буде присвячена туристичній інформації та розвитку зв’язків та співпраці між туристами й спортсменами. Програма фестивалю: 21 квітня: інтерактивні спортивні ігри, майстер-класи для відвідувачів та учасників. 22 квітня: спортивні змагання, паркур, картинг, скелелазіння. 23 квітня: спортивні змагання та урочисте закриття фестивалю. Вхід на фестиваль безплатний. Подробиці за тел. +38 0979185132, або на www.manivci.lviv.ua

15


16


Birth place of inspiration Everything is relative. Fame, success, failure... Only love, friendship and freedom – always remain true. Only they add strength to live and strength to resist the win ds of fate. And often so routine and problems bitterness fill all around. Then it’s time to put an end and begin enthusiastically creating the history of peace, celebration and renewal of spiritual forces of the new property «Mirotel Resort & Spa», which is opening in April 2012 in the resort town of Truskavets – Lviv region. Our magazine managed to have one of the first glimpse behind the veil of mystery of this new hotel. «Mirotel Resort & Spa» – unusual in all forms. It skillfully embodies boldest imagination of the designers, the latest modern technology and the dedication of a young team and dynamic. Everything together creates an incredibly comfortable and memorable environment for discerned guests. The very appearance and lobby warned that there is no place for sadness and boredom here! Guests are offered accommodation in spacious rooms, each of which has a loggia or balcony, and containing all the necessary amenities for a pleasant stay, be it you are on a medical trip or simply relaxing. And no matter which category of room you choose – each of them are of the same comfort level. According to General Manager Praveen Ramessur: “Everything in our property has been thought and designed with the guest in mind. The Mirotel Resort & Spa world has been created with some of the finest elements from products to services that redefine the standards of our location in every aspect.” In Mirotel Resort & Spa you are assured to not only get acquainted with the elegant and quiet Carpathian resort Truskavets, but you may also go into a culinary voyage through the dif-

ferent restaurants and bars of the hotel. For this voyage, your trip will surely start from L’escale Restaurant and end to the Bellini’s Lounge & Bar, where the Chef’s have skillfully selected and created the some of the famous Mediterranean cuisine. Here from carpaccio to tartar accompanied by the famous world known Bellini’s cocktail are just a glimpse of what is waiting for your enjoyment, without forgetting the fresh special jumbo king prawns... Or do you relish a juicy ribeye or T-Bone steak with a glass of carefully selected Italian or Australian wine on the ninth floor, contemplating the orange disc of the downing sun behind the mountains? On the terrace of the Bellini’s Lounge & Bar you can feel how special this particular moment gets... This unhurried atmosphere where time stretches infinitely sweet, you cannot visit the hotel spa area, which is actually a part of one of the most modern and largest in Ukraine medical and diagnostic centers - “Med-Palace”. All that can be understood under the term “spa” – a variety of beauty treatments for face and body, relaxing baths and massages, everything is hosted in the best forms ... Your body will be incredibly grateful for the moments of pleasure! Also, the hotel certainly provides everything for the active business life – a convenient and sophisticated conference room – Renaissance Conference for 120 listeners of successful business meetings, spacious and bright banquet hall for memorable celebrations all accompanied by an elegant and refined menu proposals. The juniors have not been left aside, as the hotel provides two modern and professionally staffed kids club, where educational programs and entertainment tours in the surrounding of the hotel will surely keep them busy for the long hours the seniors need to relax! Maybe there really will spring up a new history – the history of friendship or love, or you discover your potential of artist? Anyway, we invite you to visit the birthplace of inspiration!

Місце народження натхнення У світі все відносно. Слава, успіх, поразки… І тільки любов, дружба та свобода – завжди залишаються справжніми. Лише вони додають снаги жити і силу вистояти під вітрами долі. Та часто буває так, рутина і проблеми гіркотою сповнюють все довкола … Тоді настає час поставити крапку і розпочати натхненно творити історію спокою, свята та відновлення душевних сил з новим готелем «Mirotel Resort & Spa», який незабаром відкриється у курортному містечку Трускавець, що на Львівщині. Нашому журналу вдалося одним із перших заглянути за завісу таємничості цього нового готелю. «Mirotel Resort & Spa» – незвичний у всіх проявах. Тут уміло втілилися найсміливіші фантазії проектувальників, новітні сучасні технології, відданість молодого колективу улюбленій справі та динаміка розвитку. Все разом створює неймовірно комфортні та незабутні умови для відвідувачів. Вже сам зовнішній вигляд та хол готелю попереджають, що тут немає місця суму та нудьзі! Для гостей тут запропонують проживання у просторих номерах, кожен з який має лоджію чи балкон, і які містять усе необхідне для якнайприємнішого проведення часу під час подорожі задля відновлення душевних сил і просто відпочинку. І не має значення, у номері якої категорії зупиниться гість – комфорт кожного на найвищому рівні. Як стверджує Генеральний менеджер готелю Правін Рамессур: «Усе в нашому готелі продумано і створено з думкою про гостей і тільки задля них. Світ «Mirotel Resort & Spa» створений тільки з найкращих послуг та продуктів, які докорінно змінюють уявлення про стандарти гостинності регіону в якому ми розташовані». Завдяки «Mirotel Resort & Spa» ви не тільки ознайомилися з ошатним і тихим прикарпатським курортом Трускавець, ви зможете також здійснили незабутню кулінарну мандрівку різноманітними ресторанами та барами готелю. Ваша подорож неодмінно розпочнеться з ресторану L’escalе та продовжиться в Bellini’s, де на вас чекають найвідоміші страви середземноморської кухні від талановитого шеф-кухаря. Карпаччо і тартар, доповнені відомим коктейлем «Беліні» – це лише невеличка частина відкриттів, які чекають на Вас, і звісно не можна оминути увагою велетенські і соковиті королівські креветки… А чи смакували Ви соковитий рібай- чи «ті-боун»-стейк з келихом відбірного італійського чи австралійського вина на дев’ятому поверсі, спостерігаючи як жовтогарячий диск сонця ховається за гірські схили? На літній терасі ресторану Bellini’s Ви зможете відчути особливість такого моменту…

В цій неквапній атмосфері, де час тягнеться незрівнянно солодко, просто неможливо не завітати до Спа-зони готелю, яка насправді є частиною одного з найсучасніших і найбільших в Україні Медично-діагностичних центрів – «Мед-Палас». Усе, що можна розуміти під поняттям «спа» – різноманітні косметичні процедури по догляду за шкірою обличчя та тіла, розслаблюючі ванни та різні види масажів, все тут присутнє у найкращих проявах… Ваше тіло буде неймовірно вдячне за такі хвилини насолоди! В готелі, звісно, передбачено все і для активного бізнесового життя, – зручний та надсучасний конференс-зал для 120 слухачів для вдалих ділових зустрічей, просторий та світлий банкетний зал для незабутнього святкування урочистих подій, кожна з яких буде доповнена елегантним та вишуканим меню. Не може не тішити те, що у такому гарному та вишуканому готелі не забули й про наймолодших гостей, адже тут є два дитячих клуби із досвідченим персоналом. Під час відпочинку дорослих, діти будуть зайняті навчальними програмами та розважальними подорожами за межами готелю. То ж хто знає, можливо, тут дійсно зародиться нова історія – історія дружби або кохання, чи ви відкриєте свій потенціал художника?.. В будь-якому випадку, запрошуємо вас відвідати місце народження натхнення!

17


Cultural calendar in April Lviv National Opera and Ballet Theatre 28, Svobody Avn. Theatre ticket office working hours: 11.00—19.00 (Monday day off) Tel.: (032) 242-11-63

April, 17 Tuesday

Cavalleria Rusticana by G.TargioniTozzetti and G. Menasci Opera in 1 act Duration:18.00–19.30

April, 19 Tursday

Carmina Burana by C. Orff Cantata for choir, ballet and orchestra Beginning: 18.00–19.15

April, 20 Friday

Evening of short ballet performances Duration: 18.00–21.00

April, 21 Saturday

Orpheus and Eurydice by C. W. Gluck Opera in 2 acts Duration: 18.00–20.15

April, 22 Sunday

Cossack over the Danube by S. Gulak-Artemovsky Opera in 3 acts Duration:12.00–14.00

April, 22 Sunday

Don Quixote by P. Minkus Operetta in 3 acts Duration: 18.00–20.30

April, 26 Thursday

Moses by B. Stelmakh and M. Skoryk Opera in 2 acts Duration: 18.00–20.00

April, 27 Friday

La Esmeralda by C. Pugni Ballet in 3 acts Duration: 18.00–21.00

18

April, 28 Saturday

Terrible Yard by S. Monushko Opera in 4 acts Duration: 18.00–21.30

April, 29 Sunday

Magic flint by M. Petrenko Music fairy tale in 2 acts Duration: 12.00–13.30

April, 29 Sunday

Swan Lake by P. Chaykovsky Ballet in 3 acts Duration: 18.00–20.45

National Academic Ukrainian drama theatre named after Mariya Zankovetska

1, L. Ukrainka str., Lviv Preliminary ticket booking is available in the ticket office. Ticket office working hours: 11.00—14.00, and 15.00—18.00 Tel: 235-55-83, 235-58-04. www.zankovetska.com.ua.

April, 17 Tuesday, 18.00

The last buckwheat seeder by O.Ogorodnik Tragic comedy in 2 acts Performance duration: 3 hours

April, 18 Wednesday, 18.00

Hutsulka Ksenya Music and libretto by J. Barnich Poetry by D.Nykolyshin Operetta in 3 acts Performance duration: 3 hours

April, 20 Friday, 18.00

Naples – city of Cinderella’s / N. Kovalik Play in 2 acts Performance duration: 3 hours

April, 21 Saturday, 18.00

Crisis by O.Ogorodnik Comic performance in 2 acts Performance duration: 3 hours

April, 22, PREMIERE Sunday, 18.00

Hamlet in savoury sauce / Aldo

Nikolai Comedy Performance duration: 2 hours 30 minutes

April, 25 Wednesday, 18.00

Goncharivka matchmaking / G. Kvytka-Osnovyjanenko Performance in 2 acts Performance duration: 2 hours 30 minutes

April, 26 Thursday, 18.00

The Captive / T. Shevchenko Stage adaptation by M. Kropyvnytsky Performance duration: 2 hours 10 minutes

April, 27 Friday, 18.00

Hamlet in savoury sauce / Aldo Nikolai Comedy Performance duration: 2 hours 30 minutes

April, 28 Saturday, 18.00

Romeo and Juliet and the darkness / J. Otchenashek Performance duration: 2 hours 30 minutes

April, 29 Sunday, 18.00

Blue Rose / Lesya Ukrainka Dramatic poem Performance duration: 2 hours 10 minutes

Lviv City Spiritual Theatre Voskresinnia

Address: Gen. Grygorenka sqr., 5 Tеl. (032) 261-63-10

April 23

Beginning: 20.00

“Gloria” (open air show in Vienna) by A. Fedoryshyn Performance duration 2 hours 30 minutes

April 28, 29, PREMIERE! Beginning: 18.00

“TheLocusts” by Biljana Srbljanović Dramatic parable Performance duration 1 hour 40 minutes

Lviv Philharmonic Concert Hall named after S.Ludkevich

Preliminary ticket booking is available in the ticket office. Ticket office working hours: 11.00—14.00, 15.00—19.00 Tel.: 272-10-42, 272-58-64 www.philharmonia.lviv.ua

April 19 Thursday, 19.00

Concert «Mansound back in Lviv» featuring a capella choir presenting popular jazz and folk compositions.

April 20 Friday, 19.00

Concert “Phenomenon of Shostakovich” Yulia Kerimova – piano, together with Youth Academic symphonic orchestra «INSO-Lviv»” (conductor – F. Kerimov) performing compositions of D. Shostakovich

April 22 Sunday, 18.00

Concert “Seven words of Jesus Christ on the cross” – unique project by Ukraine’s Merited artist Myroslav Otkovych together with Halytsian academic choir, Academic symphonic orchestra of Lviv Philharmonic (conductor – Volodymyr Syvohip) presenting compositions of F.J. Haydn

April 27 Friday, 19.00

Concert dedicated to the 100th birthday anniversary of Isaac Pain (Lviv’s recognized conductor and musician) by Academic symphonic orchestra of Lviv Philharmonic (conductor – Aidar Torybaev) presenting compositions of R. Glière, P. Chaykovskyy

April 28 Saturday, 19.00

Concert “Forever with us” dedicated to Ukrainian poet Rostyslav Bratun featuring instrumental ensemble “Vysoky Zamok”

April 29 Sunday, 18.00

“Festive Gala-concert” featuring Chamber orchestra “Perpetum


Lviv Cultural Calendar Mobile” (conductor – Georgiy Pavliy) presenting classical music masterpieces.

Program «Jazz Club. Lviv» (January, 2012) ‘Kvartyra (Apartment) 35” on Virmenska str. 35 Tel: 8 (096) 784-14-17, 8 (032) 244-47-78 www.dzyga.com/jcl

April 15 Sunday

21.00 Concert “Easter fun” with bands “Burdon”, “Lyudi Dobri”, “Gych Orchestra”, “Cherry Band”, musician Yaroslav Krysko and others. Entrance: 50 UAH, for members «Jazz Club.Lviv» and «Etno club “Nabutky”» – 25 UAH

April 16 Monday

Milonga A Bailar Open Club 20.00 Tango evening with DJ Yulia Lopatka (Dnipropetrovsk) Entrance: free of charge

April 17 Tuesday

«Etno club “Nabutky”» members meeting 20.00 – Concert by Hytsul choir “Bay” and Illyuk family dance ensemble (Vipche village of Verkhovyna region), presentation of Etno club “Nabutky” creative laboratory

Entrance: 40 UAH, for members «Jazz Club.Lviv» and Etno club “Nabutky” – 20 UAH

April 18 Wednesday

20.00 Concert «Grand piano in the kitchen or Mike is with you» by Mike Kaufman-Portnikov (KievJerusalem) Entrance: 50 UAH, for members «Jazz Club.Lviv» and Etno club “Nabutky” – 25 UAH

April 19 Thursday

«Jazz Club.Lviv» members meeting 19.00 Jazz concert screening 20.00 – Jam session Entrance: 25 UAH, for members «Jazz Club.Lviv» – free of charge

April 20 Friday

20.00 Concert by « Lviv Jazz TrioGnydyn-Litvinuk-Kohan» Entrance: free of charge

April 21 Saturday

20.00 Concert by «Vocal Jazz Evening» Entrance: free of charge

April 22 Sunday

20.00 Concert by «Andrew Kokhan’s Blues Night» Entrance: free of charge

April 23 Monday

Milonga A Bailar Open Club 20.00 Tango evening with DJ Iryna mykhayluk (Odesa) Entrance: free of charge

April 24 Tuesday

20.00 – Concert “Evening in Bandurystan” by Yulian Kytastyi (New-York) Entrance: 40 UAH, for members «Jazz Club.Lviv» – 20 UAH

April 25 Wednesday

20.00 – Concert by «Jaremchuk Play Standards» Entrance: free of charge

April 26 Thursday

«Jazz Club.Lviv» members meeting 19.00 Jazz concert screening 20.00 – Concert by «Free Breath» Entrance: 40 UAH, for members «Jazz Club.Lviv» – 20 UAH

April 27 Friday

20.00 Concert by « Lviv Jazz TrioGnydyn-Litvinuk-Kohan» Entrance: free of charge

April 28 Saturday

20.00 Concert «Vocal Jazz Evening» Entrance: free of charge

The First Ukrainian Theatre for Children and Youth

11, Hnatyuka str., Lviv Preliminary ticket booking is available in the ticket office. tel. +38 (032) 272-68-41, +380 (32) 272 78 10 Performances for children

April 17 Tuesday Beginning:12.00

“Raggedy Ann doll” Performance duration: 1 hour 30 minutes

April 18 Wednesday Beginning:12.00

“The Wild Swans” Performance duration: 1 hour 30 minutes

April 18 Wednesday Beginning:15.30

“Oliver Twist” Performance duration: 1 hour 30 minutes

April 19 Thursday Beginning:15.30 “Oliver Twist”

19


Lviv Cultural Calendar Performance duration: 1 hour 30 minutes

April 20 Friday Beginning:11.00

“Pippi Longstocking” Performance duration: 1 hour 30 minutes

April 21 Saturday Beginning:14.00

“Tommelise” Performance duration: 1 hour 30 minutes

April 22 Sunday Beginning:17.00

“Raggedy Ann doll” Performance duration: 1 hour 30 minutes

“Magic Flint” Performance duration: 1 hour 30 minutes

April 28 Saturday Beginning:12.00

“The Wild Swans” Performance duration: 1 hour 30 minutes

Lviv Academic theatre named after Les Kurbas

Ticket office: 12.00 –19.00 (on days of performances) Address: L. Kurbasa str., 3 Tel.: (322) 724-914 ; 724-824 online booking is available on www.kurbas.lviv.ua/tickets All performances start at 19.00

April 25 Wednesday Beginning: 10.30, 14.00

April 27 Friday

April 26 Thursday Beginning:11.00

April 29 Sunday

“Raggedy Ann doll” Performance duration: 1 hour 30 minutes

“Raggedy Ann doll” Performance duration: 1 hour 30 minutes

20

April 27 Friday Beginning:12.00

Project “Forest song” by L. Ukrainka Dramatic poem

Creative project “Friends of the theatre” featuring solo concert by Maryana Sadovska


Lviv Culture

Legendary Leopolitans

No. 13: Olena Kulchytska Art without borders

Olena Kulchytska is indisputably one of the most prominent Ukrainian artists of the 20th century. During her lifetime her paintings were exhibited at nearly sixty shows in Ukraine and abroad in cities including Kyiv, Lviv, Berlin, Brussels, Warsaw, Vienna, Helsinki, Cracow, Moscow, Paris, Poznan, Prague, Rome, Toronto, and Chicago. A 1987 UNESCO resolution, commemorating the 100th anniversary of her birth on an international scale, points to her outstanding talent

T

he Olena Kulchytska Art Memorial Museum was founded in 1971 in the former apartment and studio of the paintress. According to the will of O.Kulchytska the apartment and all her creative work was bestowed to the Ukrainian people in the form of a gift to the National museum in Lviv. The highlights of her variegated work are displayed in the four spacious rooms of the museum. Her early works were characteristic of Modern Secession, a movement where artists threw off the bonds of academic judgment. She then integrated elements Ukrainian folk art and thereby formed an artistic individuality with a strong national character whose creativity ranks with the best artists of the world. Oil-paintings, graphics, samples of decorative and applied art, personal writings, memorial pieces and archives, showed on display, manifest multifaceted talents and achievements of this great Ukrainian artist of the 20th century. Olena Kulchytska demonstrated her talent in a variety of artistic mediums. Her output in oil paintings, watercolors, graphics, weavings, clothing designs, sketches for ceramics, carpets, and interiors, enamel, metal, and smallform sculptures shows the depth of her talent. While this variety could result in weaker works when attempted by a lesser artist, Kulchytska demonstrated an uncanny ability to achieve mastery in all these mediums. Kulchytska was born in Berezhany (Ternopil region) on the 15th of September 1877 in the family of a clerk. She received her primary art education in the private studio of popular Lviv artists Stanislav Batovskyj and Roman Bratkovskyj from 1901–1903. After 5 years study at the art-and-trade school in Vienna she received her diploma. She then travelled around Western Europe, getting acquainted with the museums of Paris, London, Munich. But soon she returned to Lviv, where her parents lived. In Lviv she got acquainted with the best representatives of the Ukrainian intelligentsia, such as Ivan Trush, Ivan Franko, Lesya Ukrainka, Vasyl Stefanyk, Mychailo Kotsiubynskyj. She couldn’t devote herself to her art work because of her family situation. Her parents were old and needed every kind of support from her. So in

1909, when her father died, she started to work as a teacher of drawing first in a Lviv gymnasium for girls and later in Peremyshl’. Kulchytska is known for her great achievements in the book illustration, examples of which are also part of the Lviv exhibit. She illustrated many books written by Ukrainian writers, both contemporary ones and those which were already considered classics of Ukrainian literature. These included illustrations for Vasyl Stefanyk’s short story “The Road” (1917), and Ivan Franko’s long poems “Fox Mykyta” (1922) and “Moses” (1939). Kulchytska also did the illustrations to Ukrainian Demonology by Volodymyr Hnatiuk and Shadows of Forgotten Ancestors by Mykhailo Kotsiubynsky. Besides creating numerous bookplates, the artist did portraits of the most outstanding Ukrainian writers, such as Hryhorii Skovoroda, Hryhorii Kvitka-Osnovianenko, Ivan Kotliarevsky, Mykhailo Kotsiubynsky, Lesia Ukrainka, Ivan Franko, and Taras Shevchenko.

She did the illustrations for children’s books including Bukvar (ABC Book) and Chytanka (Reader) and was also responsible for the design of the Svit dytyny (Children’s World) magazine (1919-39). This magazine’s first illustrator was Kulchytska, and has now been revived. A special issue will feature her illustrations. This may be the best way to promote Kulchytska and familiarize children with her works. Even though she never married, much of her life was linked with children and young people, and for many years she worked as an educator. In 1938 Kulchytska started to work in the museum of ethnography, developing her artistic views and deepening her knowledge. Ten years later, in 1948 she became a Professor of the Ivan Fedorov Lviv Polygraphical Institute. Her pursuit of creativity in a variety of mediums seems tireless: together with her sister Olga they worked on national furniture, improving its decoration and also engaged in carpet-making thus contributing to Ukrainian national decorative art. Her works were exhibited both in Europe and America. Throughout the decades various researchers and admirers of Kulchytska’s art bestowed many superlatives on her: creator of unforgettable images, master of treasures, master of Ukrainian etchings, artist-ethnographer, and people’s artist. The last description was bestowed on the artist not because she received a corresponding title (People’s Artist) in 1956, but because to a large extent her creative work was based on folk art. Olena Kulchytska died in 1967 when she was almost 90 and was buried in Lviv in Lychakiv cemetery. She left a rich heritage of her works, changing Ukrainian art forever: oil canvases, water-colour, graphic works, engravings and even hand-made carpets. She bequeathed them to the people through the Lviv State museum of Ukrainian art. You can see her work of this great artist here in Lviv. The Olena Kulchytska Art Memorial Museum Working hours: 10:00-17:00; closed on Friday and Saturday. 7, Lystopadovogo Chynu str., Lviv Tel.: (032) 261-07-06

21


Lviv art

in April

Explore the unique and wonderful world of Lviv art every month with our very own Lviv Today gallery gourmet Olha Shchur

Café-Photoclub “Ч/Б.5х5»

From 02.04 - Exhibition of conceptual photo-works “Time exposed” by photographer Krzysztof Wojciechowski (Poland) 2, Kolyivshyny square. Tel: 068 505-85-99 10:00-23:00 www.dzyga.com/fotoclub

«Kvartyra (apartment) 35» 35, Virmenska str. («Dzyga», 2nd floor )

Kabinet

The Green Sofa gallery 7, Virmenska str. 03.04–22.04 –Exhibition of paintings “Fruits on metal” by Petro Smetana Tel.: (8032) 243-70-23, www. artgreensofa.com 11:00–18:00 /Closed: Mon.

The LvivArt

21, L.Ukrainka str. 20.03–23.04 – Exhibition of paintings on wood «Red and Blue” by Roman Opalynskyi 21, L.Ukrainka str. Virtual Gallery and Online Store www.UkrainArt.com www.LvivArt.com Tel:.+38-067-476-05-10, 11:00-19:00 / Mon.

Art Atelier Voytovych

10/6, Staroevreyska str. To visit please call in advance Tel: +38 032 235 65 02 +38 067 721 38 89 www.artists.com.ua

Centre for Urban History of East Central Europe

6, Bohomoltsa str, 03.11.11–10.05.12 – Exhibition «Home: A Century of Change» Tel: +38032 275 17 34, institute@lvivcenter.org www.lvivcenter.org Opening hours: Wed.–Sun. 11:00–17:30

22

Mykhaylo Dzyndra Museum of Modern Sculpture

The sculptures by Mykhajlo Dzyndra impress us with their uniqueness. Every sculpture emerges from the mystery of his imagination and is interwoven with his life experience. Every sculpture is most expressive in its countenance, revealing the variety of human emotions, from amazement to joy and deepest melancholy Lviv-Briukhovychi 16, Muzejna Street. Tel.: (8032) 234-66-36 097 397-54-80 Tuesday through Sunday 11:00–18:00

The “Green Sofa” gallery

24.04–13.05 – Exhibition of paintings “Palimpsest” by Denis Struk 7, Virmenska str. Tel.: (032) 243 70 23 / 11:00–18:00 /Closed: Mon. www.artgreensofa.com artgreensofa@bigmir.net

The Culture and Art Center “Dzyga”

35, Virmenska str. 12.04–24.04 – Exhibition of paintings “Universal spaces” by Konstantyn Smolyaninov 25.04–06.10 – Creative installation by Sergiy Radkevich

08.05–22.05 – Exhibition of mini- textile works “20х20х20... No Limits” Tel.: (8 032) 297-56-12 10:00—18:00 office@dzyga.lviv.ua www.dzyga.com.ua

Artistic-memorial museum of Oleksa Novakivskyi

During April-May exhibition of works by Oleksa Novakivskyi dedicated to 140th birthday anniversary of the artist. 11, Lystopadovogo Chyny str., Tel. +380 322 610 552 10:00–18:00/ Closed: Fri, Sat.

12,Vynnychenka Str. Tel.: (8032) 261-48-84 10:00—23:00 Literary evenings every Wednesday.

The Gerdan gallery

Lviv art of the 60-80ies exhibition 4, Ruska str. Tel:.(032) 272 50 46 12:00-17:00 /Closed: Sun., Mon.

The Pory roku gallery

23, Virmenska str. 10.04 – 30.04 – Exhibition of batik and pysanky (painted egg) by Olga Zhuliy (student of Lviv Art Academy) Tel.: +38032 272-15-69 11:00–16:00/Closed: Sun.


Lviv Art 20.04 – Evening of music and poetry by Oleg Kalych (Kalych Blues) Beginning: 19:00 21–22 .04 – Master class and musical performance by psychologist Jan Bederman Each Thursday and Saturday – Film screenings. Beginning –18.00 Tel: +38032 254-61-55 10:00–19:00 idem.org@gmail.com www.idem.org.ua

The Ravlyk gallery

15, Svobody ave., Tel.: (8032) 243-35-99 www.ravlyk-art.com.ua / salon@ ravlyk-art.com.ua /

The Slyvka art gallery

24, Teatralna str. During whole April exhibition of paintings by Tetyana Kylivnyk Tel: +38032 235-58-28 10:30–19:00 slyvkart@ukr.net www.slyvkagallery.com

Art saloon Bonton

3, F. List, str. Tel.: (8032) 261-59-29 12.00–19:00/ Closed: Sun.

Vernisazh

The LvivArt

21, L.Ukrainka str. 23.04–19.05 – Exhibition of paintings “Moments of doll space” by Olga VolodarskaIshyuk (фото є) www.UkrainArt.com www.LvivArt.com Tel.: +38 067-476-05-10 11:00–19:00 / Mon.

The Lviv Art Gallery

During whole April exhibition of tapestry by Bohdan Gubal During whole April exhibition of paintings and graphics “Peter Paul Rubens– Paul van Dyk «Known and Unknown” 3, Stefanyka str. Tel: +38032 272-39-48 10:00–17:00 / Closed: Mon.

The Lviv Art Gallery (Pototsky Palace)

15, Kopernyka str. 27.12–01.06 – Exhibition «To you, Ukraine!» presenting treasures of the vanished civilization During whole April exhibition “Gold of the ancient world” Tel: +38032 261-41-45 10:00–17:00 / Closed: Mon.

Lviv Art Palace

17, Kopernyka str. 03.04–22.04 – Spring art salon 01.04–22.04 –Artistic project «1000 years of Saint Sofya Kyivska Cathedral” by Ukraine’s merited artist Myroslav Otkovych 04.04–22.04 – Exhibition “Ethowind” by Svetlana Starodubtseva str.Kopernyka, 17 Tel: +38032 272-89-33 12:00–19:00 / Closed:Mon.

Art Gallery «Primus»

From 30.03 – exhibition «El Dorado» by Natalya Kruchkevych and Mykhaylo Sydorenko str. L. Ukrainka,16/5 Tel:. +38097 293-14-26 +38 095 899-51-74 Artprimus.lviv@gmail.com

The Lviv National Museum

20, Svobody ave., During whole April exhibition «Images of women in works by Oleksa Novakivskyi» Exhibition of paintings «Lviv silhouettes» by Bohdan Sikotovskyi Exposition “Ukrainian art of ХVІ– ХVІІІ centuries.” Will feature returned icon “Baptizing of Christ

in Jordan river” dated by ХVІ century (from village Lybohora of Turkiv region, Lviv oblast Tel: +38032 274-22-80 10:00–18:00 / Closed: Mon.

Open air market of folk crafts works, souvenirs, gift articles, pictures, ceramics, embroidery works and much more. sq. Nyzkyy Zamok 11:00–18:00 / Closed: Mon.

The Museum of Ethnography and Crafts

15, Svobody ave., During whole February exhibition of Czech posters of the end of 19 – beginning 20 centuries Tel: +38032 272-70-20 mehp@etnolog.lviv.ua 11:00–18:00 /Closed: Mon.

Artistic-memorial museum of Oleksa Novakivskyi

Exhibition kindly provided by private collector Mykola Mushynka (Slovakia) 11, Lystopadovogo Chyny str., Tel. +380 322 610 552 10:00 – 18:00/ Closed: Fri, Sat.

The Museum of Ideas Bernarden garden

18a, Valova str. During whole April – Exibition of paintings and creative installation “Sacral space” by Mykhaylo Barabash

Gallery “ICONART”

28.03 – 22.04 – Exhibition of icon paintings “Passage” by O. Kravchenko, O. Lozynskyi, U. Nishyuk-Borysuak 26, Virmenska str. Tel.: (8032) 235 52 95 11:00–19:00 (Tues.–Sat.) 12.00–19.00 (Sun.–Mon.) www.iconart.com.ua

23


Glabor Ramses now in Lviv! Ukraine’s and Europe’s leather and fur outfits leader, Glabor Ramses network store is now in Lviv!

S

hop offers large choice of models, stylish and high-quality outdoor clothing and leather goods and is able to satisfy all customer needs. Constant updating of the collection, according to fashion trends, always attracts attention of fans of stylish and fashionable clothes. The store operates discount system, allowing customers to save their money and to receive timely notice of renewal of collections, as well as of seasonal sales. Glabor Ramses offers always caring attitude to customers. Professional team, working at Glabor Ramses, is happy to gain more and more buyers. Always with a pleasant smile, sales consultants meet their customers, and help to pick up clothes that suits best. Numerous constant customers of the store are grateful for goods and always come back. Start Spring with Glabor Ramses! Fashionable and stylish with Glabor Ramses! Lviv, Hnatyuka str., 15 Теl. (032) 255-50-26, tel./fax: (032) 255-50-27 www.Ramsesleather.com

24

вже у Львові! Лідер шкіри та хутра на ринку України та Європи, мережа магазинів Glabor Ramses, тепер і у Львові!

А

сортимент магазину складається з великої кількості моделей стильного та якісного верхнього одягу зі шкіри та хутра і здатний задовільнити найвибагливіші потреби клієнтів. Постійне оновлення колекції, згідно з тенденціями моди, завжди привертає увагу любителів стильно та модно одягатися. В магазині діє дисконтна та накопичувальна система знижок, що дозволяє покупцям заощаджувати свої кошти та отримувати своєчасні повідомлення про оновлення колекцій або сезонні розпродажі. Glabor Ramses це роскіш шкіри та хутра, сучасне моделювання та європейський дизайн. Glabor Ramses - це турботливе ставлення до своїх клієнтів. Завжди з ввічливим поглядом і приємною посмішкою зустрічають продавці-консультанти своїх покупців та допомагають зі смаком підібрати одяг, за що їм вдячні постійні клієнти, яких вже немало. Вдалих покупок та весняного настрою! Залишайтеся модними разом з Glabor Ramses! Львів, вул. Гнатюка, 15 Тел.: (032) 255-50-26, Тел./факс: (032) 255-50-27 www.Ramsesleather.com


Lviv Promotion

Connecting Lviv to the World

Mosaic Masterpiece

of Barcelona

F

ew can resist the compelling charms of Catalonia and Barcelona – both first-class Spanish tourist destinations. The beautiful beaches of the Costa Brava, an inexhaustible trove of artistic treasures and the lively activity of a city like Barcelona are set against a background of exquisite architecture including Romanesque churches. One could spend a lifetime here and, regretfully, never see it all. Just a few immortal names associated with the area: Dali, Gaudi, Miro, and Picasso. And for sports fans, this is the homeland of also FC Barcelona’s football team – reigning Spanish La Liga, UEFA Champions League and FIFA World Club Cup champions. By the way FC Barcelona, considered to be one of the best three soccer teams in the world by sports pundits, travels to Champions League away matches with Turkish Airlines as The Official air carrier of the Spanish club. Las Ramblas, Barcelona’s premier promenade, is also one of Europe’s best. Stretching for one mile from the Plaça Catalunya to the Plaça Portal, near the waterfront, this broad boulevard is divided by a center pedestrian walkway and contains a lively mix of cafes, shops, flower stalls, and street performers. It’s a place where you might spot an organ grinder cranking out music for his dancing dogs, or a mime covered from head to toe in silver paint frozen like a statue. At La Boqueria, a popular produce market just off the Ramblas, fruit vendors proclaim the merits of pyramids of ripe grapefruit and cherries, and fishmongers prepare slabs of salmon and haddock. Montjuïc, was the site for some 1992 Olympic events; Barri Gòtic, the old city; and the revitalized waterfront are more sights to see. A funicular takes visitors from seaside to the hilltop sites of Montjuïc. Rising 699 feet above the city, the large urban park is a mix of greenery and museums. The Fundació Joan Miró is filled with the witty and colorful paintings, graphics, and sculptures by the Spanish master. Highlights of the hilltop Museu Nacional d’Art de Catalunya are the Roman frescoes, icons, and other religious art of the 13th through 15th centuries. Also on Monjuïc, more than 100 structures by Poble Espanyol show Spanish archi-

tecture throughout the ages. Young children tend to like the ersatz structures, inexpensive souvenirs, and festival atmosphere. The Museu Picasso displays many of Picasso’s early works, even some he did as a teenager. For real but fantastical architecture, check out renowned architect Antoni Gaudí’s buildings, especially his Sagrada Familia. Tourists always have something to say about the unfinished cathedral’s twisting shapes, spiral staircases, and otherworldly feel. Güell Park is known as one of Gaudí’s most colorful works and its playful architecture makes it one of Barcelona’s top attractions. The park was originally meant to be a housing development for rich socialites, but thankfully the wealthy decided not to move to the hilltop, leaving it a public playground. Gaudí spent the first 15 years of the 20th century constructing the numerous fountains, pedestrian walkways and benches in the signature style that are still enjoyed by today’s visitors. One of the most popular spots in the park is at the top of the hill, where one can sit in brightly colored mosaic tile seats and bask in a panoramic view of Barcelona – while capturing some great photos! Another must-see attraction in Güell Park is the Gaudí House Museum. This pink house near the base of the park is where Gaudí spent the last two decades of his life and it is filled with furniture and other works designed by the artist. The Barri Gòtic is a warren of narrow alleys lined with centuries-old stone walls, some of which date to medieval times. Visit the Catedral de Barcelona – begun in the 13th century – during the day, but come back at night when the cathedral’s lighting make the arches and the intricate stonework seem weightless, as if made from paper cutouts instead of stone. L’Aquarium de Barcelona, the biggest in Europe, anchors the city’s waterfront. Wall size tanks display colorful fish from the Red Sea and reefs of Australia and Hawaii. Walk through the acrylic tunnel and see sharks and fish zig-zagging all around you. For sand castle building or swimming, head to Barcelona’s beaches. Then get some exercise by doing laps at the Piscina Bernardo Picornell, the pool built for the

how to get There

Barcelona International Airport also known as El Prat, is a major transport hub and has flights from all over Europe and beyond. You can get to Barcelona directly from Lviv (ticket price 470 USD) via transfer in Istanbul.Turkish Airlines’ representative office in Lviv is located at 4 Mickiewicza Sqr., and is open every weekday (closed Saturday and Sunday). For further details please call + 38032 297-08-49. Olympic athletes to race. Catalonian cuisine is well known worldwide because of its variety, tradition, and innovation via influences from other cultures. Standard dishes include Rossejats, Esqueixada, Butifarra con Judías, Faves a la Catalana, while among desserts the honey with requesón and the excellent and popular Catalan cream are favorites. There is also an exquisite variety of wines which continually gain international respectability including Alella, Catalunya, Costers del Segre, and Empurdà. Barcelona is an extremely practical city for shopping, everything’s available in the center and in the historical city. Women’s fashion is particularly well represented – every famous fashion brand has a store in Barcelona, but also with young creators also increasingly present. You’ll also find interior design and decoration stores, fields in which once again Barcelona excels. This city has a Mediterranean climate, inviting tourists any time of the year, although in August it can be too warm and humid. The best moments are in spring, early summer and autumn.

25


Restaurants & Nightlife Restaurants Alpaca Cuisine: Latin American. 10, Shevchenka avn. Tel.: (032) 272-50-41 Hours: from 11:00 Menu: engl./ukr. Visa Card. Andersen 39, Rudnytskogo str. Hours: 10:00–23:00 Tel.: (032) 237-38-79 Aragvi 161, I. Franka str. Hours: 11:00–23:00 Tel.: (032) 295-14-31 Amadeus 7, Katedralna sqr. Tel.: (032) 297-80-22 Hours: 11:00–23:00 A welcoming and elegant dining out venue. Bukhara 6, Furmanska str., Tel.: (032) 244-42-25 Catch a glimpse of the mystical pearl of Central Asia in the eastern ­flavoured dining option. Brudershaft 16, Virmenska str. Hours: 10.00–23.00 Tel.: (032) 235-42-43 Cafe 1 Cuisine: continental, French, Italian 5, Katedralna sqr. Tel.: (032) 242-33-69 Hours: 10:00–22:00 Visa Card. Dynamo Blues 4, Stusa str. Hours: 12:00–23:00 Tel.: (032) 275-01-89 Diva Cuisine: Ukrainian, European 5, Dudaeva str. Tel.: (032) 261-16-71

26

Hours: 10:00–23:00 Menu: polish./ukr. Dim Legend (House of Legends) 48, Staroyevreyska str. Tel.: 050 430-29-24 Hours: 11:00–02:00 Menu: engl./ukr

Darwin Cuisine: continental, fusion 6, Shevska str., 5th fl., Tel.:(032) 294-82-05 Hours: 12:00–24:00 Menu: engl./ukr. Europe Cuisine: continental 14, Shevchenko avn., Tel.: (032) 261-19-71 Hours: 12:00—24:00 Business lunch: Mon.–Fri., Hours: 12:00–15:00 30 uah

Fashion club Cuisine: continental 1, Pidkovy sqr. Tel.: (032) 272-88-91 Breakfast hours: 08:30–11:30 Business lunch: Mon.–Fri., 12:30–15:00 Disco: from 23:00. Hours: 24 hours. Visa Card. Festival-club Left bank 28, Svobody avn. Opera and ballet Theatre, underground. Tel.: (032) 272-28-63 Hours: 10:00–02:00 Cuisine: celebrities best recipes and dishes. Menu: engl./ukr. Wi-Fi. Club, functioning as constant daily international Modern

At festival featuring expositions of paintings, live concerts, culinary evenings, creative meetings, providing unique chance to become artist by trying to be musician or painter. Filizhanka Cuisine: Ukrainian, European 3, Sichovykh Striltsiv str. (entrance from Kryva Lypa square) Tel.: (032) 272-05-11 Hours: 10:00–23:00 Menu: engl./ukr. Grand Hotel Restaurant Cuisine: continental 13, Svobody Avenue Tel.: (032) 272-40-95 Hours: 12:00–24:00 Business lunch: Mon.–Fri. /50-80 uah/ Menu: engl./ukr./rus., Wi-Fi, Visa Card. Wonderful cuisine and immaculate service right in the centre of town in one of Lviv’s best­loved dining out venues.

Halytcian-Jewish cafe Under Golden Rose 2, Staroyevreiska str. (near old Synagogue) Tel.: (032) 236-75-53 Hours: 10:00–02:00 Menu: engl./ukr., Wi-Fi. Cuisine: Halytcian/Jewish The ONLY restaurant in Ukraine with NO prices in menu – You should bargain over bill, to come to reasonable solutions. Ukrainian Kupol 37, Chajkovskogo str. Tel.: (032) 261-44-54 Hours: 11:00–23:00 Visa Card. One of Lviv’s most stylish and sophisticated

dining out options, Kupol has a touch of understated Habsburg grandeur.

Kult Cuisine: continental, Ukrainian 7, Chajkovskogo str. Tel.: (032) 242-22-42 Hours: 12:00–02:00 Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card. One of the hippest locations in town - biggest live music club, must-visit for music loving guests of Lviv. Marvel at the diverse range of traditional Ukrainian and exquisite European cuisine favourites as you enjoy live music performances! Taste Music Delights!

Kryjivka 14, Rynok sqr. Tel.: (032) 254-61-18 Hours: 24 hours Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card.

Lion’s castle Park-cafe 7, Hlinky str., Lviv Tel.: 8 032 297–15–63 Hours: 7:00–23:00 Menu: engl./ukr. WiFi. Visa Card. www.lioncastlehotel.com Most Expensive Galician Restaurant Lviv centre, 14, Rynok square, (second floor) Tel.: 050 430-87-83 Hours: 11:00–02 :00 Cuisine: European

Menu: ukr./engl. Wi–Fi, Visa Card. The most “Expensive Galician Restaurant” is located in the heart of Lviv on Rynok square in the same building as famous “Kryjivka” but on the second floor. Thrill starts directly when guest enters the premise-everyone has chance to find out secrets of Masons brotherhood with all signs and symbols. Celentano 11, Saksaganskogo str. Hours: 11:00–22:00 Tel.: (032) 240-34-76

Museum-restaurant Gasova Lampa Cuisine: Ukrainian/ European 20, Virmenska str, Tel.: (032) 236-75-50 Hours:. 10:00–02:00 Menu: engl./ukr. Special attractions of the venue are great collection of kerosene lamps all over the world, best ‘alive” beer from huge wooden barrels, alchemist’s fiery secret liquveurs and multi-confessional terrace under Lviv roofs.

Masoch Cafe 7, Serbs’ka str. Tel.: (032) 272-18-72 Hours: 11:00—01:00 Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card. Cuisine: interna-

tional menu including a wide range of aphrodisiacs. Refined cuisine with slight touch of sin side by side with the first monument to the famous European writer, Lvivite Leopold von Sacher-Masoch.

La Piazza Place, where whole city meets. 27, Svobody avn. TM “Opera Passage”, 4th floor. Cuisine: Italian. Tel.: (032) 295-88-14/15 11:00–24:00 Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card, Maestro. The only original Italian restaurant with best selection of pizzas, pastas and salads in the city. Panorama Cuisine: Mediterranean 45, Svobody avn. Tel.: (032) 225-90-09 Hours: 12:00–24:00 Menu: engl./pol./ukr. Wi-Fi, Visa Card. Sample unrivalled views of the picturesque downtown Lviv skyline as you dine in style at this high-level restaurant.

Prague Cuisine: continental, Czech 8, Gnatuyka str. Tel.: (032) 274-12-20 Hours: 12:00–24:00 Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card. The whole interior


Lviv Restaurants of the restaurant is a synonym for exclusivity. The venue boasts an Art Nouveau interior complete with samples of postcards and posters painted by the Czech artisrt Alphonse Mucha. Pafos 5, Pylnykarska str. Tel.: ( 032) 297-08-23 Hours: 11:00—23:00 Enjoy fine examples of Cypriot cuisine in this European eatery. Restaurant Three roads 18a, Lvivska str., Lviv-Brukhovychi Hours: 10:00–22:00

Shakespeare Cuisine: continental. 144, Lubinska str., Tel.: (032) 295-5-295 Hours: 12:00–24:00 Breakfast: from 08:00 Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card. The spirit of merry old England is alive and well in Lviv, as this tasteful tribute to the great British bard demonstrates. Public Pub Cuisine: continental. 4, Staroyevreyska str. Tel.: (032) 235-70-62 Hours: 12:00–24:00 Menu: engl./ukr

Svitlytsya Leva Inside Hotel Leopolis. Cuisine: continental. 16, Teatralna str. Tel.: 8 032 295-95-15 Hours: 07:00—23:00 Menu: engl./ukr. Noted for its extensive wine list and selection of regional delicacies.

Split Cuisine: continental, Japanese 6/7, Mitskevicha sqr. Tel.: (032) 242-22-00 Hours: 24 hours. Menu: engl./ukr./rus. Wi-Fi, Visa Card.

The restaurant of the extensive Club Split Lviv complex is a comfortable and cozy establishment situated in the central part of Lviv. It offers a great choice of dishes, live music, and luxurious interior.

equally at home enjoying delicious pastires and coffee or a hearty meal. Billiards also on offer.

Sim porosyat (Seven piglets) 9, Bandery str., Lviv Hours: 10:00 – last customer Tel.: (032) 297-55-58

SUSHI BARS

Trapezna (Refectory) of “Museum of ideas” Cuisine: Traditional monastery food in Galicia. 18A, Valova str., Lviv Frate Mykhaylo: 097 421-76-84 Frate Yaroslav: 097 226-28-85 Hours: 11:00–23:00 Menu: engl./ukr No smoking Located in the basement cellar of former Bernarden monastery venue ofers authentic atmosphere of medieval monastery refectory flled with chamber and spiritual music. Club of gastronomic ideas.

Sushi Kappo-in 8, Levytskogo str. Hours: 10:30–22:30 Tel.: (032) 245-31-09

The Grill Cuisine: European, steak specialties 22, Teatralna str. Тel.: (032) 235-49-91 Hours: 11:00–23:00 www.thegrill.com.ua Stary Tiflis Cuisine: Oriental, European 28, Pekarska str., Lviv Тel.: (032)276-61-11 Hours: 11:00–23:00

Viennese Coffee House Cuisine: continental 12, Svobody avn, Tel.: (032) 235-87-21 Hours: 09:00–24:00 Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card. Quite simply a Lviv classic. This venue actually dates back to 1829 and is the oldest still functioning in the city. You will feel

Valentino 20, Nyzhankivskogo str. Hours: 7:00–23:00 Tel.: (032) 235-67-66

Sakura 6, Kryva Lypa lane. Open 24 hours Tel.: (098) 526-11-07

Yapona hata 4, Staroyevreyska str. Tel.: (032) 297-51-17 29, Svobody avn. Tel.: (032) 261-60-31 Open 24 hours

Yapi Cuisine: Japanese 6/8, Svobody ave. Tel.: 8 032 272-29-72 Hours: 10:00–23:00 Japanese cuisine restaurant “Yapi” - is an island of modern Japanese culture in old Lviv. Esthetic delights, interesting dishes and energetic personel guaranteed. Visa Card.

Pubs and Bars

Dublin 5, Kryva Lypa lane, Tel.: (032) 272-88-74 12:00–24:00 Thur., Fri., Sat – till 02:00 Business lunch: Mon.– Fri., hours: 12:00–14:00 /35 UAH/ Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card. A democratic but international quality venue providing a wide selection of beers and whiskeys. Korzo Pub 10, Brativ Rogatyntsiv str. Tel.: (032) 275-70-92 Hours: 12:00–24:00

27


Lviv Restaurants A friendly and welcoming old style pub atmosphere with all the hospitality you would expect to find in the west Ukrainian capital.

Kumpel’ Cuisine: Galician Mytna sqr. Tel.: (032) 242-17-80 Hours: 24 hours. Menu: ukr./engl./pol. Visa Card. Specialties of the restaurant: “Alive” beer of three brands, brewed in own brewery, placed directly in the restaurant. Mons Pius: Beer & Meat 14, L. Ukrainka str., (Armenian yard), Lviv Tel.: (032) 235-60-60 097 64-54-952 Hours: 11:00–23:00 GPS: 49.84366, 24.03117 Menu: engl./ukr Wi-Fi, Visa Card, Master Card Pub ”Mons Pius” ofers fresh ’alive” beer ”Mons Pius”, delicious charcoal grilled steakes, additionally to watching sports events on big TV in friendly atmosphere. Piano bar 13, Svobody avn. Tel.: (032) 272-76-65 Hours: 24 hours. Wi-Fi, Visa Card. Perfect coffee, desserts and relaxation are on the menu here in this musically inspired option. Prague 8, Gnatuyka str., Lviv Tel.: (032) 274-12-20 Hours: 11:00–24:00 Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card. More then 15 different brands of bottled and draught beer on offer. A popular Lviv sports bar. Robert Doms 18, Kleparivska str., Tel.: (032) 242-25-94, 242-25-93 www.robertdoms.lviv.ua Cavernous basement cellar pub which was

28

formerly part of Lviv’s celebrated brewery is today presenting best selection of jazz, pop and classical music compositions in excellent performance of talented artists. Not to be missed! Stargorod Cuisine: Ukrainian, European 1, Rymlyanyna str., Tel.: (032) 229-55-05 Hours: 24 hours open Menu: engl./ukr.

Cafes/ confectionery

Videnski Bulochky Bäckerei 3, Katedralna sqr., Lviv Tel.:(032) 235-88-22 Hours: 08:00—23:00 WiFi, Visa Card. No smoking. Business lunches: Mon.—fri., 12:00— 16:00 The only bäckerei in the city of Lviv. You can order bread, baguets and other pastry backed fresh specially for you! Strudel-Haus 6/10, Shevska str., Lviv Tel.: (032) 294-82-06 Hours: 10:00–23:00 Galka 4, Kovzhuna str. Tel.: (032) 297-81-04 Hours: 10:00–22:00 Fresca 9, Krakivska str. Tel.: (032) 272-49-85 Hours: 10:00–23:00 K'Kawa 5, Valova str. Тel: (098) 389-73-34 Hours: 8:30–22:00 Porohova Vezha (Gunpowder Tower) 4, Pidvalna str. Тel.: (097) 9000-376 Hours: 10:00–23:00 Rudy Kit 4, Drukarska str. Тel.: (032) 225-59-14 Hours: 9:30–22:30 Kabinet Cuisine: ukrainian. 12, Vynnychenka str. Tel.: (032) 261-48-84 Hours: 10:00–23:00

Leopolis Coffee Inn 9, Kryva Lypa lane Tel.: (050) 370-23-18 Hours: 08:00–23:00 Wi-Fi. Visa Card. Lviv chocolate workshop 3, Serbs’ka str. Hours: 10:00–22:00 Tel.: (050) 430 60 33 CK Lokal 19, Valova str. Hours: 8:00–23:00 Tel.: (032) 236-70-80 Prague 8, Gnatuyka str. Tel.: (032) 274-12-20 Hours: 10:00–22:00 Menu: engl./ukr. Wi-fi, Visa Card. Non smoking. A refined design, sweet-scented coffee and a comfortable atmosphere. Pid Synej Plashkoju 4, Rus’ka str. Tel.: (032) 294-91-52 Hours: 10:00–22:00 Pod Klepsidroj 35, Virmenska str. Tel.: (032) 297-56-12 Hours: 10:00–22:00 Page Coffee House 23, Shevchenko avn. Tel.: (032) 272-68-40 Hours: 09:00–20:00 Royal yard (Italian mansion) 6. Rynok sqr. Hours: 10:00–20:00 Tel.: (032) 297-53-66 Stari Mury 5, Serbs’ka str. Tel.(032) 236-71-77 Hours: 09:00–22:00 Tsukernya (Confectionary) 3, Staroyevreyska, str. Hours: 10:00–22:00 Tel.: (032) 235-69-49 Veronika 21, Shevchenka avn. Tel.: (032) 297-81-28 Hours: 10:00–23:00 Svit Kavy 6, Katedralna sqr. Tel.: (032) 297-56-75 Monday–Friday: 08:00–22:00 Saturday–Sunday: 09:00–23:00 Menu: ukr./engl./germ. Zoloty dukat 20, Fedorova str. Hours: 10:00–22:00 Tel.: (032) 298-62-33


Lviv Restaurants Pizzerias/ Fast Food

Pizza FELICHITA Cuisine: Italian 1, Mickiewicz sqr., (George Hotel) Tel.: 067 361-28-28 Hours: 10:00 – 23:00 Menu:engl./ukr. Wi–Fi, Visa Card, Maestro. Specialties of the venue: delicious pizza, gourmet pasta and exquisite wine. McDonalds 7, Shevchenko avn., Tel.: (032) 297-14-66, (032) 297-14-56 24a, V. Velykogo str., Tel.: (032) 297-68-74, (032) 297-68-75 12, Chornovola str., Tel.: (032) 297-04-84, (032) 297-04-14 35, Svobody avn., Tel.: (032) 272-66-31, (032) 272-66-31 Pizza Celentano Popular pizza chain which prides itself on its fresh products and efficient service. Pizza, pasta, crepes, salads, soups, drinks, desserts and real coffee are some of the delights on offer. 9, Kopernika str. Tel.: (032) 261-32-39 7, Kn. Romana str. Tel.: (032) 272-59-42 24, Svoboda avn. Tel.: (032) 255-06-84 16, Slovatskogo str. Tel.: (032) 274-46-57 Potato House 27, Doroshenka str. Tel.: (032) 255-08-84 Hang-out restaurant where under the supervision of the white-stone statue of Grammy Conchita you can enjoy dishes of tex-mex cuisine.

Nightclubs Chocolate party bar 2, Petrushevycha sqr. Tel.: (032) 225-54-45, (067) 670-08-67 www.partybar.com.ua Open: 18:00–6:00 House, R’n’B, POP, Lounge.

Face control in operation. Ideal place for relaxation, exquisite dinner, romantic date, business meeting, party mingle, corporate celebrations and children entertainment holidays. Fenomen 186, Zelena str. Tel.: (032) 270-55-58 Picasso 88, Zelena str. Tel.: (032) 275-32-72 Hours: from 22:00 Closed: Tuesday. www.picasso.lviv.ua Legendary nightspot with a pedigree stretching back to the 1990s. A favourite with the student crowd and Lviv’s party people. Rafinad People 1, Rudanskogo str. Tel.: (032) 261 61 68 Millennium 2, Chornovola avn. Tel.: (032) 240-35-91 www.favorite-club.com Hours: from 21:00 Cloused: Monday. Club Mister Twister 168, Lubinska str. Tel.: (032) 295-66-70, Thurs.–Sun.: 20.00–04.00.

International Youth Entertainment Club Metro 14, Zelena, str. Discover the night Lviv together with Metro. Safe leisure. Music to your taste (hits of the world hit parades, R’n’B, hip hop, electronic music). Professionally mixed cocktails and traditional Ukrainian beverages. Topless show, bartender flyer show, travesty show. Hours: 21:00–6:00 Tel.: 0 800 30-40-800 067 670-42-43 www.metroclub.com.ua MI100 Entertainment center 7, Naukova str. Tel.: (032) 22-44-753 www.mi100.lviv.ua 1.Strip club «Plush Rhinoceros»

Two stages, more than 30 dancers, full strip on stage, man strip. Monday–Sunday, from 21:00 2. Bowling 8 lanes, booking on Tel.: 22-44-754 Monday–Sunday, from 10:00 3. Gastronomic Pub European/іtalian cuisine, live music and sport events, Wi-Fi. Monday–Sunday, from 12:00 4. Karaoke Bar Concert sound system, 80 000 phonograms collection, back-vocalists.Monday–Sunday, from 21:00 Leroy 80, Turgeneva str. Tel.: (032) 239-31-60 Hours: 20:00–04:00 A friendly and intimate club popular with stylish and beautiful twenty somethings. Karaoke Club 888 Cuisine: European, Ukrainian 1, Danyla Halytskogo sqr. Тel.: (032) 235-88-77 Zanzibar 36, Lypyns’kogo str. Tel.: (067) 255-66-57 www.zanzibar.com.ua Monday–Thursday. Sunday from 22:00. Friday, Saturday from 23:00. House, Electro, Minimal, R n’ B, Trance. Gallery 16–18 Svobody ave. Tel.: (032) 272-39-39 Art restaurant Old Lighthouse 29, Puluja str. Tel.: (032) 263-41-11 www.tortuga.lviv.ua Hours: 24 hours. Pub: 11:00–21:00 Disco: 22:00–05:00 Pop music.

PLAY Bar 6, Kryva Lypa Lane Tel.: (032) 272-25-01 (096) 367-60-26 Sun–Thur:11:00–01:00 Fri–Sat:11:00–03:00 Lounge Bar, Restaurant, Cocktail & Party Club

29


30


offers

пропонує

Starter:

Main course:

Dessert:

Гаряча закуска:

Основна страва:

Десерт:

Fish&Chips traditional English dish featuring pommes frites with beer buttered bass filets served with tar-tar sauce.

Gourmet pheasant legs confit in apple sauce. Pheasant legs stewed with traditional hunter spices and herbs submerge into delicious mixture of apple confiture, butter and white wine. Cinnamon stick together with fresh rosemary gently highlight exquisite meat of wild pheasant.

Caramel Pear. Pear stewed and caramelized with black sugar cane and VSOP cognac. Vanilla stick in combination with black and white raisins duo adds unique aroma and taste to the pear. Best served with fragrant Coffee a La Royal.

Our Chief Yaroslav Gumenyuk – member of West Chef Group – recommends: Наш Шеф-кухар Ярослав Гуменюк – член Західної Шеф-групи – рекомендує: 9, I. Franka St., Lviv Tel.: (032) 244-57-87 Hours: 11.00 – 23.00 Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card, Master Card

Фіш енд чіпс – традиційна англійська страва. Картопля фрі з морським окунем, панірованим у пивному клярі. Подається у кошичку з соусом тар-тар.

“Central King’s Pub” offers wide range of British pub food and high quality drinks, additionally to watching sports events on big TV in friendly atmosphere.

Ніжки фазана конфі в яблучному соусі. Томлені ніжки фазана у традиційних мисливських спеціях та травах у поєднанні з яблучним конфітюром на основі вершкового масла та білого вина. Паличка кориці та свіжий розмарин підкреслюють ніжні ноти мяса дикого фазана.

Груша карамель. Груша томиться та карамелізується у цукрі з чорної тростини з коньяком витримки VSOP. Стручок натуральної ванілі, дует білих та чорних родзинок підкреслюють смак та аромат. Приємно смакує разом із запашною Кавою по-королівськи.

“Central King’s Pub” пропонує широкий вибір традиційних англійських страв, ексклюзивні напої разом із переглядом спортивних подій на великому екрані у дружній атмосфері.

31


Lviv Society UK AMBASSADOR VISITS LVIV His Excellency Leigh Turner, The United Kingdom’s Ambassador to Ukraine, visited Lviv March 14, 2012. Ambassador Turner met with the Lviv regional state administration’s head Mykhailo Kostiuk and discussed issues of preparations for Euro 2012, as well as investment possibilities within Western Ukraine. Ambassador Turner also gave a lecture at Ivan Franko-Lviv National University, describing his diplomatic career and his duties as Ambassador to Ukraine. One of his visit highlights was a trip to the Сontinental Farmers Group in the Lviv countryside, where Mr. Turner and Governor Kostiuk toured the Farm facilities. They learned about the farm’s technology, viewed the farm fields and discussed possible co-operation between the farm and local authorities. In Lviv Mr. Turner made a visit to the Hetman Sagaidachny Military Academy and met with students from Lviv National University. Speaking about his impressions of the Ukraine, where he is near completing his diplomatic mission, Turner stressed that “Ukraine - the perfect state, but it could be better.” The official dinner for Ambassador Turner was organized by British-Ukrainian Chamber of Commerce with active support by companies B.C. Toms & Co, Continental Farmers Group, KPMG, and PwC. The Dinner was attended by Lviv mayor Andriy Sadovyi and representatives of the media, business and government officials of the city.

UK Ambassador to Ukraine Leigh Turner His Excellency Leigh Turner (L) and Lviv mayor Andriy Sadovyi at official dinner

Mr. Bate C.Toms and Anna Berestian (company B.C. Toms & Co)

UK Ambassador to Ukraine Leigh Turner at Lviv’s Military Academy of land forces named after Hetman Sagaidachny

ВІЗИТ ПОСЛА ВЕЛИКОЇ БРИТАНІЇ Його Високоповажність, Лі Тернер, посол Великої Британії в Україні, під час візиту до Львова 14 березня 2012 року зустрівся з головою Львівської облдержадміністрації Михайлом Костюком. Під час зустрічі обговорювався хід підготовки міста до чемпіонату ЄВРО-2012, а також інвестиційні перспективи в Західній Україні. Посол Л. Тернер виступив з лекцією у Національному університеті ім. І. Франка, в якій розповів про свою дипломатичну кар’єру і, зокрема, про свою службу в ранзі посла в Україні. Разом з губернатором М. Костюком британський посол відвідав господарства Континентальної фермерської групи у Львівській області, де ознайомився з технікою, полями, новітніми технологіями виробництва сільгосппродукції, зустрівся з представниками місцевої влади. У Львові британський посол також відвідав Академію сухопутних військ ім. гетьмана Сагайдачного, де зустрівся зі студентами й викладачами. На зустрічі посол Тернер поділився враженнями від своєї дипломатичної місії в Україні, термін якої незабаром завершується. «Україна – чудова держава, але могла би бути кращою» - сказав посол. На офіційному обіді на честь посла Л. Тернера, організованому Британсько-Українською торговою палатою, за активної підтримки компаній B.C. Toms & Co, Continental Farmers Group, KPMG, та PwC, були присутні львівський міський голова Андрій Садовий, представники ділових кіл, преси та міської влади.

32

Officials of Ukraine’s and UK’s delegations


Lviv Society

Bosco inspires for new records Bosco Sport is the fast-growing network of five sportswear shops, successfully operating in major cities of Ukraine: Kiev, Kharkov, Odessa, Dnepropetrovsk, Donetsk and Lviv. Bosco Sport is the official partner of National Olympic Committee of Ukraine (NOC) on the national Olympic team of Ukraine equipment. BOSCO Sport is active partner and official outfitter of the Ukrainian Olympic team for Summer and Winter Olympic Games (including the Youth Olympic Games) till 2016, as well as for the European Youth Olympic Festival. Bosco Sport is also an official sponsor of the promotion company K2 (Klychko brothers) and a sports partner of Ukrainian national basketball team. Bosco Sport collections are developed by international group of designers who use original ornaments and the corresponding range of colors. Each collection features exclusive highly technological personal models that are not only convenient and functional, but also match the climate. All items are maximally comfortable both for sports and everyday life. On March 26, 2012 Ukrainian celebrity singer Vitaliy Kozlovskiy visited the flagship store BOSCO Sport in Lviv. Being great sports and fitness fan Vitaliy is well acquainted with BOSCO brand appreciating it for well suiting design, remarkable decorations, comfortable style and bright colours. “BOSCO style is the one which you’ll never mix with any other sport brand’. Vitaliy recently presented to the audience his last song «We are the players» inspired by the upcoming EURO 2012 championship. The song has all the chances to become football fans hymn as the message will be clear both to Ukrainians and to the visitors from all around the world and will naturally reflect greatness, beauty and specialty of both football as great game and of sport in general. Presentation of the song for Lviv fans of both singer and football will be held soon. At Lviv’s store Vitaliy was pleasantly surprised by the latest Spring 2012 collection and gladly tried on several outfits, choosing finally polo T-shirt, mentioning it is extremely comfortable.

Bosco надихає на нові досягнення Bosco Sport – це мережа магазинів спортивного одягу, яка успішно працює та розвивається у найбільших містах України – Києві, Харкові, Одесі, Дніпропетровську, Донецьку та Львові. Bosco Sport – офіційний партнер національного олімпійського комітету України, який постачає спортивну форму для українських олімпійців, що братимуть участь в зимових та літніх іграх (а також у Юнацьких олімпійських іграх) до 2016 року. Bosco Sport також є офіційним спонсором промоутерської компанії К2 братів Кличків і партнером національної збірної з баскетболу. Колекції Bosco Sport розробляє міжнародний колектив дизайнерів, які використовують в оздобленні спортивного одягу елементи національних орнаментів та колористики. В кожній колекції представлені високотехнологічні моделі, які не лише функціональні та зручні, але й відповідають кліматичним умовам. Такий одяг приємно носити не лише на спортивних заняттях, а повсякдень. Співак Віталій Козловський нещодавно презентував свою нову пісню «We are the players» англійською мовою, написану спеціально до Євро-2012. В планах артиста також виконання цієї пісні українською перед львівськими вболівальниками. Віталій відвідав магазин Bosco Sport у Львові 26 березня. Він – не лише вболівальник спорту, а й сам активно займається і закликає усіх займатись фізкультурою і спортом. Тож спортивне вбрання йому знайоме не з реклами. «Стиль Bosco» – каже Віталій, «я ціную за його функціональність, зручність, яскраві кольори. Цей стиль неможливо сплутати ні з яким іншим.»

33


Lviv Society

Opera Passage hosts exhibition “100 years of Hennessy advertising posters” On March 16, 2012 Opera Passage Shopping Gallery held official opening of exhibition, called “100 years of Hennessy advertising posters”. The opening ceremony took place in Leopolis Hall, an exclusive event facility on the 4th floor of Shopping Gallery. Over 200 guests invited to the party were warmly greeted by Alina Radionova, representative of Hennessy cognac house, and Yuriy Pyvovarov, Opera Passage Commercial Director. The party was marked by the fashion show of Roksolana Bogutska featuring its Spring/Summer 2012 collection. Kolektsiya Jewelry Boutique presented its latest exclusive silver collection. Meanwhile, auto fans could have a closer look at Volkswagen Touareg, which was presented at the event by automobile partner AleksCo Company. To round-up this spectacular happening, a delicious festive cake was split between the guests, who also had a chance to participate in contest for prizes and presents from organizers and partners of the event. The exhibition was available for everyone to see all through during March 5-25, 2012. The history of Hennessy cognac house became alive in the walls of Opera Passage, with posters covering the period from 1909 till nowadays. To mark the century of Hennessy advertising, a range of old posters were dug out from company’s archives and presented to the public as retrospective exhibits with information on main trends in advertising, chronology of remarkable events, as well as portraits of five recognized personalities, who became the symbols of each decade presented. Prior to Lviv, the exhibition was presented in Moscow, Saint-Petersburg, Odessa and after visiting our city it is travelling to Dnipropetrovsk, Donetsk and Kyiv. Opera Passage Shopping Gallery has become the real hotspot for cultural and social life of the city. For two years of its operation it has hosted significant events like dinner with renowned designer Takada Kenzo, spectacular Wedding Deluxe show, as well as numerous fashion shows within Lviv Fashion Week, not to mention various contests and exhibitions.

«Опера Пасаж» представила виставку «100 років рекламним афішам Hennessy» 16 березня в приміщенні «Леополіс Холу», що на 4-му поверсі ТГ «Опера Пасаж» відбулось офіційне відкриття виставки «100 років рекламним афішам Hennessy». Відвідавши «Опера Пасаж», можна було познайомитись з рекламними афішами коньячного дому періоду з 1909 року до сьогодення. Для відзначення століття реклами бренду, з архівів було відібрано старі рекламні плакати, які було експоновано з ретроспективною довідкою про основні тенденції реклами того часу, хронологією найзнаменитіших подій, а також портретами п’яти видатних особистостей, що уособили кожне десятиліття. Виставка вже побувала у Москві, Санкт Петербурзі та Одесі, а після Львова поїде до Дніпропетровська, Донецька та Києва. На святковому вечорі, в самому серці Львова, гостей вітала представниця коньячного дому «Hennessy» Аліна Радіонова, та комерційний директор «Опера Пасаж» Юрій Пивоваров. Родзинкою події став показ колекції Роксолани Богуцької Весна/Літо 2012 та презентація срібних прикрас від ювелірного бутіка «Колекція». Любителі авто могли ближче познайомитись з автомобілем Volkswagen Touareg, що був представлений автомобільним партнером заходу, компанією «Алекс Ко». На завершення вечора всіх частували грандіозним тортом, а серед гостей було розіграно призи від організаторів та партнерів заходу. Торгова галерея «Опера Пасаж» за два роки свого існування стала популярним місцем не лише для шопінгу, а й для проведення різноманітних культурних та мистецьких заходів. Згадати хоча б звану вечерю зі славетним кутюр’є Такада Кензо, який відвідав Львів у рамках одного з Тижнів моди, феєричний вечір з Wedding Deluxe, а також численні покази мод, виставки та конкурси.

34


Lviv Society

35


Lviv Society Sweet admiration

LVIV MUSEUM OF CHOCOLATE

ЛЬВІВСЬКИЙ МУЗЕЙ ШОКОЛАДУ

The Nirvana of chocolate has been found, and it is here in Lviv! On March 21, 2012 the Chocolate Museum opened. Here you can learn the history, see the manufacturing process, and – don’t forget! – taste the rich flavors of this glorious treat. Visitors of the museum can trace chocolate’s history starting in ancient times (Information is available in Ukrainian, Russian, English and Polish languages); see how it came to Ukraine, and what Lviv chocolatiers did to it to make it so yummy. The exposition features lots of chocolate figures, from tiny up to human-size! Among the most interesting replicas include London’s Big Ben, the famous Eiffel Tower of Paris, the Leaning Tower of Pisa, and the Roman Coliseum depicted in 1:150 scale. Each chocolate masterpiece was created by experienced chocolatiers over a period of one to one-and-a-half months. Some of the exhibits of Chocolate museum are available for purchasing for moderate prices from 10 to 250 UAH, and will be a fabulous souvenir of Lviv’s sweet treats. Chocolate museum located – Rynok square, 6 – 3rd floor of Lviv Historic Museum

Тепер українська столиця шоколаду має і свій музей цього солодкого делікатесу, який відкрився 21 березня 2012 року. Тут можна ознайомитись з історією шоколаду, технологією його виготовлення, і, що найцікавіше! – скуштувати його просто із шоколадного фонтану. Історія шоколаду сягає прадавніх часів, його шлях до України сягає тисяч кілометрів, а майстерність його виготовлення саме тут досягла своїх вершин. Уся інформація подається українською, російською, англійською та польською мовами. Експозиція складається з багатьох шоколадних фігур – від мініатюрних – до велетенських. Серед найцікавіших – копії лондонської вежі з годинником Біг Бен, знаменитих Ейфелевої вежі в Парижі та падаючої башти у Пізі, а також римського Колізею у масштабі 1:150. На виготовлення кожного шоколадного шедевру майстри-шоколатьє витратили від одного до півтора місяця. Деякі експонати можна придбати на солодку згадку про Львів, заплативши від 10 до 250 грн. Адреса музею - пл. Ринок, 6, 3-й поверх Львівського історичного музею. Museums hostess presenting delicious masterpieces

Available for purchasing exhibits Museum’s first visitor

36


Lviv Society

LVIV’S NEW ROTARY CLUB – RC LVIV KNYAZHYI

НОВИЙ РОТАРІ КЛУБ ЛЬВІВ-КНЯЖИЙ

On March 29-30, Lviv’s Rotary club was attended by the President of the Rotary International, Kalyan Banerjee. On March 29, at Lviv’s National University of Ivan Franko was held meeting of Mr. Banerjee and representatives of 22 Rotary clubs of Ukraine and Poland. Lviv’s Rotary pedigree dates back to the 1930s, but this brief period of Rotary Club activity was cut short by the beginning of WWII. The Rotary club’s charitable ethos returned to Lviv in 1990 during the dying days of the Soviet regime, when the establishment of a ‘temporary’ Lviv branch was achieved. Today’s Lviv Rotary Club community boasts over 200 members drawn from across the city’s business community, with six separate branches. Visit of the high level Rotarian was marked with extremely important and solemn event – presenting of the Rotary Charts to Yury Furgala, president the newly created RC Lviv Knyazhyi. Official reception for Lviv Knyazhyi Rotarians, which took place at “Dnister”, where guests were delighted by fashion show of the latest collection of talented Marya & Ruslan Kostelni (designers of “KOSTELNI” fashion house).

Президент Rotary International Кальян Банерджі відвідав 29-30 березня Львівський Ротарі клуб. В перший день візиту К. Банерджі провів зустріч у Львівському національному університеті ім. І. Франка з представниками 22 Ротарі клубів з Польщі та України. Історія Ротарі клубу у Львові сягає 30-х років минулого століття, але цей недовгий період був перерваний Другою світовою війною. До Львова Ротарі повернувся лише у 1990 році, наприкінці існування СРСР. Тоді він отримав статус «тимчасового», а сьогодні вже налічує понад 200 членів і об’єднує у 6 відділеннях представників інтелігенції та бізнес-еліти. Під час візиту Президента Ротарі клубу відбулась урочиста подія – вручення Хартії РІ Юрієві Фургалі, Чартерному Президенту новоствореного Ротарі Клубу Львів-Княжий. Ввечері ротаріанці зібралися на офіційному прийомі у готелі «Дністер», де окрасою святкування стала презентація найновішої колекції талановитих Марії та Руслана Костельних (дизайнерів Дома моди “KOSTELNI”).

Newly created RC Lviv Knyazhyi with RI President Kalyan Banerjee

Designers Ruslan and Marya Kostelni

Models presenting exclusive fashion collection by “Kostelni”

LVIV BENEFACTOR OF THE YEAR AWARDS 2011

БЛАГОДІЙНИК РОКУ – ЛЬВІВЩИНА 2011

Ukrainian Catholic University Theatre hosted the award ceremonies March 21, 2012 for the Lviv regional competition “Benefactor of the Year 2011.” This was part of the National competition for “Benefactor of the Year”. The SîftServe corporation won the Company Award for Benefactor of the Year for its long term financial support of the Dzerelo centre; businessman and patron of arts Mr. Petro Pysarchuk won the award for Individual Benefactor of the Year, and the Lviv Cooperation society Oselya won the award for Non-Profit Organization Benefactor of the Year. Special “Lviv Social” awards were given to: Sofi Mari Sedova (Ukraine’s youngest fashion designer), Yuriy Fedechko (organizer of the charitable concert- project “Present Child with Kilometer”), Yulia Prus and Khrystyna Stets of TRC “Lux” (organizers of the tele-project “Social Lviv”). Also, Viktor Tupilko (representative of foundation “Chornobyl – Help”), for twenty years financial support of people, who suffered from the Chornobyl disaster, Roman Soltys (sportsman, and forty times world champion) and Sergiy Vyshnevskyi (for active support and employment assistance for children of Chervonograd boarding schools). The Benefactor of the Year –Lviv Region Award was given to aquapark Plyazh for their generosity. Many times Plyazh provided support and free-of-charge services to orphaned children and students of the boarding schools.

В Українському католицькому університеті 21 березня відбулась церемонія вручення нагород конкурсу «Благодійник року-2011», який проводиться у рамках V Національного конкурсу «Благодійник року». Переможцями конкурсу «Благодійник року – Львівщина 2011» стали: В номінації: «Благодійник року – Підприємство» - компанія SoftServe, за тривалу підтримку дитячого центру «Джерело». В номінації: «Благодійник року – Фізична особа» - бізнесмен і меценат Петро Писарчук. В номінації: «Благодійник року – неприбуткова організація» - ЛМГО «Спільнота взаємодопомоги «Оселя». Спеціальними призами «ЛьвівSocial» були відзначені: Софі Марі Сєдова (наймолодший український дизайнер), Юрій Федечко (організатор благодійного концерту «Подаруй дитині кілометр»), Юлія Прус (РА «Люкс» ) і Христина Стець ТРК «Люкс») (за реалізацію телепроекту «Львів соціальний»). Віктор Тупілко, (ВГОІ «Чорнобиль-допомога» м.Донецьк) за двадцятирічну фінансову підтримку постраждалих від Чорнобильської аварії, Роман Солтис (лижник, 40 разовий чемпіон світу) за приклад для наслідування. Спеціальним орденом «Благодійник року - Львівщина» було зокрема відзначено: Аквапарк «Пляж», як соціально орієнтоване підприємство, що надало безкоштовні послуги дітям-сиротам та дітям із малозабезпечених сімей.

Andrian Gutnyk of aquapark Plyazh

Winners of the II Lviv regional competition “Benefactor of the Year 2011”

Dianka Hayvoronyuk of FM “Halychyna” (L) and Yulia Prus of TRC “Lux”

37


Lviv Society

LVIV FASHION WEEK – 2012 The 9th Annual Lviv Fashion Week (LFW) occurred March 27 to April 01, 2012, attracting numerous fashion industry representatives, including fashion experts, buyers, designers’ clients and media representatives, who gathered to enjoy the Autumn/Winter 2012/13 preta-porter collections by various designers and brands including Felix Rodionov, Yulia Stakhiv, Igor Ivanyshyn, Bobkova, Ivanna Yukhymchuk, Lyuba Chernikova, Folotvych, Artem Komarov, Amina Gasem, Anna Yakovenko, Alexandr Ocheretny. Also, designers Golda, Sophie Maria Syedova, Nataliya Petrovska, Under Queen, Nedoshytko Uliana, Ksenia Serbin, Vozianov, and Roksolana Bogutska. The main events took place in the The Shuvar-Expo Exhibition Centre’s spacious hall. On March 28, 2012 everything started with a presentation by “Off Schedule” fashion shows by young designers, students and graduates of specialized academies and universities of Ukraine. Then on March 29 Avant Garde collections were shown, featuring outfits of non-traditional, challenging fabrics representing contemporary art fashion ideas. This year’s LFW international program has been headed by French fashion designers On Aura Tout Vu, who presented their latest Haute Couture Spring/Summer 2012 collection: Highlight Fire; whose premiere presentation took place in early January at Paris Fashion Week. This collection by On Aura Tout Vu combined professionalism and creativity: each piece radiated femininity and was met with a storm of applause. On Aura Tout Vu’s designers were enchanted by the hospitality and charm of Ukrainian people, as well as by the high quality level of LFW shows. Among the most anticipated collections was the charity fashion show by Roksolana Bogutska, who presented her new collection; once again proving her creative style skills. Another highlight of the event was the show by designer Fedir Vozianov, known in Europe for his “aesthetic avant-garde” style. Vozianov presented his latest collection of Autumn/Winter 2012 outfits, an exclusive for LFW. Alongside with spectacular catwalk shows, Lviv Fashion Week included hosted special events like exhibitions of contemporary art including painting, photography and jewellery.

LVIV FASHION WEEK – 2012 На дев’ятому львівському Тижні моди, що пройшов у Львові з 27 березня до 1 квітня 2012 року традиційно зібрались представники модної індустрії, покупці, дизайнери та представники преси. Їхній увазі було представлено колекцію Осінь/Зима 2012/2013 багатьох творців моди, серед яких були помітними: Фелікс Родіонов, Юлія Стахів, Ігор Іванишин, Бобкова, Іванна Юхимчук, Люба Чернікова, Фолотвич, Артем Комаров, Аміна Гасем, Анна Яковенко, Олександр Очеретний, Гольда, Софі Марія Сєдова, Наталя Петровська, Under Queen, Недошитко Уляна, Ксеня Сербін, Возіанов, Роксоляна Богуцька та інші. Другий день Тижня моди в розпочався презентацією “Off Schedule” молодих дизайнерів, студентів та випускників мистецьких вузів України. Показ колекцій Avant Garde одягу з нетрадиційних матеріалів, що відображають сучасні напрямки у світі моди, відбувся третього дня цього свята моди. З великим зацікавлення зустріла публіка довгоочікуваний благодійний показ однієї з найвідоміших українських дизайнерів Роксоляни Богуцької, яка представила нову, і як завжди, творчо багату колекцію. Дизайнер Федір Возіанов, відомий у Європі своїм стилем «естетичного авангарду» ексклюзивно представив публіці Тижня моди свою останню колекцію Осінь/Зима-2012. На завершення дев’ятого сезону Львівського Тижня моди у неділю, 1 квітня, у просторому залі експо-центру «Шувар» французька дизайнерська група On Aura Tout Vu представила публіці свою «вогняну» колекцію весна/літо 2012, прем’єра якої відбулась у Парижі в січні. Особливістю колекції, яку публіка зустрічала бурхливими оплесками, є яскраві та напівпрозорі сукні. Гості з Франції були зачаровані гостинністю і щирістю українців і високим рівнем показів Львівського Тижня моди. Крім показів колекцій на подіумах, протягом Тижня моди були представлені також виставки сучасного мистецтва, малярства, та ювелірних виробів.

38

Charity fashion show by Roksolana Bogutska


Lviv Society

39


Lviv Society Bobkova

In AVANT GARDE – Popsujko Viktoriya

In AVANT GARDE – Razova&Kuzjo

ON AURA TOUT VU

OFF schedule – Inna Milko

OFF schedule – Iryna Zhugel

In AVANT GARDE – Olya Shypelyk

40

OFF schedule – Lida Matvienko


vozianov

Under Queen

FOLTOVYCH

Nataliya Petrovska

Nedoshytko Uliana Roksolana Bogutska

Lyuba Chernikova

Photo by Evgen Kraws and Igor Fedoriv

41


Lviv Society

Lviv Society

Nightclub hotties

Glamorous twins Svetlana and Oksana Pavlyuk with Yuriy Kornelyuk

Models presenting unique fashion show

Rafinad People: glitter & charm of Lviv Fashion Holiday “Rafinad People” Club, Lviv’s luxury night-life hotspot, associates closely with city’s top music and fashion events, so it seemed only fitting to be part of the glamorous parties within Lviv Fashion Week event. “Rafinad People” Club was proud to hold the exclusive party series during March 29-April 01, 2012 first of which – “Models Fashion party” brought LFW designers, models and other leading people in the world of fashion in a relaxing setting comprising live entertainment by “Destino” dance studio, vocal by Oleh Kovalchuk and fashion show by young designers Lida Matvienko, Olga Demkiv, Iryna Zhugel and Katya Dmytriv. On March 30, Lviv’s fashionstas enjoyed another official LFW event with witty host Andriy Fertsak at “RETRO Fashion Party” giving tribute to classic black&white dress code and admiring Retro outfits collections. The final party of April 01, entitled “Official LFW Party” saw celebrities, socialites and Lviv’s fashion royalty mingling and sipping stylish cocktails after the magnificent finals of fashion week shows, boasting, gossiping. As highlight of the party came interesting photo-exhibition dedicated to style and fashion.

Marcellous L. Jones, Editor-in-Chief of TheFashionInsider

Rafinad People: блиск і чарівність Львівського тижня моди Відомий нічний клуб Rafinad People у багатьох асоціюється з подіями музичного та модного життя, що відбуваються у Львові, і якнайкраще відповідає для проведення заходів, пов’язаних зі Львівським Тижнем моди. Саме у цьому клубі відбулась серія ексклюзивних вечірок 29 березня – 1 квітня, на першій з яких - “Models Fashion party” зібрались дизайнери, моделі та інші дійові особи світу моди у невимушеній обстановці. Їх розважали своїми виступами данс-студія “Destino”, вокаліст Олег Ковальчук і показ мод молодих кутюр’є Ліди Матвієнко, Ольги Демків, Ірини Жугель і Каті Дмитрів. На наступній події у клубі, яка відбулася 30 березня, гості вечірки віддали належну шану класичному чорно-білому дрес-коду, колекції одягу в стилі «ретро» а також жартам дотепного ведучого “RETRO Fashion Party” Андрія Ферцака. На заключній вечірці 1 квітня під назвою “Official LFW Party” зібралися знаменитості й творці світу української моди, попиваючи модні коктейлі, обговорюючи заключні шоу Тижня моди, обмінюючись враженнями. Окрасою вечірки була цікава фото-експозиція, присвячена моді й стилю.

42

Jolly MC Govorun with charming lady

Party host Andriy Fertsak and DJ Profresh


Lviv Promotion

ТМ «Palazzo Bandinelli» at Lviv Fashion week Lviv Fashion week was highlighted by fashion show of world famous designer, who creates outfits for Lady Gaga, while guests of the glamorous event were treated exclusive sweets. Recently in Lviv took place Lviv Fashion Week Autumn/Winter 2012.13, within which to the audience were presented collections by almost 40 designers, including Roksolana Bogutska, Golda and Fedir Vozianov. Traditionally, sponsor of the event confectionary brand «Palazzo Bandinelli», presented to the guests own collection of delicious new desserts. During short breaks between fashion shows, all attendants of Lviv Fashion Week got wonderful chance to tast e Italian piquant dessert «Panforte» and exquisite pie filled with nuts «Kaiserwald». For sweet memories about gourmet tasting, guests were welcomed to take pictures with specially created background, which resembled streets of European city. By the way, fans of ТМ «Palazzo Bandinelli» got their chance to attend free of charge fashion show by On Aura Tout Vu designers, known by creation of outfits for globally recognized celebrities. Tickets for the show were disposed among fans by lottery in social networks. In the nearest future, will be launched new contests, which you can follow or participate at www.vk.com/palazzo.bandinelli and www.facebook.com/palazzo.bandinelli.

ТМ «Palazzo Bandinelli» на тижні моди На Львівському тижні моди представив свою колекцію дизайнер, у якого одягається Lady Gaga, а гостей показу частували ексклюзивними солодощами. У Львові пройшов Lviv Fashion Week осінь/зима 2012.13. свої колекції презентували публіці близько 40 дизайнерів, серед яких Роксолана Богуцька, Golda та Федір Возіанов. Спонсором події вже вкотре став кондитерський Бренд «Palazzo Bandinelli», який представив колекцію солодких новинок. В перервах між показами гості Тижня моди скуштували італійський пряний десерт «Панфорте» та горіховий пиріг «Кайзервальд». На згадку про смачну подію відвідувачі залюбки фотографувалися біля фотостіни у стилі вулички європейського міста. До речі, прихильники ТМ «Palazzo Bandinelli» змогли безкоштовно відвідати показ дизайнерів On Aura Tout Vu, у яких одягаються зірки світового шоу-бізнесу. Квитки на нього торгова марка розігрувала серед своїх фанів у соціальних мережах. Незабаром нові, не менш цікаві конкурси, слідкувати за якими можна на сторінках www.vk.com/palazzo. bandinelli та www.facebook.com/palazzo.bandinelli. 43


Lviv Listings

Complete English language listings to help visitors and residents alike get more out of life in the capital of West Ukraine. Useful numbers Emergency numbers Fire department — 101 Police – 102 Emergency medical assistance – 103 Gas control department – 104 Explosive–technical services – (+38 032) 262-21-73 Rescue-diving services – (+38 032) 275-82-13 Municipal services: Information service of Lviv City council – 1580 Lviv water supply network – 1551 Lviv electricity supply network – 1568 Lviv city light network – (+38 032) 270-64-65 Lviv heating and energy public network – 1585 Lviv Municipal Emergency repair company – (+38 032) 275-54-16 Lviv regional control and rescue service – (+38 032) 272-79-56

Officials City Council 1, Rynok sqr., Tel.: +38 (032) 254-60-06 www.city-adm.lviv.ua Ministry of Foreign Affairs 18, V.Vynnychenka str., office 118–119 Tel.: +38 (032) 235-64-78 www.mfa.gov.ua

Post Central Post Office 1,Slovatskogo str., www.ukrposhta.com Open 09.00–17.00

44

Accounting/Tax J&L Consulting LLC 11, Sholom-Aleykhem str., Lviv 79007, Ukraine Tel.: (+38 032) 297–05–96/97 www.j-l.com.ua Proconsult 76/6, I. Franko str.,Lviv 79011, Ukraine Tel.: (+38 032) 298-47-16 Tel./Fax: (+38 032) 276-18-88 office@proconsult.lviv.net www.proconsult.com.ua

Airlines Carpatair Ukraine 168, Lyubinska str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-62-66, Tel./Fax: (+38 032) 297-61-11 lviv@carpatair.com www.carpatair.com Lviv International Airport Tel.: (+38 032) 269-23-16 www.avia.lviv.ua AeroSvit Ukrainian Airlines 168, Lyubinska str., Lviv Tel.: (+38 032) 229-80-24 lviv@aerosvit.com www.aerosvit.ua

Lvivski airlines 2nd floor, Lviv Airport Terminal Building Tel.: (+38 032) 242-03-42 pilot@avia.lviv.ua www.avia.lviv.ua

Turkish airlines 168, Lyubinska str., Lviv International airport section 1—2, 2nd floor. Tel.:(+38 032) 297-61-08 4, Mitskevich Square Tel.: (+38 032) 297-08-49 Mon.—Fri. 09:00—18:00 www.thy.com UTair aviation Daily flights to Moscow and cities of Russian Federation Flight tickets for all world destinations. 168, Lyubinska str., Lviv Tel.: (+ 38 032) 229-82-99 (+ 38 032) 295-90-67 050 355 19 60 Ukraine International Airlines 2nd floor, Airport Terminal Tel.: (+38 032) 298-69-77 www.flyuia.com

Appartments for rent Austrian Airlines 168, Lyubinska str., Lviv Tel.: 0800-3000-49 Hours of opening: Mon.–Fri., Sun. 10:00–18:00 www.austrian.com.ua LOT Polish Airlines 5, Sychovych Striltsiv str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-50-57 Tel./Fax: (+38 032) 297-11-55 Mon.–Fri. 09:00–17:00 lotlwo@lot.com www.lot.com

Podobovo Tel.: (+38 032) 275-68-89 +38 097 924-10-00 Rent apartments Tel.: (+38 032) 23-86-193 +38 095 67-95-659

Lviv Euro Rent Tel.: (+38 032) 243 47 85 Tel.: (+38 032) 243 48 75

Air tickets booking

Universal flights Sales Agency Booking and sales of flight tickets for all world destinations 3, Nalyvayka str., Lviv. Tel.: (032) 225-66-25 261-61-90 ufsa_lwo@svitonline.com Mon.–Fri. 9:00–19:00 (lunch break 13:00–14:00) Saturday 9:00–15:00

Banks Erste Bank 5, Svobodu Avn., Lviv Tel.: (+38 032) 297-12-46 www.erstebank.ua Privat Bank 11a-21, Hutsulska str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-74-15 www.privatbank.ua OJSC Volksbank 11, Grabovskogo str, Lviv Tel.: (+38 032) 297-05-83 Tel./Fax: (+38 032) 297-13-82 OTP Bank 20, I.Franka str., Lviv Tel.: +38 800 300-05-00 Tel./Fax: (+38 032) 240-38-48 www.otpbank.com.ua

Lviv Rent Tel.: +38 067 769-44-18 +38 067 496-20-68

Procredit Bank 5, Mickiewicza sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 244-44-60 www.procreditbank.com.ua

OrendaLviv Tel.: +38 067 67-29-130

Raiffeisen Bank Aval 8, Matejka str., Lviv

Tel.: (+38 032) 297-29-39 www.avalbank.com VTB Bank 15, Valova str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-53-98 www.vtb.com Ukrsib Bank 30, Kulisha str., Lviv Tel.: +38 800 500-58-00 www.ukrsibbank.com UkrEximBank 4, Mickiewicza sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 297-12-53 www.eximb.com Ukrsotsbank 10, Mickiewicza sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 244-05-01 www.usb.com.ua

Business TOV «KLINGSPOR» 63, Chornovola Ave, 208 Lviv, 79058, Ukraine Tel.: (+38 032) 242-46-32 Fax: (+38 032) 242-46-33 «KLINGSPOR» manufactures industrial quality abrasive goods for woodworking, metalworking, automotive, glass, boats and many other industries

Business centers Business Center Emerald 3, Petrushevicha sqr., Lviv, Tel. +38 067 672 6720 Business centre Lemberg 176, Khmelnitskogo str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 255-10-10 Business Center Optima-Plaza 7B, Naukova str., Lviv Tel.: (+38 032) 244-71-30 www.optima-plaza.com.ua


Lviv Listings

Our business is making your business easier

• • • • • • • • • • • •

German Quality

Mergers and acquisitions Extensive data on production facilities Company set up Tax advising & financial optimization Audit (CIPA) Recruiting & HR Full legal support and representation in court Brokerage services (import and export) Expert business valuation Turn-key solutions Legal and technical Due Diligence Project management

Made in Ukraine

Successful leadership in Abrasives

PROconsult – your reliable partner in Ukraine with a network of established contacts! Ukraine, 79011 76/6, Ivana Franka Str. Lviv Tel.: +38032 243-47-16

Car rental Lux Car Limousine lease in Lviv Wedding cortege in Lviv Car rental with/without driver Lviv’s best retro cars rental Bus rental, Car transfers 26, Vynnychenka str., 6, Ac. Pidstrygacha str., Tel.: + 38 (032) 243-95-93 + 38 067 908-24-36, Lincoln Town car VIP services 313, Shevchenka str., Lviv Tel.: (+ 38 032) 299-44-88

Car services Alex (Volkswagen group) 357, Gorodotska st., Lviv Tel.: (+38 032) 297-25-07 Diamant (Toyota) 44, Bogdanivska st., Lviv Tel.: (+38 032) 297-01-12 Khrystyna (BMW) 1, Pjasetskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 244-19-00 Mercedes-Benz (Mercedes, Jeep, Dodge, Crysler) 8, Washingtona str., Lviv Tel.: (+38 032) 251-42-39 Tristar Auto Elit (Jaguar, Volvo, Land Rover)

Fax: +38032 276-18-88, www.proconsult.com.ua office@proconsult.lviv.net

2, Plastova st., Lviv Tel.: (+38 032) 299-88-70

Consultancy Proconsult 76/6, I. Franko str.,Lviv 79011, Ukraine Tel.: (+38 032) 298-47-16 Tel./Fax: (+38 032) 276-18-88 office@proconsult.lviv.net www.proconsult.com.ua Synergy Consulting 7, Udatnoho str., off.7, Lviv 79019, Ukraine Tel.: (+38 032) 243-75-03 office@synergy-consulting. com.ua synergy-consulting.com.ua

Courier Services DHL 9, Chernivetska., Tel.: (+38 032) 242 -64 -00 ACD-Express 2, Vodoginna str, office 206, Tel.: (+38 032) 241-84-80 Autolux 42, Sakharova str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-65-15 EMS 1, Slovatskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 298-66-79

KLINGSPOR LLC V.Chornovola av. 63, Office 208 UA-79058 Lviv Tel: +38 032 242 46 32 Fax: +38 032 242 46 33 info@klingspor.ua www.klingspor.ua

FedEx 5A, Naukova str., Lviv Tel.: (+38 032) 298 -16 -05 UPS 205, Horodotska str., Lviv Tel.: (+38 032) 238 -43 -55

Laundromat Бульбашки/BUBBLES 117, V. Velukogo Str., Lviv Tel.: (032) 24-749-24 Hours: Monday–Saturday 9:00–20:00 Free Wifi, Free Herbal Tea, Free detergents and fabric softeners Come visit Ukraine’s only full-service Laundromat. Brand new American equipment. Do your laundry yourself or let our happy workers take care of all your needs. Call for delivery times and prices. Enjoy our clean and comfortable store just minutes outside of downtown Lviv. Bubbles – Clean Clothes, Clean Life!

Dry Cleaners EUROCHISTKA 17, Kulisha str., Lviv Tel.: (+38 032) 274-03-34 61, I. Franka str., Lviv Tel.: (+38 032) 276-27-79

Production Plant: Lviv Region, Sokal District Lvivska Str. 2b UA-80074 Velyki Mosty

Dental Care INSPE 42, Mikhnovski brothers str. Tel.: (+38 032) 239-50-20 Medodent 3/2, Bohomoltsa str., Lviv Tel.:(+38 032) 276-40-79 Tel./Fax: (+38 032) 275-11-15 ABM-Vitadent 3/1, Slovackogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 272-71-61 Usmishka 7, Vagonna str., Lviv Tel.: (+38 032) 240-17-51, 241-94-10

Embassies/ International bodies Austrian Centre 1, Universytetska str., Office 240 Tel.: (+38 032) 261-59-76 Consulate of Lithuanian Republic 13/1, Kotsjubynskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 298-96-50 Consulate of the Federal Republic of Germany 6, Vynnychenka str., Lviv Tel.: (+38 032) 275-33-24, 275-71-02, 276-28-40

Consulate of Canada in Lviv 2/4, Bogomoltsa str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-17-72 Tel./Fax: (+38 032) 297-81-54 Consulate of the Kingdom of the Netherlands 42, Sakharova str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-19-06, 297-14-49 Consulate of the Czech Republic 130, Antonovycha str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-68-93, 297-68-96 Consulate of the Russian Federation 95, Levytskogo str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 244-25-25 Tel.: (+38 032) 244-26-24, 275-05-77 French/Alliance 18a, Ohiyenka str. Tél.: (+38 032) 297-08-31 +38 067 340-40-01 Consulate of Brazil 2, Cholovskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-11-51 Tel./Fax: (+38 032) 297-11-77 Honorary Consulate of the Republic of Belarus 2, Gorskoj str., Lviv Tel.: (+38 032) 237-27-30 Tel./Fax: (+38 032) 299-24-60

45


Lviv Listings

Consulate of the Republic of Latvia 57, Chornovola avn., Lviv, Tel.: (+38 032) 240-33-70 Tel./Fax: (+38 032) 294-82-23 Consulate Representative office of the Italian Republic 2, Dudaeva str., Lviv Tel.: (+38 032) 261-45-59 Consulate of the Republic of Kazakhstan 6, Rapoporta str., Lviv, Tel.: (+38 032) 296-57-67 Honorary Consulate of the Kingdom of Belgium 14, Ivan Franko street Tel.: (+38 032) 260-20-80 Fax.: + 38 032 260-01-49 Honorary Consulate of Austrian Republic 26, Shevchenko avn., Lviv Post office box 6688 Tel./Fax: (+38 032) 261-20-14 oe_konsulat@ukrpost.ua Honorary Consulate of Republic of Hungary 116, Knyagini Olgi str., Lviv Tel.: (+38 032) 264-58-22 Tel./Fax: (+38 032) 264-15-23 Honorary consulate of Mexico 15, Bogomoltsa str., Lviv Tel.: (+38 032) 275-95-95 Tel./Fax: (+38 032) 225-77-56 Consulate of the Republic of Poland 110, I.Franka str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-08-61 VIsa Department 5, Smilyvyh str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-08-61 Commercial Department 11a/3, Kotsjubynskogo str., Tel.: (+38 032) 297-13-53

Fitness Clubs Dolphin 12a, Trylovskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 244-36-31

08:00—15:00, Sun Closed. www.formula-krasy.com.ua

Aquapark “PLYAZH” 114, Knyagini Olgi str., Hours: 07:00–22:00 Sunday: 07.00–18.00 FITNESS CENTRE · Weight-lifting trainers · Сardio-area · Full dumb-bell row – from 0.5 kg to 40 kg · Aerobics hall -75 m²: classes of yoga, step aerobics, shaping, pilates, stretching. · Dancing hall –120 m²: funk, hip-hop, strip-plastic, Latin American program. Tel.: (+38 032) 263-60-55 www.aqualviv.com.ua Eurosport 1, Petrushevycha sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 276-33-28 Grand Sofia 10, Shevchenka avn., Lviv Tel.: (+38 032) 297-40-94 Ellada 18, Mel’nyka str., Lviv Tel.: +38 (032) 298-16-62 Open 09:00–21:00 Fighting sports club “Boyove aikido” 30, Rudnytskogo str., Lviv Tel: 067 497-37-21 Open: Mon.19:00—20:30 Wed. 18:30—20:00, Fri. 18.00—20.00 www.boyove-aikido.com.ua Kiwi Fitness club 18, Stepana Bandery str., Tel.: +38 (032) 261 3573 info@kiwifitness.com.ua Open Weekdays 08:00—21:00; Sat 11.30:00—14:00; Beauty formula 202, Stryiska str., Lviv Tel.: +38 032 295-85-55 Open 08:00—22:00, Sat

Розташований в мальовничому куточку українських Карпат, поблизу гірськолижного курорту Славське, готель-замок «Вежа Ведмежа» – чудове поєднання відмінного сервісу та середньовічної атмосфери. 26 номерів, ресторан, бар, гриль-бар, мотузковий парк, російська парна, більярд, відкритий басейн info@vv-hotel.com, www.vv-hotel.com, skype: vv-hotel. GPS: N48.80203.E23.44576

46

Taekwondo 123, Warshawska str., Lviv (premises of school №23) Tel.: 067 707-19-19 8067 340-11-26 www.taekwondolviv.in.ua Taoist Tai Chi society of health for body and mind 16/3, Bratyv Rohatynstiv str., Tel.: +38 (032) 233-30-48 (032) 275-25-13 taoist@ukr.net www.taoist.org.ua Fighting sports club ”Boyovy hopak” 8/10, Stefanyka str., Lviv Tel.: +38 (032) 298-40-48 letters@hopak.org.ua www.hopak.org.ua Capoeira school 5, Les Kurbas str., Lviv Tel.: +38 (068) 842-47-77 lvivcapoeira@gmail.com www.lvivcapoeira.com

Law firms

Arzinger West Ukrainian Branch 6, Generala Chuprynky str., Office 1 79013 Lviv, Ukraine Tel.: +38 (032) 242 96 96 Fax: +38 (032) 242 96 95 www. arzinger.ua

Soldatenko, Lukashyk & partners SL&P has been ranked in “Top 50 Ukrainian Law Firms” SL&P provides complete range of legal & notary services Tel.: (+38 032) 235-76-42 Fax: (+38 032) 236-72-87 info@slp.com.ua www.slp.com.ua

Legal company Mercury 16 / 1, Storozhenko str, Lviv, Tel.: +38 (032) 290-10-11 Fax: +38 (032) 244-40-75 post@merkuriy.com.ua Proconsult 76/6, I. Franko str.,Lviv 79011, Ukraine Tel.: (+38 032) 298-47-16 Tel./Fax: (+38 032) 276-18-88 office@proconsult.lviv.net www.proconsult.com.ua Legal company Barocco 115-b/3 Antonovycha str., Lviv, Tel./fax: +38 (032) 295-33-52 Mobile. +38 (067) 370 7737 office@barocco.lviv.ua Legal company Evikcia 36, Lypynskogo str., Lviv Tel. Fax: +38(032) 242-13-84 office@evikcia.com

Medical Care Monada Diagnostic centre; 32, Patona str., Lviv Tel.: (+38 032) 269-39-52 Svit zdorovya 32, Doroshenko str., Lviv Tel.: (+38 032) 274-06-77

24 hour pharmacies D.S. 19, Halytska str., Lviv Tel.: (+38 032) 274 -20 - 06 Apteka #12 35, I.Ohyenka str., Lviv Tel.: (+38 032) 274 -85 -35 Apteka #2 3, Tyktora str., Lviv Tel.: (+38 032) 272 -50 -48

Hotels Grand Hotel 13, Svobody avn., Lviv Tel.: (+38 032) 272-40-42 grand@ghgroup.com.ua www.ghgroup.com.ua

Hotel Vol’ter 60a, Lipynskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 294-88-88 hotelvolter@mail.lviv.ua Eurohotel 6av, Tershakovtsiv str., Lviv Tel.: (+38 032) 242-40-02 Fax: (+38 032) 275-72-24 info@eurohotel.lviv.ua www.eurohotel.lviv.ua Dnister Hotel 6, Matejka str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-43-05 bron@dnister.lviv.ua www.dnister.lviv.ua Hotel George 1, Mickiewicza sqr., Lviv Tel./Fax:(+38 032) 242-42-55 info@georgehotel.com.ua www.georgehotel.com.ua Hotel Leopolis 16, Teatralna str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 295-95-99 hotel@leopolishotel.com www.leopolishotel.com Suputnyk 116, Knyagini Olgi str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 230-40-66 suputnyk@mail.lviv.ua www.suputnyk.com Opera Hotel 45, Svobody avn., Lviv Tel.: (+38 032) 225-90-00 Fax: (+38 032) 225-90-01 reception@hotel-opera.lviv.ua www.hotel-opera.lviv.ua Vienna Hotel 12, Svobody avn., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 244-43-16 wienhotel@mail.lviv.ua www.wienhotel.lviv.ua Vintage Boutique Hotel 25/27, Staroyevreyska str., Lviv Tel.: +38 032 235 68 34 Fax. +38 032 235 70 24 info@vintagehotel.com.ua www.vintagehotel.com.ua

Located in picturesque part of Ukrainian Carpathians, not far from Slavske ski resort, hotel-castel “Vezha Vedmezha”**** is a perfect combination of medieval atmosphere with high level services. 26 rooms, restaurant, bar, grill-bar, rope park, sauna, billiard, open air pool. Lviv region, Skole district, village Volosyanka, boundary Tsotsora. Reception: +38 067 474 4 474, Reservation: +38 097 410 5 310


Lviv Listings Nobilis Hotel 5, Fredra str,. Lviv Tel.: (38) 032 295 2595 Fax: (38) 032 295 7997 info@nobilis-hotel.com.ua Reikartz Dworzec 107, Gorodotskaya str, Lviv Tel.: 38 (032)242 51 26 http://en.reikartz.com Reikartz Medievale 9, Drukarskaya str., Lviv Tel.: 38 032 242 51 33! medievale.lviv@reikartz.com http://en.reikartz.com

Hostels

Hostel “Under the Holy Spirit” 79005, Lviv, Shevchenko avn., 28 Тel.: (032) 261-20-74 (098) 753-96-42 (093) 450-84-14 info@hostel-lviv.com.ua hostel-lviv.com.ua Spoken language: Ukrainian, Russian, English Prices from 90 UAH. Services: daily cleaning and change of bedclothing, clean towels. Additional services: Wi-Fi, morning coffee free of charge, laundry and clothing repair. LeoCity Hostel 15, Konopnytskoi str., Apart.7, Level 3, Lviv Tel.: (+38 032) 276-07-13 (+38 063) 684-86-16 hostel.leocity@gmail.com

Resorts Knyazhi Ozera Lviv region, Mostyska area,

Knyazhy Mist village Tel.: (+ 38 03234) 346-84 Perlyna Karpat Lviv region, Skole area, Slavske, 43b, I. Franko str. Tel.: (+ 38 032) 514-21-03 www.perlyna.com Karpatsky Zatyshok Lviv region, Skole area, Slavske town, 77, I.Franko str., Tel.: (+ 38 067) 314-11-10 zatyshok@ecolan.lviv.ua Mirage Lviv region, Mostyska area, village Sudova Vishnja, Zagorodt str., 205b Tel.: (+ 38 03234) 370-23, Smerekova Khata Slavske town, 57b I.Franko str. Tel.: (+ 38 03251) 42-650

Road aid 112 Ukraine 6, Pidstrygacha str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-01-12 Emergency road aid 171a, Lychakivska str., Lviv Tel.: (+38 032) 225-70-07 Emergency vehicle aid 115b, Zelena str., Lviv Tel.: (+38 032) 270-14-00

Regional hotels Ternopil

Hotel "Yukhnovych" Rodyny Barvinskyh str., 3a Tel.: (+38 035) 243-39-56 www.uko.org.ua Hotel "Ternopil" Zamkova str., 14 Tel.: (+38 035) 252-42-63 www.hotelternopil.com

Lutsk

Hotel "Zaleski" Kryvyj Val str., 39 Tel.: (+38 033) 277-27-01

www.zaleski-hotel.com Hotel "Sribni leleky" Chornovola str., 17 Tel.: (+38 033) 275-79-99

Ivano-Frankivsk

Hotel "Black castle" Kalush highway 7 Tel.: +38-0342-57-15-00 www.blackcastle.ifrastudio.com Hotel "Park" Mazepy str., 146 Tel.: (+38 034) 259-55-95 www.parkhotel.com.ua Hotel "Atrium" Galytska str., 31 Tel.: +38-0342-55-78-79 www.atrium.if.ua

Stryj

Hotel “Magnet” Shashkevych str., 21 Tel./fax: +38 03245 40029 enter@hotelmagnet.com.ua www.hotelmagnet.com.ua

Uzhhorod

Hotel “Old CONTINENT” S.Petefy square, 4 Tel.: (+38 031) 266-93-66 www.hotel-oldcontinent.com Hotel “Praha” Verhovinskaya str., 38 Tel.: (+38 031) 264-07-64 www.hotel-praha.com.ua Hotel Uzhgorod 2, B.Khmelnitcskogo sq, Tel.: (+38 031) 261-90-50 www.hoteluzhgorod.com

For children First Ukrainian Theater for Children and Youth 11, Hnatyuka str., Lviv Tel.: (+38 032) 272 68 41, 272 68 55 Lviv regional puppet theatre 1, Danyla Halytskogo sq., Lviv Tel.: (+38 032) 272 08 32

Aquapark PLYAZH 114, Knyagini Olgi str., Lviv Entertainment centre Vesely Vylyk 106, Knyagini Olgi str., TM “ Lviv” Tel.: (+38 032) 244 59 09, 067 67 55 339 www.veselyj-vulyk.com.ua Entertainment centre Leopark TM KING CROSS LEOPOLIS 30, Stryiska str., Sokilnyky, Lviv Tel.:+38(097) 284-39-85 Entertainment centre Leopark TM INTERCITY 67, Chornovola avn., Lviv Tel.:+38(097) 232-77-52

Tourist basics Tourist Info City Hall, Rynok Square, 1 Tel./Fax: (032) 254 60 79 www.touristinfo.lviv.ua tic@city-adm.lviv.ua Open: 10.00 — 19.00 Sat.: 10.00 — 18.00 Sun.: 10.00 — 17.00.

WIFI Svobody avnenue; Rynok square; T. Shevchenko monument; A. Mickiewicz monument; The Museum of Ideas (Bernarden garden) on Valova street.

Shopping Malls King Cross Leopolis 30, Stryiska str., Sokilniky Tel.: +38 (032) 242 05 80 Open 10.00-22.00 www.kingcross.com.ua

Opera Passage 27, Svobody avn., Tel.: +38 (032) 242 05 80 www.operapassage.com Open 10.00-21.00 InterCity 67g, Chornovola str., Tel: +38 (032) 297 75 04 www.inter-city.com.ua Open 10.00-22.00 Pivdenny market 36, Schyretska str., Tel: +38 (032) 264 94 28 www.tcp.com.ua Open 10.00–18.00

Food & Drink Opera Market 27, Svobody avn. Tel.: (032) 295-88-07 Open: 10.00—22.00 Fine Bottle 31, Kopernika str. Tel.: (032) 261-37-73 Open: 10.00—22.00 Svit Napoiv 25, Svobody avn. Tel.: (032) 260-13-59 Open: 10.00—22.00 Alco Market 8, Teatralna str. Tel.: (032) 2975669 Open: 10.00—22.00 Alco Market 67, I. Franka str. Tel.: (032) 276-26-27 Open: 10.00—22.00 Your Sommelier 7, Chornovola avn. Tel.: (032) 297-00-67 Open: 10.00–22.00

Magnus 1, Shpytalna str., Tel.: +38 (032) 244 42 65 Open 10.00-22.00 www.magnus-store.com

47


April business diary

48

INFORMATION, COMMUNICATION, SOCIETY 2012

ІНФОРМАЦІЯ, КОМУНІКАЦІЯ, СУСПІЛЬСТВО 2012”

25–28 April Lviv Polytechnic National University (12 S. Bandery Str.,)

25–28 квітня, Львівський політехнічний університет (вул. С. Бандери, 12)

The International academic conference «Information, Communication, Society 2012» (ICS-2012) will take place 25-28 April, 2012 at Lviv Polytechnic National University – Founded in 1844, it’s one of the largest and oldest technical universities in Ukraine and combines 150 years of experience with the newest approaches to education and research. Conference subjects will include: documentation science in modern research systems; social communication technologies using the Internet and World Wide Web; psychological and pedagogical components of documentation science; e-democracy and e-government; Linguistic technologies; Information management technologies and intellectual data processing; problems of information products/services marketing; practices for archives, libraries and museums, and more. For more detailed information please call Dr. Oleksandr Berezko (067) 369-80-34 or visit www.ics.ukrscience.org

Міжнародна наукова конференція «Інформація. Комунікація. Суспільство 2012» проводиться у Львівському політехнічному університеті, заснованому в 1844 році, одному з найбільших і найстаріших технічних університетів України, який поєднує понад півторастолітні традиції й досвід з найновішими методами навчання і наукових досліджень. Секції конференції: документознавство та інформаційна діяльність у системі сучасних наукових досліджень; технології соціальних комунікацій в Internet та World Wide Web; психологічна та педагогічна компоненти документно-інформаційної діяльності; електронна демократія та електронне урядування; лінгвістичні технології інформаційної діяльності; технології інформаційного менеджменту та інтелектуального опрацювання даних; проблеми маркетингу інформаційних продуктів та послуг; бібліотечна, архівна та музейна діяльність в умовах розвитку інформаційного суспільства. Детальна інформація про конференцію за тел. (067) 369-80-34 (Олександр Березко), або на www.ics.ukrscience.org

INTERNATIONAL LINUX CONFERENCE FOSS LVIV–2012”

МІЖНАРОДНА КОНФЕРЕНЦІЯ FOSS LVIV–2012

April 26–28, Ivan Franko National University, (1, Universytetska str.)

26–28 квітня, Національний університет ім. І. Франка, (1, вул. Університетська)

The International Linux Research and Practice Conference FOSS Lviv2012 will take place at Ivan Franko National University of Lviv on April 26 – 28. Conference topics include providing effective communication and information exchange, discussion of free/open source software development in business, science and education, and initiating new projects to create FOSS. Featured will be presentations and discussions of practical aspects of development and use of software, as well as on reducing IT licensing costs. Developers, users, IT-managers and everybody interested in using FOSS are invited to take part. Presentations will be grouped in sessions – for businessmen, scientists and home users.For more information about the event, please visit www.conference.linux.lviv.ua

Міжнародна науково-практична конференція на тему вільного програмного забезпечення FOSS Lviv-2012 пройде у Львівському національному університеті ім. І. Франка з 26 по 28 квітня. Завдання конференції – забезпечення ефективного спілкування та обміну інформацією, обговорення перспектив розвитку вільного програмного забезпечення в діловому секторі, науці та освіті, а також ініціювання нових проектів з використанням ВПЗ. Доповіді та обговорення стосуватимуться практичних аспектів розробки і впровадження програм, зниження вартості ліцензій та обслуговування інформаційних систем. Розробники, користувачі, ІТ менеджери та всі зацікавлені у використанні вільного програмного забезпечення запрошуються до участі. Окремі презентації будуть проведені для бізнесменів, науковців та приватних користувачів. Детальні інформація на www.conference.linux.lviv.ua


THE SPRING BUSINESS FORUM 26-27 April Conference hall of stadium ‘Arena Lviv’ (123 Stryiska Street) Representatives of Lviv city authorities, senior managers of major international and Ukrainian banks, investment and consulting companies, leading business schools, as well as companies operating in the information technology, production and manufacturing, retail and distribution, and property sectors are expected to participate in this event. Issues to be discussed include real estate and the RE development market, the financial and bank sectors of Ukraine, analysis of the Ukrainian economy’s infrastructure, including sources of financing, and prioritization of investment in Ukraine. Another goal is to address the investment perspectives in the eight regions of Western Ukraine: Volyn, Zakarpattya, Lviv, Ivano-Frankivsk, Rivne, Ternopil, Hmelnytsk, and Chernivtsi. Speakers and moderators of the present years event will include Ivan Kulichenko (President of ACU, Dnipropetrovsk City Mayor), Janin Jaruzelski (Director of regional mission of the USAID in Ukraine), Bohdan Havrylyshyn (Honoured Scientist of Ukraine, Economist, Ukrainian public figure and patron), and Jorge Zukoski (President of American Trade Chamber). Also, Iryna Zapatrina (Chairman of the Board of Ukrainian Public-Private Partnership Development Center), Olena Voloshyna (IFC Country Manager in Ukraine), Alan Piper (Head of project “Development of public-private partnership in Ukraine”, USAID), Oleksiy Kucherenko (Minister of housing and utilities infrastructure (2007-2010). Also, Hannes Maurer (Commercial Attache of Austrian Embassy in Ukraine), Кakha Bendukidze (Minister of Economy in Georgia 2004), Grzegorz Kolodko (Vice Prime Minister and Minister of Finance in Poland (1994-1997)), Robert Kviatkovski (Director of business development in Warsaw Stock Exchange) and others. For more detailed information about the agenda and participants please visit www.dilovyy-forum.com.ua

ВЕСНЯНИЙ ДІЛОВИЙ ФОРУМ 26–27 квітня Конференц-зал стадіону Арена Львів (вул. Стрийська, 123) Представники львівської влади, старші менеджери міжнародних та українських банків, інвестиційних та консалтингових фірм, провідні бізнес-школи, а також компанії, що працюють у галузі інформаційних технологій та виробництва, роздрібної торгівлі та дистрибуції, нерухомості візьмуть участь у цьому форумі. Зокрема, будуть обговорюватись питання розвитку ринку нерухомості, фінансового й банківського секторів України, аналіз інфраструктури української економіки, джерел фінансування, визначення пріоритетів інвестицій в Україні. Також буде приділена увага перспективам розвитку інвестування в Західній Україні: у Волинській, Закарпатській, Львівській, ІваноФранківській, Рівненській, Тернопільській, Хмельницькій та Чернівецькій областях. Серед ведучих і доповідачів на цьогорічному форумі будуть, зокрема, Іван Куличенко (президент АМУ, міський голова Дніпропетровська), Дженін Ярузельскі (директор регіональної місії USAID в Україні.), Богдан Гврилишин (заслужений діяч науки України, економіст, громадський діяч і меценат) і Хорхе Зукоскі (президент американської торгової палати), Ірина Запатріна (голова ради директорів українського центру розвитку публічно-приватного партнерства), Олена Волошина (IFC менеджер в Україні), Алан Пайпер (керівник проекту «Розвиток публічно-приватного партнерства в Україні», USAID), Олексій Кучеренко (міністр ЖКГ України (2007-2010), Ханнес Маурер (тоговий аташе посольства Австрії в Україні), Каха Бендукідзе (міністр економіки Грузії, 2004), Ґжеґож Колодко (віце-прем’єр міністр і міністр фінансів Польщі (1994-1997), Роберт Квятковскі (директор ділового розвитку Варшавської біржі) та інші. За детальною інформацією про форум та його учасників заходьте на www.dilovyy-forum.com.ua

49


www.eba.com.ua

Volume 1, issue 11 April 2012

Monthly news and views from the European Business Association’s Western Ukraine office

EBA Personality Roman Klakovych General Manager, Raitex Ukraine Can we start with an introduction of yourself and an overview of your company? How do you position yourselves on the market? Raitex is one of the biggest Danish owned companies in Western Ukraine and has several business directions. The first one is sewing on tolling scheme. We make products, mainly for sleeping and hospitals, under the famous trade marks, such as Tempur, Barrington, Carpenter. The second one is production of fashion chairs. We sell our products all over the world, from USA to Japan. The third direction is rather new: we produce production pillows and mattresses under our own trade mark “Andersen”. Do you have any plans for expansion? What are your growth ambitions? Raitex puts efforts in each of the business directions. We try to have more “legs” for stability during the hard times. We have just bought advanced quilting machines, which make mattress’ covers nicer and attract more clients. We plan to extend Andersen and make it more known in Ukraine. Today we are selling pillows in all big Ukrainian cities, and Danish materials and our market knowledge makes us more confident in future expansion. What key market drivers are positively impacting your business? Goods, made out of “memory foam” are more and more popular in the world. So we have a great opportunity to increase production. Which business sectors present the most interesting investment opportunities in today’s Western Ukrainian market? I think agriculture and IT still have space for more investors. What is the most important management lesson you have learned? People must be busy. Otherwise they have time to think about harmful things for work :-) The EBA focuses its actions on 7 vectors of economic development- Corruption fighting, Court system and Land reform, Currency regulation, VAT refund activation, Customs Procedures simplification and Technical barriers to trade elimination. Which one(s) so you foresee as the most vital and why? On my opinion, VAT refund activation and Customs

50

Procedures simplification are the most important. Businessmen find out how to deal with the rest. What in your opinion can be done to improve investment attractiveness of Ukraine? Government has to guarantee that laws are working. Now I hear many rumors about raider attacks on private business – this for sure will push away investors from Ukraine. What are your personal recommendations for anyone who wants to be successful in business? For more than 8 years I worked in Tax Administration. Started in IT department and had grown to

Head Deputy. Afterwards I worked in JSC Biblios producing and selling stationeries. For the last 7 years I work in totally different business – in company which supplies sewing and furniture production. I understand people from business and government because I have been at both ends of barricades. I would advice Tax workers and other State institution not be afraid to change their job. If they want constant challenges they should go into business. Life will not stop, it will be more interesting! If you want to be successful, you should constantly learn new things and move in new directions. If you don’t use opportunity, somebody else for sure will use it!


EBA Lviv Meetings MEETING WITH POLISH CONSULATE On 13 March 2012, in the premises of Consulate General of Poland in Lviv, General Membership Meeeting of EBA Western Ukrainian Branch members took place. Besides the representatives of Consulate General and EBA the meeting was also attended by the representatives of Lviv Regional Council, Lviv City Council and Chamber of Commerce in Lviv region. The meeting aimed to discuss relationships between Polish and Ukrainian business. Mr. Jaroslaw Drozd, Consul General of Poland in Lviv opened the official part of the meeting, stressing on the importance of such event. Mr. Drozd mentioned that Poland is opened for cooperation and for new business players both in Poland and Ukraine. Andrzej Grabowski, Head of Trade & Investment Promotion Department at the Embassy of Poland in Kiev told about the Polish-Ukrainian trade and investment cooperation in the years of 2010-11, noting that Poland is ready to continue to invest in Ukraine. However, during the crisis period the volume of investment may be lower than in 2011. In addition, Mr. Grabowski called Ukrainian businesses to consider possibilities of investing in Poland. Mr. Udo Heine, EBA Western Ukrainian Branch Chairman, in his speech said that EBA, as well as Consulate General of Poland have one goal - to promote creation of more harmonious investment climate in Western Ukraine, and to protect and support those who have already invested in Ukraine. At the meeting speeches were also made by Mr. Valeriy Pyatak (Head Deputy of Lviv Regional Council), Serhiy Kiral (Head of the Foreign Investment Department of Lviv City Council) and others. The meeting was closed up by the informal communication set, where participants had a chance to talk and discuss issues that arise in the relationship between business and the Polish Consulate, as well as to meet the representatives of Polish business, which expressed their interest in the Ukrainian market. EBA expresses gratitude to the companies that sponsored the event, namely PZU Ukraine, Ericpol, Kredobank.

MEETING WITH THE AMBASSADOR OF FINLAND In the premises of Hotel Leopolis, on 20 March 2012, at 15:00 a meeting with the Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Finland to Ukraine Ms. Arja Makkonen and the representative of the Finnish delegation to Lviv took place. Representatives of EBA member companies had a possibility to meet and to communicate with the Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, as well as with the directors of the companies which operate on Ukrainian market, but by its origin are with Finnish investments. Mrs. Arja Makkonen stressed out that Ukraine, and its Western part is very interesting object for investments and Finnish businessmen have long considered Ukraine as a partner in the development of a business here. The following companies were represented at the meeting: Finnish Trade Centre “Finpro”, company “Orion Pharma”, legal company “Kuzminskyy and Partners”, company “Nokian Tyres”, company “Awara Group” and company “Konecranes”. Participants had a possibility to receive all the interested in information concerning the peculiarities of doing business in Lviv region. It was also stressed out that Ukrainian business may consider entering the Finnish market. For this Ukrainian company must be transparent and have the image of a company that does business in accordance with European standards. The meeting ended up with the informal communication by cup of coffee and tea, where everyone was able to find a partner for discussion among the Finnish delegation representatives.

51


EBA Lviv Events HR Committee meeting 23rd of March 2012 EBA HR Committee meeting was held at the EBA office in Lviv. The participants of the meeting discussed the topic on Instructing vs. Delegating: What We Actually Do? The invited speaker of the meeting was Olha Sadokha, Head of Training Centre of “Lvivkholod”. Olga Sadokha made her speech as an interactive communication with the participants of the meeting. During the speech Ms. Sadokha clearly, based on illustrative examples, described the difference between Instructing and Delegating, as well as purposes of using them in working situations. Additionally, the invited speaker held a practical task on “Communication as a Key Skill in Delegating”. The participants of the meeting had an opportunity to try different roles of management process and delegating in this process. The practical task led to a lively discussion of the raised topic, which brought a new understanding of the necessity of proper communication in the delegating process.

EBA training center presented: On 20 March 2012, at Citadel Inn Hotel a Master-class from Kyiv Mohyla Bysiness School on “Psychology of decision making” took place. Nearly 120 managers and owners of small and midsized businesses participated in the meeting. The meeting started with a master-class from Yevhen Pentsak, Professor of Finance at kmbs; head of Master Program of Banking and Finance [MBF]. Yevhen Pentsak talked about reflex (on a subconscious level) and reflexive (by reflection and analysis) thinking. He mentioned the phenomenon of “lizard brain”, noted the main features of modern management: excessive selfconfidence, concentration on details and reaction to events. Later on, the expert described a psychology of investment and behavioral economics as the main trends in modern investment management: if planning the future, people tend to save money (China is a vivid example). The opposite phenomenon is “living for today”, and as a result, lack of investment. Also, psychological traps of human thinking, memory,

perception and their effects on management decisions were mentioned. Mr. Pentsak shared principles of successful and rich people’s psychology: not to be afraid of the magnitude of tasks and ideas, have a sense of total responsibility, develop abstract thinking, set simple goals, and ignore difficulties. The speaker stressed that main approach in doing business is to turn the idea into emotional dimension.

EBA in Western Ukraine – Board of members

Udo Heine

52

Chairman of the Board CEO, Hotel Leopolis, Opera Passage, Opera Market

Markian Malskyy Deputy Chairman Head of Lviv office, Arzinger

Taras Yurynts Deputy Chairman Director, GuldmannUkraine Ltd

Anton Podilchak

Lyubomyr Zubrytskyy

Maryana Lutsyshyn

Board Member Managing Director, Advice Group

Board Member Director, Customer Service Center Eastern Europe, Austrian Airlines

EBA Regional Coordinator

EBA Western Ukraine Address: 6, Stepana Bandery str office 3, Lviv Tel.: +38032-261 29 28 Fax: +38032-261 22 68 www.eba.lviv.com.ua lviv@eba.com.ua


53


Lviv Pub Quiz

Brain of Ukraine Do you know the difference between Lvov and Lwow? Can you find your way from Simferopol to Sevastopol without consulting a map? Test the strength of your Ukrainian general knowledge with our monthly quiz! 1. In which Ukrainian city did French author Balzac marry his Ukrainian sweetheart? a) Odesa b) Berdychiv c) Kyiv d) Sevastopol 2. In which Ukrainian resort was Mikhail Gorbachev staying when the fateful KGB coup of August 1991 got underway? a) Berdyansk b) Odesa c) Yevpatoria d) Foros 3. Which city was the first capital of Soviet Ukraine? a) Kyiv b) Donetsk c) Kharkiv d) Lviv

1.(b) 2.(d) 3.(c) 4.(c) 5.(c) 6.(c) 7.(c) 8.(c) 9.(a) 10.(d) 11.(a) 12.(b)

54

4. Which Ukrainian oblast has the largest population? a) Kyiv Oblast b) Lviv Oblast c) Donetsk Oblast d) Dnipropetrovsk Oblast 5. Where in Ukraine would you find the legendary “Racecourse of Achilles”? a) Southern Crimea b) The Azov Sea c) Off the Kherson Oblast coastline d) Luhansk 6. Which two Ukrainian cities were classified as “Closed Cities” with no visitors permitted during the Soviet era? a) Kyiv and Sevastopol b) Kharkiv and Yalta c) Dnipropetrovsk and Sevastopol d) Lviv and Ternopil

7. Over which island in the Kerch Straits did Ukraine become embroiled in a territorial spat in 2003? a) Serpent’s Island b) Ostrov Kuchma c) Tuzla Island d) The East Crimean Isles 8. In which Ukrainian opera house was Russian Prime Minister Pyotr Stolypin assassinated in September 1911? a) Lviv Opera House b) Odesa Opera House c) Kyiv Opera House d) Kharkiv Opera House 9. In which year did Andriy Shevchenko and Sergiy Rebrov take Dynamo Kyiv to within one goal of the Champions League final?

a) 1999 b) 1998 c) 1997 d) 2000 10. Where in Ukraine is the only street named after Chechen leader General Dudayev? a) Cherkassy b) Kyiv c) Donetsk d) Lviv 11. Which Ukrainian city was home to the great stronghold of the Dnipro Cossacks? a) Zaporyzhya b) Dnipropetrovsk c) Cherkassy d) Kherson 12. Tracks for what type of transport provided by the new transport system in Lviv? a) for a trishaw b) for bicycles c) for coaches d) for segway


55


56


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.