#60, September 2013

Page 1

No. 60/September 2013 Lviv Society2013 №59/July

The heart of Europe - the soul of Ukraine

UKRAINE’S COFFEE CAPITAL This Month: Celebrating Lviv’s coffee credentials with the city’s annual Coffee Day holiday

WANT TO KNOW MORE? FOLLOW US ON: www.lvivtoday.com.ua www.facebook.com/LvivToday LVIV TODAY | September 2013

1


Lviv SoCiety

2

LVIV TODAY | September 2013


Vol. 8, No. 60, September 2013 www.lvivtoday.com.ua

On the cover: Antonina Vatchenko and Marine Agababova (Model Agency OK’S Models) Photography by Aleksey Samoilov Stylist: Lena Spiridonova Location: Restaurant “Misko Pstrug and Petro Bratvanka” (49, Brativ Rohatyntsiv str.,)

THIS MONTH IN LVIV

Publishers: Peter Dickinson & Boleslav Malinovski Editor-in-Chief: Viktoriya Larina Editor: Lee Reaney Managing editor: Mila Hadzieva Designer: Pavlo Tyschuk Journalists: Olha Schchur, Robert Baker, Orest Koronenko, Lee Reaney Photography: Evgen Kraws, Vitaliy Grabar and photo agency ”Lufa”, Ruslan Krut Photo Editor: Ruslan Krut Letters to the editor: info@lvivtoday.com.ua Advertising inquiries: advert@lvivtoday.com.ua +38 068 501 3 501, +38 032 235 81 00 Address: Lviv Today Editorial Office 27/9 Valova str., Lviv 79000 Ukraine Tel. +38 (032) 2358100 www.lvivtoday.com.ua Lviv Today is West Ukraine’s English-language monthly lifestyle magazine. It is distributed via leading hotels, airlines, restaurants and business centres throughout Lviv region. Monthly circulation: 5,000 Registration information: Lviv Today is registered with the Ukrainian Ministry of Justice as a print media title. License number: LV 862/115 All materials published in Lviv Today are the intellectual property of the publisher and remain protected by Ukrainian and international copyright laws. Open Borders Publishing does not accept responsibility for the goods and services advertised in Lviv Today. While every effort has been made to make sure information provided is accurate and up-to-date, we advise readers to double check where appropriate.

LVIV TODAY | September 2013

4

Our regular roundup of events: what’s on and where to go during September! Coverage for the coming weeks in the cultural capital of Ukraine, including everything from upcoming VII Coffee Festival, XVIII International Publishers’ Forum, “Lvivska Zabava” Music, Food & Football Festival, Skryabin “Dobryak” Concert, VII “Manhattan Short Film v”, I Honey Festival, VI “Lviv Producers” Exhibition Fair, ХIII International Economic Forum, and much more will ensure you’ll know all about upcoming month!

LVIV ART

16

Your monthly look at the thriving and diverse Lviv arts scene with gallery-by-gallery run down of current exhibitions.

LVIV HISTORY

19

Find out more about Lviv’ tram, the quaintest way to get around the city and admire it’s almost 130 years long glorious history.

CULTURAL CALENDAR

20

The Culinary Tales

28

LVIV SOCIETY

30

LVIV LISTINGS

40

EBA NEWS

44

Read our monthly culinaty tales of Stefko Rondel about Halycian cuisine.

Summer holiday season has been busy – festivals, openings and exhibitions! Enjoy snapshots of spectacular Aquapark’s 5th Anniversary, Rapid Trident 2013 military exercises, colourful Medieval Festival “Tustan 2013”, 5th International Mega-Gathering of “Zaporozhets” Antique Car Owners including other highlights of sports, fashion, society and art scenes Extensive city guide to the capital of West Ukraine featuring everything from taxi services, translation agencies, out-of-town resorts and international consultancies Read our monthly roundup of EBA Lviv’s networking and knowledge sharing events.

Full events listings for the coming month in all of Lviv’s top cultural venues from the National Opera House, to the streets of the city, including the full schedule for the annual Golden Lion international theatre festival!

LVIV SPORT

Follow up the latest results for International Friendlies U-21 and UEFA Women’s U-17 match, alongside with more news on Cycling Competitions

48

RESTAURANTS AND NIGHTLIFE 24

LVIV OPINION

50

Full Lviv listings covering restaurants, bars, clubs of West Ukraine’s capital. Updated every month!

Lviv Today’s editor Lee Reaney looks closer on how FC Karpaty Lviv Knocks Metalist Kharkiv from UEFA Champion’s League

3


THIS MONTH IN LVIV

VII COFFEE FESTIVAL

VII ФЕСТИВАЛЬ КАВИ

26–29 September, Rynok Square

26–29 вересня, площа Ринок

Are you a coffee aficionado? Does the aroma of a freshly roasted brew make your mouth water? Well, Lviv’s Seventh Annual Coffee Festival is the event for you. Long known as the ‘City of Coffee’, Leopolitans invite you to get to know our coffee culture through a series of coffee-related events in the picturesque Rynok Square. Try blends brewed exclusively for the festival as you let your taste buds guide you through some of Lviv’s most prominent coffeehouses. Participating shops will be ready to welcome you with some of the most delicious blends from around the world and the most delectable treats in all Lviv. Enjoy a sip of the world’s most popular drink as you enjoy a relaxing conversation with a friendly Leopolitan, then vote for your favourite spot afterwards. Be sure to question your barista as well, as they’ll be well-versed in coffee knowledge in preparation for the Third Western Barista Championship. Be sure to stop by for a piece of the enormous coffee cake, to take in an evening coffee cinema, or just to enjoy the romantic music. Speaking of romance, be sure to stop by the ‘Coffee Post’ to send your special someone a ‘From Lviv with Love’ coffee postcard. The impressive programming will be highlighted in the festival’s ‘Coffee Newspaper’, available during the event at any participating coffeehouse. For more information, please visit – www.coffeefest.lviv.ua.

Якщо аромат свіжообсмаженої кави прискорює серцебиття і збуджує вашу уяву, то щорічний львівський фестиваль кави – подія саме для вас. Львів, відомий як “Місто кави”, запрошує всіх ознайомитися з кавовими традиціями і культурою на мальовничій площі Ринок, де відбудуться різноманітні заходи, присвячені цьому старовинному напою. Скуштувавши каву, зварену спеціально для фестивалю, ви зможете продовжити чи відновити знайомство з найвідомішими (і мало знаними) кав’ярнями Львова. Кав’ярні – учасники фестивалю приготують особливі нові, екзотичні суміші ґатунків кави з усього світу і найкращі львівські делікатеси. Насолодившись ковтком найпопулярнішого напою у світі та приємною бесідою з друзями ви зможете також проголосувати за улюблені місця згодом. Ті, хто готуватимуть каву для вас, також зможуть відповісти на ваші запитання про цей чудовий напій, адже всі вони готуються до Чемпіонату баріста. Не забудьте скуштувати шматочок величезного торта, завітати на кавовий кіносеанс, чи просто насолодитись романтичною музикою. Романтичною може бути й ваша листівка, відправлена зі спеціального фестивального поштового відділення. Інформацію про всі події цих незабутніх днів, що надто швидко проминуть, можна буде почерпнути зі спеціального випуску “Кавової газети” в будь-якій кав’ярні, що бере участь у фестивалі. Для отримання додаткової інформації відвідайте www.coffeefest.lviv.ua.

4

LVIV TODAY | September 2013


INTERNATIONAL BOOK FAIR & LITERATURE FESTIVAL

МІЖНАРОДНИЙ КНИЖКОВИЙ ЯРМАРОК

September 10–15

10–15 вересня

Locations: Pototsky Palace Square (15 Kopernika St.), Art Palace Square (17 Kopernika St.), Lviv National University Square (1 Universitetska St.), City Centre (Svobody Ave.)

Місце проведення: подвір’я палацу Потоцьких (вул. Коперника, 15), подвір’я палацу мистецтв (вул. Коперника, 17), площа перед Львівським національним університетом площі (вул. Університетська, 1), центр міста (пр. Свободи).

The 20th Lviv International Book Fair & Literature Festival, which doubles as a Publishers Forum, will bring together over 100 writers and 300 publishing houses from around the world. The book fair will highlight classical literary masterpieces as well and brand new releases, while the literature festival will offer a litany of awards for different contests. Many other events and workshops will be presented as the event welcomes guests from across Europe and Scandinavia and as far away as Canada, Australia, and New Zealand. Highlights of the festival will include the national “Best Book of the Forum” award, the festival-wide “Young Republic of Poets”, a literary project by the German Goethe-Institut, a “Night of Non-Stop Music & Poetry”, Meridian Czernowitz’s “Poetic Train”, the international translators festival “TRANSLIT”, and the “Context2” project that features a series of workshops by leading literary management experts, journalists, and writers. Special attention will be drawn to “Book Platform”, a project aimed at protecting books in Ukraine, Georgia, and Armenia sponsored by the EU’s Eastern Partnership Culture Programme. Guests are sure to be wowed by “Lonliness in the Net” author Janusz Wiśniewski as he presents his latest book, “Na fejsie z moim synem”. Other interesting workshops include: a literary meeting with social activist and translator Catalina Girona, the presentation of the scholarly work “Malévitch” by Professor Jean-Claude Marcadé, and the presentation of theatre producer, essayist, and publisher Krzysztof Czyżewski’s newest book. These and many other workshops are available to the Leopolitan literature lover. Authors that have already confirmed their presence at the festival include: Srđan Srdić (Serbia), Olaf Kühl (Germany), Sergiy Prilutsky (Belarus), Michal Habaj (Slovakia), Claus Ankersen (Denmark), Yōko Tawada (Germany), Zygmunt Miłoszewski (Poland), Christina Kilbourne (Canada), Roman Pawłowski (Poland), Witold Szabłowski (Poland), Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki (Poland), and Ryszard Krynicki (Poland). For more information and a full list of activities are available online at www.bookforum.com.ua.

LVIV TODAY | September 2013

Львівський міжнародний книжковий ярмарок і літературний фестиваль, відомий як Форум видавців, у якому візьмуть участь понад 100 письменників і 300 видавництв з різних країн світу, пройде у Львові вже 20-й раз. На книжковому ярмарку будуть представлені класичні літературні шедеври, а також і найновіші твори сучасних авторів, а літературний фестиваль визначить переможців у багатьох номінаціях. Відбудуться численні зустрічі з авторами, круглі столи й семінари за участі гостей з усієї Європи й Скандинавії і навіть з Канади, Австралії та Нової Зеландії. Серед найцікавіших поді фестивалю, безсумнівно будуть нагороди “Найкраща книга Форуму”, “Молода республіка поетів”, літературний проект німецького Інституту Гете “Ніч нонстоп музики і поезії”, Мiжнародна Лiтературна Корпорацiя MERIDIAN CZERNOWITZ представить свій “Поетичний поїзд”, міжнародний фестиваль перекладачів “TRANSLIT”, проект “Контекст2” з низкою семінарів за участі провідних літературних менеджерів, журналістів і письменників. Особливу увагу привертатиме “Книжкова платформа”, проект, спрямований на захист книги в Україні, Грузії та Вірменії під егідою культурної програми Східного партнерства ЄС. Автор знаменитого роману “Самотність в мережі” Януш Вишневський представить свою останню книгу, “”У “Фейсбуку” з моїм сином””. Будуть також інші цікаві майстеркласи: літературна зустріч з громадським діячем і перекладачем Каталіною Жирона, презентація наукової роботи “Малевич” професора Жан-Клода Маркаде, і презентація нової книги театрального режисера, публіциста і видавця Кшиштофа Чижевського. Ці та багато інших майстер-класів можуть відвідати усі любителі літератури. Серед авторів, які вже підтвердили свою участь у фестивалі зокрема: Срджан Срдіч (Сербія), Олаф Кюль, Йоко Тавада (Німеччина), Сергій Прилуцький (Білорусь), Міхал Хабай (Словаччина), Клаус Анкерсен (Данія), Зигмунт Білошевскі, Роман Павловскі, Вітольд Шабльовскі, Євгенія ТкачишинДицкіi і Ришард Криніцкі (Польща). Христина Кілберн (Канада). Додаткову інформацію та повний перелік заходів можна знайти на сайті www.bookforum.com.ua.

5


This month

GOLDEN LION – INTERNATIONAL THEATRE FESTIVAL

МІЖНАРОДНИЙ ТЕАТРАЛЬНИЙ ФЕСТИВАЛЬ “ЗОЛОТИЙ ЛЕВ”

October 3–6, Streets and squares in Central Lviv

3–6 жовтня, вулиці і площі у центрі Львова

The “Golden Lion” is not just your average street festival, but a European theatrical tradition. Founded in our city back in 1989, it has become one of the most prestigious festivals in all Ukraine by transforming our bustling streets every October into vivid performance theatres, creating the feeling of a true carnival. Come out and be dazzled by a magical feast of spectacular performances by groups from all over Europe, including Belarus, Poland, Czech Republic, Lithuania, Portugal, and of course, Ukraine. There will be a rich and colourful carnival on October 5th at 17:15 that features actors all of the above countries and Russia. Among the festival’s most anticipated are performances by “Biuro Podróży” (Poland) and Teatr Novogo Fronta (Czech Republic). Be sure to also check out the extravagant entertainment of Evpatoria, Ukraine’s “Gefest Show”. Young theatre-goers should head to Rynok Square where they will be entertained by the clown Enano (Portugal), the cheerful performances of “Wagabunda” (Poland) and a number of other comical shows. Lviv’s own theatre, “Voskresinnia”, will present the street performance ‘Pinzel Mysterium’ that showcases the mystical beauty inspired by Lviv’s own prominent Baroque sculptor, Johann Georg Pinzel. For more information about the festival, please visit: www.voskresinnia.eu.

6

Міжнародний театральний фестиваль “Золотий Лев” сьогодні – це не просто вуличний фестиваль, а європейська театральна традиція. Заснований в нашому місті ще в 1989 році, він став одним з найпрестижніших фестивалів в Україні, перетворюючи вулиці Львова кожного жовтня своїми яскравими спектаклями, створюючи відчуття справжнього карнавалу. На це барвисте свято прибувають театральні трупи з багатьох країн Європи – з Білорусі, Польщі, Росії, Чехії, Литви, Португалії, і, звичайно ж, України. Карнавал в якому пройдуть всі учасники фестивалю розпочнеться 5-го жовтня о 17:15. Серед найбільш очікуваних спектаклів фестивалю є вистави від театру “Бюро подорожей” (Польща) і Театру нового фронту (Чехія). Незабутнє враження справляє також “Gefest Show” з Євпаторії. Наймолодших глядачів розважатиме на площі Ринок португальський клоун Енано, веселі вистави польського театру “Вагабунда”, та інші скоморохи. Львівський театр “Воскресіння” представить вуличну виставу “Пінзель Містеріум”, натхненням для створення якоїпослужила творчість знаменитого скульптора Йогана Георга Пінзеля. Додаткову інформацію про фестиваль знайдете на: www.voskresinnia.eu.

LVIV TODAY | September 2013


“THE WORLD OF DOLLS: LADY & TEDDY” FESTIVAL September 19–29, Lviv Art Palace (17 Kopernika St.) “The World of Dolls: Lady & Teddy” is a traditional Lviv festival of hand-made dolls and Teddy bears designed to popularize the development of doll-making and doll-collecting culture as well as to highlight its talented artists. Festival-goers will be able to browse through a wide variety of crafts, from ethnic hand-made Ukrainian dolls, to ones made from all kinds of materials, like ceramics, hay, wood, and glass, to monsters, talismans, and other fine decorations. Visitors will also have the opportunity to attend a number of dollmaking workshops, so as to learn the various artistic techniques, as well as to take in a documentary about this remarkable art. Of course, your favourite dolls will also be available for purchase! For more information, please visit: www.l-svit.com.ua.

ФЕСТИВАЛЬ “СВІТ ЛЯЛЬОК: LADY & TEDDY” 19–29 вересня, Львівський Палац мистецтв (вул. Коперника, 17) У залах львівського Палацу мистецтв знову матимуть свій бал плюшеві (і не тільки) ведмедики і ляльки. Організатори сподіваються, що ляльками й ведмедиками зацікавляться не лише діти, а дорослі, які ще не забули свого дитинства, і не проти, хоча б не надовго, туди вернутись. Тут будуть представлені ляльки, виготовлені в різній техніці та з різних матеріалів – від традиційної ляльки-мотанки до зроблених з кераміки, дерева, скла тощо. Тут будуть і добродушні монстри, і талісмани і різні прикраси. Відвідувачі зможуть взяти участь у майстер-класах з виготовлення ляльок власноруч і навіть зробити про це власний фільм. І, звісно ж, ляльку, яка вам сподобалась, можна буде придбати! Усі подробиці – на www.l-svit.com.ua. LVIV TODAY | September 2013

7


This month

VI SZYMANOWSKI QUARTET AND FRIENDS CHAMBER MUSIC FESTIVAL

VI ФЕСТИВАЛЬ КАМЕРНОЇ МУЗИКИ «КВАРТЕТ ШИМАНОВСЬКОГО І ДРУЗІ»

September 12–15, Philharmonic Concert Hall (7 Chaikovskogo St.)

12–15 вересня, Концертний зал філармонії (вул. Чайковського, 7)

The sixth annual Chamber Music Festival will take place in Lviv at the Philharmonic Concert Hall from September 12–15. The festival was founded in 2008 when the Szymanowski Quartet wanted to create a forum where outstanding musicians could gather in Lviv and play at the highest level. The Chamber Music festival strives to illustrate the intertwined musical history between Ukraine and neighbouring Poland while contributing to an active cultural exchange for common concerts between renowned colleagues. This year’s festival presents a feast for the ear as such internationally acclaimed musicians as Polina Leschenko, Lily Maisky, Jeanne Mikitka, Agata Szymczewska, Frank Bungarten, Boris Andrianov, Nicholas Daniel, Oleg Sheremeta, Valery Sokolov, Nathan Braude, Geza Legocki and his 5 DeVils, and the Lviv Chamber Orchestra “Academia” are set to regale Leopolitans with their refined talents. For further information please visit www.philharmonia.lviv.ua.

Шостий щорічний фестиваль камерної музики відбудеться у концертному залі львівської філармонії 12–15 вересня. Фестиваль був заснований у 2008 році, коли учасники квартету Шимановського вирішили створити форум, де видатні музиканти могли б зібратись у Львові і грати на найвищому рівні. Фестиваль камерної музики прагне показати, як переплітається музична історія України і Польщі, одночасно сприяючи активному культурному обміну, проводячи спільні концерти відомих музикантів. Цього року на фестивалі виступлять такі всесвітньо відомі музикантів, як Поліна Лещенко, Лілі Майскі, Жанна Микитка, Агата Шимчевска, Франк Бунгартен, Борис Андріанов, Ніколас Даніель, Олег Шеремета, Валерій Соколов, Натан Брауде, Геза Легоцкі з ансамблем “5 DeVils” а також Львівський камерний оркестр «Академія». Для отримання додаткової інформації відвідайте www. philharmonia.lviv.ua.

8

LVIV TODAY | September 2013


This month

THE FLYING DUTCHMAN ON TOUR September 12–13, start at 18:00, Lviv Opera and Ballet Theatre (28 Svobody Ave.) The Lviv Opera and Ballet Theatre is pleased to host the Donbass Opera, staging Richard Wagner’s classic opera ‘The Flying Dutchman’. The joint Ukrainian-German project is part of worldwide celebrations marking the bicentennial of the great composer’s birth. German Director Mara Kurotschka uses Setna’s dream as the setting for this spectacular show. German stage designers Momme Hinrich and Torge Moeller, who have worked on Wagner operas across Europe, employ modern technology and over 300 artists from four countries to full effect. This modern, dynamic show is sure to be a truly remarkable event in Lviv’s cultural life and a can’t-miss experience any Western Ukrainian music lover. For more information and bookings call (032) 235-65-86.

ОПЕРА Р. ВАГНЕРА “ЛЕТЮЧИЙ ГОЛЛАНДЕЦЬ” 12–13 вересня, початок о 18:00 Львівський театр опери та балету (пр. Свободи, 28.) Львівський театр опери та балету прийматиме на своїй сцені постановку опери Ріхарда Вагнера “Летючий голландець” у виконанні Донбас Опери. Спільний українсько-німецький проект є частиною всесвітнього святкування двохсотріччя з дня народження великого композитора. Німецький режисер Мара Курочка розповідає історію “Летючого Голландця” через сон головної героїні Зенти. Німецькі сценографи Момме Хінріх і Торге Меллер, які ставили опери Вагнера на багатьох європейських сценах, використовують в постановці за участі понад 300 виконавців з кількох країн найсучасніші технічні ефекти. Це сучасне, динамічне видовище, безсумнівно, стане справді видатною подією в культурному житті Львова, яку не можуть оминути своєю увагою справжні меломани, що себе поважають. Отримання додаткової інформації та бронювання – за телефоном (032) 235-65-86.

K&K PHILHARMONIKER October 4th, beginning 19:00, S. Ludkevich Philharmonic Concert Hall (7 Chaykoyskogo St.) On October 4th at 19:00, be sure not to miss a special performance by the Ukrainian-Austrian symphonic orchestra “K&K Philharmoniker” at the S. Ludkevich Philharmonic Concert Hall. Under the bouncing baton of its charismatic conductor Matthias Kendlinger, the orchestra will treat Leopolitan audiences to a charming performance of classical compositions, including masterpieces by R. Wagner and P. Chaykovsky. Kendlinger, born in Austria in 1964, received his first accordion lesson at the age of 5. He performed musically on stage across Europe until 1994 when he founded the classical music marketing firm DaCapo in Kufstein. In 2002 he founded his own symphony orchestra, K&K Philharmonic, and a year later the K&K Opera Choir. The K&K Philharmonic features seventy musicians and performs nearly 100 concerts across Europe every year. Herr Kendlinger loves the city of Lviv and makes sure to bring his group a few times every year. For more information or to book tickets please call, +38 (032) 255-10-55 or visit www.philharmonia.lviv.ua.

КОНЦЕРТ ОРКЕСТРУ K&K PHILHARMONIKER 4 жовтня, початок о 19:00, Концертний зал філармонії ім. С Людкевича (вул. Чайковського, 7) Під керівництвом свого незмінного диригента Маттіаса Кендлінгера, оркестр представить на суд слухачів класичні композиції, зокрема шедеври Р. Вагнера і П. І. Чайковського. М. Кендлінгер народився в Австрії у 1964 році, свої перші уроки гри на акордеоні отримав у 5 років. Він виступав на європейських музичних сценах до 1994 року, коли заснував маркетингову фірму класичної музики під назвою DaCapo у тірольському містечку Куфштайн. У 2002 році він створює свій власний симфонічний оркестр, K & K Philharmoniker, а через рік і хор K & K Opera. В складі оркестру понад сімдесят музикантів і він дає майже 100 концертів по всій Європі кожного року. Маттіас Кендлінгер любить наше місто і обов’язково відвідує його зі своїм колективом кілька разів на рік. Щоб отримати додаткову інформацію або замовити квитки телефонуйте +38 (032) 255-10-55 або відвідайте www.philharmonia.lviv.ua.

LVIV TODAY | September 2013

9


This month

SKRYABIN “DOBRYAK” CONCERT “LVIVSKA ZABAVA” MUSIC, FOOD & FOOTBALL FESTIVAL September 27, beginning 19:00, Picasso Club (88 Zelena St.) September 10–15, Bohdan Khmelnytskyi Park Do you enjoy tasty food, great beer, and an all-around good time? Are you looking for a place to cheer on Ukraine’s National Football team in their effort to qualify for the World Cup? The first “Lvivska Zabava” festival in Bohdan Khmelnytskyi Park is the place for you! Four local beer companies will be offering plenty of delicious food and refreshing drinks to guests that gather to watch the live streaming of the Ukraine / England World Cup qualification match on September 10th. With upbeat folkdance competitions, Beat-the-Cossack athletic games, traditional games for the kids and even a parade, it’ll be like Ukrainian Independence Day meets Lviv’s EURO 2012 FanZone. The event doesn’t end there though, as Leopolitans can enjoy the fun, food and drink throughout the week. The September 10th game against England begins at 19:45 and follows just four days after Lviv hosts our national team at Arena Lviv in a World Cup qualification match against San Marino. The match against England, hosted in Kyiv, is important as it could determine who qualifies directly to the World Cup and who needs to win a play-off to get in. In the last match, Ukraine travelled to Montenegro and dominated the group leaders 4-0. For more information on the festival, and a complete list of activities, please visit: http://lvivzabava.com.

Lviv night club “Picasso” is proud to welcome popular Ukrainian rockers Skryabin to introduce their newest album “Dobryak” to their adoring Leopolitan fans. It was way back in 1986 when Andrey “Kuzma” Kuzmenko and his friends decided to create Skryabin. During their long musical careers they have changed their style many times, from neoromantic to alternative rock to punk, yet they never lose their unique style, taste and principles. Skryabin’s songs are always loved and respected. One song, Lyudy Yak Korabli, spent a record 39 straight weeks in the Ukrainian Top 40 back in 2005. The group has a huge army of supporters and their lead singer, Kuzma, is considered to be one of the most recognizable people in Ukrainian show business. Their performance is something you have to experience to believe, so don’t miss your chance to be part of the fun! For more information or to book tickets, please call +38 (032) 275-32-72 or visit www.picasso.lviv.ua.

“ЛЬВІВСЬКА ЗАБАВА” – СВЯТО МУЗИКИ, ЇЖІ Й ФУТБОЛУ 10–15 вересня, парк ім. Б. Хмельницького Якщо вам подобається смачна їжа, добре пиво, і добра компанія, якщо ви шукаєте місце, де можна разом з братами-вболівальниками гучно висловити підтримку збірній України з футболу у відбірковому матчі на чемпіонат світу, тоді перший фестиваль «Львівська забава» у парку ім. Б. Хмельницького – саме для вас! Чотири українські пивоварні компанії запропонують гостям свята, які зберуться, щоб подивитися пряму трансляцію матчу Україна/Англія десятого вересня, багато чудових страв і напоїв, щоб підтримати сили. Усі бажаючі зможуть взяти участь у конкурсі народного танцю, богатирських забавах, традиційних іграх для дітей. Веселий парад учасників пройде від пл. Ринок до Парку культури, і, мабуть, це нагадуватиме фан-зону “Євро-2012”. Захід триватиме протягом п’яти днів, і як сподіваються організатори, допоможе львів’янам і гостям міста на якийсь час забути про сірі будні. Гра збірної України проти збірної Англії починається о 19:45 і це лише через чотири дні після матчу нашої збірної на стадіоні «Арена Львів» проти команди Сан-Марино. Матч проти збірної Англії, що відбуватиметься в Києві, дуже важливий, оскільки саме він може визначати, хто потрапляє безпосередньо на чемпіонат світу, а кому потрібно ще виграти плей-офф. Свій останній матч українська збірна провела у Чорногорії, де впевнено перемогла господарів поля з рахунком 4:0. Детальнішу інформацію про фестиваль, а також повну його програму, можна знайти на http://lvivzabava.com.

10

КОНЦЕРТ СКРЯБІНА – “ДОБРЯК” 27 вересня, початок о 19:00, клуб Пікассо (вул. Зелена, 88) Львівський нічний клуб “Пікассо” радий вітати популярний український гурт “Скрябін”, який представлятиме публіці свій новітній альбом «Добряк». Андрій «Кузьма» Кузьменко та його друзі створили гурт “Скрябін” у 1986 році. За час довгої музичної кар’єри вони змінювали свій стиль багато разів, від неоромантики до альтернативного року і панку, але цей стиль завжди неповторний, як і їхнє почуття смаку і їх принципи. Пісні “Скрябіна” завжди користувались любов’ю і повагою публіки. Одна з них, “Люди як кораблі”, у 2005 році витримала рекордні 39 тижнів поспіль в українському Топ-40. Група має величезну армію прихильників і їх вокаліст, Кузьма, вважається одним із найбільш пізнаваних людей в українському шоу-бізнесі. Їх неможливо зрозуміти, якщо не побачити, так що не пропустіть нагоду в цьому переконатись! Для отримання додаткової інформації чи бронювання квитків телефонуйте +38 (032) 275-32-72 або відвідайте www.picasso.lviv.ua.

LVIV TODAY | September 2013


THIS month

ELENA VAENGA CONCERT September 17, start at 19:00, Lviv Opera and Ballet Theatre (28 Svobody Ave.) On September 17th the Lviv Opera and Ballet Theatre is pleased to welcome one of Russia’s most famous singer and songwriter, Elena Vaenga. Winning a national competition of young composers with her first song ‘Doves’ at the tender age of 9, Vaenga was more recently awarded the National Music Prize ‘Chanson of the Year 2011’. She graduated from the piano class at the N.A. Rimsky-Korsakov music school in St. Petersburg, while also engaged in vocal lessons. She received four straight Golden Gramophone Awards from 2009-2012. The artist’s repertoire includes her own songs, modern and ancient Russian romances, ballads, and national songs. She is known for singing classic verses such as Sergey Yesenin’s “Evening Began to Stream” and Nikolay Gumilev’s “Giraffe” and “Clown”. Fans attending her concert in Lviv will be serenaded not only with her new musical numbers, but also those that brought her the recognition and love of so many fans. Ticket prices range from 300–1500 UAH. For more information or to reserve your ticket, please call (093) 0000-791 or (097) 0000-791.

КОНЦЕРТ ОЛЕНИ ВАЄНГИ 17 вересня, початок о 19:00, театр опери та балету (пр. Свободи, 28.) Одна з найвідоміших співачок та авторів пісень у Росії Олена Ваєнга виступить на сцені львівського оперного театру. Зі своєю піснею “Голуби” Олена перемогла на всеросійському конкурсі молодих композиторів коли їй було 9 років, а два роки тому отримала музичну премію “Шансон року 2011”. Вона закінчила клас фортепіано музичного училища ім. М.А. Римського-Корсакова в СанктПетербурзі, а також займалась вокалом. Чотири роки по спіль (2009–2012) вона отримувала премії “Золотий Грамофон”. В її репертуарі власні пісні, сучасні та старовинні російські романси, балади та народні пісні. Вона поклала на музику зокрема вірші Сергія Єсеніна “Задымился вечер” і Миколи Гумільова «Жираф» і «Клоун». На концерті у Львові будуть представлені нові пісні, а також ті, що принесли їй визнання і любов шанувальників. Ціни квитків - 300-1500 грн. Отримати додаткову інформацію або забронювати квитки можна за телефоном (093) 0000-791 або (097) 0000-791.

LVIV TODAY | September 2013

11


LVIV PRODUCERS – EXHIBITION FAIR October 3-7, Lviv Art Palace (17 Kopernika St.) If you have some free time between October 3–7, why don’t you stop by the Lviv Art Palace to check out the 6th ‘Lviv Producers’ Exhibition Fair. Local producers will have their goods on display for Leopolitans to browse at their leisure. From chemical and pulp and paper factories, to furniture and food businesses, the ‘Lviv Producers’ Exhibition Fair is sure to have a little something for everyone. The entrance is free, so be sure to stop by and see what your fellow Leopolitans have to offer. For more information about the event, please call +38 (032) 297-57-77, 297-58-77, or email bis@city-adm.lviv.ua.

XIII INTERNATIONAL ECONOMIC FORUM ‘GLOBALIZATION & INTEGRATION: CHALLENGES & DECISIONS’ October 10–12, Lviv–Truskavets The International Economic Forum has established itself as an important discussion platform for leaders of Eastern European countries. Traditionally held in the Lviv Region in October, the forum provides the opportunity for productive dialogue between government and business representatives. This year’s event will focus on the trends of global economic development and Ukraine’s integration into the European economy. Special attention will be paid to recent Government of Ukraine findings on strategic solutions to the challenges of globalization in light of the instability of recent years. Participants will also discuss best practices and new opportunities in the areas of technology and industry parks, UkrainianEuropean cooperation, and the Ukrainian hospitality industry. The broad circle of participants includes Eastern European heads of state, regional leaders, leading experts, investors and businessmen. For more detailed information please visit www.lvivforum.com.ua or call +38 (032) 247-00-43.

ВИСТАВКА-ЯРМАРОК «ЛЬВІВСЬКИЙ ТОВАРОВИРОБНИК» 3–7 жовтня. Львівський Палац Мистецтв (вул. Коперника, 17) Усе (чи майже все), що виробляють підприємства Львова та області, можна буде побачити у Львівському Палаці мистецтв протягом п’яти днів у жовтні. Місцеві виробники виставлять свої товари на огляд усіх зацікавлених львів’ян та гостей міста. Продукція хімічної та целюлозно-паперової промисловості, меблі і продукти харчування, усіх експонатів виставки-ярмарку годі й перелічити. Вхід вільний і кожен може зайти, подивитися й оцінити, що сьогодні пропонують львівські товаровиробники. Для отримання додаткової інформації про цей захід, будь ласка, телефонуйте +38 (032) 29757-77, 297-58-77, або пишіть на електронну пошту bis@city-adm.lviv.ua.

12

XIII МІЖНАРОДНИЙ ЕКОНОМІЧНИЙ ФОРУМ “ГЛОБАЛІЗАЦІЯ ТА ІНТЕГРАЦІЯ: ПРОБЛЕМИ Й РІШЕННЯ” 10–12 жовтня, Львів–Трускавець Цей міжнародний економічний форум вже впевнено зарекомендував себе як важлива дискусійна платформа для лідерів країн Східної Європи. Традиційно він проходить у Львівській області у жовтні, надаючи можливість для продуктивного діалогу між урядом і представниками бізнесу. Цього року основною темою заходу буде тенденція розвитку світової економіки та інтеграція України в європейську економіку. Особливу увагу буде приділено найновішим результатам урядових досліджень проблем глобалізації у світлі нестабільності останніх років. Учасники також обговорять передовий досвід і нові можливості створення і розвитку технологічних і промислових парків, перспективи українсько-європейського співробітництва і української індустрії гостинності зокрема. Серед учасників очікують президента України В. Януковича та інших глав держав східної Європи, регіональних керівників адміністрацій, провідних експертів, інвесторів та бізнесменів. Детальнішу інформацію можна знайти на www.lvivforum.com.ua або за телефоном +38 (032) 247-00-43. LVIV TODAY | September 2013


LVIV TODAY | September 2013

13


This month

“RESPUBLICA” STREET ART FESTIVAL September 13–15, Kamianets-Podilskyi, Virmens’ka Sq., (270 km from Lviv) If you’re a fan of modern music and art, then the 3rd “Respublica” Street Art Festival in the fortress city of Kamianets-Podilskyi is the event for you. Over the September 13–15 weekend, festival-goers will be treated to a creative mixture of music and art while at the same time soaking in the rich historical heritage of the famed fortress. Indeed, the concerts are held right at the fortress and feature well-known Ukrainian and Russian rock groups. Among others, fans can check out “Lyapis Trubetskoi” (Belarus), Louna, S.K.A.I., Tartak, Sergiy Babkin, Dance Party! Dance! Dance!, Jinjer, Asea Sool, Ratbite, The Space Cakes, and Prana. Featured street artists include, Borondo (Spain), VEXTA (Australia), Caktus e Maria (Italy), DXTR+Herr von Bias (Germany), Bart Smeets (Belgium), Vitae, Treuph19, Yulia Volchkova (Russia) and several talented artists from around Ukraine. A number of other events will keep festivalgoers busy during the weekend. In addition to the concerts and the street art, there will be literary readings, street-art workshops, and a handicraft fair. Three-day admission is 150 UAH. For more information, please visit: http://respublicafest.com.

INTERNATIONAL TATTOO FEST October 11–13, Lviv Art Palace (17 Kopernika St.) Looking for something interesting to do over the October 11–13 weekend? Check out the colourful side of Leopolitan culture at the 4th International Tattoo Festival at the Lviv Art Palace. This event has turned into the single biggest, most significant, wicked cool event in Western Ukraine’s tattoo world. The event is headlined by the ‘Golden Lion Cup’, where grand master tattoo artists from several countries compete in a ‘Tattoo Battle’ for best tattoo of the festival. There will be plenty of competitions for the artists to showcase their talents and other activities to keep fans busy. Organizers have gone all-out this year, adding even more attractions, amazing alternative entertainers, inspirational exhibitions, and various musical acts. For more information, please visit: www.tattoolviv.com.ua.

МІЖНАРОДНИЙ ФЕСТИВАЛЬ ТАТУ 11–13 жовтня, Львівський палац мистецтв (вул. Коперника, 17)

ФЕСТИВАЛЬ ВУЛИЧНОГО МИСТЕЦТВА “РЕСПУБЛІКА” 13–15 вересня, Кам’янець-Подільський, пл. Вірменська, (270 км від Львова) Якщо ви прихильник сучасної музики та мистецтва, тоді 3-й фестиваль вуличного мистецтва «Республіка» у місті-фортеці Кам’янець-Подільський є подією саме для вас. На вихідних 13–15 вересня, відвідувачів фестивалю чекає творча суміш музики і мистецтва в багатій історичною спадщиною атмосфері знаменитої фортеці. Концерти за участі відомих українських та російських рок-груп відбуватимуться на сценах у стінах фортеці. Серед інших, виступлять “Ляпіс Трубецькой” (Білорусь), Louna, С.К.А.Й., Тартак, Сергій Бабкін, Dance Party! Dance! Dance!, Jinjer, Asea Sool, Ratbite, The Space Cakes, Prana. Серед вуличних художників зокрема можна буде побачити Borondo (Іспанія), VEXTA (Австралія), Caktus e Maria (Італія), DXTR + Herr von Bias (Німеччина), Bart Smeets (Бельгія), Vitae, Treaph19, Юлія Волчкова (Росія) а також талановитих художників з усієї України. Крім концертів і вуличних художників у програмі фестивалю будуть і літературні читання, і майстер-класи стріт-арту і ярмарок ремесел. Квиток на три дні коштує 150 грн. Для отримання додаткової інформації відвідайте: http://respublicafest.com.

14

Барвисте шоу майстрів голки і чорнила знову очікує львів’ян 11–13 жовтня на четвертому Міжнародному фестивалі татуювання у Львівському палаці мистецтв. Ця зустріч аматорів древнього мистецтва вже заслужено стала найбільш значною подією у світі татуювання на теренах Західної України. Головною подією фестивалю традиційно буде “Кубок Золотого лева”, за який змагатимуться магістри татуювання з кількох країн у конкурсі “Tattoo Battle”. Буде також багато конкурсів для художників, які продемонструють свої таланти а та інші супутні заходи для глядачів. Організатори намагаються перевершити самих себе цього року, розширюючи програму, запрошуючи унікальних артистів, влаштовуючи різноманітні виставки тощо. Додаткову інформацію можна отримати на: www.tattoolviv.com.ua. LVIV TODAY | September 2013


This month

TETRAMATYKA – AUDIOVISUAL ART FESTIVAL

VII MANHATTAN SHORT FILM FESTIVAL

October 1–13, Various Locations across the City (see below)

September 27 – October 6, Lviv Art Palace (17 Kopernika St.)

Lviv is set to host “TETRAMATYKA”, the first multimedia festival of audio-visual and interactive art, from October 1–13 across the city. The festival seeks to promote Ukrainian multimedia art in the European context and display the huge potential of synthesizing visual and audio materials in art projects. The event will feature musicians, painters, playgoers, programmers, and IT specialists from different countries that will share the creative process and present a wide array of their latest creative works. The “TETRAMATYKA” audio-visual art festival will highlight not only music and visual art interaction, but also showcase the potential of applying IT into modern art works. For more information, please visit: www.nurt.org.ua. Program October 1–13: Exhibition of multimedia works by Ukrainian and foreign artists. Lviv National Art Gallery (3 V. Stefanyka St.) & Museum of Ideas (18a Valova St.) October 3–12: Lectures and workshops on using new media in contemporary art. Centre of City History of Central-East Europe (6 Bohomoltsa St.) & Dzyga Gallery (35 Virmenska St.). October 11–13: Concerts and audio-visual performances featuring contemporary Ukrainian, Polish, German, and Slovak artists. “Porokhova Vezha” (4 Pidvalna St.) & Lviv National Art Gallery (3 V. Stefanyka St.).

ФЕСТИВАЛЬ АУДІОВІЗУАЛЬНОГО МИСТЕЦТВА TETRAMATYKA 1–13 жовтня, 2013 в різних точках міста Цього року у Львові відбудеться перший фестиваль мультимедійного аудіо-візуального та інтерактивного мистецтва “TETRAMATYKA”. Учасниками цього нового фестивалю будуть музиканти, художники, театрали, програмісти і IT-фахівці з різних країн, які поділяться власним досвідом творчого процесу і представлять широку палітру своїх найновіших творчих робіт. Основною метою фестивалю заявлено просування українського мультимедійного мистецтво в європейському контексті і показ величезного потенціалу синтезу звукових та візуальних аспектів художнього об’єкту. Основним напрямком фестивалю буде не тільки показ взаємодії музики й візуальному мистецтва, а ще й показ потенціалу застосування найновіших IT технологій у сучасних творах мистецтва. Додаткова інформація на www.nurt.org.ua Програма фестивалю 1–13 жовтня: виставка мультимедійних робіт українських та зарубіжних митців (Львівська національна галерея мистецтв (вул. Стефаника, 3), Музей Ідей (вул. Валова, 18а). 11–13, 16 жовтня: концерти та аудіовізуальні вистави за участю сучасних українських, польських, німецьких та словацьких артистів (Порохова вежа (вул. Підвальна,4), Львівська Національна художня галерея (вул. Стефаника, 3). 3–12 жовтня: лекції та майстер-класи з використання нових медіа в сучасному мистецтві (Центр міської історії Центрально-Східної Європи (вул. Богомольця, 6), Галерея Дзиґа (вул. Вірменська, 35).

LVIV TODAY | September 2013

Leopolitans and guests of the city will have the unique opportunity to enjoy the top 10 selections of the annual international “Manhattan Short Film Festival” from September 27 – October 6. This extraordinary global event will see over 100,000 people in over 300 cities across six continents gather in cinemas, galleries, museums and cafes to view and vote on the best of the festival entries. The winning films will be announced on the ManhattanShort.com homepage on Sunday, October 6th at 22:00 EST. This year’s program showcases short films by directors from France, USA, Ireland, UK, Australia, and Finland. These works include, “Irish Folk Furniture” by Tony Donoghue, “No Comment” by Alexandra Naoum, “Pale of Settlement” by Jacob Sillman, “Faces from Places” by Bastien Dubois, “Friday” by Seb Edwards, “I Am a Big Bowl of Sadness” by Ken Urban, “#30”, by Timothy Wilde, “Kizmet Diner” by Mark Nunnely, “Do I have to Take Care of Everything” by Selma Vilhunen, and “Black Metal” by Kat Candler. So come out and enjoy some fine cinema and join the global voting to award the best short film of 2013! For more information about the event, please visit: http://arthousetraffic.com.

VII МАНХЕТТЕНСЬКИЙ ФЕСТИВАЛЬ КОРОТКОМЕТРАЖНИХ ФІЛЬМІВ 27 вересня – 6 жовтня. Львівський Палац Мистецтв (вул. Коперника, 17) Львів’яни та гості міста цього року знову матимуть унікальну можливість переглянути 10 найкращих стрічок щорічного міжнародного “Манхеттенського фестивалю короткометражних фільмів”. В цьому незвичайному глобальному перегляді візьмуть участь понад 100 000 осіб у понад 300 містах на шести континентах, які збираються в кінотеатрах, галереях, музеях та кафе, щоб проголосувати за найкращі фестивальні роботи. Фільмипереможці будуть оголошені на сайті ManhattanShort.com у понеділок, 7 жовтня о 05:00 київського часу. Цього року до програми увійшли короткометражні фільми режисерів з Франції, США, Ірландії, Великобританії, Австралії та Фінляндії - «Irish Folk Furniture” реж. Тоні Донохью, «No Comment» реж. Александра Наум, «Pale of Settlement» реж. Якоб Сілльман, “Faces from Places” реж. Бастьєн Дюбуа, “Friday” реж. Зеб Едвардс, “I Am a Big Bowl of Sadness” реж. Кен Урбан, “№ 30”, реж. Тімоті Уайлд,»Kizmet Diner» реж. Марк Нуннелі, «Do I have to Take Care of Everything» реж. Сельма Вілхунен і «Black Metal» реж. Кет Кендлер. Усіх запрошують на цей унікальний кіносеанс короткометражок щоб приєднатися до глобального голосування за найкращий короткометражний фільм 2013 року! Додаткова інформація про цей захід розташована: http://arthousetraffic.com.

15


Lviv art

in September

Explore the unique and wonderful world of Lviv art every month with our very own Lviv Today gallery gourmet Olha Shchur

Art centre “Shos cikave”

(Something interesting) Rynok square, 13/22 (in the yard) Tel.: +38 063 275-17-25, (032) 244-41-66 10:30–20:00 office.prostir@gmail.com

Art Atelier Voytovych

To visit please call in advance +38 095 507-71-36 www.artists.com.ua

Gallery “ICONART”

30.08 – 30.09 – Exhibition “Icon. Relic” by Kristof Sokolovski 26, Virmenska str. Tel.: (8032) 235-52-95 11:00–19:00 (Tues.–Sat) 12.00–19.00 (Sun) / Mon gallery@iconart.com.ua www.iconart.com.ua

Centre for Urban History of East Central Europe

31.08–22.11 – Photo exhibition “Democrats” by Jacek Dziaczkowski 6, Bohomoltsa str Tel.: ( 032) 275-17-34, Fax: (0322) 75-13-09 institute@lvivcenter.org www.lvivcenter.org Opening hours: Wednesday – Sunday, 11:00–17:30

Mykhaylo Dzyndra Museum of Modern Sculpture

The sculptures by Mykhajlo Dzyndra impress us with their uniqueness. Every sculpture emerges from the mystery of his imagination and is interwo-

Gary Bowman’s Art Gallery

From 24.09 – personal exhibition of paintings by Oleksandr Sukholit 18, Nalyvayka str. Tel. +38 095-899-51-74 12.00-19.00 \Closed: Mon. www.gbgallery.org.ua

16

LVIV TODAY | September 2013


The “Slyvka” art gallery

01.09–30.09 – Exhibition of paintings “Ethnoviter” by Svitlana Starodubtseva. 24, Teatralna str. Tel.: (032) 235-58-28, 067 592-51-03 10:30–19:00 slyvkart@ukr.net www.artslyvka.com

15, Svobody ave., Tel.: (032) 272-70-20 mehp@etnolog.lviv.ua 11:00-18:00 /Closed: Mon.

The Museum of Ideas Bernarden garden

ven with his life experience. Every sculpture is most expressive in its countenance, revealing the variety of human emotions, from amazement to joy and deepest melancholy Lviv-Briukhovychi 16, Muzejna Street. Tel.: (032) 234-66-36, 097 397-54-80 Tuesday through Sunday 11:00–18:00

The “Gerdan” gallery

Lviv art of the 60–80ies exhibition 4, Ruska str. Tel.: (032) 272-50-46 12:00–17:00 /Closed: Sun., Mon.

The “Green Sofa” gallery

03.09 – 22.09 – Personal exhibition “ARDEKOCH” of paintings by Yuriy Koch. 7, Virmenska str. Tel.: (032) 243 70 23 / 11:00–18:00 /Closed: Mon. www.artgreensofa.com artgreensofa@bigmir.net /

The Culture and Art Center “Dzyga”

35, Virmenska str.

LVIV TODAY | September 2013

Tel.: (032) 297-56-12 10:00–18:00 office@dzyga.lviv.ua www.dzyga.com.ua

«Kvartyra (apartment) 35» 35, Virmenska str. («Dzyga», 2nd floor)

The Lviv Art Gallery

13.09–30.09 – Exhibition “Antoni i Kajetan Stefanowicze: dwa oblicze Lwowa modernego” During whole September – Exhibition «Master Pinzel– legend and reality» 3 Stefanyka, str. Tel.: (032) 272-39-48 / 10:00–17:00 / Closed: Mon.

The Lviv Art Gallery (Pototsky Palace)

During whole September exhibition “Magnificent century of Ukraine” str. Kopernyka, 15 Tel.: (032) 261-41-45 10:00–17:00 / Closed: Mon.

Lviv Art Palace

20.09–08.10 – International art project “Lviv Retro”

18.09–08.10 – Exhibition of art works by members of Ternopil painters’ unit dedicated to the 30th anniversary 25.09- 08.10 – Architectural exhibition “Maćków Pracownia Projektowa 1995 – 2013” str.Kopernyka, 17 Tel:.(032) 272- 89- 33 Attention, change of working hours 12:00-19:00 / Closed: Mon.

The Lviv National Museum

From 15.09 – Excursion “Ukrainian portrait of XVIII century” within constant exposition of the museum 25.09–27.09 – Within celebration program of museum’s 100th anniversary – International scientific conference dedicated to the issues of historical and cultural heritage 20, Svobody ave., Tel.: (032) 274-22-80 10:00–18:00 / Closed: Mon.

The Museum of Ethnography and Crafts

During whole September – exhibition of paintings by Alfons Kułakowski (Poland)

01.09–30.09 – Exhibition of stained glass objects 10.09–15.09 – Literary festival within XX International Book Forum 21.09–22.09 – Fair-exhibition of eco-goods 18a, Valova str., Tel.: (032) 254-61-55, (032) 295-69-68 10:00–19:00 Each Thursday and Saturday – Film screenings. Beginning -18.00 idem.org@gmail.com www.idem.org.ua

The “Pory roku” gallery

27.09–15.10 – Exhibition of paintings “Picturesque travels” by Teodoziy Saliy 23, Virmenska str. Tel.: (032) 235-44-65 11:00–16:00/Closed: Sun.

The “Ravlyk” gallery

15, Svobody ave., Tel.: (032) 243-35-99 www.ravlyk-art.com.ua / salon@ ravlyk-art.com.ua /

Art Gallery «Primus»

16/5, L.Ukrainka str., Tel.: +38097 293-14-26, +38 095 899-51-74 Artprimus.lviv@gmail.com www.primusart.com.ua

Vernisazh – Open air

market of folk crafts works, souvenirs, gift articles, pictures, ceramics, embroidery works and much more. sq. Nyzkyy Zamok / 11:00–18:00 / Closed:Mon.

17


18

LVIV TODAY | September 2013


Lviv History

The Old Tramway Lviv’s Trams Today

I

t is difficult to imagine the city of Lviv without its charming trams. One of the city’s great symbols, its 130-year history is intertwined with the city. From its humble beginnings with its Austro-Hungarian horsedrawn carriages to the modernization of its electric cars during the Polish Republic, from withstanding the armed foreign invasions during the Second World War to its current, modern European low-floor carriages, Lviv trams have long inspired Leopolitan lovers and artists. Immortalized in song by Lviv’s own “Pikkardiyska Tertsiya”, let’s take a look at how this Lviv institution came to be.

The Tram is Born

From the very beginning trams were expected to lay the basis for public transportation in urban cities, and this was no different in the Austro-Hungarian Empire. The rapid urbanization of major cities created new problems in getting workers to plants and factories and bringing citizens to city markets. By the late 1860s, the Empire launched its first horse-driven trams and by 1878 Lviv City Council was deliberating its first two tramway proposals. An official contract was awarded to «Societa Triestina Tramway» in February 1879 and the city’s first routes were festively opened on 3-May-1880, making Lviv only the fourth city in the Empire with a tram. The horsedrawn trams pulled heavy metal coaches with open or closed wagons along the rails, and by 1889 saw 105 horses pull 37 wagons on two separate routes. The new transportation proved popular with Leopolitans, as the trams provided transport to around 1,867,000 passengers per year. The system was not ideal though, as the animals were forced to work several hours a day and needed maintenance and care. Moreover, they left a lot behind to clean up. By 1894, Lviv City Council recognized that the horsedrawn trams could not manage passenger flow and while steam-powered trams briefly replaced the horses, it was the advent of the electric current that brought the greatest potential for developing this means of transport. LVIV TODAY | September 2013

From the Electric Tram to It Golden Days

The electric tram is the brainchild of genius engineer and inventor Werner von Siemens. It was his Siemens & Halske company that opened the world’s first tram line in 1881 between Berlin and Lichterfeld and it was the same company that Lviv City Council selected to build the city’s electrical tram infrastructure alongside a 300 kW power plant. Lviv’s electric tram line was launched on 31May-1894 with a dedication at Stryjsky Park and festivities that attracted many citizens. In 1896, Lviv city administration took control of the Siemens & Halske tram infrastructure and by 1908 the tramway was fully electrified. The Second World War threatened to devastate the tram business in Lviv, especially during the artillery and bombing of the Soviet assault in September 1939 and the Red Army’s seizure of the city in July 1944. While several lines needed to be closed for service, much of the tram infrastructure was preserved. The post-war years faired no easier for our lovely tramway as the Soviet annexation of the city and its subsequent policy of “population exchanges” between Poland and the Ukrainian Soviet Republic saw fully 80% of the tram’s management exiled to Poland. The city was forced to recruit railway personnel and experts from Eastern Ukraine before fully resuming transport. Lviv’s tram enjoyed its ‘Golden Years’ during the 1950s as the tram lines were updated to the trolleybus system and the network became Lviv’s main mode of public transportation. The tram played a great role in the life of Leopolitans, who used it not only to get to and from work, but also a place to make acquaintances and even fall in love. No history of Lviv would be complete without at least one amorous tale from its beloved tram. The 1970s saw some tram lines to the city centre shut down and by 1988, the first fast trams were introduced (currently operating on lines 3 & 5). While many extensions of the network have been planned, most notably a line to the Sykhiv District, no extensions have been made to the network since.

Ukraine’s independence in 1991 brought radical change and had a major impact on the country’s tram systems. As huge numbers of private cars and minibuses reduced the need for trams in many cities, trams all but disappeared. For example, Lviv’s trams served nearly 140 million passengers during the year of independence; yet by 2002 this figured had dropped by 60 million (almost half!). While Lviv’s trams still attracted a large amount of customers, the system faced a problem with “free rides”. It is estimated that fully 65% of the riders neglected to pay for their trips, causing a consider burden on the finances of the company and the government of the Lviv Oblast. Luckily for Leopolitans though, our entire tram network has persevered. Could you possibly imagine Lviv without its trams? Today the Lviv tram infrastructure consists of approximately 220 wagons that run on 9 lines across 75 kilometres of track. Most of the carriages were produced by Czech firm ČKD Tatra Works, while the company still employs a couple of pre-WWI Gothaer Waggonfabrik wagons that are used only for the purposes of maintenance and utility. The company has recently upgraded their carriages, making their first purchase since the independence of Ukraine on 20 overhauled and modernized German KT4 trams and awarding a contract to supply the modern low-floor trams to Elektrotrans – a joint venture of Electron and TransTec Vetschau. These newest additions to Lviv’s long tram history were introduced in August and now run on route 9a. The tram may no longer be the number one choice of transportation in Lviv, but it remains the quaintest way to get around the city. While the price remains at 1.50 UAH, having risen from 1.25 UAH prior to the city hosting the EURO 2012 football championships), it still remains the most cost-efficient. The Lviv tramway has remained a constant fixture in the life of Leopolitans through political and military turbulences alike for the last 130 years and remains one of the most recognizable cultural brands of the Western Ukraine capital. So if you need a break from the heat of the sun and the fumes from the cars are getting you down, take a piece of advice from “Pikkardiyska Tertsiya”, and “[Go] to where the green grass is, [on the] lucky, oh-oh-oh, old tramway.”

19


Cultural calendar Full Lviv listings for the coming month in Ukraine’s cultural capital

Lviv National Opera and Ballet Theatre

Address: 28, Svobody avn., Lviv Theatre ticket office working hours: 11.00 –19.00 (Monday day off) Tel.: (032) 242-11-63, 272- 88-60

SEPTEMBER14, SATURDAY Le Corsaire by A. Adam Ballet in 2 acts Duration: 18.00–20.30 SEPTEMBER15, SUNDAY Magic flint by E. Dosenko, M. Silvestrov, I. Striletskyi Opera fairy-tale in 2 acts Duration: 12.00–13.30 SEPTEMBER 19, THURSDAY Madam Butterfly by G. Puccini Opera in 2 acts Duration: 18.00–20.30

20

SEPTEMBER 20, FRIDAY Don Quixote by P. Minkus Operetta in 3 acts Duration: 18.00–20.30

SEPTEMBER 28, SATURDAY Barber of Seville by D. Rossini Comedy opera in 3 acts Duration: 18.00–21.00

SEPTEMBER 21, SATURDAY The Merry Widow by F. Legar Operetta in 3 acts Duration: 18.00–21.00

SEPTEMBER 29, SUNDAY Natalka Poltavka by M. Lysenko Opera in 3 acts Duration:12.00–14.30

SEPTEMBER 22, SUNDAY Coppelia by L. Delib Ballet in 3 acts Duration: 12.00–14.45

SEPTEMBER 29, SUNDAY La Esmeralda by C. Pugni Ballet in 3 acts Duration: 18.00–21.00

SEPTEMBER22, SUNDAY The Elixir of Love by G. Donizetti Opera in 2 acts Duration: 18.00–20.30

National Academic Ukrainian drama theatre named after Mariya Zankovetska

SEPTEMBER 27, FRIDAY Creation of World by A. Petrov Ballet in 2 acts Duration: 18.00–20.15

1, L. Ukrainka str., Lviv Preliminary ticket booking is available in the ticket office. 11.00–14.00, and 15.00–18.00 Tel: 235-55-83, 235-58-04 www.zankovetska.com.ua.

SEPTEMBER 14, SATURDAY BEGINNING – 18.00 Romeo and Juliet in the end of November / J. Otchenashek Comic performance in 2 acts Performance duration: 2 hours 30 minutes SEPTEMBER 15, SUNDAY BEGINNING – 18.00 The Cabinet Minister’s Wife/ Branislav Nušić Comedy in 4 acts Performance duration: 3 hours SEPTEMBER 17, TUESDAY BEGINNING – 18.00 Unwilled fools / by O.Ogorodnik Comedy in 2 acts Performance duration: 2 hours 30 minutes SEPTEMBER 19, THURSDAY BEGINNING – 18.00 Boyar / Lesya Ukrainka

LVIV TODAY | September 2013


Dramatic poem Performance duration: 2 hours 10 minutes SEPTEMBER 20, FRIDAY BEGINNING – 18.00 Sharika by J. Barnich Poetry by Y. Shkrumelyak Romantic operetta Performance duration: 3 hours SEPTEMBER 21, SATURDAY BEGINNING – 18.00 The Missing Charter stage adaptation script by I. Drach based on novel of M. Gogol Performance duration: 2 hours 30 minutes SEPTEMBER 22, SUNDAY BEGINNING – 18.00 The Missing Charter stage adaptation script by I. Drach based on novel of M. Gogol Performance duration: 2 hours 30 minutes SEPTEMBER 28, SATURDAY BEGINNING – 18.00 The Missing Charter stage adaptation script by I. Drach based on novel of M. Gogol Performance duration: 2 hours 30 minutes

Lviv Philharmonic Concert Hall named after S.Ludkevich

symphonic orchestra of Lviv Philharmonic Society” featuring Janusz Olejniczak (piano) together with Academic symphonic orchestra (conductor – Illya Stupel) performing compositions of S.Ludkevich, F.Chopin, P. Chaykovsky

7, Chaykovskogo str., Lviv Preliminary ticket booking is available in the ticket office. Ticket office working hours: 11.00–14.00, and 15.00–19.00 Tel.: 235-89-46 www.philharmonia.lviv.ua

SEPTEMBER 15, SUNDAY

SEPTEMBER 13, FRIDAY BEGINNING 19.00 Concert within International Festival of Chamber Music «Szymanowski Quartet and Friends» featuring compositions of J. Haydn, W.A. Mozart, H. Wieniawski, W. Lutosławski SEPTEMBER 14, SATURDAY BEGINNING 19.00 Concert within International Festival of Chamber Music «Szymanowski Quartet and Friends» featuring Géza Hosszu-Legocky (violin) and «5 Devils» performing compositions of F.Chopin, C. Debussy, A. Roussel SEPTEMBER 15, SUNDAY BEGINNING 17.00 Concert “Opening of the musical season for the Academic

BEGINNING 20.00 Concert within International Festival of Chamber Music «Szymanowski Quartet and Friends» featuring compositions of M. Glynka, D.Shostakovych, S.Prokofiev, F. Mendelssohn SEPTEMBER 20, FRIDAY BEGINNING 19.00 Concert by band “Roland Neffe´s – Vibes Beyond” (Austria) SEPTEMBER 21, SATURDAY BEGINNING 18.00 Concert “Opening of the concert season for the Youth Academic symphonic orchestra «INSOLviv»” featuring performance by Elmar Gasanov (piano) together with Youth Academic symphonic orchestra «INSO-Lviv»” (conductor – Georg Kugi)

performing compositions of Ludwig van Beethoven SEPTEMBER 22, SUNDAY BEGINNING 18.00 Concert “Opening of the concert season for the Academic chamber orchestra «Lviv Virtuosos»” featuring performance by Bohdan Ivasyk (violin) together with Academic chamber orchestra «Lviv Virtuosos» (conductor – Viktor Tretyakov) performing compositions of W.A.Mozart and P.Chaykovsky SEPTEMBER 23, MONDAY BEGINNING 18.00 Concert “Evening of symphonic music” featuring performance by Symphonic orchestra of Lviv’s Music Academy name after M. Lysenko presenting immortal masterpieces of classical music SEPTEMBER 24, TUESDAY BEGINNING 19.00 Concert “Canadian premieres” featuring performance by Lynn Kuo (violin), Marianna Gumetska (piano), Erika Krino (piano) performing compositions of John Weinzweig and Michael Pepa

U K R A I N E

Концерт Симфонічної Музики WAGNER: TANNHÄUSER-OVERTURE

Tschaikowsky V Kendlinger op. 2, op. 6 Симфонічний Оркестр K&K Philharmoniker Диригент: Маттіас Георг Кендлінгер (Австрія)

19:00 год

Львівська обласна філармонія ✆ +38 (032) 235-89-46 ✆ +38 (032) 255-10-55

Продаж квитків у касі філармонії: вул. Чайковського,7 Замовлення та безкоштовна доставка квитків за

K&K

Philharmoniker

founded by Matthias Georg Kendlinger

Sinfoniekonzert_A1_Lviv 13-14 1571.indd 1

LVIV TODAY | September 2013

ua/Art. 1571 © 2013 DaCapo Musikmarketing Ukraine · Foto: Ascher

4.10.

29.07.13 11:22

21


22

LVIV TODAY | September 2013


LVIV TODAY | September 2013

23


RESTAURANTS & NIGHTLIFE Restaurants Alpaca Cuisine: Latin American. 10, Shevchenka avn. Tel.: (032) 272-50-41 Hours: from 11:00 Menu: engl./ukr. Visa Card. Andersen 39, Rudnytskogo str. Hours: 10:00–23:00 Tel.: (032) 237-38-79 Aragvi 161, I. Franka str. Hours: 11:00–23:00 Tel.: (032) 295-14-31 Amadeus 7, Katedralna sqr. Tel.: (032) 297-80-22 Hours: 11:00–23:00 A welcoming and elegant dining out venue. Bukhara 6, Furmanska str., Tel.: (032) 244-42-25 Catch a glimpse of the mystical pearl of Central Asia in the eastern ­flavoured dining option. Brudershaft 16, Virmenska str. Hours: 10.00–23.00 Tel.: (032) 235-42-43 Batjar Cuisine:European, Polish, Ukrainian 3, Mentsynskoho Str., Tel.: (032) 272-37-43

24

Cafe 1 Cuisine: continental, French, Italian 5, Katedralna sqr. Tel.: (032) 242-33-69 Hours: 10:00–22:00 Visa Card. Dynamo Blues 4, Stusa str. Hours: 12:00–23:00 Tel.: (032) 275-01-89 Diva Cuisine: Ukrainian, European 5, Dudaeva str. Tel.: (032) 261-16-71 Hours: 10:00–23:00 Menu: polish./ukr. Dim Legend (House of Legends) 48, Staroyevreyska str. Tel.: 050 430-29-24 Hours: 11:00–02:00 Menu: engl./ukr

Darwin Cuisine: Сontinental, Fusion 6, Shevska str., 5th fl., Tel.:(032) 294-82-05 Hours: 12:00–24:00 Menu: engl./ukr. Europe Cuisine: continental 14, Shevchenko avn., Tel.: (032) 261-19-71 Hours: 12:00—24:00 Business lunch:

Mon.–Fri., Hours: 12:00–15:00 30 uah

Fashion club Cuisine: Сontinental 1, Pidkovy sqr. Tel.: (032) 272-88-91 Breakfast hours: 08:30–11:30 Business lunch: Mon.–Fri., 12:30–15:00 Disco: from 23:00. Hours: 24 hours. Visa Card. Festival-club Left bank 28, Svobody avn. (Opera and ballet Theatre, underground.) Tel.: (032) 272-28-63 Hours: 10:00–02:00 Cuisine: celebrities best recipes and dishes. Menu: engl./ukr. Wi-Fi. Club, functioning as constant daily international Modern At festival featuring expositions of paintings, live concerts, culinary evenings, creative meetings, providing unique chance to become artist by trying to be musician or painter.

Improvisation restaurant Hrushevsky cinema jazz 28, Shevchenko Avenue Tel.: (098) 676-46-00 Hours: 9:00–2:00 Menu: eng./ukr. Free Wi-Fi, Visa Card, Maestro Cuisine: continental, national A new restaurant in the 100-yearsold cinema hall with large screen. Film shows like in real cinema hall, live music, photo, painting exhibitions, presentations, parties. Banquets and weddings for 150 persons in the Lviv city heart. Delicious food and good wine. And chef who will chat with you with big pleasure! Grand Hotel Restaurant Cuisine: Сontinental 13, Svobody Avenue Tel.: (032) 272-40-95 Hours: 12:00–24:00 Business lunch: Mon.–Fri. /50-80 uah/ Menu: engl./ukr./rus., Wi-Fi, Visa Card. Wonderful cuisine

and immaculate service right in the centre of town in one of Lviv’s best­ loved dining out venues. Celentano 11, Saksaganskogo str. Hours: 11:00–22:00 Tel.: (032) 240-34-76

Halytcian-Jewish cafe Under Golden Rose 2, Staroyevreiska str. (near old Synagogue) Tel.: (032) 236-75-53 Hours: 10:00–02:00 Menu: engl./ukr., Wi-Fi. Cuisine: Halytcian/Jewish The ONLY restaurant in Ukraine with NO prices in menu – You should bargain over bill, to come to reasonable solutions.

Kryjivka 14, Rynok sqr. Tel.: (032) 254-61-18 Hours: 24 hours Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card. Kupol 37, Chajkovskogo str. Tel.: (032) 261-44-54 Hours: 11:00–23:00 Visa Card. One of Lviv’s most stylish and sophis-

ticated dining out options, Kupol has a touch of understated Habsburg grandeur.

Kult Cuisine: Continental, Ukrainian 7, Chajkovskogo str. Tel.: (032) 242-22-42 Hours: 12:00–02:00 Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card. One of the hippest locations in town biggest live music club, must-visit for music loving guests of Lviv. Marvel at the diverse range of traditional Ukrainian and exquisite European cuisine favourites as you enjoy live music performances! Taste Music Delights!

Lion’s castle Park 7, Hlinky str., Lviv Tel.: 8 032 297–15–63 Hours: 7:00–23:00 Menu: engl./ukr. WiFi. Visa Card. www.lioncastlehotel. com

LVIV TODAY | September 2013


Lviv Restaurants Most Expensive Galician Restaurant Lviv centre, 14, Rynok square, (second floor) Tel.: 050 430-87-83 Hours: 11:00–02 :00 Cuisine: European Menu: ukr./engl. Wi– Fi, Visa Card. The most “Expensive Galician Restaurant” is located in the heart of Lviv on Rynok square in the same building as famous “Kryjivka” but on the second floor. Thrill starts directly when guest enters the premiseeveryone has chance to find out secrets of Masons brotherhood with all signs and symbols.

Museum-restaurant Gasova Lampa Cuisine: Ukrainian/ European 20, Virmenska str, Tel.: (032) 236-75-50 Hours:. 10:00–02:00 Menu: engl./ukr. Special attractions of the venue are great collection of kerosene lamps all over the world, best ‘alive” beer from huge wooden barrels, alchemist’s fiery secret liquveurs and multiconfessional terrace under Lviv roofs.

Masoch Cafe 7, Serbs’ka str. Tel.: (032) 272-18-72 Hours: 11:00—01:00 Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card. Cuisine: international menu including a wide range of aphrodisiacs. Refined cuisine with slight touch of sin side by side with the first monument to the famous Euro-

pean writer, Lvivite Leopold von SacherMasoch.

La Piazza Place, where whole city meets. 27, Svobody avn. TM “Opera Passage”, 4th floor. Cuisine: Italian. Tel.: (032) 295-8814/15 11:00–24:00 Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card, Maestro. The only original Italian restaurant with best selection of pizzas, pastas and salads in the city.

Prague Cuisine: Continental, Czech 8, Gnatuyka str. Tel.: (032) 274-12-20 Hours: 12:00–24:00 Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card. The whole interior of the restaurant is a synonym for exclusivity. The venue boasts an Art Nouveau interior complete with samples of postcards and posters painted by the Czech artisrt Alphonse Mucha. Panorama Cuisine: Mediterranean 45, Svobody avn. Tel.: (032) 225-90-09 Hours: 12:00–24:00 Menu: engl./pol./ukr. Wi-Fi, Visa Card. Sample unrivalled views of the picturesque downtown Lviv skyline as you dine in style at this high-level restaurant. Pafos 5, Pylnykarska str. Tel.: ( 032) 297-08-23 Hours: 11:00—23:00 Enjoy fine examples of Cypriot cuisine in this European eatery.

LVIV TODAY | September 2013

Three roads 18a, Lvivska str., Lviv-Brukhovychi Hours: 10:00–22:00

Shakespeare Cuisine: continental. 144, Lubinska str., Tel.: (032) 295-5-295 Hours: 12:00–24:00 Breakfast: from 08:00 Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card. The spirit of merry old England is alive and well in Lviv, as this tasteful tribute to the great British bard demonstrates. Public Pub Cuisine: continental. 4, Staroyevreyska str. Tel.: (032) 235-70-62 Hours: 12:00–24:00 Menu: engl./ukr

Svitlytsya Leva Inside Hotel Leopolis. Cuisine: continental. 16, Teatralna str. Tel.: 8 032 295-95-15 Hours: 07:00—23:00 Menu: engl./ukr. Noted for its extensive wine list and selection of regional delicacies.

Cazanova restaurant-club is successful combination of delicious restaurant with outside terrace at day time and stylish strip club with spectacular erotic shows at night beginning at 23:00. 7, Stavropihiys’ka str., Lviv (032) 236-75-74 / (067) 287-68-05 Open 11:00–06:00. Live music 20.00–23.00, Show Bar, Wi-Fi Zone, Hookah lounge, Wide choice of cocktails, Extensive beer selection

Sim porosyat (Seven piglets) 9, Bandery str., Lviv Hours: 10:00 – last customer Tel.: (032) 297-55-58

Split Cuisine: Сontinental, Japanese 6/7, Mitskevicha sqr. Tel.: (032) 242-22-00 Hours: 24 hours. Menu: engl./ukr./rus. Wi-Fi, Visa Card. The restaurant of the extensive Club Split Lviv complex is a comfortable and cozy establishment situated in the central part of

25


Lviv Restaurants Lviv. It offers a great choice of dishes, live music, and luxurious interior. Stary Tiflis Cuisine: Oriental, European 28, Pekarska str., Тel.: (032)276-61-11 Hours: 11:00–23:00 Trapezna (Refectory) of “Museum of ideas” Cuisine: Traditional monastery food in Galicia. 18A, Valova str., Lviv Frate Mykhaylo: 097 421-76-84 Frate Yaroslav: 097 226-28-85 Hours: 11:00–23:00 Menu: engl./ukr No smoking Located in the basement cellar of former Bernarden monastery venue ofers authentic atmosphere of medieval monastery refectory flled with chamber and spiritual music. Club of gastronomic ideas.

Viennese Coffee House Cuisine: Сontinental 12, Svobody avn, Tel.: (032) 235-87-21 Hours: 09:00–24:00 Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card. Quite simply a Lviv classic. This venue actually dates back to 1829 and is the oldest still functioning in the city. You will feel equally at home enjoying delicious pastires and coffee or a hearty meal. Billiards also on offer. The Grill Cuisine: European, steak specialties 22, Teatralna str. Тel.: (032) 235-49-91 Hours: 11:00–23:00 www.thegrill.com.ua

26

Pizza FELICHITA Cuisine: Italian 1, Mickiewicza sqr., (George Hotel) Tel.: 067 361-28-28 Hours: 10:00 – 23:00 Menu:engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card,Maestro. Specialties of the venue: delicious pizza, gourmet pasta and exquisite wine. Tex-Mex BBQ Cuisine: American, Mexican, Steakhouse 7 Dudajeva Str., Lviv Tel.: (032) 261-1772 Hours: 10:00—23:00 Peking Cuisine: Chinese 8, Grushevskogo Str, Lviv Tel.: (032) 260-22-07 Hours: 10:00—22:00 Smakolyk Cuisine:Ukrainian 5, Mikhalchuka St., Lviv Tel.: (032) 245-22-84 Hours: 8:00—21:00 Tea House Victorian Cuisine:Ukrainian 1,Krakivska Str., Lviv Tel.: (032) 235 84 92 Hours: 10:00—22:00 Culinary Studio Kryva Lypa Cuisine: Halycian, Local 8, Kryva Lypa passage, Lviv Tel.: (032) 272-46-02 Hours: 10:00—23:00 Pubs and Bars

Dublin 5, Kryva Lypa lane, Tel.: (032) 272-88-74 12:00–24:00 Thur., Fri., Sat – till 02:00 Business lunch: Mon.– Fri.,

Hours: 12:00–14:00 /35 UAH/ Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card. A democratic but international quality venue providing a wide selection of beers and whiskeys. Korzo Pub 10, Brativ Rogatyntsiv str. Tel.: (032) 275-70-92 Hours: 12:00–24:00 A friendly and welcoming old style pub atmosphere with all the hospitality you would expect to find in the west Ukrainian capital.

Kumpel’ Cuisine: Galician Mytna sqr. Tel.: (032) 242-17-80 Hours: 24 hours. Menu: ukr./engl./pol. Visa Card. Specialties of the restaurant: “Alive” beer of three brands, brewed in own brewery, placed directly in the restaurant. Mons Pius: Beer & Meat 14, L. Ukrainka str., (Armenian yard), Lviv Tel.: (032) 235-60-60 097 64-54-952 Hours: 11:00–23:00 Menu: engl./ukr Wi-Fi, Visa Card, Master Card Pub ”Mons Pius” ofers fresh ’alive” beer ”Mons Pius”, delicious charcoal grilled steakes, additionally to watching sports events on big TV in friendly atmosphere. Piano bar 13, Svobody avn. Tel.: (032) 272-76-65 Hours: 24 hours. Wi-Fi, Visa Card. Perfect coffee, desserts and relaxation

are on the menu here in this musically inspired option. Prague 8, Gnatuyka str., Lviv Tel.: (032) 274-12-20 Hours: 11:00–24:00 Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card. More then 15 different brands of bottled and draught beer on offer. A popular Lviv sports bar. Robert Doms 18, Kleparivska str., Tel.: (032) 242-25-94, 242-25-93 www.robertdoms. lviv.ua Cavernous basement cellar pub which was formerly part of Lviv’s celebrated brewery is today presenting best selection of jazz, pop and classical music compositions in excellent performance of talented artists. Not to be missed! Stargorod Cuisine: Ukrainian, European 1, Rymlyanyna str., Tel.: (032) 229-55-05 Hours: 24 hours open Menu: engl./ukr. Cafes

Videnski Bulochky Bäckerei 3, Katedralna sqr., Lviv Tel.:(032) 235-88-22 Hours: 08:00—23:00 WiFi, Visa Card. No smoking. Business lunches: Mon.–fri., 12:00–16:00 The only bäckerei in the city of Lviv. You can order bread, baguets and other pastry backed fresh specially for you!

Strudel-Haus 6/10, Shevska str., Lviv Tel.: (032) 294-82-06 Hours: 10:00–23:00 Galka 4, Kovzhuna str.

Tel.: (032) 297-81-04 Hours: 10:00–22:00 Fresca 9, Krakivska str. Tel.: (032) 272-49-85 Hours: 10:00–23:00 K'Kawa 5, Valova str. Тel: (098) 389-73-34 Hours: 8:30–22:00 Porohova Vezha (Gunpowder Tower) 4, Pidvalna str. Тel.: (097) 9000-376 Hours: 10:00–23:00 Kabinet Cuisine: ukrainian. 12, Vynnychenka str. Tel.: (032) 261-48-84 Hours: 10:00–23:00 Leopolis Coffee Inn 9, Kryva Lypa lane Tel.: (050) 370-23-18 Hours: 08:00–23:00 Wi-Fi. Visa Card. Lviv chocolate workshop 3, Serbs’ka str. Hours: 10:00–22:00 Tel.: (050) 430 60 33 CK Lokal 19, Valova str. Hours: 8:00–23:00 Tel.: (032) 236-70-80 Prague 8, Gnatuyka str. Tel.: (032) 274-12-20 Hours: 10:00–22:00 Menu: engl./ukr. Wi-fi, Visa Card. Non smoking. A refined design, sweet-scented coffee and a comfortable atmosphere. Pid Synej Plashkoju 4, Rus’ka str. Tel.: (032) 294-91-52 Hours: 10:00–22:00 Pod Klepsidroj 35, Virmenska str. Tel.: (032) 297-56-12 Hours: 10:00–22:00 Page Coffee House 23, Shevchenko avn. Tel.: (032) 272-68-40 Hours: 09:00–20:00 Royal yard (Italian mansion) 6. Rynok sqr. Hours: 10:00–20:00 Tel.: (032) 297-53-66

Stari Mury 5, Serbs’ka str. Tel.(032) 236-71-77 Hours: 09:00–22:00 Tsukernya (Confectionary) 3, Staroyevreyska, str. Hours: 10:00–22:00 Tel.: (032) 235-69-49 Veronika 21, Shevchenka avn. Tel.: (032) 297-81-28 Hours: 10:00–23:00 Svit Kavy 6, Katedralna sqr. Tel.: (032) 297-56-75 Monday–Friday: 08:00–22:00 Saturday–Sunday: 09:00–23:00 Menu: ukr./engl./ germ. Zoloty dukat 20, Fedorova str. Hours: 10:00–22:00 Tel.: (032) 298-62-33 Cafe BestOf Cuisine: International, Ice Cream 3, Kryva Lypa passage, Lviv Tel.: (032) 255-51-13 Hours: 10:00—22:00 Pizzerias/ Fast Food McDonalds 7, Shevchenko avn., Tel.: (032) 297-14-66, (032) 297-14-56 24a, V. Velykogo str., Tel.: (032) 297-68-74, (032) 297-68-75 12, Chornovola str., Tel.: (032) 297-04-84, (032) 297-04-14 35, Svobody avn., Tel.: (032) 272-66-31, (032) 272-66-31 Pizza Celentano Popular pizza chain which prides itself on its fresh products and efficient service. Pizza, pasta, crepes, salads, soups, drinks, desserts and real coffee are some of the delights on offer. 9, Kopernika str. Tel.: (032) 261-32-39 7, Kn. Romana str. Tel.: (032) 272-59-42 24, Svoboda avn. Tel.: (032) 255-06-84

LVIV TODAY | September 2013


Lviv Restaurants 16, Slovatskogo str. Tel.: (032) 274-46-57 Potato House 27, Doroshenka str. Tel.: (032) 255-08-84 Hang-out restaurant where under the supervision of the white-stone statue of Grammy Conchita you can enjoy dishes of tex-mex cuisine.

Picasso 88, Zelena str. Tel.: (032) 275-32-72 Hours: from 22:00 Closed: Tuesday. www.picasso.lviv.ua Legendary nightspot with a pedigree stretching back to the 1990s. A favourite with the student crowd and Lviv’s party people.

SUSHI BARS Sushi Kappo-in 8, Levytskogo str. Hours: 10:30–22:30 Tel.: (032) 245-31-09 Yapona hata 4, Staroyevreyska str. Tel.: (032) 297-51-17 29, Svobody avn. Tel.: (032) 261-60-31 Open 24 hours

Yapi Cuisine: Japanese 6/8, Svobody ave. Tel.: 8 032 272-29-72 Hours: 10:00–23:00 Japanese cuisine restaurant “Yapi” – is an island of modern Japanese culture in old Lviv. Esthetic delights, interesting dishes and energetic personel guaranteed. Visa Card. Nightclubs Fenomen 186, Zelena str. Tel.: (032) 270-55-58 Chocolate party bar 2, Petrushevycha sqr. Tel.: (032) 225-54-45, (067) 670-08-67 www.partybar.com.ua Open: 18:00–6:00 House, R’n’B, POP, Lounge. Face control in operation. Ideal place for relaxation, exquisite dinner, romantic date, business meeting, party mingle, corporate celebrations and children entertainment holidays.

Rafinad People 1, Rudanskogo str. Tel.: (032) 261 61 68 Millennium 2, Chornovola avn. Tel.: (032) 240-35-91 www.favorite-club. com Hours: from 21:00 Cloused: Monday.

International Youth Entertainment Club Metro 14, Zelena, str. If you`re a fan of racism, xenofobia, drug use, homophobia, aggression – visiting us could be dangerous for your brain! We speak english/ mówimy po polsku / biz Türkçe konusuyoruz; Located in city centre; Over 1000 m2 of drive; Yard with bar ~ 400 m2; 5 bars – minimal waiting time; restaurant; bar flyer show; travesty show. on.fb.me/metroua vk.com/nclub_metro Hours: 21:00–6:00 Tel.: 0 800 30-40-800 067 670-42-43 www.metroclub. com.ua MI100 Entertainment center 7, Naukova str. Tel.: (032) 22-44-753 www.mi100.lviv.ua 1.Strip club «Plush Rhinoceros»

LVIV TODAY | September 2013

Two stages, more than 30 dancers, full strip on stage, man strip. Monday–Sunday, from 21:00 2. Bowling 8 lanes, Monday–Sunday, from 10:00 3. Gastronomic Pub European/іtalian cuisine, live music, sport events, Wi-Fi. Monday–Sunday, 4. Karaoke Bar Concert sound system, 80 000 phonograms collection. Monday–Sunday, from 21:00

SAN’KOFF 36, Shchyrets’ka str. Tel.: 097-00-675-00 096-222-60-60 Hours: 19:00–6:00 Spectacular 340m2 spacious dance floor Night club Restaurant Whisky Pub Summer terrace www.sankoff.com.ua Zanzibar 36, Lypyns’kogo str. Tel.: (067) 255-66-57 www.zanzibar.com. ua Monday–Thursday. Sunday from 22:00. Friday, Saturday from 23:00. House, Electro, Minimal, R n’ B, Trance.

PLAY Bar 6, Kryva Lypa Lane Tel.: (032) 272-25-01 (096) 367-60-26 Sun–Thur:11:00– 01:00 Fri–Sat:11:00–03:00 Lounge Bar, Restaurant, Cocktail & Party Club

27


The Culinary Tales

of Stefko Rondel Halycian cuisine, like all East-Central European cuisines, is often considered to be fatty and unhealthy. If one were to sit at a Ukrainian table during holiday celebrations, they would surely see lots of bacon, salo, meat jelly, large sausages, varenyky dipped in large amounts of sour cream, cracklings, and sauces. However, for most people, including Halycians, holiday meals are not representative of real life meals. Traditional Halycian foods include soups, vegetable dishes, and porridges. Moreover, from the 19thCentury, the region has had vegetarian traditions. “Vegetarianism?”, you might ask with more than a hint of disbelief. But it’s true; if you check out Polish / Ukrainian literature on the subject, you’ll notice that all the books were published in Lviv – in Polish pre-1957 and in Ukrainian until 1990. The oldest book, “Kosivska Vegetarian Cuisine” was published in 1901 by Lviv region locals Romuald and Apollinary Tarnawski. It’s interesting to note that the vegetarian recipes included in the book were used in the Kosiv health resort in the Carpathian Mountains. At the resort, Mr. Tarnawski offered special treatments to aristocrats and other wealthy people from Lviv, Krakow, Prague, and Vienna through fresh air, sunbathing, sporting activities, and most importantly – diets. Those diets were based on traditional Halycian dishes, like various cereal porridges, vegetable soups, salads, and pies. Patients’ diets were planned one month in advance and only small portions were fed to the patients. All attempts to indulge in larger portions were met with huge penalties and all troublemakers were expelled from the resort regardless of title or position. It is said that local villagers made a good fortune off those who decided to break the laws. Some nights the patients escaped to the nearest village to find fried chicken or some other tasty delicacy or just to eat a larger portion of fatty food. Villagers, knowing to keep those stealthy night visits a secret, demanded a price 4-5 times the regular cost for the food! The Kosiv health resort lasted until 1939 and Tarnawski’s book was republished a dozen times due to its popularity. Soon the celebrated work will be republished again, and will be presented by the “Club of Halycian Cuisine.”

28

Кулінарні історії Стефка Ронделя

Часом вважають, що галицька кухня – дуже масна, жирна і не надто здорова, як, у принципі, всі кухні Центрально-Східної Європи. І так зараз часом може виглядати, як пороздивляєшся фото з наших свят: сало, холодці, довжелезні кільця ковбас, вареники, які тонуть у сметані, шкварках, сосах… Але ж насправді не одними святами живе людина, і галичанин – не виняток. Традиційно у нас готували і багато легких зуп, овочевих страв та каш. Більше того – ще з 19 століття у нас була традиція вегетаріанства. Не вірите – пошукайте польську чи українську літературу про вегетаріанство. Виявляється, що всі книги на цю тему, видані польською мовою, аж до 1957 року написані та надруковані у Львові. Україномовні – то аж до 1990 року видавалися теж лише у Львові. Найстаріша з таких книг вийшла ще у 1901 році. Називається вона «Косівська вегетаріанська кухня», видали її Ромуальда та Аполінарій Тарнавські, уродженці Львівщини. Але це – не найбільший сюрприз. Цікавіше, що вегетаріанські рецепти, зібрані в книзі, практично застосовувалися ще з 1886 року у санаторії, який працював у містечку Косові в Карпатах. Там Аполінарій Тарнавський лікував аристократів і просто багатіїв зі Львова, Кракова, Праги, Відня: повітряними та сонячними ваннами, спортивними вправами, а головне – дієтами. Базувалися дієти на стравах, які традиційно споживають у нашому регіоні: кашах з усіх можливих злаків, борщах, овочевих зупках, пляцках та салатках. Споживати це все треба було у строго розпланованому на місяць наперед порядку і дуже малими порціями. А за спроби з’їсти більше діяли величезні штрафи або й просто виганяли з санаторію, незважаючи на титули та посади клієнтів. Кажуть, місцеві селяни добре заробляли на тих, хто все ж наважувався порушувати заборону. Часом пацієнти Тарнавського вночі

тікали з санаторію в сусідні села і просили зготувати їм смажену курку або ще щось – головне, щоб було великою порцією і дуже жирне. А господарі, розуміючи, що ще й мусять тримати прихід нічних гостей в таємниці, брали з них в чотири-пять разів дорожче, ніж коштувала їжа… Лічниця у Косові проіснувала аж до 1939 року, а книга Тарнавських перевидавалася близько десятка разів – настільки була популярна. Незабаром побачить світ і сучасне перевидання книги, яке готує «Клуб галицької кухні». LVIV TODAY | September 2013


ЦI� ЛОДОБОВА ДОСТАВКА ПIЦИ ТА ЇЖI!

24 hour

ДОДАТКОВИЙ НОМЕР ДЛЯ ЗАМОВЛЕНЬ:

(098) 822-55-66

pizza & food delivery

пр. В. Чорновола , 67 вул. Валова 13

ТЕЛ.:

235-63-17

А К В А ва Т о в С ь Л ДОв межах рн г

10 при

грн ід 160 в і н н ле вна! замов ошто

а безк

e at l p

om c .

a .u

w w w

.b ig -

вк доста

LVIV TODAY | September 2013

29


Lviv

Society RAPID TRIDENT 2013

Head of Lviv Regional State Administration Viktor Shemchuk and former U.S. Ambassador to Ukraine John Tefft (R)

Following two weeks of training, the Rapid Trident exercises were officially ended with a July 19th closing ceremony at the International Peacekeeping and Security Centre in Javoriv, Lviv Region. Approximately 1300 soldiers from 17 nations came together from July 8-19 to participate in the U.S. Army Europe-led, U.S.European Command Joint Training and Exercise Program designed to enhance interoperability between forces and promote regional stability and security. Soldiers from Armenia, Azerbaijan, Bulgaria, Canada, Denmark, Georgia, Germany, Great Britain, Moldova, Norway, Poland, Romania, Serbia, Sweden, Turkey, the U.S. and host Ukraine participated in this year’s exercises. Rapid Trident’s 2013 Executive Director, Ukrainian Army Maj. Gen. Vyacheslav Nazarkin demonstrated various military operations for distinguished visitors to the training on July 17th, including Ukrainian Land Forces Commander Col. Gen. Genadiy Vorobiov, U.S. Army Europe’s commanding general Lt. Gen. Donald Campbell Jr., former U.S. Ambassador to Ukraine John Tefft, and 23 other senior military and civilian officials from participating nations.

РЕПІД ТРАЙДЕНТ 2013 Двотижневі міжнародні військові навчання під кодовою назвою Rapid Trident офіційно закінчилася 19 липня урочистою церемонією в Міжнародному центрі миротворчості та безпеки на Яворівському полігоні Львівської області. Близько 1300 військовослужбовців з 19 країн зібралися разом, щоб 8-19 липня взяти участь в американській армії Європи під керівництвом, американо-європейського командування спільної підготовки і програми вправ, спрямованих на підвищення оперативної сумісності між збройними силами і сприяння регіональній стабільності і безпеці. Цього року в навчаннях взяли участь військові з Вірменії, Азербайджану, Болгарії, Канади, Данії, Грузії, Німеччини, Великобританії, Молдови, Норвегії, Польщі, Румунії, Сербії, Швеції, Туреччини, США та України. Виконавчий директор навчань український генерал-майор В’ячеслав Назаркін продемонстрували різні військові операції для почесних гостей у підготовці 17-го липня, у тому числі українських Сухопутних військ генерал-полковник Геннадій Воробйов, командувач військ США в Європі генерал-лейтенант Дональд Кемпбелл-молодший, колишній посол США в Україні Джон Теффт і 23 інші високопоставлені військові та цивільні чиновники з країн-учасниць.

30

LVIV TODAY | September 2013


Lviv Society

LVIV TODAY | September 2013

31


Lviv SoCiety 500-year-old Ukrainian Easter egg

500-YEAR-OLD EASTER EGG FOUND IN LVIV An ornate, 500-year-old Ukrainian Easter egg was found at a depth of 5.5 metres during an excavation of a 15th-16th century rainwater collection system on Shevska St. in central Lviv. The find is the oldest Easter egg on record to be discovered by Lviv archaeologists, according to the Rescue Archaeological Service (RAS) at the National Academy of Sciences in Ukraine. As Ostap Lazurko, a junior research officer at the RAS notes, “Previously Kyivan Rus’ pysankas dated to the 12th-13th centuries were found in Zhydachiv, Lviv Region and Khrinnyky, Volyn Region, but these were ceramic eggs. This one is made on an egg shell, most likely from a goose egg and luckily is very well preserved – almost 90%.”

ПИСАНЦІ – 500 РОКІВ Під час розкопок на вулиці Шевській у Львові на глибині 5.5 метрів у системі збору дощової води 15–16-го століть археологи знайшли найстарішу писанку в Україні, вік якої оцінюють у понад 500 років. За словами Остапа Лазурка, молодшого наукового співробітника НДЦ “Рятівна археологічна служба” Інституту археології НАН України, найстаріші знайдені писанки часів Київської Русі датуються 12–13 століттям. Вони були знайдені в Жидачеві Львівської області і в с. Хрінники Волинської області, але це були керамічні яйця. Знайдена ж у Львові писанка виготовлена, очевидно, з гусячого яйця і на щастя, дуже добре збереглась – майже на 90%.

32

Ostap Lazurko, a junior research officer at the RAS LVIV TODAY | September 2013


Lviv Society

MEDIEVAL FESTIVAL “TUSTAN 2013” The “Tustan” Fortress, located in the nearby village of Urich, hosted its annual Medieval Festival over the August 2nd–4th weekend, offering visitors a glimpse into medieval Ukrainian culture and a chance to admire our heroic past. Throughout the festival guests enjoyed a wide variety of medieval-themed events, highlighted by the vibrant IX-XIII Century fight reenactments, provided by history reenactment clubs. When not enjoying the exciting knight tournaments, visitors participated in several medieval-themed workshops, including: archery, dancing, playing ancient musical instruments, folk crafts, blacksmithing, horse-riding, and tasting medieval cuisine. Of course there were plenty of musical performances by Ukrainian bands. Maybe the highlight of the festival came when participants Yarema Ivantsiv and Marichka Skop shared a medieval-style wedding ceremony with the guests, full of tasty treats and jovial entertainment.

LVIV TODAY | September 2013

ФЕСТИВАЛЬ СЕРЕДНЬОВІЧНОЇ КУЛЬТУРИ “ТУ СТАНЬ!” Фортеця Тустань, що розташована в селі Урич, щороку перетворюється на кілька днів у стародавню твердиню, де вже восьмий раз проходить фестиваль середньовічної культури. Гості фестивалю завдяки зусиллям членам клубів історичних реконструкцій протягом трьох днів і ночей 2–4 серпня змогли зазирнути в давні віки української культури і помилуватися героїчним минулим свого народу. Хлопці зі старовинною зброєю, вбрані у обладунки давніх часів, відтворені до дрібниць, зображали поле бою IX-XIII ст. перед захопленими глядачами, що прибули з усієї України. Публіка спостерігала лицарські турніри, брала участь у майстер-класах давніх ремесел – гончарства чи ковальства, стрільби з лука, середньовічних танців, гри на старовинних музичних інструментах, верхової їзди, і дегустаціях середньовічної кухні. І, звичайно ж, було багато виступів українських музичних гуртів. Мабуть, найцікавішою подією цьогорічного фестивалю стало весілля Яреми Іванціва і Марічки Скоп у середньовічному стилі, на яке запросили усіх гостей фестивалю.

33


Lviv SoCiety

5TH INTERNATIONAL MEGAGATHERING OF “ZAPOROZHETS” The 5th International Mega-Gathering for owners of the legendary “Zaporozhets” antique cars took place in Lviv over the July 20–21 weekend in honour of the 30th anniversary of the ZAZ-Kozak club. Over 100 participants from Russia, Belarus, Germany and across Ukraine gathered at base camp near Lviv. An exhibition of the antique cars as well as a photo exposition of the travels of ZAZ-Kozak club members took place near the city centre. Following the official closing of the festivities, car owners embarked on an extreme trip into the Carpathian Mountains.

34

5-Й МІЖНАРОДНИЙ МЕГА-ЗЛІТ «ЗАПОРОЖЦІВ» Львівський авто-фан клуб ЗАЗ-Козак на вихідних 20–21 липня відмічав своє 30-ліття і з цієї нагоди до Львова з’їхались понад 100 аматорів “горбатого” “Запорожця” з Росії, Білорусі, Німеччини та всієї України. Усі вони зібралися в базовому таборі під Львовом. Виставка цих заслужених автомобілів, а також експозиція фотографій з подорожей членів клубу ЗАЗ-Козак відбулись на пл. Ринок та на вул. Валовій. Після офіційного закриття свята, автовласники вирушили у екстремальну подорож в Карпати.

LVIV TODAY | September 2013


Lviv Society

LVIV’S “HIGH HEEL MARATHON” A fabulous and fashionable event took place in Lviv in July as over 50 young ladies ran a marathon in high heels. Of course, they didn’t run the full 42 kilometres. They only had to make it 100 metres, but that is more difficult than you might imagine as the heels had to be at least 9 cm high. Among Lviv’s winners were Natalya Dizhak (1st place), Nadiya Bituga (2nd) and Vaselyna Dobryanska (3rd). Even some brave guys tried their best on stiletto heels, although outside the competition. “High Heel Marathons” have gained huge popularity across Ukraine as semifinals in Kyiv and Donetsk attracted many participants. The training of one fashionable athlete paid off though, as the winner of the finals in Odessa on August 24th drove away in a new car – which is good as she may not be comfortable walking for a while.

ЛЬВІВСЬКИЙ “ЗАБІГ НА ШПИЛЬКАХ” Такого Львів ще не бачив – 27 липня понад 50 панянок бігали по вулиці на високих підборах. Бігли, правда, лише 100 метрів, але й це немало, враховуючи висоту підборів – 9 сантиметрів. Навіть деякі зухвалі хлопці намагались подолати дистанцію на “шпильках”, хоч і поза конкурсом. Переможцями забігу стали львів’янки Наталія Діжак (1 місце), Надія Бітуга (2 місце) і Василина Добрянська (3 місце). Такі ж масові півфінали пройшли у Києві та Донецьку. У фінальному забігу в Одесі 24 серпня переможницею була визнана 19-річна одеситка Наталія Башни, яка поїхала додому новим авто, даючи відпочинок натрудженим ногам.

LVIV TODAY | September 2013

35


36

LVIV TODAY | September 2013


Lviv Society

Bohdan Solomchak, “GalantAuto” director cuts the ribbon

LEGENDARY BRITISH MG CARS IN LVIV On August 10, 2013, company “GalantAuto” festively opened their new and hotly anticipated “Morris Garages” and “SsangYong” multibrand dealership auto centre, located at Lviv, Bohdanivska str, 15. This is Lviv’s the first and only auto centre where for sales are presented legendary British MG cars. Within opening ceremony took place presentation of Ukraine’s bestseller of Morris Garages - MG6 model. Numerous guests of event took part in quiz and the lucky ones won valuable prizes provided by Morris Garages and SsangYong. Fans of British cars got wonderful possibility to feel the character of the presented model during test-drive. At the opening ceremony of the multibrand dealership auto centre guests were entertained with live music and enjoyed refreshing drinks and delicious treats. For more detailed information, please call on +38-032-291-80-02 or visit www.galantavto.lviv.ua

ЛЕГЕНДАРНІ БРИТАНСЬКІ АВТОМОБІЛІ MG НАРЕШТІ У ЛЬВОВІ 10 серпня 2013 року компанія «ГалантАвто» провела урочисте відкриття нового, давно очікуваного мультибрендового дилерського автоцентру Morris Garages та SsangYong у Львові за адресою м. Львів, вул. Богданівська 15. У Львові це перший та єдиний автоцентр, де для продажі представлені автомобілі легендарної британської марки MG. До уваги усіх гостей була запропонована урочиста презентація моделі MG6 – лідера продаж на українському ринку. Численні гості спробували свої сили у вікторині і виграли цінні призи від Morris Garages та SsangYong. А поціновувачі англійських авто змогли відчути характер представленої марки під час тест-драйву. На протязі відкриття нового мультибрендового дилерського автоцентру гості насолоджувалися живою музикою, а також пригощалися прохолодними напоями та закусками. За детальнішою інформацією звертайтесь за тел. +38-032-291-80-02, або завітайте на www.galantavto.lviv.ua Volodymyr Kozlov, Director of business development of MG and SsangYong

LVIV TODAY | September 2013

37


Lviv SoCiety

AQUAPARK’S 5TH ANNIVERSARY August 10th was a special day for Lviv’s “Plyazh” Aquapark as it celebrated its 5th anniversary with an 8-hour party with live music and plenty of surprises! The colourful and entertaining event featured a dance marathon, a friendly “Extreme Cup” swimming competition, a Miss & Mister “Plyazh” (Beach) contest for children aged 6-12, and a “Miss Bikini” pageant. Presenters from “Professor Nikolya’s Show” led children through an exciting science world and energetic DJ Leyko Durko ruled the dance floor. The event’s high point was the glamorous and captivating Victoria’s Secret Fashion Show. Over 5000 guests attended the celebration to say ‘Thank You’ to Western Ukraine’s largest sports and entertainment complex!

38

АКВАПАРКУ 5 РОКІВ Львівський Аквапарк “Пляж” 10 серпня відзначив своє п’ятиріччя запальною 8-годинною вечіркою з живою музикою та численними сюрпризами. На цьому веселому і барвистому святі кожен мав чим розважитись – тут був і танцювальний марафон, і змагання з плавання “Extreme Cup”, і конкурс на звання “Міс та Містер Пляж”, конкурс для дітей 6-12 років, і конкурс “Міс Бікіні”. Дитяче наукове шоу професора Ніколя запросило дітей у захоплюючий світ науки, а енергійний DJ Левко Дурко завідував танцями. Кульмінацією свята стало гламурне шоу “Victoria’s Secret”. Понад 5000 гостей взяли участь у святкуванні, висловлюючи свою подяку найбільшому на Західній Україні спортивно-розважальному комплексу.

LVIV TODAY | September 2013


LVIV TODAY | September 2013

39


Complete English language listings to help visitors and residents alike get more out of life in the capital of West Ukraine.

Useful numbers Emergency numbers Fire department – 101 Police – 102 Emergency medical assistance – 103 Gas control department – 104 Explosive–technical services – (+38 032) 262-21-73 Rescue-diving services – (+38 032) 275-82-13 Municipal services: Information service of Lviv City council – 1580 Lviv water supply network – 1551 Lviv electricity supply network – 1568 Lviv city light network – (+38 032) 270-64-65 Lviv heating and energy public network – 1585 Lviv Municipal Emergency repair company – (+38 032) 275-54-16 Lviv regional control and rescue service – (+38 032) 272-79-56

Officials City Council 1, Rynok sqr., Tel.: +38 (032) 254-60-06 www.city-adm.lviv.ua Ministry of Foreign Affairs 18, V.Vynnychenka str., office 118–119 Tel.: +38 (032) 235-64-78 www.mfa.gov.ua

Accounting/Tax J&L Consulting LLC 11, Sholom-Aleykhem str., Lviv 79007, Ukraine Tel.: (+38 032) 297–05–96/97 www.j-l.com.ua Proconsult 76/6, I. Franko str.,Lviv 79011, Ukraine Tel.: (+38 032) 298-47-16 Tel./Fax: (+38 032) 276-18-88 office@proconsult.lviv.net www.proconsult.com.ua

40

Airlines Danylo Halytskyi International Airport «Lviv» Tel.: +38(032) 229-81-12 www.lwo.aero AeroSvit Ukrainian Airlines 168, Lyubinska str., Lviv Tel.: (+38 032) 229-80-24 lviv@aerosvit.com www.aerosvit.ua

Austrian Airlines 168, Lyubinska str., Lviv Tel.: 0800-3000-49 Hours of opening: Mon.–Fri., Sun. 10:00–18:00 www.austrian.com.ua “ASTRA AIRLINES” Office in Lviv Kopernika str 21/1 Tel.: (+38 032) 245–77–77 LOT Polish Airlines 5, Sychovych Striltsiv str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-50-57 Tel./Fax: (+38 032) 297-11-55 Mon.–Fri. 09:00–17:00 lotlwo@lot.com www.lot.com Lvivski airlines 2nd floor, Lviv Airport Terminal Building Tel.: (+38 032) 242-03-42 pilot@avia.lviv.ua www.avia.lviv.ua LUFTHANSA Tel.: (+38 032) 297-61-10 PEGASUS AIRLINES Tel.: 0-800-505-510 (+38 032) 244-43-01

Turkish airlines 168, Lyubinska str., Lviv International airport section 1–2, 2nd floor. Tel.:(+38 032) 297-61-08 4, Mitskevich Square Tel.: (+38 032) 297-08-49 Mon.–Fri. 09:00–18:00 www.thy.com

Ukraine International Airlines 2nd floor, Airport Terminal Tel.: (+38 032) 298-69-77 www.flyuia.com

Lviv Euro Rent Tel.: (+38 032) 243 47 85 Tel.: (+38 032) 243 48 75

UTair aviation Daily flights to Moscow and cities of Russian Federation Flight tickets for all world destinations. 168, Lyubinska str., Lviv Tel.: (+ 38 032) 229-82-99 (+ 38 032) 295-90-67 050 355 19 60

Erste Bank 5, Svobodu Avn., Lviv Tel.: (+38 032) 297-12-46 www.erstebank.ua

WIZZAIR Tel.: (+38 044) 206 – 48 – 88

OJSC Volksbank 11, Grabovskogo str, Lviv Tel.: (+38 032) 297-05-83 Tel./Fax: (+38 032) 297-13-82

WINDROSE Tel.: (+38 032) 295 – 82 – 98

Air tickets booking

Universal flights Sales Agency Booking and sales of flight tickets for all world destinations 3, Nalyvayka str., Lviv. Tel.: (032) 225-66-25 261-61-90 ufsalwo@gmail.com Mon.–Sat. 9:00–19:00 Sunday 9:00–18:00

Appartments for rent British Club Lviv 18, Nalyvaika Street, Lviv Tel.: (+380 32) 242-99-99 Tel.: (+380 67) 370-66-66 Podobovo Tel.: (+38 032) 275-68-89 +38 097 924-10-00 Rent apartments Tel.: (+38 032) 23-86-193 +38 095 67-95-659 Lviv Rent Tel.: +38 067 769-44-18 +38 067 496-20-68 OrendaLviv Tel.: +38 067 67-29-130

Business centre Lemberg 176, Khmelnitskogo str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 255-10-10

Banks

Business Center Optima-Plaza 7B, Naukova str., Lviv Tel.: (+38 032) 244-71-30 www.optima-plaza.com.ua

Business

Privat Bank 11a-21, Hutsulska str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-74-15 www.privatbank.ua

OTP Bank 20, I.Franka str., Lviv Tel.: +38 800 300-05-00 Tel./Fax: (+38 032) 240-38-48 www.otpbank.com.ua

TOV «KLINGSPOR» 63, Chornovola Ave, 208 Lviv, 79058, Ukraine Tel.: (+38 032) 242-46-32 Fax: (+38 032) 242-46-33 «KLINGSPOR» manufactures industrial quality abrasive goods for woodworking, metalworking, automotive, glass, boats and many other industries

Car rental

Raiffeisen Bank Aval 8, Matejka str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-29-39 www.avalbank.com

Lux Car Limousine lease in Lviv Wedding cortege in Lviv Car rental with/without driver. Lviv’s best retro cars rental. Bus rental, Car transfers 26, Vynnychenka str., 6, Ac. Pidstrygacha str., Tel.: + 38 (032) 243-95-93 + 38 067 908-24-36,

VTB Bank 15, Valova str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-53-98 www.vtb.com

Lincoln Town car VIP services 313, Shevchenka str., Lviv Tel.: (+ 38 032) 299-44-88

Procredit Bank 5, Mickiewicza sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 244-44-60 www.procreditbank.com.ua

Car services

Ukrsib Bank 30, Kulisha str., Lviv Tel.: +38 800 500-58-00 www.ukrsibbank.com

Alex (Volkswagen group) 357, Gorodotska st., Lviv Tel.: (+38 032) 297-25-07

UkrEximBank 4, Mickiewicza sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 297-12-53 www.eximb.com

Diamant (Toyota) 44, Bogdanivska st., Lviv Tel.: (+38 032) 297-01-12 Khrystyna (BMW) 1, Pjasetskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 244-19-00

Ukrsotsbank 10, Mickiewicza sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 244-05-01 www.usb.com.ua

Business centers Business Center Emerald 3, Petrushevicha sqr., Lviv, Tel. +38 067 672 6720

Mercedes-Benz (Mercedes, Jeep, Dodge, Crysler) 8, Washingtona str., Lviv Tel.: (+38 032) 251-42-39 Tristar Auto Elit (Jaguar, Volvo, Land Rover)

LVIV TODAY | September 2013


Lviv LISTINGS Society

Our business is making your business easier

• • • • • • • • • • • •

German Quality

Mergers and acquisitions Extensive data on production facilities Company set up Tax advising & financial optimization Audit (CIPA) Recruiting & HR Full legal support and representation in court Brokerage services (import and export) Expert business valuation Turn-key solutions Legal and technical Due Diligence Project management

for each application Successful leadership in Abrasives since 1893

PROconsult – your reliable partner in Ukraine with a network of established contacts! Ukraine, 79011 76/6, Ivana Franka Str. Lviv Tel.: +38032 243-47-16

2, Plastova st., Lviv Tel.: (+38 032) 299-88-70

Consultancy J&L Consulting LLC 11, Sholom-Aleykhem str., Lviv 79007, Ukraine Tel.: (+38 032) 297–05–96/97 www.j-l.com.ua Proconsult 76/6, I. Franko str.,Lviv 79011, Ukraine Tel.: (+38 032) 298-47-16 Tel./Fax: (+38 032) 276-18-88 office@proconsult.lviv.net www.proconsult.com.ua

Courier Services DHL 9, Chernivetska., Tel.: (+38 032) 242-64-00 ACD-Express 2, Vodoginna str, office 206, Tel.: (+38 032) 241-84-80 Autolux 42, Sakharova str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-65-15 EMS 1, Slovatskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 298-66-79 FedEx 5A, Naukova str., Lviv

Fax: +38032 276-18-88, www.proconsult.com.ua office@proconsult.lviv.net

Tel.: (+38 032) 298 -16 -05 UPS 205, Horodotska str., Lviv Tel.: (+38 032) 238 -43 -55

Dental Care INSPE 42, Mikhnovski brothers str. Tel.: (+38 032) 239-50-20 Medodent 3/2, Bohomoltsa str., Lviv Tel.:(+38 032) 276-40-79 Tel./Fax: (+38 032) 275-11-15 ABM-Vitadent 3/1, Slovackogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 272-71-61

KLINGSPOR LLC V.Chornovola av. 63, Office 208 UA-79058 Lviv Tel: +38 032 242 46 32 Fax: +38 032 242 46 33 info@klingspor.ua www.klingspor.ua

Office 240 Tel.: (+38 032) 261-59-76 Consulate of Lithuanian Republic 72, Heroyiv UPA str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-14-19 Fax: (+38 032) 298-89-35 Consulate of the Federal Republic of Germany 6, Vynnychenka str., Lviv Tel.: (+38 032) 275-33-24, 275-71-02, 276-28-40 Consulate of Canada in Lviv 2/4, Bogomoltsa str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-17-72 Tel./Fax: (+38 032) 297-81-54

Dry Cleaners

Consulate of the Kingdom of the Netherlands 42, Sakharova str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-19-06, 297-14-49

EUROCHISTKA 17, Kulisha str., Lviv Tel.: (+38 032) 274-03-34 61, I. Franka str., Lviv Tel.: (+38 032) 276-27-79

Consulate of the Czech Republic 130, Antonovycha str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-68-93, 297-68-96

Usmishka 7, Vagonna str., Lviv Tel.: (+38 032) 240-17-51

Embassies/ International bodies Austrian Centre 1, Universytetska str.,

LVIV TODAY | September 2013

Consulate of the Russian Federation 95, Levytskogo str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 244-25-25 Tel.: (+38 032) 244-26-24, 275-05-77

Production Plant: Lviv Region, Sokal District Lvivska Str. 2b UA-80074 Velyki Mosty

French/Alliance 18a, Ohiyenka str. Tél.: (+38 032) 297-08-31 +38 067 340-40-01 Consulate of Brazil 2, Cholovskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-11-51 Tel./Fax: (+38 032) 297-11-77 Visa centre for the Republic of Italy 26 Sheptytskykh St., Lviv Tel.: +38(032)253-21-18 Working hours: Reception of documents: Monday-Friday 09.00–16.00 (without break) Supply of the Documents: Monday-Friday 09.00–17.00 (without break and preliminary registration) Honorary Consulate of the Republic of Belarus 2, Gorskoj str., Lviv Tel.: (+38 032) 237-27-30 Tel./Fax: (+38 032) 299-24-60 Consulate of the Republic of Latvia 57, Chornovola avn., Lviv, Tel.: (+38 032) 240-33-70 Tel./Fax: (+38 032) 294-82-23 Consulate Representative office of the Italian Republic 2, Dudaeva str., Lviv

Tel.: (+38 032) 261-45-59 Consulate of the Republic of Kazakhstan 6, Rapoporta str., Lviv, Tel.: (+38 032) 296-57-67 Honorary Consulate of the Kingdom of Belgium 14, Ivan Franko street Tel.: (+38 032) 260-20-80 Fax.: + 38 032 260-01-49 Honorary Consulate of Austrian Republic 26, Shevchenko avn., Lviv Post office box 6688 Tel./Fax: (+38 032) 261-20-14 oe_konsulat@ukrpost.ua Honorary Consulate of Republic of Hungary 116, Knyagini Olgi str., Lviv Tel.: (+38 032) 264-58-22 Tel./Fax: (+38 032) 264-15-23 Honorary consulate of Mexico 15, Bogomoltsa str., Lviv Tel.: (+38 032) 275-95-95 Consulate of the Republic of Poland 110, I.Franka str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-08-61 Honorary Consulate of the Republic of Slovenia in Lviv 9, I. Tobilevycha str., office 2

41


Lviv LISTINGS

Теl.: (+38 032) 245-11-80 Fax: (+38 032) 245-11-79 Visa Application Collection Centre of Austria, Belgium, Denmark, Finland, Netherlands, Norway, Spain, Sweden 1, Brativ Mikhnovskykh str., Submission Timings 08:30hrs–15:30hrs (Mon.–Fri., except holidays)

Fitness Clubs

Fitness center “Plyazh” – premium and business offer 114, Knyagini Olgi str., Hours: 07.00–22.00 Sunday: 07.00–18.00 2 athletic gyms, 2 aerobic halls, Dance hall, Cardio training area Baths, Sauna and Massage Lviv’s biggest 50 meters long pool Hydro-masseurs Fitness bars Тел.: (+38 032) 263-60-55 www.aqualviv.com.ua Beauty formula 202, Stryiska str., Lviv Tel.: +38 032 295-85-55 Open 08:00–22:00, Sat 08:00–15:00, Sun Closed. www.formula-krasy.com.ua Dolphin 12a, Trylovskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 244-36-31 Eurosport 1, Petrushevycha sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 276-33-28 Grand Sofia 10, Shevchenka avn., Lviv Tel.: (+38 032) 297-40-94 Ellada 18, Mel’nyka str., Lviv Tel.: +38 (032) 298-16-62 Capoeira school 5, Les Kurbas str., Lviv Tel.: +38 (068) 842-47-77 lvivcapoeira@gmail.com www.lvivcapoeira.com

42

Fighting sports club “Boyove aikido” 30, Rudnytskogo str., Lviv Tel: 067 497-37-21 Open: Mon.19:00–20:30 Wed. 18:30–20:00, Fri. 18.00–20.00 www.boyove-aikido.com.ua Fighting sports club ”Boyovy hopak” 8/10, Stefanyka str., Lviv Tel.: +38 (032) 298-40-48 letters@hopak.org.ua www.hopak.org.ua Kiwi Fitness club 18, Stepana Bandery str., Tel.: +38 (032) 261 3573 info@kiwifitness.com.ua Open Weekdays 08:00–21:00; Sat 11.30–14:00; Taekwondo 123, Warshawska str., Lviv (premises of school №23) Tel.: 067 707-19-19 www.taekwondolviv.in.ua Taoist Tai Chi society of health for body and mind 16/3, Bratyv Rohatynstiv str., Tel.: +38 (032) 233-30-48 taoist@ukr.net www.taoist.org.ua

Food & Drink Opera Market 27, Svobody avn. Tel.: (032) 295-88-07 Open: 10.00—22.00 Fine Bottle 31, Kopernika str. Tel.: (032) 261-37-73 Open: 10.00—22.00 Svit Napoiv 25, Svobody avn. Tel.: (032) 260-13-59 Open: 10.00–22.00 Alco Market 8, Teatralna str. Tel.: (032) 2975669 67, I. Franka str. Tel.: (032) 276-26-27 Open: 10.00–22.00 Wine Time 45, Chornovola avn., Open: 10:00–22:00 Tel.: (032) 244-88-00 Polyana 2, Sichovyh Striltsiv str.,

Open: 10:00–22:00 Tel.: (032) 240-30-03 «Food&Wine» 43, Sakharova str., Open: 10:00–22:00 Tel.: +38 (067) 670-80-96 Vash Sommelier 7, Chornovola avn., Open: 10:00–22:00 Tel.: (032) 297 00 67

Law firms

Arzinger West Ukrainian Branch 6, Generala Chuprynky str., Office 1 79013 Lviv, Ukraine Tel.: +38 (032) 242 96 96 Fax: +38 (032) 242 96 95 www. arzinger.ua J&L Consulting LLC 11, Sholom-Aleykhem str., Lviv 79007, Ukraine Tel.: (+38 032) 297–05–96/97 www.j-l.com.ua Legal company Barocco 115-b/3 Antonovycha str., Lviv, Tel./fax: +38 (032) 295-33-52 Mobile. +38 (067) 370 7737 office@barocco.lviv.ua

Soldatenko, Lukashyk & partners SL&P has been ranked in “Top 50 Ukrainian Law Firms” SL&P provides complete range of legal & notary services Tel.: +38 (032) 235-76-42 Fax: +38 (032) 236-72-87 info@slp.com.ua www.slp.com.ua

English speaking real estate and corporate lawyers Tel.: +38 (032) 253-1000 Fax: +38 (032) 253-1030 www.burhan.com.ua Legal company Evikcia 36, Lypynskogo str., Lviv Tel. Fax: +38(032) 242-13-84 office@evikcia.com

Legal company Mercury 16 / 1, Storozhenko str, Lviv, Tel.: +38 (032) 290-10-11 post@merkuriy.com.ua

info@eurohotel.lviv.ua www.eurohotel.lviv.ua

Proconsult 76/6, I. Franko str.,Lviv Tel.: +38 (032) 298-47-16 Tel./Fax: +38 (032) 276-18-88 office@proconsult.lviv.net www.proconsult.com.ua

24 hour pharmacies Apteka #12 35, I.Ohyenka str., Lviv Tel.: (+38 032) 274 -85 -35 Apteka #2 3, Tyktora str., Lviv Tel.: (+38 032) 272-50-48 D.S. 19, Halytska str., Lviv Tel.: (+38 032) 274-20-06

Laundromat Бульбашки/BUBBLES 117, V. Velukogo Str., Lviv Tel.: (032) 24-749-24 Hours: Monday–Saturday 9:00–20:00 Free Wifi, Free Herbal Tea, Free detergents and fabric softeners Come visit Ukraine’s only full-service Laundromat. Brand new American equipment. Do your laundry yourself or let our happy workers take care of all your needs. Call for delivery times and prices. Enjoy our clean and comfortable store. Bubbles – Clean Clothes, Clean Life!

Hotels Grand Hotel 13, Svobody avn., Lviv Tel.: (+38 032) 272-40-42 grand@ghgroup.com.ua www.ghgroup.com.ua Hotel Vol’ter 60a, Lipynskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 294-88-88 hotelvolter@mail.lviv.ua Eurohotel 6av, Tershakovtsiv str., Lviv Tel.: (+38 032) 242-40-02

Dnister Hotel 6, Matejka str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-43-05 bron@dnister.lviv.ua www.dnister.lviv.ua Hotel George 1, Mickiewicza sqr., Lviv Tel./Fax:(+38 032) 242-42-55 info@georgehotel.com.ua www.georgehotel.com.ua Ramada Lviv Hotel Horodotska Street\Kiltseva Doroga Tel.:(+38 032) 243 00 10 Mob. :(+38 067) 320 44 77 reception@ramadalviv.com. ua www.ramadalviv.com.ua Hotel Leopolis 16, Teatralna str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 295-95-99 hotel@leopolishotel.com www.leopolishotel.com Opera Hotel 45, Svobody avn., Lviv Tel.: (+38 032) 225-90-00 reception@hotel-opera. lviv.ua www.hotel-opera.lviv.ua Vienna Hotel 12, Svobody avn., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 244-43-16 wienhotel@mail.lviv.ua www.wienhotel.lviv.ua Suputnyk 116, Knyagini Olgi str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 230-40-66 suputnyk@mail.lviv.ua www.suputnyk.com Vintage Boutique Hotel 25/27, Staroyevreyska str., Tel.: +38 032 235 68 34 Fax. +38 032 235 70 24 info@vintagehotel.com.ua www.vintagehotel.com.ua Nobilis Hotel 5, Fredra str,. Lviv Tel.: (38) 032 295 2595 Fax: (38) 032 295 7997 info@nobilis-hotel.com.ua Reikartz Dworzec 107, Gorodotskaya str, Lviv Tel.: 38 (032)242 51 26 http://en.reikartz.com

LVIV TODAY | September 2013


Lviv LISTINGS Reikartz Medievale 9, Drukarskaya str., Lviv Tel.: 38 032 242 51 33! medievale.lviv@reikartz.com http://en.reikartz.com

HOSTELS LeoCity Hostel 15, Konopnytskoi str., Apart.7, level 3, Lviv Tel.: (+38 032) 276-13-07, (+38 063) 684-86-16 hostel.leocity@gmail.com Hostel «MISTERHOSTEL» Lviv, Bankivska str, 5 Tel.: (+38 032) 272-07-16, (+38 050) 706-88-57 misterhostel@gmail.com misterhostel.livejournal.com Hostel “Knyazhy” 125a, Volodymyra velykogo str. Tel.: (+38 032) 263-12-14 kniajy@cl.lv.ukrtel.net Hostel Europe 27, Valova Street, Lviv Tel.: (+38 097) 398-10-87; Tel.: (+38 032) 235-40-33 Lviv Euro Hostel 9/2, Kniazia Romana Street, Lviv Tel.: (+38 067) 266 100 4 Sport Hostel 26, Vinnichenka Street, App. 2, Lviv Tel.: (+38 032) 290-17-58, (+38 067) 313-68-68 Cherry Hostel Kostyushki Street 5, Lviv, Tel.: (+38 097) 60-555-99 GHOSTel - Medieval Hostel Kopernika Street 9 apt 10, Lviv, Tel.: (+38 098) 55 202 99 Hostel Del Pozitiff 13, Rynok Square Tel.: (+380 63) 777 1 222

Regional hotels Ternopil

Hotel "Yukhnovych" Rodyny Barvinskyh str., 3a Tel.: (+38 035) 243-39-56 www.uko.org.ua Hotel "Ternopil" Zamkova str., 14 Tel.: (+38 035) 252-42-63 www.hotelternopil.com

Lutsk

Hotel "Zaleski" Kryvyj Val str., 39 Tel.: (+38 033) 277-27-01 www.zaleski-hotel.com Hotel "Sribni leleky" Chornovola str., 17 Tel.: (+38 033) 275-79-99

Ivano-Frankivsk

Hotel "Black castle" Kalush highway 7 Tel.: +38-0342-57-15-00 www.blackcastle.ifrastudio. com Hotel "Park" Mazepy str., 146 Tel.: (+38 034) 259-55-95 www.parkhotel.com.ua Hotel "Atrium" Galytska str., 31 Tel.: +38-0342-55-78-79 www.atrium.if.ua

Stryj

Hotel “Magnet” Shashkevych str., 21 Tel./fax: +38 03245 40029 enter@hotelmagnet.com.ua www.hotelmagnet.com.ua

Uzhhorod

Hotel “Old CONTINENT” S.Petefy square, 4 Tel.: (+38 031) 266-93-66 www.hotel-oldcontinent.com Hotel “Praha” Verhovinskaya str., 38 Tel.: (+38 031) 264-07-64 www.hotel-praha.com.ua

LVIV TODAY | September 2013

Hotel Uzhgorod 2, B.Khmelnitcskogo sq, Tel.: (+38 031) 261-90-50 www.hoteluzhgorod.com

RESORTS CHALET GRAAL Apart Hotel, Spa Medical Centre, Fusion restaurant lviv region, truskavets town, Suhovolia str.60/a Tel.: (+38 032)477 12 12, Fax: (+38 032) 477 12 05 info@chalegraal.com.ua www.chalegraal.com.ua Karpatsky Zatyshok Lviv region, Skole area, Slavske town, 77, i.Franko str., Tel.: (+ 38 067) 314-11-10 zatyshok@ecolan.lviv.ua Knyazhi Ozera Lviv region, Mostyska area, Knyazhy Mist village Tel.: (+ 38 032) 34 -346-84 Mirage Lviv region, Mostyska area, Village Sudova vishnja, Zagorodt str., 205b Tel.: (+ 38 03234) 370-23,

Hotel Mirotel Resort & Spa New 5 star hotel in Truskavets Health improvement, Diagnostics, SPA center, Restaurants and Bars, Leisure with children, Conference services Kobzar Square 1, Truskavets, Ukraine Reservations: +380 (3247) 641 72/73 info@mirotel.ua www.mirotel.ua Perlyna Karpat Lviv region, Skole area, Slavske, 43b, i. Franko str.

Tel.: (+ 38 032) 514-21-03 www.perlyna.com Smerekova Khata Slavske town, 57b I.Franko str. Tel.: (+ 38 032) 51 42-650

Road aid 112 Ukraine 6, Pidstrygacha str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-01-12 Emergency road aid 171a, Lychakivska str., Lviv Tel.: (+38 032) 225-70-07 Emergency vehicle aid 115b, Zelena str., Lviv Tel.: (+38 032) 270-14-00

Tourist basics Tourist Info City Hall, Rynok Square, 1 Tel./Fax: (032) 254 60 79 www.touristinfo.lviv.ua tic@city-adm.lviv.ua Open: 10.00 — 19.00 Sat.: 10.00 — 18.00 Sun.: 10.00 — 17.00. Information service of Lviv City council +38 032 297-55-55 available in Ukrainian, Russian, English, German and Portuguese languages.

For children First Ukrainian Theater for Children and Youth 11, Hnatyuka str., Lviv Tel.: (+38 032) 272 68 41, 272 68 55 Lviv regional puppet theatre 1, Danyla Halytskogo sq., Lviv Tel.: (+38 032) 272 08 32 Entertainment centre Leopark TM KING CROSS LEOPOLIS 30, Stryiska str., Sokilnyky, Lviv Tel.:+38(097) 284-39-85 Entertainment centre Leopark TM INTERCITY 67, Chornovola avn., Lviv Tel.:+38(097) 232-77-52 Aquapark PLYAZH 114, Knyagini Olgi str., Lviv Entertainment centre Vesely Vylyk 106, Knyagini Olgi str., TM “ Lviv” Tel.: (+38 032) 244 59 09, 067 67 55 339 www.veselyj-vulyk.com.ua

22/3, Saksahanskoho str., Lviv Tel.: +38 032 297-04-52, 297-09-14 trans@mail.lviv.ua www.lviv-inturtrans.com Incoming Tourism – group and individual tourism (traditional, special and cultural tours around Lviv and Ukraine) Transportation – our own fleet Rail/air tickets reservation, hotel reservations, group/ individual transfers

Shopping Malls King Cross Leopolis 30, Stryiska str., Sokilniky Tel.: +38 (032) 242 05 80 Open 10.00–22.00 www.kingcross.com.ua Opera Passage 27, Svobody avn., Tel.: +38 (032) 242 05 80 www.operapassage.com Open 10.00-21.00

43


EBA Western Ukraine Address: 6, Stepana Bandery str. office 3, Lviv Tel.: +38032-261 29 28 Fax: +38032-261 22 68 www.eba.lviv.com.ua lviv@eba.com.ua

www.eba.com.ua Volume 4, issue 1 September 2013

Monthly news and views from the European Business Association’s Western Ukraine office

Results of the Investment Attractiveness Index in the second quarter of 2013 “The results of 20 wave of Investment Attractiveness Index of Ukraine – on the road to progress” The EBA’s Ukrainian Investment Attractiveness Index for the second quarter of 2013 experienced slight improvements in comparison with the first quarter of this year with the measurement standing at 2.16 points out of a possible five. 40% of respondents believe that the investment climate in Ukraine has remained at the same level. The research of the Investment Attractiveness Index in Ukraine was conducted by the European Business Association with the support of the research company InMind in July this year, with the participation of 144 CEOs of EBA member companies. Respondents’ views of the Investment Climate remained almost stable. Results of the Investment Attractiveness Index The third quarter of 2008 – first quarter of 2013

Investment Attractiveness Index Methodology: Investment Attractiveness Index is calculated as an average of five components: • Investment climate in Ukraine (1.7 points) • Dynamics of the investment climate: last 3 months (2.2) • Expected dynamics of the investment climate: the next 3 months (2.4) • Utility for new entrants to invest in Ukraine: last 3 months (2.2) • Investment climate in the key sector: the next 3 months (2.3) Looking at the results obtained for each of the components in the first quarter of 2013, a minor improvement can be observed. When asked what changes have occurred, respondents answered as follows - 40% of experts believe that in the second quarter of 2013 the Investment Attractiveness Index remained at the same level.

44

Positive trends linked to legislative changes, such as an international investment forum, a stable exchange rate, lowered tax burden, government recognition of the problems with the investment climate and clearer legislation on registration of expats were all noted. However continuing negative trends such as unscheduled inspections, VAT refund problems, pressure from public authorities, corruption, trampling of laws and judicial weakness were again referred to. Thus, compared with previous periods the vast majority of experts believe that positive changes have occurred - many of them report that there are expectations for positive changes, while specific improvements were named only by a few respondents. Erik Versavel, EBA Board Member, Country Manager, ING Bank Ukraine: The EBA Investment Index is an important measure of confidence and trust in the economic and financial environment of Ukraine. Small ups and downs are typical for comparatively small databases and not very meaningful. High level trends are more important, and now 48% of respondents state that the Investment Climate is “definitely unfavourable” compared to 43% 3 months ago and 4% 5 years ago. From a financial perspective this negative sentiment reflects quite simply the fact that the Ukrainian economy has been “more or less” in recession since 2H2012, that the Sovereign credit metrics are deteriorating and that external financing flexibility and market access are vulnerable. This goes hand in hand with negative outlooks from external rating agencies. Sentiment can change quickly on the basis of consistent policy and constructive trustworthy messages. As the natural resources of Ukraine are abundant and potential growth enormous, improvement of economic and financial parameters can follow automatically when trust is re-established. Anna Derevyanko, Executive Director of the European Business Association: Although the minimum boost, but forward, indicates that our mutual efforts are not in vain and that we are on the right track. It’s pleasant to note, that positive trends are observed more often, among which there is an international investment forum, a stable exchange rate, government recognition of the problems with the investment climate and clearer legislation on registration of expats. LVIV TODAY | September 2013


However, the systematic problems of Ukraine haven’t disappeared yet for such a short period of time but continue to influence investors’ confidence. Reduced purchasing power, limited access to credit, and lack of equal conditions for doing business together with bureaucratic and administrative pressure on business and an unfair judicial system – all the same factors reduce the attractiveness of Ukraine for investors. We certainly still have work to do, but thanks to our cooperation with the representatives of business and government, directed to overcome the underlying problems and drawbacks of the Ukrainian investment climate, we believe that with small but confident steps we can raise the rate of Investment Attractiveness Index Ukraine in the near future. For additional comments please contact Yulia Gotsyk, EBA Communications Team Leader, by telephone: +38 (044) 496-06-01, mobile +380 50 692 9002 or by e-mail: Yulia.Gotsyk@ eba.com.ua INFORMATION: The Investment Attractiveness Index of Ukraine: The evaluation of the Investment Attractiveness Index of Ukraine is conducted by the European Business Association with the support of the research company InMind. The index is based on regular monitoring of the investment climate of Ukraine by the first persons of the EBA member-companies.

EBA New Member Please welcome the newest member our community: IntraMotion Conveyor Systems With 25 years of experience in the conveyor business, IntraMotion is a young, dynamic company providing manufacturers with plasticchain conveyor systems. Sharing the StretchLine product line with its German sister-company, MS Plus Automation (www.msplusautomation.com), IntraMotion provides a high-quality German product suitable for the local market. Headquartered in Lviv, IntraMotion focusses on Eastern European markets, servicing customers with a local presence that offers onsite project advice, technical support, customer service, logistical solutions, online calculation & ordering tools, and assembly services. You can find more information about the company at: www.intramotion.com.ua.

EBA AFTERWORK LOUNGE

I

n this issue of Lviv Today Markian Malskyy, Partner of Arzinger law firm, Head of West Ukrainian Branch Office, attorney-at-law, PhD, is answering the following question: “Our company would like to introduce video surveillance of the premises of our plant. Which legal procedures need to be followed to start the video surveillance?” Video surveillance is one of the most effective means of provision of security at work place and helps to control the production process. In order to introduce video surveillance at the premises of the plant certain procedures need to be followed. According to the Art. 307 of the Civil Code of Ukraine videorecording of individuals may only be performed with the consent of the individual. If video recording is openly performed in the streets the consent of the individual is presumed. Besides, it should be taken into account that the Labour Code of obliges the employer to inform the employee about working conditions (including video surveillance). Therefore in order to introduce video surveillance, first all employees have to be informed in about it, and their written consents have to be collected. If the company has Provision on Internal Working Rules, Collective Agreement or other internal regulations concerning working conditions of employees, the respective changes on introduction of video surveillance have to be incorporated. Second, the regulation on video surveillance foreseeing the procedure of surveillance, responsible persons, places of surveillance, period of surveillance etc. is also recommended to be adopted. Third, the signs informing that the video surveillance is being performed have to be placed at all locations of video surveillance. Besides, it should be taken into account that the Law of Ukraine “On protection of personal data” was recently adopted, and therefore special attention has to be paid so that the personal data collected through video surveillance is duly processed.

In order to get your question answered by Mr. Markian Malskyy on the pages of LVIV TODAY, please send them by email to info@lvivtoday.com.ua (subject: Legal Advice).

On 22 August 2013 EBA community in Lviv had possibility to spend time in the Ukrainian traditional environment, absolutely perfect for socializing and getting to know its fellow EBA members. This time we met at the EBA Afterwork Lounge, which was devoted to the Independence Day of Ukraine. Following the dress code of the event, many of the participants wore Ukrainian embroidery shirts. The event specialty was the competition on the best embroided shirt, the winners of which by the end of the night were Khrystyna Sirko (company MTS Ukraine) and Khrystyna Ivashkiv (company Intramotion). We would like to express our sincere gratitude to those who joined us and supported our dress code. LVIV TODAY | September 2013

Welcome to our next business breakfast with Arzinger – “Legal aspects of

financing agribusiness”

Date – September 12, 2013, 09:30 – 11:30 Venue – Restaurant of improvisations “GRUSHEVSKYY CINEMA JAZZ”(Lviv, Shevchenkо Avenue, 28) Registration fee – 100 UAH (incl. breakfast). Working language – Ukrainian. Prior registration is mandatory at lv@arzinger.ua, 032 242 96 96.

45


EBA EVENTS EBA Women’s Club – Pizza Workshop On July 16th, the EBA Women’s Club visited La Piazza restaurant for a workshop on how to cook an authentic Italian Margherita – the queen of all pizzas! Pizzaioli Yuriy Kolodiy and Chef Maurizio Christine showed the ladies some special secrets – how to make the dough really thin so as to shed calories, how to stretch the dough in order to make the pizza the right size, and how to bake it. Maurizio even showed some tricks on how to toss a pizza! It turns out that cooking really is an art! In the end, the women were treated with one extra workshop – how to bake delicious bread out of left over dough! As for dessert, the ladies were treated with delicious, and more importantly non-fattening, Italian ice cream.

EBA FAMILY DAY On 06 July 2013 at the territory of sports horse base “Burevsinyk” in Lviv, EBA Western Ukrainian Office hold annual EBA Family Day. The event attended approximately 80 persons. The event took place in a very festive atmosphere. The program of the meeting began with the opening ceremony and opening speeches of EBA Regional Manager – Maryana Lutsyshyn and president of the Federation of Equestrian Sports – Victor Doskich. Entertainment pogram was opened with athlete demonstrations of dressage - the elements of high school of horse riding. Then coach, master of sports, Volodymyr Yefremov, showed a master class on “Getting on a Horse to Ride”. And of course, all the present were impressed by demonstration program in the discipline of horse jumping. Entertainment program also included tours at the stables and the possibility of each participant to ride a horse. And little guests were happy to personally feed the horses with refined sugar, apples and carrots. Participants also enjoyed festive buffet and barbecue, beer and brew provided by sponsors, members of the Association. We express our sincere gratitude to the event sponsors, namely to hotel Leopolis, companies Halychyna Zakhid, Metro Cash and Carry and Lvivska Pyvovarnia.

46

LVIV TODAY | September 2013


LVIV TODAY | September 2013

47


Lviv sports

news

Our Sports Fans Guide to Lviv covers everything from handball to swimming, get all the best and newest coverages from our photojournalist Evhen Kravs.

CYCLING COMPETITIONS

ВЕЛОСПОРТ

Lviv hosted a series of major cycling competitions from August 2–5 at the Ukraine Ministry of Defence summer sports camp. Participants competed in the finals of the Ukraine Cup competition, a National Bike Championship, and the international “Halychyna Grand Prix” race. As this was the first time Ukraine hosted a Union Cycliste Internationale (UCI) sports cycling competition, the event drew over 200 athletes, including 150 from across Ukraine. Athletes from Russia, Slovakia, Poland, Lithuania, Belarus, and the Czech Republic also participated. The competition was judged by UCI Commissaire Julie Rodman from the UK. Among Lviv’s top performers at the competition included: Roman Gladysh, Tetyana Klimchenko, Nazar Liven, Sebastian Syroizhka, and Volodymyr Buchynsky.

У літньому спортивному таборі Міністерства оборони України 2–5 серпня відбулась низка великих велосипедних змагань. Учасники виступили у фіналі Кубка України, Чемпіонаті України з велоспорту і міжнародних перегонах «Галичина Гран-прі». В Україні вперше відбувались такі змагання під егідою Міжнародного союзу велосипедного спорту (UCI), на яких зібрались понад 200 спортсменів, у тому числі 150 – з усієї України, а також з Росії, Словаччини, Польщі, Литви, Білорусії та Чехії. Головним суддею змагань була комісар UCI Джулі Родман з Великобританії. Серед найсильніших львівських спортсменів були Роман Гладиш, Тетяна Клімченко, Назар Лівен, Себастьян Сироїжка та Володимир Бучинський

48

LVIV TODAY | September 2013


Lviv Sport

INTERNATIONAL FRIENDLIES U-21

ТОВАРИСЬКІ МАТЧІ U-21

Lviv hosted Ukraine’s U21 National football team at “Arena Lviv” on August 13th as the team welcomed the Greek U21 squad in a friendly match before qualifying begins for the 2015 UEFA U-21 Euro Championships. In a spirited showing, the home side controlled the match and defeated the Greeks 4-0. It was a great warm-up before the team’s first qualification match, also at “Arena Lviv”, against Croatia on September 9th. At a press conference following the win, Ukrainian coach Sergiy Kovalets expressed gratitude to the game’s organizers and to all Leopolitan football fans for their enthusiastic support.

У Львові 13 серпня на «Арені Львів» зустрілись збірні України та Греції з футболу в товариському матчі перед відбірковими іграми Чемпіонату 2015 року УЄФА U21. Українська команда показала свою перевагу протягом майже всього матчу і впевнено перемогла з рахунком 4:0. Цей поєдинок послужив хорошою підготовкою перед першим відбірковим матчем також на «Арені Львів» проти Хорватії, що має відбутись 9 вересня. На прес-конференції після перемоги, український тренер Сергій Ковалець висловив подяку організаторам гри і всім футбольним уболівальникам Львова за їх гарячу підтримку.

UEFA WOMEN’S U-17

ДІВЧАТА ТЕЖ ГРАЮТЬ У ФУТБОЛ

Lviv hosted the qualification rounds for the 2014 UEFA U-17 Women’s Championship from August 2-7 at its “Arena Lviv” and “Ukraina” stadiums. Lviv hosted matches from Group 3, consisting of teams from Finland, Netherlands, Slovakia and Ukraine. Unfortunately for Ukrainian football fans, the host team was eliminated after managing only one draw against Slovakia in their three games. The 2014 tournament is the 7th edition of the UEFA U-17 Women’s Championship. The finals will take place in the UK in December as the tournament acts as a qualifier for the 2014 FIFA U-17 Women’s World Cup in March.

Відбіркові матчі до чемпіонату УЄФА 2014 серед дівчат U-17 відбулись у Львові 2-7 серпня на стадіонах «Арена Львів» та «Україна». Львів приймав матчі групи 3, до якої входять команди Фінляндії, Нідерландів, Словаччини та України. На превеликий жаль українських вболівальників, українська команда випадає з турніру після лише однієї нічиєї зі збірною Словаччини у трьох іграх. Чемпіонат 2014 року буде вже сьомим жіночим турніром УЄФА U-17. Фінал, що відбудеться у Великобританії в грудні, стане відбірковим турніром до Чемпіонату 2014 FIFA U-17 серед жінок у березні.

LVIV TODAY | September 2013

49


Lviv opinion

FC Karpaty Knocks Metalist from UEFA Champion’s League It’s just six games into the 2013–14 Ukrainian Premiere League season and already FC Karpaty Lviv finds itself 12 points (4 wins) behind second-place and UEFA Champions League contender Metalist Kharkiv. This is a familiar position for both clubs: Metalist fighting for one of Ukraine’s two automatic berths to Europe’s most prestigious club competition and Karpaty struggling to avoid relegation to Ukraine’s second-division ‘First League’. It makes it all the more interesting that it would be these two clubs that would become embroiled in a matchfixing scandal. According to a ruling by the Football Federation of Ukraine (FFU) and upheld by the Court of Arbitration for Sport (CAS), the April 19th, 2008 fixture between the sides, resulting in a 4-0 Metalist victory, was found to have been manipulated. Current Champions League rules require that no club has been involved in fixing national or international matches since April 2007 (when it updated its legal statutes). After failing in all its appeals, the decision effectively dumps Metalist from this season’s competition. This is no small decision either: while Karpaty gets off with relatively minor fines, Metalist is set to lose anywhere between $5 and $20 million (or more).

Kickoff: The Scandal Begin s

Think back to April 2008. Metalist Kharkiv was in a heated battle with Dynamo Kyiv and Shakhtar Donetsk for one of two highly-coveted and financially lucrative Champions League spots. The team sat in third place, twelve points behind Dynamo Kyiv but with two games in hand. The team had an outside chance of catching Dynamo if they could win out the season and hope for Dynamo to stumble. That is when, according to a video shown by Ukrainian broadcaster TVi, Metalist Sports Director Yevhen Krasnikov decided to influence the outcome of the match with Karpaty. The video allegedly shows Karpaty defender Sergei Lashchenkov tell team owner and honorary president Petro Dyminskyy, the club’s honorary president, that he accepted $110,000 from Krasnikov. Other Karpaty players were also alleged to have received payouts. Metalist would take the match 4-0, but was unable to catch Dynamo by the end of the season and finished third.

First Half: Penalties are Levied

A few years later, the FFU completed its investigations and handed penalties to both teams and the individuals involved. Krasnikov, the alleged instigator of the affair, was hit hardest with a $10,000 fine and a 5-year ban from any football-related activity. A 5-year ban, the harshest penalty given to a player, was served to Moldovan National Team captain Serhiy Lashchenkov. Five other former Karpaty players, alleged to have received $10,000 each, were served 3-year suspensions, including: former captain Mykola Ishchenko, Polish goaltender Maciej Nalepa, Ukrainian National Team midfielder Vasyl Kobin, current Sevastopol defender Volodymyr Fedoriv, and former Karpaty / current Metalist defender Serhiy Pshenychnykh. In addition, a number of Karpaty officials were handed suspended bans for having “illegally used information about the fixed match and [failing] to take proper action with

regard to such information (i.e. submit it to the FFU).” These include: Dyminskyy, who was ordered to pay a $5,000 fine, General Director Ihor Dedyshyn, who was levied a $2,500 fine, and General Director Oleksandr Yefremov. Metalist was stripped of its 2008 bronze medal, both teams were fined $25,000, and both had 9 points deducted from last season’s standings. The last sanction was overturned by the CAS as the FFU’s rules stipulate that point deductions are only allowed for “repeated infractions to the disciplinary rules (i.e. not single offences).”

Second Half: Cheating Costs Money

Fast forward to the end of last season. Metalist Khakiv, under new ownership, finally broke the Shakhtar / Dynamo stranglehold on Ukraine’s Champions League positions. The team entered at the tournament’s third qualifying round, two rounds before the group stages. While off-the-pitch the team appealed the findings of the FFU to the CAS, on-the-pitch the team managed to dump Greek side PAOK from the competition setting up a two-leg fixture with German squad Schalke for the chance to enter the competition’s lucrative group stages. Each Champions League group stage qualifier is guaranteed over $11.5 million. The teams then play six games and are paid $1.35 million for a win and $670,000 for a draw. Financial incentives continue as a team progresses further in the competition. In addition, each team in the competition is awarded a share of cash from the common TV market pool. For example, last season Shakhtar collected nearly $23 million from UEFA during their run to the Round of 16, while Dynamo amassed over $15 million winning just once and drawing twice at the group stage. Moreover, each team collects revenue from ticket and merchandise sales to premium games featuring premiere teams. In August Metalist was thrown out of the competition due to the scandal. All of its appeals were rejected by the CAS. Had the club lost the two-legged qualifier to Schalke, the team could have expected over $5.5 million from UEFA for the games plus gameday revenue. Had they won the qualifier and advanced to the group stages, they could have expected an additional $15 million.

Final Score: Who Really Lost?

So now what happens? All the players involved, the ones that had allegedly accepted Krasnikov’s bribes and were subsequently suspended, are no longer with Karpaty. The directors involved continue to serve with the Karpaty and faced no more than a $5000 fine. While the team must pay an additional $25,000 penalty, the punishment is much bitterer for Metalist. One fixed 4-0 win ended up costing the club between $1.25 and $5 million per goal! It seems a steep price to pay for a match that the club had been already favoured to take. The current owners tried the defence that the infraction happened long ago, before they’d arrived, and that it shouldn’t affect last season’s successes. The former owners, for their part, consider the entire affair to be concocted to protect Dynamo, whose former president led the FFU until 2012. Neither line of argument was bought by either the FFU or the CAS. The team may have a legitimate gripe though as Turkish club Febernahce, also embroiled in a match-fixing scandal, was cleared by CAS to play in their third-round qualifying fixtures, unlike Metalist. In the end, it’s a lesson that Metalist is unlikely to forget. For Karpaty’s part, it seems its owner has learned a lesson. According to the team’s website, he now has a “firm belief [that] Ukrainian football should be clean and fair”, and that he “attempts to apply the principles of fair play in FC Karpaty.” It remains to be seen whether the club will truly ‘play fair’, but they’ll need to improve on the pitch in order to be a contender. Regardless of the team’s on-field success this season, they can at least lay claim to knocking Metalist out of the Champions League. *all figures in United States dollars (USD). LM Reaney

50

LVIV TODAY | September 2013


Lviv Society

LVIV TODAY | September 2013

51


Lviv SoCiety

52

LVIV TODAY | September 2013


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.