# 83, October 2015

Page 1

№83/October 2015

The heart of Europe - the soul of Ukraine

Fasten Your seatbelts for a spectacular

October in Lviv! Enjoy the stylish Lviv Fashion Week, delicious Cheese & Wine Festival and SO-O-O-O much more!!!

Ramada Lviv Hotel leave the rest to ussm LVIV TODAY  |  October 2015

Тел.: +38 (032) 243-00-10, моб.: +38 (067)320-44-77 reception@ramadalviv.com.ua, www.ramadalviv.com.ua

1


2

LVIV TODAY  |  October 2015


Vol. 9, No. 83, October 2015 On the cover: “atlasglobal” airways: “Fasten Your seatbelts for a spectacular October in Lviv”

THIS MONTH IN LVIV Publishers: Peter Dickinson & Boleslav Malinovski Editor-in-Chief: Viktoriya Larina Editor: Lee Reaney Managing editor: Mila Hadzieva Journalists: Olha Schchur, Robert Baker, Orest Koronenko, Lee Reaney Designer: Oles Mizernyi Photography: Evgen Kraws, Vitaliy Grabar, photo agency ”Lufa” Advertising inquiries: advert@lvivtoday.com.ua Tel.: +38 032 235 81 00 Mob.: +38 068 501 35 01 Address: Lviv Today Editorial Office 27/9 Valova str. Lviv 79000 Ukraine Tel. +38 032 235 81 00 Letters to the editor: info@lvivtoday.com.ua www.lvivtoday.com.ua Lviv Today is West Ukraine’s English-language monthly lifestyle magazine. It is distributed via leading hotels, airlines, restaurants and business centres throughout Lviv region. Monthly circulation: 5,000 Registration information: Lviv Today is registered with the Ukrainian Ministry of Justice as a print media title. License number: LV 862/115 All materials published in Lviv Today are the intellectual property of the publisher and remain protected by Ukrainian and international copyright laws. Open Borders Publishing does not accept responsibility for the goods and services advertised in Lviv Today. While every effort has been made to make sure information provided is accurate and up-to-date, we advise readers to double check where appropriate.

5

Our regular roundup of events: what’s on and where to go during October! Coverage for the coming weeks including everything from Cheese & Wine Holiday, New German Films Fest 2015, Andrey Makarevich & Yiddish Jazz performance, Lviv Fashion Week – Spring/Summer 2016, Jamala’s “Way Home” concert program, "Discovering Paderewski" Festival, Virsky Ensemble dance show, spectacular Japanese jazz composer and pianist Hiromi concert and much more will ensure you’ll know all about upcoming month!

LVIV ART

20

CULTURAL CALENDAR

22

LVIV EXPLORING

27

LVIV HISTORY

28

LVIV SOCIETY

30

Your monthly round-up of all the latest artists and exhibitions to open across Lviv’s thriving local arts scenes.

Full events listings for the coming month in all of Lviv’s top cultural venues from the National Opera House, to the streets of the city.

Find out more about the great Leopolitan and Master of Aphorisms – Stanislaw Jerzy Lec, who lived and worked in Lviv and who is well known as the unrivaled master of paradoxes and aphorisms.

Find more about Ukrainian Inventor of the X-Ray – physicist Ivan Puluj.

A snapshot of the past four weeks in the life of Lviv with the best coverage from the ninth annual Coffee Festival, festive BOOM Awards ceremony organized

№83/October 2015

The heart of Europe - the soul of Ukraine

FastEn your sEatbElts for a spectacular

october in lviv!

Enjoy thE stylish lviv Fashion WEEk, dElicious chEEsE & WinE FEstival and so-o-o-o much morE!!!

Ramada Lviv Hotel leave the rest to ussm LVIV TODAY | October 2015

Тел.: +38 (032) 243-00-10, моб.: +38 (067)320-44-77 reception@ramadalviv.com.ua, www.ramadalviv.com.ua

1

by BOOM plus TV magazine, Books Galore at Publishers' Forum, NATO Secretary General visit to Lviv and other highlights of sports, fashion, society and art scenes.

RESTAURANTS AND NIGHTLIFE 42

Stuck for something to eat? Feel like checking out a new club? Here’s where to look! Full Lviv listings covering restaurants, bars, clubs of West Ukraine’s capital. Renewed and Updated especially for October!

LVIV SPORT

46

EBA NEWS

50

LVIV LISTINGS

54

Find out about the “Lviv’s Ten”, national road running competition results, get proud for Lviv’s own welterweight Victor Plotnikov who scored a workmanlike eight-round decision over Georgian boxer Nikoloz Gviniashvili, and be the first to know that Lviv-born Natalya Buksa has won the Youth World Chess Championship. Take Your time and find out about Lviv’s own Olena Chernyak who took part in Ironman Triathlon race, which was held in Spain.

Follow up our monthly roundup of EBA Lviv’s networking and knowledge sharing events with highlight on EBA meeting with Igor Kondro, the Head of the State Fiscal Service of Ukraine in Lviv region. Also get more information regarding EBA Thursday talks with Yuriy Zozulya, Head of Patrol Police In Lviv; Master Class with Nataliya Pysarenko, MBA Professor at the International Institute of Business.

Essential city guide to the capital of West Ukraine featuring everything from taxi services, translation agencies, out-of-town resorts and international consultancies.

YOU DO YOUR THING. LEAVE THE REST TO US.®

Modern conference halls – perfect choice for business events Lviv, crossroads of Horodots'ka str., and Kil'tseva doroga Tel.: +38 (032) 243 00 10 Mob.: +38 (067) 320 44 77 www.ramadalviv.com.ua

LVIV TODAY  |  October 2015

3


Will the Lviv Mayor

Step Down From Verkhovna Rada? Ukrainians are getting pretty used to having elections. Consider this – this month’s local elections will be the third in just the last 17 months. It’s as if Ukraine has an electionindustrial complex; that the easiest form of job creation is creating jobs for new governments. Except the problem is that it is the same people get elected to more than one position. The country is dotted with politicians that seem to be “double-dipping” by holding two separate offices at the same time. For example, when Vladimir Klitschko became Mayor of Kyiv, he was head of the UDAR (Punch) Party. Gennadiy Trukhanov, the Mayor of Odesa, was elected to the federal parliament before running for city council. Examples like this can be found right around the country, including right here in Lviv. Indeed, being a federal parliamentarian is far from being considered a detriment to local duties, it seems to be a requirement. The current mayor of Lviv, Andriy Sadovyy, has come under criticism for leading the national Samopomich (Self Reliance) Party. Critics accuse him of being too busy with his federal duties to concentrate effectively on his local ones. Whether this is true or not, he declined to take a seat in the Verkhovna Rada (Ukrainian parliament) when his party finished 3rd in last year’s elections in order to

focus on local issues. While Sadovyy may have declined his seat, many that are challenging him are current members of parliament. Of the 10 challengers, 5 current members of the Verkhovna Rada and one was until he was defeated last year: • Dmitriy Dobrodomov – Poroshenko Bloc (but running for People’s Control) • Oksana Yurynets – Poroshenko Bloc • Ihor Vasyunek – Popular Front • Victor Halasyuk – Radical Party • Ruslan Koshulynskyy – Svoboda (and Lviv City Council) • Oleh Balyash – Formerly Party of Regions That leaves just 3 candidates without a significant time commitment conflict with their national duties (Volodomyr Hirnyak, Oksana Zholnovych, Ihor Zinkevych). This situation – having the same representative for both local and national issues – is unheard of in the West and unfair to Ukrainian citizens. Imagine your mayor having to advocate for a local issue that is against their federal party’s position. What would s/he do? Which political role would take precedence? While this issue is by no means unique to Lviv, it would be interesting to hear if those candidates will step down from their federal duties if elected mayor, or how they plan to manage their conflicting roles. Stepping away to concentrate on local issues would be the right thing to do for Leopolitans. Lee Reaney

4

LVIV TODAY  |  October 2015


This Month In Lviv Spring Summer 2016 October 29 – November 1 The Spring/Summer 2016 edition of Lviv Fashion Week is set to roll its red carpet into town from October 29 – November 1. This glamourous event will once again be hosted at the Danylo Halytskyi International Airport as well as at locations throughout the city – Astoria Hotel, George Hotel, Leopolis Hall, and the Under the Arsenal market. The event will feature some of Ukraine’s most renowned designers, including: Roksolana Bogutska, Oksana Mukha, NovaNa Studio, Mykytyuk&Yatsentyuk, Kateryna Karol, Lesia Semi, Uliana Nedoshytko, Steblakizm (Lviv); IDoL, Cher-nika (Kyiv); KEKA, Godis, Osipov (Odessa); GraNat by Natalia Grechana (Mykolaiv). As special guests will come designer Natasha TSU RAN (Belarus) with latest collection and Alicja Czarniecka (Poland) who will present collection for brand SAX35TH. Once again, the LFW programme will feature the SABOTAGE Young Designers Contest, where 10 finalists from across Ukraine and Belarus will compete. The International Contest of Fashion Designers is partnering with the event and will award the winner with qualification to Poland’s Zlota Nitka (The Golden Thread) competition finals. Lviv Fashion Week is set to kick off with the presentation of Lesia Semi’s newest perfume, which will take place on October 28th at the Astoria Hotel. The presentation of Zenovia Tkanko’s new book ‘Fashion in Ukraine of the 20th-Century’ will take place as part of the festivities, as well as a lecture by noted fashion critic Zoya Zvynyatskivska. Visitors to the showroom from October 31 – November 1 at the Danylo Halytskyi International Airport will have the opportunity to browse stylish clothes, bags, shoes, and other fashion accessories which will be on sale. Entrance to the showroom is free of charge and does not require invitations or accreditation. Tickets are available at gastroli.ua or at cashdesks around the city. For more information, including the schedule and a full list of designers, please visit lvivfashionweek.com. LVIV TODAY  |  October 2015

Lviv Fashion

Week

ВЕСНА ЛІТО 2016 29 жовтня – 1 листопада Шістнадцятий Львівський Тиждень Моди відбудеться 29 жовтня - 1 листопада. Вже традиційно цей щорічний показ мистецтва кравців та дизайнерів проходитиме у холі львівського міжнародного аеропорту ім. Д. Галицького, також у готелях "Асторія" та "Жорж", у Леополіс Хол та у клубі «Ринок зброї "Під Арсеналом". Свої нові колекції покажуть українські дизайнери: Роксолана Богуцька, Оксана Муха, студія Novana, Микитюк та Яцентюк, Катерина Кароль, Леся Семі, Уляна Недошитко, Steblakizm (Львів); Ідол, Cher-nika (Київ); Keka, Godis, Осипов (Одеса); GraNat Наталії Гречаної (Миколаїв). Спеціально запрошені цього року гості - дизайнери Наташа Цуран (Білорусь) і Аліція Чарнєцка (Польща), яка представить колекцію для бренду SAX35TH. Традиційно, у програмі Львівського Тижня Моди відбудеться конкурс Молодих дизайнерів "Саботаж" - у фіналі візьмуть участь 10 дизайнерів з Києва, Харкова, Одеси, Хмельницького, Львова та Білорусі. Партнером конкурсу "Саботаж" цього року буде Міжнародний конкурс модельєрів "Золота нитка" (Польща), який запросить переможця для участі у фіналі конкурсу у Польщі. На офіційному відкритті Львівського Тижня Моди 28 жовтня в готелі "Асторія" відбудеться презентація нових парфумів від дизайнера Лесі Семі. У програмі заходу буде також презентація нової книги Зеновії Тканко "Мода в Україні ХХ століття», а також лекція оглядача мод Зої Звинятківської. Відвідувачі шоуруму у Міжнародному аеропорту ім. Д. Галицького 31 жовтня і 1 листопада зможуть побачити одяг, сумки, взуття, декоративні і модні аксесуари, які також можна буде придбати. Вхід в салон буде безкоштовним і не вимагає запрошення або акредитації. Квитки можна придбати на gastroli.ua або в касах по всьому місту. Для отримання повної інформації відвідайте lvivfashionweek.com

5


this MONTH

Star-Studded Cast for №13 or All-Inclusive November 16th, 19:00 at the Mariya Zankovetska Drama Theatre (1 L. Ukrainka St.) On November 16th, Lviv’s Zankovetska National Theatre is pleased to host the №13 or All-Inclusive performance, based on the 1990 farce Out of Order written by English playwright Ray Cooney. As with many other Cooney plays, it features a lead actor (in this case a junior UK Minister) who has to lie his way out of an embarrassing situation (in this case a planned affair with a secretary) with the help of an innocent sidekick (in this case the Minister’s personal secretary). The sidekick gets more and more embroiled in the increasingly tangled tale as events unfold. The action takes place in a suite in a posh London hotel and revolves around accidents caused by a defective sash window. The starstudded cast features People’s Artist of Ukraine and beloved movie star Vladimir Goryansky, famous film star Alexey Vertinsky, Ukraine’s Merited actress Larisa Rusnak, TV hostess Snezhana Egorova, TV presenter Liliya Rebrik, and other talented actors. A special guest appearance will be made by famed tap-dancer Volodymyr Shpudeiko. Ukraine’s Merited Artist Vyacheslav Zhyla will act as theatric producer. Ticket Prices: 90-490 UAH. For more information, or to book your tickets today, please visit gastroli.ua or call (080) 050-7577.

Nina Matvienko – Ukraine, The Soul November 7th, 19:30 at the Mariya Zankovetska National Academic Ukrainian Drama Theatre (1 L. Ukrainka St.) Ukrainian singer Nina Matvienko is bringing her Ukraine, The Soul concert to Lviv’s Zankovetska National Theatre on November 7th. A National Artist of Ukraine, Matvienko is an unsurpassed performer of Ukrainian folk songs. She possesses a unique, magnificent voice, owing to its timbre and expressiveness. Her repertoire consists of a great variety of folk songs: ritual, lyrical, and comical ballads, as well as historical Ukrainian songs from the 17thand 18th-Centuries. Her talent has also been revealed in theatre and cinema. She has starred in TV shows such as Marusya Churay and Kateryna Bilokur,

radio programmes such as Arrow’s Flight and Clarinets of Tenderness, and feature films like Straw Bells, Missed Deed, and Wedding is Accused. Her first video – Mermaid’s Week – was shot in 1988. Leopolitan music lovers and guests of the city will have the unique opportunity to enjoy the enchanting Ukrainian melodies performed by Nina Matvienko on November 7th; to experience the rich Ukrainian musical culture, and to take in the lively humour of dance. Ticket Prices: 100-550 UAH. For more information, or to book your tickets today, please visit www.gastroli.ua or call (080) 050-7577.

№13 або ОЛІНКЛЮЗИВ 16 листопада, початок о 19:00 Драматичний театр ім. М. Заньковецької (вул. Л. Українки, 1) На сцені театру ім. М. Заньковецької 16 листопада 2015 відбудеться вистава "ОЛІНКЛЮЗИВ" або №13 за п’єсоюфарсом 1990 року англійського драматурга Рея Куні. Як і в багато інших п’єсах Рея Куні, тут є головний персонаж (в цьому випадку – член британського кабінету міністрів), якому доводиться вибріхуватись із неприємної ситуації (у нього планується інтрижка з секретаркою) за допомогою абсолютно непричетного особистого секретаря міністра, якого все більше заплутують тенета імпровізованої брехні в ході розвитку подій. Дія відбувається в номері-люкс шикарного лондонського готелю і розгортається внаслідок несправного розсувного вікна. У головних ролях виступлять провідні актори театру - народний артист України, актор театру і кіно Володимир Горянський, Олексій Вертинський, Заслужена артистка України Лариса Руснак, телеведуча і актриса Сніжана Єгорова, телеведуча і актриса Лілія Ребрик та інші талановиті актори, зокрема, спеціально запрошений відомий танцюрист Володимир Шпудейко. Режисер вистави Заслужений артист України В'ячеслав Жила. Квитки: 90490 грн. Отримуйте інформацію та замовляйте квитки за телефоном 800 507 577 або на www.gastroli.ua

6

Ніна Матвієнко – "Україна, Душа" 7 листопада, початок о 19:30 Театр ім. М. Заньковецької (вул. Л. Українки, 1) На сцені театру ім. М. Заньковецької 7 листопада відбудеться концерт "Україна, Душа" за участю знаменитої української співачки Ніни Матвієнко. Народна артистка України Ніна Матвієнко є неперевершеним виконавцем українських народних пісень. Майстерно володіючи своїм унікальним голосом з виразним тембром співачка включає до репертуару велику різноманітність народних пісень: ритуальних, ліричних, гумористичних, балад, а також українських пісень XVII-XVIII століть. Талант Ніни Матвієнко розкрився і в театрі, і у кіно. Вона брала участь у телевізійних виставах ("Маруся Чурай", "Катерина Білокур",

"Розлилися води на чотири броди"), художніх фільмах ("Солом'яні дзвони", "Пропала грамота", "Звинувачується весілля"), у радіовиставах («Політ стріли», «Кларнети ніжності»). У 1988 році був знятий відеофільм за її участю - "Русалчин тиждень".Тож львівські любителі музики та співу матимуть унікальну можливість насолодитися чарівними українськими мелодіями у виконанні Ніни Матвієнко, зустрітись із багатою українською музичною культурою й живим танцювальним гумором. Квитки: 100-550 грн. Довідатись більше та замовити квитки можна за телефоном 0800507 577 або на www.gastroli.ua LVIV TODAY  |  October 2015


this MONTH

Virsky Ensemble in Concert October 20th, 19:00 at the Lviv Opera & Ballet Theatre (28 Svobody Ave.) Ukraine’s iconic P. Virsky National Folk Dance Ensemble is bringing their spectacular talents to Lviv’s Opera & Ballet Theatre on October 20th, in a special, festive concert dedicated to the 110th anniversary of the ensemble’s creator – Pavlo Virksy. Over the past 75 years, the ensemble has become a calling card of Ukrainian culture, having gained popularity and admirers in not only the folklore and modern choreography circles, but among the general public as well. During the days of the Soviet Union, they were one of the few groups that were able to avoid the ideological snares and present Ukrainian culture in its purity. Virsky’s

repertoire includes old and modern dances of various Ukrainian oblasts, as well as the dances of other peoples. They also present a choreographic picture from pre-revolutionary and modern life including, the Hopak, the Zaporozhian Cossacks, the Povzunets (The Crawler), and Chumak’s Joy. The renowned folk dance ensemble is famous for its bright colours, unity of content, and the vivid embodiment of its stage concept. The magnificent artistic group has embraced the beauty of its native Ukraine, the wisdom of its people, and the folk tradition of humour and optimism. Each and every performance is a romantic, passionate, and

exciting show. Their diverse concert programmes, presenting the exquisite charm of Ukrainian folk dancing and the wealth of its traditions, have been received warmly by audiences all over the world. The ensemble’s tours are scheduled for many years in advance, but many of those tours are abroad. However, Leopolitans and guests of the city will have the chance to see this legendary group here in Lviv on October 20th. Be sure not to miss out on this one-ofa-kind chance to see Ukrainian artistry at its finest. Ticket Prices: 90-390 UAH. For more information and for ticket booking, please visit gastroli.ua or call (080) 050-7577.

Святковий концерт ансамблю Вірського 20 жовтня о 19.00, Театр опери та балету (пр. Свободи, 28) У Львівському оперному театрі 20 жовтня відбудеться святковий концерт Національного ансамблю народного танцю України, присвячений 110-річчю Павла Вірського, засновника і творця ансамблю. За 75 років свого існування ансамбль став візитною карткою високої культури нашої держави, здобувши популярність серед шанувальників фольклору та сучасної хореографії усього світу. У часи Радянського Союзу артисти ансамблю змогли, серед небагатьох творчих колективів, уникнути ідеологічних штампів і зберегти українську культуру в її чистоті й правдивості.

LVIV TODAY  |  October 2015

До репертуару ансамблю входять старовинні та сучасні танці різних областей України, а також танці інших народів, хореографічні картинки з дореволюційного та сучасного життя (Гопак, Запорізькі козаки, Повзунець, Чумацькі радощі тощо). Цей всесвітньо відомий ансамбль народного танцю славиться своїми яскравими барвами, єдністю змісту і яскравим втіленням сценічного задуму. Цей чудовий художній колектив увібрав у себе красу своєї рідної України, мудрість народу, а також народні традиції гумору і оптимізму. Кожна вистава – це романтичне, пристрасне

і захоплююче шоу. Різноманітні концертні програми ансамблю, що представляють усе багатство українського народного танцю і традицій завжди тепло зустрічають глядачі у всьому світі. Гастролі ансамблю плануються кілька років наперед, адже більшість турів - закордонні, українські глядачі не бачать ансамбль в Україні надто часто. Отож, 20 жовтня – унікальна нагода побачити знаменитих артистів на власні очі! Ціни квитків: 90-390 грн. Отримати всю детальну інформацію та замовити квитки можна відвідавши gastroli.ua або зателефонувавши 0800507577

7


this MONTH

"Discovering Paderewski" Festival November 5th–15th, Lviv Philharmonic Hall (7 Chaykovskogo St.) and Lviv Opera & Ballet Theatre (28 Svobody Ave.) This unique festival, being held for the fourth time, showcases the exceptional nature of the creative Ignacy Jan Paderewski and highlights the value of his musical heritage. The festival aims to popularise and commemorate the joint Polish and Ukrainian heritage of the famed musician. The figure of Ignacy Jan Paderewski is closely associated with Lviv. An honourary citizen of the city, the virtuoso musician, legendary pianist, and famed composer was popular among the Leopolitan public of the time, who were fascinated by his artistic lifestyle. The festival kicks off on November 5th with a special opening ceremony and concert dedicated to Krzysztof Penderecki, which will see him honoured with the title of Doctor Honoris Causa of the Lviv National Academy of Music. The premiere concert will also showcase last year's "From Paderweski to Penderecki" project, which highlights a few of the significant achievements of these two great composers with

similar-sounding names, but completely different artistic worlds. The festival remains a valuable promotion of Polish music over the last century. The festival's programme also includes a string of classical concerts featuring many renowned musicians, including: Polish maestro Krzysztof Penderecki, American pianist Adam Wodnicki, Polish conductor Andrzej Bauer, the Ukrainian quartet DAGADANA, and many others. The festival will also see the awards ceremony for the

Paderweski Prize for contribution to the development of Ukrainian-Polish cultural cooperation. Medals of the Lviv Oblast Council, which symbolise the unity of the two cultures, will also be awarded during the festivities. For more information, please visit: www.paderewski.eu

фестиваль "Відкриваємо Падеревського" 5–15 листопада, Львівська філармонія (вул. Чайковського, 7), Львівський театр опери та балету (просп. Свободи, 28) За допомогою цього фестивалю організатори хочуть показати винятковий характер творчої особистості Падеревського й цінність музичної спадщини композитора світової слави, який поєднує українську і польську культуру. Фігура Падеревського тісно пов'язана зі Львовом. Почесний громадянин міста, віртуоз-музикант, легендарний піаніст, відомий композитор, якого завжди підтримувала львівська публіка, артист, який завжди активно висловлював своє мистецьке та життєве кредо. Фестиваль розпочнеться 5 листопада з урочистої церемонії відкриття та концерту, присвяченого Кшиштофу Пендерецькому з нагоди присвоєння йому звання Почесного доктора Львівської Національної музичної академії. У першому концерті буде презентований торішній проект «Від Падеревського до Пендерецького", що має на меті представити аудиторії фестивалю значні досягнення двох великих композиторів з подібними прізвищами, але

8

з абсолютно різною творчістю та художнім світосприйняттям. Події фестивалю допоможуть краще збагнути культурні явища польської музики на зламі ХІХ-ХХ століть. До програми фестивалю також увійшла низка класичних концертів за участю відомих музикантів: маестро Кшиштофа Пендерецького, піаніста Адама Водницького зі США, польського диригента Анджея Бауера, польсько-українського квартету DAGADANA та інших. Також у рамках програми фестивалю відбудеться церемонія вручення премії

Падеревського за внесок у розвиток польсько-українського культурного співробітництва, яку проведе польсько-український фонд ім. Яна Падеревського. Будуть вручені медалі Львівської обласної ради, які символізують єдність двох культур. Довідуйтесь більше на www.paderewski.eu

LVIV TODAY  |  October 2015


this MONTH

Battle of the Orchestras October 22nd, 19:00 at the Lviv Opera & Ballet Theatre (28 Svobody Ave.) Lviv’s iconic Opera & Ballet Theatre is pleased to host the intriguing Battle of the Orchestras concert on October 22nd, which will pit the Lviv Academic Youth Symphony Orchestra against Odesa’s worthy Hardy Orchestra. The Hardy Orchestra is familiar to Ukrainian music lovers for winning the first Battle of the Orchestras tour by defeating a group from Kharkiv. Known for its cutting-edge performances, the Hardy Orchestra always searches for new ways to vitalise presentation classical music in concert. Each of their concerts uncovers a renewed depth of meaning in the traditional orchestral repertoire for both musicians and audiences alike. The INSO-Lviv Academic Youth Symphony Orchestra

feature original musical compositions by the orchestras, one will showcase Ukrainian folk and modern music, and the other will showcase some of the world’s most popular hits. For the finale, both orchestras will play the same composition – but the conductors will switch places! Two incredible orchestras will share the stage at the same time battling it out for the honour of their respective repertoires – no holds barred! And if some liberties are taken, if one orchestra poaches a signature tune or two – or even a musician (!) – from the other, it only adds to the fun! Ticket Prices: 150-650 UAH. For more information, or to book your tickets today, please visit gastroli.ua or call (080) 050-7577.

was founded in 1998 by Myroslav Skoryk, Volodomyr Syvokhip, and Gunhard Mattes. The orchestra mainly consists of talented young people, which is why it has garnered a reputation as a special creative atmosphere for young musicians to understand and listen to each other. Over the last 15 years, the orchestra has performed undiscovered Ukrainian compositions featuring different times and epochs. The orchestra proved to be successful not only in Lviv and Ukraine, but also abroad. Their rich Ukrainian heritage, unusual to the foreign ear, has been showcased around the world due to the group’s impressive European tour schedule. The concert will consist of three parts: one will

Битва оркестрів 22 жовтня, початок о 19:00, Львівський театр опери та балету (просп. Свободи, 28) На сцені Львівського оперного театру 22 жовтня відбудеться незвичайний концерт: Львівський академічний Молодіжний симфонічний оркестр INSO зустрінеться у поєдинку з Hardy Orchestra з Одеси.Музиканти симфонічного оркестру з Одеси вже мають на своєму рахунку перемогу у першому турі "Битви оркестрів" над музикантами з Харкова. Але львів’яни 5 серпня перемогли у поєдинку одеситів на їхньому полі, тобто сцені. Симфонічний шоу-оркестр «Hardy Orchestra» - улюбленець одеської публіки і завжди знаходить чим здивувати своїх слухачів, а злагодженість і краса гри оркестрантів підкорює серця музичних гурманів. Львівський академічний молодіжний симфонічний оркестр INSO заснував у 1998 LVIV TODAY  |  October 2015

році відомий швейцарський диригент Гунгард Маттес разом з Мирославом Скориком і Володимиром Сивохіпом. Оркестр в основному складається з талановитих молодих людей, тому в оркестрі завжди панує особлива творча атмосфера, молоді музиканти намагаються зрозуміти і почути один одного. За останні 15 років оркестру довелось виконувати маловідомі композиції українських композиторів різних часів та епох. Оркестр відомий своїми виступами не тільки у Львові й Україні, а також за кордоном. Багата українська музична спадщина, поки що мало відома зарубіжній аудиторії, стала доступнішою зарубіжній публіці завдяки численним щорічним гастролям оркестру в Європі, зокрема в Швейцарії, Італії, Франції,

Австрії, Польщі, Німеччині, Португалії та Іспанії. Концерт складатиметься з трьох частин. У першій частині прозвучать авторські твори, у другій - українські народні мелодії та сучасні хіти, а в третій – найвідоміші світові хіти. На завершення концерту-двобою обидва оркестри спільно виконають один твір, але диригенти поміняються місцями. Два неймовірні оркестри виступатимуть одночасно на одній сцені у супроводі найпередовіших технологій - звук, світло, спецефекти порадують навіть найвимогливішого глядача. Концерт буде насичений сюрпризами, романтикою, драматизмом і гумором. Ціни квитків 150-650 грн. Отримати більше інформації та замовити квитки можете тут: gastroli.ua або зателефонуйте 0800507577.

9


this MONTH

Cheese & Wine Holiday

Свято сиру і вина

October 23–25, Lviv Art Palace (17 Kopernika St.)

23–25 жовтня, Львівський Палац мистецтв (вул. Коперніка, 17)

One of the most exciting events on Lviv’s crowded culinary calendar is set to take place from October 23-25 in the very heart of the ancient city at Lviv Art Palace. Lviv’s Wine & Cheese Holiday will treat Leopolitans and guests of the city to a delicious feast-fair, where different varieties of cheese and wine from across Ukraine are offered by some of the country’s most respected manufacturers and artisans. The festival provides visitors with the opportunity to learn about cheese-making culture and wine-making traditions. The programme features a number of different culinary workshops that take place alongside musical performances and fun contests for the kids! It wouldn’t be a wine and cheese festival though if there weren’t tastings of delicious cheeses and exquisite wines – and visitors will find many of Ukraine’s best at the festival! The festival is usually launched with a wine-pressing ceremony, where famous Leopolitans press over 1 ton of grapes with their feet (in specially-provided rubber boots). The juice of the grapes gets turned into wine for next year’s celebration. Additionally, all visitors will have the chance to send spectacular wine-art “From Lviv With Love” postcards, as well as to check out original handmade candles by Lviv Candle Manufacturer – they are specially-designed to look just like pieces of cheese and to pay tribute to one of Lviv’s most famous desserts, syrnyk (cheesecake). The Cheese & Wine Holiday is a fantastic opportunity for guests of the city to learn Ukrainian traditions, recipes, and secrets of cheese- and wine-making. It’s also a wonderful place to savour tasty cheeses and fine wines in the open air and sunny days of a lovely Leopolitan autumn weekend. For more information, please visit: www.cheeseandwine.com.ua.

Одне з найбільш очікуваних гастрономічних свят Львова відбудеться 23-25 жовтня у самому серці древнього міста у Львівському Палаці мистецтв. У рамках смачного свята відбудеться ярмарок, де львів’яни та гості міста зможуть скуштувати й придбати різні сорти сиру і вина відомих українських виробників і місцевих ремісників. Свято сиру і вина традиційно розповідатиме всім відвідувачам про культуру сироваріння та традиції виноробства. У програмі будуть представлені численні кулінарні семінари, які відбуватимуться паралельно з музичними виступами і веселими конкурсами для дітей, а також презентації й дегустації смачного сиру та вишуканих вин. Традиційно, свято розпочнеться церемонією, під час якої відомі львів’яни будуть вичавлювати 1 тонну винограду ногами (у спеціальних гумових чоботах). Сік цього винограду стане вином для наступного свята. Також всі учасники заходу отримають можливість відправити унікальні винні художні листівки "Зі Львова з любов'ю", помилуватися оригінальними свічками ручної роботи Львівської свічкової мануфактури, виготовленими у формі шматків сиру, а також віддати належне одному з найвідоміших львівських десертів під час "Дня сирника". Свято сиру і вина - це чудова нагода для гостей міста познайомитись з українськими традиціями, рецептами й секретами сироваріння, посмакувати хорошим вином на свіжому повітрі та насолодитися сонячними днями осінніх вихідних. Довідуйтесь більше - відвідайте www.cheeseandwine.com.ua

Candles Festival

Фестиваль Свічок

November 13–15, Muzeina Square

13–15 листопада, пл. Музейна

Lviv’s Candles Festival is set to make its return this November and is expected to draw many visitors due to its interesting and attractive programming. Leopolitans and guests of the city will have the wonderful opportunity to join a candle-making and candle-decorating workshop. Plenty of other fun is in store as well, including an initiative to light up windows of nearby houses with candles to create a cozy and romantic atmosphere. Also, during this time, the Lviv Candle Manufacturer will sell all of their goods at a special 20%off, festival-only discount. The highlight of the festival will surely be the creation of enormous candle holders. So don’t miss out on this fun and romantic festival! For more information, or to register for the workshops today, please call visit www.candles. lviv.ua or call (032) 235-4227.

Це вже другий фестиваль свічок, що пройде у Львові і який, як очікується, приверне увагу численних туристів завдяки насиченій та цікавій програмі. Головною подією свята стане створення величезного свічника. Також під час фестивалю буде здійснена ініціатива запалити свічки у вікнах навколишніх будинків, щоб створити затишну й романтичну атмосферу. Також всі відвідувачі фестивалю отримають прекрасну можливість відвідати майстер-класи з виготовлення та декорування свічок. У дні фестивалю всі вироби "Львівської свічкової мануфактури" будуть продаватись з 20% знижкою. Отримати додаткову інформацію та зареєструватись на майстер-класи можна за телефоном (032) 235 42 27 або відвідайте www.candles.lviv.ua

10

LVIV TODAY  |  October 2015


ЗНАЧНО

БІЛЬШЕ, НІЖ ПРОСТО

GDG DevFest 2015

ШОПІНГ

"Південний" – місце зустрічі IT-спеціалістів. Саме тут, у виставковому центрі "Південний-EXPO", з 23 по 24 жовтня відбудеться 4 щорічний GDG DevFest 2015 – найбільша подія, пов'язана з Google в Україні! Google Developer Group Lviv (GDG Lviv) – це відкрите співтовариство, члени

якого створюють цікаві проекти та обмінюються досвідом про технології Google. Тут ви зможете дізнатись все про Android, Web і Cloud від світових експертів, вислухати цікавих доповідачів і взяти участь у численних презентаціях! Дізнайтеся більше на devfest.gdg.org.ua

Басейн "Три стихії" Оздоровчий комплекс "Три стихії" – це унікальний заклад для комфортного релаксу та оздоровлення всієї сім'ї. 25-метровий плавальний та дитячий басейни, тренажерний зал, всі види

саун, креосауна, душ Шарко, соляна кімната, масажні та косметологічні кабінети. "Три стихії" працюють щоденно з 9.00 до 21.00 години, години роботи басейну – з 7.00 до 22.00

ТЕНІСНИЙ КЛУБ "ПІВДЕННИЙ" Тенісний клуб «Південний» запрошує дорослих та дітей на тренування із великого тенісу. Тенісні корти працюють щодня з 8.00 до 22.00 год. Для Вашої зручності щоденно працює три відкритих корти. У холодну пору року також працюють закриті тенісні корти у приміщенні

Виставкового центру "Південний-EXPO". Корти обладнані необхідною інфраструктурою: роздягалки, вбиральні та душові. З питань оренди тенісних кортів для індивідуальних тренувань та приватних ігор просимо звертатись за телефоном: (097) 117-71-59

на Вулиці іВАНА Виговського

LVIV TODAY  |  October 2015

11


German Film Festival Returns to Lviv October 22, Lviv Art Palace (17 Kopernyka St.)

The Wonderful Musical World of Pianoboy November 13th, 19:00 at KINO Event Hall (2 Chornovola Ave.) Dmitriy Shurov is a sophisticated musician and composer. He knows exactly what he’s doing and where it will lead. Squishing his entire life into a tiny nutshell, imagine this: a 4-year-old sitting at the piano learning musical theory; a teenager carried away by jazz; a young keyboardist flooding the country with ingenuity, all the while guest-starring at concerts for groups like Okean Elzy and Aesthetic Education; a talented composer touring Russia with Zemfira; and finally, as the mature, stylish frontman of Pianoboy, playing perfectly and pure in his native Kyiv. Granting emotion to whomever may be in need of it, his music is a cocktail of energy and lyrics. He puts heart into everything he does. Pianoboy, Shurov’s first solo project, released its first album Prostie Veshchi (Simple Things) in 2012 and the follow-up Ne Prekrashai Mechtat (Don’t Stop Dreaming) the following year. He is actively working on his next album and will visit cities across Ukraine, including Lviv, to promote it. Ticket Prices: 190-350 UAH. For more information and ticket booking, please visit gastrolia.ua or call (080) 050-7577.

Leopolitan movie fans are on the edge of their (theatre) seats, waiting with anticipation for the exciting selection of modern German films that will be presented as part of this year’s German Film Festival on October 22. The films will feature in Kyiv and other major Ukrainian cities for the first time, including at the Lviv Art Palace, and will feature some of the top German films of the last 12 months representing a variety of genres. Some of the movies that you might want to check out include: 2015’s thriller Victoria, a movie shot in a single take about a runaway party girl who joins three friendly men in a wild night of partying that turns into a bank robbery; the comedy Ein Geschenk

Der Gotter, that centres on the life of a 36-year-old actress; the drama Finsterworld, that showcases a number of Germans whose shocking dark lives are interconnected; and the historical drama Phoenix, about a disfigured concentration camp survivor, unrecognizable after facial reconstruction surgery, that searches postwar-ravaged Berlin for the husband that might have betrayed her to the Nazis. Volker Schlöndorff’s 1970 film Baal, starring Rainer Werner Fassbinder, Sigi Graue, and Margarethe von Trotta, is expected to draw special attention as it is an adaptation of Bertolt Brecht’s first full-length play. For more information about the films, please visit: www.arthousetraffic.com

Чарівний музичний світ PianoBoy 13 листопада, початок о 19:00 Event Hall "КINO" (пр. Чорновола, 2) Дмитро Шуров - непростий музикант і композитор. Він завжди точно знає, що робить і що з цього вийде. Якщо викласти його біографію дуже коротко: з чотирьох років вчився грати на фортепіано, закінчив 4 класи музичної школи; підлітком захопився джазом; навчався у Лінгвістичному інституті, потім виступав з гуртами "Океан Ельзи" та "Esthetic Education"; був піаністом у Земфіри і гастролював з нею по Росії; тепер виступає як фронтмен проекту PianoBoy у своєму рідному Києві. Сповнена емоцій для всіх, кому вони ще потрібні, його музика - це неймовірна суміш енергії та лірики. Він вкладає душу у все, що робить. Перший сольний альбом проекту PianoBoy "Прості речі" вийшов у 2012 році, а в 2013 році наступний - "Не припиняй мріяти". Тепер музикант активно працює над своїм новим альбомом, промоційний тур якого проходить містами України, серед яких і Львів. Ціни квитків: 190-350 грн. Вся детальна інформація та бронювання квитків на gastroli.ua або за телефоном 0800507577

12

Нове німецьке кіно 22 жовтня, Львівський палац мистецтв (вул. Коперника, 17) Львівські кіномани з нетерпінням чекають переглядів сучасних німецьких фільмів, які йшли в німецьких кінотеатрах протягом останніх дванадцяти місяців на міні-кінофестивалі німецького кіно 22 жовтня. Ці кінострічки різноманітних жанрів демонструватимуться у Києві та інших великих містах України вперше. До програми увійшли, зокрема, трилер 2015 року "Вікторія", знятий у 2015 році в один дубль про дівчину, яка знайомиться з чотирма хлопцями в Берліні. Їхня дика вечірка перетворюється у пограбування банку; комедія "Подарунок богів" (Ein Geschenk Der Götter) про життя 36-річної актриси, драма

"Темний світ" (Finsterworld) про людей, які страждають від неможливості бути собою і які просто хочуть розуміння; історична драма "Фенікс", в якій жінка, знівечена в концтаборі до невпізнання після пластичної операції, розшукує у зруйнованому війною Берліні свого чоловіка, який, мабуть, видав її нацистам. Особливої уваги, на думку організаторів, заслуговує екранізація 1970 року п'єси Бертольта Брехта "Ваал" у постановці Фолькера Шльондорффа, де головні ролі виконують відомі актори Райнер Вернер Фассбіндер, Зігі Грауе і Маргарита фон Тротта. Довідуйтесь більше про фільми на www.arthousetraffic.com LVIV TODAY  |  October 2015


this MONTH

Andrey Makarevich & Yiddish Jazz November 8th, 18:00, November 9th, 19:00 at the Lviv Opera & Ballet Theatre (28 Svobody Ave.) Lviv’s grandiose Opera & Ballet Theatre is pleased to host two concerts by outspoken and iconic rock star Andrey Makarevich on November 8-9. The longtime leader of the legendary Russian rock group Mashina Vremeni (Time Machine) is bringing his new Yiddish Jazz programme to Lviv. Over the past year, Makarevich has gotten into trouble for speaking out against the annexation of Crimea. He even performed a concert in the Ukrainian city of Sviatohirsk (Svyatogorsk) to raise funds for refugee children from Donetsk. Russian nationalists loudly disapproved. A number of Makarevich’s concerts were then cancelled while others were broken up by activists who threw eggs and heckled him as a “traitor to the homeland”. It’s not just the cancellations – Mashina Vremeni is now in danger of breaking up due to internal disagreements over the Ukraine crisis. Drawing a parallel between Klezmer music, created by Jewish immigrants, and traditional big-band jazz, Makarevich will perform wellknown favourites in Yiddish, English, and Russian. He will be backed by a live band of internationally-renowned jazz musicians and vocalists including: Alexandr and Dmitriy Bril, Irina Rodiles, Eugeniy Boretz, and Polina Kasyanova. Leopolitan music lovers and guests of the city will be treated to a full set of re-imagined greatest hits and old time classics in the second part of each show. Ticket Prices: 300-2500 UAH. For more information, or to book your tickets today, please visit: www.gastroli.ua or call (080) 050-7577.

Андрій Макаревич та "Ідиш Джаз" 8 листопада – початок о 18:00, 9 листопада – початок о 19:00 Львівський театр опери та балету (просп. Свободи, 28) Два концерти знаменитого лідера легендарного російського рок-гурту "Машина времени", Андрія Макаревича з новою програмою під назвою "Ідиш джаз" відбудуться на сцені оперного театру 8 і 9 листопада. Торік Макаревич мав неприємності за свої висловлювання проти анексії Криму; але він все-таки виступив на концерті в українському місті Святогорську, щоб зібрати кошти для дітей-біженців з Донецька. Російські проурядові націоналісти називали його, поряд з іншими порядними росіянами, "націонал-зрадником". Деякі оголошені концерти Макаревича були скасовані, а інші були розігнані так званими "активістами". Навіть сама доля гурту "Машина времени" опинилась під загрозою через внутрішні розбіжності з приводу подій в Україні. Проводячи паралель між клезмерською музикою мандрівних єврейських музик і традиційним біг-бендом Андрій Макаревич виконає відомі шлягери мовами ідиш, російською та англійською у супроводі групи всесвітньовідомих джазових музикантів та вокалістів, серед яких, зокрема, Євген Борець, Олександр і Дмитро Бриль, Ірина Роділес, Поліна Касьянова. У другій половині програми можна буде почути найбільші хіти "Машини времени" у нових обробках, а також класичні варіанти відомих з часів юності пісень Макаревича. Ціни на квитки: 300-2500 грн. Замовити квитки і довідатись більше можна за телефоном 0800507 577 або на www.gastroli.ua LVIV TODAY  |  October 2015

13


this MONTH

Spectacular Hiromi in Concert November 2nd, 19:00 at the Lviv Opera & Ballet Theatre (28 Svobody Ave.) Lviv’s famed Opera & Ballet Theatre is pleased to announce that Japanese jazz composer and pianist Hiromi Uehara, known professionally as simply Hiromi, will appear in concert on November 2nd. She is known for her virtuosic technique, energetic live performances, and for blending together musical genres – including post-bop, progressive rock, classical, and fusion – in her compositions. Hiromi started learning classical piano at the age of five and was later introduced to jazz by her piano teacher Noriko Hikida. At 14, she played with the Czech Philharmonic Orchestra. When she was 17 she met Chick Corea by chance in Tokyo and was invited to play with him at his concert the next day. She then moved on to write jingles for a few years for Japanese companies such as Nissan and then enrolled to study at Boston’s Berkley College of Music. There, she was mentored by Ahmad Jamal and signed with influential jazz label Telarc before graduating. Since her debut in 2003, Hiromi has toured the world and appeared in numerous jazz festivals. She performed live at the

Newport Jazz Festival in 2009 and at the Paris Olympia in 2010. She toured with the Stanley Clarke Band in 2010 and performed at this summer’s Alfa Jazz Fest in Lviv. No other jazz pianist – contemporary or historical – sounds quite like Hiromi. And it’s not just because she mostly performs her own utterly unclassifiable compositions. Diminutive, almost pixie-like, the 36-year-old, Japanese-born musician plays the piano in an undulating, almost

sinuous manner. Through a combination of fine dynamic control, pace, tempo, and mystifying technique, she makes the instrument sing as few pianists in any genre can, including the giants of classical music. Don’t miss out on what promises to be an unforgettable music experience. Book your tickets today! Ticket Prices: 250-1350 UAH. For more information and for ticket booking, please visit gastroli.ua or call (080) 050-7577.

коледжу Берклі в Бостоні, США. Там її наставником був Ахмед Джамал, і вона ледь не підписала контракт з джазовим лейблом Telarc ще до закінчення навчання. Після свого дебюту у 2003 році, Хіромі гастролювала по світу та виступала на численних джазових фестивалях. Її можна було почути у прямому ефірі на Newport Jazz Festival 8 серпня 2009 року і в паризькій Олімпії в Парижі 13 квітня 2010 року, а також під час гастролей влітку 2010 року з оркестром Стенлі Кларка, а ще - на Alfa Jazz Fest 2015 у Львові. Звучання Хіромі не схоже на жодного іншого джазового піаніста, і не лише тому, що вона, в основному, виконує свої

власні, абсолютно непідвладні класифікації композиції. Талановиту 36-річну піаністку майже не видно із-за інструменту, але її музика створює хвилі емоцій, що буквально заливають аудиторію. Завдяки тонкому поєднанню динаміки, темпу й приголомшливої техніки вона змушує інструмент співати так, як лиш небагато виконавців нашого часу, навіть класичного жанру, вміють це робити. Тож, не пропустіть нагоди насолодитись незабутньою музикою і замовляйте квитки вже зараз. Ціни квитків: 250-1350 грн. Детальніша інформація та бронювання квитків: gastroli.ua або зателефонуйте 0800507577

Концерт легендарної Хіромі 2 листопада, початок о 19:00. Львівський театр опери та балету (просп. Свободи, 28) Відома японська піаністка і джазовий композитор Хіромі Уехара, мабуть, вподобала собі Львів після виступу на фестивалі Альфа-джаз-2015 і 2 листопада знову виступить перед львівською публікою на сцені оперного театру. Вона відома своєю віртуозною технікою, енергійними живими виступами і змішуванням музичних жанрів, серед яких, зокрема, пост-боп і рок, класика і ф'южн. Хіромі розпочала вивчення гри на фортепіано, коли їй було п'ять років, а з джазом її познайомив викладач Норіко Хікіда. У 14 років вона вже виступала з оркестром Чеської філармонії. Коли їй виповнилось 17, вона випадково познайомилася із Чіком Коріа в Токіо і була запрошена грати з ним на його концерті наступного дня. Кілька років вона створювала джінгли для реклами японських компаній (зокрема Nissan), а потім вступила на навчання до музичного

14

LVIV TODAY  |  October 2015


this MONTH

Jamala’s “Way Home” November 3rd, 20:00 at the Lviv Opera & Ballet Theatre (28 Svobody Ave.) Renowned contemporary Ukrainian jazz diva Jamala will perform along with her band at Lviv’s picturesque Opera & Ballet Theatre on November 3rd. Jamala is one of the brightest young stars in Ukraine and her event “Way Home” is not to be missed! She sings from the bottom of her heart to every heart in the world and her beaming smile will leave you speechless – you’ll just have to smile right back! She inevitably wins over her audiences because her music is created to conquer the world and make it a happier place. Her sensational voice covers four octaves and has a unique timbre making it unlike anything you’ve ever heard before. In fact, there has even been a documentary made about it – “Anatomy of a Voice”. She performs her own songs that fuse soul, jazz, and R&B with elements of classical music and gospel. She is just as impressive to watch on stage as she is to hear. She is a stylish, strikingly beautiful, and charming young woman whose amazing stage presence promises a spectacular show blending emotional expressiveness with theatrical brilliance. She was classically trained at Ukraine’s Kyiv National Tchaikovsky Musical Academy, where she specialised in the Department of Opera Singing. She has taken part in dozens of singing contests across Ukraine and around Europe and has won several prestigious awards. She is wild, unique, enigmatic, and a spectacular vocalist. She is also popular, so be sure to book your tickets in advance! Ticket Prices: 200-650. For more information, or to book your tickets today, please visit kasa.in.ua or call (093) 000-0754 or (066) 000-0754.

Джамала. "Дорога додому" 3 листопада, початок о 20:00. Львівський театр опери та балету (просп. Свободи, 28) Відома українська співачка кримсько-татарського походження Джамала знову виступить на сцені львівського оперного театру. Одна з найяскравіших зірок молодого покоління, Джамала, виступить у Львові зі своєю новою програмою "Дорога додому". Її пісні йдуть з глибини серця з такою радістю, що кожен, мимоволі, відповідає їй усмішкою. Вона зачаровує і завойовує аудиторію, бо її музика створена для того, щоб завоювати світ і зробити його щасливішим. Її унікальний голос з унікальним тембром, що покриває чотири октави, неможливо сплутати з жодним іншим. Вона виконує власну музику, у якій органічно поєднуються джаз і соул, R&B - з елементами класичної музики і госпел. Джамалу на сцені цікаво і бачити, і чути. Її молодість, разюча краса, привабливість стильної жінки і надзвичайного виконавця перетворюють кожен її виступ у чудове шоу, де яскравий LVIV TODAY  |  October 2015

музичний спектакль змішується з емоційною виразністю і театральною видовищністю. Вона здобула професійну музичну освіту в одному з найкращих навчальних закладів України - у Київській Національній музичній академії ім. П. І. Чайковського на кафедрі оперного співу, де вона була серед найкращих студентів. Вона брала участь у десятках вокальних конкурсів по всій Україні та в Європі, де отримувала багато престижних нагород. Про неї навіть був створений документальний фільм "Анатомія голосу", в якому досліджуються складові її успіху як співачки. Вона неповторна, унікальна, загадкова, вражаюча вокалістка, тому, щоб її почути, варто придбати квитки заздалегідь! Ціни квитків: 200-650 грн. Забронювати квитки та отримати більше інформації можна тут: kasa.in.ua або зателефонуйте на 093 0000 754/066 0000 754

15


this MONTH

Champions League Action Returns to Lviv: Shakhtar vs. Malmo November 3rd, 21:45 at Arena Lviv (199 Stryiska St.) Shakhtar Donetsk will face off against Sweden’s Malmo in a Champions League group stage matchup on November 3rd, in a game that both will be looking to win after dropping opening round matchups to Real Madrid and Paris Saint-Germaine. Both hope to keep within striking distance of the two powerhouses that top Group A and get a leg up in the race for a Europa Cup position that is awarded to the 3rd place finisher. Both teams are looking for their first goal of the group stage after failing to register a marker in any of the games against the group leaders. The game will be considered a must-win for the experienced #23-ranked Ukrainian champions, as Sweden’s #101-ranked Malmo are making just their second appearance in the Champions League. Game time is 21:45.

Ліга чемпіонів: Шахтар – Мальме 3 листопада о 21:45 на стадіоні "Арена Львів" (вул. Стрийська, 199) Донецький "Шахтар" поміряється силами з командою "Мальме" зі Швеції у матчі-відповіді групового етапу Ліги Чемпіонів 3 листопада (матч у Швеції - 21 жовтня). Обом командам потрібна тільки перемога, особливо, після невдало проведених матчів першого раунду з "Реалом" і "Парі Сен-Жермен". Обидві сподіваються забити

16

свій перший гол у груповому етапі, щоб набрати так необхідні очки. Нагадаємо, що у сезоні 2010/11 Ліги Чемпіонів УЕФА "Шахтар" вийшов у чверть-фінал, а для "Мальме" – це їх другий виступ у Лізі Чемпіонів. Сьогодні у рейтингу УЕФА "Шахтар" знаходиться на 23 місці, а "Мальме" – на 101. Початок гри о 21:45. LVIV TODAY  |  October 2015


Lviv Mobile Development Day October 31st, Hotel Dnister Conference Hall (6 Mateyka St.) With an audience of over 250 participants and over 35 speakers, the Lviv Mobile Development Day will provide those in attendance with the opportunity to share information and network with peers about the mobile development taking place in the entrepreneurial, corporate, and educational spheres right now. Held at the Hotel Dnister Conference Hall, the event aims to develop the mobile market in Western Ukraine and aid in its success. There is a wide variety of people in our community working in mobile development and the event will feature many of them – corporations, community organisations, and academics will all have the opportunity to discuss the development of mobile applications for startup companies. Lviv Mobile Development Day will focus on three main areas: Business Mobile Application; Mobile Development (for both iOS and Android development); and UX and mobile applications design. The Yodo App contest will also be a featured component of the event. For more information, please visit: www.mdday.lviv.ua.

Lviv Mobile Development Day 2015 31 жовтня, готель "Дністер", конференц-зал (вул. Матейка, 6) Про свою участь у конференції вже заявили понад 250 учасників і 35 доповідачів. На цій зустрічі розробники мобільних додатків матимуть можливість поділитися інформацією і поспілкуватися з колегами про розробку і розвиток сучасних мобільних додатків у підприємницькому, корпоративному і освітньому середовищі. Конференц-зал готелю "Дністер" традиційно приймає такі заходи та створює для їх учасників зручні умови для роботи. Основною метою заходу є розвиток мобільного ринку в Західній Україні, щоб зробити його більш професійним та успішним. На конференції буде обговорюватись розвиток мобільних додатків для старт-ап компаній, корпорацій, громадських організацій і наукових досліджень. У середовищі програмістів та розробників є багато фахівців, що створюють мобільні додатки, завдяки яким збільшуються можливості для навчання і спілкування за інтересами. Конференція Lviv Mobile Development Day 2015 матиме три потоки: "Бізнес мобільних додатків", "Мобільна розробка" (секції: "Розробка iOS" і "Розробки для Android"), а також "Дизайн" і змагання Yodo App Contest. Уся інформація про захід на www.mdday.lviv.ua LVIV TODAY  |  October 2015

17


18

LVIV TODAY  |  October 2015


Lviv and Istanbul

will be connected by new scheduled flights In the late of October Aircompany ”Atlasjet Ukraine” Ltd., known as “atlasglobal”, will start operating scheduled flights connecting the two business centers of the East and West Europe: Istanbul and Lviv. The first flight will start from Istanbul on Sunday, October 25 at 23:10 arriving to Lviv on Monday at 1:10 am. Reverse flights begin on October 26, taking off from Lviv at 2:30 am and arriving to Istanbul Ataturk Airport at 04:40 am. In addition to night flights on Mondays, every Monday, Wednesday and Friday airliner will take off at 11:30 from Istanbul arriving to Lviv in two hours and departing from Lviv at 14:20, landing in Istanbul at 16:35.

Регулярне повітряне сполучення з’єднає Львів і Стамбул Наприкінці жовтня ТОВ "Авіакомпанія "Атласджет Україна", що виконує польоти під брендом "atlasglobal", відкриє новий регулярний маршрут. Він з’єднає два осередки ділової активності на сході і заході Європи – Стамбул і Львів. Перший борт зі Стамбула вирушить у неділю, 25 жовтня, о 23:10 за місцевим часом і прибуде до Міста Лева вже в понеділок о 01:10. Рейси у зворотному напрямку розпочнуться 26 жовтня. О 02:30 лайнер злетить у Львові, і вже за дві годи пасажирів прийматиме Міжнародний аеропорт імені Ататюрка. Крім нічних рейсів у неділю й понеділок, щотижня по понеділках, середах і п'ятницях виконуватимуться денні перельоти. У Стамбулі лайнер злітатиме о 11:30 і за дві години заходитиме на посадку у Львові. У зворотному напрямку виліт о 14:20, посадка у Стамбулі о 16:35.

A full-service airline with services superior to major European national carriers Passengers travelling in EkonomiPlus will be pleasantly surprised with high quality and comfort that "atlasglobal" offers on board providing a comfortable journey in leather seats with 77 cm legroom, 30-kilogram baggage allowance, a wide range of complimentary food, beverages and snacks and free seat allocation.

Повний комплекс послуг авіакомпанії на рівні головних європейських національних перевізників Пасажирів класу EconomiPlus приємно здивує комфорт, який пропонує своїм клієнтам "atlasglobal". Це комфортабельне шкіряне крісло з простором для ніг 77 см, можливість перевозити до 30 кг багажу на міжнародних рейсах, безкоштовне бортове харчування, а також можливість безкоштовно вибирати посадкове місце.

A real Business Class experience Exceptional service to every taste and request is guaranteed for Business Class travelers. Passengers in Business Class travel in wide seats which are designed purely for Business Class with 100 cm of legroom and benefit from a large range of hot meal and beverage offers, as well as special services including a 40-kilogram baggage allowance, priority baggage, priority check-in, use of the Lounge and VIP plane transfer at Istanbul Atatürk Airport.

Реальний Business Class досвід Винятковий сервіс на будь-який смак та потребу гарантується для пасажирів бізнес-класу. Пасажири бізнес-класу подорожують у широких сидіннях, які призначені виключно для бізнес-класу зі збільшеним простором для ніг (100 см), мають великий вибір гарячих страв і напоїв, а також можливість безкоштовно перевезти до 40 кг багажу. Пасажири бізнес-класу мають пріорітетне право на реєстрацію і доставку багажу до літака, використання лаунж-зони та VIP трансферу до борту літака в Міжнародному аеропорту імені Ататюрка в Стамбулі.

Atlasglobal operates to Istanbul from Kharkiv and Zaporizhia as well, with the following schedules: Flight No.

Direction

Dep

Arrival

Week days

UH 250/7850

Kharkiv-Istanbul

03:45

06:00

1_3_4_6

UH 251/7851

Istanbul-Kharkiv

23:20

01:30

2_3_5_7

UH 270/7870

Lviv-Istanbul

14:20

16:35

1_3_5

UH 271/7871

Istanbul-Lviv

11:30

13:30

1_3_5

UH 272/7872

Lviv-Istanbul

02:30

04:40

1

UH 273/7873

Istanbul-Lviv

23:10

01:10

7

UH 260/7860

Zaporizhia-Istanbul

04:00

06:00

2_5

UH 261/7861

Istanbul-Zaporizhia

23:15

01:00

1_4

LVIV TODAY  |  October 2015

19


LVIV ART In octoBER Lviv National Art Academy Gallery 14.10-26.10 – Final exhibition featuring series of paintings “Lviv Seasons” 28.10-8.11 – Exhibition of modern art paintings by Les’ Panchyshyn (graduate of Lviv Art Academy, art ceramics department) 11.11-30.11 – Exhibition of graphical works by students and graduates of Lviv Art Academy, submitted to the contest “Index of Mariusz Kazana” 38, Kybiyovycha str., Mon-Fri. 10:00-16:00 Sat., Sun.: Closed www.lnam.edu.ua MELANKA ART GALLERY 8, Lesi Ukrainky str. Tel.: +38 067 706 36 47 artmelanka@yahoo.com melanka-art.com Open: Mon.–Sat.: 11.00–18.00 Sunday by appointment CENTRE FOR URBAN HISTORY OF EAST CENTRAL EUROPE Till 18.11.2015 – ongoing exhibition "People in the Great War: Global Dimension of Individual Experience" featuring look at the war from two different but connected perspectives: as a global conflict and as an individual experience of various participants. 6, Bohomoltsa str. Tel.: (032) 275 17 34, fax (032) 275 13 09 institute@lvivcenter.org www.lvivcenter.org Opening hours: Wednesday – Sunday, 11:00–17:30 MUSEUM OF ANCIENT UKRAINIAN BOOKS 15a, Kopernyka str. Tel.: (032) 261 30 12

20

Closed: Mon. Wed.–Sat. 11.00–18.00 Tue.–Sun. 12.00–18.00 Tickets office open till 17.00 ART CENTRE “SHOS CIKAVE” (SOMETHING INTERESTING) During 14.10-27.10 – Exhibition of paintings “Carpathian Elegy” by Lyubomyr Khydyak and Volodymyr Sandyuk Rynok square, 13/22 (in the yard) Tel.: +38 063 275 17 25, (032) 244 41 66 10:30–20:00 office.prostir@gmail.com ART ATELIER VOYTOVYCH To visit please call in advance +38 095 507 71 36 www.artists.com.ua GALLERY “ICONART” Till 25.10 – Exhibition of icons “Big Harmony” by Lyuba Yatskiv. 26, Virmenska str. Tel.: (032) 235 52 95 11:00–19:00 (Tues.–Sat) 12.00–19.00 (Sun), / Mon. gallery@iconart.com.ua www.iconart.com.ua MYKHAYLO DZYNDRA MUSEUM OF MODERN SCULPTURE The sculptures by Mykhajlo Dzyndra impress us with their uniqueness. Every sculpture emerges from the mystery of his imagination and is interwoven with his life experience. Every sculpture is most expressive in its countenance, revealing the variety of human emotions, from amazement to joy and deepest melancholy. Lviv–Briukhovychi 16, Muzejna Street. Tel.: (032) 234 66 36, +38 097 397 54 80

Explore the unique and wonderful world of Lviv art every month with our very own Lviv Today gallery gourmet Olha Shchur

Tuesday through Sunday 11:00–18:00 THE “GREEN SOFA” GALLERY During 13.10.- 01.11 – Exhibition of artistic textile “Silk and linen” by Dariya Zavyalova, Olena Zotova, Violina Darenska. 7, Virmenska str. Tel.: (032) 243 70 23 12:00–19:00/Closed: Mon. www.artgreensofa.com artgreensofa@bigmir.net THE CULTURE AND ART CENTER “DZYGA” 35, Virmenska str. Tel.: (032) 297 56 12 10:00–18:00 office@dzyga.lviv.ua www.dzyga.com.ua “KVARTYRA (APARTMENT) 35” 35, Virmenska str. (“Dzyga”, 2nd floor ) GARY BOWMAN'S ART GALLERY During 16.10–06.11 – Personal exhibition of paintings “Format of the Horizon” by Anna Gidora 18, Nalyvayka str. Tel.: +38 095 899 51 74 12.00–19.00 / Closed: Mon. www.gbgallery.org.ua The Lviv Art Gallery During whole October – ongoing exhibition “Master Pinzel– legend and reality” During 15.10–15.11 – Exhibition of ketubah, a special type of Jewish prenuptial agreements From 20.10 – Exhibition of creative works by children, students of Art School named after O. Novakivsky 3, Stefanyka, str. Tel.: (032) 261 44 48 10:00–17:00 / Closed: Mon.

THE LVIV ART GALLERY (POTOTSKY PALACE) 15, Kopernyka str. Tel.: (032) 261 41 45 10:00–17:00 / Closed: Mon. THE “SLYVKA” ART GALLERY Till 20.10 – Exhibition of paintings “Plain air in Carpathians” by Ivan Dragan and Bohdan Kuziv 24, Teatralna str. Tel.: (032) 235 58 28, +38 067 592 51 03 10:30–19:00. slyvkart@ukr. net, www.artslyvka.com THE MUSEUM OF ETHNOGRAPHY AND CRAFTS During whole October – joint exhibition of artistic works presented by Scientific Society named after T. Shevchenko and Polish ethnographic company 15, Svobody ave. Tel.: (032) 297 0157 mehp@etnolog.lviv.ua 11:00–18:00 / Closed: Mon. THE LVIV NATIONAL MUSEUM Constant exposition – “Ukrainian art of XII – beginning of XX centuries” featuring exhibition of icons of ХІІ-XVIII centuries, and Ukrainian paintings XVIII– beginning ХХ centuries From October 2015 till March 2016 – exhibition of 150 art works by founders of Kharkiv landscape art school from the collection of Kharkiv Art museum. 20, Svobody ave. Tel.: (032) 235 88 46 10:00–18:00 / Closed: Mon. THE MUSEUM OF IDEAS BERNARDEN GARDEN Till 23.10 – Retro exhibition dedicated to Istvan Molnar During 25.10–12.11 – LVIV TODAY  |  October 2015


Exhibition "Tila" (Bodies) of project "RaDity" During 13.11–22.11 – Charity project “Let’s open doors for children” featuring art works by children not adapted in the society. 8a, Valova str. Tel.: (032) 254 61 55, (032) 295 69 68 10:00–19:00 Each Thursday and Saturday – Film screenings. Beginning – 18.00 idem.org@gmail.com www.idem.org.ua THE “RAVLYK” GALLERY 15, Svobody ave. Tel.: (032) 243 35 99 www.ravlyk–art.com.ua salon@ ravlyk–art.com.ua ART GALLERY “PRIMUS” 16/5, Lesi Ukrainky str. Tel.: +38 097 293 14 26, +38 095 899 51 74 Artprimus.lviv@gmail.com www.primusart.com.ua VERNISAZH Open air market of folk crafts works, souvenirs, gift articles, pictures, ceramics, embroidery works and much more. sq. Nyzkyy Zamok 11:00–18:00 / Closed: Mon. LVIV ART PALACE 28.10 – 30.10 – International dental exhibition ”Dental – Ukraine 2015”. 01.11–06.12 – International Autumn art salon “High Castle” 01.11 – ОХІ celebration of holiday by Greek community in Lviv 01.11–07.11 – Art project “Seeing by touch” organized by Regional State Administration. 17, Kopernyka str., Tel.: (032) 272 89 33 Attention, change of working hours 12:00–19:00 / Closed: Mon. Art gallery “Veles” 08.10.–04.11 – Exhibition of paintings by Petro Sypnyak 4a, Fredra str. Tel.: +38 067 37 38 538, Mon.–Fri. 11:00–20:00 Sat. 11:00–18:00, Sun 11:00–16:00, artsalon. veles@gmail.com

LVIV TODAY  |  October 2015

21


Cultural Calendar Full Lviv listings for the coming month in Ukraine’s cultural capital

Lviv National Opera and Ballet Theatre

Address: 28, Svobody avn., Lviv Ticket office: 11.00–19.00 (Monday day off) Tel.: (032) 242-11-63, 272-88-60, 274-20-80

October 16, Friday Swan Lake by P. Chaykovsky Ballet in 3 acts Duration:18.00-20.45 October 17, Saturday Nabucco by G. Verdi Opera in 3 acts Duration:18.00-21.00

22

October 18, Sunday Coppelia by L. Delib Ballet in 3 acts Duration:12.00-14.45 October 18, Sunday The Merry Widow by F. Legar Operetta in 3 acts Duration:18.00-21.00 October 21, Wednesday The Elixir of Love by G. Donizetti Opera in 2 acts Duration:18.00-20.30 October 23, Thursday Die Fladermaus

by R.Strauss Operetta in 3 acts Duration:18.00-21.00 October 24, Saturday Traviata by G. Verdi Opera in 4 acts Original language Duration: 18.00-21.00 October 25, Sunday Giselle by A. Adam Ballet in 2 acts Duration: 12.00-14.00 October 25, Sunday Stolen fortune by Y. Meytus Opera in 3 act Duration:18.00-21.00

October, 28 Wednesday Cossack over the Danube by S. Gulak-Artemovsky Opera in 3 acts Duration:18.00-20.00 October 29, Thursday Die Fladermaus by R.Strauss Operetta in 3 acts Duration:18.00-21.00 October 30, Friday Carmina Burana by C. Orff Cantata in 1 act Duration: 18.00-19.15 October 31, Saturday

LVIV TODAY  |  October 2015


Swan Lake by P. Chaykovsky Ballet in 3 acts Duration: 18.00-20.45

Lviv City Spiritual Theatre Voskresinnia

Address: Gen. Grygorenka sqr., 5 Tеl.: (032) 261-63-10 All performances start at 19.00

October 17, Saturday Beginning: 18.00 “The Man Outside” by Wolfgang Borchert Drama Duration 2 hours 30 min. October 18, Sunday Beginning: 18.00 “The Man Outside” by Wolfgang Borchert Drama Duration 2 hours 30 min. October 23, Friday Beginning: 19.00 “He, she, window and the dead” by R. Kuni Music comedy Duration 2 hours 30 min.

LVIV TODAY  |  October 2015

October 24, Saturday Beginning: 18.00 “He, she, window and the dead” by R. Kuni Music comedy Duration 2 hours 30 min. October 25, Saturday Beginning: 18.00 “He, she, window and the dead” by R. Kuni Music comedy Duration 2 hours 30 min. October 30, Friday Beginning: 19.00 “The Man Outside” by Wolfgang Borchert Drama Duration 2 hours 30 min. October 31, Saturday Beginning: 18.00 “The Man Outside” by Wolfgang Borchert Drama Duration 2 hours 30 min.

National Academic Ukrainian drama theatre named after Mariya Zankovetska

Address: (1, L. Ukrainka str., Lviv) Ticket office: 11.00-14.00, and 15.00-18.00 Tel: 235-55-83, 235-58-04. www.zankovetska.com.ua. All performances start at 18:00

October 17, Saturday Symphony of the tear by Yuriy Kosach Drama in 2 acts Duration: 2 hours 30 min. October 18, Sunday Nazar Stodolya By Taras Shevchenko Drama in 3 acts Duration: 3 hours

The Lady of the Camellias by Alexandre Dumas, son Translation by M. Yakubyak Performance in 2 acts Duration: 3 hours 15 min. October 22, Thursday Blow, wind! by Janis Rainis Drama in 2 acts Duration: 2 hours October 23,- PREMIERE! Friday The Abyss by O. Ogorodnik Dramatic performance in 2 acts Duration: 2 hours 30 min. October 24, Saturday Cylinder by Eduardo De Filippo Comedy in 3 acts Duration: 2 hours

October 20, Tuesday Sharika by J. Barnich Poetry by Y. Shkrumelyak Romantic operetta Duration: 3 hours

October 25, Sunday Lady Windermere's Fan, by Oskar Wilde Comedy in 4 acts Duration: 3 hours

October 21, Wednesday

October 27, Tuesday

23


The last buckwheat seeder by O.Ogorodnik Tragic comedy in 2 acts Duration: 3 hours October 28, Wednesday Romeo and Juliet in the end of November by J. Otchenashek Comic performance in 2 acts Duration: 2 hours 30 min. October 29, Thursday Crisis by O.Ogorodnik Comic performance in 2 acts Duration: 3 hours October 31, Saturday “Tales about Ivan…” by Ivan Mykolaichuk Comic performance in 2 acts Duration: 2 hours 30 min.

Lviv Philharmonic Concert Hall named after S.Ludkevich

(7, Chaykovskogo str., Lviv, 79000) Preliminary ticket booking is available in the ticket office. Ticket office working hours: 11.00- 14.00, and 15.00-19.00 Tel: 235-89-46 www.philharmonia.lviv.ua

October 17, Saturday beginning 18.00 “History of the Violin Concert” featuring Oleg Krysa, violin together with Chamber Orchestra "Virtuosos of Lviv" (Sergiy Burko, conductor) October 18, Sunday beginning 18.00 “Tribute to Franz Liszt featuring Marina Yakhlakova, piano Mariam Batsashvili, piano Ilya Kondratiev, piano together with Academic symphony orchestra "INSO-Lviv" Nicolas Pasquet, сonductor Mario Hartmuth, сonductor October 20, Tuesday beginning 19.00 “20 Ukrainian hits of the XX century” Choir "Dudaryk" opens its 45th concert season performing compositions of Volodymyr Ivasyuk, Igor Bilozir, Myroslav Skoryk, Jaroslav Barnych, Oleksandr Bilash, Vasyl Mikhailyuk and others.

24

October 23, Saturday beginning 19.00 “History of the Violin Concert” featuring Oleg Krysa, violin together with Symphony Orchestra of Lviv Philharmonic (Ilya Stupel, conductor) performing compositions of Max Bruch, Felix Mendelson and Johannes Brahms

Lviv Academic theatre named after Les Kurbas Address: L. Kurbasa str., 3 Ticket office: 12.00 –19.00 (on days of performances) Tel.: (032) 272-49-14; 272-48-24 www.kurbas.lviv.ua Theatre art director – Volodymyr Kuchynsky All performances start at 19.00

October 17, Saturday “Forest song” by L. Ukrainka Dramatic poem October 18, Sunday “Forest song” by L. Ukrainka Dramatic poem October 21, Wednesday “Thus Spoke Zarathustra” by Friedrich Nietzsche October 23, Friday Grateful Erodiy by Hryhorii Skovoroda October 24, Saturday Grateful Erodiy by Hryhorii Skovoroda October 25, Sunday MA-NA HAT-TA by. Ing. Bachmann October 28, Wednesday “Forest song” by L. Ukrainka Dramatic poem October 30, Friday Twelfth Night by W. Shakespeare Played by actors from land far away from England October 31, Saturday “Amnesia or Partners in Crime” by Eric-Emmanuel Shmitt LVIV TODAY  |  October 2015


CONCERTS

КОНЦЕРТИ

Concert by Retuses October 23, Friday Event Hall "КINO" (2, Chornovola av.) Beginning: 19.00 Entrance: 100 UAH Tickets: 093 0000 754

Концерт Retuses 23 жовтня, п’ятниця Event Hall "Кіно" (просп. Чорновола, 2) Початок: 19.00 Вартість: 100 грн Квитки: 093 0000 754

Stoned Jesus. Stoner rock show October 24, Saturday Club Underground (17, Kopernika str.) Beginning: 20.00 Entrance: 80 UAH Tickets: 093 0000 754

Концерт гурту Stoned Jesus 24 жовтня, субота Клуб Underground (вул. Коперника, 17) Початок: 20.00 Вартість: 80 грн Квитки: 093 0000 754

Concert by band Bahroma November 06, Friday Club "Picasso" (88, Zelena str.) Beginning: 19.00 Entrance: 100-150 UAH Tickets: 093 0000 754

Концерт гурту Bahroma 06 листопада, п’ятниця Club "Picasso" (вул. Зелена, 88) Початок: 19.00 Вартість: 100-150 грн Квитки: 093 0000 754

Concert by Vivienne Mort New program ROSA November 07, Saturday Event Hall "КINO" (2, Chornovola av.) Beginning: 19.00 Entrance: 120-250 UAH Tickets: 093 0000 754

Концерт Vivienne Mort Нова програма ROSA 07 листопада, субота Event Hall "Кіно" (просп. Чорновола, 2) Початок: 19.00 Вартість: 120-250 грн Квитки: 093 0000 754

new single by Lilya Vavryn “Vse dobre” (Everything is fine) – new single by Lilya Vavryn got some prime airtime at Ukrainian radio stations, as this optimistic song can persuade anyone that it’s worth facing all problems with smile and just go further! The past is always good experience, despite that sometimes it is trouble which nobody likes to get into! So let’s just draw the line an start new life with slogan “Everything is fine”. Actually, this new single launches Lilya Vavryn’s new concert program, which will be presented to the audience in nightclub “Picasso” already in winter. LVIV TODAY  |  October 2015

новий сингл Лілі Ваврін У ротацію українських радіостанцій потрапив новий сингл львівської співачки Лілі Ваврін "Все добре". Пісня з оптимістичним приспівом переконує, що невдачам потрібно поглянути в обличчя, посміхнутися та йти вперед! Минуле – це досвід, а часом й граблі, на які аж ніяк не хочеться наступати знову! Тому ставимо крапку і починаємо нове життя з гаслом "Все добре". До речі, цим синглом Ліля Ваврін відкриває нову концертну програму, яку представить слухачам вже цієї зими у клубі Пікасо, що у Львові.

25


26

LVIV TODAY  |  October 2015


exploring Lviv

Touring Lviv’s

iconic sights with Pro Lviv!

Collections of aphorisms, sometimes known as wisdom literature, have a prominent place in the canons of many ancient societies. These collections also make up an important part of the work of some modern authors. The aphoristic genre developed together with literacy and, after the invention of printing, aphorisms – or short sayings embodying greater truths – were collected and published in book form. The first noted published collection is Adagia by Erasmus of Rotterdam. Two influential 20th-Century examples include Itch of Wisdom by Mikhail Turovsky and Unkempt Thoughts by Stanislaw Jerzy Lec.

Stanislaw Jerzy Lec was born in Lviv in 1909, and during trying periods throughout his life, he returned to the city several times. Lec had quite a life: he was involved in prewar political intrigue, was a soldier and a member of the underground movement during the wartime, taken prisoner and escaped from execution twice, immigrated to Israel, worked as a Polish cultural attache in Vienna, and became among the greatest writers in postwar Polish history. He is known for his lyrical poetry and skeptical philosophical-moral articles, often with a political subtext. But he is best known as the unrivaled master of paradoxes and aphorisms. His Unkempt Thoughts became folklore long ago and was repeated in various versions even without reference to the author. Intellect, lyricism, and even satire are at the roots of his aphorisms. Although the term

• People are lonely because they build walls instead of bridges. • Well, let’s say you break a wall with your head. And what will you do in the next cell? • We call a hopeless position an exit we do not like. • I thought I had reached the bottom when, suddenly, someone knocked from beneath • After speaking with some people, I have a distinct superiority complex. • The majority have a certain world view, defined by a minority.

“elite reading” does not really fit his Unkempt Thoughts, it can’t really be described as “literature for the masses” either. To some people, conscience and soul mean something, and to others – nothing. One cannot read Lec’s Unkempt Thoughts in one shot; you must have time to smile wholeheartedly or catch yourself thinking, often with the bitter taste of sorrow, does this remind me of anything? If you are looking for a unique anecdote to combat the fear, hatred, and suppression of thought that totalitarian regimes represent, look no further than Lec. An ingenious and effective weapon against nationalism and militaristic demagoguery of all stripes, Unkempt Thoughts is truly an inexhaustible source of joy and faith.

• You can close the window to the world with a newspaper. • To get to the source, you need to swim against the tide. • Sometimes a tough position is the result of paralysis. • The exit is usually where the entrance was. • He who limps is still walking. • To whom should we marry Freedom, in order to make it multiply? • Sometimes, to be heard, you need to shut up. If you would like to know more about Lec, why not book a tour at Pro Lviv – the company behind many of Lviv’s most popular sightseeing tours. The company offers a wide range of specially-tailored walking tours of the city that are designed to suit all tastes and interests. Just a sampling of some of the tours they offer include: Lviv Impression; La Belle Epoque; Stories about Sofiyevka & Regional Exhibition; Seven Stories about Love; Kleparivska Street Stories; At the Intersection of 10 Roads; culinary tours including coffeehouse crawls; and tours of the city’s most impressive architectural monuments. These tours combine a comprehensive historical background with plenty of fascinating anecdotes about Lviv’s colourful past. They are a must-see both for tourists and those who simply love living in Lviv. There are many different ways to enjoy all of Lviv’s top sights and activities – from our inspirational itineraries to our specialist guide-led tours to even private tours with one of our expert guides. For more information, please visit: www.prolviv.com.ua or www.facebook. com/prolviv or call (097) 002-9955.

LVIV TODAY  |  October 2015

27


The Ukrainian Inventor of the X-Ray Puluj the Intellectual

When people speak about the origins of the x-ray, one man’s name usually comes to mind – German scientist Wilhelm Roentgen. Roentgen, of course, was the winner of the very first Nobel Prize for Physics for his work on the x-ray and has even had a periodic element named after him (Roentgenium – 111). What most are unaware of, however, is the contribution of Ukrainian physicist Ivan Puluj in the foundational discovery. In fact, it could be argued that Puluj himself was the original inventor of the groundbreaking medical technology. World history has never been just to certain individuals or certain nations. Small nations and their achievements are often neglected while the accomplishments of large nations are at times exaggerated. – Slavko Bokshan, Serbian scientist that worked with both Roentgen and Puluj

Ivan Puluj was a Ukrainian physicist, inventor, and patriot that was raised and educated in the village of Hrymayliv near Ternopil. His accomplishments – especially in the development of the x-ray – have been recognized throughout Ukraine, if not the rest of the world. Streets in Lviv, Kyiv, and many other Ukrainian cities have been named after him, as has the Ivan Puluj National Technical University in Ternopil. This month, on the 170th anniversary of the birth of one of Ukraine’s most prominent scientists, Lviv Today looks at the life and accomplishments of Ivan Puluj.

28

Ivan Pavlovich Puluj was born into a wealthy, well-educated, and deeply religious family in Austro-Hungarian Ukraine in February 1845. His father, in fact, even served as the town’s burgomaster (mayor) from 18611865. Ivan graduated with honours from the Ternopil gymnasium in 1864 and began his post-secondary education in theology/ philosophy at the prestigious Vienna University. He continued his academic work in investigating physical processes and phenomena and was awarded an Associate Professor Degree in Vienna. He spent over 30 years (until 1916) working as a Professor at the German Prague Polytechnic University, including stints as Rector and Dean of the Physical Faculty. But it was his contributions to the scientific community that earned him renown.

State of Matter) was, at the time, not given widespread acceptance as it was deemed to have been written in an antiquated academic format. Puluj had even published his discoveries years earlier (1880-1883) in the Notes section of the Austrian Imperial Academy of Sciences. However, these weren’t given their due recognition of their influence on the discovery of the x-ray until years later when they were translated by the Great

The True Inventor of the X-Ray? Puluj focused much of his academic study on cathode rays, and published several papers on the topic starting from as early as 1880. The field of physics was an exciting place at that time and Puluj worked together with Roentgen in the same department at Strasbourg University under the guideance of the influential Professor Kundt. By this time, Puluj had already developed a series of experiments into the nature of “cold light”, including inventing an x-ray emitting device known as the Puluj Lamp to conduct those trials. Developed as early as 1881, this invention was the first foray into the groundbreaking world of x-rays and ended up being mass produced at the time. In fact, Roentgen was a frequent visitor to Puluj’s lectures and was even given a Puluj Lamp from Ivan Pavlovich himself. Indeed, it was Ivan Puluj who first demonstrated an xray photograph when he took a picture of his daughter’s hand with a pin lying under it. It wasn’t until a few years later that Roentgen would publicly repeat the same experiments and he would not, unfortunately, give the Ukrainian physicist any credit. By January 1896, both scientists would publish influential articles in the scientific journal World Illustration; Roentgen’s dealt with his ‘discovery’ of x-rays, while Puluj’s outlined a series of x-ray experiments he performed at the Prague Polytechnic Institute. Why then would Roentgen go on to get credit for the discovery of the x-ray? Puluj’s article (Luminous Electrical Matter and the Fourth

Один з перших (1895 р.) знімків Пулюя. Рука доньки дослідника Наталі.

LVIV TODAY  |  October 2015


LVIV HISTORY Britain Royal Society and recognized as one of the greatest achievements in the modern world of science. Even though Puluj was the first to understand, publish, and conduct experiments on the x-ray, it was Roentgen that would receive the credit and – in a controversial move at the time – the first ever Nobel Prize for Physics (1901). Puluj: Professor, Patron, and True Patriot Puluj is notable for several other important reasons, including discoveries, inventions, and contributions to Ukraine. He is particularly noteworthy for the invention of a device that determines the mechanical equivalent of heat that he first exhibited at the Exposition Universelle in Paris in 1878. Even though his scientific notoriety usually kept him busy in what is now Central Europe – he

LVIV TODAY  |  October 2015

frequently lectured at universities and participated in opening power plants throughout the Austro-Hungarian Empire – his true love was Ukraine. He actively supported the opening of a Ukrainian university in Lviv and frequently published articles to support the Ukrainian language. He is famous for his activities towards protecting the rights and political freedoms of the Ukrainian people through his incredible organizational, cultural, and educational work. He created a scholarship fund for Ukrainian students to study abroad, supported Ukrainian refugees over the course of World War I, and even helped complete a translation of the bible into Ukrainian. This groundbreaking scientist, wonderful humanitarian, and true Ukrainian patriot died in 1918 in Prague and is still buried there. Only recently have his contributions to the discovery of the x-ray become more

accepted internationally. This rise in popularity brings to mind the words of one of his colleagues, Ukrainian writer Panteleymon Kulish: “Not only Ukraine, but the whole world, will shortly talk about the man who enlightened science and spirituality with reason.” His inventions and scientific study are a great legacy to world science. Ivan Puluj now rightfully takes his place among the list of outstanding figures of Ukrainian culture. To commemorate the 170th anniversary of Puluj’s birthday, events will be staged across Ukraine. His homes of Hrymayliv and Ternopil, as well as Kyiv and right here in Lviv, are all set to host special events. While the international community has still to recognize his contributions to the development of one of medical science’s most important tools, Ukrainians know just how integral one of their own was to this groundbreaking achievement.

29


Publishers' Forum Publishers and authors flocked to Lviv in mid-September for the 22nd annual Publishers’ Forum; an extraordinary literature market and festival. Founded in 1994, it brings together not only writers, readers, and publishers, but also celebrities, athletes, famous politicians, journalists, educators, and NGOs. It is a great place to check out the newest publishers and to locate that scarce edition you’ve been searching for. With over 900 publishing houses and over 300 authors presenting their books in the scenic Lviv Palace of Culture, its yard, and in the city centre, it offered a great opportunity for young publishers. Forum was attended by publishers from Zimbabwe, Egypt, China, Belarus, Estonia, Brazil, Latvia, Israel, Germany, the Netherlands, Poland, Serbia, Finland. After being banned last year, Russian publishers were welcomed back and France was featured as a special guest

LVIV SOCIETY this year. Some of the main themes of the event include: women’s issues, culinary, historical truth, men’s club, children’s playground, and school. Leopolitans and guests of the city had the opportunity to sit in on author’s readings, lectures, workshops, and discussion clubs. One of the most anticipated releases of the event was Strong Name Nadiya, penned in a Russian prison by Ukrainian military pilot Nadiya Savchenko. Savchenko was abducted and has been illegally held in Russia since 2014. Her sister, Vira Savchenko, was on hand to present the book. Also in attendance was Ukrainian First Lady Maryna Poroshenko and her children. The presidential family participated in the presentation of a triptych from the library of the Day newspaper. They also took time to check out the book fair and joined in at the Children’s Forum. The family of the President bought dozens of books written by modern authors.

30

Fashion designer Oksana Karavanska presents her own “Stylish Guide Book for Teen Glamour-Puss”

Festive opening ceremony of “Children’s forum” Neurosurgeon and writer Henry Marsh and Marjana Savka

LVIV TODAY  |  October 2015


Oleksandra Koval, President of Lviv Publishers' Forum and Ukrainian First Lady Maryna Poroshenko (R)

Vira Savchenko presents book “Strong Name Nadiya”

Форум видавців У середині вересня видавці й автори стікаються до Львова на традиційний Форум видавців, що є одночасно і літературним ринком, і фестивалем. Заснований у 1994 році, він збирає не лише видавців, письменників і читачів, а й відомих діячів у сфері політики, економіки, мистецтва, викладачів, перекладачів, журналістів. Тут можна знайти і нових видавців, і видання попередніх років. Форум дає хорошу нагоду молодим видавцям і авторам презентувати власний доробок. Понад 900 видавництв і понад 300 авторів представили свої книги у Львівському Палаці мистецтв, на його подвір’ї та в центрі міста. У Форумі цього року взяли участь видавці із Зімбабве, Єгипту, Китаю, Білорусі, Естонії, Бразилії, Латвії, Ізраїлю, Німеччини, Нідерландів, Польщі, Сербії, Фінляндії, Росії (торік вони не брали участі) і Франції (спеціальний гість року). Серед основних тематичних майданчиків були, зокрема "Жінка в темі", "Кулінарія", "Чоловічий клуб", "Історична правда", "Дитячий майданчик", "Школа". Всі гості мали змогу відвідати авторські читання, лекції, семінари і дискусійні клуби. На книжковому форумі у Львові Віра Савченко представила книгу "Сильне ім'я Надія", яку її сестра Надія - українська військова льотчиця, яку незаконно тримають у російській в’язниці з червня 2014 року, написала, перебуваючи за ґратами. Перша леді України Марина Порошенко з дітьми також відвідала львівський Форум видавців. Президентська родина брала участь у презентації публіцистичного триптиха бібліотеки газети «День», оглянула книжковий ярмарок, відвідала перший Дитячий Форум та придбала десятки книг сучасних авторів.. LVIV TODAY  |  October 2015

"Woman in Ukrainian media" panel discussion with Kateryna Ivanova, Olga Herasimyuk, Iryna Slavins’ka and Iryna Chulovs’ka.

Ukrainian poet, prose writer and essayist Yuriy Andrukhovych

Writer, artist, musician Juriy Izdryk

French writers, special guests of the Forum 31


LVIV SOCIETY

Coffee Festival Perks Up Lviv Lviv, central Europe’s coffee capital, was home to the ninth annual Coffee Festival from September 24-27. The festival marked one of the most important events of the year for Lviv’s coffeehouses, who compete to impress Leopolitans and guests of the city with their unique themes, architecture, and blends. The festival also featured a grand entertainment program that included events like the Bike Coffee Mile, Cinema Coffee Nights, the KavaExpo Coffee Fair and much more. As has become a custom, Leopolitans and guests of the city voted for their favourite “Coffeehouse of the Year”. Several of the city’s finest cafés were awarded with coveted titles that

32

they can carry around all year. Svit Kavy took home top honours as the Best Coffeehouse 2015, Atlas, which features an exquisite 17th-Centure interior, won the Coffee with History award, and Pid Klepsidrovu, famed across Central Europe for its sumptuous desserts, walked away with the Something Sweet with Coffee title. Other award winners include: Lviv Coffee Manufacture for Best ToGo Coffee, Alternatyvna Kava for Best New Coffeehouse, Virmenka for Best Turkish-Style Coffee (using a Cezve), Shtuka for Top Artistic Coffeehouse, Fiksazah for Most Creative Interior, and Bambeti for Best Hospitality.

LVIV TODAY  |  October 2015


LVIV SOCIETY

На каву до Львова Вже девятий раз у Львові 24-27 вересня відбулось міське свято "На каву до Львова". Тут, як завжди, не бракувало запашного напою у авторському виконанні, ласощів для гурманів, дегустацій просто неба, презентацій бариста світового класу, а також багатої розважальної програми. Серед подій варто відзначити "Кавову веломилю", "Cinema Coffee Nights", Кавовий ярмарок – KavaExpo і багато іншого. Цього року, традиційно, львів’яни разом з гостями міста проголосували за "Найкращу кав’ярню року", а також за інші фестивальні номінації. Результати голосування: кав'ярня "Світ кави" стала переможцем у номінації "Найкраща кав'ярня

LVIV TODAY  |  October 2015

2015"; кав'ярня "Атлас", розташована на історичному місці з вишуканим інтер'єром 17 століття здобула нагороду "Кава з історією", кавовий заклад "Під клепсидрою", відомий своїми десертами, переміг у номінації «Щось солодкого до кави". Премію в номінації "Кава з собою" отримала "Львівська мануфактура кави", "Альтернативна кава" була відзначена в номінації «Відкриття року». Найкращу каву по-турецьки (у джезві) таки готують у знаменитій "Вірменці". Кав'ярня "На бамбетлі" була визнана найгостиннішим місцем зустрічі, кав'ярню "Fiksazh" відмітили за її інтер’єр, а кав'ярню "Штука" визнали найкращою "Мистецькою кав'ярнею".

33


LVIV SOCIETY

FORUM LVIV – A NEW MEETING POINT IN LVIV On September 25th, Forum Lviv opened its doors to the public and welcomed numerous shoppers and interested Leopolitans. Grand opening was a complete success, as thousands of Leopolitans hurried up to be the first one to enter and fill in the shopping center in just several minutes. “Forum Lviv offers more than just quality shopping, it brings new lifestyle to Lviv. It is the place to shop, to meet and to stay in the loop of latest fashion trends. Festive opening weekend that was attended by more than 225 000 Leopolitans became the clear sign that Forum Lviv has been placed on city’s map as the new meeting

34

hub.” – comments Marina Nesterenko, director of Forum Lviv. Forum Lviv offers 35,000 sqm2 of national and international fashion brands, including ZARA (the largest store in Ukraine), Women’s secret, Springfield, Bershka, MANGO, Massimo Dutti, LaCoste, Pull&Bear, Stradivarius, Reserved, Sinsay, Cropp Town, Intimissim, Intertop, Timberland and LC Waikiki (the first store in Western Ukraine), plus a food-court zone, the electronics supermarket Comfy, supermarket Silpo, children’s entertainment area “Igroland” and “Planeta Kino” cinema theatre with Lviv’s first 4DX screen.

LVIV TODAY  |  October 2015


LVIV SOCIETY

FORUM LVIV – НОВЕ МІСЦЕ ДЛЯ ЗУСТРІЧЕЙ ЛЬВІВ’ЯН 25 вересня 2015р. Forum Lviv відчинив свої двері, запросивши тисячі покупців і зацікавлених львів’ян. Урочисте відкриття увінчалося успіхом, сотні львів'ян поспішали першими увійти в торговий центр та заповнили його в лічені хвилини. "Forum Lviv пропонує більше, ніж просто якісний шоппінг, Forum Lviv запроваджує у Львові новий стиль життя. Це місце, де здійснюються покупки, місце для зустрічей та місце, де львів’яни можуть слідкувати за останніми модними трендами. Святкування відкриття, що проходило 3 дні, відвідало більше ніж 225 000 львів'ян і це є безумовною ознакою того, що Forum Lviv відтепер на карті

LVIV TODAY  |  October 2015

Львова в якості нового місця для зустрічей у Львові" – коментує Марина Нестеренко , директор Forum Lviv. «Форум Львів» надав 35 тис. кв. м площ місцевим та міжнародним модним брендам, серед яких ZARA (найбільший магазин в Україні), Women’s secret, Springfield, Bershka, MANGO, Massimo Dutti, LaCoste, Pull&Bear, Stradivarius, Reserved, Sinsay, Cropp Town, Intimissimi, Інтертоп, Timberland та LC Waikiki (перший магазин на Західній Україні). Крім того, тут є зона з закладами харчування, супермаркет електроніки Comfy, супермаркет Сільпо, дитячі розваги "Ігроленд" та кінотеатр "Планета Кіно" з першим 4DX екраном у Львові.

35


Young Leopolitans Take Rescuer's Oath September 17th was a special day for dozens of Lviv’s finest, as first year cadets at Lviv State University of Life Safety took their oaths to serve Ukrainian people. The Lviv State University of Life Safety is a leading higher educational institution in Ukraine in the field of human safety. The university provides professional training for the Ukrainian State Service for Emergency Situations, as well as other ministries, authorities, and private organisations that deal with safety in all spheres. Mykhaylo Kozyar, the Rector of Lviv State University of Life Safety, asked all attendees at the ceremony to commemorate the Heavenly Hundred – the heroes of the Euromaidan revolution – as well as all ATO soldiers that have died while defending Ukraine, with a moment of silence. Lviv mayor Andriy Sadovyi was also in attendance and made a speech to the first year cadets. After the ceremony was over, a special concert was held by the university’s orchestra and dance group. Later in the day, cadets from the university hosted an “Open Doors Day”, where they showed the public some of the skills they’ve learned, such as fire extinguishing and resident evacuation.

Урочиста присяга рятувальників Першокурсники Львівського державного університету безпеки життєдіяльності 17 вересня склали присягу служити українському народові. Львівський державний університет безпеки життєдіяльності є провідним вищим навчальним закладом України у цій сфері. Університет проводить кваліфіковану підготовку фахівців для підрозділів Державної служби надзвичайних ситуацій України, інших міністерств, відомств і служб та приватних організацій, які займаються безпекою у всіх сферах. На офіційній церемонії ректор університету Михайло Козяр закликав усіх присутніх вшанувати хвилиною мовчання героїв Євромайдану, "Небесної сотні" та бійців ATO, що загинули, захищаючи Україну. Львівський мер Андрій Садовий також виступив з вітанням першокурсників. Після офіційної частини церемонії відбувся концерт оркестру і танцювальної групи університету. Також у рамках "Дня відкритих дверей" курсанти Львівського державного університету безпеки життєдіяльності показали усім присутнім своє вміння гасити пожежу та евакуювати мешканців.

36

LVIV TODAY  |  October 2015


LVIV SOCIETY

NATO Secretary General Visits Lviv NATO Secretary-General, Mr. Jens Stoltenberg, made his first visit to Ukraine on September 21st, when he met with Ukrainian President Petro Poroshenko in Lviv to help inaugurate the International Centre for Peacemaking and Security joint disaster response drill. Poroshenko hailed the exercise as more evidence of the “enhancement of our special partnership with NATO.” NATO has expressed firm support for Ukraine in its conflict with Russia;

however member states of the alliance – including the USA – have declined repeated requests for offensive weapons. The drill, in which 1,100 rescuers from 34 countries participated, was designed to test the authorities’ capacity to respond to a mine explosion and collapse and the resulting earth tremors. During the twoday visit, Stoltenberg also held talks with Ukrainian Prime Minister Arseniy Yatsenyuk.

Lviv Garrison Lieutenant General Pavlo Tkachuk, NATO Secretary-General, Mr. Jens Stoltenberg and Ukrainian President Petro Poroshenko (L to R)

Генеральний секретар НАТО відвідує Львів Генеральний секретар НАТО Йенс Столтенберг 21 вересня розпочав свій перший візит в Україну, під час якого зустрівся з президентом Петром Порошенком у Львові на відкритті міжнародних польових навчань з ліквідації наслідків надзвичайних ситуацій у Міжнародному центрі миротворчості та безпеки. Президент Порошенко назвав цю подію ще одним доказом "розширенням нашого спеціального партнерства з НАТО". НАТО висловлює тверду підтримку Україні в її конфлікті з Росією, LVIV TODAY  |  October 2015

але держави-члени альянсу, включаючи США, відмовляються надати наступальне озброєння. Польові навчання за участю понад 1100 рятувальників з 34 країн, мали на меті перевірку здатності влади реагувати на вибух на шахті, обвал і підземні поштовхи внаслідок цього. Під час дводенного візиту Йенса Столтенберга, який став Генеральним секретарем НАТО в жовтні 2014 року, він також провів переговори з прем'єрміністром Арсенієм Яценюком.

37


this MONTH

BOOM Awards

Snizhana Egorova and Emilia Khuda, Chief Editor of BOOM plus TV magazine (R)

Awarding event’s partners – representatives of "Logistics Company “Zakhid Resurs”, “MS” and “Mercedes-Benz”

Mariya Muzychuk (M) with parents

Lviv’s luxurious Citadel Inn hotel and restaurant hosted the festive BOOM Awards organized by BOOM plus TV magazine last month. “The BOOM Awards honour those people whose social activity inspired others to develop; who make others proud by the results of their work” explained BOOM plus TV magazine Chief Editor Emilia Khuda. Some of those honoured this year include: chess player Mariya Muzychuk in the Sports Achievement category; journalist Mykola Saveliev in the Guardian Angel category; Halyna Maslyuk of the Honorary Consul of Kazakhstan in Western Ukraine in the Mother of the Year category; Choreographer of the Zhyttya balet, Iryna Mazur, in the Contribution to Artistic Life category; and Organiser of the Buy-a-Date charity auction, Iryna Snitynska, in the Patriotic Viewpoint category. Some of the organisations that were recognised include: Publisher’s Forum in the Event of the Year category; the Svit Kavy coffee shop in the With Love to Lviv category; the West Ukrainian Business Club in the Partnership & Development category; the IT company SoftServe in the Socially Active Business category; and the Mirotel Resort & Spa in the Reliable Partner of BOOM plus TV magazine category.The event also featured a charity fundraiser where guests purchased paintings by local artists. The initiative raised 52,715 UAH for the mother of little Timur, a boy who has Down’s Syndrome and needs acoustic aid. The event was presented by popular TV hostess Snezhana Egorova and featured musical performances by Pavlo Tabakov, Iryna Dolya, and Igor Volkov. Other highlights were a dance show by the Zhyttya ballet and the Couture de Fleur fashion exhibition by artist and designer Olena Onufriv.

Olena Boldyreva, DariaYankovska, Emilia Khuda, Viktoriya Larina and Tetyana Bobak (L to R)

У розкішному львівському готелі-ресторані "Citadel Inn" відбулася урочиста церемонія вручення нагород "BOOM AWARDS", яку організував журнал "БУМ плюс ТВ". "Ці нагороди присуджуються людям, які власною соціальною активністю надихають інших творити й розвиватися, пишатися результатами своєї роботи" - сказала головний редактор журналу "БУМ плюс ТВ" Емілія Худа. Лауреатами премії цього року стали шахістка Марія Музичук (номінація "Спортивні досягнення"), журналіст Микола Савельєв (номінація "Ангелохоронець"), Галина Маслюк, Почесний консул Казахстану у Західній Україні (номінація "Мама року"), Ірина Мазур, хореограф балету "Життя" (номінація "Внесок у мистецтво"), Ірина Снітинська, організатор благодійного аукціону "Купи побачення" (номінація

“Couture de Fleur” outfits

"Патріотична позиція"), Форум Видавців (номінація "Подія міста), Кафе "Світ Кави" (номінація "З любов'ю до Львова"), "Західно-український бізнес-клуб" (номінація "Партнерство та розвиток"), ІТ компанія "SoftServе "(номінація "Соціально активний бізнес"), "Mirotel Resort & Спа" (номінація "Надійний партнер журналу").На цьому заході також відбувся благодійний аукціон, де гості купили картини місцевих художників і, таким чином, зібрали 52715 грн., які будуть передані матері маленького Тимура, який має синдром Дауна і потребує слухового апарата. Ведучою шоу була Сніжана Єгорова, а музичну частину вечора забезпечували Павло Табаков, Ірина Доля, Ігор Волков і танцювальне шоу балету "Життя", а також модне дефіле "Couture de fleur" художниці й дизайнера Олени Онуфрів.

Markiyan Bedriy and Bohdan Levchuk (R)

38

Petro Kolodiy and Olga Berezyuk

Pavlo Tabakov

LVIV TODAY  |  October 2015 Mykola Saveliev


LVIV SOCIETY

CHYCHEREE: Children-flowers Ethno fashion show at festival "Kraina Mriy" (Country of Dreams) played host for the presentation of the latest collection of outfits by brand CHYCHEREE. Collection features outer clothing ensembles and dresses – all showcasing author’s interpretation of Ukrainian ornamental patterns of original outfits from Ternopil region. Spectacular variety of floral ornaments was hand-made by author using needle felting techniques. All the accessories – bags and fancy scarfs, are also made of wool. Fashion brand CHYCHEREE is quickly developing as this was the fourth fashion show presented to the audience since the moment of brand’s first presentation in spring 2015. Even more amazing outfits by brand CHYCHEREE are coming soon!

ЧИЧЕРІ: Діти Квіти

Fashion designer Anastasiya Vasylyk

LVIV TODAY  |  October 2015

Нова колекція одягу бренду ЧИЧЕРІ була представлена в рамках етнопоказу під час фестивалю "Країна Мрій". В колекції комплекти верхнього одягу і суконь – авторська інтерпретація мотивів українських орнаментів автентичного одягу Тернопільщини. Розмаїте багатство квіткового орнаменту виконано вручну автором технікою сухого валяння. Так само з вовни виконані і аксесуари: сумки та декоративні шалики. Бренд Чичері стрімко розвивається – з моменту представлення ЧИЧЕРІ навесні цього року це вже був четвертий показ. А вже зовсім скоро ви зможете побачити ще більше гарного одягу від бренду ЧИЧЕРІ!

39


вул. Щирецька, 36

пр. Свободи, 19

Справжній нічний шабаш очікує Вас одразу у двох

жається ти зможеш ще звечора, побачивши стилізова-

місцях – на Щирецькій, 36 та в самому серці Львова –

ний автопробіг між клубами SAN'KOFF вулицями міста.

на пр. Свободи, 19! Дізнатись, про те, що Хеловін набли-

Будь СТРАШНО модним – святкуй у SAN'KOFF!

40

LVIV TODAY  |  October 2015


Mon Chef tasty restaurant of meat delicacies One of city’s best meat restaurants is located on the second floor of Astoria Hotel Lviv. That is the right place where citizens and guests of the city will find spectacular steaks made with Ukrainian and American beef, exquisite rabbit and duck dishes in addition to other plentiful and tasty food. Mon Chef Restaurant is always keeping up with the time and offers their guests the new and interesting dishes and events. This month restaurant presented a new menu, that become even more sophisticated: rack of veal with forest mushrooms, cod fillet with black risotto and some new steaks. See You soon at Mon Chef Restaurant!

Mon Chef – смачний ресторан м’ясних делікатесів На другому поверсі готелю Асторія, в самому центрі Львова, розташований один із найсмачніших м’ясних ресторанів. Саме тут львів’ян та гостей міста пригощають відмінними стейками із української та американської яловичини, делікатесами з кролика та качки та іншими вишуканими стравами. Mon Chef постійно йде в ногу з часом і тішить своїх гостей цікавими гастрономічними новинками та заходами. Цього місяця в ресторані презентували оновлене меню, яке відтепер стало ще смачнішим. Серед нових страв, розроблених шеф-кухарем ресторану для справжніх гурманів та цінителів вишуканої їжі: каре телятини з лісовими грибами, філе тріски з чорним різотто та ще більше стейків. До зустрічі в Mon Chef! +38 (050) 372 82 91 вул. Городоцька, 15 Horodotska str. 15 LVIV TODAY  |  October 2015

41


LVIV RESTAURANTS

Trapezna (Refectory) of “Museum of ideas”

“Garmata” Restaurant Citadel Inn MON CHEF Delicious Restaurant of quality meats

Delicious cuisine of the best restaurant will open Lviv in a new light and with new tastes! 24/7 Lobby Lounge, Hookah, Winery, Degustation menu, Catering services.

Delicious a la carte menu with wide choice of prime wine & beverages.

11, Grabovskogo st., Lviv Tel.: 032 295–82–22 restaurant@citadel-inn.com.ua www.citadel-inn.com.ua

15, Ноrodotska str., Tel.: 050 372–82–91 Hours:11:00-23:00 monchef.com.ua

Located in the basement cellar of former Bernarden monastery venue ofers authentic atmosphere of medieval monastery refectory flled with chamber and spiritual music. Club of gastronomic ideas. Cuisine: Traditional monastery food in Galicia 18A, Valova str., Lviv Frate Mykhaylo: 097 421-76-84 Frate Yaroslav: 097 226-28-85 Hours: 11:00–23:00

Kumpel’

Kryjivka Somewhere at Rynok Square........ Tel.: 050 430-63-54 Hours: 24 hours

42

Specialties of the restaurant: “Alive” beer of three brands, brewed in own brewery, placed directly in the restaurant. Cuisine: Galician Mytna sqr., Tel.: 032 242–17–80 Hours: 24 hours. 2B, Chernovola avn., Tel.: 032 229–51–77 Hours: 11:00–24:00

FUN Bar "Banka" Сoctail bar with a wide range of extreme cocktails and 13 types of upscale liquers. Cuisine: Conceptual 27, Kryva Lypa Lane, Lviv Mob.: 067–67–40–268 Hours: 12:00 - 00:00 Facebook.com/bankabar Instagram.com/barbanka

LVIV TODAY  |  October 2015


highlights

Burger Joint №1 grilled burgers IN LVIV 26, Staroyevreyska str., Lviv Tel:. 032–235–50–29, Mob.: 068–235–50–29 Mon.-Thurs.: 10:00 - 00:00, Fri.: 10:00 - 02:00, Sat.:11:00 - 02:00, Sun.: 11:00 - 00:00

LVIV TODAY  |  October 2015

Music Lab club-cafe

4friends WHISKEY PUB

WE ROCK 24/7!

Largest whisky selection in Lviv. Over 130 kinds from 7 countries. Great food and rock'n'roll served by English speaking staff.

This place сombines different genres of rock and electronic music. We offer cocktails, food, shisha and most of all a good chance to meet new faces!!! 27, Brativ Rohatyntsiv str., Lviv Tel:. 032–294–87–15 24/7 service

2, Dudayeva str., Lviv Tel:. 032–225–65–54 Mob.: 096–15–26–887 Mon.-Thurs.: 11:00 - 00:00, Fri.: 11:00 - 02:00, Sat.:12:00 - 02:00, Sun.: 12:00 - 00:00

43


Lviv RESTAURANTS Restaurants Amadeus 7, Katedralna sqr. Tel.: (032) 297-80-22 Hours: 11:00–23:00 A welcoming and elegant dining out venue.

“At the Golden Rose” Galician and Jewish Restaurant 37, Staroyevreiska str. (near old Synagogue) Tel.: (050)370-38-63 Hours: 11:00–02:00 Cuisine: Halytcian/Jewish The ONLY restaurant in Ukraine with NO prices in menu – You should bargain over bill, to come to reasonable solutions. Cafe 1 Cuisine: continental, French, Italian 5, Katedralna sqr. Tel.: (032) 242-33-69 Hours: 10:00–22:00

Improvisation restaurant Hrushevsky cinema jazz Cuisine: continental, national 28, Shevchenko avn., Tel.: (098) 676-46-00 Hours: 9:00–2:00 A new restaurant in the 100-yearsold cinema hall with large screen. Film shows like in real cinema hall, live music, photo, painting exhibitions, presentations, parties. Banquets and weddings for 150 persons in the Lviv city heart. Delicious food and good wine. And chef who will chat with you with big pleasure! Dynamo Blues 4, Stusa str. Hours: 12:00–23:00 Tel.: (032) 275-01-89

44

Leopolis Restaurant Inside Hotel Leopolis Cuisine: modern Ukrainian and European. 16, Teatralna str. Tel.: (032) 295-95-00 Hours: 12:00–23:00 Noted for its extensive wine list and selection of regional delicacies. Try Ukrainian cuisine in modern interpretation degustation set by the Chef Volodymyr Pavliuk.

Lion’s castle Park 7, Hlinky str., Lviv Tel.: (032) 297–15–63 (+38) 067 323 07 37 Hours: 7:00–23:00 Menu: engl./ukr. WiFi. Visa Card. www.lioncastlehotel.com

Masoch-café 7, Serbs’ka str. Tel.: (050)371-04-40 Hours: 11:00–02:00 Cuisine: international menu including a wide range of aphrodisiacs. Refined cuisine with slight touch of sin side by side with the first monument to the famous European writer, Lvivite Leopold von Sacher-Masoch. The Most Expensive Galician Restaurant Lviv centre, 14, Rynok square, (second floor) Tel.: 050 430-87-83 Hours: 11:00–02 :00 Cuisine: Ukrainian/ European The most “Expensive Galician Restaurant” is located in the heart of Lviv on Rynok square in the same building as famous  “Kryjivka” but on the second floor. Thrill starts directly

when guest enters the premise-everyone has chance to find out secrets of Masons brotherhood with all signs and symbols.

Panorama Cuisine: Mediterranean 45, Svobody avn. Tel.: (032) 225-90-09 Hours: 07:00–01:00 Sample unrivalled views of the picturesque downtown Lviv skyline as you dine in style at this high-level restaurant

Shakespeare Cuisine: continental. 144, Lubinska str., Tel.: (032) 295-5-295 Hours: 12:00–24:00 Breakfast: from 08:00 The spirit of merry old England is alive and well in Lviv, as this tasteful tribute to the great British bard demonstrates.

Split Cuisine: Сontinental, Japanese 6/7, Mitskevicha sqr. Tel.: (032) 242-22-00 Hours: 24 hours. The restaurant of the extensive Club Split Lviv complex is a comfortable and cozy establishment situated in the central part of Lviv. It offers a great choice of dishes, live music, and luxurious interior. Viennese Coffee House Cuisine: Сontinental 12, Svobody avn, Tel.: (032) 235-87-21 Hours: 09:00–24:00

Quite simply a Lviv classic. This venue actually dates back to 1829 and is the oldest still functioning in the city. You will feel equally at home enjoying delicious pastires and coffee or a hearty meal. Billiards also on offer.

Pubs and Bars Pravda. Beer. Theatre. Lviv First Lviv manufactory beer 32, Rynok square Tel.: (050) 374 4986 Hours: 10:00-02:00 Own Brewery. Live music from 19.00 Mons Pius: Beer & Meat 14, L. Ukrainka str., (Armenian yard), Tel.: (032) 235-60-60 097 64-54-952 Hours: 11:00–23:00 Pub ”Mons Pius” ofers fresh ’alive” beer ”Mons Pius”, delicious charcoal grilled steakes, additionally to watching sports events on big TV in friendly atmosphere. Dublin 5, Kryva Lypa lane, Tel.: (032) 261-61-71 12:00–24:00 Thur., Fri., Sat – till 02:00 A democratic but international quality venue providing a wide selection of beers and whiskeys. Korzo Pub 10, Brativ Rogatyntsiv str. Tel.: (032) 275-70-92 Hours: 12:00–24:00 A friendly and welcoming old style pub atmosphere with all the hospitality you would expect to find in the west Ukrainian capital. Prague 8, Gnatuyka str., Tel.: (032) 274-12-20 Hours: 11:00–24:00 More then 15 different brands of bottled and draught beer on offer.

Cafes

Veronika 21, Shevchenka avn. Tel.: (032) 297-81-28 Hours: 10:00–23:00

COFFEESHOP COMPANY Pl.Soborna, 2 Tel: 050 3377332 Hours: 9.00–22.00 Menu: eng./ukr. Wi fi, visa card The Coffeeshop Company is a place for a relaxed conversation while you are enjoying excellent coffee and Austrian food and pies. Green Vegetarian art-cafe 5, Br.Rogatynciv str. Tel.:(097) 773 7700 Hours: 11:00–22:00 Strudel-Haus 6/10, Shevska str., Tel.: (032) 294-82-06 Hours: 10:00–23:00

Lviv chocolate workshop 3, Serbs’ka str. Hours: 09:00–22:00 Tel.: (050) 430 60 33 5, Sichovykh Striltsiv Str., Hours: 10:00 – 22:00 Tel.: (050) 378 23 62. 30, Stryiska Str., "King Cross Leopolis", Hours: 10:00 – 22:00 Tel.: (067) 672 51 97 168, Lyubinska Str., "Lviv” Aiport, Hours: 09:00 – 19:00 Tel.: (050) 430 47 55 Royal yard (Italian mansion) 6. Rynok sqr. Hours: 10:00–20:00 Tel.: (032) 297-53-66 Svit Kavy 6, Katedralna sqr. Tel.: (032) 297-56-75 Monday–Friday: 08:00–22:00 Saturday–Sunday: 09:00–23:00

Tarta café by Mrs.Greenwich 24, Pekarska str. Tel.: 050 372 273 0 Hours: 9.00–23.00 Menu: ukr This is the place to have delicious morning coffee, homemade pies, tartas and cheesecakes, pasta fresca and pizza, natural lemonade and fresh. It is the best choice for a Sunday family brunch.

SUSHI BARS Maky Cuisine: Japanese 27, Doroshenka str. Tel.: (050)317-60-79 Hours: 10:00–00:00 Yapi Cuisine: Japanese 6/8, Svobody ave. Tel.: 8 032 272-29-72 Hours: 10:00–23:00 Japanese cuisine restaurant “Yapi” – is an island of modern Japanese culture in old Lviv. Sushi Kappo-in 8, Levytskogo str. Hours: 10:30–22:30 Tel.: (032) 245-31-09 Yapona hata 4, Staroyevreyska str. Tel.: (032) 297-51-17 29, Svobody avn. Tel.: (032) 261-60-31 8, Kryva Lypa Lane, Tel.: (032) 255-54-51 27, Rynok square, Tel.: (032) 235-50-93 Open 24 hours

Fast Food McDonalds 7, Shevchenko avn., 24a, V. Velykogo str., 12, Chornovola str., 35, Svobody avn.,

LVIV TODAY  |  October 2015


Lviv RESTAURANTS

LVIV

NIGHTLIFE Nightclubs Anturazh 59, Chornovola ave, Open 19:00 – 05:00. Closed Mon. Tel: (067) 105 81 81 HiresH Karaoke Club 2, Petrushevycha sqr. Tel.: (032) 225-54-45, (067) 670-08-67 Open: 18:00–6:00

MI100 Entertainment center 7, Naukova str. Tel.: (032) 224 47 53 / 067 312 33 76 www.mi100.com.ua Open: Weekdays: 14.00 – 05.00. Weekends and Holidays: 12.00 – 05.00. “Brunswick” Bowling” – 8 lanes; Karaoke; Sport Pub with big screens to enjoy any TV shows and sport events; City’s biggest Gentlemen Club (Strip) with two stages; Delicious menu by iconic Spanish Master Chef Fernando Olivares Ballesteros. Rafinad People 1, Rudanskogo str. Tel.: (032) 261 61 68 Zanzibar 36, Lypyns’kogo str. Tel.: (067) 255-66-57 www.zanzibar.com.ua Friday, Saturday from 23:00. House, Electro, Minimal, R n’ B, Trance. Club “Renesans” 2, Kovzhuna str., Tel. 067 22 01 444

www.facebook.com/ renesanslvivclub Open 24 hours a day, 7 days a week

SAN’KOFF 36, Shchyrets’ka str. Tel.: 097-00-675-00 096-222-60-60 Hours: 19:00–6:00 Spectacular 340m2 spacious dance floor Night club, Restaurant Whisky Pub, Summer terrace www.sankoff.com.ua KINO Event hall 2, Chornovola avn. Tel.: 067 713-30-78 www.kinohall.com.ua

International Youth Entertainment Club Metro 14, Zelena, str. If you're a fan of racism, xenofobia, drug use, homophobia, aggression – visiting us could be danger ous for your brain! We speak english/ mówimy po polsku / biz Türkçe konusuyoruz; Located in city centre; Over 1000 m2 of drive; Yard with bar ~ 400 m2; 5 bars – minimal waiting time; restaurant; bar flyer show; travesty show. on.fb.me/metroua vk.com/nclub_metro Hours: 21:00–6:00 Tel.: 0 800 30-40-800 067 670-42-43

LVIV TODAY  |  October 2015

www.metroclub. com.ua GALAKTIKA Lviv – Vynnyky, Galytska str., 21 B Tel.: (032) 296-26- 96 www.galaktika-club. com Lerroy Country Club 80,Heroiv UPA str., Open 22:00 – 05:00. Closed Mon, Tue. Tel.: (032) 239 31 60 “888 Havana” D. Galytskogo str., 1 Tel.: (032) 235- 88-77 www.karaokeclub888.com.ua

Picasso Club 88, Zelena str., Tel.: (032) 275-32-72 (050) 430-58-02 Café: Monday-Friday 12:00–17:00 Night club: Mon.Sun. 22:00–05:00. www.picasso.lviv.ua Picasso Club is truly cult venue for the best leisure of Lviv’s party-going people different generations. You can find here various concerts, thematic parties and best selection of European dancefloor hits. Picasso Club was founded in 1997. PLAY Bar 6, Kryva Lypa Lane Tel.: (032) 272-25-01 (096) 367-60-26 Lounge Bar, Restaurant, Cocktail & Party Club

45


Lviv Sport News Our Sports Fans Guide to Lviv covers everything from handball to swimming, get all the best and newest coverages from our photojournalist Evhen Kravs.

Chess:

Шахи:

Ukrainian Victory on the Chess Board

Шахова корона у львів’янки

Lviv-born Natalya Buksa went into the Russian town of Khanty-Mansiisk and defeated Russian player Alina Bivol by half a point to claim the Youth World Chess Championship. Zhansaya Abdumalik from Kazakhstan claimed bronze. Ukraine recently also saw success at the European Women’s Chess Championship In Georgia, where Natalya Zhukova was able to handle the stiff competition to claim victory. Earlier this year, Ukraine’s Mariya Muzychuk defeated Russian grandmaster Natalija Pogonina 2:1 to make the 22-year-old from Lviv Region the new Women’s World Champion. Lviv Today congratulates Natalya Buksa on her impressive victory!

Львів’янка Наталка Букса здобула головну нагороду на молодіжному чемпіонаті світу з шахів, що відбувся у російському місті Ханти-Мансійську. Дев’ятнадцятирічна Наталка набрала 10 з 13 можливих очок, вигравши вісім партій з перевагою в півочка, закінчивши чотири партії внічию і програвши лише одну. Її суперниця російська шахістка Аліна Бівол посіла друге місце, а бронзову медаль отримала Жансая Абдумалік, представниця Казахстану. У них обох – по 9,5 очок. У червні інша українська шахістка Наталія Жукова в жорсткій конкуренції перемогла усіх суперниць на чемпіонаті Європи з шахів, що відбувся в Грузії. Варто також пригадати, що у квітні 22-річна українка Марія Музичук перемогла російського гросмейстера Наталію Погоніну з рахунком 2:1 і стала новим чемпіоном світу з шахів серед жінок. Lviv Today приєднується до привітань і бажає Наталці Буксі нових перемог!

46

LVIV TODAY  |  October 2015


The Ironman triathlon:

Ironman тріатлон:

Lviv’s Ironwoman – Triathlete Olena Chernyak

Львів'янка Олени Черняк вперше підкорила дистанцію

The Ironman Triathlon is a grueling World Triathlon Corporation (WTC) that consisting of a 3.86 km swim, a 180.25 km bike race, and a 42.2 km run – without a break. It is widely considered to be among the most difficult athletic competitions in the world. The name “Ironman Triathlon” comes from the original race that is now known as the Ironman World Championship. It has been held in Hawaii since 1978 and is preceded by several qualifying events. The Ironman Championships have become known for their grueling length and harsh race conditions. Today, there are over two dozen Ironman Triathlon races throughout the world that act as qualification for the World Championship. Professional athletes qualify through a point ranking system, while amateur athletes qualify by receiving allocated spots according to each age group’s top finishers at an event. One such race this season was hosted in the picturesque Mediterranean village of Calella in Spain’s Barcelona-Maresme region on October 4th. Lviv’s-own Olena Chernyak was one of the courageous athletes to attempt that ambitious challenge. The lone Ukrainian representative in the women’s 3034 age category, the first time participant finished in the Top 25. Lviv Today would like to acknowledge Olena on her amazing achievement.

Сучасний тріатлон – це три види змагань у одному – спочатку треба пропливти дистанцію 3,86 км, потім проїхати велосипедом 180,25 км, а на завершення – ще й пробігти марафон – 42,2 км, і все це – без перерви. Тож недарма ці змагання вважаються одними з найскладніших у світі, позаяк вони завжди відбуваються у надзвичайно важких умовах. Такі змагання, тепер відомі як Ironman World Championship, проходили на Гаваях ще з 1978 року і мають кілька відбіркових турів. Сьогодні існує понад два десятки змагань з тріатлону по всьому світу, які служать кваліфікаційним відбором на Чемпіонат світу. Для професійних спортсменів існує рейтингова система, а для спортсменів-аматорів кваліфікація відбувається за результатами в кожній віковій групі. В цьому сезоні такі змагання пройшли у мальовничій середземноморській місцевості Калелья іспанської округи Барселона-Маресме 4 жовтня. Львів’янка Олена Черняк була однією з тих, хто вийшли на старт цих нелегких змагань. Вона була єдиною представницею України в жіночій віковій категорії 30-34 років, і, виступаючи вперше, увійшла у ТОП-25. Lviv Today вітає Олену з її досягненням у спорті "Залізних чоловіків"!

LVIV TODAY  |  October 2015

47


Lviv sport

Football, Champion’s League: Shakhtar Falls to Ibrahimovic, Paris Saint-Germaine A sold out and ramped up Arena Lviv were on hand for Shakhtar’s second Champions League group matchup on September 30th, and saw the team fall to French champions Paris Saint-Germaine 0:3. The Ukrainian champions were outclassed early on by the #8th-ranked club in the world and fell behind early on goals by Serge Aurier and David Luiz inside of 25’. Swedish superstar Zlatan Ibrahimovic added insult to injury when he added an injury-time marker to complete the rout. The defeat followed an opening match 0:4 demolition by Spain’s #1-ranked Real Madrid. “Now we have to fight for 3rd place in the group”, conceded Shakhtar coach Mircea Lucescu after the loss, “because no matter how well we play we will not match Madrid and Paris this season.” Shakhtar will next host Sweden’s Malmo right here in Lviv on November 3rd.

Футбол, Ліга Чемпіонів: Шахтар – Парі Сен-Жермен Стадіон "Арена Львів" 30 вересня був заповнений вщерть, і підтримка нашої команди була "на всі 100", але, на жаль, "Шахтар" у другому груповому матчі Ліги Чемпіонів не встояв проти чемпіонів Франції, клубу "Парі Сен-Жермен. Донеччани активно розпочали гру, але вже на сьомій хвилині нападник гостей Серж Орье забиває перший гол у ворота господарів поля, а Давід Луїс на 25 хвилині закріплює успіх. Завершальну крапку поставив Златан Ібрагімович – 0:3. Перед цим "Шахтар" програв 0:4 у поєдинку з найсильнішою іспанською командою – "Реал Мадрид", і тепер українській команді доведеться боротись за 3 місце в групі, як визнав головний тренер "Шахтаря" Мірча Луческу, "тому що незалежно від того, як добре ми гратимемо, нам не вдасться наздогнати Мадрид і Париж в цьому сезоні". Наступний матч "Шахтар" проведе з командою "Мальме" (Швеція) у Львові 3 листопада.

48

LVIV TODAY  |  October 2015


Lviv sport

Box: Lviv’s Plotnikov Headlines Punch Card at Home Leopolitan welterweight Victor Plotnikov put in a sharp, workmanlike performance to claim victory in front of his hometown fans on October 2nd in a Fight Promotions Inc. card sponsored by former WBA super light champion Andrey Kotelnik. The event, staged at the Lviv Circus, saw the 37-year-old outpoint Georgian Nikoloz Gviniashvili 80:73, 79:73, 89:73 in the 8-round main event. Former Ukrainian national Denis Lazerev was also victorious, earning an entertaining decision over Bogdan Protsyshyn. Plenty of youth was on display at the event as 3 fighters made their debuts. 17-year-old Junior Olympian Ramil Gadzhiev dominated Piotr Sharun to get a second round knockout; Kazakh Aidos Erbossynuly obliterated Belarussian Andrey Dolgozhuev for a KO in less than a minute; and in the first bout for both fighters, Moldova’s Piotr Cebanu got by Vladidimir Romanenko in a unanimous decision.

Бокс: На рингу львів’янин Віктор Плотніков Колишній чемпіон WBA у надлег- – 17-річний чемпіон юнацьких Олімкій вазі львів’янин Андрій Котель- пійських ігор Раміль Гаджієв з Оденик 2 жовтня спільно з американ- си двічі відправив Павла Шаруна в ською компанією Fight Promotions нокдаун у першому раунді та чотиInc. організував виступи боксе- ри рази – в другому, і отримав барів у Львівському цирку. Того ве- жану перемогу технічним нокаучора на рингу зустрілись – 37-річ- том. Колишньому боксеру-аматору з Казахстану Айдосу Ербосинули ний львів’янин Віктор Плотніков у напівсередній вазі проти грузин- не довелось витратити навіть хвиською боксера Ніколоза Гвініашвілі. лини, щоб перемогти білоруса АнНапружений поєдинок тривав 8 ра- дрія Долгожуєва. І, на завершення, ундів і закінчився впевненою пере- дебютант Петро Чебану з Молдавії у могою львів’янина за очками – 80- напівважкій категорії за одноголосним рішенням суддів переміг іншого 73, 79-73 і 79-73. Потім під світло дебютанта Володимира Романенка прожекторів вийшли позмагатись за очками 40-36 (двічі) і 40-35. представники молодого покоління

Road running: Lviv’s Ten ILviv played host to the “Lviv’s Ten” national road running competition on September 20th. Road running, for the uninitiated, is a unique athletic event held on streets of major cities. It is unusual in that amateurs are invited to participate along with members of running clubs and even current

LVIV TODAY  |  October 2015

Біг по шосе: Ukrainian champions. The event in Lviv was held along Chornovola Avenue and was divided into two 5-kilometre circles. Mykolaiv’s Yulia Ignatova took top place in the women’s event, while 9-time European Cross Country champion – Kyiv’s Serhiy Lebid – was crowned champion in the men’s event.

Львівська десятка У Львові 20 вересня вже втретє відбулись всеукраїнські традиційні змагання з бігу по шосе "Львівська десятка". Ці змагання відрізняються від багатьох інших тим, що участь у них може взяти кожен, кому виповнилось 18 років і змагатись на дистанції можуть любителі з членами бігових клубів і навіть з діючими чемпіонами України. Традиційно, забіги проводяться на вулицях великих міст; у Львові було вибрано для цього проспект Чорновола, а дистанцію поділили на два кола по 5 км. Переможцями змагань стали Юлія Ігнатова з Миколаївської області та Сергій Лебідь з Київської області, бігун на довгі дистанції, який вже дев'ять разів вигравав чемпіонат Європи з кросу.

49


www.eba.com.ua Volume 6, issue 09 October 2015

EBA Western Ukraine Address: 6, Stepana Bandery str. office 3, Lviv Tel.: +38032-261 29 28, Fax: +38 032 261-22-68 www.eba.lviv.com.ua, lviv@eba.com.ua

Monthly news and views from the European Business Association’s Western Ukraine office

EBA Business Forecast 2016 The European Business Association collected prognoses from the CEOs of its member-companies related to the economic situation in Ukraine. In August and September 2015 directors of EBA member companies shared their own forecasts and plans for the future in the framework of EBA Business Forecast 2016 case study. We would like to present to you the generalized expectations of 95 CEOs on trends in their own business and in the general economic situation in the next year. The majority of respondents represents the service sector (61% including FMCG companies, preferably imported products) and the rest – industry (31%), construction (5%), agriculture (2%) and other sectors (1%).

• The fight against corruption must be a priority of the government according to the opinion of 86% of managers; • The majority of managers (52.6%) are not going to change the number of employees, 28.4% are going to increase the number of employees and 18.9% plan to reduce staff; • 93% of executives predict a rise in wages of existing employees; • Almost all the leaders – 95% expect a weakening of the hryvnia against the US dollar in 2016. • Average exchange expected rate is 24.8 UAH / USD., which is close to the forecasts of the Ministry of Finance.

Key results: Anna Derevyanko, Executive Director of European Business Association commented on the results of the Forecast: • More than a half of respondents (55.8%) expect turnover growth of their business, while the reduction in production ex- "The CEOs Forecasts for 2016 can be called cautiously optimistic. Once again business signals the urgent need for a real fight pects only by 16.8% of respondents. The rest – 27.4% expect against corruption, because now it is a problem number one tono changes in output in one direction or another; gether with a weak judicial system and lack of mechanisms of • Growth of physical volumes expected by 60% of manag- sanctions for misconduct actions of officials. Irresponsibility and solid impunity, too many words and too few concrete steps, uners, unchanging physical volumes – 33%, reduction – 7% fortunately, adds little confidence in the future for the business of managers; community. We are looking forward to emergence of high-quali• Growth of own prices expected by 51%, but growth of over ex- ty and effective public administration along with fair justice system that will steer the country to sustainable growth." pected inflation rate (12%) plan only 11% of managers;

EBA MEETING with the Head of the State Fiscal Service of Ukraine in Lviv region On September, 14 Regional Coordination Council and Ihor Pikhurko, the Head of Tax&Accounting Committee of EBA Western Ukrainian Office met Igor Kondro, the Head of the State Fiscal Service of Ukraine in Lviv region and his deputy Vasily Kresyak. The purpose of the meeting was to discuss specific steps to support foreign and domestic investors and to develop healthy business environment in Lviv region. "State Fiscal Service is interested in improving the investment climate, – assured the Head of State Fiscal Service (SFS) in Lviv region. During the meeting Markiyan Malskyy, the Chairman of the Regional Coordination Council of the Association in Western Ukraine assured that the Association continues its

50

active work in improving the investment climate and will gladly share its experience within the cooperation with Fiscal Service. Also Regional Coordination Council highlighted the particular cases faced by the EBA members in order to discuss the ways of their solutions. Participants mutually decided to continue the activities on the bases of Emergency Working Group on operational review of foreign investors’ applications and proposals. Joint action of SFS in Lviv and EBA Western Ukrainian office must ensure a significant contribution to the economy, and as a result – to convince investors that Ukraine and Lviv region in particular are attractive for investment. LVIV TODAY  |  October 2015


EBA Thursday talks with Yuriy Zozulya Assignment of rights under the loan agreement with a non-resident Our company has an outstanding debt before the UK parent company and now we are going to assign the debt to a new creditor – resident of Ukraine who is also a member of our group. At the same time, as we know there were certain limitations on changing of the party to the loan with nonresident imposed in the end of August. Will they apply to our situation and how should we arrange a deal?

Markian Malskyy, PhD Partner at Arzinger Law Firm, attorney-at-law

On September, 3 at the PartyFon Restaurant EBA Thursday talks was held. The invited guest of the meeting was Yuriy Zozulya, Head of Patrol Police In Lviv. The participants of the meeting asked him a lot of questions about his work, plans and about the new police in general. Mr. Zozulya mentioned that together with his team he would like to realize such projects as creating the patrol on bicycles, buying electro cars, using special CRM for the daily patrols operations, improving the English level of patrol officers etc. We would like to thank to Yuriy Zozulya and to the participants for such friendly and active discussion.

As you already know the loans obtained from non-residents by residents in foreign currency are subjects to obligatory registration in the National Bank of Ukraine (hereinafter – NBU) in a accordance with the Resolution of the NBU No. 270 dated 17 June 2004 “On the procedure of obtaining by residents of credits and loans in foreign currency from non-residents and provision loans in foreign currency by residents to non-residents”. Pursuant to its provisions amendments to such agreements, including changes on the substitute of the debtor/creditor or currency of the loan shall also be registered in the NBU. At the same time, on August 20, 2015 the National Bank of Ukraine (hereinafter – NBU) adopted the Resolution No. 551 “On Amending the Resolution of the National Bank of Ukraine dated of 03.06.2015 No 354” (hereinafter – Resolution No. 551) imposing a ban for registering the amendments to the loan agreements with nonresidents concerning change of the party to the contract. In particular, according to the named Resolution No. 551 the NBU will not be any longer registering amendments to the loan agreements with non-residents in foreign currency which are related to the change of creditor and/or debtor or assignment the rights under such agreement. Although, the NBU can make a decision on the registration of the agreements (amendments to the agreements) even in mentioned cases upon a separate decision and on condition that the debtor and creditor in such agreement are members to one group. But in case described above your company most of all will not have to apply for registration of these changes to the NBU, as when you substitute foreign creditor to a Ukrainian party and have no further need to perform repayment of loan abroad in foreign currency – such loan falls out the regulation of provisions of Resolution of the NBU No. 270. Therefore in case the amendments to the loan agreement on change of the creditor apply to all debt and all creditors’ rights are transferred to a new creditor – registration shall be just annulled under the provisions of p.2.11 of the mentioned Resolution. In case the creditor transfers the debt to a new creditor only partially and there will be further payments according to the loan agreement – those amendments shall be registered in the NBU by a debtor. In such case you might try to apply for a separate decision of the NBU despite the prohibition.

In order to get your question answered by Mr. Markian Malskyy on the pages of LVIV TODAY, please send them by e-mail to info@lvivtoday.com.ua (subject: Legal Advice)

Welcome to our next business breakfast – "Breach of competition rules – what to expect AND how to avoid it” Date – 28.10.2015 Time 09:30 – 11:00 Venue – Leopolis Hotel, (16 Teatralna street, Lviv)

LVIV TODAY  |  October 2015

Registration fee – 100 UAH (incl. breakfast). Working language – Ukrainian. Prior registration is mandatory at lv@arzinger.ua, 032 242 96 96.

51


EBA Events EBA Master Class with Nataliya Pysarenko On September, 15 Master Class with Nataliya Pysarenko, MBA Professor at the International Institute of Business, “Changing world, Changing Business. Marketing strategies” took place at the Leopolis Hall. The master class was organized in a partnership with International Institute of Business. The participants of the meeting received valuable and useful information about marketing trends of our fast changing world. Nataliya Pysarenko gave a lot of examples on how different companies, in particular European, adjust their marketing strategies to these trends and local realities. She also mentioned that despite of widely spread tendency of “going online” it is better to mix online and offline activities because the majority of customers like to touch and then buy where it is more profitably. On behalf of the participants we would like to thank Nataliya Pysarenko for her advices and informative master class.

EBA HR Breakfast with Nataliya Romanenko On Septembers, 7 the EBA HR Breakfast with Nataliya Romanenko, the President of European Coaching Federation in Ukraine took place at the EBA office in Lviv. The main topic of the meeting was leadership in a coaching style. Nataliya told participants more about DISC and gave clear understanding what coaching is and how to use it properly. We would like to thank Nataliya Romanenko for sharing her knowledge and experience with the participants and Ulyana Terletska, the HR Committee Head for the organization of such informative and useful meeting.

EBA Management Committee On September, 10 at the EBA office in Lviv the panel discussion in the framework of Management committee was held. The main topic of the discussion was Do we need MBA? World, European and Ukrainian practices. The invited guests of the meeting – Peter Sopko, Jaroslav Uhachevych, Bogdan Levchuk – told the participants more about what MBA is, described different types of MBA programs, the process of establishing MBA school in Lviv and answered on the most frequently asked questions concerning MBA. Peter Sopko, Dr.Ph from Slovakia shared his experience of teaching students on Slovakian MBA programs. We also discussed the pros and cons of MBA and find out more about Ukrainian MBA programs from the participants who had studied on MBA in Ukraine. We would like to thank to the invited guests, the participants and Alina Boychuk, the Management Committee Head for such informative panel discussion.

52

LVIV TODAY  |  October 2015


ЛIТАЙТЕ ДОСТУПНО З МАУ! Щотижневі рейси

ЛЬВIВ – РИМ, ТЕЛЬ-АВIВ *Вартість дзвінків згідно з тарифами, встановленими мобільними операторами. Детальні умови на сайті flyuia.com. Ліцензія МАУ ДАСУ АТ №505921 від 27.06.2012 року.

БРОНЮЙТЕ – LVIV TODAY  |  October 2015

МТС, LIFE:), КИЇВСТАР*

53


LVIV Listings

Complete English language listings to help visitors and residents alike get more out of life in the capital of West Ukraine. Useful numbers

24 hour pharmacies

Airlines

Emergency numbers Fire department – 101 Police – 102 Emergency medical assistance – 103 Gas control department – 104 Explosive–technical services – (+38 032) 262-21-73 Rescue-diving services – (+38 032) 275-82-13

Apteka #12 35, I.Ohyenka str., Lviv Tel.: (+38 032) 274 -85 -35

Danylo Halytskyi International Airport “Lviv” Tel.: +38(032) 229-81-12 www.lwo.aero

Municipal services: Information service of Lviv City council – 1580 Lviv water supply network – 1551 Lviv electricity supply network – 1568 Lviv city light network – (+38 032) 270-64-65 Lviv heating and energy public network – 1585 Lviv Municipal Emergency repair company – (+38 032) 275-54-16 Lviv regional control and rescue service – (+38 032) 272-79-56

Officials City Council 1, Rynok sqr., Tel.: +38 (032) 254-60-06 www.city-adm.lviv.ua Ministry of Foreign Affairs 18, V.Vynnychenka str., office 118–119 Tel.: +38 (032) 235-64-78 www.mfa.gov.ua

Apteka #2 3, Tyktora str., Lviv Tel.: (+38 032) 272-50-48 D.S. 1, Soborna str., Lviv Tel.: (+38 032) 274-20-06

Accounting/Tax J&L Consulting LLC 33А, Lychakivska str., 2nd floor Lviv, Ukraine Tel.: (+38 032) 297-05–96/97 www.j-l.com.ua Proconsult 76/6, I. Franko str.,Lviv 79011, Ukraine Tel.: (+38 032) 298-47-16 Tel./Fax: (+38 032) 276-18-88 office@proconsult.lviv.net www.proconsult.com.ua

Air tickets booking

Universal flights Sales Agency Booking and sales of flight tickets for all world destinations 3, Nalyvayka str., Lviv. Tel.: (032) 225-66-25 261-61-90 ufsalwo@gmail.com Mon.–Sat. 9:00–19:00 Sunday 9:00–18:00

Austrian Airlines 168, Lyubinska str., Lviv Tel.: 0800-3000-49 Hours of opening: Mon.–Fri., Sun. 10:00–18:00 www.austrian.com.ua “ASTRA AIRLINES” Office in Lviv Kopernika str 21/1 Tel.: (+38 032) 245–77–77 LOT Polish Airlines 5, Sychovych Striltsiv str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-50-57 Tel./Fax: (+38 032) 297-11-55 Mon.–Fri. 09:00–17:00 lotlwo@lot.com www.lot.com

2nd floor, Airport Terminal Tel.: (+38 032) 298-69-77 www.flyuia.com UTair aviation 168, Lyubinska str., Lviv Tel.: (+ 38 032) 229-82-99 050 355 19 60 WIZZAIR Tel.: (+38 044) 206 – 48 – 88 WINDROSE Tel.: (+38 032) 295 – 82 – 98

Appartments for rent British Club Lviv 18, Nalyvaika Street, Lviv Tel.: (+380 32) 242-99-99 Tel.: (+380 67) 370-66-66 Podobovo Tel.: (+38 032) 275-68-89 +38 097 924-10-00

LUFTHANSA Tel.: (+38 032) 297-61-10

Rent apartments Tel.: (+38 032) 23-86-193 +38 095 67-95-659

PEGASUS AIRLINES Tel.: 0-800-505-510 (+38 032) 244-43-01

Lviv Rent Tel.: +38 067 769-44-18 +38 067 496-20-68

Turkish Airlines 4, Mitskevycha Square Tel.: (+38 032) 297-08-49 Mon.-Fri. 09:00-17:30 www.thy.com lwoops@thy.com call center 24/7 0-800-501-20-70

Lviv Euro Rent Tel.: (+38 032) 243 47 85 Tel.: (+38 032) 243 48 75

Ukraine International Airlines

Banks Privat Bank 11a-21, Hutsulska str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-74-15 www.privatbank.ua

OTP Bank 20, I.Franka str., Lviv Tel.: +38 800 300-05-00 Tel./Fax: (+38 032) 240-38-48 www.otpbank.com.ua Procredit Bank 5, Mickiewicza sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 244-44-60 www.procreditbank.com.ua Raiffeisen Bank Aval 8, Matejka str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-29-39 www.avalbank.com VTB Bank 15, Valova str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-53-98 www.vtb.com Ukrsib Bank 30, Kulisha str., Lviv Tel.: +38 800 500-58-00 www.ukrsibbank.com UkrEximBank 4, Mickiewicza sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 297-12-53 www.eximb.com Ukrsotsbank 10, Mickiewicza sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 244-05-01 www.usb.com.ua

Business centers Business Center Emerald 3, Petrushevicha sqr., Lviv, Tel. +38 067 672 6720 Business centre Lemberg 176, Khmelnitskogo str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 255-10-10

ENGLISH SPEAKING REAL ESTATE AND CORPORATE LAWYERS IN LVIV

54

3/3 Katedral’na sq. 79008, Lviv, Ukraine www.burhan.com.ua

tel. +380 32 253 1000 fax +380 32 253 1030 office@burhan.com.ua

LVIV TODAY  |  October 2015


Lviv Listings

Total Travel Management

around Ukraine air tickets hotels & transfers guides leisure & events ADVENTURE

We speak german english ukrainian russian

www.REISEWELT-UKRAINE.com info@reisewelt-ukraine.com Tel.: 0038 032 253 19 01

Jahrelange Erfahrung macht JUNIJA zu einem wertvollen Consulting Partner für Ihre ersten Schritte in die Ukraine How to succeed as a foreign Investor in Ukraine? We are Foreigners too, providing our Clients with professional Support and Solutions to settle down their own Business in Ukraine

CONTACTS JUNIJA Services, 79019 Lviv www.JUNIJA.eu office@junija.eu 00 38 032 231 88 60

Business Center Optima-Plaza 7B, Naukova str., Lviv Tel.: (+38 032) 244-71-30 www.optima-plaza.com.ua

Consultancy J&L Consulting LLC 33А, Lychakivska str., 2nd floor, Lviv Ukraine Tel.: (+38 032) 297– 05–96/97 www.j-l.com.ua Proconsult 76/6, I. Franko str.,Lviv 79011, Ukraine Tel.: (+38 032) 298-47-16 Tel./Fax: (+38 032) 276-18-88 office@proconsult.lviv.net www.proconsult.com.ua

Courier Services DHL 9, Chernivetska.,Tel.: (+38 032) 242-64-00

FedEx 5A, Naukova str., Lviv Tel.: (+38 032) 298 -16 -05 UPS 205, Horodotska str., Lviv Tel.: (+38 032) 238 -43 -55

Education Language school “International House” 3, Petrushevicha sq., Lviv Tel.:(+38032) 2255190 www.ihlviv.com Language Express 17, Svencickogo str., rm.127 Tel.:(+38032) 247-27-27 (032) 247-13-88 www.express.lviv.ua American English school 12/5a, Hvardiyska str., Lviv Теl.: (+38032) 2403444 Fax: (+38032) 2403791 www.ames.org.ua

ACD-Express 2, Vodoginna str, office 206, Tel.: (+38 032) 241-84-80

Green Forest 6, Teatral'na str., room 3 Tel.:(+38) 067-89-99-524 www.greenforest.com.ua

Autolux 42, Sakharova str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-65-15

Embassies/ International bodies

EMS 1, Slovatskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 298-66-79

Austrian Centre 1, Universytetska str., Office 240 Tel.: (+38 032) 261-59-76

LVIV TODAY  |  October 2015

Consulate of Lithuanian Republic 72, Heroyiv UPA str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-14-19 Fax: (+38 032) 298-89-35 Consulate of the Federal Republic of Germany 6, Vynnychenka str., Lviv Tel.: (+38 032) 275-33-24, 275-71-02, 276-28-40 Consulate of Canada in Lviv 2/4, Bogomoltsa str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-17-72 Tel./Fax: (+38 032) 297-81-54 Consulate of the Kingdom of the Netherlands 42, Sakharova str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-19-06 Consulate of the Czech Republic 130, Antonovycha str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-68-93, 297-68-96 Consulate of the Russian Federation 95, Levytskogo str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 244-25-25 Tel.: (+38 032) 244-26-24, 275-05-77 French/Alliance 18a, Ohiyenka str.

Tél.: (+38 032) 297-08-31 +38 067 340-40-01 Consulate of Brazil 2, Cholovskogo str., LvivTel.: (+38 032) 297-11-51 Tel./Fax: (+38 032) 297-11-77

Visa centre for the Republic of Italy 26 Sheptytskykh St., Lviv Tel.: +38 (032) 253-21-18 Working hours: Reception of documents: Monday – Friday 09.00– 16.00 (without break) Supply of the Documents: Monday-Friday 09.00– 17.00 (without break and preliminary registration) Honorary Consulate of the Republic of Belarus 2, Gorskoj str., Lviv Tel.: (+38 032) 237-27-30 Tel./Fax: (+38 032) 299-24-60 Consulate of the Republic of Latvia 57, Chornovola avn., Lviv, Tel.: (+38 032) 240-33-70 Tel./Fax: (+38 032) 294-82-23 Consulate Representative office of the Italian Republic 2, Dudaeva str., Lviv Tel.: (+38 032) 261-45-59

Consulate of the Republic of Kazakhstan 6, Rapoporta str., Lviv, Tel.: (+38 032) 296-57-67 Honorary Consulate of the Kingdom of Belgium 14, Ivan Franko street Tel.: (+38 032) 260-20-80 Fax.: + 38 032 260-01-49 Honorary Consulate of Austrian Republic 26, Shevchenko avn., Lviv Post office box 6688 Tel./Fax: (+38 032) 261-20-14 oe_konsulat@ ukrpost.ua Honorary Consulate of Republic of Hungary 116, Knyagini Olgi str., Tel.: (+38 032) 264-58-22 Tel./Fax: (+38 032) 264-15-23 Honorary consulate of Mexico 15, Bogomoltsa str., Lviv Tel.: (+38 032) 275-95-95 Consulate of the Republic of Poland 110, I.Franka str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-08-61

55


Lviv Listings Honorary Consulate of the Republic of Slovenia in Lviv 9, I. Tobilevycha str., of. 2 Теl.: (+38 032) 245-11-80 Fax: (+38 032) 245-11-79 Visa Application Collection Centre of Austria, Belgium, Denmark, Finland, Netherlands, Norway, Spain, Sweden 1, Brativ Mikhnovskykh str., Submission Timings 08:30hrs–15:30hrs

Fitness Clubs Beauty formula 202, Stryiska str., Lviv Tel.: +38 032 295-85-55 Open 08:00–22:00, Sat 08:00–15:00, Sun Closed. www.formulakrasy.com.ua

Fitness center “Plyazh” – premium and business offer 114, Knyagini Olgi str., Hours: 07.00–22.00 Sunday: 07.00–18.00 2 athletic gyms, 2 aerobic halls, Dance hall, Cardio training area Baths, Sauna and Massage Lviv’s biggest 50 meters long pool Hydro-masseurs Fitness bars Тел.: (+38 032) 263-60-55 www.aqualviv.com.ua Dolphin 12a, Trylovskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 244-36-31 Eurosport 1, Petrushevycha sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 276-33-28 Grand Sofia 10, Shevchenka avn., Lviv Tel.: (+38 032) 297-40-94 Ellada 18, Mel’nyka str., Lviv Tel.: +38 (032) 298-16-62 Fighting sports club “Boyove aikido” 30, Rudnytskogo str., Lviv Tel: 067 497-37-21 Open: Mon.19:00–20:30 Wed. 18:30–20:00, Fri. 18.00–20.00 www.boyoveaikido.com.ua Fighting sports club ”Boyovy hopak” 8/10, Stefanyka str.,

56

Lviv Tel.: +38 (032) 298-40-48 letters@hopak.org.ua www.hopak.org.ua Kiwi Fitness club 18, Stepana Bandery str., Tel.: +38 (032) 261 3573 info@kiwifitness.com.ua Open Weekdays 08:00–21:00; Sat 11.30–14:00;

For children First Ukrainian Theater for Children and Youth 11, Hnatyuka str., Lviv Tel.: (+38 032) 272 68 41, 272 68 55 Entertainment centre Vesely Vylyk 106, Knyagini Olgi str., Tel.: (+38 032) 244 59 09, 067 67 55 339 www.veselyj-vulyk.com.ua Lviv regional puppet theatre 1, Danyla Halytskogo sq., Lviv Tel.: (+38 032) 272 08 32 Entertainment centre Leopark TM KING CROSS LEOPOLIS 30, Stryiska str., Sokilnyky, Lviv Tel.:+38(097) 284-39-85 Entertainment centre Leopark TM INTERCITY 67, Chornovola avn., Lviv Tel.:+38(097) 232-77-52 Aquapark PLYAZH 114, Knyagini Olgi str., Lviv

HOSTELS LeoCity Hostel 15, Konopnytskoi str., Apart.7, level 3, Lviv Tel.: (+38 032) 276-13-07, (+38 063) 684-86-16 hostel.leocity@gmail.com Hostel “MISTERHOSTEL” Lviv, Bankivska str, 5 Tel.: (+38 032) 272-07-16, (+38 050) 706-88-57 misterhostel@gmail.com misterhostel. livejournal.com Hostel “Knyazhy” 125a, Volodymyra velykogo str. Tel.: (+38 032) 263-12-14 kniajy@cl.lv.ukrtel.net Hostel Europe 27, Valova Street, Lviv Tel.: (+38 097) 398-10-87; Tel.: (+38 032) 235-40-33 Lviv Euro Hostel 9/2, Kniazia Romana

Street, Lviv Tel.: (+38 067) 266 100 4 Sport Hostel 26, Vinnichenka Street, App. 2, Lviv Tel.: (+38 032) 290-17-58, (+38 067) 313-68-68 Cherry Hostel Kostyushki Street 5, Lviv, Tel.: (+38 097) 60-555-99 GHOSTel – Medieval Hostel Kopernika Street 9 apt 10, Lviv, Tel.: (+38 098) 55 202 99 Hostel Del Pozitiff 13, Rynok Square Tel.: (+380 63) 777 1 222

Hotels Atlas Deluxe Hotel 27, Shevchenko Ave., Lviv Tel.: (+38 032) 261-47-64, (+38 067)555-91-11 info@hotelatlas.com.ua sales@hotelatlas.com.ua Chopin Hotel 7, Malanyuka sq., Lviv Tel.: (+38 032) 261-10-20 info@chopinhotel.com.ua www.chopinhotel.com.ua Dnister Hotel 6, Matejka str., Lviv Tel.: (+38 032) 297-43-05 reservation@dnister.lviv.ua www.dnister.lviv.ua

іbis Styles Lviv Center 3, Shukhevycha Str. Tel.: (+38 032) 254 67 67 H9709@accor.com www.ibis.com www.accorhotels.com Hotel George 1, Mickiewicza sqr., Lviv Tel./Fax:(+38 032) 242-42-55 info@georgehotel.com.ua www.georgehotel.com.ua

Eurohotel 6av, Tershakovtsiv str., Lviv Tel.: (+38 032) 242-40-02 info@eurohotel.lviv.ua www.eurohotel.lviv.ua

Suputnyk 116, Knyagini Olgi str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 230-40-66 suputnyk@mail.lviv.ua www.suputnyk.com

Hotel Vol’ter 60a, Lipynskogo str., Lviv Tel.: (+38 032) 294-88-88

Vienna Hotel 12, Svobody avn., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 244-43-16 wienhotel@mail.lviv.ua www.wienhotel.lviv.ua

Hotel Leopolis 16, Teatralna str., Lviv Tel./Fax: (+38 032) 295-95-99 hotel@leopolishotel.com www.leopolishotel.com Nobilis Hotel 5, Fredra str,. Lviv Tel.:(+38 032) 295 -25-95 Fax: (+38 032) 295- 79-97 info@nobilis-hotel.com.ua

Deluxe hotel “Kupava” – Hotspot for Your important events! 17, Komarova str, Lviv Tel: (+38 032) 245 03 45 (+38 067) 238 35 36 office@kupavahotel.com www.kupavahotel.com

Hotel Rius 12A, Hnatyuka str., Lviv Tel.: (+38 032) 235-06-60, (+38 097) 970-02-20 www.rius-hotel.lviv.ua

Law firms

Arzinger West Ukrainian Branch 6, Generala Chuprynky str., Office 1 79013 Lviv, Ukraine Tel.: +38 (032) 242 96 96 Fax: +38 (032) 242 96 95 www. arzinger.ua

Hotel Taurus 5, Kn. Svyatoslava Sq., Lviv, Tel.: (+38 032) 255 – 44 – 51, (+38 067)360 – 77 – 99, Fax: (+38 032) 233- 10 -77 www.hotel-taurus.com info@hotel-taurus.com Reikartz Dworzec 107, Gorodotskaya str, Lviv Tel.: (+38 032) 242 -51 -26 http://en.reikartz.com

J&L Consulting LLC 33А, Lychakivska str., 2nd floor, Lviv Ukraine Tel.: (+38 032) 297-05-96/97 www.j-l.com.ua

Reikartz Medievale 9, Drukarskaya str., Lviv Tel.: (+38 032) 242 -51 -33! medievale.lviv@reikartz.com www.en.reikartz.com

Soldatenko, Lukashyk & partners SL&P has been ranked in “Top 50 Ukrainian Law Firms” SL&P provides complete range of legal & notary services Tel.: +38 (032) 235-76-42 Fax: +38 (032) 236-72-87 info@slp.com.ua www.slp.com.ua

Ramada Lviv Hotel Horodotska Street\ Kiltseva Doroga Tel.:(+38 032) 243 -00 -10 Mob. :(+38 067) 320 -44 -77 reception@ramadalviv.com.ua

www.ramadalviv.com.ua Citadel Inn Hotel & Resort We are passionate about your comfort! 11, Grabovskogo st., Lviv Tel.:( +38 032) 295-77-77 Mob.: (+38 097) 0000 – 860 reservation@citadel-inn.com.ua

www.citadel-inn.com.ua

Vintage Boutique Hotel 25/27, Staroyevreyska str., Tel.: +38 032 235 68 34 Fax. +38 032 235 70 24 info@vintagehotel.com.ua www.vintagehotel.com.ua

PANORAMA Lviv Hotel 45, Svobody avn., Lviv Tel.: (+38 032) 225-90-00 reception@panorama-hotel.com.ua www.panorama-hotel.com.ua

English speaking real estate and corporate lawyers Tel.: +38 (032) 253-1000 Fax: +38 (032) 253-1030 www.burhan.com.ua

LVIV TODAY  |  October 2015


Lviv Listings Proconsult 76/6, I. Franko str.,Lviv Tel.: +38 (032) 298-47-16 Tel./Fax: +38 (032) 276-18-88 office@proconsult.lviv.net www.proconsult.com.ua

MEDICAL CARE

American Medical Centers – Lviv Three Bogomoltsa Street T: + 38 032 253 7000 (24 hours) E: lviv@amcenters.com www.amcenters.com

Lutsk Hotel "Zaleski" Kryvyj Val str., 39 Tel.: (+38 033) 277-27-01 www.zaleski-hotel.com Hotel "Sribni leleky" Chornovola str., 17 Tel.: (+38 033) 275-79-99 Ivano-Frankivsk Hotel "Black castle" Kalush highway 7 Tel.: +38-0342-57-15-00 www.blackcastle.ifrastudio.com

POST

Hotel "Park" Mazepy str., 146 Tel.: (+38 034) 259-55-95 www.parkhotel.com.ua

Central Post Office 1,Slovatskogo str., www.ukrposhta.com Open 09.00–17.00

Hotel "Atrium" Galytska str., 31 Tel.: +38-0342-55-78-79 www.atrium.if.ua

Regional hotels Ternopil Hotel "Yukhnovych" Rodyny Barvinskyh str., 3a Tel.: (+38 035) 243-39-56 www.uko.org.ua Hotel "Ternopil" Zamkova str., 14 Tel.: (+38 035) 252-42-63 www.hotelternopil.com

Hotel “Praha” Verhovinskaya str., 38 Tel.: (+38 031) 264-07-64 www.hotel-praha.com.ua

Knyazhi Ozera Lviv region, Mostyska area, Knyazhy Mist village Tel.: (+ 38 032) 34 -346-84

Hotel Uzhgorod 2, B.Khmelnitcskogo sq, Tel.: (+38 031) 261-90-50 www.hoteluzhgorod.com

Royal Hotels and SPA Resorts Tsesar 61-65, Sukhovolia str., Truskavets, Lviv region Tel.: +38 068 480 98 47, (099) 205 40 00 www.hotel-royalcezar.in.ua

RESORTS Smerekova Khata Slavske town, 57b I.Franko str. Tel.: (+ 38 032) 51 42-650

Karpatsky Zatyshok Lviv region, Skole area, Slavske town, 77, i.Franko str., Tel.: (+ 38 067) 314-11-10 zatyshok@ecolan.lviv.ua

Tourist basics Tourist Info City Hall, Rynok Square, 1 Tel./Fax: (032) 254 60 79 www.touristinfo.lviv.ua tic@city-adm.lviv.ua Open: 10.00 – 19.00 Sat.: 10.00 – 18.00 Sun.: 10.00 – 17.00. Information service of Lviv City council +38 032 297-55-55 available in Ukrainian, Russian, English, German and Portuguese languages. Open daily 10.00-21.00

Sports

Stryj Hotel “Magnet” Shashkevych str., 21 Tel./fax: +38 03245 40029 enter@hotelmagnet.com.ua www.hotelmagnet.com.ua

Svityaz Resort 25, Sukhovolya str., Truskavets 82200, Lviv region, Ukraine Tel.: + 38 03 247 713 44 + 38 067 371 17 54 + 38 063 308 53 85 www.svityaz-resort.com.ua info@svityaz-resort.com.ua

Radisson Blu Resort, Bukovel 220 LP Shchyvky, Polianytsia, Yaremche, IvanoFrankovsk, Ukraine 78593 Tel. +380 (343) 437900 www.radissonblu. com/resort-bukovel

Uzhhorod Hotel “Old CONTINENT” S.Petefy square, 4 Tel.: (+38 031) 266-93-66 www.hotel-oldcontinent.com

Mirage Lviv region, Mostyska area, Village Sudova vishnja, Zagorodt str., 205b Tel.: (+ 38 03234) 370-23

Perlyna Karpat Lviv region, Skole area, Slavske, 43b, i. Franko str. Tel.: (+ 38 032) 514-21-03 www.perlyna.com

MegaSport 106, Kniahyni Ol'hy st., Tel.: (032) 245 28 62 Open Mon-Sat 10:00 – 20:00, Sun 10:30 – 19:00. Adidas 5, Shevchenko ave.,. Tel.: (032) 232 46 03. Open daily 10:00-20:00 SportMaster 100, Vygovskogo st., Tel.: (032)229 51 71 Open daily 10:00 – 22:00

EASE YOUR MIND! Affordable Health Insurance Plans

AMC Health Insurance Plans, starting at $45 per month:* • • • • • •

Physician and Specialist consultations 24-hour Outpatient and emergency treatment Radiology and Laboratory services (X-Ray, Ultrasound, Diagnostics) Child vaccinations (according to US schedule) Home or office doctor visits Supplemental dental services (at preferred dental provider)

*The AMC Health and Wellness Plan is a licensed healthcare delivery plan, paid on an annual basis, designed to provide primary and urgent care health and assistance services. The above price is AMC's basic Outpatient Plan, covering all outpatient services with a plan utilization limit of $10,000 per person, per year. For more information about this and other health insurance products, please call us at (044) 490 7600 or visit us at www.amcenters.com

LVIV TODAY  |  October 2015

www.amcenters.com

Кyiv: (044) 490 7600 Lviv: (032) 253 7000 E. info@amcenters.com

57


Life

without pain P

ain diminishes life quality and is the main reason why most of the people visit doctors. There is a great deal of responsibility laid on the medical staff as they have to interpret correctly manifestations of a disease in order to define character of health problem and ways of its treatment. “Center of physical rehabilitation “Innovo” (translated from Latin as “renovation”) was founded in 2009. In 2014 the center received medical license and started providing services as “Physical therapy and pain management center” in both children’s and grown-ups departments. The main goal of the center is to contribute to the improvement of people’s life quality and physical condition.

Життя без болю Б

іль порушує якість життя і є основною причиною звернення людей за медичною допомогою. Це покладає на медичний персонал велику відповідальність, потребує правильної інтерпретації больових проявів хвороби, щоб визначити специфіку патології та методи її лікування. “Центр фізичної реабілітації “Інново” (в перекладі з латинської мови означає “відновлення”) створений 2009 року. В 2014 році центр отримав медичну ліцензію та розпочав діяльність вже як “Медичний центр фізичної терапії та медицини болю “Інново”. В центрі є окремі відділення - для дорослих та для дітей. Мета “Інново” – сприяти покращенню якості життя людини та її фізичного стану.

Thanks to effective team work of experienced doctors and physical therapists the center provides the following services: • Restore physical health after surgical procedures and traumatic lesions; • Define cause of the pain and musculoskeletal disorders; • Effectively cure pain and disordered motor activity, in accordance with European experience; • Provide preventive measures for the musculoskeletal disorders; • “Innovo” features innovative program of physical rehabilitation for children suffering from consequence of cerebral palsy. Завдяки ефективній командній роботі лікарів та фізичних терапевтів в “Інново”: • повертають фізичне здоров’я після хірургічних втручань та травматичних ушкоджень; • виявляють причину болю та порушень опорно-рухового апарату; • оптимально лікують больові та рухові розлади, опираючись на європейські протоколи; • забезпечують профілактику захворювань апарату опори та руху; • впровадили інноваційну програму фізичної реабілітації для дітей з наслідками захворювання на дитячий церебральний параліч.

37, Stusa str., Lviv Tel.+3 8 (032) 253 53 43 Моb.: +38 (098) 11 00 188 info@innovo.lviv.ua, www.innovo.lviv.ua

58

вул. Стуса, 37, Львів, Teл.+38 (032) 253 53 43 Моб.: +38 (098) 11 00 188 info@innovo.lviv.ua, www.innovo.lviv.ua

LVIV TODAY  |  October 2015


LVIV TODAY  |  October 2015

59


60

LVIV TODAY  |  October 2015


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.