22 minute read

Miruna Berescu, Directorul Festivalului Interna]ional de Film Independent Anonimul.

MirunaBerescu

Directorul Festivalului Interna]ional de Film Independent Anonimul

Advertisement

How did the festival adapt to the pandemic? Is it traumatized? Is it vaccinated?

We, the organizers, always say that if we managed to do last year’s edition, we will be able to handle anything that comes from now on. This festival was amongst the few events that took place physically last year. It was complicated because the regulations were not clear until the last minute, we didn’t know what we were allowed to do and what was forbidden, what would happen to the audience… It was hard. But it was the kind of adventure that made us relax even more. We learned that things should be taken as they come, that you cannot change them, that you can only control things in a small measure. We went through with it and we were happy that we could be together. Of course, with masks and social distancing, with only 400 people at a screening, but we were able to hold the festival. We learned a lot from last year’s experience, and now we are truly vaccinated, both literally and figuratively, and I think the hardest times in terms of restrictions have passed.

Anonimul is turning 18! What does Anonimul mean for the Danube and what does the Danube mean for the festival?

What did the festival mean for the Danube region, for the people there? I like to think that we are on the same wavelength. The Danube defines this festival. It gives it its charm. There was only one edition that did not take place in the Danube. It took place in Bucharest, but it did not have the same impact. Everything that relates to this festival is tied, in the most intimate way, to the Danube Delta. We are extremely close to Green Dolphin. I remember, some 17 years ago, when I saw the place for the first time, I had not been to the Danube at that point and I remember I

Cum s-a adaptat festivalul la pandemie? A r\mas cu sechele? S-a vaccinat? (n.r. råde) Noi, organizatorii, tot timpul spunem c\ dac\ am reu[it s\ facem edi]ia de anul trecut, tot ce va veni de-acum încolo va fi „floare la ureche”. A fost unul din pu]inele evenimente care s-a putut desf\[ura fizic anul trecut. A fost complicat, pân\ în ultimul moment nu prea [tiam ce avem voie [i ce nu avem voie s\ facem, ce se va întâmpla cu spectatorii, cu publicul... a fost greu. Dar a fost un tip de aventur\ care ne-a f\cut s\ ne relax\m [i mai mult. Am înv\]at c\ lucrurile trebuie luate a[a cum sunt, când nu le po]i schimba, când nu le po]i controla decåt într-o mic\ m\sur\. Am mers mai departe [i ne-am bucurat c\ putem fi împreun\. Desigur, cu masc\, cu distan]are, cu doar 400 de oameni la o proiec]ie..., dar am reu[it s\ ]inem festivalul.

Am înv\]at foarte mult din experien]a de anul trecut, acum suntem vaccina]i [i la propriu [i la figurat [i cred c\ ce a fost mai complicat în ceea ce prive[te restric]iile, a trecut.

Anonimul î[i serbeaz\ majoratul! Ce a însemnat Anonimul pentru Delt\ [i ce a însemnat Delta pentru Anonimul?

Ce a însemnat Anonimul pentru Delt\, pentru oamenii de acolo...? Mi-ar pl\cea foarte mult s\ cred c\ sim]im la fel. Delta e ceva ce ne define[te ca festival. Delta îi spore[te farmecul! Noi am avut o singur\ edi]ie pe care nu am putut s\ o desf\[ur\m în Delt\. Am organizat o edi]ie la Bucure[ti, dar nu a avut acela[i impact.

Tot ce ]ine de festival e legat, în cel mai intim mod, de Delt\. Suntem extrem de lega]i de Green Dolphin. Îmi aduc aminte, acum 17 ani [i ceva, când am v\zut pentru prima oar\ locul respectiv – nu mai fusesem în Delt\ pân\ la acea dat\ [i [tiu c\ aveam mici/mari prejudec\]i legate de tân]ari, de confortul de acolo – am avut o mare surpriz\! Acolo e o altfel de curgere a timpului, un altfel de ritm. Am descoperit un loc cu o lumin\ aparte. {i nu o spun eu, o spun cinea[tii. Exist\ [i o explica]ie [tiin]ific\. E o lumin\ într-adev\r diferit\ [i apoi, oamenii... Procesul de cunoa[tere a fost lent, dar acum suntem o mare familie!

Ce tip de filme se potrivesc festivalului? Cum se face selec]ia?

De la bun început, acum mul]i ani, împreun\ cu pre[edintele funda]iei Anonimul, Sorin Marin – [i tot repet acest lucru pentru c\ mi se pare [i mie incredibil c\ au trecut 17 ani –, ne-am gândit la un loc în care s\ vedem, cu prec\dere, filme independente. Desigur, de-atunci defini]ia filmului independent s-a schimbat foarte mult, dar a r\mas

acest\ dorin]\ a noastr\ de a ar\ta filme pe care nu ai cum s\ le vezi în alt\ parte. Misiunea noastr\ ar fi mult mai simpl\ dac\ am aduce filme pe care, dup\ o s\pt\mân\ de vizionare la festival, le-am putea vedea [i în alte cinematografe.

Exist\ foarte multe filme bune care se pierd în aceast\ goan\ a noastr\, zilnic\, sunt zeci, sute de filme, care ar trebui v\zute de lumea pasionat\ de cinema. Noi nu putem face mare lucru pentru c\ avem un timp limitat, dar putem atrage aten]ia asupra acestui tip de cinema. Ne intereseaz\ ce se întâmpl\ în estetica de film pe care o întâlnim [i o vedem destul de rar, ce se întâmpl\ în cinemaul asiatic, în filmul independent.

Este principala noastr\ misiune, aceea de a deschide gustul publicului [i spre altfel de filme. Vorbesc [i de comedii [i de filmele care se afl\ mai la început în experien]a lor cinefil\. Nu vorbesc de acea ni[are profund\ a filmului de art\, ci de filmul sincer, care s\ emo]ioneze.

Cine sunt invita]ii edi]iei? (n.r. råde) M\ temeam de acest\ întrebare! Este înc\ destul de devreme pentru a divulga planurile pe care le avem. Unele din prezen]e nu sunt înc\ confirmate, acela[i lucru se întâmpl\ [i la nivel de filme.

Îmi place s\ spun c\ oamenii care vin la festivalul nostru ne dau un cec în alb. Acest lucru ne responsabilizeaz\. În a doua parte a lunii august satul Sfântu Gheorghe se umple de oameni, nu mai g\se[ti locuri de cazare... deci e clar c\ ce facem noi se nume[te „cec în alb"! Noi anun]\m filmele [i invita]ii, tot ce gândim pentru oamenii de acolo, ceva mai târziu, mai aproape de festival, pentru c\ ne str\duim, pân\ în ultimul moment, s\ facem cele mai bune alegeri.

Deci nu voi afla care sunt filmele vedet\ ale edi]iei? (n.r. råde) Dac\ a[ face acum un anun], s-ar sup\ra colegele mele care se ocup\ de comunicare. În foarte scurt timp vom anun]a competi]ia de scurt metraj românesc. Spectatorii no[tri [tiu c\ atunci când anun]\m line-up-ul, îl [i facem. De aceea nu comunic\m nimic pân\ în momentul în care avem toate confirm\rile. Poate aflu ceva din culisele extrafestivalului... Ce trupe de muzic\ [i entertainment a]i invitat?

Va trebui s\ mai a[tept\m, s\ vedem care vor fi regulile finale din punct de vedere legal. Pân\ atunci, regulile se vor mai schimba, sunt absolut convins\. Dac\ despre colec]ia de filme pe care le vom prezenta publicului nostru ne-am f\cut o idee, despre ce vom face din punct de vedere organizatoric, lucrurile sunt fluide.

Înc\ nu [tim dac\ vom putea prefa]a fiecare sear\ de festival cu un concert, a[a cum o f\ceam pân\ acum. În edi]iile trecute am avut concerte foarte diferite, de la Jazz la DJ. A[tept\m s\ vedem dac\ va trebui s\ purt\m masc\, dac\ va trebui s\ avem un anumit num\r de participan]i, dac\ va trebui s\ distan]\m scaunele... ne vom mai gândi la lucrurile acestea. Pe de alt\ parte, pentru c\ noaptea e scurt\ în august, ne gândim dac\ nu ar fi mai bine s\ folosim acest timp pentru a da drumul la filme. Dac\ r\sare soarele, trebuie s\ oprim proiec]ia.

Aceast\ prefa]a muzical\ la filme era foarte important\ pentru noi. Seara începea firesc cu un semnal acustic [i vizual foarte frumos.

Ce impact are festivalul asupra industriei de film din România?

Ne place s\ credem c\ acest impact este cel pu]in necesar, dar pentru noi este important\ prezen]a în line-up-ul festivalului a unor nume de regizori tineri [i foarte tineri. O mare parte din filme sunt înscrise de UNATC, de studen]i. Dincolo de competi]ia de scurt metraj exist\ competi]ia interna]ional\, iar prezen]a lor la festival, întâlnirile lor cu alt tip de cinema, este esen]ial\. Acest dialog se poate face fa]\ în fa]\ cu ceilal]i regizori, dar se poate face [i cu ecranul în fa]\. Este foarte important pentru un regizor aflat la început de drum s\ afle cum lucreaz\ ceilal]i regizori tineri.

Seara de mar]i a festivalului este dedicat\ exclusiv filmelor române[ti. Am f\cut acest lucru pentru c\ am primit foarte multe solicit\ri din partea publicului nostru [i am considerat c\ e important s\ avem o sear\ întreag\ dedicat\ exclusiv filmelor române[ti. had certain prejudices related to the mosquitoes there, the comfort… But I was in for a surprise! Time passes differently here. I discovered a place with a (pleasantly) peculiar sheen. And that’s not just my opinion, this is the opinion of the cineastes. It’s a different world here, and then there’s the people… It has been a slow learning process, but now we’re one big family!

What kind of movies suit this festival? How do you pick them?

From the beginning, since we started many years ago, the films have been picked together with the president of the Anonimul foundation, Sorin Marin – and I keep repeating this because it seems incredible even for me that 17 years have passed. We wanted a place where we could see mostly indie movies. Of course, the definition of an indie movie has changed with the times, but what has remained is our commitment to show you movies you wouldn’t see elsewhere. Our mission would be a lot simpler if we wanted to bring you movies that will get to cinemas a week after you saw them at the festival.

There are lots of good films that we miss in our daily grind, tens, hundreds of films that should be seen by cinephiles. We can’t do a great deal because our time is limited, but we can draw attention to this kind of films. We are interested in the aesthetics we see in Asian cinematography, in indie films, which we don’t get a lot of.

Our main mission is to stimulate our audience’s appetite for this kind of films.

I’m also referring to the comedies and films of young cinephiles. I’m not referring to that specific niche of art cinema, but simply to sincere films that stir our emotions.

What are the guests for this edition?

I was afraid of this question. It is still too early for a reveal. Some guests are not confirmed yet, and this is the case with the film program as well.

I like to say that the people who come here give us carte blanche. We reveal our program, the films and the guests, later on, closer to the festival, because we are working to make the best choices, until the last moment.

Continu\m s\ aducem [i filme intrate deja în circuitul de cinema. Ne-am dat seama c\ în ]ar\ nu mai exist\ cinematografe, sau exist\ doar în malluri, unde filmul romånesc nu prea are loc. Încuraj\m cât mai mult prezen]a regizorilor, actorilor [i poduc\torilor tineri, cu accent pe filmul romånesc.

Revin la cea de-a doua întebare, la leg\tura dintre festival [i Delt\. Dac\ ar fi s\ reconstrui]i spa]iul de la Green Dolphin pentru a servi mai bine festivalului, s\-l regândi]i de la „0", ce i-a]i face?

Foarte bun\ întrebarea.

Realmente, în to]i ace[ti ani nu m-am gândit niciodat\ la acest lucru. Am o singur\ idee fix\, legat\ de ecran. Experien]a de cinema în aer liber se leag\ foarte mult de dimensiunea ecranului [i de felul în care se aude, de modul în care po]i profita de experien]a cinematografic\ în aer liber, unde sonorizarea e diferit\ de una dintr-o sal\ de cinema. {i-atunci, singurele modific\ri pe care le facem an de an sunt cele legate de dimensiunea ecranului, care este din ce în ce mai mare [i ne asigur\m c\ ecranul este acolo unde trebuie s\ fie, c\ se vede [i se aude foarte bine.

Ce a[ modifica?

Nimic! Sunt atât de obi[nuit\ cu acel loc, care arat\ atât de bine, încât nu cred i-ar trebui ceva în plus sau în minus... cu toate corturile din spatele camerei de proiec]ie, cu toat\ atmosfera de acolo.

Filmul, încotro? Exist\ o tendin]\ de democratizare a filmului. Actorii nu mai trebuie s\ fie profesioni[ti, film\rile, montajul, muzica, pot fi experimentale...

Cred foarte tare în libertatea de a-]i construi filmul ca produs, a[a cum î]i dore[ti. Stând de vorb\ cu foarte mul]i regizori am descoperit un lucru foarte frumos. To]i regizorii mi-au spus c\, la început, filmul tr\ie[te în mintea regizorului! „Cecul în alb” pe care trebuie s\-l d\m celor care î[i v\d filmul, mai întâi, în capul lor, a[a cum trebuie s\-l vad\ spectatorul [i pe ecran, trebuie s\ fie necondi]ionat. Alegerile legate de actorii neprofesioni[ti, de muzica experimental\ trebuie s\ serveasc\ scopului [i cadrului imaginat de regizor. So you won’t divulge the highlights of this edition?

If I were to do this, I would upset my colleagues who are working on the festival’s communication strategy.

Very shortly, we will be announcing the Romanian short film competition. Our audience knows that once we announce a lineup, that is what they’re going to get. This is why we don’t say anything until all the guests are confirmed.

Maybe you can tell us something about the meta-cinematographical matters, then. What bands have you invited?

We will have to wait until we know the regulations. They are surely going to change until the festival. While we have a good idea about which films we’re going to show, things are much more fluid from an organizational standpoint.

We still don’t know if we’ll be able to begin every night with a concert, like we used to. In the past, we had a diverse range of acts, from Jazz to DJ. We’re waiting to see if we’ll have to wear masks, if there will be a limit on the number of participants, if we’ll have to distance the seats…

We’re thinking about it. On the other hand, we’re also thinking if it wouldn’t be better to just use this time for the screenings, since nights in August are short. Once the sun is up, we have to stop the screening.

Of course, this musical preface was very important for us. It was a beautiful signal that the night has begun.

What is the impact of this festival on the film industry in Romania?

We like to think that this impact is, at the very least, necessary, but for us it’s very important to have young and very young cineastes in the line-up. A great deal of entries come from film students.

Beyond the short film competition, there is the international film competition, and the presence of these young cineastes, their coming to know a different kind of cinema, is essential. This dialogue can be had face-to-face, with other cineastes, but it can also be done via screenings. It’s very important for a young cineaste to get to learn the practices of others.

Tuesday night is dedicated exclusively to Romanian films. We did this because we had a lot of requests from our audience and we came to the conclusion that it’s very important to have a night dedicated to these local productions.

We’re also bringing you movies that

{i asta e [i frumuse]ea descoperirii, s\ vezi cum ceva din mintea cuiva ajunge la destina]ie, la spectator.

Filmele se vor duce întotdeauna acolo unde le vor duce creatorii lor! Calitatea artistic\, mai devreme sau mai târziu, va fi recunoscut\! Stau de vorb\ cu foarte mul]i regizori tineri care sunt ner\bd\tori s\-[i prezinte viziunea [i îmi spun c\ v\d în jurul lor filme de o calitate îndoielnic\. Dar trebuie s\ aib\ r\bdare. Adev\rata valoare, talentul, pasiunea..., toate astea, vor fi recunoscute, la un moment dat. Poate p\rea cli[eu, dar am marea credin]\ c\ talentul [i sinceritatea ies la suprafa]\ la un moment dat. Sunt [i regizori care abdic\ de la crezul lor, iar deturnarea de la drumul ini]ial le poate fi fatal\, cinematografic vorbind. Trebuie s\ mergi pe drumul t\u, este loc pentru toat\ lumea. Felul în care alegi s\ spui pove[tile vizual, pentru c\ despre asta este vorba, fac ca filmul t\u s\ fie bun sau nu.

În stabilirea traiectoriei unui film exist\ foarte mult subiectivism, exist\ componenta de distribu]ie, exist\ componenta comercial\... sunt foarte mul]i factori care decid soarta unui film.

Cinematografele s-au mutat pe telefoane. Ce viitor au s\lile de cinema [i, implicit, Anonimul?

Discu]ia exist\ la toate nivelurile filmului. Pentru mine, Festivalul de la Cannes este un reper. M\ uit cu foarte mult\ admira]ie, cu foarte mult respect, înv\] de acolo... La Cannes se discut\ despre viitorul filmului, despre ce facem cu platformele care ruleaz\ doar pe anumite aplica]ii, sunt discu]ii legate de existen]a în competi]ia oficial\ a unor filme care nu se distribuie în s\lile de cinema... Organizatorii Festivalul de la Cannes nu doresc s\ aib\ în line-up-ul festivalului filme care ulterior nu vor ap\rea în cinematografe, iar marile platforme nu doresc s\ le pun\ în cinematografe, mai ales acele filme produse special pentru aceste platforme.

Încerc s\ v\d lucrurile [i din perspectiva celor mai tineri decât mine, pentru c\ exist\ un traseu, o evolu]ie pe care nu o putem opri, dar nimic nu poate s\ înlocuiasc\ pân\ la cap\t experien]a din sala de cinema. Un film v\zut pe un ecran, într-o sal\ de cinema, have entered the cinema circuit. We realized that there are no cinemas left in the country, only shopping malls, where there’s not really a place for Romanian films. We support as much as possible the young cineastes and Romanian films.

Coming back to the second question, the link between the festival and the Danube Delta. If you were to rebuild Green Dolphin from the ground up so that it suited the festival perfectly, what would you change?

That’s a good question. I literally never thought about this. I have only one requirement, related to the screen. The open air cinema experience is greatly influenced by the size of the screen and the sound quality. And this is exactly what we’re changing this year, the dimensions of the screen, which is getting bigger and bigger, and we’re also making sure that the sound is on point.

So what would I change? Nothing! I’m so used to this place, which looks so good, that I wouldn’t add or remove anything. The tents behind the projection room, the atmosphere, everything is here to stay.

Where is the film industry heading? There is a tendency towards democratization – actors are not expected to be professionals anymore, the filming techniques, the music, everything is becoming experimental.

I strongly believe in the liberty to compose your film as you like. I discovered a beautiful thing talking to lots of cineastes. They all told me that the film is born in the cineaste’s mind!

We have to give carte blanche to those who see their film for the first time, in their head. The choices related to amateur actors or experimental music should serve the cineaste’s vision.

It is beautiful to see a film go from the cineaste’s mind to the audience.

împreun\ cu al]i oameni pe care nu-i cuno[ti – acest lucru fiind esen]ial, închirierea unui film sau a unei s\li de cinema nu ofer\ aceea[i experien]\ –creeaz\ o comuniune cu acei oameni pe care nu i-ai v\zut niciodat\ [i pe care, dup\ terminarea filmului, nu îi vei mai revedea vreodat\, decât, cine [tie, întâmpl\tor.

Dar poate c\ feti]a mea, care acum are 14 ani, îmi va demonstra contrariul. {i mai cred în coexisten]\! Cei care consider\ c\ mersul la cinema ofer\ realmente o emo]ie [i o experien]\ de neînlocuit, s\ continue s\ mearg\ la cinema, iar cei care consider\ c\ vizionarea unui film pe telefon nu este limitativ\, s\ r\mân\ la streaming.

Un scenarist celebru spunea c\ energia care se creeaz\ între lumina ecranului (flickering) combinat\ cu t\cerea oamenilor din aceea[i sal\ de cinema e un lucru care se ob]ine foarte greu. Energia consumat\ în t\cere nu este limitativ\. Noua genera]ie a renun]at la televizor [i, mai apoi, la cinematografe. Un filmule] de câteva minute pe TikTok poate aduna, în câteva ore, milioane de vizualiz\ri. Cum se bate filmul cu aplica]iile de streaming?

Cred c\ lucrurile nu sunt comparabile. Cred c\ exist\ loc pentru toat\ lumea. Dar ceea ce face diferen]a dintre cele dou\ canale de produc]ie de film se afl\ în memoria spectatorului. Noi vorbim de filme care au fost f\cute acum zeci de ani [i nu [tiu dac\ vom putea face acela[i lucru peste ani de zile [i cu filmele care ruleaz\ acum pe platformele de streaming. Prin fa]a mea trec secven]e întregi din filmele pe care le-am v\zut, pentru c\ emo]ia care m-a încercat la momentul vizion\rii filmelor respective a fost puternic\. Acum, acele filme tr\iesc cu mine.

Dar, cum am mai spus, a[ putea la un moment dat s\ fiu contrazis\ chiar de propria mea fiic\. Nu [tiu dac\ un film pe care

Films will always go where their creators want them to. Quality will always be recognized sooner or later. I discuss with lots of young creators, and they tell me that they are disappointed by the films they see. But they need to have patience. Authentic talent will be acknowledged at some point.

This may seem cliché, but I have faith that talent and sincerity will have the final word. Some cineastes renounce their creed, and this can be fatal. You have to hold on and follow your path. There’s room for everyone. The way in which you tell your story visually makes or breaks your movie. There are many factors that decide the fate of your film.

Cinemas have moved to smartphones. What is the future of cinema theaters and, implicitly, of the Anonimul festival?

This topic is greatly debated. For me, the Cannes festival is a landmark. I look up to it, I learn from it. They are talking about the future of films, about platforms that only work with certain systems, about screening films that will not enter the cinema circuit… The organizers don’t want to have films that will not enter the cinema circuit later on and the big platforms don’t want them in cinemas, especially those movies produced specifically for them.

I try to see things also from the perspective of those younger than me, because things are evolving and we cannot interfere, but the cinema experience cannot be fully replaced by smartphones. A film you see in a theater, on the big screen, together with people you don’t know (this is essential and you cannot get this by renting a movie or renting a theater) creates a community. Maybe my 14 year old girl will prove me wrong. Those who feel that going to the cinema makes for an irreplaceable experience should go there, and those who feel that watching a film on your smartphone is not limiting should do just that.

The new generation has thrown away the TV and also the cinema. A short clip on TikTok can reach millions of viewers in a matter of minutes. How do films compete with this?

îl pot cataloga ca efemer îmi poate aduce acela[i tip de satisfac]ie ca unul sincer. Nu a[ compara cele dou\ canale de distributie de film. Nu vreau s\ le gândesc comparativ. Exist\ un public foarte pasionat care a[teapt\ s\ aducem filmele cât mai aproape de ei, noi mergem pe drumul nostru! Dup\ fiecare festival, „când se sting luminile", cea mai mare parte a dezam\girilor dispare. Nu cred c\ filmul trebuie s\ se schimbe!

Mult\ lume a fost dezam\git\ atunci când, la Conservator, a fost intodus\ maneaua ca obiect de studiu. E bine [i pentru gândirea noastr\ critic\ s\ fim expu[i acestui examen de maturitate, cu aceea[i m\sur\ pe

care chiar noi în[ine am impus-o.

Cred c\ atâta timp cât oamenii talenta]i, arti[tii, vor avea în capul lor filmele pe care le-au avut [i pân\ acum, ei vor continua s\ ne fac\ acelea[i surprize ca cele pe care leam avut [i acum 10 ani, [i acum 20 de ani, [i în anii 60/70.

Ne uit\m în jur la oamenii mai tineri [i vedem c\, de fapt, suntem unde trebuie s\ fim! Nu v\d un pericol atât de mare al maneliz\rii filmului. Eu prefer s\ m\ uit la ce ofer\ Festivalul Enescu! Al]ii prefer\ s\ se uite la alt tip de festivaluri...

Sub cer e loc pentru toat\ lumea!

I think this is not a fair comparison. There’s room for everyone. The differences between these platforms is the memory that remains. We’re talking about movies made tens of years ago, and I don’t think we will be able to do this for the clips that are streaming now on the internet. The films I’ve seen live in my memory, I remember full scenes because of the emotional impact. Of course, my daughter could prove me wrong.

But I don’t think these clips could bring me the same satisfaction. I wouldn’t compare them. There is an audience for what we’re doing! After each festival, when the lights go out, most disappointment is gone. I don’t think films should change! A lot of people were disappointed when “manele” were introduced as an object of study for the Conservatory. It’s good for our critical thinking to go through this exam of maturity.

I think that as long as talented people and artists will have in their heads the films they’ve seen until now, they will continue to surprise us in the same way they have been doing for 20 years.

When we look around at those younger than us, we see that we are where we are supposed to. I don’t think there’s a danger of films turning to kitsch. I’d rather go to the Enescu Festival, while others prefer other kinds of festivals.

There’s room for everyone!

Marcel {tef

This article is from: