23 mars 2018 / Vol. 38 No 5 / 3 $
Suivez l’actualité quotidienne sur www.tourismeplus.com
spécial
europe
RENCONTRE Jasons voyages avec Pierre Brassard ENTREVUE « L’agent moderne est proactif et techno » – Michel Archambault
TENDANCES Les aventures urbaines
maintenant disponible Bottin
2018
commandez en ligne www.tourismeplus.com
TOURISME PLUS CP 37 La Prairie, succ Bureau-chef, La Prairie (Québec) J5R 3Y1/Envoi de publication-enregistrement no 40024219
Bottin
2018
Hôtels en vedette
Costa Rica
Punta Cana, Rép. dom.
Riviera Maya, Mexique
Tout compris
Tout compris
Tout compris
Occidental Tamarindo ★★★PLUS
Occidental Punta Cana ★★★★
• Hôtel tout compris en bord de mer en plein coeur du paradis pour les surfeurs • À quelques pas de la ville de Tamarindo • Cours de surf offerts tous les jours à la plage
Prime pour lune de miel
Nouveaux choix au menu
à bord
inspiré par la célèbre chef
Lynn Crawford de Food Network Canada
Barceló Maya Palace ★★★★★
• Charmante architecture de style espagnol • Escapade parfaite pour des vacances en • Situé sur une des plages les plus connues du famille avec un miniclub et un club pour monde adolescents • Le level Royal crée un hôtel dans un hôtel • Emplacement idéal pour les mariages • Accès aux installations des cinq hôtels Valeurs ajoutées tel qu'un cocktail de Barcelo Maya avoisinants bienvenue à l’arrivée, des cours de danse merengue et bien plus
Tous les forfaits offrent le service en vol primé • Verre de vin mousseux de bienvenue • Franchise de bagages de 23 kg • Menu complet d’achats à bord ($) • Boissons non alcoolisées • Primeurs cinématographiques • Sac à dos pour enfants avec jeux et jouets • Franchise de bagages à main gratuite de 5 kg, en plus d’un article personnel
Jusqu’à 1 000 $ US en crédit d’hôtel
Surclassez-vous au Service Élite Plus Réservez en ligne pour aussi peu que 50 $ par trajet! Tous les avantages du service en vol primé avec en plus : • Sièges avec plus d’espace pour les jambes • Présélection de sièges • 7 kg en prime sur la franchise de bagages • Écouteurs gratuits • Enregistrement et embarquement prioritaires • Livraison prioritaire des bagages
N°1dans le sud Les hôtels les mieux cotés Les meilleures aubaines Des services de qualité
rencontre
Jasons voyages avec... Pierre Brassard Presque autant que les voyages, notre collaboratrice Isabelle Marjorie Tremblay aime… les voyageurs ! Aujourd’hui, Isabelle jase voyages avec l’animateur et humoriste Pierre Brassard.
Vos favorites parmi les destinations que vous avez déjà visitées ? • • • •
L’Italie La France, y compris Paris La Belgique Les États-Unis, notamment New York, Boston, Chicago… • La Califormie, entre autres San Francisco, Los Angeles, San Diego, Palm Springs et la vallée de Napa... • L’Espagne, spécialement Barcelone • L’Angleterre
Votre plus grand coup de coeur parmi ces destinations ?
Je pense que c’est la France. C’est l’un des pays les plus visités au monde et ce n’est pas pour rien ! J’ai vu les Alpes, la Provence, le Sud Ouest, Bordeaux jusqu’à l’île de Ré... Ma copine et moi, on n’osait pas quitter la Provence de peur de ne plus en revoir le soleil !
Quels critères vous guident dans le choix d’une destination ? Culture ? Plein air ? Plages ?
Au Château de Chambord dans la Loire, impressionné par l’audio guide.
Un bon souvenir de voyage à partager ?
Les bons souvenirs, il y en a tellement… Mais le désert de Palm Springs : wow ! Aussi, en 1987, je me souviens avoir fait une imitation de Jean-Pierre Coallier sur scène, dans un tout-compris de Puerto Plata ! (Rires)
Préférez-vous voyager seul, avec des amis, en couple, en famille ou en groupe ?
Plutôt en couple, parfois avec des amis. L’une des choses les plus satisfaisantes, pour moi, est de voir tout mon monde heureux autour d’une table.
Quelle est votre prochaine destination ?
J’hésite entre retourner en Italie ou découvrir l’Islande… mais j’ai peur qu’il y ait trop de touristes ! Quand je suis en vacances, on dirait que je deviens allergique au monde !
La destination de vos rêves ?
J’aime la plage pour me détendre, surtout les petits complexes hôteliers tranquilles. J’aime aussi les belles villes européennes. J’aime les hôtels boutiques, avec du cachet. J’aime le design et l’architecture... Et la proximité est aussi un critère pour moi !
J’hésite entre l’Irlande et l’Écosse. L’Écosse, je m’en suis approché en 2015 : je tournais un documentaire sur l’humour british au nord de Londres. Mais l’horaire ne m’a pas permis de m’y rendre. L’Irlande me fait aussi beaucoup rêver. J’aimerais parcourir sa côte sauvage [Wild Atlantic Way]. J’aimerais aussi y voir les lieux de tournage des deux derniers Star Wars. Et j’aime le vert !
Comment préparezvous vos voyages ?
En avion, préférez-vous le côté de l’allée ou du hublot ?
J’aime que tout soit réservé. Au minimum, c’est les nuits à l’arrivée et au départ… Idéalement, c’est aussi tout ce qu’il y a entre les deux ! Je suis comme ça. Je m’imagine mal voyager sans plan ni réservations !
Une mésaventure de voyage à partager ?
Quand nous voyageons ensemble, je laisse le hublot à ma blonde; je n’ai donc pas trop le choix d’aimer l’allée. (Rires) Cela dit, je préfère Dans le Parc national Forilllon en Gaspésie.
vraiment me faire déranger que d’avoir à déranger les autres en leur passant par-dessus !
Êtes-vous du genre à faire votre valise longtemps d’avance ou à la dernière minute ?
Pas longtemps d’avance. À cet égard, ma récente expérience pour les Olympiques en Corée du Sud a constitué une exception. J’y allais pour la radio de Radio-Canada et, encore une fois, j’avais trop de stock. Heureusement, j’ai eu l’aide de ma blonde !
Y a-t-il une destination que vous avez tellement aimée que vous pourriez y déménager illico ?
Je me verrais bien en Angleterre; ce serait dépaysant d’y vivre en anglais. Mais à bien y penser, durant l’hiver, ce serait sans doute mieux de me projeter plus dans le sud. La Californie serait the best !
Seriez-vous un bon candidat pour le tourisme spatial ?
Si tous les aspects sécuritaires étaient testés et approuvés, peut-être oui. En vérité, je prends peu de risques en voyage, mais je sais que chaque fois qu’il y a de l’imprévu, j’en ressors grandi !
Si vous deviez voyager avec Donald Trump, Angela Merkel ou Philippe Couillard, où iriez-vous et avec qui ?
J’irais en Gaspésie, c’est tellement beau ! Et peu importe qui serait mon compagnon de voyage, on ne parlerait pas de politique, mais de la beauté des paysages ! l
Dans le désert du Nevada.
Au palais de Buckingham à Londres.
C’était lors de mon tout premier voyage à Paris, en 1990. Trop excité d’y arriver enfin, je conduisais ma voiture de location trop viteet je me suis fait arrêter. Les gendarmes ont exigé que je paie sur-le-champ, ce que j’ai fait. Cash ! Erreur de débutant. J’ai reçu, plus tard, une citation à comparaître. Le flic avait gardé l’argent pour lui ! 3
Entrevue Entrevue avec Michel Archambault de la Chaire de tourisme Transat de l’UQAM
« L’agent moderne est proactif et techno » En novembre dernier, Michel Archambault, professeur émérite du Département d’études urbaines et touristiques de l’ESG UQAM a reçu la plus haute distinction décernée par le gouvernement français : les insignes de Chevalier de l’Ordre national de la Légion d’honneur. Cette reconnaissance visait à reconnaître sa carrière, sa contribution au rayonnement de l’industrie touristique française et son soutien à Atout France. Tourisme Plus s’est entretenu avec le nouveau Chevalier, également titulaire-fondateur de la Chaire de tourisme Transat et président-fondateur du Réseau de veille en tourisme. Par Anne Robidoux
Croyez-vous que les agents de voyages ont encore leur raison d’être aujourd’hui ?
Le marché des voyageurs est très diversifié, tant sur le plan démographique que sur le plan des intérêts et de l’expérience. Les besoins varient considérablement entre, d’une part, le voyageur novice qui a peu voyagé ou l’habitué des forfaits tout compris et, d’autre part, le voyageur aguerri et autonome. Compte tenu du nombre élevé de personnes vivant seules, faire affaire avec le réseau de distribution au moment de voyager est une option favorisée par plusieurs, que ce soit pour faire partie d’un groupe ou pour des fins de sécurité. C’est encore plus vrai, peut-être, pour celui ou celle qui en est à son premier voyage ! En ce qui a trait aux voyageurs de la génération X et les milléniaux, ils maîtrisent les technologies et savent mieux comment tirer leur épingle du jeu pour dénicher ce qu’ils veulent en ligne. De plus, il y a de la consolidation chez les grands joueurs comme Priceline, qui réunissent plusieurs marques et un large éventail de produits, pas seulement des hôtels, comme par le passé. Cela facilite beaucoup les démarches. Je fais partie des gens qui prennent plaisir à faire leurs propres recherches. Cela dit, je ne suis pas représentatif du voyageur traditionnel : j’ai beaucoup voyagé et le voyage fait partie de mon travail.
À quoi ressemble un bon agent ?
L’agent moderne est proactif; il dispose des outils pour faciliter tout produit envisagé par le voyageur, seul ou en groupe. Il dispose des mêmes outils technologiques que toute agence virtuelle; il a accès à l’information via les réseaux sociaux sur ses clients actuels ou futurs; il peut répondre sans délai avec des réservations jugées essentielles par le client (rapidité et efficacité); il propose un juste prix sachant que le client est « intelligent » en cette matière; il peut offrir des options de voyage pour sécuriser le client et le rassurer dans sa démarche. L’agent de voyages qui connaît ses produits et destinations et qui connaît son client, qui sait ce qu’il a déjà fait, est une ressource appréciée par les voyageurs. Toutefois, il faut que les clients constatent qu’ils obtiennent une valeur ajoutée en faisant affaire avec un agent, sinon ils risquent de ne
4
pas revenir. L’agent doit offrir plus de scénarios au voyageur que ce qu’il obtient s’il va sur un site et clavarde.
Quels sont les outils essentiels de l’agent de voyages ?
Avant, l’agent attendait que les clients entrent dans son bureau. Aujourd’hui, il doit aller les chercher, les rejoindre chez eux. C’est un peu ce que certains font en programmant des conférences sur des destinations et des produits, un peu partout dans la province. Ils vont à la rencontre de leur clientèle. La technologie et le bouche-à-oreille via les réseaux sociaux constituent deux outils essentiels pour l’agent de voyages. Les sites comme Facebook et Linkedin des clients sont de précieuses sources d’information pour les agents. Par exemple, les sous-groupes des réseaux sociaux et les « réseaux souterrains » sont des avenues à considérer sérieusement pour développer sa clientèle.
Vaut-il mieux être un agent généraliste ou spécialisé ?
À mon avis, le professionnalisme apporte la spécialisation. L’agent qui mise sur un créneau spécialisé compte aussi sur la qualité plutôt que la quantité. La spécialisation est souhaitable lorsque l’agent possède une réelle expertise pour un type de produits ou de destinations, qu’il connaît les expériences possibles et sait comment assister le voyageur à distance, grâce notamment au réseau de partenaires et fournisseurs qu’il a bâti.
Est-il important pour un détaillant de créer ses propres produits et pour un voyagiste, de vendre directement aux consommateurs ?
Selon moi, c’est surtout les grossistes qui se demandent aujourd’hui s’ils ne devraient pas aussi être détaillants. Du moins, ceux qui ne vendent pas encore directement aux clients et il y en a peu. Quant aux agences qui développent leurs propres produits, cela peut fonctionner si c’est une agence reconnue pour son expertise, qui récolte de bons commentaires des clients, qui est présente sur les réseaux sociaux et qui a une expérience intéressante, voire unique. Il faut aussi que l’agence ait ses contacts et qu’elle sache ce qui est hot et ce qui ne l’est pas, en ce qui concerne les produits et destinations. l
Route Halifax – Paris
Fréquence Tous les jours
Départ 22 h 55
Arrivée 10 h 00 +1
Dates du service 31 mai au 26 octobre 2018
Paris – Halifax
Tous les jours
11 h 20
13 h 35
1er juin au 27 octobre 2018
spécial
europe
Statue de Christophe Colomb, Plaza Colon, Madrid.
À la Plaça de Catalunya à Barcelone, une statue porte le drapeau espagnol en écharpe.
Madrid
Madrid et Barcelone… comme si de rien n’était ! Par Serge Abel-Normandin
M
adrid ou Barcelone ? L’Espagne ou la Catalogne ? On parle beaucoup du débat politique qui agite la péninsule ibérique depuis quelques mois. Mais ces tiraillements concernent les Espagnols et les Catalans. Pas les touristes ! Ces derniers ont donc beau jeu d’embrasser Madrid ET Barcelone, l’Espagne ET la Catalogne ! C’est ce que j’ai fait quand j’ai séjourné au pays de Cervantes, en octobre dernier – précisément au moment du référendum ! « Il paraît que ça brasse, sois prudent », m’ont alors recommandé des amis Facebook, alertés par les reportages télévisés. Sur le terrain de Madrid, pourtant, rien à signaler. Quant à Barcelone, j’y ai vu, j’avoue, des centaines de personnes agiter des drapeaux. Mais pas de brasse-camarade ni de tension ! J’ai néanmoins pu prendre le pouls des Espagnols lors de conversations privées. Précisons que chaque fois, il a fallu que j’évoque moi-même « l’éléphant dans la pièce » – comme si personne ne voulait risquer d’embêter la visite avec les chicanes de famille !
Mais une fois les langues déliées, c’était facile de voir à quel point la situation causait du souci, attristant les uns, choquant les autres. Plusieurs Catalans se sont montrés très curieux de mon opinion en tant que Québécois. (Oh boy…) Mais ça, j’insiste, c’était dans le cadre de conversations privées, initiées de mon propre chef. Parallèlement, la vie touristique suivait son cours comme si de rien était. À Madrid, les touristes continuaient donc de jouer du coude devant les chefs-d’œuvre de Velasquez au Prado, à se faire photographier avec Mickey Mouse (!) à la Plaza Mayor et à déguster des tapas au Mercado San Miguel. À Barcelone, ceux qui ont cru pouvoir accéder aux exubérantes créations de Gaudí sans avoir acheté leurs billets d’avance ont dû être déçus !
TROP TOURISTIQUE ?
À Madrid, je me suis offert le Madrid City Tour. Lors de mes précédentes visites, j’avais sottement dédaigné ce tour de ville en bus à impériale, le jugeant « trop touristique ». Pourtant, quelle belle introduction à la capitale ! Deux circuits sont proposés : le Madrid
CP 37 La Prairie, succ Bureau-chef, La Prairie (Québec) J5R 3Y1 Site Internet : www.tourismeplus.com Tél. : 514 881-8583 Présidente - Éditrice Marie Chantal Cholette mariechantal@tourismeplus.com
Coordonnatrice, ventes et production Vickie Cloutier vickie.cloutier@tourismeplus.com
Éditeur émérite Michel Villeneuve michel@planisphere.qc.ca
Carrières et emplois job@tourismeplus.com
Rédacteur en chef Serge Abel-Normandin 514 521-8591 san@tourismeplus.com PUBLICITÉ 514 881-8583 sales@tourismeplus.com 6
historique et le Madrid moderne. À la Puerta del Sol où je me suis embarqué, j’ai opté pour la première boucle, en version 1 jour (l’option 2 jours consécutifs existe aussi). Sur le toit du bus, le soleil tape parfois fort, mais la vue sur Madrid est épatante. Les explications, disponibles en 14 langues dont le français, sont lancées automatiquement dès qu’on croise un point d’intérêt. Quand un bouchon retarde le bus, les audioguides diffusent une muzak insipide, genre « votre appel est important pour nous ». Ça adoucit néanmoins le brouhaha urbain !
PRODUCTION
TOURISME PLUS paraît 24 fois l’an. Le journal s’adresse aux professionnels du voyage. ABONNEMENT Canada : 1 an : États-Unis : 1 an : Étranger : 1 an :
69,00 $ 125,00 $ 150,00 $
Service aux abonnés : Tél. : 514 881-8583 info@tourismeplus.com
Photographe Michel Laloux
Dépôt légal : Bibliothèque nationale du Québec. Bibliothèque nationale du Canada. ISSN 0836-205X
Graphistes Guylaine Audette France Shaffer production@tourismeplus.com
Tous droits de reproduction totale ou partielle dans ce numéro réservés pour tous pays Copyright par Le Magazine Voyager inc.
AVIS : L’éditeur ne se tient pas responsable du matériel non sollicité. LISTE D’ABONNÉS Il nous arrive de mettre notre liste d’abonnés à la disposition d’entreprises ou d’organismes qui proposent des produits ou des services qui pourraient vous intéresser. Si vous ne voulez pas que votre nom y figure, faites-le nous savoir par écrit, en joignant une étiquette d’envoi de votre magazine. TOURISME PLUS est publié par Le Magazine Voyager inc.
spécial
23 mars 2018
Le Monument a Colom, à Barcelone.
europe
Les oies de la cathédrale Sainte-Croix de Barcelone.
Plaza Mayor, Madrid.
Alors que nous approchions du parc du Retiro, la narratrice a rappelé qu’on peut « y faire un tour en barque, y regarder un guignol ou simplement s’y détendre ». Profitant du concept Hop-on Hop-off, je suis allé à la chasse au guignol dans les grandes allées bordées d’arbres. Je suis remonté (sans avoir aperçu de guignol)
S’il permet de découvrir très efficacement les attraits les plus emblématiques de la capitale, le Bus Touristique Officiel n’est évidemment pas le moyen le plus approprié pour découvrir ses aspects, disons, plus edgy. Pour ce faire, il faut se chausser d’espadrilles confortables et allez visiter des quartiers comme Malasaña (friperies, graffitis, ambiance gentiment punk), La Latina (ruelles médiévales romantiques et grand marché aux puces El Rastro le dimanche), Chueca (rendez-vous des fêtards et de la communauté LGBT), etc.
AMANCHÉE POUR VEILLER TARD !
à l’étage d’un des bus suivants… pour mieux redescendre au Palais Royal, où passaient justement des cavaliers de la garde royale ! Et puis hop ! on recommence.
Barcelone possède également son bus touristique, le Barcelona City Tour, qui propose deux itinéraires circulaires d’environ 2 heures chacun à partir de la Plaça de Catalunya. L’itinéraire Ouest met en vedette La Rambla, le terminal des croisières, la montagne de Montjuïc, la Place d’Espagne, etc. L’itinéraire Est permet notamment de décou-
2 COUPS DE CŒUR POUR UN DODO DE LUXE
vrir le Quartier Gothique, l’Aquarium, la Torre Agbar, la Sagrada Familia et le Parc Güell. La recommandation des espadrilles s’applique ici aussi. Car c’est à pied qu’on veut arpenter La Rambla (présence policière discrète depuis les attentats), qu’on veut se perdre dans le dédale du barri Gòtic, s’oxygéner dans le parc de la Ciutadella, ou flâner dans la bohème Gràcia, équivalent catalan du Mile-End montréalais… Décidément, il y a beaucoup à faire dans cette effervescente ville méditerranéenne ! Trop ? Disons que, même en commençant aux aurores, le touriste consciencieux n’en viendra pas à bout. Du reste, pour peu qu’il se plie à l’art de vivre local, le touriste n’est pas lève-tôt à Barcelone : il s’est probablement couché tard, après avoir soupé tard, puis bu quelques verres de cava ou de cerveza encore plus tard ! Qu’à cela ne tienne : Barcelone n’est pas qu’une ville où on va : c’est aussi une ville où on retourne. Plusieurs fois de préférence. Heureuses perspectives ! Ce reportage fait suite à une invitation de Melia Hotels International, en collaboration avec Air Canada. En saison, la société aérienne offre des vols sans escale entre Toronto et Madrid, tandis que sa filiale Air Canada Rouge dessert directement Barcelone au départ de Montréal et de Toronto. l
L’ESPAGNE, DESTINATION TÉFLON ? ME MADRID REINA VICTORIA (Plaza de Santa Ana, 14 Madrid; memadrid@melia.com)
MELIA BARCELONA SKY (Pere IV, 272 – 286 Barcelone; melia.sky@melia.com)
Idéalement situé à proximité des principaux attraits de la capitale, cet hôtel lifestyle parvient à être tout à la fois historique et moderne, cool et branché, chic et décontracté. Un endroit qu’on veut voir et où on veut être vu !
Situé un peu à l’écart du centre, dans le quartier animé de Poble Nou, cet hôtel gratte-ciel offre d’ahurissantes vues panoramiques sur Barcelone. Deux étoiles Michelin brillent désormais au 24e étage, au restaurant Dos Cielos, grâce au talent des chefs Javier et Sergio Torres.
Ni la crise politique ni les attentats djihadistes ne sont parvenus à entamer la popularité touristique de l’Espagne l’an dernier. En fait, avec 82 millions de visiteurs étrangers en 2017 (une hausse de 9 %), l’Espagne est même devenue le deuxième pays le plus visité du monde l’an dernier – surpassant les États-Unis. Et la Catalogne, malgré un petit ralentissement en fin d’année, est demeurée la région la plus visitée de l’Espagne. 7
spécial
europe
C’était magique. Je n’oublierai jamais ce pique-nique en pleine nature, au milieu de vignobles s’étalant à perte de vue. Nous avons goûté à quelquesuns des meilleurs vins blancs produits dans la région de Franconie, qui se distingue par ses grands espaces vinicoles et ses crus raffinés.
Par Alexandra Roy
C
ette excursion gourmande dans la petite ville historique de Iphofen, où ne vivent qu’environ 3000 personnes, s’est avérée adorable, tout comme celle dans les vignobles de Castell, mignon petit village pittoresque vert planté dans un décor champêtre. Ce sont assurément des activités à suggérer à vos clients, s’ils prévoient un séjour aux environs de Nuremberg, la deuxième plus importante ville du Land de Bavière, en Allemagne.
LA NUIT BLEUE
Ville hôte de la 43e édition de la foire touristique Germany Travel Mart (GTM) en mai 2017, Nuremberg vaut le détour, avec ses églises gothiques, ses nombreux musées, ses marchés de Noël, ses jolies maisons à colombage, ainsi que son château impérial, symbole de la destination. On s’y attarde une journée ou deux, pour découvrir ses aspects artistiques et culturels, de même que pour se perdre dans ses rues pavées jalonnées de monuments médiévaux et modernes, qui lui confèrent un aspect unique. Un bon moment pour visiter Nuremberg est lors de la Nuit bleue. Chaque année, un soir de mai, cet événement plonge le centre-ville historique dans une lumière bleue. Tout au long de cette nuit, on peut apercevoir différentes projections artistiques lumineuses sur les murs du château de Nuremberg (l’une des plus importantes forteresses d’Allemagne) ainsi que sur d’autres monuments importants. Nuremberg prend des allures de fête, tandis que les piétons déambulent 8
Piquenique au pavillon Julius-Berg-Berg à Iphofen.
dans les rues bondées de locaux et de touristes, qui s’en donnent à joie pour savourer une bière sur une terrasse ou pour déguster les fameuses saucisses Bratwurst, l’une des spécialités de la destination.
SUR LES TRACES D’ALBRECHT DÜRER
Nuremberg est présentée comme une destination très artistique par Andrea Keidel-Rechsteiner, guide à destination. « L’influence principale à Nuremberg est le gothique, dit-elle. On peut ressentir son influence partout; pas seulement dans les monuments importants de la ville, tels que le château et l’église principale, mais aussi dans les œuvres conçues pendant la transition vers la Renaissance. Nuremberg est l’une des villes allemandes où on peut le mieux admirer l’art gothique dans toute sa splendeur ! » Plusieurs grands artistes allemands sont originaires de Nuremberg. C’est le cas d’Albrecht Dürer, l’un des plus grands peintres de la nation. On peut visiter son ancienne demeure, une maison à colombages située dans le centre-ville, qu’il a habitée de 1509 à 1529. Convertie en musée, elle est la seule maison-musée d’artiste du 15e siècle qui subsiste en Europe du Nord. Elle renferme quelques œuvres authentiques du peintre, ainsi qu’un atelier de production d’impressions et de dessins. Les amateurs d’histoire trouveront leur compte dans les nombreux musées de Nuremberg. Parmi ceux-ci : le Mémorial des procès de Nuremberg ainsi que le Centre de documentation de Nuremberg, ancien site des congrès du parti nazi. Les deux institutions racontent l’histoire de la ville sous le Troisième Reich.
À LA DÉCOUVERTE DES VINS DE FRANCONIE
Située à deux heures de train de Munich, Nuremberg se veut aussi un excellent point de départ pour partir à la découverte des vignobles de Franconie, attraits
Photos : Alexandra Roy
NUREMBERG : entre vignobles, châteaux et maisons à colombages
spécial
23 mars 2018
europe
Le petit village de Castell.
incontournables en Allemagne. Plusieurs excursions sont axées sur le tourisme gastronomique afin de faire découvrir la richesse du terroir franconien aux touristes. L’une d’elles amène les participants dans la commune de Castell, reconnue pour sa culture viticole ancestrale et ses vins de qualité, produits à partir du cépage Silvaner, l’un des plus populaires de Franconie. « Apprécié pour ses arômes de poire, de melon et de litchi, le vin produit à partir de ce cépage se marie bien avec les asperges, passion nationale des Allemands », nous a expliqué Ruth Holferder, propriétaire de Iphofen Erleben, compagnie spécialisée en excursions viticoles à Iphofen.
Dans un vignoble de Castell.
Autre destination vinicole incontournable en Allemagne, Iphofen comprend trois vignobles principaux, dont l’un des cinq plus importants de Franconie, le Julius-Echter-Berg. Outre le Silvaner, nous avons goûté à deux autres cépages typiques de la région, soit le Riesling et le Scheurebe. Notre pique-nique bavarois était aussi composé de viandes froides, de fromage camembert aux arômes locaux et de pain noir aux graines de tournesol et de carvi. Un pur délice ! Ce reportage fait suite à une invitation de l’Office national allemand du tourisme en collaboration avec Lufthansa. l
Faites profiter vos clients des tarifs réservez-tôt avant le 31 mars pour tous nos circuits Europe ! Voici quelques produits vedettes : ROUTES DE CHARME
CIRCUITS EUROPE
Itinéraire étudié et rodé… aucune perte de temps Hôtels et restaurants réservés… vos clients sont toujours attendus Guides nationaux professionnels… vos clients sont bien entourés Plusieurs visites incluses… peu de dépenses à prévoir sur place TOUR DE FRANCE 15 jours / 13 nuits / 18 repas
GRAND TOUR D’AUTRICHE 15 jours / 13 nuits / 22 repas
BEAUTÉS DE PROVENCE 11 jours / 9 nuits / 11 repas
À LA DÉCOUVERTE DES BALKANS 16 jours / 14 nuits / 28 repas
SÉDUCTION ITALIENNE 17 jours / 15 nuits / 26 repas
Maximum 14 passagers Hébergement de charme Découverte des régions par les routes de l’arrière-pays Expériences locales et culinaires authentiques Rythme décontracté
CHARMES DE L’ITALIE DU SUD 8 jours / 7 nuits / 12 repas CHARMES & DÉLICES D’ITALIE 9 jours / 8 nuits /18 repas
MERVEILLES D’ÉCOSSE 12 jours / 10 nuits / 16 repas
CHARMES DE L’ESPAGNE DU SUD 9 jours / 8 nuits / 13 repas
JOYAUX D’ISLANDE 10 jours / 8 nuits / 14 repas
CHARMES BRITANNIQUES 9 jours / 8 nuits / 17 repas
ITALIE - SUISSE - FRANCE 14 jours / 12 nuits / 19 repas
CHARMES DE L’IRLANDE 9 jours / 8 nuits / 10 repas
CHARMES DE L’AUTRICHE 10 jours / 9 nuits / 15 repas CHARMES DE L’ALLEMAGNE 9 jours / 8 nuits / 11 repas
DÉCOUVREZ NOS FORFAITS CROISIÈRES EN EUROPE
Forfaits clé-en-main incluant vols, transferts, séjour pré ou post croisière et la croisière Accompagnés au départ de Montréal Départs de groupe Pourboires inclus à bord des navires
DÉCOUVREZ NOS SÉJOURS EN ESPAGNE, EN ITALIE ET EN CROATIE!
COMMUNIQUEZ DÈS MAINTENANT AVEC NOS SPÉCIALISTES
514-398-9393 / 1-800-361-8415
Titulaire d’un permis du Québec
9
spécial
europe La Sarthe
La Mayenne
Les Pays de la Loire : en vélo autant qu’en bateau ! Par Louise Gaboury
P
our la 10e fois de son histoire, le Tour de France partira de Noirmoutier, dans la région des Pays de la Loire, qui accueille cette année les quatre étapes du départ. Le Tour de France 2018 retraversera la région lors de la septième étape en passant par la Mayenne et la Sarthe. Le départ de cette course mythique sera une excellente occasion de découvrir le Gois, une route submersible de 4,2 km, qui n’est praticable que deux fois par jour, à marée basse. Le 2 novembre dernier, le Gois a été classé Site d’intérêt national et patrimonial, première étape d’une inscription au Patrimoine mondial de l’UNESCO. Les Pays de la Loire n’aiment pas le vélo qu’à l’occasion du le Tour de France. À preuve : La Loire à vélo, La Vélodyssée, la Vélo Francette, la Sarthe à vélo, le chemin de halage de la Mayenne, la vallée du Loir et le réseau Vendée à vélo… Autant de parcours cyclables qui invitent à la découverte de la région et de ses paysages variés : bord de mer, rivières, bocages, marais… et prestations touristiques à l’avenant ! Mentionnons qu’en 2015, une Québécoise, Christiane Gagnon, a pédalé sur La Vélo Francette sur les traces de son ancêtre. Elle a raconté ses pérégrinations dans un livre paru l’année dernière, Du Québec à la Mayenne, l’écho des pas de mon ancêtre.
EN BATEAU
Parallèlement aux voies cyclables, les rivières des Pays de la Loire, leur nature sauvage et leur patrimoine insoupçonné révèlent aussi de belles surprises. Elles se parcourent aisément en bateau habitable. Une semaine bien remplie pour découvrir, au fil de l’eau, le patrimoine, les jardins, la gastronomie et les superbes paysages de la Sarthe et de la Mayenne. l 10
CETTE ANNÉE EN FRANCE LES GRANDS ANNIVERSAIRES • On soulignera le 100e anniversaire de la fin de la Première Guerre mondiale. • La SNCF fêtera le 80e anniversaire de sa fondation officielle; la Ve République fêtera ses 60 ans et Mai ‘68, ses 50 ans. • On soulignera les 40 ans de la Route du Rhum. • Bordeaux célébrera les 20 ans de l’événement Bordeaux fête le vin. ÉVÉNEMENTS • Journées européennes des métiers d’Art : les 6, 7 et 8 avril 2018 (journeesdesmetiersdart.fr) • Festival international du Film de Cannes : du 9 au 20 mai 2018 (festival-cannes.com) • Nuit européenne des musées : 19 mai 2018 (nuitdesmusees.culturecommunication.gouv.fr) • Ouverture du Musée de la romanité à Nîmes le 2 juin 2018 (nimes.fr) • Médiévales de Provins : 9 et 10 juin 2018 (provins-medieval.com) • Fête de la Musique : 21 juin 2018 (fetedelamusique. culturecommunication.gouv.fr) • Jazz in Marciac : août 2018 (jazzinmarciac.com) • Nuit blanche : octobre 2018 à Paris (www.paris.fr/nuitblanche) • Fête de la gastronomie : du 28 au 30 septembre 2018 EXPOSITIONS • Guernica au Musée national Picasso, à Paris : du 27 mars-29 juillet (www.museepicassoparis.fr) • Japonismes/Impressionnismes, au Musée des impressionnistes à Giverny : du 30 mars au 15 juillet (mdig.fr) • Les impressionnistes à Londres – artistes français en exil 1870-1904, au Petit Palais, à Paris : du 21 juin au 14 octobre • Alberto Giacometti au Musée Maillol, à Paris : du 14 septembre au 20 janvier 2019 (www.museemaillol.com) • Picasso bleu et rose, au Musée d’Orsay, à Paris : du 18 septembre au 6 janvier 2019 (www.musee-orsay.fr) SPORTS • Tournoi Roland Garros : du 27 mai au 10 juin 2018 (rolandgarros.com) • Tour de France : du 7 au 29 juillet 2018 (letour.fr) • Gay Games : du 1er au 12 août 2018 (paris2018.com) • Coupe Ryder : du 25 au 30 septembre 2018 (rydercup.com)
tendances
23 mars 2018
AVENTURES URBAINES
M&M Stand Up Paddling Amsterdam
Analyse rédigée par Claudine Barry, du Réseau de veille en tourisme, de la Chaire de tourisme Transat, de l’École des sciences de la gestion, de l’UQAM. www.veilletourisme.ca
Découvrir la ville sur une planche à pagaie, en marchant sur les toits ou encore observer les intrépides qui font du « parkour », les activités d’aventure envahissent les milieux urbains.
Depuis quelques décennies, des villes entreprennent de revitaliser certaines berges afin de redonner aux citoyens l’accès à ces cours d’eau. L’aménagement de parcs riverains favorise le développement d’activités de plein air, dont celles qui se pratiquent sur l’eau. Il est ainsi possible de ’édition de novembre-décembre 2017 de la revue faire du kayak à New York, à partir de Brooklyn Bridge Park. française Espaces présente un dossier sur le sport À Minneapolis, les visiteurs comme les résidents peuvent extrême et le tourisme. Florian Lebreton s’est penlouer une embarcation dans les stations disposées le long ché plus spécifiquement sur la relation entre la ville et les de la rivière Mississippi grâce à un système de kayaks en activités d’aventure. Son article a inspiré cette analyse. libre-service. Des activités d’aventure autrefois La popularité de la planche à paexclusives aux milieux ruraux sont gaie, ou SUP pour Stand Up Paddle, se L’AMÉNAGEMENT DE PARCS importées chez les urbains qui s’y répercute jusque sur les cours d’eau RIVERAINS FAVORISE LE adonnent pour s’activer sans devoir urbains. Plutôt que de faire un tour quitter la ville, ou encore pour la déguidé en bateau, pourquoi ne pas viDÉVELOPPEMENT D’ACTIVITÉS couvrir sous un angle inhabituel. Le siter tout en pagayant debout sur les DE PLEIN AIR, DONT CELLES caractère insolite de la pratique en canaux d’Amsterdam, de Venise, de QUI SE PRATIQUENT SUR L’EAU pleine ville ajoute à l’intérêt. C’est le San Antonio ou de Montréal ? cas, entre autres, du camping urbain. Les adeptes de la pêche à la truite Aussi, les villes inspirent la création de nouvelles activités à et au saumon peuvent s’y adonner en plein centre-ville de sensation qui ne stimulent qu’une poignée d’adeptes, mais Stockholm en se joignant à un groupe guidé. La pêche sur glace se développe également, dans le Vieux Port de Moncontribuent tout de même à l’animation urbaine. tréal et dans le Port de Québec, entre autres. À Chicago, des sorties de plongée permettent d’explorer les fonds du lac SUR ET SOUS L’EAU Michigan où de nombreux bateaux ont péri au plus fort des Beaucoup de villes sont érigées sur le bord de cours d’eau, activités portuaires, fin 1800 début 1900, laissant aux plonhistoriquement pour des raisons de transport et de commerce. geurs des trésors de découverte. è Souvent, les rives ont été investies par les milieux industriels.
L
11
tendances
23 mars 2018
À VÉLO, AU PAS DE COURSE, SUR LES TOITS
Les activités d’aventure s’avèrent un moyen actif pour découvrir la ville ; le vélo, notamment, est de plus en plus répandu. Plus rapide que la marche, il permet aussi de se mêler à la population locale et de couvrir un grand territoire. De ce fait, les tours guidés à vélo sont devenus monnaie courante. Certains hôtels proposent un concierge de course pour aider les clients dans leur entraînement. Des établissements de la chaîne Westin suggèrent aussi des trajets de course qui sillonnent des secteurs d’intérêt de la ville. Les joggeurs peuvent même prendre part à des tours guidés, comme c’est le cas à Québec, et profiter d’une visite touristique tout en s’entraînant. Les grimpeurs trouveront leur bonheur à Stockholm, à Sydney et même dans quelques villes du Québec. Dans le premier cas, on offre un parcours sur les toitures de la vieille ville où les participants sont encordés et accompagnés d’un guide touristique. La ville australienne propose aux visiteurs une excursion sur la structure du pont iconique Sydney Harbour pour un point de vue unique sur la ville. L’entreprise québécoise Décalade offre des descentes de parois verticales, tant en milieu naturel qu’urbain, face au sol.
IMPRÉGNÉ D’ÉNERGIE URBAINE
L’environnement urbain stimule la créativité et donne naissance à des pratiques uniques. Le parkour en fait partie. Cette activité, qui consiste à se mouvoir dans la ville en franchissant des obstacles par des mouvements acrobatiques, prend de l’ampleur depuis déjà plusieurs années. Comme
le relate Florian Lebreton dans son article intitulé La ville en quête de sensations !, des offices de tourisme français tirent profit du parkour en s’associant à des regroupements qui le pratiquent pour animer des tours guidés. À Clermont-L’Hérault, des visiteurs ont pu participer à Parkour Artistik, un circuit de découverte du patrimoine agrémenté d’une chorégraphie de traceurs, ces acrobates urbains qui entrent en relation avec les éléments bâtis et formulent une nouvelle façon d’aborder la ville. L’office de tourisme de Roubaix propose un circuit similaire avec le groupe Parkour59. La multiplication des parcours aériens et de tyroliennes dans les centres-villes démontre aussi cette soif de sensations fortes à même le décor de la ville. Les parcs d’aventure ou la transformation de certains lieux en véritables terrains de jeu contribuent à cette tendance. À cet effet, l’événement Urban Elements qui se déroule annuellement à Marseille depuis 2014 déploie des installations pour la pratique d’activités d’aventure en plein air. Un mur d’escalade où les grimpeurs sans corde tombent à l’eau en cas de chute, et la slackline (sangle élastique suspendue sur laquelle il faut marcher en équilibre) y sont notamment à l’honneur.
DES ACTIVITÉS SIGNATURES
Takvandring
12
D’autres activités qui ciblent plutôt une clientèle de niche contribuent à la diversité et à l’image que reflète une ville. C’est le cas du surf à Montréal ou encore de la tradition du Zoobomb à Portland, où chaque dimanche soir, tous ceux qui le veulent descendent à vélo d’enfant une côte de la ville à toute allure. L’aventure appelle de plus en plus les voyageurs qui souhaitent vivre des moments uniques et mémorables. La quête de sensations et d’expériences nouvelles s’inscrit tout à fait dans cette propension à vouloir découvrir la ville autrement, à s’activer dans ce décor sans cesse en mouvement. l
Faire un voyage d’aventure, trouver la destination idéale pour une lune de miel ou la plus belle plage au monde – personne ne connaît mieux le voyage qu’un agent de voyage. Votez pour vos destinations, vos fournisseurs, vos marques et vos services préférés dans plus de 40 catégories en PARTICIPANT AU SONDAGE PRIX DES AGENTS DE VOYAGE 2018 DE BAXTER MEDIA. Votez avant le 6 avril sur travelpress.com/aca-2018 et votre participation sera inscrite pour gagner l’un des six magnifiques prix suivants:
Le transport aérien aller-retour pour deux personnes à destination de Shannon en Irlande avec Air Canada
Le transport aérien aller-retour pour deux personnes au départ d’une ville canadienne vers toute destination incluant l’Europe desservie par WestJet
Commanditaire principal du gala Choix des agents
Un circuit pour deux personnes en France en 2018 offert par Trafalgar Tours
Un voyage de familiarisation d’une durée de sept jours pour deux personnes pour l’itinéraire Spectacular Norway offert par Collette.
Une luxueuse croisière fluviale d’une semaine pour deux offerte par Uniworld Boutique River Cruise.
Une carte-cadeau de 250 $ chez Best Buy offerte par Manulife
Votre vote est votre voix: travelpress.com/aca-2018 en collaboration avec Tourisme Plus au Québec
#AgentsChoice2018
CARRIÈRES et EMPLOIS CONSEILLER AUX VENTES CROISIÈRES Agence située à Lévis (St-Romuald, voisin du Costco)
Recherche
un(e) conseiller(Ère) en voyages • Minimum 3 ans d’expérience • Anglais, un atout important
Postes permanents à temps plein et à temps partiel Rémunération concurrentielle Faire parvenir votre CV à : quebecrivesud@cruiseshipcenters.com
Tâches eT responsabiliTés : • Accueillir et recevoir les clients pour les guider dans leur choix de croisières qui saura répondre à leurs attentes; • Prendre les appels téléphoniques des clients; • Effectuer les rappels téléphoniques des clients potentiels; QualificaTions reQuises : • Expérience minimum d’un an en vente de croisières; • Connaissance approfondie de certaines destinations internationales; • Maitrise du français et l’anglais à l’oral et l’écrit exigée • Grand intérêt pour le voyage et a plusieurs voyages à son actif;
QualiTés exigées : • Professionnalisme, discrétion et entregent; • Qualités relationnelles et de communication; • Efficacité, sens de l’organisation, gestion des priorités et respect des échéanciers; • Autonomie, sens des responsabilités et de l’engagement. condiTions de Travail : • Poste permanent temps plein de 37h50; • Horaire impliquant le samedi sur rotation; • Salaire à discuter; • Gamme complète d’avantages sociaux.
faites parvenir votre curriculum vitae à l’adresse suivante : rh@traditours.com Nous ouvroNs 3 postes de CheF agenCe - Conseiller(ère) en voyages daNs Nos succursales de sherbrooke (2) et drummoNdville (1). Profil recherché • Minimum 5 à 10 ans d’expérience à temps plein • Connaissance des destinations sud, internationales et croisières • Connaissance de PC-Voyages • Maitrise du français et de l’anglais • Excellentes aptitudes en vente et au service à la clientèle • Personnalité orientée sur les résultats • Sens de l’organisation et du travail d’équipe • Professionnalisme • Pro-actif, Entregent • Sens accru de la mobilisation
Venez vous joindre à notre équipe Nous avons des postes à pourvoir partout au Canada au sein de notre service des voyages auprès du gouvernement du Canada pour des conseillers en voyages de niveau débutant, intermédiaire et supérieur
Nous offrons • Salaire : Selon expérience • Poste à temps plein • Équipe dynamique et professionnelle • Agences reconnues en Estrie et au Centre-du-Québec • Avantages sociaux • Plans de bonification • Possibilités d’avancement
Envoyez votre C.V. au : gentremblay@clubvoyages.com
Postes à temps plein Quarts de travail du lundi au vendredi Possibiblités de postes saisonniers Possibilités de bureau à domicile
Les candidats qualifiés trouveront les descriptions détaillées des postes et les informations sur la marche à suivre pour postuler à : https://canr53.dayforcehcm.com/CandidatePortal/en-US/hrg
job@tourismeplus.com 14
HRG_TP_QuartPage.indd 1
3/14/18 9:08 AM
CARRIÈRES et EMPLOIS
CARRIÈRES et E
Mise à jour quotidienne : www.tourismeplus.com
Albatros
ForFaitiste agent de réservation
Joliette Nous sommes à la recherche d’un
Sherbrooke Profil recherché • Minimum 2 ans d’expérience à temps plein • Connaissance des destinations internationales et croisières • Connaissance de PC-Voyages • Maitrise du français et de l’anglais • Excellentes aptitudes en vente et au service à la clientèle • Personnalité orientée sur les résultats • Sens de l’organisation et du travail d’équipe • Professionnalisme • Pro-actif, Entregent Atouts • Intérêts pour la randonnée pédestre et à vélo • Connaissances de Photoshop et d’Illustrator Nous offrons • Salaire : Selon expérience • Poste à temps plein • Équipe dynamique et professionnelle • Entreprises reconnues en Estrie et au Centre-du-Québec • Avantages sociaux inclus • Possibilités d’avancement
conseiller(ère) en voyage eXigences : • minimum 3 ans d’expérience • Europe et international • maîtrise de Sirev et PC Voyages • détenir un permis de conseiller en voyages • excellentes aptitudes pour la vente et le service à la clientèle • goût de travailler avec une équipe dynamique et pro active noUs oFFrons : • salaire selon expérience • gamme complète d’avantages sociaux et éducotours • 4 jours / semaine • un environnement professionnel
Veuillez faire parvenir votre CV à albatros@clubvoyages.com
La rubrique la plus consultée de l’industrie par les candidats que
VOUS recherchez.
Pour toute information, vous pouvez communiquer avec Jacqueline Gauthier Labelle : 450-759-5551
Envoyez votre C.V. au : genevieve.begin@lessentiersdumonde.com
job@tourismeplus.com Bottin
Le Magazine Voyager inc. (Tourisme Plus, Bottin Tourisme Plus, Flash Voyages, Magazine Voyager) est à la recherche d’un(e)
ConseiLLer(ère) aux Ventes pubLiCitaires.
Vous carburez aux défis, vous adorez la vente et le service à la clientèle ? Le (la) conseiller(ère) aura comme principales tâches la vente d’espaces publicitaires auprès de nos clients-annonceurs réguliers ainsi que le développement du volet des ventes vers une nouvelle clientèle, et ce pour les différents produits de l’entreprise. Exigences : • Titulaire d’un diplôme en marketing ou domaine pertinent, appuyé d’un minimum de cinq (5) années d’expérience dans le domaine des ventes (ventes publicitaires un atout). • excellente habileté en vente, leadership et en communications interpersonnelles. • Professionnalisme, débrouillardise et très grande autonomie. • Capacité à travailler en étroite collaboration avec notre coordonnatrice et graphistes.
• Connaissance de la suite Microsoft Office (Word, Excel, Outlook) exigée. • Connaissance de l’industrie du voyage exigée. • Excellente maitrise du français et de l’anglais tant à l’oral qu’à l’écrit. • Capable de travailler avec des échéanciers serrés et sur plusieurs dossiers clients en même temps. • Déplacements occasionnels dans la région de Montréal. • Télé-travail
Si ce défi vous intéresse, veuillez faire parvenir votre c.v. en toute confidentialité à mariechantal@tourismeplus.com Nous remercions tous les postulants de leur intérêt, toutefois, seuls les candidats sélectionnés seront contactés. 15
�
5
�
Les Seuls complexes
���
HÔTELIERS ÉTOILES LUXE COMPRIS MD AU MONDE
É LU M E I LLE U R AU M O N D E P E N DA NT
22
A N N É E S C O N S É C U T I V E S A U X W O R L D T R AV E L AWA R D S
LUXE COMPRIS Tout le luxe d’un complexe hôtelier cinq étoiles et plus encore. Avec SandalsMD, le meilleur de tout est tout compris, en plus des pourboires, taxes et transferts Sandals*.
SERVICE CINQ ÉTOILES Service de majordome dans les suites de niveau supérieur f Professio ild o na l Gu
English Butlers
De tout le luxe chez Sandals, c’est le service cinq étoiles de nos barmans, serveurs et majordomes, formés par la Guild of Professional English Butlers, qui fait en sorte que nos clients sont si fidèles.
JUSQU’À 16 RESTAURANTS GASTRONOMIQUES PAR COMPLEXE HÔTELIER Tout inclus.Tout illimité. Savourez la différence entre un simple restaurant et le programme 5-Star Global GourmetMD, où les repas sont fraîchement préparés, le décor est aussi authentique que la cuisine et les menus d’inspiration mondiale sont créés par des chefs de formation internationale.
PLUS DE SPORTS TERRESTRES ET NAUTIQUES DE QUALITÉ QueTout Autre Complexe Hôtelier des Caraïbes Seul Sandals inclut plus de sport terrestres et nautiques de qualité que tout autre complexe hôtelier des Caraïbes, des droits de jeu aux terrains de golf* de championnat aux sports nautiques motorisés, tel que le ski nautique et la plongée sous-marine quotidienne.* Tout est inclus!
L’ A M O U R E S T T O U T C E D O N T V O U S A U R E Z B E S O I N
SANDALS.COM • 1-800-545-8283
LES SUITES LES PLUS UNIQUES DES CARAÏBES Nos options d’hébergement cinq étoiles sont classées parmi les meilleures et les plus romantiques au monde, des Over-the-Water Villas aux Millionaire Suites. Nous les appelons Love Nest SuitesMD et vos clients les adoreront!
Plus D’inclusions de Qualité que Toute Autre Destination Sur la Planète JAMAÏQUE • ANTIGUA • SAINTE-LUCIE • BAHAMAS • GRENADE • BARBADE *Visitez le www.sandals.com/disclaimers/tourismeplus032318 ou appelez au 1-800-SANDALS pour connaître les conditions.