FRANCITÉ /75

Page 1

Belgique-België P.P. Bruxelles X BC0452

FRANCITÉ

REVUE DE LA MAISON DE LA FRANCITÉ SEMESTRIEL NUMÉRO 75 1er SEMESTRE 2014 18 RUE JOSEPH II 1000 BXL

www.maisondelafrancite.be   Concours de textes 2014 « Prisonnier »   Les petites histoires de nos grands-parents De la prison à l'atelier... 3   Écrivain public : un métier La langue française : en fête et en folie ! Brèves Recension De semestre en semestre ... 1 2

La revue Francité est écrite en nouvelle orthographe

ÉDITO

Une langue accueillante Et si nous considérions l’accès à la langue comme un droit ? C'est autour du thème «  Pour un français convivial, s'approprier la langue » que le dernier colloque de l'OPALE a eu lieu à la Maison de la Francité. Il a réuni le Service de la langue française et le Conseil de la langue française et de politique linguistique de la Fédération Wallonie-Bruxelles aux côtés des organismes francophones de politique et d'aménagement linguistiques de France, du Québec et de Suisse romande. Le caractère accessible de notre langue a été placé au centre des débats. Force est de constater que la non-maitrise de la langue constitue trop souvent un réel handicap, à un niveau individuel mais aussi à l’échelle de notre société. Elle est alors facteur d’exclusion à la fois culturelle, sociale et professionnelle.

Concours de textes 2014

« Prisonnier »

Pour cette nouvelle édition du concours de textes de la Maison de la Francité, ne soyez pas prisonniers des mots ! Depuis 1997, la Maison de la Francité organise son concours annuel de textes, avec, comme à chaque fois, une volonté réelle de promouvoir l’expression personnelle en langue française. L’idée est de proposer des thèmes concrets, parfois intrigants

mais toujours accessibles, pour permettre à chacun, jeune ou moins jeune, de s’en emparer et de gouter au plaisir de l’écriture créative. Trois catégories de participants sont à nouveau ouvertes : cadets (de 12 à 15 ans), juniors (de 15 à 18 ans) et adultes (au-delà de 18 ans). « Prisonnier » poussera, nous l’espérons, à réfléchir aux chaines et à libérer les mots…

La liberté de « Prisonnier » Si ce thème peut sembler, au premier abord, fermé, la réalité est tout autre. Comme l'a écrit Jean

Cocteau : « C'est dans les prisons que l'idée de liberté prend le plus de force et peut-être ceux qui enferment les autres dedans risquent-ils de s'enfermer dehors. » Le mot « prisonnier » évoque bien sûr, la guerre, et plus particulièrement, la commémoration du centenaire de la première Guerre Mondiale. Mais il rend possible de multiples interprétations : prison réelle ou fictive, à murs et à barreaux, ou ile déserte au milieu de l’océan, empêchant toute évasion… De l’ascenseur en panne au repas de famille bien trop long, en passant par le labyrinthe

Plus particulièrement, la maitrise de l’écrit est intimement tributaire du parcours de vie de chacun. Que l’on soit illettré, analphabète ou de langue étrangère, le français écrit est appréhendé au quotidien davantage comme un obstacle que comme un outil de communication et un vecteur de socialisation à portée de main. Et cette barrière peut sembler d’autant plus infranchissable que le français tendrait à s’enfermer, comme nulle autre grande langue internationale, dans une représentation complexe, conservatrice voire élitiste. Or, plutôt que de pérenniser un purisme exacerbé à travers l’histoire, le principal défi est bien aujourd’hui de favoriser l’acquisition de notre langue par le plus grand nombre au sein de l’espace francophone. Si la réforme de l’orthographe y concourt du point de vue de l’évolution du corpus, une valorisation accrue des apprenants de langue maternelle étrangère par les francophones sera également favorable au renforcement du sentiment d'appropriation lié à tout apprentissage. À défaut, le risque serait bien celui de voir privilégié le choix d’évoluer vers d’autres langues perçues comme plus accessibles, telles que l’anglais ou l’espagnol… Il en va de la capacité d’accueil de notre langue, de l’espace francophone et de notre société.

Ridouane CHAHID, Président


de Thésée et la machine à voyager dans le temps bloquée dans une époque incertaine, à vous de nous dire quelle est votre prison, et comment vous en sortez ! Avec ce thème, vous pourrez aussi interroger les habitudes qui nous rendent esclaves, les systèmes dont nous sommes captifs, les libertés dont nous sommes privés, l’ignorance dont nous pouvons être coupables et victimes… Quant au genre demandé, vous n’êtes pas pris en otage, mais bien libre d’aller vers la forme littéraire de votre choix : journal d’un prisonnier, récit, correspondances de détenus, reportage, poèmes de captivité… Votre texte pourra compter entre deux et quatre pages dactylographiées. Les possibilités sont infinies ! Quelle que soit celle que vous choisissez, n’oubliez pas que ce thème, « Prisonnier », est bel et bien une invitation à réagir et à briser des chaines par le biais de l’écriture…

Renseignements pratiques : èglement complet et formulaire de parR ticipation : www.maisondelafrancite.be Adresse postale : Maison de la Francité, 18 rue Joseph II, 1000 Bruxelles N° de fax : 02/219.67.37 Adresse courriel : mdlf@maisondelafrancite.be Date de clôture : le 23 avril à minuit Remise des prix :  le 6 juin

Les petites histoires de nos grands-parents qui sera exposé dans les salles de l’hôtel Hèle, aux côtés des réalisations « Tous pareils, tous pas pareils » et « Autoportraits ». Suivant les méthodes de la pédagogie active, l’ensemble des photos et des textes exposés sont l’œuvre des enfants.

L’association Éducation populaire, résidente de la Maison de la Francité, vous invite à découvrir du 3 au 21 février le projet mené par la classe de 5/8 « Les petites dents du bâtiment » de l’école communale Clair-Vivre à Evere, un établissement à pédagogie Freinet. À l’initiative de leur instituteur Alain Buekenhoudt, les élèves ont exploré au fil d’« une année de photographie en classe » les thèmes, entre autres, de la mémoire et de l’identité. C’est aujourd’hui le volet « Les petites histoires de nos grands-parents », alliant écriture et photographie,

Éducation populaire est un mouvement d’enseignants né en 1937. Il rassemble en Belgique francophone les instituteurs pratiquant la pédagogie Freinet et est en rapport avec d'autres mouvements similaires de par le monde, au sein de la Fédération internationale des mouvements d'école moderne (FIMEM). La pédagogie Freinet encourage l'expression libre chez l'enfant et la communication. D'autre part, elle lui fait prendre conscience de son existence à la fois comme individu (respect des rythmes, travaux individuels) et comme être social (vie de groupe, conseils de décision, etc.) Éducation populaire met à la disposition des enseignants le matériel nécessaire à la pratique de la pédagogie Freinet, assure des services de liaison entre ses membres et publie une petite revue qui leur propose un espace d’expression.

Les adultes, quant à eux, ne seront pas en reste ! Vous pourrez, le samedi 15 février, aborder le même thème, grâce à des auteurs qui ont dénoncé, subi, appréhendé et

Depuis janvier 2014, la Maison de la Francité accueille un écrivain public le jeudi de 15h à 18h (excepté les jours fériés et les congés scolaires). Ce nouveau service gratuit d’aide à l’écriture a vu le jour en collaboration avec Présence et Action Culturelles (PAC Bruxelles). Il s’adresse à toute personne désireuse de recevoir un accompagnement à la compréhension ou à la rédaction de documents administratifs et privés : lettres, formulaires, CV... Dans le cadre d’une permanence individuelle, en toute confidentialité, un écrivain public vous écoute attentivement afin de cerner précisément vos besoins et vos attentes. Il est indispensable de prendre rendez-vous en téléphonant au 02/219.49.33.

Renseignements pratiques : Inscriptions indispensables sur mdlf@maisondelafrancite.be Ateliers confirmés à partir de 5 participants Lieu : Maison de la Francité, rue Joseph II, 18 - 1000 Bruxelles (Métro Arts-Loi ou Madou) Informations : www.maisondelafrancite.be

Stimuler l’expression créative n’est pas le seul enjeu du concours : accompagner les démarches d’écriture est en effet le second objectif que s’est fixé la Maison de la Francité, par le biais de cinq ateliers qui vous y seront proposés dès le mois de février.

écrivain public

Une nouvelle session du  stage de prise de parole  débutera ce 22 janvier. Cette formation intensive est assurée par Mme Jacqueline Paquay le mercredi soir de 18h à 20h30. Les dix séances se poursuivront jusqu’au 2 avril. Inscriptions et informations via www.maisondelafrancite.be

Dans le cadre du concours de textes, la Maison de la Francité organise une série d’ateliers d’écriture pour tous.

x u e de J ge langa

interactive du 19 novembre au 7 décembre 2012

à la Maison de la Francité

›› Atelier d'écriture à l'Espace Césaire.

18, rue Joseph II - 1000 Bruxelles

vécu la captivité. Une journée, donc,dupour La promotion français ouvrir les portes de prison et les au cœur dehorizons. Bruxelles Créée en 1976 d’après le mot cher à Léopold Sédar Senghor, la Maison de la Francité est une ASBL qui assure la promotion de la langue française et de la francophonie internationale, dans un esprit d’ouverture et de modernité. Cette action s’exerce prioritairement dans les régions bruxelloise et wallonne. Loin de se limiter aux spécialistes, elle vise à sensibiliser le public le plus large. À travers de nombreux services et activités destinés à un public varié, francophone ou non, elle contribue à faciliter l’apprentissage et la maitrise du français oral et écrit, tout comme à stimuler l’expression en français. Par son concours de textes, c’est à la liberté de création et à l’imagination qu’elle souhaite encourager jeunes et adultes à partir de l’âge de 12 ans.

MAISON DE LA FRANCITÉ ASBL 18, rue Joseph II – 1000 Bruxelles téléph. 02/219 49 33 télécop. 02/ 219 67 37 mdlf@maisondelafrancite.be www.maisondelafrancite.be www.facebook.com/maisondelafrancite

Enfin, après avoir interrogé le fond et/ou questionné la forme de vos écrits, vous pourrez participer, le samedi 22 mars, à un atelier de réécriture, explorant ainsi des pistes pour retravailler vos textes.

Entrée libre de 9h à 12h30 et de 13h30 à 17h du lundi au vendredi

FRANCITÉ 75   1er SEMESTRE 2014  PAGE 2

Fermé le dimanche

Pour les professionnels et futurs enseignants du 12 au 16 novembre de 10h à 16h Entrée libre et démonstrations pédagogiques (sur réservation)

Destination ailleurs

Coproduction Maison de la Francité / Secteur ludothèques de la Commission communautaire française Avec le soutien de la Fédération Wallonie-Bruxelles Éditeur responsable : Karine Jottard, 18 rue Joseph II, 1000 Bruxelles - Graphisme www.marmelade.be

MDL-JDL-12-affiche9.indd 1

DESTINATION

AILLEURS DE TEX TES

2013

On est tous un jour partis quelque part… Quel voyageur êtes-vous ? Écrivez un récit de voyage de 2 à 4 pages et envoyez-le pour le 17 avril 2013. Participation gratuite – 10.000 euros de prix – les meilleurs textes seront publiés. Infos et règlement : www.maisondelafrancite.be – téléph. 02/219.49.33 Avec le soutien de la Commission communautaire française et du Parlement francophone bruxellois

02/12/13 14:36

MDLF-13-concours-affiche12.indd 1

Changement de dates : l’exposition Jeux de langage est reportée du 22 avril au 14 mai. Durant un mois, vous pourrez explorer en présence d’animateurs notre collection de jeux de tables, jeux d’ambiance et jeux pédagogiques, qui abordent tous de façon ludique l’un ou l’autre aspect de la langue française. Petit ou grand, francophone ou apprenant, venez jouer et renforcer vos compétences linguistiques dans le cadre de cette exposition interactive ! Les 12, 13 et 14 mai seront réservés aux (futurs) professionnels, à qui des séances de démonstration pédagogique et des formations sur l’apprentissage par le jeu en alphabétisation et en FLE seront proposées (sur réservation). L'édition actualisée du catalogue incluant les nouveautés sera disponible sur place au prix de 10 euros. Informations détaillées : www.maisondelafrancite.be Réservation : 02/219.49.33 - www.maisondelafrancite.be

Maison de la FRANCITÉ

CON COU RS

Programme détaillé : www.maisondelafrancite.be

Accueil des classes et groupes uniquement sur réservation

les meilleurs textes du concours 2013

MDLF-13-couverture4.indd 1

Un programme qui se déroulera entre les murs de la Maison de la Francité mais dans des salles aux fenêtres sans barreaux !

de 10h à 16h le samedi

exposition jeux de langage

Éditeur responsable : Karine Jottard, 18 rue Joseph II, 1000 Bruxelles - Graphisme www.marmelade.be

Les ateliers suivants s’intéresseront plus à la forme du texte. Vous aurez l’occasion de vous pencher sur les formes courtes (le samedi 22 février) ou sur la nouvelle (les samedi et dimanche 8 et 9 mars). Dans le premier atelier, il s’agira d’écrire des haïkus et des textes mosaïques, des poèmes ou des contes… Le second proposera une approche de la nouvelle et de ses variations d’un pays à l’autre…

Maison de la Francité

Maison de la Francité Avec le soutien de la Commission communautaire française

Destination ailleurs

Les enfants de 8 à 14 ans se questionneront sur la prison, le mercredi 19 février. Une prison... de quel genre ? Pour qui ? Pour quoi ? Ça fait quoi d'être prisonnier ? Et prisonnier de quoi ? De qui ? De soi ? Et qui ferme la porte ? Et qui tourne la clé ?... Quelques pistes parmi des dizaines d’autres qui pousseront les jeunes à réfléchir et à réagir, à inventer et à s’évader le temps d’un après-midi.

permanence

Informations : www.educpop-freinet.be Réservations : mat.educpop@gmail.com N° de téléphone : 0486 90 59 89

De la prison à l’atelier…

Encadrés par des intervenants et articulés autour de la découverte de textes et de propositions d’écriture, ces ateliers permettront à chacun d’explorer son imaginaire et de travailler son expression. Ils s’inscrivent dans une dynamique qui interrogera le fond et la forme des textes, ainsi que leur réécriture.

Activités

22/01/13 10:35

Recueil de textes 2013 Le recueil des meilleurs textes du concours 2013 « Destination ailleurs » est sorti de presse. Il est disponible à la Maison de la Francité au prix de 5 euros.

19/09/12 11:30


Écrivain public : un métier Si l'expression « écrivain public » peut à priori faire songer aux cultures traditionnelles du Sud ou à une époque révolue, ce métier connait un nouveau développement bien ancré dans nos réalités sociales actuelles. Mais qu'est-ce qu'être écrivain public ici et aujourd'hui ? L'écrivain public est un professionnel de la communication qui écrit tout type de texte à caractère privé, administratif ou professionnel pour et avec autrui. Il offre un accompagnement gratuit, personnalisé et confidentiel à des personnes qui éprouvent des difficultés face à la lecture et à l'écriture. Le défi est bien de lutter contre les inégalités face à la langue écrite, qu’elles soient imputables au parcours scolaire, au milieu socioculturel, à l’origine ou à l’histoire de la personne en besoin. L’activité pourrait sembler anecdotique compte tenu du niveau d’alphabétisation généralisé de notre société, mais elle répond à la demande d'aide à l'écriture de bénéficiaires qui, contre toute idée reçue, sont loin de se limiter aux personnes de culture étrangère et peuvent tout aussi bien être issus d’un parcours scolaire en Belgique. Loin de toute image romantique, la fonction a nécessairement intégré la technologie et les moyens de communication modernes : l’ordinateur, l’imprimante et Internet ont bel et bien remplacé la plume du scribe d’autrefois. De même, il s’agit bien moins de rédiger des lettres privées que de permettre l’accomplissement de démarches administratives. Par le truchement de sa personne, l’écrivain public se fait le trait d’union entre les individus et les nécessités sociales auxquelles ils sont confrontés. Avant le passage à l’écrit, l’écoute est au centre de sa profession, afin de cibler les besoins précis de la personne qui le consulte. En faisant preuve d'empathie, il est un acteur social qui permet aux individus de répondre à leurs obligations dans un quotidien où l'écrit est omniprésent. En Belgique francophone, l’Espace écrivain public est né en 1999 à l'initiative du mouvement d'éducation permanente Présence et Action Culturelles (PAC). Ses objectifs sont d’une part de former des écrivains publics grâce à un dispositif de formations et, d’autre part, de créer un réseau de permanences à travers la Fédération Wallonie-Bruxelles. La Maison de la Francité s’inscrit désormais au sein de ce réseau suite à l'ouverture d'une permanence hebdomadaire (voir ci-contre). À noter qu’en France, ont d’ores et déjà vu le jour des formations universitaires à ce métier en devenir.

FRANCITÉ 75   1er SEMESTRE 2014  PAGE 3

La langue française :  en fête et en folie ! En mars prochain, notre langue sera à nouveau à la fête à travers toute la francophonie… Si certaines années, on peut douter de l’arrivée du printemps le 20 mars, soyez convaincus que la Journée internationale de la Francophonie, elle, se déroulera bien à cette date-là, comme à son habitude. Elle a lieu au cœur de la Semaine de la langue française et de la Francophonie, qui durera du samedi 15 au dimanche 23 mars. C'est l'occasion, pendant ces huit jours, de manifester joyeusement son attachement à la langue, et de participer aux évènements organisés dans de multiples lieux : autant d'opportunités d’échanger et de partager autour du français, avec engouement et légèreté. D’abord née en France, la Semaine de la langue française et de la Francophonie est maintenant répandue dans plus de septante pays. En Belgique, chaque année, la Fédération Wallonie-Bruxelles y prend part sous le nom de « La langue française en fête ».

›› Visuel de l'affiche.

La langue française en fête Dans un souci de pertinence avec les problématiques belges, la Fédération Wallonie-Bruxelles a fixé ses propres priorités concernant l’évènement. Elle souhaite, à cette occasion, mettre en avant l’appropriation du français par les migrants à travers la culture. L'idée est notamment de valoriser et présenter, lors d'échanges destinés à la fois aux organismes et au grand public, les résultats de pratiques culturelles existantes qui favorisent l'apprentissage de la langue. Si l’apprentissage d’une langue étrangère est loin d’être toujours aisé, il permet cependant un certain renouveau de la langue, les erreurs commises par les nouveaux francophones pouvant devenir poétiques et créer de nouvelles images et expressions… Un point de vue qui La Semaine correspond tout à de la langue fait aux objectifs de française et de l’opération « Dis-moi mots » lancée de la Francophonie dix par le monde.

se propose cette année de faire appel à votre imagination lexicale et syntaxique, et à notre capacité collective à faire évoluer la langue.

et à notre capacité collective à faire évoluer la langue. C’est ainsi que nous irons contre les tics de langage, les expressions toutes faites ou le jargon professionnel qui envahissent notre vie quotidienne, pour chercher plutôt la singularité des créations langagières. Soyons insolites et inattendus, impertinents et inventifs : c’est ce que le français réclame, ce dont il a besoin.

L’opération « Dis-moi dix mots », folle initiative

L’opération « Dis-moi dix mots » porte donc bien son nom puisqu’elle s’intitule cette année : « Dis-moi dix mots… à la folie ». De quoi souffler des idées à tous ceux qui auront envie de jouer avec la langue, partout où on la trouve : écoles, bibliothèques, librairies, mais aussi maisons de retraite, hôpitaux, établissements carcéraux…

La Semaine de la langue française et de la Francophonie se propose précisément cette année de faire appel à votre imagination lexicale et syntaxique,

Ces dix mots, choisis en concertation entre les organismes linguistiques francophones, servent à lancer de nombreuses initiatives, dans tous les domaines de la culture possibles : théâtre, cinéma, slam, arts plastiques…

Dans le cadre du programme de « La langue en fête » de la Fédération Wallonie-Bruxelles, la Maison de la Francité vous proposera un appel à projets, vous invitant à laisser aller votre imagination… Plus d’informations seront bientôt consultables sur notre site internet.

Dans l’attente de ces différentes manifestations, nous ne pouvons que nous réjouir : « La langue française en fête » s’accorde tout particulièrement cette année avec les dix mots de la francophonie. On trouve par exemple parmi eux « ambiancer », qui signifie « engendrer une joyeuse animation ». En ce qui concerne cette semaine de mars, nous n’en doutons pas. I nformations : www.maisondelafrancite.be


Brèves Prix des cinq continents de la Francophonie Le 12ème Prix des cinq continents de la Francophonie a été attribué à Amal Sewtohul pour son roman Made in Mauritius (Editions Gallimard). La cérémonie de remise de cette distinction a eu lieu le 24 octobre à Port-auPrince en Haïti. Le jury, réuni au siège de l’Organisation internationale de la Francophonie à Paris, a motivé son choix en évoquant une œuvre « qui traite d’un chapitre de l’histoire de Maurice (immigration, indépendance), en utilisant le conteneur comme symbole contemporain subversif et humoristique de l’identité dans un flux perpétuel ; un roman qui parle aussi, avec fraicheur et talent, de la solidarité entre jeunes venus de milieux différents ». Né en 1971 à Quatre Bornes (Ile Maurice), Amal Sewtohul est diplomate et romancier. Auteur de trois romans, Amal Sewtohul remodèle la forme du roman mauricien, mélangeant les histoires et l’Histoire et déclinant les genres. Fils d’émigrants chinois à Maurice, le protagoniste du roman a grandi dans un conteneur dans la Chinatown de Port-Louis. Avec ses amis indiens, fils de coolies et aussi misérables que lui, il parcourt les faubourgs de la capitale de long en large. Ils incarnent les espoirs

Recension et les désillusions de la jeune génération mauricienne. Créé par l’OIF en 2001, le Prix des cinq continents permet de mettre en lumière des talents littéraires reflétant l’expression de la diversité culturelle et éditoriale en langue française sur les cinq continents et de les promouvoir sur la scène littéraire internationale.

Prix littéraire 2013 du Parlement de la Fédération Wallonie-Bruxelles Le 16 octobre dernier, le Parlement de la Fédération WallonieBruxelles a attribué son prix littéraire 2013 au poète Philippe Mathy pour son recueil Sous la robe des saisons. Le jury a salué la « simplicité et la densité » de ce poète qui possède « une âme, une sensibilité, un ton qui entrainent l'assentiment du lecteur ». « Les images sortent de la banalité pour exprimer un vrai contenu. Les évocations sonnent juste. Les rythmes sont variés. La langue, très travaillée, atteint une vraie beauté formelle. » Telles sont les qualités du recueil relevées par le président du jury lors de la séance de remise de prix. Né en 1956 au Congo, Philippe Mathy a déjà publié plus d'une dizaine de romans, essais et recueils de poésie. Quelque quatre-vingts ouvrages avaient été soumis au jury. Créé en 1975, le prix littéraire du Parlement de la Fédération Wallonie-Bruxelles consacre chaque

De semestre en semestre…

Dorénavant, Francité passe au rythme d’une revue semestrielle. Cette évolution s’accompagne d’une complémentarité renforcée entre les différents supports de communication de la Maison de la Francité.

Le site Que vous soyez à la recherche d’une formation en français en Région bruxelloise, que vous souhaitiez consulter l’agenda de nos évènements, obtenir les informations pratiques sur nos services et formations, consulter le catalogue de l’Espace Césaire ou encore travailler vos compétences linguistiques au

FRANCITÉ 75   1er SEMESTRE 2014  PAGE 4

année l'ouvrage d'un auteur d'expression française « illustrant la sensibilité de la Fédération Wallonie-Bruxelles ou consacré à son patrimoine culturel ».

Adieu à Claire Goyer Le 25 décembre dernier, Mme Claire Goyer, présidente et membre fondatrice de la délégation Défense de la Langue française Bruxelles -Europe, nous a quittés. La Maison de la Francité s’associe à la tristesse des proches de celle qui, avec une détermination inépuisable, a incarné durant de nombreuses années la promotion de la langue française au sein des institutions européennes à Bruxelles. Créée en 2005, DLF Bruxelles-Europe est une association qui vise à défendre la diversité linguistique dans la capitale de l’Europe afin que la devise de celle-ci, « Unie dans la diversité », garde un sens. Elle œuvre notamment pour que la langue française reste l’une des langues de communication et de travail à l’intérieur des institutions de l’Union européenne. Durant toutes ces années, Claire Goyer a animé sans relâche le débat public autour de ces enjeux. En passionnée, c’était un véritable « rendez-vous d’amour avec la langue française » auquel elle nous avait conviés.

Deux ouvrages L’éditeur De Boeck vient de faire paraitre deux ouvrages pratiques, fondés sur la célèbre grammaire de Maurice Grevisse, Le Bon usage. Le premier aborde les majuscules, les abréviations et les symboles, tandis que le second s’intéresse aux prépositions. Plus de raison d’hésiter, donc, entre écrire la Saint-Valentin ou la saint Valentin, entre dire « merci de votre message » ou « merci pour votre message » ! Les deux livres sont construits de la même manière : ils mettent en parallèle des explications simples et claires sur les règles et les exceptions et des exercices pour vous entrainer. Des mémos viennent rappeler les informations essentielles et donner des éléments culturels. La mise en page agréable facilite la lecture et le format souple et léger fait de ces livres de bonnes alternatives au Bon usage. Des ouvrages qui deviendront donc rapidement indispensables à tous ceux qui aiment manier la langue française avec précision et découvrir ses richesses sans cesse renouvelées ! Majuscules, abréviations et symboles, Karine Germoni, édition De Boeck. La préposition, Maurice Grevisse, édition revue par Irène M. Kalinowska, édition De Boeck.

La Maison de la Francité vous adresse

moyen de jeux en ligne, rendez-vous à une seule adresse : www.maisondelafrancite.be

L’infolettre Pour être régulièrement tenu informé de nos activités et invité à nos évènements, abonnez-vous à notre bulletin d’information via l’onglet « infolettre » situé en haut de la page d’accueil du site.

Facebook Rejoignez aussi nos évènements et suivez l’actualité de nos partenaires sur notre page Facebook !

ses meilleurs vœux pour

2014

Le conseil d'administration : M. Ridouane CHAHID, président, M. Pierre-Alexandre ASMANIS de SCHAET, M me Anne-Rosine DELBART, M. Patrick DE MÛELENAERE, M me Jeannine GAILLY, M. Paul GALAND, M me Martine GARSOU, M. Benjamin HEYDEN, M. Éric NSANZABANDI GASORE, M. Jean-Michel POCHET, M. Jean-Louis ROEFS, M me Maryam SEBBAHI, Mme Cécile VAINSEL, M. JeanPierre VAN GORP et M. Georges VAN LEECKWYCK. L’équipe : M me Karine JOTTARD, directrice, Mme Anne-Françoise COUNET, Mme Annick DELATTE, Mme Virginie D’HOOGE, M. Rachid EL KHABBABI, Mme Kamelya EL M’RABET, Mme Catheline FEDURSKI et M. André MORTIER.

LA MAISON DE LA FRANCITÉ TÉLÉPH. 02/219.49.33 TÉLÉCOP. 02/219.67.37 mdlf@maisondelafrancite.be www.maisondelafrancite.be ÉDITEUR RESPONSABLE Karine Jottard, 18 rue Joseph II à 1000 Bruxelles BUREAU DE DÉPÔT : BRUXELLES X P 101012 RÉDACTRICE ADJOINTE Catheline Fedurski CONCEPTION GRAPHIQUE Marmelade - www.marmelade.be TIRAGE 4.000 exemplaires AVEC L’AIDE de la Commission communautaire française


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.