1001 nuits prev

Page 1

Les Mille et Une Nuits

Un jeu d’histoires fascinantes

un jeu d’histoire exotiques ©2006 par Meguey Baker http//:www.nightskygames.com ©2013 Narrativiste Edition pour l’édition française www.narrativiste.eu


D

2

édié à ma mère, Barbara Rahima Threet, en remerciement pour une enfance plein de contes de fées, à ma soeur Serena R. Torry, pour ces années ou nous avons partagé notre imaginaire, et à mes fils Sebastian, Elliot et Tovey dans l’espoir et la volonté de s’émerveiller. Vincent, avec toi, tout ceci et plus encore. Il y a beaucoup de gens à qui je dois quelque chose et que je dois remercier, mais ceux-ci particulièrement : Joshua A C Newman pour m’avoir demandé en mai si j’allais publier en juillet, Ben Lehman pour un compte-rendu international d’une partie de test long d’une heure, d’une valeur incalculable, Emily Care Boss et Vincent Baker, sans qui ce jeu n’existerait pas, Julia Ellingboe, un playtester enthousiaste, une amie et un gourou de la coiffure, Rachel et Steven Cronen-Townsend pour les tests de jeu, Ralph Mazza pour avoir écrit Universalis et avoir allumé la première étincelle de ce jeu, Paul Czege pour ses commentaires sur la première version du texte, il y a plus d’un an, Moyra Turkington pour m’avoir encouragé dès le début et Matt Wilson qui m’a soutenu fidèlement, L’équipe de Story Games et de the Forge, des gens formidables, Mon grand-père qui aurait, je pense, aimé voir ceci. Albert Walter McKie 1929-2005


3

Remerciements


4


5

Table des matieres Avant Propos Introduction Menu Courtisans Noms Les sens Habillement Envie Ambition Raconter des histoires Terminer les histoires Pistes narratives Exemple de partie Appendices Résumé Feuille de courtisan Résumés des contes les plus connus


6 Ceci n’est pas un jeu sur la culture arabe. Je n’ai pas situé ce jeu dans un véritable pays arabe, ni dans une véritable période de l’histoire. Je n’ai pas fait de rappel dans ce texte au sujet de la littérature, de la musique ou de la religion, pas plus que je n’ai fait de remarques générales sur les peuples du monde arabe. Je ne peux pas me souvenir d’une époque où je ne connaissais pas l’histoire de Shéhérazade et des Mille et Une Nuits. En tant que fille, j’étais consciente de l’arrière-plan présentant une femme réussissant à survivre grâce à son intelligence, et les dangers d’un pouvoir abusif. Je me sentais particulièrement concernée par le plan désespéré et dangereux exécuté avec l’aide d’une soeur. Dans les contes, j’aimais la magie, la couleur et le langage riche et sensuel. Au cours des hivers du nord de l’Etat de New York, j’aimais lire ces histoires d’oasis, de caravanes de chameaux chargés de soie et de joyaux. Chaque lampe pouvait contenir un génie, si je la frottais assez fort, et les tapis étendus sur le sol pouvaient voler si je connaissais les mots secrets. J’aimais me répéter les noms – Aladdin, Morgiane, Kassim, Dinrazade –, goûtant les syllabes étranges. Et, de plus, il y avait les illustrations – ces beaux dessins de femmes et d’hommes enveloppés dans des vêtements aux drapés parfaits, portants des turbans, ceintures d’étoffe et babouches aux points recourbées.


7 C’est de cela que parle ce jeu. Ce que nous faisons “autre”, il nous est facile de l’écarter ou de l’insulter. Ce que nous essayons de voir comme “exactement identique”, nous risquons de le priver de couleur, de le rendre fade. Nous avons besoin de l’exotique, du fantastique, pour nous élever au-dessus de nous-mêmes, plus haut que notre expérience quotidienne. Nous avons besoin de jouir de ce qui ne nous est pas familier, de l’explorer pour ce qu’il est – un monde étrange et merveilleux différent du nôtre. Meguey Baker 2006


8


Introduction 9

Les Mille et Une Nuits Un jeu d’histoires fascinantes

Introduction

Dédié à ma mère, Barbara Rahima Threet, en remerciement pour une enfance plein de contes de fées à ma soeur Serena R. Torry, pour ces années où nous avons partagé notre imaginaire et à mes fils Sebastian, Elliot et Tovey dans l’espoir et la volonté on Dieu ! ma sœur, dit alors Dinarde s’émerveiller zade, que votre estencore merveilleux ! - La Vincent, avec toi, tout ceciconte et plus suite de estgens encore plus Il y a beaucoup à qui je surprenante, dois quelque répondit chose et que je dois et vous en tomberiez d’accord, remercier,Scheherazade, mais ceux-ci particulièrement : si le sultan voulait me laisser vivre Joshua A C Newman pour m’avoir demandé enencore mai si j’allais aujourd’hui et me donner la permission de vous publier en juillet la raconter la nuit prochaine. “ Schahriar, qui partie Ben Lehman pour un compte-rendu international d’une avait écouté Scheherazade avec plaisir, dit en de test long d’une heure, d’une valeur incalculable lui-même : “ J’attendrai demain je la Emily Care Boss et Vincent Baker,jusqu’à sans qui ce jeu ;n’existerait ferai toujours bien mourir quand j’aurai entenpas du la fin de son conte. “une amie et un Julia Ellingboe, un playtester enthousiaste, gourou de la coiffure Rachel et Steven Cronen-Townsend pour les tests de jeu Ralph Mazza pour avoir écrit Universalis et avoir allumé la première étincelle de ce jeu Paul Czege pour ses commentaires sur la première version du texte, il y a plus d’un an Moyra Turkington pour m’avoir encouragé dès le début et Matt Wilson qui m’a soutenu fidèlement L’équipe de Story Games et de the Forge, des gens formidables Mon grand-père qui aurait, je pense, aimé voir ceci. Albert Wlter McKie 1929-2005

B


Introduction 10

Dans le palais du Sultan, il y a de nombreuses pièces. Dans ces pièces, on trouve de nombreuses personnes, et ces personnes ont de nombreuses histoires à raconter. Ce qui est plus intriguant, c’est que nombre de ces personnes ne peuvent pas quitter ces nombreuses pièces. Les murs ornés de bas-reliefs qui entourent les bassins odorants et les jardins exotiques sont hauts ; les arabesques qui tiennent lieu de portes sont des filets de fer ; la façon délicate et calme de s’exprimer, les manières raffinées, font que la signification prise par un sourcil arqué peut atteindre un degré inquiétant. Ce lieu à l’écart préserve la paix du Sultan; la déranger serait une folie, en vérité. Cependant, même sous la surface d’un étang paisible, on trouve de nombreux courants, et cet endroit n’est pas une exception à la règle. Les nuits, tout particulièrement, peuvent être longues dans le désert. Le soleil sombre, et la quiétude du soir enveloppe le palais ; les habitants s’agitent, se baignent, s’habillent, mangent et intriguent. La musique des cymbales, des tambours, des cordes et des percussions emplit les salles de marbre. De la fumée, parfumée ou d’une autre nature, s’infiltre dans des tapis épais et colorés. La coriandre, les dates, le vin, la cardamome, le poivre noir, la noix de coco, le safran et la menthe mêlent leurs saveurs. Des peaux huilées brillent sous le fin coton et la soie, mis en valeur par le cuir et l’or. Et toujours, les planètes dansent là-haut dans l’air frais, et rendent les hommes jaloux par leur liberté.


Introduction 11

Est-ce si étonnant que ceux qui vivent ici se tournent vers des contes de mystère et de magie, de beauté et d’aventures courageuses, pour s’envoler en pensée, ne serait-ce que pour un moment ? Et, si le conte de l’un d’entre eux est bien raconté, et lui apporte une faveur d’une sorte ou d’une autre, n’est-ce pas en toute justice ? Réunissez trois joueurs ou plus ; vous vous rendrez compte qu’au-delà de six, ce la devient trop lourd. Etudiez l’endroit où vous allez jouer. Pouvez-vous y faire brûler de l’encens ou y allumer des bougies ? Pouvez-vous avoir des grappes de raisin, des dattes, une boisson au miel et des biscuits poivrés ? Pouvez-vous mettre un fond de musique douce ?


Introduction 12

Menu Voici de la nourriture et des boissons qui évoquent le cadre du jeu et que vous pourriez envisager de manger tout en jouant : Café, vin, glace pilée au sirops de fruit, Boisson aux graines d’anis, thé à la menthe, jus de fruit dattes, figues, noix de cajou, noix Pâte d’ail et de sésame aux légumes, avec du pain pita Riz au safran avec des noix de cajou et des raisins Houmous et pain pita Taboulé Feuilles de vigne farcies avec de l’agneau au riz Baklava Chèvre ou agneau grillé avec de la coriandre, du cumin et du poivre Babaganoush – purée d’aubergine grillée aux épices Yalata ( proche du Tzaziki) Ragoût de lentilles et de légumes Pudding frit au sirop Lapin ou volaille, mariné et grillé, aux herbes et à la semoule Oranges, grenades, pêches, raisins, abricots Loukoums, Cornes de Gazelles, Makrout, Mantecaos (d’afrique du nord) Tajine Feuilles de vignes farcies avec des raisons, du riz et des amandes


Introduction 13


Introduction 14


Les Courtisans 15

Les Courtisans

L

e sultan fut fort étonné du sacrifice que son grand-vizir lui faisait. Comment avez-vous pu, lui dit-il, vous résoudre à me livrer votre propre fille? – Sire, lui répondit le vizir, elle s’est offerte d’elle-même. La triste destinée qui l’attend n’a pu l’épouvanter, et elle préfère à sa vie l’honneur d’être une seule nuit l’épouse de Votre Majesté.


Les Courtisans 16

Preparatifs • Donnez à chaque joueur un crayon et une feuille de personnage • Mettez une tasse au milieu de la table et placez-y des dés de couleurs, formes et tailles variées. Ce sont les pierres précieuses du Sultan. • Ensuite, créez vos personnages. Dans les 1001 nuits, il y a des personnages à deux niveaux différents, : la Cour et les Histoires. Le personnage de la Cour est ce à quoi nous sommes habitués dans les jeux de rôle, un personnage à qui nous donnons de la chair, une forme et un tempérament. Chaque joueur choisit un Courtisan à partir de la liste non exhaustive sur la page suivante.


Les Courtisans 17

Choisissez votre Courtisan. Le porteur d’Eau L’Assistant du Jardinier Le Capitaine de la Garde Le Goûteur Le Chroniqueur La Dernière Femme du Sultan La Sage-Femme L’Assistant du Médecin Le Chef des Eunuques Le Porteur d’Eau L’Assistant du Jardinier le Maître Veneur

La Couturière Le Musicien Favori Le Danseur Favori Le Jeune Conseiller Le Cuisinier La Vieille Gouvernante La Servante Le Fauconnier Le Parfumeur L’Erudit Invité L’Astrologue Le Maître du Coran Le Chef des Poètes L’Historien


Les Courtisans 18

Si vous ne trouvez pas ici le Courtisan que vous désirez, discutez-en avec vos amis, en vous souvenant que tous les membres de la Cour sont confinés dans le Palais. Le Chef de la Caravane ne serait pas un personnage vraisemblable pour la Cour, à moins qu’il soit l’Ancien Chef de la Caravane Estropié, peutêtre. Il y en a certains dans cette liste, comme le Maître Veneur ou l’Erudit Invité, qui ont une plus grande liberté de mouvement, mais ils sont cependant attachés au Palais. Prenez aussi en compte le rang : il y a de nombreuses raisons pour qu’une Servante, l’Astrologue et la Dernière Femme du Sultan se retrouvent ensemble, vous avez juste à découvrir lesquelles.

Choisissez le nom de votre Courtisan. Souvenez-vous du contexte, et choisissez un nom approprié au Palais du Sultan. Certains noms sont clairement masculins ou féminins, d’autres sont moins clairs ; faites en sorte que tous les joueurs connaissent le sexe de tous les Courtisans, et souvenez-vous que certains peuvent être des eunuques. Vous pouvez décider d’être précis en ce qui concerne leur âge, mais il est suffisant de dire que votre Courtisan est vieux, jeune, d’âge moyen, vénérable, qu’il vient de quitter l’adolescence, ou quelque chose comme cela.


Les Courtisans 19


Les Courtisans 20

Noms masculins Aladdin Ali Cogia Baba Abdallah Baba Mustapha Nouronnihar Schan Ahmed Hassad Behman Schraiaz Kassim Abdul-Qadir Mahmoud Danash Noms FĂŠminin Asmira Ismalia Balsora Nisam Serendib Dinarzade Nour Imma Maimoune Melia Badoura malika

Abdallah Mustapha Douban Gifar Haroun Marzaman Mihrage Damriat Pervis Firouz Rashid Sidi Zouman Abdul-Latif Tayyib Wahid Zara Nourigan Aziza Morgiane Parizade Maryam Serit Zoulika Dina Kala Tahirah Buthaynah Hadil Najla Rihana


Les Courtisans 21

Si vous avez envie d’avoir un nom complet pour votre personnage, une façon simple de procéder est de choisir un nom du type “Nom ibn Nom du Père” pour un homme et “Nom bint Nom du Père” pour une femme. Pour un homme, être simplement appelé “Ibn Nom du Père” est habituel et adéquat. “Nom al-Adjectif” est très courant pour les hommes, beaucoup moins pour les femmes. Ajouter “Baba” devant un nom est un terme honorifique commode, comme “Oncle” le serait. Les femmes sont souvent honorées par la périphrase “Umm (mère de) Nom de l’Enfant, Nom” : Umm Rachid Aziza. Des titres de noblesse sont Emir, Emira, Calife, Vizir.


Les Courtisans 22

Pour les noms de type “Al-X” Najjar – charpentier Husayn – beau Rabi – printemps Abbas – sévère/lion Khalil – ami Azhar – brillant Basir – sage Fayyad – généreux Katib – scribe/auteur Hakam – juge Walid – nouveau-né Sagher – jeune Awar – borgne Darir – aveugle Kabib – ancien Hasib – respecté Abrash – lépreux Mubarak – chanceux Quatan – tisserand Hadad – forgeron Rashidi – de la descendance de Rashid Jahmi – de la descendance de Jahm Tahiri – de la descendance de Tahir Ghassani – de la descendance de Ghassan

Suli – de la descendance de Sul Iskafi – de la confrérie Iskafiyah Sufi – un mystique Sufi Uqlidsi – étudiant d’Euclide Nasrani – Chrétien Hindi – Hindou/Indien Rawandi – Persan Ikmimi – Egyptien Ifriqi – Nord Africain Badawi – Bédouin Rumi – Romain Sakhawi – Egyptien Abartai – de environs de Bagdad Samari – de Samarcande Jurashi – Yemen Maghribi – d’Afrique de l’Ouest Samari – de Samarcande Jurashi – Yemen Maghribi – d’Afrique de l’Ouest


Les Courtisans 23

Les sens Maintenant, il faut donner un peu d'épaisseur, de chair, à votre Courtisan. Utilisez les sens – l'Ouïe, la Vue, l'Odorat, le Goût et le Toucher. Faites-en une liste sur votre fiche et décrivez quelque chose en rapport avec chacun d'entre eux par une brève phrase, par exemple : je porte des rangées de petites clochettes sur mes vêtements pour annoncer ma présence, je suis dur d'oreille, j'aime la musique – mes yeux sont chaleureux et souriants, j'ai un regard perçant, j'ai déjà vu la mort – ma peau sent la cannelle le clou de girofle, je dégage toujours une odeur de cuir et d'animaux, les odeurs fortes me mettent hors de moi – j'aime les amandes et le miel, je sais cuisiner des mets riches et savoureux, je fume la pipe – mes mains sont délicates, mais plus fortes qu'elles n'en ont l'air, je peux faire la différence entre un bon cheval et un mauvais en touchant sa robe, j'ai de profondes cicatrices sur mes bras. Soyez sûr de décrire au moins à la façon d'un attribut physique, mais pas tous.


Les Courtisans 24

Ouïe Ma voix a telle ou telle qualité Je suis presque sourd Les gens me font confiance Je suis difficile à surprendre Je connais les gens du Palais rien que par les sons qu'ils produisent Je peux parler de nombreuses langues J'ai surpris des informations dangereuses Je parle avec autorité Les gens me croient Ces sons sont ceux qui me plaisent le plus : J'aime beaucoup ce son Vue Ma vue est basse J'ai déjà vu ceci Peu de choses échappent à ma vigilance Je suis sourd à tout ce qui ne me concerne pas immédiatement Voici quelque chose que j'aime beaucoup voir Je connais la valeur de cette chose-ci rien qu'à la voir Cette chose à mon sujet est étonnante à voir Les gens ont tendance à ne pas me remarquer Je peux lire plus d'une langue Je sais ce dont vous avez besoin suivant votre apparence


Les Courtisans 25

Odorat J'ai toujours cette odeur Je trouve cette odeur repoussante Je peux sentir un changement de temps longtemps avant les autres Mon odeur favorite est Je suis très sensible aux émotions des autres Je suis facilement influencé Mon nez a été brisé J'ai toujours été intéressé par la vie des autres Je connais l'odeur de (la naissance, la mort, la peur, la guerre, la haine) Goût J'aime cette nourriture Cette nourriture me dégoûte Je suis accroc à J'ai un penchant pour les femmes interdites Mes vêtements sont à la dernière mode J'aime la simplicité Il est inutile d'être subtil avec moi Je suis blasé et toujours à la recherche de nouvelles expériences excitantes Ma peau a ce goût Mes manières ne sont pas raffinées


Les Courtisans 26

Toucher J'ai déjà tué quelqu'un Mes mains ont un don pour cela Je peux dire la valeur d'un objet juste en le touchant Les animaux sont mal à l'aise en ma présence Je touche constamment les objets Les paumes de mes mains sont humides Je me comporte avec diplomatie Je connais beaucoup de monde Je suis chaleureux, amical et ouvert Je suis chaste


Les Courtisans 27


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.