Matbaa Teknik - Nisan'12

Page 1




editör

Dünya Markaları ve Türkiye Dünyanın En Değerli Markaları Dünyanın gelişen pazarları olarak bilinen BRIC (Brezilya, Rusya, Çin, Hindistan) ülkelerinin gelişim başarıları ''en değerli markalar'' listesine yansırken, Çin'in 25, Brezilya'nın 9, Rusya'nın 8, Hindistan'ın ise 6 marka ile temsil edildiği listede Türk markası yer almadı. Listenin ilk 5 sırasında yalnızca ABD markalarının olması dikkati çekti. İlk 20 marka içinde 11'i teknoloji alanında faaliyet gösterirken, bu liste içinde 3 banka, 2'şer enerji ve gıda, birer otomotiv ve perakende markası yer aldı. İlk sıradaki Apple'ı 47,4 milyar dolar marka değeriyle Google, 45,8 milyar dolar marka değeri ile Microsoft, 39,1 milyar dolar marka değeri ile IBM ve 38,3 milyar dolar marka değeriyle Wallmart takip etti. Türk markalarının listede yer alamamasıyla ilgili görüşlerini bildiren Brand Finance Türkiye Direktörü Muhterem İlgüner, ''Bir zamanlar eşdeğer kabul edildiğimiz ülkelerin değer elde etme konusunda gösterdiği başarı listelere yansıyor. Bir ülkenin küresel ölçekte değerli marka sayısı, söz konusu ülkenin değer üretebilme kabiliyetini yansıtır. Umuyoruz ki, Türk markaları da sayıca artarak bu listede kalıcı şekilde yer alma başarısı gösterecektir. Bu konuda hem kamu, hem de özel sektöre büyük görevler düşüyor'' değerlendirmesinde bulundu. Dünyanın 5’inci Büyük Ekonomisi: İnternet ABD'de yapılan bir araştırmada, internetin 'bir ülke ekonomisi olarak var sayılması durumunda', 2016'da ABD, Çin, Japonya ve Hindistan'ın arkasında Almanya'nın önünde 5’inci büyük ekonomi olacağı belirlendi. Boston Consulting Group'un (BCG) araştırmasına göre, dört yıl sonra dünyada 3 milyar internet kullanıcısı olacak ve internet ekonomisi 4,2 trilyon dolarlık bir hacme yükselecek. Raporda, 'bu yüksek büyümenin taşınabilir cihazlardan internete erişim imkânının artması ve internetteki sosyal ağların gelişimine bağlı olduğu, dünyada özellikle kalkınmakta olan ülkelerde birçok tüketicinin doğrudan sosyal ağlara gittiği' belirtildi. Dünya basınından aktardığımız bu iki haber aslında geleceğin hangi alanda olduğunun ya da baskıda dahil birçok sektörün hangi alanla gelecekte entegre olarak büyümeyi yakalayabileceğinin çok açık göstergesi. “Bir ülkenin küresel ölçekte değerli marka sayısı, söz konusu ülkenin değer üretebilme kabiliyetini yansıtır” çok doğru ve altı çizilmesi gereken bir cümle. Şimdi şapkayı önümüze koyup düşünme zamanı… Yüzüncü yılında dünya liderliğine oynamayı hedefleyen bir ülkenin ‘marka’ bilincine erişip bu yolda ciddi adımlar atması için ne kadar zamanı kaldı? matbaa&teknik Nisan Nisan sayımızda bu ay yaşanan gelişmeleri, pazara sunulan yeni teknolojileri, baskı sektörüne yönelik çeşitli çözümleri ve sektörün değerlendirmelerini sizlerle paylaştık. Haber ve görüşlerin sektörümüz açısından yararlı olacağı kanaatindeyiz. Önümüzdeki sayı görüşmek dileğiyle. Saygılarımla,

künye

GRUP BAŞKANI: H. FERRUH IŞIK İLETİŞİM MAGAZİN GAZETECİLİK SANAYİ VE TİCARET A.Ş. adına İMTİYAZ SAHİBİ

Mehmet SÖZTUTAN GENEL MÜDÜR YARDIMCISI Ahmet KIZIL

ahmet.kizil@img.com.tr

SORUMLU YAZI İŞLERİ MÜDÜRÜ YUSUF OKÇU

yusuf.okcu@img.com.tr

EDİTÖR Uğur DÜNDAR

ugur.dundar@img.com.tr

GRAFİK TASARIM İpek ERDOĞAN

ipek.erdogan@img.com.tr

SANAT YÖNETMENİ & BASKI SORUMLUSU İsmail GÜRBÜZ

ismail.gurbuz@img.com.tr

REKLAM MÜDÜRÜ M.Akif TATLISU REKLAM DANIŞMANI Ahmet Hamza HAKVERDİ

akif.tatlisu@img.com.tr

ahmet.hakverdi@img.com.tr

DIŞ İLİŞKİLER MÜDÜRÜ M.Akif TATLISU

akif.tatlisu@img.com.tr

KURUMSAL İLETİŞİM MÜDÜRÜ Ebru PEKEL

ebru.pekel@img.com.tr

MUHASEBE MÜDÜRÜ Mürsel GÜRLER ABONE/SUBSCRIPTION Hatice ERDÖNMEZ

mursel.gurler@img.com.tr

hatice.erdonmez@img.com.tr

CTP - BASKI İhlas Gazetecilik A.Ş 29 Ekim Cad. No: 23 34197 Yenibosna/İstanbul Tel: 0212 454 30 00 ADRES/HEAD OFFICE

29 Ekim Cad. No: 23 34197 Yenibosna / ‹stanbul / Turkey Tel: +90.212 454 25 00 Faks: +90.212 454 25 98 www.matbaateknik.com.tr

matbaa&teknik® dergisinde yer alan makalelerdeki fikirler yazarlarına aittir. Yayınlanan ilanların sorumluluğu reklam verene aittir. matbaa&teknik® Dergisi’nin bütün yayın hakları İletişim Magazin Gazetecilik Sanayi ve Ticaret A.Ş.’ye aittir. Yazılar kaynak gösterilmeden yayınlanamaz. Yaygın süreli bir yayın olan matbaa&teknik® Dergisi ayda bir yayınlanır. matbaa&teknik® İletişim Magazin Gazetecilik Sanayi ve Ticaret A.Ş'nin tescilli markasıdır. Articles and news may be reproduced by stating matbaa&teknik® as the source. matbaa&teknik® is published monthly. Advertisements’ responsibilities published in our magazine pertain to advertisers.



içindekiler

Ink Academy’de 8’nci Dönem Başladı

12

Adım Matbaa Sistemleri, Hizmet ve Kalite Yolunda Emin Adımlarla İlerliyor

38

Müller Martini ve Sitma Ortaklığı

18

3ES Farkını drupa’da Ortaya Koyacak

40

reklam indeksi ACAR GROUP.........................................133 AKTİF ISI ................................................135 AJANS MATBAA.......................................79 ALPKİM .......................................107 – 109 ANGEL ................................117 – 119 - 121 ARAS GRUP.......................................23 - 25 ARAS MATBAA MAKİNELERİ....................97 ARGES......................................................27 ASTEKS ..................................................101 AVEAETUM ..............................................75 B&G MAKİNA...........................................69 BAKON ............................................71 – 73 BATI MERDANE........................................65 BAYDAN ................................................134 CANON ....................................................13 DERELİ GRAPHIC ...............................17 - 57 DİGİTUR .................................................136 DYO .........................................................15 EFEM MATB. MALZ. ...............................129 EPSON......................................................33 4

ERAYSAN ..........................................Ö. K. İ. ESKO........................................................53 FERROSTAAL ....................37 – 39 – 41 - 43 FEZA CİLTBEZİ ..........................................85 FİLMAT .............................................20 - 21 GRENSAN..........................................81 - 83 HEIDELBERG..............................Ö.K. - 9 - 11 HP ..............................................................3 İNTEGRE...................................................29 İNTERMAK ...............................................77 KORDA KAĞIT..........................................61 M.HUBER ...................................................7 MAGNET MARKET ...................................63 MARMARA SELEFON..............................113 MAS DEHA...............................................67 MATKİM...............................................A. K. MATSET ............................................88 - 89 MEDYA MAKİNA......................................87 MİTRA..............................................91 – 93 MS MAKİNE .............................................99

ODAK BİLGİ .............................................95 PAKMER...................................................35 PASİFİK ....................................................19 PRINTWATER ...................................31 – 59 REİS DİJİTAL ..........................................115 RONAN MAKİNA....................................103 SARAÇOĞLU ..........................................123 SOM KİMYA.............................................51 SUNCHEMICAL.........................................55 TEKFORM ............................................A.K.İ. TEKNOSET..............................................111 TEKNOVA...............................................105 ULTRA......................................................47 ÜMİT/ÖZEN............................................131 UPM.........................................................45 ZİRVEDEKİLER.........................................130 XEIKON-TR ...............................................49 XEROX .......................................................1


index

İntermak Makina drupa’da Müşterileriyle Buluşuyor

Heidelberg, Sektör için Pozitif Bir İvme Bekliyor

42

44

Komori drupa 2012 Teması “Talep Üzerine KOMORI”

Esko drupa 2012'de

50

60

Fujifilm Dijital Inkjet Stratejisini Ortaya Koyuyor

Yeni Sunday Vpak Baskı Makineleri Ambalaj Baskısı Yöntemleri Hakkındaki Tartışmayı Yeniden Şekillendiriyor

84

96

ayın konusu 108 Canon ile drupa 2012’de

aktüel 22 İTOTEST Merkezi Projesi Hibe Sonuçları Açıklandı

Resmin Tamamını Görün Ürün baskı çözümlerinde Canon ve Océ portföyünün bugüne kadarki en büyük tanıtımını gerçekleştirecek.

print and publishing 102 Xeikon unveils its ThermoFlexX imagers Xeikon further reinforces commitment to the label and packaging markets

Merkezi Finans ve İhale Birimi ile Mesleki Yeterlilik Kurumu tarafından açılan, VOC-Test Merkezi Projesi’nin hibe sözleşmesi MFİB'de imzalandı.

print buyer 118 Haser Matbaa Malzemeleri, Dijital Baskıda Canon’u Seçti Eskişehir Haser Matbaa Malzemeleri, Canon ile dijital baskı hizmeti vermeye başladı.


lup

matbaa&teknik

drupa 2012 Öncesi Son Notlar Şubat ortasında başlayıp Mart ortasında sona eren hareketli günler sonrasında bu yılın hatta önümüzdeki iki yıl için en önemli basım endüstrisi etkinliği olan drupa 2012 mesajları ve fuarın içeriği ortaya çıktı. Önce dergimizden başlayalım. matbaa&teknik® Sizi Destekliyor matbaa&teknik®, bu yıl drupa resmi medya partneri. Bu anlaşma çerçevesinde Düsseldorf ve Lizbon’da gerçekleştirilen iki büyük drupa öncesi basın konferansına iştirak ettik. Bu iki konferans dışında, Heidelberg, Duplo ve PrintCity drupa öncesi konferanslarını da izledik. Böylece fuarın 29 büyük oyuncusunun planlarını birinci ağızdan dinleme imkanı bulduk. Çok önemli bir kısmını da Önce Mart 2012 ve şimdi Nisan 2012 sayılarımızda sizlerle paylaştık. Kalan bir bölümünü de Mayıs 2012 sayımızda paylaşmayı sürdüreceğiz. Bu sayılarımızda bizzat kaleme aldığım 2 ve Avrupalı tanınmış sektör uzmanı gazetecilerin de 12 makalesini yayınladık. Türk basım endüstrisi hakkında yazdığım bir makale de fuarın günlük resmi yayını olan drupa daily report’un Türkçe basılacak sayısında yayınlanacak. Messe Düsseldorf tarafından üretilen basın bültenleri de bunlara ilave edilirse, basım endüstrisinin olimpiyatı demek olan drupa 2012 hakkında açıkta kalan bir konu kalmamış gibi. M. Akif Tatlısu akif.tatlisu@img.com.tr

Türk Matbaacısının drupa Rehberi Bu derginin ekinde bir cep rehberi bulacaksınız. Türkçe olarak hazırlanmış bu rehberin amacı matbaacılarımızın drupa ziyaretleri esnasındaki sorularına cevap vermek. “Türk Matbaacısının drupa Rehberi” birçok yayın ve hizmetimizin olduğu gibi Türkiye’de ilk kez hazırlanmış ve hayata geçirilmiş bir proje oldu. Derginizin Mayıs sayısı drupa 2012 boyunca fuar alanının Atrium olarak adlandırılan bölgesinde konumlandırılmış International Trade Press standında dağıtılacak. İsteyen herkes drupa boyunca dergimizin Mayıs sayısını bu standdan kartvizitlerini ilgiliye vererek temin edebilirler. Bu sayımızın eki olarak İngilizce bir ek daha hazırlamayı umuyoruz. “Who’s Who in Turkish Printing Industry” Zirvedekiler Bu Yıl drupa’da Ödüllerini Alacaklar Ayrıca dergimiz tarafından üçüncü kez düzenlenen ve şu sıralar sonuçları belli olan (Basım Endüstrisinde Zirvedekiler 2012; Yılın En Beğenilen Marka ve Şirketleri) ödül programımızın ödül töreni ve galası da Messe Düsseldorf CCD SÜD’de 7 Mayıs akşamı gerçekleşecek. Üreticilerin Kafası mı Karışık? Fuarın genel yapısı ve içeriğine gelince: Bu fuar için üreticilerin biraz kafası karışık gibi görünüyor. Bazı üreticileri, pazar talepleri yönlendiriyor gibi. Aslında doğru olan üreticilerin pazarı yönlendirmesi olmalıydı. Özellikle konvansiyonel – dijital rekabetinde üreticiler kesin çizgiler çizemeyecek gibi görünüyor. Dolayısıyla drupa 2012’nin yeni iş modellerinin anlaşılması, matbaacıların kendi geleceklerine ilişkin kararlar alması gibi bir görevi olacak gibi görünüyor. Kafa karışıklığı ise konvansiyonel ve dijitalin ve dijital içinde de toner ve inkjetin çok fazla iç içe geçmesinden kaynaklanıyor. Bütün üretim esasını inkjet üzerine kurmuş bir şirketin, seramik ve tekstil baskıdan bahsetmesi; üretim esasını toner bazlı baskı üzerine kurmuş başka bir şirketin ise farklı bir baskı teknolojisinden bahsetmesi bu durumun en açık örneği. Dijitalleşen baskı dünyasında CrossMedia ile işler daha kolay bir hale mi geliyor yoksa hayatımız daha fazla mı zorlaşıyor anlamak mümkün değil. Bu karışıklık değerlendirmesinin ardına ilave etmek gerekir ki özellikle Heidelberg’in SX serisi içinde 35 x 50 ve 50 x 70 yeni makinelerinin lansmanını yapacak olması da değişim karşısındaki karakterli duruşun bir özeti gibi. Aynı durum Komori için de geçerli. Yani konvansiyonel üreticileri yere daha sağlam basıyor gibiler. Muhakkak Görmeniz Gereken İki Yer Fuarı ziyaret edecek olan ve kendine yeni pazarlar ve farklı iş modelleri arayan Türk matbaacılarına dip ve drupacube salonlarını muhakkak ziyaret etmelerini tavsiye ederek drupa öncesi yazdığım bu son yazıyı bitiriyorum. İki Küçük Uyarı! Herkes için iyi bir fuar olsun. E-Biletlerinizi şimdiden almayı ve vize işlemleri için Nisan ayının ilk iki haftasını geçirmemenizi tavsiye ediyoruz. Henüz otel ve uçak rezervasyonlarınızı yaptırmadıysanız hemen matbaa&teknik iş ortağı Digitur ile temasa geçiniz: +212. 244 78 79 Saygılarımla

www.facebook.com/matbaateknik www.twitter.com/matbaateknik

6



aktüel

matbaa&teknik

Last notes before drupa 2012 After the busy days that started in mid-February and ended in mid-March, the messages of drupa 2012, which is the most important printing industry event of the year and even the next two years and the content of the fair is finalized. Let’s start with our magazine. matbaa&teknik® Supports You matbaa&teknik® is the official media partner of drupa this year. In the context of this agreement, we participated in two large pre-drupa press conferences held in Dusseldorf and Lisbon. Besides these two conferences, we also followed the pre-drupa conferences of Heidelberg, Duplo and PrintCity. Thus, we found the opportunity to listen to the plans of 29 giant players of the fair first hand. We shared an important part of these first in our March 2012 issue and now in our April 2012 issue. We will continue sharing the remaining part in our May 2012 issue. In these issues, we published two articles written by myself and 12 articles of famous industry-expert European journalists. One of the articles I wrote on the Turkish printing industry will be published in the daily official paper of the fair, drupa daily report’s issue printed in Turkish. Adding the press releases generated by Messe Dusseldorf to these, there seems to be no part left in the dark in relation to drupa 2012, which is the olympics of printing industry. M. Akif Tatlısu akif.tatlisu@img.com.tr

Guide to drupa for Turkish Printers You will find a pocket guide attached to the magazine. Prepared in Turkish, the objective of this guide is to answer the questions of our printers during their visit to drupa “Guide to drupa for Turkish Printers” is a project prepared and realized for the first time in Turkey as most of our publications and services. The May 2012 issue of our magazine will be delivered in International Trade Press stand located in the region of the fair hall called Atrium. Anyone can take one May issue of our magazine during drupa from this stand by handing their business cards to the officer. We hope to prepare an annex in English in attachment to this issue. “Who’s Who in Turkish Printing Industry” Top Players will receive their awards in drupa this year Also, the award ceremony and gala of our (Most Popular Brands and Companies of the Year) award program organized for the third time by our magazine and the results of which are finalized recently will take place in Messe Dusseldorf CCD SÜD on the evening of May 7th. Are the Manufacturers Confused? As for the general structure and content of the fair: The manufacturers seem a little confused about this fair. It seems like some manufacturers are driven by the market. In fact, the manufacturers should drive the market. Especially in conventional – digital competition, the manufacturers are unlikely to be able to draw clear lines. Therefore, drupa 2012 seems to have a mission for explaining the new business models and helping the manufacturers to decide for their own future. The confusion arises from intertwinement of conventional and digital and the toner and inkjet within the digital. A company that established all its production on inkjet mentioning ceramic and textile printing; and another company that focused on toner based printing mentioning a different printing technology is the clear example of this situation. It’s hard to understand if CrossMedia makes the works easies or harder in digitalizing printing world. We should add that Heidelberg’s launch of its new 30 x 50 and 50 x 70 machines in SX series is almost a summary of the solid stand against change after this confusion assessment. This is also valid for Komori. In essence, conventional manufacturers seem to take more sound steps. Two Must-See Locations I end my last editorial before drupa by recommending the Turkish printers who will visit the fair and who look for new markets and business models to see dip and drupacube halls. Two Small Warnings! I hope it will be a good fair for everyone. We recommend you to buy your e-tickets immediately and not to exceed the first two weeks of April for visa transactions. If you did not make reservations for accommodation and flights, please contact matbaa&teknik’s business partner Digitur immediately: +212. 244 78 79 Best Regards

www.facebook.com/matbaateknik www.twitter.com/matbaateknik

8



aktüel

matbaa&teknik

Sappi Fine Paper Europe Pazarlama ve Ürün Geliştirme Müdürü Eric Van den Bruel:

“Yapabileceğimiz tek şey ise geleceği bilmiyorsak, onu şekillendirmeye çalışmak”

Eric Van den Bruel

AHMET ASLANTÜRK - Almanya’da gerçekleştirilen PrintCity pre-drupa konferansı esnasında kağıt endüstrisinin en önemli oyuncularından biri ve PrintCity iş ortaklarından Sappi Fine Paper Europe şirketinin pazarlama ve ürün geliştirme müdürü Eric Van den Bruel ile kısa bir söyleşi yapma imkanı bulduk. Bruel, kağıt tüketiminin azalma eğilimini gördüklerini ancak bunu ortadan kaldırmak ya da yavaşlatmak için çaba sarf etmek zorunda olduğumuzu söylüyor: Ahmet Aslantürk: Bir kağıt üreticisi olarak basım endüstrisindeki ekonomik gelişmeleri değerlendirir misiniz? Eric Van den Bruel: Kağıt kullanımının gelecekte azalacağını düşünüyorum. Asıl sorulması gereken ise ne kadar hızlı azalacağı? Önümüzdeki yıl mı, yoksa gelecek 1520 yıl içinde mi? % 25 mi azalacak? Ne kadar? Bunu kimse önceden tahmin edemez. Yapabileceğimiz tek şey ise geleceği bilmiyorsak, onu şekillendirmeye çalışmak. Kağıt üreticilerin yaptığı gibi baskı makinesi üreticilerinin de yapmak zorunda olduğu şey

10

bu. Onlar da yeni fırsatlar yakalamaya çalışıyorlar. Arkalarına yaslanıp sektörün yok olmasını beklemiyorlar. Biz de kağıt üreticisi olarak müşterilerimize katma değerli ürünler sunmak için çalışıyoruz. Ahmet Aslantürk: Dijital medya ve artarak devam eden dijital iletişim imkanları kağıt tüketimini etkiliyor mu? Azalan bir tüketim görüyor musunuz? Eric Van den Bruel: Hayır, dijital iletişim imkanlarının kağıt tüketimini etkilediğini düşünmüyorum ve aralarında bir ters ilişki olduğunu düşünmüyorum. Toplam kağıt tüketimindeki artış yıllar önce başladı ve basım sektöründe tepe noktasına geldi. Şimdi grafiğin eğimi aşağı döndü. Artık kimse %9 0'ı okunmayan gazeteleri basmak istemiyor, posta kutusunda gereksiz onlarca kağıdı görmek istemiyor. Elbette tüketim grafiğinin yönünü yukarı doğru çevirmek için çalışmalar yapılmazsa, tüketim azalmaya devam edecek. Ama bu kağıt tüketiminde sıfır noktasına gidecek anlamı taşımıyor. Hepimiz daha çok çalışmalıyız.

Ahmet Aslantürk: drupa 2012 sonrasında nasıl bir basım endüstrisi profili görüyorsunuz? Eric Van den Bruel: İnsanlar dijital baskı alanında neler olduğunu gördüklerinde bir şeylerin değiştiğinin farkına varacaklar. Umarım ki baskı makinesi üreticileri iş modellerinin değişmesi gerektiğinin farkına varırlar. Ofset baskı belirli işler için önemli bir değere sahip. Çünkü sadece ofsette basılabilir işlerimiz var. Dijital baskı ise diğer alanlar için. Dijital baskıda müşterilerinize daha fazla iş seçeneği sunabiliyorsunuz ve bu durum gelecekte dijitalin daha güçlü olacağı anlamına geliyor. Ahmet Aslantürk: Türkiye ile ilgili değerlendirmeleriniz nelerdir? Eric Van den Bruel: Türkiye bizim için ayrı bir ofis açacak kadar önemli pazar. Ancak aynı zamanda Asyalı birçok üretici ile rekabet etmek zorunda olduğumuz bir pazar. Türkiye pazarında olmaktan mutluyuz. Çok iyi matbaalarımız var ve biz onlarla çok iyi işbirlikleri gerçekleştiriyoruz.



aktüel

matbaa&teknik

Ink Academy’de 8’nci Dönem Başladı

Ink Academy Türkiye Ekim 2008’den beri matbaacılık sektöründeki tecrübe, bilgi ve deneyimi katılımcılarıyla paylaşmak için faaliyet gösteriyor. Bugüne kadar bu amaç doğrultusunda yedi başarılı dönem tamamladı ve yeni dönemine 17 Mart’taki “Baskı hazırlık aşamasında dikkat edilecek hususlar” eğitimi ile başladı. Bu eğitim İstanbul’da gerçekleşti. Ink Academy hakkında Michael Huber Türkiye Yönetim Danışmanı Fatma Apaydın, şunları söylüyor:

Ink Academy Sektörün Standardı Oldu “Ink Academy Türkiye programına Ekim 2008’de başladık. Bugün sektörde çok bilinen bir program haline geldi ve herkesin de takdir ettiği bir program oldu. Sektörden - müşterimiz olsun olmasın- birçok şirketten övgü de aldık. Bu durum bizi çok keyiflendiriyor. Ink Academy Türkiye hakkında güzel geri dönüşler almak bize ayrı bir motivasyon veriyor. Programın bu kadar uzun sürmesinin arkasındaki en önemli nedenlerden biri de bu motivasyon. Ink Academy artık sektörün bir standardı haline geldi. Fakat her iyiye giden işte olduğu gibi, bu programda da iyi gidişi daha iyiye taşımak kolay değil. Zaman içinde beklentiler artıyor. Rakiplerimiz de doğal olarak benzer çalışmalar yapmaya başlıyor. Biz Michael Huber Türkiye olarak öncü olmamız sebebiyle daha iyi işler yapmak zorundayız. Geride kalma şansımız yok. Bu yüzden artık bizim için de Ink Academy Türkiye’yi yeniden değerlendirme zamanı geldi diye düşünüyorum. Bundan sonrası için nasıl bir heyecan katabiliriz? Farklı ne programlar koyabiliriz, biraz bunu sorguluyoruz. 2012 ilk yarı programında yansımaları henüz göremeyebiliriz.”

Ink Academy’de Yenilikler Olacak “2012 ikinci dönem eğitimlerinde daha keyifli, daha heyecan verici bir yapı oluşturmaya çalışacağız. Ekip olarak bununla ilgili çalışmalarımızı sürdürüyoruz. Bir iki farklı projemiz de var. Bu dönem yeni projelerimiz için çalışmaları yaparken birinci dönemin eğitimlerini de sürdüreceğiz. Yenilikler hakkında ipucu isterseniz, eğitimlerimizi biraz daha pratik eğitime çevirebiliriz ve eğitmen çeşitliliğine gidebiliriz. bir de sektördeki değişik deneyimleri bir araya getirme hedefimiz var. Bu projelerimizi inşallah hayta geçirirsek Ink Academy yeni bir dalgayla sektör için iyi şeyler yapmaya devam edecek.”

Ink Academy İstatistikleri Neler Söylüyor? “Genel anlamda geldiğimiz yerden çok memnunuz. Ink Academy, Şubat 2012’ye kadar olan dönemde 7 dönem geçirdi. 390 değişik şirket ve kurumdan 1634 kişi eğitimlerimize katıldı. Katılımcılarımız 35 değişik pozisyonda görev yapan ilgililerdi. Genel Müdürden makine operatörüne, satış müdüründen satın alma personeline kadar çok değişik pozisyonlardan arkadaşlarımız eğitimlerimize katıldı. 29 farklı başlıkta eğitim açtık. 16 değişik eğitmenle çalıştık. 92 değişik sınıfta yaptık eğitimlerimizi ve bugüne kadar 9 şehire ulaştık. Bütün bunlar son derece tatmin edici sayılar ama

12



aktüel

bence en önemli ölçü katılımcıların eğitim sonunda doldurduğu geri bildirim formları. 1599 kişi de geri bildirim formlarımızı doldurdu. Katılımcılarımızdan, eğitmeni, eğitim yerini ve içeriği ayrı ayrı değerlendirmesini istiyoruz. Değerlendirmeleri 10 üzerinden puanlandırıyoruz ve Ink Academy Türkiye’nin eğitim memnuniyeti ortalaması 9,1. Aslında bu oranı artırabilirdik ancak eğitim konusunda bu ortalamanın üzerine çıkmak çok da kolay değil. Çünkü farklı eğitmenlerle çalışıyorsunuz, katılımcıların seviyeleri çok farklı ve katılımcıları her zaman eşitlemeniz çok mümkün olmuyor, az bilenle çok bilen aynı sınıfa gelebiliyor, sektörün yapısından kaynaklanıyor durum. Bu nedenle bizimi için 9,1 de çok tatmin edici bir ortalama.” Eğitim verilecek konuların tespiti ve kullanılan metodoloji Ink Academy’nin en önemli temellerinden birini oluşturuyor. Ink Academy Türkiye Eğitim Koordinatörü Münir Demirel, eğitim konularını belirlerken talepleri göz önünde bulundurduklarını söylüyor. Eğitim ise kırmızı çizgilerle çevrili bir hat içinde değil daha çok interaktif olarak yapılıyor:

Eğitim Öncesi Hazırlık Çok Önemli Bir Süreç “Ink Academy Türkiye için bizim belirlediğimiz temel eğitim konuları var. Ayrıca eğitimlerin sonunda dağıttığımız geri bildirim formlarında katılımcılarımıza Ink Academy Türkiye’den talep ettikleri eğitim başlıklarını soruyoruz. Oradan gelen talepler içinden en çok istenen eğitim başlıklarını bir sonraki programa ilave ediyoruz. Tabii yeni bir konuda eğitim açmak çok kolay bir süreç değil. Yeni bir eğitim başlığı belirlediğiniz zaman o eğitimin başlığı altında hangi konulara ihtiyaç var, bu konuları en iyi biçimde kim aktarabilir, hangi metotlar kullanılmalı gibi birçok etkeni hesaplayarak yeni bir eğitim konusuna girebiliyoruz. Yeni bir eğitimi hazırlamak ve programa almak aslında çok detaylı ve önemli bir süreç. Eğitim konusu belirlendikten sonra hedef kitleyi belirlemeye sıra geliyor. Sınıflarımız tabii ki herkese açık. Bazen katılımcımızın profiline göre interaktif olarak eğitimin içeriğini ayarlamak durumunda kalıyoruz. Her zaman belirli bir gruba yönelik sabit slaytları gösterip geçemiyoruz. Bazen slaytları bırakıp güncel sınıfta oluşan ortama ve beklentilere göre karşılıklı fikir alışverişleri güncel örneklerle eğitimi sürdürebiliyoruz. Bu aslında bizim yapmak istediğimiz şey. Bazen durum değişebiliyor, katılımcı eğitmen olabiliyor. Yaşadığı bir olayı ve bunun çözümüne yönelik kullandığı metotları paylaşıyor ve böylelikle keyif veren interaktif bir eğitim gerçekleştiriyoruz.” Eğitim vermek başlı başlına ayrı bir ihtisas konusu. Çünkü bir konuyu çok iyi bilmek ve anlatmak eğitmen olmak için yeterli bir özellik değil. Ink Academy eğitimlerinin başarısını sağlayan en önemli faktör ise Michael Huber

14

matbaa&teknik

Türkiye’nin bu konuda gösterdiği hassasiyet. Fatma Apaydın, eğitmenlerin seçimi konusunda gösterdikleri hassasiyeti şöyle özetliyor:

Doğru Katılımcı İçin Doğru Eğitmen Seçimi “Biz Michael Huber Türkiye olarak Ink Academy Türkiye eğitimlerine kendi kaynaklarımızı kullanarak başladık. Michael Huber Munchen’in başlattığı bu eğitim programını lokal etkenler nedeniyle aynen kopyalayamadık. Ama eğitim içeriklerini, dökümanlarını her türlü bilgiyi Almanya merkezden aldık. O zaman Ink Academy’nin sorumlularından biri bir Türk arkadaştı, Ender Bey. Ink Academy Türkiye için bize çok faydası oldu. Bugün Ink Academy Türkiye’yi Avrupa’daki Ink Academy’ler ile kıyaslandığımızda Almanya tarafından da çok takdir alıyoruz. Şirketimizin ve katılımcılarımızın programı sahiplenmesi katılımcıların motivasyonu açısından çok iyi durumda olduğumuzu görüyorlar. Bizim ilk eğitmenimiz ve program koordinatörümüz Münir Bey. Münir Bey’in de eğitim fakültesi kaynaklı olması yani pedagojik formasyona sahip olması bizim için bir avantajdı. Yeni eğitim konularının ilave edilmesi ile ortaya çıkan eğitmen ihtiyacında her zaman çok titiz davranıyoruz. Yeni eğitmenimizin bize kısa bir sunum yapmasını, slaytlarını önceden göndermesini istiyoruz. Mümkün olduğunca doğru eğitmeni bulmak zorundayız. Bir eğitim başlığını hazırlarken çok sayıda değişken var; eğitmen, katılımcı, eğitim alanı, konu başlığı gibi. Ama mutlaka belirtmem gerekir ki Ink Academy katılımcılarının seviyesi genel olarak çok yüksek. Şöyle bir baktığınızda katılımcılarımız yıllardır matbaada çalışmış kişiler. Zaten büyüklük ve tecrübe açısından belirli bir seviyenin üstündeki matbaalardan katılıyorlar. Bir de bu eğitimlerin sosyal boyutu var. Matbaacılar buraya geliyorlar, farklı matbaalardan benzer pozisyondaki insanlarla tanışıyorlar. Günlük şartlarda matbaaya gittiğinizde size en fazla beş on dakika ayırabilirler. Ama burada 4 – 5 saat beraber oluyorlar.” Münir Demirel, Fatma Apaydın’a ilaveten matbaalardan gelen tepkilerin çok iyi olduğunun altını çiziyor. Ink Academy artık kurumsal eğitimler de veren bir program haline geldi:

Özel Eğitim Sınıfları da Gerçekleştiriliyor “Ink Academy Türkiye’ye ilk başladığımızda sınıflarımızı doldurma açısından tedirgindik ama sınıfları kolaylıkla doldurduk. Çok başarılı olduk. Şimdi program oluştururken sıkıntı yaşamaya başladık. Çünkü sınıf eğitimlerimiz dışında şirket eğitimlerimiz de var. Özel eğitimler programlıyoruz ve bunu hem o şirketin hem de bizim programlarımızı aksatmadan yapıyoruz. Yani Ink Academy insan etken bir program ve ilgi her zaman artarak sürüyor. Örnek vermek gerekirse bu dönem için özel eğitim programı

planladığımız şirket sayısı beş. Bu durum nerden nereye geldiğimizi çok net bir şekilde gösteriyor.” İstanbul İkitelli’deki Michael Huber Türkiye ofisinde başlayan Ink Academy eğitimleri kısa zamanda İstanbul’un Anadolu Yakası ve sonra diğer illerde de yapılmaya başlandı. Fatma Apaydın, bu genişleme sürecinin Michael Huber Türkiye’nin bakış açısı ile paralel olduğunu anlatıyor. 8. Dönem yeni bir ili daha programlarına eklediklerini söyleyen Apaydın, böylelikle İstanbul dışında eğitim verilen il sayısının 10’a çıktığını belirtiyor:

Ink Academy de Anadolu’da “Bizim Ink Academy’i diğer Anadolu şehirlerine taşımamız Michael Huber Türkiye’nin bakış açısı ile ilgili bir durum. Biz hiçbir zaman sadece İstanbul firması olmayı doğru bulmadık. Türkiye bir bütün ve Anadolu’da da çok zenginliklerimiz var. Özellikle pazarın lokal imkanlarını düşündüğünüzde daha çok eğitime ihtiyaçları var. Bu sebeple en kısa zamanda bu eğitimleri İstanbul dışına da taşımamız gerekir diye düşündük ve hazır olduğumuzda da Anadolu’da eğitim vermeye hemen başladık. Bu kararımızın ne kadar doğru olduğunu gittiğimiz her yerde gördük. Motivasyonumuz bizi bu eğitimlerin devamına götürdü. Birkaç dönem Bursa’da sürekli eğitim yaptık. Ankara her sene eğitim götürdüğümüz bir şehrimiz oldu. Şimdi bu eğitim döneminde yine hiç gitmediğimiz bir ile gideceğiz. Tekrar edeceğimiz iller var. Daha fazla eğitim talepleri gelişiyor. Yüksek okullardan talepler de geliyor. Her talebe evet diyemiyoruz ama en doğrusunu yapmaya devam edeceğiz. Bu dönemde 9 ilden 10 ile çıkmış olacağız. Şu an yeni dönem başladı. Biz zaten bir önceki dönem biter bitmez yeni programımızı oluşturmaya başlıyoruz. Konu ve eğitmenleri belirledikten sonra program için en uygun takvimi oluşturuyoruz. 8. dönemimizde drupa fuarından dolayı Mayıs ayını boş bıraktık. Özel eğitimler dışında kalan eğitim programımız şöyle: 17 Mart 2012 / İstanbul / Baskı Hazırlık Aşamasında Dikkat Edilecek Hususlar 31 Mart 2012 / Ankara / Ofset Baskıda Renk Yönetimi ve Standardizasyon 12 Nisan 2012 / Kayseri / Hazne suyu 28 Nisan 2012 / İstanbul / Özel Renk Tonlarına Nasıl Meydan Okunur? 2 Haziran 2012 / Antalya / Ofset Baskı mürekkepleri Bütün matbaa profesyonellerini hem birikimlerini paylaşmak hem de teknik bilgilerini artırmak için eğitimlerimize katılmaya davet ediyoruz. M. Huber Türkiye olarak başlattığımız bu eğitim programının ulaştığı başarıyı görmekten onur duyuyor ve bunu meslektaşlarımızla paylaşmak istiyoruz.”



aktüel

matbaa&teknik

Komal Sharma:

“Türkiye, bizim için çok önemli bir pazar” Komal Sharma:

Turkey has been a very important growth market for us Mr. Komal Sharma, the person from Kodak who is reponsible for the region that includes Turkey, was in Turkey. Sharma had come to İstanbul for a routine meeting with Turkey’s representative Dereli Graphic authorities. During this visit Sharma answered our brief questions and shared his views with our magazine: matbaa&teknik: Mr. Sharma, Would you please say me your comments about political and economical tension in your region and arab spring. Is it a chaos or can it affect invesments? Komal Sharma: The level of investment across different industries was reduced in the countries impacted by the "Arab Spring". There was not much impact on our consumables business. But there has been some impact, as with many businesses, on major new equipment purchases. Kodak’ta Türkiye’nin de içinde bulunduğu bölgeden sorumlu olan Mr. Komal Sharma, Türkiye’ydi. Sharma, Türkiye temsilcileri Dereli Graphic yetkilileri ile olağan ziyaretlerini yapmak üzere İstanbul’a gelmişti. Sharma, bu ziyaret esnasında kısa sorularımızı cevaplandırdı ve görüşlerini dergimizle paylaştı: matbaa&teknik: Sayın Sharma, bölgenizdeki politik ve ekonomik gerilim ve “Arap Baharı” hakkındaki düşüncelerinizi almak istiyorum. Bir kaos ortamı var. Bu durum yatırımları etkileyebilir mi? Komal Sharma: ‘Arap Baharı’ndan etkilenen ülkelerdeki çeşitli sektörlerde yatırım miktarı azaldı. Ama bu durum sarf malzemelerini çok fazla etkilemedi. Ama pek çok sektörde olduğu gibi yeni cihaz alımları üzerinde bazı etkileri oldu. matbaa&teknik: Bölgenizde ve Türkiye’de 2012 yılı için tahminleriniz ne?

16

Komal Sharma: Türkiye bizim için çok önemli bir pazar. Kendi müşterilerine verimli ve yüksek kaliteli ürünler ve hizmetler sunmak için çözümlerimizi uygulayan farklı segmentlerden müşterilerin sayısı giderek artıyor. drupa’nın düzenleneceği bu önemli yılda verimliliği korumak ve en iyiyi sunmak için Türk müşterilerimizin yatırımlarına devam etmesini umuyoruz. Orta Doğu ve Afrika Bölgesindeki diğer ülkelerde de benzer yatırım düşünceleri var. matbaa&teknik: Teknolojik gelişme olarak, drupa’daki standınızda ne göreceğiz? İlginç sürprizlerini var mı? Komal Sharma: drupa’da Salon 5’te geçen seneki yerimizde olacağız ve standımızda farklı segmentler için mevcut ve yeni ilginç çözümlerimizi tanıtacağız. drupa’da şirketimizin ambalaj, dijital baskı, iş akışında yeni gelişmeler, plakalar, CtP’ler vb. konulara odaklanmaya devam ettiğini göreceksiniz. farklı müşteri segmentleri için portföyümüzde çok sayıda ilginç çözüm olacak.

matbaa&teknik: What is your estimation for 2012 in your region and Turkey? Komal Sharma: Turkey has been a very important growth market for us. Our customers across different segments have been increasingly adopting our solutions to provide efficient and high quality products and services to their customers. We expect investment from our Turkish customers to continue in this important Drupa year with an objective to remain efficient and provide best in class overall offering to their customers. Countries in the other parts of the Middle East & Africa Region have similar investment sentiment. matbaa&teknik: As technological developments; what will we see during drupa in your stand? Have you some exciting surprise? Komal Sharma: We will be there at drupa and will have the same space as last year. We will be in Hall 5 and will be presenting all our existing and new exciting


aktüel

matbaa&teknik

solutions across different segments. At Drupa you can see company’s continued focus on packaging, digital print, new enhancement on our workflow, plates, CtP’s etc. So there will be a lot of excitement across our whole portfolio for different customer segments we cover.

matbaa&teknik: Ve son olarak, Türk matbaa sektörü ve Dereli Graphic hakkındaki düşüncelerinizi almak istiyorum. 2012 yılında büyük yatırım haberleri bekliyor musunuz? Komal Sharma: Dereli Graphic bizim bölgedeki en büyük ortağımız ve grafik piyasasında uzun geçmişe sahip son derece profesyonel bir şirket. Müşterilerimize en iyi kalitede hizmet sun-

mamızı sağlayan çok güçlü teknik bilgiye, değişen bir teknolojiye ve çok güçlü çözümlere sahipler. Sürekli büyüyen ve gelişen ortaklığımızdan çok memnunuz. Türk matbaa sektörü büyüyor ve Matbaacıların müşterilerinin değişen ihtiyaçlarına ve taleplerine doğru çözümleri sunmasını sağlamak ve aynı zamanda faaliyetlerde verimliliği korumak için iyi yatırımlar yapılıyor.

matbaa&teknik: And finally please say me your feelings about Turkish printing industry and Dereli Graphic. Do you wait to some big invesment news in 2012? Komal Sharma: Dereli Graphic is our top Partner in the Region and it is a very professional company with long history in Garphics market. They have strong technical knowledge keeping in pace with changing technology and very strong solutions approach that ensures overall top quality service to our customers. We are very pleased with our ever growing partnership. Turkish printing industry is growing and good level of investment is taking place to ensure that Printers provide right solutions to changing needs and demands of their customers and at the same time keep their own operations running efficiently.


aktüel

matbaa&teknik

Müller Martini ve Sitma Ortaklığı Muller Martini and Sitma Seal Partnership Insertler ve poşetlemede kullanılan çeşitli sistemlerin makineleri üreten Müller Martini ve Sitma bir iş birliği anlaşması imzaladı. Grafik Sanatlar Sektörü ayrıntılı teknik destek almanın yanı sıra tüm bu alanlardan faydalanacak.

Inserting ve poşetlemedeki çeşitli sistemler: Müller Martini ve Sitma Ortaklığı. Soldan sağa: Lamberto Tassi (Sitma S.p.A. Başkanı), Aris Ballestrazzi (Sitma Machinery S.p.A.Başkanı), Felix Stirnimann (Müller Martini İşletme Müdürü) ve Alois Hochstrasser (Müller Martini Marketing AG İdari Müdürü ) Müller Martini ile Sitma arasındaki iş birliği anlaşmasını imzalıyor. Wide range of systems for inserting and for single copy film wrapping: Muller Martini and Sitma Seal Partnership From left: Lamberto Tassi (President Sitma S.p.A.), Aris Ballestrazzi (President Sitma Machinery S.p.A.), Felix Stirnimann (Muller Martini Corporate Management) and Alois Hochstrasser (Managing Director of Muller Martini Marketing AG) sign the cooperation agreement between Muller Martini and Sitma.

Insert ve poşetleme piyasaları dünya genelinde büyüyor. Poşetleme taşımada yüksek düzeyde koruma ve Insert, basılı ürünler ile birlikte kuponların da kompakt bir paket içinde ve kaliteli şekilde okuyucuya ulaşmasını sağlıyor. Ayrıca, kağıt sarmakağıt paketlemenin aksine, poşetleme kanıtlanmış ilave çevresel faydası bulunuyor. Pek çok ülkede abone olunan dergilerin posta ile teslimatında poşetlenmesi gerekiyor. Matbaa alanında giderek daha fazla şirket tel dikiş ve amerikan cilt cihazlarını geliştirmek için In-line ve Off-line sistemlere yatırım yapıyor. Müşterilere ayrıntılı teknik desteğin yanı sıra çeşitli Inserting ve poşetleme sistemleri sunmak için İsviçreli baskı sonlandırma uzmanı Müller Martini ve ambalaj ve Mailroom sistemlerinde piyasa lideri olan İtalyan şirketi Sitma ortak oldu. Bu iş birliği ile akıllı otomasyon özellikli esnek üretim sistemleri serilerini genişlettiklerini belirten Müller Martini İşletme Müdürü Felix Stirnimann ve Sitma Machinery S.p.A. Başkanı Aris Ballestrazzi, “Müşterilerimiz yüksek düzeyde yatırım güvenliği elde edecek ve böylece makinelerinin kullanımını önemli ölçüde optimize edebilecekler” dedi.

18

Wide range of systems for inserting and for single copy film wrapping The machine manufacturers, Muller Martini and Sitma have signed a business cooperation agreement. Graphic Arts Industries will now benefit from a wide range of systems for inserting and for single copy film wrapping as well as a comprehensive technical support. The markets for both inserts and individually film wrapped publications are growing worldwide. Film wrapping provides a high level of protection in transport and ensures that printed products, along with inserts, gadgets and coupons reach the reader in a compact package and in excellent quality. In addition, contrary to paper wrapping, film wrapping has a proven extra environmental bonus. Several countries require subscription magazines to be film-wrapped for delivery by mail. More and more companies within the Graphic Arts are investing in in-line and off-line systems to enhance their saddle stitchers and perfect binders. In order to offer customers a wide range of inserting and film wrapping systems as well as comprehensive technical support to ensure a high level of availability of the machines, the Swiss print finishing specialist Muller Martini and the Italian company Sitma, a market leader in packaging and mailroom systems, have entered into a partnership. “With this cooperation, we are extending our range of flexible production systems equipped with intelligent automation,” say Felix Stirnimann of Muller Martini Corporate Management and Aris Ballestrazzi, President of Sitma Machinery S.p.A. “Our customers will have a higher level of investment security and will thus be able to significantly optimize the use of their machines.”





aktüel

matbaa&teknik

İTOTEST Merkezi Projesi Hibe Sonuçları Açıklandı Merkezi Finans ve İhale Birimi ile Mesleki Yeterlilik Kurumu tarafından açılan, VOC-Test Merkezi Projesi’nin hibe sözleşmesi MFİB'de imzalandı.

yayım personel belgelendirme merkezinin kurulmasıdır. Bu kapsamda, İTOTEST Merkezi’nin sunacağı sınav ve belgelendirme hizmetlerinin teknik altyapısı oluşturulacaktır.

Projenin Can Alıcı Noktası Proje kapsamında verilecek sertifikaların en önemli özelliği, eğitim vermeyen sadece yeterlilik ölçen bağımsız ve akredite edilmiş bir kuruluş tarafından verilecek olmasıdır. Bugüne kadar verilen diğer tüm belge veya diplomalar, mesleki eğitimi yapan kurumlar tarafından verilmektedir. Böylece eğitim veren kurumların verdiği eğitimin yeterliliği de ortaya konulmuş olacaktır.

Projenin Amaç ve Hedefleri

Projenin sağlayacağı faydalar ise; İşverenler için: • İşe alınacak kişinin taşıması gereken bilgi ve becerilerin önceden bilgi sahibi olacak. • İşletmelerin beklentisi netleşecek, işe alımlarda daha isabetli seçim yapmak kolaylaşacak. • Yoğun emek ve zaman gerektiren seçme ve işe alma sürecinde zaman tasarrufu, objektiflik ve doğruluk sağlanmış olacak. • Dallarında eğitim görmemiş personele iş değiştirme, yeteneklerini geliştirme imkânı getirilmiş olacak. • İşin gerektirdiği bilgi ve becerilere sahip, değişen koşullara ayak uydurabilen kişilerin istihdam edilmesi işverenin rekabet gücünü artırmaktadır, • Mesleki yeterlilik belgelerine sahip nitelikli işgücü istihdamının yaygınlaştırılması ile tüketiciye daha kaliteli mal ve hizmet sunulması desteklenecektir.

İTOTEST Basım Yayım Personel Belgelendirme Merkezi Projesi’nin genel hedefi; basım yayım sektöründe iş yaşamının ihtiyaçlarına uygun örgün ve yaygın mesleki eğitim ve öğretim verilmesini sağlamak, hayat boyu öğrenmeyi desteklemek, eğitim ve istihdam arasındaki ilişkiyi güçlendirmektir. Proje’nin özel hedefi; basım yayım sektöründe kalifiye eleman ihtiyacının karşılanmasına katkı vermek için, ulusal yeterliliklere dayalı, MYK ve TÜRKAK'ca akredite olmuş, sınav ve belgelendirme yapacak bir basım

Çalışanlar için: • Kişiye, bir işi başarıyla ve işveren tarafından kabul edilebilir ölçülerde yapabilmesi için sahip olması gereken bilgi ve becerilerin ve kullanması gereken ekipmanın neler olduğunu gösterecek. • Meslek standartları temel alınarak yapılan mesleki bilgi-beceri ölçme sınavı sonucunda alınan sertifika kişiye, bir işe başvururken sahip olduğu bilgi ve becerileri sergileme olanağı verecek.

Merkezi Finans ve İhale Birimi ile Mesleki Yeterlilik Kurumu tarafından açılan VOC-TEST Merkezleri Hibe Programı kapsamında İstanbul Ticaret Odası tarafından hazırlanarak sunulan ve 215.682,26 Euro hibe almaya hak kazanan VOC-Test Merkezi projesinin hibe sözleşmesi MFİB'de imzalandı. İTOTEST Merkezi Projesi hibe almaya hak kazanan diğer 26 proje içerisinde Basım Yayım sektörüne yönelik faaliyet gösteren ilk ve tek proje olma özelliği taşımakta.

22

• Meslek standartları kişiye, yeni bir iş öğrenme ya da iş değiştirme durumunda neleri öğrenmesi ve bilmesi, bilgi ve beceri boşluğunun ne düzeyde olduğunu, dolayısıyla kendini nasıl geliştirmesi gerektiğini gösterecek. • Herhangi bir eğitim almadan, çalışarak beceri edinen kişilerin büyük bir bölümünün ise sahip oldukları becerilerini belgelendirme imkanı bulabilecek. • Kişilerin almaya hak kazandığı sertifika ulusal ve uluslararası geçerliliğe sahip bir nevi pasaport görevi görecek. • Sertifika sahibi olanlar sektörde iş bulabilme hususunda bir adım öne geçeceklerdir. Eğitimciler için: • Meslek standartları ve mesleki yeterlilikler iş yaşamının ihtiyaç duyduğu işgücünün sahip olması gereken bilgi ve beceriler hakkında bilgi verecek. • Mesleki eğitim, meslek değiştirme, meslekte ilerleme vb. eğitim programları bu çerçevede hazırlandığında, kişilerin meslek standartlarına uygun olarak eğitilmesi mümkün olacak. • Eğitimciler ne öğretmeleri gerektiğini bilecek.. • Eğitim ile iş yaşamı arasında sağlam köprüler kurulmakta ve iş yaşamının eğitime katılımı ve katkısı alınacaktır.

Devlet Desteği 6111 sayılı TORBA Yasası olarak bilinen kanunun 74. Maddesi uyarınca, 31/12/2015 tarihine kadar işe alınan her bir sigortalı için yirmi dört aydan kırk sekiz aya kadar, çalışmakta iken bu maddenin yürürlüğe girdiği tarihten sonra mesleki yeterlik belgesi alanlar için on iki ay süreyle, prime esas kazançları üzerinden hesaplanan sigorta primlerinin işveren hisselerine ait tutarı İşsizlik Sigortası Fonundan karşılanmaktadır. Bu madde gereği 2015 yılına kadar şirketler çalışanlarına MYK Mesleki Yeterlilik Belgesi aldırdıklarında asgari ücretle çalışanlarından yıllık 1,860 TL bir teşvik elde etmiş olurlar.



aktüel

matbaa&teknik

BiLEŞiM A.Ş.’den Nipson DIGIflex Yatırımı Lino Sistem, Bileşim’in yüksek kapasiteli siyah beyaz yazıcı sistemi alımı projesinde çözüm odaklı yaklaşımı, profesyonel proje yönetimi ve birikimi ile projenin hayata geçirilmesi için tercih edilen çözüm ortağı oldu.

10 yılı aşkın süredir ekstre basım operasyonunu sorunsuz bir şekilde Nipson ile yürüten Bileşim ekstre basım uygulamasının yine Nipson çözümü ile devam edecek olması Lino Sistem için büyük önem arz ediyor. Mart 1998 yılında kurulan ve iki büyük Kamu Bankası’nın iştiraki olan Bileşim A.Ş. halen iki büyük Kamu Bankası için ATM ve POS operasyonları, çağrı merkezi, kredi kartı ve banka kartı basımı ile gönderimi, kartlara ilişkin takas, güvenlik ve diğer hizmetlerin yürütülmesi, bankaların iştirak şirketlerinin normal -iadeli taahhütlü, açık - kapalı bütün mektup ve ekstrelerinin basım ve gönderimi operasyonlarını yürütüyor. Bileşim 10 yılı aşkın süredir kullandığı 2 adet NIPSON 7000 toner bazlı yazıcı ile siyah/beyaz olarak milyonlarca sayfa ekstre baskısını sorunsuz olarak üretti ve müşterilerine hizmet verdi. Yüksek iş hacimleri ve ekstrelerdeki artan çeşitlilik Bileşim’i var olan makine parkuruna ilave yeni yatırım yapma noktasına getirdi. ISO 9001:2008 Kalite Yönetim Sistemi sertifikasına da sahip olan Bileşim, kaliteli baskıyı yüksek hızda basmayı aynı zamanda üretim verimliliğini en üst seviyede tutmayı, yenilikleri takip ederek sistemini, ürün ve hizmetlerini sürekli iyileştirmeyi hedeflemiş olup, bu hedeflerle açılan ihalede Lino Sistem tarafından önerilen yeni nesil magnetographic toner bazlı cold flash fusing teknolojisine sahip Nipson DIGIFlex tercih edildi. Nipson DİGİFlex siyah/beyaz dijital baskı sistemi; • Aynı makinede bobin (delikli-deliksiz) ve katlamalı kâğıt besleme esnekliği, • Gereksiz dur kalkmaları engelleyici veri akışı ve sonlandırma üniteleri arasındaki senkronizasyon, • Gereksiz kâğıt fire kaybını önleyen ve maliyet etkin şekilde sürekli üretim, • Gerçek 600 dpi çözünürlükte yeni baskı teknolojisi,

24

• 82 mt/dakika hız, • Baskı sırasında toner ilavesi ve baskı sırasında hız kontrolü, • 1-Up, 2-Up formatta 40 gr/m2’ye kadar incelikte kâğıda baskı, • Flash fusing teknolojisi sayesinde ısıya hassas malzemeler de baskı olanağı, • Kalın kâğıda baskı seçeneği, gereğinde isteğe bağlı olarak aynı makinede duplex baskı olanağı (1-Up). SED, • Yüksek verim ve düşük baskı maliyetleriyle öne çıkmaktadır. Lino Sistem; Banka, finans, telekom, postahane, servis büro ve ilgili kamu kuruluşlarının modern baskı/gönderi merkezlerinde oluşan donanım ve yazılım ihtiyaçları doğrultusunda endüstriyel tip yüksek hacimli renkli ve siyah beyaz yazıcı sistemleri, baskı öncesi/sonrası ekipmanları, zarflama sistemleri ve yazılım çözümleri sunuyor. Kuruluşundan beri sektörde önemli müşterilerinde bulunan tüm Nipson ürünlerini desteklemekte olup Bileşim projesi ile başarılarına bir yenisini ekledi. Atina merkezli Lino S.A. Güney Doğu Avrupa bölgesinde (Yunanistan, Bulgaristan, Sırbistan, Romanya, Arnavutluk, Kıbrıs ve İsrail) faaliyet gösterirken iştiraki olan Lino Sistem; Türkiye, Türki Cumhuriyetler ve Ortadoğu’da faaliyet göstermektedir. Lino Sistem Güney Doğu Avrupa bölgesinde bulunan iştirakleriyle edindiği daha büyük ölçekteki bilgi birikimini lokal olarak uygulayabilmesi avantajıyla bölgede geliştirdiği projelere katma değer sağlıyor. Özellikle yüksek hacimlerin söz konusu olduğu kredi kartı ekstreleri basım işlerinde sınırlı zaman hedefi ile belirli bir sürede baskının tamamlanması gerekiyor. Bu hedefe ulaşabilmek için sistem verimliliği ve operasyonun sürekliliği oldukça önemlidir. Satış sonrası hizmetleri ve teknik servis imkânlarıyla üretim tesisi ihtiyaçlarına eksiksiz hizmet verebilen Lino Sistem sektördeki referansları ve birikimi ile öne çıkıyor.



aktüel

matbaa&teknik

DYO Matbaa Mürekkepleri’nin Eğitimleri Sürüyor Matbaa mürekkeplerinin lider firmalarından DYO, bu kez Konbaş personeline eğitim verdi.

Türkiye’nin ilk matbaa mürekkebi üreticisi ve sektörünün öncü firmalarından DYO Matbaa Mürekkepleri, ürün kalitesi ve çeşitliliği kadar müşterilerine her aşamada sunduğu hizmetlerle sektörde öncü bir role sahip. Eğitim de bunlardan biri… Müşterilerinin ihtiyaçlarını iyi anlamayı ve bunlara uygun çözümler sunmayı hedefleyen DYO Matbaa Mürekkepleri, konusunda uzman teknik ekibi ile müşterilerini baskı sistemleri konusunda eğitiyor. Son olarak ambalaj sektörünün en büyük üreticilerinden biri olan Konbaş firması çalışanlarına özel düzenlenen eğitimde, baskıda pixel’den pigment’e kadar olan süreç tüm ayrıntılarıyla ele alındı.

Eğitimler İki Gün Sürdü DYO Matbaa Mürekkepleri Eğitim Danışmanı Mustafa Kemal Bağdatlı ile Teknik Servis Uzmanı Rasim Çalışkan tarafından verilen iki günlük eğitime, Konbaş’ın beyaz ve mavi yaka matbaa personeli katıldı. Teorik ve uygulamalı olarak verilen eğitimin ilk gününde, ışık ve rengin, baskı öncesi hazırlık aşamasındaki önemi vurgulandı. Renk ayrım filmleri ile kalıplarının baskı öncesi hangi aşamalardan geçtikleri konusunda da temel bilgiler aktarıldı. Matbaa çalışanları, bu eğitim sayesinde ofset baskıda tram ile ilgili bilgilerini pekiştirme fırsatı buldu.

Teorik ve Pratik Birarada Eğitimin ikinci gününde ise; ofset baskıda hazne suyu hakkında bilgi alan matbaa ustaları karşılaşabilecekleri problemler konusundaki bilgilerini tazeledi. Katılımcılar, eğitim sonunda DYO Matbaa Mürekkepleri Teknik Uzmanları tarafından hazırlanan bir test skalasının deneme baskısı ile teorik verilen eğitimin uygulamadaki sonuçlarını görme şansını yakaladı. İstanbul Çatalca’daki fabrikasında meşrubat, bira, maden suyu ve meyve suyu şişeleri için taçlı kapsül; cam kavanoz ambalajları için ise twist off denilen kavanoz kapaklarını üreten Konbaş Ambalaj Sanayi A.Ş, DYO Matbaa Mürekkepleri’nin en eski müşterileri arasında yer alıyor.

26



aktüel

matbaa&teknik

2012 FINAT Kongresi ve Etiket Yarışması Başladı FINAT Congress and Label Competition 2012 FINAT, her yıl düzenlenen ve bu yıl 6-9 Haziran tarihleri arasında Atina’daki (Yunanistan) Hilton Otelinde gerçekleştirilecek olan uluslararası etiket yarışmasının giriş ve katılım ayrıntıları ile kongresinin geçici programını açıklıyor. FINAT bu yılki etkinlikte kongre logosu yarışmasının kazananını da açıklayacak.

Subscription and Entries now open.

2012 Kongresinin Teması: Sürdürülebilir Etiketler – Top Sizde! Günümüzün gelişmiş toplumunda işletmelerin, şirket kârının ötesine geçen kurumsal yaklaşımları giderek daha fazla benimsediğini belirten FINAT Başkanı Kurt Walker sözlerini şöyle sürdürdü: “Farkındalık büyüyor ve bir şirketin çevreye, faaliyet gösterdiği topluma ve istihdam ettiği insanlara karşı kurumsal sorumluluğu hesaba katılmadan kısa vadeli kâr maksimizasyonu elde edilemiyor. ‘Sürdürülebilir girişimcilik’, ‘PPP Değerini’ (PPP: İnsan, Gezegen ve Kar) maksimize etmeyi hedefliyor. Bu bağlamda, girişimciliğin kapsamı ‘burada-şimdi’ iken genişletilerek ‘orada-o zaman’ şeklinde değiştiriliyor.” Bu nedenle, bu yılki kongre “Sürdürülebilir etiketler – top sizde!” başlığı altında etiket sektörü için “sürdürülebilirlik” kavramı ile bağlantılı hususlara değiniyor. Kongre, sektörün önde gelen müşterilerinden birinin bakış açısını vurgulayacak, ambalaj ve etiket tasarlarken ekonomi ile ekolojinin nasıl birleştirileceğini gösterecek ve kurumsal sürdürülebilirliğin farklı alanlarındaki sektör liderleri ve girişimciler ile en iyi uygulamaları paylaşma ve tartışma fırsatı sunacak. Kongre ayrıca Live8 (Live Aid) deneyiminden ilham alacak ve ortak geleceğimizin nasıl olacağını gösterecek. Ve Avrupa’daki kendinden yapışkanlı etiket sektörünü etkileyen en son trendler ve gelişmeler hakkında katılımcılara ilk elden bilgi verilecek. FINAT etiket yarışması nihai kullanım / pazarlama etkisi ile baskı ve Converting kalitesi açısından elde edilen gelişmeleri ödüllendiriyor. Ödüller, kazananlara Atina’daki FINAT Kongresinde verilecek. Bu yılki yarışmada kullanılan baskı sürecine bakılmaksızın wine etiketleri ana kategorilerden ayrılıyor. Bu, üç içecek ve bir yiyecek kategorisi bulunduğu anlamına geliyor. Bu deneme hızlandırıldı çünkü wine etiketleri yapıları nedeniyle genellikle estetik açıdan göz hoş görünüyor ve son derece dekoratif oluyor. Tasarım ve baskı kaliteleri ise yıllar içinde önemli ölçüde gelişti. Hedef diğer nihai kullanım kategorilerinin daha

28

FINAT, the world-wide association for the self-adhesive labels and related products, introduces the entry and participation details of its annual international labelling competition and the provisional programme of its congress which will take place in the Hilton Hotel in Athens, Greece from 6-9 June 2012. FINAT also reveals the winner of the congress logo contest of this year's edition.

Congress 2012 Theme: Sustainable labelling – now is your chance! "In today’s developed society, businesses are increasingly embracing a corporate approach that goes beyond the single dimension of company profit," says Kurt Walker, FINAT President. "Awareness is growing that short-term profit maximization cannot be achieved without taking into account a company’s corporate responsibility towards the environment, the community in which it is operating and the people it employs. ‘Sustainable entrepreneurship’ is aimed at maximising ‘PPP Value’: People,



aktüel

fazla ödül kazanma şansına sahip olmasına imkan sağlamak. Bu prensip, kozmetik katılımlarına da uygulanır. Kullanılan baskı sürecine bakılmaksızın tüm kozmetik etiketleri kozmetik kategorisine girer. Bu durum ilaç ve ilgili diğer kategorilerde giriş yapan etiketlere daha fazla fırsat sağlar. Son yıllarda FINAT ödül yarışmasına toplam katılım sayısında büyük bir artış görülüyor. Yarışmaya katılan 300 civarında markanın neredeyse üçte ikisi Pazarlama / Nihai Kullanım grubuna ait. 2010 yılındaki yarışmada Wine / Damıtılmış Alkollü İçki Kategorisi’nden bir etiket birinci seçildi ve başka bir wine etiketi çok sayıda baskı süreci ödülü aldı. 2011 yılında da birinci yine bir wine etiketi oldu bir diğeri ise jüri ödülünü kazandı. Her iki yarışmada da wine ve içecek etiketleri Etiket kategorisinin kazananları oldu. Wine etiketleri yarışma dışı bırakılmayacak ama yeni sınıflandırma ile her kategori için fırsat eşitliği sağlanacak. Muhtemelen bu seneki yarışmada da ilk sıralardaki ödüllerin yine wine ve damıtılmış alkollü içki etiketlerine ait olduğunu göreceğiz. Gıda etiketlerinde de gıda ürünlerinin daha gerçekçi gösterimlerinin yapılması konusunda ciddi bir trend başladı. Bu trend, süpermarket raflarında ürünlerinin farklılaşmasını talep eden marka sahipleri tarafından başlatıldı. Tüketicinin göz hizasına yerleştirilmiş olan gerçekçi görünen ambalajların ve etiketlerin satışları %10’a kadar arttırdığı kanıtlanmıştır. Aynı araştırma, erkeklerin bu ürünü fiyatından ziyade tasarımına göre satın aldığını gösterdi. Kadınlar ise ilk önce fiyata, daha sonra tasarıma bakıyor.

FINAT Kongre Logosu Yarışması: ve Kazanan ... Yeni nesil grafik tasarımcıları teşvik etmek amacıyla FINAT son dört yıldır bir kongre logosu yarışması düzenliyor. Ev sahibi ülke Yunanistan’dan çok sayıda yüksekokul ve üniversite öğrencileri “Sürdürülebilir Etiketler – top sizde!” teması ile ilgili katılımlarını göndermeye davet edildi ve her ikisi de Atina’da bulunan Vakalo Art & Design College ile Akto College’dan 120’nin üzerinde katılım oldu. Katılımların standartları çok yüksekti ve bu durum özellikle Yunanistan’daki grafik tasarım sektörünün geleceği için iyiye işaret. Pek çok katılımcı tasarımlarında gerçekten çok orijinal fikirler sergilediği için nihai kararı vermek çok zor oldu. birincilik ödülü Vakalo Art and Design College’dan Georgios Karanikas’a verildi. Labirenti andıran tek renkli basit tasarımda tarihi bir Yunan yapısının duvarları görülüyor. Tasarımda FINAT Kongresinin uluslararası, çok kültürlü karakterini simgeleyen birbiri ile birleşmiş ve iş birliği yapan iki el görülüyor. Jüri sadece tek bir renk kullanılarak yapılan tasarımın basitliğinden ve tasarımın ardındaki konseptten etkilendi.

30

matbaa&teknik

Planet and Profit. In this concept, the scope of entrepreneurship is broadened from the ‘here and now’ to the ‘there and then’." That is why under the title 'Sustainable labelling - now is your chance!', this year's congress takes a specific look at the various aspects associated with the buzzword ‘sustainability’ for the labelling industry. It will highlight the perspective from one of the leading customers of our industry, demonstrate how to combine economy and ecology when designing packaging and labels, and allow the opportunity to share and discuss best practice with industry leaders and entrepreneurs in different areas of corporate sustainability. In addition the congress will bring inspiration from the Live8 (Live Aid) experience and will present an outlook into our common future from a leading futurologist. And it will give participants a first hand opportunity to learn about the latest trends and developments affecting the European self-adhesive label industry. The full programme will be released in due course.

Thirty Second International Label Competition: Final Call for Entries FINAT converter members and other label printers that are not yet affiliated to FINAT and who have not yet entered their labels are encouraged to do so before the March 9 deadline. The FINAT label competition recognises and rewards achievements in terms of both end use/marketing impact and print and converting quality. The awards will be presented to the winners during FINAT's Congress in Athens. This year the competition is separating all wine labels from the mainstream categories irrespective of printing process used. This means that there are three drinks categories and one food category. This trial has been prompted because wine labels by their very nature are usually aesthetically pleasing and very decorative and the quality of design and printing quality has improved considerably over the years. The intention is to allow other end use categories to have a greater chance of winning an award. This principle has also been applied to the cosmetic entries where all cosmetic labels will be entered in the cosmetic category irrespective of printing process used allowing more scope for labels entered in the pharmaceutical and other related categories. In recent years the FINAT awards competition has seen a considerable increase in the total number of entries with the figures hovering around the 300 mark with almost

two thirds of the entries to be found in the Marketing/End Use Group. In the 2010 competition a label from the Wine/Spirits category won best in show with wine labels taking several of the printing process awards. Again in 2011 a wine label won best in show and another was awarded the jury prize. In both competitions wine and drinks labels also won the Sets of Labels category. Of course wine labels will not be excluded from winning the ultimate award but the new classification will level the playing field somewhat. Almost certainly we will see the wines and spirits label up in the top awards again in this year’s competition. There has been a significant trend in food labels to more realistic illustrations of food products. This is driven to some extent by the brand owners demanding more differentiation of their products on the supermarket shelves. It has been proven that realistic looking packaging and labels placed at consumer eye level increases sales by up to 10%. The same research indicated that more men buy wine by design than price. Whereas women tend to purchase based initially on price and secondly by design.

FINAT Congress Logo Contest: and the Winner is ... In order to encourage the next generation of graphic designers, FINAT has for the past four years organised a congress logo competition. Several colleges and universities from the host country Greece were invited to submit entries from their students on the theme 'Sustainable Labelling - now is your chance'. More than 120 entries were received from 2 teaching establishments. The Vakalo Art & Design College and the Akto College both located in Athens. The standard of entries was very high and bodes well for the future of the graphic design industry especially in Greece. It was very difficult to make the final decision as many of the entries showed some really original ideas in their designs. The final award was made to Georgios Karanikas from the Vakalo Art and Design college. He produced a very simple one colour design depicting the meander, a design often seen round the walls of ancient Greek buildings. His idea was to show, in a stylised way, two hands interlinking and collaborating together illustrating the international, multi-cultural character of the FINAT Congress. The judges were impressed by the simplicity of design using only one colour and the concept behind the design.


aktüel

Sun Chemical Yeni PantoneLive’ı Onaylıyor Sun Chemical’ın patentli SmartColor teknolojisi ve renk veritabanı yeni PantoneLIVE için temel çözüm oluşturacak. SunChemical Pazarlama Müdürü Felipe Mellado; ‘SmartColour ve IP destekli temeller ile birleştiğinde Pantone ve X-Rite markalarının evrensel olarak başvuru kaynakları olacağına kesin olarak inandığımız için, Sun Chemical olarak ambalaj pazarında PantoneLIVE’i tümüyle onaylıyoruz’ dedi ve ekledi ‘İleriye yönelik, Sun Chemical bu girişimciliğe önemli bir katılımcı olmaya devam edecek ve mürekkep tedarikçisi kategorisinde X-Rite/Pantone’nun PantoneLive için tercih ettiği partner olacaktır. SunChemical mürekkeplerini kullananlar sistem üzerinden faydalanabilecek, matbaadaki PantoneLive uygulaması Sun Chemical’ın katkısı sayesinde Sun Chemical mürekkepleriyle daha kolay ve daha hızlı olacak. PantoneLIVE’in arkasındaki mürekkep fomülasyonları zaten biliniyor ve bu dijital veriler Sun Chemical küresel ağı içerisinde verimli bir biçimde paylaşılacak. Sun Chemical’a gelen her PantoneLIVE renk isteği bu küresel platformu kullanarak oluşturulacak. PantoneLIVE’in renk tanımları gerçek baskı prosesleriyle gerçek baskı altları üzerinde gerçek mürekkeplerden türetildiği için, marka sahipleri kendi tasarımlarından marka renklerinin, geri dönüştürülmüş kartondan temiz filme veya beyaz polipropilene kadar geniş bir çeşitlilikteki baskı altları üzerinde nasıl yeniden oluşturulacağını tahmin edebilecekler. Pantone LIVE lisansları dijital renk iletişimi alanında Sun Chemical’ın entelektüel özelliklerinin avantajlarını alabilecek. Gerçek renklerden başlayarak ve bütün iş akışı boyunca tamamen dijital renk iletişimini sağlayarak, nerdeyse bütün spot renkler için kesin renge ulaşmak amacıyla artık PantoneLIVE bunu dijital provalar için tamamen mümkün kılıyor ve masraflı renk çalışmaları olmadan dünyada herhangi bir yerden, uzaktan onaya izin veriyor. Sun Chemical’da Renk Yönetimi İş Lideri Patrice Aurenty “Ambalajlama sırasında geliştiriciler ve matbaacılar bir markanın spot rengini uyumsuz eşleştirdiğinde hata provada veya baskı sırasında ortaya çıkar müşteri işi onaylamadan önce daha çok provaya ve ayarlamaya neden olur” dedi ve ekledi “Bu tür hatalar sadece pahalı değildir aynı zamanda sık sık ürün teslimatında, siparişlerde gecikmelere, satışlarda kayıplara neden olur. PantoneLIVE bu maliyetli sorunu baskıya hazırlık zamanını hızlandırıp, doğru rengi baskıda ilk kez elde edip renk onayını çok hızlandırarak çözüyor.” Esasen Ekim 2007’de piyasaya sürülmüş SmartColor teknik desteği, müşteriye göre ayarlanan marka renk standartlarını, yazılımı, veri bankası sistemlerini ve ambalajlama iş akışı için spot renk yönetimine kullanıcı dostu ve tamamen yenilikçi sistem oldu. Sun Chemical geçmişte Esko Artwork ve GMG Color ile birlikte SmartColor ortaklığını beyan etmiştir ve şimdi PantoneLIVE’in gelişimine, geniş ve büyüyen desteğini getiren teknoloji haklarını ve liderlik pozisyonunu X-Rite ve Pantone’a devrediyor. Bu yeni ekosistem farenin bir tıklamasıyla her yerde gerçek baskı altları üzerinde ki gerçek renklerin iletişimini ambalajlama iş akışı yeteneğiyle tamamen entegre edebilen bir yetkinlikte olabilecek. PantoneLIVE’in piyasaya sürülüşü hakkında daha fazla bilgi öğrenmek için www.sunchemical.com/brandcolormanagement ve www.pantone.com/live adresleri ziyaret edilebilir.


aktüel

matbaa&teknik

Duran Doğan Ambalaj’ın 2011 Faaliyet Karı 11 Milyon TL İç piyasada ve ihracatta Türkiye karton ambalaj pazarının lider firmalarından Duran Doğan Basım ve Ambalaj Sanayi A.Ş., 2011 yılını 3,49 milyon TL net kar ile kapattı. Şirketin 2011 yılındaki satış geliri de geçen yıla oranla yüzde 34 artarak 84,4 milyon TL’ye ulaştı.

Türkiye’de karton ambalaj sektörünü kuran ve geliştiren iki aile Doğan Matbaası ve Duran Ofset’in birleşmesiyle kurulan Doğan Basım ve Ambalaj Sanayi A.Ş., 2011 yılsonu mali sonuçlarını açıkladı. Açıklamaya göre Duran Doğan’ın 2010 yılında 2,9 milyon TL olan faaliyet karı 2011 yılında yüzde 377 artarak 11 milyon TL’ye ulaştı. 2011 yılında satış gelirini, bir önceki yıla göre yüzde 34 artırarak, 84,4 milyon TL’ye ulaştıran Duran Doğan’ın net karı bir önceki yıla göre yüzde 544 artışla 3,49 milyon TL oldu. Önceki yıla göre toplam satış gelirlerini % 34 arttıran Duran Doğan, geçen yıla göre iç piyasa satışlarını % 20, dış piyasaya satışlarını ise %48 arttırdı. Tüm bu gelişmelerin sonucu olarak, 2011 yıl sonu itibariyle faiz, amortisman ve vergi öncesi kar (FAVÖK), satış gelirlerinin % 17,24’ü kadar gerçekleşti.

Acemyan: “2012’de Satışlarımızı Yüzde 14 Artıracağız” 2011 yılı başında 2,6 milyon Avro’luk bir yatırımla kapasitelerini yüzde 40 artırdıklarını belirten Duran Doğan Basım ve Ambalaj Sanayi A.Ş.Genel Müdürü Dikran Acemyan, “2011 yılı firmamız açısından iyi geçti. Bu kapsamda 2011 yılı faaliyet kârımızda ciddi bir artış sözkonusu. Kapasite artırımına paralel olarak toplam faaliyet kârımızın yüzde 377 arttığını ve 11 milyon TL’ye ulaştığını

32

görüyoruz. 2010 yılında bu tutar 2,9 milyon TL idi” dedi. Duran Doğan’ın kapasite ve ihracat rakamlarıyla dünya markası olduğunu belirten Acemyan, 2012 yılında da yatırımcılara kazanç sağlamaya devam etmeyi hedeflediklerini açıkladı. 2012 yılı hedefleri hakkında da bilgi veren Acemyan, “Bu yıl satışlarımızı yüzde 14 oranında artırmayı hedefliyoruz. ABD, Almanya ve İngiltere gibi büyük ihracat pazarlarında varlığımızı daha da artırarak tüm ihracatımızı 2011 yılına göre % 16 yurtiçi satılarımızı ise yüzde 12 oranında artırmayı hedefliyoruz” diye konuştu. Duran Doğan Genel Müdür Yardımcısı Alican Duran ise, ciro ve kârlılıkta hedef büyüttüklerini belirterek, Duran Doğan’ın teknoloji ve pazar trendlerini yakından takip ederek sadece Türkiye’de değil yurtdışında da sektörünün önde gelen şirketlerinden biri olma vizyonuna sahip olduğunu vurguladı. Duran Doğan’ın 2011 yılında çok iyi bir performans sergilediğini belirten Duran “Bu başarıda 2011 yılı başında devreye aldığımız yatırımımızın büyük rolü var. Yaklaşık 2,6 milyon Euro’luk yatırım yaparak kapasitemizi yüzde 40 oranında artırdık. Kapasite artışı satış gelirlerimize yansıdı. Ayrıca bu yıl ihracatta da çok önemli atılımlar yaptık ve ihracatın satış gelirleri içindeki payını 4 puan artırarak yüzde 52’ye çıkardık. Kurlardaki artış da faaliyetlerimizin kârlılığını olumlu yönde etkiledi” diye konuştu. Dünya çapında seçkin karton ambalaj üreticilerinin üye olduğu International Packaging Group’a (IPG) kabul edildiklerini de hatırlatan Acemyan, “ IPG her ülkeden pazarında lider, teknoloji seviyesi ve ürün kalitesi en iyi olan, tek bir firmayı üye olarak kabul ediyor. Türkiye’den Duran Doğan kabul edildi. Duran Doğan’ın IPG’ye üyeliği rekabetin her geçen gün arttığı dünyada, firmamıza gurur, Türkiye’ye de büyük fayda sağlayacak” diye konuştu.



aktüel

matbaa&teknik

Nestle’nin Ambalaj Mürekkepleri Üzerindeki Yönetmeliğine İlişkin Açıklama Yıllar boyu SunChemical, Nestle için gıda ambalajı baskısı yapan tedarikçilere gıda ambalajı mürekkepleri sağladı ve Nestle’nin ambalaj mürekkepleri üzerindeki yönetmeliğinden haberdar. Bu sayede zamanla SunChemical, Nestle ile sık temaslarla iyi bir iş birliği kurdu. İyi ürün yöneticiliğinde daha iyi performans için geliştirilen ürünler sağlık ve çevreyi daha az etkileyecek yeni gelişmeleri ele alıyor. SunChemical 4 renk proses tabaka ofset mürekkepleri, temel mürekkepler ve marka renkleri olan SunPak LMQ ve SunPak FSP’yi gıda ambalajı için geliştirilmiş olduğunu, Nestle tarafından konulan ve Nestle’nin ‘Ambalaj Mürekkepleri Yönetmeliği’ 2 Şubat 2012 tarihli versiyonunda ayrıntılı bir biçimde tanımlanan madde kriterlerini yerine getirdiğini onayladı. Bu ürünler petrol distilatları (mineral yağ) içermezler. Bunun ötesinde Nestle’nin Fanal pigment olarak adlandırılan pigmentlerin marka renklerinde

kullanılmaması gerektiğinin üzerinde durduğuna dikkat çekiliyor. İki karışım sistemin de (FSP ve LMQ) bu türden pigment içermiyor, bu yüzden bütün FSP ve LMQ karışımları Nestle’nin taleplerine uyumlu. SunChemical, ekstra güvenlik için bu amaca uygun formül detaylarını Nestle’ye sağladı. Nestle gereksinimlerine uyan çeşitli SunCoat su bazlı laklar mevcuttur. Bunların arasında ki seçim kaplama şartlarına bağlıdır. Sun Chemical EuPIA’nın bir üyesidir ve aktif olarak ‘CEPE / EuPIA Matbaa Mürekkepleri Rehberi’nin gelişimine katkıda bulunmaktadır. SunChemical ürün yöneticiliği programı bu rehberi takip eder, hammaddeler dikkatlice seçilir ve Gıda ile Temasta olan Malzemeler ve Nesneler için İsviçre Yönetmeliği’ni (SR 817.023.21 EK 6) içeren bu gereksinimleri yerine getirmek için değerlendirilir. SunChemical Nestle’nin de önerdiği gibi çok yüksek risk taşıyan maddeleri kullanmamaktadır.

Herhangi bir maddenin toksikolojik ve yasal durumu zaman içerisinde değişebilir. Şirketin küresel organizasyonu ile ağında mevcut olan bilgiyi aktif olarak izleniyor. SunChemical, kullanılması kısıtlandırılacak veya gelecekte REACH ruhsatlandırması gerekecek maddelerin ikamelerini potansiyel sınıflandırmayla planlıyor. SunChemical aynı zamanda rekabetçi ortamda sürdürülebilir ürünler geliştirmeye söz veriyor. Şirketten yapılan açıklama da şöyle denildi: “SunChemical olarak hammaddeleri dikkatlice değerlendiririz ve biz uygun migrasyon limitleri ayarının, risk analizi değerlendirmesinin teknik bilgisine sahibiz. Listelenmiş ürünlerde dolaylı gıda ambalajı mürekkepleri ve lakları için ISEGA sertifikasına sahibiz. Böylece, doğru dokümantasyonu kurmak, öz sertifikasyon vermek ve bir ‘Uyum Sertifikasyonu’ yayınlamak için müşterilerimize yardım edebilecek pozisyondayız.”

Sharp – Mitasan Kırtasiye Fuarı’ndaydı

18’inci Uluslararası Kırtasiye Fuarı 14 – 18 Mart tarihleri arasında Sharp – Mitasan’ın katılımı ile gerçekleştirildi. Fuarda özellikle Sharp’ın yeni renkli serileri olan Gemini, Aries ve Virgo modelleri kullanıcılara sunuldu. Bu yıl 100’üncü kuruluş yaşını kutlayan Sharp; dünyanın ilk parmak ucu ile kaydırılarak kullanılabilen ürünlerini bu fuarda kullanıcılara sundu. 34

Türkçe Renkli kullanım paneline sahip, ileri teknoloji ve sağlam yapısı ile Tüketicilerin yoğun ilgisini çeken ürünler düşük baskı maliyeti ve enerji tasarrufu ile ekonomiye de katkı sağlıyor. Dakikada Siyah - beyaz ve Renkli olarak 20 ile 50 adet A4 baskı yapabilen ürünler, fotokopi, network yazıcı, renkli network tarayıcı, dublex gibi özellikleri standart olarak sunuyor.



aktüel

matbaa&teknik

Matset A.Ş.'de HP Indigo Foto Etkinliği Matset A.Ş. ve Türkiye temsilcisi olduğu HP Indigo 22 Şubat’ta “Foto Pazarı” için sunum ve baskı günü etkinliği gerçekleştirdi. Matset A.Ş.’nin Seyrantepe Merkez Ofis demo salonunda düzenlenen etkinlikte, ayrıca MPhoto fotokitap ve albüm programları tanıtıldı. HP Indigo Foto Segment Müdürü Raffael Kraus, Mphoto Satış Direktörü Yacov Pluda ile HP Indigo Türkiye Müdürü Emre Feyizoğlu, Matset A.Ş. Genel Müdürü Tahsin Bayraktaroğlu, Matset A.Ş. Satış Müdürü Emre İşçen ile HP Türkiye'den ve Matset'ten yetkililerin hazır bulunduğu etkinliğe HP Indigo müşterileri, bu pazara girmek isteyen potansiyel müşteriler ve fotograf baskı sektörünün önde gelenleri katıldı. Etkinlikte, HP Indigo Foto Segment Müdürü Rafael Kraus, fotoğraf baskı pazarının gelişimi hakkında genel bilgi verdi. Kraus, fotoğrafların genel olarak dijital olarak basıldığı, içine kişisel notların düşüldüğü ve bir kitap şeklinde ciltlendiği 'Fotobook' pazarının, 2000'lerden itibaren İnternet'in gelişimine paralel olarak giderek büyüyen bir pazar haline geldiğini belirtti. Fotoğraf baskı pazarındaki büyümeyi InfoTrends grafikleriyle anlatan Rafael Kraus, 2005-2009 döneminde özellikle foto segmentinde çalışan HP Indigo müşterilerinin Batı Avrupa'da baskı sayılarını % 844 büyüttüğünü, 2011'de Indigo baskıların % 20'sini fotokitapların oluşturduğunu aktardı. Fotoğraf tabanlı ürünler grubundaki ürünler pazar payına göre sıralandığında fotokitaplar, kişiselleştirilmiş foto takvimler, duvar dekorasyonları, tebrik kartları ve diğer hediye tarzındaki baskılar yer alıyor. Sunulan tablolarda ki bilgilere istinaden Batı Avrupa foto basım pazarının toplam hacmi 935 milyon Avro’dur ve bu pazarda HP Indigo'nun % 90 pazar payı var. En büyük paya 512 milyon Avro ile fokokitap sahiptir ve onu 151,2 milyon Avro ile duvar dekorasyonu ve 129.9 milyon Avro ile takvim izlemektedir. Fotokart 74,4 milyon Avro ve tek resimli hediyeler ise 66,8 milyon Avro ile onları takip etmektedir. Bu alanlarda, profesyonel fotoğrafçılarla veya kurumlarla ya da doğrudan perakende müşterisine iş yapılabilmektedir. Perakende pazarına hitap eden firmalarla iş ortaklığı yaparak, onların müşterilerine dolaylı satış yapmak da bir seçenektir.

36

Matset A.Ş. Satış Müdürü Emre İşçen, seminerin ikinci bölümünde HP Indigo fotoğraf baskı çözümleri konusunda bilgi verdi. HP Indigo'nun fotoğraf dünyasındaki müşterilerinden örnekler veren İşçen, pazara girmek için neler gerektiğini anlattı. Emre İşçen, ürün portföyü belirlendikten sonra, ürüne göre iş akışı ve ekipman seçilmesini öneriyor. İşçen, “Her 10 kitaptan 8'i HP Indigo ile basılıyor. Bu kadar müşteri yanılmış olamaz” diyor. HP'nin foto işi için önerdiği makineler, HP Indigo 5500, 7500 ve HP Indigo W7200, WS6000p... HP'nin mürekkebi çok ince bir katman olarak kâğıda lamine ediliyor. Çok farklı malzemelere baskı yapılabilmesini ve ofset görünümlü bir baskı elde edilmesini sağlıyor. Çok geniş bir renk gamutuna sahip. CMYK gamutuna turuncu, yeşil ve mor da eklenebiliyor. Bu renklere ilaveten fotograf baskısı için light cyan ve light magenta mürekkepleri ile ten renklerinde ve gökyüzü baskılarında çok daha homojen bir geçiş sağlanmaktadır. Ayrıca renkli kağıtlar, metalize ve şeffaf malzemeler için beyaz mürekkep seçeneği de mevcuttur. HP Indigo uygulamaları arasında broşür, davetiye, kitapçık, faaliyet raporu, toplantı dokümanları, kurumsal dergi, föy, tebrik kartları, satış kılavuzları, kartvizit, dergi kapakları, direct mail, baskıya kalibre edilmiş

provalar, mönü, müzayede kitapları, özel kutu, basılı pazarlama malzemeleri, yıllıklar, doğum belgeleri, aşı kartları, yönlendirme etiketleri, stantlar, isim etiketleri, şeffaf ve karton ambalaj ürünleri, sandviç baskı ve ayna efekti sayılabilir.

MPhoto Fotoğraf Baskı Yazılımı Mphoto firmasından Yacov Pluda, firma ve fotoğraf baskı yazılımı Mphoto hakkında bilgi vermiştir. Mphoto 30 ülkede 250'nin üzerinde kurulumu olan bir sistemdir. Yacov Pluda, “Bu sistemin en güzel çalışan yönü, iş ortaklıkları oluşturmasıdır. Yazılım baskı firmasında kurulu olabiliyor; iş ortakları kendi ekranlarında kendi isimleri ile bir satış ağı oluşturabiliyorlar” diyor. Yazılımla farklı sektörlerden müşteriler bulmak mümkün. Pluda'nın verdiği örneklerden biri bir makarna üreticisi ve web sitesindeki yemek tariflerini müşteri yazılımda kendi yemek kitabı olarak düzenleyebiliyor. Kitabı sipariş eden müşteri nerede basıldığını kitabı aldığı zaman öğreniyor. Okul yıllıkları için, okullara özel şablonlar oluşturulabilir, özel duvar takvimleri yapılabilir. Yacov Pluda, sunumunun devamında davetlilere sistemin nasıl çalıştığını ayrıntılı olarak anlattı. Daha sonra Matset A.Ş. demo merkezindeki HP Indigo 5500'de demo baskıları yapılmıştır.


aktüel

matbaa&teknik

3M’den Yüksek Kaliteli Baskı Çözümleri Seminerleri Zengin teknolojisi ve uzmanlığıyla müşterilerinin daha güçlü, hafif, iyi görünümlü, uzun ömürlü ve üretim maliyeti en aza indirilmiş tasarım yapmalarına olanak sağlayan 3M Türkiye Endüstriyel Bantlar ve Yapıştırıcılar Bölümü, geçen sene başlattığı ve flekso ürün gruplarının tanıtıldığı seminer serilerine 2012 yılında da hız kesmeden devam ediyor.

2012’de Yeni Ürünler Mevcut ürünlerin yanı sıra bu sene piyasaya çıkan yeni ürün ve teknolojilerin de tanıtıldığı 2012 yılının ilk semineri 24 Şubat’ta İzmir Hilton Otel’de gerçekleşti. Baskı ihtiyaçlarını optimize etmek ve yüksek kaliteli sonuçlar üretmek için çözümler sunan 3M Fleksografik Baskı Çözümleri hakkındaki bilgilendirme seminerlerine matbaa, ambalaj ve paketleme, klişe ve kâğıt üretim sektörlerinden yüzün üzerinde profesyonel temsilci katıldı.

25’inci Yılı

3M Türkiye olarak bu seminerlere büyük

Yoğun geçen seminerden sonra seminer

önem veriyoruz. İnovatif ve kendini sürekli

serilerinin devamı edeceği belirtildi. Konuyla

yenileyen 3M, pazarın ihtiyaçlarına yönelik

ilgili 3M Türkiye Endüstriyel Bantlar ve

yenilikleriyle pazara da yön veriyor. Bu tarz iki

Yapıştırıcılar Bölümü Pazarlama Koordinatörü

taraflı iletişim kurabileceğimiz etkinlikler ile

Asena Kök, “Yoğun bir seminer daha

pazar payımızı daha fazla büyütüyor ve pay-

geçirdik. Bu yıl yirmi beşinci yılını kutlayacak

daşlarımızı bilinçlendiriyoruz” dedi.


aktüel

matbaa&teknik

Adım Matbaa Sistemleri, Hizmet ve Kalite Yolunda

Emin Adımlarla İlerliyor “Hedefimiz, basım sektöründe baskı sonrası makine satışı ve teknik servis hizmetiyle hızlı, güvenilir ve ekonomik çözümler sunarak, tercih edilen bir firma olarak yolumuza devam etmek.”

1995 yılından bu yana sektöre hizmet veren Adım Matbaa Sistemleri, Pasifik Trading firmasının Ege bölgesi, Antalya ve K.K.T.C, Duplo International ve Multigraf AG firmalarının bölge temsilciliklerini başarıyla sürdürüyor. Birçok önemli makine kurulum projesine imza atan firmanın son dönem çalışmalarıyla ilgili Şirket Kurucusu Hasan Bahri Çakırman bilgi verdi: matbaa&teknik: Firmanızın yapısı ve tarihçesiyle ilgili bilgi verir misiniz? Kaç çalışanınızla, kimlere yönelik ne tür hizmetler veriyorsunuz? Firmamız 1990 yılında Hasan Bahri Çakırman tarafında şahıs firması olarak matbaa sektörüne hizmet vermeye başladı. 1995 yılından itibaren Adım Matbaa Sistemleri San. Tic. Ltd. Şti. adı altında sektöre hizmet vermeye devam ediyoruz. 2009 yılında Ege bölgesine hizmet vermek adına Ege’nin hedef noktası olan İzmir' e taşınıp, Pasifik Trading firmasının Ege bölgesi, Antalya ve K.K.T.C’de Duplo International ve Multigraf AG firmalarının bölge temsilciliklerini üstlendik. Firmamız az çalışan ile kaliteli hizmet anlayışından ödün vermeden basım sektöründe baskı sonrası matbaa makinelerinin satış, yedek parça ve teknik servis hizmeti sunmaktadır. matbaa&teknik: Ağırlıklı faaliyet alanınız ve son dönem içindeki çalışmalarınızı aktarır mısınız? Firmamızın hedefi basım sektöründe baskı sonrası makineler üzerine faaliyet göstermektir. Sektörün önde gelen firmalarıyla projelerimiz olmuştur.

38

Bunlardan bazıları: Ege Ofset firmasına; Duplo International firmasının Duplo Sistem 5000 model Profesyonel Kitapçık Yapma Makinesi’ den 2 sistem kurulmuştur. Çağlayan Basım firmasına; Duplo International firmasının Duplo Sistem 5000 model Harmanlama Makinesi’ den 1 sistem kurulmuştur. Can Dijital firmasına; Duplo International firmasının Duplo DBP-500 Ful Otomatik Kapak Takma Makinesi kurulmuştur.

matbaa&teknik: Bölgede sunduğunuz makine çözümlerine ilgi ne düzeyde, bölge dışı ve uluslararası durumlar iş yapınızı nasıl etkiliyor? Pasifik Trading firmasının bölge bayiliğini üstlendiğimiz Ege Bölge, Akdeniz ve K.K.T.C ‘ de büyük ölçüde çözümlerimiz ve hizmetlerimiz olmaktadır. Bayiliklerimiz dışındaki bölgelerde de bize güvenen ve bizimle çalışmak isteyen firmaları da tabi ki düşünmekte ve kaliteli hizmet almalarını sağlamaktayız. Dünyadaki ekonomik sıkıntılardan doğan kur artışları tüm sektörü olumsuz yönde etkilemektedir.

matbaa&teknik: Duplo’nun Ege Bölge temsilciliğini kaç yıldır üsteniyorsunuz? manroland firması ile ilişkiler ne zaman, nasıl başladı? Pasifik Trading firmasının bölge bayiliği altında 2009 yılından itibaren Duplo International firmasının temsilciliğini üstlenmekteyiz.

matbaa&teknik: Eklemek istediğiniz herhangi bir şey var mı? Basım sektöründe baskı sonrası makine satışı ve teknik servis hizmetiyle hızlı, güvenilir ve ekonomik çözümler sunarak, ürün yelpazesi ve hizmet kalitesi ile sektörün rekabetçi ortamında tercih edilen bir firma olarak yolumuza devam etmek hedefimizdir.


aktüel

matbaa&teknik

SHARP – Mitasan Bayileri Antalya’da Buluştu SHARP – Mitasan 2012 Yılı Bayi Toplantısı Antalya Titanic Otel’de yapıldı. Yılın ilk toplantısı bayilerimizin yöneticileri ve şirket yetkililerimizin katılımıyla Antalya Titanic Resort Hotel’de 22 – 26 Şubat tarihleri arasında gerçekleştirildi.

2012 Değişim ve Gelişim 2011 yılının kısa değerlendirmesinin ardından toplantının ana sloganı olan 2012 Değişim ve Gelişim konuları hakkında bayilerle bilgiler paylaşıldı. Yeni yapılanma, kurumsal bütünlük pazarlama stratejileri ve 2012 -2013 planlamaları ve hedefleri katılımcılarla değerlendirildi. Toplantıda 2011 yılı başarı ödülleri sahiplerine, başarılarının artarak temennileri ile teslim edildi. 2 gün süren yoğun ve keyifli toplantının ardından yapılan futbol turnuvası ile bayiler eğlenerek motive oldular.


drupa

matbaa&teknik

3ES Farkını drupa’da Ortaya Koyacak 3 ES Will Exhibit to drupa 2012 With It’s New Flexo Platesetter

First Launch in drupa 2012 “İlk kez 2008 yılında drupa Fuarı’na katıldık. drupa 2012’de 2008’den bugüne ürünlerimizdeki değişiklikleri, yenilikleri ve 3ES farkını tanıtacağız.” Türkiye’nin ilk yerli üretimi olan, ambalaj sektörü profesyonelleri için geliştirdiği flexo kalıp hazırlama makinesi Prosilver’i müşterilerine sunan 3ES, drupa Fuarı’nda müşterileriyle buluşacak. drupa için üretilen Prosilver’de poz, finish, yıkama ve kurutma bir arada ayrıca ürün dokunmatik grafik kontrol paneliyle kullanıcıya daha yakın olunması amaçlanıyor. Alanda Sergilenecek diğer bir ürün ise Diamond Serisi ofset kalıp banyo makinesi. Serinin içinde online, offline, olmak üzere ihtiyaca uygun çeşitli ürünler opsiyonel olarak üretiliyor. Her ihtiyaca cevap verebilen özellikler ilave edilebilmekte ayrıca online arayüzü sayesinde pek çok Termal, Konvansiyonel CTP’ nin arkasında kullanılabiliyor. Fuarda müşterilerinin beğenisine sunulacak teknolojilerle ilgili bilgi aldığımız 3 ES Genel Müdürü Erhan Sarı şunları aktardı: matbaa&teknik: drupa 2012 katılımcısısınız. Fuarda ön plana çıkacak tanıtım konularınız neler olacak? Erhan Sarı: İlk kez 2008 yılında drupa Fuarı’na katıldık, 2008 yılında ürünlerimizi 9’uncu salonda tanıtma fırsatı bulduk ve ürünlerimiz fiyat, kalite ve tasarım açısından çok olumlu tepkilerle karşılandı. Bu yılda aynı salonda 9C32’de yerimizi alıyoruz. drupa 2012’de 2008’den bugüne ürünlerimizdeki değişiklikleri, yenilikleri ve 3ES farkını tanıtacağız. 9C32’de neler olacak; Ön plana çıkan ilk ürünümüz Türkiye’nin ilk yerli üretimi olan, ambalaj sektörü profesyonelleri için ürettiğimiz PRO serisi 900*1260 mm flexo kalıp hazırlama makinesi Prosilver. Prosilver yüksek kalite, yüksek performans ve ekonomik olma stratejisiyle compact, kullanışlı bir ürün olarak üretildi. Solvent ve su bazlı kalıplar için Prosilver üretimi yapılabiliyor. drupa için üretilen Prosilver’de poz, finish, yıkama ve kurutma bir arada ayrıca ürün dokunmatik grafik kontrol paneliyle kullanıcıya daha yakın. Standta ikinci olarak Diamond Serisi ofset

40

Ersan Sarı, general manager of 3ES Mega, says:“The first product of ours which comes into prominence is the PRO series 900* 1260 mm flexo plate machine PROSILVER which is the first domestic production of Turkey and which we manufactured for professionals of packaging sector.” You will be attending drupa 2012. What will the presentation subjects that you will give prominence in the fair be? We participated in drupa fair in 2008 for the first time. In 2008, we had the opportunity to present our products in the 9th hall and our products were responded with very positive reactions in terms of price, quality and design. This year, we will be taking place in the same hall 9C32. In drupa 2012, we will present the changes and innovations in our products since 2008 and the difference of 3ES. What will be included in 9C32: The first product of ours which comes into prominence is the PRO series 900* 1260 mm flexo plate machine PROSILVER which is the first domestic production of Turkey and which we manufactured for professionals of packaging sector. PROSILVER was manufactured as a compact and convenient product with the strategy of high quality, high performance and being economical. PROSILVER production can be made for solvent and water-based plates. In PROSILVER which is manufactured for drupa Exposure, Finish, Wash-out processing and drying are in one product and the product is closer to the user with it touch-operated graphic control board.


drupa

matbaa&teknik

kalıp banyo makinesi yerini alıyor, serinin içinde online, offline, olmak üzere ihtiyaca uygun çeşitli ürünler opsiyonel olarak üretiliyor. Her ihtiyaca cevap verebilen özellikler ilave edilebilmekte ayrıca online arayüzü sayesinde pek çok Termal, Konvansiyonel CTP’ nin arkasında kullanılabiliyor. Bu ürünlerimizin yanında 3ES ‘in kalitesini, yenilikçi anlayışını, makinelerinin performansını ve deneyimli kadrosuyla ihtiyaçlara hemen cevap verebilme özelliğinin yanında teknik destek tecrübesinin en iyi şekilde tanıtımı yapılacaktır.

Secondly, Diamond series offset plate processor machine takes place. Within the series, various products are manufactured according to need as online and offline. Features responding to every need can be added and thanks to its online interface, it can be used behind many thermal conventional CTP. In addition to these products, the quality of 3ES, its innovative approach, and performance of the machines and the experience of technical service will be presented in the best way in addition to the feature of responding to needs with its experienced staff.

matbaa&teknik: Şirketinizin Türkiye dışındaki pazarlardaki durumu nedir? Hangi ülkelere hangi ürünlerin ihracatı ön plandadır? Rakamsal olarak değerler verebilir misiniz? Erhan Sarı: Üretim çeşitliliği, kalitesi, üretim kapasitesi ve hızıyla dünyanın ilk 10 firması arasında, çünkü baskı öncesi kalıp hazırlama akla geldiğinde 3ES markalı ürünlerden en az bir tanesiyle karşılaşmak durumundasınız ve bu şekilde üretim yapan tek firma diyebiliriz. Yaklaşık olarak üretimimizin % 15-20 kadarını ihraç ediyoruz. Doğu Avrupa ülkeleri, Rusya, Azerbaycan, Irak, İran, Bangladeş, Pakistan, Madagaskar, UAE ve daha birçok ülkeye ihracat yapmaktayız.

What is the state of your company in markets outside Turkey? The exportation of which products to which countries are in the foreground? Can you state numerical values? It is among the first 10 companies of the world with its product diversity, quality, production capacity and speed. As when pre-print plate preparation is considered, you will encounter at least one 3ES branded product and we can say that it is the only company which makes production like this. We export approximately 15-20% of our production. We export to East European countries, Russia, Azerbaijan, Iraq, Iran, Bangladesh, UAE and many other countries.

matbaa&teknik: drupa 2012 hakkındaki yorumlarınızı, beklentilerinizi ve var ise daha önceki katılımlarınız sonucu elde ettiğiniz sonuçları özetler misiniz? Erhan Sarı: drupa çok yoğun, enerjisi yüksek dünyanın en büyük matbaa fuarı olması nedeniyle tek tek gidemediğiniz birçok ülkeden kültürden ziyaretçiyle ve katılımcıyla tanışma fırsatınız oluyor. Beklentimiz bu fırsatı en iyi şekilde değerlendirerek 9C32’de bir önceki fuarda olduğu gibi yeni müşterilerle tanışmak, iş bağlantıları yapmak ve ürünlerimizi en iyi şekilde tanıtmak.

Can you summarize your opinion, expectations about Drupa 2012 and the results you obtained as a result of previous participations, if there is any? As drupa is a dense, high energy and the world’s biggest printing fair, we have the opportunity to meet visitors and participants from many different cultures and countries. Our expectation is to evaluate this opportunity in the best way, to meet new customers in 9C32 like in the previous fair, to establish business contacts and to present our products in the best way.


drupa

matbaa&teknik

İntermak Makina drupa’da Müşterileriyle Buluşuyor Semra Yavaş: “Yeni teknolojileri gözlemlemek yanında müşterilerimizle karşılıklı iletişim halinde olacağımız bir fuar geçireceğiz.”

30 yıldır makine konusunda çeşitli sektörlere hizmet veren bir aile şirketi olan İntermak Makina, yurtiçi ve yurtdışında konuşlanmış toplam 6 bin metrekarelik kapalı alana sahip depolarındaki makineleriyle müşterilerine en uygun yatırım çözümlerini sunuyor. Almanya’da düzenlenecek drupa Fuarı’nda müşterileriyle buluşmaya hazırlanan firmanın son dönem çalışmaları ve gelecek dönem projeksiyonlarıyla ilgili Satış Müdürü Semra Yavaş’tan bilgi aldık: matbaa&teknik: Firmanızın yapısı, tarihçesi ve son dönem çalışmalarıyla ilgili bilgi alabilir miyiz? İntermak Makina, 30 yıldır makine konusunda çeşitli sektörlere hizmet veren bir aile şirketidir. Kurulduğumuz yıllarda ağırlıklı olarak tekstil sektörüne yönelik makineler sağlamaktaydık. Geçen zaman içerisinde, sektörün talepleri doğrultusunda, vizyonunu genişleterek ürün ve hizmet çeşitliliğine yönelmiş ve ikinci el matbaa makineleri,

42

endüstriyel kuru temizleme makineleri ve tekstil makineleri ithalinde sektöre yön veren lokomotif firmalar arasında yerimizi aldık. Gelinen noktada yurtiçi ve yurtdışında konuşlanmış toplam 6000 metrekarelik kapalı alana sahip depolarımızda, piyasanın seçkin markalarından oluşan makine parkıyla müşterilerimize alternatif çözümler üretmeye devam ediyoruz. Hedefimiz, değişen pazarları ve teknolojik yenilikleri takip ederek sektörün gelişimine katkıda bulunmak ve aradığınız kaliteyi cazip fiyat avantajlarıyla siz müşterilerimize sunabilmek. 30 yılı aşan sektörel tecrübemizi, memnuniyet odaklı hizmet anlayışı ve çözüm ortağı yaklaşımıyla birleştirerek taleplerinizi karşılamak temel prensibimizdir. matbaa&teknik: 2011 yılı hem mevcut pazar için hem de sizin iş potansiyeli göz önüne alındığında nasıl geçti? Geçen yılı işlerimizin en iyi olduğu dönem olarak nitelendirebiliriz. Daha çok tek


drupa

renk ve iki renk makine satışı gerçekleştiren firmamız 2011 yılında 4-5 ve hatta 6 renk olarak tabir edilen çok sayıda makinenin kurulumunu başarıyla tamamladı. 30 un üzerinde çok renkli makineyi hem Türkiye’ye hem de dünyanın çeşitli ülkelerine satarak aktif halde üretim sürecine dahil olmasını sağladık. Genel olarak değerlendirdiğinde baskı pazarından aldığımız izlenim, özellikle ikinci el makine yatırımı konusunda hareketli bir dönem geçirdiğimizdi. Çok sayıda işletme üretim parkuruna yönelik gelişen teknolojiler doğrultusunda yatırım yaptı. Avrupa’da yaşanan krize rağmen Türkiye durumu daha sakin atlattı. matbaa&teknik: Müşterileriniz size nasıl ulaşır? İkinci el makine yatırımı gerçekleştirirken aracılık eden firma ya duyulan güven ne kadar önemlidir? Firmanızı sektöründe farklılaştıran noktalar nelerdir? Mevcut makine portföyümüzle ilgili bilgilere farklı kaynaklardan ulaşan müşterilerimiz direkt olarak ilgili arkadaşlarımızla

matbaa&teknik

temas kuruyorlar. Özellikle son dönemde tavsiye üzerine bize ulaşan müşteri sayısında ciddi bir artış var. Karşılıklı görüşmeler neticesinde talep ettikleri makine ve kullanmayı planladıkları iş süreçleriyle ilgili fikir alış verişinde buluyoruz. Önemli olan doğru makinenin müşteriye ulaşması olduğundan, tecrübemizle müşterilerimizi yönlendirmeye çalışıyoruz. Sektör tarafından talep edilen makineler genelde en büyük olarak nitelendirilen 4 üreticinin sunduğu teknolojiler. Aslında teknolojik açıdan makinelerin birbirlerinden çok büyük farkları yok. Bu nedenle yatırımda daha temiz, sorunsuz ve müşterilerin taleplerine en iyi cevap verecek makineyi tercih etmek önem kazanıyor. İntermak’I farklılaştıran noktaların başında sadece makine satışı yapan bir firma olmaması gelmektedir. Biz sektör tecrübemizi her noktada müşterilerimiz için kullanıyor, makineler konusunda gerekli tüm eğitim ve teknik destek hizmetlerini sağlıyoruz. Aslında müşteriler içinde önemli olan doğru yatırımı yapmak konusunda satıcıya duyduğu güvendir.

30 yıldır pazara sunduğumuz tüm makineleri çok kapsamlı araştırmalar neticesinde buluyor kriterlerimizi karşılayanları ürün portföyümüze dahil ediyor ve müşterilerimizin talebine sunuyoruz. matbaa&teknik: Son dönemde hangi alana yönelik makinelere talep var? drupa Fuarı’na katılacaksınız, fuarla ilgili değerlendirme ve beklentilerinizi alabilir miyiz? Ağırlıklı olarak baskı ve baskı sonrası makine satışı gerçekleştiriyoruz. Talebin aynı yönde süreceği kanaatindeyiz. Drupa sektöre yön veren, yeni teknolojilerin görücüye çıktığı önemli bir etkinlik. Sektör içinde faaliyet gösteren ve Uluslararası satış yapan bir Türk firması olarak bu fuarda yerimizi alacağız. Önceliğimiz müşterilerimize hem kendimiz hakkında bilgi vermek hem de yeni döneme yönelik yatırımlar açısından ilk bağlantıları kurmaktır. Yeni teknolojileri gözlemlemek yanında müşterilerimizle iyi iletişim kuracağımız bir fuar geçireceğimize inanıyoruz.


drupa

matbaa&teknik

Heidelberg, Sektör için Pozitif Bir İvme Bekliyor Heidelberg expects a positive impetus for the industry drupa’nın “HEI’yi Keşfedin” sloganı ile trend belirleyici olarak konumlanan Heidelberg yeni tabaka ofset baskı ürünleri serisi “Speedmaster SX”i tanıtıyor.

Heidelberger Druckmaschinen AG dört yılda bir düzenlenen drupa’da Salon 1’de “HEI’yi Keşfedin” sloganı altında 60 civarında yenilik sergiliyor. Heidelberg, baskı sektörünün en önemli etkinliği olan drupa’da kendisi ve sektör için pozitif bir ivme sağlamayı umuyor ve dünya genelindeki önemli piyasalarda yatırım yapılmasını bekliyor. Ticaret fuarının yaklaştığı bu günlerde, ticari ve ambalaj baskısı çözümlerinde piyasa lideri ürün yeniliklerinin duyurusunu yapıyor.

Heidelberg’ten Yeni Seri Speedmaster SX Heidelberg’in ana odak noktası, Speedmaster SX adı altında tamamen yeni tabaka beslemeli ofset baskı makine serilerinin piyasaya sürülmesi. Bu ürün serisi, değişen piyasa ihtiyaçlarını karşılamak amacıyla mevcut ürün serilerinin son teknolojisini ticari baskı ihtiyaçlarına göre yeni bir performans sınıfında birleştiriyor. Heidelberg’in Speedmaster SX serisi asıl olarak büyümekte olan piyasalarda üretkenliği yeni bir seviyeye taşımak isteyen baskı merkezlerini ve fiyat baskısı altındaki

44

sanayileşmiş ülkelerdeki müşterileri hedefliyor. 2010 yılında ambalaj baskısı için piyasaya çıkartılan Speedmaster CX 102 tabaka ofset baskı makinesi de aynı konsepte dayanıyordu. O tarihten beri, dünya genelinde binden fazla baskı ünitesi satıldı.

Dijital Portföyü Linoprint Şirket bunun yanı sıra tüm çözümleri Heidelberg Linoprint adı altında birleştirerek dijital baskı portföyünü de genişletiyor. Bu amaçla Ricoh ile yaptığı iş birliğinin kapsamı genişletildi. Heidelberg artık Ricoh dijital baskı sistemlerini kendi adı altında ve Heidelberg yazılımları ile birlikte sunuyor. Heidelberg’in mevcut çözüm portföyü baskı öncesi ve baskı sonrası için ilave yenilikler ile tamamlanıyor. Müşterileri ile birlikte drupa’da baskı medya sektörü için pozitif bir atılım sağlayacaklarını belirten Heidelberg CEO’su Bernhard Schreier sözlerine şöyle devam etti: “Sektörümüz için gelecekte kalıcı olacak iş modelleri için çözüm ve hizmet portföyümüzü kullanacağız. Müşterilerimize yatırımların yarar sağladığını göstereceğiz. Büyüyen ambalaj ve

Positioned as trend-setter with the drupa motto “Discover HEI”, Heidelberg is presenting its complete new sheetfed offset printing series “Speedmaster SX” Heidelberger Druckmaschinen AG is showcasing around 60 innovations under the motto “Discover HEI” in Hall 1 at drupa, which is held every four years. In 2012 it is taking place from May 3 to 16 in Düsseldorf. As the most important event in the print media industry, Heidelberg expects drupa to provide a positive impetus for itself and the industry as a whole and awaits the investment backlog in key markets around the world to subside. In the run-up to the trade show, the world market leader for commercial and packaging printing solutions is announcing additional product innovations. The main focus is on the launch of a completely new series of sheetfed offset presses under the name Speedmaster SX. This series combines the cutting-edge technology of existing product series in a new performance class that is tailored first and foremost to the requirements of commercial printing in order to meet the changed market requirements. The Speedmaster SX series from Heidelberg is primarily targeted at print shops in emerging markets that are looking to take productivity to a new level but also at customers in industrialized countries who find themselves under heightened pricing pressure. Launched in 2010, the Speedmaster CX 102 sheetfed offset press for packaging printing was based on the same concept. Since then, more than 1,000 printing units have been sold worldwide – with great success. The company is also expanding its digital print portfolio, bundling all solutions under the name Heidelberg Linoprint. For this purpose, the cooperation with Ricoh has been expanded as planned. Heidelberg



drupa

dijital baskı segmentleri ilgi odağı haline geliyor. Daha üretken olan Speedmaster XL 105 Perfecting baskı makinemiz ile ticari baskıları öne çıkarttık.” drupa’da Heidelberg, firmayı sektördeki önemli Megatrend’lere bağlayan “HEI’yi Keşfet” sloganı ile son teknolojilere ve hizmetlere odaklanacak. Şirket baskı merkezlerinin ve baskı sonrası işletmelerinin mevcut piyasa ihtiyaçlarını karşılayan optimal çözümler sunacak. Mevcut piyasa ortamında güven ve güvenilirliğin müşteriler açısından birinci öndelik

matbaa&teknik

olduğunu belirten Schreier sözlerine şunları ekledi: “Yeniliklerimizi müşterilerimizin sorularına cevap vermek ve teknik sorunlar konusunda kılavuzluk yapmak amacıyla kullanıyoruz.” Heidelberg’in drupa 2012’deki Portföyü Yedi Megatrend’e Ayrılıyor Heidelberg, Düsseldorf’taki ticaret fuarında günümüzde sektörde yaşanan önemli piyasa gelişmelerinin tümünü kapsayan bir portföy sunarak sektördeki lider rolünün altını çiziyor. Böylece şirket müşterilerinin sektördeki

now offers Ricoh digital printing systems under its own name and equipped with Heidelberg software. The current solution portfolio of Heidelberg is rounded off with additional innovations for prepress and postpress. “Along with our customers, we will be providing a positive boost for the print media industry at drupa. We will be using our portfolio of solutions and services to showcase futureproof business models for our industry,” says Heidelberg CEO Bernhard Schreier. “We will show our customers that investments pay dividends by preparing them for future trends in printed communication. The growth segments of packaging and digital printing take center stage in this regard. We have already introduced the first highlight for commercial printing in the form of the Speedmaster XL 105 perfecting press with increased productivity.” At drupa, Heidelberg will be focusing on its comprehensive range of state-of-the-art technologies and services under the motto “Discover HEI”, linking it with key megatrends in the industry. The company will be presenting solutions that meet the current market requirements of print shops and postpress businesses optimally. “In the current market environment, trust and reliability are top priorities for our customers. We are using our innovations to respond to customer queries and provide guidance that extends far beyond purely technical issues,” adds Schreier. Heidelberg portfolio at drupa 2012 assigned to seven market trends At the trade show in Düsseldorf, Heidelberg is presenting a portfolio that spans all key market developments in the sector today, thus underlining its leading role in the industry. This way, the company enables its customers to seize on the latest trends in the industry and build them into their operations for optimum results. The focus is on seven global market trends: • Lean production • Green printing • Web-to-print • Short-run-printing • Differentiation through coatings and special effects • Future in packaging printing • Gaining an edge through the latest know-how

46



drupa

en son trendleri yakalamasına ve optimum sonuçlar almak için bunları faaliyetlerinde kullanmasına olanak sağlıyor. Odak noktası olan yedi küresel piyasa trendi: • Yalın üretim • Yeşil baskı • Web-to-print • Kısa tiraj baskı • Kaplamalar ve özel efektler aracılığı ile farklılaşma • Ambalaj baskındaki gelecek • En son teknik bilgiler aracılığı ile üstünlük elde edilmesi Ticaret fuarının “HEI’yi Keşfedin” sloganını yansıtmak ve ziyaretçilere referans sağlamak için bu yedi piyasa trendinin her birine bir “HEI” başlığı belirlenir. Heidelberg Ekipmanlarından Sorumlu Yönetim Kurulu Üyesi Stephan Plenz firmanın teknolojik yeniliklerinin ve yeni hizmetlerinin

matbaa&teknik

yeşil baskı için çözümleri geliştirmek açısından önemli olduğunu belirtti ve sözlerini şöyle sürdürdü: “İş yerinde karbon ofset pres seçeneği sunan ilk üretici biziz. Heidelberg drupa sunumlarının çevreye zararsız olmasını sağlayarak yeşil baskının öneminin altını çiziyor.”

Yeni Speedmaster SX 102 Speedmaster XL sersi Speedmaster SM 102’ın başarılı platformu ile genişletiliyor. Yeni Speedmaster SX102 XL teknolojisi ile birlikte dünyanın en başarılı çevirmeli baskı makinesini yeni bir performans seviyesine taşıyor. Bunun sonucunda üretkenlik artıyor, baskıya hazırlık süresi ve çıktı süresi kısalıyor ve saatte 14 bin sayfaya kadar yüksek baskı hızına ulaşılıyor.

Heidelberg Dijital Baskı Sistemi Heidelberg drupa 2012’de kısa tiraj dijital baskı sistemleri için Ricoh’un Hedielberg Linoprint C 901 adı altında satacak.

To reflect the trade show motto “Discover HEI” and give visitors a clear point of reference, each of these seven market trends is being assigned a “HEI” title. “Our technological innovations and new services are geared first and foremost to driving forward solutions for green printing,” says Stephan Plenz, member of the Management Board responsible for Heidelberg Equipment. “We are the first manufacturer to offer the option of carbonoffset presses ex works. Heidelberg is also underpinning its green credentials by ensuring that its entire drupa presentation is climate-neutral.”

New Speedmaster SX 102 Combining the Speedmaster XL series with the successful platform of the Speedmaster SM 102, the new Speedmaster SX 102 takes the world’s most successful perfecting press with XL technology to a whole new performance level. This results in high productivity, shorter makeready and throughput times, and a consistently high print speed of up to 14,000 sheets an hour.

Heidelberg Digital Printing System From drupa 2012, Heidelberg will be selling the digital printing system for short runs from Ricoh under the name Heidelberg Linoprint C 901.

48



drupa

matbaa&teknik

Esko drupa 2012'de Esko at drupa 2012 Esko, marka uygulaması, ambalaj baskı öncesi, dijital flekso, dijital kesim sistemleri ve çok daha fazlası sınıfının en iyi çözümleri drupa’da görücüye çıkıyor. Esko çözümlerinin müşterilerin işlerine nasıl değer kattığına odaklanan kampanyanın teması, "Sizi Gülümseten Sonuçlar" olarak belirlendi. Etkinlik, şirketin bugüne kadarki en büyük ticari fuar katılımı. drupa 2012, tarihindeki en geniş fuar kullanım alanıyla Esko'nun (www.esko.com/drupa) en büyük ticari etkinlik katılımı olacak. 900 metrekarelik standta, ziyaretçiler Esko'nun yenilikçi yazılım, donanım ve servis portföyünden oluşan çözümlerinin yer aldığı şov alanıyla karşılaşacaklar. drupa deneyimlerini daha verimli hale getirmek için, ziyaretçiler şimdiden www.esko.com/drupa adresine girerek teknik uzmanlarla uygulamalı tanıtım ve demo randevuları alabiliyorlar. Esko fuarda Salon 8b, stand A23'de yer alacak. "Her dört yılda bir, dünya çapındaki grafik sanatlarının, baskı sektörünün uzmanları işlerine yardımcı olabilecek en son trendleri, çözümleri ve teknolojik gelişmeleri öğrenmek için Drupa'ya geliyorlar. Esko ise onları hayal kırıklığına uğratmayacak," diyor Esko CEO'su Carsten Knudsen. "Fuar, Esko'nun çözüm portföyündeki en yenilikçi gelişmelerin piyasaya sürülüşüne şahitlik edecek. En iyi personelimiz

50

drupa 2012 will be Esko’s (www.esko.com) biggest trade event presence ever with the largest show space in its history. On the 900 sqm. stand, visitors will encounter a solution showroom incorporating Esko’s innovative software, hardware and services portfolio. To make their drupa experience more productive, visitors can already schedule hands-on demonstrations and specific appointments with technical experts by visiting www.esko.com/drupa. Esko is located in Hall 8b, stand A23. “Every four years, graphic arts professionals worldwide visit drupa to learn about the latest trends, solutions and technology developments that can help their businesses. Esko will not disappoint them,” says Carsten Knudsen, CEO of Esko. “The show will mark the launch of a range of the most innovative developments in Esko‘s solution portfolio. Supported by our best staff and resellers, visitors will easily identify how our value propositions make them smile.”

On display at Esko’s stand Visitors will discover a wide array of Software solutions addressing packaging artwork, management, design and prepress, color management, workflow automation and process integration. With the introduction of Suite 12, a major update release of Esko’s workflow software offering for the packaging, label, sign making and display industries, the focus is again on adding value for the user by introducing new productivity and efficiency benefits. This is done by close integration of all flagship tools and engines, by adding rich 3D functionality for a holistic experience and by enabling mobile collaboration and web-based packaging management workflows. Featuring WebCenter 12, Automation Engine 12, Color Engine 12, Studio 12 and the flagship editors ArtiosCAD, PackEdge, ArtPro and DeskPack, Esko Suite 12 raises the bar for process integration from design to press involving all players in the supply chain. Suite 12 provides a complete answer to the challenges of a modern packaging preproduction workflow. Read the Suite 12 pr for more details. Esko continues to innovate digital flexo



drupa

ve distribütörlerimizden destek alacak ziyaretçiler, değerli çözüm tekliflerimizin onları nasıl gülümsettiğini kolayca fark edecek."

Esko Standında Tanıtılacak Ürünler Ziyaretçiler ambalaj grafik hazırlık, yönetim, tasarım ve baskı öncesi, renk yönetimi, iş akış otomasyonu ve süreç entegrasyonunu ele alan bir dizi yazılım çözümünü keşfedecekler. Esko'nun ambalaj, etiket, açık hava reklamcılığı sektörleri için iş akış yazılımının önemli bir güncellemesi olan Suite 12'yi piyasaya sürmesiyle, yeni üretkenlik ve verimlilik faydaları sağlanarak, kullanıcı için yeniden değer katılmasına odaklanılıyor. Bu faydalar en çok satan tüm çözüm ve ana yazılımların entegrasyonu ve ayrıca bütünlük için üstün 3D özelliğinin eklenmesi, mobil işbirliği ve web tabanlı ambalaj yönetim iş akışlarına imkan verilerek sağlanıyor. WebCenter 12, Automation Engine 12, Color Engine 12, Studio 12 ve sektörün en başarılı profesyonel editörleri ArtiosCAD, PackEdge, ArtPro ve DeskPack yazılımlarını içeren Esko Suite 12, tedarik zincirindeki tüm kademeleri içerecek şekilde tasarımdan baskıya kadar sürecin entegrasyonunda çıtayı yükseltiyor. Suite 12, modern ambalajda üretim öncesi iş akışının zorluklarına eksiksiz bir yanıt veriyor. Esko, flekso baskı kalitesini daha önce hiç görülmemiş seviyelere çıkararak ve baskı öncesinden montaja kadar klişe hazırlama sürecinin tüm aşamalarını kolaylaştırarak dijital fleksodaki gelişmeleri, teknolojik yenilikleri sürdürüyor; Esko'nun dijital flekso çözümleri piyasada rakipsiz kalmaya devam ediyor. Dijital Inline UV1 özellikli CDI Spark 2530 ve dijital Inline UV2 özellikli CDI Spark 4835 Auto, flekso klişe hazırlama sürecini optimize eden Digital Flexo Suite yazılım çözümünün yanında tanıtılacak. Dijital UV arka pozlama özelliğine sahip CDI Spark 4835 Auto, Esko standında öne çıkacak en önemli ürünlerden biri. Bu yenilikçi dijital flekso klişe pozlandırma sistemi (CDI Flekso CtP) dijital UV arka pozu, otomatik yüklemeyi, pozlamayı, dijital ana UV pozlamayı ve banyo ünitesine yüklemeyi entegre ediyor. Tek bir düğmeye dokunuşla flekso klişenin pozlanması, birçok kişinin yüzünde gülümsemeye neden olacak. Standın ziyaretçileri, dünyanın dört bir köşesinden derlenen çarpıcı ve yüksek kalitedeki flekso baskı örnekleriyle Esko'nun HD Flexo teknolojisini bizzat görecekler. Esko, HD Flexo’daki yeniliklerine HD Flexo Pixel+ teknolojisinin tanıtımıyla devam ediyor. Pixel+ özelliği, HD flexo teknolojisiyle klişe pozlandırmada optik, elektronik ve tramlama iyileştirmesi sağlanarak farklı klişe tedarikçisi

52

matbaa&teknik

firmaların DigiCorr, DigiFlow, Lux ve Next adı altında sundukları tepesi düz tram noktasının (flat top dot) oluşturulmasını farklı klişeler için destekliyor. Zemin mürekkep yoğunluğunda (solid ink density) olağanüstü bir artış sağlıyor. Yenilikte öncü rolüne bağlı kalan Esko, drupa 2012'de HD Flexo klişe pozlandırma teknolojisinin yeni jenerasyonunu görücüye çıkaracak. Esnek ambalajdaki kalite arayışında açık tonlardaki yumuşak geçişli baskı ve gravürdeki gibi zemin mürekkep yoğunlugu kombinasyonu artık zorlu bir kombinasyon olarak kaldı. Yenilikçi pozlandırma ve tramlama teknolojisini bir arada sunan CDI Dijital Flekso Klişe pozlandırma sistemi kullanılan dijital UV ana pozlama (Inline UV2) sayesinde, Esko tek bir klişede farklı nokta yapılarının şeklini kontrol edebiliyor. Sonuç olarak, açık ve koyu veya zeminli bölgeler içeren baskı işine uygun, mükemmel kalitede bir flekso klişe elde edilebiliyor. Tüm esnek ambalaj uzmanları için bu özellik, Drupa 2012'de "mutlaka görülmesi gereken" bir yenilik olarak göze çarpıyor. Esko drupa'da ayrıca baskı sonu dijital kesim çözümlerini de tanıtacak. Standtaki dört Kongsberg konfigürasyonu ile Esko ambalaj ve açık hava reklamcılığı sektörleri için geniş yelpazedeki dijital kesim uygulamalarını görücüye çıkaracak. Tam otomatik XP44 Auto dahil olmak üzere, geniş yelpazede ve farklı çeşitte malzemeler kullanılarak her Kongsberg dijital kesim makinasında canlı uygulama tanıtımları yapılacak. Ayrıca Esko'nun strüktürel tasarım için entegre yazılım çözümlerinin – ArtiosCAD ve dijital sonlandırma iş akışı - i-cut Suite – sunumları yapılacak. Fuarın dijital kesim sistemleri alanındaki en çarpıcı ürünü, yarım kesimden ambalaj numunesinin yapılmasına ve yüksek kapasiteli frezelemeye kadar çok farklı uygulamalar için kolayca konfigüre edilebilen çok yönlü ve verimli bir dijital kesim sistemi olan yeni Kongsberg XN olacak. Bu yeni makina, frezeleme verimliliğini büyük ölçüde artıran etkileyici bir yüksek güçlü freze sistemine sahiptir. Esko iştiraki Enfocus, Esko standında bir dizi demo alanları kullanarak yeni marka kimliğini yansıtacak ve yeni Enfocus Switch 11 ve Enfocus PitStop 11 dahil olmak üzere yazılım çözümleri portföyünü tanıtacak. En yeni ürün sürümleriyle ilgili daha fazla bilgi edinmek için, www.enfocus.com adresi ziyaret edilebilir.

Esko Uzmanlarına Sorun 30'dan fazla uygulama ve teknoloji uzmanı Esko standında hazır bulunarak bilgi paylaşımı sağlayacak ve Esko çözümlerinin

by upgrading flexo print quality to previously unseen levels and by streamlining all steps of the plate making process from prepress to mounting; Esko’s Digital Flexo solutions are unique in the market. The CDI Spark 2530 with digital Inline UV1 and the CDI Spark 4835 Auto with digital Inline UV2 will be on display next to the Digital Flexo Suite optimizing the flexo plate making process. The CDI Spark 4835 Auto, equipped with a digital UV back-exposure is one of the highlights on the Esko booth. This innovative flexo plate imager integrates digital back exposure, automated loading, imaging, digital main exposure and off-loading to the processing unit. Flexo plate imaging by a single click on a button will put a smile on many faces. Visitors to the stand will learn about Esko’s HD Flexo technology first-hand through an array of astonishing high quality print flexo samples from all over the world. Esko continues on its path of HD Flexo innovation with the introduction of HD Flexo Pixel+ technology. Pixel+ is an optical, electronic and screening enhancement for HD Flexo imaging to support flat top dots creation for different plate vendor flat top dots offerings like DigiCorr, DigiFlow, Lux and Next. It leads to a substantial increase in solid ink density. Loyal to its role of innovator, Esko will preview the next generation of HD Flexo plate imaging technology at drupa 2012. In the quest for quality, the combination of smooth highlight printing and gravure-like solid ink densities for flexible packaging has remained a difficult combination. With digital main exposure built into the CDI imager (Inline UV2) in combination with innovative imaging and screening technology, Esko is now able to control the shape of different dot structures in one single plate. The result will be a superior flexo plate suitable for the highlight ànd the shadow or solid areas of a print job. For every flexible packaging professional this is an absolute “must-see” at drupa 2012. Read the Digital Flexo pr for more details. Esko will also highlight its Digital Finishing solutions at drupa. With four Kongsberg configurations on the stand, Esko will be showing the wide range of digital finishing applications in packaging, display and sign making. Live application demos using a wide range of materials will be run on each of the tables, including the fully automated XP44 Auto. Esko's integrated software solutions for structural design – ArtiosCAD and digital finishing workflow - i-cut Suite - will be presented as well. The Digital Finishing high-


drupa

sunduğu imkanları anlatacak. Daha özel ve detaylı sorulara sahip ziyaretçiler için, Esko'nun teknik guruları renk, iş akışı ve MIS entegrasyonu, ambalaj tasarımı, baskı öncesi ve pozlandırma teknolojisiyle ilgili soruları cevaplamak için Genius Bar'da hazır bulunacaklar. Toplantılar, tanıtımlar ve uzmanlarla görüşmeler için rezervasyonlar fuardan önce www.esko.com/drupa adresinden yapılabilir. "Dünyanın dört bir köşesinden gelen ve ambalaj, iş akışı otomasyonu ve entegrasyonu, dijital flekso veya dijital kesim sistemleriyle ilgili çözümler arayan profesyonel ziyaretçiler, mutlaka bizim standımıza uğramalılar," diyor Carsten Knudsen. "drupa'da tek odaklandığımız nokta, yenilikçi çözümleri her ziyaretçinin kendi iş ihtiyaçlarına açıkça katma değer sağlayacağı bir şekilde sunmak. Başarı için ilham vermek istiyoruz, ziyaretçilerin hemen hayata geçirebileceği fikirlerle ayrılmalarını, böylece yüzlerinde bir gülümseme yaratacak sonuçlar alabilmelerini istiyoruz. drupa'daki tüm faaliyetlerimiz ve organizasyonumuz, bu hedef doğrultusunda hazırlandı. Heyecan verici ve yoğun bir fuar olmasını bekliyoruz."Esko standı hakkında daha fazla bilgi edinmek ve tanıtım rezervasyonu yaptırmak için, www.esko.com/drupa adresi ziyaret edilebilir.

matbaa&teknik

light of the event will be the new Kongsberg XN: a highly versatile and productive digital finishing table that can be configured easily for the widest range of different applications: from kiss-cutting to packaging mockups to heavy-duty milling. This new table comes equipped with the impressive High Power Milling Spindle boosting overall milling productivity. Read the Digital Finishing pr for more details. Esko’s subsidiary Enfocus will feature a series of demo stations on the Esko stand, reflecting new brand identity and featuring its portfolio of software solutions, including the new Enfocus Switch 11 and Enfocus PitStop 11. For more information about the latest product releases, visit www.enfocus.com.

Ask Esko’s Experts More than 30 application and technology experts will be staffing the Esko booth, well prepared to provide advice and explain the possibilities offered by Esko solutions. For visitors with more specific questions, Esko's technical gurus will be available at the

Genius Bar to answer questions about color, workflow and MIS integration, packaging design, prepress and imaging technology. Meetings, demonstrations and expert slots can be booked in advance of the show on www.esko.com/drupa. “Professional visitors from all over the world looking for solutions in packaging, workflow automation and integration, digital flexo or digital finishing should make our stand their destination of choice," concludes Carsten Knudsen. "At drupa, our entire focus is on presenting innovative solutions in a manner that explicitly demonstrates the added value to the individual visitor’s business needs. We want to inspire for success, we want visitors to walk away with actionable ideas that can immediately be implemented so they can deliver results that make them smile. Our entire drupa presence and organisation is structured to deliver against that objective. We are expecting an exciting and busy show." For more information on the Esko stand and to book a demo, visit www.esko.com/drupa.


drupa

matbaa&teknik

Kodak drupa 2012’de 10 Yeni Dijital Çözüm Tanıtımı Yapacak Kodak Unveils at drupa 2012 Intelligent Imaging Solutions that Drive Digital Your Way for Print Professionals Kodak daha yüksek değerli görüntüler sunan ve ticari baskı, yayıncılık ve ambalaj piyasalarında değişimi yönlendiren çözümleri sergiliyor.

Kodak, müşterilerin kârlılığı ve işletmelerinin büyümesini yönlendirmesine yardımcı olan dijital baskı çözümleri sunuyor. Kodak drupa 2012’de (Salon 5, F09-1) 10 yeni dijital çözüm tanıtımı yaparak sektör ve müşterileri için taahhütlerini gösterecek ve sektörden 30’dan fazla ortak matbaacıların müşterilerine yeni uygulamalar sunmasına ve faaliyet verimliliklerini arttırmasına imkan sağlayacak. 2008 yılında yapılan son drupa’dan beri sektörde büyük bir değişiklik yaşandığını belirten Kodak Müdürü ve Pazarlama, Ticari İşletmeler Başkan Yardımcısı Chris Payne sözlerine şöyle devam etti: “Kodak, dijitalde size yol gösteriyor. Yardımcı olmak için hazırlanmış olan çözümler müşterilerin ihtiyaçlarını karşılıyor. Kodak’ın çözüm ve

54

Kodak is a leader in the transformation of the print industry, offering digital print solutions that help customers drive profitability and grow their businesses. At drupa 2012, Kodak (Hall 5, F09-1) will demonstrate its ongoing commitment to the industry and customers by unveiling 10 new digital solutions and more than 30 industry partners that enable printers to offer customers new applications and improve operational efficiencies. “The industry has undergone dramatic change since the last drupa in 2008, and we’ve listened carefully to understand our customers’ challenges. Today, Kodak is delivering digital your way, solutions tailored to help them deliver specifically what their clients need,” noted Chris Payne, Kodak’s Director and Vice President Marketing, Commercial Business. “Kodak’s portfolio of solutions and services optimize the delivery of higher-value images for our print customers to better serve their clients and grow their business. Come to the Kodak stand at drupa and see how Kodak can make your business a success by giving you digital your way.” Highlights of Kodak’s presence at drupa • New 1,000 fpm KODAK PROSPER 6000XL Press, a four-color press that delivers monthly print volumes (MPV) of up to 160 million A4 pages. Commercial print, direct mail and publishing customers benefit from the industry’s fastest digital throughput on a proven inkjet printing platform. • New 3,000 fpm KODAK PROSPER S30 Imprinting System, which boasts the highest speed in the industry for hybrid printing applications. The device enables web offset printers to increase profit potential by offering more digital printing applications. • KODAK Stream Inkjet Technology powers the new TIMSONS T-Press press. Developed as part of Kodak’s Inkjet Technology Partnerships program, the TIMSONS T-Press delivers outstanding productivity, functionality and cost-effectiveness for fully digital book printing, improving business models for book printers and publishers. • New Paper Rating Program and optional Image Optimizer Station, giving printers the freedom to print inkjet on any substrate. Customers can choose Kodak’s prequalified papers or treat any off-the-shelf paper for more flexible application options.



drupa

hizmet portföyü baskı müşterilerimizin müşterilerine daha iyi hizmet vermesi ve işletmelerini büyütmesi için yüksek değerli görüntülerin sunulmasını optimize ediyor. Kodak’ın drupa’daki standına gelin ve Kodak’ın dijital çözümler ile işletmenize nasıl başarı kazandırabildiğini görün.” Kodak’ın drupa’da Ön Plana Çıkardıkları • Yeni, dört renkli 1,000 fpm KODAK PROSPER 6000XL, 160 milyon adet A4 sayfasına kadar aylık baskı hacmi (MPV) sunuyor. Ticari baskı, doğrudan posta ve yayıncılık alanındaki müşteriler kanıtlanmış Inkjet baskı platformunda sektörün en hızlı dijital verime sahip cihazından faydalanıyor. • Yeni 3,000 fpm KODAK PROSPER S30 Imprinting Sistemi, hibrit baskı uygulamaları için sektördeki en yüksek hıza sahip cihaz olarak web ofset matbaacılarının daha dijital baskı uygulamaları sunarak kar potansiyelini arttırmasına imkan sağlıyor. • KODAK Stream Inkjet Teknolojisi yeni TIMSONS T-Pres baskı makinesini güçlendiriyor. Kodak’ın Onkjet Teknoloji Ortaklık programının bir parçası olarak geliştirilmiş olan TIMSONS T-Press tamamen dijital kitap baskısı için benzersiz üretkenlik, işlevsellik ve maliyet etkinliği sunuyor, kitap basanlar ve yayıncılar için iş modelleri geliştiriyor. • Yeni Paper Rating Programı ve opsiyonel Image Optimizer İstasyonu, matbaacılara her türlü madde üzerine Inkjet baskı yapma özgürlüğü veriyor. Müşteriler Kodak’ın kağıtlarını veya daha esnek uygulama seçenekleri için başka herhangi bir kağıdı seçebilir. • Yeni Altın, Sedefli ve Neon Pembe baskı efektleri KODAK NEXPRESS’deki Beşinci Görüntüleme Ünitesi Çözümleri ve Inline UV kaplama ve uzun tabaka teslim tepsileri bulunan NEXPRESS SX Platformu kullanılarak yapılır. Bu gelişmeler, hizmet sağlayıcıların dijital baskı ile uygulamaları genişletmesine ve kar potansiyelini arttırmasına imkan sağlar. • Yeni KODAK FLEXCEL Direct Sistemi, Fleksografik Sleeve üretimi için yenilikçi, enerji açısından etkin, yüksek güce sahip doğrudan lazer kazımaya sahiptir. Optimize edilmiş şekilde çalışmak üzere tasarlanmış görüntüleyici ve sarf malzemeleri ile elde edilen gelişmeler ambalaj baskısı için daha kaliteli ve ekonomik üretim yapılmasına olanak sağlar ve baskı kalitesini arttırır, daha fazla uygunluk sağlar ve baskı ayarlama süresini kısaltır.

56

matbaa&teknik

• Yeni KODAK ACHIEVE All-in-One CTP Sistemi, Kodak’ın son teknoloji termal görüntüleme ve plaka teknolojileri ile büyümekte olan piyasalarda matbaacılar için CTP’ye geçişi kolaylaştırır. Hedef bölgelerdeki matbaacılar ve yayıncılar verimliliklerini arttırabilir ve mükemmel performans ve değere sahip CTP sisteminin faydasını görür. • KODAK PRINERGY 6 Yazılımı, KODAK INSITE Prepress Portal yazılımı ve iPad Cihazları için Uygulama ve KODAK COLORFLOW Yazılımının yeni sürümleri ile KODAK PREPS Imposition Yazılımı dahil yeni iş akışı üretim araçları paketi. Bu araçlar müşterinin dijital ve hibrit baskı ortamlarında manüel üretimi otomatikleştirerek kârlılığı arttırmaya yardımcı olur. • Yeni KODAK SONORA XP Process Free plakalar işlemci veya kimyasal olmadan temel kalite ve baskı kapasiteleri sağlar, modernleştirilmiş plaka hazırlama sunar, faaliyet masraflarını ortadan kaldırır ve çevresel etkisini azaltır. • Yeni nesil proaktif hizmetler sunan yeni KODAK Intelligent Prepress Manager 2.0, baskı öncesi sistemlerde matbaacılara daha fazla üretkenlik sağlar, en üst düzeyde kalite ve verimliliğe ulaşmalarına yardımcı olur. Yeni mobil uygulama müşterilere, akıllı telefonlarını veya diğer mobil cihazlarını kullanarak baskı öncesi sistemlerini istedikleri zaman, istedikleri yerden yönetme esnekliği sağlar. drupa’daki Kodak standında ticari baskı, yayıncılık ve ambalaj için geliştirilmiş uygulama istasyonları yer alacak. Ziyaretçiler burada, KODAK Çözümleri ile işletmelerini nasıl büyütebilecekleri konusunda daha fazla bilgi sahibi olacak. Popüler K-Zone Theater’da fuarın her günü stratejik ortaklar, sektör uzmanları, ürün temsilcileri ve müşteriler tarafından canlı sunumlar yapılacak. Buna ilave olarak Kodak standında, tüm piyasalarda optimum, hedeflenmiş çözümler oluşturmak için piyasa lideri teknoloji ile uzmanlığı bir araya getiren 30’dan fazla önemli ortak ile yapılan iş birliği sergilenecek. drupa’nın hem Kodak hem de sektör için önemli bir fuar olduğunu belirten Payne sözlerine şöyle devam etti: “Fuarda tanıtılan teknoloji ticari baskı, yayıncılık ve ambalaj gibi, faaliyet gösterdiğimiz piyasalarda önümüzdeki yıllardaki gidişatı belirleyecek.”

• New Gold, Pearlescent and Neon Pink printing effects now available using Fifth Imaging Unit Solutions on the KODAK NEXPRESS Press, and new enhancements to the NEXPRESS SX Platform including inline UV coating and long-sheet delivery trays. These developments enable service providers to expand applications and increase profit potential with digital printing. • New KODAK FLEXCEL Direct System, which introduces innovative, energy-efficient, high-power direct laser engraving for flexographic sleeve production. With imager and consumables designed to work as an optimized solution, the advancement enables more affordable production of high-quality, in-theround sleeves for package printing and drives an increase in print quality, greater consistency, and faster press setup times. • New KODAK ACHIEVE All-in-One CTP System, which makes it easy for printers in emerging markets to affordably transition to CTP with Kodak’s state-of-the-art thermal imaging and plate technologies. Printers and publishers in target regions are now able to increase efficiency and reap the benefits of a CTP system with exceptional performance and great value. • New suite of workflow production tools, including KODAK PRINERGY 6 Software, KODAK INSITE Prepress Portal Software and App for iPad Devices, and new versions of KODAK COLORFLOW Software and KODAK PREPS Imposition Software. These tools help increase profitability by automating manual production processes in customers’ digital and hybrid printing environments. • New KODAK SONORA XP Process Free Plates provide mainstream quality and print capability without a processor or chemistry, offering streamlined platemaking, removal of operational costs, and a reduced environmental footprint. • New KODAK Intelligent Prepress Manager 2.0, the next generation of connected proactive services that enable printers to harness more productivity and achieve peak quality and efficiency from their prepress systems. The new mobile app gives customers the flexibility and convenience to manage their prepress systems anytime, anywhere from their smartphone or other mobile device. The Kodak stand at drupa will include application stations for commercial print, publishing and packaging, where attendees can learn more about how they can grow their businesses with KODAK Solutions. The popular K-Zone Theater will feature live presentations by strategic partners, industry experts, product representatives and customers throughout each day of the show. In addition, the Kodak stand will highlight collaborative efforts with more than 30 key partners, bringing together market-leading technology and expertise to create optimum, targeted solutions across all markets. “The drupa show is a marquee event for Kodak and for the industry. The technology unveiled at the show will set the direction of the markets we serve—commercial print, publishing and packaging—for years to come,” added Payne.



drupa

matbaa&teknik

KODAK ACHIEVE All-In-One CTP

Kodak’tan Hepsi Bir Arada CtP KODAK ACHIEVE All-In-One CTP System Helps Customers in Emerging Markets Convert Easily to Thermal CTP

Kodak, yeni KODAK ACHIEVE All-In-One CTP Sisteminin drupa 2012’de Kodak standında (Salon 5, F09-1) sergileneceğini duyurdu. Büyümekte olan piyasalardaki ticari, ilan ve küçük formatlı ofset ambalaj matbaacıları için optimize edilmiş olan KODAK ACHIEVE All-InOne CTP Sistemi Kodak’ın mükemmel performans ve yüksek değer sağlayan son teknoloji görüntüleme ve plaka teknolojilerine erişim imkanı sunuyor. Müşteriler ister ilk defa dijital görüntülemeye geçiyor olsunlar, ister daha yüksek bir performans seviyesine geçiyor olsunlar, ACHIEVE CTP Sistemi olağanüstü görüntü kalitesi, günümüzün sektör lideri matbaacılarının işletmelerini farklılaştırmak için her gün kullandığı baskıda gerçek kalıcılık ve faaliyet verimliliği gibi Kodak’ın termal görüntüleme teknolojisinin sağladığı tüm faydalarını sunuyor. ACHIEVE CTP Sistemi, plaka pozlama, plaka, iş akış yazılımı, işleme ve kimyasallar dahil olmak üzere bir matbaacının ihtiyacı olan her şeyi uygun fiyata sunuyor. KODAK ACHIEVE CTP Sistemi şu anda Pasifik Asya bölgesinde mevcut. Bu yılın ilerleyen zamanlarında, Doğu Avrupa,

58

Kodak announces the availability of the new KODAK ACHIEVE All-In-One CTP System, which will be on display in the Kodak stand (Hall 5, F09-1) at drupa 2012. Optimized for commercial, publication, and small-format offset packaging printers in emerging markets, the KODAK ACHIEVE All-In-One CTP System offers complete access to Kodak’s state-of-the-art imaging and plate technologies that provide exceptional performance and a great value. Whether customers are transitioning to digital imaging for the first time or upgrading to a higher level of performance, the ACHIEVE CTP System delivers all the benefits of Kodak’s thermal imaging technology, such as exceptional image quality, true stability on press and operational efficiencies, that many of today’s industryleading printers utilize every day to differentiate their businesses. The ACHIEVE CTP System includes everything a printer needs at an affordable price, including platesetting, plates, workflow software, processing, and chemistry. The KODAK ACHIEVE CTP System is currently being introduced in the Asia-Pacific region. Later in the year, availability will expand into emerging markets in Eastern Europe, Russia, the Middle East, Africa and Latin America. The KODAK ACHIEVE All-In-One CTP System features the KODAK ACHIEVE Platesetter, which delivers stable, high-quality and consistent imaging specifically designed for the demanding needs of commercial, publication, and small-format offset packaging printers. The KODAK ACHIEVE EM Thermal Plates perform exceptionally well in prepress and in the pressroom, where they are rated for up to 200,000 impressions without baking. They deliver extraordinarily sharp detail and stability from mid- to longrun AM and FM applications, reducing plate remakes and variation. ACHIEVE EM Plates’ combination of excellent stability and latitude in imaging, processing and the pressroom, together with significantly reduced chemistry consumption and fast imaging and processing, help optimize total throughput and overall cost of ownership of the complete prepress imaging system. With low chemistry usage and reduced waste, printers also can enjoy the potential cost savings and reduced environmental footprint


drupa

Rusya, Orta Doğu, Afrika ve Latin Amerika gibi büyümekte olan piyasalarda da yaygınlaşacak. KODAK ACHIEVE All-In-One CTP Sisteminde, ticari, yayıncılık ve küçük formatlı ofset ambalaj matbaacılarının ihtiyaçları için özel olarak tasarlanmış sağlam, kaliteli ve kalıcı görüntüleme yapılmasını sağlayan KODAK ACHIEVE Platesetter bulunuyor. KODAK ACHIEVE EM Termal Plakaları, fırınlama olmadan 200.000’e kadar baskı hızında, baskı öncesinde ve baskı odasında son derece iyi performans gösteriyor. Orta ve uzun tiraj AM ve FM uygulamalarında son derece keskin ayrıntılar ve kalıcılık sunuyorlar bu da plakaların yeniden yapılması gerekliliğini ve değişiklikleri azaltıyor. ACHIEVE EM Plakalarının görüntülemede, işlemede ve baskı odasında mükemmel kalıcılığı ile önemli miktarda azaltılmış kimyasal tüketimi, hızlı görüntüleme ve işlemeyle birleşmesi, toplam üretkenliğin ve tüm baskı öncesi görüntüleme sisteminin sahiplik maliyetinin optimize edilmesine yardımcı oluyor. Matbaacılar, düşük kimyasal kullanımı ve azaltılmış atıklar ile yeni sistemin sunduğu maliyet tasarrufunun ve azaltılmış çevresel ayak izinin tadını çıkarabiliyorlar. ACHIEVE All-In-One CTP Sistemi, aşırı atıkların, enerji kullanımının ve/veya harcanan plaka kimyasallarının temizlenmesi veya yönetimi ile ortaya çıkan çevresel uyum ve ağır maliyetler konusunda artan baskı ile birlikte mükemmel performans ve faaliyet etkinliği sunuyor. Kodak’ın kalite ve performanstan ödün vermeden termal CTP’ye geçiş yapmayı uman müşterileri için bu yeni sistemi tanıtmaktan dolayı gurur duyduğunu belirten Kodak Ofset Çözümler Küresel Pazarlama Müdürü Todd Bigger sözlerin şöyle devam etti: “KODAK ACHIEVE All-In-One CTP Sistemi üretkenlik seviyelerini arttırmaya yardımcı olacak ve sürekli görüntüleme yapılmasını sağlarken düşük sahiplik maliyeti, büyümekte olan piyasalarda daha fazla müşterinin bu modern teknolojiyi kullanmasını sağlayacak. Bu sistem kesinlikle yüksek performanslı bir sistem ve daha fazla müşterinin Kodak’ın termal görüntüleme ekipmanlarına geçiş yaptığını görmeyi dört gözle bekliyoruz.” KODAK ACHIEVE All-In-One CTP Sistemi, düşük başlangıç maliyeti ve hızlı yatırım geri dönüşü ile termal görüntülemeye yumuşak bir geçiş yapma arayışındaki matbaacılar için güvenilir, değer tabanlı bir CTP çözümüdür.

that come with the new system. With the growing pressures for environmental compliance and the burdensome costs brought on by the disposal or management of excess waste, energy usage and/or spent plate chemistries, the ACHIEVE All-In-One CTP System delivers exceptional performance and operational efficiencies to help address those challenges. “Kodak is proud to introduce this new, entry-level system for those customers hoping to convert, affordably, to thermal CTP without compromising quality or performance,” said Todd Bigger, Kodak's Global Current Marketing Director of Offset Solutions. “The KODAK ACHIEVE All-In-One CTP System will help boost productivity levels and provides consistent imaging job after job, while the low total cost of ownership will help more customers in emerging markets consider embracing this cutting-edge technology. It is definitely a high-performing system, and we look forward to seeing more customers make the move to Kodak’s thermal imaging equipment.” With a low cost of entry and fast return on investment, the KODAK ACHIEVE All-In-One CTP System is a reliable, value-based CTP solution for those printers looking to make a smooth transition to thermal imaging.


drupa

matbaa&teknik

Komori drupa 2012 Teması

“Talep Üzerine KOMORI” Komori drupa 2012 Theme

“KOMORI OnDemand”

Komori misyonunun müşterilerine daha iyi ürünler ve hizmetler sunmak olduğuna inanıyor ve sadece yeni ürünler geliştirmiyor, aynı zamanda önleyici bakım ve çevre korunması için çalışıyor. drupa 2012’de, “KOMORI Talep Üzerine” temasına dayanan yeni dijital bası teknolojilerini içeren çözümler sergilenecek ve müşterilere yedi alt tema ile mevcut çözümler tanıtılacak.

Talep Üzerine Ofset Çözümler Ziyaretçiler pek çok tesiste kendini kanıtlamış olan Lithrone G04P (sekiz renkli H-UV donanımlı 40-inç’lik Dönüştürülebilir çevirmeli tabaka ofset baskı makinesi) ile Lithrone S29 (beş renkli H-UV donanımlı 29inç’lik tabaka ofset baskı makinesi), baskı sonrası sistemleri, Komori Renk Yönetim Sistemleri ve dijital bir baskı sisteminin birleşimi ile yapılan “Talep Üzerine Ofset” gösterimlerini görecek. “Talep Üzerine Ofset”, ofset baskının baskı öncesi ve baskı sonrası süreçlerini kapsayan bir modül aracılığı ile ofset baskının en

60

önemli özellikleri olan kaliteli ve yüksek üretkenlik düzeyini koruyarak en son dijital baskı teknolojilerini kullanıp baskıya hazırlık süresini, kağıt kayıplarını ve tüm baskı süreci için gerekli olan zamanı kısaltan bir sistemdir. En önemli teknoloji Komori’nin teknik bilgisi ile geliştirilmiş yeni bir UV lambası ve hassas UV mürekkepler kullanan gelişmiş HUV kurutma sistemidir. Sayfanın her iki yüzü için de tek bir lamba kullanan bu sistem yüksek baskı kalitesi elde edilmesini sağlar ve güvenilirdir ayrıca, ekonomik ve ekolojik avantajları vardır.

Ambalaj Baskı Çözümleri Yeni Lithrone GX40 Carton (karton baskısı için kaplayıcılı olan altı renkli H-UVdonanımlı 40-inç’lik tabaka ofset baskı makinesi) ambalaj ve özel baskı uygulamaları için ideal bir makinedir. Yapılan gösterimde ağır kartonlar ve özel baskı altı malzemeler üzerine H-UV ile yapılan çeşitli baskı uygulamaları gösterilecek ve UV ambalaj baskısı ile ilgili çok sayıda örnek çalışma sergilenecek. Bu

Komori believes that our mission is to deliver better products and services to our customers, and we are energetically carrying out activities for not only the development of new products but also for preventive maintenance and environmental protection. At drupa 2012, they will roll out Komori solutions that include new digital printing technologies based on the theme of ‘KOMORI OnDemand’ and seven sub-themes and present concrete solutions to customers. OffsetOnDemand Solutions Visitors will see a demonstration of OffsetOnDemand by a combination of the Lithrone G40P (eight-color H-UV-equipped 40inch convertible perfecting sheetfed offset press), a machine widely proven in many installations, the Lithrone S29 (five-color H-UVequipped 29-inch sheetfed offset press), postpress systems, the Komori Color Management System, and a digital printing system. ‘OffsetOnDemand’ is a system that handles short runs and tight delivery schedules by cutting print preparation time, paper losses, and the time needed for all printing processes while retaining both the high print quality and high productivity that are the outstanding features of offset presses, by means of introducing a module that covers the prepress and postpress processes of offset printing and incorporates the latest digital printing technologies. The core technology is Komori’s advanced H-UV curing system, which uses a new UV lamp developed with Komori know-how and highsensitivity UV ink. Using a single lamp for each side of the sheets, this system ensures high print quality and reliability in addition to offering economic and ecological advantages. Package Print Solutions The new Lithrone GX40 Carton (six-color HUV-equipped 40-inch sheetfed offset press with coater for carton printing) –the ideal machine for package and special printing applications. In the demonstration, wide-range printability with H-UV on heavy stock and special substrates will be shown and many case studies of UV package printing will be introduced. This machine will feature special specifications, such as a high-resolution inspection system that is exceptionally beneficial when printing on expensive heavy stock and a roller conveyor system that facilitates the transport of heavy stock. With an additional Lithrone G40 (five-color IR-equipped 40-inch sheetfed offset press with coater), the ultimate high quality of printing and coating on sheets ranging from thin to thick will



drupa

matbaa&teknik

be shown through the combination of conventional ink and aqueous coating and the outstanding basic performance of the Lithrone G40.

makinede, pahalı ağır karton üzerine baskı yaparken oldukça fayda sağlayan yüksek çözünürlüklü denetleme sistemi ve ağır baskı altı malzemelerinin taşınmasını kolaylaştıran bir konveyör sistemi gibi özellikler yer alacak. İlave bir Lithrone G40 (lak ünitesi içeren beş renkli IR donanımlı 40-inç’lik tabaka ofset baskı makinesi) kullanarak geleneksel mürekkepler ve sıvı kaplamalar ile hem ince hem de kalın tabakalara yapılan yüksek kaliteli baskı ve kaplamaların yanı sıra Lithrone G40’ın performansı gösterilecek.

Etkili ve Çoklu Esnek Baskı Çözümleri Lithrone ürün serisine yeni bir seri daha katıldı. Lithrone serisinin temel teknolojileri ve performansına sahip bir ürün olan ve A1 piyasasına yönelen Lithrone A37 (dört renkli 37-inçlik tabaka ofset baskı makinesi) ilk defa drupa’da tanıtılacak. İlk tanıtımı drupa’da yapılacak olan bir başka ürün de Enthrone Serisinin yeni cihazı Enthrone 29P (beş renkli 29-inç’lik dönüştürülebilir çevirmeli tabaka baskı makinesi). Bu iki yeni modelin kullanımı son derece kolay ve yüksek performans ile kaliteli baskılar üretiyorlar.

Dijital Talep Üzerine Çözümler Bu yılki drupa’da, Komori tamamen yeni bir alana doğru büyük bir adım atacak. IGAS 2011’de Talep Üzerine Ofset modülü olarak bir PAD sistemi (talep üzerine baskı) sergilenerek dijital ile ofsetin iş birliği tanıtıldı. drupa’da da Talep Üzerine Ofset’in

62

bir parçası olarak, bir POD sistemi sergilenecek. Bunun yanı sıra, iki yeni dijital baskı makinesinin (bir adet tabaka besleme ile bir adet bobin besleme) prototipi sergilenecek. Bununla ilgili ayrıntı bilgiyi Komori’nin drupa standında bulacaksınız.

KOMORI Yardımı KOMORI’nin sağladığı yardım hizmeti, Müşteri memnuniyeti sağlayan bir hizmet. drupa’da Komori’nin dünya çapındaki hizmetlerinin mevcut durumu gösterilecek. Kullanıcıların mevcut baskı makinelerinin performansını ve Komori’nin alışılmış önleyici bakım hizmeti gibi hizmet desteğini arttıran güçlendirilmiş ürünler ayrıntılı şekilde tanıtılacak.

KOMORI Ekoloji Komori’de “yeşil” insanın, çevrenin ve doğanın bir arada var oluşunu sembolize eder. Bu üç öğe arasındaki karşılıklı fayda dengesi parlak bir gelecek sağlar – bu, Komori’nin yeşil konseptinin ardındaki düşüncedir. Komori, bu yeşil konsepte dayanarak insan, çevre ve makineler arasında denge kurmaya çalışır ve ekoloji dostu baskı presleri geliştirir. drupa’daki sergiler üretim ortamının ve ürünlerin mevcut durumunu göstererek Komori’nin çevre konusundaki taahhüdünü gösterir.

KOMORI Web, Chambon ve Güvenlik Baskısı Web Pres Köşesi: Komori’nin Sistem Serisi web ofset baskı makineleri tüm dünya

Efficient and Multi-flexible Print Solutions A new series of presses has joined the Lithrone lineup. Geared to the A1 market, the Lithrone A37 (four-color 37-inch sheetfed offset press), packed with the basic Technologies and high basic performance of the Lithrone Series, will make its debut at drupa. Also making its drupa debut, and representing the Enthrone Series presses is the Enthrone 29P (five-color 29inch convertible perfecting sheetfed offset press). These two models are exceptionally easyto-use presses that provide high print quality and performance. DigitalOnDemand Solutions At this drupa, Komori will make a major step into an entirely new field. A POD system (print on demand-system) was exhibited as an OffsetOnDemand module at IGAS 2011, introducing the cooperation of digital with offset. At drupa, a POD system will be shown as one part of OffsetOnDemand. Moreover, two new prototype digital printing machines will be exhibited – one is sheetfed while the other is webfed. Detailed information will be available on Komori’s drupa stand. KOMORI Assistance Assistance by KOMORI Service, Service that Satisfies Our Customers At drupa, the current status of Komori’s global service will be shown. Retrofit products that improve the performance of users’ existing presses and service support such as Komori’s acclaimed preventive maintenance will be introduced in detail. KOMORI Ecology At Komori, ‘green’ symbolizes the co-existence of people, the environment, and nature. A mutually beneficial balance among these three elements ensures a bright future — this is the thinking behind Komori’s green concept. Based on this green concept, Komori strives for balance among people, the environment and machines and also develops eco-friendly printing presses. Displays at drupa illustrate Komori’s engagement with the environment by showing the actual status of the production environment and products. KOMORI Web, Chambon and Security Printing Web Press Corner: Komori’s System Series of web offset presses are renowned throughout the world market. At the exhibition, videos that document case studies of users who have installed these presses as well as the latest technologies will be shown, and a variety of printing samples will be presented. Chambon Corner: A panel display will pro-



drupa

piyasasında tanınmaktadır. Fuarda, son teknolojilerin yanı sıra bu bu baskı makinelerini kullanan kullanıcıların örnek çalışmalarını gösteren videolar gösterilecek ve pek çok baskı numunesi sergilenecek. Chambon Köşesi: Bir panel ekranda Fransa’daki Komori – Chambon tarafından ambalaj için üretilen inline makinelerin ayrıntıları gösterilecek. Güvenlik Baskısı Odası: Bank of Japan tarafından Komori baskı makinelerinde basılan banknotlar, dünyada sahtesinin yapılması en zor olan paralar olarak küresel finans sektöründe büyük saygınlık kazandı. Komori’nin bu cihazları pek çok ülkeye ihraç edildi. Fuarda, çeşitli konularda konuşmak amacıyla özel bir oda ayrılacak ve Komori personeli ilgilenen müşterilerin sorularını cevaplayacak.

Baskı Galerisi drupa’da Komori standının ve ziyaretçi karşılama alanının duvarlarına asılan çeşitli baskı numuneleri ile bir baskı galerisi oluşturulacak ve Talep Üzerine Dijital köşesinde özel numuneler sergilenecek. Bunları iyice incelemenizi umuyoruz.

Fuar Makineleri ve Gösterimler Ofset Talep Üzerine Çözümler: Son derece gelişmiş KHS-Al entegre kontrol sitemi aracılığı ile 20 tabaka içinden renk elde eden hızlı başlatma ile H-UV sistemi tarafından kolaylaştırılan hızlı kurutma özeliklerinin birleşimi, baskı biter bitmez son işlemlerin yapılması için baskının hemen baskı sonrası

matbaa&teknik

bölümüne iletilmesine olanak sağlar. Renk yönetimi Talep Üzerine Ofset’in bir başka temel bileşenidir. İki baskı makinesinin K-ColourSimulator ile koordinasyonu aracılığı ile IGAS 2011’de tanıtılmış olan Komori renk yönetim sistemi, ofset baskı presinin profiline dayanan POD sisteminin verimi ile basılmış bir tabakanın renk eşleştirmesi ve dijital bir Proof gösterilecektir. Devam baskısı, ofset pres tarafından basılan bir sayfanın boş kısımlarına POD sistemi tarafından gerçekleştirilecektir ve bitmiş nihai üründe yer alacaktır. Basılmış ürünler ofset ile POD’un baskı kalitesinin karşılaştırılmasına imkan sağlayacak ve renk eşleşmesinin mevcut durumunu gösterecek. LITHRONE G40P: (Sekiz renkli H-UVdonanımlı 40-inç’lik dönüştürülebilir çevirmeli tabaka ofset baskı makinesi / GL840P + H-UV) LITHRONE S29: (Beş renkli H-UVdonanımlı 29-inç’lik tabaka ofset baskı makinesi / LS-529 + H-UV) Ambalaj Baskı Çözümleri: Coater’lı Lithrone GX40 Carton ağır baskı altı malzeme üzerine baskı yapmak için mükemmel bir makinedir. Gösterimde, H-UV ile ağır baskı altı malzeme ve özel baskı altı malzeme üzerine yapılan baskılar, iş değişimleri ve yüksek katma değerli baskılar gösterilecektir. Bu makinede, mümkün olan en hızlı plaka değişimini yapmak için sekans kontrolü gerçekleştiren Tam Otomatik bir Plaka Değiştirme Sistemi’nin (Full-APC) yanı sıra baskı hatalarını belirlemek için (ambalaj

vide details of the inline presses for packaging that are produced by Komori-Chambon in France. Security Printing Room: Banknotes issued by the Bank of Japan, which are printed on Komori printing presses, have a reputation throughout the global finance industry as being the most difficult currency in the world to counterfeit. Komori currency and security presses are exported to many countries. A special room for business discussion will be provided, and Komori staff will be ready to accommodate the inquiries of interested customers. Print Gallery At drupa, a combined print gallery will be provided through a wide range of printing samples posted on the walls of the Komori stand and in the hospitality area together with special samples displayed in the DigitalOnDemand corner. We hope you take a good look at these items. Exhibition Machines and Demonstrations in Each Theatre OffsetOnDemand Solutions The combination of high-speed print startup that attains color within 20 sheets by means of the highly evolved KHS-AI integrated control system and the fast drying facilitated by the HUV system, allows printed work to be passed immediately to the postpress department for finishing processes as soon as printing is complete. Color management is another essential component of OffsetOnDemand. Through coordination of the two presses with the KColorSimulator, the Komori color management system which was introduced at IGAS 2011, color matching of the printed sheet with the output of a POD system based on the profile of the offset printing press and a digital proof will be shown. Follow-on printing will be performed by the POD system on the blanks of a page printed by the offset press, and this will be included in the final finished product. Printed spreads will allow the comparison of offset and POD print quality and will show the actual state of color matching. LITHRONE G40P: (Eight-color H-UVequipped 40-inch convertible perfecting sheetfed offset press / GL-840P + H-UV) LITHRONE S29: (Five-color H-UV-equipped 29-inch sheetfed offset press / LS-529 + H-UV) Package Print Solutions The Lithrone GX40 Carton with coater – the new machine that is perfect for printing on heavy stock. The demonstration will show printability on heavy stock and special substrates by H-UV and job changeover, including the coater, in high added value printing. This machine is equipped with a Fully Automatic Plate-Changing System (Full-APC) that performs sequence con-

64



drupa

baskısı için çok önemlidir) iki kamera kullanan yüksek çözünürlüklü PQA-A vardır. Çalıştırma konsolundaki PDC-SX, ambalaj üretiminde sıklıkla kullanılan özel renkleri ölçebilir ve yüksek baskı kalitesinin denetlenmesini ve korunmasını sağlar. Baskı makinesinin, Komori’nin ağır baskı altı malzeme için Duraksız Teslimat Sistemi ve kağıt taşınması için kullanılan Rulo Konveyör Sistemi gibi özellikleri de olacaktır. Makinenin performansının net olarak anlaşılması amacıyla yapılan bir tanıtımda, lak baskı donanımlı bir başka Lithrone G40 daha kullanılacaktır. Bu gösterimde, geleneksel mürekkepler ile sıvı kaplamalar kullanılarak iş değişimi yapmadan hem hafif hem de ağır baskı altı malzeme üzerine yapılan baskı ve kaplamanın kalitesi gösterilecektir. LITHRONE GX40 Carton YENİ: karton baskısı için lak ünitesi içeren altı renkli H-UVdonanımlı 40-inç’lik tabaka ofset baskı makinesi / GLX-640 + C + H-UV) LITHRONE G40: (Lak ünitesi içeren içeren beş renkli IR-donanımlı 40-inç’lik tabaka ofset baskı makinesi / GL-540 + C + IR Etkili ve Çoklu Esnek Baskı Çözümleri: Lithrone ürün serisine yeni bir seri daha katıldı. A1 piyasasına yönelen Lithrone A37 ilk defa drupa’da tanıtılacak. Bu yüksek performanslı, maliyet etkin makine baskı odasında kullanım için tasalandı ve

matbaa&teknik

Komori’nin temel Lithrone S Serisinin özelliklerini taşıyor. Beş renkli bir çevirmeli yapısı olan Enthrone 29P, ilk defa drupa 2012’de tanıtılacak. Enthrone kalıcı baskı kalitesi ile çok çeşitli kısa tiraj üretimleri için uygundur ve ergonomik merdivensiz tasarımı ve az yer kaplaması nedeniyle Enthrone 29 her türlü alan için uygundur. Cihaz, daha yüksek kar ve büyüme sağlayan çalışma verimi sunar. Her iki cihazda da hafif ve ağır baskı altı malzemeler arasında değişim yapılan gösterimde baskı etkinliği, çeşitli işleri yapabilme becerisi ve yüksek baskı kalitesi gösterilecek. LITHRONE A37 YENİ: (Dört renkli 37inç’lik tabaka ofset baskı makinesi / LA-437) ENTHRONE 29P: (Beş renkli 29-inç’lik dönüştürülebilir çevirmeli tabaka ofset baskı makinesi / E-529P)

Dijital Talep Üzerine Çözümler drupa’da Komori’nin yeni çözümleri olarak iki adet prototip makine (bir adet yeni geliştirilmiş dört renkli bobin beslemeli Inkjet dijital baskı makinesi ve bir adet dört renkli tabaka beslemeli Inkjet dijital baskı makinesi) ilk defa tanıtılacak. Ayrıca, POD sistemi olarak ilk defa tam renkli bir dijital baskı makinesi sergilenecek. Yapılan gösterimde Talep Üzerine Ofset çözümlerinin bir parçası olarak tabaka ofset baskının potansiyeli gösterilecek.

trol to enable the fastest possible plate change, as well as a high-resolution type PQA-S that uses a two-camera system for the detection of print defects, which is a high priority in package printing. The PDC-SX on the operation console is capable of measuring special colors, which are frequently used in package production, and enables the inspection and maintenance of high print quality. The press will also have special specifications for heavy stock, such as Komori’s Non-Stop Delivery System and the Roller Conveyor System for paper transport. Another coater-equipped Lithrone G40 will be used in a presentation aimed at providing a clear understanding of the performance of the press itself. In this demonstration, the high quality of printing and coating on both light and heavy stock will be shown with job changeovers using a combination of conventional ink and aqueous coating. LITHRONE GX40 Carton NEW: Six-color H-UVequipped 40-inch sheetfed offset press with coater for carton printing / GLX-640 + C + H-U) LITHRONE G40: (Five-color IR-equipped 40inch sheetfed offset press with coater / GL-540 + C + IR Efficient and Multi-flexible Print Solutions A new series of presses has joined the Lithrone lineup. Geared to the A1 market, the Lithrone A37 will make its debut at drupa. This high performance, cost effective machine is designed to be a pressroom workhorse and comes equipped with Komori’s basic Lithrone S Series features. The Enthrone 29P in a five-color perfector configuration is being unveiled for the first time at drupa 2012. The Enthrone is well suited to production of a wide range of work in short runs with stable print quality. And with its ergonomic stepless operator-side design and small footprint, the Enthrone 29 fits easily in any installation space. A machine offering working efficiency that ensures higher margins and solid growth. By performing changeover between light and heavy stocks on both machines, the demonstration will exhibit printing efficiency, the ability to handle a wide range of work, and high print quality. LITHRONE A37 NEW: (Four-color 37-inch sheetfed offset press / LA-437) ENTHRONE 29P: (Five-color 29-inch convertible perfecting sheetfed offset press / E-529P) DigitalOnDemand Solutions Two prototype machines, a newly developed four-color webfed inkjet digital printing machine and a four-color sheetfed inkjet digital printing machine, will be exhibited at drupa for the first time as new Komori solutions. In addition, a full color digital printing machine will be shown for the first time as a POD system, presenting in the demonstration the potential for synergy with a sheetfed offset press as one part of the OffsetOnDemand solutions.

66



drupa

matbaa&teknik

HP Baskı Hizmeti Sağlayıcılarının Çok Yönlülüklerini, Verimliliklerini ve Kalitelerini Artırmalarına Yardımcı Oluyor Şirket, ilk 20 inç formatlı HP Indigo baskı makinesi dahil olmak üzere 10 dijital baskı sistemini görücüye çıkarıyor.

HP, ilk 29 inç formatlı HP Indigo baskı makinesi ve yüksek hızlı HP Inkjet Web Baskı Makineleri dahil olmak üzere baskı hizmeti sağlayıcılarına (PSP'ler) daha fazla çok yönlülük, verimlilik ve kalite sunan 10 dijital baskı sistemini tanıttı. Yeni portföyün geliştirilmiş çok yönlülüğü ve performansı, PSP'lerin dijital dünyanın avantajlarını geleneksel analog baskı piyasalarına kadar genişletmelerine ve müşterilere daha fazla değer katan, kişiselleştirilmiş veya özel materyaller üretmelerine yardımcı oluyor. Bu 10 yeni sistem şunları kapsıyor: • Hemen hemen tüm ticari baskı işlerinin üretiminde ve çok daha fazla paketleme uygulamasında kullanılabilen, üç adet yeni nesil 29 inç formatlı HP Indigo baskı makinesi. • Gelişmiş Verimlilik Modu’nda (EPM) daha yüksek hızlara ulaşabilen, mevcut HP Indigo portföyünün güncellenmiş üç modeli. • Gelişmiş mürekkep ve yazdırma başlığı teknolojisine sahip üç adet yüksek hızlı HP Inkjet Web Baskı Makinesi modeli. • Önceden basılan ofset materyallere monokrom ya da tam renkli içerikler eklemek için HP'nin yeni, yüksek hızlı baskı çözümü.

68

Yeni ürünler ayrıca şunları kapsıyor: • HP Scitex endüstriyel baskı makineleri için beyaz mürekkep kiti, otomatik yükleyici ve HP SmartStream Production Analyzer takip çözümü. • Yeni HP SmartStream iş akışı ve son işlem çözümleri yelpazesi, HP Hiflex yönetim bilgilendirme sistemleri (MIS), internetten baskıya çözümleri ve genişletilmiş hizmet organizasyonu. • Appleton Coated'ın sunduğu ColorPRO teknolojisi ile ilk kaplı kuşe kağıt dahil olmak üzere HP Inkjet Web Baskı sistemleri için yeni ortamlar. • Sappi, Avery Dennison, Mitsubishi ve ArjoWiggins Graphics ile yeni HP Indigo için tercih edilen ortam partneri sözleşmeleri. HP, yeni çözümlerini 3-16 Mayıs tarihleri arasında Düsseldorf, Almanya'da gerçekleştirilecek olan drupa 2012'de görücüye çıkaracak, HP bu fuarın dijital baskı hizmetleri alanındaki en büyük katılımcısı olacak ve fuarın en büyük ikinci standını açacak. HP, drupa 2008'de, HP Indigo baskı makinelerinin yeni serisi olan devrim niteliğindeki renkli inkjet baskı makinesini ve geniş formatlı yazıcılar için sektörün ilk lateks mürekkeplerini tanıtmıştı. Bu çözüm-



drupa

lerin piyasa genelinde kabul görmesi, yüksek değerli dijital sayfaların grafiksel dönüşümünü ve güçlü büyümesini yönlendirdi. HP, dünya çapında şimdiye kadar 60'dan fazla HP Inkjet Web Baskı Makinesinin, 6.000'den fazla HP Indigo baskı makinesinin ve 9.000'den fazla HP Lateks sisteminin kurulumunu yaptı. HP, ayrıca, yeni grafik çözümlerinin araştırması ve geliştirilmesi için 1 milyar dolardan fazla yatırım gerçekleştirdi. "Günümüzdeki gelişmelerin olağanüstü kapsamı ve boyutları nedeniyle, analogtan dijital baskıya doğru durdurulamaz bir sektör dönüşümü yaşıyoruz," diyor HP Grafik Çözümleri Şirketi kıdemli başkan yardımcısı Christopher Morgan. "Yeni dijital çözümlerimiz, baskı piyasasının tam da merkezini hedefliyor ve dünya standartlarındaki markalar, yayımcılar ve baskı hizmeti sağlayıcılarının en zorlu gereksinimlerini bile karşılayabiliyor." HP Indigo baskı makineleri için yeni, daha büyük format Üç adet yeni, daha büyük formatlı HP Indigo modeli PSP'ler açısından daha fazla kârlılık için baskıların daha verimli ve daha ekonomik olmasını sağlarken, daha önce dijital baskı hizmetleriyle gerçekleştirilemeyen uygulamalarda da çalışmalarına imkan veriyor. • HP Indigo 10000 Dijital Baskı Makinesi, tam renkli olarak saatte 3.450 tabaka ve EPM'de saatte 4.600 tabaka hızında baskı yapabilen 29 inç/75 cm'lik tabaka beslemeli bir baskı makinesi. HP Indigo ofset eşleştirmeli baskı kalitesini yedi renkli yazdırma ve çift yönlü katman esnekliğiyle birleştiriyor.

70

matbaa&teknik

• HP Indigo 20000 Dijital Baskı Makinesi esnek paketleme için tasarlanan, 10 mikrona kadar incelikteki filmler üzerine gravür kalitesinde baskı yapabilen, 29 x 43 inç/73,6 x 110 cm baskı çerçevesine ve sektör lideri katman esnekliği için aynı hatta astarlama ünitesine sahip olan sürekli beslemeli bir baskı makinesi. • HP Indigo 30000 Dijital Baskı Makinesi 24 nokta/600 mikrona kadar olan katmanları destekleyen ve aynı hatta astarlama ünitesine sahip olan, katlanır kartonlar için tasarlanmış tabaka beslemeli bir baskı makinesi.

geliştirilmiş versiyonu HP • EPM'de 320 ppm ve monokrom modda 960 ppm gibi rakamlarla yüzde 33 daha yüksek hıza sahip olan HP Indigo W7250. • Dünya çapındaki dört noktada beta test aşamasında olan HP Indigo 7600 baskı makinesi, drupa'da satışa sunulacak. HP Indigo 5600 halihazırda satılırken, HP Indigo W7250 drupa'da piyasaya sürülecek. Müşterilerin yatırımlarının korunması amacıyla, mevcut HP Indigo modellerine yeni özelliklerin birçoğu yüklenebilecek.

MIS, İş Akışı ve Son İşlem Çözümleri Sektörün En Hızlı Dijital Kağıt Beslemeli Baskı Makinesi Firmanın amiral gemisi HP Indigo 7600 Dijital Baskı Makinesinin yeni modeli, EPM'de dakikada 160 sayfa (ppm) maksimum hıza sahip - önceki maksimum hıza göre yüzde 33 oranındaki bu artış, ürünü piyasadaki en hızlı iki sayfalı dijital tabaka beslemeli baskı makinesi haline getiriyor. Diğer kilit yenilikler arasında gerçek zamanlı olarak baskı kusurlarının otomatik tespiti, yüksek değerli uygulamalar için gofreye benzeyen kabarık baskı ve doku efektleri gibi özel baskı efektleri ve gelişmiş monokrom fotoğraf görüntüleri için açık siyah mürekkep bulunuyor. Diğer yeni HP Indigo ticari baskı makineleri arasında şu ürünler bulunuyor: • EPM'de 90 ppm'lik maksimum hıza, sentetik katmanlar üzerine baskı yapabilmek için tek vuruşlu moda ve daha düşük toplam maliyetle daha yüksek gelir elde edebilmeniz için daha geniş bir uygulama yelpazesine sahip olan, HP Indigo 500'ün

Aynı hatta ve farklı hatta son işlem otomasyonuyla ilgili yeni çözümler arasında, HP Indigo 10000 için çözüm ortakları Horizon ve MBO'nun özel son işlem ekipmanları bulunuyor. Yeni iş akışı çözümleri, HP SmartStream Production Pro DFE ve HP SmartStream Director'ın güncellenmiş versiyonlarının yanı sıra kapsamlı üretim süreçlerinde yüksek iş hacimlerinin yönetilmesi için HP SmartStream Üretim Merkezini kapsıyor. HP Indigo baskı makineleri için 3.000'den fazla onaylı ortam türünden oluşan ürün yelpazesini geliştiren HP, müşterilerine sunduğu seçenekleri artırmak ve farklı uygulamalarda çalışma imkanı vermek için Sappi, Avery Dennison, Mitsubishi ve ArjoWiggins Graphics ile HP Indigo için dört tercih edilen ortam partneri sözleşmesi imzaladı. Bir süre önce Hiflex'i satın alan HP, bu birleşmenin sonucu olarak MIS ve internetten baskıya çözümleri dahil olmak üzere HP Hiflex bulut tabanlı yazılım çözümlerini sun-



drupa

maya başladı. HP Hiflex çözümleri ticari baskı, tabela ve afiş, yayımcılık ve doğrudan posta dahil olmak üzere birçok uygulama alanında kullanılabiliyor.

Yeni HP Inkjet Web Baskı Makinesi Modelleri Yeni yüksek hızlı HP T410 ve T360 Inkjet Web Baskı Makinesi sistemleri, monokrom olarak dakikada 800 feet'e kadar yüksek baskı hızları sunarak önceki modellere göre yüzde 25 daha hızlı üretim yaparken - 600 fpm'ye kadar renkli baskı hızları sunmaya devam ediyorlar. Bu gelişmiş performansa ulaşabilmek için, baskı makinelerinde yeni ve gelişmiş mürekkep püskürtmeli yazdırma başlığı teknolojisi ve görüntü kalitesinden taviz vermeksizin yüksek hızları destekleyebilen nanoteknoloji ürünü pigmentli mürekkepler kullanılıyor. HP T230 Mürekkep Püskürtmeli Baskı Makinesi, maksimum kalite için eksiksiz renk yoğunluğuyla, hem renkli hem de monokrom olarak baskı hızını 400 fpm'ye çıkarmak için yeni yazdırma başlıklarını ve mürekkepleri kullanıyor. Bu iyileştirmeler, PSP'lerin yeni pazarlara ulaşmalarına ve HP Mürekkep Püskürtmeli Web Baskı Makinesi portföyünün halihazırda dijital baskıya geçiş için önderlik ettiği kitap yayımcılığı, doğrudan pazarlama ve promosyon postaları gibi yüksek hacimli uygulamalarda kârlılıklarını artırmalarına yardımcı oluyor. HP Mürekkep Püskürtmeli Web Baskı Makineleri kullanılarak, sistemin 2009 yılındaki ilk kurulumundan bu yana toplam 9 milyardan fazla sayfa yazdırılmış. HP T360 ve HP T410'ün, bu sonbaharda yeni sistemler olarak ya da sırasıyla HP T350 ve HP T400'ün güncellemeleri olarak piyasaya sürülmeleri bekleniyor. 2012 yılının sonuna dek piyasaya verilmesi beklenen HP T230, HP T200 baskı makinesinin gün-

72

matbaa&teknik

cellemesi olarak tüketicilere sunulacak. Ayrıca, çözüm ortaklarımız HP Mürekkep Püskürtmeli Web Baskı Makinesi modelleri için Appleton Coated'ın doğrudan posta ve yayımcılık uygulamalarında kullanılan Utopia Inkjet kuşe ortamı gibi yeni ortamları da piyasaya sürüyorlar. ColorPRO kağıtları, HP Mürekkep Püskürtmeli Web Baskı Makinesi ile üstün baskı kalitesi sağlamak için tasarlanan Sappi ve Appleton Coated inkjet kuşe kağıtları da kapsıyor. HP son işlem çözümleri portföyünü genişleten Muller Martini, drupa fuarında yeni HP Mürekkep Püskürtmeli Web Baskı Makinesi modellerinin yüksek hızlarına ayak uydurmak için daha yüksek çalışma hızına sahip, yeni 42 inçlik SigmaLine hat içi dijital kitap üretim sistemini görücüye çıkaracak. Çözüm ortakları, ayrıca, Epic Products International'dan T300 serisi, Videk, Inc.'den DocVision® 8600 Web Denetim Sistemi ve EMT International'dan Chameleon DP 42 dinamik zımba sistemi için ilk su ve UV kaplaması gibi yeni hat içi son işlem çözümlerini de tanıtıyorlar. Diğer yeni 42 inçlik hat içi çözümler arasında MEGTEC'in sıfır hızlı birleştiricisi ve başlık sarıcısı ile WEKO'nun RFDI Web Nemlendiricisi bulunuyor.

HP Yazdırma Modülü Çözümleri HP Yazdırma Modülü Çözümleri, daha etkili iletişim sağlanması amacıyla önceden yazdırılan dokümanlara renkli görüntüler, grafikler ve değişken veriler eklenmesi için ekonomik, modül tabanlı bir sistem sunuyor. Renkli ve monokrom olarak sunulan HP Yazdırma Modülü Çözümleri 800 fpm'ye kadar baskı yapabiliyor ve mevcut ekipmanlarla kolay entegrasyon için eksiksiz iş akışı çözümlerini kapsıyor. Doğrudan postalara ve kredi kartı ekstreleri gibi işlem bildirimlerine özel veya değişken içeriklerin yazdırılabilmesi sayesinde, müşterilerin pazarlama kampanyalarına yanıt oranlarında artış yakalan-

abiliyor. Yeni dikiş özelliği ekstra esneklik ve ölçeklendirilebilirlik için baskı alanını genişletiyor. HP Yazdırma Modülü Çözümleri için 1 Mayıs'tan itibaren sipariş verilebilmesi bekleniyor.

HP Scitex geniş Formatlı Baskı Makineleri için Yeni Seçenekler HP Scitex geniş formatlı baskı makinelerinin çok yönlülüğünü ve verimliliğini geliştiren yeni seçenekler arasında HP Scitex FB 7500 ve FB7600 Endüstriyel Baskı Makineleri için beyaz mürekkep kiti ve otomatik yükleyici ile HP Scitex endüstriyel geniş formatlı baskı makinelerinin otomatik takibi için HP SmartStream Production Analyzer'ın yeni versiyonu bulunuyor. HP Scitex FB7500/FB7600 Beyaz Mürekkep Kiti ve Hostert Otomatik Yükleyici, yüksek opaklığa sahip beyaz mürekkep ekleme veya yığından yığına çalışma seçenekleriyle en yüksek hacimli düz yataklı yazıcılar için HP çözümlerini geliştiriyor. HP SmartStream Production Analyzer, geniş format PSP'leri için piyasadaki tek eksiksiz veri analiz ve operasyon takip yazılımı olarak göze çarpıyor.

Genişletilmiş PSP Hizmet organizasyonu HP, ayrıca, küresel PSP Hizmet organizasyonunu genişleterek iş açısından kritik ihtiyaçlar için kapsamlı servis ve destek programları sunuyor ve PSP'lerin daha verimli çalışmalarına yardımcı oluyor. HP PSP Hizmetleri sayesinde, HP yerinde müşteri desteği sunuyor ve çeşitli internet tabanlı ve yüz yüze eğitim kurslarının yanı sıra gelişmiş uzaktan destek araçlarıyla operasyon maliyetlerini azaltıyor, uygulama fırsatları sunuyor, sistem çalışma süresini maksimuma çıkarıyor ve iş akışını ve renk yönetimini iyileştiriyor.



drupa

matbaa&teknik

Epson, Üretim ve Sektörel Baskı Stratejisini Duyuruyor Epson President announces production and industrial print strategy Yeni profesyonel baskı ürünü serisi performans, ekonomi, ekoloji ve seçimi bir arada sunuyor.

Ticari baskı sektörü için taahhüdünü onaylayan Epson, “Baskı için Tasarlama” stratejisi ile üretim ve endüstriyel baskı uygulamaları için geliştirilmiş yeni dijital ürün ve teknoloji serisini tanıttı. “Baskı için Tasarlama” stratejisi Epson’un gelecek birkaç yıl içinde ürün serilerini ikiye katlamak ve endüstriyel baskıdan elde ettiği geliri dört katına çıkartmak amacıyla tabela, etiket, fotoğraf ve tekstil piyasalarındaki müşteriler için benzersiz ürünler ve teknolojiler geliştirmeye odaklandığını gösteriyor. Şirket, drupa 2012’de yeni tek geçiş micdo piezo çizgi kafa teknolojisine katılan ve UV mürekkep kullanan ilk Epson ürünü olan yeni nesil SurePress “X” etiket baskı makinesi sergilenecek.

74

Şirket ayrıca, dijital kuru foto lab baskı sektörüne geçiş yaptığını duyurdu ve yüksek kalite, talep üzerine fotoğraf ve kart baskısı için geliştirilmiş olan ve ilk defa drupa’da sergilenecek olan SureLab SL-D3000 ürününü hakkında ayrıntılı bilgi verdi. drupa’da sergilenecek diğer gelişmeler, yeni ürün serisini destekleyecek yeni nesil sıvı ve kuru mürekkep setleri olacak. Seiko Epson Corporation başkanı ve Micro Piezo öncüsü Minoru Usui Epson’un üretim ve endüstriyel baskı konusundaki vizyonu ile ilgili konuşurken şunları söyledi: “Benzersiz çözümler ve üst düzeyde destek aracılığı ile müşteri değeri sunma taahhüdümüzün üretim ve endüstriyel baskı

And a new professional print product line-up to deliver performance, economy, ecology and choice.

Confirming its commitment to the commercial print industry, Epson has announced its ‘Engineered for Print’ strategy and its significant new line-up of digital products and technologies for production and industrial print applications. The ‘Engineered for Print’ strategy represents Epson’s focus on developing unique products and technologies for customers in the signage, label, photo, and textile markets, with goals of doubling its product line-up in the next few years and quadrupling revenue from industrial printing. During drupa 2012, the company will be showcasing its next-generation SurePress “X” label press, which incorporates new single-pass Micro Piezo line head technology, and which will also be the first Epson product to utilise UV ink. Furthermore, the company has announced its move into the digital dry lab sector, detailing its forthcoming SureLab SL-D3000, for high quality, on-demand photo and card printing, which will be demonstrated for the first time at drupa. Other developments on display at drupa will include next-generation aqueous and dye inksets to support the range of new products. When commenting on Epson’s vision for production and industrial printing, Mr Minoru Usui, President of Seiko Epson Corporation and Micro Piezo pioneer, said: “We are confident that our commitment to



drupa

matbaa&teknik

delivering customer value through unique solutions and outstanding support will help us expand in production and industrial printing. In the next few years, my goal is to double revenue from large format printers, and increase revenue from industrial printing by four times. “This will be a very big year for us. In fact, I see it as the starting point for the next stage of Epson’s growth.”

drupa 2012 highlights

alanında gelişmemize yardımcı olacağına inanıyoruz. Gelecek birkaç yıl içinde hedefim geniş format yazıcılardan elde ettiğimiz geliri iki, endüstriyel baskıdan gelen geliri ise dört katına çıkartmak. 2012 bizim için çok önemli bir sene olacak. Bu seneyi, Epson’un büyümesinin bir sonraki aşamasının başlangıcı olarak görüyorum.”

drupa 2012’de Vurgulananlar Epson’un Micro Piezo ve mürekkep teknolojisine yaptığı hatırı sayılır yatırım şirketin her tür medya üzerinde sunduğu profesyonel düzeydeki dijital çözümler büyümesine yön veriyor. Epson drupa’da tasarım ve baskı öncesi, büyük format tabela baskısı ve etiket baskı uygulamaları için geliştirdiği ürünleri, mürekkepleri ve baskı altı mayzemeleri sergileyecek.

Vurgulanacak konular: Etiket Converting: Epson etiket Converter’larının özel ihtiyaçlarına uygun ürünler geliştirmeye büyük önem verdi. Epson, ilk defa olarak Epson’un en Thin Film Piezo baskı kafalarına dayanarak tamamen yeni bir Line Head teknolojisi sergileyecek. Yeni teknoloji yeni nesil baskı makinesine (SurePress “X” isimli) eklenecek ve Led kurutmalı UV mürekkep kullanan ilk Epson ürünü olacak. Kısa ve orta tirajlı etiketlerin baskının hızlı yapılması için tasarlanmış olan SurePress “X” çok çeşitli kağıt ve film malzemeler ile uyumlu olacak. POS ve Signage: Epson GS6000’in başarısı üzerine inşa edilmiş olan ve çoklu POS, ekran, tabela ve dekor uygulamaları için olağanüstü esneklik sunan 4-renkli SureColor SC-S30600’de sergilenecek. Yeni

76

yazıcıda Epson’un en yeni TFP Micro Piezo baskı kafaları yer alıyor ve Epson’un yeni UltraChrome GS2 mürekkep seti kullanılıyor. 13 bin 995 Avro değerindeki cihaz, sınıfındaki tüm yazıcılar arasında en düşük fiyata sahip olan yazıcı olmanın yanı sıra en düşük enerji tüketimine de sahip (alternatif rakip baskı teknolojileri ile karşılaştırıldığında yedi kat daha düşük). Ticari Fotoğraf Baskısı: Yeni 6 renkli Epson SureLab Sl-D3000, yüksek kaliteli fotoğraf baskıları ve A3 boyutuna kadar kartların baskısının yapılabildiği kullanımı kolay dijital bir Dry Lab’dır. Epson baskı kafalarını, yeni Epson UltraChroma D6 Dye mürekkepleri ve görüntü işleme teknolojisini kullanan cihaz, geleneksel Minilab perakende ortamlarında talep üzerine baskı hizmetleri için ideal bir cihaz. SureLab SLD3000, mat yüzeylere baskı yapabilmesi nedeniyle yeni iş fırsatları arayışındaki geleneksel baskı merkezi sahiplerine önemli iş fırsatları sunuyor. SureLab iki konfigürasyon şeklinde Ağustos ayından itibaren ticari olarak piyasaya sürülecek. Tekstil Baskısı: Epson’un dijital tekstil baskı endüstrisinde oynadığı önemli rol şirketin dijital tekstil mürekkepleri ve kimyasalları geliştirilmesinde lider konumdaki ForTex’in %50 hissesine sahip olduğunu duyurması ile güçlendi. Tasarım ve Baskı Öncesi: 24-64 inç genişliğindeki sulu Inkjet Epson Stylus Pro yazıcılardan oluşan piyasa lideri serinin en son modellerinin sahip olduğu baskı öncesi ve kurum içi prova, kısa tiraj baskı ve ambalaj prototip oluşturma uygulamaları konusundaki esnekliği sergilenecek. Yeni Mürekkep Teknolojisi: Epson, tabela uygulamaları için yeni SureColor yazıcıda kullanılacak olan yeni nesil kokusuz

Epson’s considerable investment into Micro Piezo and ink technology is driving the company’s development of a rapidly expanding range of professional-level digital solutions for all forms of media. At drupa, Epson will demonstrate products, inks and substrates for design and prepress, large format signage and label printing applications. Highlights include: Label converting: Epson has placed a significant focus on developing a range of products to suit the specific requirements of label converters. For the first time, Epson will demonstrate a completely new line head technology based on Epson’s latest Thin Film Piezo printheads. The new technology will be incorporated into a next-generation press – code named SurePress “X” – and will be the first Epson product to use LED-curable UV ink. The SurePress “X” is designed to deliver rapid printing of both short and mid-run labels and will be compatible with a variety of both paper and film substrates. POS & signage: Building on the success of the Epson GS6000, the 4-colour SureColor SC-S30600 will also be shown, delivering impressive flexibility for multiple POS, display, signage and décor applications. The new printer features the latest Epson TFP Micro Piezo printhead and uses Epson’s new UltraChrome GS2 ink-set. At €13,995 it has the lowest price of any printer in its class and the lowest energy consumption – up to seven times lower when compared to the alternative major competitive printing technology. Commercial photo printing: The new 6colour Epson SureLab SL-D3000 is an easyto-use digital dry lab for high quality photo prints and cards up to A3 size. It features Epson printheads, new Epson UltraChrome D6 dye ink and image processing technology, and is ideal for on-demand print services in traditional minilab retail environments. Due to its ability to print on to



drupa

ve nikelsiz UltraChrome GS2 Mürekkeplerini yeni piyasaya sürdü. Sulu UltraChrome mürekkeplerinin bir devamı olan bu ürünler ile Epson güzel sanatlar ve profesyonel baskı alanındaki uzmanlığını arttırarak Surelab dijital Dry Lab için geliştirilmiş benzersiz, altı renkli Dye Ink sistemi olan UltraChrome D6’yı geliştirdi. Son olarak, Epson drupa’da etiket Convertor piyasası için kaplanmamış kağıt ve film etiket baskı altı malzemelere baskı yapmak amacıyla geliştirilmiş ilk UV mürekkeplerini sergileyecek.

‘Baskı için Tasarlandı’ Prensibi Epson’un yeni baskı ürünleri sektörden alınan geri bildirimlere cevaben Epson’un “Baskı için tasarlandı” stratejisinin bir parçası olarak geliştirildi. Bu strateji ile sunulması taahhüt edilenler şunlar:

78

matbaa&teknik

Performans: Matbaa iletmelerinin daha verimli hale gelmesine yardımcı olacak önemli özelliklere sahip son derece üretken ürünler. Ekonomi: Kağıt, enerji ve sarf malzemesi kullanımı açısından ekonomik ürünler Ekoloji: Çevresel açıdan bilinçli ürünler Seçenek: Matbaa işletmeleri için özel olarak tasarlanmış çok çeşitli ürünler, sarf malzemeleri ve hizmetler Epson, hassas görüntüleme teknolojilerinin geliştirilmesinde uzun vadeli taahhütlerde bulunuyor. Fotoğraf, güzel sanatlar ve Proofing uygulamaları için geliştirdiği Stylus Pro yazıcı serisi dünya genelinde %65’lik piyasa payına ulaştı.

matte surfaces, the SureLab SL-D3000 also offers significant business opportunities for traditional print shop owners, searching for new business possibilities. The SureLab is available in two configurations and will be commercially available from August. Textile printing: Epson’s drive to play a prominent role in the digital textile printing industry is reinforced by the company’s announcement that it has become a 50 percent shareholder in ForTex, a leader in the development of digital textile inks and chemicals. Design & prepress: The latest models in the market-leading range of 24-64 inch width aqueous inkjet Epson Stylus Pro printers will demonstrate their considerable flexibility for prepress and in-house agency proofing, short-run display and package prototyping applications. New ink technology: Epson has just launched the next generation of odourless and nickel-free UltraChrome GS2 Ink for use in the new SureColor printer for signage applications. As an expansion to its aqueous UltraChrome inks, Epson has leveraged its expertise in fine art and professional printing to develop UltraChrome D6, a unique, six-colour dye ink system for the Surelab digital dry lab. Finally, for the label convertor market, Epson will demonstrate its first UV ink for printing to uncoated paper and film label substrates during drupa.

‘Engineered for Print’ principles Epson’s new production print products and initiatives have been developed in response to feedback from the industry. They form part of Epson’s ‘Engineered for Print’ strategy, in which it commits to offer: Performance: highly productive products with key features to help print businesses become more efficient Economy: products that are economical in their use of paper, energy and consumables Ecology: environmentally-conscious products Choice: a wide variety of products, consumables and services, engineered specifically for print businesses Epson is committed to the long term development of precision imaging technologies. Its established Stylus Pro printer range for photography, fine art and proofing applications has built a 65% market share worldwide.



drupa

matbaa&teknik

“Başarıya Götüren Güç” Fujifilm unveils its largest ever presence at drupa 2012 under the slogan

“POWER TO SUCCEED” Fujifilm drupa 2012’de şimdiye kadarki en geniş kapsamlı varlığını sergiliyor.

Fujifilm Corporation drupa 2012’de Salon 8B’de yer alacak 2020 metrekarelik sergi alanı ile fuarda büyük varlık göstereceğini duyurdu. Bu, şirketin şimdiye kadar bu fuardaki en büyük katılımı olacak. Fujifilm bu fuarı “BAŞARIYA GÖTÜREN GÜÇ” sloganı altında çeşitli yeni baskı konseptleri, teknolojileri, ürünleri, hizmetleri ve çözümlerini sergileyeceği bir platform olarak kullanacak. Fujifilm’in “BAŞARIYA GÖTÜREN GÜÇ” felsefesinin ardındaki itici güç olarak şirketin müşterilerine başarılı olmalarına yardımcı olmak amacıyla gelişmiş çözümler sunma isteği yer alıyor. Drupa’da yer alacak çözümler arasında: Çeşitli baskı uygulamalarında kalite ve üretkenlik sağlayan gelişmiş Inkjet sistemleri; verimliliği maksimize etmek, maliyeti en aza düşürmek üzere tasarlanmış kalıp üretim çözümleri; matbaacının çeşitli baskı süreçlerinde işi daha iyi yönetmesi için iş akışı ve renk yönetim yazılımında yapılan gelişmeler bulunuyor. Fujifilm bu çözümleri standın çeşitli bölümlerinde sergileyerek Fujifilm teknolojilerinin bir matbaacıya nasıl değer katabildiğini gösterecek.

80

Fujifilm Corporation announced that it will have a major presence at drupa 2012 (Dusseldorf, Germany, May 3rd - 16th), with its exhibition space in Hall 8b extending to 2,020m2 - the largest in the company’s history for this show. Fujifilm will use this platform to exhibit a wide range of new printing concepts, technologies, products, services and solutions under the banner “POWER TO SUCCEED.” The driving force behind Fujifilm’s “POWER TO SUCCEED” philosophy is the desire for the company to deliver advanced solutions to its customers to help them achieve success. At drupa, these solutions will include: advanced inkjet systems delivering benchmark quality and productivity across a wide range of print applications; plate production solutions designed to maximise efficiency, minimise cost and improve a printer’s environmental footprint; and advances in workflow and colour management software that will help a printer better manage work across multiple print processes. Fujifilm will be showcasing these solutions in a number of distinct areas of the stand, with each area demonstrating how Fujifilm technologies can add value to a printer’s business. • Package Print Zone – Fujifilm will be demonstrating for the first time a new B2 inkjet digital press for folding carton applications, which takes advantage of the company’s SAMBATM printhead and high performance VIVIDIA UV digital ink technologies. In addition, Fujifilm will also be showcasing its new FLENEX DLE CTP system. This new system is set to revolutionise the flexo market, offering an incredibly simple and high quality method of producing flexo plates. Finally, Fujifilm will also be highlighting the benefits of its UVivid range of narrow web inks, together with its offset plate and pressroom solutions designed specifically for packaging applications. • Commercial Print Zone – In this zone, Fujifilm will be showcasing the Jet Press 720 B2 inkjet press, running live throughout the show, along with the latest Xerox SRA3



drupa

• Ambalaj Baskısı Bölgesi – Fujifilm, karton kutu uygulamaları için kullanılan ve şirketin SAMBATM baskı kafası ile yüksek performanslı VIVIDIA UV dijital mürekkep teknolojilerinden faydalanan yeni B2 Inkjet dijital baskı makinesini ilk defa sergileyecek. Fujifilm ayrıca, yeni FLENEX DLE CTP sistemini de tanıtacak. Flekso piyasasında devrim yapacağı söylenen bu yeni sistem Flekso plakalarının üretiminde son derece basit ve yüksek kaliteli bir yöntem sunuyor. Son olarak Fujifilm, ambalaj uygulamaları için özel olarak tasarlanmış ofset plaka ve baskı odası çözümleri ile birlikte Uvivid serisi dar web mürekkeplerin faydalarını vurgulayacak. • Ticari Baskı Bölgesi – Fujifilm bu bölgede, tüm fuar süresince canlı sunumların yapılacağı Jet Press 720 B2 Inkjet baskı makinesinin yanı sıra en yeni Xerox SRA3 toner esaslı dijital baskı makinesini sergileyecek. Ayrıca, Brillia HD PRO-T3 ve “lo-chem” plaka üretim çözümleri ile plaka üretim çözümlerinin matbaa işletmesine nasıl değer katabildiğini gösterecek. Son olarak, standın ortasında şirketin XMF iş akış ve üretim yönetim program paketi yer alacak. Matbaacıların süreçlerdeki renk sürekliliğini sağlamasına yardımcı olmak amacıyla tasarlanmış olan bulut tabanlı bir modül içeren XMF, matbaacıların işletmelerinin kalitesini, üretkenliğini ve çevresel performansını nasıl arttırabileceğine odaklanılan Fujifilm standındaki gösterimlerin temel parçası olacak.

82

matbaa&teknik

• Geniş Formatlı Baskı Bölgesi – Standın Geniş Format alanında, Fujifilm sınıfının lideri Flatbed ve Roll-fed Inkjet yazıcıları sergileyecek. Inca Onset S40’ın üretkenliği, kalitesi ve performansının yanı sıra şirketin yeni Acuity LED 1600 hibrit yazıcısının kalitesi ve esnekliği ile ilgili gösterimler yapılacak. Şirketin yenilikçi Euromedia medya sersinin yanı sıra, son yeniliği olan Cuity Advance platformu ile Uvistar II Rollfed yazıcılar da yer alacak. • Fuardaki “BAŞARIYA GÖTÜREN GÜÇ” Bölgesi – Fujifilm standında yenilikçi baskı uygulamalarına ayrılmış önemli bir bölüm olacak. Bu bölgenin amacı fuara katılan matbaacılara ilham vermek. Fujifilm fuarda, tüm dünyadan çok çeşitli baskı türlerine yer verecek; sergilenecek tüm bu baskılar farklı Fujifilm dijital Inkjet, toner, ofset ve Flekso baskı teknolojileri ile üretilmiş baskılar olacak. • Teknoloji Liderliği Bölgesi – Fujifilm, bu bölgede endüstriyel uygulamalar için talep üzerine üretim yapan Inkjet baskı kafalarının dünyanın lider tedarikçisi olan FUJIFILM Dimatix’in gelişmiş ürünleri ile teknolojilerini sergileyecek. Uzun süredir sahip olduğu güvenilir, yüksek kaliteli ürün tedariği geleneğinin yanı sıra sektörde lider teknolojik uzmanlığın birleşimi sonucu ortaya çıkan yüksek kaliteli ürünler şirkete sektör genelinde imrenilen bir saygınlık kazandırdı. Ofset baskıdaki deneyimi ile birlikte güçlenen dijital teknoloji portföyü matbaacıların yeni dijital teknolojileri işletmelerine entegre etmesine yardımcı olma konusunda ideal konuma sahip birkaç tedarikçiden biri haline geldi. En yeni dijital plakaları, dijital iş akışlarını veya dijital presleri kullanan Fujifilm matbaacıların çevreye olan etkilerini en aza indirirken kalitelerini ve iş verimliliğini nasıl maksimize edebileceğini gösterecek.

toner-based digital presses. Fujifilm will also be demonstrating how its plate production solutions can add value to a printer’s business, with the new Brillia HD PRO-T3 and ‘lo-chem’ plate production solutions being a particular highlight. Finally, at the heart of the stand will be the company’s XMF workflow and production management suite. With a raft of new features, including a major new cloud-based module designed to help printers manage cross-process colour consistency, XMF will be a core part of demonstrations on the Fujifilm stand focussing on how printers can improve the quality, productivity and environmental performance of their business. • Wide Format Print Zone – In the Wide Format area of the stand, Fujifilm will be showcasing its class-leading range of flatbed and roll-fed inkjet printers. The productivity, quality and performance of the Inca Onset S40 will be a particular highlight, along with a demonstration of the quality and flexibility of the company’s new Acuity LED 1600 hybrid printer. Completing the range will be the highly successful Acuity Advance platform and Uvistar II roll-fed printers, alongside the company’s innovative euromedia range of media. • ‘POWER TO SUCCEED’ Exhibition Zone – A key part of the Fujifilm stand will be a central zone dedicated to innovative print applications. The aim of this zone is to provide inspiration to printers attending the show, as Fujifilm will showcase many different types of print from around the World; all produced using different Fujifilm digital inkjet, toner, offset and flexo printing technologies. • Technology Leadership Zone – In this zone, Fujifilm will be showcasing the advanced products and technologies from FUJIFILM Dimatix, the world’s leading supplier of drop-on-demand inkjet printheads for industrial applications. The combination of industry-leading technological expertise alongside a long tradition of supplying trusted, high quality products has earned the company an enviable industrywide reputation. It is one of only a few suppliers whose experience in offset printing, together with its strengthening digital technology portfolio, puts it in an ideal position to help printers integrate new digital technologies into their businesses. Whether it is the very latest in digital plates, digital workflow or digital presses, Fujifilm will be demonstrating how printers can maximise quality and business efficiency while minimising their impact on the environment.



drupa

matbaa&teknik

Fujifilm Dijital Inkjet Stratejisini Ortaya Koyuyor Fujifilm unveils its digital inkjet strategy at drupa 2012 Fujifilm, Inkjet baskı kafaları ve dijital mürekkep teknolojileri alanında piyasada öncü AR-GE yatırımları ile ticari, ambalaj ve geniş format segmentleri için dijital Inkjet baskı teknolojisinde küresel lider haline gelmeye odaklandı.

Fujifilm Corporation drupa 2012’yi dijital Inkjet baskı çözümlerindeki en son stratejisini ortaya koymak için bir platform olarak kullanacağını duyurdu. Fujifilm, Inkjet baskı kafaları ve dijital mürekkep teknolojileri alanında piyasada öncü AR-GE yatırımları ile ticari, ambalaj ve geniş format segmentleri için dijital Inkjet baskı teknolojisinde küresel lider haline gelmeye odaklandı. Fujifilm, bu stratejinin bir parçası olarak farklı piyasaya uygulamalarına göre özelleştirilmiş performansa sahip mürekkep teknolojileri geliştiriyor. drupa 2012’yi “VIVIDIA” adlı yüksek performanslı mürekkep serisi için bir tanıtım platformu olarak kullanacak. Bu son teknoloji mürekkepler ticari ve ambalaj baskısı segmentlerine özgü performans karakteristikleri ile şirketin büyümekte olan Single Pass dijital Inkjet preslerini bütünleyecek şekilde özel olarak geliştirildi.

84

FUJIFILM Corporation announced that it will use drupa 2012 as a platform to unveil its latest strategy for digital inkjet printing solutions. With its market leading R&D investments in inkjet printhead and digital ink technologies, Fujifilm is focused on becoming the global leader in digital inkjet printing technology for the commercial, packaging and wide format market segments. As part of this strategy, Fujifilm is developing ink technologies with performance capabilities specifically tailored to different market applications, and will be using drupa 2012 as the launch platform for a brand new range of high performance inks called “VIVIDIA”. With performance characteristics tailored to the commercial and packaging print segments, this range of state-of-the-art inks has been developed specifically to complement the company’s growing range of single pass digital inkjet presses. Over the last four years, Fujifilm has also continued to improve its class-leading SAMBATM printhead for single pass printing applications, the only printhead in the world able to produce a native resolution of 1200 dpi. This printhead has now been engineered to have a longer life and operate with even higher precision. With its compact and modular design, it is now able to meet the needs of a variety of system specifications and is suitable for replacement in the field. At drupa 2012, Fujifilm will showcase two different implementations of the company’s market leading VIVIDIA digital ink and SAMBATM printhead technologies. In the Commercial Print Zone, Fujifilm will feature the Jet Press 720 which utilises the company’s high performance VIVIDIA AQ ink and SAMBATM printhead. This groundbreaking system was first demonstrated as a technology display at drupa 2008, and is now commercially available worldwide with installations in Japan, United States and Canada. In the Package Print Zone, and premiering at drupa 2012, Fujifilm will unveil a B2 digital inkjet printing solution specifically designed for the folding carton packaging segment. Utilising high performance VIVIDIA UV ink and a different implementation of the



drupa

matbaa&teknik

Fujifilm yeni nesil dijital mürekkep baskı çözümlerini geliştirilmesi için bir platform oluşturacak. Firma son dört senedir Single Pass uygulamalar için geliştirilmiş ve dünyada 1200 dpi çözünürlükte üretim yapabilen sınıfının lideri SAMBATM baskı kafalarını geliştirmeye devam ediyor. Bu baskı kafası daha uzun kullanım ömrü olacak ve daha yüksek hassasiyetle çalışacak şekilde tasarlandı. Kompakt ve modüler tasarımı ile çok çeşitli sistemlerin ihtiyaçlarını karşılayabiliyor. Fujifilm, drupa 2012’de şirketin piyasa lideri VIVIDIA dijital mürekkepleri ile SAMBATM baskı kafası teknolojilerinin iki farklı uygulamasını sergileyecek. Ticari Baskı Bölgesinde, Fujifilm şirketin yüksek performanslı VIVIDIA AQ mürekkepleri ile SAMBATM baskı kafalarını kullanan Jet Press 720’ye yer verecek. Bu çığır açan sistem ilk defa drupa 2008’de sergilendi ve şu anda dünya genelinde (Japonya, Amerika Birleşik Devletleri ve Kanada’da kurulumlar mevcut) ticari olarak mevcut. Firma ayrıca ilk defa drupa 2012’de kurulan Ambalaj Baskısı Bölgesinde, katlanır karton ambalaj segmenti için özel olarak tasarlanmış bir B2 dijital Inkjet baskı çözümü sergileyecek. Yüksek performanslı VIVIDIA UV mürekkepleri ile SAMBATM baskı kafası teknolojisinin farklı bir uygulamasını kullanan bu çözüm Print Stock ve Finishing ihtiyaçları açısından katlanır karton sektörünün özel ihtiyaçlarını karşılamak üzere geliştirildi.

86

Geniş format baskı segmentinde Fujifilm Uvijet markalı UV mürekkepler renk skalası, canlılık ve performansları ile tanınıyor. Şirket, bu mürekkeplerin üretildiği İngiltere’deki Broadstairs tesisi ile 2011 En İyi Fabrikası Yarışmasında En İyi Tesis ödülünü kazandığını duyurmaktan dolayı gurur duyuyor. Fujifilm Inca Onset ve Fujifilm Acuity Advance ile Acuity LED 1600 serisi gibi piyasa lideri geniş formatlı yazıcıları desteklemek için Uvijet mürekkep markasını geliştirmeye devam edecek. Bu gelişmeler drupa 2012’de Geniş Format Baskı Bölgesinde sergilenecek ve bu bölgede Acuity LED 1600 yazıcının düşük enerji özelliklerini desteklemek üzere özel olarak geliştirilmiş yeni Uvijet mürekkepleri yer alacak. Fujifilm Uvijet serisi çeşitli uygulamaları destekleyen mürekkepleri, baskı öncesi işlemlerde mükemmel performans sergileyen esnek mürekkepleri ve süsleme için kullanılan son derece esnek mürekkepleri de içeriyor. Fujifilm drupa 2012 öncesinde bu alanlar ile ilgili ilave duyurular yapacak. Fujifilm Dimatix’in son teknoloji baskı kafası tasarımı ile şirketin yüksek performanslı VIVIDIA ve Uvijet dijital mürekkep serisi kombinasyonu Fujifilm’in yeni nesil dijital mürekkep baskı çözümlerini geliştirmesi için bir platform oluşturacak.

SAMBATM printhead technology, this solution has been developed to meet the specific needs of the folding carton industry in terms of print stock and finishing requirements. In the wide format printing segment, Fujifilm Uvijet branded UV inks are already widely recognised for their colour gamut, vibrancy and performance, and the company was recently proud to announce an award for the Best Process Plant in the UK Best Factory Awards 2011, at its Broadstairs site where these inks are manufactured. Fujifilm will continue to develop its Uvijet ink brand to support its market leading wide format printers such as the Inca Onset and Fujifilm Acuity Advance and Acuity LED 1600 ranges. These developments will be exhibited in the Wide Format Print Zone at drupa 2012, and include a new Uvijet ink specifically developed to support the low energy characteristics of the Acuity LED 1600 printer. The Fujifilm Uvijet range also includes inks that support high adhesion for a diversified range of applications, a flexible ink which exhibits excellent performance in post press operations, and a highly ductile and super-flexible ink for decorated forming. Fujifilm will make additional announcements in these areas prior to drupa 2012. This combination of state-of-the-art printhead design from FUJIFILM Dimatix, together with the company’s high performance VIVIDIA and Uvijet digital ink ranges, will form the class leading platform to enable Fujifilm to develop future generations of digital inkjet printing solutions.





drupa

matbaa&teknik

Goss International ile

“Olayları Farklı Açıdan Görün” Goss International provides ‘world first’ press technology demonstrations for the

Packaging, Commercial and Newspaper Sectors at drupa Web ofset teknolojisindeki ileri görüşlü ürünler ve uygulamalar Salon 17’deki A59-C59 numaralı stantlarda gösterilecek. Goss International drupa 2012’de ambalaj, ticari ve gazete piyasaları için dünyada ilk defa uygulanan sektör lideri teknolojileri ve ileri görüşlü yaklaşımını tanıtacak.

“Olayları Farklı Açıdan Görün” teması ile fuara katılan şirket, müşterilerin daha az atık ve daha az çevresel etki ile daha etkili ve maliyet etkin basılı ürünler üretmek için en yeni otomasyon, format, yapılandırma ve destek teknolojilerini nasıl kullanacağını gösterecek. Goss International Başkanı ve CEO’su Jochen Meissner müşterilerinin karşı karşıya olduğu sorunlardan yola çıkan Goss, değer katma konusunda farklı bir bakış açısı benimsediğini belirtti ve sözlerine şöyle devam etti: “drupa 2012’de sergilediğimiz yeni ürünler ve teknoloji uygulamaları, matbaacıların fırsat-

90

ları genişletmesine yardımcı olmak üzere geliştirilmiş alternatifler sunuyor. Özel ihtiyaçlara göre benimsenmiş, geliştirilmiş ve ince ayar yapılmış teknolojiler kar paylarını arttırabilir ve yayıncılara, marka sahiplerine, okuyuculara ve tüketicilere daha yüksek değerli ürünler sunar.” Goss International fuarda, Salon 17’de ana şirket Shanghai Electric’in hemen yanında yer alıyor ve her iki şirketin de çeşitli ve tamamlayıcı özellikleri sergileniyor. 1820 metre karelik Goss standı Ticari Ofset, gazete ve Ambalaj gibi çeşitli bölgelere ayrılarak düzenlenecek. Gelişme, hizmet ve

At drupa 2012 Goss International will be emphasizing its industry-leading technology and visionary approach with a number of world debuts for the packaging, commercial and newspaper markets. Exhibiting under the theme of ‘See Things Differently’, the company will demonstrate how the latest advances in automation, formats, configurations and supporting technologies can be harnessed to provide customers with the power to produce more impactful, immediate and cost-effective printed products with lower waste and less environmental impact. Goss International president and CEO Jochen Meissner comments: “Driven by the challenges that our customers are facing, Goss has adopted a different perspective on adding value. The new products and technology applications that we are showcasing at drupa 2012 offer alternatives designed to help printers expand their opportunities. Our technologies, adapted, developed and fine-tuned to specific needs, can improve margins and provide higher value products to publishers, brand managers, readers and consumers.” Goss International is exhibiting adjacent to its parent company, Shanghai Electric, in Hall 17 to demonstrate the broad and complementary capabilities of the two companies. The 1,820-square-meter Goss booth will be organized into zones including Commercial Offset, Newspapers, and Packaging. With a focus on enhancements, service and support, a fourth Lifetime Support zone will also demonstrate the unique Goss commitment to extending the lifespan and competitiveness of existing press and finishing systems. The Packaging Zone The Sunday Vpak 3000 and Sunday Vpak 500 presses will take center stage at drupa with a ‘world first’ showing of printing units currently running in the Goss International facility in Durham (NH), USA. Based on the ground-



drupa

matbaa&teknik

destek odağı ile oluşturulan dördüncü bölge Lifetime Support olacak. Burada, Goss’un mevcut baskı makineleri ve Finishing sistemlerinin kullanım süresini ve rekabet gücünü arttırma taahhüdü gösterilecek.

Ambalaj Bölgesi Sunday Vpak 3000 ve Sunday Vpak 500 baskı makineleri drupa’da ilgi odağı olacak ve Goss International’ın Durham’daki (NH) (ABD) tesisinde çalışan baskı üniteleri “dünyada ilk defa” sergilenecek. Çığır açan Sunday aralıksız baskı konseptine dayanan Vpak baskı makineleri, web ofseti karton kutu üretimi, esnek ambalajlar, baskı öncesi ve etiket baskısı için çekici bir alternatif yapıyor. İki modelde de değişken uzunluktaki tekrarların kolay ve ekonomik şekilde yapılmasını sağlayan hızlı Blanket değiştirme özelliği ile baskı silindir Sleeve’leri bulunuyor. Sunday Vpak, son teknoloji mürekkepleme ve ön ayarlar ve renk gibi unsurlar üzerinde kontrol web ofsetin üretkenlik ve baskı kalitesi avantajlarını sunuyor. Sunday Vpak 3000, 1905mm (75 inç) web genişliğinde mevcut bir ürün ve daha ekonomik ve esnek üretim için daha geniş web ambalaj baskısına doğru değişen trend doğrultusunda aralıksız Sunday teknolojisinin forma baskı kalıcılığını sunuyor. Vpak 500 modeli ise 1041 mm (41 inç) web genişliği sunuyor. drupa’daki ambalaj bölümünde iki Sunday Vpak baskı ünitesi sergilenecek ve cihazların sunduğu teknoloji, piyasa uygulamaları ile üretim avantajlarını kapsayan tanıtımlar gerçekleştirilecek.

Ticari Bölge Bu bölgede, “Dünyada ilk defa” tanıtımı yapılacak olan 96-sayfalı Sunday 5000 aralıksız blanket baskı ünitesinin özellikleri vurgulanacak. Sunday 5000, kanıtlanmış çok sayıda kurulumu ile 2860mm (112 inç) web genişliği sunarak geleneksel web ofset modelleri ortaya koyacak ve ticari web ofseti gravür alanına da sokacak. Autoplate ve DigiRail dijital mürekkepleme özelliklerine sahip ve şimdiye kadar geliştirilmiş olan en üretken geniş formatlı ofset baskı makinesi olan Sunday 5000, maliyet etkin tabloid ve dergiler üretmek için hızlı iş değişimleri, akıllı enerji kullanımı ve geniş web esnekliğinden faydalanıyor. Sunday 5000 ünitesinin drupa’daki tanıtımında blanket değiştirme ve tam otomatik 96-sayfalı kalıp değiştirme özellikleri gösterilecek. Fuardan sonra ünite, şirketin 96 sayfalı web ofset makinelerinin dünyada ilk defa kullanacağı yeni tesisi için Almanya’daki Stark Druck’a gönderilecek.

92

breaking Sunday gapless press concept, the Vpak presses make web offset an increasingly attractive alternative for folding carton, flexible packaging, pre-print and label printing. The two models feature quick-change blankets and printing cylinder sleeves, which make ‘infinitely’ variable repeat lengths easy and affordable. The Sunday Vpak presses provide the productivity and print quality advantages of web offset, along with high-tech inking and exacting control over presetting, register, color and tension. The Sunday Vpak 3000 is available in web widths of up to 1905mm (75 inches) and exploits the signature print stability of the gapless Sunday technology to address the growing trend towards wider web packaging printing for greater economy and flexibility of production. The Vpak 500 model is available in web widths of up to 1041mm (41 inches). The two Sunday Vpak printing units will be demonstrated in a dedicated Packaging Theater at drupa, with a full presentation covering the technology, market applications and production advantages they deliver. The Commercial Zone A ‘world first’ expo appearance of a 96page Sunday 5000 gapless blanket printing unit will be the highlight feature of the commercial zone. Now with multiple proven installations, the Sunday 5000 introduced the 2,860mm (112 inch) web width to market, delivering new economies of scale to traditional web offset production models and making web offset commercially viable in the gravure sector as well. With features including full Autoplate and DigiRail digital inking, the Sunday 5000 is the most productive large format offset press ever developed. It capitalizes on its fast job changeovers, smart energy usage, and wide-web flexibility to cost-effectively deliver full tabloid and magazine down to slim-jim and digest formats. Blanket changes and fully automated 96page plate changes will be demonstrated on the Sunday 5000 unit at drupa. The unit is bound for Stark Druck in Germany after the show as part of a new installation that will make the company the world’s first site to run two 96-page web offset presses. With nearly 2,500 units installed worldwide – thanks to continuous technology updates that have maintained its position as the world’s leading16-page press – a new-generation 16pp M-600 printing unit on display on the Goss International booth will highlight latest features for enhanced efficiency. This latest M-600 technology continues to keep pace in 2012 with a number of productivity-enhancing features designed to reduce waste levels to absolute minimum for frequent version changes and the shortest print runs.



drupa

matbaa&teknik

Supporting Goss International’s web offset portfolio, the latest generation Goss Web Center workflow system delivers advanced features to automate processes and maximize efficiency and press utilization. Following the recent acquisition of Vits Print, Goss International will highlight its expanded portfolio of advanced Goss Contiweb and Vits splicers, pasters, dryers, folders, sheeters, and inline converting solutions.

Fuarda Goss International standında sergilenen yeni nesil 16pp M-600 baskı ünitesi, dünya genelinde kurulumu yapılan yaklaşık 2500 ünite ile (sürekli gerçekleşen teknoloji güncellemeleri sayesinde dünyanın önde gelen 16 sayfalı makinesi konumunu koruyacak) daha fazla verimlilik için en yeni özelliklerini tanıtacak. Bu son M-600 teknolojisi, atık seviyelerini azaltmak üzere tasarlanmış çok sayıda üretkenlik arttırıcı özelliği ile 2012 yılında gelişmeleri takip etmeye devam edecek. Goss International’ın web ofset porföyünü destekleyen yeni nesil Goss Web Center iş akış sistemi süreçleri otomatikleştirmek ve verimlilik ile presbaskı makinesi kullanımını maksimize etmek için gelişmiş çeşitli özellikler sunuyor. Goss International, Vits Print’in satın alınmasının ardından gelişmiş Goss Contiweb ve Vits birleştirici, arka yapışkanlı, kurutucu, katlayıcı, tabakalayıcı ve Inline dönüştürme çözümlerinden oluşan genişlemiş porföyünü sergileyecek.

Gazete Bölgesi Goss ailesinin Goss FPS (Esnek Baskı Sistemi) serisine katılan Colorliner CPS (Kompakt Baskı Sistemi) “gerçek kompakt” gazete baskı çözümleri sunuyor. En yeni nesil Colorliner’ den geliştirilmiş olan modelde daha geleneksel “Non-spit” dört yüksek kule düzenlemesi şekline getirilmiş FPS teknolojisi özellikleri bulunuyor. Colorliner CPS, yüksek hacimli üretim ve ürün çok yönlülüğü sağlarken düşük profil (4,5 m yükseklik) kuleler için yüksek kalite ve pratik faydalar ile saatte 90.000 kopyaya kadar hız sağlıyor. drupa 2012’de sergilenecek olan yeni kulede dünya genelindeki yüzlerce Goss

94

baskı ünitesinde olduğu gibi ergonomik Goss otomatik Autoplate tam otomatik kalıp değiştirme teknolojisi yer alacak. Ünitelerde benzersiz derecede düşük ısı oluşumu gibi ilave tasarım özellikleri, azalan enerji tüketimi ve daha düşük maliyetler aracılığı ile yayıncılara ilave avantajlar sağlayacak. Goss’un saatte 70.000 kopyaya kadar baskı yapabilen, Single-width, yüksek hızlı baskı makinesi olan Yeni Magnum HPS’nin ilk küresel tanıtım drupa’da yapılacak. Heatset, Coldset veya birleştirilmiş üretim için tasarlanmış olan makine, tek genişlik esnekliği ve çift genişlik üretkenliği sayesinde dergi ve gazete üretimi için gelişmiş özellikler sunuyor. Geçmişte çığır açan Goss teknolojilerini drupa’da piyasaya sürdüklerini ve değişken tekrarlı Sunday Vpak gibi ürünler ile bu geleneği devam ettireceklerini belirten Jochen Meissner sözlerine şöyle devam etti: “Ancak, özel teknolojilerin piyasaya sürülmesinin ötesinde, drupa’daki varlığımız uzun vadeli bakış açımızı ve müşterilerimiz ile birlikte yeni konseptlerin keşfedilmesine aktif olarak katıldığımızı gösterecek. Rekabetin son derece yoğun olduğu bu sektör koşullarında bile, Goss önemli piyasalara yatırım yapmaya devam ediyor ve yeni uygulamalar ile avantajlarını arttırıyor. Matbaacılar, çağ dışı kalmış ekipmanlarını gelişmiş web ofset çözümlerine sahip yeni cihazlarla değiştirmeleri konusunda onlara yardımcı olan güçlü, ileri görüşlü bir tedarikçi ile iş birliği yaptıklarını biliyor. Bu değişiklik sayesinde olayları farklı açıdan görebiliyorlar.” Goss International Türkiye’de Medya Makine tarafından temsil ediliyor.

The Newspaper Zone The Colorliner CPS (Compact Printing System) press joins the Goss FPS (Flexible Printing System) press in the Goss family of ‘true compact’ newspaper press solutions. Derived from the latest-generation Colorliner press model, it incorporates FPS technology features modified into a more conventional ‘non-split’ four-high tower arrangement. The Colorliner CPS press is a true workhorse for higher-volume production and product versatility, while delivering the key quality and practical benefits of low profile (4.5 m high) towers and speeds up to 90,000 copies per hour. The new tower on display at drupa 2012 will feature ergonomic, Goss Autoplate fully automatic plate-changing technology, as installed on hundreds of Goss press units worldwide. Additional design high points, such as uniquely low heat generation within its units, offer publishers further operational advantages through reduced energy consumption and lower costs. drupa will mark the first global presentation of a new Goss Magnum HPS single-width, one-around high-speed press, capable of up to 70,000 copies per hour. Designed for heatset, coldset or combined production, the press offers extended capabilities for producing a mix of magazine and newspaper work with the flexibility of a single-width format and productivity levels associated with double-width production. “We have a history of introducing groundbreaking Goss technologies at drupa and we will continue that tradition with products such as the variable-repeat Sunday Vpak presses. But beyond the introduction of specific technologies, our presence at drupa will convey our long-term perspective and our focus on actively exploring new concepts with our customers,” concludes Meissner. “Even in these highly competitive industry conditions, Goss has continued to invest in its core markets and extend the advantages of its core technologies to new applications. Printers know they are collaborating with a strong, visionary supplier who can work with them to replace outdated equipment with advanced web offset solutions that will help them see things differently.”



drupa

matbaa&teknik

Yeni Sunday Vpak Baskı Makineleri Ambalaj Baskısı Yöntemleri Hakkındaki Tartışmayı Yeniden Şekillendiriyor New Sunday Vpak Presses Reshape The Debate About Packaging Printing Methods Yeni değişken Sleeve web ofset baskı kalitesi, hızı ve ekonomik avantajları artan ihtiyaçlar ile aynı doğrultuda artıyor.

Goss International, değişen ihtiyaçların karton kutu, esnek ambalaj ve etiket uygulamaları için doğru koşulları oluşturduğu iddiası ile ambalaj için baskı süreçleri hakkındaki tartışmaları yeniden canlandırdı. Goss International’ın ambalaj makineleri bölümü ürün yönetim müdürü Peter Walczak’a göre, drupa 2012’de sergilenecek olan değişken Sleeve’li yeni Goss Sunday Vpak web ofsetin baskı kalitesi, maliyet ve hız avantajlarının keşfedilmesi için yeni yollar sunuyor. Ambalajın giderek büyüyen bir baskı sektörü olmaya devam ettiğini belirten Walczak sözlerine şöyle devam etti: “Ambalaj üreticileri üzerindeki baskı diğer sektörlerdeki baskıyı yansıtıyor. Kâr payları azalıyor, marka sahipleri ve pazarlamacılar daha yüksek baskı kalitesi talep ediyor ve çalışma uzunlukları ile geri dönüş süreleri daha dinamik, hedeflenmiş ve kişiselleştirilmiş ambalajlar ortaya çıkarıyor.” Çevre, ürün güvenliği ve güvenlik

96

New variable sleeve web offset print quality, agility and economic advantages align with emerging requirements Goss International has reinvigorated the debate about printing processes for packaging with the assertion that changing requirements – combined with its own new press technology – create the right conditions for a wider adoption of web offset for folding carton, flexible packaging and label applications. New Goss Sunday Vpak variable sleeve presses, which will be featured at drupa 2012, introduce an entirely new way to exploit the inherent print quality, cost and agility advantages of web offset, according to Peter Walczak, Goss International director of product management for packaging presses. Walczak says that, while packaging has not been directly threatened by electronic alternatives and remains a growing print sector, the pressures on packaging producers mirror those found in the other sectors. “Margins are tightening, brand owners and marketers are demanding higher print quality, and run lengths and turn-around times are coming down to achieve more dynamic, targeted and personalized packaging,” he explains. Add in emerging environmental, product safety and security issues, and it is no wonder that current print production methods are being analyzed so closely with an eye on improvement opportunities. “With new variable sleeve press technology available in web widths up to 1905mm (75 inches) to address these requirements, the time is right to consider, or reconsider, web offset alternatives to flexo, gravure or sheetfed offset for some applications,” Walczak adds. In addition to the benefits of high productivity and comparatively low costs for imaging



drupa

matbaa&teknik

Yeni Sunday Vpak ambalaj baskısı yöntemleri hakkındaki tartışmaları yeniden şekillendiriyor. New Sunday Vpak presses reshape the debate about packaging printing methods.

sorunları büyüyor ve mevcut baskı üretim yöntemleri çok yakından analiz ediliyor. 1905mm (75 inç) web genişliklerinde mevcut olan yeni değişken Sleeve’li baskı makinesinin bu ihtiyaçlara cevap verdiğini ifade eden Walczak bazı uygulamalarda web ofsetin, Flekso, gravür veya tabaka Ofset’e alternatif olduğunu belirtti. Goss, görüntülemedeki yüksek üretkenlik ve düşük maliyet avantajına ilave olarak pek çok ambalaj ihtiyacı için ofsetin daha çok yönlü ve kalıcı çözümler ortaya koyuyor. Basitleştirilmiş ve otomatikleştirilmiş baskıya hazırlık süreçleri sadece daha hızlı başlama anlamına gelmiyor, aynı zamanda üretim esnasında daha hızlı ve kolay ayarlama yapılmasına imkan sağlıyor.

98

FM veya Stochastic tramlama gibi yüksek çizgi tram ve çok yönlü görüntüleme teknikleri ofset aracılığı ile düzenlenebilir bu da ekran uyuşmazlıklarını, dalgalanmalarını ve diğer hataları engelleyerek baskı kalitesinin arttırır. Aynı ünitede tek bir plakada belirli bir renkte baskı yapabilme özelliği basitliği ve maliyet etkinliği arttırır. Tüketicilerin ve pazarlamacıların rakipleri arasında farklılaşmak ve broşür, video ve diğer promosyon malzemelerinde fark edilmek için ürün ambalajlarının baskı kalitesini ve canlılığını arttırdığını belirten Walczak sözlerine şöyle devam etti: “Ofset en yüksek hızda ve rakipsiz fiyata en yüksek kalitede baskıların elde edilmesini sağlayan kanıtlanmış bir baskı sürecidir.”

versus gravure and plates versus flexo, Goss maintains that offset provides a more versatile and stable process for many packaging requirements. Simplified and automated makeready processes not only mean fast start-ups for new or repeat jobs, but also quicker and easier adjustments during production. High line screens and sophisticated screening techniques, such as FM or stochastic screening, can also be accommodated easily via offset, improving print quality while avoiding screen clashes, moirés and other defects. The ability to print solids and screens for a particular color from one plate on the same unit further enhances simplicity and cost-effectiveness. “Consumers and marketers increasingly expect the print quality and vibrancy of a product’s packaging to make it stand out from competitors and match the brochures, videos and other promotional materials for that product,” according to Walczak. “Offset is the proven print process for the highest quality at high speed and competitive cost.” Powerful productivity complements the quality and cost advantages of web offset. The new Goss Sunday Vpak presses print at up to 457 meters (1,500 feet) per minute. The result is output capabilities up to 200 percent higher than those of a sheetfed press, along with reduced substrate costs, greater substrate range and inline converting. Goss International also presents the variable-sleeve Sunday Vpak models as preferable alternatives to cassette-style web offset packaging presses that rely on cumbersome and costly cassettes to achieve repeat variations. Available in web widths up to 1905mm (75 inches) and 1041mm (41 inches), respectively, the Sunday Vpak 3000 and Sunday Vpak 500 press models feature quick-change blanket and plate cylinder sleeve adapters, which make ‘infinitely’ variable repeat lengths easier and more affordable. Proven concepts and technologies from industry-leading Goss Sunday commercial web presses were incorporated in the new Vpak presses. Sleeve experience and unique, proven Goss technologies to manage presetting, ink, water, web tension, register, closedloop controls, drying and other variables in the most demanding offset environments support the advantages of the packaging presses, according to Walczak. He notes that more than 2,000 Goss Sunday printing units with sleeve technology are in operation worldwide, printing at up to 15 meters per second (3,000 feet per minute) and on webs up to 2860mm (112 inches) wide. “We have



drupa

Güçlü üretkenlik özelliği, web ofsetin kalitesini ve maliyet avantajını tamamlıyor. Yeni Goss Sunday Vpak dakikada 457 metreye kadar (1500 feet) baskı yapıyor. Sonuçta, daha az baskı altı malzeme maliyeti, daha fazla baskı altı malzeme çeşitliliği ve Inline dönüştürmenin yanı sıra tabaka beslemeli makineden %200 daha yüksek verim elde ediliyor. Goss International, hantal ve maliyetli kaset stili web ofset ambalaj makinesine tercih edilen bir alternatif olarak değişken Sleeve’li Sunday Vpak modellerini sunuyor. 1905mm (75 inç) ve 1041mm (41 inç) web genişliklerinde mevcut olan Sunday Vpak 3000 ve Sunday Vpak 5000 modelleri hızlı Blanket değiştirme, plaka silindiri, Sleeve adaptörlerine sahip ve bu nedenle değişken uzunluklarda daha kolay ve ekonomik çalışıyorlar. Sektör lideri Goss Sunday ticari web baskı makinelerin kanıtlanmış konseptleri ve teknolojileri yeni Vpak’da görülüyor. Walzcak’a göre Sleeve deneyimi ve benzersiz, kanıtlanmış Goss teknolojileri en zorlu ofset ortamlarında ön ayar, mürekkep, su, web gerilimi, kapalı döngü kontrolleri, kurutma ve çeşitli pek çok unsuru yönetiyor ve ambalaj makinelerinin avantajlarını destekliyor. Dünya genelinde, Sleeve teknolojili 2000’den fazla Goss Sunday baskı ünitesinin faaliyette olduğunu belirten Walczak sözlerine şöyle devam etti: “Bu üniteler saniyede 15

100

matbaa&teknik

metreye (dakikada 3000 feet) baskı yapabiliyor ve 2860mm (112 inç)’ye kadar web genişliği sağlıyor. Web ofset litografi alanında girmek için müşteriler ile birlikte çalışarak gelişmiş ve kişiye özel üretim sistemleri geliştirdik. Bu da ambalaj sektörü için çok önemlidir.” “Yenilikçi geniş-web’li Sunday teknolojisi, üretkenliği, kısa tiraj verimliliğini arttırarak son yirmi yılda ticari baskı sektöründe devrim yaptı. Sunday Vpak ile ambalaj sektöründe değişik bir yol açıyoruz.” Bu yeni teknoloji ile ilgili olarak GOSS International Türkiye Temsilcisi Medya Makine ile temas kurabilirsiniz.

also demonstrated that we specialize in working with customers to integrate web offset lithography within advanced and highly-customized production systems, a key for packaging.” “Innovative wide-web Sunday press technology revolutionized commercial printing over the past two decades by dramatically improving the productivity, short-run efficiency and overall cost model of web offset,” concludes Walczak. “With the Sunday Vpak presses, we are presenting a similar, game-changing path forward in the packaging sector.”



drupa

matbaa&teknik

Flekso ve Letterpress CtP

Xeikon drupa 2012’de ThermoFlexX’i Tanıtacak Xeikon unveils its ThermoFlexX imagers

for flexographic & letterpress platemaking at drupa 2012 Xeikon etiket ve ambalaj piyasalarına verdiği taahhüdü daha da güçlendiriyor.

Xeikon further reinforces commitment to the label and packaging markets Xeikon will unveil ThermoFlexX, its new product line of reliable, high quality, digital imagers for flexographic and letterpress plate making, at drupa 2012, taking place in Düsseldorf, Germany from May 3-16, 2012. With the launch of ThermoFlexX, Xeikon now offers solutions for flexographic platemaking as well as digital printing (through the Xeikon 3000 Series of digital color presses), further reinforcing the company’s commitment to the label and packaging markets.

Xeikon Flekso ve letterpress baskı kalıplarının hazırlanması için geliştirilmiş yeni, güvenilir, yüksek kaliteli, dijital CtP serisi ThermoFlexX’i drupa 2012’de tanıtacak. Xeikon, ThermoFlexX’in piyasaya çıkması ile dijital baskının yanı sıra Flesko kalıp imalatı için de yeni çözümler sunuyor ve şirketin etiket ve ambalaj piyasalarına sunduğu taahhütleri güçlendiriyor. Xeikon, bu sene başında, hem flekso hem de letterpress baskı uygulamalarında lider ve saygın bir Computer-to-plate (CtP) cihaz üreticisi olan FlexoLaser’i satın aldığını duyurdu. Şirketin FlexoLaser’i seçmesinin nedeni, mükemmel ürün tasarım becerisi ve sınıfının en iyisi görüntü kalitesine sahip olması. Xeikon ayrıca, ThermoFlex ticari markasının haklarını da Eastman Kodak Company’den satın aldığını duyurdu.

102

Earlier this year, Xeikon had announced the acquisition of FlexoLaser, a leading and respected manufacturer of computer-toplate (CtP) devices for both flexo and letterpress applications. Xeikon selected FlexoLaser due to its excellent product design capabilities and best-in-class image quality. At the same time, Xeikon also announced that it had acquired the rights to the ThermoFlex trademark from Eastman Kodak Company.

Digital and Flexo: a perfect match At drupa 2012, the company will unveil its product line of Imagers for flexographic and letterpress printing plates, which will be marketed under the ThermoFlexX productline. Xeikon is currently transferring production of the imager systems to its prepress facilities in Belgium. Here, the company will continue developing the technology to raise the quality bar further.



drupa

matbaa&teknik

Dijital ve Flekso: Mükemmel Bir Eşleşme Xeikon, drupa 2012’de ThermoFlex ürün serisi kapsamında pazarlanacak olan Flekso ve letterpress baskı plakaları için geliştirilmiş görüntüleyici sersini tanıtacak. Xeikon şu anda, Belçika’daki baskı öncesi tesislerine CtP sistemleri üretimini aktarıyor. Burada, kalite çıtasını daha da yükseltmek için teknolojiyi geliştirmeye devam edecek. Xeikon’un 15 yıldan uzun süredir sektörün önde gelen bilgisayardan kalıba çözümlerini ürettiğini belirten Xeikon Ürün Yönetim Müdürü Jeroen Van Bauwel sözlerine şöyle devam etti: “ThermoFlex ile CtP işimizi genişleterek Flekso ve letterpress baskı piyasalarına giriyoruz, Xeikon’un etiket ve ambalaj piyasalarına sunduğu taahhütleri güçlendiriyoruz. Xeikon, müşterilerine hem Flekso kalıp hem de dijital etiket ve ambalaj baskısı için çözümler sunabilen piyasadaki tek oyuncu. Dijital baskı, kısa ve orta uzunluktaki çalışmalar için mükemmel bir cevap sunuyor ve geri dönüş süresini kısaltırken uzun çalışmalar da fleksografik baskıya güvenmeye devam edilecek.”

5080dpi’ye Kadar Çözünürlük Son teknoloji donanım ve iş akış yazılımından meydana gelen ThermoFlex ürün serisi görüntüleyiciler gelişmiş bir teknolojiye ve kanıtlanmış dijital iş akış çözümlerine dayanıyor. Müşterilerin sürekli olarak 2540 veya 5080 dpi çözünürlüklerde yüksek kaliteli dijital Flekso ve letterpress baskı plakaları üretmesine imkan sağlıyor. Bu çözünürlük ile ürün, çıktıların kalitesini yükseltiyor ve en yeni endüstri standartlarına getiriyor.

Benzersiz Faydalar ThermoFlexX çözümü çok çeşitli benzersiz faydalara sahip. Gelişmiş bağlama tasarımı plakaların doğrudan drama (pozlama silindirine) monte edilmesine imkan sağlarken benzersiz şekilde tasarlanmış vakum kafaları her genişlikte plakaların kullanılması için esneklik sunuyor. Bu da operatörler için son derece faydalı çünkü belirlenen vakum bölgesine uyması için plakaları kesmeye gerek kalmıyor. Bu da kesilmiş artıkların kullanılmasına imkan sağlıyor. ThermoFlexX çözümü aynı zamanda ergonomik bir plaka montajına sahip ve hibrit dramı vakum veya mıknatıslar aracılığı ile esneklik sunuyor.

Yerel Hizmet ve Destek için Dünya Çapında Ağ Xeikon’un dünya çapındaki hizmet ağ ThermoFlex ürün serisi için yerel destek sağlayacak. Ürünlerin satışları Xeikon’un yetkili satış ağı aracılığı ile sürdürülecek. drupa 2012’deki Xeikon standını ziyaret edenler yeni ThermoFlex çözümünü ilk elden görme fırsatına sahip olacak. Xeikon fuarın 8A numaralı salonunda B44 numaralı stantta yer alacak.

104

“Xeikon has been manufacturing industry-leading computer-toplate solutions for more than 15 years,” says Jeroen Van Bauwel, Director of Product Management at Xeikon. “With ThermoFlexX, we’re expanding our CtP business into the flexographic and letterpress markets, further reinforcing Xeikon’s commitment to the label and packaging markets. Xeikon is the only player on the market who is able to offer its customers solutions for both flexo platemaking and digital label and packaging printing. Digital printing provides the perfect answer for short and medium runs and quick turnaround times, while the long runs will continue to rely on flexographic printing.”

Up to 5080dpi resolution Comprising leading-edge hardware and workflow software, the ThermoFlexX product line of Imagers is based on mature technology and proven digital workflow solutions. It enables customers to consistently produce high-quality digital flexographic and letterpress plates at resolutions of 2540 or 5080 dpi. With this resolution, the product is technology-ready to raise the quality level of output to the newest industry standards.

Unique range of benefits The ThermoFlexX solution comes with a range of unique benefits. Advanced clamping design allows plates to be mounted directly on to the drum, while uniquely designed vacuum sliders offer the flexibility to use plates of any width. This is highly beneficial to operators as there is no need to cut the plates to fit a dedicated vacuum zone thus allowing the use of cut-off scraps. The ThermoFlexX solution also features ergonomic plate mounting and its hybrid drum offers flexibility of holding plates in place either by vacuum or by magnetics.

Worldwide network for local service and support Xeikon’s worldwide service network will provide local support for the full range of ThermoFlexX products. Sales of the product will be conducted via Xeikon’s authorized dealer network.

Come and see the new ThermoFlexX line up at drupa 2012 Visitors to the Xeikon booth at drupa 2012 will have the opportunity to see the new ThermoFlexX solution first hand. Xeikon will exhibit in Hall 8A, Booth B44.



drupa

matbaa&teknik

Xeikon ile Baskının Geleceğine Göz Atın

Xeikon offers a glimpse at the future of printing at drupa 2012 Quantum teknolojisi sayesinde kalite, hız ve maliyetten ödün vermeye son. Görüntü Kalitesi, Üretkenlik, Maliyet ve Sürdürülebilirlikten Ödün Vermeye Gerek Yok

Xeikon drupa 2012’de, baskı sektöründe devrim yapmak amacıyla şirketin şu anda geliştirmekte olduğu teknoloji ile ilgili bir ön gösterim yapacak. “Quantum” markalı bu yeni teknoloji elektrofotografi ile inkjet dünyasının en iyilerini birleştiriyor. En yüksek görüntü kalitesi ile ekolojik sürdürülebilirliği birlikte sunan devrim yapan teknoloji, yüksek hızda ve düşük maliyetle baskı yapılmasına imkan sağlayacak. Xeikon, ileride belge yazdırmada kullanılacak tüm ürün serilerini bu teknoloji platformunu esas alarak geliştirecek. Matbaacılar artık görüntü kalitesi ile üretkenlik/maliyetten ödün vermek zoruna kalmayacak. Baskı sektöründe yenilikçi olarak tanınan Xeikon, dijital renkli baskı üretimini ve yüksek çözünürlüklü görüntülemeyi (1200 dpi), 50 cm (19,7 inç) web genişliğini (B2 formatında) ve tam bobin baskı teknolojinin sağladığı faydaları piyasaya sunan ilk şirkettir. Ayrıca Xeikon özel, uygulamaya özgü tonerler geliştiren ilk şirket. Xeikon, müşterilerinin ihtiyaçları tarafından yönlendirilen Quantum tekonolojisi ile yeniliklerine devam ediyor.

106

Son birkaç yıldır geleneksel olarak matbaacılar yüksek kalite için elektrofotografik (EP) baskı makineleri, yüksek hız ve düşük maliyet için ise inkjet baskı makineleri seçiyor. Xeikon’un Quantum teknolojisi her iki alanda da en iyisini kullandığı ve hız/maliyet ile kalite arasındaki açığı kapattığı için bu düşünceyi değiştiriyor. Toner esaslı ve susuz Uçucu Olmayan OrganiK Bileşen (VOC) teknolojisine sahip olduğu için işlenmemiş baskı altı malzemeler üzerine baskı yapılmasına imkan sağlıyor. Ayrıca, mevcut kağıt geri dönüşüm teknolojileri ile bütünüyle uyum sağlıyor ve tamamen sürdürülebilir hale gelme potansiyeli bulunuyor. Bazı kişiler neden bu teknolojiyi seçtiğimizi sorabilir diye belirten Xeikon CEO’su Wim Maes sözlerine şöyle devam etti: “Son birkaç yıldır, piyasayı ve yaşanan değişimi yakından araştırdık. Xeikon’un baskı kalitesi çok iyi. Elde ettiğimiz sonuç, müşterilerin inkjet teknolojisini kullanarak düşük maliyetler ve daha fazla hacim elde etmek için kaliteden ödün verdiğini ortaya koydu. Yüksek hızlarda çalışabilen ve çok düşük maliyetli yüksek kaliteli ürünler üreten yeni bir baskı teknolojisi olan Quantum ile tüm bu hedefleri elde edebiliriz. Ayrıca Quantum ile basılı malzemenin geri dönüştürülebilirliği ve tümüyle sürdürülebilir olması da sağlanır.”

Xeikon Fikri Mülkiyet Haklarına Sahip Quantum teknolojisinin temelinde Xeikon’un geliştirdiği bir teknoloji olduğu belirtiliyor ve şirket, bu teknolojinin tüm fikri mülkiyet haklarına sahip. Xeikon bu teknolojiyi edinmeden önce, baskı işlemine uygulanması için oldukça fazla miktarda zaman ve yatırım için sermaye harcandı ancak Xeikon kendi teknolojisini hayata geçirdi.

At drupa 2012, Xeikon will offer the world a sneak preview of the technology the company is currently developing to revolutionize the print industry. Branded “Quantum”, the new technology combines the best of two worlds: electrophotography & inkjet. The revolutionary technology will enable printing at high speeds as well as lower costs, while maintaining the highest level of image quality and eco-sustainability. Moving forward, this will be the technology platform based on which Xeikon will develop all its future product lines for document printing. For printers, this translates into no longer having to compromise between image quality and productivity/cost. Xeikon is acknowledged as an innovator in the printing industry. The company was the first to bring production digital color printing to market, the first to offer high resolution imaging (1200 dpi), the first to offer 50 cm (19.7 inch) web width (B2 format) and the first to offer the benefits of full rotary technology. Xeikon was also the first company to develop dedicated, application specific toners. With Quantum technology, Xeikon continues this innovation process – driven by the needs of its customers and a deep understanding of what they truly value. No need to compromise between image quality, productivity, cost and sustainability For the last few years, the conventional wisdom has been that printers choose electrophotographic (EP) presses for high quality and inkjet for high speed and lower costs. Xeikon’s Quantum technology changes this thinking as it utilizes the best of both and closes the gap between speed/cost and quality. As it is toner based and waterless non-Volatile Organic Compound (VOC) technology, it will also enable printing on untreated substrates. Moreover, it is fully compatible with the existing paper recycling technologies and has the potential to become fully sustainable from a toner composition perspective. “Some people may ask why we chose this technology,” comments Wim Maes, CEO of Xeikon. “During the past couple of years, we studied the market and its evolution closely. Print quality is king at Xeikon. Our conclusion was that customers were making compromises on quality to achieve lower costs and higher volumes by using inkjet technology. With Quantum, we can deliver on all these objectives. It is a new printing technology capable of running at high speeds and producing high quality


drupa

Quantum Teknolojisi, Döküman Baskısını Hedefliyor Xeikon, 20 yıldan fazla deneyimi ve kağıt işleme, elektrofotografi, malzeme işleme ve toner geliştirme alanındaki engin bilgisi ile bu yeni teknolojiyi piyasaya çıkarmak için oldukça uygun bir firma. Quantum teknolojisi döküman baskısı sektörünü hedef alan yeni ürün serisine entegre edilecek. Xeikon’un mevcut kullanıcıları, var olan Xeikon teknolojisine yaptıkları yatırımı korurken bu yeni teknolojiye geçecek ilk kişiler olmaları için hazırlanmış bir program var. drupa 2012 fuarındaki Xeikon standını ziyaret eden ziyaretçiler Quantum teknolojisi hakkında daha fazlasını öğrenme fırsatına sahip olacak ve ürün tanıtımları için hazırlanan programlara erişebilecek. Xeikon ise fuarın 8A numaralı salonunda B44 numaralı standda yer alacak. output at much lower costs. Recyclability of the printed material and the potential of making it fully sustainable are achievable with Quantum as well,” adds Maes. Xeikon owns full IP Quantum technology is based on a technology that Xeikon acquired. Xeikon now owns the full intellectual property rights of this acquired technology. Before Xeikon acquired this technology, significant development time and capital had already been invested in it to make it ready for implementation in a printing press, however it took Xeikon to make it a reality. Document printing to use Quantum technology With more than 20 years of experience, and a vast knowledge in paper handling, electrophotography, material handling and toner development Xeikon is uniquely suited to bring this new technology to market. Quantum technology will be integrated into a new product line targeting the document printing industry. Xeikon has a program ready for existing users to become the first to transition to this new technology, while protecting their initial investments in current Xeikon technology. Come see us at drupa 2012 Customers visiting the Xeikon booth at drupa 2012 will have the opportunity to learn more about Quantum technology and the planned timelines for product releases. Drupa 2012 takes place in Düsseldorf, Germany from May 3 to 16, 2012. Xeikon will exhibit in Hall 8A, Booth B44.


drupa

matbaa&teknik

Canon ile drupa 2012’de Resmin Tamamını Görün See the bigger picture with Canon at drupa 2012 Ürün baskı çözümlerinde Canon ve Océ portföyünün bugüne kadarki en büyük tanıtımını gerçekleştirecek.

Canon Europe, drupa 2012’debaskı hizmet sağlayıcıların yeni fırsatları belirlemesine yardımcı olmaya odaklanacak. Bir Canon Group şirketi olan Océ ile Canon’un bir arada bulunacağı stantta (Salon 8a, Stant C06-1) müşterilerin başarı hikayeleri sergilenecek, yeni sektör araştırmaları tanıtılacak, yenilikçi baskı uygulamaları vurgulanacak ve müşterilere işletmelerini geliştirebileceği yeni yollar gösterilecek. Stantta dört farklı bölge yer alacak: Bunlardan biri harici baskı hizmeti sağlayıcılara, biri dahili baskı departmanlarına ayrılacak, birinde Essential Business Builder Program gibi Canon’un katma değerli hizmetleri sergilenecek ve diğerinde ise Cross medya ve fotoğraf baskısı gibi gelişen alanlara yer verilecek. Müşterilerin odaklandığı konu ister maliyetlerin kesilmesi olsun, ister yeni iş alanlarının keşfedilmesi olsun Canon’un standı ziyaretçilere ilham vermeyi amaçlıyor. Canon ve Océ teknolojisinin ürünleri (yeni Océ ColorStream 3700 dahil) drupa’daki Canon

108

Canon Europe, will focus on helping print service providers identify new opportunities by seeing the bigger picture at drupa 2012 (3-16 May 2012, Dusseldorf). The Canon stand (Hall 8a, Stand C06 – 1) which incorporates Océ, a Canon Group company, will showcase customer success stories, introduce new industry research, highlight innovative print applications and illustrate new ways in which customers can enhance their businesses. The stand will feature four different zones: one for external print service providers, one for internal print departments, one that showcases Canon’s added value services such as the Essential Business Builder Program and one focused on growth areas such as cross media and photo print. Whether a customer’s focus is on cutting costs, exploring new business areas or seeking inspiration from real-life examples, Canon’s stand aims to provoke thought and inspiration amongst visitors. The full range of Canon and Océ technology will be shown on the Canon stand at drupa, including the new Océ ColorStream 3700. Visitors to the stand will have access to the industry’s broadest portfolio of professional print technologies and solutions, from image capture through to output. Throughout the show, Canon will be running a series of business seminars focused on giving customers the chance to see a more complete view of their business and their marketplace, to enable them to identify new opportunities to increase profitability and enhance their business performance. “Canon’s focus at drupa will be on helping our customers to see the bigger picture by providing them with research and insight into what is important to their customers,” says David Preskett, European Professional Print Director, Canon Europe. “Our goal is to help them better understand their customers and with our unmatched portfolio, our confidence in the future of print and our investment in helping our customers to develop their businesses, we’re uniquely positioned to do that.”

Fourth Canon Insight Report A further source of inspiration for visitors to the stand will be the latest in Canon’s series of Insight Reports, the full details of


aktüel

standında sergilenecek. Standı ziyaret edenler görüntü elde edilmesinden çıktı alınmasına kadar sektörün en geniş profesyonel baskı teknolojileri ve çözümleri portföyüne erişecek. Canon fuar süresince müşterilere işletmeleri ve piyasalarını görme fırsatı sağlamayı amaçlayan bir dizi iş semineri gerçekleştirerek karlılığı arttırmaları ve iş performansını geliştirmeleri için onlara yeni fırsatlar sunacak. Canon Europe Avrupa Profesyonel Baskı Müdürü David Preskett, Canon’un drupa’daki odak noktasının müşterilerine resmin bütününü görmesine yardımcı olmak olduğunu belirtti ve sözlerine şöyle devam etti: “Hedefimiz müşterilerini daha iyi anlamalarına ve benzersiz portföyümüz ile müşterilerimizin işletmelerini geliştirmesine yardımcı olmak.”

Dördüncü Canon Durum Raporu Fuar standını ziyaret edenler Canon’un en son hazırladığı Durum Raporu hakkında bilgi alacak. Raporun tüm ayrıntıları drupa’da müşterilere sunulacak (Matbaacılara Büyüme Fırsatları Ortaya Çıkarmak için Müşteri İletişim Anahtarı, 28 Şubat 2012 tarihli yeni Canon araştırması, başlangıç sonuçları). Satın alma ihtiyaçlarının, baskı sağlayıcıdan beklentilerinin ve mevcut ve gelecekteki iletişim karmasında baskının önemi ve değeri ile ilgili görüşlerinin daha iyi anlaşılması için 18 Avrupa ülkesinden 420 baskı alıcısı ile görüşüldü. Canon müşterileri mevcut müşterilerinin daha iyi nasıl destekleneceği ve yeni işlerin kazanılması için en iyi yaklaşımların ne olacağı konusunda bilgilendirilecek.

Essential Business Builder Danışma Programı Standı ziyaret edenler Canon’un yeni Essential Business Builder Danışma Programı hakkında bilgi alma fırsatına da sahip olacak. Bu programda bağımsız sektör uzmanları matbaa işletmeleri ile birlikte çalışarak uzun vadeli hedeflerine ulaşmaları konusunda onları destekleyecek. Danışmanlar, iş planı geliştirme, yeni baskı hizmetleri sunma, pazarlamayı geliştirme, yeni satış kanalları arama, dahili finans sorunlarını çözme, personeli yönetme gibi konularda tavsiyeler ve uygulamaya yönelik destek verecek. which will be revealed to customers at drupa (see separate press release – Greater communication with customers the key to unlocking growth opportunities for printers, highlights new Canon research, dated 28 February 2012, for initial results). 420 print buyers across 18 European countries were interviewed to gain a greater understanding of their purchasing requirements, their expectations of a print provider and their views on the importance and value of print in the current and future communications mix. With access to this invaluable intelligence, Canon’s customers will be able to make informed decisions about how better to support their existing customers and the best approach to take to win new business.

Essential Business Builder Mentoring Program Visitors to the stand will also have the opportunity to find out about the new Canon Essential Business Builder Mentoring Program, where independent industry experts work with print businesses to support them in achieving their long-term goals. Mentors will offer structured advice and practical support in areas such as developing a business plan, introducing a new print service offering, improving marketing, seeking out new sales channels, handling internal finance issues, managing staff and more.


drupa

matbaa&teknik

UPM Renk ve İş Akışı Yönetimi için “Hepsi Bir Arada” Bir Hizmet Başlatıyor UPM’nin drupa 2012’de tanıtımını yapacağı UPM ColorCTRL adlı yeni hizmeti, internet tabanlı PDF iş akışı ve renk yönetimi için müşterilerin ihtiyacı olan her şeyi bir araya getiriyor.

UPM ColorCTRL adlı yeni hizmetini Mayıs’ta gerçekleşecek olan Drupa 2012’de tanıtacak. Yeni iş akışı yönetimi uygulaması, kullanıcıların UPM kağıtlarında her seferinde mümkün olan en iyi baskı sonucuna ulaşmalarına destek olmak amacıyla geliştirildi. UPM ColorCTRL, UPM’nin teknik saha ekibinin uzmanlığı, Dalim SOFTWARE’in sınıfının en iyisi iş akış sistemi ve GMG’nin ödül sahibi ColorServer teknolojisi kullanılarak işbirliği içinde geliştirildi. UPM ColorCTRL internet tabanlı bir PDF iş akışı yönetimi uygulamasıdır. Bu uygulama, baskıya hazır bir PDF sayfası oluşturuyor, son haline ulaşmış ve tam uyumlu renklere sahip baskı ürününe kadar olan bütün süreci kapsayan, pazardaki ilk anahtar teslim çözümdür. UPM ColorCTRL, GMG’nin optimize edilmiş kağıt profilleri kullanılarak oluşturuldu. UPM ColorCTRL uygun maliyetli ve kolay kullanımlı bulut tabanlı bir çözümdür. Kullanıcılar, servis ücreti ile farklı ortaklar

110

arasındaki iş akışlarını kontrol etmelerini sağlayan çevrimiçi bir araca erişebilecekler. UPM ColorCTRL, PDF onay işbirliği, versiyon kontrolü, baskı öncesi kontrol, son baskı ürünün nasıl görüneceğini gösteren elektronik prova (softproofing) ve renk optimizasyonu dahil olmak üzere tek bir paket halinde danışmanlık hizmetiyle birlikte sağlanıyor. Yerel sunucularda, yazılım ve donanımda herhangi bir yatırıma veya devamlılık ücretine ihtiyaç duyulmuyor. UPM ColorCTRL Proje Müdürü Gerd Carl konuyla ilgili olarak “ UPM ColorCTRL online bir hizmet olup, marka sahibinden reklam ajansına, yayıncıya ve matbaaya kadar tedarik zincirindeki bütün ortaklar ile kolay bir işbirliği sağlıyor. UPM ColorCTRL, pazara kaliteli baskı ürünleri sunmak için gerekli olan zamanı azaltıyor. Ayrıca kullanıcılara zaman, malzeme ve yatırım maliyetleri açısından tasarruf sağlıyor” dedi. Biofore şirketi olarak UPM, sürekli gelişim ve katma değer sağlayan yenilikçi çözümler için çalışmaktadır. Pazarlama ve İletişim Başkan Yardımcısı Thomas Ehrnrooth konuyla ilgili görüşlerini şu şekilde ifade etti: “UPM’nin hizmetleri, müşterilerinin iş süreçlerini geliştirmek ve verimlilik ile ekolojik açılardan iş hedeflerine ulaşmalarına yardım etmek için özel olarak tasarlanmıştır. UPM ColorCTRL de bunun mükemmel bir örneğidir.” DALIM SOFTWARE, UPM ColorCTRL uygulaması online platformunun Enterprise Suite (ES) iş akışı teknolojisini sağlıyor. GMG ColorServer motoru ise baskıya en uygun PDF kalitesini garanti altına alıyor. Prova ve baskı sonucu uyumu, paketin içinde bulunan GMG ColorProof yazılımı ile sağlanıyor. Son baskı ürünün renk doğruluğu, her zaman güncel olan UPM kağıt profilleri, hizmet yapısı ve danışmanlık hizmeti ile elde edilecek. UPM, yeni hizmetini seçilmiş müşterileriyle ilkbaharda deneyecek ve drupa Fuarı’ndaki standında UPM ColorCTRL’yi tanıtacak.



drupa

matbaa&teknik

Inline Katlanır Karton Converting İşleminde Maksimum Üretkenlik ve Esneklik

Gallus drupa 2012’de Maximum productivity and flexibility in inline folding carton converting

Gallus at drupa 2012 Gallus Stanz- und Druckmaschinen GmbH Salon 2’de 2A45 Numaralı Stant’da yer alacak.

Gallus Stanz- und Druckmaschinen, 700 m2’lik drupa standında son derece esnek, inline katlanır karton üretimini vurguluyor. On its 700-m2 drupa booth, Gallus Stanz- und Druckmaschinen will be training the spotlight on the highly flexible, inline manufacture of folding cartons Bu yılki drupa’da Gallus Stanz- und Druckmaschinen GmbH (Weiden / Almanya) ağırlığı inline sürecindeki karton kutuların üretimindeki üretkenlik potansiyeline verecek. drupa’yı ziyaret edenler Gallus Group’un karton kutu bölümü tarafından sunulan sıvı ambalajlar için üretilmiş çok sayıda üretim çözümlerinin yanı sıra yüksek kaliteli karton kutu üretimi için Gallus sistemlerinin sağladığı süreç esnekliği hakında bilgi alacak. Başarılı Gallus ICS 670 makine sistemi ile yapılan canlı gösterimler çeşitli teknolojik yenilikleri ortaya koyacak ve esneklik, üretkenlik ve kalite konusunda inline üretimin önemli avantajlarını sergileyecek.

Gallus ICS 670’nin Gelişimi Gallus ICS 670 son teknoloj, karton kutu üretiminin ihtiyaçları için özelleşmiş inline bir makine sistemi. drupa 2012, sistemin başarılı bir şekilde piyasaya çıkmasının ardın-

112

dan bir dizi yenilikçi güncelleme ve seçenek için platform görevi görecek. Fuarda, Gallus rotatif serigrafi baskı veya tek geçişte soğuk yaldız gibi diğer kaliteli sonlandırma süreçlerinin yanı sıra HiDef flekso baskı sistemini ve tamamen yeni gravür ünitesini sergileyecek. Gallus ICS 670 flying imprint seçeneği ile (promosyon resimlerinin veya matinlerin üretimde kesinti olmadan değiştirilmesine imkan sağlayan “ayrı” bir baskı ünitesi) yeni %100 kalite kontrol sistemi ile boşluk atıcıyı birleştiriyor.

Yeni Nesil Gravür Yeni, trend oluşturan gravür baskı ünitesi, makine sisteminin herhangi bir noktasına entegre edilebiliyor ve Gallus ICS 670’in işlevselliğine ikinci bir baskı süreci ekliyor. Bu da matbaacıların su ve solvent bazlı mürekkepler kullanmasına imkan sağlıyor. Cihaz, taşıması kolay mürekkep değiştirme

Gallus Stanz- und Druckmaschinen GmbH will be in Hall 2, Booth 2A45. At this year's drupa, Gallus Stanz- und Druckmaschinen GmbH from Weiden, Germany, will be putting the spotlight on the enormous productivity potential in producing folding cartons in an inline process. Visitors to the trade fair will be able to clue up on a number of production solutions for liquid packaging offered by the Folding Carton division of the Gallus Group, as well as on the unique process flexibility of Gallus' systems for manufacturing high-quality folding cartons. Live demos of the successful Gallus ICS 670 machine system focus on a host of technological innovations and reveal the key advantages of inline production with respect to flexibility, productivity and quality.

Evolution of the Gallus ICS 670 The Gallus ICS 670 is an inline machine system that has been tailored specifically to the needs of state-of-the-art folding carton production. Following up from the successful launch of this system, drupa 2012 will serve as the platform for a series of new innovative upgrades and options. Gallus will be demonstrating a combination of its HiDef flexo printing™ system and a totally new gravure unit, as well as other highquality finishing processes, such as rotary screen printing or cold foiling in a single pass. By integrating the flying imprint option (a "spare" printing unit that allows promotional images or text to be changed without interrupting production) and the new 100% quality control system with blank ejection, the Gallus ICS 670 offers even more highlights.



drupa

matbaa&teknik

New-generation gravure The new, trendsetting gravure printing unit, which can be integrated at any point in the machine system, adds a second main printing process to the Gallus ICS 670's functionality, enabling printers to use water- and solvent-based inks. It sets new standards in terms of efficiency, economy and user friendliness thanks to the easyto-handle ink changeover trolley and toolless ink, doctor blade and impression cylinder changeover. Cylindrical gravure sleeves also help greatly reduce operating costs. An ingenious web lead with various dryer options shortens the web run considerably and helps reduce waste. What's more, the gravure unit includes a flying imprint option that enables changeover of the gravure cylinder while the web tension is automatically regulated and kept constant, without the web having to be separated.

Yeni Gallus ICS 670 gravür ünitesi ile üretim kalitesini artırmak ve iş değişimlerini hızlandırmak için tasarlanmış çeşitli yenilikler tanıtılıyor. The brand-new gravure unit for the Gallus ICS 670 boasts a range of refinements designed to further improve production quality and speed up job changes, including flying imprint.

aracı ve aletsiz mürekkep, doktor bıçağı ve baskı silindiri değiştirme özelliği sayesinde verimlilik, ekonomi ve kullanıcı dostu olma açısından yeni standartlar oluşturuyor. Silindir şeklindeki gravür sleeve’leri aynı zamanda çalışma maliyetlerinin de önemli ölçüde azaltılmasına yardımcı oluyor. Çeşitli kurutucu seçenekleri bulunan bir web lead, web çalışmalarını önemli miktarda kısaltıyor ve atıkların azaltılmasına yardımcı oluyor. Bunun yanı sıra, gravür ünitesinde web ayrılmadan web gerilimi otomatik olarak düzenlenirken gravür silindirinin değiştirilmesine olanak sağlayan flying imprint seçeneği yeralıyor.

Parlak HiDef Flexo Printing™ Gallus' HiDef flexo printing™ baskı sistemi, provadan tam üretim hızına kadar her hızda elde edilen en üst düzeydeki baskı kalitesi sayesinde parlıyor. Sıcaklık kontrollü aniloks rulolar, dinamik baskı basınç ayarlaması ve mürekkepleme sistemi ve baskı plakaları gibi mükemmel uyum sağlayan bileşenler son derece zorlu uygulamalara kapı açıyor. Ayrıca, mürekkep kartuşlarının, sleeve teknolojisinin ve bölümlenmiş doktor bıçağı sistemlerinin kullanılması kurulum ve

114

Brilliant HiDef flexo printing™

değiştirme sürelerini minimuma indiriyor. HiDef flexo printing™ modülleri makine sisteminin dışında hazır hale getirilebiliyor ve araçlara gerek kalmadan her türlü EVA (kolay değer katma) platformuna entegre edilebiliyor.

Olağanüstü Tasarruf Potansiyeline Sahip Film ve Folyo Sonlandırması Metal veya şeffaf filmlerin laminasyon ve soğuk yaldız işlemi için kullanılan yeni inline modülü maksimum verimlilik sunuyor. Modülün her türü EVA platformuna uygun olması önceden lamine edilmiş pahalı malzemelerin kullanılması gerekliliğini ortadan kaldırıyor.

Yüzde 100 Kaite Kontrol Yapan, Gallus FCL Düz Yataklı Die-Cutter Gallus FCL düz yataklı şekilli kesici için geliştirilmiş yeni boşluk atma seçeneği drupa 2012’de tanıtılacak. %100 denetleme sistemi kısıtılama olmaksızın tüm hatalı boşlukları algılıyor ve şerit halinde belirtiyor. Sekiz taneye kadar boşluk şeridi izlenebiliyor. Sistem, inline karton kutu üretiminde %100 kalite kontrolünü garantiliyor.

Gallus' HiDef flexo printing™ system shines thanks to its top-drawer print quality at all speeds, from proofing to full production speed. Temperature-controlled anilox rollers, dynamic printing pressure adjustment and perfectly matched components, such as inking systems and printing plates, open the door for extraordinarily demanding applications. Moreover, the use of ink cartridges, sleeve technology and chambered doctor blade systems can reduce setup and changeover times to an absolute minimum. HiDef flexo printing™ modules can be made ready outside the machine system and be incorporated into any EVA (easy value add) platform without any need for tools.

Film and foil finishing with enormous savings potentials The new inline module for laminating and cold foiling metalized or transparent films offers maximum efficiency and a great deal of scope for value-add finishing variants. The module fits into every EVA platform and means there's no longer any need to use expensive prelaminated stocks.

Gallus FCL flat-bed die-cutter with 100% quality control A new blank ejection option for the Gallus FCL flat-bed die-cutter is being rolled out specially to coincide with drupa 2012. A 100% inspection system detects faulty blanks, which can then be ejected on a laneby-lane basis with no restriction on blank length. Up to eight lanes of blanks can be monitored individually. The system guarantees 100% quality control in the inline production of folding carton blanks – from the reel to the finished blank.



drupa

matbaa&teknik

Esko Ambalaj, PantoneLIVE’yi Destekliyor Esko'nun Color Engine entegrasyonu, tasarım ve mürekkep hazırlama aşamasından baskıya kadar ilk baskıda ve her zaman renk doğruluğunu sağlıyor. Esko (www.esko.com), renk bilimi ve teknolojisinde küresel bir lider olan XRite/Pantone ile gerçekleştirdiği işbirliği sayesinde ambalaj tedarik zincirindeki renk yönetim hizmetlerini bir sonraki seviyeye taşıyor. drupa 2012'deki Esko standına gelen ziyaretçiler (Salon 8b, stand A23), tüm ambalaj tedarik zincirini kapsayan ve ilk baskıda ve her zaman renk entegrasyonu sağlayan renk yönetimi iş akışını görme fırsatı yakalayacaklar. "Pazar araştırmaları, tüketicilerin alışveriş yaparken aradıkları ürünü tanımak ve seçmek için ambalajın rengine ve şekline baktıklarını göstermektedir" diyen Esko Ana Yazılım Grubu Direktörü Geert De Proost, "İşte bu yüzden, marka sahipleri ambalaj renklerinin doğru bir şekilde sunulmasına büyük önem vermektedirler. Aynı nedenden ötürü, iş akışımızda XRite/Pantone'den PantoneLIVE™ desteğini almaya karar verdik. PantoneLIVE, ilk defa ambalaj tedarik zincirinin her aşamasının ihtiyaçlarını ve gereksinimlerini karşılayan kapsamlı bir çözüm sunmaktadır. Böylece, marka yöneticileri tasarım sürecinin ilk aşamalarında seçilen rengin baskıdaki doğru sunumunu görürken, ambalaj üreticileri de ilk defa doğru renkle prova almakta ve baskıda da aynı rengi kolayca yakalamaktadırlar... Bu durum, sürecin başından itibaren doğru beklentileri ortaya koymakta ve ambalajın rafa çıkış süresini büyük ölçüde azaltma potansiyeli sunmaktadır."

Ambalaj Tedarik Zinciri Boyunca Doğru ve Tutarlı Renk Verileri Esko'nun renk ve cihaz profillerini yönetmek için kullandığı merkezi renk veri tabanı olan Color Engine, baskı öncesi ambalaj iş akışında PantoneLIVE renk yönetim sürecini destekleyen teknoloji oluyor. PantoneLIVE spot renk profillerinin Esko'nun emsalsiz ve patentli spektral

116

mürekkep modeliyle kombinasyonu, spot renk simülasyonu açısından mutlak doğruluk ve öngörülebilirlik sağlıyor. Bu kombinasyon, ambalaj tedarik zincirinde çığır açan renk is akısının temelini oluşturuyor. Tedarik zincirindeki tüm oyuncular, tercih ettikleri uygulamalardan Color Engine'e ulaşabiliyor:

• Tasarımcılar için Ink Manager ve Esko Viewer yazılımları Adobe® Illustrator® ve Adobe® Photoshop® içerisinde PantoneLIVE özelliğine sahip eklentiler olabilmektedir. • Baskı öncesi uzmanları için PackEdge, ArtPro, Automation Engine ve WebCenter yazılımlarının hepsi düzenleme, ön izleme yapmak ve prova için aynı renk verisine bağlanmaktadır. • FlexProof, PantoneLIVE spot renk profillerini baz alarak gerek yerel gerekse uzaktan doğru ve yakalanabilir inkjet provaları sağlamaktadır. • Marka Sahipleri, dijital marka renk

standartlarını yönetmek için PantoneLIVE portalını kullanabilirler. • Matbaalar ve ambalaj üreticileri, XRite Mürekkep Formülasyon Yazılımını kullanmak için kesinlikle aynı renk referanslarına ulaşacaklardır. • Esko Color Engine, ambalaj ve baskı tedarik zincirinde tutarlı renk sağlayan merkezi renk yönetim yazılımıdır.. PantoneLIVE renk veri tabanıyla birlikte Color Engine Pilot kombinasyonu, kritik marka renklerinin oluşturulması ve muhafaza edilmesi, spot renk profillerinin oluşturulması ve diğer renk dönüştürme ayarlarının yapılması için mükemmel bir çözüm olmaktadır. Color Engine, her uygulama ve operatörün aynı kritik renk verileriyle çalışmasını sağlayarak tüm üretim ortamında tutarlılığı sağlamaktadır. "PantoneLIVE, öngörülebilir ve tekrarlanabilir sonuçlar için gerçek baskı süreçlerinde, gerçek malzemeler üzerine gerçek mürekkebe dayalı renk DNA'sı sunmaktadır," diyen XRite/Pantone Pantone Dijital İş Birimi Başkan Yardımcısı Dr. Sonia Megert. "Ambalaj iş akışı alanında lider bir yazılım sağlayıcısı olan Esko'nun PantoneLIVE'ın değerini görmesinden ve onaylamasından büyük memnuniyet duymaktayız. Esko, PantoneLIVE'ı çevreleyen dijital ekosistemde kilit ve stratejik bir rol oynamaktadır.” De Proost göre ise, “Bu durum, tüm ambalaj tedarik zinciri boyunca aynı dijital mürekkep özelliklerinin kullanılması açısından bir ilk. Geçmişte ulaşılması zor bir hedef olarak görülen, tasarımdan üretime kadar tutarlı renk üretimini garanti etmektedir.. PantoneLIVE içindeki Color Engine entegrasyonu oyunu değiştirmektedir. drupa 2012'de PantoneLIVE'nin baştan sona renk iş akışını desteklemekten heyecan duymaktayız."


drupa

En Küçük Yazıcı Piyasaya Çıkıyor Xerox, yüksekliği bir A4 kağıttan küçük, tarihinin en küçük yazıcısını piyasaya sürüyor.

Hi-Q LED teknolojili Xerox Phaser 3040, 89 dolarlık düşük satış fiyatı, dakikada 24 sayfa baskı hızıyla piyasadaki giriş seviyesi ürünlerin çıtasını yükseltiyor. Xerox Phaser 3040, ürün ömrü boyunca kullanılan “drum (tambur)” sayesinde düşük baskı maliyeti sağlıyor. Xerox, yüksek performanslı ve çok küçük tasarımlı yeni nesil yazıcısını piyasaya sunuyor. Xerox’un bugüne kadar ürettiği en küçük yazıcı olan Xerox Phaser 3040, istenildiğinde bir çantada taşınabilecek ağırlıkta. Xerox Phaser 3040, Hi-Q LED baskı motoru ile sınıfındaki lazer yazıcılara oranla daha sessiz ve daha az enerji ile çalışıyor. Xerox Phaser 3040 Hi-Q LED yazıcı, 20,8 cm yüksekliği ile neredeyse bir A4 kağıdı büyüklüğünde ve sadece 4,6 kg ağırlığında. Giriş seviyesi ürünlere göre oldukça hızlı olan Xerox Phaser 3040 dakikada 24 sayfa yazdırma hızına sahip. Yeni Xerox Phaser 3040’ı emsallerinden ayıran bir diğer önemli özelliği ise düşük baskı maliyeti. Xerox Phaser 3040, ürün ömrü boyunca kullanılan “drum (tambur)” sayesinde çok düşük baskı maliyeti sağlıyor. Çalışma alanının çok önemli olduğu, ekonomik bütçelerle hareket eden küçük ölçekli ofisler için geliştirilen Xerox Phaser 3040, yüksek kaliteyi ve düşük maliyeti bir arada sunuyor. Ultra kompakt tasarımlı yeni Xerox Phaser 3040, 1200 x 1200 dpi baskı çözünürlüğü ile metin ve grafiklerin yüksek kalitede basılmasını sağlıyor. 150 MHz işlemcisi, 64 MB standart belleği bulunan Xerox Phaser 3040’ın kağıt kapasitesi ise 150 sayfaya kadar çıkartılabiliyor. İlk çıktıyı 8 saniye içerisinde alan Xerox Phaser 3040’ın aylık baskı hacmi 30 bin sayfaya kadar varıyor. Xerox Phaser 3040, Xerox’un yüksek kapasiteli baskı sistemlerinde kullandığı EA toner teknolojisine sahip. Üzerinde 100’den fazla patent bulunan EA toner daha keskin ve canlı görüntü kalitesi sunarken, baskı için geleneksel tonerlere oranla yüzde 20 daha az enerji harcıyor ve daha az atık üretiyor. Hem PC hem de Macintosh ortamında çalışabilen, USB 2.0 bağlantısını destekleyen Xerox Phaser 3040, 89 Dolar + KDV tavsiye edilen fiyatı ve 2 yıl Xerox garantisi ile kullanıcılara sunuluyor.


print buyer

matbaa&teknik

Haser Matbaa Malzemeleri, Dijital Baskıda Canon’u Seçti Eskişehir Haser Matbaa Malzemeleri, Canon ile dijital baskı hizmeti vermeye başladı.

40 yılı aşkın süredir Eskişehir’de matbaa sektörü içinde birçok yeniliğe imza atan Hasan Karaağaç yine bir ilki gerçekleştirerek Canon imagePRESS 6010 ile matbaalara gerçek prova baskı ve dijital matbaa hizmeti vermeye başladı. Hasan Karaağaç, Haser Matbaa Malzemeleri’nin kuruluş ve yatırımlarını bu günlere nasıl geldiğini anlatıyor: “Matbaacılık mesleğine 1973 yılında Eskişehir’de başladım. Daha sonra şehrimizin ilk gazetelerinden olan ve 65 yıldır basım hayatına devam eden Sakarya Gazetesinde matbaa ustası olarak uzun süre çalıştım ve 1998 yılında kendi işimi kurmak üzere ayrıldım. O yıllarda Eskişehir’de matbaa ekipman ve malzemelerini sağlayan pek firma yoktu. Ayrıca film ve renk ayrımı için matbaacı arkadaşlarımız işlerini Ankara ve İstanbul gibi büyük şehirlere göndererek çözüyorlardı. Bu eksikleri görerek Haser Matbaa Malzemeleri firmasını kurdum ve Eskişehir’in ilk matbaa malzemeleri satan toptancı mağazasını açarak, matbaacı arkadaşlarımızın ihtiyaçlarını

118

karşılamaya başladım. Matbaacılık sektöründe 2000’li yıllara gelindiğinde baskı öncesi ve sonrasında da gözle görülür değişimler olmaya başlamıştı. Bu sebepten teknolojik gelişmeleri de her zaman olduğu gibi yakından takip ediyordum. Oğlum Erhan Karaağaç'ın Matbaa Meslek Okulu’ndan mezun olması ile birlikte çalışmaya başladık. Uzun süredir bünyemize katmak istediğimiz ve araştırmalarını tamamladığımız renk ayrımı film makinesinin siparişini verdik ve kurulumunu yaptırdık. Böylece film ve renk ayrımı hizmeti de vermeye başladık. 2004 yılında Eskişehir ve çevre illerdeki matbaacı dostlarımızın hem malzeme, ekipman, kağıt gibi ihtiyaçlarını karşılarken hem de hızlı, kaliteli renk ayrım hizmeti vermeye başladık. Gelen olumlu tepkiler bizi çok etkiledi.Bizim sektörümüzde de artık dijital teknoloji kendini iyice hissettirmeye başlamıştı. Çalışmaları bilgisayardan direk kalıba pozlayan CTP sistemlerinin gelişerek kaliteyi ve hızı arttırması işçiliği azaltması bizi yeni yatırımlar yapmaya zorladı. Yaptığımız işin bir sonraki adımı olan bu

cihazları da araştırmaya başladık. 2008 yılında kararımızı vererek CTP cihazımızı GAMAKO matbaacılar sitesindeki yerimize kurulumunu yaptırdık. Halen bu adreste malzeme tedariki, film ve kalıp alma hizmetlerimize devam etmekteyiz. Haser Matbaa Malzememeleri olarak biz baskı sektöründeki gelişmeleri yakından takip etmekteyiz, sektörel fuarları ziyaret edip, tanıtımlara katılıyor, yeni ve son teknoloji ürünleri müşterilerimizin hizmetine sunmayı kendimize görev sayıyoruz. Hizmet kalitemizi ve kapasitemizi arttırarak doğru zamanda doğru yatırımlar yaparak en iyi olmaya, en iyi hizmeti vermeye çalışıyoruz. İşimize müşterilerimize verdiğimiz değer bizi hep en iyi olma yönünde gayret göstermeye sevk etmektedir. 2011 yılının yaz aylarına geldiğimizde işimizin bizi getirdiği noktada, doğru ve gerçek renklerle prova baskı alma ile giderek artan düşük tirajlı baskı ihtiyacının matbaalar dışında dijital sistemler tarafından daha ekonomik ve daha hızlı yapılmaya başlaması dikkatimizi çekti. Bu baskıların bazılarına baktığımızda matbaa baskısını tam olarak karşıla-


print buyer

madığını gördük. Araştırmalarımızda bunları da göz önüne alarak yaptık. Sonucunda fiyat, kalite ve makine özellikleri anlamında bizim beklentilerimize cevap veren Canon’un imagePRESS 6010 makinesi oldu. Canon’u Eskişehir’de temsil eden ODS ile başlayan ve MasDeha yöneticileri ile yapılan görüşmelerimiz de ihtiyacımız olan siyah beyaz baskı yapan makinemizi de Canon imageRUNNER ADVANCE 8095 modelini seçip, Mas-Deha’ya makinelerimizin siparişini verdik. Bunların yanında iç mekan kalitesinde baskı yapan geniş ebat dijital baskı ve kesim makinemizi de parkımıza kattık. Bu arada Haser Dijital Baskı Merkezi’nin Cengiz Topel caddesindeki yeni yerini dekore edip hazır hale getirdik. Mas-Deha makinelerimizin montajını yapıp operatör arkadaşlarımızın eğitimlerini tamamladı. Matbaada basmanın efektif olmadığı adetlerde kartvizit, sertifika, diploma, düşük tirajlı broşür, kullanım klavuzu gibi birçok çeşitli ve kişiye özel baskıları 64-325gr. ile 33.2x48.7cm. kadar olan tüm kuşe, otokopili ve enzo kitap kağıtları, fantezi, krome, bristol kartonlara arkalı önlü, pozalı, doğru renkler ile gerçek tramlı, ofset kalitesinde baskılar alabiliyoruz. Bu hizmetlerimizi baskı sonrası mücellit makineleri ile tamamlayarak eksiksiz teslim ediyoruz. Haser Dijital Baskı Merkezi’ni hayata geçirerek matbaacı arkadaşlarımıza eksikliğini hissettikleri bir hizmeti daha sunmaktan gurur duyuyoruz. Ofset makinelerinde basmak istemedikleri düşük tirajlı renkli ve siyah-beyaz tüm baskı işlerini bize göndermeleri halinde en az kendi baskı mekanlarındaki kadar güvenli, titiz ve kaliteli baskılar alacaklarını, zaman ve maliyetten tasarruf edeceklerini tekrar hatırlatıyoruz.”


print buyer

matbaa&teknik

Türkiye’nin İlk Dijital Serigrafi Makinesi,

HP Scitex FB7600 Sistem Serigrafi’de The First HP SCITEX FB7600UV OF Turkey IS Bought By Sistem Serigrafi Mat Kağıt A.Ş., Türkiye’ nin ilk HP Scitex FB7600UV dijital baskı makinesinin satışını, Türkiye Serigrafi sektörünün öncü ve lider kuruluşu, Sistem Serigrafi firmasına yaptı.

İlklerin firması olarak sektörde ün yapmış olan Sistem Serigrafi, 2003 yılında Türkiye’ deki ilk rulodan tabakaya, 150 cm x 300 cm. ebadında baskı yapabilen, 4 renkli UV ARGON HT serigrafi baskı makinesine yatırımını Mat Kağıt A.Ş. aracılığıyla yaptı. Bu yatırım ile Sistem Serigrafi, mevcut kapasitesine ilaveten 2.700 metrekare/saat baskı kapasite artışı sağlayarak, Avrupa’nın en önemli tesisleri arasına girdi. 2003 yılından 2012 yılına kadar geçen zaman içinde Türkiye açık hava reklam sektörüne yön veren Sistem Serigrafi firması, klasikleşmiş analog serigrafi üretim yöntemini, teknolojinin hızla değişmesinin ve küreselleşmenin de yükselmesinin bir gereği olarak, yeni atılımlar ve yatırımlar gerçekleştirerek reforme etti. HP Scitex tarafından üretilen ve “Dijital Serigrafi” olarak ofset ve serigrafi firmalarının tercihi olan HP Scitex

120

FB7600UV, yine Mat Kağıt A.Ş. ile, Sistem Serigrafi tarafından Türkiye açık hava reklam sektörüne kazandırıldı. Açık hava reklam sektörünün öncü ve baskı kapasitesi en yüksek firması olan Sistem Serigrafi, uzunca bir zamandır, yüksek kapasitede ve kalitede ve özellikle de çeşitli malzemelere baskılar yapabilecek avantajlara, üstünlüklere ve yeteneklere sahip, verimli ve aynı zamanda da uygun mürekkep maliyetleri dolayısıyla, ürün çıktı maliyetlerini minimize edebilecek, ileri teknoloji ürünü, bir anlamda dijital serigrafi olarak da nitelenebilecek bir baskı makinesi arayışı içindeydi. Tüm dünyada olduğu gibi, ülkemizde de, analogdan dijital baskı teknolojisine doğru çok hızlı bir geçiş trendi kaçınılmazdı, nitekim aynen de öyle oldu. Türkiye’ de Sistem Serigrafi bu devrim niteliğindeki yatırımı gerçekleştirerek bu

The first “ digital screen ” machine HP Scitex FB7600 UV is sold by Mat Kağit A.Ş. to Sistem Serigrafi who is the leader and pioneer company in screen printing industry in Turkey. Sistem Serigrafi has a reputation as a company of firsts; in 2003 they made their first roll to sheet investment (size of 150cmx300 cm , 4 colours UV ARGON HT Screen Printing machine) through Mat Kagit A.Ş. With this investment, Sistem Serigrafi had added to their then existing capacity another 2,700 m2/hour print possibility and had become one of Europe’s most important screen printing facilities. Sistem Serigrafi who has been a guiding leader of the printing sector throughout these years has shown their leadership once again by making this investment. They brought change to the classic analogue production understanding of the Turkish screen printing sector by this new reform effort and investment in line with the rapidly changing and global method of digital production. The HP Scitex FB7600 UV machine which has been the unquestionable choice of the screen and offset printing companies in connection with their digital investments in the world , has also been the choice of Sistem Serigrafi in Turkey. Sistem Serigrafi had been searching for a digital printing machine that would satisfy their needs for high capacity with high quality, able to print on a high variety of substrates with no problems and with efficient and appropriate ink costs . As an answer to their needs they have realised this revolutionary invertment in the HP Scitex FB7600UV machine which certainly satisfied all requirements of transition from analogue to digital printing technology. Being the pioneer company of the Turkish printing sector , Sistem Serigrafi has taken over the mission of bringing the new vision of transition from analogue to digital in the Turkish printing sector. The HP Scitex FB7600 UV machine has


print buyer

geçişi sağlayan ilk öncü kuruluş olmuş ve hatta bir anlamda da bu misyona, yeni bir vizyon getiren firma olma özelliğini de devam ettirdi. Sistem Serigrafinin HP Scitex FB7600UV Dijital Serigrafi Baskı Makinesi’ne yapmış olduğu yatırım da, bu bağlamda söz konusu yargıyı tamamen destekler niteliktedir. Sistem Serigrafi bu önemli yatırımı, HP markasının güvenirliliği ve güçlü teknik servis kadrosu ve lojistik destek kapasitesi ile sektöre kaliteli ve sürdürülebilir olarak hizmet veren HP Scitex Türkiye Temsilcisi Mat Kağıt A.Ş. den yapmayı uygun buldu. HP Scitex FB7600UV dijital serigrafi baskı makinesinin 780 metrekare baskı hızı ve 500 metrekare/saat bitmiş ürün üretim hızı olup, 165 x 320 cm ebadına kadar esnek ve sert malzemelere tabakadan ¾ otomatik yükleme ve tam otomatik toplama özelliği ile beraber, parlak, mat, ya da parlak – mat lokal baskılar yapabilmektedir. Patentli 6 bölümden oluşan vakum sistemi, soğuk ayna sistemi, 1,2, 3 veya 4 tabakaya aynı anda baskı yapma ve istifleme özelliği ile sert ürüne baskıdan, esnek kağıt, branda gibi ürünlere anında geçebilmesi sektörde farklılaşıyor. HP Scitex FB7600UV makinesi 6 renk baskı ile 600 dpi çözünürlükte baskılar yapabiliyor. Ayrıca, söz konusu makinede her renk için 52 adet, dolayısıyla da toplam 312 adet X2 baskı kafası bulunuyor. UV mürekkep teknolojisine sahip HP Scitex FB7600UV mürekkepleri, Avrupa şartlarında 3 yıl dış mekan dayanımı veriyor. HP X2 kafa, HP mürekkep ve HP Platform teknolojisi çok yüksek performansta, sorunsuz üretim imkanı sunuyor. Sistem Serigrafi, Mat Kağıt A.Ş. ve HP yetkilileri, Sign İstanbul fuarında makine hakkında ön görüşmeleri yaptı, HP’ nin, İspanya Barselona’daki Demo Merkezi, HP üretim ve Ar-Ge tesisleri ve müşteri ziyaretlerinde makinenin tüm testleri yapıldıktan ve baskı örnekleri alındıktan sonra tüm sektördeki serigrafi ve dijital makineler incelendi ve nihai karara varıldı. Üç firma yetkililerinin katılımıyla, Sistem Serigrafi İzmir fabrikasında karşılıklı olarak anlaşmalar imzalanarak yatırım gerçekleştirildi.

780 m2 printing speed and 500 m2/hr production rate of finished goods; it can print on a huge variety of flexible and rigid materials up to size 165x320 cm; it has a simultaneous loading/unloading ¾ automatic media handling system; can make gloss, matt and gloss with local matt prints; has a pattented vacuum system of 6 sections, cold mirror system and the capability to print on 1,2,3 or 4 sheets at once. With all these specialities and its capacity to pass instantly from rigid to flexible materials , the FB7600UV is designed to make a difference in the digital printing sector. The HP Scitex FB7600 UV machine is 6 colours with 600 dpi resolution.It has 52 printing heads for each colour, totalling to 316 “X2” printing heads. The UV technology inks provide 3 year outdoor durability in European conditions. The HP genuine technology X2 heads offer very high performance and trouble-free production along with the HP UV inks and HP Platform technology. Sistem Serigrafi, HP and Mat Kagit A.S. authorities had preliminary talks about the machine during the Sign Exhibition in Istanbul. Then after a marathon of visiting HP manufacturing and R&D facicities in the HP’s Demo Center of Barcelona Spain, visiting customes in Europe, getting all printing tests done and finalising all investigations of different branded screen and digital machines, the final decision was made by Sistem Serigrafi to make their investment in the HP Scitex FB7600 UV machine. Sistem Serigrafi , HP and MatKagit AS. authorities finalised their action with signatures on the agreement of purchase at the Sistem Serigrafi factory in İzmir.


print buyer

matbaa&teknik

Arslan Dijital Yatırımda HP Teknolojisini Seçti Making its machinery investments from Mat Kağıt A.Ş.,

Arslan Dijital made a very speedy entry into 2012 with HP machines. Arslan Dijital makine yatırımlarını Mat Kağıt A.Ş.’den tercih ederek 2012 yılına HP teknolojisiyle çok hızlı giriş yaptı.

Mat Kağıt A.Ş., HP Scitex XP5500 UV 5 metre, HP Scitex LX850 Latex ve HP Scitex FB700 UV makinelerini İzmir in köklü firmalarından Arslan Dijital firmasına satışını gerçekleştirerek kurulumunu tamamladı. Türkiye dijital baskı sektörünün öncü ve baskı kapasitesi en yüksek firmalarından Arslan Dijital, uzunca bir zamandır yüksek kapasitede ve yüksek kalitede, çeşitli malzemelere ve ebatlardaki baskıları yapmak için, verimli ve düşük mürekkep maliyeti elde edebilecekleri bir makine arayışı içindeydi. Arslan Dijital bu önemli yatırımı, güçlü teknik servis kadrosu ile hizmet veren HP Scitex Türkiye temsilcisi Mat Kağıt A.Ş.’den yapmayı tercih etti.

HP ve Mat Kağıt A.Ş.’ye

122

Duyulan Güven Arslan Dijital firması HP markasına ve Mat Kağıt A.Ş.’ye duydukları güveni en son gerçekleştirdiği HP Scitex XP5500 UV, HP Scitex LX850 LATEX ve HP Scitex FB700UV yatırımları ile gösterdi. Arslan Dijital Firma Sahibi Teyfik Arslan ile Mat Kağıt A.Ş. Genel Müdür Yardımcısı Murat Çubukcu arasında 2012 Sign İstanbul Fuarı’ndaki, Mat Kağıt A.Ş. standında gerçekleşen görüşmeler sonunda karşılıklı sözleşmeler imzalandı olup akabinde de Ocak ayında Mat Kağıt A.Ş. uzman teknisyenleri tarafından kurulum gerçekleştirildi. Yapılan değerlendirmeye göre Mat Kağıt A.Ş. tarafından Arslan Dijital firmasına kuru-

MatKağıt A.Ş. sold the machines HP Scitex XP5500 UV 5 mt. HP Scitex LX850 Latex and HP Scitex FB700 UV to Arslan Dijital, an established company of İzmir, and announced to have also performed their installations. Arslan Dijital, which is among the leading companies of digital printing industry of Turkey with the highest printing capacity, has been for a long time in the quest of an efficient machine that could derive low ink cost to print on various media and sizes with high capacity and high quality. Arslan Dijital chose to make this important from HP Scitex’s Turkey Agent Mat Kağıt A.Ş., which has been serving with its strong technical service staff. HP Scitex XP5500 UV digital printer among the HP machines which Arslan Dijital has invested in, stands out with 325 m2 print speed and low ink cost; with its 360 dpi print resolution, it is capable to perform 5 m wide outdoor quality printing in 325 m2 print mode and indoor quality printing in 175 m2 print mode. XP5500 printer which is capable of 4-color printing has UV-based ink structure with 2-year outdoor life. HP Scitex LX850 Latex digital printer offers high quality and ink cost proportional to quality. HP Scitex LX850 Latex which provide 45 m2 (indoor) and 177 m2 (outdoor) print quality by print modes perform 6-color printing with 1200 x 1200 dpi resolution. In addition to its advantages of high circulation printing and low ink cost proportional to high quality, HP Scitex LX850 Latex printer is capable to perform outdoor printing in the dimension of 3.20 cm. HP Scitex FB700 UV sheet and roll digi-


print buyer

lumları yapılan HP Scitex dijital baskı makineleri ayrı ayrı değerlendirildiğinde, hız, ebat, kalite ve maliyet olarak her biri kendi segmentinin tartışmasız en üstün makinesi olduğunu tekrar kanıtladı.

HP Scitex XP5500 UV Arslan Dijital firmasının HP makinelerine yönelik yatırımını gerçekleştirdiği HP Scitex XP5500 UV dijital baskı makinesi saatte 325 metrekare baskı hızı ve düşük mürekkep maliyeti ile ön plana çıkıyor. 360 dpi baskı çözünürlüğü ile 325 metrekare baskı modunda, 5 metre eninde dış mekan, 175 metrekare baskı modunda iç mekan kalitesinde baskılar yapılabiliyor. 4 renk baskı yapabilen XP5500 makinesinin boya yapısı UV bazlı olup, dış mekan ömrü 2 yıl olarak aktarılıyor.

HP Scitex LX850 HP Scitex LX850 Latex dijital baskı makinesi yüksek kalite ve kalite ile orantılı düşük mürekkep maliyeti avantajları sunuyor. Baskı modlarına göre 45 metrekare ile (iç mekan), 177 metrekare (dış mekan) baskı kapasitesi veren HP Scitex LX850 Latex makineleri, 1200 x 1200 dpi çözünürlük ile 6 renk baskı yapıyor. HP Scitex LX850 Latex baskı makinesi, yüksek tirajlı ve vermiş olduğu yüksek kalite ile orantılı düşük mürekkep maliyeti avantajlarının yanında 3.20 cm ebatlarında dış mekan baskı yapabilme kapasitesine de sahip.

HP Scitex FB700 UV HP Scitex FB700 UV tabaka ve bobin dijital baskı makinesi yüksek kalitede uygun mürekkep maliyeti avantajları sunuyor. Uygun mürekkep maliyet avantajı ile beraber renkli ve şeffaf zeminler üzerine beyaz baskı yapabilme özelliğine sahip olan FB 700 UV modeli ile 6,50 cm kalınlığında tabakalara direk baskı yapılabiliyor. Baskı modlarına göre 18,8 metrekare ile (iç mekan), 80 metrekare (dış mekan) baskı kapasitesi veren HP Scitex FB700 UV makineleri, 1200 x 600 dpi çözünürlük ile 6 renk + Beyaz mürekkep seçeneği sunuyor.

tal printer offers high quality and efficient cost advantages. With the HP Scitex FB 700 UV model that is capable to perform white printing on colored and transparent backgrounds along with its efficient ink cost, it can directly print on 6.50 cm thick layers. HP Scitex FB700 UV printers providing 18.8 m2 (indoor) and 80 m2 (outdoor) printing capacity by print modes offer the option of 6 colors + White ink with 1200 x 600 dpi resolution. Arslan Dijital showed its trust in the brand HP and Mat Kağıt A.Ş. with its last investment in the machines HP Scitex XP5500 UV, HP Scitex LX850 Latex and HP Scitex FB700UV. Mutual agreements were signed as a result of the negotiations between Teyfik Arslan, the owner of Arslan Dijital, and Murat Çubukcu, the Deputy General Manager of Mat Kağıt A.Ş., at the stand of Mat Kağıt A.Ş. in Sign İstanbul, and the installation was performed thereafter in January 2012 by the expert technicians of Mat Kağıt A.Ş.. When HP Scitex digital printers installed by Mat Kağıt A.Ş. for Arslan Dijital are considered separately, each prove to be the most superior machine of its own segment in terms of speed, size, quality and cost.


print buyer

matbaa&teknik

Özer Selefon Yine YAWA’yı Seçti Angel Makine ile Özer Selefon ikinci Yawa için el sıkıştı.

Özer Matbaacılık Ambalaj San. ve Tic. Ltd. Şti (Özer Selefon) Abit Karakaş ve Melih Özçelik tarafından 2004 yılında kuruldu. 1200 metrekare alanındaki yerlerinde matbaacılara fason selefon, yaldız ve kesim hizmeti veriyor. Angel Makine’den 2011 yılı başında aldığı YAWA TYM1050Y Yaldız ve kesim makinesine bir yenisini katmak isteyen Özer Selefon 2012 serisinden yeni model bir YAWA makine siparişi verdi. Yatırımla ilgili Özer Selefon Abit Karakaş şunları aktardı: matbaa&teknik: 2011 yılı sizin için nasıl geçti? 2011 yılını 2010 yılına göre % 40’lık bir büyüme ve kapasite artışı sağlayarak tamamladık. Gelirlerimiz aynı oranda artmamakla beraber başarılı bir yıl geçirdik. Piyasadaki ekonomik şartlar değerlendirildiğinde tahsilât sıkıntısı en önemli unsurdu. Onun dışında her şey olumlu şekilde gelişti. Bu kapasite artışı yanı sıra bize biraz finansman yükü getirdi bunlarında 2012 de aşılacağını umuyoruz. matbaa&teknik: 2011 yılında aldığınız YAWA- TYM1050Y Otomatik Kesim ve Yaldız Makinesi firmanıza neler kattı? Öncelikle makine kalitesi ve Angel hizmetinden çok memnun kaldığımızı belirtmek isterim. Şirketimize neler kattığına gelince de daha önceden öngördüğümüz gibi bize hız ve kalite katmasını bekliyorduk. Mutluluk ile söylemeliyim ki beklediğimizden de daha iyi bir netice aldık. Her şeyden önce iki üç kazanlı ile 5-6 kişinin 3 saatte yaptığı işi, bir veya iki kişi ile 1 saate indirdik. Yaldız baskıda farklı renk ve farklı büyüklükteki seçenekleri, aynı anda 6 renge kadar tek seferde basabiliyoruz. Buda bize çok büyük bir zaman tasarrufu sağlıyor. Bundan kay-

124

naklıda müşterilerimize farklı seçenekler sunabiliyor değişik işlere girebiliyoruz. 115 gr. dan 500 gr kadar her tür materyali yaldız baskı yapabiliyoruz. Ayrıca bu ayrıcalıklar bize yeni müşteriler kazandırıyor. Biz özellikle YAWA- TYM1050Y makinemizi öncelikle yaldız baskıda değerlendiriyoruz. Özel spesifik işlerde ve hız gerektiren zamanlarda kesim yapıyoruz. Kesim de ise yine 115 gr. dan 2000 gr. kadar gri karton, kroma karton, E-B dalga lamineli işler, kuşeli özel kağıtlar, pvc ve asetat kesebilmekteyiz. matbaa&teknik: İkinci makineyi neden alma gereği duydunuz? Birinci makinenin yatırımını yaparken de ikinci makine yatırımını planlamıştık. Şu anda da YAWA’nın bize neler kattığını, kalitesini ve verilen hizmeti gördükten sonra ikinci bir YAWA yatırımına karar verdik. Bu arada tabii makinenin iş performansımıza kattığı değer de kendiliğinden ikinci bir makine ihtiyacını doğurdu. Üstelik makinenin sağladığı performans ve fiyat dengesinin de bizim çok avantajımıza olduğunu gördük. Şöyle ki; aynı özellikleri taşıyan Avrupa sıfır bir makinenin yaklaşık 4/1 fiyatına birinci yatırımızı gerçekleştirdik. Kısa sürede de makine kendini amorti etti. 2011 Çin seyahatinde YAWA’nın fabrikasını ziyaret ettiğim zaman da 1. sınıf bir makine aldığımızı zaten hissetmiştim. Uygulamada da bunu görmek ayrıca da

Angel Makine’den 1. sınıf bir servis ve hizmet almak da ikinci makineyi gönül rahatlığıyla almamızı sağladı. Özer Selefon olarak piyasaya fason hizmet veren bir firmayız dolayısı ile matbaacıların da üretim ortağıyız. Bu sektördeki herkes bilir ki zaman ve termin her şeydir. Başarımız kalite ve hıza bağlı olarak çalışıyoruz. Angel Makine’nin verdiği hızlı hizmet ve servisiyle bize büyük katkı sağlamaktadır. matbaa&teknik: Angel Makine ile başka bir yatırımınız var mı? Matbaa sektörünün dışında çikolata ve şekerleme sektörüne tedarikçilik yapan Abay Gıda firması ile bu sektöre üretim yapmaktayız. Sektörde de ilk büyük on firma içerisindeyiz. Bu firma ile ilgili 2 milyon 250 bin dolarlık bir yatırım yapma planı içerisindeyiz. Angel Makine sahibi Nurettin Koç ile Çin’deki güçlü ilişkileri sebebi ile Angel Makine organizasyonu ile yatırım yapmaya karar verdik. Çin seyahatimizin temeli de buna dayanmaktadır. Fabrika ziyaretleri ve siparişini geçtiğimiz makilerin teknik detaylarını görüşmek için gitmiştik. Çok güzel görüşmeler yaparak makinelerimizi de alarak geldik. Ayrıca belirtmeden edemeyeceğim orada Angel’in Çinli ortağı Mr. Feng bizi mükemmel karşıladı ve ağırladı. Bundan dolayı da ayrıca Angel ailesine çok teşekkür ediyorum.


print buyer

matbaa&teknik

Görsel Ambalaj’dan ‘DLG-FMZ 1450’ Yatırımı Görsel Ambalaj’da laminasyonda Angel Makine’yi tercih edenlerin arasına katıldı. matik olarak çalışıyor. Ondüle besleme bölümünde bulunan kayışlar güçlü vakum ile malzemeyi alttan çok rahat çekiyor. Ondüle üzerinden ayarlanabilir tırnaklar ile çift ondüle taşıma problemi çıkarmıyor. Ondülenin iletme silindiri altında tava bulunuyor ve silindirlere ayarlanabilir nem verilebiliyor böylece laminasyon sonrasında preslenen ürün düz plaka olarak çıkıyor ve dönme problemleri çok fazla olmuyor. Tutkal pompası ve boru tesisatında harici su tankı var buda makinede silindir yıkama ve boru sistemini temizlemeyi çok kolaylaştırmış.

1985 yılından itibaren ambalaj sektöründe yer alan Mehmet Çöhçe 2008 tarihinden itibaren kurumsallaşarak Görsel Ambalaj olarak hizmet vermeye başladı. 2010 yılından itibaren de imalata start verdi. matbaa&teknik: Firmanızdan ve yaptığınız işlerden bahseder misiniz? Uzun süredir iyi bir müşteri pörtföyüne sahip olarak bu sektörde hizmet verdik. Zaman zaman imalatın bünyemizde olmamasından dolayı termin sıkıntıları yaşadık. Müşterilerimize daha iyi hizmet verme ve termin sıkıntısı yaşamamak adına 2010 yılı itibariyle imalata geçtik. Ofset baskılı sıvamalı ve kroma karton kutu üretimi ve satışı yapmaktayız. Büyük large ebatlarda idealıyız. matbaa&teknik: Tesisinizde kurulu makine parkurunuzda hangi teknolojileri kullanıyorsunuz? • DLG-FMZ 1450 Otomatik Ondüle Laminasyon • 3 kesim pedal • 1 adet manuel laminasyon makinesi • Dikiş makineleri matbaa&teknik: Önümüzdeki döneme yönelik amaç ve hedefleriniz nelerdir? 2012 yılı itibariyle ihracata başladık. 2010

yılı itibariyle bugünü hedeflemiştik. % 300 ‘lük bir büyüme ve hacme ulaştık. Bu çerçevede yeni ve hızlı makine yatırımlarına gidiyoruz. Angel Makine ile üç makine anlaşması daha yapıyoruz. Bunlar; bir adet 145 cm’lik 3. nokta tam otomatik kutu yapıştırma makinesi, bir adet yarı otomatik iğneli kesim makinesi, bir adet ise otomatik iki parça dikiş makinesi. matbaa&teknik: DLG-FMZ 1450 Otomatik Ondüle Laminasyon makineniz hakkında bilgi verir misiniz? Türkiye temsilcisi Angel Makine Yöneticisi Nurettin Koç olan DLG-FMZ 1450 Otomatik Ondüle Laminasyon makinesi hakkında piyasadan olumlu duyumlar aldım. Birkaç kullanan arkadaşı ziyaret ederek makinenin çalışmasını gördüm, kullanan arkadaşlardan da memnun olduklarını duyunca yatırımımı Angel Makine ile yapmaya karar verdim. Zircirli değilde kayışlı sistem olması çok iyi. Ayrıca makinenin özellikleri hızı, kontrol ve hassasiyeti çok ilerdeydi. Çalışma sistemi Alman Stock Laminasyon makinesine çok benzemesi hoşuma gitti. Makinenin laminasyon hassasiyeti 1.5 mm, üst karton gramajı olarak 160-180 gr/m2 dahi kullanabiliyorum. Karton besleme yüksekliği oldukça fazla, non-stop sistemi sayesinde hızlı besleme yapmak mümkün oluyor. Ayrıca makinede bulunan karton itici pozası pno-

matbaa&teknik: Angel Makine’den aldığınız DLG-FMZ Serisi Otomatik Ondüle Laminasyon makinesini almadan önce işinizi nasıl çözüyordunuz? Laminasyon makineniz şirketinize neler kattı? Laminasyon işimizi manuel ve yarı otomatik makinelerde çözüyorduk. Bu da bize zaman kaybı ve maliyet getiriyordu. Son zamanlarda işlerdeki artan tiraj ve potansiyel bizi zorunlu olarak mesai yapmaya itiyordu. Bu da maliyetlerimizi katlıyor ayrıca verimimizi düşürüyordu. Laminasyon makinesini aldıktan sonra çok hızlı bir üretim potansiyeline ulaştık. Şu anda bulunduğumuz yer dahi üretimimiz için yetmemektedir. Otomatik laminasyon makinesi işi büyütmemize yardımcı oldu bundan dolayı yeni bir yere taşınmayı planlıyoruz. Ayrıca hızın yanında artık işlerimizi daha kaliteli almaya başladık. matbaa&teknik: Angel Makine ile nasıl tanıştınız? Tercihiniz neden Angel Makine? Piyasada Angel Makine’yi duymuştum. Ortak dostlarımız vasıtası ile temasa geçtim ve Nurettin Bey’i aradım. Başka işletmelerde çalışan makinelerini ve referanslarını birebir takip ettim, görüşmeler yaptım. Referanslar çok olumlu olunca da önce kendilerinden 145 pedal aldım. Daha sonrada otomatik laminasyon makinesi için anlaştık. Çok başarılı bir şekilde getirdiler, kurulumunu eğitimini gerçekleştirdiler. Bizim kendilerine olan inancımızı pekiştirdiler. Bizde bunlardan cesaret alarak ve Angel Makine’ye güvenerek tekrar 3 makine siparişi verdik. Biliyoruz ki alabileceğimiz en iyi makineyi en iyi hizmete alıyoruz.

125


print buyer

matbaa&teknik

China Translation & Printing Service Ltd. (CTPS), Dongguan

Asya’da Kurulan İlk SigmaLine China Translation & Printing Service Ltd. (CTPS), Dongguan

The First SigmaLine in Asia Dongguan’daki China Translation & Printing Service Ltd. (CTPS) Şirketi, Müller Martini’nin komple kitap üretim hattı olan SigmaLine’ın, Asya‘da kurulduğu ilk grafik sanatları işletmesi oldu. Bu şekilde CTPS, yumuşak kapak kitap üretiminde, düşük tirajlarda bile maliyet avantajını yakaladı.

Yaklaşık 150 misafir, SigmaLine’ın Asya lansmanı için China Translation & Printing Service Ltd Şirketi’nin Dongguan’daki tesisine geldi. Roughly 150 guests traveled to Dongguan for the Asian premiere of SigmaLine at the plant of China Translation & Printing Service Ltd. “Neden bilgiyi ziyan edelim¬¬?” CTPS, müşterilerini dijital kitap üretimi konusunda çoklu imkanlar hakkında bilgilendirdiği şirketin son basım broşüründe bu dikkat çekici soruyla hedefi on ikiden vuruyor. Son zamanlara değin, ofset basım tekniğini ve değişik ciltleme methotlarını kullanmak suretiyle üretilebilecek minimum yumuşak kapak kitap adedi, her bir baskı döngüsü için 1000 kopyaya eşitti. Gladys S. M. Lee, CTPS Sistem Direktörü / Hazine Genel Müdürü “SigmaLine ile amacımız çok daha az sayıda baskı adetlerine ulaşabilmek” olarak amaçlarının altını çizdi. Global İş Direktörü John D. Currie’e

126

göre, CTPS müşterilerinden gelen çok net bir mesaj vardı: “Müşteriler gereksiz stok tutmak istemiyorlar, bu nedenle de daha kısa üretim süreçlerinin mümkün kılınmasını bekliyorlar.SigmaLine ile bu eğilime cevap verebileceğiz ve pazarın bu segmentinin önümüzdeki yıllarda daha da büyümesini bekliyoruz”. Global İş Direktörü John D. Currie; CTPS’in kendisini grafik sanatları endüstrisinde trendleri belirleyen bir firma olarak konumlandırdığını belirtiyor.”Çok genç bir CEO’muz var ve yeni ve sürpriz fikirlerle şaşırtmaya devam edeceğiz”.diyor. Doğal olarak Gladys S. M. Lee ve John D. Currie, SigmaLine yatırımını yapmadan

“Why put knowledge to waste?” With this rhetorical question on the title page of the company’s most recent brochure, which informs clients of the manifold possibilities of digital book production, CTPS has hit the nail on the head. Until recently, the minimum limit for softcover books produced in an offset printing process and with various binding methods was 1,000 copies per print run. “With our new SigmaLine, our objective is to have significantly smaller print runs,” underlined Gladys S. M. Lee, Deputy General Manager/System Director. For John D. Currie, Global Business Director, there have been clear signals from CTPS clients for some time now “that they would like to avoid unnecessary stock levels and therefore seek to enhance short-run production. With SigmaLine, we are able to respond to this trend and we expect this market segment to grow in the coming years.” According to John D. Currie, CTPS considers itself to be a trend setter in the graphic arts industry: “We have a young CEO and continue to come up with surprising and new ideas.” Naturally, before investing in SigmaLine, Gladys S. M. Lee and John D. Currie, wanted to see the digital book production system from Muller Martini live in action. Therefore, the two of them traveled to Europe to observe how SigmaLine works in production. There is an old Chinese saying, explained Gladys S. M. Lee: “‘Seeing is believing,’ and what we saw in Europe definitely convinced us.”

Premiere with 150 guests The roughly 150 guests, all of whom were invited by CTPS, Muller Martini and HP to the Asian premiere of SigmaLine in Dongguan last spring, were also convinced. According to Finn Nielsen, the throng of visitors from China, Taiwan, Japan, Korea, Singapore, Australia and many other South-


print buyer

matbaa&teknik

Kulalnımı ço kolay: Yeni SigmaLine CTPS (Operatör Yang Fei). Simple to operate: the new SigmaLine at CTPS (in the photo machine operator Yang Fei).

önce, dijital kitap üretimini Müller Martini’de görmek istediler. Bu nedenle bu iki yönetici, Sigmaline’ı üretimde görmek üzere Avrupa’ya gittiler. Gladys S. M. Lee, eski bir Çin atasözünün “görmek inanmaktır” dediğini belirterek ; “bizim Avrupa’da gördüklerimiz de bizi ikna etti” dedi.

Açılışta 150 Misafir CTPS, Muller Martini ve HP tarafından davet edilen yaklaşık 150 misafir de geçtiğimiz baharda Dongguan’da yapılan, SigmaLine’ın Asya ilk gösteriminde ikna oldular. Çin, Tayvan, Japonya, Kore, Singapur, Avusturalya ve diğer pek çok Güney-Doğu Asya ülkesinden gelen misafirleri ağırlayan Muller Martini Hong Kong Direktörü Finn Nielsen: misafirlerin gözlerine inanmakta zorlandıklarını ve “ ilk kez konuklar, dijital kitap üretimindeki entegre çözüme birebir tanıklık ettiler” dedi. Ziyaretciler, Müller Martini Hong Kong tarafından basılan “Greater Chine Newsletter“ numunelerinin üretiminde SigmaLine’ın nasıl çalıştığını görme imkanını buldular.Newsletter once basıldı ve doğrudan entegre olarak baskı sonrası işlemi yapıldı ve sonrasında Print China kongresinde gösterildibu gösteri Dongguan’da da yapıldı- ve izleyicilerin büyük ilgisini çekti. CTPS, bu üretim hattını, ağırlıklı olarak değişik bölgelerdeki yumuşak kapak okul kitapları ve okuma kitaplarının üretimlerinde, her bir üretim döngüsü yıllık 50 ila

1000 adet arasında değişecek şekilde toplamda yılda 3 milyon adet kitap üretiminde kullanmayı planlıyor. 1964 yılında Dongguan’da kurulmuş olan, 26 adet baskı makinesiyle yıllık yaklaşık 12,000 ton kağıt işleyen CTPS;sert kapak üretiminde yine Müller Martini üretimi çeşitli Ventura marka iplik dikiş makineleri ve iki adet Diamant cilt hattını kullanıyor.

“Connex Tercihi Belirledi” CTPS, HP T300 dijital baskı makinesi SigmaFolder, SigmaCollator, SigmaBuffer, SigmaBinder, SigmaTower, SigmaTrimmer and SigmaControl ile komple bir dijital kitap üretim tesisini, Dongguan’da yaklaşık 50,000.- m2 lik alanda, 1000 çalışan ile hayata geçirdi. John D. Currie’ye göre sistemin merkezi, dijital iş akış proğramı olan CONNEX. CTPS Global İş Direktörü: “ CONNEX sistemi, tıpkı SigmaLine’ın operasyonu gibi son derece kolay ve çözüm arayışımızda Müller Martini lehine karar vermemizde en büyük etken, benzersiz satış pozisyonu oluşturan bu ürün oldu.“ Connex, bütün üniteler arasında kusursuz işleyişi garanti eder. Connex sisteme dahil olan tüm makineler ile iletişim kurar:üretim sürecinde şeffaflık ve en üst düzey güvenliği mutlak kılar, tüm sistemler için data üretir ve siparişlerin sıraya dizilmesini, gruplandırılmasını ve planlamasını mümkün kılar. Bütün bunlar, özellikle düşük tirajlı işlerin artış trendinde, vaçgeçilmez unsurlardır.

East Asian countries could barely believe their eyes. “This was the first time they had witnessed an in-line solution for the production of digitally printed books live in action,” says the Managing Director of Muller Martini Hong Kong. The visitors were able to see in detail how the SigmaLine works while it produced a sample of the ‘Greater China Newsletter’, as published by Muller Martini Hong Kong. The newsletter was first printed and finished in-line and then subsequently displayed at the Print China convention – also held in Dongguan – where it attracted a great deal of interest from the audience. CTPS plans to use the new production system to produce three million books with print runs between 50 and 1,000 copies per year – mostly school and text books for the regional market and only softcover books. For its hardcover book production, CTPS, founded in 1964 in Dongguan and currently using 26 printing presses to print roughly 12,000 tons of paper each year, is implementing several Ventura thread sewing machines as well as two Diamant booklines from Muller Martini.

“Connex tipped the scales” HP T300 digital printing machine, SigmaFolder, SigmaCollator, SigmaBuffer, SigmaBinder, SigmaTower, SigmaTrimmer and SigmaControl – CTPS decided on a complete, digital book production system for its nearly 50,000 m2 plant in Dongguan, where a staff of roughly 1,000 are employed. According to John D. Currie, the system’s centerpiece is the digital workflow system Connex. “The Connex system, which is just as easy to operate as the entire SigmaLine, was the USP that tipped the scales in favor of choosing a solution from Muller Martini,” says the Global Business Director of China Translation & Printing Service Ltd. Connex guarantees a seamless interaction of all units. Connex communicates with all the machines involved: it ensures high levels of safety and transparency during production, generates job data for all systems and facilitates the sorting, grouping and planning of orders. These are indispensable assets, particularly given the trend toward increasingly short runs.

127


teknoloji

matbaa&teknik

Her Şeyi Giydirin! ALL WRAPPED UP! Avery Dennison, takipçilerine www.perfectwrap.eu web sitesindeki özel görüntü galerisi üzerinden bugüne kadarki en farklı giydirme örneklerinden oluşan bir portföy sunuyor.

Kısa bir süre önce ticari olanakları klasik araç giydirmenin birkaç kademe üzerine taşıyan, kendinden yapışkanlı film 'giydirmeler' üzerine yeni pazarlara sunulan farklılaştırılmış ürünlerle karşılaştık. Avery Dennison, takipçilerine www.perfectwrap.eu web sitesindeki özel görüntü galerisi üzerinden bugüne kadarki en farklı giydirme örneklerinden oluşan bir portföy sunuyor. Bu fikir hazinesi, Avery® Supreme Wrapping Film ile birlikte gelen renk ve nihai yüzey aralıklarındaki en son gelişmelerin promosyonu için Avery Dennison Graphics and Reflective Solutions Europe tarafından düzenlenen bir yarışmanın sonucu olarak ortaya çıktı.

‘Giydir ve Kazan’ ‘Giydir ve Kazan’ yarışması, yarışma birincisine ödül olarak bir 3D LED TV kazandırdı. Ayrıca, ilk 20'ye giren yarışmacılara ise birer tam profesyonel Avery Toolkit verilmiştir. Yarışmaya katılabilecek kişiler, Avery Dennison'a kayıt yaptırarak ücretsiz olarak bir metrelik Avery Supreme Wrapping Film ile birlikte bir Avery Squeegee Pro alacakları ve kazanma şansı elde etmek üzere seçecekleri 'alışılmamış bir objeyi' giydirerek yarışmaya katılabilecekleri

128

konusunda önceden bilgilendirildi. Yarışmaya resmi katılım, giydirilen objenin bir fotoğrafının özel görüntü galerisine yüklenmesiyle tamamlandı. Görüntü galerisini ziyaret edenler, giydirilen ürünlerin ne kadar çeşitli olduklarını kendileri görebilirler. Tuvalet (tuhaftır ki, en çok beğenilenler arasındadır!), vahşi kuş yuvası, çaydanlık, çanta, sandalye, elektrikli tıraş makinesi, şarap şişesi, ayakkabı ve televizyon bu ilginç objelerden yalnızca bazılarıdır.

Ve Kazanan… Avery Dennison Graphics and Reflective Solutions, Genel Ürün Müdürü Rachel Oakley'in başkanlığını yürüttüğü karar komitesi, 3D LED TV kazanacak yarışmacıyı belirlemek için zorlu bir sürece girdiler ve sonunda Avery Dennison itfaiye eri karikatüründen (web sitesinden görülebilir) dolayı Davide Mancinelli'yi birinci olarak seçtiler. Mancinelli, kendinden yapışkanlı araç grafiklerinin değiştirilmesinin sadece 'çocuk oyuncağı' olduğunu bir kez daha kanıtladı. Ancak, komitenin dikkatini çeken birkaç yarışmacı daha oldu. Komite, Karsten Vodder’ın ‘Lütfen oturunuz’ tuvalet çalışması ile Juan José Vasco Calero'nun ‘Yüksek

We have recently seen excursions into new markets for self-adhesive film ‘wraps’ that take the commercial possibilities several steps beyond the conventional vehicle wrap. However, Avery Dennison is able to offer readers what must be the ultimate portfolio of creative wrapping achievements to date -- on the special image gallery at www.perfectwrap.eu. This treasury of ideas is the outcome of a competition held by Avery Dennison Graphics and Reflective Solutions Europe to promote recent enhancements to the range of colours and finishes available in Avery® Supreme Wrapping Film.

‘Wrap&Win’ The ‘Wrap&Win’ competition offered a top prize of a 3D LED TV for the entry adjudged the best. Additionally, the first 20 competition entrants were rewarded with a complete professional Avery Toolkit. Potential contestants were invited to register with Avery Dennison to receive a free linear metre of Avery Supreme Wrapping Film along with an Avery Squeegee Pro, and challenged to use the material to wrap an ‘unusual object’ of their choice. Formal entry to the competition was completed by


teknoloji

Topuklar’ çalışmasının sahip olduğu farklılaşan düşünce yapısı ve espri anlayışına bayıldı. Ayrıca, gerçek teknik zorlukların aşılmasına yönelik olarak Ulrike Solga’nın ’Kahve Makinesi’ ve Markus Kuhnert’in ‘Şarap Şişesi’ giydirmeleri de dikkate değer bulundu. Son olarak, gerçek ticari potansiyelinden dolayı Cor Oldenhuis tarafından giydirilen ‘Avery Buzdolabı’; Lenka Bruchnarova’nın ‘Sandalyesi’; Stéphan Revel'in ‘Bar Sandalyesi’ ve Kim Hammarberg’in ‘Çantası’ da ilgi çekti. Bu değerli çalışmaların sahiplerine özel ödül olarak birer Avery Toolbelt verildi. Rachel Oakley konuyla ilgili şu değerlendirmelerde bulundu: “Tabela ve grafik uygulamaları alanında faaliyet gösteren profesyonellerden almış olduğumuz reaksiyondan çok memnunuz. Toplamda, alınan 175 başvuru fotoğrafından 46'sı final elemelerine katılmaya hak kazandı. Katılımcılar, gönderdikleri giydirme çalışmalarıyla uygulama yüzeyinden bağımsız olarak Avery Supreme Wrapping Film'in ne kadar çok yönlü ve uyumlu olabileceğini kanıtladı. Ayrıca, yarışmaların giydirmek üzere seçtikleri objelerin çeşitliliği büyük bir şaşkınlık ve hayranlık uyandırdı. Neredeyse her biri gerçek bir hayal gücü ve farklılaşan düşünce yapısı örneğidir! Belki de, bunlardan bazıları giydirme uygulamaları için gerçek yeni ticari olanaklar sunuyordur?” uploading a picture of the wrap to the special image gallery. As visitors to the image gallery can see for themselves, the products wrapped were certainly diverse. They spanned such items as WCs (strangely, a favourite choice!), a wild birds’ nesting box, a teapot, a suitcase, a chair, an electric shaver, a wine bottle, shoes, and a TV.

And the winner is… The judging panel – headed up by Rachel Oakley, Senior Product Manager, Avery Dennison Graphics and Reflective Solutions – had a hard task deciding who should win the 3D LED TV, but in the end chose Davide Mancinelli for his Avery Dennison firemen cartoon (pictured on the website), which certainly proved that changing self-adhesive vehicle graphics is just ‘child’s play’! However, there were several other entries that also caught the judges’ attention. They loved the creativity and humour of Karsten Vodder’s ‘Have a Seat’ toilet, and the ‘High Heels’ from Juan José Vasco Calero. For overcoming real technical challenges, the judges singled out Ulrike Solga’s ’Coffee Maker’ wrap, and Markus Kuhnert’s ‘Wine Bottle’. Finally, for their real commercial potential, they also highlighted the ‘Avery Fridge’ wrapped by Cor Oldenhuis; Lenka Bruchnarova’s ‘Chair’; the ‘Bar Seat’ from Stéphan Revel; and Kim Hammarberg’s ‘Suitcase’. All these worthy entrants were awarded a special prize of an Avery Toolbelt. Comments Rachel Oakley: ‘We were delighted with the response we received from professionals in signage and graphics application. In all, we received 175 application pictures, and 46 made it to the final selection. Contestants certainly proved, with their wrap entries, just how versatile and conformable Avery Supreme Wrapping Film can be, regardless of the nature of the application substrate. We were also extremely surprised and delighted by the variety of objects contestants chose to wrap. They showed real imagination and creativity! Maybe some of them point the way to real new commercial opportunities for wrapping applications?’


teknoloji

matbaa&teknik

Baskı Endüstrisi Atık Su Arıtma Sistemleri

Çevre Bakanlığı ve yerel su kanalizasyon idareleri, baskı endüstrisi atıkları ile ilgili kontrolleri ve çalışmaları yoğun bir biçimde sürdürüyor. Avrupa Birliği’ne uyum süreci çerçevesinde yürütülen bu çalışma ve uygulamaların çevre ve insan sağlığına çok önemli katkıları olacak. Baskı suyu arıtma teknolojileri alanında faaliyet gösteren, İntar Arıtma firmasının satışa sunduğu Printwater Atık Su Evaporatör Sistemleri, baskı sektörüne ve çevreye önemli faydalar sağlıyor. Evaporatörler düşük maliyetle “sıfır atık su deşarjı” prensibiyle çalışan sistemler. Kompakt tasarımı sayesinde fazla yer işgal etmez ve kolay bir işletim sistemine sahiptir. Evaporatörlerin özel tank tasarımı bütün

suyu buharlaştırarak geriye sadece toz veya kuru çamur atığı bırakır. 500 litre atık sudan arıtma işlemi sonucunda yaklaşık 1 Kg. katı atık elde edilir. Katı atıklar prosedüre uygun olarak lisanslı bir firmaya gönderilerek bertaraf edilir. Kapasite hesaplarında işletmenin tüm atıklarına ait miktarların doğru olarak tespit edilmesi gereklidir. Keşif ekibimiz yerinizde incelemelerde bulunarak uygun kapasiteyi tespit eder. Öncelikle atık su miktarlarınızı minimize edebilmek için uygulama önerilerinde bulunur ve geri kazanım teknikleri ile mevcut atık su miktarının azaltılmasını sağlar. Atık suların azaltılmasına yönelik çalışmalarımız sayesinde, proje yatırım ve sistemi işletme maliyetleri önemli oranda azalacaktır. Evaporatör Atıksu Arıtma Sistemi’nin Özellikleri ve Avantajları • Sıfır atık su deşarjı • Atık su çıkışı olmadığından kanalizasyona bağlantısı yoktur ve kanala deşarj limitlerini sağlama zorunluluğu da ortadan kalkar • Yerel su kanalizasyon idaresi ile onay süreci dışında sorumluluk yoktur

• Kolay işletme ve temizleme operasyonu • Çalıştırmak için ayrı bir personel istihdam etmeye gerek yoktur • Herhangi bir kimyasal kullanımı veya sarf malzemesi yoktur • AISI 316 L kalite, korozif madddelere dayanıklı atık su arıtma tankı • AISI 304 kalite paslanmaz, ısı izolasyonlu dış gövde • Çift boylerli tank tasarımı bütün suyu buharlaştırmaya imkan sağlar • Ekonomik ve hızlı geri ödeme • Basınçlı kap olmadığından genleşme veya patlama riski yoktur Baskı Endüstrisi Atık Suları Uygulama Alanları Ofset Baskı -Flekso Baskı- Serigrafi BaskıOluklu Mukavva Baskı- Metal Ofset Baskı proseslerinden çıkan atık sular. • Film Banyo Kimyasalları • Ctp Kalıp Banyo Kimyasalları • Kalıp Yıkama Suları • Baskı Makinesi Hazne Suları • Baskı Makineleri Yıkama Suları • Mürekkepli Boyalı Atıksular • Fikser ve Banyo Atıksuları


teknoloji

Hazne Suyu Filtrasyon Teknolojileri Baskı Suyu Arıtma Teknolojileri üreticisi, İntar Arıtma firmasının satışa sunduğu Printwater Hazne Suyu Filtrasyon Sistemi, matbaa sektörüne, baskı makinelerine ve çevreye önemli faydalar sağlıyor. Hazne Suyu, baskı sürecinde mürekkep, kağıt tozu, sprey pudra ve diğer yabancı maddeler nedeniyle kirlenir. pH ve iletkenlik değerleri de artarak, baskı kalitesinde kayıplara neden olur ve iş verimliliğini düşüren ciddi baskı sorunları yaşanır. Hazne Suyu özel pompa yardımı ile çok katmanlı özel filtrelerden geçirilerek temizlenir. Kağıt tozu, mürekkep artıkları, sprey pudra ve partiküller filtre edildikten sonra temizlenen su, hazne suyu tankına geri gönderilir. Hazne Suyu Filtrasyon Sistemi'nin faydaları; • Stabil bir pH, İletkenlik seviyesi ile baskı kalitesi en üst düzeye çıkarılır ve bu kalitenin devamlılığı sağlanır. • Hazne Suyu değişimleri 2-3 ay gibi uzun aralıklar ile yapıldığından, iş verimliliği önemli ölçüde artar. • Alkol ve Hazne Suyu kimyasalı tüketimleri önemli oranda azalır. • UV, IML, Yaldız, düşük alkollü ve alkolsüz baskı uygulamalarında kontrolü kolaylaştırır ve kaliteyi arttırır. • Hazne Suyu içerisinde bakteri, küf, maya, jel oluşumuna engel olur. • Suyla birlikte kağıda taşınan kirlilikler olmadığından basılı malzeme (gıda ambalajları) hijen kriterleri sağlanır. • Hazne suyu tankı, borular ve su tavaları sürekli temiz kalır. • Daha az atıksu nedeniyle, atık suların arıtma veya uzaklaştırma maliyetleri azalır.


teknoloji

matbaa&teknik

Elektromak Toshiba’dan Yeni Kompakt Çok Fonksiyonlu Ofis Yazıcıları Toshiba e-STUDIO223/243 ve e-STUDIO195/225 üretkenliği artıran kompakt çözümler sunuyor. Toshiba Elektomak çok az yer kaplayan Dijital Çok Fonksiyonlu Ofis Yazıcıları (MFP) e-STUDIO223/243 ve e-STUDIO195/225 ürünlerini tanıttı. Bu serinin e-STUDIO195/225 modelinde iş yerinde üretkenliği artırmak için baskı, fotokopi, tarama ve faks özellikleri bir arada bulunuyor. Kompakt boyutları A3 ebadına kadar baskı almayı mümkün kılıyor ve böylece değerli ofis alanı kullanımını en aza indirirken olağanüstü uygun maliyetler sunuyor. Dakikada 24 sayfa lokal baskı ve kopyalama hızına sahip olan e-STUDIO223/243 ve eSTUDIO195/225 modellerinin her ikisi de yüksek performansa sahipler. Standart kopyalama, GDI baskı ve Twain tarama özellikleriyle donatılmış e-STUDIO195/225 çok çeşitli görevleri yerine getirmenizi sağlıyor.

Daha Fazla Kolaylık Sağlayan Esnek Özellikler N-in-1 Baskı/Kopyalama özelliği ile tek bir kağıda birden fazla sayıda orijinalin basılmasını sağlayarak kağıt tüketimini azaltıyor. Standart elektronik tasnif özelliği e-STUDIO223/243 ve e-STUDIO195/225 cihazlarının maksimum 999 adet çoklu kopyalama çıkışı gerçekleştirebilmesini mümkün kılıyor. Yüksek standart hafıza kapasitesi hacimli işlerin devamlı yürütülebilmesini sağlıyor. Çift Yönlü Baskı, Elektronik Tasnif ve Kimlik Fotokopisi gibi özellikler size maksimum kullanım kolaylığı sunarken zaman, emek ve maliyetten tasarruf sağlıyor.

Kolay Kullanım Büyük düğmelere sahip şeffaf sıvı kristal

132

kontrol paneli baskı, kopyalama, tarama ve faks fonksiyonlarına kolay erişim sağlıyor. eSTUDIO195/225 modelinde bulunan opsiyonel ağ fonksiyonları ile kullanıcılar daha iyi belge yönetimi ve gerçek zamanlı, merkezi malzeme ve cihaz takibi sunan çok sayıda katma değerli e-STUDIO Çözümlerinden yararlanabiliyorlar.

Entegrasyona Hazır e-STUDIO 223/243 ve e-STUDIO 195/225 serisi cihazlara opsiyonel ağ fonksiyonları üniteleri eklediğinizde çok çeşitli çözüm ve uygulamalardan yararlanabiliyorsunuz. e-BRIDGE Filo Yönetim Sistemi (EFMS) işyerinde Toshiba Çok Fonksiyonlu Yazıcıları (MFP) tüm takip ve idare işlemlerini merkezileştirebiliyor. Ofis kullanıcıları cihaz kullanımı ve tüketimini ölçebiliyor ve hakkında faydalı bilgileri alabiliyorlar. IT personeli de çok çeşitli MFP ayarlarını uzaktan senkronize edip kopyalayabiliyor.

Ekonomik ve Çevre Dostu e-STUDIO serileri çok daha düşük maliyet ve enerji ile çalışacak biçimde tasarlandı. Çift Yönlü Baskı, E-Postaya Tarama, Otomatik Uyku Modu gibi özellikler maliyetlerin düşürülmesine ve enerji tasarrufuna yardımcı oluyor. Bunların yanı sıra her iki seri de çevre bilinci gözetilerek tasarlandı ve üretildi. Toshiba’nın benzersiz toner geri dönüşüm sistemi, kullanılabilir kaynakların israfını en aza indirmek amacıyla, hiçbir tonerin ziyan edilmemesini kullanılmasını sağlıyor. Her iki sistem de RoHS ve Energy Star şartlarını karşılıyor.



HP’den Yeni TopShot Laser Jet M275 MFP

Çok Fonksiyonlu Yazıcı HP 3D tarama teknolojisine sahip yeni ürünü HP TopShot Laser Jet M275 MFP ile baskı teknolojisinde çığır açıyor. HP Baskı ve Görüntüleme Grubu’nun hayatı kolaylaştıran ürünleri 2012’ye de damgasını vuracak. HP’nin yeni ürünü HP TopShot Laser Jet Pro M275 ile 3D nesneleri taramak artık çok kolay. HP Baskı ve Görüntüleme Grubu, küçük ve orta ölçekli işletmeler (KOBİ) için de özel tasarlanmış ürün ve hizmetler sunmaya devam ediyor. KOBİ’lerin hayatını kolaylaştıran yeni ürünü HP TopShot Laser Jet Pro M275 ile 3D nesnelerin resimlerini taramak artık çok kolay. HP TopShot Tarama teknolojisi ile bir belgenin veya 3D nesnenin altı ayrı fotoğrafı çekiliyor. Bunların üçü flaşlı olarak değişik açılardan, diğer üçü ise ortam ışığında farklı pozlandırma düzeyleriyle alınıyor. Ardından tüm bu fotoğraflar birleştirilerek inanılmaz bir odak derinliği sağlayan yüksek çözünürlüklü tek bir resim haline getiriliyor. HP TopShot LaserJet Pro M275 MFP ile kullanıcılar hızlı ve kolay bir şekilde belgeleri veya küçük nesneleri tarayarak mükemmel sonuçlar elde ediyorlar. Altı kare fotoğraf, HP teknolojisi sayesinde olağanüstü kalitede tek bir 3D fotoğraf haline getiriliyor. Bu haliyle basılı malzemelerde veya web üzerinde kullanılacak yüksek kaliteli görseller hızlı bir şekilde hazırlanabiliyor.

HP TopShot Laser Jet Pro M275, kullanım kolaylığı ve uygun maliyetiyle de dikkat çekerken işlevselliği de göz dolduruyor. HP TopShot LaserJet Pro M275, HP TopShot Tarama ile yeni bir MFP kategorisine imza atıyor. Tarama işlemi cihazın üzerinde katlanabilen bir kol içinde gizlenmiş olan yüksek kaliteli bir optik mercek ve yüksek çözünürlüklü bir sensörden oluşan kamera ile sağlanıyor.

Kesintisiz Bulut Bağlantısı İçeriğinde pek çok teknolojik özelliği barındıran HP TopShotLaser Jet Pro M275, internete ve buluta doğrudan bağlanabilme özelliği ile yaratıcılık ve birlikte çalışma konularında yeni fırsatlar sunuyor. Hızlı değişen bir çevrimiçi vitrini olan veya basılı malzemelerini rakiplerinden farklılaştırmak isteyen işletmeler için HP TopShot LaserJet Pro M275 MFP çok yarar sağlıyor. Sahip olduğu hepsi bir arada özellikler sayesinde kullanıcılar pratik depolama, yönetim ve paylaşım için belgeleri doğrudan web'e yükleme olanağına sahip oluyor. Ayrıca, resimler grafik tasarımlarda, tasarım öğeleri olarak özelleştirilebilir veya basılmak üzere broşür ya da el ilanlarına kolayca yerleştirilebilir.

DuPont™ Cyrel® Ürünlerinin Fiyatları Arttı DuPont Ambalaj Grafikleri, DuPont™ Cyrel® ürünleri için fiyat artışı yaptığını duyurdu. DuPont Ambalaj Grafikleri, DuPont™ Cyrel® ürünleri için 2 Nisan 2012’den itibaren geçerli olacak global fiyat artışını müşterilerine duyurdu. Net artış % 5’e kadar ürüne bağlı olarak gerçekleşecek. DuPont Ambalaj Grafikleri, verimlilikle ilgili yenilikler üretim ve yüksek hammadde maliyetlerini dengelemek için maliyet düşürme çalışmalarına devam ettiğini de açıkladı.

The Price Increase for DuPont™ Cyrel® Products DuPont Packaging Graphics has announced a global price increase for all DuPont™ Cyrel® products, effective April 2, 2012. The net increase is up to 5 percent, depending on the product. DuPont Packaging Graphics continues to pursue manufacturing productivity improvements and cost reduction initiatives to offset higher raw materials costs.






Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.