Gulf Life June 2016

Page 1

THE INFLIGHT MAGAZINE OF GULF AIR - JUNE 2016

RAMADAN BEYOND BORDERS UNIQUE WAYS TO CELEBRATE

PLUS

WIMBLEDON: PLAYING ON CENTRE COURT

MANILA: PEARL OF THE ORIENT


‫نحتاج إلى‬ ‫وكالة رئيسية‬

‫لدول مجلس‬ ‫التعاون‬ ‫ا لخليجي‬

Redefining

fashion ‫إعادة تحديد‬

‫األزياء‬ Inviting Master

Franchise for

GCC Countries

‫يمكن للراغبين االتصال‬ ‫عن طريق البريد اإللكتروني‬

franchise@monsoonsalon.com

To express interest, please contact

franchise@monsoonsalon.com

Look

stylish ‫يبدو‬

‫أنيقا‬ Like us on

/monsoonsalon

www.monsoonsalon.com/franchise


‫‪FROM THE EDITOR‬‬ ‫‪pg 18‬‬

‫‪pg 56‬‬ ‫م��آدب اإلفطار والسحور‪ ،‬والخيام الجميلة‪ ،‬والغبقة‬ ‫الشعبية في البحرين‪ ،‬كلها تبشر بأنه آن األوان لالحتفال‬ ‫واالستمتاع في شهر رمضان‪ ،‬وال تنتهي هذه اإلثارة‬ ‫واالحتفال بهذا الشهر الفضيل قط في دول مجلس‬ ‫التعاون الخليجي‪.‬‬ ‫ونساعدكم على تحقيق االستفادة القصوى من شهر‬ ‫رمضان لهذا العام عن طريق اطالعكم على كيف تختلف‬ ‫االحتفاالت بهذا الشهر في جميع أنحاء العالم خصوصا‬ ‫في دول الواليات المتحدة واإلمارات العربية المتحدة‬ ‫والبحرين والهند وباكستان وبنغالديش من خالل قصة‬ ‫الغالف لهذا العدد (رمضان ما وراء الحدود) وتتحدث‬ ‫القصة أيضا عن الطعام الذي يمكن للمرء أن يتلذذ به‬ ‫خالل هذا الشهر‪ ،‬فانضم إلى هذه االحتفاالت الخاصة‪.‬‬

‫‪pg 52‬‬

‫‪Abhishek Chakraborty‬‬ ‫‪Executive Editor‬‬

‫ابيشيك تشاكرابورتي‬ ‫المحرر التنفيذي‬

‫‪1‬‬

‫‪www.gulflife.online‬‬

‫‪Beautiful tents, lavish Iftar spreads, Suhoor‬‬ ‫‪events and, in Bahrain, the popular Ghabgas‬‬ ‫‪– it's time to blow away in the fun of‬‬ ‫‪Ramadan. The excitement and celebration‬‬ ‫‪of the Holy Month never ends in the GCC.‬‬ ‫‪We will help you make the most of this year's‬‬ ‫‪Ramadan by giving you a rundown of how‬‬ ‫‪the celebrations vary across the world, from‬‬ ‫‪the US to the UAE and from Bahrain to India,‬‬ ‫‪Pakistan and Bangladesh (Ramadan, beyond‬‬ ‫‪boundaries). The story also talks about the‬‬ ‫‪food that one can relish during Ramadan. So‬‬ ‫‪join in for the special celebrations.‬‬

‫وفي هذا الشهر الذي هو يونيو يبدو أنه ليست هناك‬ ‫طريقة استرخاء أفضل من قضاء بعض الوقت في‬ ‫الغوص في مياه الرنكا في قبرص (عالم الماء)‪ .‬وبما أن‬ ‫الرنكا تحظى بالشعبية لدى هواة المغامرة من الشباب‬ ‫فإنه تُعتبر عادة "الفردوس" بالنسبة لهواة الغوص في‬ ‫البحر‪ .‬وال يكتفي هذا العدد بذلك فحسب بل هناك المزيد‬ ‫لكم حيث نأخذكم في جولة تستمر يومين إلى مانيال‪،‬‬ ‫عاصمة الفلبين‪ ،‬التي حصلت على لقب "لؤلؤة الشرق"‪.‬‬

‫‪As it's June, what better way to relax‬‬ ‫‪than spending time diving in the waters‬‬ ‫‪of Larnaca, Cyprus (Underwater world).‬‬ ‫‪Popular with young adventure lovers, this‬‬ ‫‪place is often called a heaven for sea diving‬‬ ‫‪enthusiasts. There's more. We take you on‬‬ ‫‪a two-day tour of the breathtaking Manila,‬‬ ‫‪capital of Philippines, which got the moniker‬‬ ‫‪“the Pearl of the Orient”.‬‬

‫وبما أن شهر يونيو يصادف بداية بطولة ويمبلدون‪،‬‬ ‫فنقدم لكم دليال كامال عن هذه البطولة التي تُعد إحدى‬ ‫البطوالت الكبرى في العالم (الملعب الرئيسي)‪ .‬وفي‬ ‫قسم اآلالت والماكينات‪ ،‬نقدم لكم ميزات السيارة‬ ‫الرياضية الفاخرة ‪ Bentayga‬من صنع شركة بنتلي‪،‬‬ ‫(سيارة الطريق الوعر) إلعطائكم بعض الترفيه لقيادة‬ ‫السيارات على األراض��ي الوعرة‪ .‬استمتعوا القراءة‬ ‫والرحلة على متن طيران الخليج‪.‬‬

‫‪As June also marks the beginning of‬‬ ‫‪Wimbledon, we give you a complete guide‬‬ ‫‪to one of the largest Grand Slam events in‬‬ ‫‪the world (Centre court). In the Machines‬‬ ‫‪section, we feature the ultra luxurious SUV‬‬ ‫‪from Bentley – the Bentayga (Off road‬‬ ‫‪runner) – to give you some off road fun.‬‬ ‫‪Keep reading and keep flying Gulf Air.‬‬

‫‪www.facebook.com/GulfLife‬‬

‫‪@GulfLifeMag‬‬



MESSAGE FROM GULF AIR

We wish all our valued passengers observing Ramadan, Ramadan Kareem Maher Salman Al Musallam Chief Executive Officer

‫ماهر سلمان المسلم‬

‫المدير التنفيذي‬

Welcome on board. On behalf of the entire Gulf Air family, thank you for flying with the Kingdom of Bahrain’s national carrier today. This month marks the start of the Holy Month of Ramadan and, in light of this blessed occasion, we wish all our valued passengers that are observing this Holy Month of Ramadan, Ramadan Kareem. Hot on the heels of our much anticipated return to Dhaka, Bangladesh – with five weekly flights – this summer is heating up as, in anticipation of the upcoming peak summer travel period, we are delighted to launch our 2016 summer schedule. Gulf Air’s 2016 summer schedule will see frequency increases to and from all of Queen Alia International Airport, Amman, Beirut– Rafic Hariri International Airport and Istanbul Atatürk Airport. Gulf Air’s double daily Amman service and daily Beirut service will both increase to multiple daily with an increase of three weekly flights to each city while the airline’s five weekly Istanbul service will increase to daily – all from July until end of August, in anticipation of growing passenger demand. These increased frequencies are designed to offer you greater flexibility and travel options as you plan your holidays.

‫ باألصالة عن نفسي وعن جميع أفراد أسرة‬.‫مرحبا ً بكم على متن الطائرة‬ ‫ أشكركم جميعا ً على اختياركم السفر معنا اليوم على‬،‫طيران الخليج‬ ‫ يشهد هذا الشهر دخول‬.‫طيران الخليج – الناقلة الوطنية لمملكة البحرين‬ ‫ أعاده هللا على الجميع بالخير واليمن والبركات‬،‫شهر رمضان المبارك‬ .‫ ورمضان كريم‬،‫– أعاننا هللا وإياكم على صيامه وقيامه وجميع عباداته‬ ‫عقب عودتنا المرتقبة إلى دكا في بنغالديش بخمس رحالت أسبوعية؛‬ ‫نتطلع إلى انطالقة أخرى مع اقتراب موسم السفر في عطلة الصيف؛‬ .2016 ‫حيث يسرنا اإلعالن عن إطالق جدولة رحالتنا الصيفية للعام‬ ‫ زيادة عدد الرحالت من‬2016 ‫وستشهد جدولة الرحالت الصيفية للعام‬ – ‫ ومطار بيروت‬،‫وإلى كل من مطار الملكة عالية الدولي في ع ّمان‬ ‫ رحالت‬.‫ ومطار أتاتورك الدولي في إسطنبول‬،‫رفيق الحريري الدولي‬ ‫طيران الخليج اليومية المزدوجة إلى ع ّمان ورحالت بيروت اليومية‬ ،‫ رحالت أسبوعية إلى كلتا الوجهتين‬3 ‫ستزداد إلى عدة رحالت بزيادة‬ ‫فيما ستزداد رحالت الناقلة األسبوعية الخمس إلى إسطنبول إلى رحالت‬ ‫ إستجابة‬،‫يومية؛ وذلك بدءاً من شهر يوليو وحتى نهاية شهر أغسطس‬ ‫ إن هذه الزيادة في الرحالت‬.‫لطلبات المسافرين المتزايدة لهذه الوجهات‬ ‫تهدف إلى إعطائكم المزيد من المرونة والمزيد من خيارات السفر عندما‬ .‫تخططون لعطالتكم‬

While there is much to look forward to during these warmer months, we wish to remind our valued passengers that, as it is summer and peak holiday season for many travellers, we recommend that you book in advance to secure your desired travel dates. In addition, we advise all travellers to save time by checking in online and ensuring you leave enough time to travel to your departure point and relax prior to your flight, in light of busy airports around this time of the year. Whichever of Gulf Air’s 40 destinations you are travelling to today, we hope you enjoy all that your journey with the Kingdom of Bahrain’s national carrier has to offer.

‫وفي الوقت الذي نتطلع فيه إلى تحقيق الكثير من أجل خدمة مسافرينا‬ ‫ نود أن نذكر مسافرينا األعزاء ونوصيهم‬،ً‫خالل هذه األشهر األكثر دفئا‬ ‫ب��ض��رورة الحجز المب ِّكر لضمان الحصول على ح��ج��وزات مؤكدة‬ ‫ومضمونة في األوق��ات والمواعيد التي يرغبون السفر فيها ألنه من‬ ‫المعروف أن فصل الصيف هو موسم الذروة بالنسبة للعطالت للكثير‬ ‫ فإننا ننصح جميع المسافرين ولتوفير‬،‫ باإلضافة إلى ذلك‬.‫من المسافرين‬ ‫ ننصحهم بإكمال إجراءات المراجعة للسفر عن طريق‬،‫وقتهم وجهدهم‬ ‫االنترنت لضمان توفُّر الوقت الكافي للوصول إلى محطة المغادرة وعدم‬ ً‫العجلة واالسترخاء لبعض الوقت في فترة ما قبل بدء الرحلة نظرا‬ ً ‫ أيا‬.‫لالزدحام الشديد الذي تشهده غالب المطارات في هذا الوقت من السنة‬ ‫كانت وجهتكم من وجهات طيران الخليج األربعين؛ نتمنى أن تستمتعوا‬ .‫بكل ما تقدمه لكم الناقلة الوطنية لمملكة البحرين أثناء رحالتكم‬

Thanks again for flying with us today and we look forward to seeing you on another Gulf Air flight very soon.

‫ ونأمل اللقاء بكم على‬،‫أشكركم مرة أخرى على اختياركم السفر معنا اليوم‬ .‫متن رحلة أخرى من رحالت طيران الخليج في المستقبل القريب بإذن هللا‬

www.gulflife.online

3




MAXPOSURE MEDIA GROUP (INDIA) PVT. LTD.

MAXPOSURE TEAM COO & Publisher: Vikas Johari CEO & Managing Director: Prakash Johari Executive Editor: Abhishek Chakraborty Finance: finance@maxposure.in Careers: hr@maxposure.in Editorial: gulflife@maxposure.in Information: info@maxposure.in

BAHRAIN | Trust Tower, 2nd to 7th Floor, Building No. 125, Road No. 1702, Diplomatic area, P.O. Box no. 2215, 1702 Bahrain M: +973-33998609, Email: nitin@maxposureglobal.com UAE | Regus Green Community, Investment Park, Office Building 3, Plot 598-676 PO Box: 212880, Dubai, Tel: +971-(0) 4 801 9237, Fax: +971-(0) 4 801 9101 M: +971-55363687, Email: akassh@maxposureglobal.com INDIA | Plot No 246, 3rd Floor, Okhla Phase 3, New Delhi-110020, Tel: +91-11-43011111, Fax: +91-11-43011199 Email: info@maxposure.in OTHER INTERNATIONAL SALES OFFICES

Advertising: nitin@maxposureglobal.com

GULF AIR EDITORIAL ADVISORY BOARD Ali Hajeeh ali.hajeeh@gulfair.com Sarah Al Wasaibei sarah.alwasaibei@gulfair.com

EUROPE London | Seraphine Money IMM International, Tel: +44 20 3301 4900, Fax: + 44 20 7240 3258, Mob: +44 777 459 8220

USA West Coast | Ralph Lockwood Huson International Media, Tel: +1 408 879 6666, Fax:+1 408 879 6669, E-mail: ralph.lockwood@husonmedia.com New York | Huson Internationa | Media Tel: +212 268 3344 | F: +917 210 2989 E-mail: francesco.lascari@husonmedia.com

France l Nicolas Devos IMM International, Tel: +33 (0)1 40 13 79 06, Fax: +33 (0)1 40 13 00 33,

FAR EAST Dhaka | Bangladesh E-mail: info@subcontinentalmedia.com, M: +88 01862 260 427

Switzerland | Nathalie DupuY IMM International, Tel: +41(0)22 310 80 51, Mob: +41(0)78 95 25 900, E-mail:n.dupuy@imm-international.com

Gulf Life is the monthly bilingual (English & Arabic) inflight magazine of Bahrain's national carrier Gulf Air and is published by Maxposure Media Group India Pvt Ltd (MMGIPL). All rights reserved. The writing, artwork and/or photography contained herein may not be used or reproduced without written permission of MMGIPL. MMGIPL/Gulf Air does not assume responsibility for loss or damage of unsolicited products, manuscripts, photographs, artwork, transparencies or other materials. The views expressed in the magazine are not necessarily those of the publisher or Gulf Air. All efforts have been made while compiling the content of this magazine, but we assume no responsibility for the effects arising there from. MMGIPL/Gulf Air does not assume any liability for services or products advertised herein.

Download the Gulf Life app

6

JUNE 2016 | GULF LIFE

Singapore | Hongkong E-mail: jackie@airtravel-media.com, M: +65 9233 8000

Italy | Sandra Bonini G+J International Sales Italy Srl, Tel: +3902 20526722, E-mail: bonini.sandra@guj.de

Malaysia | Shallie Cheng Mind Sense Sdn.Bhd. Tel: +60 3 7781 7700, E-mail: shalliecheng@gmail.com

Germany | Claudia Scheil Gruner +Jahr AG & Co KG, Tel: +49 40 3703 2944, E-mail: scheil.claudia@guj.de

Japan | Michiko Kawano Pacific Business Inc, Tel: +81 (0)3 3661 6138, Fax: +81 (0)3 3661 6139, E-mail: kawano-pbi@gol.com

Turkey | Tan Bilge | Media Ltd., Tel: +90 (0) 212 2 75 84 33, Fax: +90 (0) 212 2 75 92 28, E-mail: tanbilge@medialtd.com.tr

South Korea | Jung-Won Suh Sinsegi Media Inc. Tel: +82 2 785 8222, Fax: 82 2785 8225, E-mail: sinsegi-2@sinsegimedia.info

NORTH AMERICA Canada | Wayne Saint John Publicitas Canada, Tel +1 416 363 1388, Fax +1 416 363 2889, E-mail: wstjohn@aprcanada.com

facebook.com/GulfLife

Thailand | Stephen Marsh | Managing Director, Media Representation International, Tel: +66 2204 2699, M: +66 8 6777 3417, E-mail: stephen@mediarepint.com

@GulfLifeMag

gulflife.online Scan this QR code from your smartphone to visit our website.



JUNE 2016

IN THIS ISSUE

‫في هذا العدد‬

32

2 days in Manila You may not fall in love at first sight, but eventually will

‫رحلة يومين إلى مانيال‬ ‫ربما ال تحب هذه المدينة في النظرة األولى‬ ‫ولكنك ستحبها في نهاية المطاف‬

THE IN FLIG

HT MA GAZ

Ramadan beyond bo

UNIQUE WAYS

18

E

Ramadan The holy month is observed in unique ways all across the world

‫رمضان‬ ‫يهتم المسلمون بشهر رمضان المبارك‬ ‫بطرق فريدة في كافة أنحاء العالم‬

64

Yasmine Salahedin ‘I stick to my own style’

‫ياسمين صالح الدين‬

‫أنا أتمسك دائما بالطراز الخاص بي‬ 8

INE OF GULF A IR - jU NE 201 6

RdeRs TO CELEBRAT

JUNE 2016 | GULF LIFE

Plus

WIMBLED ON: PlAYING

ON CENTRE

COuRT

MANILA:

PEARl OF THE

ORIENT

ON THE COVER Celebrating the spirit of Ramadan across the world

‫على الغالف‬

‫االحتفال بروح شهر‬ ‫رمضان المبارك في جميع‬ ‫أنحاء العالم‬



38

BONG’S LUCKY CHARM

JUNE 2016

‫في هذا العدد‬

IN THIS ISSUE

We take you on a trip to the homeland of Bangladesh’s famous Shakha Pola bangles

‫أساور بنغالدشية‬ ‫نأخذكم في رحلة إلى موطن أساور “شاخا‬ ‫بوال” الشهيرة البنغالدشية‬

46

‘HANDY’CRAFTS Be it the royals or nizams, all have been fans of Indian art and craft

‫الحرف اليدوية الهندية‬

‫سواء الملوك أو األمراء كلهم كانوا يحبون‬ ‫الفنون الهندية‬

26

Underwater world Larnaca is also a paradise for sea diving enthusiasts

‫عالم تحت المياه‬

‫مدينة الرنكا تعتبر “الفردوس” لهواة‬ ‫الغوص في البحر‬

42

60

BANGKOK’S BEST EATS

Centre court Wimbledon has a unique name and tradition associated with it

‫الملعب الرئيسي‬

‫بطولة ويمبلدون تحظى باسم فريد‬ ‫وتقاليد رائعة مرتبطة بها‬

The Thai capital has something to suit every palette

‫أفضل المأكوالت في بانكوك‬ ‫العاصمة التايالندية تمتلك ما يناسب كل‬ ‫األذواق‬

78

INFLIGHT FALCON ENTERTAINMENT On-board TV shows, movies and music

‫فالكون الترفيهي‬ ‫برامج تلفزيونية واألفالم والموسيقى على‬ ‫متن الرحلة‬ 10

JUNE 2016


ADMISSIONS ARE OPEN SINCE 1998

OUR NETWORK OF THUMBAY HOSPITALS

DUBAI

DUBAI

FUJAIRAH

SHARJAH

AJMAN

AJMAN - AL JURF OPENING IN 2017/18

HYDERABAD INDIA

SHARJAH

QATAR OPENING IN 2017

AJMAN - AL JURF OPENING IN 2016

AJMAN - AL JURF OPENING IN 2016

OUR NETWORK OF COMMUNITY THUMBAY CLINICS

Al Muteena St., DEIRA, DUBAI

King Faizal Road UMM AL QUWAIN

06 7431333

Samnan Near Cricket Stadium SHARJAH

Al Nakheel, Al Rams Road RAS AL KHAIMAH

Near Honda Showroom, Rumeila AJMAN

admissions@gmu.ac.ae

www.gmu.ac.ae


EVENTS

HOT SPOTS What's happening across our network this month

JUNE 1

JUNE 4

Al Balad Music Festival

Week-long carnival of music featuring contemporary bands, solo artists and performers against a backdrop of the ancient Roman Odeon in downtown Amman. Where: Roman Odeon, Jordan

‫مهرجان موسيقي البلد‬

‫هذا المهرجان الموسيقى الذي يستمر لمدة أسبوع يعرض الفرق الموسيقية المعاصرة‬ .‫والفنانيين المميزين على خلفية األوديون الروماني القديم وسط مدينة عَمان‬ ‫ األردن‬،‫ األوديون الرومان‬:‫ يونيو | المكان‬1 :‫التاريخ‬

The Merry Wives of Windsor

William Shakespeare's play meant for the whole family will be brought to life in an energetic and fun performance to honour his 400th death anniversary. Where: Dubai Community Theatre and Arts Centre

‫ميالد سعيد زوجات وندسور‬

‫سيتم عرض مسرحية وليام شكسبير المعنية لجميع أفراد األسرة بشكل‬ .‫ لوفاته‬400‫حيوي ورائع بمناسبة الذكرى الـ‬ ‫ مسرح دبي االجتماعي ومركز الفنون‬:‫ يونيو | المكان‬4 :‫التاريخ‬

JUNE 10

UEFA Euro 2016

UEFA European Championship, the quadrennial international men's football championship of Europe organised by Union of European Football Association (UEFA) will see 24 teams in competition. Where: France

2016 ‫كأس االتحاد األوروبي لكرة القدم‬

‫بطولة االتحاد االوروبي الدولية لكرة القدم تُنظم كل أربع سنوات من‬ ‫قبل االتحاد األوروبي لكرة القدم األوروبي (يويفا) وسوف يتنافس‬ .‫ فريقا في هذه البطولة‬24 ‫ فرنسا‬:‫ يوليو | المكان‬10 - ‫ يونيو‬10 :‫التاريخ‬

12

JUNE 2016 | GULF LIFE


Launch your career in Germany – become part of a worldwide network

Implement your project with a German Chancellor Fellowship for tomorrow’s leaders. The Alexander von Humboldt Foundation offers prospective leaders from India, Brazil, China, Russia and the USA the opportunity to conduct a project as guests of the partner of their choice in Germany. With the support of your host you can spend a year concentrating on a project you have chosen yourself and give your career that crucial boost. German Chancellor Fellowships are open to an array of sectors such as politics, economics, media, administration and culture. During a four-week preparatory phase in Bonn and Berlin, you will be able to make contact with the other fellows. You will meet them again at various events in the course of the

Exzellenz verbindet – be part of a worldwide network.

fellowship: Together, you will be invited to attend a reception at the German Chancellery, travel around Germany and visit important public institutions and companies. An intensive German course will help smooth your path into everyday life in Germany. The Chancellor of the Federal Republic of Germany is the patron of this fellowship programme. Applications may be submitted between 15 March and 15 September every year. The fellowship begins on 1 October of the following year. For additional information and online applications visit: www.humboldt-foundation.de/youngleaders

www.humboldt-foundation.de/ youngleaders


‫‪EVENTS‬‬

‫هنا واآلن‬

‫فعاليات تقام في وجهاتنا خالل هذا الشهر‬ ‫مهرجان لموسيقى البلوز في شيكاغو‬

‫‪JUNE 10-12‬‬

‫‪Largest free blues lakeside festival with‬‬ ‫‪multiple concerts. Artists Shemekia‬‬ ‫‪Copeland, Curtis Salgado, Lil' Ed and The‬‬ ‫‪Blues Imperials, Corky Siegel to perform‬‬ ‫‪this year.‬‬ ‫‪Where: Illinois, United States‬‬

‫هذا أكبر مهرجان لموسيقى البلوز على ضفاف بحيرة‪،‬‬ ‫ويعرض المهرجان حفالت موسيقية متعددة‪ .‬ويقوم الفنانون‬ ‫البارزون من أمثال شيميكيا‪ ،‬كوبالند‪ ،‬كورتيس سالغادو‪ ،‬ليل‬ ‫اد‪ ،‬وكوركي سيجل بعرض األداء في مهرجان هذا العام‪.‬‬ ‫التاريخ‪ 10 :‬ـ ‪ 12‬يونيو‬ ‫المكان‪ :‬إلينوي‪ ،‬الواليات المتحدة األمريكية‬

‫‪TILL JULY 17‬‬

‫‪Chicago Blues Festival‬‬

‫‪Bali Arts Festival‬‬ ‫‪Month-long extravaganza depicting Bali's art and culture is‬‬ ‫‪attended by global visitors. Also, there are performances,‬‬ ‫‪competitions and exhibitions that fill the agenda.‬‬ ‫‪Where: Taman Werdi Budaya Art Centre‬‬

‫مهرجان بالي للفنون‬

‫‪Emirates Photography Competition‬‬

‫’‪The ninth edition is being staged under a main ‘Family Album‬‬ ‫‪theme, chosen to reflect the community values of the family and‬‬ ‫‪connect a variety of individuals.‬‬ ‫‪Where: Manarat Al Saadiyat‬‬

‫مسابقة اإلمارات للتصوير الفوتوغرافي‬

‫تقام النسخة التاسعة من هذه المسابقة تحت عنوان "ألبوم العائلة" لتعكس القيم‬ ‫االجتماعية لألسرة وتربط مجموعة متنوعة من األفراد‪.‬‬ ‫التاريخ‪ 18 :‬مارس ‪ 17 -‬يوليو | المكان‪ :‬منارة السعديات‬

‫‪TILL JULY 12‬‬

‫هذا المهرجان الكبير يستمر لمدة شهر ويصور الفن والثقافة لبالي‪،‬‬ ‫ويحضره كل عام زوار من مختلف دول العالم‪ ،‬بجانب ذلك يعرض هذا‬ ‫المهرجان عروض ومسابقات ومعارض‪.‬‬ ‫التاريخ‪ 14 :‬يونيو ‪ 12 -‬يوليو | المكان‪ :‬مركز تمان بوديا وردي للفنون‬

‫‪JUNE 2016 | GULF LIFE‬‬

‫‪14‬‬



EVENTS

FOCUS BAHRAIN The Kingdom showcases its rich cultural heritage

END OF JUNE

The Spitfire

2016 marks the 200th anniversary of close relations between the Kingdom of Bahrain and the United Kingdom. The Bahrain National Museum celebrates this occasion by hosting the iconic Spitfire. Where: Bahrain National Museum

‫سبتفاير‬

‫م الذكرى السنوية المائتين للعالقات القوية بين مملكة‬2016 ‫يصاف عام‬ ‫ وبهذه المناسبة يستضيف متحف البحرين‬،‫البحرين والمملكة المتحدة‬ .‫الوطني طائرة سبتفاير األيقونية‬ ‫ نهاية مايو‬:‫التاريخ‬ ‫ متحف البحرين الوطني‬:‫المكان‬

Nowhere The art exhibition by Palestinian artist Basher Alhroub highlights the plight of being homeless and not belonging anywhere - not having a home - predicament of many people in today’s world. Where: La Fontaine of Contemporary Art

‫عدم االنتماء إلى أي مكان‬

‫في المعرض الفني يبرز الفنان الفلسطيني بشار الحروب محنة عدم‬ ‫وجود المأوى وعدم االنتماء إلى أي مكان وعدم امتالك المنزل الذي‬ .‫هو مأزق الكثير من الناس في عالم اليوم‬ ‫ يونيو‬25 ‫ حتى‬:‫التاريخ‬ ‫ الفونتين للفن المعاصر‬:‫المكان‬

TILL JUNE 25 JUNE 6 Ghabga

Enjoy a wide range of authentic Middle Eastern & International specialties and relish our wide selection of beverages with live entertainment, henna counter and fun games. Where: Ramee Grand Hotel & Spa

‫الغبقة‬

‫ كما‬،‫تمتع مجموعة واسعة من التخصصات والنكهات الشرق أوسطية والدولية األصيلة‬ ‫يمكنكم التلذذ بنخبة واسعة من المشروبات مع العروض الترفيهية الحية ونافذة الحناء‬ .‫واأللعاب الترفيهية‬ ‫ يونيو‬6 :‫التاريخ‬ ‫ فندق واسبا رامي غراند‬:‫المكان‬

16

JUNE 2016 | GULF LIFE



SPOTLIGHT

RAMADAN,

BEYOND BORDERS The holy month is observed in unique ways across the world Words By: Anjaly Thomas

18

JUNE 2016 | GULF LIFE


‫في األضواء‬

A special month for Muslims around the world, Ramadan begins with sighting of the new moon in the ninth month of the Islamic calendar. The holy month of Ramadan is, however, observed in unique ways all over the world. While implementations of cultures and traditions spans across continents, the tradition of breaking fast with dates and water remains common. Let's take a quick look.

www.gulflife.online

19


SPOTLIGHT

Saudi Arabia Muslims in Saudi Arabia congregate in Mecca in the holiest month to make their daily five prayers, break their fast and then return to the mosque to recite the Quran all night long. There is much reading of Quran in the place it was first revealed to Prophet Mohammed. Food: The fast is broken at home with family and friends and the Iftar traditionally begins with a soup followed by samboosa (fried meat pie). Gulf Air operates daily flights across Saudi Arabia. Book online at gulfair.com

Bahrain An evening gathering called Ghabga is very popular and lasts till late night. On Girga'on (14th night of Ramadan) children go from door to door singing good wishes to neighbours and collecting candy, nuts and sometimes money from each home. People also dress up in a 'fraisa' (a festive looking horse) with drums and/or flutes and actually do a little act for each house they visit. Food: In Bahrain, the fast is broken with dates and water, followed by soup, salad and the main course.

UAE In the UAE, cities of Dubai and Abu Dhabi are illuminated with crescent moons and shopping malls are flooded with displays of Ramadan couture. Food: A large fusion of Iftar favourites can be seen on buffet tables — which includes biryani, salads along with fresh

5

best customs ‫خمسة من أفضل‬ ‫التقاليد‬

20

JUNE 2016 | GULF LIFE

(Clockwise from above top) A public Iftar tent in Bahrain; various Ramadan special dishes; mass praying in Pakistan

Cannon Firing: Cannon Firing is synonymous with Ramadan announcing the end of the day's fast.

Ramadan Tents: Various types of food is placed inside the tent, often up to late in the nights.

‫ إطالق النار‬:‫إطالق النار‬ ‫الكنسي هو اإلعالن عن نهاية‬ ‫صوم اليوم‬

‫ يتم وضع أنواع مختلفة من‬:‫خيم رمضانية‬ ‫المواد الغذائية داخل الخيمة وغالبا ما إلى وقت‬ .‫متأخر من الليل‬


to break the fast with special Ramadan drinks, sweets and mains. Another staple is the molokhia soup, accompanied with chicken and rice. Qamar al-din, made from dried apricots is another favourite.

‫(باتجاه عقارب الساعة من األعلى) ضيوف يتلذذون الطعام في خيمة‬ ،‫ أطباق رمضانية عديدة وخاصة‬،‫إفطار شعبي في دولة البحرين‬ ‫المسلمون يصلون في باكستان‬

dates and cold drinks, fresh fruits and Emirati traditional dishes like harees, thareed, mathrooba and Arseeyah. Gulf Air operates daily flights to Dubai and Abu Dhabi. Book online at gulfair.com

Turkey A typical Turkish custom is the use of drum rolls before the dawn prayers where drummer boys go around waking people up for Suhoor. Once the prayer call for breaking the fast is said, the minarets on the mosques flash a green light. This is a signal to indicate that it is time to end the fast. In the evenings, festive mood prevails on the streets. Food: In Turkey, people generally eat freshly baked pide, meze, soups, kebabs, pilav and borek.

Egypt The Fanous or lighting of the lanterns is one of the most captivating of the Ramadan traditions. Children go out into the streets with their beautiful and brightly coloured lanterns. Food: Foul medames is typically eaten

Gulf Air operates double daily flights to Cairo. Book online at gulfair.com

Indian subcontinent In the Indian subcontinent, during Ramadan, food and family gatherings seems to be most important; friends and family come together and spare their time for eating. Food: Indian Muslims traditionally break their fast with haleem. In Pakistan, streets are filled with different versions of samosas, a puff pastry filled with different kinds of meats and vegetables. However, in Bangladesh it ranges from piyaji, haleem, dates, samosas, fish kebabs etc. Gulf Air operates daily flights across India. Book online at gulfair.com Gulf Air operates daily flights across Pakistan. Book online at gulfair.com Gulf Air operates five weekly flights to Dhaka. Book online at gulfair.com

The United States Prayer, fasting, gathering with friends and family at Iftar and engaging in community service are ways that American Muslims celebrate Ramadan. Food: Muslims flock to the mosque or Islamic centres for potluck dinner and Taraweeh prayers all through the month of Ramadan.

Fraisa Dance: Bahraini's dress up like a Fraisa -- a festive looking horse, and do a little act for each house.

Call of Dawn: In Turkey, boys go around beating the drums and waking people up for Suhoor.

Festive Sparkle: Lighting beautiful and bright lanterns is one of the most captivating traditions in Egypt.

،‫ يلبس البحرينيون زي الفريسة‬:‫رقصة الفريسة‬ ‫ ويعرضون بعض‬،)‫(حصان في شكل احتفالي‬ .‫األعمال الترفيهية عند زيارة كل بيت‬

‫ في تركيا يقرع‬:‫نداء الفجر‬ ‫األوالد الطبول الستيقاط الناس‬ .‫للسحور‬

‫ إضاءة الفوانيس‬:‫أضواء احتفالية‬ ‫الجميلة والمشرقة واحدة من التقاليد‬ .‫األكثر جاذبة في مصر‬ www.gulflife.online

21


‫‪SPOTLIGHT‬‬

‫دولة اإلمارات العربية المتحدة‬

‫في دولة اإلمارات العربية المتحدة‪ ،‬تضاء مدينتي دبي وأبو ظبي‬ ‫بالهالل فيما تضاء مراكز التسوق بعروض األزياء الراقية‪.‬‬ ‫اإلفطار‪ :‬هناك مجموعة من األغذية المفضلة لإلفطار على‬ ‫مائدة البوفيه والتي تشمل البرياني والسلطة والتمور الطازجة‬ ‫والمشروبات الباردة والفواكه الطازجة واألطباق التقليدية‬ ‫اإلماراتية مثل األرانب البرية‪ ،‬والثريد والمشروبة والعرسيه‪.‬‬ ‫تسير طيران الخليج رحالت يومية إلى دبي وأبو‬ ‫ظبي‪ .‬احجز اآلن عير‪gulfair.com‬‬

‫تر كيا‬

‫هناك تقليد تركي نموذجي يتمثل في قرع الطبول قبل صالة‬ ‫الفجر‪ ،‬فيقرع األوالد الطبول الستيقاظ الناس للسحور‪ ،‬وعندما‬ ‫يُرفع األذان لإلفطار وقت المغرب يتم إضاءة الضوء األخضر‬ ‫من مآذن المساجد‪ ،‬وذلك إلظهار أن وقت اإلفطار قد حان‪،‬‬ ‫وفي المساء يسود مزاج احتفالي في الشوارع‪.‬‬ ‫اإلف��ط��ار‪ :‬يأكل الناس عموما بيتا طازجا مقليا والمازات‬ ‫والحساء والكباب وبيالف وبوريك‬

‫مصر‬

‫إض��اءة الفوانيس واح��دة من أكثر التقاليد شيوعا في شهر‬ ‫رمضان في مصر حيث يخرج األطفال إلى الشوارع مع‬ ‫فوانيس جميلة ملونة بألوان جملية متنوعة‪.‬‬ ‫اإلفطار‪ :‬يأكل الناس عادة فول مدمس (حبوب فول) عند‬ ‫اإلفطار إضافة إلى مشروبات يتم إعدادها خاصة في رمضان‬ ‫وحلويات وأطباق أخرى‪ .‬وكذلك يشرب الناس حساء ملوخية‬ ‫مع الدجاج واألرز‪ .‬وهناك طبق مفضل آخر مصنوع من‬ ‫المشمش المجفف‪.‬‬ ‫تسير طيران الخليج رحلتين يوميا إلى‬

‫القاهرة‪ .‬احجز اآلن عير‪gulfair.com‬‬

‫شبه القارة الهندية‬

‫في شبه القارة الهندية يبدو أن تجمعات العائلة واألغذية هو‬ ‫األكثر أهمية خالل شهر رمضان‪ ،‬فيجتمع األصدقاء وأفراد‬ ‫األسرة لتناول الطعام‪.‬‬ ‫اإلفطار‪ :‬المسلمون الهنود يفطرون تقليديا على "حليم"‪،‬‬ ‫وهوطبق تقليدي ذو توابل يتم إعداده من عصيدة القمح بنكهة‬ ‫لذيدة ومع قدر كاف من لحم الضأن‪ .‬وفي باكستان‪ ،‬تمتلئ‬ ‫ال��ش��وارع مع أن��واع مختلفة من "ساموسا" وه��و معجنات‬ ‫نفخة مليئة من أنواع مختلفة من اللحوم والخضروات‪ .‬وفي‬ ‫بنغالديش يفطر الناس على مجموعة من األغذية من بيازي‬ ‫وحليم والتمروساموسا وكباب مصنوع من األسماك وغيرها‬ ‫من األغذية‪.‬‬ ‫تسير طيران الخليج رحالت يومية إلى مختلف أنحاء‬ ‫الهند‪ .‬احجز اآلن عير‪gulfair.com‬‬ ‫تسير طيران الخليج رحالت يومية إلى مختلف أنحاء‬ ‫باكستان‪ .‬احجز اآلن عير‪gulfair.com‬‬ ‫تسير طيران الخليج خمس رحالت أسبوعيا إلى دكا‪.‬‬ ‫احجز اآلن عير‪gulfair.com‬‬

‫الواليات المتحدة األمريكية‬

‫الصالة‪ ،‬والصوم‪ ،‬واللقاء مع األصدقاء وأفراد العائلة وقت‬ ‫اإلفطار‪ ،‬واالنخراط في خدمة المجتمع هي الطرق التي‬ ‫يحتفل بها المسلمون األمريكيون شهر رمضان المبارك‪.‬‬ ‫اإلفطار‪ :‬يتوافد المسلمون إلى المسجد أو المراكز‬ ‫اإلسالمية لإلفطار وتناول العشاء وصالة التراويح‬ ‫طوال شهر رمضان‪ ،‬ويكون في مساجد الجامعات‬ ‫برنامج خاص لتقديم اإلفطار للطالب خالل شهر‬ ‫رمضان المبارك‪.‬‬


‫في األضواء‬

‫المملكة العربية السعودية‬

‫يتجمع المسلمون في المملكة العربية السعودية في مكة‬ ‫المكرمة في شهر رمضان المبارك ألداء الصلوات الخمس‬ ‫اليومية واإلفطار‪ ،‬ومن ثم يعودون إلى المسجد لتالوة القرآن‬ ‫حتى وقت متأخر من الليل‪ ،‬فيتلو المسلمون القرآن في المسجد‬ ‫الحرام حيث أُنزل للمرة األولى على النبي محمد صلى الله‬ ‫عليه وسلم‪.‬‬ ‫اإلفطار‪ :‬يفطر الناس في البيت مع أفراد األسرة واألصدقاء‬ ‫ويبدأ اإلفطار عادة بتناول الحساء ويليها سامبوسا (فطيرة‬ ‫لحم مقلية)‪.‬‬ ‫تسير طيران الخليج رحالت يومية إلى مختلف أنحاء‬

‫المملكة العربية السعودية ‪ .‬احجز اآلن عير‪gulfair.com‬‬

‫البحرين‬

‫هناك تجمع مسائي يطلق عليه الغبقة وهي تحظى بشعبية‬ ‫كبيرة في البحرين خالل شهر رمضان المبارك ويستمر هذا‬ ‫التجمع إلى وقت متأخر من الليل‪ ،‬وفي ليلة ‪ 14‬من شهر‬ ‫رمضان يذهب األطفال إلى بيوت الجيران متغنيين تمنيات‬ ‫طيبة لهم ويجمعون الحلوى والمكسرات‪ ،‬وأحيانا المال‪ ،‬من‬ ‫كل منزل‪ ،‬وفي بعض األحيان يلبس الناس زي "فرايسة"‬ ‫(حصان في شكل احتفالي) ويأخذون الطبول والمزامير‬ ‫ويعرضون بعض األعمال الترفيهة عند الزيارة لكل بيت‪.‬‬ ‫اإلفطار‪ :‬يفطر الناس في البحرين على التمر والماء وتليه‬ ‫الحساء والسلطة والطبق الرئيسي‪.‬‬

‫‪(Clockwise from above‬‬ ‫‪left) Lanterns in Egypt‬‬ ‫;‪Iftar tent in UAE‬‬ ‫‪Muslims praying at‬‬ ‫‪Kabba in Mecca; young‬‬ ‫‪girl with lantern‬‬ ‫(باتجاه عقارب الساعة من أعلى‬ ‫اليسار)‪ ،‬فوانيس في مصر‪،‬‬ ‫مخيم إفطار في اإلمارات‪،‬‬ ‫المسلون يصلون في المسجد‬ ‫الحرام‪ ،‬فتاة مع فانوس‬

‫‪23‬‬

‫‪www.gulflife.online‬‬


‫‪SPOTLIGHT‬‬

‫يُعتبر رمضان شهرا خاصا للمسلمين في جميع أنحاء‬ ‫العالم‪ ،‬ويبدأ هذا الشهر برؤية الهالل في الشهر التاسع‬ ‫من التقويم اإلسالمي‪ .‬ويهتم المسلمون بهذا الشهر‬ ‫بطرق فريدة في جميع أنحاء العالم‪ .‬وهناك ثقافات‬ ‫وتقاليد مختلفة يهتم بها المسلمون وقت اإلفطار عبر‬ ‫القارات إال أن تقليد اإلفطار على التمر والماء يبقى‬ ‫التقليد المشترك للمسلمين في جميع أنحاء العالم‪ .‬تعالوا‬ ‫نلق نظرة سريعة على هذه التقاليد والثقافات‪.‬‬

‫‪JUNE 2016 | GULF LIFE‬‬

‫‪24‬‬


‫في األضواء‬

‫رمضان‬ ‫ما وراء الحدود‬

‫يهتم المسلمون بشهر رمضان المبارك بطرق فريدة‬ ‫في كافة أنحاء العالم‬ ‫بقلم‪ :‬أنجالي توماس‬

‫‪25‬‬

‫‪www.gulflife.online‬‬


ADVENTURE

Gulf Air operates five weekly flights to Larnaca from Bahrain. Book online at gulfair.com

26

JUNE 2016 | GULF LIFE


‫المغامرة‬

WORLD

Larnaca, a modern metropolis, brimming with culture, beaches, history, natural wonders and lively nightlife, is also the birthplace of Greek goddess Aphrodite and a popular wedding destination. But what attracts tourists from across the world to this city on the southern coast of Cyprus is its variety in terms of offerings for sea-diving enthusiasts. More so when it's the month of June.

Words By: Kunal Doley

While Cyprus’ seashore is perfect for water sports, the excitement continues deep down with some awesome treasures for undersea seekers. Here are a few unusual and surprising diving sites worth checking out in Larnaca.

UNDERWATER

Larnaca, a popular wedding destination in Cyprus, is also a paradise for sea diving enthusiasts

www.gulflife.online

27


ADVENTURE

Zenobia is one of the most recreational shipwreck sites in the world Zenobia Dive into a magical underwater world in Larnaca and explore one of the most recreational shipwreck sites in the world – Zenobia. Just 1.4km off the coast of Larnaca, this is rated one of the 10 best wreck dives in the world. The Zenobia, a Swedish ferry carrying 108 articulated lorries, sank in 1980. It lies on its port side on a flat bed of sand and rocks. Both the ferry and its cargo are still intact and fascinating to explore. The wreck is also home to schools of fish, including grouper, barracuda and tuna.

HMS Cricket Situated off Larnaca, this dive is an opportunity to explore an old British battleship that rests upside down on the seabed at 27m. The World War II gunboat survived the war. It was then anchored in Larnaca Bay and used as target practice by the RAF but sank in 1947 due to bad weather. There is a sandy dip under the wreck. Divers can swim inside the hull through escape hatches and underneath the wreck.

British helicopter wreck This dive is an opportunity to dive on a British Army helicopter that sank to 16m below sea level in 1996. The area is frequented by schools of fish and octopus.

Other attractions Located 200m from the Zenobia wreck is Alexandra wreck, it features schools of fish including grouper, barracuda, kingfish, jacks and trigger fish, as well as moray eels, stingrays, turtles and octopus. The Alexandra was a wooden Egyptian fishing vessel that sank in 2006. Also, visit the Octopus Reef, so called because of the sighting of a large number of octopuses just 10m under sea. This site is also known for its eagle ray and large turtle sightings.

28

JUNE 2016 | GULF LIFE

FAST FACTS Spooky Larnaca is named after the many coffins of Phoenicians found here. Native A unique and shy subspecies of sheep is the national symbol. Treat The Haloumi cheese of Larnaca is tastiest and of purest quality. Artistry Mosaics of Larnaca are extremely rare and among the best in the world.


‫المغامرة‬

‫زنوبيا تُعد إحدى مواقع حطام‬ ‫السفن الغارقة األكثر ترفيها‬ ‫في العالم‬ ‫زنوبيا‬

‫تمتع بالغوص في العالم السحري تحت الماء في الرنكا‬ ‫واستكشف حطام سفينة "زنوبيا" التي تُعد إحدى مواقع حطام‬ ‫السفن الغارقة األكثر ترفيها في العالم‪ ،‬وتقع "زنوبيا" على‬ ‫بعد ‪ 1.4‬كلم قبالة ساحل الرنكا وتعد واحداً من أفضل عشرة‬ ‫مواقع الغوص الخاصة بحطام السفن الغارقة في العالم‪.‬‬ ‫وغرقت سفينة "زنوبيا" السويدية في عام ‪1980‬م حاملة على‬ ‫متنها ‪ 108‬حاويات الشجن‪ ،‬ويرقد حطام السفينة وحمولتها‬ ‫على جانب المرفأ على سرير مسطح من الرمال والصخور‪،‬‬ ‫ومازالت حطام السفينة على حالها وهي رائعة لالستكشاف‪،‬‬ ‫وكذلك أصبح حطام السفينة موطنا لتربية األسماك بما في ذلك‬ ‫الهامور والبراكودا وسمك التونة‪.‬‬

‫حقائق‬ ‫سريعة‬ ‫مرعب‬ ‫سميت "الرنكا" بهذا اإلسم ألنه تم‬ ‫العثور فيها على عدد من التوابيت‬ ‫للفينيقيين‪.‬‬ ‫محلي‬ ‫نوع فريد وخجول من النعاج يمثل‬ ‫الرمز الوطني للبالد‪.‬‬ ‫المعالجة‬ ‫جبن "حلمي" في الرنكا يعتبر‬ ‫األلذ واألنقى في الجودة‪.‬‬ ‫ا لفنية‬ ‫فسيفساء الرنكا نادرة للغاية ومن‬ ‫بين األفضل في العالم‪.‬‬

‫حطام سفينة اتش ام اس كركيت‬

‫يقع موقع حطام سفينة "اتش ام اس كركيت" قبالة ساحل‬ ‫الرنكا‪ ،‬ويوفر الغوص في حطام السفينة فرصة الستكشاف‬ ‫سفينة حربية بريطانية قديمة التي هي ُملقاة رأسا على عقب‬ ‫في قاع البحر تحت عمق ‪ 27‬مترا‪ ،‬ورس��ت هذه السفينة‬ ‫البريطانية بعد الحرب العالمية الثانية في خليج الرنكا وتم‬ ‫استخدامها ك��أداة تدريب على الرماية من قبل سالح الجو‬ ‫الملكي البريطاني ولكنها غرقت في عام ‪1947‬م بسبب سوء‬ ‫األحوال الجوية‪ .‬يمكن للغواصين السباحة داخل هيكل السفينة‬ ‫من خالل منافذ الخروج ومن تحت الحطام‪.‬‬

‫حطام المروحية البريطانية‬

‫يقع موقع حطام المروحية البريطانية قبالة ساحل مدينة‬ ‫الرنكا‪ ،‬ويوفر الغوص في هذا الموقع فرصة الستكشاف‬ ‫حطام مروحية الجيش البريطاني التي غرقت في عمق ‪16‬‬ ‫مترا تحت سطح البحر في عام ‪1996‬م‪ ،‬وفي هذا الموقع توجد‬ ‫بوفرة مدارس تربية األسماك واألخطبوط‪.‬‬

‫مواقع أخرى سياحية جاذبة‬

‫على بعد ‪ 200‬متر من حطام سفينة زنوبيا يقع حطام الكسندرا‬ ‫الذي يضم كوكبة من األسماك بما في ذلك الهامور والبراكودا‬ ‫والكنعد وتريجر‪ ،‬وكذلك االنقليس م��وراي وال��راي اللساع‬ ‫والسالحف واألخطبوط‪ .‬وكانت الكسندرا سفينة صيد مصرية‬ ‫خشبية غرقت في عام ‪2006‬م‪ ،‬ويمكنكم زيارة "األخطبوط‬ ‫ريف" أيضا‪ ،‬ويُسمى ذلك بسبب وجود الكثير من األخطبوطات‬ ‫على بعد ‪ 10‬مترات تحت سطح البحر‪ .‬وهذا الموقع معروف‬ ‫أيضا ألجل "الشعاع النسري" ووجود سالحف كبيرة‪.‬‬

‫‪29‬‬

‫‪www.gulflife.online‬‬

‫‪(Above) Divers checking out the‬‬ ‫‪British battleship; (below) an‬‬ ‫ ‪underwater sculpture‬‬ ‫(األعلى) غواصون يخرجون من سفينة‬ ‫حربية بريطانية (في األسفل) نحت‬ ‫تحت الماء‬


‫‪ADVENTURE‬‬

‫عالم تحت المياه‬ ‫مدينة الرنكا‪ ،‬التي تُعرف لكونها جهة شعبية‬ ‫لحفالت الزفاف في قبرص‪ ،‬هي أيضا‬ ‫"الفردوس" لهواة الغوص في البحر‬ ‫الكلمات‪ :‬كونال دولي‬

‫الرنكا مدينة حديثة مفعمة بالثقافة والشواطئ‬ ‫والتاريخ وعجائب الطبيعة والحياة الليلية المفعمة‬ ‫بالحيوية‪ ،‬وهي أيضا مسقط رأس اآللهة اليونانية‬ ‫"أفروديت" كما هي وجهة شعبية لحفالت الزفاف‪.‬‬ ‫ولكن ما يجذب السياح من مختلف أنحاء العالم إلى‬ ‫هذه المدينة الواقعة على الساحل الجنوبي لدولة‬ ‫قبرص هو تنوعها من حيث العروض لهواة الغوص‬ ‫في البحر‪ ،‬وستجد أكثر من ذلك عندما تزور هذه‬ ‫المدينة في شهر يونيو‪.‬‬ ‫في حين يُعتبر شاطئ البحر في قبرص مثاليا‬ ‫لممارسة الرياضات المائية ت��زداد اإلث��ارة بشكل‬ ‫مستمر أيضا حيث توجد في هذه المدينة ترفيهات‬ ‫كثيرة للغواصين وهواة الغوص في البحر‪ ،‬نذكر‬ ‫فيما يلي بعض مواقع الغوص غير العادية والمثيرة‬ ‫للدهشة التي تستحق أن تزورها في الرنكا‪.‬‬

‫تسير طيران الخليج خمس رحالت أسبوعيا إلى الرنكا من البحرين‪.‬‬ ‫احجز اآلن عبر ‪gulfair.com‬‬

‫‪JUNE 2016 | GULF LIFE‬‬

‫‪30‬‬


Digital Website development Mobile apps SEO Digital marketing E-magazine Social media optimisation

One-Stop-Shop for all your publishing requirements

Production pre-press

printing

generation 13 offices pan India & 11 offices globally

Magazine &

Coffee Table Book

16

languages

170+

publishing Innovative content & out-of-the-box designs

countries

Brand promotion & magazine launches

Revenue

&distribution

Translation

Events

Ambient media

Baggage tags, boarding passes, product sampling, brand announcement, on-board branding

Where publishing comes a full circle. For all your publishing requirements, email us at: bd@maxposure.in MAY 2016

VOL 6

ISSUE 1

THE ON-BOARD M AGAZINE OF INDI AN RAILWAYS

PLUS

5

ANOKHI MUSEUM

Revisit the history of hand printing

THINGS

to eat in

Pastoral

old delhi

GREEN OF DINDI

A journey down the lanes of flavours

in Andhra Pradesh

ON PLANET FOOTBALL The battles are nearing end

A conscious traveller’s

WISH LIST

Summer Holiday Special

THE MAGAZINE IS FOR ON-BOARD READING ONLY. KINDLY DO NOT TAKE AWAY. READ IT ONLINE AT WWW.RAILBANDHU.IN OR DOWNLOAD THE RAILBANDHU APP ON YOUR DEVICE.

;g if=dk dsoy Vªus esa i<+us ds fy, gSA d`i;k lkFk u ys tk,aA

WWW.RAILBANDHU.IN ij

vkWuykbu i<+as ,oa jsy ca/kq ,i MkmuyksM djsAa

INDIA: MaXposure Media Group India Pvt. Ltd.,Plot #246, 3rd Floor, Okhla Phase III, New Delhi - 110020, India Tel: 91.11.43011111; Fax: 91.11.43011199, Website: www.maxposure.in UAE: Regus Green Community, Investment Park, Office Building 3, Plot 598-676, PO Box: 212880, Dubai Tel: +971-(0) 4 801 9237; Fax: +971-(0) 4 801 9101

*Gulf Cooperation Council

ONE OF THE LARGEST IN-FLIGHT & CUSTOM PUBLISHER IN SOUTH EAST ASIA & GCC*


A TWO-DAY JAUNT

Gulf Air operates daily flights to Manila from Bahrain. Book online at gulfair.com

32

JUNE 2016 | GULF LIFE


‫رحلة لمدة يومين إلى مانيال‬

The capital of Philippines is not the kind of place you fall in love with at first sight. The Spanish colonial-era mega-city is home to around 12 million people, congested, polluted and is often chaotic. But amid the confusion, there is a lot to see. We help you make the most out of a short stay in the city.

2 DAYS IN

MANILA You may not fall in love at first sight, but you eventually will Words By: Patrick D'Souza

DAY 1 Peek into history Start your tour with the cobble-stoned streets of the old walled city, Intramuros. Visit the 400-year-old San Agustin church, a World Heritage Site that boasts a fine collection of religious relics. Around the corner is Manila Cathedral, which sheltered wounded soldiers in the Spanish-American war. Walk to Fort Santiago, a Spanish garrison, and climb on the ramparts to watch barges cross the Pasig River.

www.gulflife.online

33


A TWO-DAY JAUNT

Buggy ride Ride a horse carriage to the old quarter of Sta. Cruz for lunch and try the tasty fried chicken at Ramon Lee Panciteria. Alternately, buy seafood at the dampa (wet market) on Macapagal Avenue, where you can ask restaurants to cook the day's fresh catch the way you want. End the day watching a ballet, play or concert at the Cultural Centre of Philippines. If you get hungry, try the roadside balut or duck egg.

DAY 2 A fresh start Start your day with breakfast at Jollibee's. They serve traditional Filipino breakfast meals, including tapsilog (salted beef with fried egg and garlic rice) and longsilog, as well as sweet spaghetti and hamburgers. Later, head to the mecca of flea markets -Greenhills Shopping Centre -- for low budget shopping. For local souvenirs visit Quiapo. Haggle with vendors and beware of pickpockets. The Golden Mosque with gold painted dome in the neighbourhood is worth a visit.

Tapsilog, spaghetti and hamburgers make a Filipino breakfast Final countdown Chomp on more Filipino dishes at Abe for dinner. They specialise in kare kare, binagoongan and binukadkad na plapla. Unwind at Cav, an interesting place, which serves cool beverages from vending machines to end the day.

Bit of everything Lunch at Spiral, Sofitel Philippine Plaza hotel and choose anything from lobster, Angus beef, sushi and lechon as everything tastes great. If you want to take lessons in Philippine history, Ayala Museum is the place. They host artifacts and paintings by Philippine art pioneers like Fernando Amorsolo and Juan Luna. Late in the noon, pamper yourself with a relaxing massage at The Spa on Bonifacio High Street.

BEST

BUYS ‫أفضل ما‬ ‫يمكن شراؤه‬

34

JUNE 2016 | GULF LIFE

(Clockwise from above) Vendor in Divisoria Market; streetside barbeque chicken; monument of Rajah Sulayman; a Sarapinoy meal

Antiques Retro style furniture, old music records, sculptures and vintage fashions.

Pearls Best selection of authentic freshwater pearls with attractive overtones.

‫التحف والقطع األثرية‬ ‫ وسجالت‬،‫التحف النمطية القديمة‬ ‫الموسيقى الفلبينية القديمة‬ .‫والمنحوتات واألزياء‬

‫الآللي‬ ‫مجموعة من أفضل آللئ المياه‬ ‫العذبة األصيلة في البالد مع‬ .‫إيحاءات جذابة‬


‫رحلة لمدة يومين إلى مانيال‬

‫وجبات اإلفطار التقليدية‬ ‫الفلبينية تشمل تابسي لوج‬ ‫ولونجسيلوج ومعكرونة الحلو‬ ‫والهامبرغر‬

‫اليوم الثاني‬ ‫بداية جديدة‬

‫ابدأ يومك بوجبة اإلفطار في جوليبي حيث يتم توفير‬ ‫وجبات إفطار تقليدية فلبينية بما فيها تابسي لوج‬ ‫(لحم البقر أو الجاموس المملح مع البيض المقلي‬ ‫واألرز والثوم) ولونجسيلوج‪ ،‬فضال عن معكرونة‬ ‫الحلو والهامبرغر‪ ،‬وفي وقت الح��ق‪ ،‬توجه إلى‬ ‫أسواق ماكا للسلع الرخيصة والمستعملة‪ ،‬ومركز‬ ‫غرينهيلز للتسوق ألصحاب الميزانية المنخفضة‪.‬‬ ‫ولشراء الهدايا التذكارية المحلية يمكنك زي��ارة‬ ‫تشوى بو‪ .‬وال تنس المساومة مع البائعين واحذر من‬ ‫النشالين‪ ،‬والمسجد الذهبي الواقع في الحي يستحق‬ ‫الزيارة‪.‬‬

‫تمتع بقدر قليل من كل شيء‬

‫تناول الغداء في بوفيه اسبايرل ومطعم سوفتيل‬ ‫فلبين باالزا‪ ،‬ويمكنك اختيار أي شيء من الروبيان‬ ‫ولحم البقر وسوشي حيث لكل من هذه المأكوالت‬ ‫م��ذاق ال ينسى‪ ،‬وإذا كنت ت��ري��د االط�ل�اع على‬ ‫تاريخ الفلبين فيمكنك زيارة متحف أياال الذي يضم‬ ‫األعمال واللوحات لرواد الفن الفلبيني مثل فرناندو‬ ‫امورسولو وجون لونا‪ .‬وفي وقت متأخر بعد الظهر‬ ‫يمكنك االسترخاء في المنتجع الصحي بونيفاسو هاي‬ ‫سانت‪.‬‬

‫النهاية‬

‫تمتع بمزيد من األطباق الفلبينية عند تناول العشاء‬ ‫في مطعم ايبي الذي هو متخصص في أطباق كاري‬ ‫كاري بيناجوجوام وبينوكاركارنا وباالباال‪.‬‬

‫‪35‬‬

‫(باتجاه عقارب الساعة من األعلى) بائع في سوق ديفيسوريا‪ ،‬دجاج مشوي على طرف‬ ‫الشارع‪ ،‬النصب التذكاري لراجا سليمان‪ ،‬وجبة سارابينوي‪.‬‬

‫‪Pina‬‬ ‫‪Fabric woven from‬‬ ‫‪pineapple fibre combined‬‬ ‫‪with silk or polyester.‬‬

‫‪Dishware‬‬ ‫‪Dishes, bowls and spoons‬‬ ‫‪made from processing‬‬ ‫‪various parts of coconut.‬‬

‫بينا‬ ‫وهو النسيج المنسوج من ألياف‬ ‫األناناس و يُجمع في الغالب مع‬ ‫الحرير أو البوليستر‪.‬‬

‫الصحون واألطباق‬

‫‪www.gulflife.online‬‬

‫صحون ومالعق مصنوعة من‬ ‫أجزاء مختلفة من جوز الهند‪.‬‬


‫‪A TWO-DAY JAUNT‬‬

‫(باتجاه عقارب الساعة من األعلى) زوارق عمالقة في خليج‬ ‫مانيال‪ ،‬منتزة عالم محيط مانيال‪ ،‬النصب التذكاري لريزال‬

‫عاصمة الفلبين‪ ،‬مانيال‪ ،‬ليست من أنواع تلك المدن‬ ‫التي تحبها في الوهلة األولى‪ ،‬هذه المدينة الضخمة من‬ ‫الحقبة االستعمارية الفرنسية تُعد موطنا لحوالي ‪12‬‬ ‫مليون نسمة‪ ،‬وهي مزدحمة ملوثة وغالبا ما تسودها‬ ‫الفوضى‪ ،‬ولكن‪ ،‬وسط هذا االرت��ب��اك‪ ،‬هناك الكثير‬ ‫للمشاهدة‪ ،‬ونساعدكم في تحقيق االستفادة القصوى من‬ ‫خالل إقامة قصيرة في هذه المدينة‪.‬‬

‫اليوم األول‬ ‫نظرة خاطفة على التاريخ‬

‫ابدأ جولتك مع الشوارع المرصوفة بالحجارة في المدينة‬ ‫القديمة المس ّورة "انتراموروس" وقم بزيارة كنيسة‬ ‫سان اغوستين التي هي قديمة لنحو ‪ 400‬سنة وتُعتبر‬ ‫من التراث العالمي‪ ،‬وتضم مجموعة رائعة من اآلثار‬ ‫الدينية‪ .‬وتقع هناك أيضا كاثدرائية مانيال وهي تحتضن‬

‫‪(Clockwise from above) Dragon boats in Manila‬‬ ‫‪Bay; traffic on Manila street; Rizal monument‬‬

‫الجنود الجرحى في الحرب اإلسبانية ـ األمريكية‪ .‬ومن‬ ‫ثم امش سيرا على األقدام إلى حصن سانتياغو‪ ،‬وهو‬ ‫حامية اسبانية‪ ،‬ويمكنك أن تتسلق على أسوار الحصن‬ ‫لمشاهدة المراكب العابرة لنهر باسيج‪.‬‬

‫ركوب عربة الخيل‬

‫اركب عربة الخيل للوصول إلى الحي القديم سانتا‬ ‫كروز لتناول الغداء‪ ،‬وحاول أن تتلذذ الدجاج المقلي‬ ‫اللذيد في مطعم رامون لي‪ ،‬أو بدال من ذلك يمكنك‬ ‫ش��راء المأكوالت البحرية في السوق ال��ذي يسمى‬ ‫"سوق الرطب" والذي يقع على طريق ماكاباجايل‬ ‫حيث يمكنك أن تطلب من المطاعم طبخ أسماك‬ ‫طازجة بالطريقة التي تريدها‪ .‬واختم نشاطات اليوم‬ ‫بمشاهدة رقص "باليت" أو حضور حفل الموسيقى‬ ‫في المركز الثقافي الفلبيني‪ ،‬وإذا كنت جائعا فيمكنك‬ ‫تناول "بالوت" على جانب الطريق أو بيضة بطة‪.‬‬

‫‪JUNE 2016 | GULF LIFE‬‬

‫‪36‬‬


‫رحلة لمدة يومين إلى مانيال‬

‫رحلة يومين إلى‬

‫مانيال‬

‫ربما ال تحب هذه المدينة في النظرة األولى ولكنك ستحبها في نهاية المطاف‬ ‫الكلمات‪ :‬باتريك ديسوزا‬

‫تسير طيران الخليج رحالت يومية إلى مانيال من‬ ‫البحرين‪ .‬احجز اآلن عبر ‪gulfair.com‬‬

‫‪37‬‬

‫‪www.gulflife.online‬‬


CULTURE

Gulf Air operates five weekly flights to Dhaka from Bahrain. Book online at gulfair.com

38

JUNE 2016 | GULF LIFE


‫ا لثقا فة‬

BONG’S LUCKY CHARM We take you on a trip to the homeland of Bangladesh’s famous Shakha Pola bangles Words By: Reema Islam

Twinkling bells of the cycle rickshaws, grinding noise of the large stone pestle and mortars being carved, scraping sounds of the Shakha bangles and sudden siren of the conch shells at puja time: take a step back into the past -welcome to Shakhari Bazaar in Dhaka. Known to be the oldest area continuously inhabited by the Hindu community, Shakhari Bazaar is now the hub for largest Hindu festival celebrations right from the Kite Flying festival of Poush Sankranti to Durga Puja.

Cherished possessions The Shakha Pola bangles are whitered bangles, which are the mark of a married Bengali Hindu woman. While the white ones are made of conch shells or shankha, red are made from corals. These bangles have been carved and shaped since at least 300 years by the Hindu community in this congested street. Other intricate jewellery pieces as well as the ceremonial conch shells used for the pujas are also prepared here and when a marriage is planned, brides make a beeline to the shops here for the revered bangles.

Rooted to art The inhabitants of Shakhari Bazaar were part of the artisans and common workers that made up the working community of Dhaka in the Mughal era. Their houses that line either side of this lane are made up of a variety of architectural designs with a tasteful mix of elements. Narrow lanes lead into the buildings with winding staircases and courtyards on the upper levels for ventilation. However, the buildings are about 300 years old and crumbling. Even though the Bangladesh Government has planned to make it an area of high importance and buildings have been termed as heritage sites, a lack of coordination has resulted in some inhabitants razing their age old buildings to build newer, cleaner ones.

Fight for survival The Urban Study Group has an ongoing Save Puran Dhaka campaign, rallying for the preservation of the Shakhari Bazaar area in particular. Spearheaded by the architect Taimur Islam, Save Puran Dhaka is trying to convince the land owners of the importance of their heritage.

FACT FILE Past Besides aesthetic and ritualistic symbolism, Shakha Pola bangles have historical significance. Modest In old times, they were used as an alternative to ivory bangles because of their affordable price. Lucky Shakha pola is considered a symbol of a Bengali bride's love for her husband. Gift The Shakha Pola bangles are presented to the bride by her mother.

www.gulflife.online

39


‫‪CULTURE‬‬

‫فنان في شاكاري بازار‪ ،‬متجر في‬ ‫شاكاري بازار‬

‫هناك أصوات أجراس لدراجات "ريكشا"‪ ،‬وضجيج‬ ‫أحجار يتم نحتها‪ ،‬وأصوات تصنيع أساور "شاخا بوال"‬ ‫وصفارات مفاجئة منبثقة عن أصداف المحار وقت‬ ‫البوجا (العبادة الهندووسية)‪ ،‬كل ذلك يأخذنا خطوة‬ ‫إلى الوراء في الماضي مرحبا بكم في سوق "شاخاري‬ ‫بازار" في دكا‪ ،‬عاصمة بنغالدش‪ .‬تعتبر هذا السوق‬ ‫أعرق منطقة ظلت تقطنها الجالية الهندوسية وأصبحت‬ ‫اآلن مركزا الحتفاالت المهرجانات واألعياد الهندوسية‬ ‫الكبيرة‪ ،‬من طيران الطائرات الورقية بمناسبة عيد‬ ‫"بوش شكرانتي" إلى عيد "دورجا بوجا"‪.‬‬

‫مقتنيات ثمينة‬

‫أساور "شاخا بوال" تكون باللون األحمر ـ األبيض‪،‬‬ ‫وهي عالمة المرأة متزوجة بنغالية هندوسية‪ .‬ويتم‬ ‫تصنيع األس��اور البيضاء من أص��داف المحار أو‬ ‫ما يسمى "شانخا" في حين يتم تصنيع األس��اور‬ ‫الحمراء م��ن المرجانيات‪ .‬وي��ج��ري تصنيع هذه‬ ‫األساور الشهيرة منذ ثالثمائة سنة على األقل من قبل‬ ‫الجالية الهندوسية في هذا الشارع المزدحم‪ .‬وكذلك‬ ‫يتم في هذا الشارع المزدحم تصنيع المجوهرات‬ ‫المعقدة األخرى والشعرات البيضاء المستخدمة في‬ ‫االحتفاالت والعبادات الهندوسية‪ ،‬وعندما يتم تخطيط‬ ‫الزواج‪ ،‬تزور العروس المتاجر الموجودة في هذا‬ ‫الشارع لشراء أفضل األساور‪.‬‬

‫‪Artist in Shakhari Bazaar; shop in‬‬ ‫‪Shakhari Bazaar‬‬

‫الفن األصيل‬

‫سكان منطقة "ش��اخ��اري ب���ازار" كانوا ج��زءا من‬ ‫الحرفيين والعمال العاديين الذين تشكلت منهم الجالية‬ ‫العاملة في دكا في عهد المغول‪ ،‬وبيوت هذه الجالية‬ ‫العاملة التي تصطف على جانبي الطريق في المنطقة‬ ‫تضم مجموعة من التصاميم المعمارية مع مزيج من‬ ‫العناصر الرائعة األخرى‪ .‬وتؤدي األزقة الضيقة إلى‬ ‫مباني فيها أدراج وباحات رفيعة للتهوية‪ ،‬وهي قديمة‬ ‫لنحو ثالثمائة سنة وحدثت فيها شقوق‪ .‬ولكن رغم هذه‬ ‫الشقوق في المباني وكونها قديمة جدا خططت الحكومة‬ ‫البنغالدشية أن تجعل هذه المنطقة من المناطق الهامة‬ ‫حيث تم تصنيف هذه المباني ضمن المواقع األثرية‪،‬‬ ‫وقد أدت قلة التنسيق بين الحكومة والجهات األخرى‬ ‫إلى أن بعض السكان هدموا مبانيهم القديمة لبناء مباني‬ ‫جديدة على مكانها‪.‬‬

‫الحفاظ على التراث‬

‫بدأت مجموعة الدراسة الحضارية حملة يطلق عليها‬ ‫اسم " الحفاظ على دكا القديمة"‪ ،‬ومن خالل هذه‬ ‫الحملة تسعى المجموعة لتوعية الناس بالحفاظ على‬ ‫منطقة "شاخاري بازار" على وجه خاص‪ ،‬وتحت‬ ‫قيادة المعمار تيمور إسالم تسعى هذه الحملة إلقناع‬ ‫مالكي األراض��ي وإبالغهم بأهمية ال��ت��راث الذي‬ ‫يملكونه‪.‬‬

‫حقائق سريعة‬ ‫األهمية التاريخية‬ ‫إلى جانب الرمزية الجمالية‬ ‫والطبيعة الطقوسية هناك أهمية‬ ‫تاريخية ألساور "شاخا بوال"‪.‬‬ ‫رمز للمحبة‬ ‫وفي العصور القديمة‪ ،‬كانت‬ ‫تستخدم كبديل ألساور العاج ألن‬ ‫سعرها في متناول الجميع‪.‬‬ ‫سعيد الحظ‬ ‫تعتبر أساور "شاخابوال" رمزا‬ ‫لمحبة عروس بنغالية لزوجها‪.‬‬ ‫هدية‬ ‫يتم منح سوار شاخا بوال للعريس‬ ‫من قبل أمها‪.‬‬

‫‪JUNE 2016 | GULF LIFE‬‬

‫‪40‬‬


‫ا لثقا فة‬

‫أساور بنغالدشية‬

‫جالبة للحظ‬ ‫نأخذكم في رحلة إلى موطن أساور "شاخا بوال"‬ ‫الشهيرة البنغالدشية‬ ‫الكلمات‪ :‬ريما إسالم‬

‫تسير طيران الخليج خمس رحالت أسبوعيا إلى دكا من‬ ‫البحرين‪ .‬احجز اآلن عير ‪gulfair.com‬‬

‫‪41‬‬

‫‪www.gulflife.online‬‬


SPECIAL

CENTRE

COURT

Compared to the other Grand Slams -- Australian, French and US Open -- Wimbledon has a unique name and tradition associated with it Words By: Jamie Howlett

Almost all tennis players have a dream of playing on Wimbledon's Centre Court and winning the trophy there. After all who would not like to play the world's oldest tennis tournament. This year, the tournament opens on June 27 and ends on July 10, and Novak Djokovic will be eyeing his fourth Wimbledon title in the men's version of the game. Let's take a look why it's an honour to play here. Wimbledon is the oldest tennis tournament in the world and has been played since 1877. It is considered to be the most prestigious of all the four Grand Slams. This is the only tournament that is still played on the sport's original surface -grass. Earlier, the Australian Open and US Open, which are played on hard court now, and French Open that is played on clay were played on grass. Hence, tennis is called lawn tennis. Players have to strictly wear white at the tournament. As per the rules, there should be no solid mass of colouring, little or no dark or bold colours, no fluorescent colours. Pastels are preferred and other items of

2016 SEASON 42

Qualifying begins: June 20 The draw: June 24 Order of play: June 26 Championships begin: June 27

JUNE 2016 | GULF LIFE

clothing, including hats, socks and shoes should be entirely white. Roger Federer who sported orange soles to his shoes during his first round match in 2013 was pulled up by the organisers for flouting the rules. The Centre Court has survived World War II bombing and now boasts of a roof that prevents rain delays from causing scheduling problems during the tournament. This is the only Grand Slam that is frequented by a royal family. The Queen of Britain often visits Wimbledon and meets the players. The royal family sits in the Royal Box and players earlier had to courtesy all members of the family. But the tradition has been discontinued since 2003 by the Duke of Kent who is the President of the All England Club. Now only if the monarch or the Prince of Wales are present, players are expected to courtesy them. The tournament has a 'day of rest'. The middle Sunday of the Wimbledon fortnight is always a day off.

‫ يونيو‬20 :‫بداية التصفيات‬ ‫ يونيو‬24 :‫القرعة‬ ‫ يونيو‬26 :‫ترتيب اللعب‬ ‫ يونيو‬27 :‫بداية البطولة‬

‫موسم‬ ‫م‬2016


‫خاص‬

‫نوفاك ديوكوفيتش‬

‫العمر‪ 29 :‬سنة‬

‫ولد في ‪ :‬بلغراد‪ ،‬صربيا‬ ‫عدد االنتصارات في البطوالت الكبرى (فرديات)‪11 :‬‬

‫‪43‬‬

‫‪www.gulflife.online‬‬

‫‪NOVAK DJOKOVIC‬‬ ‫‪Age: 29‬‬ ‫‪Born: Belgrade, Serbia‬‬ ‫‪Grand slams won (singles): 11‬‬


‫‪SPECIAL‬‬

‫الملعب الرئيسي‬

‫بالمقارنة مع غيرها من البطوالت األربع الكبرى – بطولة أستراليا المفتوحة‬ ‫وبطولة فرنسا المفتوحة وبطولة الواليات المتحدة المفتوحة‪ ،‬تحظى بطولة‬ ‫ويمبلدون باسم فريد وتقاليد مرتبطة بها‬ ‫الكلمات‪ :‬جيمي هوليت‬

‫يحلم جميع العبي التنس باللعب في الملعب الرئيسي في‬ ‫ويمبلدون والفوز باللقب هناك‪ ،‬وليس هناك العب يريد‬ ‫عدم اللعب في بطولة ويمبلدون التي هي أقدم بطولة للتنس‬ ‫في العالم‪ ،‬وتبدأ بطولة هذا العام في ‪ 27‬يونيو وتنتهي في‬ ‫‪ 10‬يوليو‪ ،‬ويتطلع الالعب نوفاك جيوكوفيتش للفوز باللقب‬ ‫الرابع في بطوالت الرجال هذا العام‪ .‬دعونا نلقي نظرة على‬ ‫ما يجعل اللعب في الملعب الرئيسي من الشرف الكبير‪.‬‬ ‫ بطولة ويمبلدون أقدم بطولة للتنس في العالم ويجري‬ ‫تنظيمه منذ عام ‪1877‬م و تُعتبر األرقى واألفضل من‬ ‫البطوالت الكبرى األربع‪.‬‬ ‫ هذه هي البطولة الوحيدة التي ال تزال تُلعب على سطح‬ ‫الرياضة األصلي‪ ،‬وه��و العشب‪ .‬وبطولة أستراليا‬ ‫المفتوحة وبطولة الواليات المتحدة المفتوحة اللتان‬ ‫تُلعبان اآلن على المالعب الصلبة‪ ،‬وبطولة فرنسا‬ ‫المفتوحة التي تُلعب على المالعب الرملية‪ ،‬كلها كانت‬ ‫تُلعب في وقت سابق على مالعب عشبية‪ ،‬ولذلك‪،‬‬ ‫يسمى التنس تنس العشب األخضر‪.‬‬ ‫ يلزم على الالعبين ارتداء مالبس بيضاء بدقة أثناء‬ ‫البطولة‪ ،‬ووفقا لقواعد البطولة‪ ،‬يجب عدم ارت��داء‬ ‫مالبس ملونة‪ ،‬أو مالبس ذات ألوان فاقعة‪ .‬و يُفضل‬

‫‪PETE SAMPRAS‬‬ ‫‪7 wins‬‬

‫بيتر سامبراس‬

‫‪ 7‬انتصارات‬

‫‪MARTINA‬‬ ‫‪NAVRATILOVA‬‬ ‫‪9 wins‬‬

‫مارتينا‬ ‫نافراتيلوفا‬ ‫‪ 9‬انتصارات‬

‫الباستيل‪ ،‬ويجب أن تكون العناصر األخ��رى من‬ ‫المالبس بما في ذلك القبعات والجوارب واألحذية‬ ‫بيضاء تماما‪ .‬وعندما لوحظ أن الالعب روجير فيدرر‬ ‫لبس حذاء ذي نعال من اللون البرتقالي أثناء مباراته‬ ‫للجولة األولى انتقده منظمو البطولة النتهاكه قواعد‬ ‫البطولة‪.‬‬ ‫ نجا الملعب الرئيسي من تفجير خالل الحرب العالمية‬ ‫الثانية وهو مجهز بسقف صناعي يمنع المطر من‬ ‫التسبب في مشاكل الجدولة خالل البطولة‪.‬‬ ‫ ه��ذه هي البطولة الكبيرة والوحيدة التي تزورها‬ ‫العائلة المالكة حيث تقوم ملكة بريطانيا عادة بزيارة‬ ‫ويمبلدون واللقاء مع الالعبين‪ .‬وتجلس العائلة المالكة‬ ‫في ال��زاوي��ة الملكية‪ ،‬وف��ي السابق ك��ان الالعبون‬ ‫يقومون بالمجاملة مع جميع أف��راد األس��رة الملكية‬ ‫ولكن تم إلغاء هذا التقليد منذ عام ‪2003‬م من قبل دوق‬ ‫كينت الذي كان يتولى رئاسة نادي عموم انجلترا‪.‬‬ ‫واآلن يقوم الالعبون بالمجاملة إذا كان الملك أو‬ ‫األمير ويلز موجودين هناك‪.‬‬ ‫ هناك "يوم راحة" للبطولة‪ ،‬يوم األحد األوسط في‬ ‫بطولة ويمبلدون يكون دائما يوم عطلة‪.‬‬

‫‪ROGER FEDERER‬‬ ‫‪7 wins‬‬

‫روجر فيدرر‬ ‫‪ 7‬انتصارات‬

‫‪3‬‬

‫‪THE‬‬ ‫‪BEST‬‬

‫األفضل‬ ‫الثالث‬

‫‪JUNE 2016 | GULF LIFE‬‬

‫‪44‬‬


‫خاص‬

‫سيرينا وليامز‬

‫العمر‪ 34 :‬سنة‬

‫‪45‬‬

‫‪SERENA WILLIAMS‬‬ ‫‪Age: 34‬‬

‫ولدت في‪ :‬الواليات المتحدة األمريكية‬

‫‪Born: Michigan, United States‬‬

‫عدد االنتصارات في البطوالت الكبرى (فرديات)‪21 :‬‬

‫‪Grand slams won (singles): 21‬‬

‫‪www.gulflife.online‬‬


SNAPSHOTSÂ

POTTERY

Pottery has its roots in Gujarat. It is the art of shaping and baking clay into a decorative object, then decorating it to lend it a finishing touch.

46

JUNE 2016 | GULF LIFE


‫لقطات‬

‫‪‘HANDY’CRAFTS OF‬‬

‫‪INDIA‬‬ ‫‪Be it the royals or nizams, all have‬‬ ‫‪been fans of these splendid pieces‬‬ ‫‪of Indian art and craft‬‬

‫صناعة الفخار‬ ‫تعود جذور صناعة الفخار إلى والية‬ ‫غوجارات الهندية‪ ،‬وهو فن لتصويغ الطين إلى‬ ‫أشياء ومواد زخرفية‪ ،‬ثم يتم تزيين تلك المواد‬ ‫إلضفاء اللمسات األخيرة‪.‬‬

‫‪47‬‬

‫‪www.gulflife.online‬‬


SNAPSHOTS

BAMBOO AND CANE A unique craft of Manipur, kauna grass (commonly known as cane or bamboo) is cut, dried, twisted and moulded for hours to create various utility items.

48

JUNE 2016 | GULF LIFE

)‫بامبو وكين (القصب والخيزران‬ ‫ يتم قطع‬،‫هذه حرفة يدوية فريدة مانيبور الهندية‬ ‫ المعروف باسم (القصب أو‬،"‫"كونا جراس‬ ‫ وتجفيفه والتواؤه لساعات لتصنيع‬،)‫الخيزران‬ .‫عناصر متنوعة لالستخدام‬


‫لقطات‬

WOODEN ARTIFACTS

With woods like cedar, shisham, rose, teak, sal, ebony, walnut, sandalwood and mango readily available in India, skilled craftsmen all over the country create stunning pieces of wood art.

‫حرف يدوية خشبية‬ ‫حيث أن خشب السيدر وشيشام والساج‬ ‫واألبنوس وخشب الجوز وخشب الصندل‬ ‫والمانجو متاح بسهولة في الهند يقوم‬ ‫الحرفيون المهرة في جميع أنحاء البالد‬ .‫بتصنيع قطع رائعة باستخدام الخشب‬

www.gulflife.online

49


‫‪SNAPSHOTS ‬‬

‫الحرف اليدوية الهندية‬ ‫كل من الملوك والملكات وأباطرة المغول كانوا محبين‬ ‫لهذه القطع الرائعة من الحرف اليدوية الهندية‬

‫كاالماكاري‬ ‫هذا الفن الحرفي لوالية آندرا براديش الهندية الشهير‬ ‫على الصعيد العالمي نوع من المنسوجات القطنية يتم‬ ‫التطرير عليها باليد وتصور هذه المنسوجات عادة‬ ‫مشاهد مستوحاة من المالحم الهندوسية‪.‬‬

‫‪KALAMKARI‬‬ ‫‪Andhra Pradesh's organic art Kalamkari,‬‬ ‫‪which depicts scenes inspired from‬‬ ‫‪Hindu epics, is a type of hand-painted or‬‬ ‫‪block-printed cotton textile.‬‬

‫‪JUNE 2016 | GULF LIFE‬‬

‫‪50‬‬


INTRODUCING

MOBILE APP

THE WORLD AT YOUR FINGERTIPS 24/7 AT YOUR FINGERTIPS


MACHINES

OFF ROAD

RUNNER! Bentley's Bentayga is the first SUV that has made it into Range Rover territory! Words By: Rachit Hirani

Rolex is synonym for luxury watches, Mercedes will remind you of cars. Similarly, Bentley paints an image of an opulent car maker. This will change, as Bentley has broken the pattern and introduced an SUV— the Bentayga. This comes with a tag of being the Most Luxurious SUV. Let us understand more about it.

52

JUNE 2016 | GULF LIFE


‫ماكينات‬

‫?‪Does it indulge‬‬ ‫‪Bentley always knew how to make one‬‬ ‫‪feel special. Even the most dyspeptic‬‬ ‫‪personalities will have a whoosh of‬‬ ‫‪wows when they experience the ultra‬‬ ‫‪luxurious SUV. Olde world Bentley‬‬ ‫‪styling of wood and leather is trickled‬‬ ‫‪into Bentayga interiors melded with‬‬ ‫‪modern day technology.‬‬

‫هل تشبع هذه السيارة ذوقك؟‬

‫تدرك شركة بنتلي دائما كيف يمكن أن تجعل المرء‬ ‫يشعر بكونه رجال خاصا‪ ،‬حتى أن الشخصيات‬ ‫األكثر كآبة تشعر بالفرح واإلعجاب عندما تشاهد‬ ‫سيارات رياضية فخمة قياسية‪ .‬واستخدمت شركة‬ ‫بنتلي الشهيرة عالميا الكسوات الجلدية والتطعيمات‬ ‫الخشبية في المقصورة الداخلية للسيارة إضافة إلى‬ ‫تزويدها بالتكنولوجيا الحديثة‪.‬‬

‫‪53‬‬

‫‪www.gulflife.online‬‬


MACHINES

On-road manners

Is it adventurous?

If you desire for speed, Bentley’s Bentayga offers a top speed of 187mph, making it the fastest production SUV made by mankind. A supercar does a 0-62mph in about 4 seconds. Now imagine doing that in a seven seater SUV. That is staggering! A 600bhp 6.0-litre W12 engine that even gets a Bentley Dynamic Ride package to tingle your excitement around winding roads.

Bentley states the Bentayga will continue to offer luxury even when the tarmac ends. Bentayga is a lot more adventurous than its competition when it comes to dirting its boots and even comes with an optional off road package. The wading depth is 500mm and ground clearance of 245mm. It doesn’t match the ability of a Range Rover. The sagacious minds at Bentley recommend that Bentayga customers will usually stick to the tarmac.

‫مواصفات خاصة بالقيادة‬

Bentayga ‫إذا كنت ترغب في السرعة فإن سيارة‬ ‫ ميال‬187 ‫لشركة بنتلي توفر سرعة قصوى تبلغ‬ ‫في الساعة مما يجعلها أس��رع سيارة رياضية‬ ‫ وتبلغ سرعة سيارة رياضية فخمة‬.‫صنعها البشر‬ 4 ‫ ميال في الساعة في حوالي‬62 ‫ ـ‬0 ‫ما بين‬ ‫ تخيل اآلن هذه السرعة في سيارة رياضية‬.‫ثوان‬ ‫ وتم تزويد‬،‫ إن ذلك مذهل حقا‬.‫ذات سبعة مقاعد‬ ‫ أسطوانة سعة‬12 ‫السيارة بمحرك قوي مكون من‬ ‫ كل ذلك يجعلك‬،‫ حصان‬600 ‫ لتر تزأر بقوة‬6.0 ‫يشعر بحزمة ركوب حيوية من شركة بنتلي على‬ .‫الطرق الوعرة المتعرجة‬

54

JUNE 2016 | GULF LIFE

‫هل السيارة مفعمة بالمغامرة؟‬

‫ ستواصل‬Bentayga ‫تقول شركة بنتلي إن سيارة‬ ،‫تقديم خدمات فاخرة حتى عندما ينتهي المدرج‬ ‫وهذه السيارة مفعمة بالمغامرة أكثر من منافستها‬ ‫عندما يتعلق األمر بتوسيخ أحذيتها وحزمة اختيارية‬ ‫ ويبلغ عمق الخوض‬،‫للجري على الطرق الوعرة‬ ‫ وذلك‬،‫ مم‬245 ‫ مم وتطهير األرض‬500 ‫في المياه‬ ‫ وتنصح العقول‬،‫ال يجاري قدرة سيارة رينج روفر‬ Bentayga ‫الحكيمة في شركة بنتلي بأن عمالء‬ .‫سيتمسكون بالمدرج‬


‫ماكينات‬

‫سيارة‬

‫الطريق الوعر‬

‫سيارة ‪ Bentayga‬هي أول سيارة رياضية متعددة االستخدامات‬ ‫تمكنت من منافسة سيارة رينج روفر‬ ‫الكلمات‪ :‬راشيت هيراني‬

‫كما أن شركة رولكس تشتهر للساعات الفاخرة‬ ‫ومرسيدس للسيارات‪ ،‬فإن شركة بنتلي ترسم صورة‬ ‫في األذهان لصناعة السيارات الفخمة‪ ،‬ولكن ستتغير‬ ‫هذه الصورة اآلن حيث خرجت الشركة عن هذا‬ ‫النمط وعرضت سيارة رياضية متعددة االستخدامات‬ ‫تسمى ‪ ،Bentayga‬ويأتي ذلك مع عالمة من كونها‬ ‫السيارة الرياضية األكثر فخامة‪ ،‬دعونا نفهم أكثر‬ ‫عن هذه السيارة الرياضية‪.‬‬

‫‪55‬‬

‫‪www.gulflife.online‬‬


INDULGE

HIGH STREET

FASHION

The emergence of London’s Redchurch Street as a fashionable shopping hub is striking given its gritty past Words By: Angel Tesorero

Gulf Air operates two daily flights to London from Bahrain. Book online at gulfair.com

BEST

BUYS ‫أفضل ما‬ ‫يمكن شراؤه‬

56

JUNE 2016 | GULF LIFE

Suitcases Battered leather with signs of wear and tear lends them a vintage look. ‫حقائب وشنطات‬

‫الجلد المعنف يمنح هذه الحقائب‬ .‫والشنطات منظرا أنيقا‬

Biscuit tins Designed with nostalgia using kitsch pictures and fabrics. ‫علب البسكويت‬

‫يتم تصميم علب البسكويت‬ ‫باستخدام األقمشة والصور‬ .‫األنيقة‬


‫االنغماس‬ Colourful graffiti on walls, three and four storey brick-front buildings, cutting-edge brands -- Redchurch Street today is a happening spot for shoppers. Unbelievably, this East End neighbourhood of Shoreditch was once was a dodgy place that one would avoid visiting! Its transformation into a vibrant residential area and shopping haven that youngsters swear by is truly inspiring. The street is marked with both chains and homegrown labels. Apart from clothes and domestic goods, food is the main attraction here. A peek into some top stores of the street.

Purple Shop Shoreditch Famous for hand-stitched casual clothes for infants and children, Purple Shop uses only organic fabrics for designs. The owner, Dot Gurtler, creates attires that spell comfort. Jeans with elastic waistbands and soft cotton sweatshirts with fun prints are her USPs.

Eizenstein

from the ceiling. Loafers and ankle boots are a speciality.

Parked in a Victorian-era building, this bi-level store sells experimental clothing. It holds upcoming and established labels including 10Seiotto, Avant TOI, Forme D'expression, Isabel Benenato, Goti etc. Organza shirts or women and puffer jackets are their hotsellers.

T2

Tracey Neuls

Labour and Wait

Tracey Neuls footwear is contemporary and individualistic. The designer is known for her well-fitting stylish shoes. She uses an assortment of fabrics, pony hair, canvas etc. for her creations. The handmade footwear is also creatively displayed on black shoelaces suspended

Labour and Wait is a stylish concept store. Simple and utility friendly, it hosts a quirky mix of accessories, clothes and kitchen supplies. It would'nt take much convincing to pick up a beautiful screwdriver set for its packaging alone here.

T2 is a unique international tea store. Friendly and diverse, it offers wide range of teas and also the tools to make it. You will find some amazing fruity and floral flavours here. Also crazy blends like Ayurvedic Vata Boom, Riotous Rose and Crazy Chilli Green Chai are available.

Beauty products Heavenly smelling plantbased beauty products to pamper skin. ‫مستحضرات التجميل‬ ‫يتم تصنيع هذه االمستحضرات من‬ ‫مستخلصات النباتات ذات الروائح‬ .‫الجيدة للتدليك وتجميل البشرة‬

Redchurch Street has today transformed into a shopping paradise

(Above) Graffiti wall at Redchurch Street ‫(األعلى) جدران تم الكتابة عليها‬ ‫في شارع ريدشارش‬

Homewares Collection of quirky and conceptual vintage homewares by designers. ‫األدوات المنزلية‬ ‫يمكنك شراء مجموعة متنوعة جميلة‬ ‫من األدوات المنزلية يتم تصنيعها من‬ .‫قبل مصممين بارزين‬

www.gulflife.online

57


‫‪INDULGE‬‬

‫شارع ريد شارش‬ ‫تحول اليوم إلى مجمع‬ ‫تسوق رائع‬

‫ش���ارع ري��دش��ارش ف��ي ل��ن��دن أص��ب��ح ال��ي��وم مركزا‬ ‫للمتسوقين‪ ،‬وتمتلئ هذا الشارع بنقوشات ملونة على‬ ‫الجدران ومباني ذات ثالثة وأربعة طوابق وتم استخدام‬ ‫الطوب في الجانب األمامي لهذه المباني‪ ،‬ويكتظ هذا‬ ‫الشارع بالعالمات التجارية المتطورة‪ ،‬وك��ان هذا‬ ‫الشارع الذي هو الجزء الشرقي لحي شورديتش مكانا‬ ‫غير مرغوب فيه ويتجنب الناس زيارته‪ ،‬ولكنه تحول‬ ‫اليوم إلى منطقة سكنية نابضة بالحياة ومركز تسوق‬ ‫رائع يجذب المتسوقين والشباب‪ .‬ويتميز هذا الشارع‬ ‫بتوافر المالبس والسلع المنزلية والمواد الغذائية‪ ،‬وهو‬ ‫عامل الجذب الرئيسي إلى هنا الشارع‪ .‬وفي السطور‬ ‫التالية نلقي نظرة خاطفة على بعض أفضل المتاجر في‬ ‫هذا الشارع‪.‬‬

‫متجر بربل شوب شورديتش‬

‫‪(Clockwise from above left) A‬‬ ‫;‪unique tea store; graffiti art‬‬ ‫‪luxury shop selling staples‬‬ ‫(باتجاه عقرب الساعة من أعلى اليسار)‬ ‫متجر فريد للشأي‪ ،‬ف��ن الكتابة على‬ ‫الجدران‪ ،‬متجر فاخر يبيع المواد الغذائية‬

‫يشتهر هذا المتجر للمالبس العادية المخاطة يدويا‬ ‫للرضع واألطفال وال يستخدم هذا المتجر إال األقمشة‬ ‫العضوية للتصاميم‪ .‬وتقوم مالكة هذا المتجر‪ ،‬دوت‬ ‫جورتلر‪ ،‬بتصميم مالبس تعطي الكثير من الراحة‪.‬‬ ‫ومن أفضل مالبس هذا المتجر الجينز مع أحزمة مطاط‬ ‫وبلوزات القطن الناعم مع مزركشات جميلة‪.‬‬

‫ايزنستين‬

‫يقع هذا المتجر في مبنى للعصر الفيكتوري ويبيع‬ ‫المالبس التجريبية والتصميمات القادمة لعالمات تجارية‬

‫بما فيها أفانت تي او آي‪ ،‬فورمي دي ايكسبريشن‪،‬‬ ‫ايسابيل بينانتو‪ ،‬جوتي وما إلى ذلك‪ .‬ومن أفضل مبيعات‬ ‫هذا المتجر قمصان نسائية وجاكيتات منتفخة‪.‬‬

‫متجر تريسي نيولس‬

‫يبيع هذا المتجر األحذية المعاصرة والفردية‪ ،‬ومصصمة‬ ‫األزياء في هذا المتجر تُعرف لتصميم األحذية األنيقة‬ ‫المناسبة‪ ،‬وهي تستخدم مجموعة متنوعة من األقمشة‪،‬‬ ‫وشعر المهر وأنواعا مختلفة من القماش إلبداعاتها من‬ ‫األحذية‪ .‬ويتم عرض األحذية المصنوعة يدويا في هذا‬ ‫المتجر بربطها مع السقف من خالل أربطة سوداء‪ ،‬وهو‬ ‫متخصص في أحذية اللوفر واألحذية الكعبية‬

‫تي ‪2‬‬

‫تي ‪ 2‬متجر شأي دولي فريد يقدم مجموعة واسعة من‬ ‫أنواع الشاي واألدوات الالزمة لطبخ الشأي‪ .‬ويمكنك‬ ‫أن تجد بعض النكهات المذهلة للفواكه واألزه��ار في‬ ‫هذا المتجر‪ .‬كما يمكنك الحصول على مزيج رائع من‬ ‫مختلف أنواع الشأي مثل األيورفيدا فاتا بوم‪ ،‬وريوتس‬ ‫روز‪ ،‬وكريزي شيلي جرين شاي‪.‬‬

‫ليبر ايند ويت‬

‫ليبر ايند ويت متجر نمطي أنيق يبيع مزيجا متنوعا من‬ ‫االكسسوارات والمالبس ولوازم المطبخ‪ ،‬وال يأخذ هذا‬ ‫المتجر الكثير من الوقت إلقناعك بشراء لوازم المطبخ‪.‬‬

‫‪JUNE 2016 | GULF LIFE‬‬

‫‪58‬‬


‫االنغماس‬

‫شارع‬

‫الموضة‬ ‫ظهور شارع ريدشارش في لندن كمركز تسوق عصري رائع جدا‬ ‫الكلمات‪ :‬اينجال تيزوريو‬

‫تسير طيران الخليج رحالت يومية إلى لندن من‬ ‫البحرين‪ .‬احجز اآلن عبر ‪gulfair.com‬‬

‫‪59‬‬

‫‪www.gulflife.online‬‬


INDULGE

BANGKOK’S

BEST EATS From busy street food markets to traditional Thai restaurants, Bangkok has something to suit every palette Words By: Ankita Shreeram

Thailand is known to be a haven for cashstrapped budget tourists but the pocketfriendly night markets and minuscule local restaurants are only the tip of the iceberg where culinary experiences in Bangkok are concerned. The city has an emerging luxury dining scene, which offers some great food options that can be coupled with exquisite experiences, like cultural shows and scenic tours of the temple-studded city.

Dine in style at Nahm Restaurant Located on Sathorn Road, this place has an inviting ambiance. Nahm is the brainchild of Chef David Thompson, the man behind the splendid Long Chim restaurant in Singapore and Perth. Here you can sample authentic and spicy Thai dishes such as green mango salad with grilled meat and sour leaves and duck curry with banana peppers and shallots.

Gulf Air operates daily flights to Bangkok from Bahrain. Book online at gulfair.com

60

JUNE 2016 | GULF LIFE

Tip: Their tropical fruit in scented syrup with Thai cupcakes will help you end the meal with a flourish.


‫االنغماس‬

Try the exhaustive Siam Niramit buffet Not only is the Siam Niramit show an unforgettable journey into Thailand’s multicultural past but the preceding buffet is also a real sensual delight. While all the dishes are not equally good, the spread of Thai and international dishes is so large that you’re bound to find something that catches your fancy. There are ample dishes to cater to vegetarians as well. Tip: Chef Karen Anand has created an Indian counter as well featuring dal, vegetables, puri and chicken curry.

Go traditional at Methavalai Sorndaeng Indulge in a classic Thai luncheon at Methavalai Sorndaeng, a sophisticated yet old-world restaurant located right in front of the Democracy Monument. The beautiful white wrought iron chairs and the impeccably dressed lady singing romantic Thai favourites put you at ease. Open since 1957, Methavalai Sorndaeng is reasonably priced and the food here is beyond reproach, although on the spicier side.

Give your trip to Bangkok a perfect end with a dinner cruise along the Chao Phraya River

Tip: Choose from a variety of curries, chicken and seafood dishes. Go for the tap tim grob in desserts.

End with a mesmerising dinner cruise Give your trip to Bangkok the perfect end with a dinner cruise along the Chao Phraya River. There are several cruise operators all of which offer luxury boats, on-board entertainment, buffet restaurant etc, but the Wonderful Pearl Cruise stands a notch higher for its stellar food. Tip: Here you get to sample elegantly presented sushi platters and baked fish in pandan leaves.

www.gulflife.online

61


‫‪INDULGE‬‬

‫األفضل أن تنهي رحلتك برحلة عشاء‪.‬‬ ‫تذوق األطباق التقليدية في مطعم‬ ‫ميثافاالي سورندانج‬ ‫يمكنك تذوق مأدبة غداء تايالندية كالسيكية في مطعم ميثافاالي‬ ‫سورندانج‪ ،‬وهو مطعم متطور قديم على الجانب األيمن أمام‬ ‫النصب التذكاري للديمقراطية‪ .‬وهناك الكراسي البيضاء والجميلة‬ ‫المنسقة بشكل أنيق ونساء مرتدية بمالبس جميلة يتغنون األغاني‬ ‫المفضلة التايالندية الرومانسية مما يعطيك الشعور باالرتياح‪.‬‬ ‫ويقدم هذا المطعم خدماته منذ عام ‪ ،1957‬وبأسعار معقولة والطعام‬ ‫هنا جيد ال تشوبه شائبة‪ ،‬وإن كان فيه جانب من التوابل‪.‬‬

‫يمكنك أن تنهي رحلتك إلى بانكوك نهاية مثالية مع رحلة عشاء‬ ‫على طول نهر تشاو فرايا‪ .‬وهناك العديد من مشغلي الرحالت‬ ‫البحرية وكلهم يقدمون القوارب الفاخرة‪ ،‬ووسائل الترفيه على متن‬ ‫القوارب‪ ،‬بجانب وجود المطاعم والحانات على متن القوارب‪،‬‬ ‫ولكن مطعم بيرل كروز رائع جدا ويمكنك أن تتذوق العشاء هناك‪.‬‬ ‫النصيحة‪ :‬يمكنك الحصول على عينة أطباق السوشي في عرض‬ ‫أنيق واألسماك المشوية في أوراق الباندان‪.‬‬

‫النصيحة‪ :‬يمكنك االختيار من بين مجموعة متنوعة من األطباق‬ ‫والسلطة والحساء والكاري‪ ،‬والدجاج‪ ،‬واللحم والمأكوالت البحرية‪.‬‬ ‫وكذلك يمكنك تذوق الحلويات‪.‬‬

‫يمكنك أن تنهي رحلتك‬ ‫إلى بانكوك نهاية مثالية‬ ‫مع رحلة عشاء على‬ ‫طول نهر تشاو فرايا‪.‬‬

‫جرب بوفيه شامل في مطعم سيام‬ ‫نيراميت‬ ‫مطعم سيام نيراميت ال يعطيك فقط الشعور بجولة مريحة غير‬ ‫منسية في الثقافات المتعدد التايالندية ولكن البوفيه الشامل في هذا‬ ‫المطعم سوف يعطيك فرحة حقيقية‪ .‬في حين أن جميع األطباق‬ ‫ليست جيدة بشكل متساو‪ ،‬ولكن هناك ع��دد كبير من األطباق‬ ‫التايالندية والدولية مما يجعل بإمكانك اختيار طبق يلوح لك‪.‬‬ ‫وهناك أطباق وافرة لتلبية النباتيين أيضا‪.‬‬ ‫النصيحة‪ :‬الطباخ‪ /‬الشيف كارين أناند قام بإنشاء زاوية لألطباق‬ ‫الهندية مثل أطباق العدس والخضروات وبوري والكاري والدجاج‪.‬‬

‫تسير طيران الخليج رحالت يومية الى بانكوك من البحرين‪.‬‬ ‫احجز اآلن عبر ‪gulfair.com‬‬

‫‪JUNE 2016 | GULF LIFE‬‬

‫‪62‬‬


‫االنغماس‬

‫تناول الطعام بطريق‬ ‫فاخر في مطعم "ناهام"‬ ‫يقع هذا المطعم على طريق ساثرون ويتمتع بأجواء جذابة‪ .‬مطعم‬ ‫"ناهام" هو نتاج فكرة الطاهي‪ ،‬ديفيد تومسون‪ ،‬الذي هو أيضا صاحب‬ ‫الفكرة وراء المطعم الرائع لونغ شيم في سنغافورة وبيرث‪ .‬يمكنك أن‬ ‫تتذوق في هذا المطعم األطباق التايالندية األصيلة والغنية بالتوابل مثل‬ ‫سلطة المانجو الخضراء مع اللحم المشوي وأوراق الحامض والكاري‬ ‫البط مع الفلفل الموز والكراث‪.‬‬ ‫النصيحة‪ :‬يستحق الكوكتيالت واألطعمة واألشربة الموجودة في هذا‬ ‫المطعم أن نتذوقه كما يمكنك أن تتذوق الفواكه في شراب معطر برائحة‬ ‫الكعك التايالندية مما سيساعدك في إنهاء وجبتك مع الشعور باالرتياح‪.‬‬

‫أفضل‬

‫المأكوالت في بانكوك‬ ‫تُعرف تايلند لكونها مالذا للسياح ذوي الميزانية الضيقة ولكن‬ ‫األسواق الليلية الصديقة للجيب والمطاعم المحلية ليست سوى‬ ‫غيض من فيض فيما يتعلق بخبرات الطهي في بانكوك‪ .‬يوجد‬ ‫في هذه المدينة مطاعم عديدة لألطعمة الفاخرة مما يقدم بعض‬ ‫الخيارات الغذائية المتعددة والمصاحبة مع التجارب الرائعة‬ ‫مثل البرامج الثقافية والجوالت السياحية في المدينة المفعمة‬ ‫بالمعابد‪.‬‬

‫‪63‬‬

‫‪www.gulflife.online‬‬

‫من أسواق المواد الغذائية في الشوارع المزدحمة‬ ‫إلى المطاعم التايالندية التقليدية‪ ،‬توجد في بانكوك‬ ‫أشياء تناسب كل األذواق‬ ‫الكلمات‪ :‬انكيتا شريرام‬


Q&A

‘I STICK TO

MY

OWN STYLE’ Drawing inspiration from the city she lived in, London, Bahraini designer Yasmine Salahedin has created a brand of her own called Yazi Words By: Abhishek Chakraborty

64

JUNE 2016 | GULF LIFE


‫أسئلة وإجابات‬

Tell us something about your journey. I started with a small dream, which I have turned with my determination and passion for things that shine and stand out into a beautiful reality, that’s what I like to believe.

What made you to launch your brand Yazi? With much effort not to sound cliche, I have always appreciated unique things. Whether in clothing or bags and bejeweled accessories; I love wearing things that catch my eye. I started Yazi with that same love to bring alive unique creations of my own.

There are many animal-inspired designs in your creations. I’m greatly influenced by mother nature. Beautiful places I travel to and have seen in my life are carved into my memory, which I have then reflected into many of my designs.

It seems every design of yours has a story behind it. Is it true? I’ll say it again, I aspire for uniqueness and things that I personally love are reflected into my creations, in every collection I present.

Any reason abstract and bold prints mostly define your scarves? A major part has to do with my background in graphic design school, with a touch of my personal sparkle.

Where all have you showcased your work till now? Any country where you would love to have a presence? Yazi can be found online on wolfandbadger.co.uk, shop style.co.uk, lyst.co.uk, nuji.com, polyvore.com, coterique.com. Yazi had been featured on The Telegraph along big global designers as part of best 50 bags. I have been operating for over 10 years. In Bahrain, Yazi can be found at Moda Mall, Seef Mall. Riyadh, Ksa, and Wolf & Badger, Mayfair, London.

One of my many weaknesses are fashion magazines, Vogue and Harper’s Bazaar are personal favourites Yazi is launching in Kuwait later this year. I would love to have presence in Los Angeles.

Your definition of style? Style has to be simple and distinct.

How do you keep yourself updated with latest fashion trends? Social media nowadays I think plays the biggest role in sending out fashions most widely worn and passionately loved creations, but I must admit one of my many weaknesses are fashion magazines, Vogue and Harper’s Bazaar are personal favourites.

Do trends matter to you or you believe in having your own style? I stick to my own style, always.

Your other interests? I am a full-time designer.

www.gulflife.online

65


‫‪Q&A‬‬

‫أخبرنا شيئا عن رحلتك‬

‫ُ‬ ‫وحولت هذا الحلم بعزيمتي وشغفي إلى أشياء‬ ‫بدأت رحلتي بحلم صغير‪،‬‬ ‫تلمع وتبرز واقع الجمال‪ ،‬وهذا ما أعتقده‪.‬‬

‫ما الذي دفعك إلى إطالق العالمة التجارية‬ ‫الخاصة بك “يازي”؟‬

‫بذلت جهودا متضافرة‪ ،‬وقدرت دائما األشياء التي هي فريدة من نوعها‪،‬‬ ‫سواء في المالبس أو الحقائب أو المستلزمات النسائية المرصعة‪ ،‬وأحببت‬ ‫ُ‬ ‫وبدأت يازي مع نفس الحب بهدف‬ ‫دائما ارتداء األشياء التي لفتت انتباهي‪،‬‬ ‫عرض إبداعات فريدة خاصة بي‪.‬‬

‫هناك العديد من التصاميم المستوحاة من‬ ‫الحيوانات في االبداعات الخاصة بك‪.‬‬

‫أنا متأثرة الى حد كبير بالطبيعة‪ .‬وأن األماكن الجميلة التي زرتها أو رأيتها‬ ‫في حياتي ما زالت حية في ذاكرتي‪ ،‬وانعكست هذه األشياء الجملية في‬ ‫العديد من التصاميم الخاصة بي‪.‬‬

‫يبدو أن هناك قصة وراء كل تصميمك‪ ،‬هل‬ ‫هذا صحيح؟‬

‫أقول لكم مرة أخرى بأنني أطمح للتفرد وأن األشياء التي أحبها شخصيا‬ ‫تنعكس في إبداعاتي وفي كل ما أعرض‪.‬‬

‫هل هناك سبب أو خطوة جريئة تحدد في الغالب‬ ‫رغبتك في التصميم واألوشحة الخاصة بك؟‬

‫هناك عالقة كبيرة لرغبتي في التصميم مع خلفيتي في مدرسة تصميم‬ ‫الرسوم البيانية‪ ،‬كما عندي رغبة شخصية في التصميم‪.‬‬

‫إحدى نقاط الضعف عندي هي مجالت‬ ‫الموضة وإن الموضة وهاربرز بازار‬ ‫من المفضالت الشخصية‬

‫ما هي األماكن التي عرضت فيها جميع أعمالك‬ ‫حتى اآلن؟ ما هو البلد الذي تحب أن تعرض‬ ‫فيه إبداعاتك؟‬

‫يمكن اإلط�لاع على أعمالي عبر شكبة اإلنترنت من خالل المواقع‬ ‫اإللكترونية ‪.com ,coterique.com, woflandbadger.co.uk‬‬ ‫‪ ,shop style.co.uk ,lyst.co.uk ,nuji.com ,polyvore‬وتم‬ ‫عرض تصميمات يازي على تلغراف مع كبار المصممين العالميين كجزء‬ ‫من أفضل الحقائب الخمسين في العالم‪ .‬أنا أعمل في هذا المجال منذ أكثر‬ ‫من عشر سنوات‪ .‬يمكنكم الحصول على تصاميم يازي في البحرين في‬ ‫مجمع التسوق مودا والسيف‪ ،‬وفي الرياض‪ ،‬بالمملكة العربية السعودية‪،‬‬ ‫وفي مجمع التسوق وولف ايند بيجر‪ ،‬ومايفير في لندن‪ .‬ونستعد إلطالق‬ ‫يازي في الكويت في وقت الحق من هذا العام‪ .‬وأطمح إلى إطالق يازي‬ ‫في لوس انجليس‪.‬‬

‫ما هو تعريفك للموضة؟‬

‫ينبغي أن تكون الموضة بسيطة ومتميزة‪.‬‬

‫كيف يمكنك االطالع على أحدث اتجاهات‬ ‫الموضة؟‬

‫أعتقد أن وسائل االعالم االجتماعية في الوقت الحاضر تلعب الدور األكبر‬ ‫في إرسال الموضات التي يرتديها الناس بحماس على نطاق واسع‪ ،‬ولكن‬ ‫يجب أن أعترف بأن إحدى نقاط الضعف عندي هي مجالت الموضة‪ .‬إن‬ ‫الموضة وهاربرز بازار من المفضالت الشخصية‪.‬‬

‫هل االتجاهات تهمك أو تعتقدين في اقتناء نمط‬ ‫خاص بك؟‬ ‫أنا أتمسك دائما بأسلوبي الخاص‪.‬‬

‫هل أنت مصممة بدوام كامل؟‬

‫أنا مصممة بدوام كامل‪.‬‬

‫‪JUNE 2016 | GULF LIFE‬‬

‫‪66‬‬


‫أسئلة وإجابات‬

‫أنا أتمسك دائما‬

‫بالطراز الخاص بي‬ ‫استلهاما من مدينة لندن التي عاشت فيها‪ ،‬قامت‬ ‫مصممة األزياء البحرينية‪ ،‬ياسمين صالح الدين‪،‬‬ ‫بخلق عالمة تجارية خاصة لها تسمى يازي‬ ‫بقلم‪ :‬ابيشيك تشاكرابورتي‬

‫‪67‬‬

‫‪www.gulflife.online‬‬



FINAL

APPROACH Where we fly

Our Fleet

Inflight Exercises

Falcon Entertainment

Instruction for use


NETWORK

42cities 25 countries

70

JUNE 2016 | GULF LIFE


‫شبكة‬

WHERE

WE FLY WORLD ROUTES

Connecting with the rest of the world is even easier in 2016 with Gulf Air and its seven codeshare partners Gulf Air codeshare partners • American Airlines • Egypt Air • Philippine Airlines • Royal Jordanian Airlines • Saudi Arabian Airlines • Thai Airways • Yemen Airways

• Map not to scale

www.gulflife.online

71


NETWORK

Gulf Air Extended Network: ASIA

72

JUNE 2016 | GULF LIFE


‫شبكة‬

Gulf Air Extended Network: EUROPE

Gulf Air Codeshare Network: NORTH AMERICA

London Frankfurt Paris

Seattle Portland

Sacramento San Francisco Los Angeles Santa Ana San Diego

Minneapolis

Buffalo Syracuse Chicago Detroit Boston Cleveland Omaha New York PITTSBURGH Denver Washington St Louis Cincinnati Las Vegas Raleigh-Durham Nashville Charlotte Albuquerque Memphis Phoenix Atlanta Tulsa Dallas El Paso New Orleans Jacksonville Austin Houston Orlando San Antonio Tampa Ft Lauderdale Miami

• Map not to scale

www.gulflife.online

73


FLEET

‫اسطولنا‬

OUR FLEET

‫تحرص طيران الخليج على تجديد اسطولها باستمرار‬

Gulf Air is constantly updating its modern fleet

6

Aircraft

Airbus A330

8 Flat bed, 247 Economy class (2 aircraft)

SEAT CAPACITY

CRUISING SPEED 870KMPH/540MPH

30 Flat bed, 184 Economy class (4 aircraft)

SEAT PITCH Falcon Gold 82”; Economy class 31-34”/ Falcon Gold 76-82”; Economy class 32-34”

ENGINES Two RR T772B-60

WINGSPAN

LENGTH 58.80 metres/193 feet

CRUISING SPEED 850KMPH /530MPH

60.30 metres/197 feet 10 inches

6

Aircraft

SEAT CAPACITY

8 Flat bed, 161 Economy class

WINGSPAN

34.10 metres/111 feet 10 inches

ENGINES IAE V2533-A5 74

JUNE 2016 | GULF LIFE

RANGE

13,430 KM/7,250 NMI

Airbus A321

SEAT PITCH Falcon Gold 77”; Economy class 31-32”

LENGTH 44.51 metres/146 feet

RANGE

5,750 KM/3,100 NMI


‫األســـطـــول‬

16

Aircraft

A320

CFM 56-B4/3

850KMPH/530MPH

16 Flat bed, 120 Economy class/14 Flat bed, 96 Economy class

11 - A320-200 5 - A320 ER

ENGINES

CRUISING SPEED

SEAT CAPACITY

Airbus

SEAT PITCH Falcon Gold 45”; Economy class 31-32”/ Falcon Gold 78”; Economy class 33-34”

WINGSPAN

LENGTH 37.57 metres/123 feet 3 inches

34.10 metres/111 feet 10 inches

RANGE

6,500 KM/3,500 NMI/ 5,500 KM/3,000 NMI

24/7

Gulf Air Worldwide Call Centres Our friendly agents can assist with: • Ticket bookings • Hotel reservations • Car rental

• Itinerary changes • Upgrades • Seat selection

• Falconflyer redemptions and enquiries

*Remember to keep your Falconflyer membership number and credit card details handy before calling.

JUST DIAL Locally Bahrain 973 17373737

Pakistan 02135654483

Iraq 07800 888 000

Qatar 4499 8000

Kuwait 2224 3777

Saudi Arabia 013 8499444

Oman 2477 5000

United Arab Emirates 02 651 6888

USA & Canada (Toll free) 1 888 359 4853 United Kingdom 08 44493 1717

For all other countries, dial 973 17373737 or visit gulfair.com for details of all our offices.

www.gulflife.online

75


LOOSEN UP

15

20

SEC

20

SEC

SEC

UPPER BACK FLEX

NECK ROLL

SHOULDER ROLL

Place both hands behind the head and arch your back tilting your chin up towards the ceiling. Hold for 10 seconds then relax. Repeat five times.

Start with keeping your head straight and looking forward. Gently tilt it to the left, then roll it back facing the ceiling and finish the roll by bringing it to the starting position.

Start in a rested position with arms to your sides. Roll your shoulders forward and bring them up towards your ears and continue to roll them towards your back and return to starting position.

‫إمالة الظهر لألعلى‬

‫ضع كلتا اليدين خلف الرأس وقوس ظهرك‬ ‫ ابق في‬.‫مع إمالة الذقن ألعلى نحو السقف‬ ‫ كرر‬.‫ ثوان ثم استرخ‬10 ‫هذه الوضعية لمدة‬ .‫ذلك خمس مرات‬

‫لفة الرقبة‬

‫لف الكتف‬

‫ وقم‬،‫ابق رأسك مستقيما وانظر نحو األمام‬ ‫ ثم قم بلفه نحو الخلف‬،‫بإمالة رأسك إلى اليسار‬ ‫ وقم بإنهاء وضعية اللفة‬،‫ناظرا إلى السقف‬ .‫بإعادته إلى وضعية البداية‬

‫ابدأ في وضع مرتاح مع وضع الذراعين‬ ‫ واجعله‬،‫ وقم بلف كتفيك إلى األمام‬.‫بجانبك‬ ‫ واستمر في لف كتفيك نحو‬،‫يصل نحو أذنيك‬ .‫الوراء وإعادتهما إلى وضعية البداية‬

INFLIGHT EXERCISES

‫تمارين أثناء الرحلة‬

15

25

SEC

SEC

ANKLE ROTATION

TRUNK FLEX

FOOT FLEX

Rotate the ankle first in clockwise and then in anti-clockwise motion. You can place the ball of your foot on the floor for support. Repeat with other foot.

Perform a suitcase deadlift without using dumb bells by standing with your feet shoulder-width apart, bending at the knees with your torso perpendicular to the ground. Repeat 5 times.

Lift one foot off the ground at a 90 degree angle. Point the toe of the lifted foot up towards the ceiling and move your ankle in a clockwise direction. Repeat on the other foot.

‫لف الكعب‬

‫قم بلف الكعب في اتجاه عقارب الساعة‬ ‫ ويمكنك وضع كرة‬.‫وعكس عقارب الساعة‬ .‫قدمك على األرض للدعم‬

76

15

SEC

JUNE 2016 | GULF LIFE

‫إمالة الظهر‬

‫ارفع ظهرك بالوقوف على قدميك دون استخدام‬ ‫شيء للدعم وقم بانحناء الكعبين مع الساق‬ .‫ مرات‬5 ‫ كرر ذلك‬.‫عموديا على األرض‬

‫إمالة القدم‬

90 ‫ارفع إحدى القدمين عن األرض بزاوية‬ ‫ وقم بإمالة إصبع القدم نحو السقف‬.‫درجة‬ .‫وحرك الكعب في اتجاه عقارب الساعة‬


‫جهاز التحكم‬

INSTRUCTION FOR USE Press Mode to select Video or Audio

Press the arrow buttons Up or Down to select the optimum Volume level

Press the arrow buttons Up or Down to select the required Channels

Mode ‫اضغط زر‬

‫الختيار القنوات‬ ‫السمعية والمرئية‬

‫اضغط أزرار األسهم‬ ‫ لضبط مستوى‬Up/Down ‫الصوت حسب الرغبة‬

‫اضغط أزرار األسهم‬ ‫ لضبط‬Up/Down ‫الختيار القناة‬ ‫المطلوبة‬

‫تعليمات التشغيل‬ ‫كيف تشغل الشاشة‬

How to activate the monitor Please press the SELECT button.

SELECT ‫الرجاء ضغط زر‬

‫كيف تحول من االستماع إلى‬ ‫اإلذاعة إلى مشاهدة الفيديو‬ ‫ الرجاء اضغط زر‬MODE ‫لالنتقال‬ ‫من قنوات االستماع إلى قنوات‬ .‫الفيديو‬

How to change between Audio and Video Please press the MODE button to change between Audio channels and Video channels.

‫كيف تغير اللغة عندما تكون‬ VIDEO MODE ‫في‬ ‫ للتنقل‬SELECT ‫الرجاء اضغط زر‬ .‫من لغة إلى لغة أخرى‬

How to change language when in VIDEO MODE Please press the SELECT button to toggle between languages. In-seat PC Power The available PC power is 110V/60Hz and can only be used in flight when the power indicator is green. Yellow or red lights indicate that power is not available and the device will operate on its own battery.

‫مأخذ الطاقة للحواسيب‬

‫ ويمكن استخدام المأخذ فقط‬.‫هرتز‬ ‫عندما يكون لون مؤشر الطاقة‬ ‫ اللون األصفر أو األحمر يعني‬.‫أخضر‬ ‫ وأن الجهاز‬.‫أن الطاقة غير متوفرة‬ .‫سيعمل بطاقة بطاريته الخاصة‬

Onboard the A320 and A321, customers can use the PED power outlets provided to charge their personal devices. If you are flying within the GCC, headsets will not be given out due to the short duration of the flight. However, you may use your own headsets.

‫ادر اإلبرة‬ ‫باإلتجاه المبين‬ ‫لتحويلها إلى‬ ‫فيشة بإبرة‬ ‫واحدة‬

Swivel the pin in the direction indicated by the arrow to convert into a one-pin plug

Power Button: Turns the player on and off

LEFT/RIGHT Buttons: Use to select sub menus and options when using the mouse pointer

Menu Button: Brings up the Volume and Brightness controls

Optical Mouse: Use as a mouse

Audio Jacks: Dual audio jacks

Power in: Plug in for external power

60 /‫ فولت‬110 ‫يوفر المأخذ تغذية‬

Gulf Air accepts no liability for damage or loss of equipment or information arising as a consequence of using the system.

‫زر الطاقة‬ ‫إيقاف‬/‫تشغيل‬

:‫يمين‬/‫أزرار يسار‬ ‫اضغط الختيار القائمة الفرعية‬ ‫عند استعمال مؤشر الماوس‬

،A321 ‫ و‬A320 ‫على متن طائرات‬ ‫يمكن للمسافرين استخدام مآخذ‬ ‫ الطاقة‬PED ‫المتوفرة لشحن‬ .‫أجهزتهم الشخصية‬ ‫طيران الخليج ال تقوم بتوزيع‬ ‫سماعات على متن الرحالت الجوية‬ ‫ ويمكن للمسافرين‬.‫القصيرة‬ ‫استخدام السماعات الخاصة بهم‬ .‫عند الضرورة‬ ‫طيران الخليج التتحمل أية‬ ‫ او فقدان‬،‫مسؤولية عن تلف‬ ‫األجهزة أو البيانات جراء استخدام‬ ‫مآخذ الطاقة المذكورة‬

:‫زر قائمة اإلختيارات‬ ‫للتحكم بالصوت ودرجة‬ ‫إضاءة الشاشة‬

‫ماوس ضوئي‬ ‫تستخدم كماوس‬ ‫مأخذ السماعات‬ ‫مأخذ مزدوج‬

‫ ادخل هنا‬:‫مأخذ الطاقة‬ ‫من أجل الطاقة الخارجية‬

www.gulflife.online

77


INFLIGHT FALCON

ENTERTAINMENT Hollywood: New releases & classic movies

Television channels

Audio feature and listings

78

JUNE 2016 | GULF LIFE

Arabic and international movies


‫فالكون الترفيهي‬

MOVIE OF THE MONTH

FEATURING

TRIPLE 9 ‫ثالث تسعات‬ Eddie the Eagle

‫إدي النسر‬ Deadpool

‫ديدبول‬

TELEVISION

BRAIN GAMES 4 ‫ألعاب العقل الموسم الرابع‬ Project Green Light

‫مشروع جرين اليت‬ Best of Baby TV – Vol 3

MISCONDUCT

3 ‫ الجزء‬- BabyTV ‫أفضل ما يقدمه‬

Misconduct is a 2016 American drama thriller film directed by Shintaro Shimosawa, which is his directorial debut. The film stars Josh Duhamel, Alice Eve with Al Pacino, and Anthony Hopkins two of the most famous actors of all times. The film was released in a limited release and through video on demand on February 5, 2016, by Lionsgate Premiere. An ambitious lawyer Ben (Josh Duhamel) finds himself caught in a struggle between a corrupt pharmaceutical executive, Denning (Anthony Hopkins), and the firm's partner, Abrams (Al Pacino). The case takes a deadly turn and Ben must uncover the truth before he loses everything.

‫ما وراء الخداع‬

‫ في تجربته‬،‫ للمخرج شينتارو شيموساوا‬،2016 ‫فيلم الدراما واإلثارة األمريكي "ميسكونداكت" هو من إنتاج‬ ،‫ إلى جانب العمالقين آل باتشينو‬، ‫ أليس إيف‬،‫ الفيلم من بطولة النجوم جوش دوهاميل‬.‫اإلخراجية األولى‬ ‫ وذلك في‬،)VOD( ‫ صدر الفيلم في نطاق محدود من خالل تقنية فيديو حسب الطلب‬.‫وأنتوني هوبكنز‬ ،"‫ يحكي الفيلم قصة محام طموح "بن‬.‫ من قِبَل شركة التوزيع ليونزجايت بريميير‬،2016 ‫الخامس من فبراير‬ ‫ حيث يجد نفسه متورطًا في صراع كبير بين صاحب شركة أدوية‬،"‫والذي يؤدي دوره "جوش دوهاميل‬ ‫ الذي يجسده‬،"‫ وشريكه صاحب السلطة والنفوذ "أبرامز‬،"‫ الذي يؤدي دوره "أنتوني هوبكنز‬،"‫فاسد "دينينغ‬ .‫ وتأخذ القضية منحى إجرامي يدفع "بن" إلى محاولة كشف الحقيقة قبل أن يخسر كل شيء‬."‫"آل باتشينو‬

AUDIO

RAGHEB SUBHI ALAMA ‫راغب عالمة‬ Gulf Mix

‫منوعات خليجية‬ George Wassouf

‫جورج وسوف‬ www.gulflife.online

79


FALCON ENTERTAINMENT

‫أفالم هوليوود‬ ‫حديثة‬

HOLLYWOOD MOVIES NEW RELEASE MISCONDUCT

NEW

When an ambitious young lawyer takes on a big case against a powerful and ruthless executive of a large pharmaceutical company, he soon finds himself involved in a case of blackmail and corruption.

DIRTY GRANDPA

NEW

Right before his wedding, an uptight guy is tricked into driving his grandfather, a lecherous former Army Lieutenant-Colonel, to Florida for spring break.

‫ما وراء الخداع‬

‫الجد القذر‬

‫(دراما) عندما يتولى محامي شاب‬ ‫وطموح مهمة قضية كبيرة ضد مسؤول‬ ‫ يجد‬،‫شركة أدوية كبيرة لديه سلطة ونفوذ‬ ‫نفسه متورطًا فى قضية فساد وابتزاز‬ .‫خطيرة جدًا‬

EDDIE THE EAGLE

NEW

The story of Eddie Edwards, the notoriously tenacious British underdog ski jumper who charmed the world at the 1988 Winter Olympics.

‫ ينخدع شاب حاد‬،‫(كوميدي) قبيل زفافه‬ ‫ جنرال‬،‫المزاج بتوصيل جده المنحرف‬ ‫ إلى والية فلوريدا‬،‫القوات المسلحة السابق‬ .‫لقضاء إجازة الربيع هناك‬

FRANNY

NEW

A philanthropist meddles in the lives of newly-married couples in an attempt to relive his past.

‫إدي النسر‬

‫ أشهر‬،‫(حركة) قصة إدي إدواردز‬ ‫المتزلجين اإلنجليز من خالل أهم التحديات‬ ‫والمواجهات الصعبة وتصميمه على خوض‬ ‫كافة التحديات حيث سحر العالم في دورة‬ .1988 ‫االلعاب االولمبية الشتوية‬

TRIPLE 9

NEW

A gang of criminals and corrupt cops plan the murder of a police officer in order to pull off their biggest heist yet across town.

KIDS

‫فراني‬

‫(دراما) يحاول رجل غني وغريب األطوار‬ .‫إعادة بناء حياته الخاصة‬ FLOWER SHOP MYSTERY: MUM'S THE WORD

NEW

Abby Knight returns to her home town as a NYC lawyer. On the day of her flower shop opening, her car gets hit by someone fleeing a murder scene. She soon meets a bartender and partners with him in the search for answers.

:‫غموض محل الزهور‬ ‫كلمة ماما‬

‫ثالث تسعات‬

‫(دراما) تعود آبي نايت إلى بلدتها الصغيرة‬ ‫ يوم افتتاح محل‬.‫كمحامية من مدينة نيويورك‬ ‫ قام شخص هارب‬،‫بيع الزهور الخاص بها‬ ‫ وسرعان‬.‫من مسرح جريمة بإتالف سيارتها‬ .‫ما تلتقي نادل ساحر واتبحث معه عن إجابات‬

‫(حركة) تخطط عصابة من المجرمين‬ ‫وعناصر فاسدة من الشرطة الغتيال ضابط‬ ‫شرطة إلتمام أكبر عملية سطو لهم حتى‬ .‫اآلن في المدينة‬

ALSO SHOWING NEW

80

KNIGHT OF CUPS

NEW

THE CONFIRMATION

NEW

RUBEN GUTHRIE

NEW

NEWCOMER

JUNE 2016 | GULF LIFE

‫فارس الكؤوس‬ ‫التأكيد‬ ‫روبن جوثرى‬ ‫الوافد‬

‫أفالم أخرى‬ THE DRESSMAKER DEADPOOL FATHERS AND DAUGHTERS RIDE ALONG 2 THE 5TH WAVE

‫الخياطة‬ ‫ديدبول‬ ‫آباء وبنات‬ 2 ‫جولة مع شرطي‬ ‫الموجة الخامسة‬


‫فالكون الترفيهي‬

‫سبوت اليت‬

SPOT LIGHT

HUGH JACKMAN ‫هيو جاكمان‬

Hugh Michael Jackman is an Australian actor, singer, and producer. He was born in Sydney, New South Wales, to Grace McNeil and Christopher John Jackman, an accountant. He is the youngest of five children. His parents, both English, moved to Australia shortly before his birth. Jackman has a communications degree with a journalism major from the University of Technology Sydney. After graduating, he pursued drama at the Western Australian Academy of Performing Arts, immediately after, he was offered a starring role in the ABC-TV prison drama Correlli (1995), opposite his future wife Deborra-Lee Furness.

‫ نيو‬،‫ ولد في سيدني‬.‫هيو جاكمان مايكل هو ممثل ومغني ومنتج استرالي‬

Several TV guest roles followed, as an actor and variety compere. Jackman has won international recognition for his roles in major films, notably as superhero and romance characters. He is best known for his long-running role as Wolverine in the X-Men film series, as well as for his lead roles in the romantic-comedy fantasy Kate & Leopold (2001), the action-horror film Van Helsing (2004), the magic-themed drama The Prestige (2006), the epic historical romantic drama Australia (2008), the film version of Les Misérables (2012), and the thriller Prisoners (2013). His work in Les Misérables earned him his first Academy Award nomination for Best Actor and his first Golden Globe Award for Best Actor – Motion Picture Musical or Comedy in 2013.

.‫ كممثل ومقدم برامج منوعات‬،‫بعدها توالت أدواره الدرامية على شاشة التلفاز‬

‫ الذي كان يعمل‬،‫ لغريس ماكنيل وكريستوفر جون جاكمان‬،‫ساوث ويلز‬ ‫ والذان‬،‫ االثنين من أصل انجليزي‬،‫ والديه‬.‫ هو أصغر اخوته الخمسة‬.‫محاسبًا‬ ‫ جاكمان حاصل على شهادة االتصاالت‬.‫انتقال إلى استراليا قبل والدته بقليل‬ ‫ بعد تخرجه تابع دراسة‬.‫مع تخصص الصحافة من جامعة سيدني للتكنولوجيا‬ ،‫ وبعد ذلك مباشرة‬،‫الدراما في األكاديمية األسترالية الغربية للفنون المسرحية‬ ABC-TV ‫) على‬1995( ‫عرض عليه دور البطولة في دراما سجن كوريللي‬ .‫أمام زوجة المستقبل ديبورا لي فيرنس‬

‫ ال سيما في قصص‬،‫وقد حاز جاكمان على شهرة دولية ألدواره في أفالم كبيرة‬ ‫ زادت شهرته بعد أدائه لدوره الطويل‬.‫األبطال الخارقين واألدوار الرومانسية‬ ‫ فضالً عن أدوار األساسية في الخيال‬،‫الرجال‬-X ‫كولفيرين في سلسلة أفالم‬ ‫ وفيلم الرعب فان هيلسنج‬،)2001( ‫الرومانسي الكوميدي كيت آند ليوبولد‬ ‫ وملحمة الدراما‬،)2006( ‫ والدرامية الساحرة تحت عنوان برستيج‬، )2004( ‫ والنسخة السينمائية من البؤساء‬،)2008( ‫الرومانسية التاريخية أستراليا‬ ‫ عمله في البؤساء أكسبه أول ترشيح لجائزة‬.)2013( ‫ والسجناء‬،)2012( ‫ فيلم‬- ‫األوسكار كأفضل ممثل وأول جائزة له من غولدن غلوب كأفضل ممثل‬ .2013 ‫كوميدي أو موسيقي في عام‬

#An X Men Movie without Hugh Jackman is just like a Transformers movie without Shia Labeouf.

www.gulflife.online

81


FALCON ENTERTAINMENT

‫أفالم هوليوود كالسيكية‬

HOLLYWOOD CLASSICS THE A-TEAM

12 ROUNDS

ROBOTS

UNSTOPPABLE

KIDS

‫فريق النخبة‬ THE SIMPSON MOVIE

‫آل سيمبسون‬

12 ‫جولة‬

‫الروبوتات‬

THE SECRET LIFE OF BEES

COWGIRLS AND ANGELS

‫غير قابل لإليقاف‬

‫الحياة السرية للنحل‬

BEST EXOTIC MARIGOLD HOTEL

‫مارجولد افضل فندق مثير‬

‫رعاة البقر والمالئكة‬

ALSO SHOWING FIREHOUSE DOG JUST WRIGHT ADAM DRAGONBALL EVOLUTION

82

JUNE 2016 | GULF LIFE

‫كلب مخفر االطفاء‬ ‫جاست رايت‬ ‫آدم‬ ‫تطور كرة النار‬

‫أفالم أخرى‬ POST GRAD

‫خريجة‬

MAN ON FIRE

‫مان أون فاير‬

MEN OF HONOR

‫ِمن أوف أونر‬


‫فالكون الترفيهي‬

‫أفالم هوليوود كالسيكية‬

HOLLYWOOD CLASSICS 12 ROUNDS RELOAD

DR. SEUSS' HORTON HEARS A WHO!

WHAT HAPPENS IN VEGAS

KIDS

!‫هورتون يسمع هو‬

‫ما يحدث في فيجاس‬

THE CHRONICLES OF NARNIA: THE VOYAGE OF THE DAWN TREADER

‫ رحلة سفينة داون تريدر‬:‫سجالت نارنيا‬

12 ‫ إعادة التحميل‬:2 ‫جولة‬

WAITRESS

500 DAYS OF SUMMER

JUMPER

MARLEY AND ME

KIDS

‫النادلة‬

ALSO SHOWING X-MEN X-MEN ORIGINS: WOLVERINE X-MEN : THE LAST STAND

‫إكس ِمن‬ :‫إكس ِمن أوريجنز‬ ‫وولفرين‬ ‫ ذا الست ستاند‬- ‫إكس ِمن‬

‫مارلي وأنا‬

‫القافز‬

500 ‫يوم في الصيف‬

‫أفالم أخرى‬ X2: X-MEN UNITED THE WOLVERINE X-MEN: DAYS OF FUTURE PAST

‫ إكس ِمن يونايتد‬:2‫إكس‬ ‫ذا ولفرين‬ ‫ دايز أوف فيوتشر‬:‫إكس ِمن‬ www.gulflife.online

83


FALCON ENTERTAINMENT

‫أفالم عربية‬

ARABIC NEW RELEASE JOMHOREYAT EMBABA

CART MEMORY

‫جمهورية امبابة‬

‫كارت ميموري‬

ALSO SHOWING AL MAHFAZA MAAYA

‫أفالم أخرى‬

‫المحفظة معايا‬

‫حب في الزنزانة‬

HUB FE AL ZENZANA

‫أفالم عالمية‬

INTERNATIONAL MOVIES MAARI

DISHKIYAOON

‫ماري‬

‫رنبكا‬

ALSO SHOWING RANBANKA SANAM TERI KASAM

‫رنبكا‬ ‫سنام تيري قسام‬

A SECOND CHANCE

‫أفالم أخرى‬ KIRUMI MASTERS EVERYDAY I LOVE YOU

84

JUNE 2016 | GULF LIFE

‫فرصة ثانية‬

‫كيرومي‬ ‫الرؤساء‬ ‫أحبك كل يوم‬


‫فالكون الترفيهي‬

TV FEATURE

‫تلفزيون متميز‬

BRAIN GAMES 4 ‫ألعاب العقل الموسم الرابع‬ Brain Games is a reality television series that discusses and explores the components of the human brain. Hosted by Jason Silva, the show uses experts in cognitive science, neuroscience and psychology. The show is interactive, encouraging viewers to participate in experiments, or "brain games", that emphasize the main points presented in each episode. An examination of the nature of human perception and how it can be fooled. The series debuted on the National Geographic Channel in 2011 as a special.

‫برين جايمز أو ألعاب العقل هو سلسلة من عروض تلفزيون الواقع تناقش‬

Neil Patrick Harris was the narrator in the first season. It returned in 2013 as a regular series. Its return as an original series in 2013 set a record for the highest premiere rating for any National Geographic Channel original series with 1.5 million viewers. One of the episodes for S4 is Morality -Your brain makes countless moral decisions every day … but have you ever wondered where your morality comes from? Through thought-provoking games and moral dilemmas, such as the "Trolley Problem", we'll test the strength of your moral fibre. What would you do if an out-ofcontrol train barrels down the tracks toward four people? How would you save them? This theory is put in test in a series of interactive games and hidden camera experiments.

‫ على‬2013 ‫ ثم عادت في عام‬.‫وكان نيل باتريك هاريس هو مقدم الموسم األول‬

‫ البرنامج من تقديم جايسون سيلفا ويرافقه‬.‫وتستكشف مكونات العقل البشري‬ ‫ إنه برنامج‬.‫مجموعة من الخبراء في العلوم اإلدراكية والعلوم العصبية وعلم النفس‬ ‫ التي‬،"‫ أو "ألعاب العقل‬،‫تفاعلي يشجع المشاهدين على المشاركة في التجارب‬ .‫تركز على إحدى المهارات العقلية التي يتم تسليط الضوء عليها في كل حلقة‬ ‫ وقد ظهرت هذه‬.‫حيث يتم فحص طبيعة اإلدراك البشري وكيف يمكن التالعب به‬ .‫ كعرض خاص‬2011 ‫السلسلة ألول مرة على قناة ناشيونال جيوغرافيك في عام‬

‫ كسلسلة أصلية رق ًما قياسيًا‬2013 ‫ وقد سجلت عودتها في عام‬.‫شكل سلسلة منتظمة‬ ‫ألعلى تصنيف للعرض األول ألي سلسلة أصلية على قناة ناشيونال جيوغرافيك‬ ‫ إحدى حلقات الموسم الرابع تناقش مسألة األخالق لديك‬.‫ مليون مشاهد‬1.5 ‫بلغ‬ ‫ ولكن‬... ‫ فالعقل البشري يتخذ يوميًا عدد ال حصر له من القرارات األخالقية‬‫هل تساءلت يو ًما من أين تأتي األخالق؟ هكذا نقوم باختبار قوة النسيج األخالقي‬ ،‫الخاص بك من خالل مجموعة من األلعاب المثيرة للتفكير والمعضالت األخالقية‬ ‫ ماذا ستفعل إذا رأيت مجموعة براميل سقطت من قطار‬." ‫مثل "مشكلة العربة‬ ‫خارج عن السيطرة باتجاه أربعة أشخاص؟ كيف يمكنك إنقاذهم؟ ويتم اختبار هذه‬ .‫النظرية من خالل سلسلة من األلعاب التفاعلية وتجارب الكاميرا الخفية‬

#TheDressmaker In the movie actor Kate Winslet is portrayed as a femme fatale in the titular role of the dressmaker Myrtle Tilly Dunnage. Kate helped design her own costumes.

www.gulflife.online

85


FALCON ENTERTAINMENT

TELEVISION

‫تلفزيون‬

BRAIN GAMES 4

SEASON 14 EPISODE 7 Enjoy all of the comedic relief provided by the world’s longest running and most adored prank show, where unsuspecting people get roped into hilarious situations, concocted by the JUST FOR LAUGHS GAGS’ experts. A good laugh is great for health. Doctor’s orders!

‫للضحك فقط‬ ‫ استمتعوا بأجمل لحظات الكوميديا‬،6 ‫الحلقة‬14 ‫الموسم‬ ‫ حيث يتم اإليقاع‬،‫مع أكبر وأشهر برنامج مقالب في العالم‬ ‫بأشخاص آمنين في مواقف مضحكة من تأليف أكبر كتاب‬ ‫ فكما يقول األطباء‬،‫ البرنامج للضحك فقط‬،‫الكوميديا‬ !‫الضحك مفيد للصحة‬

STEVEN UNIVERSEEP. 34 ALONE TOGETHER The Gems try to teach Steven to use his fuision powers.

‫لوحدنا سويًا‬

‫األحجار الكريمة تحاول تعليم ستيفن استخدام‬ .‫قوى االنصهار‬

Through a series of interactive games and experiments, we will test the strength of your moral fiber. Play along and discover how your brain makes countless moral decisions every single day. We will show you how outside influences may sway your brain and your morals.

4 ‫ألعاب العقل‬ ‫ سنختبر قوة‬،‫من خالل سلسلة من األلعاب التفاعلية والتجارب‬ ‫ العب واكتشف كيف يقوم عقلك بقرارات‬.‫نسيجك األخالقي‬ ‫ سنوضح لك كيف‬.‫أخالقية ال تعد وال تحصى في اليوم الواحد‬ .‫تثير التأثيرات الخارجية عقلك وأخالقك‬

BEST OF BABY TV – VOL 3

WAYNE ROONEY: THE MAN BEHIND THE GOALS This one-off documentary goes behind the scenes with Wayne Rooney as he breaks the record for most goals scored by an England football international. Wayne talks openly and honestly to Gary Lineker – another England legend – about his career to date.

‫ الرجل المسؤول عن األهداف‬:‫واين روني‬ ‫هذا فيلم وثائقي لن يتكرر ثانية ويذهب خلف الكواليس‬ ‫مع واين روني ألنه حطم الرقم القياسي ألكبر عدد من‬ .‫األهداف المسجلة من العب كرة القدم دولي انجليزي‬ ‫ أسطورة‬- ‫يتحدث وين بصراحة وصدق لغاري لينيكر‬ .‫ حول مسيرته حتى اآلن‬- ‫إنجلترا آخر‬

86

JUNE 2016 | GULF LIFE

BabyTV features top quality shows that are created by child development experts and are designed for child & parent to enjoy together. Each hour on BabyTV is an enriching journey full of stories, songs, rhymes & loveable characters.

- BABY TV ‫أفضل ما يقدمه‬ 3 ‫الجزء‬ ‫ بتقديمه لعروض عالية‬BabyTV ‫يتميز‬ ‫الجودة يتم إنشاؤها من قبل خبراء تنمية الطفل‬ ‫ كل‬.‫ومصممة خصيصًا للطفل واألهل معًا‬ ‫ هي رحلة ثرية مليئة‬BabyTV ‫ساعة على‬ ‫ والقوافي والشخصيات‬،‫ واألغاني‬،‫بالقصص‬ .‫المحبوبة‬

PROJECT GREEN LIGHT S4 EP2 S4-Ep2 With two months until production begins, Effie, Marc and Len try to convince Jason that digital is the only way to keep the project on schedule and within budget. Meanwhile, Jason pitches his own script: a dark comedy called 'The Leisure Class.'

‫مشروع جرين اليت‬ ‫ شهران يفصالن عن بداية‬:‫الحلقة الثانية‬-‫الموسم الرابع‬ ‫ فيحاول إيفي ومارك ولين إقناع جيسون أن الخيار‬،‫االنتاج‬ ‫االلكتروني هو السبيل الوحيد لإلبقاء على المشروع في‬ ‫ بينما يقوم جيسون‬.‫المسار الزمني والميزانية المحددة‬ ‫ كوميديا سوداء تدعي‬:‫بالعمل على السيناريو الخاص به‬ "‫"الرفاهية المظهرية‬


‫فالكون الترفيهي‬

SPOT LIGHT

‫سبوت اليت‬

RAGHEB SUBHI ALAMA ‫راغب عالمة‬ Ragheb Subhi Alama (Born June 7, 1962) is a Lebanese singer, dancer, composer, television personality, and philanthropist. Alama began his career in the 1980s when he appeared as a contestant on the talent show broadcast Studio El Fan, on which he received the Platinum Award. Alama's fame came after Studio El Fan with the release of his debut single "Naz got some huge nuts" followed by yearly albums and number-one hit singles such as "Ya Rait" (I Wish), "'Aan Jad" (Seriously) and "Alby Asheq'ha" (My Heart Adores Her) which was the first Arabic song in history to be made into a music video. Alama continued his success into the 2000s with the release of his chart-topping albums Saharony El Leil (2001), Tab Leh (2002), El Hob El Kebeer (2004) and Baa'sha'ak (2008), the latter which earned the artist the Platinum certification from Virgin Megastores for its record sales. His most recent album Seneen Rayha (2010) saw the artist team with Starbucks for its release and sale, making him the first Arab artist to have his album sold at Starbucks. The Starbucks album Starz Vol. 1 also included a song featuring international pop artist Shakira. He adopted an environmental cause with the album after being named the United Nations Ambassador of Climate Change.

‫ ومؤلف‬،‫ وراقص‬،‫) هو مغني‬1962 ‫ يونيو‬7 ‫راغب صبحي عالمة (ولد في‬ ‫ بدأ مشواره‬.‫ ومشارك في األعمال الخيرية‬،‫ وشخصية تليفزيونية‬،‫موسيقي‬ ‫الفني في الثمينيات عندما ظهر كمتسابق في برنامج استوديو الفن لمسابقة‬ .‫ والذي فاز فيه بالجائزة البالتينية‬،‫المواهب‬ ‫وازدات شهرة راغب عالمة بعد برنامج استوديو الفن واطالق أول عرض‬ ‫ وتبع ذلك إصدار ألبومات غنائية‬،"‫منفرد له ألغنية "بكرا بيبرم دوالبك‬ ،"‫ وبعض األغاني المنفردة التي حققت نجاحًا ساحقًا مثل "ياريت‬،‫سنويًا‬ ‫ و"قلبي عشقها" والتي تعتبر أول أغنية عربية في التاريخ تصور‬،"‫و"أنا جد‬ ‫ واستمرت نجاحات راغب عالمة في األلفية الثانية باصدار ألبوماته‬.‫الفيديو‬ "‫ "الحب الكبير‬،)2001( "‫التي احتلت المراكز األولى مثل "سهروني الليل‬ ‫ وحصل األلبوم األخير على الشهادة الفنية‬.)2008( "‫ "بعشقك‬،)2004( Virgin( ‫) من فيرجن ميجاستورز‬Platinum certiifcation( ‫البالتينية‬ ‫ وقد ُشهد فريقه الفني في ستارباكس‬.‫) لتحقيقه أعلى المبيعات‬Megastores ‫ مما جعله أول الفنانين‬،)2010( "‫إلطالق وبيع ألبومه األخير "سنين رايحه‬ ‫ وتضمن ألبومه‬.‫العرب الذي باعوا ألبومهم الغنائي في محالت ستارباكس‬ ‫ كما أنه تبنى القضايا‬.‫في ستارباكس أغنية لفنانة البوب الشهيرة شاكيرا‬ ‫المتعلقة بالبيئة في األلبوم بعد أن نُصب سفي ًرا للنوايا الحسنة لألمم المتحدة‬ .‫لتغير المناخ‬

#Deadpool Ryan Reynolds who plays the protagonist Wade wilson was allowed to keep his Deadpool costume. He didn’t ask nor did he give anyone the chance to take it from him.

www.gulflife.online

87


FALCON ENTERTAINMENT

AUDIO

‫صوتيات‬

RABEH SAQER

AHLAM

Awjeh Al Maa'na

‫رابح صقر‬

‫منوعات خليجية‬

GULF MIX Gulf Mix

ASEEL ABU BAKR

Habib Dehkati

NABEEL SHUAIL

Helw Sowtek

‫راغب عالمة‬

MESAED

‫مساعد‬

MIRIAM FARES

‫جورج وسوف‬

‫آمان‬

JUNE 2016 | GULF LIFE

‫ديانا حداد‬

‫اشتقنالك‬

Pascale 2015

‫ميريام فارس‬

‫احسن حاالتي‬

Ya Bashar

PASCALE MACHAALANI

Aman

‫مروة نصر‬

‫منطقي‬

DIANA HADDAD

Shtaanelak

2015 ‫مساعد روتانا‬

Ahsan Halati

‫نبيل شُعيل‬

‫حلو صوتك‬

GEORGE WASSOUF

Mesaed 2015 Rotana

‫منوعات خليجية‬

MARWA NASR

Mantiki

‫أسيل أبو بكر‬

‫حبيب ضحكاتي‬

‫منوعات خليجية‬

‫اوجه المعنى‬

‫منوعات خليجية‬

RAGHEB ALAMA

88

Abathadak

‫باسكال مشعالني‬ 2015 ‫باسكال‬

‫يا بشر‬

AYMAN EL A'ATAR

SHATHA HASSOUN

Hal El Awadem

Walhanah

‫أيمن العطار‬ ‫حال األوادم‬

‫شذى حسون‬

‫ولهانة‬




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.