ÍNDICE
ARTE&CULTURA 14 INCÓGNITA
Ricardo Legorreta
16 LIBROS
Recomendaciones
18 CINE
Dr. Seuss´ el Lórax American Pie: Reunión
ENTORNO 20 CREADORES
Héctor García Cancino
22 PERSONALIDAD
Norma Ruiz Furlong
TENDENCIAS 30 MODA
CHANEL
36 MODA
Autos & Glamour
42 GUÍA DE COMPRAS
HERMES
44 JOYAS
24 Portada CAMERON DÍAZ Angelical, versátil e increíblemente bella 4
maxwell.com.mx
Jewelz Couture Accessories
45 RAY BAN
Lentes para el verano
46 BENTLEY
Continental Supersport Convertible
ÍNDICE
HÁBITAT 56 ARQUITECTURA
50 HardHotel Rock Cancún
Michel Sáenz Ortiz Espacios inteligentes para Vallarta
BIENESTAR 59 SALUD
Prevén el cáncer de mama
60 DEPORTE
Gana músculos firmes
BUENVIVIR 64 LEJANÍAS
Suiza, el tesoro líquido Europa 68 CERCANÍAS Ciudad de México 72 GOURMET
Tempura Udón
LOUNGE 74 TIANGUIS TURÍSTICO 2012
Puerto Vallarta-Riviera Nayarit 76 COPARMEX 28° Aniversario
6
maxwell.com.mx
PERFIL 88 RODRIGO LÓPEZ
Periodista Contempóraneo
CARTA EDITORIAL
“La peor prisión, es un “The worst prison would corazón cerrado”. be a closed heart.” Fue el mensaje más emblemático que Karol Józef Wojtyla (Juan Pablo II) dejó como legado a la humanidad, y hoy S.S. Benedicto XVI vino a refrendar al continente americano como fórmula para superar la adversidad que enfrentamos. Y es que ambos nos han dejado claro que diario convivimos con la solución a la mayoría de nuestra problemática. Tal vez tanta cercanía nos impide distinguir que en nuestra familia y en las millones de familias que formamos ciudades, países y el planeta, radica la solución de hoy y mañana. Siguiendo la fórmula de buscar en casa la respuesta para ser mejores, en MAXWELL hicimos una retrospectiva a nuestra esencia y valores fundamentales. Después de revisar nuestros primeros números, nos dimos cuenta que nuestro compromiso de beneficiar a nuestros lectores con contenidos nutritivos ha estado vigente en cada una de nuestras 17 ediciones. Para nosotros es un orgullo enriquecer a nuestros lectores y sus familias con esta edición, que aborda grandes temas de mano de hombres y mujeres llenos de éxitos y logros de gran aportación a nuestra sociedad. La primera es Cameron Díaz (PORTADA), quien es el ejemplo de mujer exitosa y comprometida con la ONU en apoyar a las mujeres a través de causas humanitarias en su papel de embajadora de la prestigiada marca TAG Heuer. Si nos ponemos a describir el contenido de la presente edición, nos llena de orgullo decir que esta página no alcanzaría, ya que la lista es larga e increíblemente selecta. Sólo quisiera este espacio para felicitar a nuestras lectoras mamás, y comentar que para ustedes buscamos incluir en exclusiva las últimas colecciones de marcas, como: CHANEL, BENTLEY, RAYBAN y HERMES por mencionar sólo algunas, y estamos seguros de que serán un excelente catálogo de regalos para celebrar su día. En nuestras páginas, que desbordan enorme emoción, lujo y sofisticación lucen grandes experiencias como Suiza (LEJANÍAS), Autos & Glamour, y todo un caudal de propuestas pensadas en hacer familias felices. Agradecemos su confianza y preferencia.
It was the most symbolic message that Karol Józef Wojtyla (John Paul II) bequeathed to humanity. Today Pope Benedict XVI came to the American continent and repeated it to overcome the adversity that we face. Both have made it clear that we live daily with the solution to most of our problems. Perhaps such closeness prevents us from realizing that in our families and millions of others that form cities, countries and the planet lays the solution for today and tomorrow. Following the formula of looking inward in order to find the answer to becoming better persons, in Maxwell we looked back upon our essence and core values. After checking our first issues, we realized that our commitment to helping our readers with beneficial contents has been present in each of our 17 editions. We are proud to offer this edition to our readers and their families. It is about successful men and women whose attainments have greatly enriched our society. The first one is Cameron Diaz (Cover), who is a successful woman committed to helping women through the U.N.O. She is the ambassadress of the prestigious brand- TAG Heuer. If we tried to describe the contents of this latest edition, we would be proud to say that this page would not be sufficient because the list is long and incredibly select. I would like to use this space to congratulate our readers who are mothers, and comment that we include the latest in collections of brands such as: CHANEL, BENTLEY, RAYBAN, HERMES, TAG Heuer and HUBLOT, to mention a few. We are certain that this will be an excellent gift catalogue for Mother´s Day. On the pages of our magazine which cover emotion, luxury and sophistication we mention places like Switzerland (faraway), Cars & Glamour (Fashion), and a wealth of proposals to make families happy. We appreciate your trust and preference.
Olin Augusto Pérez Gómez Director Editorial
8
maxwell.com.mx
DIRECTOR EDITORIAL • Olin Augusto Pérez Gómez operez@grupomaxwell.com.mx
DIRECCIÓN PLAZA VALLARTA • Carmen Soto Chaidez carmen@maxwellvallarta.com
DIRECTOR DE ARTE • Adrián Darío Vera Calderón dariovera78@hotmail.com
DIRECCIÓN COMERCIAL • Noé Peña Romero noe@maxwellvallarta.com
COORDINADORA EDITORIAL • Nazareth Villalobos
DIRECTOR DE FINANZAS • José Navarro Téllez
COORDINADORA DE ARTE • Ileana Monserrat Miranda Guzmán ILUSTRACIÓN Y ARTE • Guillermo López González DISEÑO GRÁFICO • Sofía Malacara Muciño / Ernesto Adahir Cruz Alcaraz DISEÑO ELECTRÓNICO Mario Jorhel Cruz Ibarra / Aída Graciela Padilla Hernández
DIRECCIÓN DE VENTAS Y CONTENIDO • Elizabeth Islas Contreras liz@maxwellvallarta.com ADMINISTRACIÓN • Sonia Espinoza Carrillo ASISTENTE GENERAL • Sabrina Peña TRADUCCIÓN • Gloria López Villa DISEÑO GRÁFICO • Facetas Publicidad
FOTOGRAFÍA Héctor y Maru Segovia, Eduardo Múgica, Oceanu y Eva Sica CORRECCIÓN DE ESTILO • Elia Noemí Escalante DIRECTOR COMERCIAL • Víctor Loreto Escalante Pérez vescalante@grupomaxwell.com.mx ASISTENTE COMERCIAL • Zulema J. Arroyo González zulemaaraujo@grupomaxwell.com.mx EJECUTIVOS DE CUENTA Karla Gabriela Ontiveros Villalobos / María del Carmen Saldívar Sillas / Claudia Rode / Karina Marmolejo / Gabriela Zavala / Hilda Mares DIRECCIÓN DE RELACIONES PÚBLICAS • César Saíd Ramírez Santibáñez CIRCULACIÓN • Óscar Alcaraz Paz / Luis Hilario Hernández Imperial ADMINISTRACIÓN • Rosa María Plascencia Hernández COORDINADORA ADMINISTRATIVA • Erika del Rocío Reyes Morales ASISTENTE ADMINISTRATIVA • Karla Hurtado Cortéz RECEPCIÓN • Karen Lizeth Gallegos Pimentel DIRECTOR DE FINANZAS • Luis Gerardo Díaz López COLABORADORES Estefanía Vázquez, Gemma Marín, Sandra Medina, Manuel Mora, Paulina Velázquez, Gabriela Hernández, Verónica Ortega, Ruth Olavarrieta, Petto Rangél, Daniel De Anda. MARCAS COLABORADORAS TAG HEUER, CHANEL, HERMES, BENTLEY, HARD ROCK HOTEL CANCÚN, RAY BAN, BENETTON, AUTOSER CHRYSLER, NISSAN PUERTO VALLARTA, VOLKSWAGEN PUERTO VALLARTA, LIVERPOOL VALLARTA, PALOMA GARCÍA SALÓN, RAQUEL BARRAGÁN / ELLE SALÓN, ISABELLA SPA, JEWELZ COUTURE ACCESSORIES, POLINA PANTYUSHINA DISEÑADORA, BOUTIQUE SIMARIK, VIA UNO.
FOTOGRAFÍA • XM Estudio Fotográfico / OCEANU / Soko Sandoval Héctor y Maru Segovia / Eva Sica ASESORES DE CUENTA Elizabeth Islas / Antonio Soto / Flor Castillo COORDINACIÓN DE DISTRIBUCIÓN • Filiberto Rojas Sahagún DISTRIBUCIÓN • Luis Miguel Chavarrín González / Servando Ascencio OFICINAS LEÓN Picacho No. 107, Col. Jardines del Moral. Teléfono: (477) 773 0000 Fax.: (477) 773 1006 egonzalez@editorialmaxwell.com
OFICINAS QUERÉTARO Avenida Del Bosque No. 21, Col. Del Valle C.P. 76190 Teléfono.: 01 (442) 223 77 61 c.herrera@revistamaxwell.com
OFICINAS AGUASCALIENTES Plaza D´Langles local 3A, Av. Universidad 1503 Col. Lomas del Campestre. C.P. 20129 Teléfono.: 01 (449) 912 08 85 aguascalientes@grupomaxwell.com.mx
OFICINAS GUADALAJARA Lorenzo Barcelata No. 208 Int. 37. Fracc. Bugambilias, Zapopan, Jalisco. NEXTEL: 30772241 ID.: 62*309655*1 maxwellguadalajara@gmail.com guadalajara@grupomaxwell.com.mx
OFICINAS VALLARTA Edificio Facetas Milán No. 285, Col. Versalles. Teléfono: (322) 224 7812 / 293 3400 NEXTEL: 1456200 ID: 62*13*87463 / 1458973 ID: 72*16650*33
OFICINAS MONTERREY
10
AGRADECIMIENTOS ESPECIALES CAMERON DÍAZ, KATYA ORDÓÑEZ (TAG Heuer México), LORENA VALDÉS (Prensa DANNA), NATALIA VÁZQUEZ (HUBLOT México) RUTH OLAVARRIETA, PETTO RANGEL, CENTRO INTEGRAL DE ARTE Y DANZA, SECRETARÍA DE TURISMO DE LA CIUDAD DE MÉXICO, EMBAJADA DE SUIZA EN MÉXICO, ALEJANDRO ARÁMBULA.
editorialmaxwell@gmail.com
MAXWELL, publicación bimestral editada por Grupo Editorial Maxwell en calle Picacho 107, Jardines del Moral, C.P. 37160 León, Guanajuato. Teléfonos. (477) 7730000 y Fax. (477) 7731006. Impresión, Coloristas y Asociados, S.A. de C.V., con domicilio en Calzada de los Héroes 315, Col. Centro, León, Guanajuato. Teléfono (477) 7166961. Grupo Editorial Maxwell no asume responsabilidad alguna por información y las fotografías proporcionadas por los anunciantes. Dicha información se asume como confiable de acuerdo a las fuentes de donde se obtiene. Se prohíbe la reproducción total o parcial de esta revista sin el permiso expreso de Grupo Editorial Maxwell.
OFICINAS D.F.
maxwell.com.mx
OFICINAS SAN LUIS POTOSÍ
editorialmaxwell@gmail.com
OFICINAS PUEBLA
editorialmaxwell@gmail.com NEXTEL: 01 477 2174864 ID: 52*330160*3 Cel: 4771697052 karisimam@hotmail.com
OFICINA MCALLEN 1001 South 10 th St suite 211 McAllen Tx, 78501 Ph. 956 475 7263 / 956 222 6506
ARTECULTURA INCÓGNITA···ESPECTÁCULOS···LIBROS···CINE
Museo del Chopo
Muestra de carteles en homenaje a “Café Tacuba” Texto e imágenes: Cortesía
C
omo un homenaje a los 23 años de trayectoria artística de una de las agrupaciones más representativas del rock mexicano, se llevará a cabo la muestra de cartel “Seguiremos Siendo”. Ilustrar a Café Tacuba en la que participan diseñadores, ilustradores y artistas visuales. La muestra consta de 48 piezas, las cuales tienen como temática ilustrar una canción de la banda. Previo a la inauguración de la muestra, se proyectará el documental “Seguir Siendo Café Tacuba 2010”. En la muestra, que se presentó anteriormente en Monterrey, se apreciará el trabajo de Mr. Kone (César Evangelista), El Grand Chamaco, WeEatDesing, Buque, ParanoidMe, FolkFolkFolk, Renato Guerra, Paulo Villagrán (también coordinador de la muestra en la ciudad de México), Cruz Martínez, Anónimo, Roberto Acuña, Tadeo Mendoza, Ángel Estrada, César Nández, Emily García, Lucero Rodríguez y James Calavera, por mencionar algunos.
12
maxwell.com.mx
¿DÓNDE? Museo Universitario del Chopo. Dr. Enrique González Martínez 10, Col. Santa María la Ribera. ¿CUÁNDO? Horario de visita: de martes a domingo de 10:00 a 19:00 horas. ¿COSTO? Localidad general: $30.00. Estudiantes, maestros, INAPAM, UNAM: $15.00 (martes: entrada libre). PARA MÁS INFORMACIÓN CONSULTE: chopoprensa@gmail.com, santism@unam.mx, www.chopo.unam.mx Síguenos en Facebook. Tel. 5535 2288, 5535 2186, ext. 110 y 160.
Ricardo Legorreta Ricardo Legorreta, 7 de mayo, 1931-30 de diciembre, 2011.
Arquitecto por la UNAM. Comenzó como dibujante en el despacho José Villagrán García; para 1955 ya era su socio. Funda en 1964 Legorreta Arquitectos, hoy Legorreta + Legorreta. Su obra se basa en el manejo de las proporciones, color y contundencia; los integra con escasos materiales a escala monumental. Su arquitectura es regional y responde a las necesidades del entorno. El Hotel Camino Real, Ciudad de México, es su obra clásica y el primero de una serie de hoteles para la cadena. A partir del éxito por una residencia en la ciudad de Los Ángeles para el actor Ricardo Montalbán, se internacionaliza. Su más reciente obra, la Torre BBVA Bancomer en colaboración con Rogers Stirk Harbour + Partners, en Paseo de la Reforma, tiene una altura de 225m. “De mi padre recibí espiritualidad, conciencia social y amor a México; un país de arquitectos: Cada mexicano es un creador”.
CULTURA GENERAL 1.- 1.- Conjunto de tradiciones, artes y costumbres de un pueblo: 2.- Palabra que se deriva de las dos primeras letras del abecedario griego: 3.- ¿Cómo se llama el río Lerma después de desembocar en el lago de Chapala? 4.- Fundadora del Ballet Folklórico de México: 5.- Año de la aparición de la Virgen de Guadalupe a San Juan Diego: 6.- Torero al que se le conoce como “El Ave de las Tempestades”: 7.- Múltiplo del metro: 8.- Caballo alado que brotó de la sangre de Medusa cuando fue decapitada por Perseo: 9.- Árbol de madera negra muy cotizada originario de la India:
10.- País europeo donde se desarrolló la Batalla de Waterloo: 11.- Significado de la palabra “Plenilunio”: 12.- Nombre histórico de Carlos I, Rey de los Francos y Emperador de Occidente: 13.- Equivalente en números arábigos de XCIX: 14.- Fundador del Imperio Persa: 15.- Autor de las canciones “Cama de Piedra” y “Anillo de Compromiso”: 16.- Medida inglesa de longitud: 17.- Macizo montañoso en Alemania: 18.- Personaje de Shakespeare que dijo: “Ser o no ser, ésa es la cuestión”: 19.- Título nobiliario que recibió Hernán Cortés: 20.- Países que ganaron los dos mundiales celebrados en México:
OJO CUADRADO
Cuando nos golpeamos la cabeza “vemos estrellitas” porque el humor vítreo: gelatina incolora transparente que rodea nuestros ojos y envía señales de color y brillo, se sacude haciendo que estas señales se disparen.
La hendidura en el centro del labio superior es la cicatriz embrionaria que se forma cuando se unen los procesos de desarrollo izquierdo y derecho de nuestra mandíbula en el vientre materno.
Cuando sostienes una pelota, todos los dedos de la mano parecen tener el mismo largo, pero si fuera así, el dedo meñique se golpearía indefinidamente contra toda superficie que tomáramos con toda la mano.
14
maxwell.com.mx
RESPUESTAS: 1.- Folklore. 2.- Alfabeto. 3.- Santiago 4.- Amalia Hernández. 5.- 1531. 6.- Lorenzo Garza. 7.- Kilómetro. 8.- Pegaso. 9.- Ébano. 10.- Bélgica. 11.- Luna Llena. 12.- Carlomagno. 13.- 99. 14.- Ciro. 15.- Cuco Sánchez. 16.- Yarda. 17.- Selva Negra. 18.- Hamlet. 19.- Marqués del Valle de Oaxaca. 20.- Brasil y Argentina.
Por Mary Carmen Saldívar / Ilustraciones: Willy
ARTE&CULTURA···INCÓGNITA
ARTE&CULTURA···LIBROS Por Nazareth Villalobos / Imágenes: Cortesía
Privacidad Amenazada
Autor / Author: Helen Nissenbaum Editorial: Océano Páginas / Pages: 280 Precio / Price: $235.00.
16
Los Grandes Artífices del Cambio Autor / Author: Maury Klein
Editorial: Océano Páginas / Pages: 260 Precio: $235.00.
Claraboya
Autor / Author: José Saramago
Editorial: Alfaguara Páginas / Pages: 416 Precio / Price:$239.00.
La privacidad ha sido uno de los mayores problemas sociales asociados con las tecnologías digitales de información electrónica. En la década de los 60´s, la principal preocupación eran las enormes bases de datos del gobierno alojadas en inmensas computadoras autónomas, pero hoy dichos problemas se han multiplicado en grado y medida con la aparición de la Internet, los dispositivos móviles, vigilancia mediante video, audio y biométrica, extracción de datos y más.
El autor hace un recorrido por 26 grandes hombres de negocios, cuyas vidas y carreras se han desarrollado en un rango amplio de actividades y tiempo, desde mitad del siglo XIX al presente. Personajes que vivieron tanto fracasos como éxitos, o que lograron construir una gran compañía y que a veces no pudieron organizarla o administrarla. Cada uno de ellos inventó sus propias reglas y se arriesgó mediante fórmulas innovadoras, ideas originales y propuestas inéditas que luego fueron copiadas por los demás.
A sus recién cumplidos treinta años, José Saramago concluyó la escritura de esta novela y la entregó a un amigo con relaciones en el mundo editorial. Durante decenios no sólo no recibió respuesta de la editorial, sino que tampoco pudo recuperar el original enviado. Cuarenta años después recibió noticias de que en una mudanza la editorial, ahora muy interesada en publicarlo, había hallado el manuscrito. El autor consideró que habían pasado demasiados años, pero dejó manos libres a sus herederos por si querían que viera la luz tras su fallecimiento.
PRIVACY IN CONTEXT Privacy has been one of the major social problems associated with digital electronic information technologies. In the early 60’s, the principal worries were the enormous government databases that were found in huge computers, but now these problems have multiplied greatly with the arrival of the Internet, mobile devices, vigilance through video, audio, and biometrics, data extraction and others.
THE CHANGE MAKERS The author walks through the paths of 26 great business men, whose lives and careers have developed in a wide range of activities and time. From the middle of the nineteenth century up to the present. This is about characters that failed or succeeded many times. They were able to build a great company and sometimes they could not organize or administrate it properly. Each of them invented their own rules and took risks with innovated formulas, original ideas and unpublished proposals that were later copied by others.
Skylight Jose Saramago had just turned thirty, when he concluded the writing of this novel. He sent it to a friend in the publishing world. For decades he never received a response from him and he could not recover the original manuscript. Forty years later the publisher got in touch with the author of skylight telling him they had found the manuscript during a move and would like to publish it. The author considered that too many years had passed. So he told his family he didn´t want it to be published during his lifetime. He also said that after his death they could do whatever they thought best with it.
maxwell.com.mx
ARTE&CULTURA···CINE Por Nazareth Villalobos / Imágenes: Universal Pictures
Dr. Seuss` El Lórax De los creadores de “Mi Villano Favorito” y la imaginación del Dr. Seuss, llega la función 3D-CG “El Lórax del Dr. Seuss”, una adaptación del cuento clásico de una criatura del bosque que comparte el poder duradero de la esperanza. La aventura animada sigue el viaje de un niño de 12 años de edad en su búsqueda de lo único que le permitirá ganar el afecto de la chica de sus sueños. Para encontrarlo, debe descubrir la historia de El Lórax, la criatura de mal humor y encantadora que lucha por proteger a su mundo.
DR. SEUSS ‘The Lorax From the creators of Despicable Me and The imagination of Dr. Seuss comes the 3D-CG feature Dr. Seuss’ Lorax , an adaptation of the classic tale of a forest creature who shares the enduring power of hope. The animated adventure follows the journey of a 12-year-old as he searches for the one thing that will enable him to win the affection of the girl of his dreams. To find it, he must discover the story of the Lorax, the grumpy yet charming creature who fights to protect his world.
FICHA TÉCNICA: Director: Chris Renaud. Reparto / Cast: Danny DeVito , Zac Efron, Ed Helms, Taylor Swift, Rob Riggle y Betty White.
American Pie: Reunión En la Reunión de la comedia americana, todos los personajes de “American Pie” se conocieron hace poco más de una década y están volviendo a East Great Falls para su reunión de antiguos alumnos. En un largo fin de semana de retraso, se descubre lo que han cambiado, qué no tienen y que el tiempo y la distancia no puede romper los lazos de amistad.
AMERICAN PIE: REUNION In the comedy “American Reunion”, all the American Pie characters that met a little more than a decade ago return to East Great Falls for their high school reunion. In one long overdue weekend, they will discover what has changed, and what they don´t have. They also discover that time and distance can not break the bonds of friendship.
18
maxwell.com.mx
FICHA TÉCNICA: Director: Jon Hurwitz & Hayden Schlossberg. Reparto / Cast: Jason Biggs, Shannon Elizabeth, Alyson Hannigan, Chris Klein, Natasha Lyonne, Thomas Ian Nicholas, Tara Reid, Seann William Scott, Mena Suvari, Eddie Kayne Thomas, Jennifer Coolodg y Eugene Levy.
ENTORNO CREADORES···PERSONALIDAD
Héctor Cancino García “Esta técnica tiene un lenguaje inagotable como en todo arte, de hecho, apenas tiene 6 años y nació de un mero accidente”. Por René Ibáñez / Fotografía OCEANU
D
el papel fotográfico velado y una ingeniosa creatividad para revelar colores azules, rojos, amarillos y blancos que brotan al rasparse con una navaja, nació la técnica de la Tellografía, figuras que en la mano del artista Héctor Cancino García supo heredar del fundador de la técnica de Pedro Tello.
20
maxwell.com.mx
Al raspar el papel fotográfico, la primer capa es la azul, posteriormente, al ser removida, aparece el rojo, de la misma manera, en la siguiente capa aparece el amarillo hasta llegar al blanco. Debido a la combinación de estas capas, se pueden encontrar diferentes tonalidades que, incluso, pueden lograr unos colores sepia. Para este artista, originario del municipio de Las Margaritas, Chiapas, el arte lo sorprendió inesperadamente y logró cautivarlo hasta encontrar hoy una increíble expresión artística que ha sorprendido por su originalidad y genio a residentes y turistas. “Esta técnica tiene un lenguaje inagotable como en todo arte, de hecho, apenas tiene 6 años y nació de un mero accidente, cuando mi mentor un día comenzó a experimentar con las figuras que logró del papel fotográfico”. Según el artista, el clima, el estado de ánimo y las formas que se van revelando desde un trazo inicial pueden desencadenar figuras muy interesantes. “Tengo una predilección especial por las máscaras y los rostros, los semblantes que siempre expresan el sentimiento del ser humano, a veces, me encuentro con una idea original pero termino descubriendo otros trazos y otra situación, que supongo también se da en el lienzo”.
“This technique has an inexhaustible language as in all art. In fact it began 6 years ago and it started as an accident”
The art of Tellografía, began with blurred photo paper and an ingenious creativity to reveal colors such as blue, red, yellow and white that come out when they are scraped with a knife. The artist Hector Cancino Garcia makes figures using the technique that he inherited from the founder Pedro Tello. On scraping the photo paper, the color blue appears , then after being removed red appears , in the same way, in the next layer yellow appears and later white appears. Due to the combination of these layers, you can find different tones that can even achieve some sepia colors. This artist from Las Margaritas in the state of Chiapas was unexpectedly surprised by this art. It managed to captivate him and he found an incredible artistic expression that has surprised residents and tourists by its originality. “This technique has an inexhaustible language as in all art. In fact it began 6 years ago and it started as an accident, when my mentor began to experiment with the figures achieved from photo paper.” According to the artist, the ambiance, mood and the forms that are revealed from the initial stroke may trigger some very interesting figures. “I have a special preference for masks and faces, the faces that always express the feelings of human beings. Sometimes I come up with an original idea but I end up finding other strokes. That I imagine are also found on the canvas”.
maxwell.com.mx
21
ENTORNO···PERSONALIDAD
Norma Ruiz Furlong Comparte a México su legado turístico Por René Ibañez / Fotografía: Oceanu
F
ue a la edad de 15 años cuando citar a Norma Ruiz Furlong en Puerto Vallarta, es hacer un amplio recorrido a la misma historia turística de la ciudad. Para conocer su potencial hay que voltear a ver a detalle las cualidades de un destino, que pronto en su acervo profesional se convierte en una escuela viviente de enseñanza. SU ORIGEN Originaria de la ciudad de México, donde creció en una interesante convergencia que obtuvo a través de sus abuelos, donde por el lado paternal encontró una gran influencia hacia la búsqueda del conocimiento, la libertad, el descubrimiento de la importancia de la educación (tenía 3 carreras) y en su abuela los valores de los códigos éticos, la disciplina y la moral, que fueron moldeando la personalidad de quien hoy es reconocida como una de las grandes en el manejo de Grupos, Convenciones e Incentivos. Nadie sospecharía que en su primer contacto con el turismo se daría en las alturas como sobrecargo en Mexicana de Aviación. “Recuerdo que mi abuelo buscó desalentarme en primera instancia, pero un año y medio después, ya estaba volando en todo territorio nacional y algunas ciudades extranjeras; esa época fue grandiosa porque me enseñó mucho en el trato con la gente”. MUJER DE MUNDO Su calidez con las personas y un manejo eficiente en sus habilidades de relaciones públicas, la llevaron a trabajar a Chicago y los Ángeles, California, al ser ya promotora turística de México a través de entonces Consejo Mexicano
22
maxwell.com.mx
de Turismo. “En esa época conocí la importancia de enfocar la promoción bajo un concepto de destino, incluso, promoví muchos años desde la instancia de grupos y convenciones”. A su regreso a México, volvió al D.F., como directora de ventas de Grupo Televisa, posteriormente, ya en Puerto Vallarta se desempeñó en el área de ventas para los hoteles Melía y Kristal. “Siempre supe que volvería a Puerto Vallarta, lo supe desde la primera vez que vine”. LA HISTORIA DE TUKARI Más de 30 años en el dominio y conocimiento de los temas turísticos, cálida, genuina y con un talento natural en el servicio a la gente, Norma Furlong funda en sociedad la compañía Tukari, y desde hace 18 años fue convirtiéndose en unas de las mejores agencias mayoristas en la región. “Empezamos 2 personas, hoy tenemos 4 divisiones y más de 20 personas trabajando por Puerto Vallarta”. El principio de una nueva vida es el significado en Huichol de Tukari, ahí convergen grupos e incentivos de compañías internacionales que traen turismo masivo a Puerto Vallarta. Recientemente para el período 2012-2014 Norma Furlong retoma nuevamente la mesa directiva de la Asociación de Agencias de Viajes y Prestadores de Servicios Turísticos de Puerto Vallarta/Riviera Nayarit. LOS RETOS DE PUERTO VALLARTA Entre sus prioridades en la asociación está reposicionar a todas las agencias, primero evaluando, diagnosticando y trabajando. “Puerto Vallarta tiene
todo el potencial y carisma, por eso es preferido en el extranjero, se sigue posicionando con la imagen de un pueblo mexicano con todas las bondades, niveles y estándares internacionales de un destino de clase mundial”. Norma Furlong mantiene ese carisma que la forjó, su experiencia, calidez y compromiso la han convertido en un ícono de Puerto Vallarta. Ama a su familia y sus amigos; amable y siempre con algo nuevo que aportar. Es, sin duda alguna, un gran ser humano del que todos pueden aprender.
SHARES HER TOURISTIC LEGACY TO MEXICO. Praising Norma Ruiz Furlong is like taking a long historical tour of the city. To be able to understand Norma´s potential, one has to analyze the characteristics of the destination. Due to her professional values she has become a living source of teaching. HER ORIGIN She was born in Mexico City, where she grew up in an interesting environment because of her grandparents on her father´s side. She was greatly influenced by them while searching for knowledge, freedom, and a education (she has 3professions) through her grandmother she received ethical values - discipline and morals. These values molded the personality of the person who is recognized today as one of the most important people managing groups, conventions, and incentives. No one would believe that her first connection with tourism was when she became a flight attendant on Mexicana Airlines. “I remember that my grandfather
“Soy una apasionada de la vida. Vivo en constante evolución con el fin de ser mejor cada día”. “I love life very much. I´m constantly changing in order to become a better person every day”.
tried to convince me not to fly, but a year and half later, I was flying throughout the country and foreign ones, too. That time was great because it taught me a lot about how to deal with people”. A WORLDLY WOMAN Due to her warmth towards people and an efficient handling of her skills in pu-
blic relations, she began to work in Chicago and Los Angeles. She had already become a tourism promoter through the Mexican Board of Tourism. “At that time I learned of the importance of focusing on the promotion of the destination. In fact, I focused on organizing groups and conventions for many years.”. On her return to Mexico, she became a sales director of “Grupo Televisa”. Later, in Puerto Vallarta, she worked in the sales area at Melia and Kristal Hotels. “I always knew that I would return to Puerto Vallarta. I knew it from the moment I first visited it”. TUKARI´S HISTORY With over 30 years of expertise in tourist matters, Norma Furlong warm, sincere, and with a natural talent for serving people, founded together with others the Tukari Company. 18 years ago it became one of the best wholesale tourist agencies in the region.”At the beginning we were only two people. Now we have four divisions and more than twenty people working for Puerto Vallarta” .The meaning of Tukari in Hichol is the beginning of a new life. Groups and incentive of international companies unite to bring massive tourism to Puerto Vallarta. Recently, for the 2012-2014 period, Norma Furlong, returned to the board of directors of the Travel Agencies and Tourist Service Providers Association of Puerto Vallarta / Riviera Nayarit. PUERTO VALLARTA´S CHALLENGES Among her priorities in the association is to replace all the agencies, first evaluating, diagnosing and working. “Puerto Vallarta has all the potential and charisma so that is why it is preferred in foreign countries. It still has the image of a Mexican town with all the benefits, and international standards of a world class destination”. Norma Furlong maintains that charisma that formed her. Her experience, warmth and commitment have made her an icon in Puerto Vallarta. She loves her family and friends. She´s friendly and she always has something new to contribute. She is undoubtedly a great human being. We can all learn from her.
maxwell.com.mx
23
TENDENCIAS
PORTADA···MODA···JOYAS···AUTOS
CAMERON DÍAZ ANGELICAL, VERSÁTIL E INCREÍBLEMENTE DIVERTIDA
POR OLIN AUGUSTO PÉREZ FOTOGRAFÍA: CORTESÍA TAG HEUER
C
ameron Díaz se ha caracterizado como una mujer que ha realizado sus sueños y conquistado los retos que la vida le ha puesto. En contraste con esa imagen que irradia triunfo y belleza, la originaria de San Diego, California, no ha dejado de ser la mujer sencilla al trato y comprometida por las causas humanitarias. “Ser siempre agradecida es mi filosofía de vida”, asegura la mujer, que a sus 40 años de edad posee 4 nominaciones a los Globos de Oro.
24
maxwell.com.mx
maxwell.com.mx
25
TENDENCIAS···PORTADA MAXWELL / CAMERON DÍAZ
26
maxwell.com.mx
CAMERON DÍAZ / PORTADA MAXWELL···TENDENCIAS
SUS INICIOS Luego de vivir su infancia en Long Beach al lado de sus padres, Cameron realizó estudios de Zoología. La sangre latina corre por sus venas, ya que es hija del cubano Emilio Díaz, al que recuerda como una persona con gran sentido del humor y fortaleza espiritual. A él se debe su gracia, ocurrencia y gran simpatía que han cautivado al espectador a través de sus diferentes películas. Su rostro de adolescencia ininterrumpida la ha convertido en un ícono del cine y el estereotipo de la novia que todos, en nuestra vida de universitarios, quisimos llevar de pareja a la fiesta de graduación. SUS LOGROS En su carrera de modelo profesional, Cameron conquistó el mundo de la moda en 1989, cuando viajó a Japón y recorrió sus pasarelas de moda. Su deslumbrante figura y rostro angelical ocuparon las portadas de las principales revistas internacionales. Pero fue en 1993 cuando la fama en el cine tocó a su puerta al ofrecerle un papel al lado de Jim Carrey en la película “La Máscara”. Cameron saltó a la fama encarnando a la rubia de ojos azules enamorada de “La Máscara”, situación que le generó un caudal de películas: La Última Cena (1995), Feeling Minnesota, Shes The One (1996), Life Less Ordinary (1997), My Best Friend's Wedding (1997) y Loco Por Mary (1998), sólo por recordar algunas. SUS RETOS Y DESAFÍOS “No creo en los desafíos; creo que es la oportunidad de aprender y crecer”, asegura Cameron dueña de sí. Y es que a pesar de su juventud, la vida le ha premiado con grandes proyectos que le han permitido develar su talento ante las cámaras. En la comedia y el drama, ha dado vida a personajes inolvidables en películas de directores legendarios como Martin Scorsese y Oliver Stone, por mencionar algunos. Ya sea con su actuación o su voz Cameron Michelle Díaz ha hecho lo que ha querido, y lo ha hecho realmente bien. En el año 2000, junto a Drew Barrymore y Lucy Liu, conforma el inolvidable
equipo de “Los Ángeles de Charlie”, en un remake del célebre clásico de televisión de los años ochenta. Al año siguiente prestaría su voz a la popular Princesa Fiona de la película animada Shrek. Luego vinieron The Next Best Thing (2002) y Pandillas de Nueva York, de Martin Scorsese, junto a Leonardo Di Caprio. SU ESTILO DE VIDA “Para mí, el lujo es cualquier cosa que te hace sentir bien. Para mí es calidad y no extravagancia”. Y es que hoy Cameron Díaz es la embajadora de grandes marcas Premium como TAG Heuer que este 2012 asocia su última colección Link Lady. “A lo largo de mi carrera, he sido muy selectiva acerca de las Marcas con las que trabajo. Me encanta el hecho de que TAG Heuer desafía las reglas y piensa fuera de la caja, y me siento honrada de estar asociada con una Marca tan icónica y visionaria”. Y es que aparte de lucir bella, Cameron Díaz comparte el deseo de llamar la atención a las organizaciones como las mujeres de la ONU. “Siento la responsabilidad de apoyar a las mujeres que no son libres de perseguir los objetivos más básicos, sólo por su género”, enfatizó. MUJER COMPROMETIDA El 22 de junio de 2009, Cameron recibió una estrella del Paseo de la Fama de Hollywood en Hollywood. Pero adicional a los premios por sus películas, es totalmente consciente de la retribución que tiene que hacer a la sociedad. Díaz se ha involucrado con el Iraq and Afganistán Veterans of America (IAVA), la primera y mayor organización no lucrativa para mejorar la vida y garantizar los derechos de los veteranos de Irak y Afganistán en EE.UU. Su talento también lo ha encaminado a la lucha contra el calentamiento global que promueve Al Gore a través de sus campañas internacionales. SU SIGUIENTE RETO “Considero que tener la carrera que tengo tiene un gran regalo y trato de no perder nunca de vista lo afortunada que soy de poder realizar mi trabajo. Espero encontrar nuevas y diferentes maneras de expresarme creativamente y compartir lo que he aprendido con los demás”, finalizó.
maxwell.com.mx
27
BUENVIVIR···LEJANÍAS TENDENCIAS ···PORTADA MAXWELL / CAMERON DÍAZ
Angelic, versatile and incredibly beautiful Cameron Diaz has been characterized as a woman who has made her dreams come true and conquered the challenges that life has given her. In contrast to that image that radiates triumph and beauty, she, who is originally from San Diego, California, has continued to be natural, sincere, and committed to human causes. "Always be grateful is my philosophy of life," says the 40 year old woman who has received 4 nominations for the Golden Globes. HER EARLY LIFE After spending her childhood with her parents in Long Beach, Cameron studied zoology. Latin blood runs through her veins as her father Emilio Diaz was Cuban. She remembers him as a person with a great sense of humor and spiritual fortitude. She owes her grace, wittiness, and likeableness that have captivated her audiences in her different movies to her father. Her youthful face has made her into a movie icon and stereotype of a girl whom all of us would have liked to take to the graduation party when we finished college. HER ACHIEVEMENTS In her career as a professional model Cameron conquered the world of fashion in 1989 when she traveled to Japan and modeled on the catwalks there. Her dazzling figure and angelic face were on the covers of the most important international magazines. But it was in 1993 when she became famous in the movie called "The Mask" opposite Jim Carey. Cameron also became famous as a blue-eyed blonde in love with "The Mask", a situation that gave her a wealth of films which are: The Last Supper (1995), Feeling Minnesota, She´ s The One (1996), Life Less Ordinary ( 1997), My Best Friend's Wedding (1997) and Something About Mary (1998), just to remember some. HER CHALLENGES "I do not believe in challenges, I believe that they are the opportunity to learn and grow," Cameron assures everyone. In spite of her youth, life has awarded her major projects that have revealed her talent on camera. In comedy and drama, she has given life to memorable characters in films
28
maxwell.com.mx
made by legendary directors such as Martin Scorsese and Oliver Stone, to mention a few. Whether with her acting or her voice Cameron Michelle Diaz has always done what she pleases, and has done it well. In 2000, Cameron, Drew Barrymore and Lucy Liu, formed the unforgettable team in “Charlie's Angels”, a remake of the famous television classic of the 80´s. The following year her voice was used by Princess Fiona in the film “Shrek.” Then she acted in “The Next Best Thing” (2002) and after that in “Gangs of New York” opposite Leonardo Di Caprio . The film was directed by Martin Scorsese. HER LIFESTYLE "I consider luxury as something that makes you feel good. The way I look at it is that it’s a quality and not an extravagance”. Today Cameron Diaz is the ambassadress of premium brands such as TAG Heuer. And in 2012 she handles the Link Lady collection. "Throughout my career I have been very selective about the brands I work with. I love the fact that TAG Heuer opposes the rules and thinks differently, and I am honored to be associated with a brand that is so iconic and visionary”. Besides looking beautiful she wants to attract attention to women's organizations such as the U.N.O. "I feel obligated to support women that are not free to pursue the most basic objectives, only because of their gender," she said. A WOMAN INVOLVED On June 22, 2009, Cameron received a star at the Walk of Fame in Hollywood. But besides having received prizes for her movies she is totally aware of what she owes to society. Cameron has become involved with the Iraq and Afghanistan Veterans of America (IAVA) organization. It is the first and major no lucrative organization to improve the life and guarantee the rights of veterans of Iraq and Afghanistan in the U.S. Her talent has also led her to struggle against global warming that Al Gore promotes through his international campaigns. HER NEXT CHALLENGE "I think that having my career is a great gift, and I try not to forget how fortunate I am to be able to do my work. I hope to find new and different ways of expressing myself creatively and share with others what I have learned.” She concluded.
maxwell.com.mx
29
TENDENCIAS···MAXWELL MODA
FALDA: De muselina con volumen y diferentes cortes color rosa pálido. CHAQUETA: De tweed de algodón con corte y atado en la espalda con bies negro y botones de nácar. CLUTCH: En piel negro con cadena y broche. SANDALIAS: Color negro con detalle en dorado. ANILLO: De nácar color negro. ARETES: De logo con perla negra.
"La simplicidad es la clave de la verdadera elegancia" (Coco Chanel)… y la elegancia en su más pura expresión toma cuerpo en cada prenda, bolso, zapato, perfume o cosmético que la emblemática casa de París incluye en su colección PRIMAVERA-VERANO 2012. CONCEPTO Y DIRECCIÓN: Olin Augusto Pérez COORDINACIÓN DE MODA: Paulina Velázquez Valenzuela
C
HANEL Saks Fifth Avenue, en Santa Fe, es la boutique oficial para México de casa de modas parisina, creada en 1910 por la diseñadora y leyenda Mademoiselle COCO CHANEL, especialista en diseñar y confeccionar artículos de lujo.
nuevas propuestas de la Colección Crucero y Primavera/Verano 2012. Vestidos, trajes de tweed y un sinfín de bellísimos accesorios a escoger. Que a decir verdad, las prendas y accesorios están hechos con tal diseño, detalle y esmero que uno quisiera poder llevarse todo.
Sus inmaculados escaparates en blanco y negro nos transmiten ese lujo inmutable y clásico que ha distinguido a la marca CHANEL a lo largo de los años.
Los diseños de Chanel tienden a ser más simples y elegantes que opulentos. Pero eso es lo que ha mantenido a la Marca en la cúspide de la elegancia excelsa.
Como en La Maison CHANEL, todo está impecablemente acomodado y exhibido. Las prendas y accesorios básicos que toda elegante mujer debe poseer, el mítico bolso 2.55 en sus diferentes versiones y las
Observar la boutique, una foto o sostener una prenda de Chanel, es observar una belleza etérea que sólo la Marca puede transmitir, y MAXWELL les comparte a ser parte de dicha belleza.
TENDENCIAS···MAXWELL MODA CHAQUETA: Corta de tweed de algodón con cuello de piel y botones de nácar. VESTIDO: De tweed de algodón y piel de cordero con bolsillos, botones de nácar y correa de perlas. BOLSO: Color nude con cadena y broche de logo en dorado. ARETES: De logo color negro.
PANTALÓN: Negro corte pata de elefante de cintura alta. T-SHIRT: Básica cuello redondo color blanco. SACO: De tweed de algodón manga ¾ en tonos rosas, negros y grises con detalle de amarre de cadena. BRAZALETE: Con logo en acrílico con broche de cadenas y detalles en dorado. ARETES: De logo con perla negra.
FOTOGRAFÍA Eduardo Múgica Roberto Tetlalmatzin García Darío Genaro Pérez Contreras (Asistente) MAQUILLAJE Y PEINADO: Daniel De Anda
Encuentra tus Accesorios de moda en plata o acero inoxidable desde $200 pesos. Joyería fina en oro, anillos de compromiso, argollas de matrimonio, hechuras especiales. 1y 2) Anillos en acero inoxidable color Oro. 3) Anillos con cristales de colores en plata. 4) Anillo de corazón con cristales. 5) Brazalete, aretes y anillo en plata 925. 6) Anillos de color rojo en cerámica y plata. 7) Anillos animal print en plata con cristales. Te esperamos en la TIENDA ROSA. SIENTE EL ROSA! VIVE LA MODA Pregunta por la nueva colección en plata y en tu primer compra GRATIS unos aretes hasta agotar existencias. Galerias vallarta 2do piso. int. 202
tel. 221 14 83
Paseo Díaz Ordaz 520 / Malecón Siguénos en FACEBOOK.
joyeria de colores bonita
Autos & Glamour Caprichos de Primavera 2012
Fotografía: Héctor y Maru Segovia Caleidoscopio Agencia Fotográfica Modelos: Facetas Group Locación: Shetaron Buganvilias Resort & Convention Center Coordinación: Elizabeth Islas
Peinado y maquillaje: Paloma García Salón Nuevo Vallarta 680 Tel. 297 1827 Vestido: Rimini Naranja de LIVERPOOL VALLARTA Zapatos: Guess GW Dancing beige de LIVERPOOL VALLARTA
AUTO Autoser Chrysler Puerto Vallarta Vehículo: Jeep® Wrangler Unlimited Call of Duty®: MW3 2012 Distinciones: Edición Especial basada en la imagen del videojuego más popular de los últimos tiempos. Con tan sólo 100 unidades serializadas para México con todo el estilo y poder de Jeep®. ¡Una combinación única! ¡El auto más rudo en el mundo; cualquier mundo! Peinado y Maquillaje: Raquel Barragán Elle Salon Nuevo Vallarta: 297 1058 Olas Altas: 223 2760 Vestido: Rimini Amarillo de LIVERPOOL VALLARTA Zapatos: Guess GW Hondola 3 plata de LIVERPOOL VALLARTA Joyería: Jewelz Couture Accessories Galerías Vallarta 2do. Piso
Peinado, maquillaje y manos: Isabella Spa Plaza Caracol Local 21 y 22 Vestido: Charmuse strech con shifon y flores hechas a mano de Polina Pantyushina www.pantyushina.com Zapatos: Boutique Simarik Plaza Caracol Local 7
AUTO NISSAN Puerto Vallarta Vehículo: NISSAN ROGUE 2012 Distinciones: NISSAN ROGUE 2012 está diseñada especialmente para aquellas personas versátiles y audaces que se dejan envolver por la aventura y las emociones buscando llamar la atención con clase y estilo. “NISSAN ROGUE 2012 tiene la combinación perfecta entre deportividad y elegancia”
Peinado, maquillaje y manos: Isabella Spa Plaza Caracol 225 2403 Vestido: de novia para boda en playa, capas de shifon, flores a mano de Polina Patyushina www.pantyushina.com Zapatos: Boutique Simarik Plaza Caracol Tel. 224 3102
BUENVIVIR···LEJANÍAS
Peinado y Maquillaje: Raquel Barragán Elle Salon Nvo. Vta: 297 1058 Olas Altas: 223 2760 Vestido: Falda y bLusa charmuse strech de Polina Pantyushina www.pantyushina.com
Zapatos: VIA UNO / Galerías Vallarta Joyería: Jewelz Couture AccessoriEs Galerías Vallarta 2do. Piso
40
maxwell.com.mx
AUTO Volkswagen Puerto Vallarta Vehículo: Volkswagen Passat Confortline 2012. Distinciones: Volkswagen Passat fue reconocido como el vehículo con mejor acústica de los últimos 20 años, según la revista norteamericana Rolling Stones. Volkswagen Passat fue distinguido como el vehículo del año por la revista AUTOCAR Peinado y Maquillaje: Paloma García Salón Nuevo Vallarta 680 Tel. 297 1827 Vestido: de brocado y encaje francés broche vintage y tul de Polina Pantyushina www.pantyushina.com Zapatos: VIA UNO/ Galerías Vallarta
TENDENCIAS···GUÍA DE COMPRAS
Hermes
Trajes de baño Primavera-Verano 2012 Por Nazareth Villalobos / Fotografía Cortesía De La Marca
L
a prestigiosa casa de modas Hermes presenta para esta temporada su colección primavera–verano 2012 inspirada en la elegancia y legado que le caracteriza. Saca su línea de trajes de baño en blanco, obscuros y rayas.
1.Traje de baño sin tirantes de una sola pieza en color crema claro camiseta. 2. Traje de baño de dos piezas en coral camiseta normal. 3.Traje de baño de una sola pieza sin tirantes en el tabaco (diseño de camiseta), diseño bata de felpa en el tabaco. 4. Traje de baño en una sola pieza en azul real, ciruela y camiseta azul de la media noche.
TENDENCIAS···GUÍA DE COMPRAS
Ray Ban Primavera-Verano 2012 Por Nazareth Villalobos Fotografía Cortesía De La Marca
Para este año la legendaria Marca de lentes de sol presenta sus modelos más emblemáticos actualizados y reinterpretados con la novedad de cristales de estilo vintage con colores exclusivos azules, rosas y verdes. Sus modelos Youngster y Rare Prints se amplían con nuevos colores especiales y cristales con color degradado. YOUNGSTER La segunda novedad de la colección se compone de dos modelos de gafas de sol diseñadas para los más jóvenes, con las que Ray-Ban se dirige a un público urbano, vanguardista y con gustos y estilos bien definidos.
METEOR Directamente desde los años 60, un nuevo ícono de Ray-Ban que se inspira en las Ray‑Ban Wayfarer, renovado ahora con cristales de estilo vintage azules y verdes y un exclusivo ribete Ray-Ban.
44
maxwell.com.mx
AVIATOR Este 2012 el modelo Aviator 3025 revoluciona en el uso de cristales vintage de color verde, azul y rosa que convierten a estas gafas en un clásico atemporal.
RAY-BAN RARE PRINTS En la colección primavera/verano de 2010 las gafas Ray-Ban Wayfarer se renovaron con temas más originales y divertidos, que hacen de este modelo un auténtico trendsetter dirigido a quienes siempre siguen la moda pero con su propio estilo.
RARE TECH La estructura metálica, las nuevas patillas tubulares de fibra de carbono, los terminales adaptables para un ajuste perfecto y los cristales polarizados hacen de este modelo una elección perfecta para quienes buscan comodidad sin renunciar a la estética.
VISTA RX 5257 unisex, un modelo diseñado para aquéllos que desean combinar una forma redonda clásica con colores y detalles únicos.
TENDENCIAS···AUTOS
BENTLEY
Continental Supersport Convertible Te presentamos al más rápido, potente y lujoso Bentley jamás construido. Texto y fotos: Cortesía de la Marca
A
quél que dijo que el lujo estaba peleado con la velocidad, se equivocó. El Continental Supersport Convertible es el Bentley más rápido y potente jamás construido. Esta máquina lujosa y veloz es capaz de viajar de 0 a 60mp/h en tan sólo 3.9 segundos y desarrollar una velocidad máxima de 202mph (325km/h).
46
maxwell.com.mx
Desde su nacimiento, este auto cambió las reglas de conducción, ya que es el convertible a cuatro plazas más rápido en el mundo. De apariencia retadora, el Supersport garantiza a sus pasajeros un viaje extremo. Su diseño muscular refleja la fuerte personalidad equilibrada con la practicidad y la elegancia de un cuatro plazas.
DÉ UN VISTAZO MOTOR W12 / 6 litros biturbo que va de (0-160km/h en 9.5 segundos). VELOCIDAD MÁXIMA de 202mph (325km/h). PESO TOTAL de ahorro de 90kg (198 libras) frente al GTC Speed.
BUENVIVIR···LEJANÍAS TENDENCIAS ···AUTOS
RETO DE INNOVACIÓN Su creación inició como un "proyecto secreto" que exploraba las posibilidades de reducir el peso del Cupé Continental GT, pero con más potencia y par motor. El proyecto experimental, dio como resultado este gran auto impulsado por la pasión y el entusiasmo de un selecto grupo de ingenieros y diseñadores de Bentley. Su corazón es el potente motor W12 doble turbo que es el más rápido de la escudería, es el principal reactor de grandes emociones para los pasajeros del Bentley. Y es que la escudería británica se inspiró en su clásico Supersport de 1925 que con su icónica máquina de 3 litros también rompió récord al ser el primer coche de producción en llegar a 100mph. El aumento de potencia y par motor se transmite al sistema de tracción en las cuatro ruedas por medio de una ultra rápida transmisión de seis velocidades Quickshift, que reduce más de la mitad los tiempos de desplazamiento (a sólo 93 milésimas de segundo), cosa que maximiza el enorme potencial del nuevo Cabrio. GRAN RENDIMIENTO Y BAJO IMPACTO La tecnología FlexFuel, que es pionera en toda la gama de modelos 2011, le
48
maxwell.com.mx
garantiza a este súper deportivo gran velocidad con bajo impacto al medio ambiente. Este Continental reafirma el compromiso de Bentley con el medio ambiente para hacer todos sus autos compatibles con los biocombustibles para el año 2012. Esta tecnología FlexFuel ofrece una reducción de hasta un 70% en las emisiones de CO2 y da al auto la capacidad de funcionar tanto con gasolina como con bioetanol E85 o cualquier combinación de los dos. UNA ARTESANÍA DE ALTA VELOCIDAD Su interior significa una re-interpretación dramática de lujo Bentley. La fibra de carbono y el cuero 'Soft Grip' Alcántara™ crea un ambiente único con un marcado estilo deportivo y moderno. El aspecto y la ligereza de la fibra de carbón aparecen en
toda la cabina. Sus asientos que pesan sólo 21kg (C/U), son piezas únicas que poseen el tradicional diseño “DIAMANTE” de la Marca y son el ejemplo típico de la atención al detalle. Dichos asientos son pieza clave en el Continental Supersport de Bentley, ya que aparte de su gran lujo y comodidad, favorecen el manejo por su capacidad para proporcionar un agarre adicional en condiciones extremas. UN AUTO INTEGRAL El rendimiento extremo del convertible Supersport es evidente por su manejo preciso y ágil que mantiene al mismo tiempo la clase y el máximo nivel de confort y refinamiento. Por todo lo anterior, en MAXWELL concluimos que este Bentley es un reactor que garantiza grandes dosis de lujo y velocidad.
HÁBITAT ARQUITECTURA···INTERIORISMO
Hard Rock Hotel Cancún Un vibrante escenario de confort, buena música y atenciones vip para una estancia al más puro estilo rockstar. Por Verónica Ortega / Fotografía: Cortesía
M
undialmente conocida, la marca Hard Rock es sinónimo de energía, pasión por la música y por la buena vida: Disfrutar de un buen concierto en un ambiente relajado, con el característico glamour del estrellato, las delicias de la cocina americana aderezada con originales creaciones de la casa y, por supuesto, un paseo auditivo y visual por la historia y el acontecer actual del Rock y el Pop y sus más legendarias estrellas, en una colección global de 70 mil piezas que se exhibe en las paredes de los distintos establecimientos Hard Rock del mundo y que viajan de un país a otro, para deleite de sus visitantes. El alma rockera de Hard Rock, su esencia del disfrute pleno y su peculiar esplendor del showbiz se traslada a sus hoteles, y esta primavera será el turno de Cancún. Los reflectores estarán puestos sobre este idílico paraíso mexicano, con la apertura del Hard Rock Hotel Cancún. Que empiece la fiesta El rock & roll te hace sentir bien.
50
maxwell.com.mx
Ésta es la filosofía de hospitalidad de los hoteles Hard Rock, y lo ha sido desde la fundación del primer establecimiento en 1971: Reunir buena música, atrevidos cócteles, buena comida y gente cool; la fórmula perfecta para noches de fiesta épicas a la altura de las estrellas del rock. Y al amanecer, en el Hard Rock Cancún el deleite y entretenimiento no terminan, pues exquisitas amenidades, las aguas cristalinas y arena blanca del Caribe, esperan a sus huéspedes para reponer energía y estar listos para otra alucinante velada. La experiencia Hard Rock Diseñado con una colosal guitarra, el acceso principal de este hotel hace de cada arribo de sus huéspedes una verdadera entrada triunfal, al estilo hollywoodense. Ubicada frente al mar y bajo el conveniente concepto All Inclusive, esta majestuosa propiedad cuenta con una de las más extensas y exclusivas playas de la localidad, y su piscina volada de impresionantes dimensiones no se queda atrás. Por su parte, las Rock Star Suites, son las consentidas de los hoteles Hard Rock alrededor del mundo, ambientadas con el inconfundible sello Hard Rock, cuentan con espectaculares vistas al mar o a la laguna, terrazas privadas y doble jacuzzi. Para complacer los sentidos, cinco restaurantes de talla internacional están a la orden de los visitantes. Mientras que en su Spa, pueden disfrutarse de masajes en palapas íntimas al aire libre. La brisa caribeña hará aún más gratificante la experiencia. Vida nocturna Para el entretenimiento este hotel
promete ser el escaparate de las veladas más legendarias; cinco bares y lounge son el punto de partida, para culminar con un monumental centro de convenciones que, acorde con la tradición de Hard Rock, será anfitrión de un programa permanente de conciertos internacio-
glamour of stardom, the delicious American cuisine spiced with original creations of the house, and, of course, an auditory and visual tour through the history and current events of Rock and Pop and their most legendary stars. An extensive collection of 70 000 memorabilia
nales de diversos géneros musicales y otras atracciones. La Marca tiene programadas 3 aperturas de hoteles Hard Rock en México, la función empieza en Cancún esta primavera, mientras que la llegada del Hard Rock Hotel Vallarta se espera para verano de este año, y la apertura del Hard Rock Hotel Riviera Maya iniciará su primera fase en otoño de 2012.
pieces is shown on the walls of the various Hard Rock establishments around the world and they travel from one country to another, to the delight of visitors.
Hard Rock Hotel Cancun A vibrant scene of comfort, good music and a VIP hospitality to stay at a hotel that has a rock star style. The world-famous Hard Rock brand is synonymous of energy, passion for music and the good Life: Enjoy a good concert in a relaxed atmosphere, that has the characteristic
The Hard Rock soul, the essence of enjoyment and its special splendor of showbiz move to its hotels, and this spring it will be Cancun´s turn. The spotlight s will be on this idyllic Mexican paradise, due to the opening of Hard Rock Hotel Cancun. Let the party begin Rock & roll makes you feel good. This is the philosophy of hospitality displayed in Hard Rock, and has been since the founding of the first establishment in 1971: Join great music, marvelous cocktails, good food and cool people, the perfect formula for epic nights out at the level of rock stars. And at dawn, at the Hard Rock Cancun joy and entertainment do not end. Crystal clear water and
maxwell.com.mx
51
HÁBITAT···ARQUITECTURA / ARCHITECTURE white sand of the Caribbean are waiting for guests to replenish their energy and be ready for another amazing evening. Hard Rock Experience Designed with a huge guitar, the main entrance of this hotel makes every arrival of their guests a truly grand entrance, Hollywood style. Located in front of the sea and under it´s convenient All Inclusive concept, this magnificent property has one of the most extensive and exclusive beaches of the place, and a pool of impressive dimensions. The Rock Star Suites, are the favorite of the Hard Rock Hotels around the world which are decorated with the unmistakable Hard Rock signature, they have panoramic views of the ocean or a lagoon, private balconies, and double Jacuzzi. To please the senses, it has five acclaimed international restaurants for the visitors. While in the Spa, massages can be enjoyed in intimate outdoor palapas. The Caribbean breeze will make the experience even more rewarding. Nightlife For entertainment, this hotel promises to be the showcase of the most legendary evenings. Five bars and lounges are the starting point, culminating in a monumental convention center, with the tradition of Hard Rock; it will host an international concert program of various musical genres and other attractions. The Hard Rock brand has planned 3 Hotel openings in Mexico. The first one will begin in Cancun this spring, the arrival of the Hard Rock Hotel Vallarta is expected this summer, and the opening of Hard Rock Hotel Riviera Maya will begin its first -phase in autumn 2012.
52
maxwell.com.mx
maxwell.com.mx
53
Hテ。ITAT
The opportunity to own a Vacation luxury home paying a fraction of the cost! By Editorial Maxwell
Puerto Bahテュa is a Private Residence Club located north of Banderas Bay in La Cruz de Huanacaxtle. It is the perfect location surrounded by the mountains and the most breath taking ocean views. Puerto Bahia allows you to customize your vacations offering different sizes of villas specially designed to make your stay in paradise the best experience.
What is Puerto Bahテュa Villas and Spa?
54
maxwell.com.mx
The Private Residence Club is the best option for those who are tired of dealing with the burden of not getting what they were promised and would like to invest in owning a vacation home that financially makes sense. These Villas are furnished with the latest and greatest world-class amenities, resort-like services and carefree living. By becoming an owner of our club you can enjoy an endless list of benefits, relaxing at the astoundingly beautiful vacation home you always wanted, with nothing to worry about and everything to enjoy.
Private Residence Clubs are becoming so popular since they are the upper tier of the luxury fractional market, providing all the services of a five star hotel together with the ownership. Sometimes, compared to timeshares, there are several key differences that have made our clients become owners of the club. For instance, Puerto Bahía's better location provides you with the mountains as well as the beach, price and value for the dollar, lots of relaxation and no maintenance, 5 Star service, luxury furnishings & on site amenities, besides others. Or in the words of some owners: "We are both very busy professionals and want the benefits of a second home without the maintenance headaches." Susan Bazinett, of Danville, CA. "When we realized that we could have one of these homes at our fingertips with no worries about the everyday running of a second home, plus the luxury of a five-star hotel with daily housekeeping, we bought immediately," said Elaine Carmen of Bloomfield Hills, Michigan. "I don't need that hassle in my life, I need to make a reservation, show up and have the sheets on the bed and the groceries in the fridge - not find out who's going to mow the lawn or worry about property taxes." said Bob Alter, who lives in Newport Beach, CA.
This is why Puerto Bahia Villas and Spa is the smartest way to own a vacation home!
Joe Merante , Todd Deen, Juergen Pyer and Jay Brousseau who have the same values.
Israel Curi the Sales Manager and Abraham Gardner the Sales Director made a promise early on in the process of building of Puerto Bahia Villas and Spa. The promise was that they would not settle for just being good. They stated to me that “Good is the enemy of great and this is why so many companies do not become great." Mr. Curi continued to say “I never worked for a great company because they were happy with good results and never pushed to raise the bar to great results." These would not be possible without leaders such as
Mr. Gardner added “Good results here are not acceptable! It's amazing when you raise the bar of expectations how everyone around you learns to perform at higher standards." What sets Puerto Bahia apart from its competitors is our culture .We have built where everyone strives to achieve the greatest results. No one who works at Puerto Bahia accepts just a good job being done. Everyone has his mind set on a great job. It is the only job that is acceptable.
maxwell.com.mx
55
HÁBITAT···ARQUITECTURA
Michel Sáenz Ortiz Espacios inteligentes para Vallarta. Por René Ibáñez / Fotografía: OCEANU
O
riginario de Puerto Vallarta, Michael Sáenz Ortiz egresó del Centro Universitario de Arte Arquitectura y Diseño de la Universidad de Guadalajara. Creció en un entorno natural y paradisíaco, que le brindó la posibilidad de apreciar esa variante a la hora de diseñar. SU FORMACIÓN Sus primeras lecciones de dibujo en la preparatoria le hicieron confirmar su vocación por la arquitectura. “Realmente tuve buenos maestros, eso siempre fue importante para consolidar mi gusto por la arquitectura y el diseño”. Ya como profesionista, colaboró en proyectos de arquitectos renombrados como “Cachi” Pérez, Justino Herrera y el destacado Mestre, quien tiene grandes obras a nivel internacional. Posteriormente, realizó proyectos en toda la Bahía de Banderas a nivel individual y en alianza con distintos especialistas. “La arquitectura es muy amplia y, por lo mismo, se pueden realizar desde con una persona hasta con un grupo de forma interdisciplinaria”. SUS OBRAS Ha desarrollado viviendas, proyectos de urbanización, gasolineras y hasta casas campestres ecológicas. “Es cierto que cada arquitecto va puliendo su propio estilo, pero también, implica mucho la necesidad del cliente, la idea de diseñar tiene qué ver con la funcionalidad, la sus-
56
maxwell.com.mx
tentabilidad, el respeto al entorno, los materiales, los colores y las dimensiones”. Para Sáenz Ortiz, cada proyecto es un reto y una serie de análisis que hay que aterrizar; admite que algunos arquitectos prefieren imponer su estilo sacrificando la funcionalidad. “La verdad no es tan fácil encontrar los equilibrios, no es lo mismo la teoría a cuando en la práctica hay que realizar una obra específica con ciertas características”. SU LIDERAZGO Recientemente, Michel Ortiz ocupó la presidencia del Colegio de Arquitectos de la Costa Norte, donde señaló que buscará vincular más al colegio con las autoridades municipales, porque a la hora de
“La idea de diseñar en arquitectura tiene qué ver con un equilibrio entre los espacios, la funcionalidad, el respeto al entorno y la necesidad del cliente”.
planificar y construir, Puerto Vallarta cuenta con especialistas en quienes se pueden asesorar. A su vez, es miembro del Colegio de Arquitectos de Bahía de Banderas. También en un hombre de familia que sabe combinar su profesión con sus afición de recorrer grandes distancias en motocicleta. “He tenido la suerte de conocer todo el país en moto, un día llegaré a la Patagonia en Argentina; el sueño, ya está trazado”.
BIENESTAR SALUD···DEPORTE
Prevén el cáncer de mama
Conoce los tips para prevenir y evitar el cáncer Por Mary Carmen SaldÍvar / IMAGEN: SXC
“
Cáncer se define como el crecimiento descontrolado de células anormales, y puede originarse a partir de cualquier tipo de célula en cualquier tejido corporal, y no es una enfermedad única sino un conjunto de ellas que se clasifican en función del tejido y célula de origen”. En el caso del cáncer de mama se refiere a la aparición de un tumor maligno en cualquier parte de la glándula mamaria y es el segundo cáncer más frecuente en la población femenina en México, después del cérvico uterino.
Nos enfatiza mucho en la observación, ya que si bien, este tipo de cáncer suele ser asintomático, se pueden presentar algunos indicadores, como: • Bultos bajo la piel de seno o axilas que pueden doler o no. • Pecho inflamado; pezones que duelen, que se hunden o segregan algún líquido. • Piel irritada o enrojecida. • Cambio de color en seno o pezón.
• Infórmate sobre el cáncer de mama. • Auto explórate. • Si tienes alguna lesión o deformación en los senos, acude a tu médico. • Aliméntate sanamente. • No fumes ni tomes en exceso y haz ejercicio constantemente. “La auto exploración es parte de la prevención, chécate periódicamente y acude a tu médico por lo menos una vez al año”.
Como en la mayoría de los padecimientos, la prevención puede hacer la diferencia.
Jimena nos platica algunos antecedentes para que aparezca en tal o cual persona: • Si mamá, abuela o hermana lo padece. • Si el período menstrual apareció a edad temprana. • Si la menopausia llegó a edad tardía. • Si el primer embarazo fue a una edad avanzada.
maxwell.com.mx
59
BIENESTAR···DEPORTE
Gana músculos firmes Sácale provecho a tu propio peso. Por Denisa Sánchez / Fotografía: Eduardo Múgica
E
n la actualidad una de las metas, en lo que a aspecto físico se refiere, es lograr un cuerpo saludable y fortalecido a través del ejercicio, y la cúspide de toda disciplina es lograr músculos firmes. En esta edición, en MAXWELL nos dimos a la tarea investigar una de las fórmulas más practicadas para lograr aquella dureza y tonificación muscular que todos soñamos, para lucir esta primavera un cuerpo hermoso.
“El sistema de TRX se refiere a un régimen de entrenamiento extremo que trabaja con el peso del cuerpo en suspensión”. Así lo describe Genaro García, entrenador certificado en TRX, quien nos platicó que este entrenamiento se practica a través de un sistema de arneses que se fijan en un punto elevado.
60
maxwell.com.mx
“Cada ejercicio se realiza utilizando la gravedad, el peso y la fuerza del cuerpo que alterna movimientos de ejercicios con tu propio peso corporal”, detalló. Y es que este ejercicio, a diferencia del gimnasio que utiliza las tradicionales pesas, mantiene el cuerpo en un punto de anclaje obteniendo durante el entrenamiento: fuerza, resistencia, equilibrio, coordinación, flexibilidad, potencia y estabilidad al momento de hacer los diferentes ejercicios de suspensión, los cuales te darán mejores resultados por su intensidad.
PRACTÍCALO CON SEGURIDAD Como todo ejercicio, el TRX requiere de supervisión profesional por medio de un entrenador especializado y certificado debido a su grado de intensidad y fuerza que se logra durante la sesión. “El ejercicio se tiene que practicar tomando en cuenta el objetivo que se desea tener, ya sea para marcar o tonificar, y así complementarlo con una alimentación adecuada, hidratación y el buen desempeño durante el entrenamiento dependiendo las capacidades de cada persona”. Este ejercicio se caracteriza por el uso de la resistencia, la cual crea la necesidad de contraer el músculo y las diferentes posiciones durante el movimiento para lograr una interacción en todo el cuerpo. LOS BENEFICIOS “Logramos trabajar todos los grupos musculares para fortalecer el cuerpo, mejorando simultáneamente la postura, balance y coordinación”, explicó Genaro García, y detalló: “Es increíble que muchas veces pensamos que sólo a través de un aparato súper moderno y especializado podemos lograr el cuerpo que soñamos; lo cierto es que podemos ejercitarnos de forma tan sencilla como el someter a nuestros músculos a una serie de flexiones con el peso de nosotros mismos”, comentó Genaro García, instructor certificado de Sport City. Los beneficios del entrenamiento de total resistencia extrema no sólo se aplican a los atletas de alto rendimiento, sino que también pueden ser utilizados por todos los que buscan un método para mejorar su condición física, bajar de peso o tonificar de forma rápida y segura. Haciendo del entrenamiento en suspensión una solución efectiva y versátil para el entrenamiento, independientemente de la edad, el sexo o el nivel de condición física del usuario, y además, el TRX puede utilizarse en casi cualquier
lugar, ya que éste entrena el cuerpo de forma global logrando cualquier objetivo de condición física o de rendimiento que se proponga como objetivo, obteniendo una mayor resistencia mediante la regulación de la posición corporal debido a su entrenamiento de suspensión de forma segura y efectiva para cualquier nivel de condición física. LA RECOMENDACIÓN Muchas de las personas que asisten al gimnasio y, sobre todo, muchas de las mujeres, lo hacen con la idea de tonificar sus músculos teniendo que hacer el ejercicio constantemente, lo cual además, es un proceso largo, a diferencia del “TRX” se hacen menos repeticiones y debido a la intensidad del ejercicio se tonifica más rápido y con mayor forma el músculo, ya que su objetivo es endurecer y dar firmeza al músculo, además de quemar grasas que afectan a tu cuerpo. En poco tiempo con este entrenamiento se puede tener un ejercicio satisfactorio y con buenos resultados, dependiendo a su práctica y objetivo personal, ya que están establecidas con las bases de lo que sería una categoría completamente nueva y original de ejercicios funcionales.
“Logramos trabajar todos los grupos musculares para fortalecer el cuerpo, mejorando simultáneamente la postura, balance y coordinación”.
Por Sabrina Peña / Fotografía: Cortesía La Patrona
Lugar de grandes experiencias Es el único lugar donde se puede disfrutar de una experiencia de Alta Cocina Mexicana Contemporánea, partidos de polo, shows ecuestres y espectáculos en vivo. El éxitoso equipo que lo conforma asumió el reto de brindar grandes experiencias a los apasionados del Polo, los caballos y el estilo de vida Premium. Y es que algo que ha hecho selecto a este lugar es su espectacular entorno selvático que inunda el ambiente de vida y frescura. El servicio cálido y personalizado es lo que hace completa e inolvidable la experiencia en LA PATRONA ya que a sus socios e invitados los hace sentir como en casa. DE INCREÍBLE SABOR Consientes de que la calidad solo se puede lograr con el mejor de los talentos, en LA PATRONA se han encargado de reunir a verdaderos expertos como es el Chef Ejecutivo Jesús González Contreras. Con enorme curriculum y experiencia LA PATRONA se enorgullece en contar con el chef que colaboró en La Peskaderia by A.K. uno de los mejores restaurantes de Polaco en la Ciudad de México. Chef ejecutivo para la empresa gastronómica París S.A de C.V en Polanco y del restaurante Pámpano (México), enfocado a productos del mar. CAPITAL DEL POLO Garantizando el mejor nivel de POLO que se juega en México LA PATRONA no escatima en contar con los mejores entrenadores, jugadores y especialistas del deporte. Hoy cuenta con los profesionales que gartantizan vivir la mejor experiencia en lo que a POLO se refiere.
Pablo Ricardo García Braunschweig Instructor de Equitación, Salto de Obstáculos, alta escuela, salud equina entre otros. Durante su carrera colaboró como Director técnico responsable del criadero y centro de entrenamiento en la Finca San Miguel Canales, (Guatemala). Fue entrenador de prueba completa en Reg Pary Stud farm Glousestershire (UK Inglaterra). Instructor y jinete de Grand Prix Eliza Lehrman y colaboró en la Escuela de Equitación Las Colinas (República Dominicana). Instructor privado de la familia Laakkonen e instructor de Adiestramiento del centro ecuestre las Colinas, en (Nicaragua), El Rancho San Pedro Sula en Honduras, Picadero San Andrés en El Salvador. Raúl Ramírez Grijalva Jugador de polo profesional quien también imparte clases de polo desde principiantes hasta profesionales. Colaboró en el club de Polo Costa Careyes, como caballerango en Italia, el club Tecamac en México. Jugador de polo profesional en Irlanda del Sur, Club Morgan Creek como jugador de polo profesional, Polo Club Waterford en Irlanda del sur, por mencionar algunos. Rigoberto Gutiérrez Barajas Colaboró con el Sr. Ricardo León en la profesión de caballerango y en el mundo del polo en un pequeño campo que había en Vallarta. Conoció al Sr. Iván a quién inició a arrendarle caballos. El Sr. Iván al ver las ganas que tenia de aprender polo, lo apoyó y lo envío a clases con el mismo Major Hugee Donny. Siguió arrendando caballos de alta escuela, después, trabajo en el Club Careyes de caballerango, entre otros. Ahora es Polista y arrendador de caballos. Es por eso que La Patrona Polo Club, se caracteriza como uno de los mejores lugares de la región, destacado por su excelente servicio, restaurante, buen ambiente y su inigualable vista a la selva.
A place for great experiences. It is the only place where you can enjoy Contemporary Mexican Haute Cuisine, polo matches, equestrian shows and live shows. This successful team has taken on the challenge of providing great experiences to polo, horses and premium lifestyle enthusiasts. And what has made this the go-to place is its spectacular jungle landscape that fills the atmosphere with life. Warm, personalized service rounds off the experience, making members and guests feel right at home. UNBELIEVABLE FLAVOR. Awaree that quality calls for talent, La Patrona has brought in true experts, such as Executive Chef Jesus Gonzalez Contreras, who has collaborated in La Peskaderia by AK - one of the finest polish food restaurants in Mexico City as well as Paris, SA de CV in Mexico City's posh Polanco district and the Pampano, a restaurant specializing in seafood. POLO CAPITAL Aiming for the highest level of play in Polo in Mexico, La Patrona does not spare any effort in bringing the best trainers, players and specialists. Nowadays it guarantees the best Polo experience. Pablo Ricardo Garcia Braunschweig, is the riding instructor, who also teaches horseback riding, show jumping, dressage, and equine health. He worked at the San Miguel Canales Ranch in
Guatemala, as Technical Director of the stud farm. He was a trainer at Reg Pary Stud farm Glousestershire in England and Eliza Lehrman Grand Prix rider. He also worked as a private instructor of the Lakkonen family, and training instructor of Las Colinas equestrian center, The San Pedro Sula Ranch in Honduras, and The San Andres riding school in El Salvador. Raul Ramirez Grijalva, a professional polo player, also works for La Patrona. He teaches Polo to beginners, as well as professionals. He has one of the greatest handicaps of the Club due to his techniques and experience. He worked at the Costa Careyes Polo Club, the Tecamac Club in Mexico, and at Morgan Creek Polo Club in Waterford in Southern Ireland. La Patrona also employs Rigoberto Gutierrez Barajas who began to work as a horse trainer for Ricardo Leon in a small polo field in Puerto Vallarta. That is where he met Ivan Echeverr铆a, and began to train horses. Echeverria, on seeing his desire to learn Polo, supported him and sent him, to Major Huge Donny to take classes. He continued training with dressage horses. Later he worked at The Careyes Club as a horse trainer. Now he is a polo player, and a horse trainer at La Patrona Polo Club. It is all of those reasons that make La Patrona Polo Club one of the best places in the region, noted for its excellent service, wonderful atmosphere and unparalleled views of the jungle.
LA PATRONA Restaurant Tel. (311) 258-43-78 M贸vil (322)182-3131
BUENVIVIR LEJANÍAS···CERCANÍAS···GOURMET
Suiza
El tesoro líquido de europa Texto y fotografía: Cortesía ST/Swiss Image
Q
uien piensa en Suiza, piensa en montañas como el monte Cervino, el pico Dufour, el monte Pilatus o el pico Säntis. Pero es el país alpino con mucho más que ofrecer en tema del agua: cerca de 7 mil lagos, unos 120 glaciares, innumerables cascadas de agua, gargantas, cuevas, grutas, miles de kilómetros de río y el inicio de cuatro importantes ríos que desembocan en el mar. Suiza abarca el 6% de las reservas de agua dulce de Europa. Se le llama tesoro líquido por sus 120 glaciares que forman un cuarto de las reservas de agua, por sus 65.300km de arroyos y ríos, y por sus innumerables cascadas de agua.En este 2012 sigue el lema “Suiza, país del agua”. El agua regala vida y la naturaleza es esencial para prosperar y, por supuesto, para vivir. Casi todas las
64
maxwell.com.mx
ciudades suizas están situadas junto a un río o lago con el fin de ofrecer a nuestros visitantes un valioso chapuzón. Ya sea en las orillas de los ríos o los glaciares, con los vapores de ruedas o los trenes, en los bares o en las fuentes o al salir a dormir al campo abierto, hacer deporte, darse un baño o, simplemente, disfrutando… Suiza es el lugar ideal para vivir una aventura inspiradora, para cargar las pilas de forma divertida y para desconectarse como se merece. CINCO MARAVILLAS AZULES Uno de sus monumentos naturales es el lago Tomasee, en el puerto de montaña Oberalp, que es la fuente del Rin y su agua es tan pura como el agua potable. La obra de las ruinas en el Lac de Derborence es otro destino obligado a visitar que se originó a partir de un gran desprendimiento de tierras y su salvaje valle es una reserva
natural. El antojo de los glaciares se vive en lago Oberblegisee, a 900 metros sobre el valle Linthal de Glaris que se ha formado a partir de una morrena. Y si se trata de caminar, el lago Seebergsee es el lugar ideal para recorrer los clásicos del senderismo que están llenos de misteriosos afluentes y riachuelos que brindan un paisaje de naturaleza extrema. Si de lo que se trata es vivir un idilio en la montaña, basta caminar hasta el lago Lioson que está situado en la cima Pic Chaussy que sólo se puede llegar a pie, y en el refugio hay un pequeño parque animal. RUTAS MARCADAS POR EL AGUA Unos 65 mil 300 kilómetros de agua atraviesan Suiza. Suficientes para poder descubrir algunos a pie. Por ejemplo: En el cantón del Ticino se encuentra el romántico Valle de
Verzasca, que exhibe el encanto de sus aguas. El río Verzasca se presenta tal y como es: verde. Sobre sus lisas piedras se desplazan en los soleados fines de semana los excursionistas sedientos de descanso y reposo que hacen pic nic en sus orillas y disfrutan de sus aguas verde esmeralda que embellecen la mística región. La aventura comienza en Sonogno. A partir de ahí el camino serpentea atravesando bosques de abetos y alerces, los guía por zonas pantanosas entre Brione y Lavertezzo y pasa por delante de hasta 30 esculturas e instalaciones paisajísticas que forman el Sentierone, el sendero que atraviesa todo el Valle de Verzasca, el camino del arte. Dicho recorrido expone al turista a vivir imponentes perspectivas: Pueblos adormecidos como Frasco, a menudo restaurados cuidadosamente. Emocionantes puentes colgantes, solitarios sitios para bañarse, restaurantes donde sirven manjares locales maridados con Merlot. Después de 13 kilómetros de exhaustiva caminata, la fabulosa excursión termina en Lavertezzo, donde el puente medieval de Pnte dei Salti es un símbolo fotografiado en todo el Valle. PANORÁMICA PARA LOS SENTIDOS Si desea experimentar de cerca el encanto fascinante de Suiza, utilice el transporte público. De lago a lago, de glaciar a glaciar, de ciudad a ciudad, en Suiza, el viaje en sí es una experiencia única. Podrá disfrutar de una de las vivencias más emocionantes con el Glacier Express, el tren alpino más famoso del mundo. En el trayecto de más de 7 horas el tren lleva a los viajeros desde Zermatt hasta Davos o hasta St. Moritz, atravesando riachuelos, lagos alpinos, paisajes montañosos vírgenes, elegantes balnearios, altas gargantas, agradables valles, 91 túneles y alrededor de 291 importantes puentes. Este viaje para los sentidos le deleitará
con una panorámica inolvidable de historias de arquitectura y del espectáculo de la naturaleza.
The liquid treasure in Europe.
SUS QUESOS Desde hace siglos, los quesos se elaboran con leche fresca y sin adulterar. Los productores la recogen de los campesinos de la región y, la gran mayoría de ellos, elabora esta rica especialidad a mano. La particularidad es que los quesos suizos no contienen aditivos. Los productores renuncian a la idea de lo artificial y en su lugar realizan un gran esfuerzo para ofrecer a sus clientes un auténtico producto natural. Los productos lácteos de Suiza son tan naturales que pueden aplicarse para la cosmética y para la salud, como el baño en suero de leche.
Whoever thinks of Switzerland thinks of mountains such as the Matterhorn, Dufour Peak, Mount Pilatus or Säntis Peak. But the Alpine country has much more to offer –water. There are 7 thousand lakes, about 120 glaciers, innumerable waterfalls, gorges, caves, grottos, thousands of kilometers of rivers and the sources of four important rivers that flow into the sea. Switzerland comprises 6% of the fresh water preserves of Europe. It is called liquid treasure because of its 120 glaciers that form a quarter of the water supply, its 65.300km of streams and rivers, and its numerous waterfalls. Presently, in the year 2012 the slogan "Switzerland, the country of water" continues. Water gives life and is essential for thriving and, of course, for living. Nearly all the Swiss cities are located next to a river or lake where visitors can take a dip. Whether on the river banks or the glaciers, on steamboats or trains, at bars or fountains, camping, playing sports or simply enjoying it all, Switzerland is the ideal place to live an inspiring adventure. You can become more active in an enjoyable way and forget about your problems.
maxwell.com.mx
65
BUENVIVIR···LEJANÍAS / FARAWAY that come from subtropical regions of Asia, Africa, America, Australia and the Oceania islands. The smaller of the two islands of Isola di Brissago, Isola di Sant'Apollinare is covered with an exuberant vegetation that has grown naturally.
FIVE BLUE WONDERS One of its wonders is Lake Tomasee in the Oberalp mountain pass, which is the source of the Rhine River and its water is as pure as drinking water. The ruin in the Lac de Derborence (Derborence Lake) is another destination that you should visit. It originated from a large landslide and its valley is a nature reserve. You can enjoy seeing the glaciers at Lake Oberblegisee, 900 meters above Glarus Linthal Valley which was formed from a moraine. And if you want to walk, Lake Seeberg is the ideal place to cross the classical trails full of mysterious tributaries and streams that provide an extremely natural landscape. If it is about having a wonderful time in the mountains, you can walk to Lake Lioson (Lac Lioson) that is located on Pic Chaussy where you can only arrive on foot. In the refuge there is a small animal park. WATERMAKED ROUTES Approximately 65, 300 kilometers of water cross Switzerland, enough to be able to discover some routes while walking.e.g. The romantic Verzasca valley is found in the Ticino region where the enchanting waters are. The Verzasca River looks green which it is. During the sunny weekends the hikers, who are anxious to relax and rest, walk on the smooth stones of the river and have picnics on its banks. They enjoy looking at the emerald green water that beautifies the mystical region. The adventure begins in Sonogno. From there on the road zigzags, crossing forests of firs and larches and swampy zones between Brione and Lavertezzo. It passes in front of 30 sculptures and landscape installations that form the Sentierone, the path that crosses the Verzasca Valley. It is called the path of art. This tour gives the tourist the opportunity to view great perspectives. Sleepy town’s likeFrasco are often carefully restored. Amazing hanging bridges, isolated places to swim and, restaurants, where local delicacies marinated in Merlot are served, can be found there. After an exhausting 13 kilometer walk, the fabulous tour ends at Lavertezzo where the medieval bridge
66
maxwell.com.mx
VIEW FOR THE SENSES If you wish to experience closely the fascinating charm of Switzerland, use public transport. From lake to lake, glacier to glacier, from city to city in Switzerland, the journey in itself is a unique experience. You can enjoy an amazing trip on the Glacier
“Ponte Dei Salti” is a photographed symbol of the entire valley. LAKE MAGGIORE The mild climate existing around Lake Maggiore, the only one of its kind in Switzerland, makes it possible for subtropical plants to grow in the open air on the Isola Grande (Large Island). The Botanical Garden in the Ticino region has a collection of almost 1700 species of plants. In the botanical garden located on the two islands "Isole di Brissago", on Maggiore Lake lotus flowers, redwood trees, cypress from the swamps, perennial banana plants and even eucalyptus trees grow. The water of the lake keeps the heat so well, that in the winter there are hardly any days with temperatures below zero. Besides the Alps protect the plants from the cold coming from the north. That is why the weather has favored the growth of these plants that are exotic to the region. The 2.5 hectare park has plants
Express, the most famous alpine train in the world. On the 7 hour journey the train takes the travelers from Zermatt to Davos or even to St. Moritz, crossing streams, alpine lakes, mountainous landscapes, elegant spas, canyons, pleasant valleys, 91 tunnels and about 291 important bridges. This journey will delight you with an unforgettable panorama of architectural history and the view of nature. THEIR CHEESES For centuries, the cheeses are made with fresh and unadulterated milk. The Producers collect it from the farmers of the region and, most of them make the cheeses by hand. A distinguishing characteristic is that Swiss cheese contains no additives. The producers refuse to accept the idea of what is artificial and instead they make a great effort to offer their customers a truly natural product. Swiss dairy products are so natural that they can be used as cosmetics and for one´s health such as a buttermilk bath.
BUENVIVIR···CERCANÍAS Castro Leñero, José Luis Cuevas, Pablo Picasso, Joan Miró, Max Ernst, Pierre Soulages, Kasuya Sakai, Eduardo Chillida, Roy Lichtenstein y Andy Warhol. Museo de Arte Moderno. La idea de contar con un lugar de exhibición para las obras modernas más importantes del arte en México, nace en los primeros años de la década de los 50. Para ello, se acondicionaron las salas de exhibición del segundo y tercer pisos del Palacio de Bellas Artes. Más adelante, en 1964, el Museo de Arte Moderno abrió sus puertas en medio del Bosque de Chapultepec.
Ciudad de México
Los museos y el arte en la gran ciudad Por Nazareth Villalobos Navarro / Fotografía: Diego Torres
E
n la ciudad de México se pueden disfrutar, sin duda, de innumerables sitios con gran tradición y valor, como son: el Centro Histórico, la zona de Coyoacán y San Ángel, o bien, la inagotable y variada oferta en museos. Hoy día existe una rica y gran variedad de museos, lo que permite ubicar a la ciudad de México, que cuenta con más de 120 museos y 50 galerías, como la segunda ciudad a nivel mundial. A continuación te presentamos una lista de las casas de arte, que estamos seguros disfrutarás. Museo Nacional de Antropología. Es el más grande de América. Su arquitectura es impresionante, con salas de exhibición que convergen a un patio central donde se aprecia un gran domo y una columna de bronce, de los cuales cae
68
maxwell.com.mx
“La ciudad de México está considerada como la segunda ciudad a nivel mundial después de París, ya que cuenta con más de 120 museos y 50 galerías”.
Casa Estudio Diego Rivera y Frida Kahlo. Uno de los hitos culturales más importantes de la Ciudad, tanto por haber sido lugar de residencia y trabajo de dos de los artistas plásticos más importantes del siglo XX, como por ser la primera construcción del movimiento moderno realizada en el continente americano. Consta de dos bloques o casas principales: uno rojo que representa a Diego y el azul, Frida, unidos por un puente; el lazo de pasión entre ellos. Sitio obligado para los amantes del arte y la arquitectura.
Castillo de Chapultepec. Es el único en su género en América y abarca muchos aspectos de la Historia mexicana.
Museo Universitario de Arte Contemporáneo. Este museo de reciente apertura se encuentra en el Centro Cultural Universitario de la UNAM. En la entrada, “La Espiga”, escultura de Rufino Tamayo, recibe al público. El MUAC está concebido como un museo cómodo y penetrable, sin escaleras, lo cual da una sensación de amplitud y libertad a las obras en su interior.
Museo Rufino Tamayo: Su diseño se planeó para resguardar la colección de arte contemporáneo internacional que Tamayo legó al público mexicano. Este diseño remite a la herencia arquitectónica prehispánica. Cuenta con un acervo de más de 300 obras representativas de lo más destacado en el escenario contemporáneo internacional: Francisco Toledo, Sebastián, Alberto
Museo Nacional de Arte. Instalado en el que fuera Palacio de las Comunicaciones, este museo está dedicado al arte mexicano, creado desde principios de la época colonial hasta el año de 1950. Su acervo artístico se encuentra clasificado por las tendencias o escuelas, como: la academicista, la costumbrista, la de los viajeros, los modernistas o simbolistas y los muralistas.
una cascada de agua. La obra es conocida como el Paraguas, símbolo del museo. Otra pieza que lo caracteriza es el monolito del dios Tláloc, en la entrada. El museo reúne el más extraordinario acervo arqueológico y etnográfico.
BUENVIVIR···CERCANÍAS Museo del Arzobispado. Orientado a la conservación y rescate de la obra plástica de artistas mexicanos. Museo Franz Mayer. El mejor museo de artes aplicadas en México. Centro Cultural de España. Actividades culturales y exposiciones representativas de España. Pinacoteca del Templo de la Profesa. El templo es de estilo barroco. Aquí se resguarda una de las más valiosas colecciones virreinales del país. Museo del Colegio de San Ildefonso. Representativo acervo de la pintura mural en México. Museo Diego Rivera Anahuacalli. Edificio de evocación prehispánica diseñado por Diego Rivera e inaugurado como museo en 1964. Importante colección de arte prehispánico distribuido en 23 salas. Conserva, además, varias calcas de sus murales y trabajos preliminares de pinturas y dibujos realizados por el maestro Rivera.
Museo Casa de Frida Kahlo. También se le conoce como la Casa Azul. Esta casona de principios del siglo XX perteneció al fotógrafo alemán Guillermo Kahlo, quien la heredó a su hija Frida. Museo Universitario Contemporáneo de Arte (MUCA C.U.). Desde su concepción en 1960 se ha convertido en un espacio en el que convergen manifestaciones del quehacer científico, artístico y humanístico de los universitarios. Museo de Zoología de la UNAM. Se originó en 1978 a partir de la necesidad
Museo Casa de León Trotsky. Es difícil de creer que aún con su apariencia de fortaleza inexpugnable, en este inmueble fue asesinado el líder número dos de la Revolución Soviética.
70
maxwell.com.mx
Museo Dolores Olmedo Patiño. Exhibe la colección privada más importante de la producción artística de Diego Rivera, integrada por 137 trabajos del muralista, 25 obras relevantes de Frida Kahlo y 42 grabados y dibujos de Angelina Beloff, así como una
Xochimilco es uno de los centros turísticos más importantes del D.F., por su variedad de atractivos que ofrecen a los visitantes nacionales y extranjeros.
intensa y valiosa colección de más de 600 piezas prehispánicas procedentes de diversas culturas indígenas antiguas del país.
Museo Nacional de las Intervenciones. Instalado en el ex convento de Churubusco, edificio del siglo XVII. Trece salas que conservan diversos documentos y objetos históricos referidos a las guerras que enfrentó el país ante las intervenciones extranjeras. Exposición permanente: Las intervenciones en México; armas, banderas, pinturas, litografías, mapas, fotografías y documentos. Museo de Culturas Populares. El museo fue creado en 1982 y posee seis salas dedicadas a exposiciones temporales, donde se difunden diversas expresiones artísticas y culturales del pueblo mexicano.
que en sí mismo es una obra de arte de la arquitectura. Es una institución cultural, sin fines de lucro, que tiene como vocación coleccionar, conservar, investigar, difundir y exponer testimonios artísticos mexicanos y europeos. Destaca la colección dedicada al escultor francés Auguste Rodin.
de hacer investigación y producir colecciones zoológicas en la Institución. El Museo de Zoología Alfonso L. Herrera (MZFC). Nombrado así en honor del ilustre biólogo mexicano, es ahora el centro de depósito y custodia de las colecciones zoológicas que se producen en el país. Museo Soumaya. Abrió sus puertas al público en 1994. Su nueva sede es un impresionante edificio moderno
Museo del Tequila y el Mezcal. Muestra los orígenes, procesos de elaboración y la variedad de estas bebidas nacionales. Abarca un área de mil 220 metros cuadrados, dos pisos y muros transparentes de cristal; ahí mismo se encuentran el Centro Cultural del Mariachi y la Escuela del Mariachi,en donde se permitirá capacitar y crear nuevos valores de la música vernácula tan conocida y apreciada a nivel internacional. Museo Memoria y Tolerancia. Es un espacio único en México que promueve el valor de la tolerancia y la diversidad, tomando como punto de partida los mayores ejemplos de intolerancia a los que ha llegado el ser humano.
BUENVIVIR···GOURMET
Tempura Udón Texto y locación: Restaurant Matsuri Koi / Fotografías: Eva Sica
INGREDIENTES: 200gr pasta de trigo (UDÓN) 1/2 litro de caldo de pescado* 3 camarones capeados Alga marina Cebollín rebanado PREPARACIÓN: 1.- Se pone a cocer la pasta de trigo en 1/2 litro de agua por 9 minutos. 2.- Una vez cocida se escurre y se agrega en el tazón a servir junto con el caldo de pescado y el alga marina.
72
maxwell.com.mx
3.- Se colocan los camarones sobre la sopa y se decora con el cebollín. *CALDO DE PESCADO: 1 cucharadita de polvo de pescado (Dashi) 1 chorrito de salsa soya 1 chorrito de vino dulce para cocinar (Mirin) 1 pizca de sal Se cocinan todos los ingredientes en 1/2 litro de agua y se retira del fuego al primer hervor.
RECOMENDACIÓN: Agrégale chile en polvo japonés (Shishimi) y acompáñala con Sake caliente.
LOUNGE
TIANGUIS TURÍSTICO 2012
POR Sabrina Peña FOTOGRAFÍA: XM estudio Fotográfico / Cortesía
El día más esperado por todo Puerto Vallarta y Riviera Nayarit: el inicio del Tianguis Turístico 2012, donde se realizaron diferentes inauguraciones oficiales para celebrar esta gran oportunidad para ambos destinos turísticos. Una de las inauguraciones de este magno evento fue en Marina Riviera Nayarit en la Cruz de Huanacaxtle. Los asistentes recibieron a Roberto Sandoval Castañeda, Gobernador de Nayarit y Gloria Guevara Manzo, Secretaria de Turismo. Por parte de Felipe Calderón, Presidente de la República, realizó la inauguración en el Centro Internacional de Convenciones. El Presidente de la República, estuvo presente en el lanzamiento de la nueva imagen y eslogan de Puerto Vallarta: “Lo vives más de una vez”. Puerto Vallarta, por su parte, ofreció una bienvenida a todos los asistentes del Tianguis Turístico México en su edición 37, en el tradicional y renovado Malecón. Autoridades y personalidades se dieron cita para festejar este extraordinario evento.
RESULTADOS DE PUERTO VALLARTA EN TIANGUIS TURISTICO 2012 El Tianguis Turístico 2012 Puerto Vallarta-Riviera Nayarit, finalizó con excelentes resultados, ambos destinos lucieron lo mejor de ellos, Puerto Vallarta recibió a mas de 7 mil 500 visitantes y se realizaron 23 mil citas de negocio y 586 empresas compradoras. Sin olvidar que se contó con la presencia de 30 países, dentro de ellos cuales fueron: Estados Unidos, Canadá, España, Francia, Bélgica, Polonia, Brasil, Argentina entre otros. Fue así como el Tianguis Turístico 2012 concurrió como la edición más exitosa. REGATA COPA MÉXICO 2012 Bahía de Banderas, recibió a los mejores veleristas. Felipe Calderón dio el cañonazo de bienvenida a todos los participantes. El Ingeniero Ernesto Amtmaan, Presidente de la Copa México dio la bienvenida a todos a la 2da.
Edición de la Regata Copa México que recibió a casi 1,500 competidores provenientes de Europa, América y Oceanía. REGATA WESMEX Jóvenes veleristas participaron en la Regata Wesmex, competidores de la clase Láser, Láser Radial, Láser Elite, Láser Standar, Optimist. El Vallarta Yacht Club de la marina de Paradise Village fue sede de la Regata Wesmex con jóvenes provenientes de Chapala, Valle de Bravo, Puerto Ventura, Riviera Nayarit entre otros, la ceremonia de inauguración estuvo a cargo del ex Comodoro Dan Green. Dentro del marco del Tianguis también se realizó un Torneo de Golf encabezado por Lorena Ochoa. Los participantes se dieron cita en el Club de Golf Vista.
MUNDO MAXWELL···EVENTO
COPARMEX
28° ANIVeRSARIO POR Redacción Maxwell FOTOGRAFÍA: Cortesía
Con una cena de gala, Coparmex Vallarta-Bahía de Banderas celebró sus 28 años, empresa encabezada por Margarita Ortiz Muñoz acompañada del Presidente de la Federación de Occidente de Coparmex, quien asistió en representación del nuevo presidente de Coparmex Nacional, Alberto Espinoza. Durante la noche, asistieron destacados empresarios como Oscar Benavides, presidente del Centro Empresarial Jalisco, Sergio González, del Centro Empresarial de Nayarit, Alfonso Pérez Ochoa, ex presidente de Coparmex Nayarit, entre otros.
76
maxwell.com.mx
MODA···MUNDO MAXWELL
GALERÍAS VALLARTA PASARELA PRIMAVERA 2012
POR Sabrina Peña áfico FOTOGRAFÍA: XM estudio Fotogr
Galerías Vallarta organizó una pasarela muy a su estilo y lleno de glamour con modelos de facetas, para as recibir la primavera con las nuev El . año este tendencias y moda para ás desfile fue un éxito, clientes y dem toda de utar personas pudieron disfr la moda que Galerías Vallarta ofrece; todo esto gracias a las marcas que , participaron: Liverpool, Dockers lita, Cha b, Florart, The Linen Clu t, Sfera, Stufio F, Levis, Nine Wes rk. Sha Dione, Patrice y Paul &
maxwell.com.mx
77
MUNDO MAXWELL···MODA
MODA CON CAUSA:
EN PRO DE NUESTROS HERMANOS TARAHUMARAS POR Redacción Maxwell FOTOGRAFÍA: XM estudio Fotográfico
Moda con causa, donde el objetivo fue ayudar a los indígenas tarahumaras, recaudando víveres y fondos económicos. Este gran proyecto fue encabezado por Tere Marmolejo, Carmen Soto y Carolina Aviña, quienes trabajaron en equipo y organizaron además un desfile de modas de una colección de la diseñadora Aline Moreno en el club nocturno Strana. El evento fue todo un éxito gracias a los patrocinadores: Jolie Boutique, Revista Maxwell, Facetas, Tv Azteca, Fundación Televisa, Cruz Roja Mexicana, Jewelz Couture, Antonio Barajas, Caleidoscopio, PVR xpress, Las Palomas, Gold´s Gym, Burguer King, La Posta, Colegio CampoVerde, Prisma, Crown, Mango´s Beach club, Integra, Landmark Hotel, Rumours Salon, Producciones Estrellas, NRG, Love Land, Artepil, LlantiBodega, Party Lounge, EXA, Radiorama, Vallarta Opina, 40 principales y al apoyo de toda la gente para esta noble causa.
78
maxwell.com.mx
EVENTO···MUNDO MAXWELL
Óscar
CELEBRA SU CUMPLEAÑOS POR Redacción Maxwell FOTOGRAFÍA: XM estudio Fotográfico
Con una Beach Party, Óscar celebró su cumpleaños rodeado de amigos y más de 100 invitados en Mango´s Beach Club, disfrutaron de la música tocada por un D´j, cocteles, playa, proyección de películas durante la fiesta, un increíble atardecer y buen ambiente para acompañar al festejado. Se realizó una pasarela con modelos de Facetas en honor a Óscar, las chicas fueron peinadas y maquilladas por Antonio Barajas. Óscar quedo satisfecho por el éxito de la Beach Party gracias a la compañía de todos sus amigos e invitados y el buen servicio e instalaciones de Mango´s Beach Club.
maxwell.com.mx
79
MUNDO MAXWELL···BODA
DOUGLAS LOCKETT & SUSANA GONZÁLEZ BODA
POR Sabrina Peña FOTOGRAFÍA: Cortesía
Emotiva boda de Douglas Lockett y Susana González, donde la conmovedora ceremonia religiosa fue celebrada en la iglesia de San Francisco Nayarit, los novios estuvieron rodeados de familiares y amigos de ambos, así como sus hijos: Marco Antonio y Camila Fernanda Lockett González y Katelyn Lockett, quien viajó exclusivamente para la gran boda. Luego de la ceremonia religiosa los novios, familiares y amigos se dieron cita en la casa Villa del Tigre en San Francisco Nayarit. La boda fue armonizada con mariachi en vivo, canapés, fuegos pirotécnicos, D´j y una deliciosa cena.
80
maxwell.com.mx
EVENTO···MUNDO MAXWELL
LLOYDSHARE LIMITED CELEBRÓ ÉXITO POR Redacción Maxwell FOTOGRAFÍA: Oceanu
A principios del mes de marzo, Lloydshare Limited celebró el éxito de dos representantes de ventas de Velas Vallarta, otorgándoles una moneda de oro y una moneda de plata de Lloydshare. Alberto Rayas, quien obtuvo la mayor cantidad de ventas con la anualidad diferida de Lloydshare, recibió la prestigiosa moneda de oro, y Xavier Zamora, quien logró la segunda mayor cantidad de ventas con la anualidad diferida, recibió la moneda de plata. Durante esa misma ceremonia del Galardón de la Moneda de Oro, también se reconoció el éxito de Daniel Terrazas por su trabajo en el departamento de ventas del hotel. Muchas felicidades a todo el personal en Velas Vallarta por su ardua labor y esfuerzos durante el año.
maxwell.com.mx
81
MUNDO MAXWELL···EVENTO
VISTA VALLARTA CLUB DE GOLF
TORNEO DE GOLF POR Redacción Maxwell FOTOGRAFÍA: XM estudio Fotográfico
Con la compañía de patrocinadores, 140 jugadores y demás invitados, Vista Vallarta Club de Golf realizó un torneo, el cual superó las expectativas que se tenían ya que los participantes y patrocinadores quedaron muy satisfechos y pasaron un día muy agradable, disfrutaron de un buen torneo de golf con un excelente ambiente. Algunos de sus patrocinadores realizaron una demostración de vinos de mesa, tequilas y repartieron puros de tabaco mexicano. Vista Vallarta semanifestó orgulloso con este evento ya que así se dan la oportunidad de mejorar para tener a sus clientes totalmente satisfechos.
82
maxwell.com.mx
marsuri
MUNDO MAXWELL···EVENTO
GOURMET EXPERIENCE
2Da. TEMPORADA POR Redacción Maxwell FOTOGRAFÍA: XM estudio Fotográfico
Nicksan, Ginger Garden y Porto Bello protagonizaron la segunda temporada del Gourmet Experience la cual permitió a los comensales disfrutar de un tour gastronómico por los mejores restaurantes de la Riviera Nayarit. El recorrido consistió en un menú de 6 tiempos maridados con vino de las bodegas de Casa Madero. Los chefs representantes de los 3 restaurantes mostraron su profesionalismo; y las delicias que prepararon fueron todo un éxito para las personalidades que asistieron a vivir esta Gourmet Experience Cena Progresiva.
CLUB ROTARIO
TORNEO DE GOLF POR Redacción Maxwell FOTOGRAFÍA: CORTESÍA
Con la participación de aproximadamente 75 jugadores, restaurantes patrocinadores que ofrecieron una degustación de comida y cocteles en 9 de 18 hoyos durante el desarrollo del evento, se realizó el 5° torneo de Golf organizado por el Club Rotario de Bahía de Banderas. El torneo inició con un desayuno para los jugadores e invitados. Finalizaron el evento con una comida para todos y premios como cenas de los mejores restaurantes de la región, joyería y demás a los jugadores que ganaron.
84
maxwell.com.mx
MUNDO MAXWELL···EVENTO
B A ANTONIO BARAJAS MANOS QUE TRANSFORMAN POR Sabrina Peña FOTOGRAFÍA: Cortesía
En una noche de glamour, invitados exclusivos y grandes creaciones se dio a conocer B A Antonio Barajas, salón de belleza el cual fue inaugurado por Ernesto D'alessio. Durante el evento, los invitados apreciaron un desfile de Divas Glam, de Álvaro Iñiguez, Diseñador oficial de Nuestra Belleza Jalisco 2011, Carlos Salazar, coordinador de Expo Joya, presentó su colección de joyería. Antonio Barajas, propietario, realizó un Make up Art, todo esto con modelos de Facetas, el patrocinador oficial de este exclusivo evento fue Brazilian Blowout.
HEARTBREAKERS PASARELA
POR Sabrina Peña FOTOGRAFÍA: XM estudio Fotográfico
En una glamorosa pasarela organizada por “Facetas Group” en conjunto con “Hagamos fans no clientes”, guapas modelos realizaron una pasarela en el Restaurante El Dorado con prendas de la tienda Zíngara, Diseños Kick, lencería de la boutique Palo de Rosa y vestidos de Lady in White. Los profesionales de Paloma García Salón se encargaron de hacer más guapas a las modelos con el maquillaje. Los patrocinadores que hicieron posible este evento fueron: Sand Dental Studio, Revista Maxwell, Crown Casino, Editorial Vallarta Opina, laboratorios MicroLab y Prisma Imprenta. Como era de esperarse el evento fue todo un éxito.
86
maxwell.com.mx
PERFIL POR RENÉ IBÁÑEZ FOTOGRAFÍA: OCEANU
RODRIGO
LÓPEZ BECERRIL Oriundo del Distrito Federal, es uno de los periodistas contemporáneo más respetado en el gremio de Puerto Vallarta. Dinámico, cordial y siempre informado del acontecer más relevante, son algunas de sus cualidades que le diferencian como profesional de la información. Desde joven distinguió su vocación al llevar al día las lecturas de periódicos capitalinos. Creció siempre preocupado por el entorno. Fue en 1985 -con el temblor en el D.F.-, que se sintió plenamente convencido de que su misión era llevar las noticias y el manejo de la información en los temas más importantes que se generaba en la sociedad. “Recuerdo perfectamente la crónica del periodista Jacobo Zabludovsky, fue ahí cuando pensé: eso es lo mío”. SU FORMACIÓN Egresó de la Escuela de Estudios Profesionales, donde cursó la licenciatura de Comunicación y Periodismo. Después prestó su servicio social en el Instituto Mexicano de la Radio. Posteriormente, hizo radio en el grupo ABC de la Organización Editorial Mexicana, donde participó en una revista radiofónica cultural. Llegó a Puerto Vallarta justo en la época de la huelga de la UNAM y tuvo su primera aparición en la entonces radiodifusora independiente 90.3, donde la señora Leticia Velarde le dio su primera oportunidad en la región. “Una beca obtenida en Francia me permitió regresar a Europa en un segundo viaje, donde pude conocer cerca de diez países, que luego publiqué en Vallarta Opina en unas Crónicas de Aire”. PARTE DE LA COMUNIDAD Becerril es ya un periodista instalado de forma permanente en Puerto Vallarta desde 2003, se ha ganado un lugar de respeto y admiración por su trabajo profesional y objetivo, colabora actualmente en un noticiero local y en el periódico más importante de Puerto Vallarta. “Mi reto es ser parte de una generación de periodistas que quiere contribuir para tener una sociedad más consciente e informada”.
88
maxwell.com.mx
ta debe “El periodis ara ir u contrib p os am g n te que ad más una socied educada , consciente a”. e informad