MERCAT DE LES FLORS TEMPORADA 2014 -2015 CAT/ENG www.mercatflors.cat
www.mercatflors.cat
mercat de les flors: temporada 2014-2015
© jordi pla
sumari/contents
03 SUMARI 06 PROGRAMACIÓ 25 info entradeS I ABONAMENTS, calendari, informació general 29 MÉS ESPECTACLES 47 bonus track BARS & RESTAURANTS, OCI DEL POBLE-SEC I MONTJUÏC Time Out Barcelona Via Laietana, 20 08003 Barcelona Redacció T. 93 310 73 43 (redaccio@timeout.cat) Publicitat T. 93 295 54 00 (publicitat@timeout.cat)
Editor Eduard Voltas Director Andreu Gomila Disseny de la guia Irisnegro Redacció d’aquesta guia Maria Junyent, Mercat de les Flors Traducció a l’anglès Aisha Prigann, Jan Fleischer, Mercat de les Flors
consorci format per:
patrocinador:
mitjans col·laboradors:
Edita 80 + 4 Publicacions Impressió Bigsa Indústria Gràfica Time Out Barcelona està editat per 80 + 4 Publicacions amb l’autorització i la col·laboració de Time Out Internacional Limited London UK Time Out ®és una marca registrada de Time Out
Group Limited, London UK. El dret d’utilitzar la marca, el nom i el logo de Time Out és una llicència de Time Out Group Limited London UK. ©2008 Time Out Group Limited. Reservats tots els drets. Suplement gratuït. N’està prohibida expressament la venda.
amb el suport de:
col·laboren :
Time Out Barcelona 3
AMOR EN MOVIMENT El desig és una distància per recórrer: no t’aturis, que el cor bategui, que les cames saltin, que el tors giri, que els braços volin, que el cap et vagi en roda, fins que les mans arribin a unes altres, fins que la set arribi a l’aigua. Enamora’t de tot el que es mou, mou-te per enamorar-te. Flueix, desemboca, juga, abraça, que tot llisqui fàcilment com un sabó mullat per sobre un vidre. Desitja, deleja, somnia, viu, reviu, desperta, emociona’t: com el vent amb les banderes, balla! Si ets ferro, vés cap als imants. Manuel Forcano
01. MERCAT DE LES FLORS
Akram Khan Company + Israel Galván Torobaka OCT 03-05
20.30 h / DG 18 H
25 €
Torobaka pren el títol d’un poema fonètic de Tristan Tzara d’inspiració maori. El toro i la vaca són animals sagrats en les tradicions de tots dos ballarins i representen la fusió d’ambdós estils de dansa. Més que imitar-se l’un a l’altre, la intenció dels ballarins és crear un nou gènere que neixi de l’esforç mutu per entendre millor la manera d’abordar la dansa de l’altre, un veritable intercanvi artístic. Israel Galván, artista associat al Mercat, conegut per la innovació de les seves coreografies i la depuració de la seva tècnica, ha estat guardonat en nombroses ocasions, i ja fa vint anys que destaca a l’avantguarda del flamenc contemporani amb obres com La metamorfosis, Galvánicas, Arena, La edad de oro, Tábula rasa, Solo, El final de este estado de cosas - Redux, Israel vs los 3000, La curva i Lo real. Akram Khan és un dels coreògrafs més aclamats i respectats de la dansa actual. En poc més d’una dècada el seu treball ha contribuït de manera significativa al món de les arts i la cultura al Regne Unit i arreu del món. La seva reputació s’ha fonamentat en l’èxit de produccions imaginatives, accessibles i rellevants com ara DESH, iTMOi, Vertical Road, Gnosis i zero degrees, diverses de les quals s’han pogut veure a Barcelona.
sala mac
Coproducció
Torobaka takes its title from a phonetic poem of Maori inspiration by Tristan Tzara. The bull and the cow are sacred animals in the traditions of both dancers and represent the fusion of their two styles of dance. Rather than imitating each other, the dancers’ intention is to create a new genre born of their mutual efforts to better understand each other’s approach to dance. It is a genuine artistic exchange. Israel Galván is an associate artist at the Mercat and well known for his innovative choreographies and polished technique. He is the winner of many awards and has stood at the forefront of contemporary flamenco for over twenty years ago thanks to works such as La metamorfosis, Galvánicas, Arena, La edad de oro, Tábula rasa, Solo, El final de este estado de cosas - Redux, Israel vs los 3000, La curva and Lo real. Akram Khan is one of the most highly acclaimed and respected modern dance choreographers. In just over a decade his work has contributed significantly to the world of arts and culture in the UK and around the world. His reputation is based on the success of such imaginative, accessible and relevant productions as DESH, iTMOi, Vertical Road, Gnosis and zero degrees, some of which have been staged in Barcelona.
© Jean Louis Fernandez
Trobada entre flamenc i katak, trobada de dos grans creadors.
Direcció artística, coreografia, interpretació Akram Khan i Israel Galván (Música en directe) Arrenjaments musicals i interpretació David Azurza, Bobote, Christine Leboutte, Bernhard Schimpelsberger Disseny il·luminació Michael Hulls Disseny vestuari Kimie Nakano Disseny so Pedro León Coordinació producció Amapola López Coordinació tècnica Pablo Pujol Direcció assaigs Jose Agudo Producció Farooq Chaudhry i Bia Oliveira (Khan Chaudhry Productions), Chema Blanco i Cisco Casado (A Negro Producciones) Coproducció Mercat de les Flors, MC2: Grenoble, Sadler’s Wells (Londres), Théâtre de la Ville (París), Les Théâtres de la Ville (Luxemburg), Festival Montpellier Danse 2015, Onassis Cultural Centre (Atenes), Esplanade – Theatres on the Bay (Singapur), Prakriti Foundation, Flamenco Biënnale (Països Baixos), Concertgebouw (Bruges), HELLERAU – European Center for the Arts (Dresden), Festspielhaus St. Pölten, Romaeuropa Festival
6 Time Out Barcelona
Time Out Barcelona 7
02.
03.
MERCAT DE LES FLORS
MERCAT DE LES FLORS
Sol Picó Cia. de Dansa
Nadère Arts Vivants/ Andreane Leclerc Cherepaka OCT 08-09
20.30 h / DG 18 H
12 €
One-Hit Wonders OCT 10-12 i 16-19
20.30 h / DG 18 H
16 €
sala PB
Bésame el cactus (2000) i D.V.A (Dudoso Valor Artístico, 1999). Coreògrafa i ballarina resident a Barcelona, Sol Picó va fundar la seva pròpia companyia el 1993, amb la qual ha desenvolupant el seu personal llenguatge. Ha creat nombrosos espectacles, molts d’ells guardonats, com Bésame el cactus, La Dona Manca o Barbie Superstar, El llac de les mosques… El 2004 va rebre el Premi Nacional de Dansa de la Generalitat de Catalunya.
L’espectacle és un assaig inspirat en l’obra de Francis Bacon i concebut com un quadre escènic que pretén desconstruir l’espectacularitat de la contorsió per fer d’aquest llenguatge acrobàtic un llenguatge del cos, una matèria de representació, un guió escènic. Andréane Leclerc és contorsionista i va iniciar la seva carrera als nou anys, quan va ingressar a l’Escola Nacional de Circ de Mont-real. Amb disset anys va començar a fer gires amb diferents companyies de circ, sempre buscant una raó de ser a través de la contorsió.
Una nova mirada a l’art de la contorsió.
Idea original i interpretació Andreane Leclerc Disseny so i il·luminació Alexis Bowles Ajudant il·luminació Chris Rayment Disseny vestuari Marilène Bastien Tècnica de gira Anne Sara Gendron Direcció producció i tècnica Sylvain Ratelle
8 Time Out Barcelona
©rojobarcelona
© Tristan Brand
Leclerc intenta portar més enllà els límits no només del cos, sinó també de la concepció que en tenim. Des de l’any 2006 ha dirigit i interpretat Et pourquoi pas!, Di(x) parue i InSuccube. Recentment ha creat la companyia Nadère Arts Vivants amb la qual té previst crear noves obres. En aquest moment treballa en els projectes Mange-Moi i La putain de Babylone, a més a més de col·laborar com a intèrpret amb directors i coreògrafs com ara Angela Konrad, Peter James i Dave St-Pierre. The show is a kind of essay, inspired by the work of Francis Bacon. It is conceived as an onstage representation that aims to deconstruct the spectacular nature of contortion in order to make this acrobatic language into a language of the body, a matter of representation, a theatre script. Andréane Leclerc is a contortionist and began his career at the age of nine years when he was admitted to the National Circus School of Montreal. At seventeen he began touring with different circus companies, always looking for a raison d’être through contortion. Leclerc tries to extend the limits not only of the body but also of the idea we have of it. Since 2006 he has directed and performed in Et pourquoi pas!, Di(x)parue and InSuccube. He recently formed the company Nadère Arts Vivants, with whom he plans to create new shows. He is currently working on the projects Mange-Moi and La putain de Babylone, as well as collaborating as a performer with directors and choreographers such as Angela Konrad, Peter James and Dave St-Pierre.
sala MAC
Pugem a l’avió de Sol Picó pilotat pel seu l’alter ego. La ballarina i coreògrafa fa un exercici de sinceritat revelant la seva vulnerabilitat a la resta dels viatgers (el públic) en exposar la por intrínseca que sempre l’ha acompanyat al llarg del seu recorregut artístic. És una mirada panoràmica sobre l’esdevenir d’una carrera artística “en puntes“: el que es deixa, el que s’adquireix i el que perdura. Amb One-Hit Wonders, Picó presenta una revisió dels moments àlgids de la seva carrera: ho fa amb un solo construït amb peces emblemàtiques de les obres més representatives de la seva trajectòria, com Memòries d’una puça (2012), El llac de les mosques (2009), Paella Mixta (2004),
Fly in Sol Picó’s plane with her alter ego at the controls. The dancer and choreographer presents an exercise of sincerity where she reveals her vulnerability to the other travellers (the audience) and exposes the deep-seated fear that has always accompanied her throughout her artistic career. It is a panoramic look at the evolution of an artistic career “on tiptoe”: what is left behind, which is acquired and what survives. With One-Hit Wonders, Picó presents an overview of the highlights of her career. She does so in a solo made up of emblematic pieces from the most representative works of her career, such as Memòries d’una puça (2012), El llac de les mosques (2009), Paella mixta (2004), Bésame el cactus (2000) and D.V.A. (Dudoso Valor Artístico, 1999). Choreographer and dancer resident in Barcelona, Sol Picó founded her own company in 1993, with which she has developed her own personal style. She has produced numerous shows, many of them award-winners, such as Bésame el cactus, La dona manca o Barbie Superstar and El llac de les mosques. In 2004 she was awarded the National Dance Prize by the Catalan Government.
Cordin-se els cinturons per aquest viatge!
Direcció Sol Picó, Ernesto Collado Coreògrafa i ballarina Sol Picó Disseny i construcció escenografia, cap tècnic, actor Joan Manrique Disseny il·luminació i tècnica llums Sylvia Kuchinow Direcció musical Mireia Tejero Tècnic so Stéphane Carteaux Assistent moviment Cristina Facco Producció, mànager, distribució Pía Mazuela Companyia subvencionada per INAEM, Ministerio de Educación, Cultura y Deporte; Departament de Cultura, Generalitat de Catalunya; Institut de Cultura de Barcelona, Ajuntament de Barcelona; Institut Ramon Llull
Time Out Barcelona 9
04.
05. MERCAT DE LES FLORS
Compañía Sharon Fridman Caída libre OCT 24 -26
20.30 h / DG 18 H
16 €
sala mac
Coproducció
© JesusUbera
Un espectacle que explora un tret essencial de la naturalesa humana: la supervivència. I ho fa a través de la tècnica de dansa ‘contact’ entesa com una filosofia existencial que implica una relació conscient amb l’altre, amb la matèria, amb els elements. La peça per a sis ballarins principals comptarà amb la participació d’un grup de 20 persones de la nostra ciutat que la mateixa setmana hauran rebut formació de la companyia. Folklore i dansa contemporània dibuixen el coneixement dansístic d’aquest jove artista israelià, resident a Madrid i actual director de la Compañía Sharon Fridman. Format a prestigioses companyies israelianes als 20 anys va crear el grup Phrasal. Altres obres amb què ha obtingut reconeixement i nombrosos premis són Rizoma (2012), que es va estrenar als Invàlids de París amb 70 ballarins i 10 violoncels, Inner (2012), Al menos dos caras (2011), Hasta dónde…? (2011), Shakuff (2010), Q Project (2008), entre d’altres.
Una peça on el grup suporta l’individu.
Caída libre explores a basic trait of human nature: the survival instinct. And it does so through the technique of contact improvisation, this being understood as an existential philosophy that implies a conscious relationship with others, with matter and the elements. With six lead dancers, the piece will include the participation of a group of twenty people from Barcelona who will receive training from the company in the same week. Folklore and contemporary dance define the dance experience of this young Israeli artist, resident in Madrid and current director of the Sharon Fridman company. After training in prestigious Israeli companies, at the age of 20 he created the group Phrasal. Other highly acclaimed, prize-winning shows by Fridman are Rizoma (2012), premiered at the Invalides in Paris with 70 dancers and 10 cellos, Inner (2012), Al menos dos caras (2011), Hasta dónde…? (2011), Shakuff (2010) and Q Project (2008), amongst others.
Direcció artística Sharon Fridman Coreografia Sharon Fridman amb la col·laboració dels intèrprets Assistents coreografia Arthur Bernard-Bazin, Carlos Fernández Intèrprets Pau Cólera, Jonathan Foussadier, Maite Larrañeta,Alejandro Moya, Melania Olcina, Léonore Zurflüh Dramatúrgia Antonio Ramírez-Stabivo Música original Luis Miguel Cobo Disseny il·luminació Sergio García Domínguez Disseny vestuari Esther Bar Figurinista Carla Orete Producció Nacho Azagra Coproducció Mercat de les Flors, Theater im Pfalzbau Ludwigshafen Amb el suport INAEM, Ministerio de Educación, Cultura y Deporte; Comunidad de Madrid; Centro Danza Canal; Centro Comarcal de Humanidades Cardenal Gonzaga
10 Time Out Barcelona
L’association fragile/ Christian Rizzo D’après une histoire vraie OCT 31 - NOV 02
20.30 h / DG 18 H
20 €
sala mac
A D’après une histoire vraie el coreògraf rememora l’emoció viscuda després de veure a Istambul diferents homes ballant una dansa folklórica; Rizzo la trasllada a l’escena amb vuit ballarins i dues bateries i cerca una dansa col·lectiva sense signes d’identitat, sense la pertinença a un territori o a cap grup determinat. Christian Rizzo funda l’association fragile l’any 1996 i i realitza més de trenta produccions. També imparteix classes en escoles d’art i centres de dansa europeus. El 2013 crea D’après une histoire vraie per al Festival d’Avinyó, on obté un gran èxit i dirigeix Aïloviou, je l’écris comme je le prononce, de Didier Galas, per a la companyia Ensemble Lidonnes. Christian Rizzo ha estat guardonat amb el premi de coreografia de la SACD (Societat d’Autors i Compositors Dramàtics de França) 2013. L’any 2014 el coreògraf i Caty Olive creen per al Ballet Nacional de Marsella la instal·lació vivent Ou pas. In D’après une histoire vraie the choreographer evokes the emotions he experienced in Istanbul when he saw a group of men performing a folkloric dance. Rizzo transfers this emotion to the stage with eight dancers and two drums in search of a collective presentation free of any signs of identity, not belonging to any particular group or region. Christian Rizzo founded L’Association Fragile in 1996 and since then he has produced over thirty shows. Rizzo also teaches on a regular basis at art schools and dance centres all over Europe. In 2013 he created D’après une histoire vraie for the Avignon Festival, which met with great success. He also directed Aïloviou, je l’écris comme je le prononce, by Didier Galas, for the company Ensemble Lidonnes Christian Rizzo won the SACD (Society of Dramatic Authors and Composers of France) choreography award in
© MarcDomage
MERCAT DE LES FLORS
2013. And in 2014, together with Caty Olive, he specially created the live installation Ou pas for the National Ballet of Marseille. Tota la força de la dansa d’arrel.
Idea original, coreografia, escenografia i vestuari Christian Rizzo Interpretació Fabien Almakiewicz,Yaïr Barelli, Massimo Fusco, Miguel García Llorens, Pep Garrigues, Il·luminació Caty Olive Realització general Jérôme Masson Arranjaments sonors Vanessa Court Control d’il·luminació i vídeo Arnaud Lavisse Control d’il·luminació Samuel Dosière Producció L’association fragile Coproducció Théâtre de la Ville, París; Festival d’Avinyó; Òpera de Lille; Centre de Desenvolupament Coreogràfic de Toulouse Midi-Pyrénées; La Ménagerie de Verre, París; La Filature, Scène Nationale, Mulhouse; L’apostrophe, Scène Nationale de Cergy-Pontoise et du Val d’Oise; Centre Coreogràfic Nacional de Rillieux-la-pape / direcció Yuval Pick Creada el 2013 per a vuit ballarins i dos músics en viu al Festival d’Avinyó 2013
Time Out Barcelona 11
06. MERCAT DE LES FLORS
Antonio Ruz/ Juan Kruz Díaz de Garaio Esnaola Vaivén NOV 08 - 09
20.30 h / DG 18 H
16 €
sala mac
Coproducció
In Vaivén Antonio Ruz and Juan Kruz Diaz de Garaio Esnaola become a mutual source of inspiration and instruments. The show consists of two solos in which the two choreographers and performers take on and exchange the roles of director and performer; and each of the solos is a separate entity. The sum of the two pieces and the experience of this explorative journey lead the artists to discover layers and levels of interpretation where the two solos nourish each other, as a network of infinite positive and negative poles. Antonio Ruz and Juan Kruz Diaz de Garaio Esnaola met in 2006 and have worked together in many projects since then, some produced by themselves and others within the structure of Sasha Waltz & Guests. Since that
© Jacques-André Dupond
A Vaivén Antonio Ruz i Juan Kruz Díaz de Garaio Esnaola es converteixen en motors i instruments l’un de l’altre. Dos solos en què ambdós coreògrafs i intèrprets assumeixen i s’intercanvien els papers de director i intèrpret; en aquest treball cadascun dels solos constitueix una entitat independent. La suma de les dues creacions i l’experiència d’aquest viatge porta als artistes a esperar trobar capes i estrats de lectura en què cada solo es nodrirà de l’altre, com una xarxa d’infinits pols positius i negatius. Antonio Ruz i Juan Kruz Díaz de Garaio Esnaola es van conèixer el 2006 i des de llavors han compartit nombrosos projectes, tant signats per ells com dins el marc de Sasha Waltz & Guests. D’aquesta trobada, i del camí que han recorregut plegats, han descobert afinitats i interessos comuns, dels quals neix una complicitat i una confiança que els porta avui a posar-se l’un a les mans de l’altre per tal de canalitzar desitjos artístics amb un grau d’intimitat que només una relació de llarga durada fa possible.
meeting, and on the path they have followed together, they have discovered affinities and common interests. And thanks to the rapport and the trust this has generated they are now able to place themselves in each other’s hands in order to channel their artistic aspirations. This, with a degree of intimacy that only a long-term relationship makes possible.
Direcció, coreografia, interpretació, direcció, arrenjaments musicals Juan Kruz Díaz de Garaio Esnaola Direcció, coreografia i interpretació Antonio Ruz Disseny llums i direcció tècnica Olga García Escenografia i vestuari Juan Kruz Díaz de Garaio Esnaola, Antonio Ruz Enginyer gravació i assessor so Lutz Nerger Presenta Compañía Antonio Ruz Coproducció Mercat de les Flors, Grand Théâtre de la Ville de Luxembourg Amb el suport Festival de Otoño de Madrid, Sasha Waltz & Guests, L’animal a l’esquena
12 Time Out Barcelona
Time Out Barcelona 13
FESTIVAL
FESTIVAL MERCAT DE LES FLORS
El més petit de tots El festival de 0 a 5 anys NOV 08-23
Desè aniversari, una festa molt gran per el públic més petit.
8€
Consulta programació
De 0 a 99 anys
Un festival que presenta una tria d’espectacles contemporanis pensats específicament per als més petits. L’edició d’enguany compta amb companyies vingudes des del Québec, Brasil, França, Alemanya, Itàlia i Holanda. I amb espectacles tan singulars com Primo, en què els espectadors seuen al voltant d’una piscina i descobreixen, a través d’unes finestres, els cossos de dos ballarins que juguen amb l’aigua; o bé Entre deux pluies, un solo coreogràfic per a una ballarina, 300 quilos de pedres negres i unes quantes gotes de pluja, entre molts d’altres. El Més Petit de Tots, creat a Sabadell per LaSala Miguel Hernández, arriba aquest any a la seva 10a edició i a 10 teatres escampats per tot Catalunya. Per celebrar-ho es clourà amb una festa al Mercat de les Flors que ocuparà tots els seus espais i que tindrà com element principal Little Night, una experiència sensorial de gran format amb un terra interactiu de més de 200 m2. The festival presents a selection of contemporary shows, designed specifically for young children. This year’s programme will present companies from Quebec, Brazil, France, Germany, Italy and Holland. And shows as unusual as Primo, where the spectators sit around a swimming pool and discover through the windows the bodies of two dancers who play in the water, and Entre deux pluies, choreographed for a solo dancer, 300 kilos of black stones and a few raindrops, amongst others. The festival El Més Petit de Tots, created in Sabadell by LaSala Miguel Hernández, is being organised for the tenth time this year, with performances in ten theatres around Catalonia. To celebrate this tenth anniversary the festival will close with a party at the Mercat de les Flors, which will occupy all its spaces and whose biggest attraction will be Little Night, a large-format sensory experience on an interactive floor covering more than 200 sq m.
Sâlmon<
Creadors europeus i artistes residents Nov 27 - DES 07
8€
Consulta programació
Molt de talent per descobrir.
© Giannina Urmeneta Ottiker
MERCAT DE LES FLORS
SÂLMON< és una invitació per a l’intercanvi, l’acció i la reflexió que pren el moviment com a punt de referència. Deu dies per establir un diàleg entre artistes, professionals i públic, amb una programació que combina espectacles, laboratoris, xerrades, improvisacions i tallers. Veuren els treballs més recents d’alguns dels residents de la fàbrica de creació el Graner i, en la seva tercera edició, SÂLMON< es consolida com una finestra a creadors locals, com Manu Rodríguez, Aimar Pérez Galí o Albert Quesada. Enguany es tanca també una etapa que vinculava la programació internacional a moduldance, projecte europeu de quatre anys de durada que ha facilitat la mobilitat de cinquanta artistes entre 18 cases de dansa europees; el Graner ha acollit en residència a més d’una dotzena d’artistes internacionals associats al projecte europeu. Aquest any seran presents Jefta van Dinther, Tânia Carvalho i Mala Kline, així com també les dues companyies catalanes escollides dins del projecte modul-dance: loscorderos i La Veronal.
SÂLMON< is an invitation to exchange, action and reflection that takes movement as a reference point. Ten days to establish a dialogue among artists, professionals and audiences, with a program that combines entertainment, labs, lectures, workshops and improvisations. Have a glance to the most recent works of some of the resident artists in el Graner art factory. The 3rd edition of SÂLMON< becomes a window to local creators like Manu Rodríguez, Aimar Pérez Galí or Albert Quesada. It is also the final point of the relation with the international program modul-dance, a 4-years european project that has offered a mobility program to fifty artists from 18 European dancehouses. El Graner has hosted residencies by more than a dozen international artists linked to the project. In this context, SÂLMON< presents Jefta van Dinther, Tânia Carvalho and Mala Kline, and it also includes two Catalan companies selected in modul-dance project: loscorderos and La Veronal.
Producció Imaginart Amb el suport Mercat de les Flors (Barcelona), La Sala Miguel Hernández (Sabadell),Teatre de l’Aurora (Igualada),Teatre Municipal de l’Escorxador (Lleida),Teatre Principal (Olot),Teatre Municipal (Benicàssim),Teatre Auditori (Sant Cugat),Teatre Clavé (Tordera),Teatre Auditori (Granollers),Teatres de Tarragona
14 Time Out Barcelona
Time Out Barcelona 15
07.
08. MERCAT DE LES FLORS
Shantala Shivalingappa / Ferran Savall La dansa de la veu des 12 - 14
20.30 h / DG 18 H
20 €
sala mac
Coproducció
© Tristan Brand
musicals del seu repertori mentre la ballarina índia les dansa amb la bella gestualitat del kuchipudi, la dansa sagrada del sud del seu país. Shivalingappa gaudeix del privilegi, des dels seus 13 anys, de treballar amb figures de primera fila: Maurice Béjart, Peter Brook, Bartabas, Pina Bausch o Ushio Amagatsu. Actualment es dedica a la creació de noves coreografies dins el Kuchipudi alhora que col·labora amb diferents artistes occidentals. Ferran Savall comença la seva formació musical a l’edat de set anys. És també un cantant autodidacta a la recerca de la veu natural. El 2004 comença a tocar professionalment amb la seva família i realitza concerts arreu del món. El 2014 ha publicat el seu segon disc IMPRO.
El 2007 Pina Bausch va escollir una cançó de Ferran Savall per una coreografia de Shantala Shivalingappa que, integrada en l’espectacle Namasya, va fer una gran gira internacional. Ara Ferran Savall interpreta noves improvisacions i peces
In 2007 Pina Bausch chose a song by Ferran Savall to create a choreography for Shantala Shivalingappa, which as part of the show Namasya was taken on a long international tour. Now Ferran Savall plays new musical improvisations and pieces from his repertoire while the Indian dancer accompanies them with the beautiful forms and gestures of kuchipudi, a sacred dance from the south of India. Since the age of thirteen Shantala Shivalingappa has had the privilege of working with foremost figures: Maurice Béjart, Peter Brook, Bartabas, Pina Bausch and Ushio Amagatsu. She is currently engaged in the creation of new kuchipudi choreographies while working with Western artists. Ferran Savall began his musical training at the age of seven and he is also a self-taught singer in search of the natural voice. In 2004 he began playing professionally with his family, which led to concert performances all over the world. In 2014 he has released his second album, IMPRO.
Coreografia i interpretació Shantala Shivalingappa Creació musical Ferran Savall Músics Ferran Savall, Jordi Gaspar, David Mayoral, Nedyalko Nelyalkov Il·luminació Nicolas Boudier Producció [H]ikari / Compagnie Shantala Shivalingappa Coproducció Mercat de les Flors, FIND India-Europe Foundation for New Dialogues - Rome/ Paris/Lausanne/Varanasi, Temporada Alta 2014 / El Canal
16 Time Out Barcelona
Claire Ducreux Réfugiée poétique des 19 - 21
20.30 h / DG 18 H
12 €
sala PB
Coproducció
El personatge del rodamón de Claire Ducreux és la metàfora de la vulnerabilitat i serveix a l’artista en allò que ella mateixa considera el seu “senzill repte artístic i humà: buscar autenticitat i humilitat per compartir simples emocions i veritables moments de màgia teatral”. Réfugiée poétique neix del desig de donar vida a l’escenari als seus dos últims i aclamats solos de carrer Barco de arena (Big Prize MiramirO, 2009) i La sonrisa del náufrago (2012) que, juntament amb De paseo (premi especial de la Fira d’Artistes de carrer d’Humor de Leioa, 2004), formen la Trilogía del vagabundo. Claire Ducreux obté el 1992 el diploma del Conservatori Nacional Superior de Música i Dansa de Lió i treballa a França com a ballarina en diverses companyies. El 1999 funda la Companyia Leandre-Claire amb Leandre Ribera i creen Fragile i Madame et monsieur, ambdós premiats i en gira per múltiples països. Claire Ducreux’s character of the tramp provides a metaphor for vulnerability and serves the artist in facing what she herself considers her “basic artistic and human challenge: the search for authenticity and humility in order to share simple emotions and real moments of theatrical magic.” Réfugiée poétique emerges from the desire to bring her two latest highly acclaimed street solos to life onstage, Barco de arena (Big Prize MiramirO, 2009) and La sonrisa del náufrago1 (2012), which along with De paseo (special award at the comic street artists’ festival in Leioa Umore Azoka 2004) make up the series «Trilogía del vagabundo». Claire Ducreux obtained a diploma in 1992 from the National Conservatory of Music and Dance in Lyon and went on to spend a few years as a dancer in several French companies. In 1999 she founded the Leandre-Claire company with the clown Leandre Ribera. Together they created the pieces Fragile and Madame et monsieur, which both won awards and toured many countries.
© Raquel Romero
MERCAT DE LES FLORS
Poètica, visual, tendre i commovedora.
Creació i interpretació Claire Ducreux Pianista en directe David Moreno Músiques originals David Moreno, Jorge Sarraute, Mayte Martín Escultor Eduardo Cuadrado Llums Nani Valls, Rafel Roca
Time Out Barcelona 17
09.
secció
MERCAT DE LES FLORS
MERCAT DE LES FLORS
Jordi Cortés/ Damián Muñoz Ölelés
DES 10 - MAI 15
12 €
Consulta sessions
GEn 09-11 I 15-18
© lilia mestre
La més experimental de les seccions del Mercat
Entre les noves creacions que es presenten hi ha obres de Cristina Blanco o Sergi Fäustino, però també recuperem peces com Verde chillón de Ryan Rivadeneyra (Premi Miquel Casablancas 2013 de Sant Andreu Contemporani) per a un públic més ampli. Al febrer i a l’abril, la Secció Irregular s’endinsa en el projecte europeu Sharing research, producing knowledge, on Marc Vives i Myriam van Imschoot cocomissariaran dues vetllades en relació amb els processos de recerca que duen a terme actualment. Per tal de seguir la seva trajectòria, aquesta temporada repeteixen creadors com Mette Edvarsen i Itziar Okariz, però també hi haurà diversos artistes en un Audiorama i projectes de Fernando Quesada, Idoia Zabaleta i la cloenda de la Secció amb Los Ganglios. La secció més experimental del Mercat es concentra en 6 sessions per tal d’atorgar ajudes a la producció. 18 Time Out Barcelona
The new shows include works by Cristina Blanco and Sergi Fäustino, but we will be also reviving pieces such as Verde chillón by Ryan Rivadeneyra (2013 Miquel Casablancas Award at the Sant Andreu Contemporani), aimed at a wider audience. In February and April, the Irregular Section will be exploring the European project “Sharing research, producing knowledge,” where Marc Vives and Myriam van Imschoot will co-host two evenings dealing with the research processes they are carrying out at the moment. In order to further their careers, creators such as Mette Edvarsen and Itziar Okariz will be back this season. There will also be various artists in an Audiorama and Fernando Quesada and Idoia Zabaleta will present new projects. The Section will close with Los Ganglios. The most experimental section at the Mercat is concentrated into six sessions in order to provide production assistance.
20.30 h / DG 18 H
16 €
sala PB
Coproducció
Aquesta peça parla del retrobament de dos vells amics després de 40 anys de distanciament. Volen solucionar un conflicte del passat i es veuen obligats a enfrontar-se als seus fantasmes per última vegada. Ölelés torna a Barcelona, on es va estrenar l’any 2004, per celebrar el seu desè aniversari amb més de 100 actuacions arreu del món. Jordi Cortés ha treballat en companyies com Lanònima Imperial, Mudances, Metros, Heightened Reality, DV8 Physical Theatre, Nigel Charnock... Com a director ha creat recentment V.I.T.R.I.O.L, Black Out, In Heaven i Fòssil. És el director artístic de la companyia i productora Alta Realitat i director a l’Associació Kiakahart. Damián Muñoz forma la seva companyia La Intrusa el 1996 amb Virginia García, amb qui crea nombroses coreografies. Ha estat convidat com a professor i coreògraf al Movement Research de Nova York, a The Theater School d’Amsterdam o al centre pel desenvolupament de la nova dansa Le groupe de Canadà, entre d’altres. This piece is about the reunion of two old friends who used to be like brothers, after forty years of separation. Both want to solve a past conflict and now they find themselves compelled to face their demons once and for all. Ölelés returns to Barcelona, where it was first performed in 2004, and will celebrate its tenth anniversary with over 100 performances around the world. Jordi Cortés has worked as a performer in companies such as Lanònima Imperial, Mudances, Metros, Heightened Reality, DV8 Physical Theatre and Nigel Charnock. As a director he has recently created V.I.T.R.I.O.L., Black Out, In Heaven and Fòssil. He is artistic director of the dance and production company Alta Realitat and director of the Kiakahart association. Damián Muñoz
© jean van lingen
Secció Irregular
founded his company La Intrusa in 1996 with Virginia García, with whom he has produced numerous choreographies. He has been a guest lecturer and choreographer at Movement Research in Nova York, at the Theater School of Amsterdam and at the centre for the development of new dance Le Groupe in Canada, amongst others.
Creació i interpretació Jordi Cortés, Damián Muñoz Dramatúrgia inspirada en la novel·la L’última trobada, de Sandor Márái Col·laboració artística María Muñoz Música Collage Il·luminació Javi Ulla Espai escènic Jordi Cortés, Damián Muñoz & María de Frutos Veu Sílvia Pérez Vestuari Antonio Belart Fotografia Josep Aznar Producció executiva Raül Perales & Ferran Audí Producció Alta Realitat Coproducció Endansa Amb el suport L’Estruch - Fàbrica de Creació de les Arts en Viu de Sabadell; La Fabrik Tanztage Postsdam; Govern Basc; Departament de Cultura, Generalitat de Catalunya; Institut Ramon Llull; INAEM, Ministerio de Educación, Cultura y Deporte Amb la col·laboració l’animal a l’esquena. Espectacle estrenat el 2004 a l’Espai de Dansa de la Generalitat de Catalunya Reposició de la peça feta amb la col·laboració del Mercat de les Flors
Time Out Barcelona 19
10. MERCAT DE LES FLORS
Aracaladanza Pequeños Paraísos, Nubes, Constelaciones des 26 - gen 25
20.30 h / DG 18 H
8€
sala mac
De 0 a 99 anys
Coproducció
© Eduardo Garcia
internacional en la creació d’espectacles familiars. El seu treball ha estat reconegut amb el Premio Nacional de Teatro para la Infancia y la Juventud, diversos premis Fetén i premis MAX.
Tres pintors han inspirat Aracaladanza per crear tres peces que composen una trilogia màgica per a totes les edats en què el moviment coreogràfic interpreta els móns creatius d’El Bosco, Joan Miró i René Magritte. Pequeños paraísos (2006), inspirada en El jardí de les delícies d’El Bosco, ha guanyat prestigiosos premis. Nubes pren el surrealisme de Magritte per crear escenes màgiques, oníriques i plenes de fantasia. Constelaciones s’inspira en l’obra de Joan Miró, amb una coreografia en què els colors tenen moviment. Estrenats el 2006, 2009 i 2012 respectivament, les peces s’han vist a casa nostra; els dos últims són coproduccions del Mercat. La companyia de dansa contemporània madrilenya Aracaladanza, liderada per Enrique Cabrera, és un referent nacional i
Three painters provided the Aracaladanza company with the inspiration for these pieces that make up a magic trilogy suitable for all public. In these shows the choreography portrays the imaginary worlds of Hieronymus Bosch, Joan Miró and René Magritte. Pequeños paraísos (2006) is inspired by Hieronymus Bosch’s work The Garden of Earthly Delights. The piece, has won prestigious prizes. Nubes is inspired by the surrealism of Magritte: it is a succession of magic, fantastical, dreamlike scenes. Constelaciones is a cocktail of sensations inspired by the creative work of Joan Miró, featuring a choreography in which the colours are in motion. The contemporary dance company Aracaladanza, based in Madrid and led by Enrique Cabrera, is a national and international reference for the creation of family shows. Their meticulous work has been recognised with a Spanish National Prize for Theatre for Children and Youth, several FETEN awards and numerous Max awards.
Miró, Magritte, El Bosco: una trilogia per veure en familia
Pequeños paraísos Idea i direcció Enrique Cabrera Música original Mariano Lozano P. Ramos Disseny vestuari Elisa Sanz Disseny escenografia Elisa Sanz Disseny il·luminació Pedro Yagüe Disseny titelles i atrezzo Ricardo Vergne, El Nudo Cía.Teatral Producció Aracaladanza Coproducció Teatro de La Abadía Constelaciones Idea i direcció Enrique Cabrera Coreografies Aracaladanza Intèrprets Carolina Arija Gallardo, Jorge Brea Salgueiro, Raquel de la Plaza Húmera, Ignacio Martín Prieto, Jimena Trueba Toca Assistents coreografia Carolina Arija Gallardo, Raquel de la Plaza Húmera Composició musical original Mariano Lozano P. Ramos, Luis Miguel Cobo Música Numbers 1-4 – Simon Jeffes. Music for a found harmonium – Simon Jeffes © 1976 Editions Penguin Café Ltd.Disseny vestuari i escenari Elisa Sanz Coproducció Mercat de les Flors,Teatro de la Abadía, Comunidad de Madrid Amb la col·laboració Teatros del Canal,Ayuntamiento de Colmenar Viejo i Ayuntamiento de Arganda del Rey Nubes Idea i direcció Enrique Cabrera Assistent coreogràfica Natali Camolez Ballarins Carolina Arija, Raquel de la Paza, Olga Lladó, Noelia Pérez, Jimena Trueba, Natali Camolez, Jorge Brea, Ignacio Martín, Julio Quintanilla Composició música original Mariano Lozano P. Ramos Disseny d’escenografia, vestuari Elisa Sanz Coproducció Mercat de les Flors,Auditori de Tenerife, Sadler’s Wells Amb la subvenció Comunidad de Madrid Col·laboren Diputació d’Albacete,Teatro Auditorio Ciudad de Alcobendas,Teatros del Canal de Madrid
20 Time Out Barcelona
Time Out Barcelona 21
cicle holanda
cicle holanda
MERCAT DE LES FLORS
MERCAT DE LES FLORS
Nbprojects/ Nicole Beutler 2: Dialogue with Lucinda 20.30 h / DG 18 H
12 €
beginning of the new millennium committed to opening up new frontiers. She uses musicality and subtle humour to provoke the audience. Since finishing her training at the School for New Dance Development (SNDO) in Amsterdam she has taken on a steadily more important role as a choreographer and specialist in the world of dance and theatre. Fascinant adaptació de la coreògrafa Lucinda Childs.
Concepte, adaptació, coreografia Nicole Beutler, en col·laboració amb l’equip artístic. Composició musical d’Interior Drama Gary Shepherd Disseny il·luminació Minna Tiikkainen Assessorament artístic Ty Boomershine, Bojana Mladenovic Ballarins Hillary Blake Firestone, Naiara Mendioroz / Cristiana Ruggieri,Aimar Pérez Gali, Javier Vaquero Ollero, Marjolein Vogels Instructora Irene van Geest Vestuari Jessica Helbach Piano Alecs Gruijc Direcció tècnica Martin Kaffarnik, Minna Tiikkainen Producció Josta Obbink /nb Obra encarregada per Cover #2 i produïda per Cover #2 i nb Presentació a Barcelona amb el suport Fons Podium Kunsten
22 Time Out Barcelona
20.30 h
25 €
sala mac
El debut sorprenent de Wim Vandekeybus amb la seva companyia Última Vez l’any 1987 va sacsejar el món de la dansa. A Nova York, Vandekeybus i els compositors Thierry de Mey i Peter Vermeersch van rebre el prestigiós Bessie Award. La peça és una explosió d’agressivitat, por i perill. Ara torna a girar mundialment 25 anys després d’haver-se presentat amb un gran èxit al Mercat de les Flors. Després de 30 anys, Vandekeybus continua buscant la novetat i la innovació. “Cal que la forma canviï cada vegada; per això un dia puc crear un espectacle essencialment musical (nieuwZwart) i després fer una pel·lícula basada en les experiències d’un home (Monkey Sandwich) i llavors concebre un muntatge per a joves amb qui normalment em guardo prou de barrejar-me (Radical Wrong), optar per una obra de mitologia clàssica (Oedipus/Bêt noir) o decantar-me per una peça analítica en què la fotografia té un paper protagonista (Booty Looting)”. © jean van lingen
Seduïda pel minimalisme radical i enganyosament simple de les primeres obres de Lucinda Childs, Nicole Beutler presenta una nova versió de dues de les seves peces. Radial Courses (1976), amb una pauta coreogràfica fascinant i indesxifrablement complexa, i Interior Drama (1977), on cinc ballarins configuren un sistema aparentment perfecte que es mou al ritme d’unes pautes repetitives i il·lusòries. Childs és coneguda mundialment com a representant del grup de coreògrafs postmoderns nord-americans que als anys 60 va trencar amb les nocions predominants de la dansa moderna. Beutler és una de les coreògrafes rebels del canvi de mil·lenni que aposta per eixamplar-ne les fronteres i que recorre a la musicalitat i a l’humor subtil per provocar l’espectador. Des que va acabar els estudis a la School for New Dance Development (SNDO) d’Amsterdam Nicole Beutler Tté un paper cada cop més rellevant com a coreògrafa i especialista en el món de la dansa i el teatre. Seduced by the radical and deceptively simple minimalism of Lucinda Childs’ first pieces, Nicole Beutler presents a new version of two of them: Radial Courses (1976), a fascinating and indecipherably complex choreographic arrangement, and Interior Drama (1977), where five dancers form a seemingly perfect system that moves to the rhythm of repetitive, illusory patterns. Childs is known worldwide as a representative of the group of postmodern North American choreographers who broke away from the prevailing notions of modern dance in the 1960s. Beutler is one of the rebel choreographers from the
gen 29 - feb 01
sala hall/pb
Wim Vandekeybus’s surprising debut with his company Última Vez in 1987 shook the dance world. In New York, Vandekeybus and the composers Thierry de Mey and Peter Vermeersch won the prestigious Bessie Award. The piece is an explosion of aggression, fear and danger, and now the show is back on a world tour, twenty-five years after it was staged to great acclaim at the Mercat de les Flors. After almost thirty years, Wim Vandekeybus continues to seek novelty and innovation. “For me, the form has to be different every time. This is why on one occasion I might create an extremely musical show (nieuwZwart), then for my next project
© Danny Willems
gen 24 -25
Última Vez/ Wim Vandekeybus What the body does not remember
make a film based on the experiences of one man (Monkey Sandwich), why I might then create a show for young people from whom I usually keep well away (Radical Wrong), and then switch to a classical mythology play (Oedipus/Bêt noir), or even an analytical piece in which photography plays a major part (Booty Looting).” Història de la dansa dalt de l’escenari, amb el moviment extrem i al límit.
Direcció, coreografia i escenografia Wim Vandekeybus Intèrprets Ricardo Ambrozio,Tanja Marín Friðjónsdóttir, Zebastián Méndez Marín,Aymara Parola, Maria Kolegova, Livia Balazova, Eddie Oroyan, Pavel Mašek, Jorge Jauregui Allue Música original Thierry De Mey, Peter Vermeersch Direcció assaigs Eduardo Torroja Estilisme Isabelle Lhoas, assistent Frédérick Denis Coordinació tècnica Davy Deschepper Disseny il·luminació Francis Gahide Il·luminació gira Davy Deschepper So gira Davy Deschepper, Bram Moriau Producció Última Vez Amb el suport Charleroi Danses, Centre Chorégraphique de la Fédération Wallonie-Bruxelles Coproducció KVS Espectacle creat originàriament el 1987. Reestrena 2013-2014
Time Out Barcelona 23
MOU-TE! MOU-TE! MOU-TE! MOU-TE! VIU LA CIUTAT AL MÀXIM
MÉS MORE MÁS
TIMEOUT.CAT
info
ENTRAdEs i abonaments Divendres joves: 10 € Tarifa plana el divendres per joves menors de 30 anys Venda anticipada per Internet i Tiquet Rambles Menors de 14 anys: 50% de descompte El preu mínim un cop aplicat el descompte no podrà ser inferior a 8€ Reducció del 30% Grups a partir de 8 persones (1 invitació per a l’organitzador) Reserves: tel. 93 256 26 05 / publics@mercatflors.cat Reducció del 15% Joves menors de 30 anys (per a tots els dies que no siguin divendres), aturats, famílies nombroses, veïns del Poble Sec, abonats del TNC i del Teatre Lliure, titulars de la Targeta Rosa, la Targeta Acreditativa de Discapacitat, el Carnet Jove, el carnet de Biblioteques, el carnet d’Amics de la Dansa i el Club TR3SC Els preus reduïts seran aplicables als espectacles de 25€, 20€, 16€ i 12€, i no seran acumulables amb els abonaments, carnets, altres descomptes o promocions. Les entrades amb preu reduït requeriran la presentació de l’acreditació corresponent per accedir a la sala. En cas de no poder-ho acreditar, l’usuari haurà d’abonar la diferència amb el preu normal. Edat recomanada No és aconsellable l’entrada de menors de 5 anys als espectacles no destinats a públic de 0 a 99 anys. En qualsevol cas serà responsabilitat dels adults que els acompanyin.
COMPRA D’ENTRADES I ABONAMENTS Web del Mercat Fàcilment, sense cues i sense comissions. Compra entrades i abonaments al web del Mercat, www.mercatflors.cat, i podràs imprimir o descarregar al mòbil les teves entrades. Taquilles del Mercat de les Flors Lleida, 59. 08004 Barcelona Tel. 93 426 18 75 www.mercatflors.cat Entrades a partir d’1 hora abans de l’inici de l’espectacle. Abonaments fins 30 minuts abans de l’inici de l’espectacle. Taquilles Tiquet Rambles Palau de la Virreina La Rambla, 99 Horari: de dilluns a diumenge, de 10.30 a 20.30 h Tel. 93 316 10 00 Canvi d’entrades Pots canviar la data de la teva entrada fins a 48 h abans de l’inici de l’espectacle. El canvi d’entrada comporta un cost de gestió d’1,5 € i només es podrà realitzar a Tiquet Rambles. En cas de suspensió de l’espectacle, els diners te’ls retornarem en el mateix punt de compra d’entrades fins a un mes després de la suspensió. ABONAMENTS Abonament 3 3 entrades de qualsevol preu 30% de descompte (excepte espectacles a 8 euros) Abonament personal. Abonament 5 o + A partir de 5 entrades de qualsevol preu 40% de descompte (excepte espectacles a 8 euros) Abonament personal Abonament Secció Irregular 36 euros a bescanviar per 6 entrades de Secció Irregular Pack no personal Abonament 8+ Taller d’espectadors (Performances de la mirada 14-15) Un conjunt d’activitats entorn d’una selecció variada d’espectacles. Inclou 8 espectacles i descomptes per a tota la temporada, visites a espais de creació, converses amb creadors, conferències i sessions prèvies. Consultar dates i preu al web.
Quins avantatges tens per abonar-te al Mercat? Flexibilitat total a l’hora d’escollir els espectacles inclosos en l’abonament Descompte del 20% per a 2 entrades de qualsevol espectacle fora del teu abonament Accés gratuït als cicles d’activitats organitzades pel Mercat Condicions preferencials al TNC i al Teatre Lliure Recepció periòdica d’informació exclusiva sobre la nostra programació Abonament Voyage: Si ets abonat del Mercat i vols gaudir d’avantatges als teatres següents, contacta amb publics@mercatflors.cat i et gestionarem la reserva d’entrades amb descompte. Théâtre Garonne (Tolosa) www.theatregaronne.com Théâtre de l’Archipel (Perpignan) www.theatredelarchipel.org Montpellier Danse (Montpellier www.montpellierdanse.com Théâtre des 13 vents CDN Languedoc-Roussillon (Montpellier) www.theatre-13vents.com Reserva fins 48 h abans de la funció i gaudeix dels mateixos preus que els abonat d’aquests teatres. Com pots abonar-te? Per Internet (www.mercatflors.cat), correu electrònic (publics@mercatflors. cat, adjuntant la butlleta), a Tiquet Rambles, o a la taquilla del Mercat (fins 1/2 h abans de l’inici dels espectacles). Els abonaments no són aplicables als espectacles dels festivals i cicles externs o co-organitzats amb altres entitats. Els abonaments són personals i intransferibles. El seu ús fraudulent comportarà la seva anul·lació. AMBAIXADORS També pots col·laborar compartint la teva passió i interès per la dansa. Si tens ganes d’encomanar-la als que t’envolten (amics, família, companys de feina i d’estudis, col·legues, veïns, amics del facebook, followers del twitter...), tu pots ser un dels nostres ambaixadors. La teva col·laboració ens serà de gran ajut. Consulta condicions: tel. 93 256 26 05 / publics@mercatflors.cat
Time Out Barcelona 25
info
calendari DATES
PÀGS
ARTISTA
PREU
DATES
PÀGS
ARTISTA
PREU
OCT 03 - 05
06-07
AKRAM KHAN COMPANY + ISRAEL GALVÁN
25 €
GEN 29 FEB 01
23
ÚLTIMA VEZ /WIM VANDEKEYBUS
25 €
NADÈRE ARTS VIVANTS/ ANDREANE LECLERC
12 €
FEB 06-08 11-15
29
THOMAS NOONE DANCE
16 €
FEB 14-15
32
MADUIXA TEATRE
8€
DV8 PHYSICAL THEATRE
25 €
IDN 2015
Imatge, Dansa i Nous Mitjans
CONSULTAR PREUS
COMPANY SÉBASTIEN RAMIREZ
16 €
ROCÍO MOLINA
20€
BRASIL, UNA MIRADA Diversos artistes
CONSULTAR PREUS
CACOPHONIC PICTURES ORKESTAR
12 €
CIA. MANOLO ALCÁNTARA
12 €
ALESSANDRO SCIARRONI
16 €
PERE FAURA
12 €
AEROWAVES
CONSULTAR PREUS
Evolucions/ Dansa Urbana Hip hop català i internacional
CONSULTAR PREUS
JÉRÔME BEL
12 €
CIUTAT FLAMENCO
CONSULTAR PREUS
Torobaka
OCT 08 - 09
08
Cherepaka
OCT 10 - 12 OCT 16 - 19 OCT 24 - 26
09
SOL PICÓ CIA. DE DANSA
16 €
One-Hit Wonders
10
COMPAÑÍA SHARON FRIDMAN
16 €
Caída libre
OCT 31 NOV 02
11
L’ASSOCIATION FRAGILE/ CHRISTIAN RIZZO
20 €
ANTONIO RUZ/ JUAN KRUZ DÍAZ DE GARAIO ESNAOLA
16 €
EL MÉS PETIT DE TOTS
8€
SÂLMON<
8€
SHANTALA SHIVALINGAPPA / FERRAN SAVALL
20 €
What the body does not remember
Medea
Dot
FEB 19-21
30-31
John
FEB 26 MAR 01
33
MAR 05-06
34
D’après une histoire vraie
NOV 08 -09
12
Rocío Molina & Honji Wang / Felahikum
14
El festival de 0 a 5 anys
NOV 27 DES 07
15
DES 12-24
16
Creadors europeus i residents
17
CLAIRE DUCREUX
12 €
Réfugiée poétique
DES 10MAI 15 DES 26GEN 25 GEN 09-11 15-18 GEN 24-25
18
SECCIÓ IRREGULAR ARACALADANZA
8€
Nubes / Constelaciones / Pequeños paraísos
19
JORDI CORTÉS/ DAMIÁN MUÑOZ
16 €
Ölelés
22
NBPROJECTS/ NICOLE BEUTLER 2: Dialogue with Lucinda
26 Time Out Barcelona
12 €
6 sessions al llarg de la temporada
20
MAR 12-15 MAR 20-22
12 €
36 38
¡Disparate!
MAR 28
39
Rudo
MAR 27 I 28
La dansa de la veu
DES 19-21
35
Bosque Ardora
Vaivén
NOV 08 - 23
MAR 07-08
40
Folk-s, will you still love me tomorrow?
ABR 10-12
41
Sin baile no hay paraíso
ABR 17-19
42
Spring forward
ABR 23 MAI 03
43
MAI 08-10
44-45
The show must go on
MAI 21-24
46
Time Out Barcelona 27
info GENERAL WEB www.mercatflors.cat Estàs a un clic d’accedir a tota la informació de cada espectacle: Clip i fitxa completa dels espectacles Des del dia de l’estrena, programes de mà Informació d’activitats i serveis paral·lels Promocions i descomptes exclusius En el nostre web trobaràs la informació puntual i actualitzada. La informació inclosa en aquesta publicació és susceptible de canvis (dates, horaris, programes i/o fitxa artística).
Accessibilitat
COM ARRIBAR AL MERCAT
Sales i accessos adaptats per a persones amb mobilitat reduïda, i localitats reservades Places d’aparcament reservades per a persones amb discapacitat
Transport públic Metro La parada més propera al Mercat és la de Poble Sec (L3). Altra opció una mica més llunyana és la de Plaça Espanya (L1, L3)
Accés a les sales En senyal de respecte als artistes i al públic, no es podrà accedir a la sala un cop començat l’espectacle. Lloguer i cessió d’espais Per lloguer i cessió d’espais per celebrar actes i esdeveniments, consulta tarifes i condicions: tel. 93 256 26 04 / tcolomer@mercatflors.cat
Ens movem en el 2.0 Segueix-nos en les xarxes socials i tindràs informacció directa i immediata de les nostres activitats i promocions: Facebook, twitter, youtube, ISSUU, flickr.
Servei de bar La Soleá Abans i després dels espectacles, esmorzars, tapes, dinars, berenars, sopars... Servei d’accés wifi El Mercat disposa d’un espai amb servei wifi d’accés a Internet els dies laborables de 8 a 20 H
Butlletí del Mercat Subscriu-te i rebràs informació puntual i actualitzada, promocions i descomptes exclusius: www.mercatflors.cat
Espai cardioprotegit
Bus L’autobús que et deixa al peu del Mercat és el núm. 55. També et deixen a prop les línies : 9, 13, 27, 30, 37, 50, 57, 65, 109, 157, N0, N1, N2, N13, N15, N53, EA, EN FGC / plaça Espanya Bicing / estacions més properes al carrer França Xica cantonada carrer Ricart i a l’av. Rius i Taulet cantonada carrer Lleida Aparcament gratuït El Mercat i el Teatre Lliure t’ofereixen aparcament gratuït a la pl. Margarida Xirgu, des d’1 hore abans i fins a 2 hores després de la funció. Fora d’aquest horari la plaça quedarà tancada i podrà actuar el servei de grua. Consultar disponibilitat.
Punts d’informació Pl. Espanya
Mercat de les Flors Lleida, 59. 08004 Barcelona Horari: de dilluns a divendres, d’11 a 14 i de 16 a 19 H Tel. 93 426 18 75 / Fax 93 426 01 06 info@mercatflors.cat / www.mercatflors.cat Atenció a públic, abonats i grups: publics@mercatflors.cat Palau de la Virreina La Rambla, 99. Barcelona Horari: de dilluns a diumenge, de 10 a 20.30 H www.bcn.cat/cultura ESPAIS DEL MERCAT Sala MAC (Maria Aurèlia Capmany) Sala OM (Ovidi Montllor) Sala PB (Pina Bausch) Sala SG (Sebastià Gasch) Hall i Foyer Pl. Margarida Xirgu, per a carpes de circ i espectacles de carrer Graner
28 Time Out Barcelona
Gran Via
Gran Via
Paral·lel Lleida Caixa Fòrum
Ricart
Rius i Taulet
França Xica
Teatre Lliure Passeig de l’Exposició
Teatre Grec
11. MERCAT DE LES FLORS
Thomas Noone Dance Medea FEB 06-08 i 11-15
20.30 h / DG 18 H
16 €
sala mac
Coproducció
© Eusebio López
(Suècia), Ballet du Rhin (França), Company E (Washington) o Stopgap (Gran Bretanya). És director artístic del festival Dansat des de 2006 i assessor de dansa de la programació regular del SAT!; ha organitzat per al teatre activitats addicionals de caràcter internacional (Grec, Aerowaves) i la setmana de la dansa integrada des de 2009. L’any 2011 va rebre el Premi Ciutat de Barcelona.
La Medea d’Eurípides és una de les històries de traïció més dramàtiques mai escrites. En la versió del mite que recrea Thomas Noone som testimonis de l’amor i el desamor, l’admiració i el menyspreu; veiem com els personatges competeixen entre ells a través de l’ús d’una dansa rica, complexa i molt física que ofereix un contrast entre un elevat dinamisme i moments d’exquisida fragilitat i intimitat. Thomas Noone treballa amb la seva pròpia companyia a Barcelona des de 2001 i com a coreògraf convidat per a companyies internacionals com ara Norrdans
Euripides’ Medea is one of the most dramatic stories of betrayal ever written. In the version of the myth recreated by Thomas Noone, we are witnesses to love and heartbreak, admiration and contempt; we see how the characters compete with each other through the use of a rich, complex and very physical dance that offers a contrast between highly dynamic movements and moments of exquisite fragility and intimacy. Thomas Noone has worked with his own company in Barcelona since 2001 and also as a guest choreographer for international companies such as Norrdans (Sweden), Ballet du Rhin (France), Company E (Washington) and Stopgap (Great Britain). He has been artistic director of the Dansat festival since 2006 and is dance consultant for the regular programming at the SAT! He has also organized additional activities with an international character for the theatre (Grec, Aerowaves) and the week of integrated dance since 2009. In 2011 he received the City of Barcelona Award.
Dansa física en una versió actual del mite.
Coreografia i direcció Thomas Noone Ajudant direcció Nuria Martínez Ballarins Javier G. Arozena, Alba Barral, Jerónimo Forteza, Erik Regoli, Karolina Szymura, Eleonora Tirabassi Composició musical Jim Pinchen Videocreació Anou Audiovisuals, Jordi J. Recort Il·luminació Juanjo Llorens Disseny gràfic Eusebio López Producció Sara Esteller Coproducció Mercat de les Flors, Thomas Noone Company Time Out Barcelona 29
12. MERCAT DE LES FLORS
Dv8 Physical Theatre Creació i direcció: Lloyd Newson John feb 19-21
20.30 h
25 €
sala mac
La nova obra de DV8 Physical Theatre, John, ha suposat mesos de recerca i preparació: el mateix director artístic de la companyia, Lloyd Newson, va entrevistar prop de 50 homes; les seves històries sobre amor, sexe i lluites personals han convergit de manera inesperada per proporcionar una visió d’un món desconegut per a la majoria. Aquesta nova producció de dansa teatre enllaça amb els dos espectacles anteriors de DV8: To Be Straight With You (Grand Prix de la Danse, 2009, París) i Can We Talk About This? (Helpmann Award al millor espectacle de dansa, 2012, Sidney; millor producció de l’any, Tanz Magazine, 2012, Alemanya); aquest darrer el vam poder veure al Mercat de les Flors el maig del mateix any. DV8 Physical Theatre és una companyia de teatre trencadora liderada per Lloyd Newson, un dels artistes teatrals més influents d’avui dia. DV8 produeix espectacles de dansa teatre originals i provocadors basats en temes sociopolítics amb el propòsit d’allunyar els espectadors de la seva zona de confort. La companyia, creada el 1986, ha produït 17 peces de dansa, totes elles de gran ressò, que s’han representat en gires internacionals, així com quatre pel·lícules per a televisió guardonades amb diversos premis. L’obra de DV8 Physical Theatre, a cavall entre la dansa, el text, el teatre i el cinema es resisteix a ser definida.
cle Especta lts, u d a a per ima edat mín s. 18 any
The new work by DV8 Physical Theatre, John, has taken months of research and preparation. The company’s artistic director, Lloyd Newson, interviewed nearly 50 men, and their stories of love, sex and personal struggle have come together to offer a vision of the world unknown to most of us. This new dance-theatre production is linked to the two previous shows by DV8: To Be Straight With You (Grand Prix de la Danse, 2009, Paris) and Can We Talk About This? (Helpmann Award for the best dance show, 2012, Sidney; best production of the year, Tanz magazine, 2012, Germany). We will be able to see the latter show at the Mercat de les Flors in May next year. DV8 Physical Theatre is a groundbreaking theatre company that produces original and provocative dance-theatre shows based on socio-political issues, whose goal is to take the audience out of their comfort zone. The company, founded in 1986, has produced seventeen dance pieces, all of them highly acclaimed and performed on international tours, as well as four television films that have won several prizes. Led by Lloyd Newson, one of today’s most influential theatre artists, the shows bridge dance, text, theatre and cinema and resist classification.
Idea original i direcció Lloyd Newson Soci creatiu Hannes Langolf Intèrprets Taylor Benjamin, Lee Boggess, Gabriel Castillo, Ian Garside, Ermira Goro, Hannes Langolf, Garth Johnson, Vivien Wood, Andi Xhuma. Ajudant direcció i gerent David Grewcock Coreografia Lloyd Newson amb els intèrprets Escenografia i vestuari Anna Fleischle Disseny il·luminació Richard Godin Disseny so Gareth Fry Director producció Jamie Maisey Director tècnic Tom Pattullo Productora executiva Eva Pepper Coproducció Teatre Nacional de la Gran Bretanya, la Biennal de la Dansa de Lió, el Théâtre de la Ville i el Festival de Tardor de París, la Dansens Hus d’Estocolm, la Dansens Hus d’Oslo i DV8 Physical Theatre Patronat de DV8 Mark Godfrey, Leonie Gombrich, Conor Marren, Kate Mayne (presidenta), Lloyd Newson i Sita Popat
30 Time Out Barcelona
© Ben Hopper
Espectacle de text en anglès subtitulat en català.
Time Out Barcelona 31
13.
FESTIVAL
MERCAT DE LES FLORS
MERCAT DE LES FLORS
Maduixa Teatre Dot FEB 14-15
18.00 h / Dg 12 H
8€
IDN 2015 Imatge, Dansa i Nous Mitjans sala pb
FEB 26 - mar 01
De 0 a 99 anys
© Jordi Pla
Un viatge a través de la música i del color inspirat en l’univers de Sol Lewitt.
Dot és un sorprenent espectacle en què dansa, teatre, música i noves tecnologies es combinen per oferir un trencaclosques màgic en el qual tot és possible. Prenent com a punt de partida l’estimulant treball de l’artista nord-americà Sol Lewitt, molt lligat al minimalisme i considerat un dels pioners de l’art conceptual, assistirem a la transformació d’una gegant paret blanca en un espai ple de color. Maduixa Teatre crea espectacles sota la premissa que les arts escèniques dirigides als més menuts han de provocar en ells un gran desig de jugar i experimentar. La companyia valenciana ha portat a escena altres espectacles familiars, com Ras!, inspirat en l’obra de Joan Miró, i Consonant, sobre el món del poeta Joan Brossa. Enguany ha rebut el Premi FETÉN (Fira Europea de Teatre per a nens i nenes) al millor espectacle per Dot.
Dot is a surprising show in which dance, theatre, music and the new technologies are combined to create a magical puzzle where anything is possible. Taking as its starting point the stimulating work of the North American artist Sol Lewitt, closely linked to minimalism and considered a pioneer of conceptual art, we witness the transformation of a huge white wall into a space abounding in colour. Maduixa Theatre’s premise for its shows is that the performing arts for young children should arouse a strong desire to play and experiment. The Valencian company has staged other family shows such as Ras!, inspired by Joan Miró’s work, and Consonant, about the world of the poet Joan Brossa. With Dot the company has won this year’s FETÉN (International Festival of Theatre for Children) award for the best show.
Intèrprets Joaquin Collado, Laia Sorribes Dramatúrgia i direcció Juan Pablo Mendiola Direcció coreogràfica Mamen García Ajudant direcció Joan Santacreu Música Damián Sánchez Audiovisuals Bea Herráiz Vestuari Joan Miquel Reig Realització vestuari Teresa López Il·luminació Juan Pablo Mendiola Espai escènic Joan Santacreu Fotografies Jordi Pla Vídeo Nirvana Imatge Producció executiva Joan Santacreu
32 Time Out Barcelona
Consulta programació i preus
En la seva cinquena edició el festival IDN porta de nou a Barcelona una selecció d’obres nacionals i internacionals de dansa en aliança amb els llenguatges audiovisuals i interactius. Creacions audiovisuals on el gest s’explica sense necessitat de paraules i on podem mirar la dansa amb el valor afegit dels punts de vista d’una càmera que reescriu la coreografia. Obres interactives on participem, amb el nostre moviment, de la transformació i generació d’efectes, creant nous entorns visuals i sonors. Un programa dirigit a estimular les idees i els sentits i a reconèixer el com i el per què de l’interès de molts dels artistes contemporanis per desenvolupar territoris híbrids, per crear espais de diàleg entre disciplines. IDN és un festival pensat per a tot tipus de públic, amants de les arts del moviment, curiosos en les aplicacions creatives de les noves tecnologies, interessats en la recerca de les arts visuals i sonores... Sense oblidar els públics més joves i els infants. El conjunt d’activitats que omplirà el Mercat de les Flors inclou presentacions i debats amb els artistes de tots els àmbits implicats: coreògrafs, cineastes, artistes visuals, enginyers de software, músics i intèrprets. On this fifth occasion the IDN festival again brings to Barcelona a selection of national and international dance works in combination with audiovisual and interactive languages. Audiovisual creations where gesture explains itself without words and where we can watch dance with the added value of the perspectives of a camera that rewrites the choreography. Interactive works where we participate with our movement in the transformation and generation of effects, creating new visual and sound environments. A programme intended to stimulate ideas and the senses and explain the how and why of the interest so many contemporary artists show in developing hybrid territories, creating spaces for dialogue between the different disciplines. IDN is a festival aimed at all audiences, lovers of the movement arts, those curious about the creative applications of new technologies and those
interested in research into the visual and sound arts ... not to forget the younger publics and even very small children. A series of activities that will fill the Mercat de les Flors and which includes presentations and discussions with artists from all the fields involved: choreographers, filmmakers, visual artists, software engineers, musicians and performers.
Tecnologia digital a favor de les idees i les noves estètiques.
Time Out Barcelona 33
14.
15.
MERCAT DE LES FLORS
MERCAT DE LES FLORS
Company Sébastien Ramirez Rocío Molina & Honji Wang Felahikum 20.30 h
16 €
sala OM
mar 07- 08
Coproducció
© césar moreno linde
Dues dones que s’assemblen, flamenc i hip-hop, dues danses que en són una.
Direcció artística i coreografia Sébastien Ramirez amb la col·laboració de Honji Wang Interpretació Rocío Molina, Honji Wang Composició Jean-Philippe Barrios Il·luminació i direcció tècnica Cyril Mulon Direcció producció i difusió Dirk Korell Producció delegada Compagnie Sébastien Ramirez, Clash66 Coproducció Mercat de les Flors,Théâtre de l’Archipel, Scène Nationale de Perpinyà (en el marc d’una residència de creació), Le Théâtre* / Scène Nationale de Narbona Amb el suport Consell Regional del Llenguadoc-Rosselló
34 Time Out Barcelona
20 €
sala mac
Coproducció
Rocío Molina, amb l’ajut de dos ballarins i sis músics, ens trasllada a un quimèric boscatge on es deslliga un joc ambigu i perillós, una lluita per la dominació en la qual emergeixen nus els instints animals més profunds. Els impulsos atàvics i irracionals posen al descobert l’absurditat del comportament humà. En aquest conflicte universal, la representació canvia de naturalesa, allò irreal es fa palès i el joc, irremeiablement, es torna drama. Ballarina prodigi, Molina, criada al costat de coreògrafs espanyols de renom, passeja el seu art sobre els escenaris internacionals de més prestigi: del Teatre Nacional de Chaillot a París al Sadler’s Wells de Londres, del Lincoln Center de Nova York a l’Esplanade de Singapur, etc. El 2010 va obtenir el Premio Nacional de Danza. Al Mercat l’hem pogut veure diverses vegades, l’última el 2012 amb el seu darrer espectacle Afectos, juntament amb Rosario La Tremendita.
A Felahikum (nom àrab atribuït a l’origen de la paraula flamenc), Sébastien Ramirez dur a terme una recerca profunda amb les ballarines Rocío Molina (flamenc, Sevilla) i Honji Wang (hip-hop i ballet clàssic, Berlín), en què confronta diferents estils de dansa. L’intercanvi coreogràfic servirà per cercar un possible diàleg entre aquestes cultures de la dansa i per tractar la condició de la dona en la societat, entre altres aspectes de la dimensió social del flamenc i el hip-hop. Sébastien Ramirez és un dels grans representants del hip-hop europeu, creant el seu propi estil. Honji Wang ha treballat en dos espectacles amb Ramirez que han estat premiats en diversos certàmens i s’han vist a espais com el Théâtre de la Ville de Paris i el Sadler’s Wells de Londres. Rocío Molina aporta en aquesta trobada el contrapunt de l’art flamenc en la plenitud de la seva carrera professional. In Felahikum (the Arabic term thought to be the root of the word ‘flamenco’), Sébastien Ramirez presents a work of deep research carried out with the dancers Rocío Molina (flamenco, from Seville) and Honjo Wang (hip-hop and classical ballet, from Berlin), where he confronts different styles of dance. This choreographic exchange seeks a possible dialogue between these dance cultures and aims to examine the status of women in society, among other aspects of the social dimension of flamenco and hip-hop. Sébastien Ramirez is one of the leading representatives of European hip-hop, having created his own style. Honji Wang has worked in two shows with Ramirez, which have won prizes at various competitions and have been performed at venues such as the Théâtre de la Ville in Paris and Sadler’s Wells in London. In this meeting Rocío Molina provides the counterpoint of flamenco art in the fullness of her career.
20.30 h / DG 18 H
Rocío Molina, with the help of two dancers and six musicians, transports us to a chimerical grove where an ambiguous, dangerous game is unleashed, a struggle for dominance where the deepest animal instincts emerge raw and naked. Atavistic and irrational impulses reveal the absurdity of human behaviour. In this universal conflict, the performance changes it nature, the unreal becomes clear and the game inevitably becomes drama. A dancing prodigy, brought up alongside renowned Spanish choreographers, Rocío Molina parades her art at the most prestigious international venues: the National Theatre of Chaillot in Paris, the Sadler’s Wells in London, the Lincoln Center in New York or the Esplanade in Singapore. In 2010 she obtained the Spanish National Dance Prize. We have seen her several times at the Mercat, the last one in 2012 with her latest show Afectos, accompanied by Rosario la Tremendita.
© rafael ga valle
mar 05-06
Rocío Molina Bosque Ardora
Una investigació dins el flamenc amb total llibertat creativa.
Direcció i coreografia Rocío Molina Direcció artística i dramatúrgia Mateo Feijoo amb Rocío Molina Direcció musical Rosario Guerrero Composició guitarra original i arranjaments per a trombons Eduardo Trassierra Col·laboració en composició de peça Mandat per a trombons David Dorantes Disseny d’il·luminació Carlos Marquerie Poemes Maite Dono Fotografia Rafael Gavalle Vestuari Josep Ahumada Ballarins Eduardo Guerrero, David Coria Músics Eduardo Trassierra, guitarra; José Ángel Carmona, cante; José Manuel Ramos “Oruco”, palmes-compàs; Pablo Martín Jones, percussió; José Vicente Ortega Sierra “Cuco”, trombó 1; Agustín Orozco, trombó 2 Coproducció Mercat de les Flors, Biennale de la Danse de Lyon, Bienal de Flamenco de Sevilla, Festival de Marseille - Danse et arts multiples, Ballet National de Marseille,Théâtre National de Chaillot,Théâtre de l’Olivier / Régie Culturelle Scènes et Cinés Ouest Provence, Festival Internacional Madrid en Danza,Théâtre de Nîmes – scène conventionnée pour la danse contemporaine
Time Out Barcelona 35
mini cicle MERCAT DE LES FLORS
Brasil, una mirada Mostra de creadors brasilers actuals MAR 12-15
Consulta programació i preus
© Inês Correa
Tot un nou món de creadors.
Més enllà de l’esport, entre un mundial de futbol i uns jocs olímpics, Brasil és un país a vessar de creadors interessants que malden, no per arribar els primers i esgarrapar unes dècimes de segons als competidors, sinó per explicar històries plenes de compromís artístic i social. La nostra intenció amb aquest cicle és oferir una primera mostra de la creació que avui s’hi fa, d’una dansa que parteix d’una necessitat vital, arrelada a les transformacions i els moviments socials que viu el país. La nostra relació amb Brasil comença amb Trocas, un projecte educatiu que s’inicia el mes de novembre de 2014 amb el suport d’Acción Cultural Española i que porta a l’altra banda de l’Atlàntic a diverses companyies catalanes amb produccions per a públic familiar. En aquest projecte també hi ha tot un conjunt d’accions de formació a partir de la maleta pedagògica del Mercat que viatja per diferents teatres de Rio de Janeiro, Sao Paulo, Fortaleza i Belo Horizonte amb el recolzament, entre d’altres, de la institució brasilera Funarte. La torna és la programació que farem aquesta temporada de companyies brasileres. Aquest cicle està comissariat pel Mercat amb la col·laboració i la complicitat de diversos festivals, en especial el Festival Panorama de Rio de Janeiro. 36 Time Out Barcelona
Outside of sport, apart from the World Cup and the Olympic Games, Brazil is a country abounding with interesting artists who strive, not to come first by gaining a few tenths of a second on their competitors, but to tell stories full of artistic and social commitment. Our intention in this cycle is to offer an initial presentation of the creative work being done there today, where dance is a vital necessity, rooted in the country’s social movements and changes. Our relationship with Brazil begins with Trocas, an educational project that will begin in November 2014 with the support of Acción Cultural Española and which will take several Catalan companies across the Atlantic with their shows for family audiences. This project also includes a whole range of training activities based on the Mercat didactic dossier, which will travel to theatres in Rio de Janeiro, São Paulo, Fortaleza and Belo Horizonte with the support of the Brazilian institution FUNARTE, among others. This will be followed by this season’s programming of Brazilian companies, a cycle organised by the Mercat with the collaboration and involvement of various festivals, particularly the Panorama Festival in Rio de Janeiro.
Ens mullem per la dansa Time Out Barcelona 37
Per a gent compromesa
mini cicle de circ
mini cicle de circ
MERCAT DE LES FLORS
MERCAT DE LES FLORS
Cacophonic Pictures Orkestar ¡Disparate! mar 20 - 22
DV 20.30 h / DS i Dg 18 H
12 €
sala mac
Cia. Manolo Alcántara Rudo mar 21 I 22
ds 17 h / DG 12 H
12 €
Un espectacle íntim, recari, arriscat i tendre.
© lucía herrero
Una experiència musicrobàtica feta de circ i música.
Concepció, direcció i dramatúrgia Karl Stets / Cacophonic Pictures Orkestar Intèrprets Sasha Agranov, Xabi Eliçagaray, Jade Morin, José Luis Redondo, Ruth Steinthal i Karl Stets Composició musical Cacophonic Pictures Orkestar Mirada externa Jordi Aspa Escenografia Cacophonic Pictures Orkestar Vestuari Cacophonic Pictures Orkestar, Margo Bau Collin Disseny il·luminació Ivan Tomasevic Disseny so Jordi Salvadó Producció executiva Juliette Beaume Fotografia Lucía Herrero Coproducció Grec 2014 Festival de Barcelona, La Central del Circ, La Cascade pôle national des arts du cirque i La Loggia Residències de creació La Central del Circ, La Cascade pôle national des arts du cirque i CIRCa,Auch, Gers, Midi-Pyrénées, pôle national des arts du cirque i L’Estruch - Fàbrica de Creació de les Arts en Viu de Sabadell
38 Time Out Barcelona
© DAVID MOLINA
L’espectacle parteix d’una idea original de l’artista danès Karl Stets. Per dur a terme aquest experiment Stets, que es defineix a ell mateix com a “perfeccionista d’allò absurd”, s’ha envoltat d’altres artistes híbrids, músics artístics, artistes musicals de circ i un il·luminador melòman. Tots ells disposats a maltractar el seu art per amor a la invenció. Junts conformen la Cacophonic Pictures Orkestar, una orquestra amb una forta tirada cap a l’absurd que omple l’escenari d’imatges visuals i sonores. A ¡Disparate! no hi ha grans proeses ni trucs al·lucinants. És una suma de petits detalls i de grans malapteses on els instruments, els humans i els objectes oscil·len constantment entre diàleg i baralla. En un obrir i tancar d’ulls, es passa de l’harmonia al caos, del Barroc al Far West, d’una delicada manipulació a un terratrèmol sonor i visual. Fins que el desastre acabi portant el compàs. The show is based on an original idea by the Danish artist Karl Stets. To carry out his project Stets, who defines himself as a “perfectionist of absurdity”, has surrounded himself with other hybrid artists – artistic musicians, musical artists from the circus and a music-loving lighting technician. All of them are willing to misuse their art for the sake of invention. Together they form the Cacophonic Pictures Orkestar, an orchestra with a strong inclination for the absurd, which fills the stage with sound and visual images. In ¡Disparate! there are no great feats or amazing tricks. The show is the sum of a series of small details and clumsy gaffes where the instruments, the humans and the objects oscillate constantly between dialogue and dispute. In the blink of an eye, the action swings from harmony to chaos, from the Baroque to the Far West, from delicate manipulation to an earthquake of sound and images. Until everything ends in disaster.
sala pb
Moltes persones han conviscut amb la rudesa, l’esforç físic i els reptes personals portats fins a l’absurd. A Rudo un home crea torres i figures amb pesades caixes de fusta. La voluntat i la il·lusió aconsegueixen que l’artista s’enfili, amb precaris equilibris, per unes fràgils construccions. La música en directe (violí i violoncel) fa de contrapès líric a l’esforç titànic del personatge, que gruny, sua i no decau en el seu deliri. L’espectador es troba atrapat dins d’un espai íntim, en una grada que sembla estar a punt de caure (com el protagonista amb el seus equilibris). Aquesta proximitat amb la pista convida a compartir els perills i desitjos de la vida. Manolo Alcántara és un artista intuïtiu i autodidacta que treballa en la recerca d’un circ personal i singular. Des de l’any 2001 amb Genuinos imperfectos crea, dirigeix i interpreta les seves pròpies obres, Locomotivo el 2005 i Plecs el 2010.
Many people have experienced the toughness, the physical effort and the personal challenges taken to absurd lengths. In Rudo a man constructs towers and figures with heavy wooden boxes. Driven by his sheer determination and enthusiasm the artist clambers up his frail constructions in a precarious balancing act. Live music (violin and cello) provides a lyrical counterbalance to the character’s titanic efforts, as he groans and sweats and tries not to fall in his delirium. The spectators find themselves trapped inside a personal space, on a stand that seems to be about to fall down (like the performer with his balancing act). This closeness to the stage is an invitation to share life’s dangers and desires. Manolo Alcántara is an intuitive, self-taught artist and his work is fruit of the search for a personal, distinctive kind of circus. Since creating Genuinos imperfectos in 2001, he has directed and performed in two other shows of his own, Locomotivo in 2005 and Plecs in 2010.
Creació i direcció ManoloAlcántara,Xavier Erra Intèrprets ManoloAlcántara,Laia Rius (violí) i Maria Bou (violoncel) Composició direcció musical Clara Peya Direcció tècnica Luis Nevado Escenografia Xavier Erra Disseny il·luminació Luis Nevado Construcció titella Nartxi (Txo Titelles) Vestuari i caracterització Rosa Solé Fotografia David Molina Producció Manolo Alcántara Suport producció La Destil·leria Coproducció Grec 2014 Festival de Barcelona Amb la col·laboració La Sala, L’Estruch - Fàbrica de Creació de les Arts en Viu de Sabadell
Time Out Barcelona 39
16.
17.
MERCAT DE LES FLORS
MERCAT DE LES FLORS
Alessandro Sciarroni Folk-s, will you still love me tomorrow? 20.30 h
16 €
sala MAC
The Schuhplattler is a typical dance from Bavaria and Tyrol. Its name means “shoe striker” because it literally consists of beating the soles of the shoes and legs with the hands. In Folk-s this dance is conceived as a reference to primitive way of thinking: dance as a rule, a dictatorship, a flow of images that follow the rhythm and form but not the content. The artist, choreographer and director Alessandro Sciarroni comes from the world of the visual arts and has many years of experience in theatre. His shows have been staged at contemporary theatre and dance festivals in twenty countries. Sciarroni won the prize for the best new artist awarded by the Italian magazine Danza&Danza. In May 2013 Folk-s opened the Rencontres chorégraphiques internationales in SeineSaint-Denis. His latest work, Untitled_I Will Be There When You Die, is a meditation, through choreography and performance, on the passing of time.
Una reflexió sobre les danses folklòriques tradicionals que han sobreviscut a la contemporaneïtat.
Idea original i dramatúrgia Alessandro Sciarroni Ballarins folklòrics Marco D’Agostin, Pablo Esbert Lilienfeld, Francesca Foscarini, Matteo Ramponi,Alessandro Sciarroni, rancesco Vecchi Música original, formació i càsting Pablo Esbert Lilienfeld Vídeo i imatge Matteo Maffesanti Producció Teatro Stabile delle Marche Amb la col·laboració Corpoceleste_C.C.00# I amb Inteatro,AMAT-Civitanova Danza per “Civitanova Casa della Danza”, Centrale Fies, ChoreoRoam Europe: Centro per la Scena Contemporanea - Comune di Bassano del Grappa,The Place / London, Dansateliers/Rotterdam, Dance Week Festival / Zagreb i Paso a 2 / Certamen Coreográfico de Madrid 40 Time Out Barcelona
ABR 10-12
20.30 H / DG 18H
12 €
sala om
Coproducció
Aquest espectacle és un collage coreogràfic molt personal de quatre solos emblemàtics imprès en un únic cos que interpreta part de la memòria col·lectiva de la dansa: La mort del cigne de Maia Plissétskaia, Singing in the rain, el solo de Gene Kelly, You should be dancing, de Saturday night fever, ballat per John Travolta, i Fase, d’Anne Teresa De Keersmaeker i Michele Anne de Mey, de la companyia Rosas. Pere Faura es gradua el 2006 a la School for New Dance Development d’Àmsterdam; amb la peça this is a picture of a person I don’t know va guanyar el premi del ITS Festival. El 2007 va ser designat coreògraf resident del teatre Frascati d’Amsterdam, on ha creat la resta de les seves obres fascinat per l’ús de la cultura pop i la memòria col·lectiva com a eines coreogràfiques per enriquir i facilitar una experiència teatral col·lectiva. El 2011 va tornar a Barcelona.
© matteo maffesanti
El Schuhplattler és una dansa típica bavaresa i tirolesa que significa “colpejador de sabates” perquè consisteix, literalment, a colpejar-se les sabates i les cames amb les mans. A Folk-s, aquesta dansa es concep com a referència a una forma de pensament primitiva: el ball com a norma, dictadura, flux d’imatges que segueixen el ritme i la forma, i no el contingut.Alessandro Sciarroni és un artista, coreògraf i director provinent del camp de les arts visuals i amb molts anys d’experiència en teatre. Els seus treballs s’han presentat en vint països, en el marc de festivals de dansa i teatre contemporani. Ha rebut el premi al millor artista revelació que concedeix la revista italiana Danza&Danza. El maig de 2013 Folk-s va obrir els Rencontres chorégraphiques internationales de Seine-SaintDenis. El seu nou treball, Untitled_I Will Be There When You Die, és una meditació interpretativa i coreogràfica sobre el pas del temps.
tació Presen per ph de Jose s a nen H 12 DS 28 /
This show is a choreographic collage of four iconic solos, implanted in the body of a single dancer who performs part of the collective memory of dance: Maia Plissétskaia’s The Dying Swan; Singing in the Rain, Gene Kelly’s solo; You Should Be Dancing from Saturday Night Fever, danced by John Travolta; and Fase, by Anne Teresa De Keersmaeker and Michele Anne de Mey from the Rosas company. Pere Faura graduated from the School for New Dance Development in Amsterdam in 2006; with the piece this is a picture of a person I don’t know, which won a prize at the ITS Festival. In 2007 he was appointed resident choreographer at the Frascati Theatre in Amsterdam, where he created shows that express his fascination for the use of pop culture and collective memory as choreographic tools to enrich and facilitate collective theatrical experience. In 2011 he returned to Barcelona.
© Tatiana Halbach
mar 27 I 28
Pere Faura Sin baile no hay paraíso
Un exercici d’autocrítica humorística sobre el món de la dansa i els seus referents.
Direcció i performance Pere Faura Textos de la performance Pere Faura,Anne Teresa De Keersmaeker, Sahraardah Escenografia visual Desilence studio Disseny il·luminació i tècnica Israel Quintero Espai escènic Jordi Queralt Assessorament moviment Amaranta Velarde, Clàudia Solwat Disseny so Arturo Castillo Disseny vestuari Txell Rezade + NUBIS Producció Clàudia Solwat Coproducció Mercat de les Flors, Graner fàbrica de creació, La Comédie de Valence, CDN drôme-ardèche, Fundació Catalunya - La Pedrera Amb el suport La Poderosa, L’Estruch - Fàbrica de Creació de les Arts en Viu de Sabadell Estrena 23-24 de maig de 2014, Festival Ambivalence(s),Valence, França
Time Out Barcelona 41
FESTIVAL
FESTIVAL
MERCAT DE LES FLORS
MERCAT DE LES FLORS
Aerowaves Spring forward
abr 23 - maI 03
Consulta programació i preus
© studio ríos zertuche
Aerowaves és una xarxa que va néixer amb l’objectiu de cercar noves propostes de dansa de joves coreògrafs i oferir-los la possibilitat d’actuar en altres països d’Europa. Va començar la seva activitat l’any 1996 i compte amb especialistes de 35 països que descobreixen el treball dels joves coreògrafs. Spring Forward és la trobada anual d’aquesta xarxa que el 2011 va adoptar el format de festival com a focus i dinamitzador per a les companyies d’Aerowaves. Cada any té lloc a una ciutat diferent, i enguany l’amfitrió serà el Mercat de les Flors. Fins el moment ha tingut lloc a Ljubljana, Bassano del Grappa, Zürich i el passat mes d’abril a la ciutat sueca d’Umeå, una edició molt reeixida amb més de 100 artistes i més de 100 convidats que es van trobar durant un cap de setmana. La selecció de les peces, a diferència d’altres plataformes de dansa europees, es fa en relació al seu mèrit artístic i no per la seva nacionalitat. Per aquesta nova edició 10 companyies van ser escollides, a partir de 20 prioritàries, a Lubljana.
Xarxa europea de dansa transfronterera per a la promoció de joves talents.
42 Time Out Barcelona
Aerowaves is a network designed to find new dance proposals by young choreographers and offer them the opportunity to perform in other European countries. It was started in 1996 and counts on specialists from thirty-five countries dedicated to uncovering the work of young choreographers. Spring Forward is the annual meeting of the network, which in 2011 adopted the festival format as a focus and stimulus for Aerowaves companies. Every year it takes place in a different city, and this year it is being hosted by the Mercat de les Flors. So far meetings have been held in Ljubljana, Bassano del Grappa and Zurich, and last April in the Swedish city of Umeå, which was a great success, with over 100 artists and over 100 guests who met up for a weekend. The choice of shows, unlike on other European dance platforms, depends on artistic merit and not nationality. This time round, ten companies were selected in Ljubljana from a shortlist of twenty.
20 h / DG 19
Consulta programació i preus Cap on va el hip-hop fet a casa?
© raquel
abr 17-19
Evolucions / Dansa Urbana Hip hop català i internacional
Avui en dia hi ha diversos estils de dansa urbana (breakdance, popping, locking, housedance, etc.) que conviuen i al mateix temps evolucionen a partir de processos d’investigació que els són propis, però al mateix temps també s’influencien entre d’altres del circ o de la dansa contemporània. Aquest fet que ja és una realitat en d’altres països està començant a tenir lloc a casa nostra i volem afavorir aquest creixement i donar temps i eines perquè l’encontre del hip-hop amb altres creadors sigui fecund. A partir de diverses reunions proposades pel Mercat entre diferents col·lectius amb els ballarins i coreògrafs de hip-hop de la ciutat ha sorgit la idea d’organitzar un focus sobre aquesta dansa urbana per tal de posar davant del públic l’actualitat de les creacions que s’estan fent i oferir un espai de trobada, formació, provocació i sobre tot evolució. Per això volem també qüestionar els formats i, més enllà de les “batalles” que proposen els creadors de hip hop, durant aquests dies trobareu propostes de creacions curtes, espectacles acabats tant de creadors nacionals com internacionals, tallers i per damunt de tot l’energia fresca i jove d’una dansa actual i popular.
Today, various styles of urban dance coexist (break dancing, popping, locking, house dance, etc.). At the same time they are evolving through individual research processes, which are, however, also influenced by circus and contemporary dance for example. This phenomenon, which is already a reality in other countries, is beginning to make an impact in Catalonia and we want to favour its growth and provide the time and tools needed to ensure that the meeting between hip-hop artists and other creators is fruitful. Following several meetings organised by the Mercat among different groups of hip-hop dancers and choreographers in Barcelona, the idea has emerged to organise a series of events focusing on this urban dance in order to present the latest work to the public and offer a space for meetings, training, provocation and above all evolution. For this reason we also intend to question the formats and, beyond the “battles” proposed by the creators of hip-hop, during these days you will find proposals for short pieces, finished shows by both national and international artists, workshops and above all the fresh, young energy of a modern and popular dance. Time Out Barcelona 43
18. MERCAT DE LES FLORS
Jérôme Bel The show must go on MAI 08 - 10
20.30 h / Dg 18 H
12 €
Aquesta peça va ser creada el 2001 i és una de les obres emblemàtiques en la carrera de Jérôme Bel. L’espectacle examina la relació entre l’art i la vida, entre el més col·loquial i el més refinat, i desafia constantment les expectatives de l’espectador. En un escenari sense decorats un DJ punxa cançons populars de diferents èpoques, mentre ballarins professionals i persones sense experiència en dansa segueixen les instruccions de la lletra de la cançó. The show must go on forma part del repertori de la Deutsches Schauspielhaus d’Hamburg entre l’any 2000 i el 2005 i del repertori del Ballet de l’Òpera de Lió entre el 2007 i el 2014, entre d’altres. Després de treballar en diferents companyies de dansa, Jérôme Bel va començar a presentar les seves peces, resultat d’accions i escenografies senzilles, despullades de cap mena d’ornamentació. Està considerat un dels representants més destacats del moviment de la no-dansa. Els seus espectacles, de caràcter conceptual, s’inicien el 1994 amb Nom donné par l’auteur, una interacció entre objectes banals i ballarins. Continuen les obres Jérôme Bel (1995), Shirtologie (1997), Le dernier spectacle (1998), The show must go on (2001), Véronique Doisneau (2004), Lutz Förster (2009), Cédrix Andrieux (2009) (que vam veure al Mercat la temporada anterior), Disabled Theater (2012) i Cour d’honneur (2013), entre d’altres.
sala MAC
Coproducció
This piece was created in 2001 and is one of Jérôme Bel’s most iconic works. The show examines the relationship between art and life, between the most colloquial and the most refined aspects, and constantly challenges the expectations of the viewer. On a bare stage a DJ plays pop songs from different epochs while professional dancers and people with no dance experience follow the instructions in the lyrics. The show must go on was part of the repertoire of the Deutsches Schauspielhaus in Hamburg from 2000 to 2005, and the repertoire of the Ballet de l’Opéra in Lyon from 2007 to 2014, among others. After working in various dance companies, Jérôme Bel began to present his own works, with simple movements and set designs, stripped of any kind of ornamentation. He is considered one of the most outstanding representatives of the non-dance movement. His shows have a conceptual character and the first one, Nom donné par l’auteur, which consisted of interaction between dancers and commonplace objects, dates from 1994. This was followed by Jérôme Bel (1995), Shirtologie (1997), Le dernier spectacle (1998), The show must go on (2001), Véronique Doisneau (2004), Lutz Förster (2009), Cédrix Andrieux (2009), which was staged at the Mercat last season, Disabled Theater (2012) and Cour d’honneur (2013), among others. Una obra que ha passat a la història en una versió amb intèrprets locals.
44 Time Out Barcelona
© Liesbeth Bernaerts
Concepció i posada en escena Jérôme Bel Música Leonard Bernstein, David Bowie, Nick Cave, Norman Gimbel i Charles Fox, J. Horner, W.Jennings, Mark Knopfler, John Lennon i Paul Mac Cartney, Louiguy, Galt Mac Dermott, George Michael, Erick “More” Morillo and M. Quashie, Edith Piaf, The Police i Hugh Padgham, Queen, Lionel Richie, A. Romero Monge i R. Ruiz, Paul Simon Intèrprets Sonja Augart, Nicole Beutler, Eric Affergan, Dina Ed Dik, Juan Dominguez, Marie-Louise Gilcher, Claire Haenni, Cuqui Jerez, Henrique Neves, Frédéric Seguette, Amaia Urra, Olga de Soto, Peter Vandenbempt, Hester Van Hasselt, Olivier Casamayou, Ion Munduate, Aldo Lee, Benoît Izard, Esther Snelder, Tino Sehgal, Yseult Roch, Eva Meyer-Keller, Simone Verde, Petra Sabish, Gisèle Pelozuelo, Germana Civera Assistents Frédéric Seguette, Olga de Soto Casting Barbara Van Lindt, Jérôme Bel Direcció tècnica Gilles Gentner Producció Théâtre de la Ville (Paris), Gasthuis (Amsterdam), Centre Chorégraphique National Montpellier Languedoc-Roussillon (Montpellier), Arteleku Gipuzkoako Foru Aldundia (San Sebastián), R.B. (Paris) Socis R.B. rep el suport del Ministère de la Culture et de la Communication, Direction Régionale des Affaires Culturelles d’Ile-de-France, en concepte d’ajut a les companyies coreogràfiques de la scène conventionnée, i de l’Institut Français, Ministère des Affaires Etrangères, per a les gires a l’estrager Administració Sandro Grando Creació Paris, 4 gener 2001, Théâtre de la Ville
Time Out Barcelona 45
FESTIVAL MERCAT DE LES FLORS
Ciutat Flamenco Un festival a la recerca del talent maI 21-24
Consulta programació i preus
© Maud Sophie Andrieux / Edició 2014
Flamenc sense fronteres.
La col·laboració entre el Taller de Músics i el Mercat de les Flors ha fet que a dia d’avui Ciutat Flamenco sigui sinònim, dins del món del flamenc, d’investigació, descobriment, hibridació, praxis i etern qüestionament. En els darrers anys del festival s’han anat dibuixant projectes estables com l’espai d’investigació, amb propostes que anomenem empíriques, els tapeos al vestíbul del Mercat o els concerts a la sala gran, on sempre el cante, el baile, el toque o totes les formes híbrides qüestionen el que avui anomenem flamenco. Compromès en l’evolució d’aquest art, el festival deixa cada cop més espai a la descoberta del talent i a que aquest es confronti amb un públic a vegades expert però sempre curiós. Propostes més fresques i cuites a l’instant des de la improvisació i en el directe conviuen amb d’altres més elaborades que creuen, debaten, forcen o provoquen però que inevitablement apunten nous camins. 46 Time Out Barcelona
Thanks to the cooperation between the Taller de Músics and the Mercat de les Flors, Ciutat Flamenco is synonymous today, in the world of flamenco, with research, discovery, hybridization, praxis and endless questioning. In the last few years the festival has established stable projects such as the research space and presents proposals that may be described as empirical: the tapeos in the Mercat entrance hall and the concerts in the main auditorium, where the cante (singing), the baile (dance), the toque (guitar-playing) and all the hybrid forms always raise questions about what we now call flamenco. Committed to the evolution of this art, every year the festival leaves more and more room to the discovery of new talent and its presentation to a sometimes expert but always interested public. Fresh new pieces, cooked up instantly through live improvisation coexist alongside other more premeditated productions that cross frontiers, evoke debate, compel and provoke but inevitably open up new paths.
bonus track
LA SOLEÁ No només és el bar del Mercat, sinó que també el trobareu al Poble-sec! Pl. Sortidor, 14
BARS & RESTAURANTS, OCI DEL POBLE-SEC I MONTJUÏC
bonus track
restaurants
restaurants
Casa de Tapes Cañota Aquest és el germà petit del reputat Rías de Galicia, un dels grans restaurants gallecs. Oferta de tota la vida: peix i marisc fregit, patates braves, pop a la gallega, amanida russa, canyes de cervesa i vins. Tot de la millor qualitat i en un local desenfadat per resoldre un àpat de celebració o el sopar després de sortir del Lliure, el Mercat de les Flors i del BTM, que li queden al costat. This is the younger sibling of the renowned Rias de Galicia, one of Barcelona’s greatest Galician restaurants. Traditional dishes like fried seafood, patatas bravas, Galician-style octopus, Russian salad, beer and wine. Everything of the best quality in a relaxed atmosphere ideal for a celebratory meal or after theatre dinner (Lliure, Mercat de les Flors and BTM are just next door). Lleida, 7. 93 325 91 71
Club53 Del desaparegut Tapioles 53 n’ha nascut aquest exquisit Club 53: cuina creativa a càrrec d’una brasilera, amb bon gust i imaginació al poder. El fals risotto, en què l’arròs és substituït per pasta de llavors de meló, val un imperi, i també puntuen molt alt uns excel·lents raviolis d’espinacs, scamorza i oli de tòfona. Emerging from the ashes of the defunct Tapioles 53, the exquisite Club 53 offers creative cuisine by a Brazilian chef with good taste and imagination. False risotto, in which rice is replaced by melon seed paste, is worth an empire in itself, and the excellent ravioli with spinach, truffle oil and scamorza also scores very high. Tapioles, 53. 93 329 22 38
cañota
48 Time Out Barcelona
© iván moreno
tomàquet sec o les albergínies escabetxades, entre d’altres especialitats italianes passades per la cuina argentina. Bona carta de vins escollits i còctels. You don’t always have to sacrifice beauty for authenticity: Federica boasts delightful vintage interior design in 70’s style formica and plastic and offers a menu of delicacies such as sun-dried tomato mousse, marinated eggplant, and other Italo-Argentine specialties. Good wine and selected cocktails. Salvà, 3. 93 600 59 01 Luki Amb un interiorisme que fa elegant allò kistch, Luki ofereix una breu i encertada oferta de cuina de cullera i certs plats tradicionals aragonesos molt difícils de trobar, com el trinxat de borratges o les patates ‘alcañizanas’. Petit, acollidor i de vocació nocturna. With a stylish interior that turns kitsch into elegance, Luki offers a short but excellent selection of traditional Aragonese dishes,
some of which are hard to find here, such as trinxat de borrajas and patatas de Alcañiz. Small, cosy and best at night. Plaça del Sortidor, 3. 933 29 35 45 Xemei Els bessons (‘xemei’ en venecià) Colombo s’han ficat a la butxaca els més exigents amants de la cuina italiana, sobretot la veneciana, d’on són oriünds. Simpàtica ‘trattoria’, amb aires bohemis, ambient molt càlid i amistós. Els millors plats de la cuina veneciana, començant pel ‘fegato alla veneta’ (fetge) i seguint pels espaguetis al ‘nero di sepia’. The Colombo twins (‘Xemei “in Venetian) have won over the most demanding lovers of Italian food with their native Venetian cuisine. This is a laidback ‘trattoria’ with a very warm, friendly, bohemian atmosphere. Star dishes include fegato alla veneta (liver) and spaghetti al nero di sepia. Passeig de l’Exposició, 85. 93 553 51 40
Acai Tenen una justa fama de tenir un dels serveis més amables del centre de la ciutat. La majoria dels seus plats, molt imaginatius, estan preparats amb ingredients biològics. Només a les nits. They have a deserved reputation for the friendliest service in the city center. Most of the imaginative
© carla tramullas
La Federica No us malfieu dels llocs bonics: La Federica té un interiorisme vintage i deliciós –fòrmica i plàstic dels anys 70– i també disposa d’una carta d’exquisideses com la mousse de
xemei
acai
dishes are prepared with organic ingredients. Only open evenings. Elkano, 69. 93 600 78 39 La Bella Napoli Dir Poble-sec i pizza és dir aquest restaurant. Traspassat l’enorme forn de llenya de l’entrada, gens decoratiu, sabem que ens esperen unes pizzes excel·lents i uns antipasti també d’impecable factura. Si hi sumem els cambrers –cridaners, bromistes, italians– aquest lloc es converteix en the real napolitanian experience a Barcelona. Poble Sec and this pizza restaurant are practically synonymous. Once past the wood burning oven at the entrance you know just what to expect: excellent pizzas and impeccable antipasti served by shouting, joking Italian waiters. A real slice of Napolitano life in Barcelona. Margarit, 14. 93 442 50 56 Elche Diuen que la grandesa dels seus arrossos prové de les demandes dels viatjants valencians, que exigien que fossin tan bons com els de casa seva. Recomanadíssima la paella mixta i l’arròs a banda, en aquest lloc que combina l’excel·lència de temps passats i l’èxit sense comprometre el seu carácter. It is said that the quality of its rice dishes is thanks to visiting Valencian travelling-salesmen who demand the same good food they get at home. Highly recommended are the mixed paella and arroz a banda, in a place that combines the excellence of the past with success without compromising its character. Vila i Vilà. 93 441 30 89
club53
Lía d’en Vicious Un lloc petit de gran cuina, on al migdia o a la nit, es pot omplir la panxa amb total garantia de satisfacció. No deixeu de tastar les seves croquetes, de les millors de Barcelona. A small place serving great food, where you can fill yourself up at lunchtime or in the evening with every guarantee of total satisfaction. Don’t forget to try their croquettes - the best in Barcelona. Blai, 28. 934 416 072 San Telmo Ostenta la fama de ser un dels millors argentins de la ciutat. I és una fama justa: el tall de carn noble s’importa d’Argentina i sempre és tendre i sucós. Tastar el seu entrecot, bife o filet significa, en la majoria dels casos, desdir-se de la idea del vegetarianisme per sempre. Holds the reputation of being one of the best Argentine restaurants in the city. And it’s only fair: their cuts of noble beef are imported from Argentina are always tender and juicy. Trying one of their steaks means, in most cases, renouncing vegetarianism forever. Vila i Vilà, 53. 93 441 30 78 Time Out Barcelona 49
© irene fernández
bonus track
bonus track
bars & nightlife Bar Seco Un bar adherit a la casua Slow Food, és a dir, que fa servir productes de proximitat i sostenibles per elaborar els plats de la seva carta, curta però suficient per satisfer plenament els estómacs famolencs. Les seves patates braves bio tenen justa fama. I la seva terrassa, davant del refugi de Montjuïc, també. This bar belongs to the Slow Food movement – they use local, sustainable produce to make the dishes for a menu that is quite short but more than sufficient to satisfy hungry bellies. Their bio-patatas bravas are rightly renowned. As is the outdoor terrace, just in front of the Montjuïc air-raid shelter. Passeig Del Montjuic 74. 933 29 63 74 Gran Bodega Saltó La Saltó ha estat una de les pioneres en convertir el Poble-sec en un dels barris més animats de la ciutat. Costa trobar un local tan pintoresc com aquest a Barcelona. Renovat pel dissenyador Steve Forster el 2002, funciona com una petita fira de l’extravagància on es poden trobar tot tipus d’andròmines, antigalles, tigres de peluix o llufes que beuen en porró. Saltó was a pioneer in making Poble Sec one of the liveliest districts in the city. It’s hard to find a quainter place in Barcelona. Renovated by designer Steve Forster in 2002, it operates like a mini freak fair where you can find all kinds of antique stuff from stuffed tigers to porron drinking paper chain dolls. Blesa, 36. 93 441 37 09 50 Time Out Barcelona
PSYCHO
Sala Apolo Aquesta sala de concerts, amb Nitsa com a residència més important, s’ha convertit en el paradigma del clubbing indie barceloní i la bona música en viu sense etiquetes. Figures mergents i consagrades del pop, rock, folk i electrònica internacional trepitgen l’escenari cada dia de la setmana. This concert hall, with Nitsa as its main club, has become the paradigm of indie clubbing in Barcelona and of good live music without labels. Both emerging and acclaimed pop, rock, folk and electronica figures can be found on stage every day of the week. Nou de la Rambla, 111. 93 441 40 01 Psycho Un bar de rock and roll dels de veritat, fundat per gent com Charly Raw, que han fet tots els papers de l'auca: promotors, venedors de discos i periodistes. Sovint hi trobareu el grup de torn de l'Apolo fent la primera o la darrera copa. Hi sona tot allò que sigui bo: de Sly & the Family Stone a Dead Boys.
A bar for real rock and rollers, founded by people like Charly Raw, who have done it all, from working as promoters and journalists to selling records. Here you will often find groups playing at Apolo calling in for their first or last drink of the night. Great music from Sly & the Family Stone to the Dead Boys. Piquer, 27. 93 001 21 77 Taverna Blai Tonight En poc temps a Poble-sec, s’ha guanyat un lloc a la gloriosa zona de Bali i Blesa gràcies a boníssims i variats ‘pintxos’ a un euro i molta energia juvenil. In the short time it’s been in Poble-sec, this bar has made its in the coveted area of C/ Blai and C/ Blesa, thanks to its delicious and varied one-euro pintxos and its vibrant energy. Blai, 23. 648 73 32 00 Trash Un enorme club de dues plantes inspirat en el club de sexe gai més famós del món, el Lab.oratory. A la primera planta hi ha un vestuari, un cinema i 36 butaques i diversos i peculiars lavabos. Al soterrani hi ha la barra, gàbies, cambres fosques, una masmorra, grillons i fuets i una zona amb slings. Com podeu veure, un parc temàtic d’emocions fortes i sexe dur. A massive two-storey club inspired by the most famous gay club in the world, Lab.oratory. On the first floor there is a cloakroom, a cinema screen and 36 seats and several unique and peculiar toilets. In the basement are the bar, cages, darkrooms, a dungeon, whips and shackles and an area with slings. As you can see, this is a theme park for thrills and hardcore sex. Mare de Déu del Remei, 11.