Mi Familia Magazine

Page 1

Rescatando y promoviendo los principales valores de la familia hispana.

www.MiFamiliaMagazine.net Houston | Noviembre 2009

gratis

THANKSGIVING:

¿cómo, cuándo y dónde?

Aníbal y María

Alvarado

15 felices años

Ritchie Valens

Regalos

HiTech

SECRETOS de MODA y GLAMOUR

“Al mal tiempo buena moda”



¡Gracias!

por darnos la oportunidad de servirle.

Su principal proveedor de servicios funerarios atendido personalmente por sus propietarios. Con más de 20 años a su servicio. Cuando necesite el apoyo de la familia… cuente con la familia Compean.

www.CompeanFuneralHome.com

Funeraria Compean le brinda la tranquilidad de solucionar oportunamente, el inevitable problema de trámites, gestiones y gastos imprevistos que representa un servicio funerario y al que generalmente se le enfrenta en difíciles momentos y bajo gran tensión emocional. Tenemos una gran variedad de planes, cada uno de acuerdo a sus necesidades. Llámenos y lo atenderemos amablemente. 713.924.6900


CARTA EDITORIAL

Noviembre de 2009 Estimado lector, Es un placer para nosotros llegar a este mes tan especial: noviembre, mes de celebraciones. Si no tienes mucho tiempo viviendo en este país, seguramente te sorprenderás de la importancia del Día de Acción de Gracias y pronto formará parte de las celebraciones más importantes para ti y tu familia. Es interesante saber, que antes de que los peregrinos ingleses realizaran la que comúnmente llamamos primera cena de acción de gracias, nuestros antepasados, concretamente Don Juan de Oñate en 1598, hizo una gran fiesta para dar gracias, muy cerca de donde hoy se encuentra la ciudad de El Paso, en el estado de Texas. Como nos cuenta acertadamente Hector A. Rodríguez, en la sección especial de esta revista. También incluimos una lista de “los más buscados”, una relación de los juguetes que estarán de moda esta temporada, además, tenemos una serie de ideas que le ayudarán a elegir el juguete adecuado. Se une a nuestro equipo de colaboradores, Patricia Lessa, conocida empresaria que siempre está a la vanguardia de la moda y que compartirá con nosotros tips que ayudarán a que la mujer se vea siempre bien, elegante y con estilo, sin lastimar el presupuesto familiar. Los invitamos a dar un recorrido por la ciudad, que en esta época se viste de fiesta, luz y color. En la sección “En Familia”, recomendamos algunos lugares tradicionales que no debes dejar de visitar, más específicamente, el fin de semana de Thanksgiving. Y por lo pronto nos despedimos, no sin antes agradecerles de una manera muy especial su preferencia, y lo invitamos a ver nuestras fotografías de los eventos más actuales, que acontecen en nuestra ciudad, a través de las redes sociales www.facebook.com/mifamiliamagazine, twitter.com/mifamilia y myspace.com/mifamiliamagazine, así como en nuestra página de internet www.mifamiliamagazine.net, Atentamente

Director Editorial J. Humberto Ozuna humberto@miFamiliamagazine.net Coordinadora Editorial Elizabeth Ozuna elizabeth@mifamiliamagazine.net Redacción y Corrección Editorial Alejandro Montoya alex@mifamiliamagazine.net

4

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

Diseño Gráfico Felipe N. Galván Lucas Ortiz Andy Castro José Santana Mona Saleh

Colaboradores Isabel Cantú Patricia Lessa Ernesto Pinto Nolita Theo Narce Ozuna Mauro González Gregorio Mateu Gabriela Serrano Gonzalo www.miFamiliaMagazine.net


Patricia Lessa. Patricia siempre estuvo interesada en el campo de las comunicaciones, relaciones públicas, y todo lo relacionado con relaciones interpersonales y comunitarias. Desde muy joven descubrió la facilidad para comunicarse y trabajar en equipo, entre sus muchos logros profesionales se encuentra el haber sido modelo para diversos diseñadores de moda y fotógrafos reconocidos a nivel nacional. En enero del 2002 se unió al equipo número uno de Noticias del mercado de Houston y sus alrededores, siendo miembro de noticias 45 Univision, donde se desempeñó por casi cinco años como presentadora del tiempo y reportera de asignaciones generales. En enero del 2007 Patricia decidió emprender su más ambicioso proyecto, a nivel profesional como empresaria, al abrir su propia agencia de talento y modelaje enfocado en los hispanos. “Patricia Lessa Agency” brinda servicios a clientes locales, nacionales e internacionales en diferentes eventos y spots publicitarios, lo que la llevó a ser nombrada como la mujer empresaria del 2008 por la Cámara de Empresarios Latinos de Houston. Patricia continúa participando y colaborando con diferentes organizaciones de ayuda a la comunidad, que combaten el cáncer del seno, la violencia doméstica y la prevención de deserción escolar, lo cual afecta a la mujer y a la familia Hispana.

Johanna Cruz. Desde muy niña le intereso el campo de las comunicaciones y se destacó como líder en varios grupos juveniles. Egresada de la Universidad del Sagrado Corazón en Puerto Rico, se titulo en Comunicaciones con especialidad en Publicidad. Trabajó con la compañía Clinique donde su gran desempeño laboral la hizo crecer en este campo. En el año 2007 llega a Houston junto a su esposo y embarazada de su primera niña. Luego de estar casi dos años dedicada a su familia, hoy día; luego de terminar su certificación como maestra bilingüe se prepara para volver al campo laboral.

Narcedalia Ozuna. Conductora del programa de televisión Latinas Hoy. Trabajadora social, graduada de la University of Texas Pan American, en Edinburg, Texas en 1997. Dedicada al servicio de la comunidad latina, Narce Ozuna trabaja como directora y coordinadora de diferentes programas de asistencia social en California y Texas. Actualmente se desempeña como gerente de proyectos, coordinando programas y casos académicos en colaboración con administradores de escuela, profesores y programas comunitarios.

El padre Gregorio Mateu. Fundador de la organización sin fines de lucro Felicidad Para Todos, párroco en la Iglesia del Inmaculado Corazón de María en Nueva York y autor de varios libros, está convencido de que "servir a las personas es un hermoso privilegio, al tiempo que se convierte en una ineludible responsabilidad” . Ha creado dos páginas web www.felicidadparatodos.org y www.padregregoriomateu.org, una emisora de radio en internet: Feliradio, una revista: IMPULSOS EDUCATIVOS, 126 niños/ as apadrinados a través de la fundación que preside, 72 instituciones asistenciales y educativas apadrinadas. Orientación psicológica, prensa, TV., psicología, valores, escuelas de padres...

Alisa Murray Dr. Ramiro G. Villarreal Héctor A Rodríguez D. Johanna Cruz Lucy Ponce De León José Elías Carlos Leopoldo Ejecutivos de ventas Beverly Davis www.miFamiliaMagazine.net

Shana Sonnier Calendario Erick D. Ganzo Distribución Distributech, Bayou City Express Imprenta Publication Printers Corp.

Para más información Oficina | Houston: 233 W. 21 Street, Houston, TX 77008 t: 281.890.9006 Oficina | Rio Grande Valley: 914 S. 15 St. Ste.C.,McAllen, TX. 78501 t: 956.227.1044 info@miFamiliamagazine.net www.miFamiliamagazine.net Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

5


Contenido

8 Familia y valores

10 N

-Por P. Gregorio Mateu

unca me cansaré de proclamar la dignidad y grandeza de la familia. Y me refiero a verdadera familia, la que porta la hermosa riqueza de los valores que le dan significado: amor, solidaridad, educación de los hijos, y que forma miembros responsables de la sociedad. Se habla demasiado de crisis familiar, olvidando tantos hogares cristianos, hermosos, unidos, llenos de valores. La familia ha sufrido siempre los embates de vientos huracanados. No solo ahora.

Quiero rendir honor y consideración a tantos matrimonios, que son testimonio de fidelidad y de permanencia, pese a los problemas y las carencias propios de la crisis económica y social que nos invade. Su amor es como el buen vino que pide tiempo para madurar, para purificarse, para crecer. El sabor agradable de un matrimonio unido y fiel, así como el de una familia feliz, nunca pierde calidad y satisface a todos.

No debemos hacer de los problemas, la esencia de la familia, sino proporcionar una visión positiva y esperanzadora. Las familias cristianas no han de tener miedo ni vergüenza de mostrar lo que son y comunicarlo. Los hijos son una bendición, no una carga. La fidelidad es un privilegio y no un simple sacrificio. La familia nunca puede ser destruida. De hecho, pese a todos los pesares, la familia es la institución mejor valorada en el mundo.

14 26

Se habla demasiado de

crisis de la familia, olvidando

32

tantos hogares cristianos,

Proyectemos una familia muy humana, fundamentada en el amor entre un hombre y una mujer, abiertos a la vida. El amor verdadero vale la pena, es compromiso, va mucho más allá de la afectividad y tiene mucho que ver con el sacrificio.

hermosos, unidos, llenos

28

de valores.

Carta editorial 4 Créditos 4 Contenido 6

Mujer Moderna

Sección Especial

El Rincón de la Abuela

Secretos de moda y glamour 26 Crea tu dulce vida 28

Familia y valores 8 Día de Acción de Gracias 10

Ritchie Valens 30

Mi Bebé

Hi Tech

Mi Vida en Palabras

Mi Historia

Evite accidentes 14

Familia Alvarado Aníbal y María 15 felices años 16

Para Ti

Santa Claus con el cinto apretado 20 El juguete apropiado 22 Fantasías 24

6

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

Regalos Hi-tech 32

Oficial Israel Gómez Jr. 34

En Familia

Thanksgiving: ¿cómo, cuándo y dónde? 36

Recursos

Navidad en el barrio 38

www.miFamiliaMagazine.net


Contenido

22

30

24

20 36

34

Calendario

¡No te lo puedes perder! Houston 40 Fort Bend 43

¿Sabías que...?

Datos interesantes sobre la preparación del pavo 7, 25, 35 y 39.

16 En la portada Aníbal y María Alvarado, sus hijos John Paull, April Victoria y Kayla. Foto cortesía de Alisa Murray.

¿Sabías que...? Para evitar riesgos y para que el cocimiento del pavo sea uniforme, se debe cocinar el relleno en un recipiente separado y usar un termómetro de alimentos, para verificar que la temperatura interna del relleno haya alcanzado 165 ºF.

www.miFamiliaMagazine.net

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

7


Familia y valores -Por Padre Gregorio Mateu

N

unca me cansaré de proclamar la dignidad y grandeza de la familia. Y me refiero a verdadera familia, la que porta la hermosa riqueza de los valores que le dan significado: amor, solidaridad, educación de los hijos, y que forma miembros responsables de la sociedad. Se habla demasiado de crisis familiar, olvidando tantos hogares cristianos, hermosos, unidos, llenos de valores. La familia ha sufrido siempre los embates de vientos huracanados. No solo ahora. No debemos hacer de los problemas, la esencia de la familia, sino proporcionar una visión positiva y esperanzadora. Las familias cristianas no han de tener miedo ni vergüenza de mostrar lo que son y comunicarlo.

Los hijos son una bendición, no una carga. La fidelidad es un privilegio y no un simple sacrificio. La familia nunca puede ser destruida. De hecho, pese a todos los pesares, la familia es la institución mejor valorada en el mundo. Proyectemos una familia muy humana, fundamentada en el amor entre un hombre y una mujer, abiertos a la vida. El amor verdadero vale la pena, es compromiso, va mucho más allá de la afectividad y tiene

8

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

mucho que ver con el sacrificio. Quiero rendir honor y consideración a tantos matrimonios, que son testimonio de fidelidad y de permanencia, pese a los problemas y las carencias propios de la crisis económica y social que nos invade. Su amor es como el buen vino que pide tiempo para madurar, para purificarse, para crecer. El sabor agradable de un matrimonio unido y fiel, así como el de una familia feliz, nunca pierde calidad y satisface a todos.

Se habla demasiado de

crisis de la familia, olvidando

tantos hogares cristianos, hermosos, unidos, llenos de valores.

www.miFamiliaMagazine.net


¡Ahorre en su seguro de auto! Mi nombre es Rogelio García y hace un mes perdi mi trabajo y no tengo cuenta de cheques en el banco y es por eso que no he podido adquirir mi seguro de auto. Ya fui con varias aseguradoras y sigo sin seguro. ¿Qué puedo hacer? Hola Rogelio, mi nombre es Ingrid Reyes y yo soy agente de ventas con Pronto y con nosotros no es un requisito tener cuenta de cheques en el banco y no preguntamos donde trabajas. Pronto ofrece seguro de auto no Standard lo cual significa que: •No basan el precio en: puntos de crédito,

Foto por Alejandro Montoya

Traído por su agencia de confianza salarios o en ser dueño de casa. •Se enfoca mayormente en record de manejo. •Requisitos mínimos por el estado •Tarifas bajas y muy competitivas. PRONTO ofrece los siguientes productos: •Seguro de auto •Servicio en carretera •Seguro para viajar a México •Seguro casa/ habitación •Servicio de declaración de impuestos (Income Tax Services) PRONTO es un seguro de auto no Standard, lo cual quiere decir, que sí podemos ofrecer seguro a personas que no trabajan o que no tienen cuenta de cheques en el banco. Visita una de nuestras agencias más cercanas para más información y te atenderemos ¡DEVOLADA!

Ingrid Reyes

Para más información contacte uno de nuestros agentes: 826 Little York Rd. Suite B Houston, TX 77076

713-691-2220

5901 Bellaire Blvd. Suite 102 Houston, TX 77081

713-664-8100

8607 Long Point Rd. Suite 400 Houston, TX 77055

713-461-7222

3933 Broadway Blvd. Suite 200 Houston, TX 77087

713-644-7700

5919 Gulf Fwy & Wayside Houston, TX 77087

713-928-5601

Houston Con cinco agencias nuevas y 5 próximamente.

Llega a

“Pronto ofrece una franquicia de seguros para autos y servicio de declaración de impuestos”

Usted puede ser parte del éxito con su propia franquicia de Pronto • • • • •

Mínima inversión. Entrenamiento comprensivo. Apoyo continuo. Ayuda en selección de ubicación. Programa de mercadotecnia.

Info: 1.866.357.9787 956.545.8676

franchise@prontomga.com www.miFamiliaMagazine.net

Pronto provee un concepto innovador de drive-thru/ventanilla para que sus clientes hagan transacciones sin bajar de sus vehículos.

www.prontoinsurance.com

Mi Familia Magazine

|

Octubre 2009

9


Dia´ de Accion´ de Graci

Celebra en familia -Por Héctor A. Rodríguez D.

A lo largo de la historia y en todas partes del mundo, la gente se reúne para celebrar aniversarios, conmemorar fechas importantes o personas admirables. Detrás de toda celebración, está el reconocimiento de que la vida es un don maravilloso y que reunirnos con familiares y amigos, produce

10

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

alegría. Por lo tanto, siempre se han realizado fiestas de “acción de gracias”. La gente celebra las cosechas, la vida y todo lo que se acostumbre en su cultura, de forma muy diferente: a través de ritos, recolectando, por medio de procesiones o desfiles y en la mayoría, compartiendo en familia.

www.miFamiliaMagazine.net


acias

En EE.UU., las celebraciones de acción de gracias empezaron hace muchos años. En 1598 Don Juan de Oñate, hizo una gran fiesta para dar gracias muy cerca de donde hoy se encuentra la ciudad de El Paso, en el estado de Texas. Oñate hizo un viaje muy difícil y largo desde México, acompañado de 500 personas entre hombres, mujeres y niños que buscaban un mejor futuro y nuevas tierras para vivir; cuando llegaron al Río Grande, hicieron una gran fiesta que duró varios días. Estaban felices, porque a pesar de las dificultades del viaje, estaban vivos. Unos años después en 1621, se hizo una fiesta similar en Plymouth, estado de Massachusetts. La realizaron unos peregrinos ingleses que habían llegado hacia muy poco de Europa. Los indígenas Wampanoags les ayudaron a sembrar, además les enseñaron algunas cosas importantes para vivir en su nuevo hogar. Sin la ayuda de los indígenas, los peregrinos no hubieran podido sobrevivir, por eso fueron los invitados especiales a esta cena de acción de gracias, por la vida y la cosecha. En 1863, el presidente Abraham Lincoln, decidió que el Día de Acción de Gracias fuera una fiesta nacional, desde entonces se ha celebrado el cuarto jueves de noviembre y en esa importante conmemoración, los estadounidenses se reúnen con sus seres mas queridos. Cenan juntos y dan gracias por las cosas buenas que han recibido.

tura y descubrir la de los demás. Cuando se profundiza en nuestra propia cultura, se reconoce nuestra identidad, afirmando el sentido de pertenencia al grupo, y cuando se aprende de otras culturas, se amplía nuestro horizonte de posibilidades. El Día de Acción de Gracias es una de nuestras fiestas favoritas. Es posible que algunos familiares vengan desde muy lejos y éste es el momento de abrazarnos, contarnos historias, jugar con los niños y conservar la tradición familiar; es un día para compartir, donde damos gracias por lo que la vida nos ha dado. ¡Para muchos es muy emocionante! Sin embargo hay personas que no tienen familia, que están solos; también hay familias que no tienen dinero para preparar una cena especial. Esto nos da la oportunidad de enseñar a nuestros hijos el valor de compartir, solidarizándonos y ayudando en la medida de nuestras posibilidades, para que nadie se quede sin celebrar.

El Día de Acción de Gracias nos ayuda a recordar y valorar todas las cosas buenas que tenemos. Pero lo cierto es, ¡que todos los días podemos dar gracias! Por todas las cosas maravillosas que tenemos; especialmente por la vida, el amor y la familia.

Por lo general se come pavo con salsa de arándonos y pastel de calabaza. Algunas familias comen platos típicos de sus países. Lo importante no es la cena, sino la oportunidad para reunirse con los seres queridos y dar las gracias. En una sociedad multicultural como esta, la convivencia entre grupos tan diversos, invita a un enriquecimiento mutuo para conocer la propia culwww.miFamiliaMagazine.net

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

11


Clases para padres e hijos Gymnasia para pre-escolares y kinder Gymnasia para escolares Desarrollo de deportes

Champions Education Center es una Organización de Escuela Privada en Casa (A Private Home School Organization). Para adolescentes mayores de 17 años y adultos en Texas.

Con Champions Education Center:

• Completa la tarea desde tu casa. • A tu propio ritmo y horario. • Recibe un diploma de High School al terminar. • Asiste a cualquier Universidad o Colegio Comunitario. • Es más conveniente que un programa de GED. • Desde $350.00. • Es fácil y rápido.

¡El éxito está en tus manos! ¿No estás seguro de que este programa de adolescentes y adultos es para ti? Hablamos español. Llamanos: 713-699-0083 4212 North Freeway # 2 Houston, TX. 77022 Web:ChampionsEducationalcenter.com

Siempre salen un poquito más altos. Las lecciones que su hijo aprende en The Little Gym los llenarán a los dos de orgullo: Cómo llegar más alto. Cómo escuchar mejor. Cómo afrontar los retos con confidencia y una sonrisa. Llame o programe una clase introductoria en línea gratis. Obtenga más información en TheLittleGym.com Sugar Land 3571 Hwy 6 South · Sugar Land, TX 77478

281-277-5470

www.thelittlegym.com/sugarlandmissouricitytx

Karate

Danza

Cheerleading

Porristas/ animadoras Fiestas de cumpleaños ’ Noche para padres

Las Nuevas

Tamaleras jEscrita y dirigida por Alicia Mena

Sábado 7

a las 8 PM | Noviembre 2009 $15.00-$20.00

Legendaria comedia sobre tres mujeres contemporáneas chicanas que claman ayuda celestial para iniciarse en el negocio de la fabricación de tamales.

Lugar: Wortham Center | 500 Texas St. Houston, TX 77002 Informacion: 713-222-1213 | www.tbhcenter.com patrocinado por

12

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

www.miFamiliaMagazine.net


SU HIJO TIENE METAS, NOSOTROS LE AYUDAMOS A CUMPLIRLAS.

House Savings Investment, LLC

¡No pierda su casa! Con nuestro programa: j Paga miles de dólares menos en intereses. j Reduce el tiempo de su préstamo, con su mismo pago mensual. j Acumula un “patrimonio neto” más rápido (llamado equity o plusvalía). j No necesita refinanciar o hacer mucho tramite.

¡Si le están cobrando interés, ya califico! Deje de pagar miles de dólares en mensualidades. Ofrecemos asesoría financiera, administrativa o legal, sin costo adicional a nuestros clientes. ¡No importa la condición de su crédito, usted se puede beneficiar con nuestro programa, protegiendo su hipoteca! ¡Llámenos hoy mismo!

281-857-1938 | 832-889-3525 www.miFamiliaMagazine.net

Mi Familia Magazine

|

Octubre 2009

13


MI BEBÉ

Evite

accidentes Por Dr. Ramiro G. Villarreal Pediatra

Da la impresión de que la mayoría de los accidentes tienen en común el hecho de que se podían haber evitado con un poco más de cuidado y atención. A pesar de que la mayor parte de ellos puedan ser impedidos, la gente considera en general que los accidentes sólo les ocurren a otras personas. Fuego, quemaduras y choques electricos Dado que la calefacción y el fuego son indispensables en la vida cotidiana para calentar la casa, cocinar y hasta para fumar, se debe dar especial atención diariamente a los riesgos implícitos en el uso del fuego. Entre los elementos más peligrosos e importantes a ser tomados en cuenta se incluyen: el equipo y los cables eléctricos defectuosos, los hábitos en el fumar y el mal uso de los cerillos, el buen funcionamiento del equipo de calefacción, el mantenimiento adecuado de las estufas de petróleo, la espontánea ignición de la basura, él uso inadecuado de líquidos inflamables, las cenizas calientes y la colocación de combustibles en lugares cercanos a los calefactores. Los incendios en las instalaciones eléctricas pueden ser el resultado de una sobrecarga en los circuitos, de cables defectuosos, de material aislado deficientemente, de inte-

14

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

rruptores defectuosos y del mal empleo de los aparatos eléctricos. Además de causar quemaduras y provocar incendios, la electricidad no manejada correctamente puede ocasionar conmociones e incluso la muerte, como consecuencia de fuertes descargas de la instalación eléctrica. En las casas antiguas se debe revisar la instalación ya que los aparatos eléctricos modernos demandan mayor carga de corriente. Sobrecargar un circuito y, en consecuencia, hacer que se sobrecaliente, puede ser el resultado de utilizarlo para demasiadas lámparas, motores u otros artículos. El calentamiento que se produce por esta sobrecarga puede provocar un incendio. Aun cuando la corriente no sea excesiva, puede haber un calentamiento peligroso o pueden saltar chispas debido a que las instalaciones eléctricas tengan conexiones sueltas o mal hechas. El fusible que se considera más seguro es el interruptor automático de circuito. Usar una moneda en vez de un fusible o fusibles es un hábito común y muy peligroso. Para dramatizar el peligro que puede representar una actitud descuidada hacia la electricidad en el hogar, citaremos a continuación un ejemplo: una niña de tres años se quedó sola unos minutos en la mesa del comedor e introdujo un tenedor en el tostador de pan (algo que sus papás hacían con frecuencia) para sacar una rebanada; colocó, a la vez, la otra mano - la cual estaba húmeda en la parte exterior del tostador (de metal y por tanto excelente conductor eléctrico); poco después se encontró a la pequeña completamente inconsciente a causa de las quemaduras y de la descarga eléctrica y, a pesar de haber sido atendida de inmediato, no se le pudo salvar la vida. Tales desgracias pueden ser evitadas si los padres toman en cuenta

www.miFamiliaMagazine.net


las siguientes advertencias de seguridad que hacen los expertos en electricidad:

• No dejar basura o botes de basura en lugares cercanos a una caldera.

• Los cables de los aparatos eléctricos no deben pasar por encima de radiadores o tuberías. • No se deben tocar los aparatos eléctricos cuando se encuentra uno en la bañera, parado sobre un piso húmedo (como el de la lavandería) o con las manos mojadas.

• Almacenar los líquidos inflamables (gasolina, petróleo, pintura, etc.) preferiblemente en la parte exterior de la casa, lejos de las llamas o de algo caliente ya que sus gases con frecuencia son inflamables. Nunca se deberán usar estos líquidos para prender fuego en el interior de la casa.

• Los cables eléctricos no deben pasar por los batientes de las puertas ni por debajo de las alfombras, ya que el constante abrir y cerrar de las primeras y el caminar sobre las segundas, dañarán el material aislador.

• Todos los artículos de fácil combustión (papel, trapo, hojas secas y leña deben guardarse lejos de fuentes de calor e ignición (como calefactores, chimeneas, hornos, estufas y equipo eléctrico).

• Los aparatos eléctricos deben ser colocados en contactos adecuados. Hay enchufes falsos que pueden colocarse en los tomacorrientes que no se deben usar, para impedir la curiosidad de los niños y de los bebés que gatean.

• Los aparatos eléctricos, como las planchas, que conservan el calor aún cuando hayan sido desconectados, deberán ser manejados y guardados con especial cuidado.

• Los enchufes no deben desconectarse tirando del cable sino del enchufe mismo. • Una plancha eléctrica nunca debe dejarse conectada, ni por un solo instante, sin ser debidamente observada. • Lámparas, aparatos eléctricos, cables de extensión y los núcleos de los cables conductores deben llevar una etiqueta en la que conste que fueron inspeccionados por autoridades competentes. • Los cables que tengan el material aislante desgastado o agrietado deberán ser renovados. Algunas causas de ese desgaste son el roce con muebles de bordes afilados o el retorcer y tironear los cables. • Las reparaciones o colocaciones de cables eléctricos en el hogar requieren la atención de personas especializadas en ello; no es un trabajo que cualquier aficionado puede realizar.

• Los sopletes, soldadores y otros artículos semejantes se deben almacenar en estantes no inflamables. Es indispensable disponer de un buen extinguidor cerca de tales herramientas para el caso de que se produzca una ignición incontrolable. • Todo fuego que se enciende con un determinado propósito debe mantenerse alejado de los edificios o dentro de recipientes adecuados. • Los niños deben aprender a temprana edad que tienen que estar prudentemente alejados de los calefactores y el fuego. Los adultos deben dar el ejemplo en esto y protegerse a sí mismos, evitando el contacto directo con los calefactores y el fuego siempre que sea posible. • Es aconsejable que las casas tengan equipo adecuado para combatir el fuego, como extinguidores, varias mangueras en lugares estratégicos, de ser ello posible, además de material de primeras auxilios.

• Deben limpiarse todos los desperdicios que pueden haberse acumulado en sótanos, armarios, garajes, desvanes o en otros lugares de almacenaje. • Además de estar alerta ante los peligros que representa la electricidad, toda la familia debe formarse el hábito de controlar otros riesgos como el que representa el fuego. Para ello debe hacerse lo que sigue: • Asegurarse de que las colillas de cigarrillos hayan sido bien apagadas; vaciar los ceniceros con regularidad y no fumar en la cama o cuando se esté muy cansado. • Dejar siempre los cerillos lejos del alcance de los niños. • Quitar todos los trapos impregnados de combustible que se hallen en los rincones de un armario o en el garaje.

“A pesar de que ha habido un avance notable en la reducción de las muertes ocasionadas por diversas enfermedades, la tasa de mortalidad a causa de accidentes ha disminuido muy poco. En realidad, éstos ocupan el cuarto lugar como causantes de muerte en los EE.UU, cada año mueren unas 29.000 personas a causa de los accidentes caseros. Esta cifra debería ser suficiente para que los padres pensaran muy bien en las posibilidades de accidentes e hicieran que la palabra “descuido” deje de formar parte de su vocabulario.”

www.miFamiliaMagazine.net

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

15


MI VIDA EN PALABRAS

Aníbal y María

Alvarado

15 felices años

Aníbal y María Alvarado una hermosa pareja con firmes valores cristianos fundamentados en la fe, la esperanza y el amor; valores que han enseñando a sus hijos Vanesa (que radica en California), John Paul, April y Kayla. 16

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

www.miFamiliaMagazine.net


Podría decirse que una pareja con diferencias culturales muy marcadas, puede ser una mala fórmula de éxito matrimonial. Más sin embargo, 15 años de feliz matrimonio, prueban lo contrario. Aunado a ello, la comunicación y el amor a Dios, prueban que por más diferencias de ideas y pensamientos, nada puede romper lo que Dios ha unido con verdadero amor… MFM. ¿Dónde nacieron? Familia Alvarado: Kayla, Aníbal, María, April y John Paul.

Aníbal. Nací en un pueblito muy pequeño, Puerto Cabello en Venezuela y a los 4 años nos mudamos a Valencia y crecí en Valencia. María. Yo nací en Cali, Colombia y llegué a los EE.UU. cuando tenía 3 años. Me crie en Los Ángeles, Cal. ahí conocí el compañero de mi vida y mi mejor amigo. MFM. ¿Cómo se conocieron? María. Lo conocí a través de su hermano; yo iba estudiar leyes y él necesitaba una secretaria bilingüe que conociera un poco de leyes. MFM. Cuando se casaron, Aníbal tenía dos hijos, ¿cómo fue el proceso de adaptación a su nueva vida en pareja? María. Fue muy difícil. Por la manera en que me criaron, mi ética, mis creencias, tuve que luchar por muchos años con eso y lo pude superar. Fue muy difícil, porque yo digo que mi matrimonio fue microondas: de repente tenía una familia, esposo e hijos, y yo estaba muy joven. MFM. ¿Cómo fueron educados?

Foto por AlisaMurray.com

Aníbal. Mi mamá era evangélica, en esa época era muy raro ver un evangélico. Cuando llegué aquí a los 20 años, mi mamá me regaló una Biblia; yo leía un capítulo todos los días, puedo decir que me la sabía de memoria, pero realmente no la entendía. Al llegar a Houston, empezamos a ir a una iglesia mi esposa y yo, y lo que ocurrió, es que en una de esas que el Pastor estaba orando, el Señor nos tocó, nos abrió el corazón y lo que hicimos, fue que aceptamos al Señor al mismo tiempo. Desde entonces, hubo un hambre en mí por conocer la palabra y entré en una universidad bíblica, donde se preparan líderes y ahí me gradué. MFM. ¿Ejerciste tu carrera ministerial? Aníbal. Sí, teníamos un programa de radio. Empezamos una iglesia que

www.miFamiliaMagazine.net

se llama Oasis, no teníamos sillas, sonido, nada. De repente teníamos 40 miembros, teníamos la radio, pero no teníamos nada. El primer libro que enseñé fue el de Juan, así empecé con el pastorado, del cual hice un paréntesis para enfocarme en el área empresarial. MFM. Ahora tienen cuatro hijos, ¿cómo es la relación entre hermanos? María. Ellos se quieren, se cuidan, es muy bonito. MFM. ¿Qué es lo que más disfrutan en familia? María. A mí me llena mucho la vida de familia, del hogar. En mi casa, tuve mucho amor, nunca vi a mi papá llegando tarde, ni a mi mamá tampoco. MFM. ¿Eres un papá celoso? Aníbal. Bastante, yo he sido muy abierto con mis hijas desde pequeñas, les he hablado las cosas como son, yo les digo lo que un hombre busca de una mujer, desde el plano malo y desde el plano bueno, inclusive, yo oro por mis yernos. María. Los hijos vienen a través de uno; no son de uno. Nuestra responsabilidad es encaminarlos; yo le digo a mi hija que tiene 14 años: “tú eres un arbolito muy tierno, y si mami ve que se va torciendo, mami te va enderezar.” Yo pensaba que mi mamá era tan estricta conmigo, pero es que uno ya fue por ese camino y sabes qué es lo mejor para ellos. MFM. ¿Hay diferencia en la manera de educar al hijo varón y a las mujercitas? Aníbal. Es un tema muy delicado. Para mí sí, porque es la forma como me criaron. Yo vengo de un papá y una mamá, en un país donde el hombre tiene libertad, donde el hombre no puede estar en la cocina. Tiene que ir a la calle. Mi mamá me decía, vete de aquí, no debes estar en la cocina, mis hermanas estaban en la casa y ayudaban a mi mamá, pero mi papá me decía que mi responsabilidad era cuidar a mis Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

17


Fotos por AlisaMurray.com hermanas. María. La manera que me criaron a mí, es en un matrimonio que trabaja en pareja, en equipo y en unión. Nunca vi machismo, en mi casa mi mamá trabajaba los fines de semana, y mi papá nos cuidaba, nos cocinaba, nos ayudaba con la casa. Trabajaba la familia muy unida, y lo mismo le digo a mi esposo, que no importa si eres hombre o mujer, nosotros no escogimos nuestro sexo, en sí, nosotros somos de carne, de sangre y de espíritu y venimos de un mismo Dios; para mí no hay mucha diferencia, si el hombre es más fuerte debe ser el protector, mi pareja no me completa, me complementa, que no es lo mismo. Aníbal. Lo que quiero decir es que existe la responsabilidad como hombre y como mujer; yo no limito a la mujer, y estoy criando a mis hijas para que sean los próximos presidentes de los EE.UU. pero al mismo tiempo, tengo que entender que el varón tiene que tener como una defensa sobre la mujer; yo enseño a mi hijo que tiene que proteger a la mujer, sin embargo, a la mujer le digo que tiene que apoyar a su marido. María. John Paul ha vivido con nosotros como 5 ó 6 años, y yo le digo a mi esposo que hoy en día no es como era antes, y estamos en un país muy diferente. Hoy en día hay muchas cosas que no son censuradas: prendes la tv y ves homosexualidad, bisexualidad, drogas y una de mis luchas con mi esposo, es que le da demasiada libertad al varón, y pienso que uno debe de ayudar a los hijos a salvarse de ellos mismos.

18

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

MFM. ¿Cómo llegan a un acuerdo entre ustedes cuando hay diferencias? Aníbal. Lo platicamos, llegamos a un acuerdo, no dejamos que se haga un problema. María. Se ve cuando un lugar es una casa o es un hogar. El centro de una familia, es la pareja en sí, porque tu vas a irradiar eso a tus hijos, ellos van a sentir que hay amor y que sus padres están bien, es contagioso.

Aníbal y María están cumpliendo 15 años de feliz matrimonio, son empresarios y están al frente del la Cámara de Empresarios Latinos, que también cumple 15 años de haber sido fundada. Una vez que se termine el periodo como presidente, piensan seguir con la Fundación de Empresarios Latinos, con la finalidad de seguir ayudando a la comunidad empresarial a capacitarse, esforzarse y cumplir sus metas.

www.miFamiliaMagazine.net


¡Suscríbete ahora!

 Recibe

En la comodidad de tu

hogar

Envía tus datos: nombre, dirección y teléfono y un cheque o money order por la cantidad de $10.00 dlls. por un año para gastos de manejo y envío a Mi Familia Magazine P.O. Box 939 Pearland, TX 77588 Tel. 281.890.9006

www.MiFamiliaMagazine.net www.miFamiliaMagazine.net

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

19


PARA TI

Santa Claus

con el cinto apretado Para Niños Mattel MindFlex Edad 7+

Transformers Helmet Edad 5+

XBOX 360 Edad 5+

NERF CS-35 Edad 6+

Mi Familia Magazine

A solo un mes para la tan deseada llegada de la Navidad, muchos de nuestros niños ya tienen pensado y decidido qué es lo que le van a pedir a Santa Claus. Ellos, aunque no lo creamos, hacen un exhaustivo estudio de mercadeo, ya sea con sus amiguitos y por supuesto en la televisión, para ver qué juguete es el más divertido y el que está de moda. En muchas ocasiones nosotros los padres estamos completamente ajenos a lo que nuestros chicos piden en Navidad y cuánto es el costo. Muchos de nosotros corremos días antes a buscar el regalo, en muchas ocasiones teniendo que hacer largas filas o llegando a la casa con las manos vacías, porque el juguete está agotado. Esto lo podríamos evitar, si con anticipación nos preparamos para esta fecha tan especial y esperada por nuestros chicos. Otro detalle que tenemos que ser sumamente precavidos y atentos, es verificando y conociendo más sobre el juguete, si el niño tiene la edad adecuada para usarlo y cuál es el contenido de violencia. Este último aplicaría para los juegos de videos en los cuales se puede ver desde poca a mucha violencia y algunos de ellos prohibidos para menores de 18 años. Me di a la tarea de investigar cuales son los juguetes más buscados para esta Navidad y encontré de todo: desde un juguete para manejar la mente, las clásicas casitas de muñecas y los juguetes electrónicos.

Nintendo DSi Edad 3+

20

-Por Johanna Cruz

|

Noviembre 2009

Y después de ver esta lista, quizás nos preguntamos: ¿Cuánto cuestan? Les diré que fluctúan desde $28.00 hasta $358.99. En estos tiempos que la economía de todos se ha visto un poco afectada, esto puede sonar un poco costoso. Pero siempre tenemos luz al final del camino y podemos aprovechar ofertas y descuenwww.miFamiliaMagazine.net


tos que ofrecen las diferentes tiendas. Una magnífica oportunidad para esto, es el “Viernes Negro”. Muchos se preguntarán porque le llaman así, y es que antes de las computadoras, las tiendas escribían sus ganancias en tinta negra y las pérdidas en tinta roja. Las ventas de la época navideña, les permiten tener ganancias y usar el bolígrafo con tinta negra. De ahí el origen del nombre de “Viernes Negro”. Lo único que mucha gente no le gusta de este día, es que implica un poco de sacrificio, ya que las tiendas abren de madrugada y en muchas ocasiones hay que hacer largas filas y enfrentarse a aglomeraciones de personas. Pero este sacrificio es de mucha ventaja, porque representa ahorros para los consumidores astutos, que le sacan provecho a todos los descuentos y ofertas que ofrecen las tiendas en este día. Si piensas que el “Viernes Negro” es un poco pesado para tu gusto, te tengo otra opción, sin largas filas para pagar, ni aglomeraciones de personas. Esta la puedes hacer desde la comodidad de tu casa o en tu oficina. Lo único que necesitas, es una conexión de Internet rápida y segura. El lunes después de Acción de Gracias, se celebra el “Lunes cibernético” o el día de las grandes compras a través del Internet. Animados por esta tendencia posterior a Acción de Gracias, los vendedores online, ofrecen descuentos y promociones específicos para este día, como ofertas de dos por uno y envíos gratis de los artículos comprados. Espero que estos consejos les puedan ayudar a encontrar el regalo deseado de sus chicos, aprovechando las ofertas que nos ofrecen las tiendas para estos días. Esta es una época maravillosa, para disfrutarla en familia y dando gracias por todas las cosas maravillosas que nos ofrece la vida.

www.miFamiliaMagazine.net

Zhu Zhu Pets Edad 3+

Barbie Dram Townhouse Edad 3+

FurReal Friends Edad 4+

Candy Jewel Factory Edad 4+

Nintendo DSi Edad 3+

Para Niñas

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

21


El juguete apropiado

-Por Lucy Ponce de León

Llega la temporada navideña y los niños esperan impacientes sus juguetes; es importante que el juguete seleccionado cumpla con las medidas de seguridad necesarias para una sana diversión.

L

os juguetes deben siempre ser divertidos y cumplir la función peculiar de entretener y fortalecer el desarrollo de nuestros hijos, es por eso, que cada año nos percatamos de que en la tienda se añaden miles de juguetes más a los millones ya existentes en el mercado. Pero en realidad, ¿sabemos lo que estamos comprando para nuestros hijos? Es normal que como padres de familia, estemos siempre obsesionados con darles lo mejor a nuestros chiquitos, sobre todo en estas lindas festividades en las que no hay razones para invertir nuestro dinero en un hermoso y esplendoroso juguete para los chiquitines en nuestro hogar. Es tan interesante el mundo de los juguetes, que me he quedado sin palabras al investigar todo sobre este simple, pero al mismo tiempo, extenso tema; es de suma importancia, que al igual que nos preocupamos por darles un hermoso regalo a los niños, tengamos en mente a la hora de elegirlo, dos puntos esenciales para la seguridad de ellos como a continuación menciono.

22

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

La seguridad de los juguetes Me intriga ver en los noticieros que a menudo el tema principal, sobre todo en estas épocas, lo ocupan “los juguetes” que carecen de calidad y por tanto son un peligro andante para nuestros hijos. Temas como el plomo contenido en la fabricación; o lo peligroso de las diminutas piezas para armar ciertos juguetes, con las que puede fácilmente atragantarse un bebé, son temas serios. Pero la verdadera importancia, recae principalmente en el cuidado que como papás, estamos teniendo a la hora de escoger el regalo. Es verdad que los fabricantes siguen ciertas normas al elaborar el artículo de entretenimiento, pero aún así, cada año las salas de los hospitales reciben niños con problemas causados por algún juguete; uno de los accidentes más comunes, es el atragantamiento por ingerir piezas pequeñas en niños desde 0 hasta 3 años, ya que por la edad suelen llevarse todo a la boca y desgraciadamente en algunos casos, no se puede hacer nada. Por eso, asegúrese de llevar a cabo estos consejos prácticos, a la hora de comprar juguetes: 1. Si el juguete es de peluche, asegúrese que éste puede ser lavable. www.miFamiliaMagazine.net


2. Al comprar un juguete de tela, revise detenidamente la etiqueta, para estar seguro que el producto es resistente a las llamas. 3. Es importante checar la ausencia de plomo en el contenido del juguete. 4. Revise que los materiales que se utilizan para hacer actividades artísticas o manuales, no sean tóxicos. 5. Los crayones y las pinturas deben indicar en el envase que cumplen con la norma ASTM D-4236. Esto significa que han sido evaluados por la “American Society for Testing and Materials” (ASTM). 6. Evite los juguetes viejos, incluso los que se pasan por generaciones en la familia, ya que éstos podrían carecer de normas de seguridad actuales o bien podrían estar muy deteriorados para su uso. 7. Asegúrese también de que los juguetes no sean demasiado ruidosos para su hijo ya que puede llegar a dañarle la audición.

Elección del juguete perfecto –según su edadMuchas veces los padres caemos en el error de creer que nuestros hijos son demasiado inteligentes y terminamos comprando juguetes no aptos para su edad. Aunque puede ser que tu hijo sí es súper hábil en algunas actividades, es importante que leamos las etiquetas para percatarnos de la edad apropiada para entretenerse con ese producto. Yo misma he cometido ese grave error y sin pensarlo, estoy poniendo en riesgo la seguridad de mis hijas, por eso hago énfasis en tener mucho cuidado al elegir el entretenimiento de nuestros hijos. Es vital entender que los niveles de edades de los juguetes, están establecidos por motivos de seguridad y no de acuerdo a la inteligencia o destreza de nuestros pequeños. Por último, quiero recordarles que el hecho de comprarles a los pequeños de la casa un producto para entretenerse, no significa que podemos dejarlos sin supervisión. Como madre que soy, me encanta siempre estar al pendiente de lo que juegan mis hijas y por supuesto, busco siempre el mantenimiento de los juguetes. Cuando sientas que hay demasiados juguetes en casa, intercámbialos de vez en cuando, para que los niños sientan que tienen nuevas cosas con que jugar y hacer más atractivo el tiempo para divertirse. También te recomiendo que estés alerta en cada momento, ya que aunque son pequeños, tienen gran imaginación que puede llevarlos a buscar otros “juguetes” los cuales no siempre son los que nosotros mismos compramos, sino mas bien, son artículos normales que encuentran en casa, y que muchas veces pueden ser peligrosos. Para esta época festiva, busca la mejor opción para la edad de tu hijo y mantén el control supervisando siempre por su propia seguridad.

www.miFamiliaMagazine.net

Bebés, niños que caminan y preescolares (Edades de 0 a 4 años) asiado •Busca juguetes que no contengan piezas dem úaseg tes, pequeñas, y si las tiene pegadas a los jugue rate que no puedan desprenderse fácilmente. cuer•Evita comprar juguetes que contienen sogas y to mien ngula estra ocar das largas, ya que pueden prov s. bebé en niños muy pequeños e incluso a que •Al elegir el juguete es mejor que sea fuerte, para pueda resistir torceduras y jalones. edas •Jamás compres para tu pequeñito canicas, mon m). (4.4c 1.75” o pelotas inferiores a un diámetro de del•Si compras un juguete que contiene plásticos tras mien ito chiqu al r rvisa supe gados, asegúrate de peliser y erse romp ía juega con él, ya que éste podr groso.

Niños en edad escolar (Edades de 5 a 10 años ) •Las bicicletas, patines, monopatines y patinetas son muy demandadas actua lmente. Si decides regala rle a tu hijo un juguete qu e tenga ruedas, asegúrat e de comprarle también los accesorios necesarios pa ra su seguridad como son casco , rodilleras y guantes. •Al comprar un juguete que contiene mallas o red es como puede ser una canasta para jugar bá sq ue t, supervisa que la red está bien insertada a dic ha canasta para evitar accid entes. •No es recomendable comprarles pistolas o rifles, para evitar que los niños jueguen con agresión; pe ro si decides comprar alg ún objeto de estos, co mp ra colores fuertes y que no puedan ser confund idos con uno real y enséñale a que nunca debe apun tar le directamente a una perso na. •Para niños menores de 16 años, no es recomen dable que compres pistolas o rifles de aire comprimido ya que pueden ser muy pe ligrosas. •Los juguetes eléctrico s son muy llamativos y están muy de moda, pero lee cuidadosamente las ins trucciones y asegúrate que cumplen todos los requis itos de seguridad.

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

23


Fantasías …él siempre me convence diciéndome que yo soy su legítima mujer delante de Dios. Él me dice: “si no me desahogo con vos, ¿con quién más lo voy a hacer? ¿quieres que adultere?”.

A

mado Pastor y consejero, soy una persona cristiana con gran temor a Dios, pero hace unos años vía Internet, conocí a un hombre veinte años mayor que yo. Comenzamos una relación y luego seguimos comunicándonos por teléfono y no por medio de chat, pues me dijo que a él no le gusta el Internet. No vivimos en el mismo país. Después, él me pidió que tuviéramos relaciones sexuales por teléfono, y ya tenemos años practicando este tipo de relaciones. Yo tengo mi propio cuarto, y claro que hasta la fecha, mis padres no se dan cuenta. Le confieso que muchas veces me siento sucia y no quiero, pero él siempre me convence diciéndome que yo soy su legítima mujer delante de Dios. El me dice: “si no me desahogo con vos, ¿con quién mas lo voy a hacer? ¿quieres que adultere? Hasta este momento, nadie sabe de esta relación sexual. El es una buena persona, solamente es ese defecto en él, que siento que ambos le fallamos a Dios. El es casado en su país natal, y aun no se ha divorciado. Al tener relaciones de esta forma, ¿estoy cometiendo algún pecado u ofendiendo la ley de Dios? Por favor contésteme rápido y si lo publica, proteja mi identidad. Atada y desesperada. Respuesta: Vivimos en tiempos interesantes, donde mucha de la tecnología está siendo mal usada y está trayendo ceguera y miseria espiritual, particularmente a nuestros jóvenes. Ante esta conflictiva era, nos vemos obligados como pastores y líderes del pueblo de Dios, a actualizarnos con las nuevas tecnologías y no tener miedo de tocar estos temas en nuestros púlpitos. Bien mi amiga, perdona mi introducción y gracias por tu consulta. Yo se que tú no tienes la culpa de lo que está pasando en nuestras comunidades de fe. Volvamos a tus inquietudes. Tu pregunta concreta es: Al tener relaciones sexuales vía teléfono con mi prometido, ¿estoy cometiendo algún pecado relacionado con la ley de Dios?

24

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

Por supuesto que estás violando la ley de Dios. Partiendo de que este hombre no es tu esposo legalmente, no importa lo que él te diga, lo que tú describes en tu nota realmente se llama lujuria y pornografía. Alimentas tus fantasías sexuales y la de este manipulador, que dice ser tu novio. (Leer Mateo 5:28) En tu carta dices: “Soy una persona cristiana con gran temor a Dios”. Mi amiga, por ese amor a Dios que profesas y por la pureza de tu espíritu, es imperante que hoy mismo despiertes y corrijas esta situación, que está trayendo dolor a tu alma. Sugiero que enfrentes la realidad. Uno: tú no eres la mujer de él, mucho menos la esposa. Dos: las relaciones sexuales de cualquier tipo en nuestra realidad cristiana, solo está permitida entre el esposo y la esposa (matrimonio real, no matrimonio virtual que no ha sido legalizado por nadie). Observe lo que dice Hebreos 13:44 “Honroso sea en todos el matrimonio y el lecho sin mancilla; pero a los fornicarios y a los adúlteros los juzgará Dios.” A mi juicio, este señor te utiliza para satisfacer sus fantasías sexuales, y como sabes, eso no agrada a Dios. Si mi experiencia no me engaña, él nunca te buscará para casarse como te ha prometido. No sigas manchando tu corazón. Finalmente, te dejo con las palabras del apóstol Pablo a los Filipenses: “Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo que es honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si algo digno de alabanza, en esto pensad.¨ Filipenses 4:8 Que Dios te ayude y vuelvas a disfrutar la presencia de Dios en tu tiempo de oración. Tu amigo, Ernesto Pinto www.encuentro.ca * Nota: Los Temas aquí discutidos son verdaderos; sin embargo omitimos nombres y distorsionamos algunos acontecimientos, para proteger la identidad de aquellos que nos escriben o consultan personalmente. Toda similitud es mera coincidencia. www.miFamiliaMagazine.net


¿Sabías que...?

Si vas a rellenar el pavo, debes de usar un termómetro de alimentos para verificar la temperatura interna del pavo y del relleno. La temperatura de un pavo entero debe alcanzar 180 ºF en la parte más profunda de la cara interna del muslo, y el centro del relleno debe alcanzar 165 ºF. Si el relleno no ha alcanzado los 165 ºF, debes continuar asando el pavo hasta que el relleno alcance dicha temperatura.

www.miFamiliaMagazine.net

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

25


MUJER MODERNA

SECRETOS de MODA y GLAMOUR

“Al mal tiempo buena moda”

El secreto de tu belleza es mas fácil de encontrar de lo que te imaginas, es por eso que en tiempos de crisis y estando la época de festividades a la vuelta de la esquina, lo mejor es optar por un look que va con la temporada, ya sea para una cena especial, o reunión entre amigos. Quizá no tengas que ir de compras, porque lo que estas buscando ya lo tienes en el armario y ni cuenta te has dado; recuerda que para lucir bien, no es necesario gastar demasiado, sino inteligentemente. Si sabes cómo combinar colores, prendas y accesorios, sin olvidar los compañeros de los pies, bolsos y cintos, esto podría resultar más divertido de lo que te imaginas, y el único capital que gastarás será en compras para tus seres queridos.

Empecemos, así que, “manos a la moda”… Lo primero es hacer un hueco a la ropa de la nueva estación, reserva un par de horas este fin de semana, para guardar toda tu vestimenta de verano. Una vez guardada toda la ropa de verano y conseguido espacio en tu armario, sacar la ropa de temporada. Haz diferentes montones, antes de colgar las prendas: Uno con la ropa que no te gusta y no vas a usar, y el otro con la que permanecerás.

Qué quedarte, qué tirar, qué guardar... Una vez colocado todo, te quedarás con el montón de ropa con la

26

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

que estás indecisa. Si tienes suerte, serán solo un par de piezas; si has cometido muchos “errores de compra” —como yo los llamo—, tendrás bastantes cosas. Simplemente, ve eligiendo cada una de las piezas e intenta combinarlas con otras de tu armario. Si funciona con algo y realmente te gusta el resultado, cuélgala. Si no te gusta, no merece la pena guardar. Pero si sigues indecisa, guarda hasta la próxima temporada. Si no la has extrañado durante ese tiempo, es probable que al año siguiente la pongas directamente en el montón de regalar/donar.

Tu primera inversión desde tu armario. Piezas esenciales que quizá ya tienes en tu guardarropa, fácil de combinar. *Vestido de media manga en negro, café, gris, morado o rojo vino, colores de esta temporada, ideales para la nueva estación. *Gabardina o saquito de otoño, en

azul marino o beige clásico. *Camisa de manga larga blanca. *Mascada o pañoleta estampada en seda, ideal para combinar con la camisa blanca. *Bota alta: si o si, cada invierno se llevan, tipo clásico para sacarle el mayor provecho, este estilo no te hará sentir fuera de moda. *Chaqueta de smoking entallada: un clásico ideal para mezclar con jeans en fin de semana, y con vestido corto para salir o para llevar a la oficina, o falda lápiz, veras que esta nunca falla. Y si realmente es necesario visitar el centro comercial, sigue estos consejos para ahorrar:

Cómo comprar sacando provecho a tu dinero en tiempo de crisis. Después de sacar toda la ropa, colocar la que te encanta y deshacerte de los errores, estás preparada para ir de compras, pero antes ve a tu armario y ten en cuenta: *La ropa que ya tienes. www.miFamiliaMagazine.net


*La ropa que sí necesitas. *Las piezas que, si las compras, realmente impactarán en tu persona y armario. Tu presupuesto: es posible que, dada la cantidad de ropa que tienes, sea mejor comprar un solo vestido/jersey/abrigo de excelen-

Para tener estilo, la clave está en conocerte a ti misma y mezclar piezas básicas (que pueden ser muy asequibles) y de tu agrado.

Pero no hay que dejar los accesorios a un lado, estos juegan un gran papel.

Experimenta diferentes conjuntos y agrégale accesorios si se presta. Depende la ocasión, es como debes vestir, lo más importante es tener seguridad en ti, siéntete cómoda con lo que decidas usar y por último, sé tú misma. No olvides que la mejor boutique, es tu armario si sabes combinar,

Podrían representar otro reto más, porque son la culminación de tu look para una ocasión especial, siempre y cuando los sepas concordar, es algo así como agregar la cereza al pastel. Si ya tienes algunos te felicito, si no, aquí algunos de los más codiciados de temporada:

Una vez hecho este ejercicio, te sentirás positiva y con fuerzas para ir de compras, trata de no caer en la tentación de obtener nada que no necesites o no te agrade al 100%....

Recuerda que el secreto es saber combinar accesorios que hagan resaltar, dando un look de elegancia. Por más sencilla que sea la prenda, no te excedas y quieras ponerte accesorios demás, podrías ser confundida con el árbol de navidad.

es tiempo de ahorrar y enfrentar al mal tiempo, con buena apariencia. Se que estas sugerencias te sacarán de apuros, y tu bolsillo te lo agradecerá. Hasta la próxima, Por Patricia Lessa

Foto por Carlos Díaz

te calidad, en lugar de adquirir varios de ellos, de no tan buena calidad y fáciles de olvidar. Busca en revistas de moda, imágenes de looks que te agraden y puedan encajar contigo.

*Anillos XL, figura en flor y piedras preciosas. *Maxi collares largos. *Aros y pendientes extensos, el dorado como apuesta segura. *Cinturones anchos tipo fajín, de piel y hebilla abrillantada, dando un toque de elegancia a cualquier atuendo. *Pañuelos atados a la cintura tipo “sari”, es la novedad y muy favorecedor.

www.PatriciaLessaAgency.com | paty@patricialessaagency.com | 713.851.1689 www.miFamiliaMagazine.net

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

27


Vive la Crea tu dulce vida Hay muchas estrategias para planificar el éxito en la vida. A continuación te daré algunas de ellas para alcanzar la vida que deseas. Aunque estos pasos parecen sencillos, aplicarlos no es tan fácil como parece.

dado muchas ventajas. Con esto quiero decir que siempre he tenido la capacidad de soñar en grande. Cuando yo estaba en clase de ballet, siempre quise hacer un “solo”. Trabajé duro y bailé hasta que, después de muchos años de estar en el escenario, hice mi solo. Cuando estaba en el equipo de natación en la universidad, me esforcé a mis límites como nadadora y fui colocado en las posiciones

Primero tienes que descubrir todas las cosas que haces muy bien y que amas hacer. Segundo, tienes que tener en mente que lo único que realmente tenemos es tiempo. Tercero, aprende a delegar tareas que no son tan importantes y que alguien más puede realizar. Este puede ser el inicio del proceso de crear la vida que desea. Cuarto, escribe objetivos claros de lo que realmente deseas. Además de descubrir los dones que Dios te ha dado. Algo raro sucede cada vez que escribes tus metas. Este es uno de mis secretos de vida y probablemente una de las piezas más valiosas de los consejos que yo podría darte. Cuando yo era niña, mi abuela me dijo que yo podía hacer cualquier cosa que me propusiera. Quienes me conocen, saben que muy pocas veces mi mundo se ve sombrío y que mi forma de pensar me ha

28

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

finales de relevos, para obtener la cinta para el equipo. Mientras que en la universidad, tomé muchas clases que no siempre fueron fáciles. Yo me quedaba hasta muy tarde estudiando y hacia más de lo necesario para asegurarme de tener las mejores notas que podía recibir. Alguna vez alguien me pregunto “¿Qué quieres ser cuando seas grande?” La respuesta de niña siempre fue: una estrella de cine, o alguien famoso. Ahora sonrío cuando pienso en eso, y veo los mismos rasgos en mis hijos ahora como madre. Aquí está la

cosa, Tú eres lo que crees que puedes ser. Si puedes soñarlo, puedes alcanzarlo. El éxito en la vida empieza con un sueño, y con una búsqueda diligente de tus metas. El logro de tus sueños requiere tiempo y planificación, que se hace mucho más fácil cuando existe un grupo de apoyo para compartir ideas. Empezaré una serie de seminarios para compartir tiempo, ideas y un rato agradable en un seminario interactivo en el 2010, al cual estás cordialmente invitada. Busca más información en mi página www.alisamurray. com, ¡apúrate! porque la fecha límite para registrarte es el 10 de diciembre 2009. ¡Sé que el 2010 será un año tan impresionante e inspirador para todas y cada una de ustedes! Espero verlas el próximo año. Mientras tanto, no dejes de pensar en todas las cosas que son grandes para ti y que las harías solo porque te encanta hacerl a s , y empieza a hacer planes para Crear tu dulce vida, ¡ven conmigo en el viaje! ¡Cuídate!

Traducción Elizabeth Ozuna

www.miFamiliaMagazine.net


La 7ª edición del calendario

“Esperanza e inspiración” Madres sobrevivientes del cáncer de seno ya está a la venta. El costo es de $25 + impuestos El beneficiario es Memorial Hermann Sugar Land Los fondos recaudados serán para asistir a pacientes de bajos recursos.

GRATIS

En la compra de una

Recámara de 7 piezas los colchones y una

con valor de $1,399.00

computadora de

Para comprar el calendario visita: www.alisamurray.com o llámanos al 713.598.2207

pantalla plana. Se aplican restricciones.

Crédito y plan de apartado 13626 Veterans Memorial Dr. Houston, TX. 77014 www.miFamiliaMagazine.net

Tel.

281-587-1400 Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

29


EL RINCÓN DE LA ABUELA

Ritchie Valens Por José Elías

Richard Stephen Valenzuela nació el 13 de mayo de 1941 y siempre será conocido como el roquero que murió en un accidente de avión, junto a Buddy Holly y The Big Bopper, a la edad de 17 años. 30

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

www.miFamiliaMagazine.net


Si eres amante de la música, y en especial del rock clásico americano o latino, hay dos historias que debes conocer y que me gustaría compartir contigo, la de Ritchie Valens y la del 3 de febrero del 1959, “el día que murió la música” (como se le conoce al hecho en los EE.UU.). Nació en Pacoima, California, cerca de Los Ángeles, y empezó a tocar la guitarra desde niño. Ritchie Valens residía en California y fue quien popularizó entre el público anglosajón norteamericano la canción “La Bamba”, que fue el primer éxito en español entre un público que no era hispanoparlante. Así mismo, fue el creador de “Donna” y “Come on Let’s Go”, todos éxitos. La Bamba y Donna en un momento en particular, fueron las canciones #1 cuando salieron en toda la costa oeste de los EE.UU. Lo increíble de Ritchie Valens (cuyo nombre original era Richard Steven Valenzuela), es que su carrera duró apenas 8 meses, ya que murió a los 17 años. Así mismo, a esa tierna edad y con una carrera de 8 meses, se convirtió en una de las leyendas del Rock & Roll, siendo ingresado al Salón de la Fama del Rock & Roll en el 2001 y habérsele dado una “estrella de la fama” en Hollywood. Se le atribuye como el primer latino en hacer el famoso “crossover” (cruce al otro lado), así como el padre del Rock & Roll latino, y fue influencia directa para artistas como Selena y Santana. Todo esto, sin embargo llegó a su fin el 3 de febrero del 1959, cuando Ritchie Valens y otros dos mega estrellas de la época, Buddy Holly y J.P. Richardson, tomaron una avioneta para 4 pasajeros con la esperanza de llegar temprano para su próximo concierto y descansar y poder lavar su ropa, ya que el autobús en el cual viajaban, hasta ese momento, tenía unas condiciones tan pésimas que en medio del frío en donde se encontraban, www.miFamiliaMagazine.net

tuvieron que hospitalizar a otros miembros de la banda al congelársele los dedos de los pies. El avión despegó en medio de una tormenta de nieve y se estrelló poco tiempo después, matando a las 3 estrellas del momento. De ahí que ese día es conocido como “el día que la música murió”, frase creada y popularizada por la canción “American Pie” (también conocida como “The day the music died”) de Don McLean. Esa canción, American Pie, es considerada por los conservadores de música de los EE.UU. no solo como una de las canciones de mayor influencia de todos los tiempos, sino que como una de las mejores 5 canciones de todos los tiempos. Si oyes “música americana” de vez en cuando, es muy posible que hayas oído esta canción sin saber su nombre. También ha aparecido en unas cuantas películas. American Pie fue un tributo sentimental y de puro corazón de McLean, a ese trágico día que todo verdadero fanático del Rock & Roll debe recordar. La letra es una de las mejores jamás escritas, y la música es asombrosa, melodiosa, pegajosa, y sencillamente bella. Noten que muchos de los eventos de los que hablo aquí (hasta el momento de la muerte de los tres) los pueden ver en la película “La Bamba” (que lanzó la carrera de Lou Diamond Phillips), la cual recomiendo vean si les gustan estos temas. La película es bien popular aun hoy en día, años después que salió, por lo que es casi seguro que tu tienda local de rentas de video la tiene. Un dato curioso: Ritchie no hablaba español nativamente, por lo que se tuvo que memorizar la letra de La Bamba en español. Articulo completo en eliax.com

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

31


HI-TECH

REGALOS HI-TECH POR: TECNODIVA

Por más que queramos pretender, no nos gusta, que en un intercambio de regalos, o en cualquier otra ocasión, nos regalen ropa que raras veces nos gusta, portarretratos, botellas de licor y los temidos adornos de cristal o porcelana. Pero lo que siempre nos va a gustar, y créanme, aunque no lo sepan usar o nunca lo vayan a utilizar, son los regalos electrónicos… Esos siempre serán bienvenidos. Aquí les muestro una lista pequeña de los últimos “juguetes” electrónicos que les aseguro, adornarán con una sonrisa de satisfacción a quien los recibe y recibirás las más sinceras “Gracias” que jamás te han dado.

Cámara-Teléfono de Samsung “SCH-W880” Samsung acaba de sacar al mercado su nuevo modelo de cámara teléfono, llamado SCH-W880, el cuál posee una cámara de 12MP y un teléfono 3G. Además tiene un Zoom Óptico de 3x, grabación de video de 720p, WiFi, GPS y una pantalla de 800 x 480 (3.3-pulgadas AMOLED). Y como si fuera poco, también tiene auto-focus, estabilizador de imagen, y detector de caras.

Proporta lanza la funda Edge para el Nokia N97 La nueva funda Aluminio Piel Edge Case (Nokia N97) ha sido reformada para su nueva línea del 2010, en Proporta, para incorporar su característico y único “sistema salva pantallas” de aluminio cubierto de piel, junto con el diseño más elegante. Está disponible ya a la venta en piel negra, (funda Alu-Piel Edge) la cual tiene un interior en beige que acentúa la firmeza y protección en todos los ángulos. Si lo que quieres es lucir tu Nokia N97, Proporta ofrece también la Funda de Crystal (Nokia N97), la cual está diseñada para añadir el mínimo de volumen al equipo. Las dos fundas dejan acceso a puertos y botones, que te permitirán utilizar tu Nokia N97 sin tener que sacarlo de la funda. Mantén la pantalla de tu Nokia N97 protegida, con el Protector de pantalla avanzado, lavable de Proporta.

32

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

www.miFamiliaMagazine.net


Adamo XPS: colores funcionales Dell ha mantenido al público en la expectativa de conocer su nueva línea de computadoras Adamo XPS. Además de las funcionalidades que tendrá, llama la atención que haya recurrido al gurú de los colores: OPI (Compañía reconocida por la manufactura de colores de uñas). Hace algunos días, Dell llamó la atención de los medios, al dar a conocer la gama de colores que adornará su nueva gama de netbooks. Esta gama es brillante y predominan los colores de tierra como el rojo y arena.

Samsung 2view ¿No odian auto-tomarse una foto y que sólo salga una persona, o que se corten la cabeza o la boca, o simplemente fotografíen algo que ni sabían que existía? Si contestaron sí a alguna de las opciones, Samsung ha creado 2View. Estas cámaras fotográficas tienen dos pantallas: la normal por detrás y una al frente, junto al lente, para que podamos ver si estamos en la toma. www.miFamiliaMagazine.net

www.djcentro.com Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

33


Oficial Israel Gómez Jr. Por Narce Ozuna

L

Israel Gómez, Jr., hijo de padres inmigrantes, creció en Laredo, TX. al cuidado de su madre después de que su padre falleció inesperadamente en un accidente de construcción. Después de servir cuatro años en la Marina EE.UU., Israel se unió al Departamento de Policía de Houston en 1981 y se retiró después de veinte tres años de servicio. Está casado y tiene cinco hijos, Becky, Gabriel, Jacky, Israel, III y Nicolás. También es dueño de un pequeño negocio y presidente y fundador de “Navidad en el Barrio”. Israel es muy activo en organizaciones sin fines de lucro, incluida la de Texas Special Olympics Law Enforcement Torch Run, National Latino Peace Officers Association, Houston Police Organization of Spanish Speaking Officers, y Houston Police Hispanic Officer of the Year, Inc. También ha sido voluntario en el Houston Livestock Show and Rodeo, y ha servido como consejero en el campamento anual de Anytown’s . Además, ha participado como jefe de tropa de Boy Scouts. El es un miembro de la Iglesia Católica St. Matthews y de los Caballeros de Colón. . Él es un miembro de la Junta para la Organización Nacional de Profesionales Hispanos y sirve como Abogado del Tribunal Especial designado para los niños maltratados y abandonados que viven en hogares temporales Uno de los sueños de Israel, era traer Navidad en el Barrio a su ciudad natal, Laredo, Texas. Esto se logró con la ayuda del Sheriff Juan Garza, quien aceptó ser anfitrión de la primera

34

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

Foto por ViveLaredo.net

a historia del oficial Israel Gómez Jr. muestra la gran calidad humana que posee, siempre dispuesto a ayudar a los más necesitados, principalmente a los niños. Combina sus labores como esposo, padre, empresario, pero sin dejar a un lado la labor social.

Navidad en el Barrio en 1998. Los sueños y los esfuerzos de Israel, hicieron posible que la primera Navidad en el Barrio se realizara en San Antonio en el 2001. Aunque Israel está activo en diferentes organizaciones a nivel local y nacional, Navidad en el Barrio tiene prioridad en su vida. El siente que con Navidad en el Barrio está respondiendo al llamado de Dios para ayudar a los necesitados. Se da cuenta de que sin la mano guiadora del Señor, la asistencia y el apoyo de familiares y amigos, esto no sería posible. Israel siempre ha inculcado en sus hijos, la importancia de ayudar a los menos afortunados, y se enorgullece del hecho de que sus hijos siempre han participado en los programas de Navidad en el Barrio y sus actividades. Israel es optimista y confía en que durante muchos años por venir, seguirá bendiciendo las vidas de las personas necesitadas y sobre todo llevará sonrisas a los niños y las personas que de otra manera habrían perdido la esperanza. Entre los planes de Israel está el de impartir clases que van desde la prevención del delito, el liderazgo y la importancia de la participación de la comunidad. El Oficial Israel Gómez Jr. Se jubiló del departamento de policía en el 2005.

www.miFamiliaMagazine.net


¿Sabías que...? Los alimentos perecederos no se deben dejar fuera de refrigeración por más de 2 horas. Refrigere o congele las sobras en recipientes poco hondos lo antes posible. Las sobras de pavo y las guarniciones tradicionales, se pueden volver a congelar aún cuando hayan sido comprados congelados. Para que conserven su mejor calidad, envuélvalos bien.

www.miFamiliaMagazine.net

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

35


Thanksgiving:

EN FAMILIA

¿cómo, cuándo y dón ¿Es tu primer día de Thanksgiving en este país y no sabes qué onda o te sientes medio confundido? No te preocupes, Mi Familia Magazine te ayuda a entender las costumbres y te invita a disfrutar de las actividades que se llevan a cabo en este magnífico día. Y si ya llevas tus años viviendo acá, pues a disfrutar con tu familia de las celebraciones con el mejor clima del año.

Primeramente, te explico que después de Navidad, Thanksgiving es una de las celebraciones más importantes y cálidas de las familias estadounidenses. Es también, al final de este día, cuando se marca el inicio de la temporada navideña. Y eso, sin mencionar el Viernes negro…. ¡Ah! y el recién nombrado Lunes negro… pero no te espantes, que no todo el panorama es negro. Vamos por pasos… ¿Listo(a)? Por la tarde, la “Iluminación festiva del área de Uptown”. ¡Esta parte no me la he perdido nunca! El área queda totalmente resplandeciente durante la ceremonia de iluminación de los árboles de navidad, que se efectúa en la tarde del Día de Acción de Gracias. Al encenderse las lucecitas blancas y centelleantes, los árboles del

Boulevard Post Oak, parecen salidos de las páginas de un cuento de hadas. Música y diversión, fuegos artificiales y una visita especial de Santa Claus. Post Oak Boulevard entre San Felipe y Westheimer.

No olvides la cena. Por la noche, después de haber presenciado el encendido de luces, disfruta con tu familia o amigos de la cena de acción de gracias. Regularmente, el plato fuerte es pavo relleno, y ya sea que lo prepares o lo compres ya hecho, lo que realmente importa, es la convivencia con la familia.

A madrugar. Si eres de los que gusta cazar las mejores ofertas en cualquier modalidad de productos, te reto a que salgas con tu producto (y con vida) en el tan mencionado Viernes negro, el día después de Thanksgiving, en el

ntexas.com

Fotos por www.visithousto 36

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

www.miFamiliaMagazine.net


dónde? cual, todos los comercios en todos los rubros (muebles, electrónicos, ropa, etc.,) ponen miles de sus productos en oferta. ¡A la caza mis valientes!

¿Y el árbol?

Fotos por www.vis

Mucha gente, (me incluyo), aprovechamos de estos días familiares, para ir a comprar el árbol de navidad. Si puedes disfruta de ir a una granja a escoger y cortar el tuyo, o simplemente ve a un vivero, este tiempo es el perfecto para adornar la casa y encender el espíritu de la época decembrina. Ve sacando tus discos de cantos navideños y escúchalos mientras decoras el árbol. Veras que la sensación es padrísima. (http://www.texaschristmastrees.com/home.html)

ithoustontexas.co

m

Y durante toda la temporada de invierno, iniciando el jueves de Thanksgiving, disfruta del “Patinadero en hielo”. Una nueva tradición. Chocolate caliente, sidra de manzana y más. En una pista pequeña los más chicos pueden jugar con nieve. Una mágica experiencia de navidad que no podrás olvidar. En el parque ecológico más importante de la ciudad: Discovery Green.

¡Ah! No olvides el festival del Renacimiento. El fin de semana de Thanksgiving es tu última oportunidad de asistir a un viaje en el tiempo, en el que te transportarás a una tierra de ensueño, rodeado de duendes, hadas madrinas, caballeros en armaduras, piratas, princesas, y hasta al Rey y la Reina de aquella época, en la que los pensadores y el romanticismo, tuvieron su auge. No olvides hacer reverencia a los reyes, si pasan cerca de ti. Podrías ir a la horca si no lo haces. Básicamente, Thanksgiving es un fin de semana largo, en el que todo sucede, iniciando con los 2 días laborales libres (dependiendo de tu trabajo), pasando por reuniones familiares, desfiles, shopping, paseos, fuegos artificiales, viajes en el tiempo del renacimiento y hasta un vistazo a Santa Claus. Si tú y tu familia son recién llegados a Houston, dejen que estos eventos les den la bienvenida. Por Alejandro Montoya

www.miFamiliaMagazine.net

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

37


RECURSOS

Llevando la Navidad a los ninos menos favorecidos -Por Narce Ozuna

El Programa de Navidad en el Barrio comenzó en 1987 y fue fundado por el oficial Israel Gómez Jr. es una organización sin fines de lucro dedicada a mejorar la vida de los menos afortunados en nuestras comunidades. Navidad en el Barrio ha estado proporcionando estos eventos desde 1987 en el área metropolitana de Houston. El principal evento, es el Programa de Navidad, que ofrece entretenimiento, comida y regalos a los niños seleccionados de todo el Distrito Escolar Independiente de Houston. Un concurso de ensayo proporciona a los niños, la oportunidad de ganar regalos adicionales, tales como bicicletas. En 1999, Navidad en el Barrio comenzó a expandir el Programa de Navidad a otras ciudades de Texas y ha celebrado exitosos eventos en Laredo y San Antonio. En el 2000, Navidad en el Barrio presentó Snow Day en Texas, un evento que permite a los niños en las comunidades seleccionadas jugar todo el día en la nieve A continuación haremos un resumen de las actividades de Navidad en el Barrio que se han vuelto una tradición en Houston.

El concurso de ensayo Cada estudiante seleccionado, tiene la oportunidad de escribir un ensayo titulado “Si tuviera tres deseos, me gustaría que...”. Los ganadores de este concurso, reciben un reconocimiento especial y regalos, como bicicletas, tarjetas de regalo de $ 25.00 .

Fiesta de envoltura de regalos. Esta es la parte que requiere el máximo esfuerzo y depende mucho del apoyo de voluntarios. Los regalos se compran por mayoreo a bajo costo. En total son más de 7.000 regalos los que se adquieren, se envuelven y posteriormente se entregan. El día antes del evento, los regalos se llevan a los remolques. Los juguetes se clasifican y almacenan. Una vez envueltos todos los juguetes, son agrupados según la edad y el sexo y se llevan a las escuelas. Le invitamos a que asista y conozca más de lo maravilloso que es ver la sonrisa de un niño al recibir un regalo, y que tal vez sea la primera vez en la vida del chiquitín en que haya recibido uno. También lo invitamos a convertirse en un patrocinador corporativo. Su ayuda es siempre necesaria y apreciada.

Albert Vásquez memorial award Este reconocimiento se da en memoria de Albert Vásquez, Policía de Houston quien fue asesinado en el cumplimiento del deber, mientras que realizaba la detención de sospechosos de drogas. El oficial Vásquez dejó un hermoso hijo y su esposa. Albert quería ayudar a la gente, y este premio es una pequeña muestra para mantener vivo su espíritu en todos nosotros. Cada año, Navidad en

38

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

el Barrio reconoce un funcionario que va más allá de su voluntariado con el programa.

El programa de navidad La mañana del programa, los autobuses escolares llenan el lugar durante horas, dejando a los estudiantes seleccionados disfrutando un día lleno de diversión. La parte de entretenimiento, incluye celebridades locales, grupos de animación, una visita especial de Pancho Claus (Ricardo Reyes), y la llegada de Santa Claus. Después del entretenimiento y el almuerzo, los regalos se distribuyen a los niños. El día de navidad “Navidad en el Barrio” también va a las prisiones, lleva regalos a los padres que están presos para que ellos los entreguen a sus hijos durante la cena, generalmente las prisiones solo permiten contacto a través de una ventanilla, pero ese día les permiten cenar juntos y compartir los regalos. El Oficial Israel Gómez Jr. se siente muy agradecido con el apoyo de la comunidad, sin embargo, la necesidad crece cada día más. Ellos necesitan una bodega para almacenar, ya que en ocasiones reciben muebles o donaciones grandes para los niños y sus familias y no tienen espacio para almacenar, mientras se canaliza la ayuda a las personas correspondientes. Si usted estimado lector, está en condiciones de aportar algo a esta hermosa labor, no lo dude y colabore poniendo su granito de arena. El programa permanece todo el año con diferentes actividades, para ser voluntario, aportar una donación, o simplemente informarse. Para ver más fotografías, visite www.navidadenelbarrio.org …o comuníquese con Israel Gómez Jr. (832) 689-4518 Navidad en el Barrio P.O. Box 4084 Houston, Texas 77210

Trabajando duro para llevar un poco de alegría a los menos afortunados. En el proceso se enriquece la vida del personal, de los voluntarios y de los patrocinadores, al compartir el milagro de dar www.miFamiliaMagazine.net


VACUNACION CONTRA GRIPE H1N1

Organization

VACUNACIÓN CONTRA GRIPE H1N1

El Departamento de Salud y Servicios Humanos de Houston ofrecerá la vacuna nasal contra la gripe H1N1 a personas saludables entre los 2 y 49 años de edad. Las vacunas se ofrecerán a personas por orden de llegada y cupo del sitio en los siguientes sitios empezando el miércoles 28 de octubre de 9 a.m. a 1 p.m. y 2 p.m. a 7 p.m. Una cantidad limitada de vacunas inyectables contra el H1N1 estará disponible para mujeres embarazadas y niños con condiciones medicas.

Airline WIC

5990 Airline Ste. 200, 77076

Magnolia Health Center 7037 Capitol, 77011

Alief WIC 12660 Beechnut Ste. 180, 77072

Northside Health Center 8523 Arkansas, 77093

Braesner WIC

8632 South Braeswood Houston, TX 77031

Northwest WIC 8536 Hammerly, 77055

La Nueva Casa De Amigos Health Center

Lyons Health Center

Southwest WIC

Sunnyside Multi-Service Center

5602 Lyons, 77020

1809 North Main, 77009

6400 High Star, 77074

4605 Wilmington, 77051

Las vacunas contra la gripe H1N1 se ofrecerán gratis a personas sin acceso a un medico o a pacientes cuyos médicos no proporcionan la vacuna.

¿Sabías que...? No es recomendable recalentar el pavo entero. Corte el pavo en pedazos pequeños y refrigérelos. Se debe rebanar la carne de la pechuga; las alas y las piernas se pueden dejar enteras.

www.miFamiliaMagazine.net

Mi Familia Magazine

|

Noviembre 2009

39


CALENDARIO DE EVENTOS: HOUSTON

Noviembre

Eventos permanentes en la temporada de otoño de Discovery Green. Gratis.

llena de creatividad y diversión para niños y jóvenes escritores. Gratis 10:30 a.m. a 11:30 a.m.

Martes

Domingos

Pilates en el parque. Trabajo integral de la mente, del cuerpo y del espíritu; es lo que ofrece cada una de las sesiones de Pilates. Se ha definido al método Pilates, como el "Yoga Occidental". Adultos. 6:00 p.m.

Miércoles

Zumba. ¡No es ejercicio, es fiesta! Baile latino, cumbia, merengue, salsa, mambo, rumba, flamenco y la música calipso en la rutina. ¡Sudarás, esculpirás tu figura y te sentirás grandioso! 6:00 a 7:00 p.m.

Sábados

Yoga en el parque. Inspiradores movimientos bajo los árboles. Instructor Jerry Randell. 9:30 a.m. Hip 2B Fun Club. ¡Viste tu camiseta y shorts, trae agua y una toalla, y a moverte! Un nuevo concepto para motivar a niños y adolescentes a hacer ejercicio de una manera divertida, con música y mucha acción. 11:30 a.m. Recicla. Trae papel, vidrio, plástico y latas para reciclar. Disfruta de exposiciones con productos de reciclaje y aprende a hacer actividades con estos materiales. 10:00 a.m. Taller de reparación de bicicletas. Lecciones gratis por Nicholas Auger. 10:00 a.m. a 2:00 p.m. Jóvenes Segunda

40

escritores. temporada

Mi Familia Magazine

Mercado Verde. ¡Ahora todos los domingos! Durante todo el año, co-op y los agricultores locales, ofrecen los más frescos productos orgánicos y naturales traídos a la ciudad. Conservas, frutas, pan, galletas y mucho más. 12:00 a 4:00 p.m. Los eventos son al aire libre, pueden cancelarse por las condiciones del clima sin previo aviso, para más información visite www.discoverygreen.com o llame al Tel.713-400-7336. Discovery Green, 1500 McKinney Houston, TX 77010.

Teen Movies. Disfruta algunas de las mejores películas de la década de los 80’. Brad Pack, atrapando fantasmas y adorables monstruos peludos. 2:00 p.m. | Biblioteca Central | 500 McKinney 77002|832393-1313 www.houstonlibrary.org

Joan Osborne nominado al Grammy, junto la banda de blues The Holmes Brother y la cantante de Mississippi Paul Thorne en una noche de pop y blues. 8:00 p.m. Gratis| Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-2848350 www.milleroutdoortheatre.com

Lunes 2

NOVIEMBRE Domingo 1º

MECA festival del día de los muertos. Honrando el pasado, celebrando el futuro. El Festival del Día de los Muertos es una fiesta tradicional mexicana que honra y celebra a familiares y amigos fallecidos. El evento incluye celebraciones tradicionales y artesanías relacionadas con el Día de los Muertos. 11:00 a.m. –6:00 p.m. Gratis. MECA Dow School| 1900 Kane Street 77007|713- 8029370www.meca-houston.org.

|

Noviembre 2009

Teen Book Club. Háblanos sobre los libros que tú has leído y escucha las sugerencias de otros. 5:30 p.m. |Biblioteca Robinson-Westchase| 3223 Willcrest 77042| 832-393-2011 www. houstonlibrary.org

Martes 3

Pesos y Piñatas. Un espectáculo divertido basado en la cultura, historias y tradiciones mexicanas.11:00 a.m. Gratis 8:30 p.m.|Miller

Outdoor Theatre|100 Concert Drive 77030|713.284.8350 www.milleroutdoortheatre.com.

Baile Urbano en el Parque. La leyenda del hiphop Alex Arizpe imparte esta clase que incorpora diferentes tipos de baile. Patrocinado por Teatro bajo las Estrellas. Gratis 7:00 p.m. | Discovery Green Conservancy |1500 McKinney 77010 | 713-400-7336 | www. discoverygreen.com

almuerzo y disfruta de una gran variedad de artistas y presentaciones en esta temporada. 12:00-1:00 p.m. Da Camera of Houston |501 Texas| Houston| 713524-5050 www.dacamera.com.

Tiempo de cuentos. Celebra el mes de la herencia de los Nativos Americanos escuchando interesantes historias. 10:30 a.m. Biblioteca Smith | 3624 Scott St., 77004| 832393-2050 www.houstonlibrary.org

Jueves 5 Teen Room Homework Help. Los adolecentes reciben ayuda para hacer su tarea y la revisan en una animada discusión. Adolescentes de 13 a 18 años. Salón de adolescentes 4º piso. Todos los martes 2:00 p.m. | Biblioteca Central | 500 McKinney, 77002|832-393-1313 www.houstonlibrary. org

Gaming for Teens. Video juegos, juegos de mesa para disfrutar, divertirte y relajarte.4:00 p.m. |Biblioteca Robinson-Westchase| 3223 Willcrest 77042| 832393-2011 www.houstonlibrary.org

Miércoles 4

Da Camera of Houston – A Little Day Music. Trabajadores del centro de la ciudad, escuelas, adultos mayores y guarderías pueden disfrutar a la hora de la comida de los conciertos ofrecidos por Da Camera of Houston. El primer miércoles de cada mes -de octubre a mayo- en el lobby de Worthman Theater Center. ¡Gratis! Al mediodía trae tu

Teen Art Class. ¿Quieres aprender los fundamentos del arte? ¿Nuevos medios de diversión? Pintar con los dedos y mucho más. Adolescentes de 13 a 18. 3:00 p.m.| Biblioteca Central, 4o. piso | 500 McKinney, 77002 | 832-393-1313 www.houstonlibrary. org

Viernes 6

www.miFamiliaMagazine.net


Viernes de Película. Disfruta después de la escuela de una emocionante película en pantalla gigante. ¡Palomitas y refrescos gratis! Biblioteca Regional Henington-Alief |7979 South Kirkwood, 77072| 832-393-1820 www. houstonlibrary.org

Sábado 7

Lectura de Don Juan Tenorio.(1844 José Zorrilla) 7:00 a 9:00 p.m. Club House Camben Vanderbilt| 7300 Brompton St. 77025| RSVP

Lunes 9

Orgami. Únete a la diversión y aprende el antiguo arte de plegar papel. El segundo lunes de cada mes. 6:00 p.m. Biblioteca Freed-Montrose| 4100 Montrose, 77006| 832-393-1800 www.houstonlibrary. org

Soul Street. ¡Ellos vuelan por el aire con la mayor facilidad! De la Capoeira de Brasil hasta el Break Dance en Nueva York y la forma de múltiples componentes de hip-hop, los estudiantes aprenden cómo estos estilos se desarrollaron y evolucionaron. 11:00 a.m. Gratis| Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-284-8350 www.milleroutdoortheatre.com

Make it! Take it! ¡Detente y haz una rápida manualidad y llévatela! 3:00 p.m. | Biblioteca Central | 500 McKinney 77002|832393-1313 www.houstonlibrary.org

Mie. 11 a dom.15

Disney on Ice. Celebra 100 años de magia. Mickey Mouse y Minnie llevan a la audiencia a recordar historias llenas de aventura con sus amigos, Donald, Goofy y más, en este espectáculo sobre hielo. Precios y horarios varían. Reliant Park| One Reliant Park Houston, TX 77054 | 832-667-3976 www.disneyonice.com

We’re getting’ the band back together. Un micrófono, guitarra y tambores es todo lo que necesitas para tener una exitosa banda de rock. 3:00 p.m. Adolescentes de 13 a 18 | Biblioteca Central | 500 McKinney, Houston, TX. 77002 | 832-393-1313 | www. houstonlibrary.org

Feria del Trabajo. NHPO invita a participar en la expo de negocios y feria del trabajo. 1:00 a 8:00 p.m. Ripley House| 4410 Navigation, 77011. www.nhpo.us

El mercado del Cascanueces. El mercado "Nutcracker" (Cascanueces) del Ballet de Houston es una tradición que marca la llegada de la temporada navideña. Una gran fiesta con regalos, comida y compras.10 a.m-8 p.m. Preventa $10.00 después $11:00. Niños menores de 6 gratis. | Reliant Park, One Reliant Park Houston, TX 77054 | 832-667-3976| 713535-3231 www.nutcrackermarket.com.

Viernes 13

Sábado 14

III Taller de Iniciación al Flamenco. Organizado por la Casa de España, el Instituto de Cultura Hispánica de Houston y la Academia de Flamenco “Soniquete”.

Buffalo Bayou Boat Cruise. Este crucero de 30 minutos es muy buena opción para pasar un rato en familia. En medio de la ciudad, disfruta la brisa fresca y el paisaje. Encontrarás hermosas aves, peces brincando y ocasionalmente lagartos asoleándose en la orilla del Buffalo Bayou. Adultos $7.00, niños $5.00 10:00 a.m.-2:00 p.m. Downtown, in Buffalo Bayou |Sabine-to-Bagby| 713752-0314 www.buffalobayou.org.

Center for Genealogical Research| 5300 Caroline, 77004| 832-393-2600 www.houstonlibrary. org

Jueves 12

Miércoles 11

Desfile del día de los veteranos. Tradicional www.miFamiliaMagazine.net

desfile en el cual se honra a todos aquellos que sirvieron por la causa de la libertad. Inicia en las calles Smith y Texas en el centro de la ciudad. Ceremonia 10:00 a.m. Desfile 11:45 a.m. 713-247-3500 www.houstonspecialevents.org.

¡Fotografías de ti! Crea una imagen digital de ti mismo con una cámara digital o probablemente en una MacBook! Adolescentes de 13 a 18. 4:00 p.m. Biblioteca Frank |6440 West Bellfort, 77003| 832-393-2410 www. houstonlibrary.org

Railroads and the Settling of America. A través de la historia de los EE.UU. los trenes han servido como sistema de producción masiva, conexiones metropolitanas y migración. 2:00 p.m. Clayton Library –

Catherine Ramírez. La flautista colombianamexicana-americana Catherine Ramírez ha ganado reconocimiento por sus interpretaciones vivas y convincentes de la música clásica y contemporánea. En este concierto Catherine y amigos interpretaran una rica variedad de música de cámara de compositores latinos.8:00 p.m. $6.00 con anticipación $10.00 en la puerta. MECA Dow School| 1900 Kane Street, Houston, TX. 77007|713- 8029370www.meca-houston.org.

Vie. 13 a dom. 15

Mi Familia Magazine

Sáb. 14 y dom. 15

Campeonato Texas Pow Wow de pobladores originarios. En el mercado al aire libre Traders Village más de 100 indígenas norteamericanos, procedentes de todo Estados Unidos, compiten durante dos días de cantos y bailes tradicionales. Comidas típicas, una aldea de teepees, demostraciones, narración de cuentos y

|

Noviembre 2009

41

¡No te lo puedes perder!

Las nuevas tamaleras. Legendaria comedia sobre tres mujeres contemporáneas chicanas que claman ayuda celestial para iniciarse en el negocio de la fabricación de tamales. Escrita por Alicia Mena. $20:00- 8 p.m. Worthman Center-Cullen Theatre| 500 Texas Ave. 77003 713-222-1213 www.tbhcenter.com

Martes10


exposiciones educativas dan vida a este evento. 9:00 a.m. Gratis. Traders Village Houston |7979 N. Eldridge Rd.Houston, Texas 77041 |281-8905500 www.tradersvillage.com

bellas decoraciones navideñas y paseo en trenecito convierten a este evento en algo que no debes perderte. A partir del 14 de noviembre y todo el mes de diciembre. Precios varían.| 281- 353-9310 www.oldtownspringtx. com.

a.m. Gratis|Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-284-8350 www.milleroutdoortheatre.com

Miércoles 18

Viernes 20

Domingo 15 Torneo de Fútbol “Sister Cities of Houston”. El equipo de La Casa de España representará a Huelva, ciudad hermana de Houston| Cullen Park, 1800 Barker Cypress Road |Organiza: The Houston International Protocol Alliance. Entrada gratuita www. casaes.org

Festival Infantil Anual: El Cynthia Woods Mitchell Pavilion se transforma en una enorme zona de juegos y educación para la familia. Además de presentaciones de artistas profesionales, los grupos locales también exponen su talento. $6:00 a $8:00 Woodlands Pavilion |2005 Lake Robbins, Dr. Woodlands, TX. 77380 | 281 363-3300 www. woodlandscenter.org.

Sáb. 14 a dom. 29

Billy Stritch El galardonado compositor, arreglista, cantante y pianista de jazz, Billy Stritch acompañado por la University of Houston Jazz Orchestra, un espectaculo garantizado para calentar una noche de frío otoñal. 7:30 p.m. Gratis|Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-2848350 www.milleroutdoortheatre.com.

Lunes 16

42

Mi Familia Magazine

Thanksgiving Storytime. Historias, cantos y manualidades del Día de Acción de Gracias.11:00 a.m. Biblioteca McGovernStella Link | 7405 Stella Link, 77025| 832-3932630 www.houstonlibrary.org

Green Kids Craft. Aprende la importancia de reducir, reusar y reciclar haciendo divertidas actividades. 4:00 pm. Niños de 6 a 10 años. Biblioteca Frank |6440 West Bellfort, 77003| 832-393-2410 www. houstonlibrary.org

A Chritsmas Carol -A Ghost Story of Christmas. El Teatro Alley presenta la admirable versión musical de Una canción de navidad de Charles Dickens. Viaja junto a Scrooge en una jornada imaginaria a través de escenografía, espectaculares disfraces y música. Diferentes horarios en noviembre y diciembre Alley Theatre| 615 Texas Avenue, Houston Texas 77002| 713-220-5700 www. alleytheatre.com

Sábado 21

Pablo Mayor and Folklore Urbano. No es ninguna exageración decir que el Folklore Urbano ha redefinido la música moderna colombiana. Este brillante conjunto de 12 piezas aprovecha el swing bailable de ritmos folclóricos colombianos, mientras que seduce al oyente con las sutilezas de la orquestación de jazz y armonía. 7:30 p.m. Gratis|Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-284-8350 www.milleroutdoortheatre.com

Lunes 23

Noche de película. Divertidas y emocionantes películas cada lunes. 6:00 p.m. | Biblioteca Central | 500 McKinney 77002|832-393-1313 www.houstonlibrary. org

Martes 24

Jueves 19 Manualidades. Crea artículos como joyería, posters, esculturas y objetos de temporada. 1:00 p.m. Biblioteca Flores |110 North Milby, 77003| 832-393-1780 www.houstonlibrary. org

Martes 17

En casa para las fiestas. Justo al norte de Houston, Old Town Spring tipifica el espíritu navideño con calles y tiendas alegremente decoradas y alojadas en un conjunto de maravillosas casas antiguas. Cantantes de villancicos, artistas callejeros,

Teen Fashion 101. ¿Quieres ser diseñador de modas?, ¿te encanta la ropa? Únete a una clase introductoria de moda. 4:00 p.m. Biblioteca Frank |6440 West Bellfort, 77003| 832393-2410 www.houstonlibrary.org

Paragon Brass Ensemble. La historia de Texas a través de la música. Selecciones musicales relacionadas a la historia del estado de la Estrella Solitaria. 11:00

|

Noviembre 2009

Servicio Unificado del Día de Acción de Gracias. Este evento en la Capilla Rothko es gratuito y está abierto al público en general. Participan representantes de 10 religiones distintas en el servicio para dar gracias. The Rothko Chapel |3900 Yupon 77006| 713- 524-9839 www.rothkochapel.org

Flavors Festival. Celebrando los sabores internacionales. Cocinando con las celebridades, competencia de comidas, actividades para los niños y el escenario de Mi Familia Magazine con payasos y divertidos concursos. A beneficio del banco de comida. Adultos $10.00. 10:00 a.m. a 7:00 p.m. Discovery Green Conservancy |1500 McKinney 77010 | 713400-7336 | www.flavorsfestival.com

Reader’s Theater. Usando guiones basados en libros populares, los niños empiezan a leer con fluidez. 5:00 pm. 8 a 12 años. Biblioteca Frank |6440 West Bellfort, 77003| 832393-2410 www.houstonlibrary.org

Miércoles 25

Radiant Rabbit Reader’s Book Club. Reúnete y discute los libros del mes. Refriwww.miFamiliaMagazine.net


gerio gratis. 5:00 p.m. 9 a 12 años. Biblioteca Frank |6440 West Bellfort, 77003| 832-3932410 www.houstonlibrary.org

Jueves 26

Desfile de la temporada festiva H-E-B: El espíritu de las fiestas invade a Houston por la mañana del Día de Acción de Gracias al iniciarse este desfile que recorre el centro de la ciudad. Este espléndido evento es televisado en todo el país; presenta carrozas sensacionales, bandas de música uniformadas y ofrece el primer vistazo de la temporada. 9:00 a.m. Gratis. Centro de Houston| 713-654-8808 www.hebparade.com

Iluminación festiva del área de Uptown: El área conocida como Uptown-Galleria queda totalmente resplandeciente durante la ceremonia de iluminación de los árboles de navidad que se efectúa en la tarde del Día de Acción de Gracias. Al encenderse las lucecitas blancas y centelleantes, los árboles del Boulevard Post Oak parecen salidos de las páginas de un cuento de hadas. Música y diversión, 4:00 p.m. los fuegos artificiales y una visita especial de Santa Claus 7:00 p.m. Gratis. Post Oak Boulevard entre San Felipe y Westheimer| 713-6212504 www.uptownhouston.com

www.miFamiliaMagazine.net

Sábado 28

Patinadero en hielo. Una nueva tradición de invierno. Chocolate caliente, sidra de manzana y más. En una pista pequeña los más chicos pueden jugar con nieve. Una mágica experiencia de navidad que no podrás olvidar. Todo el mes de diciembre en diferentes horarios. Renta de patines $10.00 Discovery Green Conservancy |1500 McKinney Houston, TX 77010 | Tel. 713-400-7336 | www.discoverygreen. com

Crucero de Navidad en el Buffalo Bayou. Disfruta la navidad en este crucero de 30 minutos donde el capitán es Santa, con música de la época y la hermosa vista del centro de Houston. Sesquicentennial Park. Adultos $7:00, Niños 4 a 12 $5:00 5:00 a 8:00 p.m. no se permiten menores de cuatro años www. buffalobayou.org

Lunes 30

Viernes 27

Día gratis en el zoológico de Houston. Disfruta este día en el zoológico y descubre las nuevas atracciones y exhibiciones. 9:00 a.m.6:00 p.m. |1513 North MacGregor, Houston, TX. 77030 | 713-5336500 www.houstonzoo. org

Vie 27. a dom. 29

El Cascanueces. El Ballet de Houston lleva a las tablas la tradicional producción navideña del clásico Cascanueces en una inolvidable presentación. A partir del 29 de noviembre en diferentes fechas y horarios. Precios varían. Wortham Theater Center| 501 Texas Avenue y Smith Street| 713-2272787 www.houstonballet.org

Otaku Society Anime Club. Los adolescentes verán películas para compartir opiniones sobre anime (dibujos animados japoneses)… y tal vez sobre manga también. 7;00 p.m. | Biblioteca Central | 500 McKinney 77002|832393-1313 www.houstonlibrary.org

Diciembre Viernes 4

Gala de Fin de Año. Casa Argentina de Houston invita a la gala de fin de año con la participación del grupo Mango Punch. Houston Tennis & Racquet Club | w w w. g a l a c a h 2 0 0 9 . eventbrite.com Celebración Oficial del Alcalde en el Centro. Disfruta con el alcalde Bill White de música, juegos pirotécnicos, grupos corales. Iniciando así oficialmente las fiestas de fin de año, el evento culmina con la iluminación del gran árbol de navidad. Gratis

Fort Bend Eventos de noviembre en: Sugar Land Town Square 15958 City Walk, Sugar Land, Texas 77479 Phone 281.276.6000 www.sugarlandtownsquare.com

admirar las esculturas, disfrutar de la música en vivo, y no olvides llevar artículos no perecederos para apoyar este evento. 10:00 a.m.

Sábado 21

Sábado 7

4º. Festival Internacional. Celebra la gran diversidad de culturas en FBISD poniendo de relieve sus numerosas tradiciones únicas, las artes, y los alimentos. Restaurantes de la zona ofrecerá una muestra de cocina internacional, diversas actividades y regalos para los niños 10:00 a.m.

Sáb. 7 a sáb. 14

Art Walk 2009. 80 artistas exhiben más de 260 piezas de arte, muchas de las cuales estarán en venta. Diariamente cuatro artistas estarán en el lugar usando diferentes técnicas. www.sugarlandareaartists.com

Sábado 14

3er. Concurso anual de esculturas con latas. Estudiantes de preparatoria harán esculturas con latas y artículos no perecederos que luego donaran a organizaciones que benefician a la comunidad. Ven a Mi Familia Magazine

Concierto de Jazz en la Plaza. Disfrute de una noche de jazz al estilo de Thelonious Monk Jazz Combo de la Escuela Superior de Artes Visuales y Escénicas. 7:00 p.m.

Viernes 27

Día después de Acción de Gracias. ¿Qué mejor manera para pasar el día después de Acción de Gracias que viendo una película bajo la luna con la familiares y amigos? Traiga sus sillas y mantas a la plaza y disfrute de una entretenida película.7:00 p.m.

Domingo 29

Fotos con Santa. Usted tendrá acceso a una copia electrónica gratuita que se puede enviar a los abuelos, subir a las redes sociales o guardar en su escritorio, todo por cortesía de la Universidad de Phoenix. 1:00 a 5:00 p.m.

|

Noviembre 2009

43


Establecida desde 1949

Clases para niños y niñas desde los 2 años, adolescentes y adultos.

Ballet q Tap q Jazz q Hip-Hop Información: 281-980-1886 e-mail: kinarddance@earthlink.net www.KinardDance.com 15510-J Lexington Blvd. Sugar Land, TX 77478

¡Sí se puede!

Tupperware Imagínate...

¡La vida bajo tus condiciones! • Trabaja de 6 a 8 hrs. a la semana. • Gana más de $1,100.00 por mes. • Llama para más información y recibe un regalo.

281.960.9534 con Susie 832.283.8701 con Jennifer

www.my.tupperware.com/SUZANNERUSSELL

Paquetes completos para fiestas. Renta de mesas, sillas, inflables. Ahora servicio de banquetes. Rentas y Ventas de Moonwalks, slides, wáter slides, obstacle course.

www.tierralindamoonwalks.com 8203 Howard Houston, TX. 77017

713-614-2101

1106 Spencer Hwy, South Houston, TX 77587 713.943.8822

Especialidad parillada Campestre

¿Necesitas hacer crecer tu negocio?

Este espacio es para ti.

Sylvia’s

Llamános 281-890-9006 o info@mifamiliamagazine.net

Hair Salon “Donde la belleza y el estilo comienzan” Sylvia Ponce de León

Master hairstylist and colorist 1945 Lakeside Plaza Dr. Suite 108 Sugar Land, TX. 77479 Citas al 281-435-5046 hairazorpdl@yahoo.com

FM Hardwood Floors Flooring & Tile Nos especializamos en instalación, reparación y mantenimiento de pisos de Madera y azulejo.

Tel 713.498.4017 Fax 281.412.5247 ®

Houston, TX 77034

Lucia Galvan Independent Beauty Consultant

832.605.0029 www.marykay.com/lucyg


0%

Especial del mes

Int.

Lo nuevo en Houston

LA CAZA AUTO SALES

NO

Licencia Seguro Crédito Problema

Nosotros le financiamos a todos

Donde su trabajo es su crédito

OzzieAguirre GenaroLozano

713.644.6777 1.888.294.7901

3521 Broadway St., Houston, TX. 77017


Patrocinado por:

Envíenos la foto de su niño a

info@mifamiliamagazine.net

indicando nombre del festejado y cuantos años cumple y con gusto la publicaremos. Deberá enviarla antes del día doce del mes anterior al del cumpleaños.


VIGÉSIMO CUARTO

DÍA DE LAS CARRERAS Y LA EDUCACIÓN Sábado 9

enero del 2010 de las 8:00 a.m. a 3:00 p.m.

PARA ESTUDIANTES ENTRE LOS GRADOS 6 A 12 Y SUS PADRES Centro de Convenciones George R. Brown

1001 AVENIDA DE LAS AMERICAS HOUSTON, TX 77010

Entrada, comida y guardería gratis Para más información, favor de llamar a las oficinas del Houston Hispanic Forum

4635 Southwest Freeway Ste. 360 Houston, Texas 77027 Tel 713.522.8077 Fax 713.599.1667 Email Hispanic_Forum@sbcglobal.net Web www.hispanicforum.org

• Podrán hablar con los profesionales sobre las mejores carreras. • Podrán llenar su formulario de FAFSA y aplicar a las universidades por el internet. • Habrá sesiones para estudiantes imigrantes. • Habrá información disponible sobre ayuda financiera.

Patrocinado por Houston Hispanic Forum (El Foro Hispano de Houston) En colaboración con el Distrito Escolar Independiente de Houston y los distritos escolares del area del Golfo de Texas CON EL APOYO DEL Greater Houston Partnership


Ambiente familiar

Miércoles

Margarita Night

Salones privados

para sus fiestas

Compra uno y recibe

50% de descuento en la compra de otro (máximo $10.00)

No aplica con otras promociones No es valido viernes y sabados despues de 7 p.m.

Un cupón por mesa. No es válido en especiales de comida. Válido hasta dic. | 31 | 2009

12118 Dickinson Rd. (Frente a los cines AMC 30) Houston, TX. 77089 Tel. 281-484-0700 | lacantinamanagement@yahoo.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.