Rescatando y promoviendo los principales valores de la familia hispana.
www.MiFamiliaMagazine.net Houston | Octubre 2009
gratis
uIKE
Familia Sánchez fijando metas y alcanzando sueños
Juegos tradicionales
privacidad en Esperanza e
Inspiración
The Institute of Hispanic Culture of Houston, Inc. & Fiesta Mart Inc. P
R
E
S
E
N
T
A
Festival folclórico
Día de la Hispanidad
celebra 25 años presentándose en el Teatro Miller. (Day of the Hispanic World)
Domingo 11
a las 6:30 PM show musical y 7:30 PM festival | Octubre 2009 Entrada GRATIS en el Teatro Miller | Herman Park
E STE PROGRAMA E S P A TR O C I NA DO E N P A R T E P OR LA C I UD A D D E H O US T O N Y T H E M I LLE R T H E A T R E A D VI S O RY BOARD ,I N C.
Su principal proveedor de servicios funerarios atendido personalmente por sus propietarios. Con más de 20 años a su servicio. Cuando necesite el apoyo de la familia…cuente con la familia Compean.
www.CompeanFuneralHome.com
Funeraria Compean le brinda la tranquilidad de solucionar oportunamente, el inevitable problema de trámites, gestiones y gastos imprevistos que representa un servicio funerario y al que generalmente se le enfrenta en difíciles momentos y bajo gran tensión emocional. Tenemos una gran variedad de planes, cada uno de acuerdo a sus necesidades. Llámenos y lo atenderemos amablemente. 713.924.6900
CARTA EDITORIAL
Octubre de 2009 Estimado lector, Comenzó la temporada de otoño y con ella los cambios de clima tan drásticos, motivo por el cual se incrementan las enfermedades, principalmente de las vías respiratorias. Es tiempo de reforzar las medidas de higiene para evitar que se propaguen los virus tan frecuentes en esta época. Lavarse las manos, cubrirse la boca al estornudar y usar gel desinfectante, son medidas muy prácticas y efectivas, que deben volverse un hábito en nuestros hogares. En portada, Ángel y Aidé Sánchez -junto a sus hijos, nos platican su historia y de cómo el éxito no es cuestión de suerte, es cuestión de estudio, trabajo y esfuerzo. Llegaron a revalidar sus estudios de odontología y ahora ellos son dueños de la clínica A&A Dental Clinic. Hace un año nos recuperábamos de la furia del poderoso huracán Ike. Carlos Robles, meteorólogo de un conocido canal de televisión, vivió intensamente este fenómeno natural y comparte con nosotros su experiencia, desde el nacimiento de Ike, hasta que tocó tierra, dejando destrucción a su paso por nuestra ciudad. Su cronología nos hará recordar y reflexionar sobre lo aprendido ante tal evento. Octubre además, es el mes de la concientización y de la prevención del cáncer de seno. Alisa Murray nos cuenta en su artículo, de un proyecto muy interesante al respecto; así mismo, nos platica como junto con ella, podemos colaborar en esta campaña. También octubre es el mes de la concientización contra la violencia doméstica, y en la sección de Recursos, Olga Rodríguez nos platica como vivió muy de cerca este terrible mal, al ser víctima del dolor de perder a un ser querido, a causa de este mal social. Su sobrina Daniela Huertas, le fue arrebatada su vida, por quien juró amarla y respetarla. Daniela tenía 18 años y estaba embarazada. Olga nos platica cómo salir de la oscuridad a la luz y de cómo nace Royalty, movimiento que preside en memoria de Daniela Huertas. Gracias queridos lectores por su preferencia, le seguimos invitando a visitar nuestra página web www.MifamiliaMagazine.net, así mismo a través de las redes sociales Myspace, Facebook y Twitter. Atentamente
Director Editorial J. Humberto Ozuna humberto@miFamiliamagazine.net Coordinadora Editorial Elizabeth Ozuna elizabeth@mifamiliamagazine.net Redacción y Corrección Editorial Alejandro Montoya
4
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
alex@mifamiliamagazine.net Diseño Gráfico Felipe N. Galván Lucas Ortiz Andy Castro José Santana Mona Saleh Colaboradores
Isabel Cantú Maca Hernández Ernesto Pinto Nolita Theo Narce Ozuna Mauro González Gregorio Mateu Gabriela Serrano Gonzalo www.miFamiliaMagazine.net
Alisa Murray. Es una retratista reconocida a nivel nacional y local. Durante los últimos once años, ha capturado innumerables fotografías de mujeres embarazadas, niños y retratos de familia. Ella creó un calendario, llamado “Esperanza e Inspiración” en el año 2003, el cual hace referencia al tema de cáncer de mama. Actualmente está trabajando en la 7 ª edición. Las ganancias de su trabajo filantrópico, se destinan a la investigación para encontrar una cura. Alisa es también una galardonada columnista. Su columna mensual "Living the Sweet Life" inspira a sus lectores. Más sobre Alisa Murray en www.alisamurray.com
Dr. Ramiro G. Villarreal. Tiene 25 años de ser médico general y 20 de ser pediatra, hijo del Dr. Ramiro Villarreal Cantú, uno de los primeros pediatras de la Cd. de Monclova Coahuila. Se ha desempeñado en diferentes puestos en clínicas y hospitales (Maternidad Conchita, Hospital Universitario, Hospital Muguerza, etc.)en la Cd. de Monterrey, N.L. donde realizó sus estudios superiores. Actualmente atiende pacientes en su consultorio particular en Monclova y contesta algunas preguntas a través de su página de internet y en algunos programas de radio y televisión. Una de las cosas que más disfruta el Dr. es ver la sonrisa de un niño agradecido y contento. Para el Dr. es muy importante la relación familiar, por lo tanto, se da tiempo para disfrutar junto a sus hijos y su esposa la hora de la comida, así como para visitar a sus padres con frecuencia.. Gabriela Serrano. Estudiante de Comunicaciones en la Universidad de Houston-Downtown. Nació en México, pero en el 2003 llegó a Houston en busca de mejores oportunidades. Aunque ha tenido varios obstáculos en su carrera, los ha superado con perseverancia, paciencia y disciplina. Es entusiasta y fomenta la importancia del cuidado de las personas discapacitadas y de la tercera edad, que viven solas o en casa de sus familiares. Desea seguir preparándose para tener una carrera sólida en los medios de comunicación e inspirar a las nuevas generaciones a luchar por sus sueños.
Mauro González. Egresado en Relaciones Públicas con especialización en Comunicaciones Organizacionales; actualmente se dedica a la asesoría de imagen desde el año 2000. Se ha desempeñado como RR.PP. para instituciones de beneficencia y como “Visual Merchandising” y Asistente de Marketing para el departamento de Comunicaciones y Publicidad de empresas privadas. Dedicado en paralelo a la Asesoría de Imagen y al maquillaje, Mauro González ha trabajado para prestigiosas marcas del mundo de la moda, tales como Chanel e Yves Saint Laurent (YSL). Llegó a trabajar para MAC Cosmetics como maquillador, hasta hacerse cargo como maquillador oficial de Lancome y, posteriormente a la casa Guerlain en el mismo cargo. Actualmente ofrece asesoría en maquillaje publicitario, moda, y en agencias y productoras de publicidad gráfica y medios, siendo uno de los “make up artist" más reconocidos del medio.
Alisa Murray Dr. Ramiro G. Villarreal Héctor A Rodríguez D. Johanna Cruz Lucy Ponce De León Olga Rodríguez Carlos Leopoldo Carlos Robles Ejecutivos de ventas www.miFamiliaMagazine.net
Beverly Davis Shana Sonnier Calendario Erick D. Ganzo Distribución Distributech, Bayou City Express Imprenta Publication Printers Corp.
Para más información Oficina | Houston: 233 W. 21 Street, Houston, TX 77008 t: 281.890.9006 Oficina | Rio Grande Valley: 914 S. 15 St. Ste.C.,McAllen, TX. 78501 t: 956.227.1044 info@miFamiliamagazine.net www.miFamiliamagazine.net Mi Familia Magazine | Octubre 2009
5
Contenido
10
14 30
26 36
28 Carta editorial 4 Créditos 4 Contenido 6
Mujer Moderna
Sección Especial
El Rincón de la Abuela
Tips de maquillaje 26 Esperanza e Inspiración 28
Mes de la Hispanidad 8 Ike 10 Elecciones 2009 46 Su primer año 14
Mi Vida en Palabras
Familia Sánchez Fijando metas y alcanzando sueños 16
Para Ti
Latinos en Houston haciendo historia Nolita W. de Theo 34
En Familia ¿De viaje? 36
Como vivir la crisis 20 Celos entre hermanos 22 ¿Qué vas a ser cuando seas grande? 24
Mi Familia Magazine
Hi Tech
Privacidad en Facebook 32
Mi Bebé
6
Juegos tradicionales 30
|
Octubre 2009
Recursos
Royalty en memoria de Daniela Huertas 38
www.miFamiliaMagazine.net
Contenido
20
22 34
38
32
24 Calendario
¡No te lo puedes perder! Calendario: Houston 40
16
¿Sabías que...?
Datos interesantes sobre "La Hispanidad" 7 y 43
En la portada Ángel y Aidé Sánchez, sus hijos Ángel, Luis y Daniel. Foto cortesía de Gonzalo (Al-Fin.com).
¿Sabías que...? La expresión Hispanidad apareció en la segunda década del siglo XX para denominar a las personas, países y comunidades que comparten el idioma español y poseen una cultura relacionada con España. En ella se incluyen 27 naciones, y algo más de 472 millones de personas, en África, América, Asia, Europa y Oceanía.
www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
7
Mes de la
Hispanidad
El
presidente estadounidense Barack Obama, celebró las contribuciones de los hispanos a Estados Unidos, y emitió una proclama oficial en español con motivo del Mes de la Hispanidad. A continuación, un extracto de la proclama:
“Los hispanos han desempeñado una función vital en los sucesos y los movimientos que han moldeado nuestro país”, señaló Obama en la proclama emitida en español por la Casa Blanca. “Han enriquecido nuestra cultura y aportado creatividad e innovación a todo, desde los deportes hasta las ciencias, desde las artes hasta la economía”, añadió. Obama, quien es conocido por su afición por la comida mexicana, destacó que la historia de los hispanos en Estados Unidos, es la historia del propio país.
8
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
“Los valores de la comunidad hispana —el amor a la familia, una fe profunda y constante, una sólida ética de trabajo— son valores estadounidenses”, resaltó. Obama proclamó, como lo han hecho sus antecesores en los últimos años, del 15 de septiembre al 15 de octubre del 2009 como el Mes Nacional de la Herencia Hispana. “Hago un llamado a todos los funcionarios públicos, educadores, bibliotecarios y todos los estadounidenses para que celebren este mes con las ceremonias, actividades y programas correspondientes”, apuntó.
www.miFamiliaMagazine.net
¡Ahorre en su seguro de auto! Traído por su agencia de confianza ¿Gasta mucho en su seguro de capacidad para obtener la mejor auto por su crédito? tarifa para el seguro de auto. Los estudios realizados por ¡No gaste más! las compañías de seguros han La mayoría de las aseguradoras de automóviles ahora demostrado que los conductores examinan su historial de cré- que tienen mal crédito cuentan dito para determinar lo que con un 40% más en reclamava a pagar por una póliza de ciones que los conductores que tienen buen crédito. seguro de auto.
Muchas personas no se dan cuenta de que el hecho de tener una mala puntuación de crédito puede tener un enorme impacto en lo que se paga por el seguro de auto. Muchas compañías de seguros consideran que el hecho de tener una mala puntuación de crédito significa que usted puede ser un conductor de alto riesgo, lo que hace que su seguro tenga tasas más altas. ¡Con PRONTO ese no es el caso, porque aquí no revisamos su crédito y usted podría estar ahorrando en su seguro de auto!
¡Si usted tiene mal crédito y es por eso que no tiene seguro, ahórrese una infracción y venga ya a una de las ubicaciones de PRONTO, nosotros no revisamos su crédito!
“
Aunque puede que no tenga un mal historial de conducción, una mala puntuación de crédito todavía podría afectar a su
“
Para más información contacte uno de nuestros agentes: 826 Little York Rd. 5901 Bellaire Blvd. 8607 Long Point Rd. 3933 Broadway Blvd. Suite B Suite 102 Suite 400 Suite 200 Houston, TX 77076 Houston, TX 77081 Houston, TX 77055 Houston, TX 77087
713-691-2220 713-664-8100 713-461-7222 713-644-7700 Laura Juarez
Houston Con cuatro agencias nuevas y 6 próximamente.
Llega a
“Pronto ofrece una franquicia de seguros para autos y servicio de declaración de impuestos”
Usted puede ser parte del éxito con su propia franquicia de Pronto • • • • •
Mínima inversión. Entrenamiento comprensivo. Apoyo continuo. Ayuda en selección de ubicación. Programa de mercadotecnia.
Info: 1.866.357.9787 956.545.8676
franchise@prontomga.com www.miFamiliaMagazine.net
Pronto provee un concepto innovador de drive-thru/ventanilla para que sus clientes hagan transacciones sin bajar de sus vehículos.
www.prontoinsurance.com
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
9
Ike -Por Carlos Alejandro Robles Para los residentes del sureste de Texas, la Temporada de Huracanes 2008 pasará a ser no solo la ocasión donde la madre naturaleza desató toda su furia sobre Galveston y Houston, sino también el evento atmosférico que nos mostró la vulnerabilidad de nuestra ciudad a los huracanes y la importancia de tener un plan de preparación, para mitigar los daños materiales. Una semana antes del Impacto de Ike. El huracán Ike desde sus inicios en las aguas abiertas del Océano Atlántico, generaba preocupación entre los Meteorólogos, ya que se desarrolló justo en el pico de la temporada de huracanes, momento en que el ambiente atmosférico en los trópicos esta favorable para sostener el desarrollo de nubes y tormentas, las cuales con la energía disponible, alimentan a estas perturbaciones a ganar intensidad vertiginosamente. Precisamente esto fue lo que sucedió. Cuatro días más tarde, ya Ike era un Huracán categoría 4, en la escala Saffir Simpson,
10
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
amenazando al Caribe a paso firme y dejando abierta la posibilidad de entrar a las cálidas aguas del Golfo de México. Mientras todo esto ocurría a más de 1,500 millas náuticas de nuestras costas, algunas familias hispanas comenzaban a preocuparse y dentro de su inquietud me comentaban: “¿será posible que aquí en Houston se sientan los vientos de un huracán con lo alejado que nos encontramos de Galveston?” a esta pregunta siempre respondía: “Un huracán no solo es un punto donde convergen los vientos, sino todo un campo de vientos donde los más intensos pueden extenderse hasta más de 50 millas del centro de circulación”. Como cuestión de hecho, la ciudad de
www.miFamiliaMagazine.net
Humble, TX se ubica a 65 millas de la costa y recibió el embate de vientos de hasta 65 millas por hora, pese a lo retirado que se encuentra de la isla de Galveston.
Días antes de Ike. Pese a la incertidumbre de los pronósticos a largo plazo, y a días de que Ike entrara a nuestras costas, ciertamente este Huracán amenazaba todo el litoral costero estadounidense en el Golfo, debido a que era un sistema que su estructura horizontal era sumamente extensa y los vientos con fuerza de tormenta se extendían a más de 425 millas del centro. Como bien recordarán, para ese entonces Ike ya no era un Huracán categoría 4 sino 1, acabando de salir de la isla de Cuba. Como todos sabemos cuando estos fenómenos atmosféricos interactúan con la superficie terrestre, pierden intensidad ya que se alejan de su fuente de energía, que son la humedad y la calidez de las aguas tropicales. A medida que pasaban las horas, Ike se adentraba más en el Golfo donde interactuaba con bolsillos de aguas cálidas que le ayudaron a fortalecerse, permitiéndole alcanzar vientos que sobrepasaban las 100 millas por hora. Ya Ike era una amenaza inminente, los avisos y alertas fueron puestos en vigor, el sureste de Texas se encontraba bajo el cono de probabilidades, las agencias locales y estatales pusieron su plan de emergencia en marcha, sin embargo muchas familias, no escucharon el mensaje que por meses se repetía a través de los medios de comunicación, permitiendo así ser víctimas del ciclón.
La respuesta familiar hispana. El mensaje de preparación fue escuchado por la mayoría de nuestra gente hispana y por esto tengo que felicitarlos. Las familias decidieron responder a las autoridades cuando alertaban sobre la necesidad de desalojar zonas inundables y el litoral costero. El proceso de desalojo fue un éxito, se llevó a cabo de forma organizada y con premura. Sin embargo dentro de la respuesta, se dieron casos donde las familias no sabían cómo actuar ante la emergencia. Por ejemplo, en nuestra redacción de noticias, llamaban un sin número de personas preguntando: ¿cómo debo prepararme si vivo en un edificio del centro de la ciudad? ¿Tengo que abandonar mi casa móvil en medio de un huracán categoría 2? ¿Mi residencia se encuentra en una zona de inundación? entre otras. Ante esto, nuevamente repito lo que hemos dicho desde mi llegada a Houston: es importante que usted conozca al detalle, cuan vulnerable es su residencia y cuál es el proceso que debe www.miFamiliaMagazine.net
seguir paso a paso en medio de la emergencia, de esta forma usted protegerá mejor sus pertenencias materiales y no pondrá en riesgo su vida y la de los suyos.” Cabe señalar que desde el momento que se emite una alerta de huracán, ya usted tiene que poner en marcha su plan de contingencia, para que cuando se emita el aviso 24 horas antes de su llegada, ya usted esté listo para enfrentar el embate del sistema tropical.
El embate de Ike y sus daños. El huracán Ike entró a nuestras costas justo a las 2:12 de la madrugada el 13 de septiembre del 2008, justo sobre la isla de Galveston con vientos que alcanzaban las 110 millas por hora. La desesperación comenzaba a abarcar a muchas familias que nunca habían experimentado un evento atmosférico de esta magnitud. En medio de la cobertura que llevó a cabo Noticias 45 Univisión, logre escuchar personas llorando al no saber qué hacer, ya que entendían que sus casas no soportarían la fuerza de los vientos. Luego de esa noche tensa donde Ike en la oscuridad desataba su furia, muchas partes de la ciudad fueron inundándose rápidamente, no solo
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
11
por las precipitaciones, sino por lo más peligroso que tienen estos disturbios la marejada ciclónica. Precisamente si hablamos de los daños, sepa que Ike generó cerca de 32 mil millones de dólares en pérdidas. Causó la muerte de 92 personas durante todo su trayecto por los trópicos y se convirtió en el tercer huracán que más pérdidas materiales ha generado en la historia de los Estados Unidos, luego del huracán Andrew y Katrina respectivamente. En cuanto a datos meteorológicos, según las observaciones hechas por el Servicio Nacional de Meteorología, se reportaron vientos que sobrepasaron las 100 millas por hora, cayeron más de nueve pulgadas de lluvia y la marejada ciclónica logró generar olas de más de 14 pies de altura. Precisamente esto último, fue el daño más devastador para Galveston y la Península de Bolívar. Pero aunque usted no lo crea, la suerte estuvo de nuestro lado, ya que si el huracán entraba un poco más al oeste, las inundaciones hubieran sido mucho más significativas en todo Houston.
Fue a raíz de Ike que hoy podemos decir todos; desde las agencias de gobierno, los noticieros y cada núcleo familiar “sabemos lo que es un huracán, sabemos cómo prepararnos, sabemos cómo enfrentarlo y lo más positivo de todo, sabemos cómo levantarnos.
a ciertos errores, en su mayoría logro responder a la emergencia con premura y responsabilidad. Fue a raíz de Ike, que hoy podemos decir todos, desde las agencias de gobierno, los noticieros y cada núcleo familiar “sabemos lo que es un huracán, sabemos cómo prepararnos, sabemos cómo enfrentarlo y lo más positivo de todo, sabemos cómo levantarnos. Definitivamente Ike dejó huellas en todos nosotros, a usted lo hizo más consciente de lo que representa un huracán; a mi me hizo mejor profesional, ya que me ayudó a identificar las dudas e inquietudes que le surgen a nuestras familias, cuando estos fenómenos se acercan. Desde ese momento no solo deseo llevarles cada tarde el informe del tiempo, sino también una explicación simple de lo que significa cada evento meteorológico y cómo puede poner en peligro su vida y la de su familia. Es difícil vivir experiencias como Ike, pero los huracanes son parte de un ciclo de la madre naturaleza, para transportar calor de los trópicos hacia los polos, como de la misma forma, lo hacen en dirección contraria los frentes de aire fresco, que cargan aire frío de los polos hacia los trópicos. Es un proceso perfecto para generar un balance. En medio de él nos encontramos nosotros, por eso solo nos resta prepararnos y estar siempre alerta.
Las lecciones de Ike Seguramente estaría demás hablar de las lecciones de Ike, ya que usted al leer este articulo recordó cuales fueron las cosas que pudo haber hecho mejor, los días previos a la entrada de este disturbio. No obstante, yo entiendo que Ike pese a ser una experiencia que nunca más deberíamos atravesar, puso en manifiesto cual es la realidad de nuestra ciudad por su ubicación geográfica. De igual forma, saco al descubierto lo vulnerables que somos al paso de estos sistemas, pero lo más importante fue como la comunidad hispana pese
12
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
www.miFamiliaMagazine.net
SU HIJO TIENE METAS, NOSOTROS LE AYUDAMOS A CUMPLIRLAS.
House Savings Investment, LLC
¡No pierda su casa! Con nuestro programa: j Paga miles de dólares menos en intereses. j Reduce el tiempo de su préstamo, con su mismo pago mensual. j Acumula un “patrimonio neto” más rápido (llamado equity o plusvalía). j No necesita refinanciar o hacer mucho tramite.
¡Si le están cobrando interés, ya califico! Deje de pagar miles de dólares en mensualidades. Ofrecemos asesoría financiera, administrativa o legal, sin costo adicional a nuestros clientes. ¡No importa la condición de su crédito, usted se puede beneficiar con nuestro programa, protegiendo su hipoteca! ¡Llámenos hoy mismo!
281-857-1938 | 832-889-3525 www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
13
MI BEBÉ
Su primer — ano Desde ahora es necesario una doble, constante atención: para no limitar sus experiencias por pereza, o demasiada ansia, y quitar previamente de su alrededor los peligros que no es capaz de evitar por sí solo. Desarrollo Y he aquí la meta del año: después de la gimnasia espontánea de todos estos meses, ahora el niño está dispuesto a andar. Los primeros pasos suele darlos como por casualidad: la madre lo suelta un instante y él se va solo. A menudo se cae, pero vuelve a probar, dirigiéndose normalmente hacia una magnífica meta: su mamá, su papá, un juguete. Al principio se ayuda a mantener el equilibrio levantando los brazos, luego ya no tendrá más necesidad de eso. Se da la vuelta, sabe ir hacia adelante y hacia atrás. Traspasa la cuna y el corral, trepa por todas partes, toca y destapa todo lo que puede. Dice algunas palabras y espera de ellas alguna respuesta: ha comprendido la comunicación oral. Aumenta todas las manifestaciones de su personalidad: las preferencias, los rechazos, las elecciones. Desea hacerlo todo precisamente sólo, y en especial comer sólo, usando la cuchara, jugando con el plato. El mundo de las imágenes ya le resulta bastante familiar: reconoce a las personas en fotografías, mira la televisión participando en los sonidos con sus pequeños gritos. He aquí que el pequeño ser humano se ha hecho explorador autónomo de espacios, de cosas, de personas. Desde ahora, es necesario una doble, constante atención: para no limitar sus experiencias por pereza, o demasiada ansia, y quitar previamente de su alrededor los peligros que no es capaz de evitar por sí solo.
14
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
La casa ha de estar transformada a la medida del niño: ¡fuera los manteles que cuelgan! ¡Fuera los objetos que caen si él se agarra a ellos! ¡Fuera las esquinas a su altura y los cables eléctricos y del teléfono, con que podría tropezar!. En compensación, déjale la posibilidad de moverse en una habitación donde encuentre muebles que resistan bien a sus intentos de trepar por ellos y le sirvan de apoyo; dale contenedores grandes, en que pueda meter y sacar diferentes objetos. Y sobre todo, dale mucha posibilidad de referirse siempre a un adulto que le sea familiar, que le hable, le de seguridad, cante con él, le haga compañía, pero respetando su necesidad absoluta de privacidad. Hay que proteger al bebé de líquidos calientes, cerrar con llave los sitios donde se guardan posibles venenos, no dejar
www.miFamiliaMagazine.net
medicinas sobre las mesas o la cama, no dejar comiendo solo al bebé palomitas, cacahuetes, chícharos, maíz y frijoles. Use los asientos de seguridad del carro.
¿Qué se espera del bebé al año? Postura Permanece de pie en equilibrio, apoyado en una pared. Se separa y da algún paso solo, hacia la madre. Estando de pie, se inclina agarrándose a algún apoyo.
Extremidades Estando sentado, empuja la pelota con un pie.
Manos Mete piezas en un tarro, tres o cuatro a la vez.
Visión Observa los dibujos animados en la televisión, durante unos minutos, y participa bailando si la película va acompañada de música.
Oído Ya no deja caer los juguetes. Ofrece voluntariamente los propios juguetes para jugar juntos.
Comprensión Puede enseñar quién es papá y mamá, en una foto. Distingue los juguetes y los lugares.
Champions Education Center es una Organización de Escuela Privada en Casa (A Private Home School Organization). Para adolescentes mayores de 17 años y adultos en Texas.
Con Champions Education Center:
• Completa la tarea desde tu casa. • A tu propio ritmo y horario. • Recibe un diploma de High School al terminar. • Asiste a cualquier Universidad o Colegio Comunitario. • Es más conveniente que un programa de GED. • Desde $350.00. • Es fácil y rápido.
¡El éxito está en tus manos! ¿No estás seguro de que este programa de adolescentes y adultos es para ti? Hablamos español. Llamanos: 713-699-0083 4212 North Freeway # 2 Houston, TX. 77022 Web:ChampionsEducationalcenter.com
Lenguaje Dice mamá, refiriéndose a la madre, pero también a otras mujeres o imágenes de mujeres, en las revistas.
Límites El niño empezará también a garabatear con los lápices que le darás. Pon cuidado a delimitar enseguida los espacios en que está permitido y en los que está prohibido hacerlo, de lo contrario, ninguna de tus paredes ni de tus sofás quedarán a salvo, y el niño no aprenderá sus límites. Los papás deben de nombrar objetos para que el bebé los imite; así como las partes del cuerpo, hay que enseñarle las reglas de la casa, la hora de dormir; si es necesario, hay que regañar para que vaya aprendiendo. Educar a tu hijo es esencialmente un ejercicio de respeto recíproco, enséñale a respetar tus reglas, para poder tomar en consideración las suyas.
Por Dr. Ramiro G. Villarreal Pediatra
www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
15
MI VIDA EN PALABRAS
Familia Sánchez fijando metas y alcanzando sueños Por Elizabeth Ozuna
Ángel y Aidé Sánchez, sus hijos Daniel Andrés, Ángel Patricio y Luis David. Foto por: Al-Fin.com
16
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
www.miFamiliaMagazine.net
Ángel y Aidé Sánchez, son dos prestigiosos odontólogos, que a base de mucho esfuerzo, lograron revalidar sus estudios y tener su propia clínica dental. La clave del éxito para ellos, ha sido el fijarse metas y alcanzarlas. Tienen una hermosa familia formada por tres hijos varones, el mayor es, Ángel Patricio; y le siguen Luis David y Daniel Andrés. MFM. ¿Cuándo llegaron a radicar en Houston? Ángel. Yo viví en Houston desde los 12 años, a los 16 regresé a Monterrey. Nos casamos en el 92 y de la luna de miel, nos vinimos para acá. MFM. ¿Qué estudiaron y dónde? Ángel. Estudié odontología en la Universidad de Nuevo León. Ahí conocí a Aidé. Cuando terminé la carrera de odontología, me vine para acá; en el 89 hice mis estudios para revalidar y luego hice una especialidad en la Universidad de Texas. Aidé. Yo también estudié odontología en la UANL. Allá hice mi posgrado y aquí revalidé todos los exámenes por mi cuenta. En esa época, hubo una ventana grande que me permitió tomar puros exámenes como escuela abierta, en cambio Ángel, si tuvo que ir dos años a la escuela por ley y presentar los exámenes.
empezaba y era muy frustrante el no entender lo que quería decir el párrafo. Nunca estudié inglés por economía y ahora que la economía dejó de ser un problema, ya no tengo tiempo; el inglés fue muy difícil para mí y hasta ahorita todavía se batalla. MFM. ¿Era complicado estar recién casados, Aidé adaptándose a una nueva vida y además estudiando? Aidé. Sí, pasamos muchas limitaciones. Teníamos el apoyo de nuestros padres, si les pedíamos, nos podían dar, pero ese no era el caso. Yo no compraba un
Aidé. Yo recuerdo que Ángel se iba al cine con su papá y yo estudiaba 16 horas diarias. Cuando tenía que tomar un examen, dormía y a estudiar, no salía, me daba coraje, frustración de tener que estudiar. Me levantaba con el niño en un lado, mientras le daba pecho y con el libro en el otro lado. Yo llegué con un inglés malísimo, estudiaba con un diccionario al lado, me frustraba y aventaba el libro y al ratito otra vez, www.miFamiliaMagazine.net
Ángel. Vivíamos limitados, porque sabíamos que teníamos que sacar la educación, y ya que nos pusiéramos a trabajar, todo iba venir por consecuencia. Nosotros tratamos de no gastar todo lo que ganamos, uno puede gastar, pero hay que ser prudente. MFM. ¿Valieron la pena los sacrificios y las privaciones? Aidé. Sí, claro que vale la pena y creo que uno se tiene que superar cada día en todos los aspectos. No somos perfectos, porque sólo Dios es perfecto, y no hay que jalarnos el cuello o sentirnos muy superiores, porque sólo Dios sabe lo que hemos pasado. Ángel. Nosotros sabíamos que si estudiábamos y sacábamos la licencia y con una buena educación, todo iba salir bien.
MFM. ¿Es fácil revalidar una carrera universitaria? Ángel. Revalidar la carrera es bien pesado en Texas. A los odontólogos les va bien, porque en Texas se controla el número de dentistas; por eso no hay muchos, no es nada fácil ser dentista pero sí se puede. Ahora hay diferentes maneras para revalidar las carreras de la gente que viene de fuera. Lo hacen un poco complicado, pero es posible.
raba, y no íbamos a andar pidiendo.
Foto por: Al-Fin.com aguacate porque costaba 50 centavos o un dólar y eso para mí era mucho dinero. Nos recortamos de presupuesto, teníamos algún dinero que teníamos que usar durante ciertos años, porque él estaba yendo a la universidad. No comprábamos ropa elegante, ni salidas a comer fuera. No tuvimos ingresos como por dos años. Nuestros padres nos dieron dinero para la boda, podíamos haber hecho una boda bastante grande y decidimos hacer una boda bonita, pero no con lujos, porque sabíamos qué nos espe-
Aidé. Mucha gente cree que uno es suertudo. En esta vida nadie es suertudo, en esta vida la gente lucha; la gente que lucha, sale adelante; la gente que no lucha, se queda donde está. Es mi forma de pensar, porque nosotros desde que llegamos, hemos luchado. Ángel. Tenemos un grupo de amigos, todos son odontólogos, y todos son inmigrantes de Venezuela y de Colombia y todos llegaron a lo que venían. El chiste de esto, es ponerse metas; cuando llegué aquí, vivía con mi hermano, dejé a mi novia, las fiestas y me vine a estudiar. Ya tenía una meta, que era sacar mi licencia; yo a eso venía, no era de que vine a ver cómo me va. Gracias a Dios, todo salió bien y ya cuando tenía mi licencia, nos casamos. Todos mis amigos igual llegaron, venían de familia más o menos bien, pero igual eran estudiantes y vivían humildemente, tenían el apoyo de sus padres, pero por más apoyo que tengas, te apoyan a que Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
17
Ángel. La vida social que llevábamos allá. Tenemos una casa en Monterey y vamos seguido, pero ya no nos queremos regresar, aunque tenemos familia. Aquí nos va muy bien, pero es mucho trabajo. Este país es un país de trabajo y si uno se organiza y trabaja, puede salir adelante.
Uno como humano dice, “voy a hacer algo malo, nadie se va dar cuenta,” pero cuando crees en Dios, cuando crees que hay alguien arriba que te está viendo, pues sabes que a Dios no te le vas a escapar.
Aidé. Mi suegra siempre me ayudaba con el niño. Una semana me acuerdo que tenía un examen y le dejé el niño toda la semana; una vez se lo tuvo que llevar en su cumpleaños… fue muy triste porque era su primer año, pero yo tenía que estudiar.
MFM. ¿Piensan regresar a vivir a México?
MFM. ¿Cuáles son los pasatiempos favoritos que comparten con la familia?
Ángel. Nosotros hemos visto que una buena educación te da resultado, enton-
Aidé. Que es importante cómo los padres, sin querer, transmitimos las fobias a los hijos. Igual si yo tengo una fobia al dentista, el niño también va a tener esa fobia. Muchas mamás les dicen a los niños: “si no te portas bien, te voy a llevar con el doctor para que te ponga una inyección” o “sáquele los dientes doctor, porque se portó mal” y ya llegan con temor los niños. Cuando lo correcto, es enseñarles que es necesario y que es por su bien.
estudies, pero nada más y ahora los veo y todos son muy exitosos. Mi mejor amigo es odontólogo, vino de Venezuela, tenía un carrito que se le metía el agua por donde quiera; ahora se da sus gustos porque le costó mucho trabajo. MFM. ¿Aidé, quién te ayudaba con el niño cuando tenías examen?
Ángel. En este país se pueden hacer muchos “hobbies” sin gastar mucho. Empecé en un club aéreo, rentando una avioneta y tomando clases; después se presentó una oportunidad y compre una avioneta chiquita: nos gusta volar. Aidé. Daniel Andrés, juega futbol soccer competitivo, absorbe mucho tiempo, porque hay que ir a los torneos a Austin, a McAllen y a otros lugares. A Luis David y a Ángel Patricio les encanta estar en la casa, al mayor le gusta mucho esquiar en el agua. Ángel. Lo que siempre compartimos, es cuando vamos a la iglesia, no vamos todos los domingos pero por lo menos dos o tres veces al mes. MFM. ¿Qué es lo que más extrañan de Monterrey? Aidé. Extrañas mucho la familia, la comida, las amistades, llegué recién casada y yo lloraba en las noches sin que él se diera cuenta, porque lo iba hacer sentir mal, nomas me volteaba y lloraba y duré un buen tiempo llorando hasta que me adapté.
18
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
Aidé. Realmente la vida aquí es muy a gusto, ya estoy muy adaptada, tenemos amigos, es mucho trabajo, pero es muy bonita. Y a Monterrey seguiremos yendo cuando podamos. MFM. ¿Qué inculcan en sus hijos?
MFM. ¿Qué les dicen a las personas que le tienen miedo al dentista?
Foto por: Al-Fin.com ces sería un crimen que nosotros no dirigiéramos a nuestros hijos a estudiar una buena carrera. Hay que guiar a los hijos a que escojan una buena carrera, que les guste primero y que les deje para vivir. Aidé. Que sean buenas personas, que sean humildes, es muy difícil que sean humildes, por lo que ven en televisión, por las influencias muchas veces negativas. Inculco en mis hijos que en esta vida, las cosas no son fáciles y que hay que luchar por ellas.
vencidos.
Ángel. Tenemos muchos pacientes jóvenes, adolescentes y yo platico con ellos y les digo que la vida se va muy rápido. Que tienen que aprovechar las oportunidades y educarse para lograr lo que anhelan. Y a los padres, les digo que apoyen a los hijos, para que no se den por
Aidé se prepara para participar en el marathon de 13 millas y com el apoyo de su esposo y sus hijos seguramente llegará a la meta. Sin lugar a dudas, el tener una meta fija en la vida y luchar por ella, da verdaderos frutos. Y el esfuerzo, los desvelos, el sacrificio, incluso de momentos familiares, son prueba palpable, de que cuando uno se propone a lograr algo, con seguridad, se logrará… y con éxito.
Ángel. Tienen que ser trabajadores y la formación espiritual es muy importante, porque a mí me dio resultado. www.miFamiliaMagazine.net
www.Al-Fin.com ~ Hablamos espanol
www.miFamiliaMagazine.net
281.484.3920
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
19
Como vivir la crisis PARA TI
Por Padre Gregorio Mateu
S
iempre estamos en la oportunidad de crecer, de ir a más. En ningún caso podemos detener el ritmo de la existencia. Es preciso mantener los ojos bien abiertos para no perder de vista la evolución necesaria de las ideas, los acontecimientos y las personas. Conviene ir a la raíz de los problemas, para superar los sobresaltos que a diario nos despiertan del sueño de la comodidad. • Es preciso recordar que la grave crisis que nos invade deriva, en buena parte, de una profunda transformación de valores y creencias que nos han acompañado a lo largo de la vida. Se ha perdido el rumbo y cada vez encontramos menos sentido a la trayectoria vital que llevamos. La situación alarmante de crisis que nos invade, tiene que convertirse ya mismo en una oportunidad privilegiada para la reflexión y el análisis.
20
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
• Las crisis de todo tipo que nos invaden en estos momentos son experiencias dolorosas que nos tienen que hacer madurar. Hay que asumirlas para afrontarlas con acierto. Una crisis, es una situación de pérdida, de añoranza, de fracaso, de desespero, también de ilusión y de cambio. La desesperación no es una buena compañía en los momentos más oscuros del cambio que nos invade. Hay que encarar la vida con optimismo, dejando a un lado la ingenuidad que ignora los problemas. Las soluciones inteligentes deben ir acompañadas de férrea voluntad de superación. • Se han perdido valores tan importantes como la austeridad, la espiritualidad, la sencillez, la solidaridad, mientras se imponía, con irracional ambición, la avaricia, el éxito, la ganancia máxima, el esfuerzo mínimo y el placer sin fronteras. Las circunstancias y las apariencias han bloqueado los valores internos de las personas. Es preciso revestirse www.miFamiliaMagazine.net
[
[ [ La situación alarmante de crisis que nos invade, tiene que convertirse ya mismo en una oportunidad privilegiada para la reflexión y el análisis.
de coraje para sacar provecho de lo que nos parece negativo.
¡Suscríbete ahora!
Recibe
En la comodidad de tu
hogar
• Tenemos que acudir a la escuela del desprendimiento, aprendiendo a renunciar a todo lo que puede alejarnos de la realización humana de cada individuo. Cabe vivir en una austeridad inteligente que nos permita disfrutar de todas las cosas sencillas que Dios ha puesto en el camino. • La crisis es una oportunidad de mejora, de purificación, que nos impulsa a revisar los errores pasados, aceptando sus consecuencias. • Es preciso utilizar la creatividad para inventar creativas soluciones. Hay que aceptar lo nuevo, sin miedos absurdos. Tenemos que aprender la filosofía de la cotidianidad, amando las cosas sencillas y humildes de cada día: levantarse, rezar, trabajar, dedicar tiempo al otro, cocinar, limpiar, dejarse moldear el corazón, disfrutar de la belleza, escuchar el canto de los pájaros. Es maravilloso disfrutar del día a día, mirando arriba y valorando lo que somos y tenemos. • Nuestra cultura tiene en su base, los valores evangélicos, pero a veces sólo de palabra. Muchos valores significativos no han arraigado en los corazones. Nos convendría redescubrir el sentido de la justicia y del amor fraterno; adoptar el perdón y la misericordia. Sería oportuno potenciar la fe, la paz, la solidaridad, la convivencia, la ayuda mutua y la tolerancia. Puede llegar a ser muy útil el valor del silencio, el sentido de la vigilia, la escucha atenta de la Palabra, el compartir los bienes. Solo así lograremos salir de la crisis que nos invade y recrear un mundo mejor.
www.miFamiliaMagazine.net
Envía tus datos: nombre, dirección y teléfono y un cheque o money order por la cantidad de $10.00 dlls. por un año para gastos de manejo y envío a Mi Familia Magazine P.O. Box 939 Pearland, TX 77588 Tel. 281.890.9006
www.MiFamiliaMagazine.net Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
21
Celos entre hermanos
Por: Lucy Ponce de León
La rivalidad entre hermanos es normal. Es común y el hecho de que exista ese problema en el hogar, no es señal de que hemos realizado algo mal.
E
cionar el problema; sin duda todas estas prácticas ayudan en el manejo de la situación, pero por lo que yo he experimentado, aseguro que se puede hacer más.
Si al igual que yo, tienes dos o más hermanitos en casa y enfrentas estos celos entre ellos día con día, no te preocupes, aunque esto suele ser desgastante para nosotros, hay maneras de solucionarlo.
Puede ser perfectamente normal que una niña de cuatro años, la cual tiene ya su grupo de amigos bien elegidos, sus juguetes favoritos aptos para su edad y sus preferencias para divertirse, se comporte de forma egoísta, cuando su hermanita de apenas dos añitos pretenda entrar a su mundo e interrumpir su plan establecido con tanto tiempo y dedicación; sin darse cuenta, la niña grande estará actuando egoístamente, ya que con la presencia de la hermanita menor, se siente amenazada al saber que ella pueda querer hacer lo mismo, tener lo mismo que ella tiene y/o ser desplazada; seguro la quiere mucho, pero el temor de que tome sus cosas, juegue con sus amigos o vea sus libros favoritos, no le permite compartir con ella.
n estos cuatro años que llevo de ser madre, he aprendido muchas cosas importantes que me han sido de gran utilidad en cuanto a saber manejar este tema en casa, les puedo compartir que aprendí dos puntos muy importantes. He aprendido que existen dos períodos establecidos en los que somos víctimas de la rivalidad entre nuestros hijos; el primero, sin duda y el que todos conocemos, es la llegada de un nuevo hermanito al hogar; y el segundo, suele presentarse cuando el hermanito menor, empieza a desplazarse de un lado a otro por sí mismo, es decir cuando comienza a caminar y a tener perspectiva de su nuevo mundo; es entonces cuando el mayor siente la necesidad de ponerle pautas o llamar la atención al mundo entero para hacer saber que él también está ahí y para demostrarle al chiquito que él llegó primero.
La rivalidad y celos entre hermanos son mucho más normales de lo que imaginamos. No debemos limitarnos a esperar que los hijos solucionen esto por sí solos, sino que debemos actuar desde que ellos son pequeños. Las técnicas que son básicas o las que siempre escuchamos y practicamos tales como: dedique tiempo a cada uno de sus hijos, haga sentir a los dos por separado que son especiales, evite las comparaciones entre ellos, etc. No deben ser las únicas reglas en nuestra manera de solu-
22
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
La rivalidad entre hermanos no surge simplemente porque el tiempo, la dedicación o el valor que damos a nuestros hijos es limitado, sino porque cada niño por naturaleza, tiene la necesidad psicológica de descubrir su propia personalidad y desarrollar su identidad única. Aunque la situación a veces se torna extremadamente difícil de sobre llevar, es importante que tomemos pautas para resolver el problema de raíz.
Para atacar este problema de raíz, es necesario animar a los hijos a ser compartidos entre ellos, así como mantener relaciones solidarias y responsabilizarse el uno del otro; por más pequeños que www.miFamiliaMagazine.net
“
veas a tus hijos, no pienses por ninguna razón que no pueden comprender lo que tú quieres que hagan, sino al contrario, es ahorita cuando podemos enseñarles a controlar o desaparecer los celos entre ellos y acabar de una vez con la rivalidad que solo crea discusiones cotidianas, las cuales resultan agotadoras para nosotros, sus padres. Compartiendo mi experiencia y solucionando el problema día con día, algo en lo que he tenido gran éxito para solucionar estas discrepancias entre mis hijas, y que con gusto les comparto, es dejar que traten de arreglar por sí mismas el problema en el momento que surge la rivalidad. Dejarlas por un minuto antes de interrumpir y muchas veces terminan solucionando el conflicto ellas solas. Si la rivalidad es realmente fuerte y después de un minuto se intensifica, entonces merece la intervención urgente de mi esposo o mía. Le pido a una de las dos que explique y describa el problema, cuando termina la primera niña, entonces permito que la segunda de su propia conclusión, cuando cada cual ha expresando su punto de vista, les ayudo a encontrar la mejor solución para dejar la rivalidad atrás y se disculpan una con la otra. A menudo esto funciona exitosamente. Me encanta darme cuenta que “El hermanito menor siempre puede aprender mucho de los mayores, y éstos a su vez, aprenden a compartir y ayudar a los más pequeños”. Ya para terminar enlisto algunos consejitos que quiero compartir: • • • • • • •
Tomarse en serio las quejas de los niños. Organizar salidas en familia. Fomentar grupos de amistades para cada uno de los niños. Reconocer la personalidad única de cada niño. Enseñarles a compartir lo que hay en casa. Resolver las rivalidades en el momento que surgen. Escuchar sus razones, antes de tomar decisiones para castigarlos. • Tratar de que haya relaciones solidarias entre los hermanitos. • Hacerlos sentir especiales por su individualidad. • Prestar atención a las discusiones entre hermanos. Estos son los consejos que dada mi experiencia, puedo asegurar que ayudarán a resolver las desavenencias en el hogar; sin duda pueden mejorar la situación. Mantén siempre la disputa entre tus manos y recuerda siempre que: “Ser padre o madre no es una profesión común, sino el arte de aprender cada día con y de nuestros hijos”.
“
Puede ser perfectamente normal que una niña de cuatro años, la cual tiene ya su grupo de amigos bien elegidos, sus juguetes favoritos aptos para su edad y sus preferencias para divertirse, se comporte de forma egoísta cuando su hermanita de apenas dos añitos pretenda entrar a su mundo e interrumpir su plan establecido con tanto tiempo y dedicación.”
www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
23
¿Qué vas a ser cuando seas
grande?
-Por Gabriela Serrano ¿Doctor, licenciado o maestro? Normalmente son las principales preguntas que los padres hacen a sus hijos. La primera es una pregunta abierta, pero la segunda de alguna forma, trata de limitar las opciones del niño, ¡como si solo existiesen estas tres opciones!
C
uando la señora María Rodríguez le pregunta a su hijo de 7 años, qué quiere ser cuando sea grande, él siempre le responde que quiere ser basurero para poder manejar esos carros grandes que semana a semana pasan por su casa. Tal vez, algún día, este niño llegue a manejar los carros grandes con los que sueña, pero aquí lo importante es jamás desanimarlos y pedirles que se imaginen en algún otro trabajo. No importa la profesión que los niños se imaginen, lo importante es no desanimarlos diciéndoles que tal o cual profesión no les conviene, porque no ganarán suficiente dinero. Después de todo, ¿para qué ganar miles de dólares y no ser feliz en su trabajo? Ellos tienen que aprender que deben amar lo que hacen y dar lo mejor de sí, ya que esa es la única forma en la que podrán ser exitosos.
24
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
Aprendiendo desde niños. El gusto por la lectura y el querer aprender, no es algo con lo que se nace. El deseo de aprender, es un proceso que los padres tienen que comenzar a enseñar desde que el niño es un bebé; leyéndole letreros, menús o etiquetas. Pereciera que a esa edad el niño no pone atención, sin embargo si lo hace. El niño necesita aprender a querer los libros, para esto necesita verlo a usted también leyendo. Empiece por compartir tiempo con su hijo leyendo y deje que ellos le den vuelta a las páginas. Los niños necesitan aprender la importancia que tiene el cuidar y respetar las páginas de un libro. Es por ello, que debe prestar mucha atención a los gustos de sus hijos, ya que es ahí donde se encuentra la motivación que necesitan para seguir estudiando. No regañe a su hijo si le gusta agarrar insectos o recolectar piedritas. Tal vez esa es una gran indicación que le gustan las ciencias, y que escogerá alguna carrera relacionada a ella. Si le gusta dibujar o tocar algún instrumento, anímelo a que se inscriba a clases de dibujo o música. Aquí lo importante es ayudarle a descubrir sus aptitudes. Es importante animarlos a que sigan echando a volar su imaginación y enseñarlos a ser responsables y alcanzar sus metas. Déjelos que exploren y experimenten, imaginándose en tal o cual profesión, ya que esto les ayuda a conocerse mejor a sí mismos. Es gracioso ver la seguridad que los niños tienen cuando se
www.miFamiliaMagazine.net
les pregunta por su futura profesión. Sin embargo cuando esa misma pregunta se les hace a los recién graduados de preparatoria, la respuesta más común es “No sé.” Eso no quiere decir que es una mala respuesta, solo que tal vez necesita tiempo para explorar y encontrar lo que realmente le guste.
Motive a su adolescente La mayor causa de las frustraciones de los jóvenes, se debe al temor de que la carrera elegida no coincida a las expectativas de los padres. Es por ello que los jóvenes optan por un “No sé.” Aunque por dentro sepan perfectamente a qué rama profesional se inclinan.
nos grados todas las clases. Vaya a ver su desempeño en las canchas y muéstrele lo importante que es para usted el esfuerzo de su hijo. No ofrezca coches o regalos caros a sus hijos, tan solo por terminar la preparatoria; si lo hace, condiciónelos a terminar con buenas calificaciones y con una beca para el colegio. Trate de no prometer nada de lo que no pueda cumplir.
Es gracioso ver la seguridad que los niños tienen cuando se les pregunta por su futura profesión. Sin embargo cuando esa misma pregunta se les hace a los recién graduados de preparatoria, la respuesta más común es “No sé.” Eso no quiere decir que es una mala respuesta, solo que tal vez necesita tiempo para explorar y encontrar lo que realmente le guste.
A veces pareciera que los adolescentes no ponen atención a los consejos de los padres, pero la verdad es que sí lo hacen, aunque ellos no lo admitan. Lo único que usted puede hacer, es ayudarle a encontrar opciones, sin tratar de manipular dicha decisión, darles un poco de libertad respetando sus gustos. Probablemente su hijo es uno de tantos que pasa horas en los juegos de video, pues entonces sugiérale que estudie diseño gráfico. Si toca guitarra o batería y solo piensa en tener su “banda,” dígale que respeta su decisión, pero que le gustaría que lo hiciese profesionalmente, estudiando música en la universidad. Si su hija se la pasa bailando, pues que estudie danza. Recuerde que si eso es lo que realmente su hijo desea, seguro le va a ir mejor cuando se está respaldado con un certificado profesional.
Si usted no cuenta con el dinero necesario para mandarlos al colegio, esto no es una excusa para desanimarse a ir a la universidad. Aconseje o acompañe a sus hijos a platicar con el consejero de la escuela para recibir orientación. En ocasiones el consejero no es muy accesible y no parece tomarle mucha atención a las peticiones de su hijo, sin embargo, la presencia de alguno de los padres, impone respeto. Desafortunadamente algunos consejeros, solo esperan que la información sobre colegios y becas sea solicitada, en lugar de ellos proporcionársela a todos los alumnos como debería de ser.
Los jóvenes quieren ser y se sienten como adultos, así que no ganará nada tratando de imponerle alguna cosa. Solo trate de mantener una buena relación con ellos y así ellos puedan platicar con usted sobre el futuro más abiertamente. Dígales que todo aquello con lo que de niños soñaban, puede realizarse con esfuerzo y dedicación, que no tiene por qué limitarse, sin embargo el éxito se obtiene paso a paso, así que no espere hacerse millonario a los 20. Apóyelos y enséñeles que cada decisión que tomen, conlleva una consecuencia y una nueva responsabilidad para ellos.
Si a su hijo le gusta algún deporte, apóyelo para que juegue en el equipo de la escuela. Dedique un poco de su tiempo para llevarlos a las prácticas o torneos. La condición que tienen los equipos deportivos escolares, es que el alumno tenga buenas calificaciones. Así que si al alumno le apasiona dicho deporte, este se esforzará aun más a pasar con bue-
PENSAR EN UN SEGURO DE VIDA PNO ES PENSAR EN TENER UN LUJO,
SINO ES UNA NECESIDAD PARA QUIEN SE QUEDA DESPUES DE QUE NOSOTROS PARTIMOS
[
[
Comunícate ya para concertar una cita y no dejes sin protección a quienes tanto amas. PLANES PERSONALES PARA CADA TIPO DE NECESIDAD.
www.miFamiliaMagazine.net
Tony Ponce de León
713-787-9090
10101 Harwin Dr. # 120 Houston, TX. 77036 Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
25
MUJER MODERNA
Tips
de
Maquillaje
Lápiz labial. ¿Se derritió tu lápiz labial? Lo que deben hacer en caso que se les rompa por cualquier motivo su labial, es tomar la barra y guardarla. Compren en la farmacia o en algún supermercado un pastillero individual (que tenga tapa) y que sea lo suficientemente grande, como para contener toda la barra en su interior. Luego terminen de partirla dentro. Con mucho cuidado, tomen el pastillero y déjenlo reposar a baño María por algunos minutos, los suficientes para derretir todo el labial; una vez hecho lo dejan en el refrigerador. Serán esclavas del pincel de labios para utilizarlo, pero es mejor a botarlo a la basura, ¿no creen?
Polvos compactos ¿Se te cayó la polvera y el contenido se hizo pedacitos? Hace unos días, una amiga entró en pánico: su polvera de polvos traslúcidos de la que depende para no brillar en el día, se cayó al suelo. Lo más normal sería tomarla y tirarla a la basura, pero no, si eso les pasa, deben hacer lo siguiente, tomen nota: ¡terminen de quebrarla! No se preocupen, recojan los trozos limpios que
26
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
quedaron dentro del empaque (si hay trozos en el suelo deséchenlos ya que están contaminados y no queremos llevar bacterias al rostro), pongan todo en un papel tisú y con mucho cuidado, pasen un objeto redondo y pesado sobre este empaque, a fin de que los trozos queden hecho polvos; esto es muy importante, ya que si quieren hacerlo con polvos que contengan cierto color, al quedar un trocito mínimo, manchará el rostro, por este motivo deben moler todo muy bien. Con su brocha podrán utilizarlos como polvos libres, quizás no les durarán lo mismo que su polvera en presentación compacta, pero el bolsillo no sufrirá tanto y podrán aprovechar algo del pequeño accidente.
¿Maquillaje en las cejas? Retíralo fácilmente. Actualmente existen bases de maquillaje en espray que son muy prácticas por lo rápidas de usar, pero tienen un gran inconveniente: al terminar de usarlas, queda mucho residuo en las cejas, algunas sólo basta con pasar los dedos y se retira fácil, en otras, es más difícil. En otras ocasiones, el polvo que finaliza el maquillaje también queda en residuos en cejas, sin embargo éste sí que cuesta retirarlo con los dedos, y queda un aspecto de suciedad que no deja lucir el maquillaje de ojos.
www.miFamiliaMagazine.net
Pues bien, si tienen su peinador de pestañas sería ideal, si no, basta con una máscara de pestañas vieja, retiran su pincel y lo lavan con abundante agua caliente, una vez seco servirá. Tomen un poco, pero ¡muy poco! de algún brillo de labios sin color, lo ponen en la mano y arrastran el peinador de pestañas sobre él; la cantidad necesaria sólo para dejarlo levemente húmedo, una vez listo, lo arrastran por las cejas suavemente, verán cómo quedan los pelitos limpios y a la vez peinados; eso sí, mucho cuidado con exceder la cantidad para no terminar ¡pegajosas!
Esmalte de uñas. Rojo intenso. Muchas aman el rojo intenso en sus uñas, pero sienten que es poco duradero: se quiebra en los bordes, se destiñe, etc. Sigue estos pasos para esmaltar las uñas y hacerlo más duradero:
• Con un cepillo de uñas o un cepillo de dientes viejo,
lávalas después de desmaquillarlas, los residuos del quita esmalte, aunque microscópicos, pueden impedir la adherencia de la laca.
• Primero aplica la laca de base, no es lo mismo que
el brillo, eso es para finalizar. La base contiene calcio y otros componentes que protegen la uña, y evita que tome ese feo tono amarillento y su posterior rizadura.
• Dejar caer la gota de laca con el color deseado en medio de la uña y extender luego a cada lado, sin excedentes.
• Para alargar la manicura, aplica una capa adicional
En la compra de una
Recámara de 7 piezas
con valor de $1,399.00
G R A TIS lo
s colchones y una
computadora de pantalla plana.
de brillo protector cada dos días.
Se aplican restricciones.
Para leer artículos anteriores de Mauro González G., tips de maquillaje y belleza visita: www.mifamiliamagazine.net www.maquillador.cl www.maquillador.bligoo.com
Crédito y plan de apartado
-Por Mauro González www.miFamiliaMagazine.net
13626 Veterans Memorial Dr. Houston, TX. 77014
Tel.
281-587-1400
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
27
Vive la Esperanza e Inspiración Muchos de ustedes ya conocen el calendario de Esperanza e Inspiración, madres sobrevivientes del cáncer de seno (Hope and Inspiration, Surviving mothers of breast cancer calendar). La 7ª edición del calendario ayudará a lograr muchas cosas en la comunidad. Es un valioso recurso para hacer conciencia sobre el cáncer de seno y para mantenernos siempre atentas a nuestra salud. Cada mes, una mujer sobreviviente de cáncer de seno, posa junto a sus hijos ante la cámara como un legado. A cada una de ellas le he preguntado, “¿Qué significa, para usted, como madre, el haber sobrevivido a esta terrible enfermedad?” Sus respuestas han sido una fuente inagotable de inspiración, valentía, fuerza, fe y por supuesto, ¡esperanza! Más de una vez me han preguntado qué es lo que me inspira a crear este conmovedor trabajo. No hace falta explicar mucho, en mi corazón, los retratos son como pequeñas joyas para mí. Siempre ha sido así, aun antes de tener una cámara conmigo. Mi vida se ha quebrantado sin la presencia tranquilizadora de mi madre, que dejó un vacío que trato de llenar, manteniendo los pocos pero muy importantes retratos que conservo de ella. Hay mucho que decir sobre el poder de las 28
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
imágenes, de los que ya partieron. Es la única manera tangible de conectarse a ellos, recordándolos y sintiéndolos, aun después de la muerte. La fotografía ha sido y será un regalo para el mundo. Al capturar la esencia misma de una madre y el amor que profesa para sus hijos, la sonrisa cálida que solo
www.miFamiliaMagazine.net
un niño sabe dar, el espíritu hermoso de la bisabuela incorporada con todo el conocimiento de la vida y el amor, en contraste con una vida que apenas empieza llena de ilusión y llena de promesas. Algunos años atrás, a mi amiga se le diagnosticó cáncer de seno. Cuando recibí la noticia de su diagnóstico me sentí obligada a llamarla y regalarle una imagen de ella junto a su hija. Para mí era importante saber que si su madre no sobrevivía, ella tendría un recuerdo, una imagen de quienes eran… y quién era su madre. Exitosamente ella sobrevivió y juntas nos dimos a la tarea de retratar mujeres, que igual que ella, habían sobrevivido. Pronto reunimos las fotos necesarias y nació nuestro primer calendario. De más esta decir que este calendario es cosa de Dios. Han pasado siete años y al repasar cada calendario, recuerdo que muchas de las mujeres que aparecen allí, ya no están con nosotros. En muchos casos, las imágenes que se capturaron ese día para las familias, significan lo que las imágenes de mi madre significan para mí. Es una tarea difícil, pero increíble, que no puedo describir con palabras. Lo mismo puedo decir de mi colección “NewSkin Old Skin” que captura la relación entre abuelos y nietos. Estas colecciones son parte del legado más importante que voy a dejar como artista. De igual manera, me complace presentar el libro Pink Pearls of Wisdom, que se publicará la primavera de 2010. En esencia, es una colección de mi corazón como artista. A través de las conmovedoras palabras de estas mujeres admirables, todos podemos encontrar una fuente de fortaleza, perseverancia, fe y amor, que trae inspiración para todos.
La 7ª edición del calendario
“Esperanza e inspiración” Madres sobrevivientes del cáncer de seno ya está a la venta. El costo es de $25 + impuestos El beneficiario es Memorial Hermann Sugar Land Los fondos recaudados serán para asistir a pacientes de bajos recursos. Para comprar el calendario visita: www.alisamurray.com o llámanos al 713.598.2207
Puedes separar el libro o com- prar el calendario desde ahora en www.alisamurray.com ¡Cuídate!
Traducción Elizabeth Ozuna www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
29
EL RINCÓN DE LA ABUELA
Juegos tradicionales - Por Isabel Cantú
En esta ocasión, hemos hecho una recopilación de algunos juegos tradicionales, que por su sencillez han pasado de generación en generación. En nuestros países bastaba una tiza, una tapa de refresco, un pedazo de metal o incluso un pedazo de papel mojado (para que pesara) y mucho entusiasmo para jugar a la rayuela.
• Papalote en Centroamérica • Barrilete en Argentina • Volantín en el Noroeste argentino • Cometa en España. Fue Benjamín Franklin quien diera máxima fama al barrilete al atarle una llave de hierro en la cola. Al entrar en un frente de tormenta, Franklin trajo la electricidad a la tierra por medio del barrilete. El papalote estuvo prohibido en Argentina en 1857, ya que el creciente fanatismo, derivaba constantemente en el enredo de las cuerdas con los cables de la ciudad. Lo mismo sucedió en Santiago de Chile, en Lima y en el Distrito Federal en México: la ley penaba el uso de barriletes, cometas, papalotes, volantines, etc.
30
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
www.miFamiliaMagazine.net
• El Balero en México • Bolero en Perú • Emboque en Chile y Venezuela • Coca en Colombia • Capirucho en El Salvador y Guatemala. Se trata de otro juego muy popular que también ha sido prohibido en épocas de fervor, por la facilidad con la que los niños se lesionaban. El origen de este juego en Latinoamérica, queda constatado por evidencias de recientes excavaciones efectuadas cerca de Yucatán, en que se ha encontrado un tratado maya que data del período clásico (250-950) sobre un juego autóctono parecido, pero en el cual las “bolas” eran cráneos humanos. En las etnias precolombinas de América, aparece este juguete como parte de la idiosincrasia infantil y la artesanía local, en países como México, Perú, Colombia, Chile y Argentina.
• Resortera en México • Honda en Chile y Uruguay • Gomera en Argentina La gomera, hulera, honda, caza pájaros, tirachinas. Por medio de este instrumento, una gran cantidad de chicos gestionan y fabrican sus primeros juguetes. En áreas rurales, son utilizados para cazar algún pájaro, por lo cual se asocia a la subsistencia. En la ciudad, su uso se convirtió en una controversia, puesto que se supuso que se usaría en cuestiones de violencia.
En las diferentes comunidades y culturas en las que se ha adoptado, este juego posee distintos nombres. Además las bolas que se utilizan para jugar, llevan diferentes nombres dependiendo de su tamaño y tipo.
• Avión o mundo en Perú • Pon en Cuba • Pisé, pisado, avioncito o avión en Venezuela • Luche en Chile. • Golosa, tángara, peregrina o rayuela en Colombia • Avión en Bolivia • Avión, rayuela, chacara, coja-raya o bebeleche en México • Peregrina en El Salvador • Amarelinha en Brasil • Rayuela en Argentina y Uruguay • Trúcamelo en República Dominicana En el suelo se dibuja una plataforma con diversas categorías. La partida comienza cuando el primer jugador tira un tejo en la primera división trazada en el suelo. Luego, debe saltar en un pie hacia dicha categoría, recoger el tejo siempre en un pie y volver hacia la partida. Si lo consigue, intentará con la segunda categoría; si no, cederá su turno. Este juego consta de uno a diez jugadores.
“Los juegos y juguetes han evolucionado, pero el recuerdo de aquellos tiempos donde no importaba la calidad si no la creatividad permanecerán para siempre en nuestros corazones”
• Kabolas, steelies, jumbos, milkies en EE.UU. • Bolindres en España • Metras en Venezuela • Bolinchas en Costa Rica • Chibolas en El Salvador y Nicaragua • Canicas en México Son pequeñas esferas de vidrio, alabastro, cerámica, arcilla o metal, que se utilizan en numerosos juegos infantiles; por lo tanto se consideran un juguete. También se denomina así a los juegos en los que se utilizan canicas.
www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
31
HI-TECH
Privacidad en Por Carlos Leopoldo
10 pasos sencillos para proteger tu privacidad. Facebook es cada vez más popular, ya con sus más de 300 millones de usuarios alrededor del mundo, es casi imposible que no conozcas a alguien que está dentro, pero el hecho de que Facebook sea grande y popular, no significa que sea seguro. Es cierto que existen algunos peligros al compartir toda tu información privada, aunque en este tema, muchos medios tradicionales han tratado de exagerar, siempre es bueno conocer las maneras de proteger tu privacidad, por eso en “Make Use Of...” han publicado un excelente artículo con 10 formas de proteger tu privacidad en Facebook y por suerte lo encontré traducido y adaptado al español en Beetonix. a tus amigos en listas. 1.Organiza ¿Qué es lo que haces cuando tus amigos o familiares te mandan una invitación? ¿Simplemente aceptas la invitación? Lo que deberías de hacer es utilizar las listas de amigos. Las listas de amigos son la base para configurar la privacidad en Facebook, para crear una lista de amigos haz lo siguiente: 1. Dale click en el menú Amigos. 2. Dale click en Todas las conexiones y busca la opción Crear una lista nueva. 3. Dale el nombre que gustes a tu nueva lista, el nombre no importa, tus amigos no podrán verlo.
2.Para lograr esto haz lo siguiente:
Personaliza la privacidad de tu perfil.
1. Da click en Configuración > Privacidad > Perfil. Aquí podrás seleccionar quiénes y qué partes de tu perfil podrán ver, si seleccionas Personalizar en información básica, por ejemplo, podrás ser más especifico, aquí es donde la lista de amigos personalizada puede resultar muy útil. También puedes seleccionar la pestaña de Información de Contacto y elegir cómo quieres que tu información de contacto sea compartida en internet.
la visibilidad que tendrá cualquiera que realice búsquedas de personas en Facebook.
las publicaciones automáticas 5.Controla en tu muro y las noticias. Aquí puedes personalizar la forma en que tus acciones en Facebook se verán reflejadas en las páginas de TODOS tus amigos. Aquí no podrás utilizar la lista de amigos, solo podrás marcar si las quieres disponibles o no, y podrás hacerlo de la siguiente manera: 1. Dale click en Configuración > Privacidad >Noticias y Muro.
la privacidad de tu muro. 6. Establece Aquí puedes especificar si quieres que tus amigos publiquen en tu muro, y quiénes de tus amigos pueden ver estos mensajes. 1. Ve al menú Perfil, da click en Opciones > Configuración (abajo de la ventana de actualizaciones). 2. Elige quiénes pueden publicar en tu muro, y quiénes pueden ver lo que otros amigos publican en tu muro.
el nivel de privacidad de los aparecer en publicidad. 3.Establece 7. Evita álbumes de fotos. Facebook contiene dos tipos de publicidad: la de terceros y la de Facebook. La En la pestaña de Fotos en la página principal de tu perfil, da click en Privacidad de Álbum. Aquí nuevamente, la lista de amigos que creaste en el paso 1 será de gran utilidad para establecer los niveles de privacidad de tus álbumes de fotos.
la visibilidad de las búsque4.Restringe das. Esta es una importante manera de salvaguardar tu privacidad en Facebook. Puedes seleccionar exactamente qué es lo que aparecerá como visible en los resultados de la búsqueda. Para lograr esto, haz lo siguiente: 1. Dale click en Configuración > Privacidad > Búsqueda, esto establecerá
32
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
publicidad de terceros no tiene permiso para utilizar tus fotos, pero aun así existe una opción para deshabilitarla, en caso de que en algún futuro se les otorgue dicho privilegio. 1. Dale click en Configuración > Privacidad > Noticias y Muro > Anuncios de Facebook. En esta pestaña, podrás deshabilitar dicha opción. Por ahora la publicidad de Facebook se limita a utilizar tus fotos para mostrar a tus contactos sobre noticias, como convertirse en fan de algo, pero aún así puedes quitar dicha opción.
de las aplicaciones de tus 8. Protégete amigos. www.miFamiliaMagazine.net
1
Aquí puedes controlar que tipo de información que está disponible para las aplicaciones que tus amigos tienen instaladas. Por default la información de tu perfil está como visible. Lo que significa que todos tus gustos, llámense religiosos, sexuales, preferencias políticas, fotos y demás, están disponibles para los desarrolladores de aplicaciones, algo que definitivamente es un asunto de privacidad que se debe solucionar. Para corregir este asunto de privacidad haz lo siguiente: 1. Dale clic en Configuración > Privacidad > Aplicaciones y da click en la pestaña Configuración. 2. Desmarca todas las opciones que están seleccionadas. Este es un aspecto comúnmente mal entendido. La configuración anterior controla lo que tus amigos pueden ver de ti en las aplicaciones que ellos instalan, aunque tú mismo no tengas instalada dicha aplicación. Esto es importante porque los pasos anteriores no cambiarán nada sobre lo que estés compartiendo con las aplicaciones que instales. Para eso está el siguiente paso.
en tus Aplicaciones. 9. Privacidad No hay manera de controlar qué información es lo que las aplicaciones pueden ver de tu perfil, existe una aplicación denominada Privacy Mirror que encontramos en el blog de Identidad del Grupo Burton; esta aplicación te permite saber qué aplicación puede conocer cosas de tu perfil. Si deseas ver exactamente qué información del perfil de tus amigos es visible por los desarrolladores de aplicaciones de Facebook, Privacy Mirror lo muestra en detalle. Aunque, como ya mencione, no se puede controlar la información que las aplicaciones pueden ver de tu perfil, lo único que se puede hacer, es autorizar solo las aplicaciones que requieres y que son de confianza. Esto se logra de la siguiente manera: 1. Dale click en Configuración > Privacidad > Configuración de Aplicaciones. 2. De la lista, cambia las aplicaciones Usadas recientemente a Autorizadas. En la lista de aplicaciones Autorizadas, podrás ver las aplicaciones que tienen acceso a TODA la información de tu perfil, desde aquí puedes borrar las aplicaciones que no son necesarias. También puedes ver la lista de aplicaciones con permiso para publicar y con permisos adicionales, y borrar las que no necesites.
dejas de utilizar Facebook, borra tu 10. Si cuenta, no solo la desactives. Fácilmente puedes desactivar tu cuenta de Facebook desde el menú de Configuración. Pero la desactivación mantendrá toda la información de tu perfil, incluyendo fotos, amigos, etc. Si estás seguro de que no utilizarás tu cuenta de Facebook, lo mejor es borrarla, y esto lo puedes hacer mandando una solicitud para borrarla. Algunas cosas para tomar en cuenta si deseas borrar tu cuenta de Facebook: 1. Existe un tiempo de retraso indeterminado entre el envío de tu solicitud para borrar tu cuenta y la supresión de ésta. 2. Si inicias sesión con tu cuenta antes de que ésta sea borrada, la solicitud será automáticamente anulada. 3. Al parecer no existe manera de confirmar si tu solicitud fue completada. 4. Facebook puede quedarse con tus fotografías, por razones técnicas, aun después de que hayas borrado tu cuenta. Es importante aclarar que de vez en cuando aparecen hoyos de seguridad en Facebook que pueden exponer tu información, por lo tanto, es mejor no utilizar Facebook para cosas que nos puedan acarrear problemas. Estas han sido 10 maneras de proteger tu información privada en Facebook, espero las pongan en práctica y sean de utilidad. Vía: MakeUseOf
www.djcentro.com www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
33
Latinos en Houston Haciendo historia -Por Elizabeth Ozuna
forma parte del equipo que imparte enseñanza bíblica los domingos, después de la reunión general y algunos jueves. Viaja a diferentes países como conferencista, enfocando los temas a la mujer hispana. ¿Cuál es tu preparación académica?
Foto por: MaAmvisión Fotografía
En Durango íbamos a la escuela, obviamente en español, pero mi mamá procuró que nosotros, mis hermanos y yo, hiciéramos Home School en inglés. Para nosotros, nunca fue opcional seguir una carrera. La idea era prepararnos para venir a estudiar acá. Hice la prepa en Durango y después vine a la Universidad aquí en EE.UU., recibí un Associate Degree en psicología. Cuando me casé, terminé mi carrera con un bachillerato en español. Me interesaba mucho la historia, la cultura, la literatura de Latinoamérica y eso me dio la oportunidad de ampliar mi conocimiento más allá de México. ¿Por qué escribiste un libro especialmente para la mujer? “La mujer de sus sueños” (hablando de Dios), se dio naturalmente. La columna que he estado escribiendo ya por 10 años, es una columna dirigida a mujeres y como que vas agarrando ese punto de vista. He tenido la oportunidad de convivir y ministrar a mujeres latinas, empecé a ver los problemas que pasan, por cierto, muy diferentes a los de un hombre. Se fue dando, viendo la necesidad de la mujer. Cuando me presentaron la oportunidad de escribir un libro, se dió a raíz de la columna y pensé que tenía que ser para la mujer y mayormente a la mujer latina. ¿Qué esperas dejar en la mujer que lee “La mujer de sus sueños”?
Nolita Warren de Theo
N
ació en la Cd. de Durango en México. Radica en Houston junto a su esposo Nakki Theo y sus dos hijos, John Anthony y Warren Michael. Actualmente sirve en el equipo pastoral del ministerio en español de Lakewood Church junto a su esposo Naki Theo. Ella está involucrada en la planeación de las reuniones mensuales de mujeres en la Iglesia Lakewood, donde
34
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
Como mujeres, todas tenemos el anhelo de ser la mujer de los sueños de alguien, desde niñas soñamos con ser princesas, queremos ser algo especial; y debemos reconocer, que no todas han sido consideradas como alguien especial, una mujer protegida y cuidada. Muchas fueron olvidadas, rechazadas, y sintieron que no tenían nada que aportar a la sociedad. Espero que al terminar de leer el libro reconozca que es una persona especial, única, con dones y talentos que Dios le ha dado, para compartir con los que están cerca de ella. www.miFamiliaMagazine.net
¿Es un libro solamente para mujeres cristianas? Yo he recibido reportes de mujeres no cristianas que lo han leído y han sido impactadas; es un libro que te lleva a recordar el pasado, eventos quizá tristes. Puedes leerlo, no importa si eres o no cristiana, o si son cosas que no haz vivido. Son vivencias de muchas de nosotras. ¿A quién le recomiendas leer el libro? A toda mujer y aun a los hombres, si no les intimida el título y el que los pronombres siempre son femeninos. Cualquier mujer, aunque no tenga un pasado triste. El libro es una progresión de cuando tú reconoces tu lugar en el plan de Dios y todo lo que Dios puso en ti como mujer, entonces te va ayudar a desarrollarte más. Tu libro está basado en el pasaje bíblico de Ezequiel 16, ¿por qué? Yo tengo un trasfondo en psicología, cuando leí ese pasaje, a mi me llamó la atención ese aspecto psicológico, de cómo Dios empieza a hablarle y recordarle; y esas bases psicológicas que a mí me interesaban, fue algo que influyó en cómo traté el tema, no fue algo meramente bíblico, sino que fue mucha psicología. ¿Qué planes tienes como escritora? Ahorita estoy sacando una guía de estudio para “La mujer de sus sueños” y ya estoy con otra idea, basándolo en algo bíblico, pero tratando mucho más el lado emocional, dirigido a la mujer. Somos muy emocionales y a veces no
www.miFamiliaMagazine.net
sabemos cómo lidiar, dirigir o encaminar las emociones y nos afectan demasiado. ¿Cómo ves la evolución de la mujer latina en Houston? Una de las cosas que me encantan de Houston es la diversidad, es una Cd. abierta y yo no he experimentado ni visto mucho prejuicio. Las mujeres aquí tienen oportunidades, han sufrido, han llegado aquí sin conocer el idioma, sin conocer la cultura y yo las admiro por eso, porque yo, conociendo el idioma y un poco la cultura, para mí fue un shock cuando regresé a vivir a EE.UU. Entonces yo no me imagino que difícil ha de ser tratar de encontrar tu lugar en esta Cd. tan grande. Para la gente que quiere trabajar, si está dispuesta a echarle ganas, Houston es de los lugares más favorables. ¿Cómo es la mujer de los sueños de Nolita?
de su sexualidad. ¿Cómo se puede lograr? Para mí lo primero es tu relación con Dios. Tú tienes que verte a través del espejo de Dios. No a través del espejo, ni de tu formación, ni de tus propias ideas, ni de la opinión de las personas que te rodean. Cuando logres verte a través del espejo que Dios te pone en su palabra, tú cambias. La Biblia es nuestro espejo, cuando tu pasas a través de su palabra y ves que no concuerdan tus conceptos o tus ideas de ti misma, con los que tú estás viendo en el espejo de Dios, detente a arreglarte o a cambiar algo, eso va ser lo que cambie la percepción que la cultura y la sociedad nos están dando. ¿Dónde se puede comprar el libro? En Barnes & Noble, Amazon.com, librerías cristianas y en mi página www.Nolitawtheo.com
A mí me gustaría verla más segura de ella como persona y no apoyarse tanto en su sexualidad. Como mujer, eso se da mucho en la cultura latina, tanto en hombres como mujeres. Creo que es tiempo de que ellas dejen de verse como personas que pueden ejercer poder a través de su sexualidad y aprendan que pueden ejercer influencia por medio de su inteligencia, por medio de su enseñanza, de su cuidado, de su testimonio. Que la gente la vea como una mujer emprendedora, inteligente... que esa sea su base, que sepa quién es ella y que no busque tanto la aprobación a través
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
35
EN FAMILIA
¿De viaje? ¿Tienes que empacar y temes olvidar algo? Siempre que salimos de viaje nos vamos con la sensación de haber olvidado algo en casa. Yo tengo un truco que no me falla y lo quiero compartir contigo.
N
A continuación te pongo una lista con algunas de las cosas básicas que tienes que empacar para un viaje y que puedes anotar en tu lista:
rse y perfumarse. lla ui aq m n co o ad on ci , - Todo lo rela y para el cabello, dentífrico ra sp y se ou m or, ad ion dic e te Shampoo, acon de tocador (guarda los qu ón jab lo, pe de r do ca se , cepillo de dientes estas ocasiones). regalan en los hoteles para - Pantuflas. - Plancha. y baterías. - Cámara fotográfica para leer. - Lentes de sol, lentes o. ias, sombrero, abanic al nd sa a, ay pl de a ls - Bo - Chalina o rebozo. que estés tomando. as in m ta vi o as in ic - Med ajero, equera, cheques de vi ch , ro je ca el ra pa ta - Tarje efectivo. tomar para un dolor de as el su e qu lo s, co si - Analgé cabeza. 36
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
Foto por David Tuggy
osotros vamos mucho a Fortín de las Flores y esto hace el empacar sumamente fácil. Sólo tomo mi lista y voy sacando las cosas que están anotadas, añadiendo las extras para ese determinado viaje, pero lo básico ya lo tengo ¡y no en la memoria! Siempre viajo tranquila y rara vez olvido algo, y desde luego, no olvido las cosas indispensables.
Y si como nosotros, eres de los que viajas seguido, puedes preparar un doble de todo lo del baño y el arreglo personal y al empacar, solamente tomas el maletín que ya tienes listo y ¡vámonos! Empieza días antes a revisar tu lista y déjala al alcance, para que vayas anotando lo que te venga a la memoria, según el lugar a donde vayas y la actividad que vayas a desarrollar. Así es que aunque no tengas un viaje en puerta, te recomiendo que vayas preparando tu lista. Según te vayas arreglando, ve anotando y todo lo que recuerdes, apúntalo. Y si llegan a tus manos unas pantuflas de esas de viajar en avión, guárdalas, porque me ha tocado llegar a un hotel con pisos de mármol, ¡helados!, y me vienen de maravilla.
Por Maca Hernández
www.organizateya.com
www.miFamiliaMagazine.net
La mejor herencia es una buena educación
u
Walmart celebra el Mes de la Hispanidad con donaciones para la educación.
El portal AhorraMasViveMejor.com funciona como una plataforma para padres y estudiantes interesados en recibir un título universitario. En el portal, en español y en inglés, encontrarán información y herramientas para pruebas estandarizadas y exámenes de colocación Yesenia de la Cruz en la universidad, becas y ayuda financiera, pasos a seguir para escoger una universidad, y consejos sobre la redacción de ensayos de admisión. En el sitio se podrá entrar durante todo el año. Además de estos programas, las otras iniciativas de Walmart en el Mes de la Herencia Hispana, incluyen una asociación entre Sam's Club y la Cámara de Comercio Hispana de los EE.UU. para ayudar a los dueños de pequeñas empresas interesados en fortalecer sus negocios. El concurso nacional "Como Si" otorgará a 10 ganadores, una visita a la sede corporativa de Sam's Club en Bentonville, Arkansas, para recibir consejos prácticos sobre cómo incorporar la tecnología a sus negocios, a la vez que mejoran sus resultados. El concurso está abierto del 15 de septiembre al 15 de octubre. Visite www.comosidoingbusinesstoday.com para más información.
www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
37
RECURSOS
oyalty en memoria de Daniela Huertas
H
ay cosas que suceden en nuestra vida para las que no estamos preparados. Cosas que creemos no merecer, que nos hacen cuestionar a Dios y tal vez hasta perder la fe. Pero en nuestros momentos más oscuros, siempre hay una luz. Una vez tuve un regalo muy especial. Me fue dado el 10 de enero de 1989. Su nombre era Daniela, hija de mi hermana. Aunque el regalármela no fue literal para mí fue algo muy especial. Yo estaba en el hospital cuando nació, su padre la tenía en sus brazos y entonces recordó que era mi cumpleaños y dijo: “Feliz Cumpleaños” y me entregó mi regalo... mi Daniela. Tengo muchas sobrinas y sobrinos, pero Daniela era especial. ¡Ella fue mi regalo! Yo tenía 22 años cuando nació y desarrollamos un vínculo muy especial. La llevaba a todos lados conmigo e incluso mis amigos rumoraban que yo había tenido una hija. Aunque no le di a luz, ella era en cierta forma mi hija. Daniela siempre quiso ser como yo. El domingo 19 de agosto de 2007, mi vida cambió para siempre. Yo había estado de vacaciones y a mi regreso el vuelo se retrasó y llegué como a las 10 de la noche. Pasé a casa de mamá por mi perrito y me dijo que Daniela me había estado esperando y que
38
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
Daniela Huertas el día de su boda, un mes después ella fue asesinada por su esposo. se acababa de ir. Como ya era tarde, pensé en hablarle al día siguiente (domingo). Antes de dormir, pensé en Daniela y en qué era lo que quería decirme. Esa noche, recibí una llamada telefónica que me despertó y cambió mi vida. Yo estaba medio dormida y oía voces que no alcanzaba a entender. Ya más alerta, me di cuenta que era mi hermana Mari (madre de Daniela), pero aún no podía entender lo que estaba diciendo. Le pedí que se calmara y que me repitiera lo que decía: “Me mataron a Nanita”. Recuerdo que pensé: “¿de qué está hablando?”, creí no haber entendido bien y ella me repitió muy alterada: “¡Eduardo mató a Nanita!” No puedo describir lo que sentí. Pero sí recuerdo que grite ¡NO! Daniela tenía 18 años y un mes de casada. Su marido la había asesinado esa noche, en casa de mi hermana y después, frente a ella, se suicidó. Llegué a su casa y no recuerdo mucho lo que pasó. Estaba en shock. Mi hermana insistía en ir a la recámara que había sido de Daniela y donde ahora yacía muerta, pero mi cuñado no se lo permitía, ya que todo estaba lleno de sangre. Lo ayudé a limpiar y me hice cargo de los arreglos funerales, porque mi hermana no estaba en condiciones de hacerlo.
www.miFamiliaMagazine.net
No sé de dónde saqué fuerzas, pero lo hice. Me quedé algunas noches en su casa, y días después volví a mi departamento, sola con mi perrito. Yo estaba en “mi oscuridad” y le pregunté a Dios ¿Por qué ella? ¿POR QUÉ MI REGALO? Era mío… ¿Por qué?, llegué a dudar de la existencia de Dios, y me llegué a culpar de la muerte de Daniela, ¿acaso su actitud tan parecida a la mía consiguió enfadarlo tanto hasta matarla? ¿Por qué pelearon? Tantas preguntas y no había respuestas. Todo estaba tan oscuro…mi alma… mi espíritu…todo. En su funeral la vi y pensé: Ella se ve tan joven, tan bella, llena de vida y sin embargo... ¡Ahí yacía sin vida! Yo estaba triste, estaba enojada con Dios... con la vida, con su marido. Sabía que me iba a tomar mucho tiempo recuperarme. Estaba llena de ira, amargura y tristeza; la miré en su ataúd y le prometí que su muerte no sería en vano, que iba a honrarla de manera positiva. Mis ocupaciones distrajeron un poco mi corazón. Asumí la dolorosa responsabilidad de cuidar de mi hermana Mari. El recuerdo de Daniela, era como una película jugando con mi mente. La recordaba gritando ¡Tía! y brincando a mi carro antes de que yo pudiera salir. Yo quería llorar, pero no pude. Yo tenía que ser fuerte por mi hermana Mari.
Después mi amigo, el Juez Richard Vara, me ofreció un espacio en la corte para llevar a cabo las reuniones mensuales. En estas reuniones, se tocan diferentes temas y títulos, por ejemplo, “él la amaba a muerte”. Hablamos de relaciones saludables en las que siempre incluyo la historia de Daniela, acompañada de un breve video de su vida, después doy un pequeño mensaje y discutimos el tema. Cuando se puede terminamos la reunión con una convivencia con refrescos y snacks. En la reunión titulada “madres e hijas”, a veces se llena el lugar, y en otras sólo asisten 5 ó 10 personas. Motivo la asistencia a las reuniones haciendo rifas, dando premios, regalando camisetas, pero mi presupuesto a veces no alcanza y a veces me desanimo y pregunto, “Dios, ¿realmente estás en esto conmigo?” o ¿yo soy una soñadora, pensando que voy a hacer una diferencia en la vida de las jovencitas? En esos momentos lloro y hago lo que suelo hacer, cuando necesito consuelo. Abrí la Biblia y con mis ojos borrosos por las lágrimas, leí Josué 1:9 <<Mira que te mando que te esfuerces y seas valiente; no temas ni desmayes, porque Jehová tu Dios, estará contigo en dondequiera que vayas>>. ¡Me sequé mis lágrimas y creí en su palabra!
En su funeral la vi y pensé: Ella se ve tan joven, tan bella, llena de vida y sin embargo... ¡Ahí yacía sin vida!
“Que Mari no te vea llorar” – me decían- tienes que ser fuerte. Esa mala costumbre de las familias de etiquetarte como “la más fuerte”, sin saber que los más fuertes también necesitamos llorar. Un día mientras trabajaba, alguien me preguntó cómo estaba mi hermana, entonces estallé ¿Y yo?, ¿por qué nadie se pregunta cómo estoy yo, acaso yo no siento? ¿No recuerdan que Daniela era como mi hija? Estaba muy enojada, sentía que nadie se interesaba por mí, solo me llamaban para preguntarme por mi hermana. Le pedí a mi jefe unos días para descansar y tomé tiempo para organizar mis ideas.
Pasó un año desde la muerte de Daniela y recordé como había compartido con ella y algunos amigos, mi deseo de ayudar a los jóvenes. Y pensé que ya era tiempo, incluso pensé en el nombre para mi club de jovencitas, se llamaría: Royalty. Estuve orando, pidiendo dirección a Dios sobre lo que debía hacer y la respuesta llegó: compartir con los jóvenes la historia de Daniela. La primera reunión que organizamos fue en la pequeña iglesia a donde asistía mi hermana. Repartimos volantes, enviamos correos y tuvimos como 25 asistentes, me emocioné al ver a las madres, acompañando a sus hijas. www.miFamiliaMagazine.net
Escribí una propuesta y la mandé a las escuelas, explicando sobre Royalty y mi deseo de hablar con las adolescentes. En el 2008 tuvimos nuestra primera presentación en Milby High School. Algunas de las niñas conocían a Daniela o habían escuchado su historia en las noticias; desde entonces, he llevado el mensaje de Royalty a programas de radio de televisión, conferencias, escuelas, etc.
Sigo luchando día a día compartiendo mi tiempo entre el trabajo y Royalty, ayudando a las jovencitas a salir de la oscuridad y ver la luz. Después de muchos, meses de duro trabajo, finalmente Royalty se convirtió en una organización no lucrativa que ayuda a las jovencitas a salir de la violencia doméstica. Es normal sentir ira, culpa e incluso, cuestionar la existencia de Dios. Si usted a perdido a un ser querido, mi consejo es que busque un buen equipo de apoyo. Recuerde que después de la oscuridad hay una luz. Busque la luz y comparta su experiencia con otros para ayudarlos. Génesis 50:20 dice : <Es verdad que ustedes pensaron hacerme mal, pero Dios transformó ese mal en bien para lograr lo que hoy estamos viendo: salvar la vida de mucha gente.>. NVI www.royalty4daniela.org
-Por Olga Rodríguez Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
39
CALENDARIO DE EVENTOS: HOUSTON
Octubre
Eventos permanentes en la temporada de verano de Discovery Green. Gratis.
llena de creatividad y diversión para niños y jóvenes escritores. Gratis 10:30 a.m. a 11:30 a.m.
Martes
Domingos
Pilates en el parque. Trabajo integral de la mente, del cuerpo y del espíritu; es lo que ofrece cada una de las sesiones de Pilates. Se ha definido al método Pilates, como el "Yoga Occidental". Adultos. 6:00 p.m.
Miércoles
Zumba. ¡No es ejercicio, es fiesta! Baile latino, cumbia, merengue, salsa, mambo, rumba, flamenco y la música calipso en la rutina. ¡Sudarás, esculpirás tu figura y te sentirás grandioso! 6:00 a 7:00 p.m.
Sábados
Yoga en el parque. Inspiradores movimientos bajo los árboles. Instructor Jerry Randell. 9:30 a.m. Hip 2B Fun Club. ¡Viste tu camiseta y shorts, trae agua y una toalla, y a moverte! Un nuevo concepto para motivar a niños y adolescentes a hacer ejercicio de una manera divertida, con música y mucha acción. 11:30 a.m. Recicla. Trae papel, vidrio, plástico y latas para reciclar. Disfruta de exposiciones con productos de reciclaje y aprende a hacer actividades con estos materiales. 10:00 a.m. Taller de reparación de bicicletas. Lecciones gratis por Nicholas Auger. 10:00 a.m. a 2:00 p.m. Jóvenes Segunda
40
escritores. temporada
Mi Familia Magazine
Mercado Verde. ¡Ahora todos los domingos! Durante todo el año, co-op y los agricultores locales, ofrecen los más frescos productos orgánicos y naturales traídos a la ciudad. Conservas, frutas, pan, galletas y mucho más. 12:00 a 4:00 p.m. Los eventos son al aire libre, pueden cancelarse por las condiciones del clima sin previo aviso, para más información visite www.discoverygreen.com o llame al Tel.713-400-7336. Discovery Green, 1500 McKinney Houston, TX 77010.
Octubre Jueves 1º y vie. 2
How Nanita Learned to Make Flan. En esta versión bilingüe de la popular historia infantil, la hijita de un pobre zapatero necesita zapatos. Escrita por Enrique González Medina. Gratis 11:00 a.m.|Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-284-8350 www.milleroutdoortheatre.com
Jueves
|
de
Octubre 2009
concier-
tos Grupo Fantasma. ¡Velocidad máxima, movimiento de caderas y sonido de trompetas, nominados al Grammy Latino! Trae tu silla, tu manta y disfruta de este concierto en el parque. Gratis 6:30 p.m. | Discovery Green Conservancy |1500 McKinney Houston, TX.77010 | 713-400-7336 | www. discoverygreen.com
Jue. 1º a dom. 4
Celebrado desde hace treinta años. El festival presenta algunos de los más afamados artistas de la música chicana, desde tejano hasta mariachi. Uno de los eventos con más historia en Houston. Gratis 7:00 p.m. Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-2848350 www.milleroutdoortheatre.com
Sáb. 3 al 16
Hispanidad y Encuentros. Exhibición de obras del escultor y pintor español Carlos Ciriza|Gratis | Recepción viernes 3 7:00 a 9:00 p.m. Instituto de Cultura Hispánica | 3315 Sul Ross | Houston, TX 77098 www.paa-usa.com
Domingo 4
El Festival Griego Original. Ofrece comida auténtica, vino, bailes y artesanías griegas, en un evento divertido para toda la familia| $ 5.00 + menores de 12 años gratis| Annunciation Greek Orthodox Cathedral Complex |3511 Yoakum Boulevard Houston, Texas 77006| 713- 526-5377| www.greekfestival.org
Viernes 2
Cata de vinos Españoles. Selección de quesos y aceitunas españolas, calamares al ajillo con pimiento y vino blanco y mucho más. Organiza casa Espana. Socios $15.00 invitados $20.00| 8:00 a 10:00 p.m.| Vine Wine Room.| 12420 Memorial Dr. Houston, TX 77024| 713-376-5347| www. vinewineroom.com
Sábado 3
Festival
Chicano.
Komen Houston Carrera por la Cura. Imagina el mundo sin cáncer de seno. En esta carrera participan más de 29,000 personas incluyendo más de 2,000 sobrevivientes de cáncer de seno, cientos de voluntarios colaboran. Familias completas y corredores individuales participan en este maratón de 3.1 millas. La carrera inicia en Allen Parkway y la interestatal 45. La celebración después de la carrera es en Sam Houston Park Downtown. www. k o m e n - h o u s to n . o rg 713-783-9188.
Los Sonidos de la Música. Las colinas de Discovery Green cobran vida cuando los maestros de “Teatro Bajo las Estrellas” llegan a impartir un taller del musical The Sound of Music. Venga y aprenda de la coreografía musical. Gratis 12:00 p.m. | Discovery Green Conservancy |1500 McKinney Houston, TX.77010 | 713-400-7336 | www. discoverygreen.com
1000 Lights for Peace. Con este evento culmina la semana de Mahatma Ghandi, el programa incluye bailes multiculturales y un espectáculo de niños que concluye con la iluminación de una vela para la paz. Presentado por la biblioteca Mahatma Gandhi. Gratis 5:00 p.m.|Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-2848350 www. 1000lightsforpeace.org
Rally on the Green. Descubriendo el liderazgo de Houston. Una tarde para escuchar a los candidatos a la contraloría y a la alcaldía de Houston. Música y diversión para la familia. Gratis 2:00 a 5:00 p.m. | Discovery Green Conservancy |1500 McKinney Houston, TX.77010 | 713-400-7336 | www. discoverygreen.com
www.miFamiliaMagazine.net
Poesía Flamenca. Lectura bilingüe: Sevillanas. Gratis. 3:00 p.m.| Casa Ramirez Folk Art Gallery| 241 W19th St. (Heights) Houston, TX 77008|713-520-9364| www.theflamencopoetssociety.org
Lunes 5
Teen Room Homework Help. Los adolecentes reciben ayuda para hacer su tarea y la revisan en una animada discusión. Adolescentes de 13 a 18 años. Los martes 2:00 p.m. | Biblioteca Central | 500 McKinney, Houston, TX. 77002|832393-1313 www.houstonlibrary.org
Pre-School Time. Historias, cantos y actividades para niños de 31/2 a 5 años. Todos los lunes 10:30 a.m. | Biblioteca Central | 500 McKinney, Houston, TX. 77002|832393-1313 www.houstonlibrary.org
Miércoles 7
What’s the Big Idea? Explora los conceptos de ciencias y matemáticas a través de divertidas historias y actividades. Todos los miércoles. Niños de 4 a 12 años. 4º. Piso 4:30 p.m. | Biblioteca Central | 500 McKinney, Houston, TX. 77002|832-3931313 www.houstonlibrary.org
Jueves 8
Alrededor del mundo con la audiencia joven de Houston. La cultura China a través de la danza. Abre tus ojos a través de la riqueza cultural de las danzas chinas. Gratis 11:00 a.m.|Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-284-8350 www.milleroutdoortheatre.com
National Night Out. Reúnete con tus vecinos presentado por el Departamento de Policía de Houston para informar a la comunidad en la prevención del crimen. Gratis de 6:00 a 9:00 p.m.| Discovery Green Conservancy |1500 McKinney Houston, TX.77010 | 713-400-7336 | www. Terrance Siemen and discoverygreen.com Toddler Time. Histo-Robert Simpson Founder & Artistic Director the Zydeco. Una mezcla rias, cantos y actividahipnótica de ROYAL funk-regBEYOND THE BATTLE Renaissance Music of England and Spain des para bebés y sus gae con sabor afro-cariSaturday, October 3, 2009, 7:30 p.m. Good Shepherd Episcopal Church mamás. Bebés de 18 a beño. Gratis 6:30 p.m. | 2929 Woodland Hills Drive, Kingwood, TX 77339 36 meses. Gratis. 11:30 Discovery Green ConTuesday, October 6, 2009, 7:30 p.m. Co-Cathedral of the Sacred Heart a.m. | Biblioteca Central servancy |1500 McKin1111 St. Joseph Parkway, Houston, TX 77002 | 500 McKinney, Hous- Beyond the Battle ney Houston, TX.77010 ton, TX. 77002|832-393- Royal. Concierto de | 713-400-7336 | www. 1313 www.houstonli- música renacentista de discoverygreen.com brary.org Inglaterra y España. 7:30
HOUSTON CHAMBER CHOIR
Co-Cathedral of the Sacred Heart
Ballet de Houston presenta este programa que combina “El lago de los cisnes”, “Jardi tancat” y “Falling Angels”. 7:00 p.m. precios varian. Woodlands Pavilion| 2005 Lake Robbins Drive| 281.363.3300 www.woodlandscenter. org
El Chocolate, el Sabor de la Elite - La Historia de un codiciado elixir. Conferencia impartida por la Dra. Rosemary Joyce, Directora de Antropología de la Universidad de California, Berkeley. Gratis| 7:00 p.m. Rice University, Farnsworth Pavillion. 281-497-7382
Splendid China IV –Descubriendo China. Una muestra de lo que la riqueza cultural de China ofrece en historia, música y danza, presentado por Dance of Asian América y artistas invitados de la Compañía de Danza Shangai. Gratis 8:00 p.m.|Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-2848350 www.milleroutdoortheatre.com
Vie. 9 a dom. 11
The Brown Foundation, Inc. s Cullen Trust for the Performing Art William and Natoma Harvey Charitable Trust s Houston Endowment The Wachovia Foundation s The Wortham Foundation
p.m. $| Co-Cathedral of the Sacred Heart| 1111 St. Joseph Prkwy, Houston, TX. 77002| 713-9471253| www.houstonchamberchoir.org
Viernes 9
Funded in part by grants from the City of Houston through the Houston Arts Alliance.
BRADSHAW - CARTER Mercedes-Benz of Houston Greenway
THE WEBB-TAYLOR GROUP OF
RAYMOND JAMES & ASSOCIATES, INC.
THOMPSON + HANSON
TOSSINI
M Nbobhfnfou!Tpguxbsf-!Jod/
Supported in part by an award from the National Endowment for the Arts.
Supported in part by a grant from the Texas Commission on the Arts.
Tickets 713-974-1253, or
houstonchamberchoir.org
Swan Lake + Two. El www.miFamiliaMagazine.net
Sábado 10
Webkinz Mania. Este curso de cuatro semanas está diseñado para que los niños aprendan a usar la computadora, y abrir el mundo de Webkinz. Edades de 6 a 8. Cupo limitado, se requiere registración previa. 12:00 p.m.| Biblioteca Central | 500 McKinney, Houston, TX. 77002|832-393-1313 www.houstonlibrary. org
Vie. 9 y sáb. 10
While Queen Elizabeth I of England and Spain’s King Philip II battled for temporal supremacy, their reigns in the late 16th century were being immortalized by the music of William Byrd and Tomás Luis de Victoria. Return to that Golden Age as the Houston Chamber Choir’s soaring voices capture the essence of these two masters.
Martes 6
3925 Dacoma, Suite A| Houston, TX 77092| 713-681-6200| www. alegria-arts.com
Taller de Flamenco con María Juncal. Organizan: Alegría Dance & Performing Arts Center y The Dallas Flamenco Festival. Alegría DAPAC|
Matrimonios Felices, Familias Felices. Matrimonio con Propósito. Cupo limitado 6:00 p.m. a 9:00 p.m. Inscripciones Yanira Montes Tel: 713-867-7764 | Iglesia del Amor | 539 Dulles Stafford, TX 77477
Mosaico cultural Boliviano. Celebra el mes de la Hispanidad con un fabuloso espectáculo de las bellezas y tradiciones de México y Bolivia. Música de mariachi y los ritmos bolivianos harán cantar y bailar a la audiencia. Gratis 11:00 a.m. | Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713.284.8350 | www.milleroutdoortheatre.com
Mi Familia Magazine
|
Octubre 2009
41
¡No te lo puedes perder!
Baby Time. Historias, cantos y actividades para bebés, niños pequeños y sus mamás. Bebes de 6 a 18 meses. Todos los lunes 10:30 a.m. | Biblioteca Central | 500 McKinney, Houston, TX. 77002|832-3931313 www.houstonlibrary.org
Baile Urbano en el Parque. La leyenda del hiphop Alex Arizpe imparte esta clase. Patrocinado por Teatro bajo las Estrellas. Gratis 7:00 p.m. | Discovery Green Conservancy |1500 McKinney Houston, TX.77010 | 713-400-7336 | www. discoverygreen.com
Sáb. 10 de oct. al 29 de nov.
Festival Renacentista de Texas: Por ocho fines de semana consecutivos, en Plantersville, Texas, al norte de Houston, el Festival Renacentista de Texas reproduce una aldea inglesa del Siglo XVI. Magos, juglares, trovadores y cómicos actúan en seis escenarios diferentes. Sólo sábados y domingos. Precios varían. 21778 FM 1774 Plantersville, TX. 77363| 281- 356-2178| www. texrenfest.com
pás. Presentado por el Instituto de cultura Hispánica. Gratis 6:30 p.m. | Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-284-8350 | www. milleroutdoortheatre. com
Jue. 15 a dom. 18 Vicente Fernández en concierto. Acompañado de Shaila Durcal. El indiscutible rey de la música ranchera mexicana en concierto.6:00 p.m. precios varían. Toyota Center |1510 Polk | 1.866.4.HOUTIX www.houstontoyotacenter.com
Sáb. 10 y dom. 11
Festival de Arte en el Centro Bayou Place. Más de 300 artistas embellecen las calles del centro de la ciudad. El festival, abarca varias cuadras llenas de pintura, escultura, joyería y música; además, ofrece comida y una zona para los niños. 10 am. A 6 pm. Adultos $10:00 menores de 12 gratis. Frente a la alcaldía de Houston| 713- 521-0133| www. bayoucityar tfestival. com
Domingo 11
Día de la Hispanidad. Festival folclórico celebrado 25 años de presentarse. Un espectáculo para toda la familia. Este año se presenta directo desde España Paco Peña y su com-
42
Mi Familia Magazine
Tap Kids. La energía de “Tap Kids” se ha presentado en más de 30 estados de EE.UU. e internacionalmente en México y Holanda. . Gratis 11:00 a.m. y 8:00 p.m.| Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-2848350 | www.milleroutdoortheatre.com
Houston Dynamo vs. Rayados de Monterrey. Fútbol soccer profesional. Partido inaugural de la Dynamo Charities Cup. 6:00 p.m. Robertson Stadium Scott y Holman Tel. 713.629.3700 www. houstondynamo.com
Matrimonios Felices, Familias Felices "I do, Most of the Time" Obra del famoso autor Latino Rick Nájera. Entrada Libre.Inscripciones Yanira Montes Tel: 713867-7764 4:00 p.m. a 7:00 p.m. Centro Familiar Cristiano | 11000 Dairy Ashford, Sugar Land 77478
presentado por Talento Bilingüe de Houston. Durante el evento se anunciaran los ganadores del concurso Eco poético, Arte ecológico y se distribuirá eco literatura para los niños. Gratis 6:30 p.m. Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-2221213 www.tbhcenter. com
soportes de circo y los trabajadores son acróbatas, bailarines, contorsionistas y payasos. Una compañía extraordinaria del Cirque de Soleil, Pickle Family Circus, y los veteranos del circo de Moscú. Gratis 7:30 p.m.|Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-284-8350 www.milleroutdoortheatre.com
Viernes 23
Festival Internacional del Edredón. Más de 1,000 edredones antiguos y modernos, muñecas de trapo originales, además de tejidos artísticos, se exhibirán en el Centro de Convenciones George R. Brown. George R. Brown Convention Center |1001 Avenida de las Américas. Houston, Texas 77010| 713- 781-6864| www.quilts.com
Sáb. 16 a dom. 18
Festa Italiana. Un fin de semana de música, vino y comida auténtica, además de entretenimiento para todas las edades. ¡Festa italiana se celebra con sol o con lluvia! ¡No Faltes! $6:00 menores de 12 gratis. University of St. Thomas |West Alabama y Montrose Blvd.| www.houstonitalianfestival.com
Houston Dynamo vs. Galaxy L.A. Fútbol soccer professional Robertson Stadium Scott y Holman Tel. 713.629.3700 www.houstondynamo. com
Martes 20
Tiesto. En su gira mundial Kaleidoscope. Disfruta de la música electrónica llena de energía, luz y sonido. 7:00 p.m. Precios Varian. . | Reliant Park, One Reliant Park Houston, TX 77054 | 832-667-3976 www. reliantpark.com
Vie. 23 y sáb. 24 Alrededor del mundo con la audiencia joven de Houston. Del Espadín baile español. Un programa interactivo que explora la historia y evolución de tres categorías de la danza española: folclor, clásica y flamenco, Abre tus ojos a través de la riqueza cultural de las danza española. Gratis 11:00 a.m.|Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-284-8350 www.milleroutdoortheatre.com
Jue. 22 y vie. 23
Domingo 18
Días de Mercado Texian. Más de 200 intérpretes en trajes de época traen de regreso la historia y costumbres del Texas de ayer. Actividades para los niños y un desfile.9 am. A 5 pm. $5:00 a $10:00 menores de 4 gratis. George Ranch Historical Park |10215 FM 762 Richmond, TX 77469| 281- 343-0218| www. georgeranch.org
Vie. 23 a dom. 25
Jueves 15 Pablo Montero. ¿Dónde jugaran los niños? Pablo Montero en concierto
|
Octubre 2009
Cirque Mechanics Birdhouse Factory. Es un taller salvaje y maravilloso donde las máquinas son los
Festival de Globos Aerostáticos RE/MAX Ballunar Liftoff, una gran www.miFamiliaMagazine.net
exhibición de globos aerostáticos, en el área de Clear Lake, ofrece venta de artesanías, música, exhibiciones de paracaídas y comida. $10:00 por vehículo Horarios diferentes cada día. 1201 Nasa Rd. 1 Houston, TX 77058| 281-488-7676 | www. ballunarfestival.com
Sábado 24
Lunada 2009. La creatividad y el talento no conocen de razas y esta es una maravillosa oportunidad para compartir la belleza y la emoción de la música. La sinfónica de Houston, y estudiantes del distrito escolar de Houston presentan esta espectáculo musical. Gratis 7:30 p.m.|Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-2848350 www.milleroutdoortheatre.com
Dom. 25 al 13 de nov.
Exposición de Foto-
grafías. Cruzando fronteras, creando lazos: unidad y diversidad en el mundo hispanoparlante. Se invitan a aficionados y profesionales de la fotografía a que presenten sus fotos. Fecha límite para la entrega de fotografías: viernes 9 |Gratis| Recepción: Domingo 25 de octubre 3:00-5:00 p.m.| | Biblioteca Central | 500 McKinney, Houston, TX. 77002|832-393-1313 www.houstonlibrary. org
Martes 27
Alrededor del mundo con la audiencia joven de Houston. Kuumba House Bana Ba Bapala & African Songs. "Bana Ba Bapala", que significa "niños que juegan," es diversión, una optimista presentación de las canciones del Sur de África, tambores y bailes. Los bailarines representan un sábado típico para un niño Sudafricano, cuyo día incluye cuidado de niños, cocinar, limpiar, y lo más importante ¡jugar! Gratis 11:00 a.m.|Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX
77030 | 713-284-8350 www.milleroutdoortheatre.com
Miércoles 28
Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-2848350 www.milleroutdoortheatre.com
Viernes 30
Swing, Jive & Pop! Into Dance. Bailes de todas las épocas y estilos explotan en el escenario, para entretener e ilustrar a toda la audiencia. Los estudiantes participan en una hora llena de energía, de danza, música y vestuario. Gratis 11:00 a.m.|Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-2848350 www.milleroutdoortheatre.com
Alicia en el país de las maravillas. Alice descubre que un país sin reglas y sin lógica no es realmente maravilloso. Una amigable adaptación musical ideal para toda la familia. . Gratis 11:00 a.m.|Miller Outdoor Theatre |100 Concert Drive Houston, TX 77030 | 713-284-8350 www.milleroutdoortheatre.com
Jueves 29
Vie. 30 y sáb. 31
Alrededor del mundo con la audiencia joven de Houston. La historia del estado de la estrella solitaria. El público aprender sobre el folclor indígena, la exploración española, la herencia hispana, y las muchas culturas y pueblos que han dado forma a nuestro estado. Gratis 11:00 a.m.|Miller
Exposición de Trajes Folclóricos de España. Organiza La Casa de España. Gratis| Galería de Arte Hans Payán| 2016 Dunlavy St., Houston, TX 77008
Sáb. 31 y dom. 1º
MECA Festival del Día de los Muertos. El Festival del Día de los Muertos es una fiesta tradicional mexicana que honra y celebra a familiares y amigos fallecidos. El evento incluye celebraciones tradicionales y artesanías relacionadas con el Día de los Muertos. 11:00 a.m. MECA Dow School| 1900 Kane Street, Houston, TX. 77007|www. meca-houston.org 713802-9370
Festival Aéreo Alas sobre Houston: Este espectáculo de acrobacias aéreas despega y aterriza en el aeropuerto Ellington Field de Houston. Los Thunderbirds de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos y los Blue Angels de la Marina han electrizado a los aficionados en los últimos años con sus acrobacias aéreas, mientras que en tierra se muestran los equipos de la Aviación y de la Marina| 8 a.m. a 6 p.m.| $4.50 a $125.00 |Ellington Airport | 713266-4492 www.wingsoverhouston.com
¿Sabías que...? En su proclama, el presidente Obama subrayó que “los hispanos reúnen las ricas tradiciones de comunidades con raíces en Estados Unidos, que datan de hace siglos y la energía y empuje de inmigrantes recientes”.
www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
|
Septiembre 2009
45
¿Necesitas hacer crecer tu negocio?
Este espacio es para ti. Llamános 281-890-9006 o info@mifamiliamagazine.net
¡Sí se puede!
Tupperware Imagínate...
¡La vida bajo tus condiciones! • Trabaja de 6 a 8 hrs. a la semana. • Gana más de $1,100.00 por mes. • Llama para más información y recibe un regalo.
281.960.9534 con Susie 832.283.8701 con Jennifer
www.my.tupperware.com/SUZANNERUSSELL
1106 Spencer Hwy, South Houston, TX 77587 713.943.8822
Especialidad parillada Campestre
FM Hardwood Floors Flooring & Tile Nos especializamos en instalación, reparación y mantenimiento de pisos de Madera y azulejo.
Tel 713.498.4017 Fax 281.412.5247 ®
Houston, TX 77034
Lucia Galvan Independent Beauty Consultant
832.605.0029 www.marykay.com/lucyg
Patrocinado por:
Envíenos la foto de su niño a
info@mifamiliamagazine.net
indicando nombre del festejado y cuantos años cumple y con gusto la publicaremos. Deberá enviarla antes del día doce del mes anterior al del cumpleaños.
Elecciones 2009
candidatos a la alcaldía de Houston Peter Brown Gene Locke Roy Morales Annise Parker www.visithoustontexas.com (foto: Jim Olive)
D
espués de haber servido por tres períodos, ha llegado la hora de que Bill White diga adiós a la alcaldía de Houston. Así que en este próximo 3 de noviembre, usted tendrá la posibilidad de elegir a la persona que dirigirá nuestra ciudad por los próximos dos años. Son siete los aspirantes, tres de ellos son demócratas (Brown, Locke y Parker); uno republicano (Morales); dos son independientes (Cupp y Ullrich); y el séptimo es miembro del Partido Socialista de los Trabajadores (Ulman). Sin embargo, solo cuatro de ellos, son los más populares y de entre ellos se espera el nuevo alcalde de la ciudad. Ninguno de ellos espera incrementar los impuestos y mencionan que ninguno apoyará que la policía sirva como agentes de inmigración. Pero sí todos están de acuerdo, que una vez que alguien sea detenido por alguna otra razón, se harán las investigaciones pertinentes de la persona, para así combatir el crimen. Debido a la situación económica del país, los nuevos candidatos a la alcaldía de Houston, no han podido recaudar suficientes fondos para una mayor promo-
ción de radio y televisión dirigida al voto hispano. Sin embargo, esto no quiere decir que el voto hispano es innecesario, al contrario, es debidamente importante que usted se presente este día en las urnas y ejerza su derecho. Estar informados sobre las propuestas de cada uno de los candidatos, es de suma importancia porque de ello depende que Houston pueda seguir generando empleos y siga siendo una de las ciudades más importantes del país. Si aun no se ha registrado, el último día para hacerlo es el próximo 5 de octubre. Si usted sabe de ante mano que no podrá acudir a votar el 3 de noviembre, trate de aprovechar las votaciones tempranas que serán del 19 al 30 de octubre.
Peter Brown
Nació y creció en Riverside Terrace, Houston. Graduado de la Universidad de Houston con una licenciatura en artes. Posteriormente obtuvo otra licenciatura en arquitectura en la Universidad de Pensilvania, una maestría en arquitectura y otra en planificación urbana. Actualmente se desempeña como Concejal de Houston y profesor adjunto en la Universidad Texas Southern. Es partidario de una cuidad “Verde” por lo que ha promovido que las líneas eléctricas sean subterráneas, para evitar que se repita el no tener electricidad por varias semanas después de un huracán. Objetivos: Su mayor enfoque será tomar acción para que la economía de la ciudad crezca. Con su plan, Brown, tratará que los empleos sean mejor pagados, apoyará los negocios actuales, y atraerá nuevas empresas a la ciudad. Tratará de mantener el proceso y que las regulaciones para las nuevas empresas sean más prácticas. También hará que haya más vigilancia en las calles, ya que actualmente, dice, que hay más policías en las oficinas que en las calles. Además de que se encargará de que haya una mejor
comunicación entre los departamentos de seguridad. Con la ayuda de la tecnología, se espera que Houston sea también una de las ciudades más seguras. Dice que para combatir el tráfico, primero se tienen que brindar mejores opciones de transporte. Por lo que tiene un plan que ayudará a disminuir la congestión vehicular. Como alcalde, también quiere tomar medidas prácticas para disminuir las inundaciones en Houston. También dice que su gobierno será más accesible a la comunidad, en el cual tratarán de que los residentes mantengan una buena relación con su equipo de trabajo.
Gene Locke
Aunque no es originario de Houston, Locke se siente como si lo fuese. En busca de oportunidades de estudio, llegó a la ciudad, encontrando mucho más de lo que esperaba. Estudió ciencias políticas en la Universidad de Houston para después graduarse en leyes de South Texas College. Fue abogado de la cuidad por tres años, y actualmente forma parte de la firma de abogados Andrews Kurth LLP. También ha dedicado su tiempo y esfuerzo a varias organizaciones y fundaciones. Objetivos: Mantener una administración ética, confiable y transparente. Tratará de que la ciudad use cada dólar de los impuestos debidamente. Se asegurará de que la ciudad siga manteniendo un crecimiento importante de trabajo. Animará a varias empresas a trasladarse a Houston. Como Alcalde, dice que se encargará de aprovechar cualquier oportunidad para que la economía de Houston se posicione a nivel de los mercados internacionales. Con la expansión del canal de Panamá, nuevas oportunidades para el comercio se abrirán, por lo que ésta ciudad debe de estar preparada para aprovecharlas. Como dueño de un pequeño negocio, Locke, sabe la importancia del apoyo que se necesita para que estos puedan crecer. En su experiencia laboral, ha creado importantes y exitosos planes de negocios, por lo que continuará haciéndolos para la ciudad. Tratará de que el sector
público se asocie con el sector privado para que haya un mayor éxito.
Roy Morales
Pertenece al partido Republicano y es el único hispano pretendiendo la alcaldía de la ciudad. Obtuvo una licenciatura en Psicología de la Universidad de Texas en Dallas y otra de Chapman University en Ciencias Computacionales. Además de que obtuvo una maestría en Operaciones Espaciales de Air Force Institute of Technology. También sirvió por poco más de 23 años a las fuerzas armadas del país. Actualmente es miembro de la Junta escolar y es nacionalmente reconocido como un experto en la planificación de desastres y seguridad nacional. Es entregado a la comunidad y pertenece a varias organizaciones benéficas. Objetivos: Combatir la actual crisis económica, reduciendo el tamaño del gobierno y disminuyendo el sueldo de ellos, comenzando por el del propio Morales. Hará auditorias a cada departamento para asegurar su efectividad y encontrar maneras de ahorrar más dinero. Morales asegura, que tratará de disminuir los impuestos que darán alivio a nuestras familias. Con su experiencia en seguridad nacional, se encargará de que Houston sea una ciudad segura, disminuyendo el peligro de ataques terroristas. Promete también crear una nueva torre de comunicaciones que ayudarán a que haya una mejor comunicación entre policías, bomberos, sheriffs, agentes, Metro, FBI, Guardia Costera y seguridad Nacional. También dice que los servicios públicos mejorarán, además de que se agilizará el tiempo para la restauración de servicios como el agua potable y electricidad. Morales también dice contar con un plan de educación completo, el cual incluye un aumento en los recursos destinados a la educación. Hasta ahora ha tratado de mantener a los niños en las escuelas y fuera de las calles y como alcalde, promete seguir haciéndolo. Quiere que juntos se les den las herramientas necesarias a los alumnos para
que tengan un nivel de competencia a nivel mundial.
Annise Parker
Demócrata nacida en Houston, en Spring Branch. Fue elegida Controladora de la ciudad en el 2003 y reelecta en dos términos consecutivos. Asistió a escuelas públicas, obtuvo una beca para la Universidad Rice. Tuvo que tener varios trabajos para cubrir sus gastos, pero finalmente se graduó en 1978. Trabajó en la industria petrolera por poco más de 20 años, fue miembro del consejo de la ciudad. Es una mujer de negocios que le gusta servir a la comunidad y ha trabajado de cerca con el actual alcalde, Bill White, ayudando en el desarrollo de la ciudad. Con su responsabilidad como Controladora, ha hecho que Houston se mantenga dentro de su presupuesto, evitando arriesgar el capital de la cuidad. Objetivos: Ella quiere que la ciudad siga avanzando, por lo que dice tener planes que ayudarán a asegurar el futuro de Houston. Peleará para que haya mayor oportunidad de empleos bien pagados y se asegurará que todos los recursos se dirijan hacia las familias de Houston. También quiere que la cuidad tenga los policías mejor entrenados y pagados, para que así Houston sea una ciudad más segura. Quiere que nuestros vecindarios sean confiables, para que nuestros hijos puedan crecer sanamente. Para esto, dice invertirá en programas para después de clases, en parques, librerías, policía, y bomberos. Como alcalde, su mayor objetivo es dirigir la ciudad hacia una fuerte recuperación económica. También quiere hacer de Houston, la ciudad central para el desarrollo de nuevas alternativas de energía y así poder reducir la dependencia de petróleo, que ayudarán a limpiar el ambiente. Parker dice que una ciudad no puede crecer cuando la educación se estanca, por lo que propone mejorar los distritos escolares. Ella cree que Houston es la mejor ciudad para criar a nuestros hijos, por lo que quiere que esto se mantenga así.
Por: Gabriela Serrano
Ambiente familiar
Miércoles
Margarita Night
Salones privados
para sus fiestas
Compra uno y recibe
50% de descuento en la compra de otro (máximo $10.00)
No aplica con otras promociones No es valido viernes y sabados despues de 7 p.m.
Un cupón por mesa. No es válido en especiales de comida. Válido hasta dic. | 31 | 2009
12118 Dickinson Rd. (Frente a los cines AMC 30) Houston, TX. 77089 Tel. 281-484-0700 | lacantinamanagement@yahoo.com