Rescatando y promoviendo los principales valores de la familia hispana. Houston |Rio Grande Valley| Octubre 2008
gratis
Ben Méndez y familia
Una historia de éxito
La esperanza
comienza conmigo
Balance:
Ama de casa, empresaria, amiga, etc.
Prepárese para la
mudanza
Chespirito
El Mujeriego
Alimentación durante el embarazo
Es diversión para la familia. Todo el verano. ¡No más calor! YMCA ofrece diversión para la familia todo el año. Gracias a YMCA Cool Days, el verano es más emocionante. Nadar, acampar, compartir noches en familia y más. Además, disfruta grandes ahorros mientras te refrescas en la ciudad. La membrecía de YMCA es la llave para divertirse en el zoológico, en el Museo de Ciencias Naturales, Museo de la Salud, Museo de los Niños, AD Players y otros lugares divertidos. Visita YMCACooldays.org para información.
CARTA
Octubre de 2008
Amigos, El jueves temprano por la mañana llevamos a nuestra hija al pediatra. Para nosotros era un día común, pero no para la doctora. Mostraba desesperación y un poco de angustia. Le pregunté cómo estaba e inmediatamente me comentó de la preocupación por lo del huracán. Yo le contesté: ¿Qué huracán? Esa misma tarde empezamos a recibir llamadas telefónicas de diferentes familiares y amigos, estaban preocupados por la situación. Nunca le di la debida importancia. Pasaron las horas. Llegó el viernes. Oscureció. Les dije a todos, “estamos bien, aquí nos la vamos a pasar. No creo que se ponga tan difícil”. Decidimos acostarnos como si nada fuera a pasar. De repente me despierta mi esposa y me dice: “Se fue la luz”. Me levanté. Salí a ver. El sónido del viento parecía como si viniera un tren a toda velocidad. Las ventanas empezaron a temblar junto con las paredes. Creo que ya tienen una buena idea del tipo de noche que pasamos. El amanecer trajo un poco de alivio pero con las nuevas que no teníamos luz ni agua. Salí a dar la vuelta y sólo me encontré con destrozos e inundaciones. Bueno, decidimos irnos a McAllen con la familia hasta que volviera un poco la normalidad. Aunque el huracán haya pasado ya, indudablemente dejó su huella. A algunas familias les afectó mucho más que a otras. Unas perdieron sus casas o recibieron algunos daños, mientras otras perdieron a sus papás, hijos, primos, amigos, etc. Oramos a Dios que los llene de consuelo y fortaleza. Amigos, así como el huracán dejó su huella, nuestras vidas cada día también han sido marcadas por el cáncer. Este mes de octubre, Mi Familia Magazine dedica una sección a la causa del cáncer. Sabemos que cuando llega no es nada fácil. Y cuando pasa nos deja su huella. También, junto con todo el país felicitamos a las familias hispanas que cada día hacen todo lo posible por mantener sus costumbres mientras se esfuerzan por salir adelante. Es nuestro deseo que al leer esta su revista no tan sólo reciban información pero ayudemos a promover y rescatar lo más valioso de nuestra cultura.
Dios bendice a la familia,
4
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
www.miFamiliaMagazine.net
Director Editorial J. Humberto Ozuna humberto@miFamiliamagazine.net Director Editor Ejecutivo Gerardo Ozuna gerardo@miFamiliamagazine.net Diseño Gráfico José Santana Felipe N. Galván Gayle Wheeler-LeSueur Btli Soluciones Creativas Equipo Editorial Elizabeth Ozuna Karen A. Ozuna Isabel Cantú Pilar Obón Ernesto Pinto Rosalva Preciado Treviño Marcela M. Bortoni Elias González Ivonne Sandoval editorial@miFamiliamagazine.net Ejecutivos de ventas Beverly Davis Ian Lundin Alyssa Hightower Shana Sonnier Kelly Teague Roxanne van Ravenswaay ventas@miFamiliamagazine.net Calendario Chendo Guerra Erick D. Ganzo calendario@miFamiliamagazine.net Distribución Distributech, Bayou City Express Imprenta Publication Printers Corp. Para más información info@miFamiliamagazine.net 233 W. 21 Street Houston, TX 77008 Tel. 281.890.9006 FAX 281.890.8929 www.miFamiliamagazine.net www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
5
Contenido Carta del editor 4 Créditos 5 Contenido 6
8
Cáncer de seno La esperanza comienza conmigo 8 .
14
33
Mi Bebé Un buen comienzo, un buen futuro 14
Mi Vida en Palabras Familia Mendez 16
Para Ti Mes de la hispanidad 18 ¡Dos partidos bravos y decididamente opuestos! 20 El mujeriego 22
18
Mujer Moderna
20
Alimentación durante el embarazo 26 Balance de personalidades 28
22 6
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
El Rincón de la Abuela Chespirito 30
www.miFamiliaMagazine.net
Contenido
Hi Tech ¿Quieres rentar una película? 32 Smart 33
En Familia
34
Prepárese para la mudanza 34
Recursos NHPO 38 Royalty 38
Calendario Calendario Houston 39 Calendarios Rio Grande Valley 45
32
39
¿Sabías que...? 30
Datos interesantes de la ciudad de Houston 13,23,24,30,37,42 y 43
16 En la portada familia Mendez: Ben y su esposa Iris, Daniel, David y Azalea. Foto cortesía de Alisa Murray Photography www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
7
La esperanza comienza conmigo Noticias sobre el cáncer de seno
Octubre del 2008
Compartiendo la esperanza Gilda Maria Waren Wichita, Kansas Sobreviviente de cáncer de seno
Al igual que muchas mujeres, Gilda Maria Waren hace ejercicios con regularidad y sigue una dieta saludable. Hace dos años, notó un bultito en uno de sus senos, pero como más bien se concentraba en cuidar a sus niños pequeños, demoró en ir a ver a su médico. “Yo sabía que había tenido un bultito cuatro años antes. Por entonces me lo extirparon, hicieron la biopsia y vieron que solo se trataba de tejido adiposo. El bultito apareció de nuevo, pero nunca se me ocurrió que esta vez podría ser un tumor canceroso. En mi familia, nadie ha tenido cáncer.” Lo último que Gilda —mujer sana, de 38 años de edad— esperaba oír
8
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
era que necesitaba someterse a una ecografía y una biopsia. El mamograma (examen de los senos) puede detectar el cáncer de seno en sus etapas iniciales, cuando es más tratable. La mamografía, radiografía efectuada con una dosis baja de rayos X, permite a los médicos ver la parte interna de los senos. La mamografía detecta entre 80% y 90% de los casos de cáncer de seno en mujeres que no presentan síntomas. La mayoría de las mujeres que se someten a este tipo de examen cada año no tienen cáncer de seno. Para entre 5% y 10% de las mujeres examinadas, el mamograma se interpreta como anormal hasta que se realizan otros estudios. “Muchas mujeres temen y prefieren evitar este tipo de examen porque se sienten incómodas, pero es preferible pasar un poco de incomodidad o molestia cada año que encontrarse después con un cáncer ya avanzado —explica Gilda—; yo siempre me cuidé bien, de modo que nunca pensé que tendría cáncer; ahora sé que cualquiera puede tenerlo”. El cáncer de Gilda se extendió a cuatro nódulos linfáticos, los cuales también se extirparon durante la intervención quirúrgica. Su cáncer resultó Her2 positivo y dañino. Como parte de su tratamiento, Gilda tomó el medicamento Herceptin, creado por un investigador que recibió una beca subsidiada por la Sociedad Americana del Cáncer. “Primero —explica— pasé por seis rondas de quimioterapia, y luego, por otras
nueve, más 33 días de radiación. Tomé Herceptin todo un año.” Durante su tratamiento, Gilda recurrió al sitio Web de la Sociedad Americana del Cáncer, www.cancer. org, para conseguir información en español. “Mis padres son de México y estuvieron con nosotros ocho meses para ayudarnos. Dado que mi mamá sólo habla español, pude imprimir información en español, para ayudarle a informarse acerca de mi tipo de cáncer. Cuando intenté recurrir a otros sitios de la red, no encontré nada; me sorprendió ver que la Sociedad Americana del Cáncer tenía información en español”. Gilda considera que el cáncer le cambió la vida radicalmente. “Pienso que soy una persona diferente y aprecio más la vida. Tuve a mis familiares y amigos ayudándome a atravesar todo esto: fui muy afortunada”. Actualmente, Gilda pasa aún más tiempo en el gimnasio y sigue cuidando de su cuerpo alimentándose sanamente. Además, colabora como voluntaria en el evento comunitario Café Con Leche de la Sociedad Americana del Cáncer. Al respecto nos dice: “¡Me encanta! Quiero poder hablarle a la gente y decirles que hay esperanza… quiero ayudar a enseñarles cómo llevar un estilo de vida más saludable… y también decirles que si sienten que algo anda mal no deben temer ir al médico. Más bien deben hacerlo por su familia. Hay tratamientos contra el cáncer y ellos pueden vencerlo. Tienen derecho a preguntar”. www.miFamiliaMagazine.net
Nuevos pacientes de todas las edades, niños y “temerosos” son bienvenidos. Odontología cosmética Equipo profesional y dedicado Rapidez en caso de emergencias Aceptamos la mayoría de seguros médicos Sedante (Sleep Dentistry) Rayos X Digital Tecnología y técnicas avanzadas
Rayos X y exámen gratis para niños menores de 12 años
DRA. JESSICA RANSOM, D.D.S. Nuestra misión es darte simplemente… ¡lo mejor! Estamos comprometidos a darte excelencia profesional y asegurarte un cuidado dental de calidad, también ayudamos a lograr una sana y hermosa sonrisa.
www.miFamiliaMagazine.net
¡Cambia tu sonrisa!* Sólo $69
Incluye: Exámen, limpieza de rutina Rayos X, y chequeo de cáncer bucal *Oferta no válida si el paciente presenta enfermedades en las encías.
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
9
La esperanza comienza conmigo
La esperanza comienza con la concienciación La Sociedad Americana del Cáncer y la Red de Acción contra el Cáncer de la Sociedad Americana del Cáncer (ACS CAN) abogan por la creación de leyes y programas públicos que proporcionen un creciente acceso a los exámenes de detección de cáncer de seno y a la atención médica continua de una cantidad mayor de mujeres sin seguro médico. La meta es aumentar la concienciación sobre el Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer Cervical y de Seno (NBCCEDP), programa que brinda a las mujeres de bajos recursos y sin seguro médico o con seguros médicos insuficientes, acceso a exámenes de detección de cáncer y servicios para continuar con sus tratamientos. Aunque el NBCCEDP ha hecho una obra extraordinaria para salvar las vidas de mujeres menos favorecidas en el aspecto de la atención médica, no ha podido ayudar a todas las que lo necesitan porque los fondos federales actuales sólo alcanzan para ayudar a una de cada cinco mujeres de las que reúnen los requisitos establecidos. La Sociedad y la ACS CAN
siguen trabajando para asegurarse de que todas las mujeres que reúnan los requisitos establecidos por el programa tengan acceso a los exámenes de detección de cáncer. Hoy, la ACS CAN extiende un llamado a toda la ciudadanía estadounidense para que presione al Congreso, a fin de que aumente la subvención al plano de $250 millones y que proporcione aumentos durante los próximos años, para ayudar siquiera a 130,000 mujeres más. Durante las sesiones legislativas estatales del 2008, dos de los seis estados que componen la División de High Plains dedicaron más fondos estatales al Programa de Detección Temprana del Cáncer Cervical y de Seno (BCCEDP). Hawai apartó $150,000 en su primera aportación paralela para el programa y la legislatura de Missouri aprobó $500,000 más para el programa estatal del BCCEDP llamado Show Me Healthy Women (Muéstrame Mujeres Sanas). Hay esperanza para la lucha contra el cáncer de seno, pero cada uno de nosotros debe hacer su parte.
La esperanza comienza con tomar el control de la salud de sus senos Directivas para los exámenes de detección del cáncer de seno, recomendadas por la Sociedad Americana del Cáncer
Para mujeres de 40 años o más • Mamograma anual • Examen clínico de los senos anualmente • Examen personal de los senos (opcional) De los 20 a los 39 año de edad • Examen clínico de los senos cada tres años • Examen personal de los senos (opcional) Las mujeres más expuestas a esta enfermedad (sea por antecedentes familiares, por tendencia genética o por ya haber padecido de cáncer de seno) deberían conversar con sus respectivos doctores o profesionales médicos acerca de los beneficios y limitaciones de comenzar antes con los exámenes de detección por medio de mamografías y la práctica de exámenes adicionales o más frecuentes.
La esperanza comienza con el acceso a atención médica para todos Mensaje del director
Aunque es importante que celebremos nuestro gran progreso en la lucha Hemos llegado muy lejos contra el cáncer, es crucial recordar en la lucha contra el cáncer, que, en los Estados Unidos, 47 millones gracias a los adelantos de personas carecen de seguro médico en prevención, detección y otros 17 millones tienen seguros temprana y tratamientos. médicos inadecuados. Para la Sociedad Pero, imagínese lo que pasaría Americana del Cáncer, es claro que no si tales adelantos estuvieran podremos ganar la lucha contra el Dr. John R. Seffrin fuera de su alcance: ¿qué tal cáncer, a menos que todos en los si necesita una colonoscopía, pero como Estados Unidos tengan acceso a atención su seguro no cubre todos los gastos y médica de calidad. usted tampoco puede afrontarlos, no se la Las investigaciones demuestran que el realiza?; ¿o qué pasaría en caso de haber acceso a atención médica de calidad afecta perdido recientemente su trabajo y con él la habilidad de la gente para luchar contra sus ingresos y su seguro médico? ¿Podría el cáncer y sobrevivir. Por lo general, las haber un momento peor para recibir un personas sin seguro médico y las que diagnóstico de cáncer?
reciben ayuda de Medicaid —que a menudo han estado antes sin seguro médico y que el programa sólo cubre después del diagnóstico— son diagnosticadas con cánceres en estado más avanzado que los de quienes tienen seguro médico privado, y como resultado, corren mayor riesgo de muerte. Estos pacientes se enfrentan a tratamientos más complicados y más caros y a la disminución de su calidad de vida. Muchos de los programas de investigación y servicio a los pacientes, creados por la Sociedad Americana del Cáncer, procuran atenuar o eliminar estas disparidades. Sin embargo, tienen que ocurrir cambios fundamentales en el sistema de entrega Continúa en la página 4
Boletín informativo de la División de High Plains de la Sociedad Americana del Cáncer
10
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
Página 2
www.miFamiliaMagazine.net
La esperanza comienza conmigo
La esperanza comienza con la detección temprana ¿Sabía que, en los Estados Unidos, viven hoy dos millones de sobrevivientes de cáncer de seno? Aunque las muertes por cáncer de seno están declinando gracias a la detección temprana y tratamientos mejores, se calcula que, durante el 2008, más de 182,460 mujeres serán diagnosticadas con cáncer de seno invasivo, y 40,480 morirán a causa de esta enfermedad. El sexo y la edad inciden en el riesgo de contraer cáncer de seno. A medida que la mujer envejece, aumenta su riesgo de contraer esta enfermedad. De hecho, casi ochenta por ciento de las mujeres diagnosticadas con cáncer de seno tienen 50 años de edad o más. La detección temprana aumenta las opciones de tratamiento y salva vidas. Someterse anualmente a un mamograma es la medida más importante que las mujeres pueden tomar para detectar el cáncer de
Entérese de su riesgo • El riesgo de ser diagnosticada con cáncer de seno aumenta con la edad. • Entre los factores que aumentan el riesgo de que la mujer contraiga cáncer de seno se encuentran ciertas mutaciones genéticas heredadas, (BRCA1 y BRCA2), antecedentes personales o familiares en relación con el cáncer de seno, alta densidad de los tejidos en el seno según se observa en los mamogramas, hiperplasia confirmada mediante la biopsia, y dosis elevada de terapia de radiación al pecho. • Entre los demás factores de riesgo figuran los siguientes: larga historia menstrual, obesidad después de la menopausia, uso reciente de anticonceptivos orales, terapia hormonal posmenopáusica, no haber tenido hijos o haber tenido el primer hijo después de los 30 años de edad, o consumo de una o más bebidas alcohólicas al día.
Página 3
seno en sus etapas iniciales, antes de que los síntomas físicos aparezcan y cuando la enfermedad es más tratable.
Para reducir las disparidades en comunidades étnicas Hace falta más trabajo para asegurar que todos tengan acceso a exámenes de detección temprana y tratamientos de alta calidad, independientemente de su raza, estado socioeconómico, ubicación geográfica o condición de seguro médico. Aunque hay muchas razones por las cuales las mujeres evitan o no obtienen mamogramas, las investigaciones realizadas indican que, generalmente, las mujeres que carecen de seguro médico o tienen Medicaid son diagnosticadas durante etapas más tardías (menos tratables) que las mujeres que tienen seguro médico privado. Además, la proporción de exámenes mamográficos es menor entre las mujeres médicamente subatendidas. Los patrones de diagnosis tardías e índices menores de supervivencia son más prominentes entre las mujeres afroamericanas. El número de muertes por cáncer de seno sigue siendo mayor entre las mujeres afroamericanas que entre las de otras etnias. Un estudio reciente indica que, entre las mujeres afroamericanas, los índices de muerte por cáncer de seno han disminuido en sólo 11 de 37 estados y el Distrito de Columbia. En los demás estados, los índices de muerte siguen igual o, en realidad, aumentan. En lo que respecta a los índices de muerte por cáncer de seno entre las mujeres afroamericanas y las de raza blanca hay una tremenda disparidad. Uno de los factores que contribuyen a los mayores índices de muerte entre las mujeres afroamericanas reside, precisamente, en las diferencias en cuanto a acceso a los exámenes de detección temprana, la utilización de los mismos y el tratamiento correspondiente. La Sociedad Americana del Cáncer procura informar a todas las mujeres acerca de
la importancia de las mamografías y los exámenes de detección de cáncer de seno. Hay muchas maneras en las que usted puede ayudar a combatir el cáncer de seno. Pídales a sus amigos, a sus familiares y a toda mujer que aprecie que se informen mejor acerca de la detección temprana del cáncer; súmese a la lucha contra el cáncer, colaborando como voluntario(a) en alguno de los programas o eventos en relación con el cáncer de seno, que organiza la Sociedad Americana del Cáncer en su comunidad; o haga una donación. Para obtener más información, diríjase a www.cancer. org/breastcancer o a www.acscan.org/ makingstrides, o llame al 1-800-227-2345.
La esperanza comienza con la investigación La Sociedad Americana del C ncer es un l der en la investigaci n sobre el c ncer de seno, y ha tenido una importante participaci n en casi todos los principales adelantos sobre este tipo de c ncer: ¥ Mamograf as para detectar el c ncer de seno. ¥ Extirpaci n de tumores en el pecho y utilizaci n de radiaci n para el tratamiento del c ncer de seno. ¥ Uso de tamoxifeno para reducir el riesgo de primera o segunda ocurrencias de c ncer de seno. ¥ Creaci n de Herceptin¨ (anticuerpos monoclonales para tratar el c ncer de seno). ¥ Descubrimiento de genes en casos de c ncer de seno heredado. ¥ Conocimiento de que la gen tica, el sobrepeso, la dieta y la falta de ejercicio f sico pueden aumentar el riesgo de contraer c ncer de seno. ¥ Descubrimiento de oncogenes causantes de c ncer y genes supresores de tumores.
Boletín informativo de la División de High Plains de la Sociedad Americana del Cáncer
www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
11
Octubre es el Mes de Concienciación sobre el Cáncer de Seno La esperanza comienza con el acceso a atención médica para todos Continuación de la página 4 de atención médica de nuestro país antes de que podamos vencer de verdad esta enfermedad.
La Sociedad Americana del Cáncer no respalda a ningún candidato, partido ni plan. Lo que respalda es un sistema de atención médica que proporcione a cualquiera que lo necesite: medios de prevención, detección temprana del cáncer y tratamiento; y entiende que esto puede lograrse de diferentes maneras. Como parte de su misión de salvar vidas, la Sociedad Americana del Cáncer procurará facilitar el debate y la difusión de información acerca del acceso a atención médica de calidad. Para aprender más al respecto, diríjase en línea a: www.cancer. org/access. Gracias por su continuo respaldo, mientras trabajamos juntos el la lucha contra el cáncer.
Esperanza. Progreso. Respuestas®
Programas y servicios de la Sociedad Americana del Cáncer Centro Nacional de Información sobre el Cáncer: 1-800-ACS-2345. Disponible con especialistas en información que hablan español para brindarle apoyo y respuestas a sus preguntas sobre el cáncer, recursos y eventos en su comunidad. Sitio Web de la Sociedad Americana del Cáncer: www.cancer.org. Contiene información sobre cada uno de los principales tipos de cáncer. Dispone de contenido en español. Cancer Survivors NetworkSM: Esta comunidad virtual, sita en www.cancer. org, proporciona conexión, anonimato y accesibilidad para los sobrevivientes y sus cuidadores. Recuperación a su Alcance®: Apoyo personal de pares, que conecta a los sobrevivientes de cáncer con personas que se enfrentan a diagnósticos o tratamientos de cáncer de seno. “tlc”TM: Revista / catálogo que proporciona información y productos para pacientes con
cáncer de seno y sobrevivientes. Puedo Salir Adelante®: Serie de clases educativas para quienes padecen de cáncer. Profesionales de atención médica proporcionan información sobre el cáncer, aliento y consejos prácticos por medio de presentaciones y debates en clase. Luzca bien…Siéntase Mejor®: Este programa gratuito, enseña a las pacientes de cáncer técnicas de belleza para ayudarles a restaurar su apariencia e imagen personal durante el tratamiento contra el cáncer. Avancemos a Grandes Pasos contra el Cáncer de Seno®: Serie de caminatas no competitivas en todo el país, para recaudar fondos y concienciar a la gente sobre la lucha contra el cáncer de seno. Relevo por la Vida®: Este acontecimiento comunitario celebra la supervivencia y recauda dinero para los programas de lucha contra el cáncer. Para más información, diríjase a: www.RelayForLife.org.
Boletín informativo de la División de High Plains de la Sociedad Americana del Cáncer
12
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
Página 4
www.miFamiliaMagazine.net
¿Sabías que...? H o l a o i ha
N
Bom D i o a b m a J
90
Konnichiwa
Buon giorno
En el área de Houston se hablan más de
idiomas diferentes.
Bon jour Aloha www.miFamiliaMagazine.net
g a T n Gute
o l l He Mi Familia Magazine
Octubre 2008
13
B
MI BEBE
uen comienzo, uen futuro
El be bé d e nuev e meses
Cómo bañar a su bebé Su bebé probablemente disfruta de su baño diario. Puede que usted batalle para bañarlo mientras él salpica, se resbala y se mueve. Aunque su bebé tenga excelente equilibrio o pueda sentarse sin ayuda, todavía necesita la seguridad de una tina de bebé o una sillita para la tina, de plástico. Si no tiene tina ni sillita, sostenga al bebé con un brazo en todo momento. Reúna todas las cosas que va a necesitar antes de meterlo al agua. Anímelo a jugar en el agua. Esto le ayuda a desarrollar la coordinación y el control. Dele juguetes para el baño y deje que salpique, recoja y vacíe el agua. Aproveche la hora del baño para enseñarle algo. Háblele sobre el agua y el juego. Aunque todavía no puede decir las palabras, empezará a comprender lo que quiere decir “vacío”, “lleno”, “seco”, “mojado”, “flotando” y “hundido”.
14
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
Mantenga seguro al bebé cuando esté en la tina. Las siguientes son algunas maneras de hacerlo: • Manténgase alerta. No se despegue del bebé ni siquiera por un segundo. Si tiene que alejarse, llévese al bebé. • Dele al bebé juguetes para la tina. Guarde los juguetes en una bolsa de malla que se cuelga de la regadera. Ahí se secan y no estorban a las otras personas que usan la tina. • Vacíe la tina inmediatamente después de bañarlo. • No deje que el bebé entre al baño sin usted. Mantenga cerrada la puerta del baño y la tapa del inodoro.
www.miFamiliaMagazine.net
Juegos para desarollar las habilidades Habilidades físicas. Su bebé probablemente está gateando o arrastrándose en el piso. Ayúdele a tener músculos fuertes y a mejorar su equilibrio. Haga en el piso una montaña con almohadas que pueda subir. Anímelo a gatear por encima de la montaña. Siéntese en el piso con el bebé para ayudarle a equilibrarse mientras sube. Habilidades sociales. Cante con su bebé. Pida prestadas grabaciones de música para niños de la biblioteca pública. Bailen al son de la música, o hagan movimientos con los dedos o los brazos que vayan de acuerdo con la letra de la canción.
Juegos para aprender Los niños aprenden por medio del juego, y su bebé de 9 meses está listo para aprender. Haga algunas de estas actividades para que el bebé aprenda sobre el mundo mientras ambos se divierten. Ver imágenes. Vea fotos, revistas y periódicos con el bebé. Señale cosas, acciones, personas y colores y nómbrelos. Por ejemplo, muéstrele un anuncio de muchos colores. Señale la niña, el niño, la estufa, el radio, el cortacésped, la camisa azul y el jardinero. www.miFamiliaMagazine.net
Habilidades emocionales. Ahora, su bebé probablemente puede reconocerse. Cuelgue un espejo irrompible en la pared cerca del piso. Anime al bebé a verse en el espejo. Háblele sobre la imagen. Diga cosas como, “Mira a Juan en el espejo. Ahora está sonriendo. Juan tiene pelo rizado”. Habilidades lingüísticas. Su bebé de 9 meses balbucea mucho. Probablemente imita los sonidos y pronto podrá decir palabras. Háblele con frecuencia. Haga un juego en el que usted hace sonidos, como “ma-ma-mama”. Dele tiempo para repetir el sonido. Cuando lo repita, vuélvalo a hacer.
Tocar texturas. Corte cuadros de tela y péguelos a un cartón. Trate de usar una variedad de texturas como pana, satín, tela de costal, vinilo y peluche. Siéntese con su bebé y déjelo tocar cada textura con las manos. Describa las texturas con palabras como áspera, lisa, suave, rugosa y espinosa. Llenar y vaciar. Junte cinco o seis envases pequeños y vacíos, como cajas de gelatina o avena y cajas pequeñas de cereal. Cierre las cajas con pegamento
Por:
Habilidades intelectuales. Su bebé está aprendiendo que las cosas existen aún cuando no las puede ver. Puede seguir su voz desde otra habitación. Puede gatear para alcanzar una pelota que ha quedado debajo de una silla. Juegue a las escondidas con él. Use un objeto pequeño como un bloque o una cuchara. Cúbralo con una toallita o un pañuelo. Pregunte, “¿Dónde está el bloque?” Deje que el bebé encuentre el bloque quitando el pañuelo. Le encantará hacer este juego una y otra vez.
o cinta. Dele al bebé una pequeña bolsa de papel. Muéstrele cómo llenar la bolsa con las cajas y luego vaciarla. Querer al bebé. Dele al bebé una muñeca o un peluche grande. Enséñele cómo mecer y abrazar a la muñeca. Señale y nombre los ojos, la nariz, la boca, las orejas, la pancita y las piernas. Enseñe al bebé dónde se encuentran estas partes en su cuerpo. Dígale, “Aquí están las orejas del bebé. ¿Dónde están tus orejas?”
Departamento de Agricultura de EE.UU, Departamento de Educación de EE.UU., Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE.UU., Buen Comienzo, Buen Futuro, El Bebé de Nueve Meses, Washington D.C. Mi Familia Magazine
Octubre 2008
15
MI VIDA EN PALABRAS
Una historia de éxito
Entrevista por: Elizabeth Ozuna ¿Cómo inició su carrera política en Houston? Trabajé con Ben Reyes por cinco años. Él era como mi mentor. En ese tiempo trabajaba como maestro de matemáticas en una high school de Austin y también estudiaba. Después fui a trabajar a la Universidad de Houston por tres años. Lo que hacía era dar becas a los estudiantes. Después trabajé en una compañía de ingeniería y construcción como tres años y entonces comencé mi negocio.
¿Cómo daba las becas? La universidad tenía dinero para ayudar a gente que quería ir a la universidad, nosotros íbamos a las escuelas para ayudar a gente que quería estudiar ingeniería, matemáticas y ciencias porque no había muchos hispanos o morenos que querían estudiar en esas áreas y nosotros los buscábamos para ayudarlos.
¿En su caso viene de familia acomodada, es decir, sus padres le pagaron la carrera universitaria? Duré como 7 años en el colegio porque tenía que trabajar. Trabajaba con Ben Reyes y en Target por las noches, desde las 10 de la noche hasta la mañana para poder ir a la escuela durante el día. Entonces no era fácil pero trabajé bastantes horas y también fui a la escuela durante todo el día. Mi esposa es ingeniera tiene una maestría y trabaja en eso. Su familia no es rica, ella también tuvo que trabajar cuando iba a la escuela.
¿Por qué sigue enfocado hacia la comunidad hispana? A mí me gusta ayudar a gente porque si todos nos juntamos a ayudar a la comunidad ganamos todos, todos ganan para mejorar a la comunidad. Es importante que ayudemos y no tienes que tener dinero para ayudar, alguien te puede ayudar sin dinero. Entonces no tienes que ser rico para ayudar y la comunidad hispana necesita más información y ayuda para sacar adelante sus negocios.
Ben Méndez, sus hijos (Daniel de 15 y David de 13), su esposa Iris y la pequeña Azalea Rose de tres meses.
Ben Méndez: Empresario, presidente de NHPO (Organización Nacional de Profesionales Hispanos) en Houston, conductor de televisión, participante en diferentes eventos y organizaciones hispanas comunitarias.
¿Es o fue importante el papel de sus padres en su formación? Mi mamá es el la mera mera de la casa, desde chico, la mera mera,-el semblante de Ben se ilumina de una forma muy especial al referirse a su mamá-mi papá ya murió, era veterano y como cinco años antes de morir estuvo enfermo de algo parecido a alzhéimer y no estuvo ahí. Mi mamá es el pegamento de
16
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
www.miFamiliaMagazine.net
la familia, la unión. Tengo un hermano y una hermana. Somos tres y todos vivimos aquí en Houston. Mi mamá era secretaria de un abogado. Siempre ha trabajado, ha sido secretaria desde hace 25 años. No somos ricos. Yo he trabajado muy duro para tener lo que tengo hoy. Mi mamá siempre nos dijo que teníamos que ir a la escuela aunque no tengas dinero, tienes que trabajar e ir a la escuela para mejorar a nuestra gente.
¿Qué es más importante el dinero o las influencias? Las influencias,-afirma sin dudarlo-no tienes que tener dinero para hacer eso, si trabajas duro. Influencias es algo que no compras, es algo que ganas trabajando con varios grupos o personas y tienes que ser honesto. Si la gente te mira que sinceramente quieres ayudarlos saben que pueden confiar en ti.
¿Cómo comparte el tiempo entre tantas ocupaciones y la familia?
Ben, ¿cuál es el siguiente paso? ¿Cuáles son sus aspiraciones?
En lo profesional creo que en unos dos, tres años voy a correr para concejal. Creo que puedo ayuDaniel y David se sienten muy dar a más gente desde esa posición. Como te dije, a mi me gusta ayudar orgullosos de la labor que en lo que sea. Si alguien tiene ya un desempeña su padre. Iris ade- negocio o un problema vemos que puede hacer por ellos. En lo permás de ser esposa forma parte se sonal más babies, mi papá tuvo 22 del equipo de trabajo. La pehermanos y hermanas tengo más de queña Azalea sin darse cuenta 100 primos directos.
es una gran colaboradora, ya que durante la sesión fotográfica y la entrevista se portó de lo más tranquila.
Ella te puede decir que nunca estoy en la casa–Se adelanta Ben a contestar. Iris su esposa agrega-Siempre trabajando. A lo mejor nos dedica un fin de semana al mes, pero yo trato siempre de acompañarlo. Ahora es un poco más difícil con la bebe, pero antes me llamaba y a apurarme a estar lista para acompañarlo.
Iris, ¿cómo mantienen la relación estable, no te da miedo que con tantas ocupaciones la familia se descuide? Desde que lo conocí el ha sido así. Entonces yo me metí en esta relación sabiendo cómo es, pero claro que hay el punto en el que okay es tiempo de la familia, o tengo que hacer
www.miFamiliaMagazine.net
algo por la familia. Sí llega ese punto, yo confió-afirma Iris con mucha seguridad-que él sabe cuando ya tiene que detenerse un poco para nosotros. Pero la confianza es lo más importante. Daniel y David nos acompañan cuando hay eventos. Durante el día ellos quieren ir, les gusta conocer gente nueva.
Iris, ¿cuáles son tus aspiraciones?
La verdad no sé. Yo creo que ahora es tiempo de la familia, desde joven me propuse terminar mis estudios, ya tengo dos maestrías y eso era lo que me preocupaba antes. Ahora lo más importante es apoyar a mi esposo.
Ben, ¿qué consejo darías a los jóvenes empresarios hispanos? Lo más importante que tienen que hacer es networking (socializar profesionalmente) tienen que salir a conocer gente. Sin eso, es más duro salir adelante en su negocio. En NHPO las puertas están abiertas, hay un grupo de jóvenes donde pueden socializar y prepararse.
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
17
PARA TI
Mes de la
Hispanidad
El
12 12 de de octubre octubre se se conmemora conmemora la la fecha fecha en en que que la la expedición expedición de Cristóbal Colón llegó de Cristóbal Colón llegóaalas lascostas costas de de una una isla isla americana, americana, en en 1492. 1492. El El 12 12 de de octubre octubre se se ha ha considerado considerado como como un un día día memorable memorable porque porque aa partir partir de de entonces entonces se se inició inició el el contacto contacto entre entre Europa Europa yy América, América, que que culminó culminó con con el el llamado llamado “encuentro “encuentro de de dos dos mundos”, mundos”, que que transforma transforma las las visiones visiones del del mundo mundo yy las las vidas vidas tanto tanto de de europeos europeos como como de americanos. de americanos. Sin Sin embargo, embargo, el el 12 12 de de octubre octubre de de 1492 no se reveló la existencia de 1492 no se reveló la existencia de América. América. Cristóbal Cristóbal Colón Colón siempre siempre creyó creyó que que había había llegado llegado aa la la India India sin sin sospechar sospechar que que se se había había topado topado con con el el continente continente americano. americano. Después Después de de Colón, Colón, se se organizaron organizaron otros otros viajes viajes menores menores fifinanciados nanciados por la corona española, por la corona española, como como los los de deNúñez Núñezde deBalboa Balboaque quecruzó cruzóaapie pie el el estrecho estrecho de de Panamá Panamá yy encontró encontró el océano Pacífi co (1513); el océano Pacífico (1513); yy el el de de Francisco Francisco Hernández Hernández de de Córdoba Córdoba
18
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
Repository: Repository: Library Library of of Congress Congress Prints Prints and and Photographs Photographs Division Division Washington, Washington, D.C. D.C. 20540 20540 USA USA
(1517) (1517)yyJuan Juande deGrijalva Grijalva(1518) (1518)que que recorrieron recorrieron las las costas costas mexicanas. mexicanas. El El flflorentino orentino Américo Américo Vespucio Vespucio (1451-1512) (1451-1512) recorrió recorrió la la costa costa norte norte de de América América del del sur, sur, los los litorales litorales de de Brasil Brasil yy el el sur sur de de la la Patagonia, Patagonia, yy comprobó comprobó defi definitivamente nitivamente que que aa donde donde Colón Colón había había llegado llegado no no era era la la India, India, sino sino un un nuevo nuevo continente continente al al que que dio dio su su nombre: nombre: América. América.
LA LA CASA CASA BLANCA BLANCA Ofi Oficina cina del del Secretario Secretario de de Prensa Prensa (Oklahoma (Oklahoma City, City, Oklahoma) Oklahoma) 12 12 de de septiembre septiembre de de 2008 2008 Mes Mes Nacional Nacional de de la la Hispanidad Hispanidad del del 2008 2008 Proclama Proclama del del Presidente Presidente de de Estados Estados Unidos Unidos de de América América
Durante Durante el el Mes Mes Nacional Nacional de de la la Hispanidad, Hispanidad, expresamos expresamos nuestro nuestro reconocimiento reconocimiento aa los los muchos muchos En estadounidensesde deorigen origenhispano hispano En algunos algunos países países celebramos celebramos estadounidenses el que han han hecho hecho extraordinarios extraordinarios el 12 12 de de octubre octubre como como el el “día “día que aportes a nuestra nación. de de la la raza” raza” oo “el “el descubrimiento descubrimiento aportes a nuestra nación. de de América”, América”, pero pero la la presencia presencia hispana Las ricas ricas tradiciones tradiciones culturales culturales hispana es es tan tan fuerte fuerte en en Estados Estados Las de la comunidad hispana en Unidos que no sólo se celebra de la comunidad hispana en Unidos que no sólo se celebra un Estados Unidos Unidos han han tenido tenido un día, día, el el Presidente Presidente de de Estados Estados Estados Unidos un impacto impacto notable notable en en esta esta Unidos de de América América proclama proclama aa un sociedad. Los diversos orígenes partir del 15 de septiembre y hasta sociedad. Los diversos orígenes partir del 15 de septiembre y hasta el de los los hispanoamericanos hispanoamericanos yy el quince quince de de octubre, octubre, mes mes de de la la de su hispanidad. su dedicación dedicación aa la la familia familia se se hispanidad. han han convertido convertido en en un un aspecto aspecto A integral de de Estados Estados Unidos. Unidos. Estos Estos A continuación continuación el el texto texto de de la la integral proclama ciudadanos, muy muy comprometidos comprometidos proclama presidencial presidencial como como fue fue ciudadanos, publicado con la la fe fe yy muy muy deseosos deseosos de de vivir vivir el el publicado en en español español por por la la Casa Casa con Sueño Americano, están haciendo Blanca: Sueño Americano, están haciendo Blanca: realidad realidad los los plenos plenos benefi beneficios cios de de la la libertad. libertad. Las Las oportunidades oportunidades
www.miFamiliaMagazine.net
educativas educativas están están ayudando ayudando aa una una nueva nueva generación generación aaesforzarse esforzarsepara paraalcanzar alcanzarel eléxito, éxito,yymuchos muchoshispanos hispanos operan operan pequeñas pequeñas empresas empresas muy muy prósperas. prósperas. También También rendimos rendimos homenaje homenaje aa los los hispanos hispanos por por su su larga larga tradición tradición de de servicio servicio en en las las Fuerzas Fuerzas Armadas. Armadas. Estos Estos orgullosos orgullosos patriotas patriotas han han luchado luchado en en todas todas las las guerras desde nuestros inicios, y muchos se han guerras desde nuestros inicios, y muchos se han hecho hecho merecedores merecedores aa la la Medalla Medalla de de Honor Honor por por su su valentía. valentía. Los Los hispanos hispanos ee hispanas hispanas en en las las fuerzas fuerzas armadas armadas han han demostrado demostrado su su amor amor por por Estados Estados Unidos Unidos respondiendo respondiendo al al llamado llamado de de servicio, servicio, yy tenemos tenemos una una gran gran deuda deuda con con ellos ellos yy sus sus familias. familias. Su Su patriotismo patriotismo yy valor valor han han contribuido contribuido aa la la fifibra bra moral moral de de nuestra nuestra nación. nación. El El Mes Mes Nacional Nacional de de la la Hispanidad Hispanidad nos nos da da la la oportunidad de apreciar el espíritu y los logros oportunidad de apreciar el espíritu y los logros de de los los hispanoamericanos hispanoamericanos en en todas todas partes. partes. Para Para otorgar otorgar debido debido reconocimiento reconocimiento aa dichos dichos logros, logros, el el Congreso, por medio de la Ley Pública 100-402, tal Congreso, por medio de la Ley Pública 100-402, tal como como ha ha sido sido modifi modificada, cada, ha ha autorizado autorizado yy solicitado solicitado al al Presidente Presidente que que emita emita anualmente anualmente una una proclama proclama designando designando del del 15 15 de de septiembre septiembre al al 15 15 de de octubre octubre como como el el “Mes “Mes Nacional Nacional de de la la Hispanidad”. Hispanidad”. AHORA AHORA POR POR TANTO, TANTO, YO, YO, GEORGE GEORGE W. W. BUSH, BUSH, Presidente de los Estados Unidos de América, Presidente de los Estados Unidos de América, en en virtud virtud de de la la autoridad autoridad que que me me otorgan otorgan la la Constitución Constitución yy las las leyes leyes de de Estados Estados Unidos, Unidos, por por la la presente presente proclamo proclamo del del 15 15 de de septiembre septiembre al al 15 15 de de octubre octubre de de 2008 2008 como como el el “Mes “Mes Nacional Nacional de de la la Hispanidad”. Hispanidad”. Insto Insto aa los los funcionarios funcionarios públicos, públicos, educadores, educadores, bibliotecarios bibliotecarios yy todos todos los los pobladores pobladores de de Estados Estados Unidos Unidosaaque queconmemoren conmemoreneste estemes mescon conlos losdebidos debidos programas, programas, ceremonias ceremonias yy actividades. actividades. EN EN FE FE DE DE LO LO CUAL, CUAL, suscribo suscribo la la presente presente este este duodécimo día de septiembre del año de Nuestro duodécimo día de septiembre del año de Nuestro Señor Señor dos dos mil mil ocho, ocho, yy ducentésimo ducentésimo trigésimo trigésimo tercero tercero de de la la Independencia Independencia de de Estados Estados Unidos Unidos de de América. América. GEORGE GEORGE W. W. BUSH BUSH
Por Por Isabel Isabel Cantú Cantú
www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
19
¡Dos partidos bravos y decididamente opuestos! McCain vs. Obama Por: Elías González Ambos partidos exclaman que su causa lleva mayor mérito. Ambos partidos tienen partidarios fieles y feroces que ejecutan las estrategias y los complots para ganar el poder que dota la Casa Blanca. Después de sacudirse, el partido ganador impone su potestad a través de las pólizas ideológicas personales y sólo así habrá paz en la tierra y calma en el alma. Bueno, bueno, no es tan fácil; veamos de qué se trata el gran teatro de esta carrera para obtener la presidencia. ¿Cuál es el motivo mayor por la lucha? ¿Será tan sencillo como el querer ganar una competencia política? Quizá haya una satisfacción primordial en las entrañas que hace valer la pena y el esfuerzo.
E
sta campaña entre McCain/Palin y Obama/Biden es la más debatida que cualquier político pueda comparar con memoria viva. ¡Estamos viendo una novela! ¡Con todos los acontecimientos recientes hay una expectativa de farándula! Vemos candidatos desesperados por evadir bofetadas mientras dan ganchos al hígado. ¡Un “show” de realidad mostrando un intenso tú por tú! Hay rumores, amenazas, embarazos, familias y reputaciones arrematadas y sentimientos ofendidos. En todo esto vemos las caras apantalladas de “vota por mí porque puedo mejorar tu vida”. Pero más y más los candidatos se la están pasando acusándose y dando menos detalles sobre las pólizas que habrán de mejorar la sociedad y el medio ambiente en general. El pueblo ve de las campañas una hipocrecía. El mes pasado se estaban revolcando para obtener el bastón y el manto de “experiencia”. Ahora los dos se están presentando como “agentes de cambio”. Dicen, “¡voy a cambiar esto y lo otro!” Pero no dicen cómo. Tampoco somos un público inocente; sabemos que este desfile es parte del proceso. Ahora sólo nos toca decifrar cuál de los dos candidatos es menos mentiroso o más honesto. Quizá si vemos la ideología de los partidos que promueven los candidatos podamos ver más claro
dónde queremos poner nuestra huella de tinta. En fin, sabemos que los candidatos comparten la cama con los que los eligen, y eso los hace deudores a quienes los elevan y después buscan pago.
trabajo del gobierno es proveer la libertad para que uno intente alcanzar sus propias metas. Promueven pólizas conservadoras que generalmente enfatizan habilitar al individuo para resolver sus problemas.
Una definición sencilla para los demócratas y el título de “liberal” es que ellos creen en la acción del gobierno para crear oportuAntes que nada, es difícil definir con clari- nidades equitativas. Es el trabajo del estadad abosoluta las ideologías de los conser- do de aliviar los contratiempos sociales y proteger las libervadores y los liberales tades civiles y los porque ambos conVemos candidatos derechos humanos. ceptos llevan buenos ideales, atributos y desesperados por eva- Dicen que el papel características dentro dir bofetadas mientras del gobierno es garantizar que nadie de la gente que los necesitado. encarna. También tie- dan ganchos al hígado. esté Creen que la gente nen ideas que se sues generalmente perponen porque los dos partidos quieren tomar crédito y decir buena. Las pólizas generalmente enfatizan que tal característica le pertenece a su par- la obligación para que el gobierno resuelva tido. Podemos ver este “jalón de guerra” los problemas del pueblo. por querer adueñarse de virtudes si visualizamos un diagrama de “Venn”, donde ¿Acaso los conservadores tienen pleito con hay dos círculos entrelazados y el área en esto? Pues dicen que el papel del gobierno medio es comunal. Las características co- en procurar el bienestar para todos se condiciadas pueden ser una exclamación sen- vierte en control y socialismo. El bienestar cilla como “somos más honestos” o algo de todos tiende a subir los impuestos para más complicado como nosotros tenemos pagar por lo que los conservadores dicen un mejor plan para la “independización de es la desidia de los que no cargan con su energía”. Comoquiera que sea, enseguida propio peso, un peso caro y a veces obeso. vamos a ver lo más claro de las diferencias Por ejemplo, dicen que los liberales quieren proveer cuidado médico para todos. entre estas filosofías políticas. Aunque parece buen plan, los conservaVeamos una breve explicación de la ideolo- dores dicen que jamás podrá pagarse tal gía que define el título “conservador” den- programa sin llevar el país a la bancarrota. tro del partido Republicano. Creen en res- Otro ejemplo donde dicen que los liberales ponsibilidad personal, limitar el poder del van por mal paso son las clínicas de aborto gobierno, apoyar el mercado libre, libertad que tienen programas donde la mujer no individual, valores americanos tradicionales paga nada y en torno se le cobra al gobiery una fuerte defensa nacional. Creen que el no que en verdad es el público por medio
¿Cuál es la ideología detrás del movimiento “liberal” y “conservador”?
de impuestos. Los liberales dicen que los programas de ayuda son una buena causa y ser verdaderos “compasionistasâ€? requiere este tipo de atenciones. Preguntan: ÂżQuĂŠ harĂa Cristo? Los extremistas de ambos partidos quieren pintar al partido opuesto como monstruos de iniquidad. Los liberales dicen que los conservadores son intolerantes y promotores del clasismo. Dicen que son elitistas y citan el sistema Casta de la India-Punjab para mostrar lo que los conservadores desean vivir en este paĂs. En la India actualmente existen clases sociales descriminatorias abiertamente aceptadas. Es interesante, en esta cultura hay cuatro niveles empezando del mĂĄs alto Jutt hasta el mĂĄs bajo de esclavos-los Noker. En los cuatro niveles son raros los casorios fuera de clase y existe la pena de muerte si se descubre un matrimonio de Jutt con Noker. En nuestro paĂs, hasta hoy, no hemos visto semejante consecuencia por cualquier tipo de matrimonio y, para defender un poco al partido atacado, se puede mencionar a Abraham Lincoln como arquetipo, puesto que fue Republicano y se le da el mayor crĂŠdito por abolir la esclavitud. AĂşn no deja de haber algunos liberales que siguen acu-
sando a los conservadores de vivir y desear este tipo de clasismo. Claro que hay racismo y discriminaciĂłn, se pasea ocultado y fuerte, pero no hay que dudar que existe en ambos partidos. QuizĂĄ no existe un movimiento abierto afuera de los grupillos pandilleros de cabeza rapada con botas de cuartel, pero en los carazones de las masas - quiĂŠn sabe si habrĂĄ un ojo que distingue color y raza. Vaya, yo digo que este tema hablarĂĄ mĂĄs de lo que pensamos venga el resultado de noviembre.
Down; le dijeron antes de nacer pero ella lo tuvo y dice que su hijo estĂĄ perfecto. Biden es uno de los senadores mĂĄs pobres y eso quizĂĄ habla de una integridad legĂtima. Humildemente, utiliza el tren para ir y venir al trabajo. Es el cuarto senador mĂĄs liberal del senado. Y, depende de quĂŠ lado estĂŠs, este hecho puede ser negativo o positivo.
Ambos tienen controversias que han sido traĂdas a la luz por los medios de comunicaciĂłn. Se dice de ella que despidiĂł injustamente a su Director Legislativo por ÂĄLos candidatos “Viceâ€? a la batalla! no cesar al ex-cuĂąado de su trabajo como policĂa porque ĂŠste maltratĂł a la hermana Sarah Palin vs. Joe Biden de Palin. De ĂŠl se dice que promoviĂł la leSe estĂĄ armando una tremenda ansiedad gislaciĂłn que le convenĂa al Banco de Chase sobre el enfrentamiento entre los dos can- donde despuĂŠs se supo que su hijo obtuvo didatos a la vice-presidencia. Hace poco una posiciĂłn codiciada con un buen salario. tiempo, ambos fueron llamados para entrar Es menester escudriĂąar la validez de las al “ringâ€? y ayudar a dos candidatos cansa- controversias que han puesto el nombre de dos. Palin es una madre conservadora con ambos en lodo, ensuciĂĄndose con palabras leĂdas por el cinco hijos que mundo. Como Los extremistas de ambos le gusta cazar. en ninguna Su hijo mayor partidos quieren pintar al otra elecciĂłn es soldado en Iraq. Su hija partido opuesto como mons- los candidatos a la vicemayor esta estruos de iniquidad. presidencia perando bebĂŠ pueden influir y casorio. Su los resultados de gran manera. hijo reciĂŠn nacido tiene el sĂndrome de
/Ć´TPUSPT Ɖƿ Ä&#x;OČ€ÄœOEFNPT /Ć´TPUSPT Ɖƿ Ä&#x;OČ€ÄœOEFNPT
Your Premier Family-Owned Service Provider Con mĂĄs de 20 aĂąos a su servicio
Compean Funeral Home 2102 Broadway Houston, Texas 77012 La familia Compean
713.924.6900
www.compeanfuneralhome.com www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
21
El Mujeriego
A
migo Ernesto, la verdad es que mi vida es un enredo. Yo me equivoqué; me dejé llevar por las pasiones y el deseo y me involucré con una mujer que fue sólo una aventura. El fruto de todo eso nació un niño. Como yo no amaba a esta mujer, la abandoné y nunca me hice cargo de este niño; pues, no siento nada por ella. Yo sé que el niño no tiene la culpa pero no puedo hacer nada.
unos 5 años me siento muy arrepentido de esto y quisiera remediar todo lo malo y poder ayudar a estos niños. Pero lo que pasa es que esta vez estoy muy enamorado de una mujer quien tiene
cosas que he hecho. No quiero que esta mujer, de la que estoy enamorado, sufra. Sólo quiero encontrar una solución. Me falta valor para todo. Me siento derrotado por todas las cosas que me han pasado y deseo alguna solución. La verdad es que cada día que pasa mi tormenta crece más y más. Espero alguna respuesta pronto. Pues, no sé como solucionar esto.
“Me dejé llevar por las pasiones y el deseo y...”
Al pasar los meses de esa aventura, entró en mi vida otra mujer que al igual que la primera, nuestra relación se basó sólo en sexo y como imaginará también nació una niña. Y yo actué de la misma manera que con el niño anterior. No la acepté, ni me responsabilicé por ella. Pero ahora que han pasado
22
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
un bebé de un compromiso anterior. Y, a ese niño, yo lo quiero y ella sabe que yo lo quiero y lo amo, pero yo nunca le he dicho de las cosas que me han pasado y de mis otros hijos. Yo viajé a otro país para que se calmara todo pero todo empeoró. Cada día que pasa recuerdo todas las
Un peruano arrepentido
Respuesta Mi amigo, cuando uno daña a otra persona, la conciencia nunca nos dejará descansar. Es el reloj despertador que Dios ha implantado en nuestro espíritu. Pero de nada sirve si sólo tenemos un “ataque de conciencia”.
www.miFamiliaMagazine.net
¿Cómo podemos actuar para ese “lastimar” de conciencia? Sólo con acciones concretas que nos lleven a corregir la situación por la cual nuestra conciencia está agitada. Me alegra escuchar la palabra “estoy arrepentido”. ¿Qué significa arrepentirse? Dar un giro de 180 grados. Ir en una dirección y volverse en la ruta contraria. Nuestro Dios es el Dios que se goza en darnos una segunda oportunidad. Si genuinamente te has arrepentido de haber abandonado a tus hijos, nunca es tarde para tomar responsabilidad. En tu caso arrepentirse significará que tendrás que tomar responsabilidad por los hijos a los cuales les negaste tu amor y apoyo. Te animo a que te contactes con las madres de estos niños y les comuniques tu deseo de ayudarles económicamente y si es posible ser parte de la vida emocional y espiritual de tus hijos. Así el arrepentimiento se convierte en hechos. Te cito aquí parte de lo que escribiste para poder darte algunas ideas. “Pero lo que pasa es que esta vez estoy muy enamorado de una mujer quien tiene un bebé de un compromiso anterior. Y, a ese niño yo lo quiero y ella sabe que yo lo quiero y lo amo, pero yo nunca le he dicho de las cosas
que me han pasado y de los niños que hay en mi vida”. Que bueno saber que no sólo amas a la mamá, sino también al hijo que no es tu hijo. Esa es una actitud loable. Necesitamos más padrastros buenos y amorosos en un mundo de madres solteras. Al “sembrar” amor en este niño que no es tuyo, tal vez los hijos que abandonaste “cosecharán” amor de sus respectivos padrastros.
Mi amigo, Dios nos ha prometido un nuevo comienzo. Él te dará la fuerza y la voluntad de no huir más de tus responsabilidades. Él te dará la gracia para que respetes el matrimonio y que entiendas tu responsabilidad como padre. Ningún niño o niña merece ser abandonado por su padre.
Que Dios te ayude. Espero que sigamos en contacto.
Dios te ama y yo también.
Ernesto Pinto
Este espacio es para ti. El pastor y consejero Ernesto Pinto ha dedicado gran parte de su vida ayudando al pueblo hispano. Envía tus preguntas por correo electrónico a preguntaleaernesto@encuentro.ca o a info@mifamiliamagazine.net, también puedes visitar www.encuentro.ca para más información.
* Nota: Los Temas aquí discutidos son verdaderos; sin embargo omitimos nombres y distorsionamos algunos acontecimientos, para proteger la identidad de aquellos que nos escriben o consultan personalmente. Toda similitud es pura coincidencia.
¿Sabías que...? JP Chase Tower es el edificio más alto en Houston. El skylobby o plataforma de observación de este edificio está ubicado en el piso 60. El skylobby actúa como un punto de transferencia para personas que van a los pisos superiores (61-75), y también como una plataforma de observación para el público durante las horas laborales de 8:00 a.m. – 5:00 p.m. www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
23
¿Sabías que...? El Puerto de Houston ocupa el primer lugar como más grande del país en el Puerto Internacional de Arqueo y el segundo en tonelaje total.
24
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
www.miFamiliaMagazine.net
fotografía alisa murray
El 6to calendario anual del cáncer de seno “Inspiración y Esperanza” madres sobrevivientes al cancer de seno está disponible a la venta. Por sólo $15 más impuestos El Beneficiario es Memorial Hermann Sugar Land Las fondos recaudados son para
pacientes de escasos recursos
Para ordenar entra a la página de internet www.alisamurray.com o llámanos al teléfono
www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
25
MUJER MODERNA
A
limentación durante el embarazo
El objetivo de una alimentación adecuada durante el embarazo es suministrar los nutrientes y la energía necesaria para el normal desarrollo del bebé y la placenta, además de cubrir las necesidades de la propia madre.
Por Marcela M. Bortoni Lic. en Nutrición La mujer promedio deberá de aumentar aproximadamente 11 kilos, los cuales están distribuidos al final del embarazo en: Durante el embarazo se necesita: • Proteínas: carne, pescado, huevos, leche y derivados. Especialmente en los dos últimos meses. Aportan los aminoácidos necesarios para el desarrollo del bebé, la placenta y para el aumento del tamaño del útero y los pechos. • Vitaminas: con una alimentación variada y equilibrada no son necesarios los suplementos, a excepción quizá del ácido fólico. La suplementación es recomendable en mujeres que han tenido embarazos anteriores o que han tomado recientemente anticonceptivos orales. La deficiencia de vitaminas está ligada a un retraso en el crecimiento, anemia megaloblástica (disminución del número de glóbulos rojos en la sangre) y al desarrollo de espina bífida. El ácido fólico se encuentra en verduras con hoja como las espinacas y acelgas, hígado y levadura de cerveza. La toma en exceso de vitaminas A, D, E hace que se acumulen, pudiendo provocar malformaciones en el bebé, de
26
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
forma que la suplementación será exclusivamente por prescripción médica. De ahí la importancia de no automedicarse. Los alimentos ricos en estas vitaminas son: Vitamina A: importante para el desarrollo del bebé: hígado, aceite de hígado de bacalao, frutas y verduras de color amarillo-naranja, yema de huevo y mantequilla. Vitamina D: interviene en el crecimiento óseo: pescados como las sardinas, arenques, salmón, hígado, huevos y aceite de hígado de bacalao. Vitamina E: funciónantioxidante ante los radicales libres: cereales integrales y frutos secos. • Minerales: especial atención al calcio, fósforo, yodo, magnesio y, en el tercer trimestre, el hierro. El calcio y el fósforo aumentan durante la lactancia por su presencia en la leche materna. El calcio evita descalcificaciones de la madre. Para una buena asimilación del calcio es necesario el consumo simultáneo de proteínas, lactosa (productos lácteos) y vitamina D. La leche y derivados, vegetales de hojas verdes, legumbres y frutos
secos, cereales integrales y sobre todo el ajonjolí son alimentos ricos en calcio. El fósforo es necesario en cantidad doble que el calcio. Los alimentos que lo contienen son la leche, los productos cárnicos, pescados, huevos y legumbres. La carne roja, las vísceras y la yema de huevo son alimentos ricos en hierro hemo, que se absorbe fácilmente. Las espinacas y legumbres contienen hierro no hemo, que para absorberse necesita ir acompañado de vitamina C. Conviene recordar que sólo se absorbe aproximadamente el 10% del hierro que consumimos en los alimentos. El yodo contenido en las hormonas tiroideas, interviene en el crecimiento del bebé y en el desarrollo del cerebro del niño. Se encuentra en pescados y en vegetales. El magnesio, de su parte, se encuentra distribuido en huesos y músculos principalmente. La alimentación actual es deficitaria en este mineral debido al refinado de los alimentos. Las fuentes más importantes son los vegetales verdes, frutos secos y legumbres como los frijoles, lentejas, garbanzos, habas.
www.miFamiliaMagazine.net
Recomendaciones: Recomendaciones: Mientras Mientras mas mas variada variada sea sea tu tu alimentación, alimentación, también también será será más más sana, sana, recuerda recuerda que que hoy hoy en en día día muchos muchos alimentos alimentos están están modifi modificados cados en en su su composición composición original original oo natural ya sea por conservadores, colorantes, natural ya sea por conservadores, colorantes, así así como como madurados madurados artifi artificialmente cialmente mediante mediante gases gases oo bien bien alterados alterados por por el el uso uso de de hormonas hormonas oo manipulación manipulación genética. genética. Por Por lo lo que que mientras mientras más más variada variada sea sea tu tu alimentación alimentación permites permites aa tu tu organismo organismo deshacerse deshacerse más más fácilmente fácilmente de de los los productos productos que que pudieran pudieran causar causar daño. Siempre lee las etiquetas. Entre mas natural daño. Siempre lee las etiquetas. Entre mas natural sea sea el el alimento alimento menos menos toxinas toxinas entrarán entrarán aa tu tu cuerpo. cuerpo.
“Best Weekend Getaway Hotel.” #9_joI[WhY^ >ekijed
Prepara Prepara los los alimentos alimentos con con cocciones cocciones sencillas sencillas (vapor, (vapor, plancha, hervido, horno...). Se digieren mejor. plancha, hervido, horno...). Se digieren mejor. Come Come despacio despacio yy evita evita “picar” “picar” entre entre horas. horas. En En caso caso de de vómitos vómitos yy náuseas náuseas se se toleran toleran mejor mejor los los alimentos alimentos fríos fríos que que los los calientes. calientes. Si Si aparece aparece la la inapetencia, inapetencia, aumenta aumenta las las tomas tomas (de (de 55 aa 77 al al día), día), disminuyendo disminuyendo el el volumen volumen de de cada cada comida. comida. El El desayuno desayuno ha ha de de ser ser completo completo yy variado. variado. Vigila Vigila el el consumo consumo de de fruta fruta (contiene (contiene azúcares azúcares que que pueden pueden favorecer favorecer el el aumento aumento de de peso peso como como el el plátano plátano yy el el mango). mango). Tome Tome no no más más (ni (ni menos) menos) de de 33 aa 44 piezas piezas al día y aumenta el consumo de verduras (ricas al día y aumenta el consumo de verduras (ricas en en vitaminas, vitaminas, minerales, minerales, fifibra bra yy con con menor menor valor valor calórico). calórico).
Paquete Shoppin’ & Stylin’ r ;ijWZ W Z[ KdW DeY^[ [d kdW >WX_jWY_ d :[bkn[ r JWh`[jW Z[ EXi[gk_e feh kd lWbeh Z[ +&$&& fWhW CWha[j Ijh[[j r :[iWokde 7c[h_YWde fWhW Zei [d MeeZbWdZi :_d_d] Heec r Kie Z[b <_jd[ii 9[dj[h o [b <eh[ij EWi_i MWj[hiYWf[ r I[hl_Y_ei Z[ IfW fWhW Zei JhWjWc_[dje Z[ F_[i # >[hXWb <eej IeWa FWgk[j[ Z[iZ[ (&/
Esmérate Esmérate en en la la limpieza limpieza de de la la boca boca yy los los dientes: dientes: los los cambios cambios hormonales hormonales acidifi acidifican can la la saliva, saliva, lo lo que que favorece favorece la la aparición aparición de de caries. caries. Evita, Evita, estrictamente, estrictamente, el el consumo consumo de de alcohol: alcohol: disminuye disminuye el el aprovechamiento aprovechamiento de de nutrientes nutrientes (proteínas, (proteínas, hierro, hierro, vitaminas del grupo B y calcio); aporta calorías vacías vitaminas del grupo B y calcio); aporta calorías vacías yy puede puede provocar provocar malformaciones malformaciones en en el el bebé. bebé. Camina Camina oo haz haz algún algún otro otro ejercicio: ejercicio: mejora mejora el el estreñimiento y la circulación sanguínea. estreñimiento y la circulación sanguínea. Bebe Bebe abundante abundante líquido líquido como como agua, agua, limonada, limonada, jamaica jamaica natural, natural, eliminando eliminando las las bebidas bebidas procesadas procesadas oo gaseosas. gaseosas. Es Es importante importante que que toda toda mujer mujer embarazada embarazada asista asista con con su su nutrióloga nutrióloga para para que que le le elabore elabore su su plan plan de de alimentación alimentación mes mes con con mes, mes, conocer conocer la la cantidad de proteínas, carbohidratos y grasas cantidad de proteínas, carbohidratos y grasas que que te te corresponden corresponden por por mes mes de de embarazo embarazo es es tan tan importante importante como como la la visita visita aa tu tu médico. médico. Recuerda Recuerda que que la la salud salud es es el el refl reflejo ejo de de lo lo que que comes. comes. La salud de tu bebé depende de ti. La salud de tu bebé depende de ti. www.miFamiliaMagazine.net
@kij )& c_dkj[i \hec >ekijed
.,,#++*#.'(( mmm$meeZbWdZih[iehj$Yec *Tarifa es por habitación, por noche. Impuestos y cargos de servicio no están incluidos. El paquete no puede ser sustituido o combinado.
No es valido para grupos de 10 o más. Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso. Vigencia: Hasta Diciembre 31, 2008.
I^eff_d]7Z
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
27
Balance de personalidades: Ama de casa, empresaria, amiga, etc.
Por Rosalva Preciado-Treviño
N
osotras las mujeres inmigrantes sabemos de un inicio, de un sacrifi cio y de una prueba de nuestra personalidad, hemos dejado nuestros países, nuestra familia, nuestras raíces y con nostalgia nos fuimos adaptando a una nueva cultura, para dar vida a nuestra nueva forma de vivir en este país y con un nuevo idioma adaptando a nuestra familia…nuestros hijos. En nuestra cultura hispana la palabra familia signifi ca amor, apoyo, abnegación, esfuerzo constante; fue un monumental esfuerzo el venir y cruzar la frontera de este país, ahora nos enfrentamos a otro reto. Para la mujer contemporánea que tiene el deseo de superación
28
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
y que debido a las necesidades fi nancieras de la familia se ve forzada a limitar su tiempo de descanso y enfocar todo su apoyo en sacar adelante a su familia en esta nueva sociedad, y no sólo eso, aprende a ponerse muchos “sombreros” llamadas personalidades, tales como esposa, madre, hermana, tía, niñera, cocinera, cuenta cuentos, enfermera, consejera, administradora, amiga comprensiva, estudiante de computación, ofi cinista y empresaria, podemos decir sin duda, que dicho balance entre personalidades es extremadamente difícil.
actividades, y se vive en el conformismo. Es muy importante conservar armonía en el hogar y en la ofi ci na o lugar de nuestro trabajo, el cual nos ayudará a mantener ese equilibrio tan indispensable para mantener una salud mental, sin perder de vista que dentro de todas las personalidades existe la verdadera “yo”, nosotras somos herederas de grandes culturas y grandes líderes, y como tales marchamos día a día, y sin perder de vista los pequeños detalles y las metas.
Entendiendo que como Sin orden y disciplina y sin hispanas no somos “súperdeseos de superación, es casi mujeres” pero que estamos imposible ejercer todas las dispuestas a aprovechar al
www.miFamiliaMagazine.net
máximo toda oportunidad, y toda nuestra capacidad. Como inmigrantes debemos aprender a no dejar para mañana las cosas, y que cada día debemos preguntar, analizar e informarnos como aprender sobre hipotecas y acelerar el pago de nuestros hogares, ahorrando así tiempo y dinero, preguntamos del por qué es importante tener un seguro de salud y vida y cómo funcionan, tomamos clases de fi nanzas nanzas por las noches o fines de semana, aprendemos inglés, y todo lo anterior sin dejar de atender el desayuno, el hogar limpio, ordenando la ropa, la escuela, las tareas; y al fi nal nal del día el preguntar ¿Cómo te fue el día de hoy? ¿Cómo va la escuela/universidad? Porque muchas de nosotras hemos logrado con mucho esfuerzo ver graduarse a nuestros hijos(a) de una universidad, gran logro ¿verdad? ¡Es aquí la gratifi caci cación ón al esfuerzo de una gran mujer detrás de grandes hijos! ¡Esas somos nosotras! Involucrémonos, participemos, aprendamos, superémonos, busquemos sabiduría e inteligencia, vivamos cada minuto que la vida nos brinde, comprometámonos con la vida, no importando que tan difícil los tiempos sean, dejemos una huella de nosotras en nuestro esposo, hijos, nietos, amigos y clientes, dejemos mucho de nosotras a la posteridad. ¿Cuál es la personalidad que más te gusta a ti?… Y por último, reconozcamos que no sabemos nada, y que estamos queriendo aprender TODO. Si no lo has logrado, mucho o poco, o algo de lo anterior, te invito a refl exionar y descubrir que esta es nuestra oportunidad. ¡Leamos de todo, aprendamos algo nuevo todos los días! Amado Nervo, el gran poeta mexicano, dejo un gran mensaje en uno de sus mejores poemas... ”Porque veo que al final de mi rudo camino que yo fui el arquitecto de mi propio destino” ¡te invito a que dejes una www.miFamiliaMagazine.net
HUELLA TAMBIÉN! Mi Familia Magazine
Octubre 2008
29
EL RINCON DE LA ABUELA
Chespirito
Por Karen A. Ozuna
¿Te ha pasado que después de un día largo y pesado te sientes cansado, agotado y muchas veces hasta fastidiado? Esas ocasiones que sólo quisieras tener un poco de escape, un tiempo para ti. Lo buscas al prender un poco la tele y mientras vas cambiando de canal te encuentras con un programa que por tantos años ha hecho reir a millones de espectadores alrededor del mundo. Sí, me refiero a Chespirito. Quien no sabe por lo menos uno de sus dichos o expresiones: “Fue sin querer queriendo”, “No contaban con mi astusia”, o “Es que no me tienen paciencia”. Tal vez lo has visto muchas veces, pero esta ocasión traemos para ti un poco de la vida artística de Roberto Gómez Bolaños. Nació el 21 de febrero de 1929 en la Ciudad de México, D.F. Estudió la carrera de Ingeniería pero nunca ejerció. Siempre supo que su fascinación eran las letras. A los 22 años comenzó a trabajar como creativo de la agencia publicitaria D’Arcy para Su nombre artístico se lo dio más tarde hacer programas de el director cinematográfico radio y televisión. Durante sus Agustín P. Delgado. Fue años como guionista, escribió derivado del diminutivo de la “Cómicos y Canciones”, con pronunciación castellana del Viruta y Capulina, y “El estudio nombre Shakespeare, por la de Pedro Vargas”, los cuales fueron de los programas más estatura de Gómez Bolaños BUILDINGS , STREETS AND T UNNELS (mide 1.60m de estatura) y por vistos en esa época. la pretensión de que su talento para escribir historias se asemeja En el año de 1970, fue al de Shakespeare. contratado por la recién inaugurada televisora TIM. Ahí Roberto Gómez Bolaños, mejor conocido como “Chespirito”, ha sido a lo largo de los últimos años una de las figuras más importantes de la televisión, no sólo mexicana sino latinoamericana.
DD MAP 2008-final
A
8/29/08
B
5:29 PM
C
Page 2
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
1
2
3
M A P
DOWNTOWN NEIGHBORHOODS
4
5
Public Garage Parking
Theater District/ Sports & Conventions Historic District
6
Skyline District
K E Y
S
1
2
3
DOWNTOWN TUNNELS & SKYWALKS Tunnel Loop
4
W. Walker Tunnel
N. Louisiana Tunnel
Harris County Tunnel
5
N. Travis Tunnel Lamar Tunnel
E. McKinney Tunnel & Skywalk S. Louisiana Tunnel & Skywalk
6
W. Dallas Tunnel & Skywalk Tenant-only Tunnel Access
7
8
Warehouse District Parks & Squares
Sports & Convention Skywalk
7
St. Joseph Skywalks
METRORail Stations & Route Hike & Bike Trails
8
Handicapped Access
¿Sabías que...? Existe un sistema de túneles que forma una red de subterráneos, con clima controlado, avenidas peatonales que enlazan 25 bloques de la ciudad, con restaurantes, tiendas, clubs y mucho más. ¿Ahora te explicas por qué en el centro de Houston se ve poca gente caminando? 30
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16
17
17
18
18
19
19
20
20
21
21
22
22
23
23
24
24
25
25
26
26
27
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
28
29
27
www.miFamiliaMagazine.net
28
29
Buildi 1 Housto 2 Housto 4 Housto 5 Housto 500 Jeffe 717 Texa 801 Trav 806 Main 801 Loui 917 Fran 919 Mila 1001 Mc 1010 La 1100 Lo 1111 Lo 1111 Fan 1111 Ru 1301 Fan 1301 Co 1318 Na 1400 Sm 1500 Lo Amegy B American Archdioce AT&T Bui AT&T Bui Bank of A Binz Build Commun of Ame Continen Continen The Corin Corporate Discovery Eller Wag El Paso E Esperson ExxonMo Fire Stati First City Fulbright Great So Heritage Houston Houston Houston JPMorgan JPMorgan JPMorgan KBR Towe Lee P. Bro Adminis Lyric Cen Magnolia MainPlac Majestic METRO D METRO P Mother D Old Cotto One Allen One City One She Pavilions Pennzoil Reliant E Sterrett S St. Josep Stowers TOTAL Pla Three Alle Travis Tow Two Allen Two Shel Urban Le Vine Stre Wedge In Wells Far
Govern Bob Case City Hall City Hall Congress Federal D Harris Co Admini Harris Co Harris Co Harris Co Justice Harris Co Harris Co Comple Harris Co Justice Houston Lanier Pu Mickey Le U.S. Cus U.S. Post
por diferentes sketches. Nació luego “El Chapulin Colorado” y, después de un tiempo, también “El Chavo del ocho”. Fue tanto el éxito que obtuvo que la televisora decidió convertirlo en una serie la cual tendría un horario estelar. Estuvo al aire por más de 25 años ininterrumpidos.
llamada Chipilo. Actualmente, vive en su casa en la Colonia del Valle, una zona de clase media en la Ciudad de México. Se dedica a escribir poemas y su autobiografía comentada.
Gómez Bolaños tiene una inclinación a la “Ch”. De esta misma creó El Chavo, Chaparron tuvo la oportunidad de tener Bonaparte, Los Chifladitos, La un espacio de media hora que Chilindrina, La Chimoltrufia, podía utilizar a su antojo. Más El Chompiras, las pastlllas de tarde, la misma televisora le Chiquitolina y el Chipote Chillón. ofreció extender el horario a Ahora, apoya una campaña para una hora y sería programado una fundación llamada Hogares para los lunes a las ocho de la Providencia, creada por el noche. Fue entonces que el padre Chinchachoma. La cual programa obtuvo el nombre protege a niños de la calle y es de “Chespirito”, conformado patrocinada por una empresa
www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazin
Octubre 2008
31
HI-TECH
¿Quieres rentar una película? Cada día hay más opciones para rentar películas Por Gerardo Ozuna Se llega la tarde. Llegas cansado o cansada a tu casa. Ordenas una pizza porque no quieres prepararte la cena. Sabes que tienes palomitas. Sólo te falta la película.
A
ntes me podría considerar un cinéfilo. De soltero iba al cine por lo menos dos o tres veces a la semana. Pero las cosas o prioridades cambian cuando viene la familia. Ahora con una niña de un año y tres meses es más difícil disfrutar una película en el cine. Por lo tanto, nuestras opciones se han reducido a rentar y verla tan presto nos permita Alessandra. ¿Cuáles son las opciones que tenemos para rentar una película?
TER OCKBUS
1.
La forma tradicional BL casi anticuada— ir a tu videocentro más cercano, éste puede ser un Blockbuster, Hollywood, u otros. Te cuesta la rentada aproximadamente entre 3 a 5 dólares. Obviamente, ni pienses en devoverla tarde porque te conviene casi mejor comprarla. No entiendo porque no han 32
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
cambiado sus reglas. Aunque es una de las mejores maneras para ellos hacer dinero. En mi opinión, no me gusta esta opción.
2.
Rentar la película usando el sistema de cable o satélite. Si tienes una de estas conexiones, podrás rentar tu película utilizando el mismo sistema. Es muy común que te ofrezcan una extensa selección de canales para escoger tu película. En nuestro caso, tenemos un canal que nos da acceso al sistema Movies on Demand. Seleccionamos de una larga lista las películas que deseamos ver y terminamos pagando aproximadamente igual que haber ido al videocentro. Lo bueno es que no corremos el riesgo de los mentados recargos por devoluciones tardías. La calidad es buena pues también tienes acceso a formatos de alta definición. Para esta opción no
necesitas tener tu propio toca DVD. El problema es que no tienen todas las películas.
3.
Esta opción es la forma tradicional pero un poco más actualizada, rentar de una caja mecanizada. Poco a poco nos han ido invadiendo estas cajas que vemos en los centros comerciales, restaurantes de comida rápida, etc. Para la mayoría tienes acceso las 24 horas. No te recomiendo esta opción si tienes que devolver la película usando la misma tarjeta de crédito. Imagínate. Rentas una película. Te vas de viaje y se te olvida devolverla. Le hablas a tu esposa o esposo y no puede hacer nada porque usaste tu tarjeta. Esto es lo que más me desagrada de esta opción. Lo padre son las cajas que puedes devolver la película sin tarjeta o aún no necesita ser el mismo lugar. Por ejemplo, antes del huracán Ike, había rentado una película usando el sistema que www.miFamiliaMagazine.net
ofrece la compañía Red Box. Nos tuvimos que ir a McAllen con la familia mientras volvían las cosas a la normalidad. Pero sin problema alguno pude devolver la película en otro Red Box. También, el precio es excelente, 1 dólar por día y por cada día que te pases es otro dólar.
4.
Por último, rentar la película usando tu compu. Ya existen varias compañías que te ofrecen rentar películas o aún comprarlas si tienes acceso al internet. Esta opción no te la recomiendo si no tienes una conexión rápida. La compañía Apple te ofrece por me dio de su sistema iTunes la opción de rentar o comprar películas. Aunque es un sistema súperfamoso por la música, hacen un buen trabajo con las películas. Me gusta esta compañía porque puedes bajarlas con más facilidad y verlas en tu tele, iPhone o iPod. Debo decirlo, como es un sistema casi nuevo, no vas a encontrar todas las películas disponibles en DVD. Terminas pagando por la película entre 3 a 5 dólares.
Por Gerardo Ozuna
Al
viajar por Europa me llamaron la atención ciertos coches: Un par de Ferraris a toda velocidad por el autobahn, Gallardos y Enzos en Monte Carlo y los Smart por las calles de París.
La tentación de querer un Smart nació desde que los vi en París. Me parecían como adornos. La arquitectura y ambiente en París es impresionante pero tan presto pasaba un Smart mis ojos cambiaban de enfoque. Regresé a EEUU pensando en cuándo lo ofrecerían aquí. El tiempo ha llegado. Ya hasta podemos ver coches Smart por nuestras calles. Debo confesarlo, ya conduje uno. Déjame te cuento mi experiencia. Yo sabía que la misma compañía ofrecía por sólo 99 dólares la reservación de un Smart. No quise tomar el paso. Llegaron a varias agencias automotrices. Me informé. Y fui a conocerlo.
Entiendo que pueden haber otras opciones. Pero éstas han sido las que más he usado. Si sabes de otra opción que te gusta usar, mándame un email a Gerardo@miFamiliaMagazine.net y danos tu opinión.
www.miFamiliaMagazine.net
Lo impactante es el tamaño. Lo ves de afuera y definitivamente es pequeño. Pero al conducirlo sientes que vas en un coche mucho más grande. Está más amplio que la mayoría de los coches de tamaño regular. Tienes más espacio para las piernas. Créeme, mi altura es de seis pies dos pulgadas y no
cualquier coche me ofrece suficiente espacio. Es muy común para mí tener problemas con el espacio para las piernas o la altura para la cabeza. El Smart ofrece más que suficiente. Al irlo manejando me sentía que iba en un coche mucho más grande puesto que la altura de éste es mayor que la de otros. Te olvidas que vas en un micro-coche. Regresé a la agencia impresionado. El único punto negativo que le doy es la aceleración. Es un poco lento para los arranques. Obviamente no lo quieres para jugar carreras pero para esos momentos que necesitas los caballos de fuerza en el Smart sólo encontrarás gatitos. La pregunta es la seguridad. ¿Qué pasa si tengo un accidente? De acuerdo con los estudios, el Smart ofrece una excelente protección. Su caja se mantiene casi intacta al impactarse contra otros objetos o vehículos. La pregunta es si sicológicamente aceptarás la seguridad que te ofrece a cambio a la de un SUV. Mi conclusión, yo compraría uno si tuvieran disponibles. Cuando fui a la agencia no había Smarts a la venta. Tenían una lista de espera como para los próximos seis meses. Los que tenían ya estaban vendidos. No he sido nada técnico con mi reporte (si así lo puedo llamar) pero mi intención era compartir mi experiencia. Claro, me enamoré de éste aún antes de conducirlo y sin pensar en los ahorros de la gasolina. Pero te reto a que vayas y lo veas con tus propios ojos.
Mi Familia Magazine
Septiembre 2008
33
Prepárese para la mudanza
EN FAMILIA
Por Pilar Obón
Una mudanza no tiene por qué ser como una película de terror; de hecho, es el comienzo de una nueva etapa. La solución del asunto está en una buena planeación, una eficiente organización y una saludable dosis de sentido del humor.
U
na mudanza es un cambio radical, y como tal, está considerada entre los eventos más estresantes que existen. No es nada maravilloso empacar todas nuestras pertenencias para treparlas (la palabra es exacta) a un incierto camión y llegar a un nuevo lugar, el cual hay que instalar por completo. Unas semanas antes y después de la mudanza, vivimos en el centro mismo de un caos infernal, llenos de cajas en las que no encontramos nada.
D
espués de vivir varias mudanzas he desarrollado un sistema que no funciona nada mal. La clave es dividir el episodio completo del cambio en cinco etapas que no deberían durar, en condiciones ideales, más de un mes. Pero de una se pasa fluidamente a la otra, y se pueden echar a andar incluso dos a la vez. El secreto reside en disfrutarlo y no en padecerlo.
FASE 1:
PREPARANDO EL TERRENO
Es mala idea cambiarse antes de que el lugar adonde llegaremos a vivir esté lo mejor acondicionado posible. Así que tome lápiz y papel y váyase a su nueva casa para checar lo siguiente: • Antes que nada, mida los mubles más grandes y anote cuidadosamente sus dimensiones. • Ahora sí, en su futura casa, mida los anchos de puertas y escaleras, así como la altura de puertas y techos, para saber si los muebles podrán librar bien o si tendrá que volarlos. Si es así, vea por dónde lo harán. • Mida el garage para saber si su auto o autos caben bien, o si tendrá que buscar una pensión. • Haga todas las reparaciones necesarias. Revise las tuberías y que no haya humedades, que las ventanas y las puertas cierren y abran bien, que las llaves del agua tengan empaques
34
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
y no goteen, que los tubos de los closets sean bastante fuertes, que los cortineros corran bien, que los cajones abran y cierren con facilidad, que la estufa esté en buenas condiciones, que haya luz, agua y gas, que tenga focos, que la cocina y los baños estén limpios y en condiciones de usarse desde el primer día, que no hayan lugares peligrosos para los niños, etc. • La instalación eléctrica es algo importante. Un break aguanta hasta 3,300 watts, así que si necesita más por tener aparatos como horno de microondas o computadora, haga instalar otro o eleve el amperaje de las pastillas. Incluso puede contratar líneas extras. Los equipos de cómputo deben estar conectados a una tierra físicamente. Finalmente, cheque que haya el número de contactos adecuados exactamente donde los necesita. Todo esto sabe hacerlo un electricista calificado.
•
Haga instalar las protecciones necesarias para los niños pequeños y las personas de la tercera edad o con capacidades especiales que vayan a vivir en la casa.
• Es un buen momento para pintar, resanar y limpiar la nueva casa. Mientras esta fase se va desarrollando, puede iniciar la siguiente, que debería llevarse no más de dos semanas, con la entusiasta cooperación de toda la familia, a menos que quiera usted hacer todo sola y terminar después con una columna vertebral lastimada y una postración nerviosa.
FASE 2:
LA EMPACADA
Esto tiene su chiste, no es cuestión de hacerlo así como así. Lo mejor es ir desmontando la casa por áreas. Le recomiendo que comience por la sala, el comedor y las habitaciones que se usen menos. Después los dormitorios y por último la cocina y los baños. No se olvide de dejar dos ollas, una sartén, algunos vasos, platos y cubiertos para el final. • A medida que vaya armando cada caja, haga también una lista de lo que contiene y numérela. La lista debe indicar el contenido (abreviado, claro), y el número de la caja y su lugar de destino en la nueva casa, para lo cual es útil asignar a cada habitación de la nueva residencia un nombre, por ejemplo, sala, cocina, estudio, cuarto de Juanito, recámara principal, etc.
www.miFamiliaMagazine.net
• Es importante que no anote en el exterior de la caja lo que ésta contiene (hay que evitar tentaciones a los cargadores). Debe escribir el número con un plumón grueso bien visible en la tapa y en los cuatro lados. Luego, en una libreta apunte el número de la caja y lo que contiene. Esto servirá para saber cuántas cajas son y para que no se le pierda ninguna o, en su caso, sepa usted cuál exactamente es la que falta para poder reclamarla. Haga una copia de esta lista.
Ya está casi todo empacado, ¿no? Pues todavía no ha llegado la hora de lanzarse. Viene la siguiente etapa.
FASE 4:
EL GRAN SALTO
• Las cajas que contengan objetos que se pueden romper deben llevar el letrero de “frágil”, así como flechas que indiquen cuál es la base y cuál es la tapa, para que en el camión no las vayan a poner volteadas.
Llegamos al tan esperado y planeado día del cambio. No se preocupe: si siguió esta guía, todo saldrá maravillosamente.
• Al terminar de empacar cada caja, séllela fuertemente con cinta canela.
FASE 3:
• Es importante que las cajas no queden demasiado pesadas. Recuerde esto cuando esté guardando los libros.
Para evitar la confusión a la hora de llegar con los muebles y no saber cómo acomodarlos, necesita varias hojas de papel, unas escuadras, un lápiz, una goma, unas tijeras y algo de imaginación. ¿Para qué?
• Para empacar cosas muy frágiles, envuélvalas con poliburbuja o bien con capas gruesas de papel periódico. Además puede meter entre ellas y hasta arriba antes de poner la tapa, toallas, cobijas, almohadas o cojines, lo que les proporcionará mayor protección contra los golpes. • Al guardar artículos delicados como copas, debe irlas metiendo en la caja de manera que queden lo más apretadas posible unas contra otras, aprovechando bien el espacio. Cualquier grieta deberá ser rellenada con toallas o trapos, o bien con pelotas de papel periódico para evitar que los objetos se golpeen entre sí.
LA PRE-MUDANZA
• Hága un plano a escala de cada habitación y recorte unos cuadros o rectángulos de papel al tamaño proporcional para cada mueble que vaya en ese cuarto. Así podrá usted moverlos sobre el plano para darse una idea de cómo va a colocarlos y tendrá una idea exacta de cuál será la distribución y el aspecto de cada área de su nuevo hogar. • Piense cómo ordenará los closets. • Decida cómo va a organizar la cocina.
• Deje las cajas en sus respectivas habitaciones. Empaque primero los adornos y todo lo que no se use mucho.
• Coloque en la nueva casa las cortinas, las persiana y las alfombras, en su caso.
• Aproveche los botes de basura (bien limpios) y las cubetas para empacar todo lo que se vaya a ir al último, o bien para guardar la ropa.
• Si se va a cambiar a otra ciudad, tendrá que empacar absolutamente todo y mandarlo en el camión, pero si no es así, quizá pueda usted ir pasando algunas cosas, principalmente ropa, lo que va en los baños, etc.
• Si lo desea, puede empacar todo lo que vaya colgado en “caja – guardarropa”; las venden ya hechas, pero si no las encuentra, consígase algunos tubos metálicos y cajas altas. Haga una perforación a ambos lados de la caja, en su parte superior, y pase por ellas el tubo, afianzándolo después con cinta canela. Así podrá colgar su ropa delicada. www.miFamiliaMagazine.net
• Contrate un servicio de mudanzas confiable. Vale la pena pagar un poco más, pero saber que contará con empleados experimentados y cuidadosos que sabrán cómo manejar sus pertenencias para que lleguen en perfecto estado.Toda esta planeación rendirá sus frutos y hará más fácil el cambio, la desempacada y la reorganización de su nuevo hogar.
• Un buen consejo es que si tiene mascotas, bebés o niños pequeños (menores de 5 años), evite que estén durante la mudanza, porque pueden estorbar, irritarse, lastimarse o perderse, y además el trajín puede ser muy cansado para ellos. • Lo ideal es que haya una persona en la casa y otra al pie del camión. • Una persona debe de irse con el camión para enseñarle el trayecto y asegurarse de que no sufra contratiempos durante el camino; las demás se irán a la nueva residencia, a esperar la llegada de la mudanza. • Cuando llegue el camión, nuevamente necesitamos una persona al pie de éste y otra en la casa. Ambas deben tener una copia de la lista. La persona que está al pie del camión irá palomeando las cajas en la lista a medida que salen, y la que está en la casa dirigirá a los cargadores hacia donde deban dejar cada una.
• Ponga en un sitio seguro todos los papeles importantes y los objetos de valor. Lo ideal es que estén siempre con usted, no los mande en una caja en el camión. Quizás, para que no le estorben, sea buena idea dejarlos en casa de alguno de la familia, cuando menos el día de la mudanza. Mi Familia Magazine
Octubre 2008
35
• Cada caja debe quedar en su área correspondiente. No cometa el error de meter todas en el mismo cuarto, porque se hará un caos a la hora de desempacar. Es importante que monte los baños y se hagan las camas para que puedan dormir en su nuevo hogar. Esto dará a todos una sensación de seguridad y abatirá mucho el estrés que resulta de este cambio mayor (y como el contrato de gas y de agua deberán estar vigentes, podrán tomar todos una ducha relajante). En cuanto a la cocina, recuerde que pusimos en cubetos o botes los últimos objetos que se usaron, así que podrá rescatarlos fácilmente por si los necesita esa noche.
36
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
FASE 5:
LA POST-MUDANZA Ya están en la nueva casa: las mascotas, niños y bebés han regresado y ha llegado la hora de acomodar. Realmente esta es una etapa muy divertida, sobre todo si se hace con la ilusión porque estarán dando forma a su nuevo hogar. ¿Algunas sugerencias? • Monte en orden inverso al que se desmontó: primero la cocina y los dormitorios. Sala y comedor pueden ir al último. • Es importante que cada quien organice su propio cuarto y que todos ayuden a acomodar las áreas comunes.
• Disponga primero los muebles, al final va la decoración: adornos y cuadros. • Mientras más pronto quede montada la nueva casa, más pronto también se sentirán a gusto y seguros. Así que no se demore demasiado con esas cajas que todavía quedan por desempacar. Esta pequeña guía realmente funciona y puede hacer el milagro de que su mudanza no sólo no sea traumática, sino divertida. El toque maestro para que todo salga perfecto es sacar a flote su sentido del humor
¡Buena suerte!
www.miFamiliaMagazine.net
¿Sabías que...? Houston es la casa del Centro Médico de Texas, el cual está considerado como más grande del mundo, con un impacto económico de $10 billones. Mas de 52,000 personas trabajan ahí y aproximadamente 4.8 millones de pacientes son atendidos cada año.
www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazin
Octubre 2008
37
RECURSOS
the NHPO Leader NHPO
Volume 2. Issue 3
National Hispanic Professional Organization
The NHPO Youth Leadership Group M
isión: La Organización Los beneficios de ser miemNacional de Profebro de NHPO varían de sionales Hispanos es una acuerdo al tipo de negocio interconexión, sin fines de que se tenga, la membresía lucro, basada por socios puede ser individual, de neque promueven seminarios gocio, de organización sin educativos y el desarrollo fines de lucro y corporativa. profesional con entrenamiento para el avance pro- NHPO proporciona becas para estudiantes que fesional el logro personal. by MaggieyKirk, Houston Education Chair desean ir a la universidad y Fundada el primero de eneademás tiene un of programa We are proud and excited to announce the formation the ro de 2004, en Houston, TX para jóvenes que ofrece a NHPO Youth Leadership Group, a branch of the National NHPO ha tenido unOrganization. rápido los estudiantes la oportuniHispanic Professional crecimiento. dad de aprender lo relaThis group is formed of grade school students. NHPO cionado a negocios, como board members Coach Robin Kirk, Maggie Kirk, and Ash Kirk, will serve as coordinators and mentors to this group.
The primary mission of our group is to provide these students with opportunities to work in leadership roles and acquire the requisite skills they will need later in life to be successful professionals and leaders in their communities. As part of the program, the students are provided with opportunities “Alcanzando a las joto learn how to run meetings and distribute tasks, organize vencitas por la tragedia deimprove ayer” events, work asy amujeres team, earn community service hours, communication skills and resolve conflicts. The program also En el mes de septiembre en la sección mujerinmoderna, provides an opportunity for parents to participate volunteer publicamos un articulo relacionado a la violencia domestiactivities along side their children.
Royalty
ca titulado “Mujer eres libre”, en respuesta a este artículo
On August 6, 2007, the group had its first meeting in order to set se comunico con nosotros la Sra. Olga Rodríguez quien goals and elect officers. Congratulations to the following newly vivió muy de cerca una situación relacionada con este elected officers:
tema, al ser asesinada su sobrina Daniela en manos del
Chair: Jon Losoya que fuera su esposo. Vice Chair: Kristian Valentin Treasurer: Michaelina Gonzales Daniela Huertas tenía 18 años cuando se caso, en una Secretary: Raul Turner hermosa boda a la que asistieron familiares y amigos. Parliamentarian: Maria Juarez Ella tenía cuatro meses de embarazo. La boda se realizó Membership: Ricardo Castillo el 14 de julio del 2007. Un mes después, el 19 de agosto Recreation: del mismoChristian año, ellaMedina fue asesinada por su esposo quien Education: Sammy Cuellar posteriormente se quitó la vida. Según las investigaciones Information Technology: Daniel Mendez y los testigosya que esto sucedió en casa de la madre Media/Historian: David Mendez de Daniela quien presenció la tragedia-, todo se debió a
Alreadysin theimportancia. youth have been active in the para que una discusión Novery había motivos community. On August 18, 2007, the students volunteered at esto sucediera. the Spring Branch Community Health Fair, participating in two days of packing backpacks with school supplies and another day 38 Mi Familia handing out theMagazine back packs. Octubre 2008
organizar eventos, llevar a cabo una reunión de negocios, mejorar sus habilidades en comunicación, resolución de conflictos y mucho más. Esto ha creado la oportunidad de que los hijos se involucren con sus padres en las actividades de la comunidad.
Fall 2007
correctas y te orienta de acuerdo al giro de tu negocio. También en su página de internet tiene enlaces para ofrecer o solicitar empleos.
Ser miembro es muy fácil visita www.nhpo.us para más información o comunícate al 713-880-5185
NHPO te permite relacioIn September, the group participated NHPO Nacional 2723 narte con otros empresain the Fiesta Patrias Day Parade Houston Avenue rios quecandy estánand buscando la passing supporting Houston, TX 77009 oportunidad de crecimienRocky the Raccoon, while national@nhpo.us to, te brinda estrategias shaking handslas with the crowd. Two weeks later they volunteered at the James Olmos Latino Book Fair, which was held at the George Olga Rodríguez, tía de Daniela sabe que ya no puede Brown Convention Center. hacer nada por su sobrina, pero si puede ayudar a las Also in September, the jovencitas para prevenir tragedias como ésta. Es así como youth executive board was nace ROYALTY. interviewed live on 90.1 FM, KPFT. Each child La misión: was given the opportunity toROYALTY talk about esthemselves un club de jóvenes fundamentado en prinand their involvement in cipios cristianos. Buscamos con determinación hacer the youth group. This una diferencia en la was comunidad animando, orientando y adirigiendo very exciting experience a las jóvenes a hacer decisiones correctas en for the students. sus citas. Para ser líderes, no seguidoras, para ser independientes no co-dependientes. Establecemos valores In November, y principios parawill una autoestima saludable basada en la the youth chapter palabra Dios. be doing adelive taping with ABC-KTRK TV, ROYALTY13, noon tiene Channel the un lugar determinado para las reuniones, que generalmente Viva Houston program, son en la Corte del precinto 6. Olga Rodríguez to discuss more ofestá the disponible en el Tel. 713-444-6555 Youth activities. para darte más información sobre las próximas reuniones. Son gratis algunas son dirigidas a los varones. Correo Fory more electrónico: godsroyaladies@yahoo.com. information, or to register your child for the NHPO Youth Leadership Group, contact Maggie Kirk at mkirk@nhpo.us.
www.miFamiliaMagazine.net
www.miFamiliaMagazine.net
Mi Familia Magazine
Septiembre 2008
39
Miércoles 1o. Da Camera of Houston – A Little Day Music. Trabajadores del centro de la ciudad, escuelas, adultos mayores y guarderías pueden disfrutar a la hora de la comida de los conciertos ofrecidos por Da Camera of Houston. El primer miércoles de cada mes -de octubre a mayo- en el lobby de Worthman Theater Center. ¡Gratis! Al mediodía trae tu almuerzo y disfruta de una gran variedad de artistas y presentaciones en esta temporada. 501 Texas, centro de Houston. www.dacamera.com 713-524-5050.
Jueves 2 a sábado 4 29th. Annual Festival Chicano. El festival presenta algunos de los más afamados artistas de la música chicana, desde tejano hasta mariachi. 7pm. Gratis. Miller Outdoor Theatre, en el Hermann Park, 100 Concert Drive. www.milleroutdoortheatre.com281-FR EE_FUN.
Jueves 2 Houston Ballet presents: Classics on Pointe. Un variado repertorio que incluye “Five Tangos”, “Falling” y “Symphony in C”. Clásicos de tres coreógrafos internacionalmente aclamados que presentan sus propias interpretaciones de baile clásico. Actividades antes del concierto comienzan a las 7pm. Admisión gratis en el área del pasto. $10.00 - $15.00 en otras áreas. Woodlands Pavilion 2005 Lake Robbins, Dr. Woodlands, TX. 77380 www.woodlandscenter.org 281363-3300.
Viernes 3 The Music Builds Tour. Tour que presenta algunas de las mejores bandas de la música cristiana, Third Day, Robert Randolph & the Family Band and Jars of Clay. 6 pm. $18.00 a $41.00 Woodlands Pavilion 2005 Lake Robbins, Dr. Woodlands, TX. 77380 www.woodlandscenter. org,w ww.musicbuildstour.com281-3 63-3300.
Viernes 3 al domingo 5
Compañía Flamenco José Porcel presenta: Alma Flamenco. La súper estrella del flamenco José Porcel y su compañía presentan una mezcla seductora del flamenco tradicional y moderno. Destaca una gama de estilos de flamenco. Antes de la presentación 7:30 pm. En el Lobby Piano Level la presentación de Del Espadín Español con sus artistas Tempestad, Paloma y Jeremías. Jones Hall $22:00 - $62:00 www. spahouston.org 713-227-4SPA. 2008 Komen Houston Carrera por la Cura. Imagina el mundo sin cáncer de seno. En esta carrera participan más de 29,000 personas incluyendo más de 2,000 sobrevivientes de cáncer de seno, cientos de voluntarios colaboran. Familias completas y corredores individuales participan en este maratón de 3.1 millas. Registración $15:00 a $50:00 La carrera inicia en Allen Parkway y la interestatal 45. La celebración después de la carrera es en Sam Houston Park Downtown.w ww.komen-houston.org 713-783-9188.
Domingo 5 Jaripeo de la Década. El legendario grupo norteño Los Tigres del Norte, Pepe Aguilar y El Chapo de Sinaloa en este tour. $55.00 a $95.00 6 pm. Toyota Center 1510 Polk Street, Houston, TX. 77002 www.houstontoyotacenter.com 866-446-8849 1000 Lights for Peace. Con este evento culmina la semana de Mahatma Ghandi, el programa incluye bailes multiculturales y un espectáculo de niños que concluye con la iluminación de una vela para la paz. Presentado por la biblioteca Mahatma Gandhi. Gratis. Miller Outdoor Theatre, en el Hermann Park, 100 Concert Drive. www.1000lightsforpeace.org 281-FREE_FUN Houston Texans vs. Indianapolis Colts. Fut-
bol Americano profesional de la NFL.12 de mediodía. Reliant Stadium, South Loop 610 salida Kirby. www.houstontexans.com 713-629-3700
El Festival Griego Original: Ofrece comida auténtica, vino, bailes y artesanías griegas, en un evento divertido para toda la familia. $ 5.00 a $18.00 menores de 12 gratis. Annunciation Greek Orthodox Cathedral Complex 3511 Yoakum Boulevard Houston, Texas 77006 www.greekfestival.org . 713- 526-5377.
Martes 7
Sábado 4
Danceología 101. Una presentación con mucha energía de la danza popular, desde el Charleston en 1920, hasta el hip-hop de hoy. Producido por Houston Metropolitan Dance Company. Gratis Miller Outdoor Theatre, en el Hermann Park, 100 Concert Drive. www.milleroutdoortheatre.com 281-FREE_FUN
The College Expo. Toda la información relacionada a becas, ayuda financiera, colegios, universidades. Padres, maestros y alumnos son bienvenidos. Gratis.10 am. - 4 pm. Esta-
40
cionamiento $8:00 Reliant Center One Reliant Park Houston TX 77054 www.thecollegexpo.org
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
Houston Dynamo vs. San Francisco FC. Futbol soccer profesional CONCACAF liga de campeones. 9:00 pm Robertson Stadium, Scott St. & Holman St. Houston, TX.77204 www. houstondynamo.com 713-629-3700
www.miFamiliaMagazine.net
Viernes 10 Waugh Bridge Bat Colony Pontoon Boat Tours. Visita la colonia de murciélagos recientemente descubierta en la ciudad, en este tour disfrutaras la increíble vista de los murciélagos al atardecer en las aguas del pantano. Son más de 250,000 murciélagos que han hecho del Puente Waugh su hogar. Aprende más de estos mamíferos voladores que comparten con nosotros la ciudad. www.buffalobayou.org 713-752-0314 Splendid China III –Descubriendo China. Una muestra de lo que la riqueza cultural de China ofrece en historia, música y danza, presentado por Dance of Asian América y artistas invitados de Compañía de Danza Shangai. Gratis. Miller Outdoor Theatre, en el Hermann Park, 100 Concert Drive. www.milleroutdoortheatre.com 281-FREE_FUN
Sábado 11 Buffalo Bayou Boat Cruise. Este crucero de 30 minutos es muy buena opción para pasar un rato en familia. En medio de la ciudad, disfruta la brisa fresca y el paisaje. Encontraras hermosas aves, peces brincando y ocasionalmente lagartos asoleándose en la orilla del Buffalo Bayou. Adultos $5, niños 3 $ 10:00 am a 2:00 pm. Downtown, in Buffalo Bayou Sabine-to-Bagby promenade. www.buffalobayou.org 713-752-0314
Sábado 11 de octubre al 30 de noviembre Festival Renacentista de Texas: Por ocho fines de semana consecutivos, en Plantersville, Texas, al norte de Houston, el Festival Renacentista de Texas reproduce una aldea inglesa del Siglo XVI. Magos, juglares, trovadores y cómicos actúan en seis escenarios diferentes. Sólo sábados y domingos. Precios varían. 21778 FM 1774 Plantersville, TX. 77363. www.texrenfest. com 281- 356-2178
Sábado 11 y domingo 12 Festa Italiana: Se lleva a cabo en el Houston Farm and Ranch Club de Bear Creek, la Festa Italiana ofrece todo un fin de semana de música, vino y comida auténtica, además de entretenimiento para todas las edades. ¡Festa italiana se celebra con sol o con lluvia! ¡No Faltes! $6:00 menores de 12 gratis. One Abercrombie Drive entre Patterson y Clay. www.houstonitalianfestival.com 713- 524-4222
Domingo 12 Día de la Hispanidad. Una celebración con música y danza de los países de habla española y portuguesa en América. Gratis Miller Outdoor www.miFamiliaMagazine.net
Theatre, en el Hermann Park, 100 Concert Drive. www.milleroutdoortheatre.com 281-FREE_FUN Houston Texans vs. Miami Dolphins. Futbol Americano profesional de la NFL.12 mediodía. Reliant Stadium, South Loop 610 salida Kirby. www.houstontexans.com 713-629-3700 Heritage Family Day. Una tarde de diversión y entretenimiento en familia. Artes y oficio para los niños y refrescos para toda la familia. Los temas del día varían de acuerdo a las exposiciones y la época del año. ¡Gratis! De 1 a 4 pm. Centro de la ciudad 1100 Bagby & Allen Parkwayw ww.heritagesociety.org71 3-655-1912. Houston Dynamo vs. D.C.United. Futbol soccer profesional de la MLS. 6:00 pm Robertson Stadium, Scott St. & Holman St. Houston, TX.77204 www.houstondynamo.com 713-6293700 Luis Miguel. No pierdas la oportunidad de ver al ganador del Grammy Luis Miguel en su retorno a Houston. $35:00 a $85:00 8pm. Toyota Center 1510 Polk Street, Houston, TX. 77002 www.houstontoyotacenter.com 866-446-884
Sábado 18 Houston Dynamo vs. Los Angeles Galaxy. Futbol soccer profesional de la MLS. 7:30 pm Robertson Stadium, Scott St. & Holman St. Houston, TX.77204 www.houstondynamo. com 713-629-3700
Sábado 18 y domingo 19 Festival de Arte en Bayou Place, en el Centro: Mas de 300 artistas embellecen las calles del centro de la ciudad creando una de las más hermosas exposiciones de arte. El festival, abarca varias cuadras llenas de pintura, escultura, joyería y música; además, ofrece comida y una zona para los niños. 10 am. A 6 pm. Adultos $10:00 menores de 12 gratis. www.bayoucityartfestival.com 713- 521-0133
Domingo 19 Houston Texans vs. Detroit Lions. Futbol
Americano profesional de la NFL.3:05 pm. Reliant Stadium, South Loop 610 salida Kirby. www.houstontexans.com 713-629-3700
Martes 21 Feria del Trabajo. Encuentra trabajo en la feria del trabajo de Houston Chronicle. No importa qué tipo de trabajo estés buscando, en esta feria hay muchas oportunidades para todos.10 am a 3 pm. Gratis. Estacionamiento $8.00 www.reliantpark.com 832-667-1400 Mi Familia Magazine
Octubre 2008
41
Miércoles 22 Houston Dynamo vs.Pumas UNAM. Futbol soccer profesional CONCACAF liga de campeones. 9:30 pm Robertson Stadium, Scott St. & Holman St. Houston, TX.77204 www.houstondynamo.com 713-629-3700 The Cheetah Girls. Adrienne, Sabina y Kiely te esperan en esta presentación dentro de la gira “Cheetah Girls One World Tour” $35:00 a $45:00 7 pm. Toyota Center 1510 Polk Street, Houston, TX. 77002 www.houstontoyotacenter.com 866-446-8849
Sábado 25 Lunada 2008. La Sinfónica de Houston, y estudiantes del distrito escolar de Houston presentan música latino americana en esta noche especial. Gratis. 7:30 pm. Miller Outdoor Theatre, Hermann Park, 100 Concert Drive. www. milleroutdoortheatre.com 281-FREE_FUN Días de Mercado Texian: Este evento celebra su 25 Aniversario en el George Ranch Historical Park. Más de 200 intérpretes en trajes de época traen de regreso la historia y costumbres del Texas de ayer. Actividades para los niños, un desfile y numerosos actores agregan atractivo a este festival de otoño.9 am. A 5 pm. $4:00 a $10:00 Menores de 4 gratis. George Ranch Historical Park 10215 FM 762 Richmond, TX 77469 . www.georgeranch.org 281- 343-0218
Sábado 25 y domingo 26 Festival Aéreo Alas sobre Houston: Este espectáculo de acrobacias aéreas despega y aterriza en el aeropuerto Ellington Field de Houston. Los Thunderbirds de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos y los Blue Angels de la Marina han electrizado a los aficionados en los últimos años con sus acrobacias aéreas, mientras que en tierra se muestran los equipos de la Aviación y de la Marina. 8 am a 6 pm. $4.50 a $125.00 www.wingsoverhouston.com 713- 266-4492 Puerto Rican & Cuba Festival. Disfruta la comida y la música de estos dos países caribeños en un ambiente familiar. Grupo Mania, Charlie Cruz, Kevin Ceballo y muchos más. 10 am a 10 pm $8 en pre-venta $12 el día del evento VIP $100 City Hall and Tranquility Park, Downtown Houston, TX 713-880-2618 www.prcfestival.com
icono de la cultura mexicana. Toyota Center 1510 Polk Street, Houston, TX. 77002 www.houstontoyotacenter.com 866-446-8849
Jueves 30 a sábado 2 de noviembre Festival Internacional del Edredón: Más de 1,000 edredones antiguos y modernos, muñecas de trapo originales, además de tejidos artísticos, se exhibirán en el Centro de Convenciones George R. Brown. Demostraciones y mini clases a cargo de expertos también forman parte de las festividades. www.quilts.com 713781-6864
Viernes 31 y sábado 2 de noviembre Festival de Globos Aerostáticos RE/MAX Ballunar Liftoff: Presentado por el Space Center
Houston y otras instituciones comunitarias, esta gran exhibición de globos aerostáticos, en el área de Clear Lake, ofrece venta de artesanías, música en vivo, exhibiciones de paracaídas y mucha comida. $10:00 por vehículo Horarios diferentes cada día. Ballunar Liftoff Festival, Inc. 1201 Nasa Rd. 1 Houston, TX 77058 www.ballunarfestival.com 281-488-7676
¿Sabías que...? Uno de los desastre naturales más fuertes en la historia de Estados Unidos fue causada por un huracán que azotó en Galveston en el año de 1900. Hubo alrededor de 8000 muertos.
Domingo 26 Vicente Fernández. En concierto acompañado de Paquita la del Barrio, Vicente Fernández forma parte del paseo de la fama en Hollywood, nominado para los premios Grammy. No te pierdas la oportunidad de escuchar a este
42
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
www.miFamiliaMagazine.net
Próximos Eventos NOVIEMBRE Viernes 1º. - sábado 2 MECA Festival del Día de los Muertos:
El Festival del Día de los Muertos es una fiesta tradicional mexicana que honra y celebra a familiares y amigos fallecidos. El evento incluye celebraciones tradicionales y artesanías relacionadas con el Día de los Muertos.. www.meca-houston.org 713802-9370
Martes 11 Desfile del día de los Veteranos. Ceremo-
nia 10:00 am. Desfile 11:30 am. www.houstonspecialevents.org 713-247-3500
Street, Houston, TX. 77002 www.houstontoyotacenter.com 866-446-8849
Sábado 15 y domingo 16 Festival Infantil Anual: El Cynthia
Woods Mitchell Pavilion se transforma en una enorme zona de juegos y educación para este festival anual que este año celebra su decimotercer aniversario. Además de presentaciones de artistas profesionales, los grupos locales también exponen su talento. $6:00 a $8:00 Woodlands Pavilion 2005 Lake Robbins, Dr. Woodlands, TX. 77380 www. woodlandscenter.org 281 363-3300
¿Sabías que...? En 1837
Sam Houston nombró a la ciudad de
Houston
la capital del estado y dos años después se cambió a
Austin.
La información puede cambiar sin previo aviso, verifique vía internet o por teléfono la realización, costo y horario de los eventos antes de salir.
Jueves 13 Novena entrega anual de los premios Latín Grammy. Toyota Center 1510 Polk
2o. Festival Anual Internacional de Fort Bend
Para toda la familia. Habrá desfile, espectáculos culturales, comida internacional, artesanías y mucho más. Área para los niños con muchas actividades, bolsitas con dulces, payasos, caritas pintadas, arte en globos y mucha diversión.
¡Todos son bienvenidos! Mas Información www.IF-FB.org Tel: 281-499-9757 www.miFamiliaMagazine.net
¡Ven a ver el mundo bajo un mismo techo!
¡Completamente GRATIS! En el Stafford Convention Center el sábado 4 de octubre de 11 a.m. a 6 p.m. Mi Familia Magazine
Octubre 2008
43
44
Mi Familia Magazine
Septiembre 2008
www.miFamiliaMagazine.net
CALENDARIO:
RIO GRANDE VALLEY
Jueves 9 al viernes 12 12 th. Annual Brownsville Latin Jazz Festival. Diferentes eventos para toda la familia. Clases de baile, conciertos, comida y mucha diversión para toda la familia. www. brosociety.org 956-831-9590
Octubre Viernes 3 Music Afterhours Outdoor Concert Series. La cámara de comercio de McAllen y la ciudad de McAllen invitan a esta serie de conciertos el primer viernes de cada mes. Gratis. Para todo público. Archer Park. Main y Ash St. McAllen. (956)687-2787
Jueves 16 Brad Paisley. El ganador del Grammy cantante y escritor de música country. Invitados especiales Jewel & Chuck Wicks. 8:30 pm. $65.00 a $175.00 Dodge Arena Hidalgo, TX.www. dodgearena. com 956-843-6688
Sábado 4 y domingo 5 Palm Fest International Folk Life Celebrations. Festival anual para celebrar la cultura e historia únicas del sur de Texas. Música, comida típica, entretenimiento y cultura, actividades para los niños y más. Gratis. McAllen Chamber Convention Center West Expressway 83 & South Ware Rd. www.palmfest.org McAllen Art and Film Festival. Es un festival cinematográfico creado para rendir homenaje al arte del cine y sus creadores. Se presentan películas independientes de todo el país. Conferencistas invitados el actor Valente Rodríguez y el actor y escritor Jojo Henrickson www.mcallenart.com (956) 682-2871
Lunes 20 WWE Smackdown & ECW Live. Ven a ver a tus estrrellas favoritas incluyendo: Triple H, The Undertaker, Chavo Guerrero y muchos más. 7:00 pm. $20.00 a $ 60.00 Dodge Arena Hidalgo, TX.www. dodgearena. com 956-843-6688
Viernes 17 Music Afterhours Outdoor Concert Series. La cámara de comercio de McAllen y la ciudad de McAllen invitan a esta serie de conciertos el tercer viernes de cada mes. Gratis. Para todo público. McAllen Chamber Creative Incubator 1001 S 16 th St. (956) 687-2787.
Sábado 4 S.P.I. Half Marathon Beach Run. Corre 13.1 millas en nuestra prestigiosa South Padre Island Beach! Corre solo o en equipos de cuatro. www.unlimitedsportsadventures.com
Miércoles 8 y Jueves 9 Luis Miguel en concierto. 8pm. $45.00 - $175.00 Dodge Arena Hidalgo, TX.www. dodgearena. com 956-843-6688
www.miFamiliaMagazine.net
Jueves 23 a sábado 25 Wild in Willacy Boot Fest & L.E. Frank Tourist Center. Un Festival de tres días para disfrutar. Música en vivo, artesanías, concurso de fotografía, juegos y comida. Gratis.www.raymondvillechamber.com (956) 689-3171
Sábado 25 Centennial Hollow-Run 5K. Hike & Bike Trail ( una milla al sur del expressway y Conway) 7 am. www.withchrist.net
Mi Familia Magazine
Octubre 2008
45
'".*-*" NBHB[JOF
281.890.9006
FACILITANDO EL PROCESO DE ADOPCION SON BIENVENIDOS familias tradicionales, alternativas y padres solteros.
Sin “lista de espera” Tiempo aproximado: de 6 a 12 meses Servicio ético y justo
Nota: debido al impacto del huracรกn IKE estos eventos se pospusieron hasta nuevo aviso.