เธอผู้อยู่เคียงข้าง​ท่าน​เราะ​สู​ล เล่ม 2

Page 1

เล่ม 2

เธอ

‫نساء حول الرسول‬

2

Women around the Messenger

ผู้อยู่เคียงข้าง ท่านเราะสูลเล่ม

มุฮัมมัด อะลี กุฏบฺ แปลและเรียบเรียงโดย หะฟีดะฮฺ อิบรอฮีม, อุมมุอบิ าดุรเราะหฺมาน


เธอผู้อยู่เคียงข้างท่านเราะสูล (เล่ม 2) ‫نساء حول الرسول‬

Women around the Messenger

มุฮมั มัด อะลี กุฏบฺ | เขียน หะฟีดะฮฺ อิบรอฮีม, อุมมุอบิ าดุรเราะหฺมาน | แปลและเรียบเรียง


เธอผู้อยู่เคียงข้างท่านเราะสูล

(เล่ม 2)

เขียน | มุฮัมมัด อะลี กุฏบฺ แปล | หะฟีดะฮฺ อิบรอฮีม และอุมมุอิบาดุรเราะหฺมาน บรรณาธิการ | มุฏมะอินนะฮฺ และมัรยัม อ. ศิลปกรรม | กอนีตะฮฺ ตรวจทานวิชาการ | อ.นาอีม วงศ์เสงี่ยม พิสูจน์อักษร | อิบติซาม และมินนะตุลลอฮฺ พิมพ์ครั้งที่ 1 มิถุนายน 2557 ราคา 150 บาท ISBN 978-616-361-517-6 มุฮัมมัดอะลี กุฏบฺ. เธอผู้อยู่เคียงข้างท่านเราะสูล (เล่ม 2).-- กรุงเทพฯ : นัตวิดาการพิมพ์ , 2557. 194 หน้า. 1. สตรี--อิสลาม--ชีวประวัติ. I. หะฟีดะฮฺ อิบรอฮีม, II. อุมมุอิบาดุรเราะหฺมาน, ผู้เแปล. III. ชื่อเรื่อง. 920.72 ISBN 978-616-361-517-6 จัดพิมพ์โดย : คุณธีรวุฒิ วงศ์เสงี่ยม (ส�ำนักพิมพ์มิรอาต) 61 ซ.เทอดไท 11 ถ.เทอดไท แขวงบางยี่เรือ เขตธนบุรี กรุงเทพฯ 10600 เว็บไซต์ | http://miratbooks.wordpress.com เฟสบุ๊ค | www.facebook/miratbook อีเมลล์ | miart.books@gmail.com พิมพ์ที่ : นัตวิดาการพิมพ์ 457/202-203 ตรอกวัดจันทร์ใน (เจริญกรุง 107) ถ.เจริญกรุง บางคอแหลม กรุงเทพฯ 10210 โทร 02-2916530 จัดจ�ำหน่ายโดย : อาลีพาณิชย์ 1579 ถ.เพชรเกษม ต.หาดใหญ่ อ.หาดใหญ่ จ.สงขลา 90114 โทร 07-4266277, 089-8767511 แฟกซ์ 07-4258487 เว็บไซต์ www.aleepanich.com -ไม่สงวนลิขสิทธิ์ในการเผยแพร่โดยไม่มีเจตนาแสวงหาผลก�ำไรหากพบหนังสือช�ำรุด หรือมีข้อผิดพลาดด้านการพิมพ์ โปรดส่งกลับมาเปลี่ยนเล่มใหม่ตามที่อยู่ส�ำนักพิมพ์มิรอาตด้านบน โดยส�ำนักพิมพ์จะรับผิดชอบค่าใช้จ่ายทั้งหมด



เกณฑ์การสะกดคำาทับศัพท์ภาษาอาหรับที่ใช้ในเล่ม • พยัญชนะ พยัญชนะ อาหรับ

ค�าอ่าน

‫ا‬ ‫ء‬

อะลิฟ ฮัมซะฮฺ

‫ب‬ ‫ت‬ ‫ث‬ ‫ج‬

บาอ์ ตาอ์ ษาอ์ ญีม

‫ح‬

หาอ์

‫خ‬ ‫د‬ ‫ذ‬ ‫ر‬ ‫ز‬

คออ์ ดาล ซาล รออ์ ซาย

เทียบ พยัญชนะ ไทย

อ อ อ์ บ ต ษ ญ จญ์ ห หฺ

ค ด ซ ร ซ

หมายเหตุ

กรณีเป็นตัวอ่านให้ใช้ “อ” กรณีเป็นตัวสะกดให้ใช้ "อ์"

กรณีเป็นตัวอ่านให้ใช้ “ญ” กรณีเป็นตัวสะกดให้ใช้ "จญ์" กรณีเป็นตัวอ่านให้ใช้ “ห” กรณีเป็นตัวสะกดให้ใช้ "หฺ" มีค�ายกเว้น ๒ กรณี ที่ใช้เป็น ฮ คือ -หาอ์-กัสเราะฮฺ–ยาอ์ ِ (‫)حي‬ -หาอ์-ฟัตหะฮฺ-มีม (‫) َح رْم‬

ตัวอย่าง อาหรับ

ไทย

‫القرآن‬ ‫إبراهيم‬ ‫َس َبأ‬ ‫بَاب‬ ‫تَيَ ُّمم‬ ‫مثود‬ ‫ج رِْبِيل‬ ‫حج‬

อัลกุรอาน อิบรอฮีม สะบะอ์ บาบ ตะยัมมุม ษะมูด ญิบรีล หัจญ์

‫ِحراء‬ ‫رحمة‬

หิรออ์ เราะหฺมะฮฺ

‫َص ِح رْيح‬

เศาะฮีหฺ

‫ُم َح َّمد‬ ‫خالد‬ ‫ُدنرْيا‬ ‫ذو ال ِق رْعدة‬ ‫َر َمضان‬ ‫َزيرْتون‬

มุฮัมมัด คอลิด ดุนยา ซุลกิอฺดะฮฺ

เราะมะฎอน

ซัยตูน


พยัญชนะ อาหรับ

‫ س‬ ‫ ش‬ ‫ ص‬ ‫ ض‬ ‫ ط‬ ‫ ظ‬ ‫ ع‬ ‫ غ‬ ‫ ف‬ ‫ ق‬ ‫ ك‬ ‫ ل‬ ‫ م‬ ‫ ن‬ ‫ و‬ ‫ هـ‬ ‫ ي‬

ค�าอ่าน

สีน ชีน ศอด ฎอด ฏออ์ ซออ์ อัยนฺ ฆอยนฺ ฟาอ์ กอฟ กาฟ ลาม มีม นูน วาว ฮาอ์ ยาอ์

เทียบ พยัญชนะ ไทย

หมายเหตุ

ตัวอย่าง อาหรับ

ไทย

ส ‫ُس ْورة‬ สูเราะฮฺ ช ‫ شَ ْعبان‬ชะอฺบาน ศ ‫ َص َدقة‬เศาะดะเกาะฮฺ ฎ ‫ضُ حى‬ ฎุหา ฏ ‫طاغوت‬ ฏอฆูต ซ ‫ظالِم‬ ซอลิม อ กรณีเป็นตัวอ่านให้ใช้ “อ” ‫ عقيقة‬อะกีเกาะฮฺ อฺ กรณีเป็นตัวสะกดให้ใช้ "อฺ" ‫ اعتكاف‬อิอฺติกาฟ ฆ ‫ غَنيمة‬เฆาะนีมะฮฺ ฟ ‫ فاتِحة‬ฟาติหะฮฺ ก ‫قارون‬ กอรูน ก ‫كتاب‬ กิตาบ ล ‫لَ ْيىل‬ ลัยลา ม ‫مصعب‬ มุศอับ น ‫نَبيل‬ นะบีล ว ‫ وليمة‬วะลีมะฮฺ ฮ กรณีเป็นตัวอ่านให้ใช้ “ฮ” ‫هارون‬ ฮารูน ฮฺ กรณีเป็นตัวสะกดให้ใช้ "ฮฺ" ‫ قَ ْه َوة‬เกาะฮฺวะฮฺ ย ‫يَ ْحيى‬ ยะหฺยา


สระ สระภาษา อาหรับ

เทียบ สระ ไทย

-َ (ฟัตหะฮฺ)

-ะ เ - าะ

หมายเหตุ ใช้กับพยัญชนะทุกตัว นอกเหนือจากด้านล่าง ใช้กับพยัญชนะ ‫ غ‬،‫ ق‬،‫ خ‬،‫ ر‬،‫ ص‬،‫ ض‬،‫ ط‬،‫ظ‬

ตัวอย่าง อาหรับ

ไทย

‫َح ِديث‬

หะดีษ

‫َر َمضَ ان‬

เราะมะฎอน

-ِ (กัสเราะฮฺ)

-ิ

‫رِبا‬

ริบา

-ُ (ฎ็อมมะฮฺ)

-ุ

‫ُركوع‬

รุกูอฺ

_َ ‫ا‬

-า

‫َمالك‬

มาลิก

‫صالح‬

ศอลิหฺ

-อ

ใช้กับพยัญชนะทุกตัว นอกเหนือจากด้านล่าง ใช้กับพยัญชนะ ‫ غ‬،‫ ق‬،‫ خ‬،‫ ر‬،‫ ص‬،‫ ض‬،‫ ط‬،‫ظ‬

-ِ ‫ي‬

-ี

‫ِم ْيزان‬

มีซาน

-ُ ‫و‬

-ู

‫ُر ْوح‬

รูหฺ

-َ ‫ْي‬

-ั ย

‫ُسلَ ْيامن‬

มาน สุสุลลัยัยมาน

‫قَ ْي ُنقاع‬

อยนุกออฺ กออฺ ก็อก็ยนุ

-็ อย

ใช้กับพยัญชนะทุกตัว นอกเหนือจากด้านล่าง ใช้กับพยัญชนะ ‫ غ‬،‫ ق‬،‫ خ‬،‫ ر‬،‫ ص‬،‫ ض‬،‫ ط‬،‫ظ‬


หมายเหตุ การเทียบพยัญชนะและสระข้างต้นปรับเปลี่ยนจากหลักการเทียบพยัญชนะ และสระที่เรียบเรียงโดยห้องสมุดอิกเราะอ์ โดยอ้างอิงจากหนังสือคำ�เขียนเทียบศัพท์ อิสลามศึกษา โดยกระทรวงศึกษาธิการ เพิ่มเติมส่วนที่ปรับเปลี่ยนจากหนังสืออ้างอิงดังกล่าว นอกเหนือจากตารางข้างต้น 1. ไม่ใช้ – หลัง อัล ทั้งกรณีลามเกาะมะรียะฮฺ และลามชัมสียะฮฺ เช่น อัลบะเกาะ เราะฮฺ อัชชัมสฺ ّ 2. ใช้ -ยฺ แทน – ย์ ในคำ�ที่ลงท้ายด้วย ยาอ์ ที่มีชัดดะฮฺ (‫ )ي‬เช่น อัลบุคอรียฺ ติรมิซียฺ ยกเว้นคำ�ว่า นะบี และ อะลี จะไม่ใส่ -ยฺ 3. ไม่ใช้ รฺ ในค�ำที่สะกดด้วย ‫ ر‬เช่น อุมัร อัลเกาะมัร แต่จะใช้ รฺ ในค�ำที่มี ‫ ر‬เป็นตัว สะกดตัวที่สอง เช่น บัดรฺ (‫ )بدر‬อะบูบักรฺ (‫)أبوبكر‬


ค�ำน�ำส�ำนักพิมพ์ َ ْ‫َّ م‬ َّ ‫حن‬ ‫الر ِحيْ ِم‬ ِ ‫ِمْسِب اهلل الر‬ َ ْ َ ُ ْ َ‫َّ حْ َ ْ َ هَّ ح‬ ‫ل ن َم ُد َ ُه َون ْستَ َ ِعينُه َون ْستَغ ِف ُر ُه‬ ‫َ ِإن المد‬ ُ‫هَ َ لِ ِ هَّ ُ َ ْ َ ُ َّ حُ َ َّ ً َ ْ ُ ُ َ َ ُ ه‬ َْ ْ ُ‫ول‬ ‫َوأش َه ُد أن ال ِإل ِإال الل وأشهد أن ممدا عبده ورس‬

ด้วยพระนามของอัลลอฮฺผู้ทรงเปี่ยมกรุณายิ่ง ผู้ทรง ปรานีเสมอ มวลการสรรเสริญทั้งมวลเป็นสิทธิ์ของอัลลอฮฺ เรา สรรเสริญพระองค์ท่าน เราขอความช่วยเหลือจากพระองค์ท่าน เราขออภัยโทษต่อพระองค์ท่าน เราขอปฏิญาณว่าไม่มีพระเจ้า อืน่ ใดนอกจากอัลลอฮฺ และมุฮมั มัดนัน้ เป็นบ่าวและเป็นศาสนทูต ของพระองค์ หนังสือ “เธอผู้อยู่เคียงข้างท่านเราะสูล ” ที่ท่านก�ำลังจับ ถือนี้ แปลมาจากหนังสือภาษาอังกฤษชื่อ “Women around the Messenger” อันรวบรวมประวัติของเหล่าสตรีคนดีผู้อยู่ร่วมสมัยกับท่าน เราะสูล และได้ใช้ชีวิตอยู่ข้างเคียงท่าน โดยแบ่งเนื้อหาเป็นสี่ภาคใหญ่ๆ ได้แก่

1-เธอผู้เป็นมารดา 2-เธอผู้เป็นภรรยา 3-เธอผู้เป็นลูกสาว 4-เธอผู้ใกล้ชิด

สองภาคแรกนั้น เราได้จัดพิมพ์ไปแล้วตั้งแต่ปลายปีพ.ศ.2555 ครั้งนี้ เราจึงมาเก็บตกอีกสองภาคที่เหลือเพื่อให้หนังสือชุดนี้มีความ สมบูรณ์ตามต้นฉบับเดิม


อย่างไรก็ตาม เนื่องจากต้นฉบับภาษาอังกฤษที่เราหยิบยกมา แปลนั้น ถูกแปลต่อมาจากภาษาอาหรับอีกทอด ในขั้นตอนการตรวจทาน จึงพยายามน�ำกลับไปเทียบดูกับต้นฉบับภาษาอาหรับด้วย ซึ่งก็มีอุปสรรค หลายประการในขั้ น ตอนที่ เ พิ่ ม ขึ้ น มานี้ โดยเราพยายามท� ำ ให้ ดี ที่ สุ ด เท่าที่ปัจจัยต่างๆ จะเอื้ออ�ำนวย ภายใต้ความช่วยเหลือของอัลลอฮฺ อัลฮัมดุลิลลาฮฺ แม้หนังสือเล่มนี้จะไม่ใช่ต�ำราวิชาการทางประวัติศาสตร์ที่มุ่ง เน้นการน�ำเสนอหลักฐานอ้างอิงชัดเจนแข็งแรง แต่เราก็พยายามคัดกรอง เนื้อหาในภาพรวมไม่ให้มีเรื่องที่ขัดแย้งกับหลักการ ชวนสงสัย หรือเหนือ จินตนาการจนเกินไป รวมทั้งพยายามหาแหล่งอ้างอิงเพิ่มเติมเท่าที่มี ความสามารถ เนื่องจากเล็งเห็นประโยชน์อนันต์ของเนื้อหาที่ถูกน�ำเสนอ ทั้ ง ยั ง มี ค วามโดดเด่ น ด้ า นส� ำ นวนภาษาที่ สั ม ผั ส ใจ บอกเล่ า เรื่ อ งราว ชีวประวัติของบรรดาสตรีต้นแบบผ่านการด�ำเนินเรื่องที่มีล�ำดับขั้นตอน ให้รายละเอียดเหตุการณ์และบุคคลที่เกี่ยวข้องเพื่อระบายภาพชีวิตของ เธอเหล่านั้นให้โลดแล่นอย่างมีชีวิตชีวา ท่ามกลางเสียงโหวกเหวกถามหาสิทธิสตรี และค�ำถามมากมาย ที่มีมาถึงสตรีมุสลิมอย่างเจาะจง เชื่อว่าหนังสือเล่มนี้จะช่วยให้ความสว่าง แก่ ใ ครต่ อ ใคร ด้ ว ยค� ำ ตอบที่ แ สดงผ่ า นชี วิ ต จริ ง ของคนจริ ง แห่ ง หน้ า ประวัติศาสตร์ เป็นคนจริง...ทั้งในความหมายว่ามีตัวตนจริง และในความ หมายว่ามีหัวใจที่แน่จริง ใครที่ เ คยรื่ น รมย์ ใ จกั บ การท� ำ ความรู ้ จั ก เหล่ า “เธอผู ้ เ ป็ น มารดา” และ “เธอผู้เป็นภรรยา” ของชายอันเป็นที่รักแห่งผองเรา


ในเล่มแรกมาแล้ว -อินชาอัลลอฮฺ-เชื่อว่าเล่มนี้...“เธอผู้เป็นลูกสาว” และ “เธอผู้ใกล้ชิด” จะยิ่งเพิ่มเติมความรู้สึกชื่นมื่นแสนสุขให้แก่หัวใจของ ท่าน

สุขเนื่องจากได้เรียนรู้เรื่องราวของคนแสนดี และสุขเนื่องจากได้รู้ว่าเรามีแบบอย่างแสนดีให้เดินตาม แด่เธอ...ลูกหลานของเหล่า “เธอ” ส�ำนักพิมพ์มิรอาต ชะอ์บาน 1435 | มิถุนายน 2557


َْ สารบัญ | ‫الفه َر ُس‬ เกณฑ์การเทียบพยัญชนะและสระอาหรับ-ไทย ค�ำน�ำส�ำนักพิมพ์ สารบัญ

4 8 11

ท่านเราะสูลุลลอฮฺ • ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ในฐานะพ่อ

13 14

เธอผู้เป็นลูกสาว • ท่านหญิงซัยนับ • ท่านหญิงรุก็อยยะฮฺ • ท่านหญิงอุมมุกุลษูม • ท่านหญิงฟาฏิมะฮฺ อัซซะฮฺรออ์

16 17 33 45 58

เธอผู้ใกล้ชิด • ท่านหญิงอุมมุฮานีอ์ และท่านหญิงนับอะฮฺ • ท่านหญิงอัสมาอ์ บินตุอะบูบักรฺ • ท่านหญิงเศาะฟียะฮฺ บินตุอับดุลมุฏฏอลิบ • ท่านหญิงอุมมุลฟัฎลฺ • ท่านหญิงอัสมาอ์ บินตุอุมัยสฺ • ท่านหญิงอุมมุมะอฺบัด • ท่านหญิงอุมมุอุมาเราะฮฺ นะศีบะฮฺ • บินตุกะอฺบ อัลอันศอรียะฮ์

88 89 93 100 106 113 123 129


• • • • • • • •

ท่านหญิงรุฟัยดะฮฺ อัลอัสละมียะฮฺ ท่านหญิงอุมมุวะเราะเกาะฮฺ อัชชะฮีดะฮฺ ท่านหญิงอุมมุกุลษูม บินตุอุกบะฮฺ ท่านหญิงอุมมุสุลัยมฺ บินตุมิลหาน ท่านหญิงอุมมุหะรอม บินตุมิลหาน ท่านหญิงฟาฏิมะฮฺ บินตุอัลค็อฏฏอบ ท่านหญิงอุมมุมะนีอ์ อัสมาอ์ บินตุอัมรฺ ท่านหญิงอัลค็อนสาอ์ ตะมาฎุร บินตุอัมรฺ

138 141 148 156 162 171 180 186

บทส่งท้าย เกี่ยวกับผู้เขียน

191 193


ทา่ นเร ฺ ฮ อ าะสลู ลุ ล


เธอผู ้ อ ยู ่ เ คี ยงข้างท่านเราะสูล 2

ท่านเราะสูลุลลอฮฺ.

ในฐานะพ่อ

ก่อนที่เราจะพูดถึงบุคลิกภาพของบรรดาบุตรีของท่านเราะสูล ซึ่งได้แก่ ซัยนับ, รุก็อยยะฮฺ, อุมมุกุลษูม และฟาฏิมะฮฺ เรามาดู ท่านเราะสูล ในบทบาทของพ่อคนหนึ่งกัน

ท่านหญิงเคาะดีญะฮฺ ได้ให้ก�ำเนิดลูกสาวแก่ท่านเราะสูล คนแล้วคนเล่า พวกเธอประหนึ่งดอกกุหลาบที่แย้มบานและส่งกลิ่น หอมอบอวลไปทั่วบ้าน พวกเธอเปรียบเสมือนความเย็นในยามค�่ำคืน ท่ามกลางความร้อนจากการปฏิเสธของชาวกุร็อยชฺ พวกเธอเป็นรอยยิ้ม อันสดใสที่จุดความหวังในหัวใจและจุดความตั้งใจอันแรงกล้าให้ท่าน เราะสูล เดินต่อไปบนเส้นทางนี้ ตัง้ แต่เล็ก ท่านเราะสูล ไม่มโี อกาสสัมผัสความรักความเอ็นดู จากพ่อและไม่ได้รับการเลี้ยงดูอย่างเต็มที่จากแม่ ทั้งนี้เพราะพ่อของท่าน เสียชีวติ ลงตัง้ แต่ทา่ นยังอยูใ่ นครรภ์ และเมือ่ เริม่ จ�ำความได้นนั้ แม่ของท่าน ก็เสียชีวิตไปด้วยอีกคน เหตุการณ์เหล่านีไ้ ด้ทงิ้ รอยแผลไว้ในใจของท่านเราะสูล และ ด้วยเหตุนเี้ อง ท่านจึงเป็นคนทีม่ คี วามเอ็นดูเมตตาผูอ้ นื่ เป็นอย่างมาก เป็น ผู้อ่อนโยนอย่างถึงที่สุด และมีหัวใจที่ไม่หยาบกระด้างเลย และนีค่ อื การขัดเกลาจากอัลลอฮฺ ซึง่ เป้าหมายของการขัดเกลานี้ ก็เพือ่ วันทีถ่ กู สัญญาไว้แล้ว นัน่ คือวันทีท่ า่ นจะได้รบั การแต่งตัง้ ให้เป็นนะบี และเราะสูลของอัลลอฮฺนั่นเอง

14


Women around the Messenger 2

อัลลอฮฺเท่านั้นที่รู้เหตุผลเบื้องหลังการเสียชีวิตของลูกชายท่าน เราะสูล รวมทั้งลูกชายคนสุดท้ายของท่าน (คืออิบรอฮีม) ที่เกิดจาก มาริยะฮฺ สตรีชาวอิยิปต์ เด็กน้อยมีชีวิตอยู่เป็นเวลาหลายเดือนเขา ได้คลาน ได้ส่งเสียงหัวเราะอ้อแอ้ และได้กระทั่งเริ่มพูดค�ำบางค�ำบ้างแล้ว นอกจากนี้ อัลลอฮฺก็ทรงประสงค์ให้ซับนับ รุก็อยยะฮฺ และอุมมุกุลษูม ต้องเสียชีวิตก่อนบิดาของพวกเธออีกด้วย และ แม้กระทั่งฟาฏิมะฮฺ ลูกสาวคนเดียวทีอ่ ยูเ่ ห็นการจากไปของท่าน เราะสูล ก็เสียชีวติ ตามท่านไปเพียงไม่กี่เดือนเท่านั้น คุณผู้อ่านที่รักครับ โปรดอภัยหากผมจะขอกล่าวถึงลูกสาวของ ท่านนะบี ในบทนี้ยืดยาวไปสักหน่อยนะครับ

15


เธอผู ้ อ ยู ่ เ คี ยงข้างท่านเราะสูล 2

เธอผเู้ ปน ู สาว ็ ลก


ท่านหญิงซัยนับ

มีรายงานหนึง่ กล่าวว่า อัลอัคนัส อิบนุชะรีกได้มา หาอะบูญะฮฺล (ฮิชาม อิบนุอัลมุฆีเราะฮฺ อัลมัคซูมียฺ) และ ถามว่า “โอ้อะบุลหะกัม ท่านคิดอย่างไรกับสิ่งที่ได้ยินจาก มุฮัมมัด ?” อะบูญะฮฺลตอบว่า “ฉันได้ยินอะไรจากเขาหรือ ? เรากับลูกหลานตระกูลอับดุลมะนาฟมักจะแข่งขันกันเพื่อ แย่งชิงความมีเกียรติในสังคมอยูเ่ สมอ พวกเขาเลีย้ งอาหาร แก่ผู้คน เราก็เลี้ยงอาหารแก่ผู้คน พวกเขาให้ที่พักพิงแก่ ผูเ้ ดินทาง พวกเราก็ให้ทพี่ กั พิงแก่ผเู้ ดินทาง พวกเขาเอือ้ เฟือ้ เผือ่ แผ่ พวกเราก็เอือ้ เฟือ้ เผือ่ แผ่ เมือ่ เรามาเจอกันก็เหมือน ม้ า สองตั ว ที่ วิ่ ง แข่ ง กั น และจากนั้ น พวกเขาก็ อ ้ า งว่ า มี เราะสูลคนหนึ่งในหมู่พวกเขาที่ได้รับสารจากฟากฟ้า แล้ว เมื่อไหร่หรือที่พวกเราจะได้เช่นนั้นบ้าง ? ขอสาบานต่อ อัลลอฮฺ ! เราจะไม่มีวันเชื่อเขา !”

17


เธอผู ้ อ ยู ่ เ คี ยงข้างท่านเราะสูล 2

เพราะความคิดที่คับแคบของชาวกุร็อยชฺ พวกเขาจึงไม่เข้าใจ เรื่องที่อัลลอฮฺทรงแต่งตั้งเราะสูลคนหนึ่งจากหมู่พวกเขาเอง ความคิดของ พวกเขามีรากเหง้าจากประเพณีดั้งเดิมและความอ่อนแอทางอารมณ์ของ พวกเขา พวกเขาไม่ได้ตระหนักว่าการมีนะบีและการดะอฺวะฮฺของมุฮัมมัด นั้น เป็นทางน�ำและความเมตตาจากอัลลอฮฺแด่มนุษยชาติทั้งปวง ความโง่เขลาของชาวกุร็อยชฺนี่เองที่น�ำพวกเขาไปสู่การปฏิเสธ และประกาศสงครามต่อต้านสารแห่งสัจธรรมนีต้ ลอด 23 ปีทที่ า่ นเราะสูล เรียกร้องผู้คนสู่ทางน�ำแห่งพระผู้เป็นเจ้า อย่างไรก็ตาม การต่อต้านของพวกเขาก็ล้มเหลวเมื่ออัลลอฮฺทรง อนุมตั ใิ ห้เราะสูลของพระองค์พชิ ติ มักกะฮฺ ท�ำความสะอาดอัลกะอฺบะฮฺดว้ ย การท�ำลายเจว็ดต่างๆ และลบล้างอิทธิพลของสิง่ เหล่านีอ้ อกจากหัวใจและ สมองของผู้คน อัลลอฮฺทรงปรีชาสามารถอย่างสมบูรณ์ พระองค์คือ ผู้ควบคุมกิจการทั้งหลาย แต่ส่วนมากของมนุษย์นั้นไม่รู้ เรื่องราวของท่านหญิงซัยนับ กับอะบูอัลอาศ สามีของเธอ เป็นปรากฏการณ์ที่เด่นชัดส�ำหรับการต่อสู้ในครั้งนี้ ซัยนับถือก�ำเนิดก่อนที่พ่อของเธอจะถูกแต่งตั้งให้เป็นนะบีเป็น เวลาสิบปี เธอเป็นลูกคนแรกของท่านเราะสูล กับท่านหญิงเคาะดีญะฮฺ กล่าวได้ว่า เธอเป็นลูกสาวของพ่อแม่ที่ประเสริฐที่สุดในโลก พ่อของเธอ – มุฮัมมัด อิบนุอับดุลลอฮฺ คือผู้ที่อัลลอฮฺส่งมาเป็นความเมตตาแก่ มนุษยชาติ ท่านเป็นหัวหน้าของบรรดานะบีและเป็นนะบีคนสุดท้ายใน บรรดานะบีทั้งหลาย

18


Women around the Messenger 2

ท่านหญิงเคาะดีญะฮฺ แม่ของเธอนัน้ ก็เป็นผูน้ ำ� ของสตรีทกุ คนใน โลกนี้ เธอเป็นผูห้ ญิงทีม่ เี กียรติทสี่ ดุ เป็นคนดีทสี่ ดุ อยูใ่ นตระกูลดีทสี่ ดุ และ มีความรู้มากที่สุด นอกจากนี้เธอยังได้แต่งงานกับผู้ที่อัลลอฮฺทรงรักมาก ที่สุดในบรรดาสิ่งถูกสร้างทั้งหมดอีกด้วย

วัยเด็กของท่านหญิงซัยนับ ท่านหญิงซัยนับเกิดมาในตระกูลกุร็อยชฺที่มีเกียรติ เธอได้รับการ เลี้ยงดูจากครอบครัวที่บริสุทธิ์ซึ่งไม่มีครอบครัวใดเทียบเท่าได้ เธอเป็น ผลผลิตจากการแต่งงานที่มีพื้นฐานมาจากความรัก ความจริงใจ และการ ให้เกียรติซึ่งกันและกัน ในวัยแรกเริ่มของชีวิต ท่านหญิงซัยนับเปรียบเสมือนไม้งามที่ ส่งกลิ่นหอมอบอวล เช่นเดียวกับลูกหลานชาวอาหรับในตระกูลดีทั่วไป เธอถูกส่งตัว ไปให้แม่นมเลี้ยง และเมื่อครบก�ำหนดเวลาแล้ว พ่อแม่ของเธอก็ต้อนรับ เธอกลับสู่บ้านอันอบอุ่นอีกครั้งด้วยความรักอันยิ่งใหญ่ เมือ่ ซัยนับโตเป็นสาว แม่ของเธอก็เริม่ สอนให้เธอมีสว่ นรับผิดชอบ งานบ้านและพยายามให้เธอออกห่างจากการใช้ชวี ติ แบบเด็กๆ เธอเป็นครู คนส�ำคัญและเป็นพี่สาวที่คอยเอาใจใส่ฟาฏิมะฮฺ น้องสาวของเธอ เธอจะ ดูแลเรื่องต่างๆ และคอยเล่นเป็นเพื่อนน้อง ซึ่งหน้าที่นี้ก็กลายเป็นงานที่ หนักขึ้นเมื่อแม่ของเธอเสียชีวิต

19


เธอผู ้ อ ยู ่ เ คี ยงข้างท่านเราะสูล 2

การแต่งงาน เมื่ อ ซั ย นั บ โตพอที่ จ ะแต่ ง งานได้ ลู ก พี่ ลู ก น้ อ งของเธอที่ ชื่ อ อะบูอัลอาศ อิบนุเราะบีอฺได้เข้ามาสู่ขอเธอแต่งงาน เขาสนิทกับท่านหญิง เคาะดีญะฮฺซึ่งมีศักดิ์เป็นป้าของเขามาก เธอเลี้ยงดูเขาเหมือนลูก เธอรัก และเอ็นดูเขาเป็นอย่างมาก อะบูอัลอาศเห็นซัยนับทุกครั้งที่มาบ้านท่านหญิงเคาะดีญะฮฺ เขาประทับใจในรูปร่างหน้าตา การพูดจาที่ไพเราะ ความอ่อนโยน และ ลักษณะนิสัยอันดีงามของเธอ ซัยนับเองก็ชอบที่ได้พบเขา เธอชอบฟังเขาพูดจาปราศรัย เขา เป็นหนึ่งในพ่อค้าแนวหน้า เป็นนักอ่านที่เฉลียวฉลาด เป็นที่นับหน้าถือตา ของคนทั่วไปและผู้อาวุโสด้วย แม้ว่าเขาจะยังเป็นหนุ่มอยู่ก็ตาม อะบูอัลอาศมุ่งหน้าเข้าไปสู่ขอซัยนับ ท่านเราะสูล ต้อนรับ เขาเป็นอย่างดีและรับฟังความประสงค์ของเขาอย่างตั้งใจ แต่ท่านก็ขอไป ถามลูกสาวดูก่อน ท่านเราะสูล ได้เข้าไปหาซัยนับและถามความเห็นของเธอ ซัยนับนิ่งเงียบด้วยความเขินอาย เธอไม่กล่าวถ้อยค�ำใดออกมา และนี่คือ ค�ำตอบที่ชัดเจนที่สุด ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ยิ้ม และไม่ได้ถามซ�้ำอีก ท่านเดินกลับไป หาอะบูอลั อาศและจับมือเพือ่ เป็นการแสดงความยินดีกบั เขา พร้อมทัง้ ขอ ดุอาอ์ให้

20


Women around the Messenger 2

ซัยนับในฐานะแม่ ซัยนับมีลูกกับอะบูอัลอาศสองคน คืออะลี ลูกชาย และอุมามะฮฺ ลูกสาว เรื่องนี้ท�ำให้ครอบครัวของทั้งสองมีความสุขอย่างสมบูรณ์ และทั้ง บ้านก็เต็มไปด้วยความสดใส เด็กสองคนนี้เป็นหลานคนแรกๆ ของท่าน นะบี วันหนึง่ ขณะทีอ่ ะบูอลั อาศก�ำลังออกเดินทาง ก็มเี หตุการณ์สำ� คัญ เหตุการณ์หนึง่ เกิดขึน้ นัน่ คือท่านเราะสูลลุ ลอฮฺ ถูกแต่งตัง้ ให้เป็นนะบี ท่านได้รับมอบหมายให้เผยแพร่สารของอัลลอฮฺ เช่นเดียวกับแม่และพี่น้องคนอื่นๆ ของเธอ ซัยนับปฏิบัติตามพ่อ และเข้ารับอิสลาม

การแยกจาก เมื่อสามีของเธอกลับมาจากการเดินทาง ซัยนับเล่าให้เขาฟังว่า เกิดอะไรขึ้นบ้างในช่วงที่เขาไม่อยู่ อะบูอลั อาศบอกกับซัยนับ ภรรยาทีร่ กั ของเขาว่า “ขอสาบานต่อ อัลลอฮฺ ฉันไม่ได้ตอ่ ต้านพ่อของเธอและไม่มอี ะไรทีฉ่ นั รักมากไปกว่าการได้ เดินอยู่บนเส้นทางเดียวกับเธอเลย ที่รัก แต่ฉันไม่ชอบที่จะให้ผู้คนพากัน พูดว่าฉันท�ำให้เผ่าของตัวเองต้องผิดหวังด้วยการปฏิเสธบรรดาพระเจ้าของ บรรพบุรุษเพื่อเอาใจภรรยา เธอจะอภัยให้ฉันได้ไหม” การตั ด สิ น ใจของอะบู อั ล อาศที่ จ ะด� ำ เนิ น ตามแนวทางของ บรรพบุ รุ ษ นั้ น เป็ น ผลพวงมาจากความยโสที่ ฝ ั ง รากลึ ก มาตั้ ง แต่ ส มั ย ญาฮิลียะฮฺซึ่งมีอิทธิพลต่อคนมากมาย ความจองหองนี้เกิดจากวัฒนธรรม

21


เธอผู ้ อ ยู ่ เ คี ยงข้างท่านเราะสูล 2

เผ่านิยมและการทะนงตนอย่างสุดโต่ง

ผู้ศรัทธาที่ยืนหยัด ยิ่งนานวัน ผู้ปฏิเสธศรัทธาก็ข่มเหงท่านเราะสูลุลลอฮฺ และ บรรดามุสลิมในยุคแรกมากยิ่งขึ้น พวกเขาถูกคว�่ำบาตรเป็นเวลาหลายปี ในหุบเขาอะบูฏอลิบซึ่งอยู่ข้างหุบเขาอะบูกุบัยสฺ ชาวกุร็อยชฺได้กักบริเวณ มุสลิมไว้ตรงนั้นและขัดขวางการช่วยเหลือจากบุคคลภายนอก ไม่นานหลังจากการคว�่ำบาตรสิ้นสุด ท่านหญิงเคาะดีญะฮฺก็เสีย ชีวิตลง และตามมาด้วยการจากไปของอะบูฏอลิบ ลุงผู้เป็นที่รักของท่าน เราะสูล ในช่วงเวลานี้ พวกกุร็อยชฺก็ยังคงข่มเหงรังแกท่านเราะสูล และบรรดามุสลิมอย่างไร้ความเมตตา ซัยนับเองต้องเจ็บปวดร้าวรานกับ การอธรรมที่พ่อของเธอและบรรดาเศาะหาบะฮฺของท่านต้องเผชิญ

การอพยพ เช้าวันหนึ่ง ซัยนับได้ยินข่าวว่าพวกกุร็อยชฺก� ำลังไล่ล่าท่าน เราะสูลลุ ลอฮฺ ซึง่ ก�ำลังออกเดินทางจากมักกะฮฺไปยังยัษริบ (มะดีนะฮฺ) แต่ภายหลังเมื่อเธอทราบว่าท่านถึงที่หมายอย่างปลอดภัยแล้ว เธอก็รู้สึก ดีใจเป็นอย่างมาก ไม่กี่วันหลังจากนั้น ตัวแทนคนหนึ่ง1 จากยัษริบก็มารับน้องสาว สองคนของเธอ คือ อุมมุกุลษูมและฟาฏิมะฮฺเพื่อไปยังมะดีนะฮฺ 1

เขาคือ ซัยดฺ อิบนุหาริษะฮฺ

22


Women around the Messenger 2

ส่วนซัยนับเองยังคงอยูใ่ นบ้านของสามีทมี่ กั กะฮฺ และรอการตัดสิน จากอัลลอฮฺเกี่ยวกับเรื่องของเธอ

สงครามบัดรฺ​ฺ

อัลลอฮฺตรัสว่า ْ‫َّ ْ ح‬ َ ٌ َ ُْ َ َ َُ َْ َ َ ٌّ َ َ ٌ َ َ َ ِ ‫يسألونك عن الشهر‬ ‫ال فِيهِ قل ق ِتال فِي َهِ كبِري وص َد عن‬ ٍ ‫الرام ق ِت‬ ْ َ ِ ٌ ْ ُ ِ َ ّ‫ه‬ ْ ُْ ْ ُ َ ْ ِ َ َ ْ‫ح‬ ْ َ ُ‫ك رَب‬ َ ‫ج ِد َالرام ِإَوخراج أهلِهِ مِنه أ‬ ِ ‫يل اللِ وكفر بِهِ والمس‬ ِ ‫سب‬ ِ ْ ُ َ ْ ْ َ ّ‫َ ه‬ ْ َْ ُ َ‫ك ر‬ ...‫ب م َِن القت ِل‬ ‫عِند اللِ والفِتنة أ‬ “พวกเขาจะถามเจ้าเกีย่ วกับเดือนต้องห้ามซึง่ การสูร้ บในเดือน นัน้ จงกล่าวเถิดว่า การสูร้ บในเดือนนัน้ เป็นสิง่ ใหญ่โต และการขัดขวาง ให้ออกจากทางของอัลลอฮฺ และการปฏิเสธการศรัทธาต่อพระองค์ และ การกีดกันมัสญิดหะรอม ตลอดจนการขับไล่ชาวมัสญิดหะรอมออกไป นั้น เป็นสิ่งใหญ่โตยิ่งกว่า ณ ที่อัลลอฮฺ และการฟิตนะฮฺนั้นใหญ่โตยิ่ง กว่าการฆ่า ...” (อัลบะเกาะเราะฮฺ 2 : 217)

อัลลอฮฺ ยังตรัสอีกด้วยว่า َ َ َُ َُ َ‫َّ هَّ َ لَى‬ ْ‫ع نَ ر‬ ُ ‫ون بأ َّن ُه ْم ُظل‬ َ ‫أُذ َِن ل ذَِّل‬ ٌ ‫صه ِْم لَ َقد‬ 39 ‫ِير‬ ‫الل‬ ‫ِإَون‬ ‫وا‬ ‫ِم‬ ‫ل‬ ‫ات‬ ‫ق‬ ‫ي‬ ‫ِين‬ ِ ِ ْ ُ َ َّ‫ذ‬ َّ‫َ ْ َ يرْ َ ّ اَّ َ َ ُ ُ َ ُّ َ ه‬ ُ ...‫ِين أخ ِر ُجوا مِن دِيارِهِم بِغ ِ ح ٍق إِل أن يقولوا ربنا الل‬ ‫ال‬ “ส�ำหรับบรรดาผู้ (ที่ถูกโจมตีนั้น) ได้รับอนุญาตให้ต่อสู้ได้ เพราะพวกเขาถูกข่มเหง และแท้จริงอัลลอฮฺทรงสามารถทีจ่ ะช่วยเหลือ

23


เธอผู ้ อ ยู ่ เ คี ยงข้างท่านเราะสูล 2

พวกเขาได้อย่างแน่นอน คือบรรดาผู้ที่ถูกขับไล่ออกจากบ้านเรือนของ พวกเขา โดยปราศจากความยุตธิ รรม นอกจากพวกเขากล่าวว่า อัลลอฮฺ คือพระเจ้าของเราเท่านั้น …” (อัลหัจญ์ 22 : 39-40) ก่อนที่สงครามบัดรฺจะเกิดขึ้นในวันที่ 17 เราะมะฎอน ฮ.ศ. 2 ได้มกี ารต่อสูเ้ กิดขึน้ ระหว่างกลุม่ ของทหารมุสลิมทีน่ ำ� โดยอับดุลลอฮฺ อิบนุ ญะฮฺช กับกลุ่มของชาวมุชริกีนกุร็อยชฺ ในระหว่างที่เผชิญหน้ากัน วาฟิด อิบนุอับดุลลอฮฺ อัตตะมีมียฺ ได้ยิงธนูใส่อิบนุอัลหัฎเราะมียฺ จนเสียชีวิต ทั้งสองฝ่ายเกือบจะเปิดฉากรบ กันแล้ว แต่มัจญ์ดียฺ อิบนุอัมรฺได้เข้ามาห้ามไว้ทันเวลาพอดี ทั้งสองฝ่ายจึง ท�ำสัญญาสงบศึกกัน แต่ไม่ทนั ไร ชาวกุรอ็ ยชฺกท็ ำ� ให้เหตุการณ์กลายเป็นเรือ่ งใหญ่และ เริ่มประโคมข่าวไปยังเผ่าต่างๆ ว่ามุฮัมมัดได้ละเมิดข้อห้าม (ในการสู้รบ) ในเดือนต้องห้ามด้วยการหลั่งเลือดและจุดไฟท�ำสงคราม และด้วยเหตุนี้เอง อัลลอฮฺจึงทรงประทานอายะฮฺที่ 217 ของ สูเราะฮฺอัลบะเกาะเราะฮฺตามที่อ้างไปด้านบนลงมา หลังจากนัน้ อัลลอฮฺทรงอนุญาตให้มกี ารต่อสู้ ดังทีพ่ ระองค์กล่าว ในอายะฮฺที่ 39 ของสูเราะฮฺอัลหัจญ์ซึ่งได้ยกไปแล้ว ขณะนั้น ท่านเราะสูล ได้รับรายงานว่ากองคาราวานสินค้า ของชาวกุรอ็ ยชฺก�ำลังเดินทางกลับจากซีเรียภายใต้การน�ำของอะบูสฟุ ยาน ท่านเราะสูล จึงเรียกระดมพลเพื่อเตรียมพร้อมในการสกัดกั้นกอง

24


Women around the Messenger 2

คาราวาน และบอกพวกเขาว่า บางทีอัลลอฮฺอาจให้พวกเขาได้รับชัยชนะ เป็นทรัพย์สงครามกลับมา ทัพของท่านเราะสูล ออกเดินทางจากมะดีนะฮฺโดยมีก�ำลัง พลประมาณ 300 คน พวกเขามีอูฐอยู่ไม่เกิน 70 ตัวซึ่งพวกเขาจะสลับกัน ขี่ ม้ามีอยู่เพียง 2 ตัว ตัวหนึ่งเป็นของซุบัยรฺ อิบนุอัลเอาวาม ส่วนอีกตัว เป็นของมิกดาด อิบนุอัมรฺ เมือ่ พวกเขามาถึงบัดรฺ ซึง่ เป็นหมูบ่ า้ นเล็กๆ ทีม่ สี วนอินทผลัมและ น�้ำ ท่านเราะสูล ก็ตระหนักว่าอะบูสุฟยานรู้แล้วว่ามุสลิมได้ออกจาก มะดีนะฮฺเพือ่ มาสกัดกัน้ กองคาราวานของเขา ท่านจึงใช้เส้นทางอืน่ ซึง่ ใกล้ ชายฝั่งทะเลมากกว่า เพื่อเป็นการหลบกองคาราวานของเขา ท่านเราะสูล ยังได้รับรายงานอีกด้วยว่า อะบูสุฟยานได้ส่ง สารไปยังชาวกุร็อยชฺเพื่อขอกองก�ำลังสมทบ เขาส่งดัมดัม อิบนุอัมรฺ ไปบอกชาวกุร็อยชฺว่า มุฮัมมัดและสาวกของเขาได้ออกจากเมืองมะดีนะฮฺ โดยหมายจะเข้ายึดกองคาราวานเพื่อเอาสินค้าและจับตัวพวกเขา เมื่อดัมดัมเดินทางถึงมักกะฮฺ เขาตะโกนลงมาจากยอดเขาอะบุด กุบัยสฺเพื่อบอกชาวกุร็อยชฺว่า พวกเขาควรจะปกป้องทรัพย์สินของตนเอง ก่อนที่มุฮัมมัดจะแย่งไป เขาตะโกนว่า “โอ้กุร็อยชฺ ! กองคาราวาน ! กอง คาราวาน !” ชาวกุรอ็ ยชฺทงั้ หมดได้ตอบรับเสียงเรียกของอะบูสฟุ ยานและออก มาปกป้องทรัพย์สินของตน กองก�ำลังเสริมที่ติดอาวุธพร้อมนั้นน�ำโดย อะบูญะฮฺล ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ได้ปรึกษาบรรดาเศาะหาบะฮฺเกี่ยวกับ

25


เธอผู ้ อ ยู ่ เ คี ยงข้างท่านเราะสูล 2

เรื่องนี้ ท่านต้องการฟังความคิดเห็นของพวกเขา ในตอนแรกพวกเขาออก มาเพื่อสกัดกองคาราวานเท่านั้น แต่ตอนนี้สถานการณ์ได้เปลี่ยนไปแล้ว พวกเขาก�ำลังจะเผชิญหน้ากับกองทัพของพวกกุร็อยชฺที่มีก�ำลังพลมากถึง 1,000 คน

เช่นนี้แล้ว พวกเขาควรท�ำอย่างไรดี ?

อะบูบักรฺ เป็นคนแรกที่แสดงความคิดเห็น จากนั้นก็อุมัร จากนั้นสะอฺด อิบนุมุอาซ หัวหน้าชาวอันศอร ก็ลุกขึ้นกล่าวว่า “โอ้ ท่านเราะสูลุลลอฮฺ เราเชื่อในตัวท่านและเรายอมรับว่า ค�ำพูดของท่านคือความจริง เราขอสาบานว่าสิ่งที่ท่านน�ำมาคือสัจธรรม และด้วยเหตุนเี้ องทีพ่ วกเราให้สตั ยาบันแก่ทา่ น ขอท่านจงท�ำในสิง่ ทีอ่ ลั ลอฮฺ ได้สั่งใช้ท่านเถิด ขอสาบานต่ออัลลอฮฺ แม้ว่าท่านจะน�ำทัพไปยังที่ที่ไกล ที่สุดในโลกนี้ เราก็จะตามไปกับท่าน และจะไม่มีใครในหมู่พวกเราที่จะไม่ ตามท่านไปเลย เราอดทนในยามสงคราม และเราจริงใจในการญิฮาดของ เรา เมือ่ ใดก็ตามทีเ่ ราเจอศัตรู เป็นไปได้วา่ อัลลอฮฺอาจจะท�ำให้ทา่ นเห็นใน ตัวเราซึ่งสิ่งที่จะท�ำให้ท่านมีความสุข” จากนั้นมิกดาดก็พูดว่า “ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ! เดินหน้าท�ำในสิ่งที่อัลลอฮฺทรงประทานลง มายังท่านเถิด ขอสาบานต่ออัลลอฮฺ หากว่าท่านจะพาเราไปลงทะเล เราก็ จะตามท่านไปอย่างแน่นอน ขอสาบานต่ออัลลอฮฺ เราจะไม่กล่าวเหมือนที่ บะนีอิสรออีลกล่าวต่อนะบีมูซาว่า ‘ท่านและพระเจ้าของท่านจงออกไป ต่อสู้เถิด พวกเราจะรออยู่ที่นี่’ แต่เราจะกล่าวว่า ‘ท่านและพระเจ้าของ

26


Women around the Messenger 2

ท่านจงออกไปต่อสู้เถิด พวกเราจะต่อสู้ร่วมกับท่าน’”

ย้ายฐานทัพ ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ดีใจมากกับสิ่งที่ได้ยิน ท่านจึงเดินทัพต่อ ไปยังต�ำบลบัดรฺพร้อมกับบรรดามุสลิม พวกเขาตั้งค่ายรอกองทัพกุร็อยชฺ อยู่ที่นั่น หุบาบ อิบนุอัลมุนซิรเข้ามาหาท่านเราะสูล และถามว่า “ท่านเราะสูลุลลอฮฺครับ เป็นโองการจากอัลลอฮฺที่สั่งใช้ให้พวกเราตั้งค่าย อยู่ตรงนี้ ห้ามย้ายไปไหน หรือว่านี่เป็นยุทธศาสตร์ในการรบครับ ?” ท่าน เราะสูล ตอบว่า นี่คือยุทธศาสตร์ในการรบ หุบาบจึงกล่าวว่า “ถ้าเช่นนั้น เราน่าจะย้ายไปอยู่ต�ำแหน่งอื่น ที่มีน�้ำนะครับ ถ้าเราอยู่ใกล้แหล่งน�้ำ เราและสัตว์จะได้มีน�้ำไว้ดื่ม ขณะที่ ฝ่ายศัตรูก็จะไม่มีโอกาสเหมือนเรา” ท่านเราะสูลุลลอฮฺ เห็นด้วยกับความคิดของหุบาบและท�ำ ตามข้อเสนอของเขา จากนั้นพวกเขาก็สร้างที่กั้นรอบๆ น�้ำให้เหมือนบ่อ เพียงเท่านี้พวกเขาก็พร้อมแล้วที่จะเผชิญหน้ากับศัตรู

อะบูอัลอาศ ในฐานะเชลย ! อะบูอัลอาศ สามีของซัยนับ ออกเดินทางไปกับชาวกุร็อยชฺเพื่อ ปกป้องสินค้าของพวกเขาจากบรรดามุสลิมด้วย การสู้รบเกิดขึ้น มุสลิมเป็นฝ่ายชนะ ส่วนอะบูอัลอาศก็ตกเป็น เชลยของมุสลิม !

27


เธอผู ้ อ ยู ่ เ คี ยงข้างท่านเราะสูล 2

เมื่อถึงเวลาไถ่ตัวเชลย ซัยนับต้องการให้สามีกลับมาอยู่กับเธอ ซึ่งนั่นท�ำให้ท่านเราะสูล เป็นกังวล เธอน�ำสร้อยคอเส้นหนึ่งออกจากหีบเสื้อผ้า สร้อยเส้นนี้คือสร้อย ของแม่ แม่ให้เธอเป็นของขวัญในวันแต่งงาน เธอยื่นมันให้แก่อัมรฺ อิบนุ เราะบีอฺ พี่ชายของสามีเพื่อน�ำไปเป็นค่าไถ่ตัวอะบูอัลอาศ ทันทีทที่ า่ นเราะสูลลุ ลอฮฺ เห็นสร้อยเส้นนัน้ ท่านก็รสู้ กึ สงสาร จับใจ หัวใจของท่านรู้สึกสั่นไหวกับความทรงจ�ำในอดีต บรรดาเศาะหาบะฮฺทอี่ ยูต่ รงนัน้ ต่างมองดูเหตุการณ์ตรงหน้าอย่าง จดจ่อ หลังจากที่ทุกอย่างตกอยู่ในความเงียบเป็นเวลานาน ท่านเราะ สูลุลลอฮฺ ก็พูดกับเศาะหาบะฮฺที่ควบคุมตัวสามีของซัยนับว่า “หาก ท่านสามารถปล่อยเชลยของเธอและคืนของให้เธอได้ ก็จงท�ำเถิด” พวกเขาทั้งหมดกล่าวว่า “ได้ครับ เราจะท�ำเช่นนั้น ท่านเราะ สูลุลลอฮฺ !”

พลัดพราก ท่ า นเราะสู ล ขอให้ อ ะบู อั ล อาศส่ ง ตั ว ซั ย นั บ คื น ให้ ท ่ า น เนื่องจากอิสลามได้แยกคนทั้งสองออกจากกันแล้ว อะบูอัลอาศให้ค�ำมั่น สัญญาว่าเขาจะท�ำเช่นนั้น เมือ่ อะบูอลั อาศกลับไปยังมักกะฮฺ ภรรยาของเขาก็มคี วามสุขมาก ที่ได้เขากลับคืนมา ทว่าความโศกเศร้าและความเคร่งเครียดกลับปรากฏ ให้เห็นบนใบหน้าของเขา

28


Women around the Messenger 2

เขากล่ า วแก่ ภ รรยาว่ า “ซั ย นั บ ฉั น มาที่ นี่ เ พื่ อ บอกลาเธอ” แล้วเขาก็บอกเธอเรื่องสัญญาที่เขาให้ไว้กับท่านเราะสูล ว่าจะส่งตัว เธอกลับไป ซัยนับออกเดินทางออกจากมักกะฮฺไปยังมะดีนะฮฺ แต่ระหว่าง ทาง มีชาวกุรอ็ ยชฺมาพบเธอเข้าและน�ำตัวเธอกลับไปยังมักกะฮฺ ซัยนับหวาด กลัวกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นมาก ขณะนั้นเธอตั้งครรภ์อยู่ และเกิดตกเลือด จนกระทั่งแท้งลูกไปในที่สุด ที่มักกะฮฺ อะบูอัลอาศอยู่ดูแลเธอจนกระทั่งสุขภาพของเธอกลับ มาแข็งแรงขึ้นอีกครั้ง วันหนึ่ง ขณะที่พวกกุร็อยชฺเผลอ เขาส่งตัวซัยนับไปยังมะดีนะฮฺ อีกครั้ง คราวนี้เขาให้พี่น้องของเขาที่ชื่อว่ากินานะฮฺ ติดตามไปด้วย และในที่ สุ ด ซั ย นั บ ก็ ถู ก ส่ ง ตั ว ไปยั ง ท่ า นเราะสู ล อย่ า ง ปลอดภัย

อะบูอัลอาศถูกจับอีกครั้ง ต่อมา อะบูอลั อาศเดินทางไปยังซีเรียกับกองคาราวานของกุรอ็ ยชฺ เมื่อข่าวไปถึงท่านเราะสูล ว่าพวกเขาก�ำลังเดินทางกลับจากซีเรีย ท่านก็ได้ส่งซัยดฺ อิบนุหาริษะฮฺ พร้อมทหารจ�ำนวน 170 คนไปสกัด พวกเขาพบกองคาราวาน ณ สถานที่แห่งหนึ่งที่เรียกว่า อัลอัยศฺในเดือน ญุมาดัลอูลา ฮ.ศ.6 มุสลิมได้รับชัยนะในศึกครั้งนี้และกลับไปยังมะดีนะฮฺพร้อมด้วย เชลยจากคาราวานนั้น

29


เธอผู ้ อ ยู ่ เ คี ยงข้างท่านเราะสูล 2

อะบูอลั อาศ เป็นหนึง่ ในผูถ้ กู จับ แต่เขาสามารถหลบหนีไปได้ และ สถานที่ที่เขาเข้าไปหลบภัยก็คือบ้านของซัยนับนั่นเอง ซัยนับอนุญาตให้เขาหลบอยู่ในบ้านของเธอ ครั้นเมื่อถึงเวลา ละหมาดฟัจญร์ ซัยนับก็ประกาศขึ้นหลังละหมาดเสร็จว่า “ฉันขอให้การคุ้มครองแก่อะบูอัลอาศ อิบนุเราะบีอฺ !” ท่านเราะสูล กล่าวว่า “โอ้พวกท่านทั้งหลาย พวกท่านได้ยิน อย่างที่ฉันได้ยินไหม” บรรดาเศาะหาบะฮฺต่างรับค�ำ ท่านจึงกล่าวว่า “ฉันขอสาบานต่อผู้ที่ชีวิตของฉันอยู่ในพระหัตถ์ของพระองค์ว่า ฉันไม่รอู้ ะไรเลยเกี่ยวกับเรือ่ งนี้จนกระทั่งฉันมาได้ยนิ สิง่ ทีพ่ วกท่านก็ได้ยิน เมื่อครู่นี้” และท่านก็กล่าวต่อว่า “มุสลิมทุกคนเปรียบเสมือนมือเดียวกันที่ จะต่อสู้กับคนนอกสังคมของพวกเขา มุสลิมที่อ่อนแอที่สุดมีสิทธิ์ให้การ คุ้มครองคนหนึ่งคนใดในนามของมุสลิมทั้งหมด ดังนั้น เราจะคุ้มครองคน ที่เธอได้ให้การคุ้มครอง”2 เมื่อท่านเราะสูล กลับถึงบ้าน ซัยนับก็เข้ามาหาท่านและ ขอร้องให้คืนของของอะบูอัลอาศกลับคืนให้แก่เขา ท่านตกลง และก็ได้ เตือนเธอว่า เธอไม่สามารถมีสัมพันธ์ฉันสามีภรรยากับเขาได้ ทั้งนี้ เพราะ เธอไม่เป็นที่อนุมัติส�ำหรับเขาตราบใดที่เขายังคงเป็นผู้ตั้งภาคีอยู่

2

ดู ตารีคดิมัชก์ 67/16

30


Women around the Messenger 2

อะบูอัลอาศเข้ารับอิสลาม ! เมื่ออะบูอัลอาศสามารถอยู่ในมะดีนะฮฺได้อย่างปลอดภัย และ ท่านเราะสูล เองก็ได้ให้ที่พ�ำนักและการคุ้มครองแก่เขา ตรงจุดนี้เอง เขาได้สมั ผัสกับความเอือ้ เฟือ้ และความจริงใจในอิสลาม เขาได้ตระหนักว่า เขาหลงอยู่กับความมืดบอดและโง่เขลามาเป็นเวลานานเกินไปแล้ว เมือ่ อะบูอลั อาศตระหนักได้ดงั นี้ เขาก็ปรารถนาทีจ่ ะเข้ามาอยูใ่ น วงล้อมของศาสนาอันบริสุทธิ์ด้วยความเต็มใจ มิใช่ด้วยการบังคับ เขาต้องการประกาศเข้ารับอิสลาม และตัดสินใจจะประกาศรับ อิสลามที่มักกะฮฺต่อหน้าทุกคน ! หลังจากเข้ารับอิสลามที่มักกะฮฺแล้ว อะบูอัลอาศก็มุ่งหน้าไปยัง มะดีนะฮฺในฐานะมุสลิมและผู้อพยพ เมือ่ ถึงมะดีนะฮฺ ท่านเราะสูล ได้สง่ ตัวซัยนับคืนให้แก่เขา การ ครองคูเ่ กิดขึน้ อีกครัง้ อย่างสมบูรณ์ ความสุขทีเ่ คยมีอยูใ่ นบ้านหลังนีไ้ ด้กลับ คืนมาอีกครั้ง

การแยกจากครั้งสุดท้าย ตลอดหนึ่งปีหลังจากนั้น สองสามีภรรยาได้อาศัยอยู่ในมะดีนะฮฺ อย่างมีความสุข จนกระทั่งถึงเวลาที่พวกเขาต้องแยกจากกันเป็นครั้ง สุดท้าย เป็นการแยกจากที่จะไม่มีการกลับมาพบกันอีกแล้ว เว้นแต่ ณ สถานพ�ำนักแห่งโลกหน้า ซัยนับเสียชีวิตลงในต้นปีฮิจญ์เราะฮฺที่ 5 ด้วยอาการแทรกซ้อน จากการตกเลือดที่เธอต้องทนมาตั้งแต่ประสบอุบัติเหตุขณะอพยพ

31


เธอผู ้ อ ยู ่ เ คี ยงข้างท่านเราะสูล 2

อะบูอัลอาศหลั่งน�้ำตาด้วยความเสียใจอย่างถึงที่สุด ซึ่งนั่นท�ำให้ คนที่อยู่รายล้อมเขาต้องร้องไห้ตามไปด้วย ท่านเราะสูลุลลอฮฺ เดินเข้ามาทั้งน�้ำตา หัวใจของท่านเต็มไป ด้วยโศกเศร้า การตายของซัยนับท�ำให้ท่านหวนร�ำลึกถึงการตายของท่าน หญิงเคาะดีญะฮฺ ภรรยาของท่าน ท่านละหมาดญะนาซะฮฺให้เธอ และตามไปส่งเธอยังทีพ่ กั สุดท้าย ขออัลลอฮฺพึงพอพระทัยในท่านหญิงซัยนับ ลูกสาวของท่าน เราะสูล ขอพระองค์ทรงตอบแทนเธอด้วยสวนสวรรค์เนื่องในความ อดทน อดกลั้น และการดิ้นรนต่อสู้ของเธอด้วยเถิด

32


เรา...

ปรารถนาที่จะให้ครอบครัวมุสลิมเปลี่ยนแปลงเป็นสถาบันที่อบอุ่น ภายใต้การดูแลของมารดาที่เปี่ยมไปด้วยความรัก ความอ่อนโยน และรอบคอบ คือมารดาที่ศรัทธาในอัลลอฮฺ มารดาที่บริสุทธิ์และย�าเกรงพระองค์

...เป็นสตรีที่ยึดเอาเธอผู้อยู่เคียงข้างท่านเราะสูล

ส�ำนักพิมพ์มิรอำต

เป็นแบบอย่าง !”

150 บำท


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.