Lograr: • Que el alumno acceda al aprendizaje. •Que el alumno acceda a la currícula. •Propiciar su acceso a la lectoescritura.
¿Quién es el alumno con pérdida auditiva?
Adquisición temprana del lenguaje en niños oyentes • Adquieren el lenguaje a través de interacciones sociales significativas de manera natural • Período de adquisición del lenguaje durante los primeros cuatro años de vida • Período para que el niño desarrolle un lenguaje sólido y extenso, esto influye en el desarrollo de sus habilidades cognoscitivas • Interacciones significativas en la lengua oral • Los niños de nivel preescolar tienen un vocabulario de 8,000 palabras
¿Y los alumnos con pérdida auditiva?
Barreras para la comunicación y el aprendizaje en una cultura oyente. Barreras para las interacciones sociales en una cultura oyente. Efectos psicológicos en una cultura oyente. Dificultad del docente para establecer una comunicación ideal con el niño Sordo y del niño para acceder al dominio de la lengua oral del entorno oyente. Dificultad del docente para propiciar competencias de lectura y escritura en los alumnos con pérdida auditiva.
ENFOQUES CLÍNICO • La medicación de la sordera acarrea efectos: se justifica que el sordo sea sometido a algún tratamiento. • La política de educación se elabora desde clínicas y consultorios, donde poco o nada se sabe de la sordera como identidad lingüistica y cultural.
ENFOQUE SOCIOANTROPOLÓGICO
• Es una cultura con su propia lengua. • Tienen como primera lengua la lengua de señas. • No los une la pérdida, los une la lengua de señas. • Cultura visual, poseen convenciones que derivan de la significación que tienen la visión y el espacio. • La lengua natural se da de manera natural. • Tienen una lengua diferente.
IDEAS CENTRALES DE ESTE ENFOQUE:
• La discapacidad auditiva no inhibe las competencias comunicativas, lingüísticas y cognitivas de los sordos. • La lengua de señas es la primera lengua. • La lengua de señas es utilizada para la transmisión de contenidos. • La lengua de señas no impide, sino que favorece una segunda lengua. • La competencia lingüística y cognitiva de los niños sordos es independiente del canal auditivo oral. • El sordo deberá acceder a la segunda lengua. • Cualquier lengua nos posibilita el desarrollo cognitivo. • Debemos consolidar la primera lengua.
EDUCACIÓN BILINGÜE PARA EL ALUMNO SORDO
Mtra: Mª . Enriqueta Márquez Vaca Educación Bilingüe para Sordos
Ideas centrales: •
La deficiencia auditiva no inhibe las competencias comunicativas, lingüísticas y cognitivas de los Sordos
•
La lengua de señas es considerada la primera lengua del niño Sordo
•
La lengua de señas es utilizada para la transmisión de los contenidos escolares
•
La lengua de señas no impide, sino que favorece el aprendizaje de una segunda lengua
•
La competencia lingüística y cognitiva de los niños Sordos es independiente del canal auditivo – oral
•
El niño Sordo deberá acceder a la segunda lengua en la modalidad escrita
Lengua de Señas Lengua de Señas • • • • •
Lengua natural Aporta identidad cultural Poseen la complejidad de un sistema lingüístico Soporte de procesamiento cognitivo Modalidad viso-gestual
ASPECTOS FONOLOGICOS LENGUAS ORALES LENGUAS DE SEÑAS •Configuración •Orientación •Lugar de articulación •Movimiento
Lengua de Señas Mexicana • Aporta identidad cultural • Tiene estructura y gramática propia diferente del español • Posee las características de las lenguas de señas
CARACTERISTICAS GENERALES •Componente no manual •Señas deícticas •Señas icónicas •Posesivos •Género y Número •clasificadores
Español Escrito •Enfoque comunicativo: La LSM, sustento para el Propiciar el desarrollo de aprendizaje de L2 la competencia comunicativa del alumno. Estrategias de enseñanza de segunda lengua. •Contextos auténticos de uso Se propicia la reflexión •Transversal a todas las acerca de los aspectos del español más problemáticos , áreas de aprendizaje y que son diferentes a la LSM
ESTRATEGIAS ‘OLE’ Creación de ambientes de Aprendizaje óptimos para Estudiantes de origen Multicultural Richard Figueroa, Ph.D. Universidad de California, Davis Nadeen T. Ruiz, Ph.D. José Cintrón, Ph.D. Universidad Estatal de California, Sacramento El Proyecto “Ambientes Óptimos de Aprendizaje (Optimal Learning Environment / OLE) es un proyecto dedicado a difundir un programa balanceado de instrucción de lectura y escritura para estudiantes provenientes de orígenes culturales y lingüísticos diversos”.
O L E •Diario interactivo •Lectura de un texto predecible •Escritura de un texto predecible •Carteles ABC •Taller de escritores Actividades de Extensión •Mente abierta •Análisis del personaje •Mente abierta •Diagrama de Venn
AMBIENTESDE RIESGO
ÓPTIMO 1. 2. 3. 4. 5.
El niño elige. Centrado en el niño. Enfoque: todo-parte-todo.
Participación activa del niño. Enfoque: primero la idea, después la forma. 6. Propósito auténtico. 7. Ambiente bombardeado o inmerso en el lenguaje oral* e impreso. 8. Demostraciones del maestro y de los compañeros. 9. Aproximaciones. 10. Respuesta inmediata. 11. Salón como comunidad de aprendizaje. 12. Metas y expectativas altas.
1. 2. 3. 4. 5.
El maestro elige. Materiales predeterminados. Análisis fragmentado de textos. Participación pasiva del niño. Enfoque: primero va la forma, después las ideas. 6. Propósito para evaluación del maestro. 7. Ambiente escaso tanto en material impreso como en lenguaje oral*. 8. Ordenes y direcciones dadas por el maestro. 9. Enfasis en la forma correcta siempre. 10. Calificación con énfasis en una sola respuesta que es correcta. 11. Individualismo. 12. Expectativas bajas.
Modelo de Educación Bilingüe Para el Alumno Sordo
Enseñanza en dos lenguas L1 - LSM Y L2 -Español en la Modalidad escrita
Presencia de un Modelo lingüístico Sordo En el aula
Enseñanza de la LSM como L2 a •Docentes •Padres de familia •Contexto escolar
Modelo de Educaci贸n Biling眉e para el Alumno Sordo