Mo by silmo 2

Page 1

MO BY

brands & products

what’s up

color trend

cheri sherry portfolio

fashion collages

n°2 decembre 2011


///Le temps des tendances Le SILMO est le grand rendez-vous annuel de tous les professionnels de l’optique à Paris, c’est aussi un support d’information et un espace d’échanges tout au long de l’année. Le réseau communautaire LINK by SILMO ouvert sur le site internet du salon en est le meilleur exemple. De même que les tendances désormais accessibles et disponibles pendant et après le salon grâce au support numérique. Pour prolonger cette expérience virtuelle, nous vous proposons un nouveau cahier de tendances MO by SILMO, ce magazine digital traduit les points forts qui se sont dégagés pendant les quatre jours du salon. Il décline au fil des pages des courants stylistiques significatifs et met en scène la création qui reste le moteur principal de la filière optique-lunetterie. MO by SILMO est une extension du salon, c’est aussi une invitation à vous connecter régulièrement sur notre site internet, plateforme ouverte aux professionnels du monde entier.

Philippe Lafont, Président du SILMO A look at the latest trends SILMO is the major annual gathering in Paris of optics professionals and also serves as a source of information and a forum for dialogue throughout the year. The LINK by SILMO community network on the exhibition’s website is the best example of this, together with our trend book now accessible and available online during and after the exhibition. In order to extend this virtual experience, we are pleased to offer you this new edition of MO by SILMO, our digital magazine highlighting the trends that emerged over the course of the 4-day exhibition. The trend book showcases key trends and places the spotlight on design which remains the main driving force behind the optics and eyewear industry. MO by SILMO is both an extension of the exhibition and an invitation to log on regularly to our website, which is a platform open to industry professionals from across the world.

Philippe Lafont, Président of SILMO PARIS

1

Cover : IC ! BERLIN Collection Très Chic ! model Séduisante

http://www.ic-berlin.de


MO by SILMO special event Directrice de publication / Publishing director Isabel Beuzen, responsable communication SILMO PARIS Rédacteur en chef/Editor in chief Dominique Cuvillier Décryptage tendances/Deciphering trends Cuvillier Consultant/Comité Français de la Couleur Direction artistique/Art direction Yann Defaÿ /// Laurent Estrany Edition Cuvillier Consultant Toute reproduction des textes, photos et illustrations est interdite sans l’accord de l’éditeur.

3 9 13 19

Sommaire Summary Brands & Products /// WHAT’S UP Color trend /// CHERI SHERRY Design /// KEY FORM Portfolio /// FASHION COLLAGES

2


/// what’s new

remember silmo 2011 /// TRES CHIC ! Avec sa collection « très chic ! », IC ! BERLIN dévoile des montures féminines qui associent le savoir-faire allemand et l’esprit français du style d’Olivia Delorme. Les lignes sont pures et chaque paire de lunettes fabriquée à la main est livrée avec un petit pendentif argenté qui représente le modèle choisi. Très chic ! http://www.ic-berlin.de

/// VERY CHIC! With its «très chic!” collection, IC ! BERLIN unveils a range of women’s frames which combines German know-how with French flair as exemplified in Olivia Delorme’s style. The lines are clean and every pair of hand-made glasses comes with a small silver pendant which complements the model chosen. Very chic! http://www.ic-berlin.de

/// CAOUTCHOUC CHANGEANT

3

/// CHANGING RUBBER

La collection Rubber de MEXX (OWP) s’élargit avec deux nouveaux modèles en acétate et une multitude de variantes décoratives pour les branches : des lunettes à la mode pour femmes et hommes.

The Rubber collection from MEXX (OWP) has been extended with two new models in acetate and a host of decorative variations for the frame arms: on-trend eyewear for both women and men.

http://www.owp.fr

http://www.owp.fr


/// De Gaudi à Frank Lloyd Wright ANNE ET VALENTIN présente quatre montures résolument inspirées des « Modernes » avec des reliefs sans rupture, plus structurels qu’ornementaux. Des lunettes racées qui révèlent un design à l’architecture surprenante. http://www.anneetvalentin.com

/// FROM GAUDI TO FRANK LLOYD WRIGHT ANNE ET VALENTIN presents four frames which draw their inspiration from the “Moderns” with seamless contours that appear more structural than decorative. Sleek glasses revealing a surprising design style. http://www.anneetvalentin.com

/// carlingue Avec vingt ans d’aviation derrière lui, Franck Mesnel, cofondateur de la marque EDEN PARK a voulu assouvir son autre passion que le rugby pour une nouvelle collection de lunettes. Décor frappé sur les branches larges réinterprétant une carlingue d’avion, traitement brut des couleurs brossées, charnières Flex pour le confort, ces montures (Grasset & Associés) prennent de la hauteur.

/// AIRPLANE CABIN With twenty years of flying behind him, Franck Mesnel, cofounder of the EDEN PARK brand, has sought to satisfy his second passion after rugby by launching a new eyewear collection. These (Grasset & Associés) frames dare to reach for the sky with their wide frame arms embossed with a pattern depicting an aircraft cabin, in a brushed aluminium style finish with Flex hinges for comfort.

/// PRES DES YEUX En complément de ses collections « seconde paire », MERCIMERCI (Ça va se voir) a conçu Readers, une ligne de lunettes loupe au design innovant sur ce segment de marché. Pour lire le soir, la marque propose aussi une monture en acier brossé équipée de LED. http://www.mercimerci-lunettes.com

/// CLOSE UP In addition to its «seconde paire» collections, MERCIMERCI (Ça va se voir) has designed Readers, a magnifying eyewear line with an innovative design for this market segment. For reading in the evening, the brand also offers a brushed steel frame fitted with LED. http://www.mercimerci-lunettes.com

4


/// what’s new

remember silmo 2011

/// french touch /// FRENCH TOUCH

ERIC JEAN (Ça va se voir) signe une nouvelle collection optique et solaire femme sous son nom et imaginée selon le concept « Crème de la Crème of Parisian Eyewear ». En métal ou acétate, ces lunettes optiques et solaires dévoilent une esthétique élégante et impertinente… comme une Parisienne !

The new women’s optical and sunglasses collection from ERIC JEAN (Ça va se voir) bears his own name and is designed around the Crème de la Crème of Parisian Eyewear concept. In metal or acetate, these optical and sunglasses frames express an elegant and cheeky Parisian-style aesthetic!

http://www.ericjeaneyewear.com

http://www.ericjeaneyewear.com

/// prince dessine En puisant dans l’univers féérique de l’illustrateur de bandes dessinées Alban Guillemois et de l’écrivain Yvon Bertorello, ALAIN MIKLI dévoile la collection Prince Sassoun, des lunettes en métal ouvragé pour homme et femme : déjà un design de légende. http://www.mikli.fr http://www.mikli.fr

5

/// A COLLECTION FIT FOR A PRINCE Drawing on the magical world of cartoon illustrator Alban Guillemois and writer Yvon Bertorello, ALAIN MIKLI unveils the Prince Sassoun collection, glasses in crafted metal for men and women: already a design legend. http://www.mikli.fr


/// arachnides /// ARACHNIDS

PARASITE poursuit ses explorations esthétiques et dévoile Vamp, une paire de lunettes qui ne manque pas de piquant avec son allure d’araignée et de végétal mutant : délibérément déraisonnable et extravagante.

Continuing its aesthetic explorations, PARASITE now unveils Vamp, eyewear that adds a certain pizzazz with its spider and mutant plant look: deliberately off-the-wall and extravagant.

http://www.parasite-eyewear.com

http://www.parasite-eyewear.com

/// materiau revolutionnaire Après plusieurs années de recherche, MYKITA a développé le Mylon, un matériau très stable à base de polyamide, poids plume, solide et thermosensible pour s’adapter au visage. Le Mylon, au toucher similaire au grain de bois, inspire des lunettes futuristes moulées selon un procédé spécial : la technique du frittage sélectif au laser. http://www.mykita.com

/// REVOLUTIONARY MATERIAL After several years’ research, MYKITA has developed Mylon, a polyamide-based material that is extremely stable, lightweight, durable and with thermal adaptability so that frames are fully adjustable to the wearer’s features. Mylon, which resembles wood grain to the touch, has inspired these futuristic glasses which are moulded using a special process, a selective laser sintering technique. http://www.mykita.com

/// oeuvre unique Le 29 Septembre dernier, jour de l’inauguration du Silmo, la prestigieuse revue LYF a exposé des créations uniques inspirées par l’art et vendus pour soutenir l’association Sightsaver dans la lutte contre le trachome dans les pays du tiers monde. Au cours de cet événement, Eque M. a révélé son œuvre d’art, une paire de lunettes de soleil développée par lui-même et créée par un maître artisan japonais, Iba Teiichi, l’un des rares à continuer le métier traditionnel appelé Nomen. http://www.frency-mercury.com

/// UNIQUE WORK The evening of 29th September, inaugurating day of the Silmo, the prestigious eyewear magazine LYF has exhibited unique creations inspired by art and sold to support Sightsaver’s association in the fight against trachoma in third world countries. In the course of this event Eque M., has revealed his piece of art, a unique pair of sunglasses developed by himself and created by a master Japanese craftsman, Iba Teiichi, one of the few to still continue the traditional craft called Nomen. http://www.frency-mercury.com

6


/// what’s new

remember silmo 2011 /// 100% recyclees Pour ses montures colorées et artistiques, la créatrice québécoise Anne-Marie FANIEL travaille avec des matériaux recyclés : fils de laine, copeaux de cuivre et fils métalliques qui sont amalgamés à des granules d’acétate recyclé, pour un résultat écologique. http://www.monturesfaniel.com

/// 100% RECYCLED Quebec designer Anne-Marie FANIEL has been working with recycled materials to create her brightly coloured and artistic frames: strands of wool, copper shavings and metallic threads bonded to recycled acetate granules, for an environmentally-friendly end product. http://www.monturesfaniel.com

/// les yeux plein les yeux Pour sa nouvelle collection, JEREMY TARIAN mise sur une campagne de publicité « décoiffante » qui valorise son design acéré et son savoir-faire : fabrication made in France et acétate écolo (mélange bois et coton). http://www.jeremytarian.com

7

/// A FEAST FOR THE EYES For his new collection, JEREMY TARIAN is adopting a «headturning» advertising campaign promoting his edgy designs and expertise: made in France and in environmentally-friendly acetate (a mixture of wood and cotton). http://www.jeremytarian.com


/// modulaire /// MODULAR

Fiable et simple d’utilisation, le concept breveté d’EVOLUN by LUN’ART renouvèle les branches interchangeables avec une large gamme de décors colorés pour des lunettes ludiques déclinées en 10 formes et des combinaisons multiples.

Reliable and easy to use, the patented concept EVOLUN by LUN’ART features interchangeable arms in a wide range of brightly coloured patterns making for fun glasses available in 10 shapes and multiple combinations.

http://www.lunettes-lunart.com

http://www.lunettes-lunart.com

/// progression totale RODENSTOCK révolutionne les verres progressifs individualisés avec la technologie Eye Lens EyeLT® qui couplée à l’option « Personal EyeModel », permet d’intégrer la totale réfraction de la vision de près. Grâce à la prise en compte de cette mesure, une personne souffrant d’astigmatisme et portant des verres progressifs peut améliorer jusqu’à 40 % son champ visuel en vision de près et obtenir pour la première fois une correction parfaite aussi bien de loin que de près. http://www.rodenstock.com

/// TOTAL PROGRESSION RODENSTOCK is revolutionising individualised progressive lenses using Eye Lens EyeLT® technology, along with its «Personal EyeModel» option. Thanks to this feature, a person affected by astigmatism wearing glasses with progressive lenses can improve their field of near vision by up to 40% and have perfect correction in the distance and close up for the very first time. http://www.rodenstock.com

/// anti-buee Derniers nés de la gamme antireflet Crizal®, les verres Optifog d’ESSILOR constituent un véritable défi technologique, combinant des propriétés hydrophobes et hydrophiles jusqu’à présent incompatibles. Une combinaison unique qui garantit une efficacité de l’antireflet Crizal®, référence sur le marché (antireflet, anti-rayures, etc.), et désormais antibuée grâce à la technologie Optifog couronnée SILMO d’OR 2011 dans la catégorie Vision. http://www.essilorpro.fr

/// ANTI-FOG The latest additions from the Crizal® anti-reflective range, Optifog lenses by ESSILOR constitute a real technological challenge, combining hydrophobic and hydrophilic properties, which were previously incompatible. This unique combination guarantees the effectiveness of the Crizal® anti-reflective coating, a market benchmark (anti-reflective, scratchproof, etc.), and from now on anti-fog too thanks to Optifog technology, which won the 2011 SILMO d’OR award in the Vision category. http://www.essilorpro.fr

8


/// color trend

cheri sherry 7.

Pour sortir de la neutralité de bon aloi des coloris naturels et technologiques, les montures rougissent sans fard et vibrent passionnément. Une palette étendue décline le meilleur des rouges fruités comme des cerises gourmandes : elle annonce une saison qui ne craint pas de porter haut la couleur. In order to break away from the respectable neutrality of natural and standard hues, these frames come in bold colours that simply exude passion. A rich colour palette of fruity reds resembling juicy cherries: a preview of a season set to explode with colour.

1.

1.

10.

1.

11.

2.

9

3.

4.

1. Bijoux collection Seventies or blanc, diamants, onyx et corail rouge DINH VAN 2.Radio Tykho LEXON 3. Ballerine BUFFALO-PRETTY JAVARI.FR 4. Etui iPad en cuir GROOVIT.FR 5. FACE A FACE model Epoca2 col3016 http://www.faceaface-paris.com 6. ETNIA BARCELONA model Versailles-RDBX www.etniabarcelona.com 7. LEVI’S (Grasset Associés) model LS2026 1007 CAT http://www.lunettesgrasset.fr 8. EMMANUELLE KHANH PARIS model 3010 Prune http://www.emmanuellekhanhparis.com 9. JEAN PAUL GAULTIER by MIKLI model GL1119-M03N http://www.mikli.fr 10. IC! BERLIN model Indomptable http://www.ic-berlin.de 11. OGI EYEWEAR (Ogi) model Heritage Collection 7141 http://www.ogiframes.com 12. W-EYE model Classic Collection 202 Rajasthan http://www.w-eye.it 13. Silhouette LACOSTE AW 12-13 14. Tabouret Art Toy MHOY by Cyril Anguelidis 15. Montre Ballerine OPEX 16. Pull Pan TRENDY-WORKSHOP.COM7


5.

14. 6.

13.

15. 8.

9.

16.

12.

10

10


2.

1.

3.

4.

7.

8.

/// color trend

cheri sherry

9.

10. 1. IMAGO EYEWEAR (Imago GMBH) model Ogami http://www.imago-eyewear.de 2. CATIMINI (Opal) model Cama 186C011 http://www.opal.fr 3. GLANCE OF LENS model Angel Face M1804 http://www.glanceoflens.com 4. CARLOTTAS VILLAGE model LE0013 C2 http://www.carlottasvillage.dk 5. ZENKID’S (Zenka) model Zenkid4 Twintop4 cerise http://www.zenka.fr 6. RYE & LYE (Immagine) model Composite c2 http://www.immagine-eyewear.com 7.ELCE model Linea 481 6215 http://www.elce.com 8. X-IDE (Immagine) model Hudson c5 http://www.immagine-eyewear.com 9. FACE A FACE model Tymeo1 col9307 http://www.faceaface-paris.com 10. OKO by OKO (Oko Eyewear Paris) model Ben 17-01 http://www.oko-eyewear.com 11. BRUNO CHAUSSIGNAND model Time Out Cubbler-RT55 http://www.omilyeux.com 12. INFACE (Inface Company) model 12290 - if8308-694 http://www.inface.com

11


11.

5.

12.

6.

12 8


design design

key form

surlignees highlighted

surlignees highlighted 13


grandes tailles

large sizes

14


papillon butterfly 15


geometriques geometric

16


/// OXIBIS model Aloha 02 http://www.oxibis.com /// AIGLE (Aoyama Group) model AG30610000153 http://www.aoyama-optical.de /// DERAPAGE (Nico) model Stealth 2 http://www.nicodesign.it /// NEW YORK YANKEES (Opal) model NYMM030C01 http://www.opal.fr /// KSUBI (Oko Eyewear) model SIGMA 1101837 http://www.oko-eyewear.com /// SHISEIDO (Aoyama Group) model SH23360000249 http://www.aoyama-optical.de /// ELCE model Linea 481 6215 http://www.elce.com /// ALAIN MIKLI collection Prince Sassoun model AL1110-0002 14 /// VANNI (Nico) model UFO v8384 c14 http://www.nicodesign.it /// OXIBIS model Aloha 02 http://www.oxibis.com

/// ARROW (Opal) model ARMM049C17 http://www.opal.fr /// MARIUS MOREL 1880 (Morel France) model Seraphin 2000M http://www.morel-france.com /// OXBOW (Opal) model OXAS974C01 http://www.opal.fr /// KAPORAL (TWC L’Amy Group) model KR-1000-C01 http://www.lamygroup.com /// BRUNO CHAUSSIGNAND Time Out for Men model Collins MG06 http://www.brunochaussignand.com /// EMMANUELLE KHANH model 1860 http://www.emmanuellekhanhparis.com /// IKKS Men (Grosfilley Lunettes) model IK18831 http://www.grosfilley.com /// SERENGETI (Bushnell) model Nico http://www.bushnell-europe.com

17


/// BLUE MAGIC EYE model 3503 http://www.bluemagiceye.com /// VANNI (Nico) model Stratos V3609 http://www.nicodesign.it /// NINA RICCI CREATEURS (TWC L’Amy Group) model NR-2301-C01 http://www.lamygroup.com /// FANIEL EYEWEAR model Turandot Kaléïdoscope Full Strass http://www.monturesfaniel.com /// KOALI (Morel France) model Mesange http://www.morel-france.com

/// BORSALINO EYEWEAR (Brands O.I) model B146 C2 http://www.brands-oi.it

/// MY MUSE (Oko Eyewear) model Penelope http://www.oko-eyewear.com

/// EXALTO (Oxibis Group) model Illusion http://www.oxibis.com

/// SERAPHIN (Ogi Eyewear) model Cavell8654 http://www.ogiframes.com

/// JEAN RENO (Socodeix) model 1025 http://www.socodeix.com

/// EYE DC model Pix http://www.idc-lunettes.com

/// ST DUPONT (Aoyama Group) model DP00440000354 http://www.aoyama-optical.de

/// ZILLI model Z2002 03 charcoal grey http://www.zilli.fr

/// JOHN LENNON (Lun’Art) model JL-05-C03 http://www.lunettes-lunart.com

/// JEAN LOUIS SCHERRER (Ayoama Group) model JL50010000154 http://www.aoyama-optical.de

/// MINIMA model M504 aubergine parme http://www.minima.fr

/// BORSALINO EYEWEAR (Brands O.I) model B146 C2 http://www.brands-oi.it

/// ZIGGY (Socodeix) model 1181 http://www.socodeix.com

18


/// portfolio

fashion collages Les étudiants de l’école parisienne ATELIER CHARDON SAVARD, qui forme les créateurs de mode de demain, ont sélectionné des montures au SILMO 2011 et ont imaginé des collages très expressifs. Ils portent un regard créatif et sans tabou, drôle et décalé sur quelques lunettes de la prochaine saison.

19

Students from the ATELIER CHARDON SAVART school in Paris, which trains the fashion designers of tomorrow, selected frames at SILMO 2011 and used them to produce some very expressive collages. Zany and amusing, they offer a creative and uninhibited look at some of the coming season’s eyewear.


atelier chardon s a v a r d

20


atelier chardon s a v a r d

21


22


atelier chardon s a v a r d

23


24


atelier chardon s a v a r d

25


26



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.