Новая жизнь «больших ансамблей». Опыт обновления районов многоквартирных домов 1950–1980-х гг. во Франции
Библиотека Суперпарка
Ксения Толкачева
mosurbanforum.ru
Ксения Толкачева Аспирант Высшей государственной школы архитектуры города и территорий Марн-ля-Валле (École Nationale Supérieure d’Architecture de la Ville et des Territoires à Marne la Vallée). Живет и работает в Москве и Париже
Археология периферии. Исследование для Moscow Urban Forum 2013
Куратор раздела «Политика»: Алексей Муратов Сокуратор: Ольга Вендина Эксперты, авторы текстов и аналитических записок: Михаил Блинкин Валентин Богоров Анна Броновицкая Наталия Волкова Александр Ложкин Тимоти Мизир Глафира Паринос Мария Ромакина Джемал Сурманидзе Ксения Толкачева Эдуард Трутнев Евгений Шингарёв Алексей Щукин Брайан Эванс Алексей Яценко Организации: Высшая школа урбанистики Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» (ВШУ НИУ ВШЭ) SVESMI ЗАО «ВК Комфорт» Типография: ABT Group Напечатано в России Все права защищены. Перепечатка материалов и их использование в любой форме, в том числе в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения правообладателей. © Московский урбанистический форум © Серия «Библиотека Суперпарка» © Ксения Толкачева
Серия «Библиотека Суперпарка». Под общей редакцией А. Муратова Редактор выпуска: А. Муратов Дизайн, верстка: А. Альберт Толкачева K. Новая жизнь «больших ансамблей». Опыт обновления районов многоквартирных домов 1950–1980-х гг. во Франции. Серия «Библиотека Суперпарка». М.: Московский урбанистический форум, 2013. — 32 с.: илл.
Новая жизнь «больших ансамблей» 3
Новая жизнь «больших ансамблей». Опыт обновления районов многоквартирных домов 1950–1980-х гг. во Франции Известно, что советские методы индустриального домостроения во многом заимствованы из Франции. В 1950-е гг. особым вниманием пользовались технологии фирмы Camus, которые были частично воспроизведены в нескольких проектах хрущевок (серии К-7, 1–355, 1–317 и др.). Во Франции индустриальное домостроение развивалось активными темпами. Рост рождаемости и продолжительности жизни вкупе с массовой миграцией жителей колоний требовал все нового и нового жилья. И в голлистской республике очень быстро обратились к типовым проектам. Благо идеи архитектуры как комбинаторики оптимальным (ограниченным) количеством стандартных элементов здесь владели умами, как минимум, с начала XIX в. — с выхода в свет знаменитых лекций Жана-Николя Луи Дюрана 1.
История и особенности «больших ансамблей» 1 Durand J.-N. L. (1802). Précis des leçons données à l’École Polytechnique . Paris: Chez l’Auteur.
C конца 1940-х гг. правительство Франции начинает выделять земельные участки для строительства индустриальными методами комплексов многоквартирного жилья. В отличие от советских микрорайонов, название этих урбанизированных территорий звучит для русского уха пафосно и романтично — «большие ансамбли» (Grands ensembles). Места, выделяемые для развития, поначалу находятся в пригородах Парижа, а затем распространяются по всей стране. Называются они зонами приоритетной урбанизации (Zones à urbaniser en priorité, ZUP). Речь идет о единых участках площадью от 10 до 150 га, застраиваемых сборными многоквартирными домами секционного и башенного типа высотой от 4 этажей и более — очень похожими на те, которые мы привыкли видеть в наших городах и, в частности, в «панельном бублике» между ТТК и МКАД. Такое строительство продлилось вплоть до 1980-х гг., ознаменовав собой эпоху экономического и социального подъема страны, которую принято именовать «доблестной тридцатилеткой» (Trente Glorieuses). «Ансамбли» вмещали по нескольку сотен, а иногда и тысяч человек. К 1975 г. в них было сосредоточено 3,2 млн квартир. На тот момент там обитал каждый пятый житель 55-миллионной Франции. Главными движущими силами процесса ускоренного жилищного строительства являлись так называемые les bailleurs sociaux, дословно — «социальные арендодатели». Эти компании были сформированы разными уровнями власти — и государственным, и региональным, и муниципальным. Имели место и жилищные кооперативы, а также компании со смешанным и чисто частным (чаще всего банковским и страховым) капита-
2 Во Франции, как и в России или Германии, но не так, как, скажем, в Сингапуре, каждому объекту недвижимости должен соответствовать земельный участок. При этом наименьшим размером участка не может считаться площадь пятна, занимаемого домом. Минимальный отступ при межевании во Франции и в Германии (для уже существующих объектов) составляет 1 м от внешнего контура здания. В России этот отступ определяется в соответствии с федеральными и региональными нормативами, расчеты по которым дают в несколько раз больший показатель.
лом. Социальные арендодатели существуют и поныне, ведая эксплуатацией, реновацией и реконструкцией «больших ансамблей». Самым большим из них является столичное жилищное агентство (Paris Habitat–OPH), управляющее жилым фондом в 120 тыс. домов. Около половины квартир в «ансамблях» представляют собой социальное жилье, выдаваемое на определенный срок. Данный срок определяется средним совокупным годовым доходом обитателей квартиры. В 2012 г. для одиноких потолок составлял €19 834, для семейных — €26 487. Следует заметить, что такое ограничение служит предпосылкой для пауперизации населения «больших ансамблей», способствуя выталкиванию из них относительно благополучных людей. Вторая половина квартир распределяется между продажей и долговременной арендой малоимущим гражданам. Соотношение между этими двумя формами во многом определяется стратегией конкретной компании-арендодателя. Особенностью французского «панельного» строительства является то, что в реализации того или иного «ансамбля» зачастую было задействовано несколько компаний-социальных арендодателей. Каждая из них, располагая финансированием под определенное количество проектов, получала в ZUP соответствующее число участков, выделенных по минимальному нормативу (подошва плюс 1 м)2 без учета прилегающих территорий. При этом каждая ZUP, независимо от того, сколько в ней было запланировано и построено домов, вымежевывалась единым куском — по красным линиям магистралей. Складывалась ситуация, когда территория «ансамбля» находилась в коллективном владении нескольких компаний. Причем это владение было именно коллективным, а не долевым — сферы ответственности разных социальных арендодателей не разграничивались. Понятно, что такая ситуация не могла способствовать эффективному поддержанию и совершенствованию качества общественных пространств и шире — среды «больших ансамблей». Дополнительная сложность, связанная со столь крупным межеванием, заключалась в том, что на эти территории не распространялись обычные градостроительные нормативы, устанавливающие, в том числе, требования по соотношению разных видов застройки, например офисной и жилой. Поскольку офисное строительство там не велось, с точки зрения налогообложения, городские бюджеты недополучали налог на прибыль с обширных территорий. Это приводило к обеднению муниципий, что ограничивало возможности местной власти в вопросах реновации «больших ансамблей». Другой проблемой являлось то, что за строительство жилья и объектов социальной инфраструктуры отвечали разные государственные и муниципальные службы. В итоге, совсем как в советских микрорайонах, нередко наблюдалась ситуация, когда возведение многоквартирных домов не сопровождалось созданием школ, детских садов, различных других объектов соцкультбыта.
Новая жизнь «больших ансамблей» 5
3 См., напр., выводы созванной министерством строительства независимой комиссии: Les problèmes de la vie dans les grands ensembles d’habitation, Le Compte-rendu de la réunion du 20 septembre 1957. Одним из самых последовательных критиков районов массовой индустриальной жилой застройки был известный социолог и теоретик урбанизма Анри Лефевр. Из публикаций на русском языке см. впервые опубликованный в 1970 г. текст: Лефевр А. Идеи для концепции нового урбанизма. Пер. с фр. С. Эфирова // Социологическое обозрение. — 2002. Т. 2. № 3. С. 19–26. 4 La loi № 96–987 du 14 novembre 1996 relative à la mise en œuvre du pacte de relance pour la ville.
Излюбленной же мишенью критиков «больших ансамблей», голоса которых начали раздаваться уже во второй половине 1950-х гг., стала монотонность и непритязательность облика этих районов 3. Много вопросов вызывало и качество построек. Отмечались проблемы со звуко- и теплоизоляцией, теснота помещений общего пользования, лестничных клеток и лифтов, плохая заделка стыковочных швов между элементами наружных стен и т. д . За малогабаритными квартирами в народе прочно утвердилось прозвище «клеток для кроликов». Радикально новый характер морфологии «больших ансамблей», связанный и с крупным размером застройки, и со следованием господствовавшим в модернистской архитектуре принципам «свободной планировки», вкупе с доминированием приезжих среди обитателей порождал отчуждение этих социально-пространственных образований от других городских территорий. Ситуация еще более усугублялась низкой транспортной доступностью «ансамблей», часто плохо встроенных в систему городских дорог и транспортных связей. Не воспринимали «большие ансамбли» своими даже жители расположенных в них многоэтажек. Те, у кого были возможности карьерного и финансового роста, рассматривали свое пребывание там как временное и старались при первой возможности съехать. Те же, кто оставались здесь надолго, были куда более поглощены ежедневной борьбой за выживание, нежели качеством и благоустройством домовых и районных пространств. В связи с экономическим кризисом 1970-х гг. ситуация в «больших ансамблях» значительно ухудшилась — без работы осталась бóльшая часть жителей, особенно молодых. В этот же период государство активно стимулировало покупку жилья, субсидируя в рамках программы «Помощь камню» (L’aide à la pierre) до 60% его стоимости. Средний класс начал массово покидать районы индустриального домостроения. Эти районы становились пристанищем самых бедных слоев общества, большинство которых составляли мигранты. Начался процесс геттоизации этих территорий. В них был отмечен рост преступности, в частности связанный с наркоторговлей. Они все менее поддавались контролю со стороны властей.
Пути выхода из кризиса В конце 1980-х гг. правительство начинает осознавать, что территориям «больших ансамблей» необходимо уделять особое внимание. Создается ряд программ, которые вместе объединяются под термином «политика города»4. Два главных направления программы — улучшение физической и социальной среды в «больших ансамблях». К партнерству в решении данных вопросов, помимо государственных министерств и служб, привлекаются Межминистерский комитет городов, Национальный совет городов, префектуры и субпрефектуры, коммуны, межгородские и региональные советы, ассоциации девелоперов, кассы помощи семьями и проч.
5 На данный момент насчитывается 416 ZUS. В этих зонах проживают 4,4 млн чел., что составляет около 7,5% населения Франции.
Главный лейтмотив работы в том, что никто не сможет справиться с проблемой в одиночку. Поощряется взаимодействие различных уровней власти между собой, а также с населением и бизнесом. При этом вектор политики смещается в сторону передачи как можно большего объема полномочий местным властям. Государство субсидирует и отбирает возможные проекты, однако их разработка, продвижение и администрирование находится в компетенции, главным образом, мэрий. Приоритет отдается самым неблагополучным территориям. В 1996 г. вводится статус Чувствительных городских зон (Les Zones urbaines sensibles, ZUS), которые могут претендовать на приоритетное вмешательство. Проводится комплексный анализ, составляется карта таких зон5. Выделяется несколько уровней проблем: градостроительные, экономические и социальные. В зависимости от их остроты территориям может быть присвоен статус ZRU (Les Zones de redynamisation urbaine, то есть Зоны городской рединамизации) или ZFU (Les Zones franches urbaines, что означает Безналоговые городские зоны). Статус ZRU указывает на особую сложность ситуации, связанную либо с изолированным положением территории в структуре города, либо с крайне низким уровнем экономической активности и, как следствие, доходов жителей. Этот статус присваивается декретом правительства. Учитывается общее число жителей, доля молодых людей моложе 25 лет, процент молодежи, не получившей полное среднее образование, уровень безработицы, объем налоговых поступлений от физических лиц и расположенных на территории предприятий. Сегодня данный статус присвоен практически половине ZUS. При этом он распространяется на районы, где проживает порядка 3,2 млн чел., то есть около 5% населения страны. Безналоговые городские зоны (ZFU) — это такие ZRU, где проживает более 10 тыс. чел., и которым требуется еще бóльшая помощь. Предприятия, решившиеся разместиться в этих зонах, на пятилетний срок получают освобождение от налогов и социальных выплат. При отборе района, который затем будет наделен данным статусом, учитывается не только его положение, но и его окружение. Внимательно изучается вопрос экономического развития прилежащих территорий, чтобы, не дай бог, не навредить хрупкой экономике соседей, поставив ее в условия нечестной конкуренции. Количество ZFU постепенно увеличивается — с 44 в 1997 г. до 100 сегодня. Их население составляет порядка 1,43 млн чел. Во всех ZUS государство стимулирует коммерческое жилое строительство. Тем, кто собирается приобрести новую квартиру в этих зонах, выдаются субсидии. В 1999 г. принимается госпрограмма под названием «Большой городской проект» (Grand projet de ville). Ее основная задача — способствовать реновации и реконструкции неблагополучных районов, призванных усилить и закрепить позитивные результаты от предпринимаемых социальных и экономических мер, улучшить имидж территорий в глазах их жителей
Новая жизнь «больших ансамблей» 7 Рис. 1. Госорганы и организации, участвующие в реализации государственной программы реновации городов
Государство и министерство города Национальное агентство городской реновации
Децентрализованные службы
Префектура региона
Субпрефект Департаментальные службы социальной инфраструктуры
Национальное агентство сплоченности населения и равенства шансов
Представители местных сообществ
Региональный совет
Совет департамента
Муниципальный совет
6 La loi № 2003–710 du 1er août 2003 d’orientation et de programmation pour la ville et la rénovation urbaine. 7 По данным комиссии, созданной при ANRU для оценки проведенных операций, 90% жителей обновленных «ансамблей» одобряют произошедшие изменения. Кроме того, статистические данные говорят об уменьшении безработицы среди жителей этих районов, притоке нового, более благополучного населения и росте экономической активности.
и всех горожан. В идеале выполнение программы должно привести к уничтожению каких-либо границ — физических, культурных, ментальных, социальных — между «большими ансамблями» и другими частями городов. Прокладываются новые дороги и линии общественного транспорта. Проводится ряд ремонтных работ, обновляются фасады и детские площадки, благоустраиваются внутриквартальные и уличные пространства. Один из самых амбициозных проектов реализуется в Аржантёе, северо-восточном пригороде Парижа. Однако данная программа не дает желаемого результата. В 2003 г. правительство принимает новый закон, который ставит цель обновить и реструктурировать территории «больших ансамблей», в первую очередь включенных в списки ZUS 6. Принимается госпрограмма реновации городов. Создается национальное агентство, призванное организовывать и контролировать мероприятия в рамках исполнения данной программы, — Agence Nationale pour la Renovation Urbaine (ANRU). Вместе с Агентством социального единства и равенства шансов (Agence Nationale pour la Cohésion Sociale et l’Egalité des Chances) ANRU осуществляет руководство, координацию и контроль деятельности различных уровней власти, а также представителей местных сообществ в целях привнесения в проблемные кварталы социально-экономических и архитектурно-пространственных улучшений. Помимо этого агентство проводит комплексную оценку предпринятых действий после проведения той или иной операции. Целью госпрограммы реновации городов изначально являлось строительство 200 тыс. единиц арендного социального жилья, столько же должно было подвергнуться реконструкции и столько же — сносу. Таким образом, количество жилья оставалось прежним. Программа была рассчитана на период 2004– 2008 гг., но в связи с ее успешностью была продлена 7. Общее финансирование деятельности ANRU в период 2004–2013 гг. составило €46,2 млрд, из этой суммы 27% формируются из госисточников, 23% — из бюджетов местных орга-
нов власти. Наиболее весомый вклад (43%) вносят «социальные арендодатели». Второй этап программы стартовал в 2013 г. Пятилетний разрыв с завершением первого этапа объясняется и экономическим кризисом, и президентскими выборами (2012), за год до начала которых не запускаются практически никакие новые государственные проекты. Настоящий этап, который должен продлиться до 2019 г., охватывает 200 новых «больших ансамблей», а также подразумевает продолжение работ в уже охваченных трехстах. В рамках выполнения мероприятий прописывается пятилетний план — этот срок считается оптимальным для разработки реалистичной пошаговой стратегии. Финансирование данного этапа составляет €9 млрд. Восемь из них выделяется государством на реализацию 200 приоритетных проектов, еще один — на завершение уже начатых. Все начинается с комплексного анализа существующего положения дел. Речь идет не только о состоянии застройки, но и об изучении сложившегося землепользования, экономики территории и проч. Подобная диагностика обычно занимает 3–4 месяца. Следующий этап, такой же по продолжительности, отводится на подготовку стратегии развития — мастер-плана, схожего с территориальными схемами (детализированными фрагментами генпланов) российских городов. Этот документ содержит разделы, посвященные транспорту, общественным пространствам и зеленым территориям, видам использования застройки. В нем также выделяются потенциальные и приоритетные зоны реорганизации с выдвижением соответствующих концептуальных предложений, которые затем детализируются в проектах конкретных зданий и фрагментов территорий (см. кейс №1). Стратегия сопровождается программой реализации, предусматривающей определенную этапность. После того как подготовка стратегии завершена, документ с соответствующим графическим материалом выносится на публичные слушания. Успешное прохождение последних является предпосылкой для разработки более детальных проектов. Несмотря на индивидуальность и разнообразие стратегий развития «ансамблей», можно все же выделить основные векторы консолидации усилий, а также наиболее распространенные подходы. Главной целью, как правило, является всесторонняя интеграция «ансамблей» с городом — его социальным, экономическим и физическим пространством. Особое внимание при этом уделяется вопросам развития транспорта, увеличения плотности и связанности улично-дорожной сети реновируемых «ансамблей», повышения мобильности жителей. Интенсификация внутригородских связей, а также увеличение проницаемости собственно кварталов — важная предпосылка дегеттоизации жилых образований 1950–1980-х гг. Основная роль здесь принадлежит общественному транспорту — в частности, новым линиям трамваев, прокладка которых привела к позитивным сдвигам во многих «ансамблях», например комплексах многоквартирных домов Boissière, Bout des Pavés и Santos
Новая жизнь «больших ансамблей» 9
8 Цит. по: Agence Jean Nouvel, AREP, Michel Cantal-Dupart. Париж–Метрополия: Рождение и возрождение 1001 парижского счастья // Проект International. — 2001, № 29. С. 130.
Dumont в Нанте или Village Olympique и Teisseire в Гренобле. Отметим, что важным моментом в данном случае является организация сквозного движения легкорельсового транспорта через квартал — чтобы тот не являлся конечной точкой маршрута. Нередко районы разбиваются новыми улицами и проездами, которые, с одной стороны, увеличивают связанность и проницаемость территорий, а с другой — фрагментируют крупные жилые образования на более мелкие объемно-пространственные единицы. Подобную стратегию можно наблюдать, в частности, в отношении реконструкции «больших ансамблей» в Орли (см. кейс № 1). В отношении собственно зданий приоритет отдается сохранению и реконструкции, а не сносу. Во-первых, это позволяет минимизировать социальные издержки, связанные с переселением большого числа жителей. Во-вторых, оказывается дешевле более радикальных шагов. Особое внимание уделяется обновлению фасадов. Подобная сравнительно недорогая операция позволяет оживить облик зданий, одновременно улучшив их теплоизоляционные свойства. Последнее может дать существенную экономию расходов на отопление. Вот что говорится на эту тему в концепции развития французской столицы, представленной творческой группой под руководством Жана Нувеля в рамках международной консультации по Большому Парижу: «Если сравнить стратегии реабилитации среды за последние сорок лет в смысле их созидательного потенциала, очевиден выбор в пользу конверсии. Экономически также более выгодно инвестировать €150 в реконструкцию одного метра существующего здания (эти инвестиции окупятся, благодаря сбережению энергии), чем финансировать демонтаж и новое строительство. Утепление 500 тыс. квартир и переход на более высокие показатели энергоэффективности повлекут за собой сокращение выбросов СО2 более чем на 1,5 млн тонн в год, что даст экономию порядка €400 млн, причем в следующие десятилетия эта цифра будет только увеличиваться» 8. При этом реновация зданий не должна сводиться лишь к их утеплению посредством навесных фасадов. Рекомендуется создавать более сложные пространственные структуры с помощью возведения разнообразных надстроек и пристроек, навешивания эркеров, балконов и террас (см. кейсы №1 и 3). Современное жилье должно быть рассчитано на самых разных людей: молодых и пожилых, одиноких и семейных, бедных и обеспеченных. Особое внимание при этом следует уделять первым этажам. Остекление подъездов повышает степень просматриваемости входных холлов с улицы и следовательно — уровень социального контроля за тем, что происходит внутри многоквартирных домов. Благоустройство придомовых территорий и акцентирование входов в здания различными архитектурными и дизайнерскими средствами улучшает эмоциональное восприятие жителями своих домов, повышает привязанность к месту проживания, способствует апроприации последнего, то есть ненасильственному присвоению или перекодированию ранее «ничейного» в качестве
9 Этой же стратегии придерживается бюро KCAP в мастер-плане Перми в отношении реструктурирования панельных микрорайонов. См.: Ложкин А. Реконструкция микрорайонов: теория и практика на примере Перми // Избранные сочинения. М.: Библиотека Суперпарка, 2013. 10 Заметим, что проекты каждого из них выполнялись разными архитекторами.
своего . Реконструкция помещений первых этажей с целью размещения в них различных офисов, магазинов, учреждений соцкультбыта, в свою очередь, может способствовать преодолению монофункционального характера жилых кварталов, оживления в них деловой и общественной активности. Опыт показывает, что очень часто оказывается сложнее изменить имидж «ансамбля» в глазах горожан, нежели его объемно-пространственную или функциональную структуру. Это затрудняет привлечение на территорию новых предприятий и групп населения. Для того чтобы переломить восприятие кварталов, там, в частности, организуются яркие культурные мероприятия — спектакли, концерты и выставки, призванные заинтересовать как можно более широкий круг горожан. Последнее также достигается путем создания внутри «ансамблей» новых точек притяжения городского масштаба: например спортцентров или медиатек, где могут пересекаться представители различных социальных слоев. Показательным примером такого подхода является, в частности, создание скалодрома в дижонском районе Les Grésilles. Помимо интеграции вторым ключевым словом оказывается разнообразие, связанное с привнесением на территорию «ансамбля» новых групп населения, а также широкого спектра функций и архитектурных форм. Важную роль играет здесь не только реконструкция, но и новое строительство, способствующее интенсификации использования территории. Так, в микрорайоне Les Aviateurs в Орли (см. кейс № 1) предусматривается возведение таунхаусов и «городских вилл», в которых должны поселиться успешные представители среднего класса. Вообще «большие ансамбли» подвергаются уплотнению достаточно часто. С одной стороны, новая застройка может поддержать фрагментацию района на более мелкие кварталы, способствуя лучшей артикуляции их периметров9. С другой — в этих районах попросту много свободного места. Коэффициент использования участка (в английской терминологии FAR) здесь составляет порядка 0,8 против 3,0 в центре Парижа. Особое внимание также уделяется созданию условий для гибкого развития «ансамблей» — их пространства призваны трансформироваться во времени. Изначально статичная структура «панельных» районов должна получить такие «добавки», которые позволили бы ей более чутко реагировать на изменения социальных, демографических, экономических условий. Например, в квартале Le Noyer Dore в Антони, юго-западном пригороде Париже, все новые элементы социальной, культурной и развлекательной инфраструктуры — медиатека, спорткомплекс, детский сад, клуб игроков в петанк, а также многофункциональный зал, выполняющий роль своеобразного центра общения, — были сосредоточены не в одном комплексе, что, возможно, экономически оказалось бы более целесообразно, а разнесены по разным объемам 10. Диффузная пространственная структура более открыта для функциональных и архитектурных изменений. Скажем, со временем к спортцентру может быть пристро-
Новая жизнь «больших ансамблей» 11
ен второй зал, а к объему медиатеки — лекторий. Или же может случиться, что медиатека будет снесена, а на ее месте возведена, например, больница. Такие операции делать гораздо проще с отдельно стоящими, не слишком крупными объектами. Это, в частности, подтверждается работами лондонской школы Архитектурной ассоциации, проведшей ряд исследований на тему трансформируемости пространств11.
Политика резиденциализации
11 См.: Lee, C., and Jacoby, S. (Eds.). (2007). AA Agendas 5. Typological Formations. Renewable Building Type and the City . London: Architectural Association Publications. 12 См. на эту тему классическую работу по политфилософии: Шмитт К. Понятие политического // Вопросы социологии. — 1992, №1. С. 37–67.
Начиная со второй половины 1990-х гг. во Франции появляется термин резиденциализация (résidentialisation), подразумевающий определенную политику в отношении реконструкции и реновации «больших ансамблей». Впервые данный термин употребляется урбанистами Филиппом Панераи и Домиником Дюраном во время работ по ревитализации «ансамбля» Ousse des Bois в По. Что же за этим стоит? Суть данного понятия восходит к слову «резиденция» со всем многообразием присущих ему смыслов. La résidence по-французски — это и дом, и постоянное местожительство, и жилой квартал. Отсюда и довольно широкая трактовка того, что подразумевает под собой резиденциализация. Если говорить обобщенно, то цель соответствующей политики заключается в том, чтобы превратить многоквартирные «панельные» дома в подлинные резиденции , то есть такие пространства, которые маркируются (апроприируются) жителями как свои. Это, прежде всего, требует, как и вообще любое разделение по линии «свой — чужой»12, четкого обособления таких пространств от всех остальных. Таким образом, важнейшим инструментом резиденциализации является разделение придомовых и внутриквартальных территорий общего пользования или, иными словами, размежевание «больших ансамблей», что влечет за собой существенные изменения в управлении данными жилыми районами. Установление границ подразумевает впоследствии их визуализацию посредством оград и других элементов средового дизайна, на которые распространяются градостроительные регламенты. Возникновение чувства привязанности к дому стимулирует также реновация подъездов, холлов и фасадов. Подобные работы сопровождают подавляющее большинство проектов резиденциализации. Некоторые из этих работ — в частности, остекление входов, как и огораживание участков, — способствует также повышению безопасности в районах как посредством социального контроля, так и установлением физических преград, защищающих от проникновения чужаков. Как уже было сказано выше, под «ансамбли» выделялся крупный неразмежеванный кусок земли, на котором строительство велось одним или несколькими социальными арендодателями. По окончании строительства те получали во владение здания с участками, кадастрирующимися из расчета отступа в один метр от внешнего контура построек.
13 Такая передача осуществляется в форме продажи за символическую плату. Дарение земель французским законодательством не предусмотрено.
Процесс резиденциализации призван изменить эту систему. Сначала весь участок передается городу. Он заново делится на общественные и частные территории. К городу, например, отходят существующие внутриквартальные дороги и проезды, а также улицы, устраиваемые по проекту реконструкции. Затем межуется все, что осталось вне границ муниципальных земель, — дома, а в некоторых случаях группы домов получают свои участки. Данные участки закрепляются за социальными арендодателями или поступают в совместную собственность (если в доме есть приватизированные квартиры). При выявлении излишков земель «социальный арендодатель», в чью собственность они отошли, имеет право оставить их за собой, передать городу 13 или продать стороннему инвестору. Во всех случаях на этих участках может начаться новое строительство. В зависимости от избранной стратегии развития там могут возникнуть офисы, многоквартирные дома, магазины, школы и даже парки. В ряде случаев это требует смены категории и видов разрешенного использования земель, что подразумевает проведение обосновывающих исследований с последующим одобрением на публичных слушаниях. На это обычно уходит несколько лет. Если придомовые территории достаточно велики, на них дополнительно выделяются частные участки, палисадники (4–6 м 2), находящиеся во владении или собственности жителей первых этажей. Такие палисадники являются объектами строгой регламентации. В них нельзя возводить разного рода капитальные конструкции, запрещается готовить пищу, в том числе на гриле или барбекю, тенты и навесы можно устанавливать только с разрешения всех собственников, а высота растений ограничивается максимальной планкой. Никаких нормативов касательно соотношения размеров придомовых земельных участков к общей площади жилых домов во Франции, в отличие от России, не существует. Расстояния между домами и размер объектов диктуются градостроительными регламентами (Plans locaux d’urbanisme, PLU), которые, в частности, задают показатели высотности и максимальной плотности застройки. Размеры же придомовых участков определяются в каждом случае индивидуально с учетом минимально допустимого отступа от периметра зданий в 1 м. Вариативность размеров и земельных участков, и таких параметров, как их соотношения с общей площадью неотъемлемо связанных с ними жилых домов, объясняется тем, что приоритетом в ходе подготовки проектов межевания являются интересы города, а также соображения связанности внутриквартальных пространств как между собой, так и с внешним миром. Особое внимание при этом уделяется вопросам качества среды урбанизированных территорий. За проведение строительных и реконструкционных работ отвечают те социальные арендодатели, в собственности которых находились здания до резиденциализации. Компании-арендодатели могут получать безвозмездные государственные, региональные и муниципальные субсидии. Причем если проектом предусмотрены ремонт, переустройство или благоустройство
Новая жизнь «больших ансамблей» 13 Рис. 2. План межевания «большого ансамбля» Teisseire в Гренобле. Проект Panerai & Associés
Частная собственность Собственность города Собственность «социальных арендодателей» (bailleurs sociaux) или совместная собственность (copropriété)
Частная собственность
Собственность города
Собственность города
тех территорий, которые отмечены как городские, социальные арендодатели занимаются и всеми этими операциями, несмотря на то, что управлением и обслуживанием данных территорий впоследствии будет ведать именно муниципалитет. На рис. 2 показано, как выглядел план межевания «большого ансамбля» Teisseire, построенного в 1957–1959 гг. в Гренобле. Его реконструкция, проведенная парижским бюро Panerai et Associés (1998–2008), является общепризнанным и хрестоматийным примером резиденциализации. Комплекс Teisseire занимает территорию площадью 21 га. В него входят пять 12-этажных башен и 28 пятиэтажек (в общей сложности 1 250 квартир). Изначально он принадлежал одному арендодателю — компании Actis, учрежденной муниципалитетом Гренобля. Стоимость проекта резиденциализации составила €120 млн, 30% из них были выделены ANRU, 38% — Actis, остальные — властями региона (6%), департамента (5%), агломерации (8%) и муниципалитета (13%). Операция включила в себя межевание и разграничение земельных участков, реновацию фасадов зданий, реорганизацию и благоустройство общественных пространств. Архитекторы и планировщики под руководством Филиппа Панераи поставили в качестве главной задачи фрагментацию «ансамбля» путем разбивки его на придомовые и общественные пространства. В результате тщательного предпроектного исследования, призванного определить реальное землепользование в районе, траектории повседневных перемещений жителей, места неформальных встреч и собраний, а также участки, пригодные для уплотнительной застройки, территория была разбита на домовладения. На свободных участках зарезервировали места для новых домов. После чего были подготовлены проект межевания и градостроительные регламенты для всего «ансамбля», в соответствии с которыми велась дальнейшая работа. Размежеванные придомовые участки отошли в собственность социальСобственность “социальных арендодателей (bailleurs sociaux)
Собственность “социальных арендодателей (bailleurs sociaux) или совместная собственность (copropriété)
городская улица корпус дома зона парковки дворовое простраство балконы, пристраиваемые к домам частные сады, организуемые для жителей первых этажей выходы из здания сбор мусора вход на территорию въезд на территорию
Рис. 3. Схема организации придомовой территории типовой пятиэтажки в квартале Teisseire в Гренобле (Panerai & Associés)
ного арендатора, все остальные за символическую плату были переданы городу. Площадь размежеванных придомовых участков в районе Teisseire варьируется в диапазоне от 2 до 17 тыс. м2. На участке в 17 тыс. м 2 размещается жилье общей площадью примерно 16,2 тыс. м 2, что дает коэффициент чуть выше единицы. Однако в других случаях этот показатель существенно падает. Так, на участок в 6,7 тыс. м2 приходится порядка 10,3 тыс. м2 жилья, что приводит к практически двукратному сокращению коэффициента. Промежуточное между двумя «экстремами» значение получается в случае самого маленького участка (2 тыс. м2), на котором стоит дом площадью 3,5 тыс. м2. На рис. 3 мы видим схему организации придомовой территории одной из 26 типовых пятиэтажек. Заметим, что подобной системы во многом придерживались архитекторы Atelier Ruelle в ходе реновации района Pierre au Prêtre в Орли (см. кейс №1). Выделим основные приемы резиденциализации, примененные Филиппом Панераи: – каждому дому соответствует свой участок14; – участки домов огораживаются прозрачными заборами высотой от 1 до 1,5 м; – на каждом участке устраивается парковка для жителей; – вход организуется через калитки, въезд — через автоматические ворота. Сквозное пешее и автомобильное движение отсутствует; – зонирование определяется размещением пятиэтажки. Напротив входов в здания расположены автостоянки, с тыльной стороны — озелененное пространство коллективного пользования жителями дома. Калитка, совмещенная с въездными воротами, постоянно открыта. Другая, находящаяся с задней стороны пятиэтажки, заперта и открывается либо путем набора кода, либо по звонку с домофона; – точки сбора мусора организуются при въезде на участок. В Teisseire была применена оригинальная система, когда основная часть баков прячется под полотном покрытия тротуара. Таким образом, имея бóльшую емкость, баки сохраняют вид обычных урн.
Социальная программа
14 В принципе, это не аксиома. Особенности конфигурации зданий и придомовых пространств, как в случае Pierre au Prêtre (кейс №1), могут привести к объединению территорий двух домов в одну.
Государственная программа реновации городов наряду с реконструкционным имеет важный социальный компонент. Эта подпрограмма называется витиевато — «Городской договор сплочения общества» (Les contrats urbains de cohésion sociale). Ее финансирование из бюджетов разных уровней власти в 2011 г. составило €272 млн. Целью мероприятий является, с одной стороны, интенсификация экономической жизни неблагополучных районов, с другой — создание социальных лифтов («равных шансов») для их жителей. Программа, в частности, включает в себя помощь мигрантам в их адаптации к новым условиям жизни, а также об-
Новая жизнь «больших ансамблей» 15
разовательные инициативы, диапазон которых очень широк — от индивидуальных занятий с отстающими школьниками до дополнительного профессионального образования для взрослых. Вообще вопросам совершенствования человеческого капитала «больших ансамблей» уделяется особое внимание. Это касается не только просвещения, но и улучшения качества социальной инфраструктуры районов: поликлиник, больниц, мест для занятия спортом, общения и иных форм проведения досуга. В качестве первоочередной меры улучшения положения в «ансамблях» рассматривается организация центров помощи молодежи и центров по борьбе с дискриминацией со своим штатом профессиональных психологов, соцработников и проч. Более того, организация таких учреждений является обязательной, если в рамках реновации «ансамблей» муниципалитет претендует на масштабную помощь со стороны государства. Одно из приоритетных направлений программы — борьба с безработицей. Уровень безработицы в «больших ансамблях» в два раза выше, чем в среднем во Франции и может составлять до 25% населения района. Государство старается создавать бюро по трудоустройству и биржи труда непосредственно на территории этих районов. Организуются специальные тренинги по поиску работы, составлению резюме, прохождению собеседований. Каждый, кто запрашивает пособие по безработице, должен обязательно пройти эти тренинги, как и обучение той или иной рабочей профессии. Все чаще проводятся национальные, региональные и городские конкурсы, способствующие выявлению талантов среди жителей «больших ансамблей». Также принимаются программы по стимулированию в данных районах развития малого бизнеса. Этому, в частности, способствует присвоение территории статуса ZFU, о котором говорилось выше. Предприятие, размещающееся в зоне с данным статусом, получает освобождение от всех налогов и социальных выплат в течение пяти лет при условии соответствия следующим критериям: – численность сотрудников не превышает пятидесяти (два работника на полставки засчитываются за одного); – не менее трети сотрудников проживают на территории ZFU; – выручка не более €10 млн; – род деятельности торговый, производственный или творческий. При этом некоторые виды деятельности, даже попадающие в вышеперечисленные, по результатам экономической оценки могут быть изъяты из перечня для льготных предприятий. Те из них, где трудятся менее пяти работников, с шестого до десятого года своего существования получают 60%-ное освобождение от налогов и сборов, затем на два года — 40%-ное и, наконец, в течение 13-го и 14-го года с момента регистрации пользуются 20%-ной скидкой. Предприятия численностью более пяти человек на шестой год своей деятельности получают налоговую скидку в 60, на седьмой — в 40 и на восьмой — в 20%. В 2009 г. общая сумма льгот по налогам и сборам, полученных предприятиями
в ZFU, составила €527 млн. То есть совокупный оборот этих бизнесов превышает миллиард евро. Существует специальная программа «Новая поддержка создания и приобретения компаний» (Nouvel accompagnement pour la creation et la reprise d’entreprise), которая занимается развитием и поддержанием малого бизнеса в «больших ансамблях». Она помогает предприятиям выработать стратегию продвижения на рынке, дает различные консультации. Анализ проведенных операций показывает, что рост коммерческой активности в ZFU в среднем в два раза выше, чем в остальных частях города. Соответственно растет и количество рабочих мест. Однако всегда большим вопросом остается, не съедут ли все эти коммерческие организации из района после завершения льготного периода. Следует также отметить, что уровень развития мелкой торговли в ZFU все равно остается ниже, чем в других частях города.
Выводы Из опыта Франции отечественные специалисты в сфере развития территорий, а также государственного и местного управления могут извлечь несколько важных уроков. Первый и главный из них состоит в том, что несмотря на все внешние сходства каждый район, каждый «ансамбль» представляет собой частный и уникальный случай. Подходить к реновации и реконструкции таких образований всякий раз следует индивидуально, опираясь не на шаблонные, якобы универсальные решения, а на тщательное изучение специфики места. Это, в частности, касается вопросов межевания застроенных территорий. У французов для этого нет нормативов. Размеры придомовых участков каждый раз определяются в соответствии с интересами города и жителей, а также реально сложившимся землепользованием. Второй урок, который следует извлечь, заключается в том, что стратегия развития районов индустриальной жилой застройки должна быть комплексной. Реновация и реконструкция территорий и зданий призвана сопровождаться адекватным пакетом социальных и экономических мер. Одно поддерживает другое и вместе дает мощный синергетический эффект. И, наконец, третий урок — в необходимости сочетания среднесрочного и долгосрочного планирования. Любая локальная операция по реновации конкретного здания или фрагмента застройки должна быть вписана в общую стратегию развития «ансамбля» и его округи, подготовленную в увязке с общегородским, а порой и общерегиональным, планированием. Только взаимоувязанность разных уровней планирования позволяет установить тесные и продуктивные связи между городом и некогда «аутичными» территориями. Связи, для интенсификации которых порой не повредит и новая застройка.
Новая жизнь «больших ансамблей» 17
Основные источники Конференции и выставки 1. Compte-rendu d’exposition «Cité de l’Architecture et du Patrimoine. Histoire de l’architecture du XXème siècle». 2011. 2. Compte-rendu d’exposition: «Le grand ensemble, entre pérennité et démolition’ du 3 juin au 1er octobre 2010». 3. Conférence «Les rencontres de la DIV. Les grands ensembles entre histoire et mémoire». 24 avril 2001. Официальные отчеты 1. 15 succès de PNRU. Direction de publication: direction de la communication ANRU. Décembre 2010. 2. 50 succès de PNRU. Direction de publication: direction de la communication ANRU. Juin 2011. 3. ANRU. Appel a contribution «Qualité urbaine, architecturale et paysagère». Juillet 2012. 4. ANRU. Guide pour l’élaboration des plans stratégiques locaux. Avril 2012. 5. ANRU. Les quartiers en mouvement: pour un acte 2 de la renovation urbaine. Les contributions du CES de l’ANRU. Juillet 2011. 6. APUR. Pole d’Orly–Seine Amont. Recueil de Fiches — Projets autour d’Orly-Rungis-Seine Amont. Avril 2012. 7. Comité d’Évaluation et de Suivi de l’ANRU par CLC Paris, CLC Lyon et Aristat. Rapport final «Quelle qualité architecturale et constructive des réalisations des projets de renovation urbaine?». 2010. 8. Comité d’Évaluation et de Suivi de l’ANRU. Evolution de l’attractivité foncière et du marché immobilier dans les quartiers de la rénovation urbaine. Novembre 2012. 9. Direction générale de l’Urbanisme de l’Habitat et de la Construction. «La residentialisation: quelle approche pour les DDE?» Septembre 2002. 10. Direction régionale de l’Equipement et l’AORIF. «Diversification de l’habitat et diversification fonctionnelle dans les opérations de rénovation urbaine en Ile-de-France». Juin 2009. 11. OnZUS. Observatoire national des zones urbaines sensibles. 2011. 12. OnZUS. Dix ans de Programme national de rénovation urbaine: Bilan et perspectives. Mars 2013. 13. PUCA. Bilan d’appel d’offres de recherche «Renouveler l’urbain au nom de la mixité?». Mai 2006. 14. Rapport d’information fait au nom de la commission des Finances, du contrôle budgétaire et des comptes économiques de la Nation (1) sur l’Agence nationale pour la rénovation urbaine (ANRU), Par MM. Philippe Dallier et Roger Karoutchi, 2005–2006. 15. Rapport de mission ANRU «Le développement économique dans les projets de rénovation urbaine». 2011. 16. Rénovation urbaine 2004–2008 — Quels moyens pour quels résultats? Agence Nationale pour la Renovation Urbaine, 2008. 17. Tranquillité, Sécurité et Gestion des quartier. ANRU. 2010.
Статьи 1. Authier J.-Y. La question des «effets de quartier» en France. Variation contextuelles et processus de socialisation в Authier, J.-Y., Bacque, M.H., Guerin-Pace, F. (dir.). (2006). Le quartier: enjeux scientifiques, actions politiques et pratiques sociales . Paris: La Découverte. 2. Carriou, C. et Fijalkow Y. L’Ecole de la rénovation urbaine: un nouveau bricolage idéologique? URL: http://www.metropolitiques.eu/L-Ecole-de-larenovation-urbaine.html 3. Guerin-Pace, F., «Le quartier entre appartenance et attachement: une échelle identitaire?» в Authier, J.Y., Bacqué, M.H., Guérin-Pace, F. (dir), Le quartier: enjeux scientifiques, actions politiques et pratiques sociales. Монографии 1. Dufaux, F., Fourcaut A. (2004) Le monde des grands ensembles . Paris: Creaphis. 2. Klein R., Hamel G., McLean A. (2001). Les grands ensembles — Une architecture du XXème siècle . Paris: Dominique Carré. 3. La Mache, D. (2006). L’art d’habiter un grand ensemble HLM . Paris: L’Harmattan. 4. Merlin, P. (2010). Les grands ensembles, des discours utopiques aux « quartiers sensibles». Paris: La Documentation française. 5. Merlin, P. (2012). Des Grands Ensembles aux Cités: l’Avenir d’une Utopie . Paris: Ellipses Marketing. Фильмы и видео 1. Deux ou trois choses que je sais d’elle. J.-L. Godard. 1967. 2. Orly, construire ensemble. Montage. 1977. 3. Orly notre ville. Montage. 1982. 4. Paroles d’habitants, l’immeuble Louis Berliot à Orly. C. Favier et A.Djouada. Montage. 2006. 5. Vivre à Orly. Montage. 1971. Законы и официальные документы 1. Code civile. 2. Code d’urbanisme. 3. La loi № 2000–1208 du 13 décembre 2000 relative à la solidarité et au renouvellement urbains. 4. La loi № 2003–710 du 1er août 2003 d’orientation et de programmation pour la ville et la rénovation urbaine. 5. PLU Orly. 6. PLU Pantin.
Новая жизнь «больших ансамблей» 19
Кейс №1 Резиденциализация жилых районов индустриальной застройки в Орли Мероприятия по реконструкции жилых районов индустриальной эпохи в Орли, юго-восточном пригороде Парижа, являются показательным примером проводимой во Франции, начиная с 1990-х гг., политики резиденциализации. Речь идет о попытке фрагментировать протяженные и неартикулированные межмагистральные территории со свободной планировкой на более мелкие и четко структурированные кварталы с ясным разделением приватных, полуприватных и общественных пространств. С этой целью осуществляется как межевание, так и уплотняющая застройка. В процессе реконструкции разнообразятся и архитектура, и функциональное наполнение, и социальный состав жителей района.
История районов В 1956 г. начинается активная урбанизация Орли. В результате ускоренного жилого строительства всего за несколько лет население городка увеличивается на 24 тыс. жителей. Площадь новой застройки составляет порядка 85 га. В период между 1958 и 1970 г. строительство на этой территории ведет социальный арендодатель департамента Сена (l’Office publique d’HLM de la Seine). Формируется три микрорайона (с запада на восток): Pierre au Prêtre, Calmette, Les Aviateurs. Морфология их различна. Построенный в 1950-х гг. Pierre au Prêtre представляет собой комплекс из пятнадцати свободно стоящих четырехэтажных секционных домов, длина самого протяженного из которых составляет 230 м. Район Calmette в центре имеет смешанную разновременную застройку, в том числе секционного и башенного типа. Часть жилых домов 1970-х гг. здесь была снесена еще в девяностых. Впоследствии такую практику признали неудачной. Опыт показал, что полный снос и новое строительство — куда более сложная, болезненная и дорогостоящая операция, нежели постепенное, эволюционное улучшение застройки и городской среды. Что же касается района Les Aviateurs, то он имеет более цельный архитектурный характер. Здесь господствуют секционные панельные многоэтажки, немногим отличающиеся от советских аналогов 1960-х гг. Все три района характеризуются монотонностью среды, нехваткой социальной и торговой инфраструктуры, низкой обеспеченностью общественным транспортом. Шанс на новую жизнь данный «большой ансамбль» получает в 2000 г., когда его включают в государственную программу реновации, придав ему статус «Чувствительной городской территории» (ZUS). Последнее подразумевает ряд налоговых льгот для обустраивающихся здесь коммерческих организаций, строительство новых офисов, арендуемых по пониженной ставке и т. д . На сегодняшний день все эти районы находятся в ведении государственного агентства
Рис. 4. Комплексный план реконструкции трех районов в Орли (с запада на восток): Pierre au Prêtre, Calmette, Les Aviateurs. Авторы Atelier Ruelle, 2007
площади и площадки улично-дорожная сеть скверы, парки объекты резиденциализации новые общественные здания пристройки к 1-м этажам новые жилые дома
Valophis, которое работает в регионе Иль-де-Франс и занимается управлением и реконструкцией «больших ансамблей». Это означает, что до недавнего времени рассматриваемые территории были размежеваны большими кусками, ограниченными красными линиями дорог и улиц. Внутри придомовые участки и зоны общего пользования никак не обособлялись.
Стратегия реконструкции На первом этапе была разработана комплексная стратегия реконструкции — план развития территории трех микрорайонов. Для его подготовки было приглашено архитектурно-планировочное бюро Atelier Ruelle (рук. Жерар Пено). Стратегия предполагает уплотнение улично-дорожной сети, реновацию и частичный снос существующих зданий, консолидацию урбанистической ткани посредством строительства новых домов, а также обустройство в первых этажах различных офисов, магазинов и предприятий соцкультбыта. В частности, предусматривается снос тринадцати домов (779 квартир) и возведение тридцати новых. В последних должно разместиться 1 440 квартир, 807 из которых являются социальным жильем, а остальные 633 — арендным или частным. 2 264 жилые единицы будут отремонтированы, при этом 1 422 (28 домов) — подвергнуты резиденциализации, то есть выделению придомовых земельных участков с последующей постановкой их на кадастровый учет. Предполагается также реконструкция существующих центра творчества, детского досугового центра и гимназии, строительство студенческого общежития и дома престарелых. Помимо этого планируется разбить в восточной части «ансамбля» публичный парк, связанный с существующей цепочкой городских зеленых пространств. Районами приоритетной реконструкции избраны Les Aviateurs и Pierre au Prêtre. Стоимость операции оценивается в €261 млн. Порядка 25% из них выделяется Национальным
Новая жизнь «больших ансамблей» 21
агентством реновации городских территорий (ANRU), еще около 5% Советом департамента Валь-де-Марн, остальные — непосредственно Valophis.
Резиденциализация Pierre au Prêtre Вид территорий реконструкции с птичьего полета. На первом плане — район Pierre au Prêtre
Городские виллы, построенные в ходе реконструкции района Pierre au Prêtre. Фото Од Тенселен (Aude Tincelin)
Основой обновления микрорайона Pierre au Prêtre стала резиденциализация жилых секционных четырехэтажек, построенных в 1950-х. Были вымежеваны придомовые территории для всех зданий, за исключением зигзагообразных домов № 10 и 11 (см. план), участки которых решили объединить. Территорию каждой «резиденции» отделили от общественного пространства легкой металлической оградой высотой около 1 м. Эта ограда отстоит от длинных фасадов зданий на 20 м, от торцевых — на расстояние до 3 м (площадь придомовых участков варьируется от 0,4 до 1,3 га). Холлы зданий и входные группы ремонтируются. Фасады получают новую отделку, в том числе под дерево. К зданиям пристраиваются балконы. Со стороны входов в дома размещаются открытые парковки. Стоянки платные, Valophis их сдает жителям внаем. Автомобили въезжают на территорию через автоматические ворота, пешеходы проходят через калитки. Калитки снабжены кодовыми замками, но запираются только ночью. Днем пеший доступ к домам свободен. В зависимости от расположения дома через его территорию может осуществляться и сквозной проход, однако это нежелательно. Количество подобных случаев ограничено участками протяженных домов № 6, 7, 8 и 9. За каждым домом (с другой стороны от парковок) размещается благоустроенное озелененное пространство коллективного пользования. За ход всех ремонтных и благоустроительных работ отвечает социальный арендодатель компания Valophis. После постановки придомовых участков на кадастровый учет он продает неразмежеванные пространства за символическую плату (€1 за гектар) городу. С момента продажи ответственность за обустройство и поддержание территорий общего пользования переходит к муниципалитету. В ведении арендодателя остаются придомовые земельные участки.
Реконструкция района Les Aviateurs Данная часть «большого ансамбля» в Орли подверглась самым разным операциям: и сносу, и новому строительству, и капитальному ремонту, и пересмотру границ землепользования с выделением участков многоквартирных домов и реорганизации скверов. Помимо этого была уплотнена улично-дорожная сеть, позволяющая разбить микрорайон на несколько более мелких кварталов. Для подготовки проекта планировки территории, включая межевание, были приглашены авторы стратегии развития всего ансамбля Atelier Ruelle, для проектирования новых зданий — разные архитекторы (Carril Architects, Gaetan Le
Вид территорий реконструкции с птичьего полета. На первом плане — южная часть района Les Aviateurs
Рис. 5. Планировка квартала в центре района Les Aviateurs с выделенными земельными участками и элементами благоустройства. Графика сделана по возможности понятной — данный план выносился на публичные слушания
Размежеванные и поставленные на кадастровый учет придомовые участки обносятся забором высотой от одного до полутора метров. Многоэтажка в районе Les Aviateurs
Penhuel Architecture, Brenac et Gonzalez и др.), что было призвано по возможности разнообразить застройку. Территории панельных секционных многоэтажек (всего 12 единиц) планируется разделить на придомовые участки и общественные пространства, в центре которых размещаются скверы с детскими и спортивными площадками, обслуживающие группы домов одного квартала. Размеры придомовых участков (0,4–0,6 га) и их зонирование — спереди автостоянка, с тыльной стороны палисадник — сходны с теми, что использовались в Pierre au Prêtre. Отличие состоит в том, что калитки в оградах участков устроены с двух сторон, чтобы жители могли свободно попадать и на улицу, и во внутриквартальный сквер. Входные группы зданий ориентированы в сторону скверов, а на улицы постройки смотрят фасадами без входов. На средства ANRU с восточной стороны района разбивается публичный парк. На этом же фланге разворачивается наиболее активное новое строительство. Речь идет о разновысоких зданиях — от 2–3-этажных таунхаусов до городских вилл высотой до пяти этажей. Часть этой довольно плотной застройки (FAR = 1,8) приватизируется, часть сдается внаем. Более того, на одной лестничной клетке размещаются и коммерческое жилье, и квартиры социального найма. Таким образом, состав жителей района становится более смешанным. Четкое разделение между уличным и придомовым пространством позволяет обеспечить дома благоустроенными палисадниками площадью 100– 150 м 2 на одну жилую единицу. Как и квартиры, эти участки могут выкупаться или браться в аренду. В районе также предполагается строительство культурнодосугового центра, где особый упор будет сделан на активизацию контактов между представителями разных поколений.
Новая жизнь «больших ансамблей» 23
Кейс №2 Реновация жилого комплекса Les Courtillières в Пантене
Аэрофотосъемка жилого комплекса Les Courtilières в Пантене
Реновация жилого комплекса Les Courtillières в Пантене, пригороде на северо-востоке Парижа, является в определенной мере альтернативой стратегии резиденциализации, получившей распространение во Франции со второй половины 1990-х гг. Вместо фрагментации жилого района на отдельные участки посредством выделения более-менее протяженных придомовых территорий целостность модернистской застройки в данном случае сохраняется. Межевание проводится фактически по отмостке жилых домов. Пример Пантена демонстрирует то, что каких-то шаблонных, универсально применимых методик обновления жилых районов индустриальной эпохи, «больших ансамблей» быть не может быть. Каждый случай по-своему уникален. Подходы к реновации и реконструкции призваны максимально учитывать своеобразие конкретного места.
История комплекса «Ансамбль» Les Courtillières располагается на территории в 57 га, ранее принадлежавшей министерству обороны. В 1954 г. министерство реконструкции и жилья (Ministère de la reconstruction et du logement) приняло решение построить здесь полторы тысячи квартир. Для этой цели участок был передан государственной компании — социальному арендодателю, принадлежащей департаменту Сена (Office Public HLM de la Seine). Главным архитектором проекта стал Эмиль Эйо (Emile Aillaud). Комплекс представляет собой рассеченную переулком петлю змеевидных пятиэтажных корпусов, окаймляющих публичное озелененное пространство — парк площадью около 4 га (территория, сравнимая по размеру, например, с Садом им. Баумана в Москве). К северу и западу от петли также располагается типовая многоквартирная застройка: квартет четырехэтажных секционных домов и пятнадцать башен по тринадцать этажей. Весь район обильно озеленен. Среди деревьев плавают объекты социРис. 6. Генеральный план «большого ансамбля» Les Courtillières. Архитектор Эмиль Эйо (Emile Aillaud). 1954
Рис. 7. Ситуационный план «большого ансамбля» Les Courtillières. Проект реконструкции l’AUC Станция метро Fort d’Aubervilliers 1. Ясли 2. Школа Жана Жореса 3. Начальная школа Марселя Кашена 4. Общественный центр 5. Медицинский центр 6. Спортивный центр Эдуарда Ренара 7. Магазин шаговой доступности 8. Культурное учреждение 9. Магазин шаговой доступности 10. Спортивные площадки ASPTT 11. Университет Paris XIII
альной инфраструктуры (школы, детские сады, поликлиника, библиотека), которые Эйо сравнивал со скульптурами в саду. Изначально по проекту все здания были выкрашены в разные цвета: белый, охристый, голубой. За строительство домов, как нередко имело место быть и в других случаях, отвечало несколько компаний — социальных арендодателей: государственные SCIC и OCIL, а также Общество со смешанным капиталом Совета Сены (La Société d’Économie Mixte du Conseil Général de la Seine). «Ансамбль» постигает та же судьба, что и многие другие его аналоги, построенные индустриальными методами в 1950-х гг. В последней четверти ХХ в. здесь отмечается постепенный отток представителей среднего класса, деградация жилого фонда и проч. Первые варианты реновации появляются в середине 1990-х гг., рассматривается даже снос «ансамбля», но из-за проблем с финансированием проекты кладутся под сукно. В тот же период Les Courtillières переходит за символическую плату (из расчета €1 за гектар) в собственность мэрии Пантена. В конце 1990-х — начале 2000-х выдвигается еще несколько предложений по реконструкции. Одно из них принадлежит Полю Шеметову. Однако и тогда дело до реализации не доходит. Лед тронулся в 2002 г., когда по результатам проведенного мэрией Пантена конкурса побеждает проект, представленный «тройственным союзом» планировщиков l’AUC, архитекторов RVA и ландшафтников Agence Vincent Pruvost. В сферу ответственности первых входят все общественные пространства, кроме парка, вторых — обновление змеевидных многоэтажек, третьих — собственно, центральный парк. Последний остается в ведении мэрии и благоустраивается на ее деньги. Предполагается создание публичного городского парка, огороженного по периметру, как, скажем, центральное озеленное пространство площади Вогезов или Люксембургский
Новая жизнь «больших ансамблей» 25
сад в Париже. Благоустройство парка — так же, как и других общественных пространств «ансамбля» — финансируется за счет субсидий, выделяемых Национальным агентством реновации городов (ANRU). Содержание этих пространств будет осуществляться на средства местного бюджета.
Проект реновации
Мощение рыночной площади в северной части ансамбля «деминерализуется» при движении от центра к краям
Игровая площадка
Облагороженный фасад и входная группа пятиэтажки. Проект реконструкции — бюро RVA
Следуя заданию конкурса, бюро l’AUC решило не нарушать первоначальное цельное объемно-пространственное решение Эмиля Эйо. Планировщики под руководством Джамеля Клуша вымежевали минимальные придомовые участки — почти по отмостке, из расчета метрового отступа от внешнего периметра построек. Эти участки, выгороженные легкими металлическими изгородями метровой высоты, были переданы компаниям-арендодателям, в собственности которых находятся соответствующие здания. Все остальные территории сохранились за мэрией Пантена. Для того чтобы связать и оживить протяженное общественное пространство, урбанисты l’AUC прибегли к стратегии формирования сети центров городской активности, рассеянных по территории и объединенных между собой паутиной дорожек. Эти «микроцентральности» (microcentralités), как их называют авторы проекта, расположены главным образом по внешнему периметру змеевидного комплекса, что, с одной стороны, превращает их в функциональные и пространственные шарниры между разными фрагментами жилой застройки, а с другой — стимулирует перекрестные пешеходные потоки по новому парку. Одним из центров обновленного района становится благоустроенная рыночная площадь в северной части Les Courtillières. Замощеная в середине, ближе к краям она «деминерализуется» — сквозь гранитную плитку начинает пробиваться трава, местами переходящая в островки газонов. С противоположной стороны от «серпантина» Эйо обустраивается игровая площадка. Ее мягкие контуры вкупе с островным размещением в пространстве навевают легкие рифмы с архитектурой комплекса. Вместо части парковочных мест на коллективной автостоянке, еще одном «микроцентре» района, высаживаются деревья. Новое озеленение призвано подхватить идею города-сада, которой вдохновлялись создатели «большого ансамбля». В ходе реновации были обновлены и оживлены фасады змеевидных пятиэтажек. Они получили «пиксельную» облицовку керамической плиткой синей и красноватой гаммы. Все окна и двери заменили на новые. Причем в подъездах вместо глухих поставили стеклянные, выкрасив холлы в яркие цвета. Входные группы при этом акцентировали легкими дугообразными козырьками.
Кейс №3 «Париж–Метрополия: Рождение и возрождение 1001 парижского счастья». Проект AJN/AREP/Michel Cantal-Dupart Совместную работу бюро Жана Нувеля (AJN), компании AREP, известной нам по проекту мастер-плана Инновационного центра «Сколково», и урбаниста Мишеля Канталь-Дюпара, выполненную в рамках Международной консультации по Большому Парижу (2009), можно рассматривать в том числе и как романтизированную квинтэссенцию применяемых во Франции подходов к реновации периферийных районов многоэтажной застройки. Если же говорить шире, то устами этой команды, к которой примкнул целый ряд известных экспертов, например, архитекторы Анн Лакатон и Филипп Вассаль, глаголит сам европейский город, суть которого в постоянном обновлении посредством мягких эволюционных изменений, а не радикальной быстротечной ломки. Причем такой эволюции, где в первую очередь ценится изменение не самих вещей, но взгляда на уже существующие вещи. Выдержки из работы публикуются по материалам журнала «Проект International» (№ 29. Июнь 2011). Перевод с французского Ильи Вознесенского. 1 Основная работа над проектом «Большого Парижа» велась в 2008–2009 гг.
Если глупая система городского планирования, применяемая с различными вариациями с первой половины XX века, выживет, ничто не изменится в главном, и жизнь останется такой же, как сейчас. Надо признать, что обобщенные показатели плотности, этажности и функционального зонирования как главные критерии и средства городского развития более недейственны. Надо признать, что новые методы городского планирования — в последовательном составлении на основании анализа существующего и возникающего ландшафта описаний, спецификаций и рекомендаций с конкретными целями и ориентирами для каждого конкретного места. Пора закончить с нормами и правилами, которые порождают аутичные здания. Пора закончить с грубостью и абсурдом, которые являются следствием как постоянной спешки, сопутствующей процессам проектирования и строительства, так и упрямого стремления создавать монофункциональные ареалы застройки. Признайте 2009 год 1 временем хаоса, царящего в парижской метрополии. Признайте, что только постоянная спешка, узкомыслие, неуважение к нашей собственной истории и нашим собственным условиям жизни привели к такому порядку вещей. Скажите, что мы не обмануты и понимаем, что на сегодняшний момент мы представляем собой просто особенный случай деградации среды и неуважения к нашей планете.
Новая жизнь «больших ансамблей» 27 Рис. 8. Схема реабилитации жилых кварталов
Пригласите другие метрополии следовать нашему примеру. Сегодня мы отказываемся от многого, радикально меняем отношение к действительности, сопротивляемся, действуем. Сегодня тускнеющая аура Парижа снова должна обрести свою интенсивность. И проблема здесь не только эстетическая. Речь не о косметике. Нужно устранить дисфункции городского организма, предложить людям новые условия жизни, качественно изменив Париж и усилив его ауру. Мы предлагаем идею «двойного действия» (double action), которая заключается в череде многочисленных рождений и возрождений. Мы собираемся обнаружить сильные стороны нашего ландшафта и нашей истории. Мы собираемся вдохнуть новую жизнь в бедные, жалкие, агрессивные здания и территории. Новая политика будет опираться на гибкие правила. Революция городского образа жизни выдвигает в качестве главных понятий резонанс, контраст, свет, вид, силуэт, порядок, ритмы жизни. К этим понятиям мы и апеллируем. Как установить гибкие правила, чтобы за двадцать ближайших лет перейти из Парижа в Большой Париж? Учитывая все то, что уже есть. Переоценивая, обогащая пространства, сохраняя уверенность в тех преимуществах, которые позволяют Парижу длиться, по-прежнему совершенствовать свою идентичность с опорой на изменения, различия, инновации. <…> XX век завещал нам нагромождение объектов, построенных по принципу бесконечных интерпретаций, предметов, которые теперь необходимо учитывать и изменять. Надо отказаться от утилитаризма, из-за которого мы получили жалкие и убогие жилые пространства, квартиры и офисы.
Рис. 9. В качестве доминант команда Жана Нувеля предлагает использовать выраженные вертикальные или горизонтальные структуры без каких-либо переходных типологий
Это заслуга архитектора. Опираясь на соображения утилитарности, он создавал обитаемые, подлежащие продаже, целесообразные пространства, забывая о том, что надо также создавать предпосылки для появления удовольствия и гордости от возможности жить и работать здесь. Наша цель состоит в том, чтобы вовлечь в процессы изменения и перерождения многочисленные парижские районы, пребывающие в состоянии неописуемого хаоса, расположенные вне организованных центров. Чтобы восстановить старые городские функции, ничего не уничтожая и на тех же местах, где они располагались когда-то, надо поглощать, надстраивать, развивать, уплотнять и покончить с этими застывшими, равнодушными пространствами. Мы должны суметь перепрограммировать территории, увеличить количество жилья, торговых площадей, садов, террас, игровых площадок. Нужно перемешать офисы и жилье. Надо суметь жить на заводах и работать дома. Надо обратиться к чувственности, к неожиданным решениям. Мы живем в городе не для того, чтобы жить здесь хуже, чем за городом. «Урбанистический» должно означать приветливый, любезный, добрый. Нет «плохих» зданий: пора отойти от идеи, что какой-либо предмет может быть бесповоротно осужден за свое уродство (свою бедность или унылость). Уродство открывает нам замечательные возможности помечтать, как могло бы быть иначе, что уже само по себе гораздо ближе к надежде, чем к отчаянию. Таким образом, мы можем представить себе, как можно было бы исправить ситуацию, не разрушая того, что признано урод-
Новая жизнь «больших ансамблей» 29
ством, но дополняя и изменяя его методом контекстуальных метаморфоз — подобно растительности, которая способна покорить и украсить любой некрасивый предмет. Самые затрапезные развалины приобретают привлекательность, когда они захвачены дикими травами и плющом. Красота и согласие могут возникать посредством присвоения, инъекции чего-то другого, «загрязнения», расположения чего-то нового рядом, а также посредством оппозиций, создания контрастов. Ничто не красиво или не некрасиво само по себе, будучи извлеченным из реального пространства, вне Истории и вне Географии: красивому, как и уроду, нужны референции, нужен контекст. Предполагаемое уродство любого построенного объекта связано с его эпохой и его контекстом и поэтому не незыблемо. Например, водонапорная башня из бетона, которая, по общему мнению, портит прекрасный пейзаж, может стать, в конце концов, прелестным знаком, отмечающим место, как средневековая башня или ветряная мельница.
Кварталы 2 Вместо словосочетания «Большой Париж» группа Жана Нувеля использует конструкцию Paris m . Расшифровываясь, как «Париж–Метрополия», она произносится как «Пари Эм», что позволяет обыгрывать созвучие буквы «Эм» и корня aim, от которого производятся такие слова французского языка как «любить» (aimer; я люблю — j’aime), «любимый» (aimé), «милый» (aimable) и т. д.
Наиболее неблагополучные районы требуют срочных мер. Необходимо организовать встречу представителей предприятий, элит, ассоциаций с местными функционерами, для того чтобы в трехмесячный срок сформулировать программу реабилитации этих кварталов: определить, где должно размещаться новое жилье, точки приложения труда, публичные пространства, места досуга. За время подготовки программ необходимо изготовить легкие сборные архитектурные конструкции, достаточно удобные в монтаже, чтобы их можно было устанавливать за несколько недель. В легкосборных сооружениях будут находиться, помимо прочего, и помещения структур, занимающихся развитием каждого района. Эти структуры призваны обеспечить согласованность между различными звеньями цепочки «заказ — изготовление объекта — монтаж — управление объектом». Проводимая политика должна быть несовместима с идеей демонтажа, искоренения, сноса. Речь идет о диалоге, опирающемся на признание культуры квартала, которая давно уже заслужила того, чтобы получить свои «дворянские грамоты». Это музыка и культура рэп, слэм, граффити. Какие средства должны быть задействованы, чтобы благоприятствовать выражению этой живой культуры? Какими должны быть пространства для встреч? Какие программы должны начать работать? Какие коммерческие предприятия? Нет никакой надежды на успех таких местных программ, если проводить их в ущерб публичным пространствам жилых кварталов. Эти кварталы должны найти свою эстетику, свой образ жизни, они должны обогатить Parism 2, становясь оригинальными, сбалансированными, гордо демонстрирующими свои отличия от других.
Рис. 10. В предложениях по реконструкции многоэтажного индустриального жилья прослеживаются приметы почерка присоединившегося к команде Нувеля дуэта Lacaton & Vassal. Обогащение пластики строений остеленными выносами балконов и террас, создание активного уличного фронта путем реконструкции 1-го этажа и пристройки к нему различных объемов с магазинами и службами соцкультбыта. При этом островерхие теплицы на крыше — явный признак участия в проекте самого Нувеля
Кто-нибудь спрашивал когда-нибудь будущего жителя новостройки, как он живет, что его смешит, а что пугает? Никто никогда не интересовался, далеко ли он живет от брата, матери, есть ли у него, например, фамильная мебель, которой он дорожит? И при этом в течение многих лет он живет, празднует годовщины, любит, ненавидит, воспитывает детей в доме, который разрешил построить мэр, финансировал инвестор, изобразил архитектор, возвели инженеры и строители, ни разу не поинтересовавшись мнением самого хозяина. Причудливым образом демократия как бы остановилась у стен наших домов. Чтобы горожанин любил свое жилище, свой квартал, свой город и, следовательно, ухаживал за ним, чтобы он чувствовал себя комфортно в среде, в которой он живет, нужно, чтобы эта среда стала местом общения, встреч, отдыха, счастья. Надо задуматься над тем, что собственно представляет собой этот «акт жизни», прежде чем облекать его в архитектурную форму. Давайте представим себе строительный вагончик на территории, где ведутся работы: из него доносится шум обсуждений, восклицания, иногда слышны взрывы смеха и даже, в некоторые вечера, хоровое пение. Мы видим, как на протяжении череды дней туда входят и выходят оттуда мужчины, женщины, дети, по дороге на работу или на утреннюю пробежку, и остаются там на пять минут или на полчаса, например во второй половине дня, когда там можно заодно выпить кофе и съесть бутерброд. Стройка длится год, и в строительном вагончике появляются архитекторы, инженеры, инвесторы, художники, местные предприниматели. Туда приходят мэр, комиссар полиции и, конечно, будущие жители. Каждый спрашивает, комментирует, дает советы, высказывает свои соображения и идеи. Специалисты выполняют свою работу, они несут за нее ответственность, но делают ее в постоянном общении с теми, для кого строят, в обсуждении с ними. Архитектор ин-
Новая жизнь «больших ансамблей» 31 Рис. 11. Типовая пятиэтажка до и после реконструкции по проекту AJN/ AREP/Michel Cantal-Dupart
терпретирует информацию, которую получает по мере того, как строится жилье, формируется квартал, вырастает город. Привлечение горожанина к участию в создании концепции своего жилища, даже если в ее практическом осуществлении он и не компетентен, обеспечивает его привязанность к месту. Нужно способствовать тому, чтобы в строительном процессе появились новые участники: «жильцы-инвесторы», «строители-арендаторы» и т. д . Типология жилища должна меняться согласно ритмам жизни общества, она должна сопровождать его движения. Например, что такое сегодня семья? Последствие разводов, количество которых постоянно умножается? Как быть с неполными семьями? Как быть с пожилыми людьми, число которых постоянно возрастает? Каким образом принимать в расчет инвалидов? Изменять форму квартиры, структуру здания, даже всех зданий, это значит учитывать гибкость, которая характеризует сегодняшнюю жизнь, значит приближаться как можно ближе к жизни, к ее сложности и неожиданности. Нельзя подчиняться всевластию единообразных стандартов, которые не принимают в расчет реальность, и нормативов, которые увеличивают стоимость строительных работ. Нужно упростить и исключить слишком многочисленные и сложные административные процедуры, тормозящие строительный процесс, и позволить любому горожанину участвовать в нем. Необходимость снижения выбросов парниковых газов должна отразиться на архитектуре. Нужно увеличивать количество растений, внедрять «биомассу» в городские пространства. Чтобы сократить грузоперевозки, нужно развивать овощеводство по месту жительства — речь идет не только о садах и оранжереях на периферии, но и о частных палисадниках, которые могут разбиваться на террасах и крышах зданий. Также необходимо думать о теплоизоляции. Нужно изолировать плоские кровли. Лучшее решение для этого — земля с газонами и зелеными насаждениями. Надо также разработать новую типологию ангаров с кровлей из панелей солнечных батарей. Плохо изолированные здания с маленькими квартирами можно модернизировать, заставить их не потреблять, а производить энергию.
Археология периферии
Исследование для Московского Урбанистического Форума-2013 «Мегаполисы: развитие за пределами центра»