MOViE MOViE Magazine#32 - WHY DON'T WE...

Page 1

MOVIE-MOVIE-MAGAZINE #32 WHY DON'T WE...

HUNGRY HEARTS

FOR MOVIE LOVERS



PUBLISHER MOViE MOViE by Broadway Cinematheque

FOREWORD 前言

EDITORIAL DIRECTOR Joycelyn Choi

Text by Joycelyn Choi General Manager of MOViE MOViE

“There can be no life without change, and to be afraid of what is different or unfamiliar is to be afraid of life.” —Theodore Roosevelt

creative DIRECTOR Renatus Wu (EDITED.hk) Managing Editor Hazel Ho editor Elaine Sham chinese editor Rita Cheung English editor James Marsh Editorial Team Chiwing Chan Elaine Au Esther Lam Kelly Chen Ken Lo Lee Ka Lui Lorenz Lo Lyris Miu Maya Cheng Vivian Ziwei Wei Whimsy Ng Winson Cheng Graphic designers Tuen Sin Kuen (EDITED.hk) Annie Choi (EDITED.hk) contributors James Marsh

www.moviemovie.com.hk MOVIEMOVIE BY BC For advertising, please Contact: E: chiuphoebe@edkofilm.com.hk T: 2528-8079

MMM #32: WHY DON'T WE...

Why Don't We...

special thanks Tessa Lau Gary Mak Esther Yeung Grace Cheung Joe Wong Krystal Chow Priscilla Chung Ivy Chan Agnes b. Adlib Artistree Hong Kong Arts Centre Hong Kong Arts Festival Broadway/PALACE/AMC China Construction Bank (Asia) Doughnut Edko Films Limited EUFF HBO JCCAC Kapok Kubrick Levi’s PMQ Storyteller 練黑文龍

MOViE MOViE CITYPLAZA was soft-launched on 29 December last year, and within a month, we announced our MOViE MOViE Festival: Life is Art. The reason is fairly simple. MOViE MOViE CITYPLAZA is not a cinema merely interested in “transactions”. We don’t want our audience simply to come and buy movie tickets. Conceived with the DNA of Broadway Cinematheque, we aspire to provide a technicolour journey and a cinematic lifestyle. From our first conversation regarding the interior design, we wanted to create a space for hosting premieres and live performances. We also brought in house by kubrick, which holds exhibitions from time to time and have a multifunctioned space for sharing session. Throughout the cinema space are art pieces inspired by different films, including the impressive paper sculpture made by local design team Stickyline, above the escalator. We crave diversity in the movies we show. From mainstream Hollywood blockbusters and family movies, to films produced by NT LIVE and the Bolshoi Ballet in Cinema and The Met, whose theatrical performances are filmed specially for cinema viewing. We are eager to bring brilliant alternative films and film festivals of various kinds to our beloved audience. What could be more “MOViE MOViE” than our annual event “MOViE MOViE Festival: Life is Art”? This year, the film festival crosses various platforms, with a selection of films highlighting numerous art forms playing in cinemas, on our MOViE MOViE TV Channel (Now TV Ch. 116) and at other venues. We will also hold complementary movie events, including sharing sessions, music performances and workshops. Behind all these events is the faith we share in Life is Art, our passionate belief that watching and sharing movies doesn’t end when the credits roll. Therefore, following the soft launch of MOViE MOViE Cityplaza, we worked tirelessly to finalise the film list, design events and find guest speakers, to ensure our audience understands and appreciates our uniqueness through screenings and events. Considering the overwhelming workload of Life is Art, our colleagues often refer to as Life is Hard, this period echoes the lives of the artists who strive for excellence, who burn the midnight oil, or even those who live hand to mouth. But an easy life without effort is not worth living. It is no doubt hard, but still we try our very best to accomplish something special, because we believe in its significance. The fact that we spill our sweat and tears to bring this festival to you, is something we can all be proud of. Life is Art. Let’s make the most of it. (Translated by LL)

MOViE MOViE CITYPLAZA 在 去 年 尾 12 月 29 日開始試業,我們在不足一個月內便舉行 MOViE MOViE 策劃的 Life Is Art 光影藝術祭。

原因很簡單,就是要向觀眾展示我們的 誠意和方向,MOViE MOViE CITYPLAZA 並 不是一間只談買賣戲票的戲院,我們不希望 觀眾只來購票,看完戲就離開。秉承油麻地 百老匯電影中心的 DNA,我們渴望提供的是 一個光影旅程,一種電影式生活。 我們從空間設計打造了適合舉行首映 及作表演場地的大堂,引入了 kubrick 的姊 妹店 house by kubrick,還有定時更換的展

覽及多用途分享的空間。在戲院不同的位 置,更可發現由電影啟發的藝術作品。相信 作為影迷的你,隨著戲院內的扶手電梯上 升時,就會即時認出上空由本地創作團隊 Stickyline 手造的電影主題作品。

我們追求多元化的電影內容,既有主 流荷里活大片和合家歡影片,亦有近年廣受 注視,將舞台演出帶進電影院的 NT LIVE、 Bolshoi Ballet In Cinema 及 The Met 等。我

們也希望為戲迷帶來非主流的好戲及不同 主題的電影節。那有什麼比 MOViE MOViE 每 年 的 重 點 活 動 Life is Art 更「MOViE 呢? MOViE」

每年,這個橫跨電影院、戲院及社區的 電影節,都會精選環繞不同範疇的電影在戲 院、MOViE MOViE 電影頻道(Now TV 116) 等不同平台播放,還會配合電影而有不同類 型的活動,如分享會、音樂演出和工作坊。 貫穿一切的就是 Life is Art 背後的理念——

相 信 Passion,相 信 Sharing,相 信 看 電 影 不只是看電影的信念。因此 MOViE MOViE Cityplaza 甫開門試業,我們便馬不停蹄敲定

片單,加料活動及分享嘉賓,務求令觀眾能 透過放映、及一連串好玩好聽又長知識的活 動和分享,一瞥 MOViE MOViE 的特色。 在 Life is Art 排山倒海的工作量壓下來

時,同事不時形容這時節為 Life Is Hard,正

如電影裡不同藝術家為追求卓越捱更抵夜。 沒有付出的 Easy Life 是沒什麼可誇的。辛 苦仍然盡做,就是堅信有其意義的。混雜著 汗水,甚至淚水,仍要完成一件事,那本身 就已經是一件事。Life Is Art. Let’s make the most of it. 1


MOVIE MOVIE CITYPLAZA , 盛大開幕!

MOVIE MOVIE CITYPLAZA GRAND OPENING!

M

走過了試業階段,MOViE MOViE Cityplaza 現已準備就緒,盛大開幕!我們為你準備 了一個電影三月,送上連串電影活動,與 你全情投入 # 電影式生活! Following our soft-launch, MOViE MOViE Cityplaza is now ready to announce our grand opening! We have prepared a grand opening month, filled with movie events to help you experience the #WeLiveMOViEs lifestyle.


三月隆重開幕

GRAND OPENING IN MARCH


NEWS & BITES

N text by esther lam translated by Lorenz Lo

1 月 26 號晚,Life is Art 光影藝術祭正式開

始啦!我們在 MOViE MOViE Cityplaza 舉行 了開幕派對,人山人海。除了 Dark Horse 提供的紅酒與 Balvenie 的威士忌及戲院特 色小吃外,更有 per se 和 Vicky Fung 馮穎 琪獻上幾曲,還有 Levis X 練黑 • 文龍即場 為大家寫電影金句!兩部開幕電影《弦滿 夏灣拿》及《David Hockney 帶你游泳池》 緊隨在後,為大家揭開 Life is Art 光影藝術 祭序幕,令人盡享眼、耳、口福! 過了盡興的週五,緊接著在 PALACE

ifc 舉 辦 了《 真 國 民: 我 衛 我 城 》 放 映 及

分享會。 來自活現香港創辦人 陳智遠和 Wontonmeen 創辦人蔡珮兒真情剖白,表

達對城市發展的矛盾和無奈,同意著 Jane Jacobs 以 人 為 本 的 原 則。 在 影 院 那 邊 廂,

有我們與 Create & Yay 合辦的「我和電影的

二三事」,讓影迷藉此交換和電影有關的心

頭好。交換時,還得留下了自己和這齣電影 的小故事,讓下一個來交換的人認識更多 同樣熱愛電影的影迷。 抓 緊 週 未 的 尾 巴, 我 們 邀 請 了 奧 斯 卡最佳紀錄短片得獎楊紫燁親臨影院,和 觀眾分享她的提名作。她談及制作紀錄片 和與仇崗村民互動的經歷,鼓勵我們為捍 衛環境和公義多走一步。是次的分享,令 我們更加期待在本月 25 號在 PMQ 的分享 會啊!

GET YOUR TICKETS NOW! 4

26 January marked the grand opening of MOViE MOViE Festival: Life is Art. We held an opening party at MOViE MOViE Cityplaza which attracted a lot of people to come and join us. Besides serving Dark Horse’s red wine, Balvenie’s whisky and special snacks from MOViE MOViE Cityplaza, we also invited singer-songwriter Vicky Fung and poetic pop dup per se to perform for us. We also had people from Levi’s to create movie quote souvenirs, and invited our manager on stage to kick off the event by screening our two opening films. After the joyful Friday night, we held a screening and sharing session of Citizen Jane: Battle for the City at PALACE ifc. Paul Chan, the founder of Walk in Hong Kong, and Patricia Choi, founder of Wontonmeen, discussed the dilemma people have towards urban development, echoing the peopleoriented principal Jane Jacobs shared in the film. Back in the cinema, we organised our Movie Swap Meet with Create & Yay, where movie lovers could swap film-related items. As they swapped memorabilia, they wrote down their own stories and memories, relating to films. On Sunday, we invited Ruby Yeung, Oscar winner for Best Documentary Short Subject, to share her later, Oscar-nominated short The Warriors of Qiugang. She talked about her experience making her film in the villages in Qiugang, and encouraged us to fight for our environment and justice. After hearing from her, I am looking forward even more to the sharing session on 25 February at PMQ!




COUNTDOWN TO THE AWARDS

O 奧斯卡頒獎禮絕對是影迷每年不能錯過的 盛事! 為 了 讓 大 家 # 睇 奧 斯 卡 做 足 準 備, MOViE MOViE 這一年會繼續精選 10 部奧斯

卡人氣入圍電影,2 月 24 - 25 日於 MOViE MOViE Cityplaza 及百老匯電影中心,與你

《霓裳魅影》PHANTOM THREAD 提名 NOMINATIONS

《不得鳥小姐》LADY BIRD

6 NOMINATIONS INCLUDING BEST PICTURE, BEST

提名 NOMINATIONS 5 NOMINATIONS INCLUDING BEST DIRECTOR, BEST

DIRECTOR, BEST LEADING ACTOR

LEADING ACTRESS

6 項提名包括最佳電影、最佳導演、最佳男主角

5 項提名包括最佳電影、最佳導演、最佳女主角

齊齊「金像好戲多面睇」! The Oscars is always the biggest event of the year that movie fans won't want to miss! MOViE MOViE presents: COUNTDOWN TO THE AWARDS is back again this year, featuring special screenings of 10 of this year's Oscar nominees at MOViE MOViE Cityplaza and Broadway Cinematheque on 24th -25th February. Let’s get psyched & #PrepYouForOscars!

《以你的名字呼喚我》CALL ME BY YOUR NAME 《忘形水》THE SHAPE OF WATER

購票詳情,請留意 MOVIEMOVIEBYBC FACEBOOK 專頁。

提名 NOMINATIONS

提名 NOMINATIONS

FOR TICKETING DETAILS, PLEASE VISIT MOVIEMOVIEBYBC FACEBOOK FANPAGE.

4 NOMINATIONS INCLUDING BEST PICTURE, BEST

13 NOMINATIONS INCLUDING BEST PICTURE, BEST

LEADING ACTOR

DIRECTOR, BEST LEADING ACTRESS

4 項提名包括最佳電影、最佳男主角

13 項提名包括最佳電影、最佳導演、最佳女主角

《神奇女郎》A FANTASTIC WOMAN

《鄧寇克大行動》DUNKIRK

《黑暗對峙》DARKEST HOUR

提名 NOMINATIONS

提名 NOMINATIONS

BEST FOREIGN LANGUAGE FILM

8 NOMINATIONS INCLUDING BEST PICTURE, BEST

提名 NOMINATIONS 6 NOMINATIONS INCLUDING BEST PICTURE, BEST

最佳外語片

DIRECTOR, BEST CINEMATOGRAPHY

LEADING ACTOR, BEST CINEMATOGRAPHY

8 項提名包括最佳電影、最佳導演、最佳攝影

6 項提名包括最佳電影、最佳男主角、最佳攝影

《訪 ‐ 嚇》GET OUT 提名 NOMINATIONS

《方寸見人心》THE SQUARE

KNIFE SKILLS

BEST PICTURE, BEST DIRECTOR, BEST LEADING

提名 NOMINATIONS BEST FOREIGN LANGUAGE FILM

提名 NOMINATIONS BEST DOCUMENTARY SHORT

ACTOR & BEST ORIGINAL SCREENPLAY

最佳外語片

最佳紀錄短片

最佳電影、最佳導演、最佳男主角、最佳原著劇本

and more... IN CINEMAS

7


COUNTDOWN TO THE AWARDS

O 為 今 年 人 氣 電 影 吶 喊 助 威 之 餘,MOViE MOViE 相信影迷同時也念念不忘過往的得

獎好戲!因此,MOViE MOViE 頻道也同步

上映「金像得獎好戲巡禮」,逢星期六晚上

、《第 10 時起,為你連環送上《解碼遊戲》

四公民》等金像經典! Besides of cheering for our favourite movies this year, MOViE MOViE knows that movie fans still love the amazing Oscar-winners from previous years. That’s why MOViE MOViE Channel (Now TV Ch 116) presents “AND THE AWARD GOES TO”, every Saturday night in February from 10pm. Don't miss awardwinning classics like THE IMITATION GAME, CITIZENFOUR and more!

可於自選服務點播

ALL AVAILABLE ON MOVIE MOVIE ON DEMAND

Monday, March 5 Oscars® Red Carpet ‘Live’ 7:30am

《天堂無門》Son of Saul*

24/2 (SAT) 22:00 獎項 AWARD

BEST FOREIGN LANGUAGE FILM 最佳外語片

The 90th Academy Awards® ‘Live’ 9am

Same Day Encore Telecast 7pm and 8pm respectively

《海豚灣》The Cove* 獎項 AWARD

HBO is available on NowTV (ch.115)

HBO and Home Box Office are service marks of Home Box Office, Inc. Oscar Statuette ©A.M.P.A.S® © 2018 HBO Asia. All rights reserved.

BEST DOCUMENTARY 最佳紀錄片

TV HIGHLIGHTS


《撞車》Crash

《天生不是寶貝》Precious*

《星光夢裏人》The Artist*

3/2 (SAT) 22:00

3/2 (SAT) 23:50

10/2 (SAT) 22:00

獎項 AWARD

獎項 AWARD

獎項 AWARD

3 AWARDS INCLUDING BEST ORIGINAL SCREENPLAY,

BEST SUPPORTING ACTRESS & BEST ADAPTED

5 AWARDS INCLUDING BEST ACTOR, BEST DIRECTOR

BEST MOTION PICTURE

SCREENPLAY

5 項大獎包捨最佳男主角、最佳導演

最佳原創劇本及最佳影片

最佳女配角及最佳改編劇本

《羅馬浮世繪》The Great Beauty*

《解碼遊戲》The Imitation Game*

《第四公民》Citizenfour*

10/2 (SAT) 23:40

17/2 (SAT) 22:00

17/2 (SAT) 23:55

獎項 AWARD

獎項 AWARD

獎項 AWARD

BEST FOREIGN LANGUAGE FILM

BEST ADAPTED SCREENPLAY

BEST DOCUMENTARY

最佳外語片

最佳改編劇本

最佳紀錄片

《我就嚟是歌手》20 Feet from Stardom*

24/2 (SAT) 23:55

《尋找隱世巨聲》Searching for Sugar Man*

《鐵娘子̶​̶戴卓爾夫人傳》The Iron Lady*

獎項 AWARD

獎項 AWARD

獎項 AWARD

BEST DOCUMENTARY

BEST ACTRESS & BEST MAKEUP

BEST DOCUMENTARY

最佳紀錄片

最佳女主角、最佳化妝

最佳紀錄片

《對她有話兒》talk to her*

獎項 AWARD

獎項 AWARD

BEST ACTRESS

BEST ORIGINAL SCREENPLAY

最佳女主角

最佳劇本

TV HIGHLIGHTS

Oscars Winners on TV

《英女皇》The Queen*

9


IN CINEMAS

C THE SQUARE

《方寸見人心》

Director Ruben Östlund 演員 Cast 導演

魯賓奧士倫

“Just as with FORCE MAJEURE, THE SQUARE is a drama/

satire. I wanted to make an elegant movie, with visual and rhetorical devices to provoke and entertain viewers. Thematically the film moves between topics such as responsibility and trust, rich and poor, power and powerlessness. The growing beliefs in the individual and the declining beliefs in the community. The distrust of the state, in media and in art.” Ruben Östlund

克雷斯班恩、伊莉莎白摩絲、杜明尼韋斯 Claes

Bang, Elisabeth Moss, Dominic West 獎項 AWARD

NOMINATED FOR BEST FOREIGN LANGUAGE FILM,

博物館館長基斯頓 ( 克雷斯班恩 飾 ) 見義

勇為,卻慘遭扒手「打荷包」,迫不得已下

OSCARS, PALME D'OR WINNER, CANNES FILM

做出違背個人道德的幼稚行為。另一邊廂,

FESTIVAL

基斯頓希望透過藝術展覽《方格》來宣揚

奧斯卡最佳外語片提名及康城金棕櫚大獎

01/03

事件,令基斯頓與博物館的聲譽岌岌可危 的處境…《愛情中的不可抗力》瑞典大導演 魯賓奧士倫,借「方格」諷刺人類愛裝腔 作勢、道德敗壞的社會醜惡。英國《衛報》 大讚「驚嚇荒誕,意想不到」!

10

The Square

上映日期 IN CINEMAS

社會公義,喚起人們對社會的關懷,卻陰 差陽錯地陷入輿論窘境。這些環環相扣的

Christian is the respected curator of a contemporary art museum, a divorced but devoted father of two who drives an electric car and supports good causes. His next show is “The Square”, an installation which invites passersby to altruism, reminding them of their role as responsible fellow human beings. But sometimes, it is difficult to live up to your own ideals: Christian’s foolish response to the theft of his phone drags him into shameful situations. Meanwhile, the museum's PR agency has created an unexpected campaign for ”The Square”. The response is overblown and sends Christian, as well as the museum, into an existential crisis. Palme d'Or, Cannes Film Festival. Vulcain Prize for an artist technician, awarded by the C.S.T..

IN CINEMAS


MOViE MOViE 焦點導演

DIRECTOR IN FOCUS: RUBEN ÖSTLUND

(THE SQUARE)贏得康城 憑《方寸見人心》 最高榮譽金棕櫚獎的 Ruben Östlund,其實

前作早就被康城寵幸,絕對是國際影壇不 可忽視的一員,作品一方面娛樂性十足令 人忍俊不禁,另一方面又卻往往直擊人性 最軟弱醜惡一面令人坐立不安,揭開偽君 子偽善一面更是他拿手好戲。由最初拍滑 雪電影到康城得獎大導,大約膽色也是他 成功之道。

Since winning the Palme D’Or at Cannes for The Square, Ruben Östlund has won global recognition, but it is notable that the auteur’s work has always been favoured by Cannes. Not only because he is able to entertain audiences and fill the cinema with delighted laughter, but also for exposing the ugly and dark sides of humanity. It is his courage to rip off the masks of hypocrites that makes him a Cannesworthy award winner. Don’t miss the chance to appreciate some of Östlund’s earlier works on MOViE MOViE channel.

ON TV EVERY FRIDAY NIGHT AT 10PM IN MARCH

每年的康城影展得獎,呼聲高及獲好評的 電影必定引發排隊熱潮,而本片正是當年 最長人龍之選,表面完美家庭齊齊上雪山 滑雪,點知一場大風雲竟引發家庭危機! 在求生本能與家庭責任之間,到底誰定錯 對?導演以黑色喜劇探討男女、親子關係, 劇情出人意料,笑到標淚之餘,又會被赤裸 《愛情中的不可抗力》Force Majeure

30/3 (FRI) 22:00PM

裸的人性本能棒頭一喝。睇開 GOT 的朋友, 仲會有額外驚喜。

《情非得已》(Involuntary)被導演形容為 “Tragic comedy”

或 “Comic tragedy”

的。

環繞 5 個耐人尋味的狂想故事,令人哈哈 大笑之餘卻又感陣陣心寒。巴士司機因窗 簾被破壞找不到原兇誓不開車、舉報同事 體罰反而被排擠的小學教師、以為是好友 卻被出賣逗留路上的司機,還有超荒唐的 《情非得已》Involuntary

16/3 (FRI) 22:00PM

醉爆性派對。大約天馬行空但又一針見血 的個性本來就在導演的血液裡。

導演以本片榮獲東京影展最佳導演。改編 自真實事件,一群十多歲男孩因為一部手 機開展一連串荒謬遊戲,但一班人四處偷窺, 愈玩愈大。男孩們寓玩樂於欺凌。是 Boys

will be boys,玩出禍大難臨頭而不自知?

導演手起刀落,呈現平和表象下社會階級 與種族矛盾。 《玩死》Play

Ruben Östlund

O

三月逢星期五晚上 10 時

Winner of the Un Certain Regard jury prize at Cannes, Force Majeure follows a Swedish family on a skiing holiday in France. But when a controlled avalanche hits, it triggers an unforeseen family crisis. Through black comedy, Östlund leads us to contemplate the issues of love and family bonds. While we may crack up laughing watching “Force Majeure”, at the same time we get smacked in the face by his cruel reality and humanity.

Revolving around five ridiculous stories, the film is presented as a tragicomedy that agitates and entertains in equal measure. Östlund presents a satirical story through a series of absurd characters and events: a bus driver who won’t start driving until he finds a vandal, a primary school teacher who punishes students but is boycotted instead, a driver who is betrayed by his friend and abandoned on the roadside, and a totally ridiculous sex party. In Involuntary we can see that realism and absurdity have always been embedded in Ruben Östlund’s films, and have become signatures of his style.

Östlund was named Best Director at the 24th Tokyo International Film Festival for his film about a group of boys who initiate a series of ridiculous mind games because of a mobile phone. They start bullying others until things become seriously out of their control. Is the game a manifestation of “boys will be boys”, or the starting point of a disaster? Through “Play”, Ruben Östlund illustrates the paradox between different races and social classes.

23/3 (FRI) 22:00PM

TV HIGHLIGHTS

11


IN CINEMAS

C RICHARD LINKLATER: DREAM IS DESTINY

《導盡我夢想:李察連利加》 導演

Director

Louis Black, Karen Bernstein 演員 Cast 路易克、海倫柏恩斯坦

“Every stage of filmmaking's important while

you're doing it, so I spend most of my time figuring out how to tell the story. I have all these stories and ideas, but it's how to tell the story.” Richard Linklater

「電影就像是現實的另一個平行宇宙,而我 沈醉其中」李察連利加以獨立電影打進荷里 活,他不依循大片的製作規範,不顧忌荷里

李察連利加、馬修麥康納、積伯克、

活的目光,以獨有風格成就他的電影夢,最

伊芬鶴健、茱莉迪比、柏翠茜亞雅琪

後更成為荷里活的寵兒。本片回溯李察的創 作起源,由他的《城市遊牧民族》談到《情

Richard Linklater: Dream is Destiny

Richard Linklater, Matthew McConaughey, Jack Black, Ethan Hawke, Julie Delpy, Patricia Arquette

《阿 Sir 嚟自樂人谷》及《我 留半天》三部曲、

們都是這樣長大的》,馬修麥康納、積伯克、 伊芬鶴基、茱莉迪比、柏翠茜亞雅琪等影星

上映日期 IN CINEMAS

暢談與李察合作經驗與趣事,讓觀眾更了解

16/2

這位當代具代表性的導演及他的電影歷程。

12

Highlighting one of the most innovative American directors, this film reveals the path traveled by the auteur from his smalltown Texas roots to his warm reception on the awards circuit. Long before he directed Boyhood, Richard Linklater’s intense desire to create fueled his work outside the Hollywood system. Rather than leave Texas, he chose to collaborate with like-minded artists crafting modest, low-budget films in a DIY style. His ability to showcase realistic characters and tell honest stories was evident from his films, and others soon took notice of his raw talent. Directors Louis Black and Karen Bernstein weave illuminating discussions with Linklater amongst testimonies from faithful actors, longtime crew members, and industry professionals who weigh in on his upward trajectory from Slacker to the Before Trilogy. This thoughtful examination of a groundbreaking filmmaker serves as a celebration of a rare talent.

IN CINEMAS


IN CINEMAS

C TRAMONTANE

《聽風者之歌》

Director Vatche Boulghourjian 演員 Cast

導演

雲哲保昂贊

Barakat Jabbour, Julia Kassar, Toufic Barakat

sensitive to its daily realities, and harbouring a profound concern and love for its people and culture. Rabihʼs journey to find the truth about his origins requires him to retrace specific events from the Lebanese civil war (1975-1990). My goal was to make a film that encourages critical dialogue and furthers our understanding of ourselves in the wake of circumstantial forces that are shaping borders and lives. We made this film because we wanted to see this film ourselves, because we felt its urgency and humanity.” Vatche Boulghourjian, Director

獎項 AWARD

GRAND GOLDEN RAIL, CANNES FILM FESTIVAL 康城影展金軌獎

榮獲康城影展金軌獎,藉著黎巴嫩失明歌 手拉比的尋根之旅,揭露戰爭背後的歷史 悲歌。拉比是才華洋溢的歌手,準備換領

上映日期 IN CINEMAS

新護照出國表演時,赫然發現自己一直使

08/03

用假身份證生活﹗拉比既驚恐又憤怒,身 邊人都不願意向他透露真相,他只好憑藉 僅 有 的 線 索, 親 自 展 開 尋 找 身 世 的 旅 程。 每次滿以為找到真相,卻總發現一段比一 段更黑暗的過去…雲哲保昂贊首部長片作 品,透過拉比的遭遇和歌聲,淡然唱出黎 巴嫩戰爭下人民的哀傷及無奈。

IN CINEMAS

Tramontane

巴拉卡雅博、茱莉亞卡莎、杜菲巴拉卡

“This film is the natural outcome of living in Lebanon, being

Rabih, a young blind man, lives in a small village in Lebanon. He sings in a choir and edits Braille documents for an income. His life unravels when he tries to apply for a passport and discovers that his identification card, which he has carried his entire life, is a forgery. Traveling across rural Lebanon in search of a record of his own birth, he meets people on the far fringes of society who tell their own stories, open further questions and give Rabih minor clues about his true identity. Descending into a void at the heart of his existence, Rabih encounters a nation incapable of telling his or its own narrative.

13



IN CINEMAS

C A FANTASTIC WOMAN

《神奇女郎》 導演

Director

塞巴斯蒂安烈利奧 演員

Sebastián Lelio

Cast

丹妮娜維嘉

Daniela Vega

“I see A FANTASTIC WOMAN as a film of aesthetic splendor,

narrative vigor, tension and emotion. Polytonal, multiexperiential, multi-emotional. Itʼs a film that is both a celebration and examination of its main character: Marina Vidal. What will the viewers see when they see Marina? A woman, a man, or the sum of both? They will see a human being who constantly changes before their eyes, who flows, vibrates and modifies herself. What they are seeing isnʼt precisely what they are seeing, and this condition turns Marina into a vortex that attracts the viewerʼs fantasy and desire, inviting them to explore the limits of their own empathy.” Sebastián Lelio, Director

熊獎最佳電影及奧斯卡「最佳外語片」提 上映日期 IN CINEMAS

15/02

名。智利著名變性演員丹妮娜維嘉,以切 身經歷飾演變性女孩瑪蓮娜。原本過著幸 褔生活的瑪蓮娜,在愛人安納圖突然過世 後,變得一無所有。痛失所愛的瑪蓮娜要 獨自面對安納圖的家人、社會的歧視和刁難。 為與摰愛道別,瑪蓮娜為愛義無反顧,堅 強地爭取應得的尊重和權利。柏林得獎導 演《歌莉亞戀愛日記》塞巴斯蒂安烈利奧 又一細膩刻劃個性之作。

IN CINEMAS

A Fantastic Woman

榮獲柏林影展「最佳編劇銀熊獎」、「泰迪

Winner of Silver Bear for Best Screenplay and Teddy Award for Best Film at Berlin Film Festival. Oscar nominee for Best Foreign Language Film. Marina, a waitress and singer, and Orlando, an older man, are in love and planning for the future. After Orlando suddenly falls ill and dies, Marina is forced to confront his family and society, and to fight again to show them who she is: complex, strong, forthright, fantastic.

15


MOViE MOViE 首映星期天 MOViE MOViE HOME PREMIERES EVERY ● SUNDAY 10:00 PM Text by Elaine Au & Vivian Ziwei Wei

*Also available on MOViE MOViE on Demand


二月:

時間和空氣一樣,看不到、摸不到,是不到失去一刻,也不易察覺的存在。大抵只有驀地回

觸手可及又觸不可及

空白的未來,時間一點一點拼湊出我們的人生。時間之於我們,既像是觸不可及,又像是觸

首往事,或是熱切期待著未來的時候,才會察覺到時間之快慢。定格的過去、行走的現在、 手可及,我們真的懂時間嗎? 2 月的 MOViE MOViE 首映星期天,一起花點時間,捕捉時間 的變奏。

導演

Director

路易克、海倫柏恩斯坦

Louis Black, Karen Bernstein 演員 Cast 李察連利加、馬修麥康納、積伯克、伊芬鶴健、茱莉迪比、

Richard Linklater, Matthew McConaughey, Jack Black, Ethan Hawke, Julie Delpy, Patricia Arquette

柏翠茜亞雅琪

著名電影導演李察連利加愛把「時間」放在 我們面前:他的「Before 三步曲」(《Before

S u n r i s e 》、《 B e f o r e S u n s e t 》、《 B e f o r e

)是一對情侶 20 歲到 40 歲的愛 Midnight》 情故事,每部拍攝時間也隔了九年;他用上 十二年來拍攝一個男孩成長的故事—《我 們都是這樣長大的》。在他的電影裏,看著角 色一點一點地成長,坐在屏幕前的我們,彷

彿也一同觸到流動的時間。以李察連利加為 主角的這套紀錄片,便從頭開始,一探這個 時間觀者的創作之旅。

二月獨家與戲院同步放映 CINEMA CO-RELEASE IN FEBRUARY

25/02 (SUN) 22:00  |  26/2 (MON) 23:40

FIRST & EXCLUSIVE

Richard Linklater: Dream Is Destiny

RICHARD LINKLATER: DREAM IS DESTINY

《導盡我夢想 : 李察連利加》

Widely renowned for the Before Trilogy, Richard Linklater is one of the most successful American independent filmmakers of our time. If you are a big fan, or a cinephile with a passion for filmmaking, don’t miss this revealing documentary, Richard Linklater: Dream is Destiny. From his beginnings in Austin, Texas in the 1980s and early 90s, the documentary shows you how Linklater developed his unique cinematic signature and how his work gained a reputation at home and abroad. Watching the film, you will also hear from his actors, Ethan Hawke, Julie Delpy, Matthew McConaughey and many others, who will surprise you with interesting behindthe-scenes stories you may have never heard before.

17


三月: 意外意外,意料之外

這天你一覺醒來,照著鏡子,不以為然,以為又是如常的一天。怎料命運的摩天輪轉了,意 外不期而至。來得迅速,來得突然,你措手不及。這平凡的一天,竟然就是改變你一生的一 天。命運的轉盤無人能擋,但在意外之外,我們能把握的,還有很多、很多…3 月的 MOViE MOViE 首映星期天,和你在有限之中,尋找無限的可能。

MY BLIND DATE WITH LIFE

Director 馬克侯特蒙 Marc Rothemund 演員 Cast 柯思亞 · 烏曼 Kostja Ullmann 導演

德國電影節 2017 開幕電影,《蘇菲最後的 五天》金像提名導演馬克侯特蒙為你找來快 樂的盲點。平凡的德國青年沙尼耶一直嚮往 到大酒店工作,並一直為此努力著。偏偏天 意弄人,突然患上眼疾的他慢慢失去大部分 的視力。本以為要接受現實,放棄夢想的沙 尼耶卻拒絕這條「正路」,不顧眾人反對,盡 力一搏,掩飾着眼睛的秘密去當豪華五星級

三月獨家與戲院同步放映 CINEMA CO-RELEASE IN MARCH

酒店的實習生,和風趣的好友一齊在酒店引

25/3 (SUN) 22:00

出連串笑話,笑著完成一個個看似不可能的 任務。

18

After winning the Silver Bear in Berlin for directing Sophie Scholl: The Final Days, Marc Rothemund creates a heart-warming and inspirational story, centring on an ordinary German youth, Saliya, who yearns to work at the grand hotel. Unfortunately, a disease is destroying his eyesight. Refusing to give up on his dream, Saliya conceals his health condition and goes to work, triggering a series of humorous situations as he battles to complete his mission impossible.

My Blind Date with Life

《尋找快樂的盲點》

MM HOME PREMIERES


LOLO

《媽有喜事》

Director 茱莉迪比 Julie Delpy 演員 Cast 導演

丹尼般、茱莉迪比、雲遜拉高斯、嘉蓮維雅

Dany Boon, Julie Delpy, Vincent Lacoste, Karin Viard

「Before 三步曲」的女主角茱莉迪比自編自 導自演的喜劇小品。離婚多年,四十有五的 維奧妮事業上如魚得水,但感情路上卻處處 碰壁。以為從此也遇不到真命天子的她,一 次和好姊妹度假時,在異國邂逅上老實的 I.T. 男。雖然晚了點,但時間對了,那個他終

歸出現了。墜入愛河的她,回國後更把男友 介紹給天才兒子路路認識。但暗裡是個戀母

LoLo

狂的路路卻對母親的男友懷有敵意,決意搗 蛋。在真命天子和戀母兒子之間,維奧妮會 遇到甚麼趣事呢? 獨家首播 EXCLUSIVE PREMIERE

04/02 (SUN) 22:00   |  05/02 (MON) 23:55 同時可於 MOVIE MOVIE 自選服務點播 ALSO AVAILABLE ON MOVIE MOVIE ON-DEMAND

THE LONG EXCUSE

《漫長的藉口》

西川美和

本木雅弘、深津繪里、池松壯亮、黑木華

Motoki Masahiro, Fukatsu Eri, Ikematsu Sosuke, Kuroki Haru

深津繪里主演,《漫長的藉口》改編自導演

西川美和自己的同名小說。著名作家幸夫 結婚多年的妻子剛好在他外遇時,和好友一 同遇上意外離世。面對妻子的死,他只有出 軌的罪惡感,偏卻沒有喪妻的傷痛,只能在 人前演出悲傷的模樣。後來出於愧疚,看到 同樣喪妻的陽一無力兼顧兒女和工作,幸夫 主動提出幫忙做保姆。喪妻以後半年多的時 間,和陽一與孩子的相處,讓幸夫終於有機 會檢視自己一直藏起來視而不見的情感,那 他最後能救贖自己嗎?

獨家首播 EXCLUSIVE PREMIERE

11/02 (SUN) 22:00  |  12/02 (MON) 23:50 同時可於 MOVIE MOVIE 自選服務點播 ALSO AVAILABLE ON MOVIE MOVIE ON-DEMAND

FIRST & EXCLUSIVE

After losing his wife in a traffic accident, Sachio, a well-known author, is haunted by shame and remorse over her death and his previous extramarital affair. His life is a mess, until he meets Yoichi, whose wife was killed in the same accident. Sharing similar pains they find mutual sympathy, and Sachio and Yoichi try to help each other deal with post-traumatic challenges, including the reconstruction of their family. Will time help rescue Sachio from his dilemma?

The Long Excuse

Director Miwa Nishikawa 演員 Cast 導演

《禮儀師之奏鳴曲》本木雅弘、《身後戀事》

Best-known as the star and co-writer of the Before Trilogy, Julie Delpy writes, directs and stars in Lolo, a French black comedy centring on Violette, a 40-year old career woman in the fashion industry and her adult son, Lolo. Requiring his mother’s full attention, Lolo secretly attempts to break up her relationship with her new boyfriend. Dramatic, hilarious and treading a fine line between satire and suspense, the film presents a twisted yet interesting mother-son relationship and inspires audiences to reflect on the dilemma faced by unconventional families.

19


DENIAL

《時代偽證者》

麥克積遜

慧絲、金像級男星《黃金花大酒店》湯韋堅 遜及康城影帝《哈利波特》提摩西史波主演。 英國歷史學者艾榮控告美國歷史教授戴伯 爾在書中誹謗他扭曲歷史,否定大屠殺。在 英國特別的控辯程序下,戴伯爾和她的律師 團隊竟需要找證據去證明大屠殺真實存在。 然而,當年的毒氣室早被納粹炸毀,受害者 又早己死在毒氣室,遺址又不太可能還有當 年的化學痕跡等實證。面對顛倒黑白的荒 謬,戴伯爾不得不克制自己的情感,沉著氣 去找強而有力的證據,戳破艾榮的謊言,還

獨家首播 EXCLUSIVE PREMIERE

18/02 (SUN) 22:00  |  19/02 (MON) 23:35

遇害者一個公道。

同時可於 MOVIE MOVIE 自選服務點播 ALSO AVAILABLE ON MOVIE MOVIE ON-DEMAND

HUNGRY HEARTS

《幸福摩天輪》 導演

Director

威尼斯電影節金獅獎提名電影《幸福摩天 輪》以驚悚的形式探索幸福的奧義,男女主 角雙雙因此片獲得威尼斯影展最佳男女主

沙維里奧高斯坦祖

角。美國青年阿祖與意大利女孩美娜墜入愛

演員

河後火速成婚,但婚後的生活卻意外連連。

獎項 AWARD

VOLPI CUP FOR BEST ACTOR AND BEST ACTRESS AT VENICE INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 威尼斯國際電影節 VOLPI 杯最佳男主角、最佳女 主角角

頻道首播 CHANNEL PREMIERE

18/3 (SUN) 22:00 | 19/3 (MON) 23:45 同時可於 MOVIE MOVIE 自選服務點播 ALSO AVAILABLE ON MOVIE MOVIE ON-DEMAND

20

美娜懷孕之後充滿焦慮,對食物和生活環境 都有病態的苛求。阿祖在美娜和母親之間左

Hungry Hearts

Saverio Costanzo Cast 阿當載華 Adam Driver, 艾芭 · 羅爾瓦雀 Alba Rohrwacher

右為難,家庭危機不斷升級。這段以愛為名 開啟的婚姻,會以何種方式結局呢?

American historian Deborah Lipstadt was sued for libel by David Irving, a right-wing British scholar in the UK, after claiming that Irving was a “Holocaust denier”. Based on the real-life case and starring Rachel Weisz, Timothy Spall and Tom Wilkinson, Denial is not only an exciting legal drama, but more importantly, sparks the debate between historical authenticity and freedom of speech. Are we permitted to deny history? How can we ascertain the truth? Is it our freedom to dismiss historical facts? After watching Denial, you may have your answer.

Denial

Director Mick Jackson 演員 Cast 麗素慧絲 Rachel Weisz 、湯韋堅遜 Tom Wilkinson 、提摩西史波 Timothy Spall 、 安德魯史葛 Andrew Scott 導演

真人真事改編,金像女星《盜墓迷城》麗素

Winner at the Venice Film Festival, Hungry Hearts investigates family ethics in a Hitchcockian style. It’s love at first sight for American youth Jude and Italian girl Mina, who quickly get married, without forseeing the numerous challenges ahead. After getting pregnant, Mina becomes anxious and refuses any food she regards as unhealthy. Her trivial demands begins to drive Jude crazy, until the family is transformed from a perfect love into a crisis zone.

MM HOME PREMIERES


Director 艾湯伊高揚 Atom Egoyan 演員 Cast 賴恩雷諾士 Ryan Reynolds , 史葛史畢曼 Scott Speedman 導演

獎項 AWARD

NOMINATED FOR THE PALME D OR, CANNES

由《莫失莫忘》、《魔谷奇案》金像級導演伊

高揚執導、《死侍:不死現身》賴恩雷諾士 主演,本片入圍康城影展。馬修一家三口生 活簡單,樂也融融,直到一天不幸突如其來。 離開區區數分鐘去買東西的馬修,驚覺獨留 在車內的九歲女兒離奇失踪。傷心的妻子 把一切怪罪在馬修上,警察又把他列為嫌疑 犯,背負著濃濃罪疚感的馬修自此把一切心

INTERNATIONAL FILM FESTIVAL

神都放在找回女兒身上。八年過去,色情網

康城電影節金棕櫚獎提名

站上竟然傳出疑似女兒的消息…

獨家首播 EXCLUSIVE PREMIERE

11/3 (SUN) 22:00

導演

Director Alvaro Longoria

艾華路朗哥利亞 獎項 AWARD

BEST DOCUMENTARY FILM NOMINEE AT THE 30TH GOYA AWARDS 西班牙哥雅獎最佳紀錄片提名

獨家首播 EXCLUSIVE PREMIERE

4/3 (SUN) 22:00

FIRST & EXCLUSIVE

Premiering In Competition at the 67th Cannes Film Festival, Deadpool’s Ryan Reynolds stars in the gripping thriller The Captive. Mathew enjoys a happy life with his wife and daughter, until young Cassandra goes missing and Mathew blames himself. After eight years torturing himself with guilty and anxiety, Mathew’s family discovers a photograph of Cassandra on a secret pornographic website…

The Propaganda Game

THE PROPAGANDA GAME

《洗腦遊戲》

The Captive

THE CAPTIVE

《拐帶風暴》

因《雲之子最後的殖民地》而獲得西班牙哥

雅獎最佳紀錄片導演艾華路朗哥利亞,透過 擁有北韓國籍的西班牙人本諾斯的幫助,帶

領觀眾深入北韓,這個當下全球最受關注也 最神秘莫測的國家。突破共產主義的封鎖和

西方傳媒的報導,本片試圖為展現揭示大國 操縱下的局勢。在危機重重之中,我們是否 能夠戰勝洗腦遊戲,瞥見北韓真實的一面?

After winning the Goya Award for his documentary Sons of The Clouds, Alvaro Longorio takes us deep into North Korea, one of the most mysterious and dangerous countries in the world. Breaking through governmental censorship and bypassing the western media representation, the film strives to show the real North Korea. Is it possible for us to beat the propaganda game and form an independent perception?

21



《死亡

MPF 》Hidden Reserves

《 30+1 》Montparnasse Bienvenüe

Austria

看見真實的歐洲

EUROPEAN UNION FILM FESTIVAL 2018 SEEING EUROPE

電影的美好在於讓人看見世界,歐洲電影 節的精神也是如此。今年我們選映多齣電 影風格、主題各有不同:從反烏托邦科幻 片到星際紀錄片,從細訴少女成長之茫然, 到以幽默探討難民情況,拼出一幅當代歐 洲風景畫。 (Welcome 其中,德國電影《德戚家庭》

,以嬉笑怒罵的態度切入多 to Germany) 個 複 雜 的 社 會 問 題。 近 年 歐 洲 最 關 注 的

E

題 目 非 難 民 問 題 莫 屬, 但 我 們 有 誰 真 正 了解?匈牙利代表《小胖妹成長記》(All

the Dreams in the World)便講述移民後代 Pamela 一次返鄉之旅,透過詩意又寫實的

鏡頭紀錄成長之甜酸苦辣。 一個地方的面貌,又豈只社會問題? 康城影展「金攝影機」得獎電影,法國喜 劇《30+1》(Montparnasse Bienvenüe) 從

歐洲電影節 2018

EUROPEAN UNION FILM FESTIVAL 2018 日期: 3 月 1 至 18 日

Date : 1-18 March 網址 Website: http://bc.cinema.com.hk/filmfestival/euff2018/

「女人三十」出發,講述一個不被生活打倒

的 中 女 故 事。 奧 地 利 科 幻 片《 死 亡 MPF》

(Hidden Reserves)則大膽建構了一個死亡

有價的世界,想像科技失控發展的可怕未 (The 來。而愛爾蘭紀錄片《人類星際備忘》

,則圍繞無人太空船「航行者號」 Farthest) 的浩瀚宇宙之旅,把美麗星際前所未見的 一面搬上大銀幕。

Ireland

《人類星際備忘》The Farthest

EUFF 2018

Portugal

《小胖妹成長記》All the Dreams in the World

Germany

EUFF 2018

歐洲電影節 2018:

France

《德戚家庭》Welcome to Germany

The art of film is providing us another perspective to see the world, which is also the essence of the European Union Film Festival. This year we have a series of selected films containing different themes and genres, ranging from dystopian sci-fi to documentaries about the galaxy, stories of the bewilderment of youth, and even a humorous discussion on the refugee crisis, to create an eclectic collage of contemporary Europe. The German film, Welcome to Germany, uses a satirical attitude to discuss several complicated social problems. Recently, the problem of refugees has become a hot topic, however, do we really understand the issue? All the Dreams in the World, the Portugal representative, follows Pamela, a second generation immigrant as she returns to her hometown. The film uses poetic and realistic styles to document the joys and sorrows of growing up. Apart from social issues, there are also other perspectives to observe a place. Montparnasse Bienvenüe, The Caméra d'Or award winner at the Cannes Film Festival, sees a woman in her 30s fight through the challenges of life. A science-fiction film from Austria, Hidden Reserves, boldly creates a world where death comes at a price, examining the unanticipated consequences of technology, while Irish documentary The Farthest charts the spacecraft Voyager’s journey and offers stunning views of the galaxy.

Switzerland

《還我真選票!》The Divine Order

23






WE LIVE MOVIES

W Hazel Ho, Elaine Sham, Chiwing Chan Lee Ka Lui 客席編輯 Ivy Chan Calligrapher 練黑文龍 採訪

文字整理

愛電影的人,談的不止是愛,而是和電影依 附與共生的關係。 因此,隨著 MOViE MOViE Cityplaza 戲 院的開幕,我們不再高談論愛,我們過的, 是「電影式生活」。 為了讓你投入 # 電影式生活,我們特地

請來不同界別的 creative people,與你說電

影,說人生。由這一期 MMM 開始,我們會 為你送上他們引以為傲的電影人生。若你不 只滿足於文字,3 月 1 日起,MOViE MOViE

頻道(Now TV Ch 116)也會播放足本影像版,

讓你與這群愛電影的人,對著看。 我們也希望你會跟我們一起,分享你的 電影人生 ——參與 MOViE MOViE「全城大

集戲」,這個情人節開始,給我們你的一分

鐘,讓我們為你結集成詩,更有機會在大銀 幕欣賞你的電影式 moments。 WE LIVE MOVIES 訪問由 01/3 起於 MM 頻道播放

28

從此,我們活在電影裡。

What we talk about when we talk about “Live”? When we call ourselves movie lovers, we are not just talking about love, but the dependent and symbiotic life we share with movies. Therefore, following the opening of MOViE MOViE Cityplaza, we don’t talk about how we love movies anymore, but rather how We Live MOVIEs. In order to immerse you in the #WeLiveMOVIEs lifestyle, we have invited different creative people from various industries to talk about movies and life. From here, we will share the cinematic life they take pride in. For those wanting more than just words, we will also showcase the full interviews on MOViE MOViE TV Channel (Now TV Ch 116)starting from 1st March. It will be a great way for movie lovers like you to engage with the conversations. We also want you to share your cinematic life with us in our “Every Moment is A Movie" contest. Starting this Valentine’s Day, share one minute of your life with us, and we will share your cinematic moments with thousands of others on the big screen. May we all live happily ever after in movies. WE LIVE MOVIES


WE LIVE MOVIES

W

無論那部作品是以娛樂性、 抑或藝術性主導, 還是較另類的紀錄片, 我都希望從中有所得著。

杜琪峯 導演

對你來說,電影是甚麼?

最深刻的電影對白是甚麼?

小時候,我有很多機會接觸電影,因為爸爸

實在是太多好的電影對白了,我沒有特地記

在戲院後面的貨倉工作。那個時代沒有甚麼

住某一句。若要說,就是來自吳楚帆那一句,

Johnnie To Lives Movies

娛樂,大部分上畫的電影我都看遍了,現在

「食碗面反碗底」!這句話不是他發明的,但

沒有時間當然很難,所以這段日子是孩提時

是大部分廣東人都會聽過。當這句話被用於

代的浪漫。其實,身處不同年代或年紀,看

電影的時候,就會變成大家會用來罵人或取

電影的興趣和欣賞角度都會隨之改變。現在

笑他人的說話,這就是電影對後來生活所產

的我會有選擇地看,不再像小時候一樣單純

生的一些影響。

地從娛樂角度出發。無論那部作品是以娛樂 性、抑或藝術性主導,還是較另類的紀錄片,

最欣賞的導演及演員。

我都希望從中有所得著。我覺得,人既然活

我最欣賞的導演是黑澤明,他影響了我對電

在「人的世界」,就往往離不開人與人之間

影的世界觀。他的風格很簡潔,而且善於利

的悲歡離合。我希望電影能使我人生上的

用處境,我也很喜歡他描述的人物。很多演

attachment 有所改變,或更能令我明白人的

員也很出色,我從前最喜歡的是羅拔迪尼路

存在是什麼。若能遇到這樣的一部電影,那

和史蒂夫麥昆,尤其後者在《巴比龍》中的

就是人生的得着。

演出。

請分享一件與電影有關的物件。

對 MOViE MOVIE 的期望。

以前我會覺得與電影最有關聯的,一定是它

愈多戲院對市民愈好,對香港電影和文化發

的 poster 或者主題曲。然而,近年好像所有

展也愈有利,這是我樂於看見的事情。我認

事情都逐漸變得一樣了,一切都彷似消失

為 MOViE MOViE 的好處就是為大家帶來不

了般,對主題曲也難有印象 。 令我最深刻

同的電影,拓闊視野。 當然,本土文化是一

的,仍然是舊有的電影主題曲和一些經典的

股力量,但假如你能觀看更多世界各地的作

poster。 例如《Taxi Driver》的電影海報便

品,接觸未曾到過的地方,是更能了解自己

是我最喜歡的。

所身處的世界。其實電影其一大的能力是在 於人與人之間文化的推動和交流。

WE LIVE MOVIES

29


WE LIVE MOVIES

W

電影完全沒有界限, 甚麼都可以天馬行空, 只要想,就做得到, 極盡視聽覺之娛。

陳幼堅 設計師

/ 品牌顧問 / 藝術家

對你來說,電影是甚麼?

投入到戲裡面的世界。電影的發展由幾十年

我喜歡電影,因為我是男人。男人和女人最

前《賓虛》沒有特技、硬橋硬馬的大場面,到

大的分別就是「花心」!創作人不「花心」

《Star Wars》、《Indiana Jones》、《 阿 凡 達 》

如何創作?如果滿足於目前,如何有新意

的科幻大作,電影工作者的想像力彷彿可以

念?可見「花心」是搞創作的必要條件。電

一直帶我們去到更遠的地方。

影完全沒有界限,甚麼都可以天馬行空,只

Alan Chan Lives Movies 30

要想,就做得到,極盡視聽覺之娛。我是個 很 emotional、很孩子氣、很赤子之心的人。

最欣賞的導演呢 ? 這十年,就數陳可辛。他是導演也是監製,

電影把我這種童真、好奇心,還有男人的「花

竟然可以拍到那麼多不同類型的電影 ! 這和

心」直截了當地表達出來。教我如何能夠不

他早期在外國讀書有關係吧。他的電影既有

愛它?

深度,又能平衡商業價值,你會驚訝他為何 計算得如此準確。

請分享最深刻的電影對白 很多年前,我在翡翠明珠看《反斗奇兵》。

假如由你做導演拍一場戲,最想在香港哪

散場之後,我第一件事不是去飲茶,也不是

處地方取景?

回 家,而 是 立 即 買 了 一 隻 巴 斯 光 年。巴 斯

陸羽茶室,這是我一直心儀的地點。我想用

光 年 在 戲 中 有 一 句 對 白:「To infinity and

這個場景訴說香港 5, 60 年代的故事。小時

創意就是這樣,there’s no limit。直至現在,

果欄選生果,每逢周末他能在 8 時完成工作,

,我也不其然對著那玩偶說了一遍。 beyond」 它還擺在我的公司裡。

候我家經營生果店,爸爸一大早 6 時到西環 便會帶我到陸羽茶室。由當年直到現在,很 多商家名人習慣早上 6 時在陸羽傾生意經,

你最喜歡的電影是甚麼?

你會聽到一聲聲陳醫生、黃大狀之類的,每

太 多 了。要 說 的 話,一 定 是《Star Wars》

天就是一齣香港故事。如果真的要拍一套電

系 列。非 凡 的 想 像 力,甚 至 衣 服 道 具 都 十

影,陸羽茶室就是我的電影場景,戲名就直

分 inspiring。後 來 的《 阿 凡 達 》,不 禁 令

接叫《陸羽茶室》。用這個高檔茶室講香港

人 問 一 句:what happened? 此 外,我 也 很

五,六十年代的時代變化,同時間描寫一代

喜 歡 Casablanca,那 種 浪 漫 發 人 深 省,談

人的生活,感覺應該很 romantic,實在太多

戀愛應該這樣嗎?去到《一念無明》也很

戲劇元素了。

touching,雖然我沒有這經歷,但你能完全

WE LIVE MOVIES


WE LIVE MOVIES

W

電影雖然是用眼去看, 卻並非只從視覺上出發, 同時具備很多美術與 音樂的元素, 讓人全情投入去感受。

馮穎琪 唱作人

對你來說,電影是甚麼?

想過可以這樣說。長大之後才領略到,這句

任何一種創作,包括寫歌,都少不免幻想。

說話原來可以應用在不同地方。現在我已為

然而真實人生平淡,沒有太多戲劇性的事情

人母,更加會想用一些簡單的說法向孩子形

會發生。每當大腦閉塞,我索性去看電影。

容生命是什麼。這句對白就包含了這種智

因為電影是透過人物去敘事,就像你進入了

慧。

不同角色的大腦,以不同角度去窺探世界,

Vicky Fung Lives Movies

對某一件事的看法也盡是不同。電影雖然是

令你最深刻的一場戲。

用眼去看,卻並非只從視覺上出發,同時具

《一念無明》余文樂在超級市場不停地吃朱

備很多美術與音樂的元素,讓人全情投入去

古力的那一幕令我覺得很難過。當別人以為

感受。

他不付錢狂吃朱古力是一件很奇怪的事,卻 無人會站在躁鬱症病人的立場去想,吃朱古

請分享一次與電影有關的深刻經歷

力是他自我緩解的方法。這一幕能夠啟發觀

2013 年,劉韻文導演透過朋友,向我分享了

眾嘗試去理解一個人為何會這樣的。這些電

他的作品《過界》並邀請我為這部電影寫主

影可以令大家深入反省自己平常怎樣看社

題曲。這首歌的曲詞也是由我創作,並很幸

會上的人,並透過電影反映我們的行為。

運地由劉嘉玲小姐主唱。因為這部戲、這首 歌,令我能夠親身前往康城影展欣賞這部電

由你做導演拍一場戲,最想在香港哪處地

影,這是我人生中的第一次。能夠在康城聽

方取景?

到自己的作品,實在是難得的經歷。

如果有機會拍一部獨立電影,我會希望在小 時候的華富邨拍攝。那時,我經常去婆婆家

請分享最深刻的電影對白

玩,現在回看相簿,發現很多照片也是在華

《阿甘正傳》:Life is like a box of chocolates.

富邨拍攝,當時我只有兩三歲。如果可以重

You never know what you're gonna get.( 生

回那時那地,雖然現在已經不一樣,也不可

命就像一盒巧克力,你永遠也不會知道你將

能一樣吧!就可以重新表達回憶中的童年

拿到什麼。)小時候看見這句對白,已經覺得

是什麼感覺。

非常有趣,因為我很喜歡吃朱古力,卻從未

WE LIVE MOVIES

31



WE LIVE MOVIES

W

我喜歡看電影, 是因為父母。

方俊傑 影評人

對你來說,電影是甚麼?

你最深刻的一部電影是?

我喜歡看電影,是因為父母。小時候,樓下

《五郎八卦棍》,算是遠古時代的電影了,年

有一間邵氏院線的戲院,爸爸間中會帶我去

輕一點的人應該都未聽過。那是邵氏年代的

Fong Chun Kit Lives Movies

看《五郎八卦棍》之類的戲;而我媽就喜歡

一套武俠片,劇情是甚麼不重要,打打殺殺,

看笑片、福星片,如《精裝追女仔》。到後來

印象深刻是因為爸爸帶我到屋企附近的戲

租借錄影帶的行業興起,我家樓下剛好又有

院看,之後還吃了一碗麵。與電影裡面的情

一間租借錄影帶的店,令我可以藉著為父母

節無關,我覺得和甚麼人一起去看電影,那

租帶的機會,一併租了很多古靈精怪的電影

種體驗更重要。

回家,慢慢養成看電影的習慣。 假如由你做導演拍一場戲,最想在香港哪 請分享一件與電影有關的物件/最深刻的

處地方取景?

電影對白。

將軍澳工業邨。這是一個既抽離又特別的地

一部寶麗來相機。雖然舊,但還可以用。第

方,例如裡面既有一傳媒、又有 TVB,這兩個

一次知道這部相機是中六時看《情書》,女 主角拿着它在雪地上拍照,那些相片很美,

敵對集團在附近打對台其實挺好笑。我在這 個地方已經有十幾年時間,大家對將軍澳的

當時我已經很想擁有。幾年後終於見到實

印象可能只是堆填區,很骯髒,而這的確是

物,我買了將它當成裝飾品放在家裡很長一

事實。然而,卻有很多隱密的地方是大家仍

段時間。直至菲林重新推出,偶然會拿來拍

然未發掘到的,在那兒取景一定很有趣。

照。我儲了很多與電影有關的精品、戲票、 海報,長大後扔了很多,唯獨這部相機保存 最久。

最想做的電影角色。 《阿飛正傳》中的梁朝偉,因為他只做了幾個 動作便讓人記得一生一世。我面對鏡頭感覺 有點不自然,所以想做他。很少的戲份,但 又名留千古。即使沒有《花樣年華》和《2046》 裡的周慕雲,單單《阿飛正傳》結尾的幾分 鐘,我也會永遠記得他,實在沒有多少角色 擁有這股震撼力。

WE LIVE MOVIES

33



WE LIVE MOVIES

W

電影是一個 Reminder, 總有些對白就是 這陣子你我最需要聽的說話。

麻利亞

為甚麼喜歡看電影?對你來說,電影又是

由你做導演拍一場戲,最想在香港哪處地

甚麼?

方取景?

903 DJ

生活或許很乏味單調,沒有新想法時,我就

香港所有舊屋邨,特別是華富邨,因為自己

會期待下一部電影。一句半句的對白或情

在 那 裡 長 大。那 種 鐵 閘、最 老 土 的 百 葉 窗

節,所表達的價值觀,足夠我感動很久。電

Maria Tang Lives Movies WE LIVE MOVIES

( 簾 ),窗外掛了很多衣服的場景,我很喜歡。

影是一個 Reminder,總有些對白就是這陣

外景的話,就是一些外國人覺得很神奇的地

子你我最需要聽的說話。

方。例如北角、鰂魚涌、彩虹邨。

有沒有擁有一件與電影有關的物件對你很

你想成為哪個電影人物?

有意義?

《逃學威龍》中的周星馳。他由一個人見人憎

在《小學雞私奔記》裡,有個毫不起眼的漁

的外來者,最後變成團結黑白兩道的關鍵人

夫,唯一記得的就是他身穿的那件漁夫褸。

物。憑著聰明的頭腦、滑頭的性格,團結大

到了冬天,我居然不自覺地買了一件跟他身

家打贏壞人,正所謂齊心就事成,我看電影

上造型相似、較為輕身的漁夫褸。大概這就

最喜歡看這些。

是電影的威力——我被裡面的美學深深吸 引了。 電影中哪個情節、哪句對白影響到你? 《太空潛航者》裡,兩位主角在星際旅行中被 困太空船,整齣電影在太空船裡發生。它最 後有句對白大概意思是:當我擁有你,世界 外面發生甚麼事都不再介意了。這對白是整 套電影最重要的訊息:環境並不限制二人 相愛,那個物理空間即使很細,世界卻很大。

35




MOViE MOViE 焦點導演

鈴木清順

DIRECTOR IN FOCUS: SEIJUN SUZUKI

不反叛,只是調皮 Text by Whimsy Ng

鈴 木 清 順 —— 柏 林 影 展 評 審 特 別 獎 得 主

而鈴木清順的「大正浪漫三部曲」正

(1980)、日本電影金像獎最佳電影、最佳導

是其簽名式作品,當中述說一段段人鬼奇

鈴木清順,乃日本電影新浪潮的代表

《夢二》。在鈴木清順手下,一切傳統電影

人物。他擅長以破格大膽的影像、題材拍

的敍事手法皆被摒棄。在支離破碎的時空

攝別樹一幟的電影。對後世而言,他電影

中,觀眾穿梭於浪漫情色、荒誕迷離的情

中鮮豔明麗的色彩,及匠心獨具的空間佈

景之中,到最後才驟覺其實人非人,鬼非

局,無疑是他的一大特色,甚至建構了專

鬼。三部曲並沒有為觀眾帶來切實的答案。

屬他的「清順美學」。他從不介意自己的電

到底角色孰人孰鬼,由始至終皆無人知曉。

影被標籤為娛樂片,也從不追求在電影中

這正好切合鈴木清順的後現代主義:一直

討論社會性議題,不以是非批判引起觀眾

秉持對世界、對傳統價值觀的懷疑,世事

共鳴。在鈴木清順看來,「創作出一種事件

孰是孰非,孰真孰假,鈴木清順皆一笑置之。

演(1980)、日本藍絲帶獎最佳導演(1980)

來讓觀眾看是自己的王道」。而且,他直言:

「為什麼要拍攝一些觀眾完全明白的電影?

我的電影是拍攝一些我不明白但想暸解的 東西。」– 他突破了一切外界加諸的框架,擺 脫了塵世的是非觀,在曖昧不明的空間中 堅持詮譯自己「叛逆」。

38

談,包括《流浪者之歌》、《陽炎座》以及

「與其像日本電影導演 那樣追求道德觀、義理和真實性, 我寧願一邊追求非道德觀和虛構性, 一邊在一無所有的基地上 和桃色的天空下去死。」 ——鈴木清順

而他的笑,一如佐藤忠男所言,正 是「來 自黑暗的哄笑」。 二月逢星期五晚上十時

EVERY FRIDAY NIGHT AT 10PM IN FEB 09/02 (FRI) 22:00 《流浪者之歌》ZIGEUNERWEISEN 16/02 (FRI) 22:00 《陽炎座》KAGEROZA 23/02 (FRI) 22:00 《夢二》YUMEJI

DIRECTOR IN FOCUS: SEIJUN SUZUKI


The Baffling Beauty of The Taisho Trilogy

Text by James Marsh James is a film critic for RTHK Radio 3, South China Morning Post and Asian Editor of ScreenAnarchy.com. Also he is a programmer for Fantastic Fest.

Kagero-za

MOVIE MOVIE HIGHLIGHTS

on this recording, but it becomes emblematic of Suzuki’s own intentions for his film. His voice is undeniably present throughout, while his message remains enigmatic and ambiguous. As audiences new to the Taisho Trilogy will soon discover, the plots of the three films are somewhat secondary to the experience of watching them. Zigeunerweisen, as well as Kagero-za, which was released the following year, and the belated third instalment, Yumeji, are all set during Japan’s Taishō period, which ran from 1912 to 1926 and saw a variety of political ideologies gain traction, ranging from communism to militarism, as well as a strong embracing of western art and culture. The central protagonists in all three films are pioneering modern artists of one form or another, and each story follows their struggles with romance, reality, creativity and mortality - to varying degrees of success. All three films pair their protagonists with other men of opposing viewpoints and ideals, and in each case they find themselves battling for the affections of the same women. The women in the trilogy are perhaps even more mysterious than the men. In all three films, the female characters maintain mysterious, intangible identities that keep at least one foot in the spirit world. Women are portrayed as objects of desire and inspiration for the artists, but are also helpless pawns, whose fates are determined by the men circling them. Women are sympathetic and fragile, but also alluring and dangerous. They wait mournfully for lovers who may never return, while tempting new admirers to follow them into the great beyond. Zeigeunerweisen reunites two old friends from many years on. Aochi is a celebrated academic, a linguistics professor specialising in German. Nagasato, meanwhile, has taken to wandering the Earth and experiencing its baser, more tangible delights. Both men fall for O-ine, a beautiful geisha, but go on to marry other women. Nagasato’s wife is a dead ringer for O-Ine, but when she dies, O-Ine comes to live with him and his daughter.

Kagero-Za pits a struggling playwright, Matsuzaki, against his wealthy benefactor, Tamawaki, when the artist falls for his patron’s wife. Yumeji, the final part of the trilogy, creates an imaginary episode in the life of celebrated painter Yumeji Takehisa. The artist is haunted by a dream, in which he meets a mysterious woman, only to be murdered by her husband. Soon enough he encounters a beautiful widow, only for her husband to also reappear. The films feature some of the biggest stars working in Japan at that time. Yoshio Harada appears in all three films, while Yûsaku Matsuda (father of current star Ryuhei Matsuda) takes the lead in Kagero-Za and wild man of rock Kenji Sawada ensures Yumeji is a larger-than-life screen presence. Naoko Ôtani plays dual roles in Zigeunerweisen, adding to our confusion, while Michiyo Ohkusu, who was named Best Supporting Actress by the Japanese Academy for her performance in the first film, appears throughout the trilogy. As you may have gathered, the plots of Suzuki’s films are not of primary importance, suffice to say that in each case, the protagonist - and by extension the audience - struggles to identify what is real and what is merely fantasy. Although filmed over a ten-year period, all three parts of The Taisho Trilogy feel very much attuned to one another, forming part of a recognisable whole to be experienced either individually or together. Recently restored, the beautiful colour schemes, lurid - even erotic imagery and lush dreamscapes of these three films can now be enjoyed more vividly than perhaps ever before. As with the films of Alejandro Jodorowsky, ask not what Zigeunerweisen, Kagero-za and Yumeji mean, or why they look and sound and feel the way they do. Just lie back and let these bold, baffling and beautiful films wash over you and tingle all five of your senses. Such is the power of Seijun Suzuki and the magic of movies.

Seijun Suzuki

Seijun Suzuki died on 13 February 2017, at the grand old age of 93. In a career that spanned six decades, Suzuki directed around 50 films, with the latest being 2005’s Princess Raccoon, starring Joe Odagiri and Zhang Ziyi. Film festivals around the world rushed to celebrate Suzuki’s unique contributions to Japanese cinema, with numerous retrospectives of his work playing to packed audiences, not least at the Hong Kong Asian Film Festival this past October. Internationally, Suzuki remains bestknown for the eccentric and surreal yakuza movies he made for Nikkatsu in the 1960s. Youth of the Beast, Tokyo Drifter and, perhaps more than any other film, Branded to Kill are today hailed as cult classics combination of lurid visuals, splashy violence and off-kilter pop-art sensibility. In truth, of course, Nikkatsu hated the films he made for them, and after delivering Branded to Kill, which the studio considered largely incoherent, Suzuki was fired. For the next decade, the director, who up to that point had been churning out at least two films a year, struggled to find work. It was not until the release of Zigeunerweisen in 1980 that Suzuki managed to recapture his mojo. The film, an unwieldy surrealist fever dream that was long, complex and wholly uncommercial, proved a surprise hit when it was released in Japan, beating out Akira Kurosawa’s own comeback movie, Kagemusha, to be named Best Film of the Year by Japanese critics. Over the ensuing decade, Suzuki would direct two more films in a similar style, forming what was henceforth known as The Taisho Trilogy. To this day, it is for these films that Suzuki is best remembered in Japan. Zigeunerweisen takes its name from a piece of classical music composed by Pablo de Sarasate in 1878. Suzuki’s film opens with a close-up of an old gramophone playing de Sarasante’s composition on an old 78-speed record. Not only that, the first lines of dialogue are a voiceover discussion of the recording, in which, at one point, the composer’s own voice can be faintly heard. To this day, it remains unknown precisely what de Sarasante is saying

39




導演華納荷索 Werner Herzog ©2012 Gerald v. Foris

《青樓紅杏》Belle de Jour

《重慶森林》Chungking Express

42

HKIFF 42


《天譴》Aguirre, the Wrath of God

《柏林蒼穹下》Wings of Desire

© Werner Herzog Film

第四十二屆香港國際電影節

H

撰文:王志輝 香港國際電影節節目總監

《奮鬥》Struggling

第 四 十 二 屆 香 港 國 際 電 影 節 將 於 三、 四

電影節亦同時選映荷索四部最新數碼

月 舉 行。 在 策 劃 節 目 時, 我 們 會 為 帶 來

修復經典,其中最令筆者期待的,要數他

新 片 而 興 奮, 像 去 年 的《 夢 鹿 情 緣 》(On

與寇斯金斯基 (Klaus Kinski) 合作的《陸上

《耐人尋味的追悼晚餐》 Body and Soul)、

影后之作。這些近年鮮有在大銀幕上看到 的影片,均是全新數碼修復,特別令人雀躍。

行舟》(Fitzcarraldo)。該片是一次極具毅力

修復經典

的個人與藝術探索過程,愚公移山般的構

修 復 經 典 方 面, 陣 容 之 強 更 是 前 所 未 有,

等,都是必將流傳後世的傑作,坐在影院

思,為實現亞馬遜叢林內建歌劇院的夢想,

其中包括史東山的早期默片《奮鬥》,經

內聆聽觀眾一同為影片又笑又淚,甚至被

以行動體現藝術創作的艱苦旅程,詩意得

過 全 新 修 復 後 首 次 跟 香 港 觀 眾 見 面; 西

深深感動,其中的欣慰與滿足感,相信跟

來魄力驚人,堪稱能人所不能的影壇壯舉。

創作人被受認同的感受幾近無異。

荷索將會出席《陸上行舟》的映後談,跟

(Sieranevada) 和《流亡詩人聶魯達》 (Neruda)

班 牙 大 師 布 紐 爾 (Luis Bunuel) 的《 青 樓

紅杏》(Belle de Jour),是一睹嘉芙蓮丹露

香港觀眾回顧這部傑作,更剖析當年的製

(Catherine Deneuve) 絕色風華的好機會;榮

作點滴。

獲康城影展金棕櫚大獎,土耳其傳奇巨星

殺人事件》在文化中心放映時,更使人百

焦點影人林青霞

有以完全版放映,還原當年康城奪獎時的

感交雜,感觸萬分。而「羅拔布烈遜四部

今年的焦點影人是退出影壇多年,深居簡

廬山真面目;雲溫達斯 (Wim Wenders) 勇

修復經典」也相當成功,足證電影藝術的

出的大美人林青霞。她在華語地區享有獨

奪康城最佳導演之作《柏林蒼穹下》(Wings

魔力,歷久常新。

一無二的巨星地位,能重溫她的銀幕風采,

不過,近年的經典回顧也讓我們有相 當的滿足感,像去年的「十年再見楊德昌」,

Yilnaz Guney 執導的《自由之道》(Yol),罕

反應便非常熱烈,尤其是當《牯嶺街少年

及聽她暢談電影生涯的種種,當然是一大 回想起來,電影節也邀請過不少世界知名 大師及殿堂級演員到港,與觀眾近距離接觸, 如奇斯洛夫斯基 (Krzysztof Kieslowski)、基

快事。 在她擔綱的作品中,王家衛掌舵的《重 慶 森 林 》 和《 東 邪 西 毒 》 當 然 是 心 頭 好,

熊獎得主伊迪高安怡迪 (Ildiko Enyedi),首

作《我的二十世紀》(My 20th Century) 早在

HKIFF 42

大師班̶華納荷索

《夢鹿情緣》金 of Desire) 當然不容錯過;

三十年前已技驚四座,想像力超凡;還有 溝口健二的顛峰作《近松物語》(A Story of

但有機會觀賞她的早期作品更令人興奮莫

阿魯斯達米 (Abbas Kiarostami)、貝拉塔爾

Chikamatsu),寫男歡女愛的至死不渝,委

名。宋存壽與郁正春合導的《窗外》是她

婉 動 人, 女 主 角 香 川 京 子 (Kagawa Kyoko)

(Bela Tarr) 及伊莎貝雨蓓 (Isabelle Huppert)

光芒四射的處女作,改篇自瓊瑤夫子自道

更會親臨講述當年跟四大名導的合作關係。

等。秉承這傳統,今屆我們請來了份量十

的破格小說,當年驚世駭俗的師生戀情節,

足的華納荷索 (Werner Herzog) 蒞臨,帶同

如今看來仍別具韻味,今次放映的更是未

最新紀錄片《深入火心》(Into the Inferno)

經刪剪的原裝版本;《金玉良緣紅樓夢》中

舉 行 大 師 班, 觀 眾 能 跟 他 直 接 交 流 之 餘,

她飾演賈寶玉,首次以反串形象登場已玉

更可讓他親自傳承那「令人狂喜着迷的真

樹臨風,看李翰祥鏡頭下的她跟徐克後來

實」(ecstatic truth)。

的處理也大異奇趣;嚴浩導演的《滾滾紅塵》, 寫大時代下的轟烈愛情,是她贏得金馬獎

HKIFF 42

43


《燈亮時》̶​̶從紀錄到同行 導演羅展凰×黃進對談

M Grace Ken

可能他們的性格特質也很不同。

他們多艱難,多悽慘」的感覺。這類題材

對, 當 下 的 直 覺 是 要 遷 就 他 們, 說

很容易走上這條路線,但是你沒有,我覺

話避重就輕,或者不要觸碰某些話題領域。

得這是影片珍貴之處,你跟他們較像夥伴

例如假設他們的排戲態度散漫,我是否應

或朋友,所以我覺得你的視點很難得。

該追問他們能否做得更好呢?

這種題材的紀錄片很容易會被拍成:「你看

我甚至沒在片內看到勵志的地方。相反,

文字整理 攝影

先說看完《燈亮時》的感受。坦白說,

但長時間相處下來,我們漸漸成了朋

我看到的是一群表演者,不論形體和精神

友。慢慢便發覺,自己不應該這麼忌諱去

上都很努力地鍛煉自己,從而做好一場表演。

處理。尤其拍攝紀錄片,我們總說要紀錄

這與世上任何一個表演者都一樣。

真實,不可能放大著墨某部分,縮小某部分。

而 第 一 個 觸 動 我 的 地 方, 是 看 到 片

因為關係轉變了,不再單純以紀錄者身份

中坐輪椅的 Hazel。這或許與我拍劇情片

作訪問,我也更直接地發問問題,他們也

的經驗有關。因為演員很多時靠著鏡頭幫

比較暢所欲言。我想,不論拍紀錄片或劇

忙,表情可以佔上很重的比例;但在舞台上,

情片也好,不應設置這麼多限制,盡量順

肢體語言十分重要。一個坐輪椅的人可以

其自然完成這件事。

怎麼演舞台劇呢?當我看到 Hazel 即慶排演 黃 羅

黃進,《一念無明》導演 羅展凰,《燈亮時》導演

坐地鐵,便讓我慚愧了。慚愧在於,為什

對, 我 覺 得 你 的 作 品 沒 有 刻 意 煽 動

麼我會覺得要跟我肢體狀況一樣的人才可

某種情緒,同時也沒迴避或作出遷就,只

電影總離不開人 ,不少影片題材都著眼於

以演出呢?如果戲劇和表演本身是來自生

是純粹地紀錄他們演出的過程。而我覺得

描繪人性與社會。即將上映的紀錄片《燈

活,那每個表演者都有自己的美學和提煉,

這點才是真正的尊重,就像尊重一位朋友。

亮時》,也近距離跟隨香港一個集聽障、視

反而是我的期望太狹窄,為她擔心,其實

我覺得很難得,未必很多導演都能拿捏到

障、肢體障礙以及健全人士於一體的「無

是我的想像太匱乏了。

的一個視點 。

障礙劇團」,透過紀錄他們受訓、綵排及演

出的過程,描繪背後種種故事。今次請來《一

念無明》導演黃進跟《燈亮時》導演羅展

我也有擔心。因為無障礙劇團包含了幾個

凰對談,漫談作品《燈亮時》,也各自分享

不同障別的人士,也就是說,你要在同一

或方向?例如想在裏面找些甚麼或需要帶

二人對創作的看法。

時間跟不同障別的人相處。

出的訊息?

44

這一點我也有同感,其實還在未開拍前,

創作猶如一場人生修煉 黃

你拍攝前有沒有想像或預設一個架構

MM CLOSE-UP


原 初 很 開 放, 因 為 我 希 望 他 們 可 以

來自受訪者,而只是你想透過故事,說出

拍 攝《 燈 亮 時 》 時 間 較 長, 你 比 較

比較完整地剖白自己。過程也簡單,我集

你心中憤怒的事情,這也是另外一種危險,

能醞釀多點東西。但因為時間長,你也要

中紀錄劇場發生的事,找出他們參加的原

也是我有時不敢拍紀錄片的原因。我很擔

克服某種心理壓力。在拍攝頭四個月,我

因。他們走進劇場,很多都不只為興趣而來,

心代替了他們說話,而我卻不知道。

曾剪輯過一條二十分鐘的短片,那時候看

有的是為了滿足和尋找人生缺乏的某些東

上去覺得很納悶,擔心如果劇場最終沒事

西。在這前提下,我覺得應該可以再深入

一點,把排戲扣緊人生,了解他們生命中

扭轉了他的想法,或想法完全相反,但如

不過還有大半年時間拍攝,所以只有耐心

的某些欠缺。

果他們面對的事情跟你的觀念和想法相近,

等待。

其 實 這 有 什 麼 問 題 呢? 除 非 你 完 全

那其實也沒甚麼大問題吧? 黃

情發生,怎麼辦?自己過不了自己那一關。

以前在大型新聞機構做記者,大部份 時間拍攝新聞專題片,但因為出街期緊張,

我也覺得你很開放地拍攝,因為有些

紀錄片一看便知道,它是帶著一個任務去

要看程度。或許是我過份原則性,也

所以很多時事情未來得及消化,作品已經

完成的。

太了解鏡頭或剪接這種篩選的力量。例如

報導出去。我想這也是傳媒朋友每天也遇

畫面配甚麼對白,也會令整個閱讀很不一樣。

上的問題。

對,例如美式紀錄片,很多都像追問

戲劇位,所以我較難像你一樣保持開放。 但其實可能那種開放才是對的,也需

但這部片顯然不是這個方向。

要更高的個人修煉,跟做人有點相似,你 黃

對於我來說,這種開放拍攝甚有困難,

要比較開放迎接生命給予你的東西。

這 同 樣 令 我 想 到, 新 聞 報 導 跟 電 影

Light Up

某個問題,然後從中說明某些事情的答案。

可能因為我也有做編劇工作,很直覺會找

創作有某部份相似的地方,我們有時會依

賴公式,例如做新聞,我們會先找出主題, 再就主題尋找正反意見的受訪對象。就像 設計一道菜單,把材料挑進去。但拍攝這 部紀錄片時,我刻意迴避這做法,不是說

過程中很易變得沮喪,因為不太能掌控想 要的東西,變得很被動。我有時也會有一

開放的原意,都是希望跟受訪者相處

公式不重要,只是長篇紀錄片的珍貴處在

些迷思,例如有些作品,你見到作者講一

得更好。因為拍攝人物紀錄片,你需要跟

於它的開放性,這也是為何我一直希望能

些小眾故事,以小見大,看到一個制度或

對方建立一定程度的關係,才能深入了解

跟受訪者建立對等關係。作為一個紀錄片

大環境的問題,但有時候你發現被訪者可

一點。 紀錄者和受訪者的關係對等,他尊

製 作 人, 我 最 不 希 望 利 用 受 訪 者 的 故 事,

能根本沒有這種意識。如果他不是這麼想的,

重我,我尊重他,這都是很正常的。

演繹自己心中另一個故事。

那麼你是不是把你想的東西強加於他? 又可能本身作者對於整個形勢或制度 有一個較深切的理解,那個批判可能不是

做新聞片和紀錄片,對你來說有甚麼

不一樣?你覺得以前的經驗對現在拍片有 影響嗎?

LIGHT UP

影片將在 3 月於 MOViE MOViE Cityplaza 及百老匯電影中心獨家上映 影片預告及 Facebook 專頁 www.facebook.com/lightupthefilm

45


1

MM INSIDER TOP PICKS

2

J english translated by ll

The Hunt

《誣網》

/ 湯瑪士溫德堡 Thomas Vinterberg Award / Cannes winner, Best Actor

導演 DIR

導演 DIR

獎項

獎 項

在 #metoo 容 易 變 成 witch-hunt 的 時 代, 此篇更有被看的需要,幼稚園女生稱老師

從《Oedipus》我們學會無知是一種幸福,一

吻 她,是 真 話 還 是 被 調 較 了 的 fabricated 峰之作。

之失還是刻意隱瞞?兩位老戲骨演技好得

In the age of #metoo & witch hunts, how can we tell if a young girl is a survivor or simply a liar?

MOViE MOViE 頻道主理人

/ 安德魯海爾 Andrew Haigh Award / Berlin winner, Best Actor, Best Actress

對夫妻無風無浪相親相愛 45 年,卻在週年

reality ?歐洲影帝 Mads Mikkelsen 演技頂

Joycelyn Choi

45 Years

《緣來他不夠愛我》

慶祝派對前因一封來信掀起萬尺浪,是無心 無懈可擊,多層次演繹出一段關係中兩人微 妙的變化,難得雙雙於柏林影展榮封影后 影帝。

返 工 看 電 影、 放 工 看 電 影、 放 假 也 看 電 影。 MOViE

MOViE

主 理

From Oedipus we learnt that “Ignorance is bliss”, and we will again in 45 years. Once a Pandora’s box is opened, there is no going back, even after spending a lifetime together.

人。 由 藝 術 電 影 頻 道 出 發, 再 相 約 太 古 城 中 心 新 戲 院。 We

live

movies!

每 年 此 季 被 喻 為 Award

Season, 不 同 頒 獎 禮 紛

紛 選 出 年 度 十 大。 通 過

6

7

MOViE MOViE 自 選 服 務,

我們將那些你可能一直想 去戲院看但錯過了的,又 期一會。

Joycelyn Choi

或擦身而過的好戲與你一

An

《甜味人間》 導演 DIR

/ 河瀨直美

也許人生真正令人深刻的甜總有回甘的苦。 導演河瀨直美早年憑《暗戀家族》於國際影 壇堀起,本片卻返璞歸真。樹木希林演來不 費吹呼之勁,卻觸動心靈。成功成為被生活 折翼的 underdog 必看之選。 The most profound tastes in life are the bittersweet memories of the past. A must-watch for anyone who’s worked their guts out to pay the bills.

The Four Times

《四時之樂:人、羊、樹、煤》 導演 DIR

/ 米開蘭基羅芬馬天奴 Michelangelo Frammartino

生有時,死也有時,《四時之樂》不煽情不狗 血,卻讓觀眾深刻體會到萬物 有定時的奧 秘。假如用看慣荷李活電影的眼光去看,會 覺得這套電影很深奧很難明。但假如把它看 作一幢流動的風景,一張張會動的畫作,自 會發現耐人尋味又趣味盎然之處。一眾動物 演員 - 狗呀羊呀都令人讚嘆。 Dying is as natural as living. The Four Times is neither sensational nor melodramatic, but shares the mythical experience of nature.

觀眾由二月起可於 MOVIE MOVIE 自選服務點播

AVAILABLE ON MOVIE MOVIE ON DEMAND FROM FEBRUARY

46

MOVIE MOVIE HIGHLIGHTS


3 Blue Is The Warmest Colour

《接近無限溫暖的藍》 導演 DIR 獎項

/ 阿必迪拉堅志澈 Abdellatif Kechiche Award / Cannes winner, Palme d'Or

激情場面只是劇情所需。假如一見鐘情時愛 得不夠徹底解放,又怎突顯出關係破損時那 種切膚之痛與疏離。兩位女星毫無保留的演 出,造就了康城影展大會破天荒邀請兩位女 主角與導演一同接受最高榮譽金棕櫚大獎 的殊榮。 The stronger the love at first sight, the more painful the breakup when it ends.

4 The Artist

《星光夢裏人》 導演 DIR

/ 米歇爾哈札納維西斯 Michel Hazanavicius 獎項 Award / Oscar winner, Best Picture, Best Director, Best Actor

賽前大概沒人想過竟是一個法國人班底將 荷李活默片黃金時代重塑得如此富娛樂性 又感人。一舉摘下奧斯卡最佳影片、最佳導 演及最佳男主角大獎等五大獎,甚至狗演員 也是康城影展獲獎的 Palm Dog。電影拍得 很有愛,雖然以黑白呈現,人物卻色彩滿瀉。 Nobody expected a French crew could tell such an entertaining and touching story about Hollywood’s Silent Era.

8 Son of Saul

《天堂無門》 導演 DIR

/ 拉斯洛尼美斯 László Nemes Award / Oscar winner, Best Foreign Language Film

9 My Mother

《導盡我阿媽 》

5 White God

《狗眼看人間》 導演 DIR

/ 康奴門多佐 Kornél Mundruczó Award / Cannes winner, Un Certain Regard

獎 項

本片令導演在國際影壇一鳴驚人。被女孩父 親遺棄的流浪狗,輾轉成為了弱肉強食地下 《White God》意指那些白人, 社會的狗大佬。 正當牠率領群犬要大報復,卻重遇那個朝思 暮想的她。導演藝高人膽大動用 200 隻真狗 拍攝,場面震撼,寓意深刻。 Witness the spectacle of a 200-strong pack of stray dogs, leading a revenge mission against the humans who abandoned them.

10 Toni Erdmann

《爸不得你快樂》

導演 DIR

/ 蘭尼摩列提 Nanni Moretti Award / Cannes winner, Ecumenical Jury Prize

導演 DIR

獎項

活用拍 攝技巧表達主題的大師示範之作,

猶記得在康城觀看此片時看得淚流滿面,

積尼高遜很想將這部瘋狂、搞笑又感人的德

全片以手持攝影鏡頭 hand-held camera 緊

忙 碌 的 工 作、年 邁 的 母 親、混 沌 的 感 情 生

國片重拍來當主角。對於家人,很多人有那

隨主角,在跡近黑暗的環境蠕動,完全讓觀

活……驟看看似是老掉牙的情節,大導演

種又愛又恨的關係,明明關心對方但卻好像

眾猶如置身集中營內,親身體驗那種透不過

Nanni Moretti 拍來卻真摯動人,看破世情的

總有種千絲萬縷說不清的複雜情感。導演巧

氣又擺脫不開的黑暗。氣氛以外,演出與劇

老練有著包容的寬度。莎士比亞說我們不過

妙地將跡近顛喪的瘋狂橋段與深層情感結

情同樣精彩。歷史不能被忘記,因為它同時

像台上的演員恍眼即逝,毫無意義,但即或

聯,令人大開眼界,同時打翻情感五味

反映人性最惡之處,也彰顯出人性最多的

如此,來讓我們至少成為最親最愛的人心裡

光輝。

那不能或缺的力量。

A hand-held camera drags us into the concentration camps of World War II, where darkness dominates, but redemption is possible.

Busy career, elderly parent, chaotic relationship… As clichéd as it sounds, Nanni Moretti shapes a sincere and touching family story.

獎項

MM INSIDER TOP PICKS

/ 瑪倫艾德 Maren Ade Award / Cannes winner, FIPRESCI

Prize

Maren Ade playfully toys with crazy plots and touching emotions, creating a film that opens the audience’s eyes and makes them misty.

47


MM INSIDER TOP PICKS

1

2

E LEON THE PROFESSIONAL

《這個殺手不太冷》 導演 DIR

/ 洛比桑 Luc Besson

當「Is life always this hard」成了常在狀態

—— 最 近 發 現 自 己 最 愛 的 電 影 總 是 關 於 大 叔 與 女 孩,如《Lost in Translation》,如

《Liberal Arts》,或是最近喜歡到心疼的《Call

MOViE MOViE 文字藝術師 因 為 文 字, 走 進 了 MOViE MOViE , 游 離 於 小 編 與 903 格 格

導演 DIR

/ 高達 Jean-Luc Godard

法國總是浪漫的,新浪潮總是浪漫的,高達 總是浪漫的。 喜歡一個人,有時候是了解,更多時候是不 解。法文浪漫是因為聽不懂,高達浪漫是因

(OK 也許是男孩)。或許 Me By Your Name》

為看不懂。就讓我們在懵懂之間牽著手,在

愛上的不是愛情,更多是羈絆,與那種不能

羅浮宮

自控的親密。

Elaine Sham

BAND OF OUTSIDERS

《法外之徒》

5

奔著走吧。

6

主之間,與你談談情說電影。

HEARTBEATS

《心跳》 導演 DIR

我有一個奇怪的習慣,就 是遇上一個陌生人的時候, 總會問他最喜歡的電影是 什麼。電影總是平靜地改 變我們的生命,像是聽到 〈 夢 中 人 〉 就 會 想 起《 重 慶 森 林 》, 看 到《Lost In

Translation》總是想起一個

曾 經 親 密 的 人。 由 是, 知 道一個人喜歡的電影,你

/ 薩維杜蘭 Xavier Dolan

MOOD INDIGO

《戀愛幻遊》 導演 DIR

/ 米高歌治 Michel Gondry

大概這,算是迷戀。

說起 Michel Gondry,總是要摸摸胸口證實

我喜歡 Xavier Dolan 是人盡皆知的事,喜歡

自己還有心跳,因為他總有方法讓我的心完

他帥,更喜歡他細膩。

完全全溶化掉。看過了《無痛失戀》、《戀愛

大概暗戀這回事,就是盤上柯德莉夏萍的髮

夢遊中》,當然也要看愛美麗的《戀愛幻遊》。

髻,在見你的路上咬著一枝煙——教我空歡

畢竟,哪有人如此可愛,說得出「Would you

喜《心跳》這麼久吧。

8

? marry me when we are 70」

9

們也就密不可分了。我就 在這裡,跟你們隔空耳鬢 斯磨一下。

THE BIG BLUE

《夜海傾情》 導演 DIR

/ 洛比桑 Luc Besson

A SUMMER'S TALE

《夏天的故事》 導演 DIR

/ 伊力盧馬 Eric Rohmer

沒有他的殺手,也沒有他的宇宙。《夜海傾

常 聽 說 伊 力 盧 馬 是 Richard Linklater 的 前

情》藍藍地,靜靜地,把我毀掉了。愛情的模

者,若你喜歡聽戀人絮語,若你在意情人之

樣,我或許還未摸得通透,只是完場後,女

間不經意的曖昧眼神,若你忘不了《Before

孩一句「Go and see,my love」,如藍調,一

,那看看《人間四季》吧。也許是情 Trilogy》

直纏繞心頭。

意結,但最動人時光,應該算是法國的布列 坦尼,那個騷動的夏天,與那場沒有結局的 Summer Love。

48

MOVIE MOVIE HIGHLIGHTS


3

4

THE PARTY

《初吻》 導演 DIR

/ Claude Pinoteau

WATCH MOVIE MOVIE ANYTIME, ANYWHERE AND FOR FREE!

導演 DIR

/ 占渣木殊 Jim Jarmusch

想起初戀這件小事,我們都是《喜劇之王》

人生在世,我們需要一點壞習慣,如咖啡與

那黯然的中佬。

香煙。

或許沒有人再會在派對裡走到我身後,為我

工作很累,人生很累,心很累,請給我一點

戴上耳機送我一首〈Reality〉。回頭而是百

咖啡與香煙。對身體不好,我知道,但這是

年身,初戀已在很遙遠的地方,我們都回不

煩囂中唯一的美好。就讓我們抽著煙,慶祝

去了。然而,偶爾重拾那種不知所措與臉紅

這一天我們戒煙。 看電影,豈只一個途徑 —— MOViE MOViE

耳熱也不錯。

7

除了每月與戲院同步放映、讓你安在家中都

Elaine Sham

JULES ET JIM

《祖與占》 導演 DIR

/ 杜魯褔 François Truffaut

愛情最讓人無力的地方,不是我愛你但你不 愛我,是我愛你時你不愛我。兜兜再轉轉, 相愛再相忘,那場沒有終點的賽跑,在我的 青春裡留下一個揮之不去的印記,沒有人捨 得忘記。就用一晚的時間,讓法國的新浪潮, 將我們淹沒。

10

THE HANDMAIDEN

《下女誘罪》 導演 DIR

9

COFFEE & CIGARETTES

《咖啡與香煙》

可欣賞到戲院上映中的新戲外,現在你更加 透過「Now 隨身睇」app 隨時隨地免費欣賞 MOViE MOViE,讓你好戲隨身!

「now 隨 身 睇」是 隨身 流 動 電 視 工 具,

用 戶 只 要 以 iOS 或 Android 的 智 能 手 機 或 平 板 電 腦 下 載 Now 隨 身 睇 app,或 以

PC 同 Mac 機 登 入 nowplayer.now.com,

10

即 可 隨 時 隨 地 免 費 收 睇 MOViE MOViE On Demand*。

Ok, we know you are busy and might not have time to go to the movies, but that shouldn’t stop you from watching the latest movies from around the globe in the comfort of your home or, really, anywhere, anytime and for free! Not only can subscribers enjoy the MOViE MOViE channel and MOViE MOViE On Demand on their TV, but they can also watch MOViE MOViE on their mobile devices with no extra cost. The “Now Player” app enables viewers to watch the best of Now TV on the go. Download the “Now Player”app on an iOS or Android smartphone / tablet, or go to nowplayer.now. com on a PC or Mac. Enjoy selected movies from MOViE MOViE On Demand*, plus our three major live channel for free! Users can also watch subscribed content with “Now Player” service anytime, anywhere!

/ 朴贊郁

午夜夢迴,偶爾好色,誘著我便誘著你。 看得腳尖都別扭起來,兜兜轉轉原來被騙的 只是我。 By the way,河正宇實在是太適合深夜時分

了吧。

MM INSIDER TOP PICKS

觀眾由三月起可於自選服務點播

AVAILABLE ON MOVIE MOVIE ON DEMAND FROM MARCH

* 客 戶 如 使 用「 now 隨 身 睇 」觀 賞 MOViE MOViE On Demand 影 片,必 須 (1) 申 請 MOViE MOViE 頻 道 或 頻 道組合,及 (2) 已登記及連結 now ID 。須受有關條款及條 件約束。

* To watch selected movies from MOViE MOViE On Demand, customers must (1) subscribe to MOViE MOViE or a related pack and (2) complete registration of their now ID. Terms and conditions apply.

49




© 2018 Home Box Office, Inc. All rights reserved.

© 2018 LAKESHORE ENTERTAINMENT GROUP LLC AND LIONS GATE FILMS INC. All Rights Reserved

© 2018 Summit Entertainment, LLC. All Rights Reserved.

SATURDAY NIGHT PREMIERE 10 mar, 10pm @HBO

SATURDAY NIGHT PREMIERE 10 Feb, 9pm @HBO

© 2018 Paramount Pictures. All Rights Reserved. Hasbro, Transformers and all related characters are trademarks of Hasbro. © 2017 Hasbro. All Rights Reserved.

© 2018 LIONS GATE ENTERTAINMENT INC.

© 2018 A24 Distribution, LLC

SATURDAY NIGHT PREMIERE 03 Feb, 10pm @HBO

SATURDAY NIGHT PREMIERE 17 Feb, 9pm @HBO

HBO Original Monday, 12 feb, 10pm @HBO

SATURDAY NIGHT PREMIERE 24 mar, 9Pm @HBO

© 2018 CBS Films Inc. and Lions Gate Films Inc. ALL RIGHTS RESERVED.

SATURDAY NIGHT PREMIERE 31 mar, 9Pm @HBO

now TV 全 新 電 影 組 合 1 為 將 精 彩 高 質 素 電 影 娛 樂 帶 給 觀 眾,

HOLLYWOOD BLOCKBUSTERS & WORLD CINEMA HBO 為 安 坐 家 中 的 觀 眾 帶 來 荷 里 活 猛 片 以 及 HBO 得 獎 原 創

結合 MOViE MOViE 與多條 HBO 頻道,播放不同類別的荷里活

劇 集。每 日 24 小 時 不 停 熱 播,絕 無 廣 告,最 適 合 電 影 愛 好 者。

猛 片 及 橫 掃 國 際 影 展 電 影; 各 位 更 可 同 時 獨 家 收 看 獲 獎 無 數

HBO 亞洲區觀眾亦可獨家欣賞在電視上首播的精彩荷里活猛

的 HBO 原創劇集和節目。

片及 HBO 得獎原創劇集和節目的頻道,如《權力遊戲》等。

MOViE MOViE 為香港觀眾度身訂造,致力提供最多元化的

優秀電影,搜羅全球叫好叫座的的首輪人氣猛片、更精挑細選

立即申請 nowTV 全新電影組合一,月費只需 $88*。讓自己

完全投入精彩電影世界,拉闊生活娛樂視野。

橫掃國際影展的得獎傑作,以至口碑載譽的不朽經典, 24 小時 無間斷送上世界各地的高質好戲!

* 首次申請以上頻道組合客戶,須選購至少 2 個頻道組合並可同時額外選購特選頻道, 並須簽訂 18/24 個月合約。須受有關條款及細則約束。 * New customers signing up the above mentioned packs must subscriber to at least 2 packs, and may subscribe to Premium Channel(s) at the same time for an 18 or 24 month commitment period. Terms and Conditions apply.

Please call sales hotline 2888 0008, then press 2 or visit HKT shop 請即致電申請專線 2888 1888 然後按 2 或親臨 HKT 專門店申請


The now TV Movie Pack One offers premium Hollywood blockbusters, top box office hits and award-winning films from HBO and MOViE MOViE. These include exclusive award-winning HBO Original productions, series, movie specials and showcases. MOViE MOViE offers handpicked international blockbusters, award-winning films, festival gems and favorites from around the globe – all sure to entertain, engage and excite movie buffs. HBO is Home to the hottest Hollywood Blockbusters and award-

winning HBO Originals. HBO is a 24-hour commercial free channel for movie lovers. HBO brings the best of Hollywood first to Asia and award-winning HBO Original programmes such as Game of Thrones, Veep and Silicon Valley that are produced exclusively for HBO viewers Subscribe to the now TV Movie Pack one for just $88 a month*. Enter the glittering world of great movies, widen your horizons and entertain yourself.

Movie Pack One

HBO, Home Box Office and related service marks are the property of Home Box Office, Inc. Copyright in and to the programs used and referred to herein vest in the following respective owners Warner Bros. Entertainment, Inc., Oscar Statuette ©A.M.P.A.S®, Universal Studios Inc. ©2016 HBO Asia. All rights reserved. www.hboasia.com

www.facebook.com/hboasia


MOVIE-MOVIE-MAGAZINE #32 WHY DON'T WE...

MOViE MOViE Festival: 金像好戲多面睇 Countdown to the Awards / MM Home Premieres 與戲院同步《李察連利加:導盡我夢想》Richard Linklater: Dream is Destiny;《尋找快樂的盲點》My Blind Date with Life & many more/ Director in Focus:鈴木清順 Seijun Suzuki、魯賓奧士倫 Ruben Östlund/ Contributors: James Marsh 焦點導演

SEIJUN SUZUKI THE TAISHO TRILOGY

FOR MOVIE LOVERS


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.