2 minute read
2.2 Rapporten Tvåspråkiga examina – ett självklart val?
2.2 Rapporten Tvåspråkiga examina – ett självklart val?
Den senaste kartläggningen av Tvex som användes som underlag för utveckling gjordes av Casimir Schauman från Svenska ärenden under hösten 2018. I rapporten Tvåspråkiga examina - ett självklart val? Analys av tvåspråkiga examina vid Helsingfors universitet analyserade Schauman utbildningsprogrammens utmaningar och behov kring tvåspråkiga examina. Via en enkätundersökning och intervjuer fick Schauman information om både utmaningar och utvecklingsbehov gällande Tvex. Därutöver samlade han information om orsaker som hade lett till att tvexarna inte bestämde sig att avlägga en tvåspråkig examen genom en annan enkät.
Advertisement
Schauman identifierade flera orsaker till att studenter lät bli att avlägga en tvåspråkig examen. En av orsakerna var studenternas dåliga kunskaper i svenska då de började studera vid universitetet. Därutöver upplevdes ämnesstudierna vara utmanande i sin dåvarande form. Med tanke på arbetslivet tyckte flera studenter att engelskan har en högre relevans än svenska. Informationen om hur studenterna kunde avlägga en Tvex upplevdes också vara dålig framför allt vid Agrikulturforstvetenskapliga fakulteten.
Enligt Schaumans rapport ansåg flera studenter att informationen gällande hur man kan få språkstödet måste förbättras, även om den allmänna responsen varit att språkstödet fungerat bra. Ett utvecklingsförslag var att förbättra informationen kring språkstödet. Speciellt de svenskspråkiga Tvex-studenterna lyfte fram det här. Studenterna lyfte också fram betydelsen av att studierådgivare, ISP-handledare och Tvex-ledare (se Tvex-terminologi) tar upp och påminner om språkstödet då de träffas med studenter. Det föreslogs samarbete mellan Tvex-ledare och språkstödslärare för att informationen ska nå tvexarna. Det önskades också en ökning i antalet svenskspråkiga kurser. Tvex-ledarna ansåg att studenternas möjlighet att kontinuerligt avlägga svenskspråkiga kurser över hela kandidatstudierna måste garanteras i framtiden. Detta skulle innebära att man siktar på att säkerställa en årlig helhet av ungefär 20 studiepoäng på det andra inhemska språket.
Vad beträffar marknadsföring konstaterar Schauman i sin rapport att programmen som erbjuder Tvex kan bli bättre på att berätta om fördelarna med studier på två språk. Utbildningsprogrammen borde också bättre utnyttja studenternas erfarenheter i marknadsföringssatsningar. När det gäller anvisningarna för tvåspråkiga examina förekom det vissa otydligheter gällande C1-språkprovet i det andra inhemska språket. Det var inte klart om språkprovet är ett villkor för att man ska få en tvåspråkig examen. Studenterna efterlyste tydligare instruktioner om var de kan få stöd och vem de ska kontakta i olika ärenden. Många kände att det inte var lämpligt att kontakta den ansvariga läraren i diverse ärenden relaterade till Tvex.