MSP Magazine'10

Page 1

OCTOBER / NOVEMBER'14

www.msp-magazine.com

DEDICATED TO THE MEAT, SEAFOOD AND POULTRY INDUSTRY IN EUROPE, RUSSIA AND CIS COUNTRIES

ISHIDA HELPS WIPASZ TAKE POULTRY PACKING TO A NEW LEVEL

КОМПАНИЯ WIPASZ ВСТУПАЕТ В ВЫСШУЮ ЛИГУ ЕВРОПЕЙСКИХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ МЯСА ПТИЦЫ HIGHER QUALITY OF DESINEWED MEAT

BELARUSIAN OIL REFINERIES ARE BUILDING A PIG FARM

ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО ЖИЛОВКИ МЯСА

БЕЛОРУССКИЕ НЕФТЕПЕРЕРАБОТЧИКИ ПОСТРОЯТ СВИНОКОМПЛЕКС

MEAT POULTRY MARKET: FOR WHOM IS THE FUTURE? РЫНОК МЯСА ПТИЦЫ: ЗА КЕМ БУДУЩЕЕ?


Dedicated to Meat, Seafood and Poultry Industry in Central and Eastern Europe, Russia and CIS Countries

You have a newly released product, innovative solution or want to attract the attention of potential customers? Let us know and inform our readers! ADVERTISE in MSP Magazine Your successful pathway of promoting your company, product or event. For rates, conditions and terms, please contact us at: advertising@msp-magazine.com Tel.: +359 899 93 4535 | Tel.: +359 884 25 1612


A NOTE FROM THE EDITOR

In this issue MSP Magazine will be touching upon two important events – Agroprodmash and Eurasia Packaging Fair.

В этом номере журнала MSP мы уделяем внимание двум важным выставкам – Агропродмаш и Eurasia Packaging Fair.

The 19th edition of the International Exhibition for Machinery, Equipment and Ingredients for the Food Processing Industry – Agroprodmash 2014 – ran at Expocentre Fairgrounds from 6 to 10 October 2014. This one of the most important events for the Russian and international agriculture industry enjoyed considerable success.

19 Международная выставка „Оборудование, машины и ингредиенты для пищевой и перерабатывающей промышленности”, Агропродмаш 2014, состоялась в Экспоцентре с 6 по 10 октября 2014 г. Данная выставка, являющаяся одним из важнейших событий в сфере российского и международного сельского хозяйства, имела значительный успех.

Hosting over 50,000 visitors, an increase of over 10% on the previous edition, and almost 800 VIP buyers from Turkey and surrounding countries in Eastern Europe, CIS, Middle East and North Africa, the Eurasia Packaging Fair (www.packagingfair. com) and co-located Istanbul Food-Tech was firmly established as a true powerhouse in Eurasian Packaging and Food-Processing.

Международная выставка упаковочной промышленности Eurasia Packaging Fair (www.packagingfair. com), собравшая более 50 000 посетителей, что на 10% больше, чем на предыдущей выставке, а также почти 800 VIP-покупателей из Турции и стран Восточной Европы, СНГ, Ближнего Востока и Северной Африки, а также выставка Istanbul FoodTech, которая тоже проводилась в Турции, стали настоящим праздником для евразийской упаковочной и пищевой промышленности.

In addition, in this issue of MSP Magazine we are also acquainting you with newly released standard in breast deboning, as well as solution for bone free fish products.

Кроме того, в этом номере журнала MSP Magazine мы расскажем вам о новых стандартах в области обвалки мяса, а также об интересных решениях, связанных с обнаружением костей в рыбных продуктах.

We will introduce a new distribution centre in Wolfertschwenden of Multivac and new production and distribution facility in Bratislava of TOMRA Sorting Solutions and Prologis.

Мы также познакомим вас с новым распределительным центром компании Multivac в Вольфертшвендене и с новым предприятием по производству и сбыту продукции компаний TOMRA Sorting Solutions и Prologis в г. Братислава.

Have a nice read!

Приятного чтения!

Do not hesitate to send all interesting articles and PRs to support@msp-magazine.com


CONTENTS CONTENTS

ISSUE OCTOBER / NOVEMBER'2014

PUBLISHER: — Dipl. Ing. Stohor Polihronov publisher@msp-magazine.com

OCTOBER / NOVEMBER'14

EDITOR BOARD: — Simon Shekyls simon@msp-magazine.com — Dr. Gyulnihar Fedail gyulnihar@msp-magazine.com — Astrid Kroll astrid@msp-magazine.com

www.msp-magazine.com

DEDICATED TO THE MEAT, SEAFOOD AND POULTRY INDUSTRY IN EUROPE, RUSSIA AND CIS COUNTRIES

ISHIDA HELPS WIPASZ TAKE POULTRY PACKING TO A NEW LEVEL

MARKETING: — Mirena Polihronova mirena.polihronova@msp-magazine.com — Aylin Nedzhib aylin.nedzhib@msp-magazine.com RUSSIA REPRESENTATIVE: — Plamena Lyubomirova russia@msp-magazine.com

КОМПАНИЯ WIPASZ ВСТУПАЕТ В ВЫСШУЮ ЛИГУ ЕВРОПЕЙСКИХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ МЯСА ПТИЦЫ

ITALY REPRESENTATIVE: — Roberto Tosi italy@msp-magazine.com

MSP Magazine is a publication of MSP Magazine Ltd., Bulgaria. It is published bimonthly. An online version of the edition is available in English /Russian at www.msp-magazine.com. While every effort is made to ensure authenticity in the preparation of this publication, the publisher and editors cannot be held responsible for its contents. The views of contributors to the magazine are not necessarily those of the publishers. All trademark names cited in the magazine are property of their respective owners. Product brand names mentioned are intended to show compatibility only. Press releases, company profiles, articles and opinions are all welcome.

CONTACT INFORMATION: MSP Magazine Todor Penev 11, Unit 8 9000 Varna, Bulgaria Tel.: +359 899 93 45 35 Tel.: +359 884 25 16 12 E-mail: support@msp-magazine.com www.msp-magazine.com 2

| MSP Magazine • October/November'14

HIGHER QUALITY OF DESINEWED MEAT

BELARUSIAN OIL REFINERIES ARE BUILDING A PIG FARM

ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО ЖИЛОВКИ МЯСА

БЕЛОРУССКИЕ НЕФТЕПЕРЕРАБОТЧИКИ ПОСТРОЯТ СВИНОКОМПЛЕКС

MEAT POULTRY MARKET: FOR WHOM IS THE FUTURE? РЫНОК МЯСА ПТИЦЫ: ЗА КЕМ БУДУЩЕЕ?

REGIONAL NEWS 38...... BELARUSIAN OIL REFINERIES ARE BUILDING A PIG FARM 38...... БЕЛОРУССКИЕ НЕФТЕПЕРЕРАБОТЧИКИ ПОСТРОЯТ СВИНОКОМПЛЕКС 39...... THE REPUBLIC OF DAGESTAN WILL HAVE PROVIDED MORE THAN A BILLION ROUBLES ON DEVELOPMENT OF FISHERIES BY 2017 39...... НА РАЗВИТИЕ РЫБНОГО ХОЗЯЙСТВА ДАГЕСТАНА ДО 2017 ГОДА ВЫДЕЛЯТ БОЛЕЕ МИЛЛИАРДА РУБЛЕЙ 40...... "THE MARKET IS CLOSED" OR HOW IS POULTRY FARMING IN THE KALININGRAD REGION DEVELOPING? 41...... «ЗАКРЫВАЮТ РЫНОК»: КАК РАЗВИВАЕТСЯ ПТИЦЕВОДСТВО В КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ

22

44...... "RUSGRAIN" IS PLANNING TO INVEST 2 BILLION ROUBLES IN POULTRY FARMING DEVELOPMENT IN THE REPUBLIC OF BASHKORTOSTAN 44...... PRIME MINISTER OF ARMENIA THINKS THAT FISH FARMING HAS A HIGH CAPACITY FOR EXPORT 45......«РУСГРЭЙН» ПЛАНИРУЕТ ВЛОЖИТЬ В РАЗВИТИЕ ПТИЦЕВОДСТВА В БАШКИРИИ 2 МЛРД РУБЛЕЙ 45...... ПРЕМЬЕР АРМЕНИИ: РЫБОВОДСТВО ИМЕЕТ БОЛЬШИЕ ВОЗМОЖНОСТИ ДЛЯ ЭКСПОРТА

40


NEWS

NEWS

CONTENTS

04...... HIGHER QUALITY OF DESINEWED MEAT / ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО ЖИЛОВКИ МЯСА 06...... HANDTMANN SYSTEMS FOR SAUSAGE PRODUCTION 07...... ПРОИЗВОДСТВО СОСИСОК С ПРИМЕНЕНИЕМ СИСТЕМ HANDTMANN 10...... CARNILIFE LS1 & CARNIFLAVOUR SAFE: THE RIGHT SOLUTIONS FOR SODIUM REDUCTION 11...... КАРНИЛАЙФ ЛС1 - КАРНИФЛЕЙВЕР СЕЙФ 12...... VAESSEN-SCHOEMAKER: EXPERTS IN HIGH EXTENSION INJECTION AND TUMBLING FOR POULTRY 13...... VAESSEN-SCHOEMAKER: ЭКСПЕРТ В ОБЛАСТИ ВЫСОКОЭФФЕКТИВНОГО ИНЪЕКТИРОВАНИЯ И МАССИРОВАНИЯ МЯСА ПТИЦЫ 14...... METAL DETECTOR AND X-RAY SYSTEM DETECT FOREIGN OBJECTS IN FOOD 15...... МЕТАЛЛОИСКАТЕЛЬ И РЕНТГЕНОГРАФИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ДЛЯ ОБНАРУЖЕНИЯ ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ В ПРОДУКТАХ ПИТАНИЯ 16...... A SPECIAL X-RAY TECHNOLOGY PROVIDES THE SOLUTION FOR BONE FREE FISH PRODUCTS 17...... СПЕЦИАЛЬНАЯ РЕНТГЕНОВСКАЯ ТЕХНОЛОГИЯ ДЛЯ ОБНАРУЖЕНИЯ КОСТЕЙ В РЫБЕ

06

18...... ISHIDA HELPS WIPASZ TAKE POULTRY PACKING TO A NEW LEVEL 19...... КОМПАНИЯ WIPASZ ВСТУПАЕТ В ВЫСШУЮ ЛИГУ ЕВРОПЕЙСКИХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ МЯСА ПТИЦЫ 22...... TOMRA SORTING SOLUTIONS AND PROLOGIS OPEN NEW PRODUCTION AND DISTRIBUTION FACILITY IN BRATISLAVA, SLOVAKIA

28...... MULTIVAC BUILDS NEW DISTRIBUTION CENTRE

23...... TOMRA SORTING SOLUTIONS И PROLOGIS. НОВОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ ПО ПРОИЗВОДСТВУ И СБЫТУ ПРОДУКЦИИ В Г. БРАТИСЛАВА, СЛОВАКИЯ 25...... АВТОМАТИЧЕСКАЯ ВЫСОКОСКОРОСТНАЯ МАШИНА ДЛЯ ОБВЯЗКИ КОМПАНИИ INOTEC GIROMATIC IG 5

29......КОМПАНИЯ MEYN ПРЕДСТАВЛЯЕТ НОВЫЙ СТАНДАРТ ДЛЯ ОБВАЛКИ МЯСА: МАШИНА ДЛЯ ОБВАЛКИ ГРУДИНОК RAPID PLUS M3.0

28.......MEYN INTRODUCES THE NEW STANDARD IN BREAST DEBONING: THE RAPID PLUS BREAST DEBONER M3.0

29...... MULTIVAC СТРОИТ НОВЫЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ЦЕНТР

INTERVIEW

EVENTS

CASE STUDY

30...... EURASIA PACKAGING FAIR AND ISTANBUL FOOD-TECH 2014 – THE POWERHOUSE THAT REFLECTS ESCALATING CENTRAL EURASIAN MANUFACTURING

46...... MEAT POULTRY MARKET: FOR

24...... INOTEC AUTOMATIC HIGH SPEED TYING MACHINE GIROMATIC IG 5

WHOM IS THE FUTURE? 47...... РЫНОК МЯСА ПТИЦЫ: ЗА КЕМ БУДУЩЕЕ?

36

31...... СТАМБУЛЬСКИЕ ВЫСТАВКИ EURASIA PACKAGING И FOOD-TECH 2014 ПРОДЕМОНСТРИРОВАЛИ ВЫСОКИЙ РОСТ ПРОИЗВОДСТВЕННОГО ПОТЕНЦИАЛА СТРАН ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ

36.... MRS. KARMEN MANDIC, IQF FROST, SWEDEN

32...... AGROPRODMASH 2014 INTERNATIONAL EXHIBITION

35...... MPS MEAT PROCESSING SYSTEMS

37.... КАРМЕН МАНДИЧ, IQF FROST, ШВЕЦИЯ

33...... МЕЖДУНАРОДНОЙ ВЫСТАВКИ «АГРОПРОДМАШ-2014»

15...... SAINT CLARE GLOBAL

.

INDEX 33...... INDUSTRIAL AUCTIONS BV

05...... SINEX INDUSTRY

MSP Magazine • October/November'14 | 3


NEWS

Higher Quality of Desinewed Meat

Высокое качество жиловки мяса

LIMA

LIMA

T

he new range of LIMA desinewers ensures to get very high quality meat on raw products like poultry, pork and beef and enables to get controlled C/P ratios. Those good performances are the results of constant developments on desinewers tools that submit raw products to the lowest pressure in order to preserve the technical qualities of the collected meat. High yields are obtained – from 80 to 98% depending on the raw products – and the temperature hardly increases during the process.

Н

овая линейка машин для жиловки мяса компании LIMA обеспечивает очень высокое качество мяса при жиловке свинины, говядины и мяса птицы, а также позволяет получить регулируемое соотношение калорий и белков. Высокая эффективность нашего оборудования является результатом постоянного развития и усовершенствования машин для жиловки мяса, которые оказывают на сырье очень низкое давление в целях сохранения высокого качества получаемого мяса.

В процессе жиловки обеспечивается не только высокая производительность – 80—98% в зависимости от качества сырья, но и поддержание необходимой температуры. Машины имеют всего две подвижные части, что обеспечивает очень низкие эксплуатационные расходы и минимальное время очистки и дезинфекции. Компания LIMA создала несколько машин для жиловки мяса с производительностью обработки сырья от 100 до 8000 кг/ч.

Only two parts are moving, which explains the extreme low cost of exploitation and the short time of cleaning and disinfection. LIMA has developed several new desinewers machines that have a capacity of 100 up to 8.000 kg/hr of raw products.

 www.lima-france.com 4

| MSP Magazine • October/November'14



NEWS

Handtmann Systems for Sausage Production Albert Handtmann Maschinenfabrik GmbH & Co. KG

H

andtmann has evolved into a world leader in the manufacture of vacuum fillers and portioning systems. A close dialogue with customers the world over is the source of product innovations and new application solutions, which stand for high performance, precision and reliability. The VF 600 vacuum fillers are tailored perfectly to individual production requirements and lay the foundations for maximum productivity by virtue of optimal feeding, dynamic servo drive technology and powerful vacuum capacity. The perfect combination of the vane cell feed system, integrated weight compensation and excellent control technology provides outstanding portioning accuracy precise to the gram.

SAUSAGE PRODUCTION WITH VACUUM FILLER The VF 600 industrial vacuum filler product range includes various models with filling capacities of up to 14,400 kg/h and filling pressures of up to 72 bar. Each filler is a specialist unit that is tailor-made to the specific production requirements and applications. All filling products, including traditional boiled and

cooked sausage, semi-viscous products or products with large chunks can be filled, portioned and linked or clipped using the Handtmann vacuum fillers. Cold cuts such as fine boiled sausage or boiled salami can thus be portioned and clipped in portion sizes of several kilograms with the utmost precision. Thanks to the vane cell feed system, product quality and weight accuracy are always first class, irrespective of whether the product is portioned into artificial, collagen or natural casing. The newly-developed Handtmann VF 624 vacuum filler is the perfect addition to the range. Its key feature is the specially-developed vane cell feed system that turns the machine into the perfect auxiliary device for the Handtmann AL systems. Exceptionally precise weights over a long period of time in automatic sausage production, even in combination with clipping applications, are the main benefits for the customer. Examples of this are 25.g cocktail sausages and hotel portions. Outstanding production output is also achieved with industrial production of

dry sausage snacks in conjunction with an AL system and a Handtmann in line grinding system. Constantly high filling pressures and a low-wear vane cell feed system concept guarantee longterm stable weight accuracy even with changing production parameters, such as air content and batch fluctuations etc.

FULLY AUTOMATIC SAUSAGE PRODUCTION WITH AL SYSTEMS AL systems and linking and hanging lines for automated sausage production complement efficient complete solutions. The Handtmann AL systems provide economical production of fresh, cooked or dry sausage in natural, collagen or artificial casing with maximum flexibility. They allow maximum performance in portioning and linking of sausages. The systems’ modular design provides a suitable solution for every application.

PVLH 246 AL SYSTEM / AL-СИСТЕМА PVLH 246 6

| MSP Magazine • October/November'14


NEWS

Производство сосисок с применением систем Handtmann Albert Handtmann Maschinenfabrik GmbH & Co. KG

К

омпания Handtmann занимает лидирующее положение на международном рынке по производству вакуумных шприцев и систем порционирования. В результате интернационального диалога с клиентами появляются новинки продукции и новые прикладные решения, которые обеспечивают высокую эффективность, точность и надежность. Вакуумные шприцы VF 600 идеально рассчитаны на индивидуальные требования производства, и создают отличные предпосылки для высокой производительности за счет оптимальной подачи, динамического сервопривода и высокой степени вакуумирования. Безупречное совместное взаимодействие роторного механизма, интегрированной компенсации веса и превосходной системы управления обеспечивают выдающиеся результаты абсолютно точного порционирования.

ПРОИЗВОДСТВО СОСИСОК В ВАКУУМНЫХ ШПРИЦАХ Серия промышленных вакуумных шприцов VF 600 представлена различными моделями с производительностью до 14 400 кг /час и давлением при набивке до 72 бар Каждый шприц – это специалист, точно соответствующий индивидуальным требованиям производства и областям применения. В вакуумных шприцах Handtmann все наполняемые массы можно набивать, порционировать и перекручивать или клипсовать как для классических вареных колбасных изделий, ливерных колбас, паштетов, так и жидкотекучих масс или крупнокусковых изделий. Таким образом, нарезанные вареные колбасы из мелкоизмельченного фарша или вареную салями с весом порций в нескольких килограммов можно аб-

3-NOZZLE REVOLVING HEAD / ТРОЙНАЯ РЕВОЛЬВЕРНАЯ СИСТЕМА

солютно точно порционировать и клипсовать. Качество продукции и точность порционирования всегда первоклассные благодаря роторному механизму подачи, независимо от того, в какую оболочку выполняется порционирование в искусственную, коллагеновую или натуральную кишечную. Новая разработка Handtmann – вакуумный шприц VF 624 превосходно дополняет серию. Эта модель отличается специально разработанным механизмом подачи, что позволяет ей стать первоклассной приставкой для AL-систем Handtmann. Абсолютно точные массы, сохраняемые долговременно, при автоматизированном производстве сосисок в сочетании с клипсаторами являются важными параметрами, предоставляющими выгоду клиентам, например, для выпуска коктейль-

ных сосисок или порций, использующихся в отелях, весом 25 грамм. Превосходная производительность также и в промышленном производстве мясных сырокопченых снеков достигается при использовании комбинации с AL-системой и системой с использованием приставки-волчка. Постоянно высокое давление набивки и концепция износоустойчивого механизма подачи гарантируют долговременно сохраняющуюся весовую точность также и при таких переменных параметрах производственного процесса, как содержание воздуха, порционные отклонения и т. п..

ПОЛНОСТЬЮ АВТОМАТИЗИРОВАННОЕ ПРОИЗВОДСТВО СОСИСОК С ПРИМЕНЕНИЕМ AL-СИСТЕМ AL-системы, линии перекрутки и подвешивания для автоматизированного производства сосисок MSP Magazine • October/November'14 | 7


NEWS

Albert Handtmann Maschinenfabrik GmbH & Co. KG

NEW FULLY-AUTOMATIC HANDTMANN PVLH 246 AL SYSTEM The

facilitates a completely new level of productivity. The state-of-the-art technology of a linking unit with revolver and 3 nozzles ensures extremely short casing change times of less than 2 seconds. While one nozzle is in filling position, new casing can be spooled onto the other. Either fully-automatic with a casing magazine for artificial and collagen casings or manual for natural casings. The reliable system ensures maximum accuracy in terms of weights and lengths and efficient product placement on the hanging unit. A large calibre range and the processing of all types of casing and sausage meat complete the outstanding features of the PVLH 246: maximum output of up to 2,500 portions per minute in the calibre range 13 to 50 mm and portion lengths from 25 mm. PVLH 246 AL system, the latest

development from Handtmann, provides the following technical and economic benefits: reliable work process through centring of the linking nozzle with every automatic spooling operation and precise slug guiding. Top hygiene conditions due to targeted removal of exiting filling material when the slug is changed. A large calibre range and flexibility in all types of casing and sausage meat allow an extensive product portfolio. Optional use of integrated inline grinding technology with gristle separator and metal detector ensures further improvement in product quality and product processing.

COOKED, BOILED AND DRY SAUSAGE PRODUCTION WITH HIGH VACUUM FILLER Sausage production with high vacuum technology opens up whole new dimensions in terms of performance, quality and economic efficiency. The HVF 660 covers the large-calibre dry sausage, boiled salami, boiled sausage, semi-dry sausage or summer sausage market segment, whereas the HVF 658 has been developed for small-calibre dry

sausage snacks and products made from very firm feed material. Boiled sausage, boiled salami, summer sausage, cooked sausage and semi-dry sausage benefit from excellent evacuation and full elimination of all residual air with the HVF 660. The result is an absolute pore-free product with excellent product appearance, longer shelf life and a perfect look inside the packaging. High production output through efficient hopper feeding, continuous filling without down-times, very good portioning capacity and weight accuracy due to optimum feed and – last but not least – a state-of-the-art energy balance ensure efficiency, economic use and an extremely short payback period. The HVF 658 with a filling pressure of up to 72 bar is the perfect solution for dry sausage, dry sausage snacks or products made from very firm or cold feed material. A absolute pore-free and compact dry sausage product is achieved due to the excellent evacuation facilitated by the HVF 658. An outstanding level of productivity is ensured by high filling pressure, optimum firm product suction characteristics and perfect feeding into the vane cell feed system. Optional use of the Handtmann inline grinding technology facilitates further optimisation of product quality and processing. HVF 658: maximum evacuation for reduced maturing time and higher selling weight. Â www.handtmann.de

HIGH VACUUM FILLER HVF 660 FOR SAUSAGE PRODUCTION / ВЫСОКОВАКУУМНЫЙ ШПРИЦ HVF 660 ДЛЯ ИЗГОТОВЛЕНИЯ СОСИСОК 8

| MSP Magazine • October/November'14


NEWS

Albert Handtmann Maschinenfabrik GmbH & Co. KG

дополняют комплектацию при формировании эффективных комплексных линий. AL-системы Handtmann обеспечивают рентабельное производство сосисок, изготовленных из свежего сырого фарша, вареных или сырокопченых сосисок в натуральной, коллагеновой или искусственной оболочке при максимальной гибкости. Они достигают максимальной производительности при порционировании и перекрутке сосисок. Благодаря модульной конструкции систем для любого применения имеется подходящее решение.

НОВЫЕ ПОЛНОСТЬЮ АВТОМАТИЗИРОВАННЫЕ AL-СИСТЕМЫ HANDTMANN PVLH 246 отличаются абсолютно новой продуктивностью. Поскольку новейшая технология для устройства перекрутки с револьверной системой и 3 цевками обеспечивает минимальное время смены оболочки менее 2 секунд. В то время, когда одна цевка находится в положении набивки, для другой уже можно вытягивать следующую оболочку. Как в полностью автоматическом режиме с накопителем оболочек для искусственной и коллагеновой оболочек, так и в ручном – для натуральных кишечных оболочек. Надежная система обеспечивает наилучшую точность веса и длины колбасных изделий, а также эффективное размещение на подвешивающем устройстве. Широкий диапазон калибров и переработка всех сортов фарша и кишечных оболочек завершают перечень отличительных характеристик PVLH 246: наивысшая производительность до 2 500 порций/мин в диапазоне калибров от 13 до 50 мм и длины порций, начиная с 25 мм. AL-система PVLH 246, являющаяся новейшей разработкой компании Handtmann, обла-

дает следующими техническими и экономическими преимуществами: надежный производственный процесс за счет центрирования цевки при каждом автоматическом вытягивании оболочки и точной подаче гофрированной оболочки. Наилучшие гигиенические условия благодаря целенаправленному отводу остатков набиваемой массы при смене гофрированной оболочки. Большой диапазон калибров и гибкость для всех сортов оболочек и видов фарша позволяют выпускать обширный ассортимент продуктов. Опциональное применение интегрированной технологии измельчения и набивки с использованием приставки-волчка в сочетании с сепараторами для твердых частиц и металлическими детекторами обеспечивает еще более высокую продуктивность.

ИЗГОТОВЛЕНИЕ ВАРЕНЫХ И ЛИВЕРНЫХ КОЛБАС, ПАШТЕТОВ, СЫРОКОПЧЕНЫХ КОЛБАСНЫХ ИЗДЕЛИЙ С ПРИМЕНЕНИЕМ ВЫСОКОВАКУУМНЫХ ШПРИЦОВ Производство сосисок с использованием высоковакуумной технологии открывает новые возможности в отношении производительности, качества и экономичности. В то время как модель HVF 660 рассчитана на сегмент рынка для сырокопченых колбас большого калибра, вареной салями, вареных и ливерных колбас, паштетов и продуктов удлиненного срока хранения или твердокопченых колбасок, то HVF 658 разработана для производства сырокопченых мясных снеков небольшого калибра или продуктов из очень плотного исходного материала. Для вареных колбас, вареной салами, твердокопченых колбасок, ливерных колбас, паштетов и продуктов удлиненного срока хране-

ния имеется несомненная выгода от

превосходного

вакуумирова-

ния и полного удаления остаточного воздуха в шприце HVF 660. Результатом является продукт абсолютно без наличия пор, имеющий четкий рисунок на срезе, а также длительный срок хранения и безупречный вид в упаковке. Эффективность, экономичность и очень короткий период амортизации вложений обеспечивают высокую производительность за счет эффективной загрузки бункера, непрерывной набивки без простоев, очень хорошей точности порционирования и веса вследствие оптимальной подачи, и не в последнюю очередь, оптимизации энергозатрат на новейшем уровне. Для сырокопченых колбас, сырокопченых мясных снеков или продуктов с очень плотными или холодными исходными материалами предназначен шприц HVF 658 с давлением набивки до 72 бар. В модели HVF 658 с высокой степенью вакуумирования компактное сырокопченое колбасное изделие выпускается абсолютно без наличия пор. Превосходную продуктивность обеспечивают высокое давление набивки, оптимальное всасывание плотной массы, а также безупречная подача в роторный механизм подачи. Опциональное применение оборудования измельчения и набивки с использованием приставки-волчка Handtmann предоставляет дополнительную оптимизацию качества и переработки продуктов. HVF 658: Наилучшее вакуумирование для сокращенного времени созревания и более высокий вес продукта для продажи! Â www.handtmann.de MSP Magazine • October/November'14 | 9


NEWS

CARNILIFE LS1 & CARNIFLAVOUR SAFE: the Right Solutions for SODIUM REDUCTION Chimab

CARNILIFE LS1 – CARNIFLAVOUR SAFE Functional solutions for the reduction of sodium chloride in meat products to ensure safety, flavour and unaltered organoleptic properties in the finished product. In meat products, salt is essential for giving flavour, structure and safety. Reducing the salt is important for a low salt diet, but reducing it often means affecting the quality and the stability of the products. CHIMAB has prepared CARNILIFE LS1 and CARNIFLAVOUR SAFE, innovative functional solutions that reduce the salt by up to 40%, ensuring a safe and tasty low-salt finished product of superior quality, with unchanged organoleptic properties. A system comprising of two complete and high performance solutions, ideal in applications such as: • processed meat products in general; • emulsified products; • cooked ham and pork shoulders; • fresh sausages; • processed chicken and turkey products; • gastronomy and ready meals.

SOLUTION 1 – CARNILIFE LS1 Reduction of sodium chloride salt by up to 40%.

SOLUTION 2 – CARNIFLAVOUR SAFE Flavour, safety and unchanged organoleptic properties – despite the drastic reduction of salt. CARNILIFE LS1 is an innovative mixture of concentrated vegetable extracts and potassium salts which, combined 10

| MSP Magazine • October/November'14

with a careful blend of flavours and spices, favours protein extraction, enhances the flavour and prolongs the shelf life of products, reducing the

sodium content by up to 40%. Ideal in all meat products, CARNILIFE LS1 is perfect for cooked ham, Mortadella, sausages and hamburgers.

REDUCTION OF SALT AND SODIUM IN SOME MEAT PRODUCTS WITH THE USE OF CARNILIFE LS1 Sodio/Sodium (g/100g)

Prosciutto crudo classico Classic raw ham Prosciutto crudo con CARNILIFE LS1 Raw ham with Camilife LS1 Prosciutto cotto classico Classic cooked ham Prosciutto cotto con CARNILIFE LS1 Cooked ham with Carnilife LS1 Salame Classico Salami Salame con CARNILIFE LS1 Salami with Carnilife LS1 Mortadella Bologna Classica Mortadella Mortadella Bologna con CARNILIFE LS1 Mortadella with Carnilife LS1

Sale/Salt (g/100g)

2.2

5.5

1.54 0.8 0.48

3.85 2

1.2 1

0.65

2.5 1.62

0.96 0.67 0

1

2.4 1.68 2

3

4

5

6


NEWS

КАРНИЛАЙФ ЛС1 - КАРНИФЛЕЙВЕР СЕЙФ Chimab

КАРНИЛАЙФ ЛС1

нолептические и вкусовые качества продукта сохраняются неизменными – КАРНИЛАЙФ ЛС1 и КАРНИФЛЕЙВЕР СЕЙФ.

Уменьшение содержания соли до 40%.

КАРНИФЛЕЙВЕР СЕЙФ Сохранение вкусовых и органолептических свойств, пищевой ценности и полезности продукта при существенном снижении содержания соли.

ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ: • Продукты мясоперерабатывающих предприятий • Эмульгированные продукты • Вареные ветчины • Колбасы • Продукты из мяса птиц и рыбы • Гастрономические продукты

КАРНИФЛЕЙВЕР СЕЙФ – функциональное решение по снижению количества соли в мясных продуктах сохраняет пищевую ценность, полезность, вкус, и органолептические свойства конечного продукта. Соль играет большую роль в продуктах мясоперерабатывающей промышленности – придание вкуса, структуры, безопасности. Но уменьшение количества соли очень важно для людей, придерживающих малосолевую диету, что может негативно отразится на качестве и стабильности продукта. КИМАБ предлагает новое инновационное решение, снижающие содержание соли до 40%, при этом пищевая ценность, орга-

КАРНИЛАЙФ ЛС 1 – смесь нового поколения на основе концентратов растительных экстрактов, калиевой соли в сочетании со вкусоароматизатором, которая уменьшает содержание соли до 40%, увеличивает срок годности и усиливает вкус продукта. Идеальное применение КАРНИЛАЙФ ЛС 1: вареные колбасы и ветчины, салями, котлеты.

УМЕНЬШЕНИЕ СОДЕРЖАНИЯ СОЛИ И НАТРИЯ В МЯСНЫХ ПРОДУКТАХ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ КАРНИЛАЙФ ЛС 1 Sodio/Sodium (g/100g) Пармская ветчина (сырая) Традиционная сырая ветчина Сырая Пармская ветчина с КАРНИЛАЙФ LS1 Сырая ветчина с КАРНИЛАЙФ LS1 Пармская ветчина (вареная) Традиционная вареная ветчина Вареная Пармская ветчина с КАРНИЛАЙФ LS1 Вареная ветчина с КАРНИЛАЙФ LS1 Классическая Салями Салями Классическая Салями с КАРНИЛАЙФ LS1 Салями с КАРНИЛАЙФ LS1 Вареная колбаса Мортаделла Традиционная вареная колбаса Вареная колбаса Мортаделла с КАРНИЛАЙФ LS1 Традиционная вареная колбаса с КАРНИЛАЙФ LS1

Sale/Salt (g/100g)

2.2

5.5

1.54 0.8 0.48

3.85 2

1.2 1

0.65

2.5 1.62

0.96 0.67 0

1

2.4 1.68 2

3

4

5

MSP Magazine • October/November'14 | 11

6


NEWS

Chimab

CONTROL CARNIFLAVOUR SAFE 2% CARNIFLAVOUR SAFE 3% CARNIFLAVOUR SAFE PLUS 2% CARNIFLAVOUR SAFE PLUS 3%

MESOPHILIC AEROBIC MICROBAL COUNT 5.000.000 800.000 40.000 70.000 40.000

CARNIFLAVOUR SAFE is the functional aromatic solution that contributes to reducing the microbial load, maintaining an optimum level of safety despite the drastic reduction of sodium in the recipe. CARNIFLAVOUR SAFE enhances the flavour and aromatic profile, bringing out the characteristic “meat taste”, typical of the finished product. Used in synergy with CARNILIFE

ENTEROBACTERIA 1.100 300 90 20 <10

COAGULASE-POSITIVE STAPYLOCOCCI <10 <10 <10 <10 <10

SALMONELLA

LISTERIA M.

absent 25g absent 25g absent 25g absent 25g absent 25g

absent 25g absent 25g absent 25g absent 25g absent 25g

LS1, it allows a reduction of sodium, ensuring an aromatic “boost”, control of the microbial load, increased shelf life, and the declaration of natural flavouring on the label. CARNIFLAVOUR SAFE reduction of microbial load to the desired levels. Cooked hams, injected at 18%. Sliced and kept at a temperature of approx. 6°C in ATM trays. Â www.chimab.it

Vaessen-Schoemaker: Experts in High Extension Injection and Tumbling for Poultry Vaessen-Schoemaker

V

aessen-Schoemaker (1946) is a specialist in the field of functional mixes for injection and tumble applications. Their innovative and enterprising approach has resulted in unique functional solutions. Solutions that greatly boost the profitability of their national and international clients. Smart combinations of functional ingredients ensure optimum moisture retention in the end product. Optimisation of drip loss results in an attractive product with higher profitability. Their mixes are used in fresh, frozen and cooked products. In response to increasing consumer awareness and in anticipating of the adjusted additive regulation, Vaessen-Schoemaker provides also various solutions that do not contain E-numbers (Natuvas®) and allergens.

12

| MSP Magazine • October/November'14

Because Vaessen-Schoemaker has the ambition to bring their products to the Russian market, they would like to get in touch with Russian distributors operating in this market. Due to their

knowledge in high extension and their wide range of injection – and tumbling mixes, Vaessen-Schoemake sees great potential for their products in Russia. Â www.vaessen-schoemaker.nl


NEWS

Chimab ОБЩЕЕ КОЛ-ВО МЕЗОФИЛ. АЭРОБНЫХ МИКРОБОВ Контроль 5.000.000 Карнифлейфер / Сейф 2% 800.000 Карнифлейфер / Сейф 3% 40.000 Карнифлейфер / Сейф Плюс 2% 70.000 Карнифлейфер / Сейф Плюс 3% 40.000 КАРНИФЛЕЙВЕР СЕЙФ – функциональное ароматическое решение, снижающее кол-во вредных микроорганизмов, улучшающее качество продукта при существенном снижении количества натрия в продукте. КАРНИФЛЕЙВЕР СЕЙФ усиливает вкус и аромат продукта с пониженным содержанием соли, сохраняя настоящий вкус мяса.

ЭНТЕРОБАКТЕРИИ СТАФИЛОКОКК КОАГУЛАЗО ПОЗИТИВНЫЙ 1.100 <10 300 <10 90 <10 20 <10 <10 <10

Использование КАРНИФЛЕЙВЕР СЕЙФ совместно с КАРНИЛАЙФ ЛС 1 приводит к снижению количества соли и содержания вредных микроорганизмов, а также к усилению настоящего вкуса продукта, увеличению срока годности без добавления Е-добавок. КАРНИФЛЕЙВЕР СЕЙФ снижает кол-во вредных микроорганизмов. Область применения: вареные инъ-

САЛЬМОНЕЛЛА ЛИСТЕРИЯ отсут/25г отсут/25г отсут/25г отсут/25г отсут/25г

отсут/25г отсут/25г отсут/25г отсут/25г отсут/25г

ецированные ветчины (инъецирование до 60%). Динамичная команда КИМАБ активно занимается новыми разработками по улучшению качества выпускаемых ингредиентов и смесей, поиском инновационных решений, построением надежных отношений с клиентами для предоставления лучших услуг в сфере пищевой промышленности. Â www.chimab.it

Vaessen-Schoemaker: эксперт в области высокоэффективного инъектирования и массирования мяса птицы Vaessen-Schoemaker

К

омпания Vaessen-Schoemaker (1946) является специалистом в области инъектирования и массирования мяса. Инновационный и эффективный подход компании привел к созданию уникальных функциональных решений, которые значительно повышают прибыль их внутренних и международных клиентов. Эффективное сочетание функциональных ингредиентов обеспечивает оптимальное влагозадержание в конечной продукции. Снижение потерь вследствие вытекания сока обеспечивает повышение привлекательности продуктов и прибыльности. Смеси компании используются для свежих и замороженных продуктов, а также для изделий, подвергнутых кулинарной обработке.

В результате повышения потребительской осведомленности и в ожидании изменений закона о пищевых добавках, компания VaessenSchoemaker предлагает также различные решения без содержания E-добавок (Natuvas®) и аллергенов. Компания Vaessen-Schoemaker намеревается вывести свои продукты на российский рынок, поэтому

они хотят связаться с российскими дистрибьюторами, работающими на этом рынке. По мнению компании, их продукция имеет высокий потенциал развития в России, благодаря их многолетнему опыту и высокоэффективным решениям в области инъектирования и массирования мяса. Â www.vaessen-schoemaker.nl

MSP Magazine • October/November'14 | 13


NEWS

Metal Detector and X-ray System Detect Foreign Objects in Food Detectronic AS

D

etectronic has expanded its product portfolio with three new and innovative machines. At Gulfood Manufacturing they presented the DeteX 30, the Speed Check Weigher and their new Metal Detector that besides being cost effective and able to optimize production, also guarantees a better product for the end user. One of the new machines that Detectronic introduced at Gulfood Manufacturing, is the DeteX 30, which can help food processing companies detect foreign objects in their products. “Besides all types of metal an X-ray machine can also detect foreign objects such as stone, hard plastic, ceramics and glass in food products. It can also detect contaminations such as poultry and fish-bone – whether they were in the raw foods from the beginning or have been added by mistake during the processing,” says Brian Poulsen, Owner and Managing Director of Detectronic A/S.

DETECTING METALS A metal detector is another application that can detect foreign objects in food products. According to Brian Poulsen the choice of machine is often based on the customer’s requirements.

14

| MSP Magazine • October/November'14

METAL DETECTOR / МЕТАЛЛОИСКАТЕЛЬ

“Our metal detector locates iron, aluminum and stainless steel. In theory, you only need an X-ray machine if you need to search for objects other than metal. Often the food processing companies have to meet certain standards from the customers which at the end determine if they choose an X-ray machine or metal detector.”

WEIGHING REDUCES LOSS Food processing companies can also optimize their production by carefully

weighing products before they hit the store shelves. “By weighing the products you make sure that the amount on the package fits the content. This prevents waste and saves the manufacturer money because it eliminates over – and underweight of the products,” Brian Poulsen finishes. Â www.detectronic.dk


NEWS

Металлоискатель и рентгенографическая система для обнаружения посторонних предметов в продуктах питания Detectronic AS

питания не только все виды металлов, но и такие посторонние предметы, как камень, твердая пластмасса, керамика и стекло. Кроме того, она может обнаруживать в продуктах питания кости птицы или рыбы, независимо от того, находились ли они в сырье с самого начала или случайно попали в них во время обработки”, сказал Брайан Поулсен, владелец и генеральный директор компании Detectronic A/S.

ОБНАРУЖЕНИЕ МЕТАЛЛОВ DETEX 30

К

омпания Detectronic пополнила свой ассортимент тремя новыми инновационными машинами. На выставке Gulfood Manufacturing компания представила DeteX 30, эффективные контрольные весы и новый металлоискатель, которые являются экономически эффективными, оптимизируют производство и гарантируют конечному пользователю получение высококачественных изделий. DeteX 30 является одной из новых машин, представленной компанией Detectronic на выставке Gulfood Manufacturing, которая поможет производителям пищевых продуктов в обнаружении посторонних предметов в их изделиях. „Эта рентгеновская машина может обнаруживать в продуктах

Обнаружение посторонних предметов в продуктах питания также может осуществляться с помощью металлоискателя. По мнению Брайана Поулсена, выбор той или иной машины, как правило, основывается на требованиях клиента. „С помощью нашего металлоискателя можно обнаруживать железо, алюминий и нержавеющую сталь. По идее, если вам необходимо обнаружить неметаллические предметы, то вам нужна только рентгеновская машина. Производители продуктов питания, как правило, должны учитывать специфические требования клиентов, что в значительной степени определяет выбор рентгеновской машины или металлоискателя”.

ВЗВЕШИВАНИЕ СНИЖАЕТ УБЫТКИ Производители продуктов питания могут также оптимизировать производство путем взвешивания продуктов, перед тем как они попадут в магазин.

FOR SALE IN CALIFORNIA USA 2 FORMAX S 180 SHINGLE AND STACK SLICERS PRICE EIGHTEEN THOUSAND EUROS EACH. NEED RECONDITIONED. CONTACT: PHIL CAMPBELL 1-916-899-9501 or philcampbell@saintclareglobal.com

„С помощью взвешивания продуктов вы сможете определить, отвечает ли указанное на упаковке количество реальному содержанию. Таким образом, производители смогут не только снизить убытки и сэкономить деньги, но и решить другие проблемы, связанные с избыточным или недостаточным весом продуктов”, отметил также Брайан Поулсен. Â www.detectronic.dk

MSP Magazine • October/November'14 | 15


NEWS

A Special X-ray Technology Provides the Solution for Bone Free Fish Products InnospeXion ApS

D

uring the last years, InnospeXion has developed a unique real-time X-ray imaging technology, based on Low-energy X-rays. Along with a very high image resolution of 0.1 mm, this innovation has unveiled a substantial improvement of the bone detection capability, compared to traditional X-ray systems used for fish bone detection. The Micro Fish Bone Detection System detects fish bones down to 0.15 mm in diameter. This reduces the risk of having shipments returned due to quality problems involving a too high content of bones, including critical bones, in the product and enables fish producers to get a higher price per kilo. The technology is used in fish factories for automatic detection of pin bones, e.g. Cod, Saith, Hake, Salmon, Tuna, Tilapia, etc., for detection of bones in trimmed fillets, and for bone detection in bits and pieces used for e.g. fish blocks. Filets that have a too high bone content risk being returned by the supermarkets and to the fish producers. This equals heavy losses. Until now, the existing technology has not been able to automatically detect the smallest pin bones to reduce the risk of having shipments returned and thereby avoid losses. The novel Low Energy technology relieves this situation, providing a very short return of investment period.

APPLICATION AREAS: On-line inspection up to 30 m/min, fish bone detection down to 0.15 mm in fish fillets and Bits & Pieces, foreign objects (glass, small bones, shell fragments etc.), Inspection of the content of packaged fish products and inspection of the sealing of packaged fish products. 16

| MSP Magazine • October/November'14

ADVANTAGES: Direct and automatic sorting of bone containing fillets or Bits & Pieces according to selected criteria, sorting into up to 16 different categories relative to bone dimensions and number of detected bones, high speed (up to 30 m/min) and high resolution, simple and robust (built for 24/7 operation), suitable for automatic bone picking, fully automatic – no human intervention required, easy and modular incorporation to existing production lines, hygienic design – easy to clean, IP65 (IP66 optionally), ultra compact

and easy to service, long life time and safe- low radiation emission. The InnospeXion X-ray systems for fish products are manufactured to sustain the harsh environment and the cleaning needs in the fishing industry. All materials that may get in contact to food products are certified food grade, and/or FDA approved. All systems are intended for remote operation using external trigger, and are remote monitored. Â www.innospexion.dk


NEWS

Специальная рентгеновская технология для обнаружения костей в рыбе InnospeXion ApS

В

течение последних нескольких лет компания InnospeXion разработала уникальную технологию рентгеновской визуализации в реальном времени, основанную на использовании мягкого рентгеновского излучения. Наряду с очень высоким разрешением изображения в 0,1 мм, эта инновационная технология обеспечивает более высокую эффективность обнаружения костей в рыбе по сравнению с традиционными рентгеновскими системами. С помощью системы Micro Fish Bone Detection System в рыбе можно обнаружить кости диаметром 0,15 мм, что существенно снижает риск возврата товара вследствие таких проблем с качеством продукции, как слишком высокое содержание костей, в том числе важных костей. Таким образом, это дает возможность производителям рыбы получить более высокую цену на килограмм продукции. Данная технология используется в рыбокомбинатах для автоматического обнаружения межмышечных костей в рыбе, например, треске, сайде, хеке, лососе, тунце, тиляпии и т.д., а также для обнаружения костей в зачищенном филе и в кусочках рыбы, которые используются для изготовления, например, рыбных блоков. Супермаркеты могут вернуть филе со слишком высоким содержанием костей производителю, что, в свою очередь, может привести к значительным убыткам. До настоящего времени существующие технологии не могли автоматически обнаруживать мельчайшие межмышечные кости в рыбе для снижения риска возврата товара производителю и предотвращения убытков. Новая технология на основе мягкого

рентгеновского излучения, однако, эффективно решает эту проблему, обеспечивая возврат инвестиций в максимально короткие сроки.

СФЕРЫ ПРИМЕНЕНИЯ: Оперативный контроль продукции – вплоть до 30 м/мин., обнаружение костей размером до 0,15 мм в рыбном филе и кусочках рыбы, обнаружение инородних предметов (стекла, небольших костей, осколков раковин и т.д.), проверка содержания и герметичности упакованной рыбной продукции.

ПРЕИМУЩЕСТВА: Непосредственная и автоматическая сортировка филе с костями или кусочков рыбы в соответствии с выбранными критериями; сортировка с использованием 16 различных категорий, связанных с размером и количеством обнаруженных костей; высокая скорость работы (вплоть до 30 м/мин) и высокое разрешение изображения; простая и надежная технология (предназначенная для безостановочной работы), подходящая для автоматического удаления костей; полностью автомати-

зированная система, не требующая вмешательства человека, легкая блочно-модульная интеграция в существующие производственные линии; гигиеническое исполнение оборудования – легкая очистка, IP65 (в некоторых случаях IP66); компактное, легкое для обслуживания оборудование с длительным сроком службы и безопасным излучением. Рентгеновские системы компании InnospeXion для рыбных продуктов предназначены для работы в неблагоприятных условиях и удовлетворения потребностей рыбной промышленности. Все материалы, которые могут соприкасаться с пищевыми продуктами имеют соответствующие сертификаты и/или являются одобренными Управлением по контролю за пищевыми продуктами и лекарственными средствами. Все системы предназначены для работы в режиме дистанционного управления и мониторинга с использованием устройства внешнего запуска. Â www.innospexion.dk

MSP Magazine • October/November'14 | 17


NEWS

Ishida Helps Wipasz Take Poultry Packing to a New Level Ishida Europe Ltd

U

tilising the weighing and packing expertise of Ishida Europe, leading Polish poultry processor Wipasz has successfully completed a major automation project at its facility in Mlawa that has more than doubled processed output to over 90,000 birds per day, the majority in fixed weight MAP (Modified Atmosphere) packs.

crucial in reducing giveaway, helping to maximise the yield of the fixed-weight packs from a given bird input.

Ishida has installed four packing lines, one each for wings and fillets and two for different leg cuts. The lines, which give Wipasz the flexibility to respond to market needs in terms of pack and product variations, combine accurate weighing technology and top of the range tray sealing with a variety of pack inspection and testing systems, including X-ray, seal testing and vision inspection, to ensure the highest quality standards.

Product quality is maintained through the use of Ishida X-ray systems combined with metal detection which rigorously exclude metal and other contaminants (including bones in fillets), while other tray sealer features check that the correct modified atmosphere is used for each product. Ishida seal testers then ensure that the atmosphere is securely maintained by excluding any packs at risk of leaking.

Each line begins with the feeding of pieces from the cut-up line to an Ishida multi head weigher, in most cases a screw feeder model which gently but firmly propels the sticky fresh chicken into hoppers fitted with scraper gates. Accurate portions are then deposited onto one of the lanes of a weigh batcher and sent to operators for packing and styling in the trays. The outstanding weighing accuracy of the Ishida is 18

| MSP Magazine • October/November'14

For quality presentation, the advanced Ishida tray sealers offer a first class tray appearance while the Ishida vision system ensures correct branding and label placement.

All information printed onto the sealed packs and their labels is also inspected by the Ishida integrated seal testing/ vision systems and checked against information from the line equipment and the company’s factory and enterprisewide data resources. This provides full data integrity including weight accuracy, shelf-life and other figures. Ishida worked closely with Wipasz on the overall concept and layout of the

packing hall as well as supplying the line equipment. “In our opinion, controlled product quality, modern technology and flexibility are the key to success on the domestic and international markets,” comments Wipasz factory manager Jacek Jelonek. “The Ishida technology acquired by Wipasz allows us to adjust our offer to specific customer requirements.” This project marks the first phase of a major strategic investment by Wipasz aimed at transforming its operations to among the best and most modern in Europe. Phase Two is already underway, which says Mr Jelonek will deliver “a capacity of 13,500 birds per hour and one of the most technological advanced poultry plants in the world.” Â www.ishidaeurope.com


NEWS

Компания Wipasz вступает в высшую лигу европейских производителей мяса птицы Ishida Europe Ltd

В

2012 году компания Wipasz успешно завершила первую фазу своего главного инвестиционного проекта по преобразованию в одну из самых современных продовольственных компаний Европы по переработке мяса птицы. В качестве специалиста по производству оборудования для взвешивания и упаковки Wipasz выбрала Ishida Europe. Компания Wipasz, один из крупнейших в Польше поставщиков кормов для животных, в 2010 году приняла решение вложить средства в промышленное птицеводство, приобретя в городе Млава (Mlawa) фабрику, способную перерабатывать до 5.000 голов птицы в час. Два года тому назад, после завершения первого этапа проекта, компания более чем вдвое увеличила выход готовой продукции, достигнув отметки в 90.000 тушек птицы в день. Однако речь шла не о простом увеличении производственных объёмов. Прежде основу продукции составляли большие упаковки целых и разделанных тушек курицы без фиксированного веса. Теперь же акцент сделан на экономически более выгодной упаковке в лотки с модифицирован-

ной газовой средой, меньших размеров и с фиксированным весом.

ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ «Фаза 1» включала в себя одновременную модернизацию помещений, в которых происходит сбор и приёмка птицы, а так же полную автоматизацию всех производственных процессов, начиная от разделки и заканчивая упаковкой. Компания Ishida установила четыре новые упаковочные линии: одна для переработки крыльев, одна для филе и две для окорочков разного типа разделки. • Два главных преимущества нового оборудования – это, прежде всего, использование технологии, гарантирующей точное взвешивание и позволившей упаковкам с фиксированным весом стать основой рентабельности производства. • Во-вторых, всестороннее использование многофункциональных систем тестирования и контроля за качеством упаковки, благодаря чему продукты Wipasz стали желанным гостем в холодильных камерах самых престижных европейских супермаркетов.

• Третьим важным фактором стала непревзойденная универсальность производственных линий, отвечающих самым современным требованиям рынка к упаковке и ассортименту продукции.

ВАЖНОСТЬ ТОЧНОСТИ Производственный процесс на каждой из новых линий Ishida, установленных на фабрике Wipasz, начинается с загрузки продукта с разделочной линии в мультиголовочный весовой дозатор Ishida. При этом, как правило, используется модель со шнековой подачей, которая бережно, но быстро продвигает липкие куски охлажденной курицы в бункеры со скребковым открыванием (скребкового типа). Весовой дозатор точно формирует заданные порции, которые затем сбрасываются на дозировочный стол для ручной укладки в лотки операторами. Непревзойденная точность взвешивания, демонстрируемая мультиголовочным дозатором Ishida, положительно сказывается на значительном сокращении потери продукта на перевес в пользу покупателя, помогая максимально увеличить выход упаковок с фиксированным весом. MSP Magazine • October/November'14 | 19


NEWS

Ishida Europe Ltd

ПРИМЕНЕНИЕ УЛЬТРАСОВРЕМЕННЫХ ТРЕЙСИЛЕРОВ QX-1100 НА ФАБРИКЕ WIPASZ ПОЗВОЛИЛО ПРЕДЛОЖИТЬ ПОТРЕБИТЕЛЯМ ШИРОКИЙ АССОРТИМЕНТ ЛОТКОВ РАЗНЫХ РАЗМЕРОВ И ТИПОВ, С РАЗЛИЧНЫМИ ВИДАМИ ПЛЕНКИ, А ТАКЖЕ ИСПОЛЬЗУЕМОЙ МОДИФИЦИРОВАННОЙ ГАЗОВОЙ СРЕДЫ.

НЕПРЕРЫВНОЕ СТРЕМЛЕНИЕ К УЛУЧШЕНИЮ КАЧЕСТВА ВСЛЕДСТВИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СОВРЕМЕННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ УЖЕ СДЕЛАЛО ПРОДУКТЫ WIPASZ ЖЕЛАННЫМ ГОСТЕМ НА ПОЛКАХ ВЕДУЩИХ РИТЕЙЛЕРОВ ЕВРОПЫ.

СОВМЕСТНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМ РЕНТГЕНОВСКОГО КОНТРОЛЯ ISHIDA И ТЕСТЕРОВ КАЧЕСТВА ЗАПАЙКИ ОБЕСПЕЧИЛО СТАБИЛЬНО ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО, СТАВ ФИРМЕННЫМ ЗНАКОМ ПРОДУКЦИИ, ИЗГОТОВЛЯЕМОЙ НА ФАБРИКЕ WIPASZ. 20

| MSP Magazine • October/November'14


NEWS

Ishida Europe Ltd

ТЕСТЫ, ТЕСТЫ, ТЕСТЫ…

МУЛЬТИГОЛОВОЧНЫЙ ВЕСОВОЙ ДОЗАТОР ISHIDA ИГРАЕТ КЛЮЧЕВУЮ РОЛЬ В ОБЕСПЕЧЕНИИ НАДЕЖНОСТИ И СТАБИЛЬНОСТИ СОДЕРЖИМОГО УПАКОВКИ С ФИКСИРОВАННЫМ ВЕСОМ, ОБЕСПЕЧИВАЯ МАКСИМАЛЬНУЮ РЕНТАБЕЛЬНОСТЬ, И СОКРАЩАЯ ПОТЕРИ ПРОДУКТА ДО МИНИМУМА. ПРЕДСТАВЛЕННАЯ МОДЕЛЬ ОСНАЩЕНА КРУТЯЩЕЙСЯ ЗАГРУЗОЧНОЙ ВОРОНКОЙ, КОТОРАЯ ПОМОГАЕТ ОТДЕЛЯТЬ ДРУГ ОТ ДРУГА ЛИПКИЕ КУСОЧКИ ФИЛЕ, ИСПОЛЬЗУЯ МЯГКОСТЬ ХОДА ШНЕКОВОЙ ПОДАЧИ ДЛЯ ПЛАВНОГО ПЕРЕМЕЩЕНИЯ ПРОДУКТА В ВЕСОВЫЕ БУНКЕРЫ.

На фабрике Wipasz твердо намерены использовать только самые инновационные технологии, способные обеспечить конкурентные преимущества на региональном рынке и устроить достойное соперничество с ведущими европейскими производителями. Пытаясь наладить партнерство с крупнейшими точками розничной торговли, компания предлагает заказчикам первоклассный внешний вид продукта в лотке, интегрируя в свои производственные линии самые продвинутые трейсилеры и самые надежные видеосистемы Ishida, отслеживая точное нанесение маркировки и этикетки. Еще более важным является сочетание систем рентгеновского контроля Ishida в комбинации с металлодетекторами, что исключает малейшую возможность проникновения в продукт посторонних частиц из металла или иного материала, а так же а также наличия костного остатка в филе. При этом применение трейсилеров гарантирует, упаковку продукта в модифицированную газовую среду с заданными характеристиками. После чего с помощью тестеров качества запайки Ishida исключается любая возможность образования неплотных швов и стабильное поддержание выбранной газовой среды внутри упаковки.

НАДЕЖНОСТЬ СОХРАНЕНИЯ ДАННЫХ Другой особенностью организации производственного процесса на фабрике Wipasz является надежное сохранение данных о работе линий. Вся информация, отображенная непосредственно на запаянной упаковке и этикетках, тщательно про-

веряется с помощью интегрированных тестеров качества запайки/ видеосистем. Эти данные сравнивается с показателями производственной линии, а также других источников в масштабах всего предприятия. В результате чего конечные потребители могут быть полностью уверены, что информация о веса, сроке годности продукта и т.д. полностью соответствует действительности Ishida тесно сотрудничала с Wipasz при разработке общей концепции, планировке упаковочного цеха, а также при поставке всего необходимого для линии оборудования. Как рассказывает директор фабрики Яцек Елонек (Jacek Jelonek): «Мы убеждены, что тщательный контроль за качеством продуктов, использование современных технологий и универсальность процесса являются ключевыми факторами успеха, как на внутреннем, так и на международном рынке. Применяемые на фабрике Wipasz технологии Ishida позволяют приспособить оборудование под конкретные производственные требования». «Мы только что успешно завершили на фабрике в Млава «Фазу 1» наших преобразований. «Фаза 2» находится в процессе выполнения, и мы тесно сотрудничаем со всеми нашими партнерами, в том числе компанией Ishida. Есть намерение увеличить производственные мощности до 13.500 голов птицы в день и стать одной из самых технологически совершенных фабрик в мире». Â www.ishidaeurope.com

MSP Magazine • October/November'14 | 21


NEWS

TOMRA Sorting Solutions and Prologis Open New Production and Distribution Facility in Bratislava, Slovakia TOMRA Sorting Solutions

B

RATISLAVA, 28 October 2014 – TOMRA Sorting Solutions and Prologis, Inc., the global leader in industrial real estate, today celebrated the grand opening of a 12,600 square meter, BREEAM-certified, buildto-suit facility in Slovakia that is fully customized to accommodate TOMRA’s production and distribution requirements. The grand opening at Prologis Park Bratislava, was marked by an official ribbon-cutting ceremony which was attended by Ben Bannatyne, managing director, Prologis Central and Eastern Europe; Stefan Ranstrand, President and CEO of TOMRA; Dr. Volker Rehrmann, Executive Vice President and Head of TOMRA Sorting Solutions; Martin Hypky, TOMRA Sorting Solutions’ Local Manager and Operations Director Food; and Senec deputy mayor Jarmila Repassyova. In addition,more than 200 TOMRA personnel, city officials, media, employees and distinguished guests attended the ceremony, which was followed by a tour of the facility and a demonstration on many of TOMRA’s sorting machines such as the new Blizzard. “This industrial and logistics park, located in Senec, has a major influence on employment rates in our city, and we welcome every new addition, especially that of such a technically-advanced company, Norwegian TOMRA Systems ASA,” said Repassyova. “Senec cares deeply about the creation of new jobs and work opportunities for all our people and TOMRA will bring many new job opportunities to the area. We are looking forward to our co-operation with TOMRA Sorting Solutions, and we anticipate 22

| MSP Magazine • October/November'14

that it will also bring sophisticated technologies and an advancement to the corporate culture in Senec.” TOMRA creates transformative sensorbased solutions for optimal resource productivity in the fields of reverse vending, compaction, recycling, mining, food and specialty products. TOMRA invested more than €10 million into this new Class-A building, which will house more than 200 employees and function as a distribution centre for the recycling, mining and food sorting businesses to supply Europe, The Americas, Africa and Asia. “This facility will become the main production centre for TOMRA Sorting Solutions,” Ben Bannatyne said. “In addition to its modern technology and flexible design tailored to TOMRA’s specific needs, it meets strict environmental standards and thus reflects our client’s philosophy and values.”

“We are very proud of our new facility, which is equipped with the most modern technology and incorporates sustainable solutions such as LED lighting, which is in line with our company's mission to lead the resource revolution. The €10 million investment not only provides us with a state-of-the-art production and distribution facility, it also provides much-improved work areas for our people as TOMRA recognizes its continued successes is down to the hard work and commitment from its employees,” said Martin Hypky. Prologis Park Bratislava is a state-ofthe-art distribution centre that currently comprises 10 buildings totaling 234,000 square meters. Located 24 kilometers east of Bratislava’s city centre, two kilometers from Senec and 16 kilometers from the international airport, the park is ideally suited for domestic and international logistics operations. Â www.tomra.com


NEWS

TOMRA Sorting Solutions и Prologis. Новое предприятие по производству и сбыту продукции в г. Братислава, Словакия TOMRA Sorting Solutions

Б

РАТИСЛАВА, 28 октября 2014 г. – TOMRA Sorting Solutions и Prologis, Inc., мировой лидер в области промышленной недвижимости, отпраздновали сегодня торжественное открытие сертифицированного по BREEAM (метод оценки экологической эффективности от Научно-исследовательского института по строительству) и построенного под заказ предприятия в Словакии площадью 12600 кв.м., которое полностью соответствует требованиям компании TOMRA в отношении производства и сбыта продукции. На торжественном открытии в парке Прологис, Братислава состоялась официальная церемония перерезания ленточки, на которой присутствовали Бен Баннатайн, генеральный директор компании Prologis по Центральной и Восточной Европе; Стефан Ранстранд, президент и главный исполнительный директор компании TOMRA; Д-р Волкер Рерманн, исполнительный вице-президент и глава компании TOMRA Sorting Solutions; Мартин Хипки, руководитель местного филиала компании TOMRA Sorting Solutions и директор Отдела продуктов питания; а также заместитель мэра г. Сенец Ярмила Репассиова. Кроме того, на церемонии присутствовало более 200 сотрудников компании TOMRA, представители городских властей, средств массовой информации, а также почетные гости, после чего был проведен осмотр нового предприятия и демонстрация сортировочных машин компании TOMRA, таких как новая машина Blizzard.

„Этот промышленный и логистический комплекс в г. Сенец оказывает существенное влияние на уровень занятости в нашем городе, и мы приветствуем любое нововведение, особенно когда оно связано с такой технически передовой компанией, как TOMRA Systems ASA, Норвегия”, сказала Ярмила Репассиова. „Город Сенец уделяет особое внимание развитию новых возможностей для трудовой деятельности, а компания TOMRA создаст много новых рабочих мест в нашем регионе. Мы с нетерпением ожидаем сотрудничества с компанией TOMRA Sorting Solutions и считаем, что оно приведет к развитию современных технологий и корпоративной культуры в городе Сенец”, добавила также Ярмила Репассиова. Компания TOMRA создает преобразующие решения, основанные на использовании датчиков, для оптимального использования ресурсов в области утилизации упаковок, прессования отходов, рециклирования, горного дела, продуктов питания и специальных продуктов. Компания TOMRA инвестировала более 10 миллионов евро в это новое здание класса A, в котором будет работать более 200 сотрудников компании и которое будет выполнять функции распределительного центра для рециклирования, горного дела и сортировки продуктов питания в Европе, Северной, Центральной и Южной Америке, Африке и Азии. „Это предприятие станет главным производственным центром компа-

нии TOMRA Sorting Solutions, благодаря современным технологиям и гибкому дизайну, отвечающему специфическим требованиям компании TOMRA. Кроме того, оно соответствует всем стандартам охраны окружающей среды, отражая тем самым философию и ценности наших клиентов”, сказал Бен Баннатайн. „Мы очень гордимся нашим новым предприятием, оборудованным новейшими технологиями и использующим такие экологически рациональные решения, как светодиодное освещение, что соответствует целям нашей компании в области революции ресурсов. С помощью этой 10-миллионной инвестиции мы не только приобрели соответствующее последнему слову техники предприятие по производству и сбыту продукции, но и создали большое количество новых рабочих мест, так как мы понимаем, что успех компании TOMRA зависит, в основном, от усердной работы и преданности наших сотрудников”, сказал Мартин Хипки. Парк Прологис, Братислава – это современный распределительный центр площадью 234000 кв.м., состоящий на данный момент из 10 зданий. Парк находится в 24 км восточнее центра Братиславы, в двух километрах от г. Сенец и в 16 км от международного аэропорта, поэтому он является отличным решением не только для местных, но и для международных логистических операций. Â www.tomra.com

MSP Magazine • October/November'14 | 23


NEWS

Inotec Automatic High Speed Tying Machine GIROMATIC IG 5 Inotec GmbH loading of casings. An automatic casing loader and an easy accessible storage tank for natural casings are available as an option. The big Inotec thread rolls reduce the changes. Changing of the thread roll is easily and quickly done.

FLEXIBLE – ECONOMICAL – USER FRIENDLY: INOTEC GIROMATIC IG 5 FLEXIB LE: The Inotec GIROMATIC IG 5 is unique and handles calibres between 20 mm and 75 mm. All types of products in all casing types (natural, collagen and artificial) can be tied. The quantity of the windings at the separations is programmable. Length of the tyings and the tension of the thread over the product length are adjustable. Hanging loops can be programmed at each position. All filling machine types – with or without automatic weight portioning – can be linked with the Inotec automatic high speed tying machine

machine and the operator) allows the use the of the filling machine‘s full capacity which results in an economical operation. Precise and strong tying presses the filled product completely out of the separation. There are no product remains in the separation between two portions, so the product hygiene is improved. Hanging loops are made out of the same tying thread automatically. No purchase of loop materials is needed anymore and cost for the portion separation are reduced considerably.

USER FRIENDLY: A clear, photo assisted GIROMATIC IG 5. ECONOMICAL: A high performance of approx. 900 kg per hour (depending on the product, the filling 24

| MSP Magazine • October/November'14

and intuitively operated Touch Screen Panel leads to the desired product. A swivable filling pipe simplifies the


NEWS

Автоматическая высокоскоростная машина для обвязки компании Inotec GIROMATIC IG 5 Inotec GmbH остается никаких остатков, что способствует повышению его гигиены. Воздушные петли автоматически изготовляются из обвязочной нити, поэтому нет необходимости в приобретении специальных материалов для петель. Таким образом, это способствует значительному снижению расходов.

УДОБСТВО В ИСПОЛЬЗОВАНИИ: Наличие сенсорной экранной панели с интуитивным управлением для более удобной эксплуатации машины. Использование поворотной наполнительной трубы обеспечивает более простую загрузку оболочек. В качестве дополнительного оснащения предоставляется автоматическое загрузочное устройство и легкодоступный резервуар для хранения натуральных оболочек.

УНИВЕРСАЛЬНАЯ – ЭКОНОМНАЯ – УДОБНАЯ В ИСПОЛЬЗОВАНИИ: INOTEC GIROMATIC IG 5

единить любые наполнительные машины, независимо от того, имеют ли они функцию автоматического дозирования или нет.

УНИВЕРСАЛЬНОСТЬ: Inotec GIROMATIC IG 5 – это уникальная машина для обвязки любых продуктов в любых оболочках (натуральных, коллагеновых и искусственных) размером 20—75 мм. Возможность регулировки количества витков в соответствующих местах, длины обвязки и натяжения нити в зависимости от длины продукта. Возможность оставления воздушных петель в соответствующих местах. К высокоскоростной машине для обвязки компании Inotec можно подсо-

GIROMATIC IG 5. ЭКОНОМИЧНОСТЬ: Высокая эффективность – прибл. 900 кг в час (в зависимости от продукта, наполнительной машины и оператора), обеспечивающая использование полной производительности наполнительной машины, что, в свою очередь, повышает экономичность работы. Машина компании Inotec обеспечивает прочную и надежную обвязку наполненных изделий. Между отдельными участками продукта не

Большие рулоны обвязочной нити компании Inotec значительно снижают необходимость их частой замены. Возможность удобной и быстрой замены рулонов обвязочной нити.

ТРАДИЦИОННЫЙ ПРОДУКТ = ЭФФЕКТИВНОСТЬ ТЕХНОЛОГИЯ Мы живем во времена, когда люди возвращаются к традиционным ценностям. Колбасные изделия, обвязанные натуральной нитью, сочетают в себе высокую безопасность и традиционную форму. Обвязанный продукт является безопасным, так как в процессе обвязки не используется металл или пластмасса. MSP Magazine • October/November'14 | 25


NEWS

Inotec GmbH

INOTEC AUTOMATIC HIGH SPEED TYING MACHINE GIROMATIC IG 5 TECHNICAL DATA Weight 480 kg Power supply 3 / PE / 400 V / 50 Hz * Fuse 3 x 25 A Control Touch Screen Compressed air 300 Liter / min. 6 bar Length 1.000 mm Width 1.100 mm Height max. (einstellbar) 1.350 mm Machine construction CE (89/392/CEE ) in stainless steel Coupling height to the 975 – 1.150 mm filler adjustable Length of tyings 2 – 60 mm adjustable between Average tying speed without space between products: Tyings / minute 140** Average tying speed with space between products: Tyings / minute 90** Caliber 20 – 75 mm*** Casings Natur-, Collagen-, Kunstdarm Natural, collagen and cellulosic casings * Other power supply upon request ** depends on product *** Larger calibers on request

26

| MSP Magazine • October/November'14

TRADITIONAL PRODUCT = EFFICIENCY TECHNOLOGY We live in a time when people are coming back to traditional values. A sausage product, tied with a natural thread, unifies product safety and traditional shape. The tied product is safe because no metal or plastic is used for the separation of the portions. The natural thread emphasizes the traditional aspect of the product. The Inotec GIROMATIC IG 5 is an automatic high speed tying machine that handles all types of sausage products in natural, collagen and artificial casings, tying them with a natural thread. The two basic types of the tied separations are: Tying with a distance

between the products and the tying without a distance between the products. In both cases no stuffed product remains in the separation. The length of the tyings is adjustable between 2 and 60 mm. The length of the thread covering the sausage length is adjustable and is automatically adapted to the shape of the casing. The GIROMATIC IG 5 supports the traditional aspect of the sausage product. Hanging loops with double distance can be created easily by selection on the Touch Screen panel. After the drying process the tied product chains can be separated by Inotec WT cutting machines and brought to the packaging equipment by customer specific designed solutions. Â www.inotecgmbh.de


NEWS

Inotec GmbH

Традиционный аспект изделий подчеркивается использованием натуральной обвязочной нити. GIROMATIC IG 5 компании Inotec – это автоматическая высокоскоростная машина для обвязки любых видов колбасных изделий в натуральной, коллагеновой и искусственной оболочке с помощью натуральной обвязочной нити. При порционировании колбасы используются два основных метода: обвязка с оставлением расстояния между отдельными продуктами и без расстояния между продуктами. В обоих случаях между отдельными продуктами не остается никаких остатков. Возможность регулировки длины обвязки от 2 до 60 мм. Длина обвязочной нити может регулироваться в соответствии с длиной колбасного изделия и формой оболочки. Машина GIROMATIC IG 5 поддерживает традиционный аспект колбасных изделий.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Вес 480 кг Питание 3 / PE / 400 В / 50 Гц * Предохранитель 3 x 25 A Управление Сенсорный экран Сжатый воздух 300 л / мин. 6 бар Длина 1.000 мм Ширина 1.100 мм Макс. высота (регулируемая) 1.350 мм Конструкция машины из нержавеющей стали CE (89/392/CEE ) Регулируемая высота подсоединения к 975 – 1.150 мм наполнительной машине Регулируемая длина обвязочной нити 2 – 60 мм СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ ОБВЯЗКИ БЕЗ РАССТОЯНИЯ МЕЖДУ ПРОДУКТАМИ: Обвязок в минуту 140** СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ ОБВЯЗКИ С РАССТОЯНИЕМ МЕЖДУ ПРОДУКТАМИ: Обвязок в минуту 90** Диаметр 20 – 75 мм*** Оболочка Натуральная, коллагеновая и целлюлозная * По запросу клиента предоставляется другой источник питания ** Зависит от продукта *** По запросу клиента предоставляются другие диаметры

С помощью сенсорной экранной панели можно создавать воздушные петли с двойным расстоянием. После процесса сушки обвязанные изделия могут обрабатываться с помощью резальных машин Inotec WT и упаковочного оборудования, изготовленного в соответствии с требованиями и потребностями клиентов. MSP Magazine • October/November'14 | 27


NEWS

Meyn Introduces the New Standard in Breast Deboning: the Rapid Plus Breast Deboner M3.0 Meyn Food Processing Technology B.V

O

ne of today’s market requirements is the need for high flexibility in end products. With the fast changing market demands, this is especially the case in the breast deboning process. Meyn now introduces the 3rd generation Rapid breast deboner: the Rapid Plus breast deboner M3.0. Ranging from the basic version to the most elaborate set-up, the Meyn Rapid Plus will allow to process the highest quality fillets at the highest capacity, resulting in an unsurpassed yield. But most importantly, staffing requirements have been further reduced, helping with labor challenges.

With a completely modular set-up, the new Rapid Plus will allow for optimization of the required floor space and TCO as the length of the machine will depend on the incorporated functionalities. The configuration can of course be completed with integrated logistics, trimming set up as well as in-line weighing and batching. With over 170 systems sold worldwide, the Rapid breast deboning concept has been globally accepted and proven to be very successful. All customers truly see the benefits of this unrivaled

deboning solution. It is the only solution available that can harvest all fillet and tender products automatically at the highest capacity, resulting in a significant reduction of labor costs and a minimized dependency on labor skills and availability. Â www.meyn.com

MULTIVAC Builds New Distribution Centre MULTIVAC

W

olfertschwenden, 27.10.2014 – Today, the MULTIVAC management celebrated the ground-breaking ceremony for a new distri-bution centre in Wolfertschwenden. The investment volume amounts to 11.9 million euro. The distribution centre will cover an area of 5,400 square metres and will be equipped with the newest and most efficient storage systems. It will be accom-plished by the end of 2015. “The investment is meant to further optimise the spare part provisioning of our 17 European affiliates”, says Hans-Joachim Boekstegers, director and CEO at MULTIVAC. “At the same time, there will arise advantages in regard to the material supply for the manufacturing of packaging machines 28

| MSP Magazine • October/November'14

at this facility. One of MULTIVAC’s factors of success is that we take care of the spare part supply of installed ma-chines worldwide. By implementing the new distribution centre we are able to further optimise the availability and lead time for our spare parts. The new distribution centre will be the first step in the redirection of our distribution concept, with additional centres in other regions being planned.” Many guests attended the ceremony at the MULTIVAC headquarters, among them Hans-Joachim Weirather, chief

administrative officer of the Landkreis Unterallgau, and Karl Fleschhut, mayor of Wolfertschwenden. The MULTIVAC group has approximately 4,300 employees worldwide, with about 1,600 based at the headquarters in Wolfertschwenden. Overall, the headquarters cover an area of more than 63,000 square meters. Lately, the engine builder constructed a new production hall with an area of more than 3,200 square meters for the production of retrofitting and spare parts as well as for the production of chamber machines. Â www.multivac.com


NEWS

Компания Meyn представляет новый стандарт для обвалки мяса: машина для обвалки грудинок Rapid Plus M3.0 Meyn Food Processing Technology B.V

О

дним из основных требований современного рынка является необходимость высокой степени гибкости готовой продукции. В условиях быстро меняющихся требований рынка, это особенно актуально для процесса обвалки мяса. Компания Meyn представляет машину для обвалки грудинок Rapid третьего поколения: Rapid Plus M3.0. Машина Rapid Plus компании Meyn поставляется как в основном исполнении, так и в различных модификациях, что обеспечивает эффективную и высококачественную обработку мяса. Главное, однако, в том, что

применение нашего оборудования значительно сокращает потребность в кадрах на предприятиях. Модифицированное исполнение новой машины Rapid Plus обеспечивает эффективную оптимизацию необходимой производственной площади и общих эксплуатационных расходов, так как длина машины зависит от входящих в нее функциональных элементов. Конфигурация, разумеется, может включать в себя комплексное материально-техническое обеспечение, а также встроенное оборудование для обрезки, взвешивания и порционирования мяса.

Компания Meyn продала более 170 таких систем по всему миру, и это свидетельствует о том, что машина для обвалки грудинок Rapid становится все более популярной и востребованной в разных странах мира. Наши клиенты оценили все преимущества использования этого непревзойденного оборудования для обвалки мяса. Наши машины являются отличным решением для автоматической высокоэффективной обработки филе и мягких мясных продуктов, обеспечивающим значительное снижение затрат на оплату труда и сокращение потребности в кадрах. Â www.meyn.com.

MULTIVAC строит новый распределительный центр MULTIVAC

В

ольфертшвенден, 27.10.2014 г. – Сегодня руководство компании MULTIVAC торжественно отпраздновало закладку первого камня нового распределительного центра в Вольфертшвендене. Размер инвестиции составил 11,9 млн. евро. Распределительный центр займет участок площадью 5400 кв. м. и будет оборудован новейшими и высокоэффективными системами хранения. Строительство центра будет завершено к концу 2015 г. „Данная инвестиция станет еще одним фактором оптимизации снабжения наших 17 европейских аффилированных компаний запасными частями”, сказал Ганс-Иоахим Боекстегерс, главный исполнитель-

ный директор компании MULTIVAC. „В то же время, создание этого центра приведет к целому ряду преимуществ, связанных с материально-техническим снабжением для производства упаковочных машин. Один из факторов успеха компании MULTIVAC состоит в том, что мы уделяем особое внимание доставке запасных частей для наших машин по всему миру. С помощью нового распределительного центра мы сможем продолжить оптимизацию снабжения и сроков поставки наших запасных частей. Новый распределительный центр станет первым шагом к изменению нашей структуры дистрибуции и созданию дополнительных центров в других регионах”.

На официальной церемонии в штаб-квартире MULTIVAC присутствовало много гостей, среди которых были Ганс-Иоахим Виератер, начальник административной службы Нижнего Альгоя, и Карл Флешхут, мэр Вольфертшвендена. Персонал компании MULTIVAC group насчитывает около 4300 человек по всему миру, а 1600 из них работает в штаб-квартире компании в Вольфертшвендене. Общая площадь участка, на котором расположена штаб-квартира, составляет более 63000 кв м. Недавно машиностроительная компания построила новый производственный цех площадью более 3200 кв. м. для производства дооборудования, запасных частей и камерных машин. Â www.multivac.com

MSP Magazine • October/November'14 | 29


EVENTS

Eurasia Packaging Fair and Istanbul Food-Tech 2014 –

The Powerhouse that Reflects Escalating Central Eurasian Manufacturing Eurasia Packaging

H

osting over 50,000 visitors, an increase of over 10% on the previous edition, and almost 800 VIP buyers from Turkey and surrounding countries in Eastern Europe, CIS, Middle East and North Africa, the Eurasia Packaging Fair (www.packagingfair.com) and co-located Istanbul Food-Tech was firmly established as a true powerhouse in Eurasian Packaging and Food-Processing. As the event where future innovations in packaging machinery, products and services are launched for the benefit of central Eurasian manufacturers, Eurasia Packaging delivered, for the 20th year, a business environment where the region’s leading players in all FMCG sectors forged strong relationships with leading packaging suppliers over 4 days. The co-located exhibitions hosted 1292 exhibitors showcasing products and machinery from 41 countries, resulting in the biggest event to date covering 105,000 sqm. Both International and Regional exhibitors were enthusiastic in their praise. Vice President of Metal Edge International INC, USA said “We have seen a great selection of very targeted visitors who really understand this sector. It was excellent to meet quality buyers with clientele perfect for us – this is exactly what we were seeking from the event.” Director of Alpha Group, India stated, “It’s been a highly productive show with a fantastic calibre of buyers, and really beneficial meetings.” Chairman of Beta-Pak, Turkey said “The number and quality of international visitors this year has been excellent. Almost 80% of visitors to our stand were international and they proved to have 30

| MSP Magazine • October/November'14

purchasing power with contracts being signed during the fair with customers from Iraq, Iran and Syria. We will definitely attend next year with a bigger stand. ” The hosted buyer community who attended as part of the exclusive elite+ VIP buyer programme were carefully handpicked from key target markets across Eurasia. This year’s programme participation increased by 65% with a noticeable increase in buyers from Russia, Iraq, Iran and Egypt. A first time visitor from the UK, Purchasing Manager from Plastico, the UKs largest catering disposables manufacturers and distributors commented, ‘It’s the first time I have visited this exhibition and I will definitely be back. I attended specifically to find Injection Moulding Machinery and have found exactly what I was looking for, I didn’t expect to meet such a range of suppliers, the quality on offer here is excellent and this exhibition definitely contends with some of the world’s biggest exhibitions in this field.’

Berkan Öner, Eurasia Packaging and Food-Tech’s Exhibition Director concluded: “The exhibitions this year have revealed a real demand for quality and innovative packaging and food processing solutions from Turkey and Central Eurasia. The results of this year’s show prove once more that this is the leading forum to generate new business as well as confirm long-standing relationships across this exciting region.” Eurasia Packaging Fair and Food-Tech 2015 will take place 22—25 October 2015. Once again supported by ASD (The Turkish Packaging Manufacturers Association), the focus on 2015 will be a further increase and development of the elite + VIP Hosted Buyer programme where manufacturers from Central Eurasia are welcomed to apply to participate by contacting packaging@packagingfair. com to gain benefits of their visit including accommodation in Istanbul, a diary of pre-arranged meetings, access to the exclusive elite+ lounge and admission to to the educational programme.   www.packagingfair.com  www.foodtechistanbul.com


EVENTS

Стамбульские выставки EURASIA PACKAGING и Food-Tech 2014 продемонстрировали высокий рост производственного потенциала стран центральной Азии Eurasia Packaging

У

спех прошедших выставок Eurasia Packaging и Food-Tech является показателем роста индустрии упаковки и технологий производства продуктов питания в Евразийском регионе. Выставки посетили более 50.000 специалистов, что составило на 10% больше, чем в прошлом году, и более 800 байеров. Байерские делегации прибыли из Турции, стран Восточной Европы, СНГ, Ближнего Востока и Северной Африки. В свой юбилейный 20-ый год работы Стамбульская выставка упаковки Eurasia Packaging вновь создала уникальную бизнес-среду для участников и посетителей выставки. На выставке были продемонстрированы последние инновации, новейшие продукты и сервисы представленных отраслей промышленности. В выставках приняли участие 1292 компании из 41 страны, продемонстрировав широкий спектр производимого оборудования и продукции. Общая площадь выставок составила более 105.000 кв.м. Мероприятия вызвали большой интерес у посетителей и удостоились самых высоких оценок. Вице-президент компании Metal Edge International INC (США) поделился своим отзывом: «Выставку посетило огромное количество разных специалистов, которые очень хорошо разбираются в своей отрасли. Мы смогли найти по-настоящему качественных покупателей, располагающих большой клиентской базой – это как раз то, чего мы ждали от данного мероприятия».

Директор компании Alpha Group (Индия) сказал: «Выставка была очень успешной и плодотворной благодаря большому количеству потенциальных покупателей и продуктивным встречам». Председатель Правления компании Beta-Pak (Турция) продолжил ряд положительных отзывов: «Количество и качество международных посетителей просто потрясающее в этом году. Почти 80% специалистов, посетивших наш стенд, были из других стран. Посетители демонстрировали высокую покупательскую способность, и мы заключили выгодные контракты с клиентами из Ирака, Ирана и Сирии. В следующем году мы обязательно будем участвовать в выставке и увеличим площадь стенда». Делегации байеров, посетившие выставку в рамках специально организованной эксклюзивной программы для байеров «Элит Плюс», были тщательно отобраны в целевых странах по всей Евразии. В этом году их количество увеличилось на 65%. Особо крупные делегации байеров были из России, Ирака, Ирана и Египта. Впервые ряды байеров пополнились представителем от Великобритании. Директор по закупкам компании Plastico, крупнейшей в Великобритании компании по производству и продаже одноразовой посуды, отозвался о выставке следующим образом: «Я впервые побывал на этой выставке, и я обязательно приеду на нее еще раз. Я искал термопласт-автоматы, и нашел здесь именно то, что мне

было необходимо. Я не ожидал увидеть такое большое количество поставщиков оборудования. Качество представленной продукции находится на самом высоком уровне. Эта выставка может успешно конкурировать с крупнейшими мировыми выставками данной отрасли». Беркан Онер, директор выставок Eurasia Packaging и Food-Tech заявил: «Успех выставок продемонстрировал высокий спрос на качественные и инновационные решения в сфере упаковки и технологий производства продуктов питания из Турции и стран Центральной Азии. Результаты этого года еще раз доказывают нам, что эти выставки являются ключевыми для создания и развития бизнеса в этом регионе». Выставки Eurasia Packaging и FoodTech 2015 пройдут с 22 по 25 октября 2015 г. Мероприятия будут организованы при поддержке Турецкой Ассоциации Производителей Упаковки (ASD). В 2015 году особое внимание будет уделено дальнейшему развитию эксклюзивной программы для байеров «Элит Плюс». Компании из Центральной Азии могут подать заявку на участие в этой программе, написав на адрес packaging@packagingfair. com. Участникам данной программы будут предоставлены такие льготы, как бесплатное проживание в Стамбуле, индивидуально запланированные встречи с участниками выставки, бесплатный доступ в зал «Элит Плюс» и др.  www.packagingfair.com  www.foodtechistanbul.com

MSP Magazine • October/November'14 | 31


EVENTS

Agroprodmash 2014 International Exhibition Agroprodmash

T

he 19th edition of the International Exhibition for Machinery, Equipment and Ingredients for the Food Processing Industry – Agroprodmash 2014 – ran at Expocentre Fairgrounds from 6 to 10 October 2014. This one of the most important events for the Russian and international agriculture industry enjoyed considerable success. This year the exhibition demonstrated accomplishments and new products for 30 sectors of the food and food processing industry, the whole process of food and beverage production – from raw materials, ingredients and equipment to packaging, logistics solutions and equality management. This year the exhibition occupied over 22,000 net sq m. 762 participating companies came from 36 countries of Europe, Asia and America. China, Denmark and Germany had traditional national showcases. India had its national stand for the first time. 19,155 people visited the show. Despite all the current economic and political difficulties Agroprodmash 2014 was a success. Moreover, it welcomed 61 new participants. The executive branch of the Russian government pays a special attention to Agroprodmash as it contributes to production of quality products using quality equipment in this country. In his address to the organizers and participants in the exhibition Russian Minister of Agriculture Nikolay Fedorov notes that “bringing together equipment manufacturers and agricultural processing companies, the trade fair

32

| MSP Magazine • October/November'14

effectively promotes innovations to Russian agro-industrial companies.”

at this year’s salon, is natural ingredients, additives and functional mixes.

“The Agroprodmash trade show promotes the development of international contacts and cross-sectoral relations, encourages competitive growth of domestic industry, provides real opportunities to learn about state-of-the-art developments and discuss current trends in the development of production of machinery and equipment for the food processing industry,” said Russian Deputy Minister of Industry and Trade Andrey Dutov in his welcome address.

THE SALON OF CONFECTIONERY AND BAKERY EQUIPMENT accommodated 76 companies from China, the Czech Republic, Germany, Italy, the Netherlands, Portugal, Russia, Sweden, Turkey, the UK, and the USA. The changed composition of participants can be attributed to the growth of the salon. Previously the majority of exhibitors were distributors; now most of them are manufacturers of confectionery and bakery equipment. The concept of participation is changing too. More and more companies prefer to demonstrate their equipment in operation.

SIXTEEN THEME SALONS presented the whole manufacturing cycle – from raw material processing to getting a finished packaged product. This year all salons and thematic areas demonstrated an upward trend. THE SALON OF EQUIPMENT FOR PROCESSING MEAT, POULTRY, FISH AND SEAFOOD, being a dominant of the exhibition for many years, presented ideas and innovations of about 190 leading global producers of equipment and technologies for meat, poultry and fish processing from 21 countries. The range of equipment covered all areas of the production of meat and sausage products from slaughter to packaging of finished products. THE SALON OF INGREDIENTS, ADDITIVES AND SPICES brought together about 70 exhibitors from Austria, Belarus, China, the Czech Republic, Denmark, Italy, the Netherlands, Poland, Russia, Serbia, Switzerland, and Uzbekistan. One of the key market trends, which dominated

A demand for packaged food, beverages and other everyday products is constantly growing, which has a positive effect on the market of packaging equipment and the growth of the SALON OF PACKAGING EQUIPMENT AND MATERIALS FOR THE FOOD INDUSTRY. This year it once again demonstrated the latest trends in production of labels, packaging, containers, closures and seals. Other salons also were quite successful: REFRIGERATION EQUIPMENT; EQUIPMENT AND TECHNOLOGIES FOR LIQUID, VISCOUS AND SPREADABLE FOOD PRODUCTION; EQUIPMENT AND TECHNOLOGIES FOR DAIRY AND CHEESE PRODUCTION; BOTTLING EQUIPMENT. THE SALON OF EQUIPMENT FOR THE PRODUCTION AND PROCESSING OF FRUIT AND VEGETABLES showcased new equipment.


EVENTS

Международной выставки «Агропродмаш-2014» Agroprodmash

С

6 по 10 октября 2014 года в Москве в Центральном выставочном комплексе «Экспоцентр» успешно прошло одно из самых значимых событий для отечественного и мирового агропромышленного комплекса 19-я международная выставка «Оборудование, машины и ингредиенты для пищевой и перерабатывающей промышленности» – «Агропродмаш-2014».

на качественном оборудовании. В своем обращении к организаторам и участникам выставки Министр сельского хозяйства РФ Николай Федоров, отмечает, что «объединяя на одной площадке производителей оборудования и переработчиков сельхозпродукции, выставка тем самым способствует ускорению внедрения инноваций на агропромышленных предприятиях России».

«Проведение выставки «Агропродмаш» способствует развитию международных контактов и межотраслевых связей, стимулирует рост конкурентоспособности отечественной промышленности, предоставляет реальную возможность ознакомиться с передовыми разработками и обсудить современные тенденции в развитии производства машин и оборудования для

В экспозиции этого года были представлены достижения и новинки для 30 отраслей индустрии продовольствия, весь технологический процесс производства продуктов питания и напитков – от сырья, ингредиентов, разнообразного оборудования до упаковки и логистических решений, контроля качества. В этом году площадь выставки составила более 22 тысяч кв. м нетто. В ней приняли участие 762 компании из 36 стран Европы, Азии и Америки. Германия, Дания и Китай организовали национальные экспозиции. Премьерой стала национальная экспозиция Индии. Смотр посетили 19155 человек. Несмотря на все сложности сегодняшней экономической и политической ситуации, выставка «Агропродмаш-2014» прошла успешно, более того, появился 61 новый участник. Огромное внимание проведению выставки «Агропродмаш-2014» уделяет исполнительная власть, связывая с ней перспективы выпуска в России качественной продукции

MSP Magazine • October/November'14 | 33


EVENTS

Agroprodmash

Agroprodmash

An impressive number of Russian companies participated in the AGROPRODMASHCOMPLEKT SALON. Other companies came from China, France, Italy, and other countries. The project EXPOCENTRE FOR COUNTERFEITFREE EXHIBITIONS, designed to reduce the number of counterfeit products showcased at trade shows, was once again realized at Agroprodmash 2014. THE PROGRAMME OF ACCOMPANYING EVENTS was developed in response to the current situation in the Russian food and food processing industry, and on the domestic and international food markets. This year there were several premiers such as THE CONFERENCE ON POULTRY INDUSTRY 2.0/14. Poultry Breeding and Processing and the Conference on the Latest Technologies and Equipment for Fruit and Vegetable Processing. The National Union of Meat Processors joined the Russian Ministry of Agriculture and the Russian Ministry of Industry and Trade to hold the RUSSIAN CONFERENCE OF HEADS OF MEAT FACTORIES ON WAYS TO OVERCOME CRISIS PHENOMENA IN THE INDUSTRY. Traditional events included the 4TH INTERNATIONAL MEAT CONGRESS, THE 9TH RUSSIAN FORUM ON PERSONNEL IN RUSSIA’S FOOD INDUSTRY, and the 2nd Business Forum of Confectionery and Bakery Enterprises Bakery Case Forum 2014. THE RECRUITMENT CENTRE was open every day of the exhibition. The programme also included various seminars, workshops and competitions. The next edition of the exhibition, the anniversary Agroprodmash 2015, will run at Expocentre Fairgrounds from 5 to 9 October 2015. Â www.agroprodmash-expo.ru

34

| MSP Magazine • October/November'14

пищевой и перерабатывающей промышленности», – говорится в приветствии заместителя Министра промышленности и торговли РФ Андрея Дутова. В экспозиции 16 ТЕМАТИЧЕСКИХ РАЗДЕЛОВ представили весь производственный цикл – от переработки сырья до получения конечного упакованного продукта. В этом году все салоны и тематические разделы продемонстрировали позитивную динамику. На протяжении многих лет доминантой выставки является САЛОН ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ ПЕРЕРАБОТКИ МЯСА, ПТИЦЫ, РЫБЫ И МОРЕПРОДУКТОВ. Более 190 ведущих мировых производителей оборудования и технологий для мясо, птице- и рыбопереработки из 21 страны представили свои разработки и инновации. Модельный ряд оборудования охватил все участки производства мясных и колбасных изделий – от убоя до упаковки готовой продукции. САЛОН «ИНГРЕДИЕНТЫ. ДОБАВКИ. СПЕЦИИ» объединил около 70 экспонентов из России, Австрии, Белоруссии, Дании, Италии, Китая, Нидерландов, Польши, Сербии, Узбекистана, Чехии, Швейцарии и других стран. САЛОН «КОНДИТЕРСКОЕ И ХЛЕБОПЕКАРНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ» представил 76 фирм из России, Великобритании, Германии, Италии, Китая, Нидерландов, США, Турции, Чехии, Швеции, Португалии. Качественно изменился состав участников: производители кондитерского и хлебопекарного оборудования самостоятельно представляли свою продукцию на выставке. Экспоненты демонстрировали оборудование в действии. САЛОН ХОЛОДИЛЬНОГО И МОРОЗИЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ представил компании из России, Финляндии, Швеции, Германии, Италии. В числе новых отечественных участников салона – фирмы «Техномир», «Холод», «Веза», «СК-Проект», «НСК». Уверенный рост продемонстрировал САЛОН «УПАКОВОЧНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ И МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ПИЩЕВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ», представивший новейшие тенденции в области производства этикетки, тары, укупорочных материалов для напитков. Достойно на выставке были представлены САЛОНЫ «ОБОРУДОВАНИЕ И ТЕХНОЛОГИИ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА


EVENTS

Agroprodmash

ЖИДКИХ, ВЯЗКИХ И ПАСТООБРАЗНЫХ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ И НАПИТКОВ», «ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА МОЛОЧНЫХ ПРОДУКТОВ И СЫРОВ», «РОЗЛИВ И ЕМКОСТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ» Новое оборудование в рамках выставки продемонстрировал САЛОН ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА И ПЕРЕРАБОТКИ ОВОЩЕЙ И ФРУКТОВ. Весьма представительна на выставке была российская экспозиция САЛОНА «АГРОПРОДМАШКОМПЛЕКТ». В нем приняли также участие компании из Франции, Италии, Китая и других стран.

Company Head Office: MPS P.O. Box 160 7130 AD Lichtenvoorde The Netherlands T: +31 544 390500 info@mps-group.nl

На выставке «Агропродмаш -2014» был представлен проект «ЭКСПОЦЕНТР» – ЗА ВЫСТАВКИ БЕЗ КОНТРАФАКТА», направленный на уменьшение случаев демонстрации контрафактных товаров на смотрах. Разнообразна и представительна была деловая программа выставки, сформированная в соответствии со сложившейся ситуацией в отечественном пищепроме, на внутреннем и мировом продовольственных рынках. Новым событием на выставке «Агропродмаш-2014» стала КОНФЕРЕНЦИЯ «ПТИЦЕПРОМ 2.0/14.

MPS Worldwide: China, Denmark, France, Germany, Indonesia, Mexico, Poland, Russia, Scandinavia, Spain, UK/Ireland and USA.

www.mps-group.nl

ИНДУСТРИЯ ПТИЦЕВОДСТВА ПТИЦЕПЕРЕРАБОТКИ».

И

Многоплановая деловая программа и сама выставка позволили участникам «Агропродмаш-2014», специалистам отрасли, представителям власти и бизнеса получить наиболее полное представление о тенденциях, состоянии и перспективах российского АПК, мировой и отечественной пищевой и перерабатывающей промышленности, обсудить широкий круг важных и острых проблем. Следующая 20-я юбилейная международная выставка «Агропродмаш-2015» пройдет в ЦВК «Экспоцентр» 5—9 октября 2015 года.

MPS meat processing systems World market leader in design, engineering, manufacturing, installation and 24/7 service of advanced systems for the meat and food processing industry and systems for industrial waste water treatment, sludge handling and dewatering.

MSP Magazine • October/November'14 | 35


INTERVIEW

Mrs. KARMEN MANDIC,

IQF FROST, SWEDEN MRS. MANDIC, WOULD YOU INTRODUCE IQF FROST SHORTLY AND TELL US WHAT MAKES YOUR PRODUCTS AND THE COMPANY UNIQUE? IQF Frost is a global leading provider of freezing solutions specializing in high output for small-size products. Our cutting-edge IQF freezer, OctoFrost™ is optimal for products such as seafood, cuts of meat, pizza toppings, soft berries and sliced and diced vegetables and fruit. The technology enables products to be frozen at the peak of its readiness, nutritional value and taste.

WHAT KIND OF NEW PRODUCTS DID YOU INTRODUCE AT SIAL, PARIS? We are continuously working on fine tuning our technology for a higher level of efficiency and value to our customers.

HOW DO YOUR PRODUCTS COMPLY WITH THE LATEST MARKET TRENDS? From an environmental point of view the OctoFrost™ stands out with up to 30% less energy consumption. Due to its open design it requires substantially 36

| MSP Magazine • October/November'14

less water for cleaning and de-frosting, yet meeting the highest standard of food safety.

WHAT KIND OF MARKETING TOOLS DO YOU USE TO ENSURE THE LEADING POSITION AND REPUTATION OF YOUR COMPANY, AND THEREFORE ATTRACT MORE PARTNERS AND CUSTOMERS? The OctoFrost™ has been designed to meet our customers’ demands and comfort to the utmost standards of quality, reliability and food safety. Our freezer is manufactured in Sweden, and components are sourced from leading European suppliers to certify accessibility, quality and durability. Our multi-cultural team work closely with our customers to ensure increased high yields, low operating and service costs to optimize their ROI.

WHAT MAKES YOU COMPETITIVE AMONG OTHER COMPANIES OFFERING THE SAME OR SIMILAR RANGE OF PRODUCTS AND SERVICES? WHAT SETS YOU APART? What differs the OctoFrost™ from other freezers is our patented feature

of transportation on a semi-fluidized bed that results in better quality and appearance of the frozen product, with a dehydration of <1%, to compare with the usual 2—3%. Additionally it ensures lowest losses in the freezing process with the highest total yield. With low snow formation, reduction of lump formation and enhanced natural color and shape, it saves customers thousands of euros every year.

ARE YOU PLANNING TO EXPAND YOUR PRESENCE IN NEW MARKETS IN 2015? WHAT KIND OF CHALLENGES ARE YOU FACING? Our current key markets are North and Latin America, followed by Europe, China and India. We will continue to invest and grow in those markets. Looking ahead we are considering opportunities in Middle East and Africa. In line with that we need to grow our brand awareness toward our entire value chain, ranging from frozen food producers, traders to associations in the industry.


INTERVIEW

КАРМЕН МАНДИЧ, IQF FROST, ШВЕЦИЯ

ЧТО ДЕЛАЕТ ВАС КОНКУРЕНТОСПОСОБНЫМИ ПО СРАВНЕНИЮ С ДРУГИМИ КОМПАНИЯМИ, ПРЕДЛАГАЮЩИМИ ТАКИЕ ЖЕ ИЛИ АНАЛОГИЧНЫЕ ПРОДУКТЫ И УСЛУГИ? ЧТО ОТЛИЧАЕТ ВАС ОТ НИХ?

ГОСПОЖА МАНДИЧ, ПРЕДСТАВЬТЕ КОМПАНИЮ IQF FROST И РАССКАЖИТЕ НАМ ВКРАТЦЕ О ТОМ, ЧТО ДЕЛАЕТ ВАШИ ПРОДУКТЫ И КОМПАНИЮ ПОИСТИНЕ УНИКАЛЬНЫМИ. Компания IQF Frost является ведущим мировым поставщиком решений в сфере замораживания, специализирующимся на высокой производительности для небольших продуктов. Наш ультрасовременный морозильник OctoFrost™ является оптимальным решением для таких продуктов, как мясные нарезки, морепродукты, топпинг для пиццы, мягкие ягоды, нарезанные фрукты и овощи. Данная технология замораживания позволяет сохранить полезные свойства, питательную ценность и вкус продуктов.

КАКИЕ НОВЫЕ ПРОДУКТЫ ВЫ ПРЕДСТАВИЛИ НА ВЫСТАВКЕ SIAL В ПАРИЖЕ? Мы постоянно работаем над усовершенствованием наших технологий в целях достижения более высокой эффективности и производительности для наших клиентов.

СООТВЕТСТВУЮТ ЛИ ВАШИ ИЗДЕЛИЯ ПОСЛЕДНИМ РЫНОЧНЫМ ТЕНДЕНЦИЯМ? С экологической точки зрения OctoFrost™ отличается от аналогичного оборудования тем, что потребляет на 30% меньше энергии. Благодаря

своей открытой конструкции, данный морозильник нуждается в значительно меньшем количестве воды для очистки и размораживания, и в то же время соответствует самым высоким стандартам в области пищевой безопасности.

КАКИЕ МАРКЕТИНГОВЫЕ СРЕДСТВА ИСПОЛЬЗУЕТ ВАША КОМПАНИЯ ДЛЯ ПОДДЕРЖАНИЯ СВОЕЙ ЛИДИРУЮЩЕЙ ПОЗИЦИИ И РЕПУТАЦИИ, А ТАКЖЕ ДЛЯ ПРИВЛЕЧЕНИЯ НОВЫХ ПАРТНЕРОВ И КЛИЕНТОВ? Морозильник OctoFrost™ создан для удовлетворения потребностей и интересов наших клиентов, в соответствии с самыми высокими стандартами качества, надежности и безопасности пищевых продуктов. Несмотря на то, что наш морозильник изготовлен в Швеции, мы использовали различные компоненты ведущих европейских поставщиков в целях обеспечения высокого качества, доступности и долговечности нашего изделия. Многонациональный персонал нашей компании работает в тесном сотрудничестве с нашими клиентами для обеспечения более высокой производительности, снижения эксплуатационных затрат и расходов на обслуживание, а также более высокой окупаемости инвестиций.

OctoFrost™ отличается от аналогичных морозильников тем, что в нем используется наша запатентованная система с полупсевдоожиженным слоем, которая значительно повышает качество и улучшает внешний вид замороженного продукта, благодаря тому, что дегидратация составляет <1%, по сравнению с обычной дегидратацией в 2—3%. Кроме того, данная технология обеспечивает низкий уровень потерь и очень высокую производительность в процессе замораживания. Благодаря низкому образованию инея и комков, что обеспечивает более эффективное сохранение естественного цвета и формы продуктов, данная технология ежегодно помогает нашим клиентам сэкономить большое количество денег.

ПЛАНИРУЕТЕ ЛИ ВЫ РАСШИРЯТЬ СВОЕ ПРИСУТСТВИЕ НА НОВЫХ РЫНКАХ В 2015 ГОДУ? С КАКИМИ ТРУДНОСТЯМИ ВАМ ПРИХОДИТСЯ СТАЛКИВАТЬСЯ? В настоящий момент нашими ключевыми рынками являются Северная и Латинская Америка, Европа, Китай и Индия. Мы продолжим инвестировать в эти рынки. Кроме того, мы ищем возможности для выхода на рынок на Ближнем Востоке и в Африке. Таким образом, мы должны повысить уровень осведомленности о нашей торговой марке, в соответствии со всей производственно-сбытовой цепью нашей компании – от производителей замороженных продуктов питания до торговцев и различных ассоциаций. MSP Magazine • October/November'14 | 37


REGIONAL NEWS

Belarusian Oil Refineries are Building a Pig Farm Белорусские нефтепереработчики построят свинокомплекс Б

елорусский госконцерн «Белнефтехим» выступит инвестором строительства крупного свиноводческого комплекса в Речицком районе Гомельской области, сообщает пресс-служба госконцерна. Ориентировочная стоимость проекта составляет 18 млн евро. Мощность нового свинокомплекса составит 24 тысячи голов свиней в год, численность новых «высокооплачиваемых» рабочих мест – не менее 100, завершить строительство объекта планируется до конца 2015 года. Намечено также строительство мясоперерабатывающего цеха. Свинокомплекс планируется обеспечить кормами местного производства.

T

he press service of Belarusian State Concern "Belneftehim" has announced that the the State Concern is going to be a property investor of a large pig production complex in Rechitsa District on Gomel Region. The estimated cost of the project is 18 million euros. The capacity of the new farm factory will amount 24 thousand pigs per year. The number of the new high payed jobs will not be less than 100. The completion of the farm construction is scheduled for the end of the year 2015. Moreover, a building of a meat processing plant is also planned. Holding is planning to provide the pig farm with fodder produced locally. An official statement announced that The Deputy Chairman of “Belneftekhim” 38

| MSP Magazine • October/November'14

Yevgeny Podgorny participated in a solemn event held on 1st November 2014, which was dedicated to the start of the construction of the new complex. Investing in Belarusian agriculture, the state concern contributes to the improvement of its competitiveness and ensures food security of the country. The State Concern «Belneftekhim» is the largest contributor to the state budget of Belarus. During the crisis of the post-soviet republics in 2011, authorities attempted to release stateowned enterprises from non-core assets but Alexander Lukashenko has received economic assistance from Russia and he suspended the realization of the reduction measures on state expenses and the reforms in state sector.

«В торжественном мероприятии, посвященном началу строительства комплекса, состоявшемся 1 ноября 2014 г., принял участие заместитель председателя концерна „Белнефтехим“ Евгений Подгорный. Инвестируя в белорусское сельское хозяйство, концерн вносит свой вклад в повышение его конкурентоспособности и обеспечение продовольственной безопасности страны». – сказано в официальном сообщении. Госконцерн «Белнефтехим» является крупнейшим донором госбюджета Белоруссии. Во время кризиса 2011 года власти постсоветской республики предприняли попытки освобождения госпредприятий от непрофильных активов, однако впоследствии Александр Лукашенко, получив экономическую помощь из России, приостановил реализацию мер по сокращению госрасходов и реформирования госсектора. Â Source: www.meatinfo.ru


REGIONAL NEWS

The Republic of Dagestan will have Provided More than a Billion Roubles on Development of Fisheries by 2017

На развитие рыбного хозяйства Дагестана до 2017 года выделят более миллиарда рублей

T

he Ministry of Agriculture of the Republic reported on 5th November that 1081 million roubles will be allocated on development of fisheries in Dagestan for 2014—2016, including another 900 million from the federal budget. According to the Ministry, the allocating funds will mainly focus on the establishment of fish farms in different municipalities, as well as on the support of existing farms in order to increase the volume of production. Money will be used to subsidize the manufacturers’ product cost for purchasing fish stocking, feed, paying water transportation or interest on loans for fishery development. As a result, fish production should be increased in three times in the year 2016 while the aquaculture growth should be increased twice. In addition, 1,400 jobs will be created, and tax revenues to the national budget could reach more than 100 million roubles a year. The ministry also reported that the amount and sources of funding will be adjusted annually based on the capabilities of the republican and federal budgets. Thus, the size of the allocated funds was reduced in 2014, as they were not provided in federal budget. The funds allocated from the state budget were limited to the amount of 20 million roubles. It should be noted that the volume of water resources extraction in Dagestan for the last 15 years has declined four times and now constitutes 4, 5 thousand tonnes. Low degree processed products become the basis of production and it constitutes over 80% of sold fish products. In addition, there is the problem of illegal fishing of sturgeon fish, which is practically extirpated.

В

течение 2014—2016 годов на развитие рыбного хозяйства в Дагестане будет выделено 1081 млн рублей, в том числе из федерального бюджета – более 900 млн рублей, сообщили 5 ноября в Министерстве сельского хозяйства республики. По данным ведомства, при выделении средств в основном будут ориентироваться на создание сети рыбоводных хозяйств в различных муниципалитетах, а также на поддержку уже существующих хозяйств с целью увеличения объемов производства. Деньги будут использованы для субсидирования затрат товаропроизводителей на приобретение рыбопосадочного материала, кормов, оплаты за транспортировку воды, на погашение процентов по кредитам, взятым с целью развития рыбохозяйственного комплекса. В результате в 2016 году объем добычи рыбы должен увеличиться в три раза, выращивание аквакультуры – более чем в два раза. Дополнительно бу-

дет создано 1400 рабочих мест, а налоговые поступления в республиканский бюджет могут составить свыше 100 млн рублей в год. В министерстве также сообщили, что объемы и источники финансирования будут ежегодно корректироваться, исходя из возможностей республиканского и федерального бюджетов. Так, в 2014 году размер выделенных денежных средств был уменьшен, так как средств федерального бюджета не было предусмотрено, а средства, выделяемые республиканским бюджетом, были ограничены суммой 20 млн рублей. Отметим, за последние 15 лет объем добычи водных биоресурсов в Дагестане сократился в четыре раза и составляет 4,5 тыс. тонн. Основой производства является продукция низкой степени переработки, что составляет более 80% реализуемой рыбной продукции. Кроме того, отмечается проблема незаконного промысла осетровых пород рыбы, которые практически истреблены. Â Source: www.fishretail.ru MSP Magazine • October/November'14 | 39


REGIONAL NEWS

"The Market Is Closed" or How is Poultry Farming in the Kaliningrad Region Developing?

E

ggs and chicken meat are the products which are actively consumed by the citizens of the town of Kaliningrad. There are only two manufacturers of this industry in the region: "Baltpticeprom" and "The Guryevskaya Poultry Fram". Due to the economic blockade, monopolists expand their business in order to meet the needs of the region.

LARGE AND SMALL According to the regional Ministry of Agriculture, the total amount of birds (ducks, geese, turkeys, guinea fowl, and others) in all categories of farms in the region is 1.95 million. In general, animals from private farms are bred to meet the needs of the owners while large enterprises breed animals to meet the needs of residents of the city. The Guryevskaya Poultry Factory, which has been working since 1974, provides egg supply for the region. On 1st August 2014, the factory produced 99.1 million eggs. In 2013, the volume of its production amounted 146.9 million units, i.e. 70% of the regional market. The total egg demand of the population in the area amounted 270.2 million units last year, so we needed nearly 120 million eggs more. Belorussian poultry farmers help to fill the stock of eggs. "There are 650 000 birds at the poultry farm now.” says Yury Skalin – the executive director of The Guryevskaya Poultry Factory. “Eggs are realized only on the domestic market. Sanctions did not affect the price growth. A first category egg is 33 Russian kopeks. This price is "tied" to the Belarusian cost because there are too many factories there. They use government subsidies and drive large volumes of our market at dumping prices.” 40

| MSP Magazine • October/November'14

In order to meet the needs of Kaliningrad market, the factory has reconstructed and expanded two poultry houses to accommodate 120 thousand birds. These new facilities should be opened at the beginning of next year. Chicken livestock has to be purchased in the Czech Republic and Germany. One bird costs 0,6 euros. Despite the considerable production costs, there is support from the Ministry of Agriculture – subsidies and compensation of 2/3 interest rate on loans. Besides the production of edible chicken eggs, there is a farm in the region which is engaged in growing quails eggs. The aviary located in the village of Mozir in Pravdinsky district has been the only one in the area since 2010. "In our farm, we have about eleven thousand quails, five thousand laying hens, and the others are either young or kept for fattening,” says Mr Kirill Korotkov who is an entrepreneur. “In 2013, we released forty-five thousand packs of 18 eggs in each to the market (810 thousand pieces – according to RUGRAD.EU).

Now the retail price for the package is 48 roubles. Our products are delivered to the trade network of the area where the prices reach 75 roubles and it is almost impossible to control the margins.” A small aviary is located on 16 acres of land. The administrator intends to build a large farm for 45 000 laying hens and up to 60 thousand birds for fattening. Mr Korotkov is reconstructing some old calf-houses now. The government helps the entrepreneur with subsidies and compensation of the interest rate on the loan. The contractor stated that he needed to borrow 15 million roubles for the construction. The entrepreneur started this economic activity with a credit for private farming, and later participated in the state program “Development of Family Livestock Farms on the Basis of the Peasant Farms for 2012-2014”. He has received the first tranche of 7,1 million roubles under the terms of the programme (60% of the funds has been received by the state under the programme for creation and development of peasant farming (KFH). The entrepreneur expects to


REGIONAL NEWS

«Закрывают рынок»: как развивается птицеводство в Калининградской области яйца курицы в регионе имеется хозяйство, которое занимается выращиванием яйца перепёлок. Такой птичник, – единственный в области, – с 2010 года находится в посёлке Мозырь Правдинского района.

Я

йцо и мясо курицы – продукты, которые активно потребляют калининградцы. Производств данной отрасли в регионе всего два. «Балтптицепром» и «Птицефабрика Гурьевская». В связи с экономической блокадой монополисты расширяются для того, чтобы обеспечить потребности региона.

БОЛЬШОЕ И МАЛЕНЬКОЕ По данным регионального минсельхоза во всех категориях хозяйств в регионе насчитывается 1,95 млн птиц, – включая уток, гусей, индюков, цесарок и прочих. В целом живность личных подсобных хозяйств идёт на нужды самих селян; крупные предприятия – обеспечивают город. Производством яйца в регионе занимается «Птицефабрика Гурьевская», которая существует с 1974 года. На 1 августа 2014 года фабрика произвела 99,1 млн яиц, объём её производств за 2013 год составил 146,9 млн штук, т.е. 70% от регионального рынка. Общая потребность населения области в яйце в прошлом году равнялась 270,2 млн штук, а значит, без малого нам не хватает 120 млн яиц.

Компенсировать дефицит помогают белорусские птицеводы. «Сейчас на фабрике 650 тыс. птиц, – рассказывает исполнительный директор «Птицефабрики Гурьевской» Юрий Скалин, – яйцо реализуется только на внутренний рынок, санкции на рост цен никак не повлияли. Яйцо первой категории отпускается по 33 руб. десяток, цена «привязана» к белорусской стоимости потому, что там очень много фабрик, они пользуются государственными субсидиями и гонят на наш рынок большие объёмы по демпинговым ценам». Чтобы полностью обеспечить калининградский рынок, фабрика взялась реконструировать дополнительно два птичника на 120 тыс. птиц, новые помещения должны открыть в начале следующего года. Поголовье кур приходится закупать в Чехии и Германии. Одна птица стоит 0,6 евро. Несмотря на значительные затраты производства, есть поддержка со стороны минсельхоза – субсидии и компенсации 2/3 процентной ставки по кредитам. Помимо производства пищевого

«У нас в хозяйстве около 11 тыс. перепёлок, – рассказывает индивидуальный предприниматель Кирилл Коротков, – 5 тыс. несушек, остальные – откорм и молодняк. В 2013 году мы выпустили на рынок 45 тыс. упаковок по 18 яиц в каждой (810 тыс. штук – прим RUGRAD.EU). Сейчас отпускная цена за упаковку – 48 руб. Продукция поставляется в торговые сети области, а там цены достигают 75 руб., контролировать наценку почти невозможно». Небольшой птичник располагается на 16 сотках земли. В перспективе руководитель намерен построить большую ферму, где будут находиться 45 тыс. несушек и до 60 тыс. птиц на откорм. Коротков приобретает старые телятники, где идёт реконструкция. В помощь предпринимателю правительство области также помогает субсидиями и компенсацией процентной ставки по кредиту. На строительство, как заявил собеседник, потребуется взять 15 млн. руб. заёмных средств. Хозяйственную деятельность предприниматель начинал с кредита личного подсобного хозяйства, а далее участвовал в государственной программе «Развитие семейных животноводческих ферм на базе крестьянских (фермерских) хозяйств в 2012– 2014 гг.», в рамках которой получил первые 7,1 млн руб. (60% средств по условиям программы КФХ получило от государства). По оценкам предпринимателя, потребность региона в перепелином яйце составляет 1,5—2 тыс. упаковок в день или 25 MSP Magazine • October/November'14 | 41


REGIONAL NEWS

meet the needs of the region for quail eggs by producing 1.5—2 thousand packs per day or it means twenty-five thousand pieces, in other words, today he is able to cover only 8.8 percent of customers' needs. The deficit is about 8.5 million quail eggs. The entrepreneur notes the lack of feed for poultry and its high cost as the main problems of this branch (in contrast to the production of The Guryevskaya Poultry Factory- part of Dolgov and K Holding, which carries out grain preparation on their own). “Due to the high growth rates that are happening now,” explains Mr Korotkov, “feed prices are rising, with the exception of grain, which is enough in this area. A paradoxical problem, which should not exist, is the demand for fish flour. Sunflower, protein supplements and vitamin complexes are rising rapidly and all thеsе must be delivered in the area. Packaging is getting more expensive. Production costs аrе rising and the prices cannot be increased because the purchasing power of the population is declining," he explains. An important problem to be solved by young farms is the reproduction of poultry. Despite the fact that quails can be reared at home, the problem is the import of hatching eggs.

PROCESSING CRISIS Poultry meat is the real sector of the economy of the region. After the ban on pork import due to the threat of African swine fever, business in the region switched to poultry meat but domestic raw material appeared to be insufficient. Therefore, according to the Ministry of Agriculture on 1st January 2013, poultry meat from all categories of farms – private, peasant farms and others was only 18.2 thousand tonnes and at the beginning of 2014 – 21.1 thousand tonnes of it. The main producer of broiler chickens in the region is the NPO “Baltpticeprom”. From 1st January to 1st August 2014,

42

| MSP Magazine • October/November'14

the company produced 11.8 thousand tonnes. All other categories of farms during this time gave 12.4 thousand tonnes of meat, despite the fact that the overall needs of the population for poultry meat, excluding processing industry, amounted 28.6 thousand tonnes in 2013. “Until recently large quantities of frozen chicken were imported from abroad,” says Mr Alexander Golovteev, who is the head of the Baltpticeprom program for birds, “this meat went exclusively to processing and now meat processors are in a very difficult situation. We did not expect these sanctions and had to close the processing market until 2016. In order to do that, we have to produce 50 thousand tonnes of chicken meat per year. Currently, we produce about 20 thousand tonnes per year (70 roubles per kg – according to RUGRAD.EU). We fully cover the needs of our population and such problem does not exist here. Despite the overall deficiency, 40% of poultry meat is transported and sold in Moscow and Central Russia. At the beginning of 2014 “Baltpticeprom” had 30 hen houses (40 thousand chicks in each – according to RUGRAD. EU). Today, there are 43 thousand. The enterprise is going to increase the number of hen houses up to 63 in a year. Poultry farms are located in Kumačëvo on 40 hectares and in Bagrationovsk on 250 hectares plus two more sites for birds are in the process of acquiring. Construction of a poultry house costs 20 million roubles. And a whole platform for 20 poultry houses – 500 million roubles without the cost of services in connection to the electricity grid. The challenge is import to be completely displaced in 2016. "The major problems that we face in the first place," continues Mr Golovteev, ”is the problem of financing. The Ministry of Agriculture means waiting for money and very serious procedures. We need a real

financing – 100% compensation rates fot loans. Secondly, if we make such efforts for meat production, we want a ban on exports of feed grains from the area to stop its uncontrolled export and avoid importation from abroad. It would be desirable that this fine crop which we have in the area this year (400 thousand tonnes of grains while the demand of the region is 220 thousand tonnes a year – according to RUGRAD.EU) to be delivered to stock and poultry breeders.” The annual demand for poultry fodder of "Baltpticeprom" is 30 thousand tonnes. Today, we are buying bird fodder for 6.8 thousand roubles. According to the head of the enterprise, grain producers sell their goods to clients and places where they can get the best profit. So many companies are focused on grain export taking advantage of VAT refund. Moreover, the Ministry of Agriculture even payed 500 roubles extra per tonne of exported grain last year. In addition, the company’s expansion of platforms for bird houses solves a number of other strategic objectives. So, a new slaughterhouse is opening in December (the supplier of the equipment is “Bauer Technics” from Czech Republic). An incubator with a capacity of 32—34 million eggs is going to appear in Bagrationovsk in the middle of 2015. It is supplied by the company “Hatch Tech” from the Netherlands. The aim is to avoid parental livestock purchasing. At the moment “Baltpticeprom” is forced to buy eggs with chicks from the Netherlands, Spain and Poland. In case of interdiction, the enterprise has already signed contracts for egg delivery from Belarus. The total amount of Baltpticeprom programme for poultry production development is designed and calculated for 7 billion roubles. The Ministry of Agriculture reported that target federal and regional programmes for poultry development did not exist.  Â Dmitry Sabirin • Source:www.meatinfo.ru


REGIONAL NEWS

тыс. штук, другими словами, сегодня удаётся закрыть лишь 8,8% от потребности. Дефицит составляет около 8,5 млн перепелиного яйца. Основными проблемами в этой отрасли (в отличие от производства «Птицефабрика Гурьевска», которая входит в холдинг «Долгов и К» и осуществляет заготовку зерна самостоятельно), предприниматель отмечает недостаток и дороговизну кормов для птицы. «В связи с ростом валют, который сейчас происходит, – объясняет Коротков, – повышаются цены на корма, кроме зерна – его в области достаточно. Парадоксальная проблема, которой, по идее, не должно быть, это поиск рыбной муки. Подсолнечник, белковые наполнители – они все стремительно дорожают, витаминные комплексы, потому что всё приходится завозить в область. Также дорожает упаковка. Выросла себестоимость, а поднять цены не можем потому, что покупательная способность у населения падает», – пояснил он. Немаловажная проблема, которую предстоит решить молодому хозяйству – это воспроизводство поголовья птиц. Несмотря на то, что перепёлок удаётся разводить в домашних условиях, остро стоит вопрос, откуда завозить инкубационное яйцо.

КРИЗИС ПЕРЕРАБОТКИ Мясо птицы – реальный сектор экономики региона. После запрета на ввоз свинины, в связи с угрозой африканской чумы, в регионе произошла переориентировка бизнеса на мясо курицы, однако отечественного сырья оказалось недостаточно. Так, со всех категорий хозяйств – личных, крестьянско-фермерских и прочих – по данным минсельхоза на 1 января 2013 года получено лишь 18,2 тыс. тонн, на начало 2014 – 21,1 тыс. тонн мяса птицы. Основным производителем цыплят-бройлеров в регионе является ТПК «Балтптицепром». С 1 янва-

ря по 1 августа 2014 года компания произвела 11,8 тыс. тонн, все остальные категории хозяйств за это время дали 12,4 тыс. тонн мяса, притом, что общая потребность населения в мясе птицы, исключая отрасль переработки, в 2013 году составила 28,6 тыс. тонн. «Ранее ввозились большие объёмы охлаждённой курицы из-за границы, – поясняет руководитель птицеводческой программы «Балтптицепром» Александр Головтеев, – это мясо шло исключительно на переработку, сегодня переработчики находятся в непростом положении. Мы не ждали этих санкций, и должны были закрыть рынок переработки до 2016 года. Для этого необходимо производить 50 тыс. тонн мяса курицы в год. В настоящий момент мы производим около 20 тыс. тонн в год (70 руб./ кг – прим. RUGRAD.EU). По населению мы полностью всё закрываем, здесь никаких проблем нет, но, несмотря на такой дефицит, 40% мяса птицы мы вывозим в Москву и Центральную Россию». На начало 2014 года «Балтптицепром» располагал 30 птичниками (в каждом по 40 тыс. цыплят – прим. RUGRAD.EU), сегодня их – 43, ещё через год мощности предприятия должны составить 63 птичника. Птицеводческие площадки располагаются в Кумачёво – 40 га, в Багратионовске – 250 га и две площадки находятся в стадии приобретения. Постройка одного птичника обходится в 20 млн руб., а целой площадки на 20 птичников – в 500 млн руб., не включая стоимость услуг на подключение к энергосетям. Задача ставится к 2016 году полностью закрыть импортозамещение. «Основные проблемы, которые нас ожидают, – продолжает Головтеев, – это в первую очередь проблемы финансирования. Минсельхоз – это длинные деньги, циклы достаточно серьёзные, нам нужно реальное финансирование со 100% компенсацией ставки по кредитам. Второе,

если мы сейчас делаем такой рывок по производству мяса, хотелось, чтобы мы были гарантированы по закрытию кормами, чтобы не было бесконтрольного вывоза зерна из области и нам не пришлось завозить его из-за границы. Хочется, чтобы тот прекрасный урожай, который в этом году произведён в области (400 тыс. тонн зерна, при потребности региона 220 тыс. тонн в год – прим. RUGRAD.EU) достался животноводам и птицеводам», – объяснил Головтеев. Годовая потребность «Балтптицепрома» в кормах составляет 30 тыс. тонн, цена, по которой приобретают корма сегодня – 6,8 тыс. руб. По словам руководителя, зерновики реализуют товар, куда им выгодно. Так, многие компании, которые ориентированы на вывоз зерна, пользуются преимуществами возврата НДС от экспорта, а, годами ранее за тонну экспортируемого зерна минсельхоз даже доплачивал 500 руб. Помимо расширения площадей предприятие решает ряд других стратегических задач. Так, в декабре открывается новый убойный цех (поставщик оборудования «Bauer Technics», Чехия), а в середине 2015 года в Багратионовске появится инкубатор (компания «Hatch Tech», Голландия) мощностью 32–34 млн яиц, чтобы полностью уйти от приобретения родительского поголовья. Покупка инкубатора обойдётся в 5 млн евро, а создание родительского стада в 7 млн евро. В настоящий момент яйцо с будущими цыплятами «Балтптицепром» вынужден закупать в Голландии, Испании и Польше. На случай запрета предприятие уже заключило договора о поставке яйца с Белоруссии. Общий объём программы «Балтптицепрома» по развитию птицеводства рассчитан на 7 млрд руб. Целевой федеральной и областной программы, как сообщил минсельхоз, по развитию птицеводства не существует. Â Дмитрий Сабирин • www.meatinfo.ru

MSP Magazine • October/November'14 | 43


REGIONAL NEWS

"Rusgrain" is Planning to Invest 2 Billion Roubles in Poultry Farming Development in The Republic of Bashkortostan (also Known as Bashkiria) factory annual report says that the farm earned 431 million roubles and the capacity of Bashkir farm is planned to be increased twice. It has been reported that the second stage of modernization will be implemented until the end of the year. The expansion of farm production will require allocation of additional land for this agricultural holding. That is why the holding is going to take part in auctions for land purchasing. Two more poultry farms producing eggs – "Ashkadarska" and "Tuymazin" are part of Rusgrain plans to be reconstructured into broiler breeding farms.

A

groholding “Ruskoe Zerno” ("Rusgrain") is going to increase poultry meat and chicken eggs production capacity in The Republic of Bashkortostan in a significant way. Representatives of the company explained that the investments in modernization of Bashkir assets of the company are estimated at 2 billion roubles of which 500 million roubles have already been mastered. Poultry farm “Bashkir” is one of the largest poultry farms in Russia. Company Rusgrain is planning to increase egg production to 1 billion per year. Last 44

| MSP Magazine • October/November'14

Currently, broiler chicken production in The Republic of Bashkortostan is owned by the companies "Turbaslin broilers" and "Ufa". The transition of "Ashkadarska" and "Tuymazin" farms into poultry meat production, like other farms in the group, will allow them to double meat production of all Bashkir enterprises from 30 thousand tonnes up to 60 thousand tonnes per year. This will make it possible to close the requirements of the Republic for chicken meat by half (at the rate of 30 kg per person). A Rusgrain press release states that the region is not self-sufficient of its own poultry production at the moment. “According to our calculations, egg and meat production will continue to grow in the future, so we invest heavily in them,” has been quoted by the general director of the holding Alexeya Verkhoturova in the above mentioned press release. Â Source:www.meatinfo.ru

Prime Minister of Armenia Thinks that Fish Farming has a High Capacity for Export

A

meeting about fish farming development was held under the authority of the Prime Minister of Armenia – Ovika Abramyan. Representatives of fish farming enterprises and departments interested in this business attended the meeting. As it has been reported in the pressservice of the Government of Armenia, the Prime Minister noted the importance of the implementation of programmes aimed at developing fish farming as this industry has a great potential for export. Armenian Minister of Agriculture Sergo Karapetyan reported that fish production recorded an increase of about 30% in recent years and it also contributed to the growth of exports. In particular, export increased by 30% in the first nine months of this year compared with the same period last year. The minister said that Armenia has great potential for firsh farming development and a new pilot program for the introduction of a new system in this area with the support of the Food and Agriculture Organization of the United Nations will be implemented in near future. Â Source: www.fishretail.ru


REGIONAL NEWS

«Русгрэйн» планирует вложить в развитие птицеводства в Башкирии 2 млрд рублей

Премьер Армении: Рыбоводство имеет большие возможности для экспорта П

од руководством премьер-министра Армении Овика Абрамяна прошло совещание, посвященное развитию рыбоводства, в котором приняли участие представители рыбоводческих предприятий и главы заинтересованных ведомств.

А

грохолдинг «Русское зерно» («Русгрэйн») намерен существенно расширить мощности по производству мяса птицы и куриного яйца в Башкирии. Вложения в модернизацию башкирских активов компания оценивает в 2 млрд руб., из которых 500 млн руб. уже освоено, пояснили „Ъ“ в компании. На птицефабрике «Башкирской», входящей в топ – 10 крупнейших птицефабрик России, «Русгрэйн» планирует увеличить производство яиц до 1 млрд в год. В прошлом году, следует из годового отчета птицефабрики, она произвела 431 млн руб., таким образом мощности «Башкирской» планируется увеличить вдвое. Второй этап модернизации рассчитан до конца года, отмечено в сообщении. Расширение производства потребует выделение дополнительных земельных участков, для чего агрохолдинг намерен принять участие в аукционах по их покупке. Еще две птицефабрики яичного направления – «Ашкадарскую»

и «Туймазинскую» – в «Русгрэйне» планируют перепрофилировать в бройлерные. В настоящее время производством цыплят-бройлеров в Башкирии занимаются принадлежащие группе «Турбаслинские бройлеры» и «Уфимская». Переход «Ашкадарской» и «Туймазинской» на производство мяса птицы, как полагают в группе, позволит ей удвоить производство мяса бройлеров на башкирских предприятиях с 30 тыс. до 60 тыс. тонн в год. Это позволит закрыть потребности республики в курятине наполовину (из расчета 30 кг на человека). В настоящий момент регион не полностью обеспечивает себя мясом птицы собственного производства, отмечается в релизе «Русгрэйна». «По нашим расчетам, яичное и мясное направление в перспективе будут расти, поэтому мы инвестируем в них значительные средства», – цитируются в релизе слова генерального директора холдинга Алексея Верхотурова. Â Source:www.meatinfo.ru

Как сообщили в пресс-службе Правительства Армении, премьер-министр отметил важность реализации программ, направленных на развитие рыбоводства, так как эта отрасль имеет большие возможности для экспорта. Министр сельского хозяйства Армении Серго Карапетян доложил, что в последние годы в сфере производства рыбы фиксируется рост примерно в 30%, что способствует также росту объемов экспорта. В частности, в первые 9 месяцев текущего года экспорт возрос на 30% в сравнении с тем же периодом прошлого года. По словам министра, в Армении есть большой потенциал для развития рыбоводства, и в ближайшее время при поддержке Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН будет осуществляться пилотная программа с целью внедрения новой системы в данной сфере. Â Source: www.fishretail.ru MSP Magazine • October/November'14 | 45


CASE STUDY

MEAT POULTRY MARKET: FOR WHOM IS THE FUTURE? DESPITE THE GLOBAL TRENDS OF SLOWING DOWN THE GROWTH OF POULTRY INDUSTRY, IT REMAINS ONE OF THE MOST DEVELOPED LIVESTOCK SECTORS NOWADAYS,. THE DEMAND FOR POULTRY CONTINUES GROWING MAINLY AT THE EXPENSE OF MARKET DEVELOPING COUNTRIES LIKE CHINA AND INDIA.

E

xperts explain these trends with population growth and rising of living standards. In addition, in recent years there are displacement trends in consumer preferences with beef and pork in favour of poultry meat, as the population perceive it as healthier because it contains less fat. In the first half of 2014, the Russian Federation released 1891 thousand tonnes of meat and poultry products. That is 8.55 per cent more than the same period last year. According to Credinfоrm experts’ forecasts and the results of 2014, poultry meat and offal manufacture volumes could increase up to 14,8% in comparison with 2013. At the same time, the experts note that Russian poultry market is far from saturation. Its consumption per capita makes only 29,3 kg. For comparison: this figure exceeds up to 45 kg. in the USA and Brazil. Among the negative factors which are influencing the world poultry market, experts say that bird flu continues to spread in some Asian countries and the growing prices for forages. The prices of feed beat all records last year. Price maximum was reached in June last year, when the average price soared by 146% as compared to June of 2012. Such a strong appreciation of bird feed was associated with drought in 2012. Fortunately, there are no problems with harvest this year and forage prices show a decrease compared to last year. According to data of Credinform experts based on the results of 2013, reduction

46

| MSP Magazine • October/November'14

of poultry meat and offal import up to 3,45 % has been observed. For the first quarter of the current year the volume of imports was 60179 tonnes.

affected by domestic producers but on the contrary it was a great incentive to increase the volume of production and its optimization.

The largest importer of poultry meat in Russia according to the results of the first quarter of 2014 became the United States. It occupies more than a third of the import – 39.62% and almost half of the volume – 49.99% of natural livestock. Last year, the United States has supplied 300 185 thousand tоnnes of poultry meat and offals amounting 1251 billion roubles (according to the rate at the end of the first quarter of 2014).

In the first quarter of this year, poultry meat and offal exports from Russia amounted 7751 tonnes. The largest recipient of Russian poultry became Hong Kong (Shanghai), which accounts for more than half of all exports both in value (66.5%) and natural livestock (78.74%). During the first quarter, 6103 tonnes of production was delivered from Russia to Hong Kong.

It should be also noted that Germany is among the major importers (17.80 and 13.06% respectively in value and volume terms), Brazil (14.15 and 7.11%) and the Netherlands (6.32 and 7.79%). Reducing imports last year was accompanied by an increase in exports. So, at the end of 2013 the volume of exports of poultry meat and offal from Russia grew in real terms by 59.2%. Thus, we can say that Russia's accession to the WTO is not adversely

Among the largest exporters of poultry meat and offal from Russia should be noted: the trading company Resurs – Yug Llc., company Bereg Llc., Joint-Stock Company Trading House Prioskolie, Baltic Tandem Llc. and Trading House Petelino Ltd. We should note that 1891 poultry organizations have been registered on the territory of Russia. Top 10 largest Russian poultry organizations are presented in the following table according to their turnover for the year 2012.

THE LARGEST POULTRY ORGANIZATIONS IN THE RUSSIAN FEDERATION (TOP 10) NAME

JSC PRIOSKOLIE BELGORODSKIE GRANULIROVANNYE KORMA LLC. JSC PTITZEFABRIKA SEVERNAYA OAO PTITZEFABRIKA VASILEVSKAYA JSC STAVROPOLSKIY BROILER CHELNY BROILER LLC. PTITZEFABRIKA NOVOEZDOTSKAYA LLC. LTD INJAVINSKAYA PTICEFABRIKA LTD LISKINSKAYA INVESTICIONNO-STROITELNAYA KOMPANIYA "BROILER” Kurinoe Tsarstvo OAO

Net Profit 2012, mill roubles 2538 2395

Increase in Net Profit, % 108,65 157,12

Turnover 2012, mill roubles 27 851 13 636

Revenue Growth, % 11,06 22,34

Solvency Index, Globus- I 203 high 212 high

2347 1442

25,73 76,35

11 924 6653

85,56 44,51

211 high 214 high

597 1124

-542,79 25,05

6543 6516

59,75 31,94

152

-229,28

6092

15,74

255 high 146 The highest 244 high

246 770

-190,78 87,47

5789 5140

1393,97 20,54

279 high 248 high

714

82,52

4835

12,32

220 high


CASE STUDY

РЫНОК МЯСА ПТИЦЫ: ЗА КЕМ БУДУЩЕЕ? НА СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ ПТИЦЕВОДСТВО ОСТАЕТСЯ ОДНИМ ИЗ НАИБОЛЕЕ РАЗВИВАЮЩИХСЯ СЕКТОРОВ ЖИВОТНОВОДСТВА, НЕСМОТРЯ НА ОБЩЕМИРОВЫЕ ТЕНДЕНЦИИ ЗАМЕДЛЕНИЯ ТЕМПОВ РОСТА. ПРИ ЭТОМ СПРОС НА ПТИЦУ ПРОДОЛЖАЕТ РАСТИ ПРЕИМУЩЕСТВЕННО ЗА СЧЕТ РЫНКА РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАН, ПРЕЖДЕ ВСЕГО КИТАЯ И ИНДИИ.

Э

ксперты объясняют подобные тенденции ростом численности населения, а также повышением уровня жизни. Кроме того, в последние годы наблюдаются тенденции смещения потребительских предпочтений с говядины и свинины в пользу мяса птицы, поскольку оно воспринимается населением как более полезное, так как содержит меньше жира. В первом полугодии 2014 года в России было выпущено 1891 тыс. тонн мяса и субпродуктов домашней птицы, что на 8,55% больше, чем в аналогичном периоде предыдущего года. Согласно прогнозам экспертов Credinform, по итогам 2014 года можно ожидать увеличения объемов производства мяса и субпродуктов домашней птицы на 14,8% по сравнению с 2013-м. Вместе с тем эксперты отмечают, что российский рынок птицы далек от насыщения, его потребление на душу населения составляет лишь 29,3 кг. Для сравнения: в США и Бразилии данный показатель превышает 45 кг. В числе негативных факторов, оказывающих влияние на мировой рынок птицы, эксперты отмечают птичий грипп, продолжающий распространяться в некоторых азиатских странах, и растущие цены на корма. В прошлом году цены на корма били все рекорды. Ценовой максимум был достигнут в июне

прошлого года, когда средняя цена взлетела на 146% по сравнению с июнем 2012-го. Столь сильное удорожание кормовой базы было связанно с засухой 2012 года. К счастью в текущем году проблем с урожаем не было и цены на корм демонстрируют снижение по сравнению с прошлым годом. Согласно данным экспертов Credinform, по итогам 2013 года наблюдалось сокращение импорта мяса и субпродуктов птицы на 3,45% в натуральном выражении. При этом за I квартал текущего года объем импорта составил 60 179 тонн. Крупнейшим импортером мяса птицы на территорию России по итогам I квартала 2014 года стали США, которые в стоимостном выражении занимают более трети импорта – 39,62%, а в натуральном практически половину – 49,99%. В прошлом году не территорию России из США было поставлено 300 185 тонн мяса и субпродуктов птицы на общую сумму 1251 млн рублей (курс на конец I квартала 2014 года). Среди крупных импортеров также следует отметить Германию (17,80 и 13,06% соответственно в стоимостном и натуральном выраже-

нии), Бразилию (14,15 и 7,11%) и Нидерланды (6,32 и 7,79%). Сокращение импорта в прошлом году сопровождалось увеличением экспорта. Так, по итогам 2013 года объем экспорта мяса и субпродуктов птицы из России вырос в натуральном выражении на 59,2%. Таким образом, можно говорить о том, что вступление России в ВТО не сказалось негативно на отечественных производителях, а даже наоборот послужило отличным стимулом к наращиванию объемов производства и его оптимизации. По итогам I квартала текущего года объем экспорта мяса и субпродуктов птицы из России составил 7751 тонну. Крупнейшим получателем российской птицы стал Гонконг (Сянган), на который приходится более половины всего экспорта как в стоимостном (66,5%), так и в натуральном (78,74%) выражении. В I квартале из России в Гонконг было поставлено 6103 тонны продукции. Среди крупнейших экспортеров мяса и субпродуктов птицы из России следует отметить ООО «Ресурс-юг», ООО «Берег», ЗАО «Торговый дом «Приосколье», ООО «Балтийский Тандем» и ООО «Торговый дом Петелино».

MSP Magazine • October/November'14 | 47


CASE STUDY

According to Credinform, based on the latest information available from the statistical register (2012), companies such as JSC Stavropolskiy Broiler, Ptitzefabrika Novo-Ezdotskaya Llc. and JSC Injavinskaya Pticefabrika have a significant increase in revenue and negative growth of net profit. This result could be a sign of increased costs associated with high fodder prices last year. The volume of the Russian poultry market in view of the foreign trade turnover according to data from April 2014 was 111 831 million roubles. At the same time, according to experts, this livestock segment is the most promising. For example, according to representatives of the Russian Meat Union by 2020 the consumption of meat in Russia will have been grown by half and more than half of the amount of meat consumed . Experts also note that turkey is among the most perspective segments of the Russian market. Today, at different stages of realization, there are about 40 investment farm projects for turkey breeding in 27 regions of the country. Branch experts note that state support is needed for poultry farming organizations in the form of adequate subsidizing interest rates under short-term credits and grants for grain. In addition, manufacturers try to solve the existing problem of low profitability of manufacture. Nowadays, more and more enterprises are created to accommodate the entire production cycle adjusting their own systems of selling their production and building forage storehouses. Experts think that future belongs to companies like these. 

Author: Oksana Andreychenko - an expert of IA Credinform analytical group  www.sfera.fm

48

| MSP Magazine • October/November'14

Отметим, что всего на территории России зарегистрирована 1891 птицеводческая организация. Топ-10 крупнейших российских птицеводческих организаций по обороту за 2012 год представлен в таблице.

КРУПНЕЙШИЕ ПТИЦЕВОДАЧЕСКИЕ ОРГАНИЗАЦИИ РФ ТОП 10 НАИМЕНОВАНИЕ

ЗАО ПРИСКОЛЬЕ ООО БЕЛГОРОДСКИЕ ГРАНУЛИРОВАННыЕ КОРМА ЗАО ПТИЦЕФАБРИКА СЕВЕРНАЯ ОАО ПТИЦЕФАБРИКА ВАСИЛЕВСКАЯ ЗАО СТАВРОПОЛЬСКИЙ БРОЙЛЕР ООО ЧЕЛНы-БРОЙЛЕР ООО ПТИЦЕФАБРИКА НОВОЕЗДОЦКАЯ ЗАО ИНЖАВИНСКАЯ ПТИЦЕФАБРИКА ООО ЛИСКИНСКАЯ ИНВЕСТИЦИОННОСТРОИТЕЛЬНАЯ КОМПАНИЯ БРОЙЛЕР ОАО КУРИНОЕ ЦАРСТВО

Чистая прибыль 2012 года, млн руб. 2538 2395

Прирост чистой прибыли % 108,65 157,12

Оборот 2012 года, млн руб. 27 851 13 636

Прирост Индекс выручки платеже% способности Глобас-I 11,06 203 высокий 22,34 212 высокий

2347

25,73

11 924

85,56

211 высокий

1442

76,35

6653

44,51

214 высокий

597

-542,79

6543

59,75

255 высокий

1124 152

25,05 -229,28

6516 6092

31,94 15,74

146 наивысший 244 высокий

246

-190,78

5789

1393,97

279 высокий

770

87,47

5140

20,54

248 высокий

714

82,52

4835

12,32

220 высокий

По оценкам Credinform, на основании последних данных, представленных в Статистическом реестре (2012), у компаний ЗАО «Ставропольский бройлер», ООО «Птицефабрика «НовоЕздоцкая» и ЗАО «Инжавинская птицефабрика», при существенном приросте выручки отрицательный прирост чистой прибыли. Подобный результат может свидетельствовать о возросших издержках, связанных с удорожанием кормов в прошлом году. Объем российского рынка птицы с учетом внешнеторгового оборота по данным на апрель 2014 года составляет 111 831 млн руб. При этом, по мнению экспертов, данный сегмент животноводства является наиболее перспективным. Так, по оценкам представителей Мясного союза России к 2020 году потребление мяса птицы в России вырастит вдвое и составит более половины потребляемого мяса. Среди наиболее перспективных сегментов российского рынка птицы

эксперты отмечают рынок индейки. Сегодня на разных стадиях реализации находятся около 40 инвестиционных проектов по созданию ферм для разведения индейки в 27 регионах страны. При этом специалисты отрасли отмечают, что для улучшения существующих результатов, птицеводческим организациям необходима поддержка со стороны государства в виде полноценного субсидирования процентных ставок по краткосрочным кредитам и дотаций на зерно. Также производители, в свою очередь, пытаются решать существующую проблему низкой рентабельности производства. Сегодня создается все больше предприятий полного цикла, налаживая тем самым собственные системы сбыта продукции и кормовой базы. По мнению экспертов, именно за такими компаниями будущее.

Автор: Оксана Андрейченко, эксперт аналитической группы ИА Credinform


SUBSCRIBE NOW to MSP MAGAZINE AND STAY ON TOP OF THE CURRENT DEVELOPMENTS AFFECTING YOUR BUSINESS

DEDICATED TO THE MEAT, SEAFOOD AND POULTRY INDUSTRY IN EUROPE, RUSSIA AND CIS COUNTRIES

SUBSCRIBE TO HAVE A HARD COPY OF MSP MAGAZINE MAILED DIRECTLY TO YOUR HOME OR OFFICE CORRESPONDENCE: MSP Magazine • support@msp-magazine.com


REGISTER on

www.msp-magazine.com

... and READ • • • • • •

Recent technological innovations Industry trends Unique management and marketing solutions Profound world news Market overviews Product information


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.