Müpa Műsorfüzet - Budapesti Nemzetközi Kórusünnep (2015. május 23–25.)

Page 1

Budapesti Nemzetközi Kórusünnep

2015. május 23–25.

mupa.hu


2

2015. május 23–25.

Budapesti Nemzetközi Kórusünnep 2015. május 23., szombat / 19.30 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem

Nemzetközi Kórusgála

Fellépő kórusok: Nyíregyházi Cantemus Vegyeskar (HUN) – Szabó Soma Jason Max Ferdinand Singers (USA) – Jason Max Ferdinand Astana Philharmonic Chamber Choir (KAZ) – Gulmira Kuttybadamova Ensemble Thios Omilos (GER) Chilli da Mur (AUT) Astrolabium (POL) – Kinga Litowska Damenes Aften (NOR) – Erland Dahlen Vokalna Akademija Ljubljana Male Choir (SLO) – Stojan Kuret Rajaton (FIN) Chœur la Grâce (COD) – Ambroise Kua-Nzambi Toko A fináléban közreműködik: Radics Gigi, a Budapesti Akadémiai Kórustársaság és a Budafoki Dohnányi Zenekar Vezényel: Hollerung Gábor 2015. május 24., vasárnap / 10.00–13.00 Üvegterem, Átrium, Zászlótér

Cifra Palota – Pünkösdölő

Közös éneklés gyerekeknek, Szabó Dénessel Közreműködik: Nyíregyházi Cantemus Gyermekkar (HUN) és a fesztivál résztvevői


23–25 May 2015

Budapest International Choral Celebration Saturday, 23 May 2015 / 7.30 pm Béla Bartók National Concert Hall

International Choral Gala

Featuring: Nyíregyháza Cantemus Mixed Choir (HUN) – Soma Szabó Jason Max Ferdinand Singers (USA) – Jason Max Ferdinand Astana Philharmonic Chamber Choir (KAZ) – Gulmira Kuttybadamova Ensemble Thios Omilos (GER) Chilli da Mur (AUT) Astrolabium (POL) – Kinga Litowska Damenes Aften (NOR) – Erland Dahlen Vokalna Akademija Ljubljana Male Choir (SLO) – Stojan Kuret Rajaton (FIN) Chœur la Grâce (COD) – Ambroise Kua-Nzambi Toko Featuring in the finale: Gigi Radics, the Budapest Academic Choral Society and the Dohnányi Orchestra Budafok Conductor: Gábor Hollerung Sunday, 24 May 2015 / 10 am–1 pm Glass Hall, Atrium, Banner Square

Palace of Delights – “Whitsunning”

Joint singing for kids, with Dénes Szabó Featuring: Cantemus Children’s Choir Nyíregyháza (HUN) and festival participants

BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÓRUSÜNNEP

3


4

2015. május 24., vasárnap / 14.00 Fesztivál Színház

Spirituálé workshop

Közreműködik: Jason Max Ferdinand Singers (USA) Karnagy: Jason Max Ferdinand 2015. május 24., vasárnap / 15.00 Átrium

Kóruskoncert

Nyíregyházi Cantemus Gyermekkar (HUN) Karnagy: Szabó Dénes 2015. május 24., vasárnap / 16.00 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem

„Vocal Cocktail” gálakoncert

Közreműködik: Chilli da Mur (AUT) Cotton Club Singers (HUN) Ensemble Thios Omilos (GER) Rajaton (FIN)

2015. május 24., vasárnap / 18.00 Átrium

Kóruskoncert

Damenes Aften (NOR) Karnagy: Erland Dahlen Collegium Technicum (SVK) Karnagy: Tatiana Švajková-Kanišáková


Sunday, 24 May 2015 / 2 pm Festival Theatre

Workshop on American Spiritual Featuring: Jason Max Ferdinand Singers (USA) Conductor: Jason Max Ferdinand Sunday, 24 May 2015 / 3 pm Atrium

Choral concert

Cantemus Children’s Choir Nyíregyháza (HUN) Conductor: Dénes Szabó Sunday, 24 May 2015 / 4 pm Béla Bartók National Concert Hall

“Vocal Cocktail” Gala Concert Featuring: Chilli da Mur (AUT) Cotton Club Singers (HUN) Ensemble Thios Omilos (GER) Rajaton (FIN) Sunday, 24 May 2015 / 6 pm Atrium

Choral concert

Damenes Aften (NOR) Conductor: Erland Dahlen Collegium Technicum (SVK) Conductor: Tatiana Švajková-Kanišáková

BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÓRUSÜNNEP

5


6

2015. május 24., vasárnap / 19.30 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem

Énekel az ország

Szentpáli Roland: Magnificat Orff: Carmina Burana Közreműködik: Rácz Rita – szoprán, Serbán Attila – tenor, Bátki Fazekas Zoltán – bariton, Birta Miklós – gitár, Romhányi Áron – zongora, rap, Zsemlye Sándor – szaxofon, Nemzetközi Fesztiválkórus: Adorate Kórus, Budapest – Barta Viktória; Aedificantes Kórus, Budapest – Petróczki Edit; Alborada Vegyes Kar, Gárdony – Oláh-Nagy Éva; Annamatia Nőikar, Dunaföldvár – Kun Erika; Aurin Nőikar, Kecskemét – Durányik László; Baba Jaga Leánykar, Komádi – Debreczeni Mária; Bárdos Lajos Vegyeskórus, Tatabánya – Szeimann Zsuzsanna; Bella Musica Nőikar, Budapest – Lestákné Czeróczki Judit; Bona Vox Női Kar, Dunaújváros – Könyves Ágnes; Cantemus Vegyeskar, Dunaföldvár – Albu Erzsébet; Dél-pesti Sonore Vegyeskar – Mohai Tibor; Egressy Kamarakórus, Tata – Robozné Schönfeld Zsuzsanna; Family Singers Énekegyüttes, Eger – Tóth Vilmos; Gagliarda Kamarakórus, Szekszárd – Dr. Szabó Szabolcs; Guido Kamarakórus, Budapest – Király Miklós; Halleluja Kamarakórus, Dorog – Farkas Rose-Marie; Harmónia Kamarakórus, Nyíregyháza – Nagy Péter; Harmónia Kamara­kórus, Tiszafüred – Deák Róza; Harmónia Vegyeskar, Érd – Dömötör Zsuzsanna; Helikon Kórus, Keszthely – Kendeh Gusztávné; Karcag Város Vegyeskara – Lór-Kerekes Ágnes; Kecskeméti Fesztivál Kórus – Kiss Katalin; Kórus Spontánusz, Sopron – Kocsis-Holper Zoltán; Liszt Ferenc Pedagógus Énekkar, Sopron – Makkos Ágnes; Magyar Vöröskereszt Canterino Kórusa, Budapest – Mózes Margit Melinda; Marosvásárhelyi Művészeti Egyetem Szalman Lóránt Vegyeskara – Orosz-Pál József; OFFBEAT Kórus, Budapest – Tariska Mária Magdolna; Palotásy János Vegyeskar Egyesület, Jászberény – Bedőné Bakki Katalin; Pesterzsébeti Városi Vegyeskar – Pálffi Krisztina; Tatabánya Város Vegyeskara – Saltzer Géza; Coro Soinu Beda (ESP) – Gerardo Carbajo; Collegium Technicum (SVK) – Tatiana Švajková-Kanišáková; Frendheim Blandedekor (NOR); World Festival Choir (NOR) – Jan Jensen; Astrolabium (POL) – Kinga Litowska; valamint magyar, német és spanyol egyéni résztvevők, Budafoki Dohnányi Zenekar Vezényel: Hollerung Gábor


Sunday, 24 May 2015 / 7.30 pm Béla Bartók National Concert Hall

“Let the Country Sing”

Roland Szentpáli: Magnificat Orff: Carmina Burana Featuring: Rita Rácz – soprano, Attila Serbán – tenor, Zoltán Bátki Fazekas – baritone, Miklós Birta – guitar, Áron Romhányi – piano, rap, Sándor Zsemlye – saxophone, International Festival Choir: Adorate Choir, Budapest – Viktória Barta; Aedificantes Choir, Budapest – Edit Petróczki; Alborada Mixed Choir, Gárdony – Éva Oláh-Nagy; Annamatia Women’s Choir, Dunaföldvár – Erika Kun; Aurin Women’s Choir, Kecskemét – László Durányik; Baba Jaga Girls’ Choir, Komádi – Mária Debreczeni; Lajos Bárdos Mixed Choir, Tatabánya – Zsuzsanna Szeimann; Bella Musica Women’s Choir, Budapest – Judit Lesták-Czeróczki; Bona Vox Women’s Choir, Dunaújváros – Ágnes Könyves; Cantemus Mixed Choir, Dunaföldvár – Erzsébet Albu; South Pest Sonore Mixed Choir – Tibor Mohai; Egressy Chamber Choir, Tata – Zsuzsanna Roboz-Schönfeld; Family Singers Vocal Ensemble, Eger – Vilmos Tóth; Gagliarda Chamber Choir, Szekszárd – Dr. Szabolcs Szabó; Guido Chamber Choir, Budapest – Miklós Király; Halleluja Chamber Choir, Dorog – Rose-Marie Farkas; Harmónia Chamber Choir, Nyíregyháza – Péter Nagy; Harmónia Chamber Choir, Tiszafüred – Róza Deák; Harmónia Mixed Choir, Érd – Zsuzsanna Dömötör; Helikon Choir, Keszthely – Gusztávné Kendeh; Karcag City Mixed Choir – Ágnes Lór-Kerekes; Kecskemét Festival Choir – Katalin Kiss; Kórus Spontánusz, Sopron – Zoltán Kocsis-Holper; Liszt Ferenc Teacher’s Choir, Sopron – Ágnes Makkos; Hungarian Red Cross Canterino Choir, Budapest – Margit Melinda Mózes; Marosvásárhely University of the Arts Lóránt Szalman Mixed Choir – József Orosz-Pál; OFFBEAT Choir, Budapest – Mária Magdolna Tariska; János Palotásy Mixed Choir Club, Jászberény – Katalin Bedő-Bakki; Pesterzsébet City Mixed Choir – Krisztina Pálffi; Tatabánya City Mixed Choir – Géza Saltzer; Coro Soinu Beda (ESP) – Gerardo Carbajo; Collegium Technicum (SVK) – Tatiana Švajková-Kanišáková; Frendheim Blandedekor (NOR); World Festival Choir (NOR) – Jan Jensen; Astrolabium (POL) – Kinga Litowska; as well as individual Hungarian, German and Spanish participants, Dohnányi Orchestra Budafok Conductor: Gábor Hollerung

BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÓRUSÜNNEP

7


8

2015. május 24., vasárnap / 22.00–24.00 Üvegterem, Előcsarnok, Zászlótér, Átrium

Éjszakai énekKARnevál – „Zengető” 2015. május 24., vasárnap / 24.00 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem

Éjféli hangok Interaktív fény-hangverseny

Közreműködnek: a fesztiválon részt vevő énekkarok és a közönség, valamint Fassang László – orgona, Infusion Trio, Ethnosound 2015. május 25., hétfő / 14.00 Fesztivál Színház

Afrikai workshop

Közreműködik: Chœur la Grâce (COD) Karnagy: Ambroise Kua-Nzambi Toko

2015. május 25., hétfő / 15.00 Átrium

Kóruskoncert

Ensemble Thios Omilos (GER) 2015. május 25., hétfő / 16.00 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem

„Sacrum et profanum” – gálakoncert

Közreműködik: Astrolabium (POL) – Kinga Litowska Jason Max Ferdinand Singers (USA) – Jason Max Ferdinand Astana Philharmonic Chamber Choir (KAZ) – Gulmira Kuttybadamova Chœur la Grâce (COD) – Ambroise Kua-Nzambi Toko


Sunday, 24 May 2015 / 10 pm–midnight Glass Hall, Foyer, Banner Square, Atrium

Night Carnival of Song – “Sustain” Sunday, 24 May 2015 / midnight Béla Bartók National Concert Hall

Midnight Sounds Interactive light and sound concert

Featuring: the participating choirs from the festival and the audience, as well as László Fassang – organ, Infusion Trio, Ethnosound Monday, 25 May 2015 / 2 pm Festival Theatre

Workshop on African Music

Featuring: Chœur la Grâce (COD) Conductor: Ambroise Kua-Nzambi Toko Monday, 25 May 2015 / 3 pm Atrium

Choral concert

Ensemble Thios Omilos (GER) Monday, 25 May 2015 / 4 pm Béla Bartók National Concert Hall

“Sacrum et profanum” – gala concert

Featuring: Astrolabium (POL) – Kinga Litowska Jason Max Ferdinand Singers (USA) – Jason Max Ferdinand Astana Philharmonic Chamber Choir (KAZ) – Gulmira Kuttybadamova Chœur la Grâce (COD) – Ambroise Kua-Nzambi Toko

BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÓRUSÜNNEP

9


10

2015. május 25., hétfő / 18.00 Átrium

Kóruskoncert

Chilli da Mur (AUT) 2015. május 25., hétfő / 19.30 Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem

Énekel az ország

Szentpáli Roland: Magnificat Orff: Carmina Burana Közreműködik: Rácz Rita – szoprán, László Boldizsár, Serbán Attila – tenor, Bátki Fazekas Zoltán – bariton, Birta Miklós – gitár, Romhányi Áron – zongora, rap, Zsemlye Sándor – szaxofon, Nemzetközi Fesztiválkórus: Budapesti Akadémiai Kórustársaság – Tőri Csaba; Fazekas Gimnázium Lukin Eszter Vegyeskara, Budapest – Németh Sándor; Fővárosi Fiatalok Egyesített Kórusa – Tőri Csaba; MediCantare Leánykar, Budapest – Tőri Csaba; Törökbálinti Cantabile Kórus – Vékey Marianna; Vox Insana Kamarakórus, Budapest – Tőri Csaba; Astana State Philharmonic Chamber Choir (KAZ) – Gulmira Kuttybadamova; World Festival Choir (NOR) – Jan Jensen; valamint magyar és svájci egyéni résztvevők, Budafoki Dohnányi Zenekar Vezényel: Hollerung Gábor

Együttműködő partnerek / Cooperating partners:


Monday, 25 May 2015 / 6 pm Atrium

Choral concert

Chilli da Mur (AUT) Sunday, 24 May 2015 / 7.30 pm Béla Bartók National Concert Hall

“Let the Country Sing”

Roland Szentpáli: Magnificat Orff: Carmina Burana Featuring: Rita Rácz – soprano, Boldizsár László, Attila Serbán – tenor, Zoltán Bátki Fazekas – baritone, Miklós Birta – guitar, Áron Romhányi – piano, rap, Sándor Zsemlye – saxophone, International Festival Choir: Budapest Academic Choral Society – Csaba Tőri; Fazekas Grammar School, Eszter Lukin Mixed Choir, Budapest – Sándor Németh; Budapest Unified Youth Choir – Csaba Tőri; MediCantare Girls’ Choir, Budapest – Csaba Tőri; Törökbálint Cantabile Choir – Marianna Vékey; Vox Insana Chamber Choir, Budapest – Csaba Tőri; Astana State Philharmonic Chamber Choir (KAZ) – Gulmira Kuttybadamova; World Festival Choir (NOR) – Jan Jensen; as well as individual Hungarian and Swiss participants, Dohnányi Orchestra Budafok Conductor: Gábor Hollerung The English summary is on page 31.

BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÓRUSÜNNEP

11


Hollerung Gรกbor


„Az épület minden zugában három napon át szóljon az ének” Beszélgetés Hollerung Gáborral, a rendezvény ötletgazdájával

– Világhírű kórusversenyek, -fesztiválok nemzetközileg elismert szervezőjeként, kérem, mondja el, hogy ez a kórusünnep milyen helyet foglal el az események palettáján. – Ezt egyelőre magam sem tudom felmérni, mert pontosan ilyen programsorozatunk még nem volt. Alapvetően versenyekre szakosodtunk, de az annak idején szerzett kellemes személyes versenytapasztalatok ellenére is tisztában voltam azzal, hogy az akkori keretek között ezek a megmérettetések nem igazán csábítóak. A dolog nyitja, amely aztán a világban megvalósuló kórusversenyek mintegy nyolcvan százalékának a megváltozásához is vezetett, az, hogy a résztvevőknek sikerélményt kell biztosítani. Nincs értelme azt a célt kitűzni, hogy bizonyítsuk az alapvetően amatőr muzsikusok számára: bizony, nem vagytok jók. (Már csak azért sem, mert többnyire nem az énekesek, hanem a profi karnagyok nem jók.) Komolyan lehetett aggódni a kórusmozgalom jövőjéért, amennyiben ebben nem történik változás. Az új rendszerű versenyek népszerűek lettek, aztán egyre nagyobb fesztiválokat, majd Kórusolimpiákat szerveztünk, monstre rendezvényeket, amelyeken tízezrek vettek részt. A következő lépés annak felismerése volt, hogy a találkozókat még személyesebbé kell tennünk: legyenek közös éneklések, lehessen kicsit „együtt lenni”. Lehessen kipróbálni, hogy valaki ne csak a saját, megszokott kórusközösségében érezze jól magát, hanem nagyon sok ember között is, mert az még felemelőbb, még izgalmasabb. A másik forrás, vagy ha úgy tetszik, másik élmény 1986-os: akkor hoztuk létre a Budapesti Középiskolások Egyesített Kórusa projektet abból a célból, hogy a felszabadulási ünnepségek borzalmas tartalmát rangos kulturális programmal tudjuk kiváltani. A választás (természetesen) a Carmina Buranára esett, tudván, hogy a fiatalok így könnyebben mozgósíthatók lesznek. Akkor mintegy százötven középiskolás énekelte együtt a művet a Petőfi Csarnokban. Érdekes, hogy a projekt a rendszerváltás után is megmaradt, eredeti formájában, azaz szervezett középiskolás kórusok részvételével. Később a tanárok már nemigen vállalták a nagy művek megtanítását, és abba is akartuk hagyni a programot. Igen ám, de a gyerekek elkezdtek érdeklődni: február van, hogyhogy nem hallunk még semmit az idei tervekről? 1991-ben aztán egyéni részvé-

BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÓRUSÜNNEP

13


14

tellel hirdettük meg a találkozót, és ugyanannyian jöttek el, mint amikor szervezett formában delegálódtak teljes iskolai kórusok. A kilencvenes években k­ ülönböző zenekarokkal, majd a Budafoki Dohnányi Zenekarral dolgoztunk, és már nem csak középiskolásokat hívtunk. Aztán országos merítésből érkeztek a fiatalok és a kicsit idősebbek is. Tíz éve, amikor már huszadik alkalommal kellett volna nekirugaszkodni a feladatnak, abba akartam hagyni, ám lelkes ifjú kollégáim előálltak azzal az ötlettel, hogy tegyük az eseményt országossá.

Új nevet kapott a rendezvény: Énekel az ország. Ezzel teremtettük meg itt, a Müpában e nagyszabású közös éneklés új arculatát. Nagyon nagy siker volt, sok résztvevőt ­tudtunk fogadni, és számomra is megdöbbentő módon azóta nem hogy csökkenne, de mindig nő az érdeklődők száma. Jelenleg nyolcszáz–ezer olyan kórusénekes van, aki – ha nem is minden évben, de rendszeresen – részt vesz a rendezvényen. Ők a visszatérő vendégek, akikhez mindig csatlakoznak újak. Számítottunk arra, hogy a bűvös tízes újabb lendületet ad a programnak, és két napot kértem a Müpától. Káel Csaba vezérigazgató úr azt mondta, hogy legyen akkor már három: hadd tapasztalja meg mindenki, hogy a kóruszene jó, a kóruszene változatos, a kóruszene élvezhető. Így lett ebből nemzetközi rendezvény. – Nem aggódott, hogy a nemzetköziség bonyolítja az amúgy sem egyszerű szervezési és megvalósítási folyamatot? – Ilyenkor nincs idő aggódásra. Mellesleg, egyszer már próbáltunk hasonlót: Ausztriában, egy verseny „lecsengetéseként” rendeztünk nagyszabású kórus-show-t, amelyet az ORF fő műsoridőben, élőben, hatalmas sikerrel közvetített. Most nincs verseny (tavasszal volt a szokásos nemzetközi kórusversenyünk), a program k­ özéppontjában


a mintegy ezer részvevővel számoló együtténeklés áll. Lesz egy gálaest, amely a ­kóruszene színességét, az abból fakadó örömöt hivatott demonstrálni a zene­ szerető emberek számára. Megmutatni, hogy ellentétben a hazai kórusmuzsika időnkénti befelé fordultságával, akadémikusságával létezik olyan repertoár, olyan előadásmód, amely képes megmozgatni, lelkesíteni a közönséget.

Az Amerikától Kazahsztánig, Finnországtól Kongóig a világ minden tájáról érkező, különböző összeállítású és stílusú együttesek valóban gazdag kínálattal kecsegtetnek. Műfaji sokszínűség jellemzi majd a koncerteket, amelyeken a gospeltől a klasszikus, nagy vegyes karok hagyományos művein, egy lengyel kamarakórus kortárs darabjain és egy szlovén férfikar Schubertjén át három osztrák muzsikus jazzéig és jódlijáig mindenbe belekóstolhatnak a vendégek. Különleges élményt ígér a nyíregyházi Cantemus Kórus Mátrai képek-előadása, amely megmutatja, hogyan lehet alig észrevehető gesztusok alkalmazásával egyszerre hitelessé, meghatóvá és lehengerlővé varázsolni a darabban feldolgozott gyönyörű magyar népdalokat. A Bartók Béla Nemzeti Hangversenyteremben megrendezett gálakoncertek mellett számos egyéb, kisebb létszámmal megvalósuló fellépésen szerepelnek a kórusok. Rendezünk éjszakai „ereszd el a hajamat” kavalkádot, amikor a Carmina Burana és Szentpáli Roland Magnificatja után kint az Előcsarnokban közösen énekelünk, majd bemegyünk a hangver­senyterembe egy interaktív, játékokkal színesített koncertre. Azt szeretnénk, hogy az épület minden zugában három napon át szóljon az ének, beleértve a vasárnapi, kórusokkal „dúsított” Cifra Palotát is. Nagyon számítunk arra, hogy aki eljön, énekelni akar, amikor és amennyit csak lehet. Az interjút Tóth Anna készítette.

BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÓRUSÜNNEP

15



Orff: Carmina Burana

Szoprán-, tenor- és baritonszólóra, gyermekkarra, kamarakórusra, nagy vegyes karra és zenekarra Carl Orff (1895–1982) a múlt századi zene – és benne a német muzsika – egyik leghíresebb és legérdekesebb alakja. Műveit világszerte a legnagyobb sikerrel játs�szák. Ezt a hírnevet nemcsak operák és más vokális alkotások révén szerezte, ha­ nem pedagógiai munkásságával is. Pedagógiai műve, a világszerte alkalmazott „Orff-Schulwerk” elsősorban a ritmikus képzésre helyez súlyt – nemegyszer a tánccal, illetve mozgásművészettel összekapcsolva –, de egyaránt gondja van az énekes és hangszeres képzésre is. Zeneszerzői életműve szinte kizárólag színpadi alkotásokból áll. Monteverdi jegyében indult: az Orfeót három alkalommal is átírta modern előadó-együttesre, majd ugyanígy járt el az Il ballo delle ingrate című balettel. Első nagy színpadi sikerét 1937-ben, Frankfurtban aratta, az akkor színpadi változatban előadott Carmina Buranával. Ezt ­követték további művei, ezúttal már igazi operák – A hold, Az okos lány, Die Bernauerin –, majd a Carmina Burana párdarabjai, a Catulli Carmina és a Trionfo d’Afrodite. Orff zenéje annyira komplex, hogy nem lehet kizárólagosan zenei szempontok s­ zerint értékelni. Mintegy színpadi rendezőként ő maga „komponálja meg” a muzsika mellett a vizuális elemeket: az akciót, esetleg a díszleteket, és gyakran a szöveget is ő írja. A zene csak egyike, méghozzá nem is mindig a legfontosabb eleme a mű alkotó­ részeinek. Valószínűleg ez a célkitűzés hozta magával, hogy Orff a szándékos archaizálás, sőt nemegyszer a tudatos primitívség és trivialitás módszerét választotta. Mivel színpadának lényege a mozgás, muzsikájának éltető eleme a ritmus, az Orff-zene hallatán az lehet az érzésünk, hogy a dallam és a harmónia, a forma és a hangszerelés a ritmusból születik. Harmóniavilága a lehető legegyszerűbb: a dallamokat unisonók, tercés kvintpárhuzamok kísérik. A forma rendszerint ismétléses, azonos vagy kissé variált formaegységek egymásutánja. A hangszerelés viszont a modern nagyzenekar szinte minden eszközét felhasználja, nem utolsósorban – a ritmikus fogantatás következményeként – az igen nagy létszámú ütőhangszer-csoportot.

BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÓRUSÜNNEP

17


18

Carmina Burana néven ismeretes az a 13. századi latin és alnémet szövegű vers­ gyűjtemény-kódex, amelyet a bajorországi Benediktbeuren kolostorában találtak meg. A gyűjtemény igen fontos a középkor irodalomtörténetében, ugyanis ez az egyik leggazdagabb lelőhelye az úgynevezett vágánsköltészet alkotásainak. Ezek a versek, melyeket többnyire vándordiákok, klerikusok és szerzetesek írtak – hol középkori latin, hol alnémet, néhány esetben pedig ófrancia nyelven –, egytől egyig világi témájúak, és míves poétikai ismeretekről tanúskodnak. Megtalálhatók bennük a középkor hol gyengéd, hol a trágárságig vaskos, hol lírai, hol humoros népies költészetének legjellegzetesebb példái. A Carmina Burana Orff latin nyelvű műfaji megjelölése szerint Profán dalok énekesekre és énekkarra, hangszerek és vetített képek kíséretében. Mindezt más kifejezéssel így mondhatjuk: szcenikus kantáta. Az énekelt, illetve zenekaron előadott tételeket a szerző eredeti elképzelése szerint színpadi pantomim egészíti ki. A darabot azonban színpad nélkül, oratóriumszerűen is igen gyakran adják elő. A mű három nagy részre oszlik, melyeket az elején és a végén mottószerűen visszatérő kórustétel keretez. Ez a nyitókórus a szerencse forgandóságáról szól, szövege latin nyelvű. Az állandó ismétlésekben kibontakozó dallamot a zenekar változatlan ostinatója kíséri. Az első rész a tavaszról szól. A tételek közül az első (Veris leta facies) gregorián ­jellegű, utána érzelmes, egyszersmind azonban deklamáló baritonszólót hallunk (Omnia sol temperat), majd nagyméretű kórustétel következik (Ecce gratum). Ebben az egyre gyorsuló tempójú kórusban és a következő, tisztán zenekari tánctételben találkozunk először az orffi ritmusorgiával. Ezután a kis- és nagykórus váltakozására épülő, félig latin, félig német szövegű, kedvesen humoros kartételt hallunk (Floret silva), utána lírikus kórusmuzsika következik (Chramer, gip die varwe mir), hogy ezután ­ismét a zene­kar szólaltasson meg egy kedves körtáncmuzsikát. Az első rész befejező téte­lei: egy triós formában készült tánckórus (Swaz, hie gat umbe) és egy igen gyors menetű, kicsattanó erejű zárótétel (Were diu werlt alle min). A második rész címe: A kocsmában. Az itt felhangzó énekek az egész mű leghumorosabb, helyenként meglehetősen sikamlós részei. Elsőnek a baritonszóló bordalát halljuk (Estuans interius), majd egy igen gúnyos, humoros, a fisztulás magasságokba csukló tenorszóló következik, melynek tárgya a pecsenyévé változó liba szomorú


sorsa (Olim lacus colueram). Pazar humorú gregoriánparódia a következő tétel (Ego sum abbas). A rész befejezéseként magával ragadó temperamentumú, pezsgő vidámságú kocsmai gúnydal szólal meg (In taberna quando sumus). Ez a tétel ismét Orff ritmikájának pregnánsságát, a tudatosan alkalmazott trivialitást, valamint az ismétlésen nyugvó formálást képviseli. A harmadik rész a szerelemről szól. Az első tételt (Amor volat undique) szopránszóló és gyermekkar intonálja; ez a tétel sem szűkölködik gúnyban. A Dies, nox et omnia dalt a baritonszóló adja elő; Orff kitűnő hangkezelésére vall, ahogy a baritonfekvést annak végső határaiig kihasználja. (Ebben a tételben keveredik először ófrancia nyelv a latinnal egy versen belül.) Két szólószám után a szoprán kedvesen szatirikus dala (Stetit puella) és a bariton kórussal kísért lírikus éneke (Circa mea pectora) következik. A kiskórus férfiszólamai éneklik a meglehetősen sikamlós Si puer cum puellula verset, majd kettőskórus szólaltatja meg a lendületes szerelmi dalt: Veni, veni, venias. A szopránszóló rövid lírikus dala (In trutina) után a teljes együttes adja elő a mű egyik legszebb és leglendületesebb, kicsattanó örömű tételét (Tempus est iocundum). A szólószoprán néhány taktusos koloratúr-cadenzája (Dulcissime) köti össze ezt a tételt a befejező Vénusz-himnusszal (Ave formosissima), amelyben a középkori világi költészet minden öröme és lendülete megszólal. A művet a bevezető kórus visszatérése zárja. Várnai Péter: Oratóriumok könyve alapján

BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÓRUSÜNNEP

19


Szentpรกli Roland


„Szinte új műfaj jött létre”

Szentpáli Rolanddal a Magnificat kapcsán Tóth Anna beszélgetett

– Ön nemzetközi hírű tubás, számos nagy verseny győztese, külföldi egyetemek vendég­professzora és a Nemzeti Filharmonikusok művésze, de komponistaként is egyre gyakrabban lép a nyilvánosság elé. Már pályája legelején, káprázatos improvizá­ cióit hallva, világossá vált, hogy nemcsak interpretálni, hanem létrehozni is szeretne zene­műveket. A koncerten elhangzó Magnificat zeneszerzői pályafutásának fontos ­állomása. Mi késztette arra, hogy ezt a kantikumot megzenésítse? – Ez egy nagy formátumú mű, az első olyan, 2003-ban készült darabom, amelyben nagy vegyes kar szerepel, énekes szólistákkal, és amelyben szöveget énekelnek. Egy korábban írott klarinét kettősversenyemben szerepelt már kórus, de „hangszerként”: nem szöveges szólamot énekelt. Ezúttal azonban adott volt a textus, méghozzá latin nyelven, amellyel semmilyen szinten nem foglalkoztam addig. – Egyszerűen ki szerette volna próbálni, hogy milyen feladatot jelent egy ilyen oratorikus mű megírása, vagy más motiválta? – Hollerung Gábor kért tőlem egy jazzes hangvételű oratorikus művet kórussal, esetleg énekes szólistákkal. Korábban vezényelte már a szaxofonkvartettre és szimfonikus zenekarra komponált versenyművemet, amelyet nagyon megszeretett ő is és a zenekar is. Szerette volna a kórusát is megismertetni ezzel a stílussal, megkeresett tehát. Örültem a felkérésnek, mert régóta dédelgettem magamban egy Magnificatmegzenésítés gondolatát, és kellemes volt az az alkotói szabadság is, amelyet Gábor biztosított számomra. – Hogyan kezdett a szöveg feldolgozásához? – Azon túl, hogy már évek óta nézegettem a Magnificatot, és megjelöltem magamnak az általam hangsúlyosnak vélt részeket, a jó megoldás érdekében felkerestem Ujfalussy József professzor urat. Ő sokat segített a bibliai szöveg pontos megértésében. És nem szabad elfelejteni azt sem, hogy a zeneirodalom számos Magnificatot jegyez, ez sokat segített a tájékozódásban. Ami például a legismertebbet, Bach alkotását illeti, ő tizenkét tételt komponált a szövegből, én egy kevésbé barokkos,

BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÓRUSÜNNEP

21


22

négy­részes tagolás mellett döntöttem. Szimfonikus zenekart, egy nem a megszokott, való­jában ritmusszekciót jelentő zongora–dob–bőgő formációból, hanem a szolisztikus zongorából, dobból és szaxofonból álló jazztriót, valamint egy szóló­ gitárt alkalmaztam. Ehhez megfelelőnek találtam a szoprán és tenor szólistákat, mert az ő hangjuk átjön egy gazdag, jazzhangszereket is tartalmazó zenekari hangszerelésen. Ezután gyorsan haladtam, a darab másfél–két hónap alatt megszületett, az ősbemutató a VIII. Budapesti Nemzetközi Kórusverseny és Fesztivál egyik eseménye volt, és Bach Magnificatja után szólalt meg.

Nem voltam igazán nyugodt a bemutató előtt, hiszen nem tudtam, milyen lesz a ­fogadtatás. Csak akkor könnyebbültem meg, amikor a harmadik tétel után felhangzott az első vastaps. Azóta számos helyen sikerrel mutatkozott be mű, t­ öbbek közt a brémai és a tajvani Kórusolimpián is. Vagyis viszonylag gyakran játsszák. Hogy miért? Ezt magam sem igazán tudom, de Presser Gábor azt mondta a premier után, hogy nagyon jól egyensúlyoz a darab a könnyű- és a klasszikus zene között, szinte egy új műfaj jött létre. Az előadók többsége a klasszikus műfaj képviselője, miközben az elektromos szóló­ gitár, a maga jellegzetes improvizációival, inkább könnyűzenei, a zene nyelvezete jazzes. Van benne latin nyelvű rap – ritmusra, prózában mondott szöveg. Megannyi kis mágnes, amely alkalmas arra, hogy a közönséget be- vagy visszavonzza a komolyzenei koncertekre. Úgy vélem, a komolyzene közönségét nem kell csalogatni, legfeljebb azokra a programokra, amelyeken kortárs muzsika szólal meg. Azt gondolom, hogy a kortárs zene gyakran öncélúvá válik: újat, extrémet, szokatlant, megdöbbentőt akarnak létrehozni, de nem biztos, hogy ez mutatja meg a közönséghez vezető utat. Holott kicsit konszonánsabb, kicsit lágyabb harmóniákkal, amilyenekkel például Hidas Frigyes is dolgozott, és amilyeneket én is szívesen alkalmazok, talán hatékonyabban lehet meggyőzni a közönséget. Attól még lehet a mi zenénk is korszerű, előremutató. Az az érzésem, hogy éppen az a – becslésem szerint huszonöt év alatti – k­ orosztály, amelyiknek valóban eszébe sem jut, hogy beüljön egy komolyzenei koncertre, ­ezzel vagy egy ehhez hasonló darabbal becsalogatható. Szerencsés döntés, hogy a Magnificat a Carmina Buranával együtt szólal meg a koncerten, mivel az is olyan mű, amely ismerősen csenghet a legfiatalabbak számára is, ha másért nem, azért, mert Kovács Kokó István bokszmeccseinek bevonulási zenéje volt annak idején. Leg-


közelebb pedig – reményeim szerint – az én darabom lesz az a vonzó elem, amelynek kapcsán esetleg egy Rachmaninov-zongoraversenyt is meghallgatnak. – Komponáláskor mennyire emlékezik arra, vagy éppen feledkezik meg arról, hogy tubaművész? Születnek-e szép, szolisztikus tubaállások „saját használatra”? – Alapszabály, hogy mindent ötletet a zenei egyensúlynak kell alárendelni. Először létre­jön maga a darab, amelyet particella-formában írok le, vagyis a zenekari szólamok egy zongoraszólamba kerülnek, a kórus és a szólisták anyaga külön szerepel. Aztán hangszerelek. Ez egyébként bevett szokás. Most rendelt tőlem a belgrádi zene­kar egy sinfonia concertantét, amelyet júniusban mutatunk be, és gondolkodtam azon, hogy legyen-e benne tuba, de végül nem lesz. A tuba ugyanis nagyon fajsúlyos hangszer. Azért, hogy legyen néhány tartott hangja, nem duzzasztottam a partitúrát. Annál is kevésbé, mivel a négy tétel mindegyikében más-más historikus mélyrézfúvós hangszer concertál: szerpent, csimbasszó, ofikleid és szaxkürt. Azaz bemutatkozik a francia mélyrézfúvós evolúció. Ehhez nem kell még a tuba is (amely mellesleg n ­ émet). Tubázni akkor nagyon jó, ha igazán van mit játszani. Prokofjev VI. szimfóniáját különösen szeretem, mert tele van játszanivalóval. Szemben, mondjuk, az Újvilág-szimfóniával, amelyben összesen tizennégy hangot játszom a mintegy háromnegyed óra alatt. Ami viszont a Magnificatot illeti: sok feladat jutott a tubának, már csak azért is, mert nincs benne basszusgitár. Sokat játszik a bőgő, amelyet nem árt alátámasztani. Tubaszólót azért nem írtam bele…

BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÓRUSÜNNEP

23


24

A Nemzetközi Kórusgála résztvevői Astana Philharmonic Chamber Choir (KAZ) – Gulmira Kuttybadamova A 2004-ben alapított, az Asztanai Filharmónia részeként működő kórus számos sikert tudhat a magáénak: a białystoki Nemzetközi Egyház­zenei Fesztiválon három­szor díjazták, a pekingi World Choir Forumon két aranyérmet szerzett, szintén két arany­medállal ismerték el 2014-ben a lettországi Kórus­ olimpián, s a nagydíjat érdemelte ki a XVII. „Shabyt” Nemzetközi Alkotó Ifjúság FeszFotó © Abzal Sherim tiválon. Műfajokon átívelő repertoárjának gerincét a kazah nemzeti zene alkotja, de otthonosan mozog a historikus és a modern kórus­irodalom területén is. Az együttes művészeti vezetője és karmestere, Gulmira Kuttybadamova a Kazah Nemzeti Művészeti Egyetem ének és karvezetés tanszékének professzora, a karigazgatói tisztet Danara Tashatova tölti be. Astrolabium (POL) – Kinga Litowska A lengyel Astrolabium Kórus 1999-ben alakult. Pályafutását kis énekegyüttesként kezdte, és évek során fejlődött közel ­negyventagú ­kó­rus­sá. Tagjai nem hivatásos muzsi­ kusok, tanu­ lás vagy munka mellett hódolnak az éneklés szenvedélyének. Kinga Litowska veze­tésével számos hazai és nemzet­közi kórusverenyen arattak már diadalt. Az Astrolabium elnevezés a kórusnak otthont adó város, Toruń és a csillagászat kap­csolatát szimbolizálja: itt szüle­tett a híres csillagász, Nikolausz Kopernikusz, akit gyakran ábrázolnak az égitestek helyzetének meghatározására szolgáló asztrolábiummal, vagyis csillagórával a kezében.


Chilli da Mur (AUT) Susanne Präsent – szoprán, Anja Obermayer, Katrin Schinnerl – mezzo­szoprán, Ursula Reicher – alt A „Mura menti pikánsok” stájerországi illető­ sé­ gűek. A négy fiatal énekes földrajzilag és zene­ileg is átlépte már „Ausztria zöld szívének” határait. A hagyományos osztrák népzenétől­ a jazzig és a popig számos műfajt felölelő reperto­ árjukkal mindig remekül szórakoztatják koncertek és egyéb összejövetelek, esküvők, szüFotó © Sabine Lehner letésnapi partik közönségét. Legemlékeze­ tesebb fellépésük a 2008-as grazi Kórus­olimpia megnyitóján volt. Rendszeresen szerepelnek az osztrák nemzeti televízióban, például a „Die große Chance der Chöre” (A kórusok nagy esélye) című show-ban, amely a The Voice együtte­sek számára kiírt megfelelője.

Chœur la Grâce (COD) – Ambroise Kua-Nzambi Toko Az együttes 1985-ben amatőr énekesekből alakult, vezetője Ambroise Kua-Nzambi Toko, aki a Kongói Kóruszenei Szövetség elnöke és az „À Cœur Joie” (Tiszta szívvel) kórusszövetség nemzetközi tanácsának tagja. A tagok Kinshasa keresztény egyházainak és közösségeinek kórusaiban énekelve szereztek tapasz­talatot. Az együttes népszerűsége folyamatosan nő, világszerte egyre több helyre hívják vendégszerepelni. Kezdetben különböző korszakok műveiből merítettek, jelenlegi programjuk a kongói dallamkincsből, ezen belül is a fekete folk stílusból építkezik. Tizennyolc nyelven énekelnek, számos darabot a Kongóban beszélt helyi nyelveken szólaltatnak meg.

BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÓRUSÜNNEP

25


26

Cotton Club Singers (HUN) Kozma Orsi, Szűcs Gabi, Fehér Gábor, László Boldizsár – ének Pataj György – zongora, Sárkány Sándor – bőgő, Berdisz Tamás – dob A vokálcsapatot, amely 1994 és 2009 ­között Magyarország legismertebb énekegyüttese volt, Szűcs Gabi, Zsédenyi ­Adrienn, Kovács Péter és László Boldizsár hozta létre. Repertoárjuk, amely eleinte Manhattan Transfer-feldolgozásokból állt, öt év alatt öt–hat órássá bővült, s egyaránt Fotó © Sárosi Zoltán tartalmazott a zenekar részére komponált (Vokálpatrióták) és a nagy elődök, például Frank Sinatra által ismerté tett dalokat. 1999-ben az 1998-as év legjobb jazz-zenekara kategóriában eMeRTon-díjat vehettek át. Megalakulásuk huszadik évfordulóján nagyszabású koncertsorozatot adtak, melynek záróestje a felújított Erkel Színházban volt.

Damenes Aften (NOR) – Erland Dahlen A huszonkét hölgyből álló kórus 1992-ben ­alakult a norvégiai Hamarban. Kar­nagyuk, Erland Dahlen Oslóban tanult, majd a Hedmark University College növendéke volt. Különböző kórusok élén világszerte koncertezett, kórusműveket ír, és nemzetközi kórusversenyek zsűrijében is dolgozik. Együttese nevének jelentése: Hölgyek estje. A kórus sok koncertet és szórakoztató műsort adott, s eddig két CD-je jelent meg. 2015 májusában száznyolcvan másik énekes­sel együtt az ABBA-SHOW résztvevője is lesz.


Ensemble Thios Omilos (GER) Patrick Grahl, Cornelius Frommelt – tenor, Tobias Ay – bariton, Philipp Goldmann – basszus A 2002-ben a lipcsei Tamás-templom kórusának tagjaiból alakult együttes hamar ismertté vált mind az egyházi zene iránti elkötelezettsége, mind a reneszánsztól napjainkig terjedő világi repertoár tolmácsolása révén. A kvartett 2007-től járja a világot, sikert sikerre halmozva. 2013-ban felléptek a Vatikánban, és Fotó © Anne Hornemann nagydíjat nyertek a Johannes Brahms, valamint az Anton Bruckner Kórusversenyen. A német egyházi zene különböző korszakait az 1600-as évektől a 20. század végéig reprezentáló albumuk 2011-ben jelent meg.

Jason Max Ferdinand Singers (USA) – Jason Max Ferdinand Az együttest dr. Eva B. Dykes szervezte meg az Aeolians Oakwood University hallgatóiból 1946-ban. Azóta a világ minden részén felléptek, fiatalokat és öregeket egyaránt elbűvölve ihletett éneklésükkel. Repertoárjuk a kóruszene irodalmának a barokktól a 21. századig terjedő műveit tartalmazza. „Fekete zenét”, spirituálékat és munkadalokat szintén megszólaltatnak: 1974-ben megjelent első albumuk, a több mint tízezer példányban elkelt Oh, Freedom című is ilyen dalokat tartalmaz. A Cincinnatiben rendezett Kórusolimpián vettek rész először világjátékokon: három arany minősítést szereztek, spirituálé kategóriában pedig olimpiai bajnokok lettek.

BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÓRUSÜNNEP

27


28

Nyíregyházi Cantemus Vegyeskar (HUN) – Szabó Soma A Cantemus Gyermekkar 1975-ben alakult meg a nyíregyházi zenetagozatos 4-es számú Általános ­Iskola felsős tanulóiból. A gyerek­ kórusból „kiöregedett” ­fia­talok éneklési vágya aztán sorra hozta létre a külön­böző együtteseket. A Pro Musica Leánykar már megalakulása évében, 1986-ban elnyerte a Bartók Béla Nemzetközi Kórus­ verseny nagydíját, 1998-ban ­pedig Szabó Soma irányításával létrejött a Cantemus Vegyeskar. A kórusok a legrangosabb nemzetközi versenyek győzteseiként ­tették és teszik világ­szerte még ismertebbé a köztiszteletben álló magyar kórus­ ­ muzsikát és Nyíregyháza városát. Rajaton (FIN) A „határtalan” jelentésű rajaton szó töké­letesen visszaadja, hogyan közelít a muzsiká­hoz ez a hattagú finn énekegyüttes, amely évente mintegy száz koncerten mutatja meg sokszínű repertoárját és éneklési stílusát a közönségnek, s folya­ matosan erősödik a világszínpadon betöltött pozíciója. Eddig tizenhárom albumuk jelent meg, legutóbb egy gyermekeknek szóló lemezt adtak ki Suomen lasten lauluja (Finn gyermek­dalok) címmel. Tizenhét éves munkásságukat 2014ben egy dupla platina-, ­ három platina- és nyolc aranylemezzel ünnepelték. Világszerte összesen mintegy négyszázezer példány kelt el különböző hangfelvételeikből.


BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÓRUSÜNNEP

29

Vokalna Akademija Ljubljana Male Choir (SLO) – Stojan Kuret A 2008-ban alakult együttes 2010-ben az első férfikarként nyerte el a Kóruséneklés Európai Nagydíját. Számos nemzetközi fesztivál- és versenysikere mellett sokszínűségével is kitűnik: vegyeskarrá alakulva és barokk hangszeregyüttessel kiegészülve, Val Camerata néven rangos historikus produkciókban is részt vesz. Ezek egyike volt Purcell Dido és Aeneas című operájának előadása 2011-ben, ­amelyet az RTV Szlovénia közvetített, s az előadást CD-n is rögzítették. 2014-ben, a Coro Filarmonico Trentinóval közösen koncertsorozaton emlékeztek meg az első világháború kitörésének századik évfordulójáról.



Summary Three decades of the Let the Country Sing (Énekel az ország) series of events will be crowned by the Budapest International Choral Celebration, at which a host of countries will be represented by ensembles showcasing every genre of choral singing. Spanning everything from trios to mixed choirs, groups from as far afield as Finland, Congo, the United States of America and Kazakhstan will arrive to perform in a suitably broad range of styles, including church and world music, folk songs from around the globe, and jazz and pop numbers. Some of the programmes will also give the audience a chance to participate themselves. The creators of the event would like to show that, in contrast to the on occasion introverted and academic nature of domestic choral music, there does exist a repertoire and performance style that is able to enliven the audience. In addition to the gala concerts in the Béla Bartók National Concert Hall, the choirs will also be participating in a host of other events, including workshops and communal singing. They will be “letting their hair down” in a joyous cavalcade of singing in the Foyer following the evening’s performance of Carmina Burana and Roland Szentpáli’s Magnificat, before the performers return to the Béla Bartók National Concert Hall for an interactive concert that will even feature some games. The stated goal of the Budapest International Choral Celebration is for song to ring out in every corner of the Müpa building for three days, including during Sunday’s Palace of Delights event for children. Audiences at festivals like this are almost certainly made up of the kinds of people who want to sing at every opportunity. At this festival, they are more than welcome to do so!

BUDAPEST INTERNATIONAL CHORAL CELEBRATION

31


BUDAPESTI WAGNER-NAPOK

Wagner: A bolygó hollandi

Rendező: Kovalik Balázs Vezényel: Fischer Ádám

2015. június 20., 22., 24. James Rutherford

Csajkovszkij 175 – dalest Közreműködik: Karine Babajanian, Wiedemann Bernadett, Vlagyimir Bajkov, Virág Emese 2015. szeptember 29.

Karine Babajanian Fotó © Johannes Ifkovits

Richard Strauss: A béke napja / Daphné

A Nemzeti Filharmonikusok és a Müpa közös produkciója Vezényel: Kocsis Zoltán 2015. október 1. Kocsis Zoltán Fotó © Kenéz László


Berecz Mihály és a Miskolci Szimfonikus Zenekar

Vezényel: Gál Tamás 2015. október 11.

Miskolci Szimfonikus Zenekar

Anja Harteros zenekari áriaestje Közreműködik: Pannon Filharmonikusok Vezényel: Ivan Repušić 2015. október 29.

Anja Harteros Fotó © Marco Borggreve

MINDENSZENTEK

Dvořák: Requiem

A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara és Énekkara (karigazgató: Pad Zoltán) Vezényel: Tomáš Netopil 2015. november 1. Tomáš Netopil Fotó © Marco Borggreve

előzetes,

AJÁNLÓ


Müpa Rádió Élmény minden pillanatban. Hallgassa a Müpa Easy és Müpa Symphony csatornákat a mupa.hu-n vagy okostelefonon!

mupa.hu


Müpa jeggyel még több élmény!

Élmény! Minden tekintetben.

mupa.hu


STRATÉGIAI PARTNEREINK:

Kiadta a Müpa Budapest Nonprofit Kft. STRATÉGIAI MÉDIAPARTNEREINK:

A MÜPA TÁMOGATÓJA AZ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA.

Felelős kiadó: Káel Csaba vezérigazgató Szerkesztette: Várnai Péter A Müpa fotóit Csibi Szilvia, Kotschy Gábor, Pető Zsuzsa és Posztós János készítette. A szerkesztés lezárult: 2015. május 19. A programok rendezői a szereplő-, műsor- és árváltoztatás jogát fenntartják!

ISO: 9001:2000


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.