Ulises Mazzucca: Gimnasia espiritual

Page 1

ULISES MAZZUCCA GIMNASIA ESPIRITUAL

AV. SAN JUAN 350 CABA

ULISES MAZZUCCA GIMNASIA ESPIRITUAL



MUSEO DE ARTE MODERNO DE BUENOS AIRES 2022


GOBIERNO DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES

AUTORIDADES Horacio Rodríguez Larreta Jefe de Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires Felipe Miguel Jefe de Gabinete de Ministros Enrique Avogadro Ministro de Cultura Victoria Noorthoorn Directora del Museo de Arte Moderno de Buenos Aires



Palacios, Lucrecia Ulises Mazzucca : gimnasia espiritual / Lucrecia Palacios ; Coordinación general de Soledad Sobrino ; Director Victoria Noorthoorn ; Editado por Martín Lojo. - 1a edición bilingüe - Ciudad Autónoma de Buenos Aires : Ministerio de Cultura del Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires. Museo de Arte Moderno de Buenos Aires, 2022. 72 p. ; 25 x 20 cm. Edición bilingüe: español-inglés Traducción de: Ian Barnett. ISBN 978-987-1358-83-0 1. Arte. 2. Arte Contemporáneo. 3. Arte Argentino. I. Sobrino, Soledad, coord. II. Noorthoorn, Victoria, dir. III. Lojo, Martín, ed. IV. Barnett, Ian, trad. V. Título. CDD 740

Este libro fue publicado para documentar la exposición Ulises Mazzucca: Gimnasia espiritual, presentada en el Museo de Arte Moderno de Buenos Aires, del 20 de marzo al 26 de septiembre de 2021.

Museo de Arte Moderno de Buenos Aires Av. San Juan 350 (1147) Buenos Aires Impreso en Argentina Printed in Argentina

Diseño Pablo Alarcón Alberto Scotti para estudio Cerúleo

Créditos fotográficos Guido Limardo pp. 7, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17, 18, 19, 21, 26, 27, 29, 39, 53, 57 Gonzalo Maggi pp. 33, 35, 37, 41, 46-47, 48, 49, 50, 51, 62-63 Jorge Miño pp. 22, 23, 24-25, 31


MAZZUCCA

ULISES

GIMNASIA ESPIRITU AL
















20









28



30



32



34



36



38



40













52



Por Lucrecia Palacios

CARTOGRAFÍA EMOCIONAL

Para Ulises Mazzucca, como para

transparentes los más diversos elementos

muchos artistas formados en el contexto

cotidianos: teléfonos, tapas de inodoros,

de la Argentina posterior a la crisis

sillas playeras. Sobre estos cuerpos que

económica y política del 2001, el dibujo

intentan moverse en espacios que los

ha sido el vector principal a través del

comprimen se superponen presencias

cual construyó su trabajo. Mazzucca se

fantasmales. La atmósfera de suplicio y

valió de materiales que bien podrían

expiación así como las prácticas ascéticas

calificarse como “escolares”, como

recuerdan lo cercano que está el universo

cuadernos Rivadavia y lápices de grafito,

de Mazzucca del arte sacro, una forma

para construir escenas tan fantasiosas

laica con la que el artista se apropia de

como cotidianas, retratos en blanco y

la narrativa del sacrificio y de algunas

negro de un mundo juvenil y adolescente

características visuales de la pintura

de tránsitos, accidentes y encuentros,

religiosa medieval como el rebatimiento

afectos y violencias.

de objetos.

Para la exposición Ulises Mazzucca:

El mundo de Mazzucca está

Gimnasia espiritual, que se presentó en

desarticulado, repleto de cosas y gente,

el Museo Moderno, el artista continuó

animado a la vez por la fantasía y la

trabajando sobre el papel, situando

precariedad. Además de atiborrar el

la práctica de diferentes deportes

papel con elementos, uno al lado del

en el espacio público, o mejor dicho,

otro, en una continuidad y fluidez que

en espacios abiertos. Una cancha de

desorganiza la mirada e impide que

tenis en la que las raquetas cobran

nuestros ojos se detengan, Mazzucca se

vida, un partido de básquet en el que

encarga de ensuciar las maderas que

los jugadores se quiebran a la mitad

enmarcan los dibujos con rastros de

y un velódromo donde los ciclistas

humo. El humo construye una especie de

pedalean entre lápidas son algunas

mural de tizne, una red sináptica que no

de las escenas con las que el artista

alcanza a recoger algunos de sus nodos

presenta un universo voraz en el que

y los deja sueltos, móviles, fuera del

nunca nada se detiene, donde el drama y

sistema.

el absurdo se entretejen y se confunden con la diversión. Después de todo,

Este gesto, que en Mazzucca es la

¿no es tan cruel como gracioso que un

expansión del dibujo a cualquier material

basquetbolista altísimo se quiebre en

y superficie, trae consigo recursos

dos como la más frágil de las cerámicas?

callejeros, obtenidos a través de la

Jóvenes haciendo estiramientos o

observación y de una experiencia de

posiciones de yoga, bailando con la ropa

las formas marginales de aparición de

raída y mostrando a través de sus cuerpos

la imagen. En el uso de esos recursos

54


aparece algo de la rabia, un impulso

desocupados. Son zonas que recuerdan

la malla de la protagonista.

destructivo, expresión de un deseo

el tipo de parque o terreno baldío donde

En otro de sus dibujos, La desincronización

de que todo estalle o se convierta en

se organizan las tomas ilegales de tierras,

de los atletas, los corredores arrastran

cenizas: escribir con la llama de un

lugares que deben ocuparse de manera

sus experiencias como grilletes por los

encendedor debajo de la escalera de una

urgente antes de que los ocupe otro. El

carriles de una pista de atletismo con

estación de tren, o sobre una pared con

enjambre, esa figura que los filósofos

reminiscencias al círculo del purgatorio.

una birome Bic, hacer un grafiti en una

políticos oponen a la de masa para

También las inscripciones y escrituras que

pared prohibida, escribir y dibujar en el

hablar de las agrupaciones humanas

Mazzucca incorpora en sus dibujos son

mobiliario urbano, la parada del colectivo

sin fines, se impone como descripción

rastros de su historia. Entre el diario íntimo

o el banco de la escuela.

de esos espacios desordenados, donde

y el grafiti, Mazzucca viene construyendo

personas y cosas están desperdigados, a

en su obra una narración velada, una

la intemperie.

especie de novela de crecimiento que

Frente a los trabajos de Mazzucca es difícil no pensar en la precariedad

alguna vez llamó Cartografía emocional

como experiencia alojada en cuerpos

Gimnasia espiritual enfrenta espacios

y que muestra el doloroso tránsito de la

jóvenes, y no solo porque el trazo de sus

domésticos inadecuadamente pequeños

inocencia a la experiencia.

dibujos creados por el ir y venir del lápiz

con espacios abiertos igualmente

subrayando y corrigiendo la misma línea

incómodos, escenas de deporte, lúdicas y

y la técnica juguetona y amateur que

agresivas, con escenas de yoga o de baile,

no reconoce puntos de fuga o recursos

en las que los personajes buscan a través

técnicos recuerden los dibujos que se

del movimiento esa zona misteriosa e

hacen en las horas muertas de la escuela

inefable en donde espíritu y materia se

secundaria, en las hojas de carpeta que

tocan. Por ejemplo, en La nadadora, un

el mismo Mazzucca ha usado en otras

dibujo de proporciones murales encajado

ocasiones. También están allí los símbolos

en una pared desbastada, organiza otro

de cierta cultura juvenil tirados en el piso

sistema perceptivo. Como si fuera una

o en el pasto, o colgados de alambres.

versión casi indie del Caminante sobre un

Remeras, música, mochilas y zapatillas

mar de nubes, de Friederich, una chica en

recuperan ese mundo de identidades en

malla se enfrenta al mar. Es una imagen

ciernes, vulnerables.

de tintes épicos, la batalla de un cuerpo femenino contra olas que arrastran

El colectivo, la plaza, la bicicleta y la calle,

esqueletos, rostros que la observan,

las carpas y las hamacas han sido formas

escritos de su diario, recuerdos que parece

recurrentes en sus dibujos, espacios y

proponer el mar, ese espacio sin límites ni

elementos que, así como dan cuenta de

líneas rectas, como una posible fuga. Si

una experiencia urbana, del tránsito y del

en varias de sus obras la historia personal

movimiento por la ciudad, se detienen en

irrumpe en la piel de los personajes

aquellos lugares en donde los edificios

como ronchas o deja huellas en forma de

ralean y se abren espacios aparentemente

heridas, aquí los recuerdos se inscriben en

55


56



By Lucrecia Palacios

EMOTIONAL CARTOGRAPHY

For Ulises Mazzucca, as for many artists

chairs. Superimposed over these bodies

training in the context of Argentina

that try to move in compressing spaces

after the economic and political crisis

are ghostly presences. The atmosphere

of 2001, drawing has been the main

of torture and atonement, as well

vector for his work. Mazzucca has made

as the ascetic practices, recall how

use of what might well be described as

close Mazzucca’s universe is to sacred

‘school’ materials, such as Rivadavia-

art, a secular form in which the artist

brand notebooks and graphite pencils to

appropriates the narrative of sacrifice and

build up scenes as fantastical as they are

certain visual characteristics of medieval

everyday, black-and-white portraits of

religious painting, such as the rebatment

a youthful teenage world of transitions,

of objects.

accidents and encounters, affection and violence.

Mazzucca’s world is disjointed, crammed with things and people, animated by

For the exhibition Ulises Mazzucca:

both fantasy and precarity. As well as

Gimnasia espiritual [Ulises Mazzucca:

packing the paper with items, pressed

Spiritual Gymnastics], which was staged

side by side in a continuity and fluidity

at the Museo de Arte Moderno de Buenos

that disorganises the gaze and prevents

Aires, the artist continued to work on

our eyes from pausing, Mazzucca takes

paper, locating the practice of different

care to soil the wood framing the

sports in the public space, or rather, open

drawings with traces of smoke. The

spaces. A tennis court where the rackets

smoke constructs a kind of mural of soot,

come to life, a basketball game where

a synaptic network that doesn’t manage

players break in half, and a velodrome

to connect with some of its nodes,

where cyclists pedal through gravestones

leaving them loose, mobile, outside the

are some of the scenes in which the

system.

artist presents a ravening universe where nothing ever stops, where drama and the

This gesture, which in Mazzucca involves

absurd are light-heartedly interwoven

expanding the drawing to any material or

and intermingled with fun. After all, isn’t

surface, entails streetwise skills, gained

it as cruel as it is funny when a towering

through observation and an experience

basketball player breaks in two like

of the marginal forms of the image’s

the most fragile of ceramics? Young

emergence. There is something rabid in

people doing stretching exercises or yoga

his use of these resources, a destructive

positions, dancing in ragged clothes

impulse, the expression of a desire for

and showing through their transparent

everything to explode or turn to ash:

bodies an array of items from everyday

writing with a lighter flame under the

life: telephones, toilet seats, beach

stairs of a train station, or on a wall with

58


a cheap Bic biro, graffitiing a forbidden

and things are scattered and out in the

The inscriptions and writings Mazzucca

wall, writing and drawing on urban fittings

open.

incorporates in his drawings are also traces

like the bus stop or the school desk.

of his life-story. Somewhere between Gimnasia espiritual [Spiritual Gymnastics]

a private diary and graffiti, Mazzucca

Standing in front of a work by Mazzucca,

pits inappropriately small domestic

has been building a veiled narrative in

it is hard not to think of precarity as an

spaces against equally uncomfortable

his work, a kind of Bildungsroman of

experience lodged in young bodies, and

open spaces, playful and aggressive

growth, which he once termed ‘cartografía

not just because the line of his drawings,

scenes of sport against scenes of yoga

emocional’ – ‘emotional cartography’ –

created by the comings and goings of the

or dance, in which the characters seek,

and which shows the painful transition

pencil underlining and correcting the same

through movement, that mysterious,

from innocence to experience.

line, or his playful, amateur technique

ineffable zone where spirit and matter

recognises no vanishing points or technical

touch. In La nadadora [The Swimmer], for

resources, recall drawings done in idle

example, a drawing of mural proportions

hours at secondary school, or on the pages

embedded in a smoothed down wall, he

of a folder, which Mazzucca has actually

organises another perceptual system.

used on other occasions. There are also

Almost like an indie version of Caspar

the symbols of a certain youth culture,

David Friederich’s Der Wanderer über dem

strewn on the floor or on the grass, or

Nebelmeer [Wanderer above the Sea of

hanging from wires. T-shirts, music,

Fog], a girl in a bathing costume faces the

backpacks, trainers retrieve that world of

sea. It is an image with epic overtones, the

vulnerable budding identities.

battle of a female body against waves that drag up skeletons, faces watching

Buses, squares, bikes and the street,

her, extracts from her diary, memories

tents and swings feature repeatedly in

that seem to be proposed by the sea,

his drawings: spaces and elements that,

that space without limits or straight lines,

while also plotting an urban experience of

like a possible flight. If in several of his

passage and movement through the city,

works, personal history breaks into the

pause at those places where the buildings

characters’ skins like welts or leaves traces

thin and apparently unoccupied spaces

in the form of wounds, here the memories

open. These are areas that recall the kind

are inscribed on the protagonist’s

of parkland or wasteland that sees illegal

costume.

land takeovers, places that have to be occupied urgently before someone else

In another of his drawings, La

does. The swarm – that figure political

desincronización de los atletas [The

philosophers set against the mass

Desynchronisation of Athletes], the

when speaking of purposeless human

runners drag their experiences like

groups – imposes itself as a description

shackles along the lanes of an athletics

of these disordered spaces, where people

track reminiscent of the circle of Purgatory.

59



Biografía [Biography]

ULISES MAZZUCCA Ulises Mazzucca (Santa Fe, 1997) se formó en Bellas Artes en

Ulises Mazzucca (Santa Fe, 1997) studied Fine Arts at the

la Universidad Nacional de Rosario. Participó del Programa de

National University of Rosario. He has been part of the Torcuato

Artistas de la Universidad Torcuato Di Tella en Buenos Aires, en

Di Tella University’s Artists Programme, in Buenos Aires in 2017,

2017, y de la Clínica de seguimiento de obra que dictaron Claudia

and the Works Follow-up Clinic taught by Claudia del Río and

del Río y Carlos Herrera en Plataforma Lavarden, Rosario,

Carlos Herrera at the Plataforma Lavarden, in Rosario in 2015.

2015. Antes se formó en el taller de análisis y seguimiento

Previously he trained in the creative art workshop run by Cintia

de proyectos artísticos a cargo de Cintia Clara Romero y

Clara Romero and Maximiliano Peralta in Rincón, Santa Fe.

Maximiliano Peralta en Rincón, Santa Fe. Entre 2018 y 2019

Between 2018 and 2019 he was a resident artist at the Centro

fue artista residente del Centro Munar, La Boca, Buenos Aires.

Munar, in La Boca, Buenos Aires. His solo exhibitions include:

Entre sus exhibiciones individuales pueden nombrarse: Lágrima

Lágrima impermeable [Waterproof Tear], Galería Diego Obligado,

impermeable, Diego Obligado Galería, Rosario, 2019; En su rodilla

Rosario, 2019; En su rodilla un polvo cobrizo [On His Knee a

un polvo cobrizo, Galería Isabel Croxatto, Santiago de Chile,

Coppery Powder], at the Galería Isabel Croxatto, Santiago de

2019 (con curaduría de Carlos Herrera); Hoy la gloria es tuya,

Chile, 2019, curated by Carlos Herrera; Hoy la gloria es tuya

Semana del Arte de Rosario, 2017 y Se me está gastando la voz,

[Today the Glory is Yours], Rosario Art Week, 2017; and Se me

curada por Guadalupe Creche, dentro del ciclo de muestras A

está gastando la voz [My Voice is Going], curated by Guadalupe

la cal, en la ciudad de Santa Fe, 2017. Participó, además, en las

Creche for the exhibition cycle ‘A la cal’ [Limewashed], Santa

exposiciones Fuego sonámbulo, Centro Munar, Buenos Aires,

Fe City, 2017. He also took part in the exhibitions Fuego

2019; Thesaurus visual. Posibles modos del intervalo, Centro

sonámbulo [Sleepwalking Fire], Centro Munar, Buenos Aires,

Universitario de Arte de La Plata, 2018 (con curaduría de

2019; Thesaurus visual. Posibles modos del intervalo [A Visual

Guillermina Mongan y Federico Ruvituso); Premio Fundación

Thesaurus: Possible Modes of the Interval], Centro Universitario

Federico Klemm, Buenos Aires, 2017, y Una unidad indivisible,

de Arte de La Plata, 2018, curated by Guillermina Mongan and

Galería Gachi Prieto, Buenos Aires, 2017 (con curaduría de

Federico Ruvituso; Premio Fundación Federico Klemm [Federico

Gonzalo Lagos). Desde 2019 desarrolla talleres de dibujo en

Klemm Foundation Award], Buenos Aires, 2017, and Una unidad

barrios vulnerables para mujeres adultas y adolescentes.

indivisible [An Indivisible Unity], Galería Gachi Prieto, Buenos

Vive y trabaja en Buenos Aires.

Aires, 2017, curated by Gonzalo Lagos. Since 2019, he has been providing drawing workshops for adult women and teenagers in deprived neighbourhoods. He lives and works in Buenos Aires.

61




64


LISTA DE OBRAS DE LA EXPOSICIÓN EXHIBITION CHECKLIST

P. 7 Las fuerzas [The Forces], 2021 Grafito sobre papel [Graphite on paper] 200 × 150 cm Museo de Arte Moderno de BuenosA Aires — P. 10-11 Rebelión de bochas en parque nacional [Boules Rebellion in National Park], 2020 Grafito sobre papel [Graphite on paper] 26,2 × 37,7 cm Colección privada — P. 12-13 Liga de pool termina en desastre por revelación de palos [Pool League Ends up in Disaster Over Cue Revelation], 2020 Grafito sobre papel [Graphite on paper] 26,2 × 37,7 cm Colección privada — P. 14-15 Campeonato de composición de nado sincronizado [Synchronized Swimming Composition Championship], 2020 Grafito sobre papel [Graphite on paper] 26,2 × 37,7 cm Colección privada — P. 16-17 Barras y vidas paralelas [Parallel Bars and Lives], 2020 Grafito sobre papel [Graphite on paper] 26,2 × 37,7 cm Colección privada — P. 18 La crisis del tenis [The Tennis Crisis], 2021 Grafito sobre papel [Graphite on paper] 52 × 37 cm Colección privada — P. 19 La petrificación de los basquetbolistas [The Petrification of Basketball Players], 2021 Grafito sobre papel [Graphite on paper] 52 × 37 cm Colección privada — P. 21 Velódromo de promesas [The Velodrome of Promises], 2021 Grafito sobre papel [Graphite on paper] 74 × 78 cm Colección privada —

P. 25 Solo menisco elevado [Only Elevated Meniscus], 2020 Tiza pastel sobre papel [Chalk pastel on paper] 200 × 75 cm Colección privada — P. 26-27 Magia en mi cuarto [Magic in My Bedroom], díptico [diptych], 2021 Tiza pastel sobre papel [Chalk pastel on paper] 100 × 100 cm cada una [each] Colección privada — P. 29 Insolado [The Sunstroke Victim], 2021 Tiza pastel sobre papel [Chalk pastel on paper] 200 × 75 cm Colección privada — P. 31 Solo con mis articulaciones [Only with My Joints], 2020 Tiza pastel sobre papel [Chalk pastel on paper] 200 × 75 cm Colección privada — P. 33 Solo ideal para cervical [Only Ideal for Cervical Vertebrae], 2020 Tiza pastel sobre papel [Chalk pastel on paper] 200 × 75 cm Colección privada — P. 37 Los bailarines y los fantasmas [The Dancers and the Ghosts], 2018/2020 Tiza pastel sobre papel [Chalk pastel on paper] 200 × 150 cm Colección privada — P. 39 Las luces de la oscuridad aparecen en el fondo del bosque [The Lights of the Darkness Appear in the Depth of the Forest], 2021 Tiza pastel sobre papel [Chalk pastel on paper] 150 × 100 cm Colección privada — P. 41 Dúo y después relationship [Duo and Then Relationship], 2020 Tiza pastel sobre papel [Chalk pastel on paper] 200 × 145 cm Colección privada —

P. 42-45 Guardate en tu caparazón [Back in Your Shell], tríptico [triptych], 2021 Puertas de placar intervenidas con gubia, grafito y hollín [Cupboard doors treated with gouge, graphite and soot] 200 x 50 x 5 cm cada una [each] Colección del artista — P. 48-51 Transmisión vertical [Vertical Transmission], 2021 Mesa intervenida y ladrillo [Treated table and brick] 87 × 154 × 79 cm Colección del artista — P. 53 Equitación para la concentración [Horse-Riding for Concentration], 2021 Grafito sobre papel [Graphite on paper] 78 × 37 cm Colección privada — P. 57 Contacto estrecho de ping pong [Ping-Pong Close Contact], 2021 Grafito sobre papel [Graphite on paper] 78 × 37 cm Colección privada — P. 62 La desincronización de los atletas [The Desynchronization of Athletes], 2020 Grafito sobre papel [Graphite on paper] 26,2 × 37,7 cm Colección privada —

Otra obra incluida en este libro [Other Artwork included in this book] P. 35 Trio unísono ciego [Blind Unison Trio], 2020 Tiza pastel sobre papel [Chalk pastel on paper] 150 × 200 cm Colección privada


66


El Museo de Arte Moderno de Buenos Aires agradece especialmente a Alberto Sendrós (Galería Sendrós, Buenos Aires), por su apoyo y su generosa contribución para la realización de esta publicación.

The Museo de Arte Moderno de Buenos Aires is especially grateful to Alberto Sendrós (Sendrós Gallery, Buenos Aires), for his support and generous contribution to the realization of this book.


CRÉDITOS

Exposición / Curaduría: Lucrecia Palacios / Coordinación general: Micaela Bendersky, Marina Gurman / Registro de obra: Paula Pellejero / Diseño de montaje: Ivan Rösler / Producción general: Agustina Vizcarra / Coordinación de producción: Almendra Vilela / Asistente de producción: Rocío Englender / Renders y modelado 3D: Gonzalo Silva / Iluminación y técnica: Guillermo Carrasco, Soledad Manrique, Claudio Bajerski, Jorge López / Montaje: Leonardo Ocello, Juan De San Bruno, Fernando Sucari, Germán Sandoval / Asistente de Ulises Mazzucca: Franco Basualdo

Publicación / Edición general: Gabriela Comte / Edición gráfica: Eduardo Rey / Diseño: Pablo Alarcón | estudio Cerúleo, Alberto Scotti | estudio Cerúleo / Texto: Lucrecia Palacios / Edición: Martín Lojo / Coordinación editorial: Soledad Sobrino / Corrección: Julia Benseñor / Traducción: Ian Barnett / Retoque fotográfico: Guillermo Miguens / Producción gráfica: Daniel Maldonado

El artista desea agradecer especialmente a [The artist would like to give special thanks to ] Diego Benzacar, Malcon D'Stefano, Nacho Fabio, Carlos Herrera, Gonzalo Lagos, Maggie Petroni, Julieta Tarraubella y Tequi.


EQUIPO MUSEO DE ARTE MODERNO DE BUENOS AIRES

Dirección / Directora: Victoria Noorthoorn Gerente de operaciones y desarrollo institucional: Marina von der Heyde / Planificación estratégica: Flavia García Melgarejo / Comunicación y proyectos especiales: Álvaro Rufiner Relaciones institucionales: Mora Juárez Curaduría / Curador senior: Javier Villa / Jefa del departamento curatorial: Carla Barbero / Curador asociado: Francisco Lemus / Curador asistente: Marcos Krämer / Asistentes curatoriales: Clarisa Appendino, Violeta González Santos / Curadores del ciclo El cine es otra cosa: Andrés Denegri, Gabriela Golder / Curadores del ciclo Escuchar: sonidos visuales: Leandro Frías, Jorge Haro / Patrimonio / Jefa de patrimonio: Alejandra Aguado / Asesor de patrimonio: Marcelo E. Pacheco / Coordinadora de patrimonio: Helena Raspo / Coordinadora del archivo audiovisual y de los ciclos de música y cine: Valeria Orsi / Estrategía digital: Matías Butelman, Ezequiel Gentile Montes, Juan Pablo Suárez / Administración del patrimonio: Adrián Flores, Celestino Pacheco / Registro e investigación: Cristina Godoy, Victoria Olivari / Fotografía: Viviana Gil / Conservación / Jefe de conservación: Pino Monkes / Conservadoras: Silvia Borja, Diamela Canosa / Asistente de conservación: María Luz Boy Arditi Rocha / Exposiciones temporarias / Jefa de exposiciones: Micaela Bendersky / Coordinadora de exposiciones: Giuliana Migale Rocco / Registro de obra: Paula Pellejero / Diseño y producción de exposiciones / Jefe de diseño y producción de exposiciones: Iván Rösler / Coordinadora general de producción: Almendra Vilela / Productores: Edgar Lacombe, Julieta Potenze / Renders y modelado 3D: Gonzalo Silva / Asistentes de producción: Rocío Englender, Manuel Maquirriain / Coordinador de montaje: Germán Sandoval / Montajistas: Andrés Martínez, Fernando Súcari / Iluminación, sonido y tecnologías: Claudio Bajerski, Guillermo Carrasco, Jorge López, Soledad Manrique Goldsack, César Tula / Asesor artístico: Jorge Ponzone / Comunicación / Coordinadora general: Johanna Santalucía / Diseñadora gráfica senior: Paula Galli / Diseñador gráfico: Juan Peters Desteract / Prensa: Victoria Onassis / Imagen y video: Sol Navedo / Fotografía: Guido Limardo / Redes sociales: Gabriela Giles / Web: Matías Jorge / Eventos / Responsable de eventos: Pía León Masson / Productora de eventos: Manuela Casella Vecchi / Técnico de eventos: Franco Pellegrino / Editorial / Editora general: Gabriela Comte / Editor gráfico: Eduardo Rey / Editores: Martín Lojo, Alejandro Palermo / Coordinadora editorial: Soledad Sobrino / Correctora: Julia Benseñor / Traductores: Ian Barnett, Leslie Robertson / Diseñador gráfico: Pablo Alarcón / Retocador fotográfico: Guillermo Miguens / Productor gráfico: Daniel Maldonado / Educación / Jefa de educación: Laila Calantzopoulos / Asesora pedagógica: Patricia Rigueira / Coordinadora del departamento de educación: Silvina Amighini / Coordinadora de escuelas e instituciones educativas: Gabriela Gugliottella / Asistente de escuelas e instituciones educativas: Tatiana Ivancovich / Coordinador de programas públicos educativos: Emmanuel Franco / Asistente de programas públicos educativos: Carolina Bozzano de la Llosa / Coordinador de comunidades: Alfredo Aracil / Coordinadora de accesibilidad: Mariana Capurro / Asistente de accesibilidad: Giuliana Perticari / Programa de arte y literatura para infancias: Mariana Cincunegui / Educadores: Victoria Boulay, Solana Ceccotti, María Clara Imán, Alejandra Knoll, Gonzalo Prieto, María Sol Santich / Desarrollo de fondos / Coordinadora de desarrollo de fondos – RSE y alianzas corporativas: Graciela Antognazza / Responsable de desarrollo de fondos – Programa Mecenas: Silvia Braun / Coordinador de canjes y mecenazgo: Gabriel Kirchuk / Biblioteca / Responsable de Biblioteca: Melisa Fuentes Kren / Bibliotecarios: Alejandro Atias, Silvia Carabajal, Mónica Lerner, Luciana Belén Olveira / Administración / Jefe de planta permanente, estadística e inventarios: Vicente Sposaro / Coordinadora de funciones patrimoniales y mesa de entradas: Liliana Gómez / Asistente de administración: Carla Sposaro / Contabilidad y Finanzas / Jefa de contabilidad y finanzas: Verónica A. Velázquez / Coordinadora de contabilidad: Natalia Minini / Administración: Fabiana Beatriz González / Recursos Humanos / Asesor de recursos humanos: Maximiliano Sánchez / Analistas de recursos humanos: Vanesa Bérgamo, Romina Ortoleva / Servicios generales / Jefe de servicios generales, mantenimiento y seguridad: Rolando Gabriel Ramos / Asesor de mantenimiento: Gustavo Shokida / Coordinador de mantenimiento: Hugo Arrúa / Mantenimiento: Rodolfo Amaya, Pablo David Di Franco / Asesor de Sistemas de la información: Derlis Arrúa / Coordinadores de seguridad: Susana Arroyo, Fabián Oscar Bracca, Gladis de la Cruz, Soledad Rodríguez Penino / Guardias de sala: Julieta Aguiar, Mirta Graciela Castel, Lino Espínola, Catalina Fleitas, Ramiro López Núñez, Gabriele Marafioti, Alejandro Meng, Agustina Nattero, Laura Núñez, Javier Francisco Pacheco, Andrea Peirano, Celia Rochi, Luciana Tedesco, Lola María Vázquez Aparici, Midya Zingman / Recepción: Lorenzo Domaica, Cynthia Lenzi, Victoria Renzo, María Laura Moyano / Equipo de higiene y desinfección: Maximiliano Alonso, Gabriel Amarú Córdoba, Johana Cardozo, Patricia Ceci, Alejandra Domínguez, Esther González, Pablo Agustín Lembo, Sebastián Maciel, Rosana Ojeda, Patricia Peletti, Laura Andrea Pretti, Katherine Vega


¡GRACIAS!

El Museo Moderno agradece el apoyo filantrópico y entusiasta de quienes participan de los siguientes programas e instituciones

Mecenas del arte

Asociación amigos del museo moderno

Mecenas extraordinarios: Amalia Amoedo, Sergio Quattrini, Erica Roberts Gran mecenas: María Rosa Andreani Mecenas: Maita Barrenechea, Andrés Eduardo Brun, Cecilia Duhau, Nunzia Locatelli de Bulgheroni, Alec Oxenford, Gabriela Yaceszen Padrinos: Sofía Aldao de Areco, Dominique Biquard de Parenti, Martín Caputto, Gabriel Guilligan, Sergio Molina, Nahuel Ortiz Vidal, Diego Ranea, Alex Sarian, Paula Santillán y Juan de la Vega, Ariel Sigal, Florencia Valls de Ortiz, María Eugenia Villegas y aquellos que desean permanecer anónimos

Comisión directiva Presidente: Inés Etchebarne Vicepresidente primero: Édouard de Royère Vicepresidente segundo: Andrea Arditi Schwartz Secretaria: Violeta Quesada Rocha Prosecretaria: Marisa Koifman Tesorero: Diego Mohadeb Protesorero: Douglas Albrecht Vocales titulares: Maita Barrenechea, Florencia Binder, Sergio Cantarovici, Chantal de Erdozain, Martín Zanotti, Andrés Zenarruza, Tomás Eurnekian, Carolina Bachman Del Corral, Gabriela Yaceszen Revisor de cuentas titular: Antonio Arias Revisor de cuentas suplente: José Gabriel Castagnino Con el apoyo de Vela Bullrich Abogados

Círculo internacional de mecenas mecenas extraordinarios: Eloisa Haudenschild, Clarice Oliveira Tavares mecenas: Vivian Pfeiffer Padrinos: Ana Gilligan, Carmen y Martín Marrón

Círculo de niños entusiastas Donación a nombre de Zela y Ada Haudenschild Meier, Vigo Haudenschild Nelson

Comité de adquisiciones Fundadores: Maita Barrenechea, Andrés Eduardo Brun, Sergio Quattrini, Erica Roberts Miembros: Amalia Amoedo, Eloisa Haudenschild, José Luis Lorenzo, Clarice Oliveira Tavares, Gabriel Werthein

Equipo Coordinadora: Laura Liberchuk Eventos y comunicación con socios: Sol de Prat Gay Responsable de la tienda: Fernando Ballester


AGRADECEMOS A LAS SIGUIENTES EMPRESAS E INSTITUCIONES POR SU APOYO INCONDICIONAL ALIADOS

APOYA

COLABORADORES ESTRATÉGICOS


Esta edición se terminó de imprimir en Akian Gráfica Editora SA, Clay 2992, Buenos Aires, Argentina , en el mes de enero de 2022.



ULISES MAZZUCCA GIMNASIA ESPIRITUAL

AV. SAN JUAN 350 CABA

ULISES MAZZUCCA GIMNASIA ESPIRITUAL


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.