A bilingual (Chinese and English) poetry magazine based in Hong Kong. 一本由香港詩人出版的中英文雙語詩刊。
--
內容Highlight:
【卷首語】池荒懸/半途
【專欄:角落羅卡】夏簷翻譯、洋小漫插畫/莎拉.F.科士打 (Sara F. Costa) 詩九首
【詩人訪問】訪問及整理李浩榮/幽靈絮語——專訪洛楓
【創作時空】萍凡人◎蓬蒿◎鍾國強◎彭依仁◎余文翰◎石堯丹◎香淚月◎王兆基◎曾采宜◎任弘毅◎莊元生◎璃華◎逍遙◎靈歌(台灣)◎夏簷◎小煬◎律銘◎梁匡哲◎余言◎張馨儀◎梁莉姿◎羅浩原(台灣)◎吳俊賢◎姚慶萬◎趙乙懿(中國內地)◎Fake Ketchup◎水盈◎馮曉彤◎張朴◎劉梓煬◎宇昂(台灣)◎王崢(新加坡)◎風葉◎馬喬添◎施勁超◎周漢輝◎孔銘隆◎米米◎水先◎鄧阿藍、日本語訳:野村和之
【澳門專欄:重遇規矩】小房◎祁紫◎邢悅◎作業◎熵南◎森霖◎幽子◎肥安◎瑋殷◎冼文光
【譯介天地】王深翻譯/【美國】古格里.奧爾(Gregory Orr)詩五首
【英詩漫談】劉偉聰/一場尚待箋注的嘉年華
【詩歌活動】姚樂桐/朗誦美學與風格探索——西川2022公開講座及創作大師班
【Voice & Verse Special Feature on “Neighbourhood” Part Two】Tammy Lai-Ming Ho (editorial) ◎Yu Xuanji (trs. Lucas Klein) ◎ Derek Chung (trs. May Huang) ◎ Collier Noges ◎ Jennifer Wong ◎ Chris Song ◎ Ben Keatinge ◎ Angel Yip ◎ Yam Gong (trs. James Shea and Dorothy Tse) ◎ Andrew Barker ◎ Cheng Tim Tim ◎ David W. Landrum ◎ Lian-Hee Wee ◎ Ricky Garni ◎ Lut Ming (trs. Tammy Lai-Ming Ho) ◎ Andre Magpantay ◎ Donna Pucciani ◎Lydia Kwa ◎ Wei-min Sun ◎ Mallika Bhaumik ◎ Dave Drayton ◎ Lorraine Caputo ...