NdB English Deutsch 2015 - 2016

Page 1

opera ballet

oper ballett

season saison 2015–2016

www.ndbrno.cz


Barceló Brno Palace sevices The hotel Barceló Brno Palace 4* Superior is perfectly located in the heart of the city of Brno. The hotel has a total of 119 luxurious rooms equipped with free Wi-Fi connection, air conditioning, Minibar, safe and VIP toiletries. The clients can choose from 5 meeting rooms for business or events with capacity for up to 200 people or use the spectacular Atrium for special occasions. All our guests have free access to the gym and sauna. Guests can enjoy culinary delights in our a-la-carte restaurant Pallazzo and B-Lounge lobby bar.

Barceló Brno Palace Šilingrovo náměstí 2, 602 00 Brno Czech Republic Tel.: +420 532 156 777 brnopalace.dsm@barcelo.com www.barcelobrnopalace.com


The National Theatre Brno is the second largest theatre in the Czech Republic. It is a theatrical institution of European calibre, offering excellence of artistic production and prestigious social events. The National Theatre Brno consists of three companies: the Janáček Opera, the Ballet and the Mahen Drama.

Das Nationaltheater Brno ist die zweitgrösste Bühne in der Tschechischen Republik. Es geht um die Theaterinstitution von europäischem Format, die Kunstproduktion von Spitzenstandart und Gesellschaftserlebnisse von hohem Prestige anbietet. Das Nationaltheater Brno wird von drei Ensembles gebildet: Janáček-Oper, Ballett, Mahen-Schauspielhaus.


The Miracles of Mary / Marienspiele



Leoš Janáček

Jenůfa Sung in the original Czech with Czech and English surtitles Libretto: Leoš Janáček, based on a play by Gabriela Preissová Conductor: Marko Ivanović Director: Martin Glaser Set designer: Pavel Borák Costume designer: Markéta Sládečková-Oslzlá

Better a scarred face than a scarred soul. Jenůfa is one of Janáček’s most famous works and is an integral part of the opera repertoire in Brno. It was inspired by Gabriela Preissová’s realist drama, which the composer himself reworked into an opera libretto. Despite hav‑ ing to cut much of the original text, he managed to increase the impact of this tragic story from the Moravian countryside. The extravagant and fickle Števa; the hot­‑tempered but essentially kind­‑hearted Laca; and principally the Kostelnička, whose attempts to maintain her standing and respect in the village community lead her to murder the child of her foster daughter, Jenůfa. Janáček managed to portray the individual characters in a concise and masterly fashion, which both chills us and elicits our compassion and un‑ derstanding. The final form of the work was the result of a long and arduous inner journey, marked by the death of the composer’s daughter, Olga. Fol‑ lowing its successful debut in Brno in 1904, Jenůfa had to wait twelve long years before Janáček’s efforts were rewarded with well­‑deserved success on other stages at home and abroad. Premiere 2th October 2015, Janáček Theatre

2015 2016 2. 10. 7 pm | 4. 10. 7 pm | 13. 10. 5 pm | 7. 11. 5 pm | 12. 2. 7 pm | 21. 2. 5 pm


Leoš Janáček

Jenůfa Einstudiert im tschechischen Original mit tschechischen und englischen Übertiteln Libretto: Leoš Janáček nach dem Drama von Gabriela Preissová Dirigent: Marko Ivanović Regie: Martin Glaser Bühnenbild: Pavel Borák Kostüme: Markéta Sládečková­‑Oslzlá

Schlimmer als ein Kratzer im Gesicht sind Kratzer auf der Seele. Jenůfa ist eines der berühmtesten Werke Janáčeks und gehört fest zum Repertoire der Brünner Oper. Das Stück basiert auf einem realistischen Dra‑ ma von Gabriela Preissová, welches der Komponist selbst zu einem Opernli‑ bretto umschrieb. Obgleich er den Text des Dramas deutlich kürzen musste, gelang es ihm, die Wirkung der tragischen Geschichte aus der mährischen Provinz noch zu vertiefen – der verschwenderische und unbeständige Števa, der ungestüme und doch tief in seinem Innern liebevolle Laca und vor allem die unerbittliche Küsterin, welche sich im Bemühen, ihre Respektsposition in der Dorfgemeinschaft zu bewahren, bis zur Tötung des Kindes ihrer Zieh‑ tochter Jenůfa treiben lässt. Janáček beschrieb die einzelnen Charaktere in meisterhafter dramatischer Verkürzung, die einen geradezu frösteln lässt, doch gleichzeitig erweckt er im Zuschauer Mitgefühl und Verständnis. Zur endgültigen Fassung des Werks, die durch den Tod von Janáčeks Tochter Olga gezeichnet war, führte ein langer und dornenreicher Weg. Jenůfa muss‑ te nach der gelungenen Brünner Uraufführung von 1904 zwölf lange Jahre darauf warten, bis Janáčeks Anstrengungen durch den verdienten Erfolg auch auf anderen Bühnen im In- und Ausland gekrönt wurden.

Erstaufführung am 2 Oktober 2015, Janáček Theater

2015 2016 2. 10. 19.00 | 4. 10. 19.00 | 13. 10. 17.00 | 7. 11. 17.00 | 12. 2. 19.00 | 21. 2. 17.00


Bedřich Smetana

The Kiss Sung in the original Czech with Czech and English surtitles Libretto: Eliška Krásnohorská Conductor: Jakub Klecker Director: Linda Keprtová Set Designer: Eva Jiřikovská Costume Designer: Marie Blažková

Is it really just about a kiss? Along with The Bartered Bride, Smetana’s The Kiss is one of his most fre‑ quently performed operas. Despite the fact that Smetana was deaf when he composed it and had experienced tragedy in his life, in The Kiss he created another poetic image of the Czech countryside filled with catchy melodies. The libretto about the stubborn Vendulka and Lukáš, whose love is almost destroyed by an argument about a prenuptial kiss, was written by the fa‑ mous Czech poet Eliška Krásnohorská, based on a humorous short story of the same name by Karolína Světlá. Apparently, this was based on a true story from a village in Podještědí. To begin with, Smetana was unsure about the composition and doubted whether it contained enough dramatic ideas, but in the end he let himself be convinced. The 1876 premiere at the Provi‑ sional Theatre in Prague met with great success and it quickly travelled the world. It still has not lost any of its charm or truth – for isn’t it so often the little things which complicate our lives? Or was it more than just a kiss…? Premiere 4th December 2015, Janáček Theatre

2015 2016 4. 12. 7 pm | 8. 12. 7 pm | 16. 12. 5 pm | 19. 1. 7 pm | 14. 2. 5 pm | 9. 3. 7 pm | 20. 4. 7 pm


Bedřich Smetana

Der Kuss Einstudiert im tschechischen Original mit tschechischen und englischen Übertiteln Libretto: Eliška Krásnohorská Dirigent: Jakub Klecker Regie: Linda Keprtová Bühnenbild: Eva Jiřikovská Kostüme: Marie Blažková

Es geht wirklich nur um einen Kuss. Smetanas Kuss ist nach der Verkauften Braut eine seiner meistgespielten Opern. Und das ist auch kein Wunder. Obgleich Smetana zu der Zeit, als er die Oper schrieb, bereits ertaubt war und tragische Augenblicke durchlebte, schuf er mit dem Kuss ein weiteres poetisches Bild des böhmischen Landle‑ bens voller mitreißender Melodien. Das Libretto von der starrsinnigen Ven‑ dulka und ihrem Verlobten Lukáš, deren Liebe beinahe einem Streit über ei‑ nen vorehelichen Kuss zum Opfer gefallen wäre, verfasste die herausragende tschechische Dichterin Eliška Krásnohorská nach der gleichnamigen humoris‑ tischen Erzählung von Karolína Světlá, und dieser Fall soll sich in irgendeinem Dorf unter dem Ještěd tatsächlich so zugetragen haben. Smetana zögerte beim Komponieren anfangs und hegte Zweifel hinsichtlich der dramatischen Möglichkeiten des Sujets, doch schließlich ließ er sich überzeugen. Die Pre‑ miere im Jahr 1876 am Prager Interimstheater war ein großer Erfolg, und bald schon wurde die Oper im ganzen Land gespielt. Auch heute hat sie noch nichts von ihrem Reiz und ihrer Wahrhaftigkeit eingebüßt. Schließlich schaf‑ fen wir es nur zu oft, uns das Leben durch Kleinigkeiten zu verkomplizieren. Oder sollte es hier um mehr als nur einen Kuss gegangen sein?

Erstaufführung am 4 Dezember 2015, Janáček Theater

2015 2016 4. 12. 19.00 | 8. 12. 19.00 | 16. 12. 17.00 | 19. 1. 19.00 | 14. 2. 17.00 | 9. 3. 19.00 | 20. 4. 19.00


Thomas Adès

Powder Her Face Sung in the original English with Czech surtitles Libretto: Philip Hensher Conductor: Marko Ivanović Director: Tomáš Studený Set Designer: Zuzana Přidalová Costume Designer: Zuzana Přidalová

Scandal in real life and on stage. At the age of only twenty­‑four, the British composer Thomas Adès was com‑ missioned by the Cheltenham Music Festival to write his first opera, Powder Her Face. Thanks to its brilliantly diverse and mature score, in which we can find various influences, from cabaret and jazz to Weill, Stravinsky and Berg, it kick­‑started the composer’s international career and is still one of his most frequently performed works today. In colourful episodes, the opera presents the fascinating rise and fall of the notorious beauty Margaret Campbell, the Duchess of Argyll, whose sexual appetite and scandalous divorce in 1963 were the talk of high society in Great Britain. Although the opera’s premiere was received very positively, it also became notorious due to its frank detail‑ ing of the duchess’s sex life. The British radio station Classic FM even delib‑ erated over the appropriateness of broadcasting an opera which musically depicted oral sex. Today, however, with over two hundred performances, it is considered a modern classic. Premiere 29th January 2016, Reduta Theatre

2016 29. 1. 7 pm | 31. 1. 7 pm | 7. 2. 5 pm | 13. 2. 7 pm | 24. 4. 7 pm | 4. 5. 7 pm


Thomas Adès

Powder Her Face Einstudiert im englischen Original mit tschechischen Übertiteln Libretto: Philip Hensher Dirigent: Marko Ivanović Regie: Tomáš Studený Bühnenbild: Zuzana Přidalová Kostüme: Zuzana Přidalová

Ein Skandal im Leben und auf der Bühne. Im jugendlichen Alter von vierundzwanzig Jahren schrieb der britische Kom‑ ponist Thomas Adès als Auftragswerk für das Cheltenham Music Festival seine erste Oper Powder Her Face. Dank seiner erstaunlich vielgestaltigen und reifen Partitur, in der sich Einflüsse von Cabaret und Jazz bis hin zu Weill, Strawinsky und Berg wiederfinden, markierte das Werk den Beginn der internationalen Karriere seines Schöpfers und gehört bis heute zu sei‑ nen meistgespielten Stücken. Die Oper schildert in farbenreichen Episoden den faszinierenden Aufstieg und Fall der berühmt­‑berüchtigten Schönheit Margaret Campbell, Herzogin von Argyll, deren sexuelle Unersättlichkeit und skandalträchtige Scheidung im Jahr 1963 das Gesellschaftsleben Groß‑ britanniens dominierten. Obgleich die Oper bei ihrer Premiere sehr positiv aufgenommen wurde, wurde sie auch durch ihre explizite Sprache und die Details aus dem Sexualleben der Herzogin berüchtigt. Die britische Rund‑ funkstation Classic FM erwog sogar, die Oper nicht auszusenden, da hier Oralverkehr musikalisch dargestellt wird. Heute gilt Powder Her Face mit mehr als 200 Aufführungen als ein moderner Klassiker.

Erstaufführung am 29 Januar 2016, Reduta Theater

2016 29. 1. 19.00 | 31. 1. 19.00 | 7. 2. 17.00 | 13. 2. 19.00 | 24. 4. 19.00 | 4. 5. 19.00


Georges Bizet

Carmen Sung in the original French with Czech with English surtitles Libretto: Henri Meilhac and Ludovic Halévy, based on the novella by Prosper Merimée Conductor: Ondrej Olos Director: Tomáš Pilař Set designer: Aleš Valášek Costume designer: Aleš Valášek

Freedom in love or death. Because of his foolish passion for a wild gypsy girl, he deserted from the army and became a smuggler, a brigand and eventually a multiple murderer… Then in prison he related his tale to Don José, the main character of the novella by the French writer Prosper Merimée. And it was this slender book which became the basis for one of the most famous operas, which brought its author, the French composer Georges Bizet, worldwide renown, even though the vast majority of his work has long faded into obscurity. Bizet was immediately attracted by Merimée’s story: he loved the exotic themes, and even though he himself had never been in Spain, he was carried away by the atmosphere of the drama. In spite of the rich melodic inventiveness and excellent musical portrayal of the characters and setting, the premiere at Paris’s Comic Opera received an extremely restrained reception from the public and shortly afterwards the thirty­‑six­‑year­‑old composer died suddenly. Its real triumph did not come about until it was performed at Vi‑ enna’s Court Opera in October 1875, which put Carmen into the repertoire of all the major international opera houses. Premiere 18th March 2016, Janáček Theatre

2016 18. 3. 7 pm | 20. 3. 7 pm | 30. 3. 7 pm | 26. 4. 5 pm | 7. 5. 5 pm | 9. 6. 7 pm


Georges Bizet

Carmen Einstudiert im französischen Original mit tschechischen und englischen Übertiteln Libretto: Henri Meilhac und Ludovic Halévy nach einer Novelle von Prosper Merimée Dirigent: Ondrej Olos Regie: Tomáš Pilař Bühnenbild: Aleš Valášek Kostüme: Aleš Valášek

Die Freiheit in Liebe oder Tod. Wegen seiner törichten Liebe zu einer wilden Zigeunerin desertierte er von der Armee, wurde Schmuggler, Räuber und schließlich mehrfacher Mörder… so schildert Don José, Hauptfigur einer Novelle des französischen Schrift‑ stellers Prosper Merimée, im Gefängnis seinen Werdegang. Gerade dieses schmächtige Büchlein lieferte die Vorlage für eine der berühmtesten Opern aller Zeiten, die ihren Autor, den französischen Komponisten Georges Bizet, weltbekannt machte, wenngleich die absolute Mehrzahl seiner sonstigen Werke längst in Vergessenheit geraten ist. Bizet war von Merimées Sujet sofort begeistert: er liebte exotische Motive, und obgleich er selbst nie in Spanien gewesen war, elektrisierte ihn die dramatische Atmosphäre. Trotz des großen melodischen Erfindungsreichtums und der hervorragenden mu‑ sikalischen Charakterisierung der Figuren wie der Umgebung wurde die Oper bei ihrer Premiere in der Pariser Opéra comique vom Publikum sehr zurück‑ haltend aufgenommen. Der sechsunddreißigjährige Komponist verstarb kurz darauf unerwartet. Der Triumphzug der Oper begann erst im Oktober 1875 mit der Aufführung an der Wiener Hofoper, von wo aus Carmen die Opern‑ bühnen der Welt eroberte.

Erstaufführung am 18 März 2016, Janáček Theater

2016 18. 3. 19.00 | 20. 3. 19.00 | 30. 3. 19.00 | 26. 4. 17.00 | 7. 5. 17.00 | 9. 6. 19.00


Bohuslav Martinů

Epic of Gilgamesh Libretto: Bohuslav Martinů, based on the English translation by Reginald Campbell Thompson

Henry Purcell

Dido and Aeneas Libretto: Nahum Tate Sung in the original English with Czech surtitles Conductor: Marko Ivanović, Václav Luks Director: Jiří Heřman Set designer: Dragan Stojčevski Costume designer: Alexandra Grusková

Man loves because he loves. There are myths which cut across cultures and lose nothing of their relevance even with the passing centuries. Among the earliest of them is the Babylonian Epic of Gilgamesh, considered to be the oldest work of literature in world culture. It was this tale of the ruler Uruk Gilgamesh, his friendship with the wild man Enkidu and their philosophical dialogue about life on earth and after death which became the inspiration for one of Martinů’s greatest works. One the great love stories which has inspired countless works of art is the tragic love of the queen Dido for the Trojan hero Aeneas. The story, based on the fourth book of Virgil’s epic The Aeneid, became the template for more than a hundred operatic versions, some of which are among the ground‑ breaking works of the opera genre. One such work is the opera by the great composer of English baroque Henry Purcell, whose skill in capturing the most subtle nuances of human emotions in music breathed immortality into the unfortunate Dido. Premiere 13th May 2016, Janáček Theatre

2016 13. 5. 7 pm | 15. 5. 7 pm | 20. 5. 7 pm | 28. 5. 7 pm | 10. 6. 7 pm


Bohuslav Martinů

Das Gilgamesch-Epos Libretto: Bohuslav Martinů nach der englischen Übersetzung von Reginald Campbell Thompson

Henry Purcell

Dido und Aeneas Libretto: Nahum Tate Einstudiert im englischen Original mit tschechischen Übertiteln Dirigent: Marko Ivanović, Václav Luks Regie: Jiří Heřman Bühnenbild: Dragan Stojčevski Kostüme: Alexandra Grusková

Der Mensch liebt, weil er liebt. Es gibt Mythen, die sich durch alle Kulturen ziehen und auch im Verlauf der Jahrhunderte nichts von ihrer Aktualität verlieren. Zu ersteren zählt das babylonische Gilgamesch­‑Epos, welches als ältestes schriftlich fixiertes Denkmal der Weltkultur gilt. Gerade diese Geschichte von Gilgamesch, dem unbarmherzigen Herrscher von Uruk, seiner Freundschaft zu dem Naturmen‑ schen Enkidu und ihr philosophischer Dialog über das Leben auf der Erde und nach dem Tod inspirierten Martinů zu einem seiner größten Werke. Zu den großen Liebesgeschichten, die als Grundlage unzähliger künstlerischer Werke dienten, gehört auch die tragische Liebe der Königin Dido zu dem Hel‑ den Aeneas. Das auf das 4. Buch des Vergilschen Epos Aeneis zurückgehende Sujet diente als Vorlage für mehr als hundert Opern, von denen manche zu den bahnbrechenden Werken dieses Genres zählen. Als solches darf auch die Oper des herausragenden englischen Barockkomponisten Henry Purcell gelten, der dank seiner Fähigkeit, auch die feinsten Nuancen menschlicher Emotionen musikalisch umzusetzen, der unglücklichen Dido zur Unsterblichkeit verhalf.

Erstaufführung am 13 Mai 2016, Janáček Theater

2016 13. 5. 19.00 | 15. 5. 19.00 | 20. 5. 19.00 | 28. 5. 19.00 | 10. 6. 19.00


Giuseppe Verdi

Aida Sung in Italian with Czech surtitles Libretto: Antonio Ghislanzoni Conductor: Jaroslav Kyzlink, Jakub Klecker Director: Václav Věžník Set Design: Vladimír Soukenka Costume Design: Josef Jelínek

What is more important – love or duty to the homeland? The inspiration for the creation of one of the masterpieces from the operatic repertoire came from a scenario written by the French Egyptologist Auguste Mariette. Giuseppe Verdi provided the musical setting for the dramatic love story set against a backdrop of brutal warfare. Aida, an Ethiopian princess and Radamès, an Egyptian warrior, are on opposing sides of a bitter war and when they fall in love with each other, she must choose between her heart and her loyalty to her homeland. Verdi, the world-renowned composer, wrote the opera in an incredibly short time of just four months. At the time it was the culmination of his search for a new style that he had begun when he composed Don Carlos. Verdi’s Aida is a permanent fixture in all the major opera houses, Brno being no exception, where it has been continuously in the repertoire for more than ten years with the narrative production directed by Václav Věžník. Premiere 12th January 2003, Janáček Theatre

2015 2016 22. 9. 7 pm | 26. 11. 7 pm | 26. 1. 7 pm | 17. 2. 7 pm


Giuseppe Verdi

Aida Einstudierung im italienischen Original mit tschechischen Übertiteln Libretto: Antonio Ghislanzoni Musikalische Leitung: Jaroslav Kyzlink, Jakub Klecker Inszenierung: Václav Věžník Bühne: Vladimír Soukenka Kostüme: Josef Jelínek

Was ist wichtiger – Liebe oder Pflicht zur Heimat? Eine dramatische Geschichte über die Liebe zwischen zwei Menschen: äthi‑ opischer Prinzessin Aida und ägyptischem Feldherrn Radam, die die Feind‑ schaft ihrer Völker an ihrem gemeinsamen Glück hindert. Mit der Oper, die Verdi in unglaublich kurzer Zeit – während vier Monaten – komponierte, führ‑ te der damals schon weltberühmte Komponist seine Suche nach dem neuen Stil zu Ende, der er mit der Arbeit an „Don Carlos“ aufnahm. „Aida“ von Verdi gehört zu den Fixpunktsternen in allen bedeutenden Opernhäusern. Die Aus‑ nahme ist nicht einmal Brno, wo sie im Repertoire ununterbrochen seit mehr als zehn Jahren ist. Erstaufführung am 12 Januar 2003, Janáček Theater

2015 2016 22. 9. 19.00 | 26. 11. 19.00 | 26. 1. 19.00 | 17. 2. 19.00


Ivo Medek, Markéta Dvořáková

Alice in bed Sung in English with Czech surtitles Musical Preparation: Ondrej Olos Director: Rocc Set Design: Rocc Costume Design: Rocc, Miroslav Sabo Video Projection: Lukáš Medek

You must fight for the world through the looking glass... with yourself The world premiere of a vocal-instrumental composition for six voices, a child’s voice, a four-part choir and a dancer, developed in cooperation of an international team of four authors. A part of this multimedia composition is a video layer, created by authors of computer games Jan Kavan and Lukáš Medek. The story explores the life of Alice – a successful computer game designer, who lives her artistic, but also personal life internally split in half. One half of her personality almost pathologically desires for success and money; the other half is trying not to subside to these commercial pressures and seeks inspiration in extra-rich realm of her childhood fantasies. A part of Alice is also the little Alenka – a child and a symbol of inspiration and creativ‑ ity. Inspiration, however, does not fit in with commercial success, and that is why Alice, yearning for glory, keeps Alenka in hibernation. Her second person‑ ality, on the contrary, is trying to wake Alenka up again and revive the cre‑ ative component of her life through her childhood, ​​ symbolized by her returns to the fairy tale characters of Alice in Wonderland and Through the Looking Glass, with whom she incidentally meets in the new computer game... World Premiere 7th May 2014, Reduta Theatre

2015 16. 10. 7 pm | 27. 10. 7 pm


Ivo Medek, Markéta Dvořáková

Alice in bed In English einstudiert, mit tschechischen Untertiteln Musikeinstudierung: Ondrej Olos Regisseur: Rocc Bühne: Rocc Kostüme: Rocc, Miroslav Sabo Videoprojektion: Lukáš Medek

Die Welt hinter dem Spiegel musst du selbst erkämpfen… im Kampf mit dir. Uraufführung der vokal-instrumentalen Komposition für sechs Stimmen, eine Kinderstimme, einen vierstimmigen Chor und einen Tänzer, welche in Zusam‑ menarbeit eines vierköpfigen internationalen Teams entstand. Ein Teil dieses multimedialen Opus ist eine Videoprojektion der Computerspielautoren Jan Kavan und Lukáš Medek. Die Geschichte zeigt Alice, eine erfolgreiche Designerin von Computerspielen, die in ihrem künstlerischen sowie persönlichen Leben innerlich gespalten ist. Eine Hälfte ihres Ichs strebt fast krankhaft nach Erfolg und Geld, die andere bemüht sich, dem kommerziellen Druck zu widerstehen, und sucht Inspiration auf dem überreichen Gebiet der Fantasie ihrer Kindheit. Ein Teil von Alice ist auch die kleine Alenka – ein Kind als Symbol der Inspiration und Kreativität. Aber die Inspiration taugt nichts für den kommerziellen Erfolg, deshalb wird Alenka von der ruhmsüchtigen Alice im künstlichen Schlaf gehal‑ ten. Ihr zweites Ich ist hingegen bestrebt, Alenka zu erwecken und so die kreati‑ ve Lebenskomponente durch ihre Kindheit wiederzubeleben, symbolisiert durch Rückblendungen zu Märchenfiguren aus „Alice im Wunderland und hinter dem Spiegel“, welchen Alice in ihren neuen Computerspielen zufällig begegnet… Erstaufführung am 7 Mai 2014, Reduta Theater

2015 16. 10. 19.00 | 27. 10. 19.00


Alice in bed



Marko Ivanović

Enchantia Sung in Czech with Czech and English surtitles Libretto: Radek Malý, Ivan Arsenjev and Petr Forman Conductor: Marko Ivanović Director: Petr Forman Set Design: Andrea Sodomková and Matěj Forman Costume Design: Andrea Sodomková

A family operatic expedition. Enchantia is the realm of mythical and fantastic creatures whose existence has been documented for many years. The British explorer, naturalist and author, Gerald Durrell (1925-1995) first introduced this fantasy world forty years ago in his novel The Talking Parcel. It tells the story of children who are transported to the strange land of Mythologia which is inhabited with magical beings and animals and where extraordinary trees and flowers of incredible shapes and sizes grow. The magical land also has its own set of rules and laws invented by the wizard H. H. Junketbury. The secret entrance to this glorious world was discovered in the Greek mountains where ac‑ cording to ancient mythology these magical creatures had once lived. In 2009 an independent team of explorers and scientists, led by the mytholo‑ gists Marko Ivanović and brothers Petr and Matěj Forman, searched for the entrance to Enchantia. With great fanfare they found the entrance in the basement of the ‘Golden Chapel’ (that is the National Theatre) in Prague. And now something tells us that perhaps this magical world will also be found here in Brno... First Staging 6th February 2015, Janáček Theatre

2015 2016 15. 12. 11 am, 6 pm | 27. 12. 2 pm, 6 pm | 9. 1. 6 pm | 10. 1. 2 pm, 6 pm


Marko Ivanović

Enchantia Im tschechischen Original einstudiert, mit tschechischen und englischen Untertiteln Libretto: Radek Malý, Ivan Arsenjev und Petr Forman Dirigent: Marko Ivanović Regie: Petr Forman Bühne: Andrea Sodomková und Matěj Forman Kostüme: Andrea Sodomková

Familienopernexpedition. Enchantia ist ein Reich von mythischen und fantastischen Wesen, dessen Existenz seit vielen Jahren nachgewiesen ist. Zum ersten Mal behandelte es der britische Forscher, Naturwissenschaftler und Schriftsteller Gerald Dur‑ rell (1925–1995) in seinem Buch „Das geheimnisvolle Paket“ vor fast viezig Jahren. Er schilderte darin die Reise in dieses mehr als sonderbare Land, wo fantastische Geschöpfe und Ungeheuer, Tiere und kleine Tiere leben, wo ungewöhnliche Bäume und Blumen von unglaublichen Formen und Farben wachsen, und wo auch seltsame Naturgesetze herrschen, die Zauberer Hen‑ gist Hannibal Großbeere erfand – oder ein bisschen regelte. Der geheime Eingang in dieses erstaunliche Reich entdeckte er damals im griechischen Gebirge, wo diese faszinierenden Wesen nach der alten Mythologie seiner‑ zeit lebten. Im Jahre 2009 entstand ein unabhängiges Team von Forschern, das unter Führung von Mythologen Marko Ivanović und Brüder Petr und Matěj Forman den Eintritt in Enchantia suchte. Mit viel Pomp fanden sie ihn damals im Kellergeschoss „der Goldenen Kapelle“ in Prag. Und jeztz deutet uns etwas an, dass die vielleicht noch fantastischere Welt in Brünn entdeckt wird…

Die erste Expedition am 6 Februar 2015, Janáček Theater

2015 2016 15. 12. 11.00, 18.00 | 27. 12. 14.00, 18.00 | 9. 1. 18.00 | 10. 1. 14.00, 18.00




Wolfgang Amadeus Mozart

Don Giovanni Sung in Italian with Czech surtitles Conductor: Marko Ivanović, Ondřej Olos Director: Bruno Berger-Gorski Set Design: Daniel Dvořák Costume Design: Marie Blažková

Sinners get their just desserts... The immoral character Don Giovanni, who rebels against human and divine order, seduces women and commits wicked deeds, has been used by many writers and composers such as Tirso de Molina, Molière, and Goldoni, how‑ ever it was Mozart’s opera that ensured his immortality. The work, which is often referred to as the “opera of operas”, marked the climax of Mozart’s operatic style of the time and it became the basis for a new dramatic school. Mozart and Da Ponte succeeded in combining grotesque elements with sheer tragedy, falling under the category of a ‘dramma giocoso’ (comic drama). The score is full of passionate arias with masterfully elaborate dra‑ matic recitatives and precise ensemble components. The credit for produc‑ ing this exceptional work goes to Prague. Following the huge success of the reprise of Mozart’s The Marriage of Figaro in the city, he was commissioned to write a new opera, and as a result, Don Giovanni had its world premiere, conducted by the composer himself, at the Count Nostitz Theatre (today known as the Estates Theatre) in Prague in 1787. Premiere 17th May 2013, Janáček Theatre

2015 2016 12. 11. 7 pm | 1. 12. 7 pm | 17. 1. 5 pm | 25. 2. 7 pm


Wolfgang Amadeus Mozart

Don Giovanni Einstudiert im italienischen Original mit tschechischen Untertiteln Musikalische Leitung: Marko Ivanović, Ondřej Olos Inszenierung: Bruno Berger-Gorski Bühne: Daniel Dvořák Kostüme: Marie Blažková

Schwer ist die Schuld zu sühnen, Schlimmres noch harret dein! Die Figur des vergnügungssüchtigen Don Giovanni, des Meuterers gegen menschliche und göttliche Ordnung mit nie zu befriedigender Liebessucht wurde von vielen Literaten und Komponisten (Tirso de Molina, Molière und andere) verarbeitet, aber es war die Oper von Mozart, die sie unsterblich machte. Das Werk, das als Oper aller Opern bezeichnet wird, bedeutete den Gipfel des Opernstils der Epoche von Mozart und wurde zum Ausgangspunkt einer neuen dramatischen Schule. In keinem anderen Werk gelang es da Pon‑ te und Mozart geradezu groteske mit ausgesprochen tragischen Elementen zu verbinden. Die Musik bringt leidenschaftliche Arien mit meisterhaft kom‑ ponierten musikalisch-dramatischen Rezitativen und einzigartig komponier‑ ten Ensemblestellen. Einen unabdingbaren Verdienst an der Entstehung des Werks trägt Prag, woher nach dem erfolg von Figaros Hochzeit ein Auftrag auf eine neue Oper kam und wo diese im Jahre 1787 im Nostitzschen Thea‑ ter zum ersten Mal erklang. Erstaufführung am 17 Mai 2013, Janáček Theater

2015 2016 12. 11. 19.00 | 1. 12. 19.00 | 17. 1. 17.00 | 25. 2. 19.00


Vít Zouhar, Tomáš Hanzlík

La Dafne Sung in Italian Libretto: Ottavio Rinuccini, Rocc Conductor: Ondrej Olos Director: Rocc Set Design: Rocc Costume Design: Rocc, Vendula Johnová

There, where the old joins with the new, a laurel bush grows. La Dafne is widely regarded as the first opera in history. It was created in 1598 in Florence with a group of artists who met in the Palace of Count Jacopo Corsi. Only a few fragments of the original music by Jacopo Peri and Jacopo Corsi have survived, however the complete libretto has survived. Composers Vít Zouhar and Tomáš Hanzlík and director and designer Rocc attempted to make a loose reworking of this first operatic work. The unusual stage setup in the Mozart Hall of the Reduta Theatre is accompanied by candlelight. The musical accompaniment is composed of three instruments – Theorba, Violoncello and Positive Organ. The singers move around amongst the audience and the overall concept of the production is closely linked to the opera performances that took place in the palaces of the nobility during the Baroque period. However, it is not about the historical authenticity of this work, but rather a modern reflection of this forgotten phenomenon. World Premiere 25th June 2011, Mozart Hall, Reduta Theatre

2015 2016 6. 12. 5 pm | 20. 12. 5 pm | 5. 6. 8 pm | 6. 6. 8 pm


Vít Zouhar, Tomáš Hanzlík

La Dafne Einstudierung im italienischen Original Libretto: Rocc und Komponisten nach Ottavio Rinuccini Musikalische Leitung: Ondrej Olos Inszenierung: Rocc Szenische Installation: Rocc Kostüme: Rocc, Vendula Johnová

Dort, wo sich das Alte mit dem Neuem verbindet, wächst ein Lorbeerbaum auf. „Dafne“ wird algemein für die erste Oper in der Geschichte gehalten. Sie entstand im Jahre 1598 in Florenz in einem Künstlerkreis, der sich im Palais des Grafen Corsi traf. Die originelle Musik von Jacop Peri und Jacop Corsi blieb nicht erhalten, nur das Libretto blieb bis in unsere Tage vollständig. Die Gruppe von den zeitgenössischen Künstlern: Komponisten Vít Zouhar und Tomáš Hanzlík, Regisseur und Bühnenbildner Rocc, die unter dem Namen „postopera.forma“ schaffen und die von der Idee Corsis Gruppe – d. h. von der Idee der Erneuerung des antiken Dramas – inspiriert werden, versuchte, dieses Theaterwerk frei zu „rekonstruieren“, das in der Weltpremiere in Brno aufgeführt wird. Erstaufführung am 25 Juni 2011, Reduta Theater

2015 2016 6. 12. 17.00 | 20. 12. 17.00 | 5. 6. 20.00 | 6. 6. 20.00


Giuseppe Verdi

La traviata Sung in Italian with Czech surtitles Libretto: Francesco Maria Piave Conductor: Jaroslav Kyzlink, Pavel Šnajdr Director: Zbyněk Srba Set Design: Jana Zbořilová Costume Design: Jana Zbořilová

A Parisian courtesan sacrifices her one hope of personal happiness for the sake of her lover Perhaps no one in the audience at the Venetian premiere in 1853, which the composer declared as a “complete fiasco”, would have believed that they had just witnessed the birth of one of the most popular and most performed Italian operas. Verdi always liked searching for a dramatic narrative with un‑ usual and complex characters on which to base his operas and he undoubt‑ edly found these elements in the novel La Dame aux camélias by Alexandre Dumas. Verdi’s tragic tale of a Parisian courtesan, who sacrifices all for love, is full of moving and instantly recognisable melodies, making it one of the most emotionally engaging and great operas of all time. Premiere 26th October 2001, Janáček Theatre

2016 2. 2. 6 pm | 4. 3. 7 pm | 6. 4. 7 pm | 31. 5. 7 pm


Giuseppe Verdi

La traviata Einstudierung im italienischen Original mit tschechischen Übertiteln Libretto: Francesco Maria Piave Musikalische Leitung: Jaroslav Kyzlink, Pavel Šnajdr Inszenierung: Zbyněk Srba Bühne und Kostüme: Jana Zbořilová

Von einer Liebe, die erst der Tod besiegt. Vielleicht niemand von den Teilnehmern an der Venediger Premiere, die ein ruinierendes Fiasko für den Autor war, glaubte, dass sie gerade zu Zeugen der Entstehung einer der beliebtesten und meistgespielten italienischen Opern wurden. Verdi suchte immer gern Vorlagen mit einer dramatischen Verwicklung und ungewöhnlichen Charakteren für seine Opern, und im Roman „Die Dame mit Kamellien“ von Alexander Dumas fand er sie ohne Zweifel. Verdis klare lyrische Musik, wo sich italienischer Belcanto und ein dramatischer Ausdruck verbinden, verlieh der tragischen Liebesgeschichte über die berühmte Pariser Kurtisane das Rührende, und sie liess so ein Oper‑ nevergreen entstehen. Erstaufführung am 26 Oktober 2001, Janáček Theater

2016 2. 2. 18.00 | 4. 3. 19.00 | 6. 4. 19.00 | 31. 5. 19.00


Giacomo Puccini

Madama Butterfly Sung in Italian with Czech surtitles Libretto: Luigi Illica, Giuseppe Giacosa Conductor: Jaroslav Kyzlink Director: Jiří Nekvasil Set Design: Daniel Dvořák Costume Design: Marie Blažková

Love, betrayal and death in exotic Japan The second half of the 19th century and the beginning of the 20th century were marked by a fascination with Japanese culture. The opera tells the story of a Japanese girl’s love for an American naval officer, who deserts her shortly after their marriage. She lives in hope that one day he will return. The original version of the opera, premiered on 17th February 1904 at La Scala in Milan, was unexpectedly a complete fiasco. However, Puccini pre‑ pared a revised version and three months later, on 28th May 1904, the opera had its ‘second premiere’ in Brescia to great acclaim. From that time onwards, Madama Butterfly has gone on to become a hugely popular opera with performers and audiences alike. Puccini drew on Japanese folk melo‑ dies for one of his most evocative and lyrical scores. The tragedy is what makes Cio-Cio-San’s tale the most heart-rending in Italian opera. Her aria ‘Un bel di vedremo’ (One Fine Day) shows how Puccini masterfully employs every note to immerse his audience in her tragic story, revealing some of the most moving music ever written. Premiere 13th November 2009, Janáček Theatre

2016 9. 4. 7 pm | 23. 4. 7 pm


Giacomo Puccini

Madama Butterfly Einstudierung im italienischen Original mit tschechischen Übertiteln Libretto: Luigi Illica, Giuseppe Giacosa Musikalische Leitung: Jaroslav Kyzlink Inszenierung: Jiří Nekvasil Bühne: Daniel Dvořák Kostüme: Marie Blažková

Liebe, Verrat und Tod in exotischem Japan. Die Inspiration für eine seiner berühmtesten Opern fand Giacomo Puccini (1858-1924) in einem kleinen Londoner Theater, wo er das Stück von ameri‑ kanischem Dramatiker David Belasco sah. Die Geschichte über die unglück‑ liche Liebe von blutjunger japanischer Geisha Cio-Cio-San, Schmetterling genannt, zu amerikanismem Marineoffi zier Pinkerton gab dem Komponisten das Thema mit einer grossen Menge des Sentiments und mit exotischem Mi‑ lieu japanischer Kultur, das Puccini mit seinen rührenden Melodien beseelte. Erstaufführung am 13 November 2009, Janáček Theater

2016 9. 4. 19.00 | 23. 4. 19.00


Madama Butterfly



Giuseppe Verdi

Nabucco Sung in Italian with Czech surtitles Libretto: Temistocle Solera Conductor: Jaroslav Kyzlink, Jakub Klecker Director: György Selmeczi Set Design and Costume Design: Josef Jelínek

The famous opera about yearning for freedom Although Nabucco is only Verdi’s third opera, he succeeded in creating an impressive work. The passionate music of the work deals with the libera‑ tion of the Jews following their captivity by the Babylonian King, Nabucco. When the opera had its premiere in 1842 in Milan, it fully corresponded to the mood of the people at that time, as they yearned for liberation and the unification of Italy. The work was also a symbol of the struggle for freedom which is still relevant in today’s world. ‘Va, pensiero’ – ‘The Chorus of the Hebrew Slaves’, sung in the third act, has become one of the most famous opera melodies of all time and remains to this day the unofficial national anthem in Italy. The score blends rhythmic vitality and powerful drama, and is on a scale that does justice to the opera’s epic themes. Premiere 8th June 2007, Janáček Theatre

2015 2016 25. 10. 6 pm | 9. 12. 6 pm | 13. 1. 6 pm | 10. 4. 5 pm | 12. 6. 7 pm


Giuseppe Verdi

Nabucco Einstudierung im italienischen Original mit tschechischen Übertiteln Libretto: Temistocle Solera Musikalische Leitung: Jaroslav Kyzlink, Jakub Klecker Inszenierung: György Selmeczi Bühne und Kostüme: Josef Jelínek

Die berühmte Oper über die Sehnsucht nach Freiheit Werke von italienischem Komponisten Verdi gehören zu den beliebtesten und ebenfalls zu kommerziell setr erfolgreichen Opern. Die vierte Oper von Verdi „Nabucco“ gehört zu seinen Frühwerken, trotzdem geht es in seiner Schaffung um ein Bruchwerk. Seit der Zeit seiner Entstehung zieht es die Aufmerksamkeit wegen seiner künstlerischen Qualität und wegen der politi‑ schen Bedeutung seines Textes auf sich. Das ungarische Inszenierungsteam kreierte einen prunkvollen Anblick vom antiken Babylon, der mit den ausge‑ zeichneten Leistungen der ausländischen und heimischen Sänger ein einmali‑ ges Erlebnis verspricht. Erstaufführung am 8 Juni 2007, Janáček Theater

2015 2016 25. 10. 18.00 | 9. 12. 18.00 | 13. 1. 18.00 | 10. 4. 17.00 | 12. 6. 19.00


Wolfgang Amadeus Mozart in the arrangement of Eberhard Streul

Papageno Plays the Magic Flute A children’s opera based on ‘The Magic Flute’ Sung in Czech Musical Preparation: Ondrej Olos Director: Tomáš Pilař Set Design: Lucie Halgašová Costume Design: Lucie Halgašová

What happened to Papagena? Children’s projects play a very important part in the repertoire of the Janáček Opera. After a series of successful workshops for children and young adults, the opera company has prepared a delightful production, Papageno Plays the Magic Flute, designed specifically for our youngest audience members. Accompanied by the cheerful bird catcher Papageno, the children are taken on a journey of a tale of love between Prince Tamino and the beautiful Pamina. They help to free the captured Pamina, thanks to the magic flute and Papageno is united with his one love, Papagena. The opera, which in Germany enjoyed great success, is staged here in the Czech Republic for the first time. A children’s opera based on a fairy tale full of magic spells, feathers and adventure. This performance is suitable for children aged four to nine. Premiere 25th November 2011, Reduta Theatre

2015 2016 12. 11. 11 am | 29. 11. 3 pm | 21. 12. 11 am | 28. 12. 5 pm | 13. 3. 3 pm | 14. 3. 11 am | 16. 5. 11 am | 17. 5. 11 am


Wolfgang Amadeus Mozart im Arrangement von Eberhard Streul

Papageno spielt auf der Zauberflöte Nach der Oper Zauberflöte Einstudiert in tschechischer Übersetzung Musikeinstudierung: Ondrej Olos Regisseur: Tomáš Pilař Bühne: Lucie Halgašová Kostüme: Lucie Halgašová

Wohin verschwand die Papagena? Kinderprojekte sind ein wichtiger Bestandteil des Repertoires von der Janáček Oper. Nach einer Reihe von erfolgreichen Workshops für Kinder und Jugendliche bereitete das Opernsemble eine Vorstellung vor, die für die Kin‑ der im Alter von 4–9 Jahren bestimmt war. Im Arrangement des zeitgenössi‑ schen deutschen Regisseurs und Dramaturgen Eberhard Streul werden sie die Möglichkeit haben, unter Begleitung des lustigen Vogelfängers Papageno in die Oper Die Zauberflöte von Mozart hineinzuschauen. Das ausstattungs‑ reiche Märchen voll von Zaubern, Federn und Abenteuern über die Königin, deren einzige Tochter vom bösen Fürsten entführt wurde und die deshalb den Prinzen Tamino beauftragt, die Prinzessin Pamina mit Hilfe des Vogelfän‑ gers Papageno zu retten. Zur abenteuerlichen Reise in den Zauberwald bre‑ chen ebenfalls die Kinder auf, die mit ihren Märchenfreunden eine Reihe von Proben bestehen. Die Inszenierung wurde in tschechischer Erstaufführung gezeigt. Erstaufführung am 25 November 2011, Reduta Theater

2015 2016 12. 11. 11.00 | 29. 11. 15.00 | 21. 12. 11.00 | 28. 12. 17.00 | 13. 3. 15.00 | 14. 3. 11.00 | 16. 5. 11.00 | 17. 5. 11.00


Oskar Nedbal

Polish Blood Sung in Czech Libretto: Leo Stein Conductor: Jakub Klecker, Ondrej Olos Director: Tomáš Pilař Set and Costume Design: Aleš Valášek

I know how to deal with one woman, but two? Polish Blood is one of the most famous and popular Czech operettas. The Viennese novelist, Leo Stein, wrote the libretto based on the short story The Squire’s Daughter by Alexander Pushkin. Nedbal’s wife, Marie, came up with the idea when she read the German translation of Pushkin’s short stories during a trip they took together to Russia. He conducted the premiere in Vienna himself in 1913. From that time onwards, thanks to it being a quint‑ essential work of the ‘silver age’ of Viennese operettas, Polish Blood has never left the stage. It is a story about the extravagant Polish count Bole‑ slaw Baranski, the wealthy landowner in Russian Poland Jan Zaremba, and his daughter Helena who is in disguise as a peasant girl. A tale of mistaken identities, two women trying to woo one man, promises an evening full of entertainment. The charming musical numbers such as “Blondýnky něžné” (Sweet Blondes), “Jste kavalír, to vím” (You’re a Cavalier, I Know), “Slyšte jen, jak ten valčík zní” (Hear only how this waltz sounds) and the bragging landowner Zaremba, are known not only by operetta enthusiasts, but also by the greater public. The production is the work of a young team: the director, Tomáš Pilař, is already well-known to the Brno audience for his successful production of Papageno Plays the Magic Flute and other collaborations with the National Theatre Brno such as Operetta Gala and the DIVA Awards. Aleš Valášek, the set and costume designer, is one of the major talents of the young generation of artists in the Czech Republic. Premiere 28th March 2014, Janáček Theatre

2015 2016 13. 9. 5 pm | 15. 11. 5 pm | 29. 12. 6 pm | 16. 1. 6 pm | 24. 2. 7 pm | 30. 4. 7 pm | 3. 6. 7 pm


Oskar Nedbal

Polenblut Im tschechischen Original einstudiert Libretto: Leo Stein Dirigent: Jakub Klecker, Ondrej Olos Regie: Tomáš Pilař Bühne und Kostüme: Aleš Valášek

Mit einer Frau weiß ich mir zu helfen, aber mit zwei? „Polenblut“ gilt als die beliebteste tschechische Operette. Das Libretto ver‑ fasste der Wiener Schriftsteller Leo Stein nach der Erzählung “Fräulein Bäu‑ erin“ von Puschkin. Mit der Idee kam Maria, Ehefrau von Nedbal, als sie wäh‑ rend ihrer gemeinsamen Reise nach Russland eine deutsche Übersetzung von Puschkins Erzählungen las. Die Wiener Premiere im Jahre 1913 dirigierte er selbst. Seit der Zeit verschwand es nicht mehr von der Theaterbühne, und es ist kein Wunder. Geschichte vom schlemmerischen polnischen Grafen Baranski, dem die energische als ein einfaches Bauernmädchen verkleidete Heléna Zarémba seinen Kopf und auch bankrottierende Wirtschaft richtig‑ stellt, Personenverwechslung, zwei um einen Mann werbende Frauen – das verspricht einen lustigen Abend. Anmutige Musikstücke, wie „Die süssen Blonden“, „Ihr seid ein Kavalier“, „Hören Sie, wie es singt und klingt“ oder die Prahlerei vom Gutsbesitzer Zarémba sind nicht nur Operettenfans vertraut… Die Aufführung bereitete ein junges Team vor: Den Regisseur Tomáš Pilař kennt das Brünner Publikum bereits durch seine erfolgreiche Inszenierung „Papageno hraje na kouzelnou flétnu“ („Papageno spielt auf der Zauberflö‑ te“) und auch durch andere Zusammenarbeit mit dem Nationaltheater Brünn (Opereta Gala, DIVA-Preise), Aleš Valášek gehört zu den hervorragenden Talenten der jungen Bildnergeneration. Erstaufführung am 28 März 2014, Janáček Theater

2015 2016 13. 9. 17.00 | 15. 11. 17.00 | 29. 12. 18.00 | 16. 1. 18.00 | 24. 2. 19.00 | 30. 4. 19.00 | 3. 6. 19.00


Polish Blood / Polenblut



Antonín Dvořák

Rusalka Sung in Czech Libretto: Jaroslav Kvapil Musical Preparation: Jaroslav Kyzlink Conductor: Jaroslav Kyzlink, Ondrej Olos Director: Vladimír Morávek Set Design: Daniel Dvořák Costume Design: Sylva Zimula Hanáková

A fairy tale of love and betrayal. Rusalka is by far the most successful opera composed by Antonín Dvořák. The Czech poet Jaroslav Kvapil drew on a range of sources for the libretto, including The Little Mermaid by Hans Christian Andersen and Undine by Friedrich de la Motte Fouqué. The lyrical fairy tale tells the story of Rusalka, a water nymph, who falls in love with a mortal and strikes a terrible bargain with the witch Ježibaba to gain mortality herself. A tale of great love and betrayal, Dvořák’s music with is beautiful melodies and motifs, successfully balances the human and natural world. Moments of exquisite lyricism, such as Rusalka’s famous ‘Song to the Moon’ in Act I, are blended with earthy, folk-derived dances. Dvořák’s Rusalka was first performed at the National Theatre in Prague in 1901 and has remained in the theatre’s repertoire ever since. The premiere was a great triumph at home and although initially slow to build in popular‑ ity in the rest of Europe, Rusalka is now regularly performed worldwide. In 2011 Rusalka celebrated its 110th anniversary since its premiere, however it hasn’t lost its freshness, appeal, and relevance for today’s audience. Premiere 24th February 2012, Janáček Theatre

2015 2016 18. 9. 7 pm | 24. 10. 6 pm | 13. 11. 7 pm | 12. 1. 6 pm | 3. 5. 7 pm | 14. 6. 11 am


Antonín Dvořák

Rusalka Einstudiert im tschechischen Original Libretto: Jaroslav Kvapil Musikalische Einstudierung: Jaroslav Kyzlink Musikalische Leitung: Jaroslav Kyzlink, Ondrej Olos Inszenierung: Vladimír Morávek Bühne: Daniel Dvořák Kostüme: Sylva Zimula Hanáková

Ein Mysterium über Liebe, Verlust und Erlösung. Die Oper Rusalka ist eindeutig das erfolgreichste Opernwerk von Antonín Dvořák. Die wunderschöne Märchengeschichte, deren Vorlage er im wehmü‑ tigen Märchen des dänischen Schriftstellers H. Ch. Andersen gefunden hat, erzählt über große Liebe, Glück und Kummer, über die Enttäuschung und Verzweifl ung, die Dvořáks Musik in rührenden Melodien schildert. Nur Weni‑ ge kennen dieses einzigartige Werk nicht: auf den Bühnen aller Operntheater in der Welt hat es seinen festen Platz gefunden. Im Jahre 2011 feierte die Oper Rusalka das einhunderte zehnte Jubiläum seit ihrer Entstehung, trotz‑ dem hat sie in der langen Zeit an Frische und Anziehungskraft nichts verlo‑ ren. Ganz im Gegenteil, sie findet immer neue Bewunderer auch in den jün‑ geren Generationen. Die neue Inszenierung ist ein Werk des hervorragenden tschechischen Regisseurs Vladimír Morávek, der in die Märchenwelt seine originelle poetische Einsicht brachte. Erstaufführung am 24 Februar 2012, Janáček Theater

2015 2016 18. 9. 19.00 | 24. 10. 18.00 | 13. 11. 19.00 | 12. 1. 18.00 | 3. 5. 19.00 | 14. 6. 11.00


Gioachino Rossini

The Barber of Seville Sung in Italian with Czech surtitles Libretto: Cesare Sterbini Musical Preparation: Luca De Marchi Conductor: Jaroslav Kyzlink, Ondrej Olos Director: Sandro Santillo Set Design: Michele Chiapperino Costume Design: Michele Chiapperino Chorus Master: Pavel Koňárek

Rossini’s classic tale of the crafty and witty barber on stage at the Mahen Theatre Nearly everyone today knows the character of the sharp-witted barber, Figa‑ ro, thanks to Gioachino Rossini who in December 1815 promised the impre‑ sario of the Teatro di Torre Argentina in Rome that he would produce a comic opera for the carnival season. It is said that after receiving the libretto he wrote the score for The Barber of Seville in just over a fortnight. The libretto written by Cesare Sterbini was based on the French playwright Pierre Beau‑ marchais’s comedy Le Barbier de Séville (1775). Giovanni Paisiello had al‑ ready composed an opera based on the same play, and with his permission, Sterbini and Rossini set about rewriting their own version of the opera. The first performance of The Barber of Seville was on 20th February 1816 however it was a disaster due to several on-stage incidents and the hissing of supporters of Rossini’s rival, Paisiello. Nevertheless, the second perfor‑ mance was a success and from that performance on and two centuries later, The Barber of Seville is one of the most popular and most performed pieces in the whole operatic repertoire. The composer’s masterpiece, written in the ‘opera buffa’ style, remains as tuneful, ironic and uproariously funny as ever. Premiere 7th December 2007, Janáček Theatre

2016 10. 2. 7 pm | 28. 2. 5 pm | 7. 3. 7 pm


Gioachino Rossini

Der Barbier von Sevilla Einstudierung im italienischen Original mit tschechischen Übertiteln Libretto: Cesare Sterbini Musikeinstudierung: Luca De Marchi Dirigent: Jaroslav Kyzlink, Ondrej Olos Regisseur: Sandro Santillo Bühne: Michele Chiapperino Kostüme: Michele Chiapperino Chorleiter: Pavel Koňárek

Macht Platz dem Faktotum der Stadt! Liebe, Listen, Intrigen Im Jahre 1815 erhielt Rossini Besuch vom Herzog Francesco Sforza-Cesarini, dem Impressario des berühmten römischen Theaters di Torre Argentina. Der Komponist verpflichtete sich, ein vom Herzog überreichtes Libretto zu vertonen und einen Monat später die fertige Partitur zu liefern. Das Libretto musste zuerst von der Zensur genehmigt werden, was sich als sehr schwie‑ rig erwies. Sämtliche vorgelegten Libretti wurden abgelehnt – bis auf den „Barbier von Sevilla“. Rossini war davon gar nicht begeistert, es gab be‑ reits einen „Barbier von Sevilla“ vom anerkannten Doyen Giovanni Paisiello. Rossini war sich sehr wohl bewusst, dass der alte Maestro und seine Oper zahlreiche Bewunderer hatten, welche die Aufführung seines neuen Wer‑ kes verderben konnten. So schrieb er einen höflichen Brief an Paisiello und erklärte ehrerbietig, warum er die Komposition einer Oper mit demselben Sujet wagen würde. Paisiello antwortete, dass er das Vorhaben wärmstens begrüße – er erwartete nämlich insgeheim, dass die neue Oper durchfällt. Er täuschte sich nicht. Erstaufführung am 7 Dezember 2007, Janáček Theater

2016 10. 2. 19.00 | 28. 2. 17.00 | 7. 3. 19.00


Bedřich Smetana

The Bartered Bride Sung in Czech Libretto: Karel Sabina Musical Preparation: Petr Vronský Conductor: Jakub Klecker, Jaroslav Kyzlink Director: Ondřej Havelka Set Design: Alexandra Grusková Costume Design: Alexandra Grusková

The most famous Czech opera about a beau who sold his sweetheart After the successful premiere of Smetana’s first opera, a drama called The Brandenburgers in Bohemia, he decided to compose a contrasting comic work that was truly rooted in Czech tradition. Together with the writer Karel Sabina, they chose a rural theme with realistic characters and the opera premiered in Prague in 1866. The story takes place in a small Bohemian village where two young lovers live, Mařenka and Jeník. However Mařenka’s parents, along with the marriage broker, want her to marry the son of the rich landowner, Mícha, to whom her father owes a debt. With both Mařenka and Jeník disguising their identities, whilst comically deceiving several characters, true love prevails and the happy couple are united. As a musical picture of Czech life, The Bartered Bride has become arguably the most popular Czech opera of all time and is a mainstay in opera houses around the world. Smetana’s operas established him as a founding father of Czech, classical music. In The Bartered Bride he uses traditional Bohemian dance forms such as the polka and furiant making the work quintessentially Czech in spirit. Smetana’s light-hearted masterpiece provokes not only national pride when played in its homeland, but also strikes the same inspirational chords when played abroad. The Bartered Bride prom‑ ises a delightful evening full of fun and entertainment for the whole family. Premiere 24th March 2006, Janáček Theatre

2015 2016 15. 10. 7 pm | 17. 11. 7 pm | 22. 12. 6 pm | 12. 4. 7 pm | 24. 5. 7 pm | 4. 6. 5 pm | 16. 6. 11 am


Bedřich Smetana

Die Verkaufte Braut Einstudierung im tschechischen Original Libretto: Karel Sabina Musikalische Leitung: Jaroslav Kyzlink, Jakub Klecker Inszenierung: Ondřej Havelka Bühne und Kostüme: Alexandra Grusková

Klassische Oper mit einem echten Seiltänzer! Nach der erfolgreichen Premiere seiner Opernerstling „Brandenburger in Böh‑ men“ entschied sich Smetana für die Komposition einer wirklich völkischen Oper. Zusammen mit Schriftsteller Karel Sabina wählte er ein Dorfthema aus, das vom humorvollen Roman „Věčný ženich“ („Der ewige Bräutigam“) von Sabina herauskommt. Die Handlung chrt uns in ein tschechisches Dorf, wo Hans und Mariechen, zwei junge Menschen, leben, die sich mögen. Mariechen soll jedoch den Sohn von reichem Bauer Mícha heiraten, bei dem sich ihr Vater verschuldete. Mehr verraten wir nicht – vielleicht nur das, dass alles gut verläuft. Mit der Inszenierung „Der verkauften Braut“ stellte sich bekann‑ ter Entertainer Ondřej Havelka zum erstenmal in Brno vor als Opernregisseur, der auf der Bühne ein Theaterstück voll von Humor und Faschingstraditionen eröffnete. Kommen Sie her, sie sehen echte Seiltänzer, und wir schenken Pilsner Bier aus! Erstaufführung am 24 Märze 2006, Janáček Theater

2015 2016 15. 10. 19.00 | 17. 11. 19.00 | 22. 12. 18.00 | 12. 4. 19.00 | 24. 5. 19.00 | 4. 6. 17.00 | 16. 6. 11.00


Leoš Janáček

The Cunning Little Vixen Sung in Czech Libretto: Leoš Janáček Conductor: Jakub Klecker Director: James Conway Set and Costume Design: Neil Irish

A magnificent opera celebrating nature and the eternal cycle of life The score of The Cunning Little Vixen contains some of Janáček‘s most en‑ chanting music, telling the warming tale of a mischievous fox. A work that is delightful and humorous that also seamlessly blends the human and animal worlds. The opera is a philosophical reflection of the natural cycle of life and death, in a blaze of triumphant optimism that is striking yet poignant. The magic of Janacek‘s score is in the way he portrays all of these lives with his most colourful and deftly woven music, sometimes spiky, sometimes inten‑ sely lyrical. The story of the cunning vixen began as a newspaper cartoon strip published in 1920. The Brno newspaper, Lidové noviny, commissioned Rudolf Tĕsnohlídek to write the text for a series of drawings by Stanislav Lolek telling the tale of the adventures of Vixen Sharp-Ears. The Janáček household were regular readers of the newspaper and Janáček became cap‑ tivated by the cartoon, inspiring him to write his own libretto for an opera. He composed the opera in Brno and at Janáček’s retreat in Hukvaldy. The Cunning Little Vixen was premiered in Brno on 6th November 1924, conduc‑ ted by František Neumann, with Ota Zítek as director and Eduard Milén as stage designer. Premiere 6th November 2008, Janáček Theatre

2016 1. 4. 7 pm | 2. 4. 3 pm | 22. 5. 7 pm | 1. 6. 11 am


Leoš Janáček

Das schlaue Füchslein Einstudiert im tschechischen Original Libretto: Leoš Janáček Dirigent: Jakub Klecker Regie: James Conway Bühne und Kostüme: Neil Irish

Für den Wald und die Trauer aus den späten Jahren… Die Väter des schlauen Fuchses sind der Maler Stanislav Lolek und der Schriftsteller Rudolf Těsnohlídek, der als Redakteur der Volkszeitung (Lido‑ vé noviny) die Aufgabe hatte, zu den Bildern von Stanislav Lolek eine Wort‑ begleitung zu schreiben. Es entstanden auf diese Weise Geschichten über das schlaue Füchslein, die ebenfalls den Komponisten Leoš Janáček be‑ eindruckt haben. Kein Opernwerk ist so eng mit Brno verbunden wie diese Oper. Nicht nur, weil hier der Komponist lebte und komponierte und weil die Oper in Brno in ursprünglicher Erstaufführung gezeigt wurde: Janáček situ‑ ierte die Oper in die Wälder in der Umgebung von Brno, er nutzt sogar das Dialekt von Lösch (Stadtteil von Brno), dank dem das Werk funkelnder wird. Es funkelt mit Humor, liebenswürdig und ein wenig launenhaft stechend, und beeindruckt mit ungewöhnlicher Überschneidung der Menschenwelt mit der Tierwelt, Biederkeit, netter Lebensphilosophie und sogar Mystik. Die Inszenierung vom internationalen Team ist eine interessante Verbindung der tschechischen Interpretationstradition mit den unüblichen Aspekten, die ins Werk von Janáček das englischen Inszenierungsteams bringt. Erstaufführung am 6 November 2008, Janáček Theater

2016 1. 4. 19.00 | 2. 4. 15. 00 | 22. 5. 19.00 | 1. 6. 11.00


Richard Wagner

The Flying Dutchman Sung in German with Czech subtitles Conductor: Jakub Klecker, Pavel Šnajdr Director: Roman Polák Set Design: Pavel Borák Costume Design: Peter Čanecký

If you encountered a ship at sea with red sails and a black mast... In 2013, the world of music commemorates several important anniversa‑ ries, including the 200th anniversary of the birth of the German composer, Richard Wagner, whose works changed and revolutionised the form of the opera genre forever. Wagner’s inspiration to write an opera about a cursed ship came from Heinrich Heine’s book, Aus den Memoiren des Herren von Schnabelewopski (The Memoirs of Mister von Schnabelewopski), which introduced the nautical legend of the Flying Dutchman. He was equally in‑ spired by his personal experience of a treacherous and stormy sea journey sailing on the ship, Thetis, which lasted several days. It is said that this frightening experience inspired Wagner’s overture to the opera. With The Flying Dutchman, Wagner finally embarked on writing musical drama, which is so typical of his later works. The premiere took place under the baton of the composer in Dresden in 1843. The first Czech production of The Fly‑ ing Dutchman was in 1856 at the Estates Theatre conducted by František Škroup and today this work is one of Wagner’s most frequently presented operas on Czech opera stages. Premiere 28th September 2013, Janáček Theatre

2016 20. 2. 7 pm | 11. 3. 7 pm | 17. 4. 7 pm


Richard Wagner

Das Fliegende Holländer Einstudiert im deutschen Original mit tschechischen Untertiteln Musikalische Leitung: Jakub Klecker, Pavel Šnajdr Inszenierung: Roman Polák Bühne: Pavel Borák Kostüme: Peter Čanecký

Traft ihr das Schiff im Meere an, blutrot die Segel, schwarz der Mast… Im Jahre 2013 erinnert sich die Musikwelt gleich mehrerer bedeutender Jah‑ restage. Dazu gehört auch der 200. Geburtstag des deutschen Komponisten Richard Wagner, dessen Werk das Operngenre für immer veränderte. Inspira‑ tion zur Oper über das verwunschene Schiff war Wagner das Buch Heinrich Heines Aus den Memoiren des Herren von Schnabelewopski, in dem auch die Seemannslegende vom Fliegenden Holländer erwähnt wird, sowie seine per‑ sönliche Erfahrung von der Fahrt auf dem Schoner Thetis, während der das Schiff in das Zentrum eines mehrere Tage anhaltenden Sturms geriet. Das grauenvolle Erlebnis soll Wagner zur Ouvertüre der Oper inspiriert haben. Im Fliegenden Holländer begab sich Wagner definitiv auf den für sein weiteres Schaffen so typischen Weg des durchkomponierten musikalischen Dramas. Die Premiere fand unter Leitung des Komponisten 1843 in Dresden statt. Die erste tschechische Aufführung des Fliegenden Holländers war dann im Jahre 1856 im Ständetheater und wurde von František Škroup dirigiert. Heute ge‑ hört das Werk zu den meistaufgeführten Opern Wagners auf tschechischen Opernbühnen. Erstaufführung am 27 September 2013, Janáček Theater

2016 20. 2. 19.00 | 11. 3. 19.00 | 17. 4. 19.00


Bohuslav Martinů

The Miracles of Mary Sung in Czech with English surtitles Conductor: Jakub Klecker Director: Jiří Heřman Set Design: Pavel Svoboda Costume Design: Alexandra Grusková

An opera about virgins, demons, murder and grace. Bohuslav Martinů is one of the most important Czech composers of the 20th century. Born in Polička, a small town in Bohemia, he wrote The Miracles of Mary between 1933 and 1934 while he was living in Paris. His original plan was to use old Czech themes; however he could only find certain fragments that were suitable for stage production. Therefore he searched for material in French theatrical literature and Czech folk texts and he adapted them to Czech legends. The Miracles of Mary has an unusual structure. It is made up of four separate parts, that although are highly contrasted, fit together like a masterfully assembled mosaic: “The Wise and Foolish Virgins” (prologue & drama); “Mariken of Nimégue” (miracle); “The Nativity” (pastoral drama); “Sister Paskalina” (legend). In October 1935, Martinů was awarded a State Prize for his opera The Miracles of Mary which at the time was the most distinguished award won by the forty-five year old composer. Martinů’s previous operatic works had a decidedly cosmopolitan character – notably a series of operas set to French librettos. In contrast, The Miracles of Mary is full of simple and unaffected music, derived from national songs. In the opera, there are also large choral scenes and it also features some of Martinů’s most spectacular and inspiring music. Premiere 27th March 2015, Janáček Theatre

2015 2016 3. 11. 7 pm | 4. 11. 11 am | 29. 11. 5 pm | 19. 12. 5 pm | 23. 3. 7 pm


Bohuslav Martinů

Marienspiele Im tschechischen Original einstudiert mit tschechischen und englischen Untertiteln Dirigent: Jakub Klecker Regie: Jiří Heřman Bühne: Pavel Svoboda Kostüme: Alexandra Grusková

Über Jungfrauen, Dämon, Mord und Gnade Martinů gehört zu den bedeutendsten tschechischen Komponisten des 20. Jahrhunderts. Der Landsmann aus Polička schrieb Marienspiele zwi‑ schen den Jahren 1933–1934, in der Zeit, wo er in Paris lebte. Es war sein ursprünglicher Plan, alte tschechische Themen unmittelbar anzuwenden. Er fand jedoch nur gewisse Fragmente, die sich für eine Bühnenbearbeitung nicht sehr eigneten. Er suchte also den Stoff in der französischen Theaterli‑ teratur, und durch angewandte tschechische Volkstexte komponierte er sie zu unseren Legenden um. Marienspiele haben eine ungewöhnliche Form. Sie sind aus vier selbstständigen Geschichten zusammengesetzt, die aber – wie auch immer sie beiderseitig im Kontrast stehen – hineinpassen, ebenso wie ein meisterhaft zusammengesetztes Mosaik: „Kluge Jungfrauen und törichte Jungfrauen“ (Prolog, Drama), „Mariken von Nimwegen“ (Mirakel), „Geburt Christi“ (Pastorale), „Schwester Paskalina“ (Legende). Im Oktober 1935 ge‑ wann Martinů für die Oper Marienspiele den Staatspreis, der für den damals fünfundvierzigjährigen Komponisten die wichtigste Bewertung bedeutete. Das frühere Opernwerk von Martinů hatte einen überwiegend kosmopoli‑ tischen Charakter – vor allem die Serie von Opern auf französische Texte. Im Vergleich dazu sind Marienspiele voll von – im guten Sinne des Wortes – einfacher, schlichter, von den Volksliedern abgeleiteter Musik. In der Oper finden wir auch grosse Chorszenen.

Erstaufführung am 27 März 2015, Janáček Theater

2015 2016 3. 11. 19.00 | 4. 11. 11.00 | 29. 11. 17.00 | 19. 12. 17.00 | 23. 3. 19.00


Giacomo Puccini

Tosca Sung in Italian with Czech and English surtitles Libretto: Luigi Illica and Giuseppe Giacosa according to Victorien Sardou Conductor: Jaroslav Kyzlink Director: Jiří Heřman Set Design: Pavel Svoboda Costume Design: Alexandra Grusková

Nobody here will survive. Love, jealousy, hatred and death – these are the main attributes of all op‑ eras. It is no different in Puccini’s most famous opera, Tosca, which takes place in Rome in 1800 against the turbulent political background of Italy. Giacomo Puccini took interest in the dramatic play, La Tosca, written by Victorien Sardou when he saw the famous actress, Sarah Bernhardt, per‑ form the play in Milan in 1889. After complex negotiations between Puccini’s publisher, Giulio Ricordi, and Sardou, Puccini obtained the rights in 1895 to turn the play into an opera. However, compositional work on Tosca was de‑ layed as Puccini devoted most of his time to Manon Lescaut and La bohème and the composer did not finish the score until 1899. Since its premiere in Rome in 1900, the tragic story of the three main characters – the singer Tosca, the painter Cavaradossi and the Chief of Police, Scarpia – continues to attract audiences all over the world. Puccini’s passionate music stirs the emotions as he weaves this dramatic tale. His score is infused with popular tunes including Cavaradossi’s aria ‘E lucevan le stelle’ (And the stars were shining) and Tosca’s aria ‘Vissi d’arte, vissi d’amore’ (I lived for art, I lived for love). Premiere 15th May 2015, Janáček Theatre

2015 2016 11. 9. 7 pm | 11. 10. 7 pm | 21. 11. 3 pm | 30. 12. 6 pm | 25. 5. 7 pm | 15. 6. 6 pm


Giacomo Puccini

Tosca Im italienischen Original einstudiert, mit tschechischen und englischen Untertiteln Libretto: Luigi Illica und Giuseppe Giacosa nach Victorien Sardou Dirigent: Jaroslav Kyzlink Regie: Jiří Heřman Bühne: Pavel Svoboda Kostüme: Alexandra Grusková

Kein Mensch überlebt es hier. Liebe, Eifersucht, Hass, Tod. Das sind die Hauptattribute von vielleicht allen Opern. Nicht anders ist es auch in dieser berühmtesten Oper von Puccini, die sich in Rom im Jahre 1800 am Hintergrund der politischen Kämpfe in Italien abspielt. Für das Drama „La Tosca“ von Victorien Sardou interessierte sich Giacomo Puccini seit dem Jahre 1889 – damals sah er darin in Mailand die berühmte Schauspielerin Sarah Bernhardt. Die komplizierten Verhand‑ lungen seines Verlegers Giulio Ricordi mit Sardou, aber auch Puccinis Arbeit an „Manon Lescaut“ und „La Bohème“, schoben jedoch die kompositorische Arbeit an Tosca auf. Der Komponist vollendete die Oper erst im Jahre 1899. Seit ihrer Römer Premiere im Jahre 1900 reißt so die tragische Geschichte der Dreiergruppe von den Hauptfiguren – Sängerin Tosca, Maler Cavaradossi und Polizeiboss Freiherr Scarpio – das Publikum der ganzen Welt wiederholt hin. Die leidenschaftliche Musik rührt und fröstelt zugleich. Puccinis Oper umfasst populäre Nummern, wie z. B. Arie „E lucevan le stelle“ von Cavaro‑ dossi und Arie „Vissi d’arte, vissi d’amore“ von Tosca.

Erstaufführung am 15 Mai 2015, Janáček Theater

2015 2016 11. 9. 19.00 | 11. 10. 19.00 | 21. 11. 15.00 | 30. 12. 18.00 | 25. 5. 19.00 | 15. 6. 18.00


Giacomo Puccini

Turandot Sung in Italian with Czech surtitles Libretto: Giuseppe Adami, Renato Simoni Musical Preparation: Jakub Klecker Conductor: Jakub Klecker, Ondrej Olos Director: Jiří Nekvasil Set Design: Daniel Dvořák Costume Design: Simona Rybáková

The world-famous opera about the cruel princess Turandot with breath-taking music and radiant singing The beautiful princess Turandot has sworn that she will marry only the prince who solves her three riddles. Anyone who stands trial and fails will lose his head. Prince Calaf, captivated by Turandot’s beauty, takes up the challenge, determined to win her heart or die in the attempt. Calaf succeeds in solving the riddles but Turandot refuses to become his wife. However Calaf offers Turandot a way of escape: if she can discover his name before daybreak, he will consent to die... After more than 15 years, Puccini’s Turandot returns to the stage of the Janáček Theatre. The new staging of the opera is the work of the renowned artistic duo: the director Jiří Nekvasil and the designer Daniel Dvořák, who along with the costume designer Simona Rybáková have prepared an impres‑ sive production aimed to show the best of contemporary theatre. Puccini created a score which is loaded with atmosphere and full of many memora‑ ble arias, from Turandot’s ‘In questa reggia’ to Calaf’s ‘Nessun dorma’ which transport the audience to a beautiful yet savage world. Premiere 29th April 2011, Janáček Theatre

2016 6. 2. 6 pm | 12. 3. 5 pm | 16. 4. 7 pm | 29. 5. 7 pm


Giacomo Puccini

Turandot Einstudierung im italienischen Original mit tschechischen Übertiteln Libretto: Giuseppe Adami und Renato Simoni Musikalische Einstudierung: Jakub Klecker Musikalische Leitung: Jakub Klecker, Ondrej Olos Inszenierung: Jiří Nekvasil Bühne: Daniel Dvořák Kostüme: Simona Rybáková

Wer das Rätsel nicht errät, der kommt um seinen Kopf… Eine der schönsten und beliebtesten Opern von G. Puccini. Die von Exotik, Liebe und Poesie volle Geschichte über blutgierige Prinzessin Turandot. Während des Komponierens ist Puccini dem Kehlkopfkrebs erlegen, und die Instrumentation der Oper musste Franco Alfano zu Ende führen. Im Jahre 2001 arbeitete italienischer Komponist Luciano Berio auf Grund der Puc‑ cinis Skizzen neu an der Instrumentation, und er komponierte den Schluss der Oper, der in der neu bereiteten Aufführung in der tschechischen Premi‑ ere ertönt.

Erstaufführung am 29 April 2011, Janáček Theater

2016 6. 2. 18.00 | 12. 3. 17.00 | 16. 4. 19.00 | 29. 5. 19.00


Swan Lake / Der Schwanensee



Made in USA

Serenade, The Sofa, Lunar Sea Music: P. I. Tchaikovsky, W. A. Mozart, Lunar Sea Soundtrack Choreography: George Balanchine, Olivier Wevers, Moses Pendleton

The ultimate of neo-classical ballet to cutting-edge, visual movement theatre. The autumn premiere is dedicated to choreographers who have lived and cre‑ ated in the USA. This electrifying triple bill features a diverse range of works, showcasing the best of the American dance scene. Serenade is the first original ballet created by George Balanchine (1904–1983) in the USA and it had a major impact on the development of ballet in America in the 20th century. For this reason, Balanchine is rightly called the father of neo­‑classical ballet. This is the first time that our company will perform a work by this great master. In contrast, The Sofa is by the contemporary artist, Olivier Wevers. A former principal of major North American ballet companies, Pacific Northwest Ballet and the Royal Winnipeg Ballet, he is currently the Artistic Director of his own company Whim W’Him. The Company is a platform focused on dance, chore‑ ography and artists engaged in innovation and collaboration. Lunar Sea, choreographed by Moses Pendleton, is the last piece in the pro‑ gramme. It will be a visual dance work from the world-renowned dance group, MOMIX which comprises of dance movement illusionists. We promise an all-American evening full of contrasts, from crystalline neoclassical ballet to exhilarating visual and physical theatre. Premiere 29th October 2015, Janáček Theatre

2015 29. 10. 7 pm | 30. 10. 7 pm | 31. 10. 7 pm | 5. 11. 11 am, 7 pm | 14. 11. 7 pm | 20. 11. 7 pm | | 17. 5. 7 pm | 18. 5. 7 pm

2016

5. 5. 7 pm | 6. 5. 7 pm |


Made in USA

Serenade, Sofa, Lunar Sea Musik: P. I. Tschaikowski, W. A. Mozart, weitere Komponisten Choreografie: George Balanchine, Olivier Wevers, Moses Pendleton

Vom Gipfel der Neoklassik im Ballett bis zum mitreißenden visuellen Bewegungstheater Die Premiere im Herbst wird Choreografen gewidmet sein, die in den USA leben und arbeiten. Die Dramaturgie des Abends ist außerordentlich bunt und verspricht ein beeindruckendes Schauspiel von herausragender choreo‑ grafischer Qualität. Das Werk von George Balanchine (1904–1983) war von grundlegender Bedeutung für die Entwicklung der amerikanischen Ballett‑ kunst im 20. Jahrhundert, und mit vollem Recht gilt diese herausragende Persönlichkeit als Vater des neoklassischen Ballettstils. In unserem Theater wird sein Werk zum ersten Mal überhaupt zu sehen sein. Olivier Wevers ist dagegen ein Künstler der Gegenwart. Einst erster Solist bedeutender nord‑ amerikanischer Ballettkompanien wie des Pacific Northwest Ballet oder des Royal Winnipeg Ballet, ist er heute künstlerischer Leiter seines eigenen En‑ sembles Whim W‘Him – einer Plattform, die sich auf Tanz, Choreografie und innovative, miteinander kooperierende ausübende Künstler konzentriert. Der letzte Teil des Abends wird den tanzenden Illusionisten des weltbekannten Ensembles Momix unter der künstlerischen Leitung von Moses Pendleton gewidmet sein. Wir versprechen Ihnen einen Abend voller Kontraste – von der kristallinen Neoklassik im Ballett bis hin zum mitreißenden visuellen Be‑ wegungstheater. Erstaufführung am 29 Oktober 2015, Janáček Theater

2015 29. 10. 19.00 | 30. 10. 19.00 | 31. 10. 19.00 | 5. 11. 11.00, 19.00 | 14. 11. 19.00 | 20. 11. 19.00 | | 17. 5. 19.00 | 18. 5. 19.00

2016

5. 5. 19.00 | 6. 5. 19.00 |


Petite Mort

Petite Mort, Masculine Feminine, Together Music: Wolfgang Amadeus Mozart, Franz Schubert, Herbie Flowers & Barry Morgan, Masakazu Ito Choreography: Jiří Kylián, Lukáš Timulák, Mário Radačovský

We join the fifty leading ballet companies in the world which have works by both George Balanchine and Jiří Kylián in their repertoires. For the first time a work by the choreographic master, Kylián, will be staged in Brno and intro‑ duced into the Company’s repertoire. The most acclaimed dance choreogra‑ pher today, Jiří Kylián, is the creator of the outstanding work, Petite Mort. It features six men, six women and six fencing foils that symbolise energy, silence and sexuality. For the two other choreographers whose works are featured in this triple bill, Jiří Kylián is their greatest role model and is the connecting element be‑ tween them, as they both danced under Kylián’s leadership in the Nederlands Dans Theater. In his work Masculine Feminine, the superb Slovak choreographer, Lukáš Timulák humorously explores some of the greatest mysteries of our day to day lives. As the title suggests, the differences between men and women are the inescapable result of our biology. The evening concludes with Together, choreographed by the Artistic Director of the Ballet of the National Theatre Brno, Mário Radačovský. It is a microstory of victories and defeats, searching and finding, shared experiences and perceptions. Whether we like it or not, we are connected with other people. Premiere 21st January 2016, Janáček Theatre

2016 21. 1. 7 pm | 22. 1. 7 pm | 23. 1. 7 pm | 30. 1. 5 pm | 9. 2. 5 pm | 13. 2. 5 pm | 27. 2. 7 pm | 8. 6. 7 pm | 17. 6. 7 pm


Petite Mort

Petite Mort, Masculine Feminine, Zusammen Musik: Wolfgang Amadeus Mozart, Franz Schubert, Herbie Flowers & Barry Morgan, Masakazu Ito Choreografie: Jiří Kylián, Lukáš Timulák, Mário Radačovský

Auch mit der zweiten Ballettpremiere der Saison bereichern wir unser Repertoire um das Werk eines weiteren weltbekannten Choreografen und treten damit der illustren Gesellschaft von weltweit rund fünfzig Ensembles bei, wo neben den Choreografien von Balanchine auch die Werke Jiří Kyliáns zu erleben sind. Als anerkanntester Tanzschöpfer der Gegenwart ist Kylián unter anderem Autor der meisterhaften und in der Tanzwelt überaus gefragten Choreografie Petite Mort für sechs Männer, sechs Frauen und sechs Florette. An der Seite des Meisters werden sich während des Abends auch weitere Choreografen vorstellen, die alle unter der Leitung Jiří Kyliáns am Nederlands Dans Theater gewirkt haben und in ihm ihr großes Vorbild sehen. Der ausgezeichnete slowakische Choreograf Lukáš Timulák untersucht in seinem Stück Masculine Feminine mit viel Witz einige der größten Rätsel unseres Lebensalltags, und wie schon der Titel verrät, geht es dabei um die durch unsere Biologie gegebenen Unterschiede zwischen der männlichen und der weiblichen Welt. Mário Radačovský, künstlerischer Leiter des Balletts des Nationaltheaters Brno, wird den Abend mit seiner Choreografie Zusammen abschließen – einer Mikroerzählung über Siege und Niederlagen, über das Suchen und Finden auf dem Weg durchs Leben und über die gemeinsamen Erlebnisse und Erfahrungen, die uns, ob wir es wollen oder nicht, mit unseren Mitmenschen verbinden. Erstaufführung am 21 Januar 2015, Janáček Theater

2016 21. 1. 19.00 | 22. 1. 19.00 | 23. 1. 19.00 | 30. 1. 17.00 | 9. 2. 17.00 | 13. 2. 17.00 | 27. 2. 19.00 | 8. 6. 19.00 | 17. 6. 19.00


Pyotr Ilyich Tchaikovsky

Black and White Choreography and Stage Direction: Mário Radačovský Set Design: Marek Hollý Costume Design: Patricia Barker Projection: Michael Auer

Sometimes one second is enough... Black and White is essentially a contemporary, adapted version of the flag‑ ship of the classical repertoire – Swan Lake. A ballet that is without a doubt the most performed across the world. However our version, which had great success in the USA, represents today’s world. The work attempts to bring to the younger generation a different point of view, contradicting all traditions and as such visually reshaping Swan Lake. In the traditional version, the figure of the ballerina is the most dominant (main dual role of Odette-Odile) and thus it is mainly a statement about the female element. However in this production the story is told through the main character of Prince Siegfried, who is going through a difficult life situation associated with the treatment of a serious illness – cancer. Sometimes one second is enough – and life is turned upside down. Siegfried is searching for himself in the beauty of the fair and almost perfect creature that is a swan. Just like the Prince in the classic version of the story, he also faces a choice. White or Black...Is the colour of white really so innocent or is it far more dangerous than black? Some cultures consider black to be much more predictable than white. It’s about how we see things: perhaps paradoxically, black helps us much more to become conscious of our journey. Premiere 20th March 2015, Mahen Theatre

2015 2016 19. 10. 7 pm | 10. 11. 7 pm | 11. 11. 11 am, 7 pm | 11. 3. 7 pm | 19. 3. 7 pm


Pjotr Iljitsch Tschaikowski

Black and White Choreographie und Regie: Mário Radačovský Bühne: Marek Hollý Kostüme: Patricia Barker Projektion: Michael Auer

Manchmal genügt eine einzige Sekunde… Black and White ist im Grunde eine modern bearbeitete Fassung des Flagg‑ schiffes vom klassischen Spielplan – Schwanensees. Es geht um den Titel, der zu den meist gespielten Balletten auf der Welt gehört. Unsere Fassung, die einen großen Erfolg in den USA hatte, repräsentiert jedoch die Gegen‑ wart. Es geht um den Versuch, der jüngeren Generation dieses Werk nahezu‑ bringen, und zwar aus einer anderen Sicht, durch die Bestreitung jeder Tradi‑ tion und durch eine visuelle Umgestaltung Schwanensees. In der klassischen Bearbeitung dieses Balletts sind die Gestalten Ballerinen dominant (die Hauptdoppelrolle Odette – Odíle), es handelt sich also hauptsächlich um die Aussage eines Frauenelements. In unserer Fassung bieten wir eine Ansicht über Schwanensee durch die Hauptfigur, Prinzen Siegfrid, an, der eine kom‑ plizierte mit der Behandlung der schweren Krankheit – Krebs – verbundene Lebenssituation durchmacht. Manchmal genügt eine Sekunde – und das Leben verkehrt sich. Siegfried sucht sich selbst in der Schönheit eines zärt‑ lichen und fast perfekten Geschöpfes, wie der Schwan ist. Ebenso wie der Prinz in der klassischen Fassung von der Geschichte, auch er steht vor der Wahl. Weiß und schwarz… Ist die weiße Farbe wirklich so unschuldig oder ist sie weitaus gefährlicher als die schwarze Farbe? Manche Kulturen halten das Schwarz für viel voraussagbarer als das Weiß… Es geht darum, wie wir die Dinge sehen: vielleicht paradoxerweise hilft uns eben das Schwarze viel mehr, unsere Richtung zu begreifen. Erstaufführung am 20 März 2015, Mahen Theater

2015 2016 19. 10. 19.00 | 10. 11. 19.00 | 11. 11. 11.00, 19.00 | 11. 3. 19.00 | 19. 3. 19.00


Black and White



Petr Malásek

Edith, the Little Sparrow from the Suburbs Libretto, Choreography and Stage Direction: Libor Vaculík Lyrics: Václav Kopta Set Design: Jan Dušek Costume Design: Jan Dušek

A dance musical about the famous singer, Edith Piaf. In combining dance, song and speech to create a ‘dance musical’ and with its ability to communicate with the audience, gaining many supporters not only in the field of dance, the first staging of Edith, the Little Sparrow from the Suburbs in the J. K. Tyl Theatre in Plzeň, won the Audience Award in 2000 for the best performance of the season. The production attempts to bring the audience closer to the phenomenon that is Piaf and outlines the life of the famous French singer in several episodes – her life on the streets of Paris, her first professional success, her first love but also her lost love, the downfalls in her life leading her to breaking point, her addictions to al‑ cohol and drugs and her comeback...The great success of this show is not only attributable to Libor Vaculík’s choreography and stage direction but is also owing to the brilliant performance of Radka Fišarová who is well-known for her appearances in the Prague musical productions Evita and Cleopatra, as well as starring in the musical Zorba the Greek in Brno. She is also re‑ nowned for her renditions in the French original of both known and lesser well-known songs from the repertoire of Edith Piaf. Premiere 22nd May 2004, Mahen Theatre

2016 4. 2. 7 pm | 5. 2. 7 pm | 18. 2. 7 pm | 11. 5. 7 pm | 12. 5. 7 pm | 27. 5. 7 pm


Petr Malásek

Edith, der Spatz aus der Vorstadt Libretto, Choreographie und Regie: Libor Vaculík Liedertexte: Václav Kopta Bühne: Jan Dušek Kostüme: Jan Dušek

Ein Tanz-Musical über die berühmte Sängerin Edith Piaf. Die Inszenierung zeigt in einigen Episoden das Leben der berühmten franzö‑ sischen Chansonnierin und versucht dem Zuschauer das Phänomen namens Edith Piaf – Leben auf der Straße „unter dem Dach von Paris“, ihre ersten Erfolge, erste Liebschaften, aber auch ihren Liebeskummer und Abstürze bis auf den Lebensboden, Probleme mit Alkohol und Drogen und auch die Rück‑ kehr auf die Szene näher zu bringen. Einen großen Verdienst am Erfolg der Inszenierung hat außer der Choreographie und Regie von Libor Vaculík, auch die Leistung von Radka Fišarová (bekannt vor allem aus den Prager MusicalProjekten wie Evita, Kleopatra, Die drei Musketiere oder Lucrezia Borgia im Prager Nationaltheater), die alle berühmte aber auch weniger bekannte Hits aus dem Repertoire von Edith Piaf im französischen Original singt. Erstaufführung am 22 Mai 2004, Mahen Theater

2016 4. 2. 19.00 | 5. 2. 19.00 | 18. 2. 19.00 | 11. 5. 19.00 | 12. 5. 19.00 | 27. 5. 19.00


Game Over Catch 27

Libretto, Choreography and Stage Direction: Marek Svobodník Music: Music Mix Set and Lighting Design: Karel Šimek Costume Design: Pavel Knolle

Palindrome

Choreography: Adam Sojka and Martin Svobodník Music: Music Mix Set Design: Jitka Gazdošová Costume Design: Michaela Savovová Lighting design: Michael Kořínek

Burnt Out Young or alternatively, Go Against the Mainstream. Catch 27 was created as a tribute to several famous musicians such as Jim Morrison, Janis Joplin, Kurt Cobain and Jimi Hendrix. Their lives were rather similar to riding a roller coaster, with a bottle of whiskey in one hand. They were able to change the world and their artistic legacy became immortal. How‑ ever they themselves were not immortal, all dying in mysterious circumstanc‑ es at the young age of twenty-seven. In the choreography of Palindrome, the young choreographers Adam Sojka and Martin Svobodník, are trying to find the answer to the question of whether an individual in society can achieve and realise one’s potential if one goes against the mainstream. The basic idea, however, raises a number of issues: Should one even try? How does society treat those who are going in the other direction, who are different but at the same time successful? And what is the price of being different? And in today’s world, who is different and who is normal? Are we breaking free or writing ourselves off when we become generally accepted or popular person‑ alities? Doesn’t every attempt often end the same as it started? Premiere 16th May 2014, Mahen Theatre

2015 2016 21. 9. 7 pm | 16. 10. 7 pm | 5. 4. 7 pm | 6. 4. 11 am | 15. 4. 7 pm


Game Over Catch 27

Libretto, Choreographie und Regie: Marek Svobodník Musik: Musikcollage Bühne und Light Design: Karel Šimek Kostüme: Pavel Knolle

Palindrom

Choreographie: Adam Sojka und Martin Svobodník Musik: Musikcollage Bühne: Jitka Gazdošová Kostüme: Michaela Savovová Light Design: Michael Kořínek

Jung verbrennen oder Gegen den Strom Catch 27 entstand als die Hommage an die berühmten Musiker: Jim Morri‑ son, Janis Joplin, Kurt Cobain oder Jimi Hendrix. Ihr Leben war eher einer Fahrt an der Bergbahn mit einer Flasche Whisky in Hand ähnlich, ihr künst‑ lerischer Nachlass wurde jedoch unsterblich. Sie selbst waren aber nicht unsterblich… im Gegenteil, sie starben sehr jung. In „Palindrom“ bemühen sich Adam Sojka und Martin Svobodník, eine Antwort auf die Frage zu su‑ chen, ob sich ein Einzelwesen in der Gesellschaft durchsetzen kann, wenn es gegen den Hauptstrom geht. Die Grundidee löst jedoch eine ganze Reihe von nächsten Fragen aus: Sollte es danach überhaupt streben? Wie verhält sich die Gesellschaft zu denen, die in andere Richtung gehen? Zu denen, die unterschiedlich und zugleich erfolgreich sind? Was für einen Preis wird für Anderssein bezahlt? Und wer ist in der heutigen Welt der „andere“ und wer ist der „Normale“? Befreien wir uns oder umgekehrt, schreiben wir uns ab, wenn wir erfolgreich und berühmt werden? Endet jede Bemühung nicht oft gleich, wie sie anfängt?

Erstaufführung am 16 Mai 2014, Mahen Theater

2015 2016 21. 9. 19.00 | 16. 10. 19.00 | 5. 4. 19.00 | 6. 4. 11 .00 | 15. 4. 19.00


Game Over‌



Ludwig Minkus

La Bayadère Choreographer: Jaroslav Slavický after Marius Petipa Conductor: Pavel Šnajdr Set Design: Ivo Žídek Costume Design: Josef Jelínek

A diamond from the classical ballet repertoire. The classical ballet La Bayadère, choreographed by Marius Petipa, had its premiere in the famous Mariinsky Theatre/ Imperial Bolshoi Kamenny The‑ atre in St. Petersburg in 1877. Thanks to its oriental fairy tale narrative and brilliant display of dance technique, the ballet is still often performed on the world’s most renowned stages. Set in ancient India, La Bayadère tells the story of eternal love, fate, vengeance and justice. The ballet recounts the story of the impossible love between a temple dancer (bayadère) Nikiya and the noble warrior, Solor. Their love creates many powerful enemies – the High Brahmin who is also in love with Nikiya, the Rajah and his daughter Gamzatti, Solor’s fiancée. The Rajah and Gamzatti both vow to kill Nikiya and so during the betrothal celebrations of Solor and Gamzatti, she is presented with a basket of flowers concealing a poisonous snake. Nikiya is bitten and the High Brahmin offers her an antidote to the poison, but she chooses death rather than life without her beloved Solor. Only in his dreams is Solor reunited with the shadow of his beloved Nikiya... And so is it a passionate, exotic tale of unrequited love with a tragic ending, where heavenly beings collide with the real world. Revival 25th October 2013, Janáček Theatre

2016 13. 4. 7 pm | 22. 4. 11 am, 7 pm | 29. 4. 7 pm


Ludwig Minkus

La Bayadère Choreographie: Jaroslav Slavický nach Marius Petipa Dirigent: Pavel Šnajdr Bühne: Ivo Žídek Kostüme: Josef Jelínek

Diamant aus der Schatzkammer der Ballettklassik. Obwohl das klassische Ballet La Bayadère in der Choreographie des be‑ kannten Marius Petipa im Petersburger Marientheater bereits im Jahre 1877 uraufgeführt wurde, gehört es dank seines märchenhaften orientali‑ schen Sujets und der brillanten Tanztechnik auch heute noch zum Reper‑ toire der berühmtesten Szenen der Welt. Die Geschichte spielt im alten Indien. Die Liebe der Tempeltänzerin (Bayadère) Nikija und des Heerführers Solor ruft den Zorn mächtiger Feinde hervor – des großen Radscha Dug‑ manta von Golconda und seiner Tochter Hamsatti, der Braut Solors. Nikija, gebissen von einer in einem als Geschenk dargebrachten Blumenkorb ver‑ borgenen Schlange, stirbt inmitten eines religiösen Festes. Nur noch in der Welt der Träume trifft sich Solor nun mit dem Schatten seiner geliebten Nikija… Und so wird das Ballet zur Geschichte einer unerfüllten Liebe mit tragischem Ausgang, überirdische Wesen einer unwirklichen Welt treffen auf die Welt der Wirklichkeit. Erstaufführung am 25 Oktober 2013, Janáček Theater

2016 13. 4. 19.00 | 22. 4. 11.00, 19.00 | 29. 4. 19.00


Bogdan Pawlowski

Snow White and the Seven Dwarfs Choreographer: Witold Borkowski Set Design: Vojtěch Štolfa Costume Design: Alois Vobejda

A fairytale ballet about the beautiful Snow White, her evil stepmother and seven dwarfs. A fairytale ballet about the beautiful Snow White, her evil stepmother and seven dwarfs. This production has been attracting audiences to the National Theatre Brno for more than forty years. The well-known and popular story mixes magic, suspense and extraordinary courage that is perfect for the whole family to enjoy. Premiere 30th May 1973, Janáček Theatre

2015 2016 17. 9. 11 am | 3. 2. 6 pm | 16. 2. 11 am | 22. 3. 11 am | 3. 4. 2 pm, 6 pm | 23. 6. 11 am


Bogdan Pawlowski

Schneewittchen und die Sieben Zwerge Choreographie: Witold Borkowski Bühnenbild: Vojtěch Štolfa Kostüme: Alois Vobejda

Ein klassisches Balletmärchen nach Motiven der berühmten Brüder Grimm und gleichzeitig inspiriert von der Walt-Disney-Verfi lmung. Die Brünner Balletinszenierung dieses Märchens begeistert die jüngsten Zu‑ schauergenerationen bereits seit Jahrzehnten. Von der Beliebtheit der Balle‑ taufführung zeugt die Zahl ihrer Reprisen – bereits mehr als dreihundert Mal erfüllte der voll besetzte Zuschauerraum das Janáček-Theater mit Applaus. Erstaufführung am 30 Mai 1973, Janáček Theater

2015 2016 17. 9. 11.00 | 3. 2. 18.00 | 16. 2. 11.00 | 22. 3. 11.00 | 3. 4. 14.00, 18.00 | 23. 6. 11.00


Pyotr Ilyich Tchaikovsky

Swan Lake Choreography and Stage Direction: Robert Strajner after Marius Petipa and Lev Ivanov Conductor: Pavel Šnajdr Set and Costume Design: Josef Jelínek

A classic ballet of a prince’s love for an enchanted princess who is imprisoned as a swan under the spell of an evil sorcerer. Swan Lake is one of the world’s most performed and famous ballets. It tells the story of a prince who falls in love with an enchanted princess. Thanks to the magnificent music and the exceptional performances by the dancers, the narrative speaks to audiences around the world to this day. There are countless productions and versions of Swan Lake, differing primarily in the interpretation of the main roles of Odette and Odile which can be danced ei‑ ther as a dual role or separately by two different ballerinas. The ending may also have alternate versions – either tragic or happy. In this production the fate of the lovers remains uncertain. Swan Lake is one of the centrepieces of the repertoire at the National Theatre Brno. Premiere 17th December 1999, Janáček Theatre

2015 2016 24. 9. 7 pm | 26. 9. 7 pm | 10. 10. 5 pm | 14. 10. 7 pm | 5. 3. 5 pm | 8. 3. 7 pm | 31. 3. 7 pm


Pjotr Iljitsch Tschaikowski

Der Schwanensee Choreographie und Regie: Robert Strajner nach Marius Petipa und Lew Iwanow Dirigent: Pavel Šnajdr Bühnenbild und Kostüme: Josef Jelínek

Klassisches Ballett über die Liebe des Prinzen zu der schönen Prinzessin, die in einen vom bösen Zauberer verfluchten Schwan verzaubert ist. Das gar berühmteste Ballettwerk, das für viele das Synonym des Wortes Ballett ist. Eines der meist gespielten romantischen Werken des großen russischen Komponisten ziert wahrscheinlich die Bühne aller großen Ballett‑ theatern der Welt. Tschaikowski ließ sich von einer ursprünglich skandinavi‑ schen Legende über ein in den Schwann verwandeltes Mädchen inspirieren und vertonte sie mit lyrischer und melodischer Meisterkunst in einem Werk, das zum Vorbild romantischer Ballettpartitur wurde. Die Prinzessin Odette ist vom Zauberer Rotbart in einen Schwan verwandelt worden und sie kann nur durch reine Liebe erlöst werden. Der Prinz Siegfried, der ihr seine Treue schwört, verrät sie allerdings. Der Zauber dauert dadurch fort, obwohl Odet‑ te am Ende dem unglücklichen Siegfried vergibt. Der Schwanensee wird von Generationen von Zuschauern sowie Interpreten, die sich ehrgeizig bemühen die schwierige Aufgabe der anspruchsvollen Balletttechnik zu bewältigen, bewundert. Dieser Titel, der in traditioneller Choreographie aufgeführt wird, studierte mit dem Brünner Ballettensemble der bedeutende langjährige Meister der Mailänder La Scala Robert Strajner ein. Erstaufführung am 17 Dezember 1999, Janáček Theater

2015 2016 24. 9. 19.00 | 26. 9. 19.00 | 10. 10. 17.00 | 14. 10. 19.00 | 5. 3. 17.00 | 8. 3. 19.00 | 31. 3. 19.00


Pyotr Ilyich Tchaikovsky

The Nutcracker Choreography and Stage Direction: Fernand Nault Conductor: Pavel Šnajdr Set Design: Peter Horne Costume Design: Ludmila Várossová Staging: André Laprise

The Mouse King, Harlequin, Colombine and… The Nutcracker. The story of Clara, which takes place on Christmas Eve, transports us from a joyous Christmas celebration into the magical world of Clara’s dreams. This version by Canadian choreographer Fernand Nault was created in 1964 and since then Les Grands Ballets Canadiens has brought it to life every holiday season in Montreal. This production, with Tchaikovsky’s enchanting music, magnificent sets and lavish costumes has been entertaining children for the past 50 years. Walk with us into this magical world. Let yourself be carried away on a sleigh to the Land of Snow. Dance among the Snowflakes. Be welcomed by the Candy Man in the Kingdom of Sweets. Enjoy meeting more than a hundred different characters performed by soloists and members of the Ballet of the National Theatre Brno, students from the Dance Conserva‑ tory in Brno, the I. V. Psota Ballet School and the Filiánek Ballet School on our fairytale journey of The Nutcracker. A fairytale ballet for the whole family about the magic of Christmas… Premiere 10th October 2014, Janáček Theatre

2015 24. 11. 6 pm | 25. 11. 6 pm | 5. 12. 5 pm | 7. 12. 6 pm | 13. 12. 2 pm, 6 pm | 17. 12. 11 am, 6 pm | 18. 12. 6 pm | 21. 12. 2 pm, 7 pm | 28. 12. 6 pm |

2016

7. 1. 5 pm | 8. 1. 6 pm


Pjotr Iljitsch Tschaikowski

Der Nussknacker Choreographie und Regie: Fernand Nault Dirigent: Pavel Šnajdr Bühne: Peter Horne Kostüme: Ludmila Várossová Einstudierung: André Lapriseý

Mausekönig, Harlekin, Colombina und… Nussknacker. Geschichte der verwaisten kleinen Klara, die sich am Heiligen Abend ab‑ spielt, bringt uns zuerst in die reale Welt der reichlichen Weihnachtsfeier und dann ins Reich der Klärchens Träume. Die Fassung des kanadischen Choreographen Fernand Nault entstand im Jahre 1964, und seit der Zeit lebt sie jeden Winter in Darbietung von Les Grands Ballets Canadiens in Montreal auf. Zu ihren Vorteilen gehören lebhafter Rhythmus, fließende Reihenfolge von einzelnen Szenen und Bildern, aber vor allem großartige Theater- und Kostümausstattung, die Kinder mit ihrer Reichlichkeit und Farbigkeit fesselt und schon fünfzig Saisons ununterbrochen am Spielplan steht. Betreten Sie mit uns die Welt von Zaubern und lassen Sie durch beschneite Landschaft Ihren Schlitten fahren. Tanzen Sie in Schneeflocken, bis Sie ins Königreich von Süßigkeiten nicht kommen, wo der König selbst Sie begrüßt. Auf unserer Märchenreise können Sie sich mit dem Nussknacker auf beinahe Hundert von verschiedenen Personen und Figuren freuen, die von Solisten und Mit‑ gliedern des Ballettenensembles NdB, von Studenten des Tanzkonservatori‑ ums Brünn und der Ballettschule I. V. Psota dargestellt werden. Ballettmär‑ chen für die ganze Familie über den Zauber des Heiligen Abends… Erstaufführung am 10 Oktober 2014, Janáček Theater

2015 24. 11. 18.00 | 25. 11. 18.00 | 5. 12. 17.00 | 7. 12. 18.00 | 13. 12. 14.00, 18.00 | 17. 12. 11.00, 18.00 | 18. 12. 18.00 | 21. 12. 14.00, 19.00 | 28. 12. 18.00 |

2016

7. 1. 17.00 | 8. 1. 18.00


The Nutcracker / Der Nussknacker



xxxxxxxxxxxxxx Black and White / xxxxxxxxxxxxxxxxxxx




Mahen Theatre Mahen Theater Janáček Theatre Janáček Theater Reduta Theatre Reduta Theater

National Theatre Brno

Nationaltheater Brno

Box Office

Vorverkauf

Dvořákova 11 CZ – 657 70 Brno tickets@ndbrno.cz +420 542 158 120

Dvořákova 11 CZ – 657 70 Brno tickets@ndbrno.cz +420 542 158 120

Online sales

Online-Verkauf

online.ndbrno.cz

online.ndbrno.cz

Programme is subject to change. Programmänderungen vorbehalten.


Rusalka


your best hotel in brno best WESTERN PREMIER Hotel International Brno superior

www.hotelinternational.cz Husova 16 602 00 Brno Phone: +420 542 122 111



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.