VERTAALKWESTIE
Hoe vertaal je een geslachtsregister in gewone taal? Mart Jan Luteijn Robin ten Hoopen
Geslachtsregisters in de Bijbel zijn veel meer dan een lijst met namen. Ze vervullen een functie in het geheel van de tekst, bevatten inzichten en vertellen een eigen verhaal. In dit artikel bespreken we enkele genealogieĂŤn uit het boek Genesis. We gaan na wat de boodschap is van deze genealogieĂŤn en hoe deze boodschap is weergegeven in de Bijbel in Gewone Taal. In Genesis 5 en 10 blijkt dat goed gelukt, in Genesis 46 is verbetering mogelijk. Foto: Folkert Rinkema.
52