Le magazine de l'Hôtel de Bourgtheroulde 2017

Page 1

le magazine

l’hôtel de bourgtheroulde

N°2 – 2017

rouen

HHHHH


Visagiste de renommée Coiffeur ambassadeur l’Oréal professionnel Votre salon et des collaborateurs à votre écoute. Spoke USA. Beauté de vos cheveux et respect de la couleur où tendances californiennes et françaises se mélangent. 12 PLACE DE LA PUCELLE D’ORLÉANS – 76000 ROUEN – TÉL. : 02 35 71 23 33

LOS ANGELES HTTP://ERICBACHELET.FR


ÉDITO UN BEL ÉCRIN POUR UNE BELLE HISTOIRE Proche de la Cathédrale, du Gros Horloge et de la place du Vieux Marché, l’Hôtel de Bourgtheroulde vous souhaite la bienvenue dans ce lieu d’exception. Il aura fallu plusieurs années pour que soit restauré ce véritable joyau de la Renaissance française au cœur du centre historique de Rouen. Et le résultat est magique. Subtil mélange d’histoire et de modernité, l’hôtel éblouit dès que l’on entre dans la Cour d’Honneur. On se laisse immédiatement séduire par la magnifique verrière Art Déco de L’Atrium ou par la vue plongeante sur la piscine au travers du plancher de verre. Chaque chambre est unique, à l’image de ses hôtes. Venez vivre un moment unique et historique.

A BEAUTIFUL MONUMENT FOR A BEAUTIFUL HISTORY The Hôtel de Bourgtheroulde benefits from an exceptional setting in the heart of the historic centre of Rouen, close to the cathedral, the “Gros Horloge” and the “place du Vieux Marché”. Renovated in a subtle mix of traditional and modern with a magnificent atrium and swimming pool, it provides guests with a unique and magical experience. HÔTEL DE BOURGTHEROULDE

2017 – 3


SOMMAIRE

L’HÔTEL Le charme de l’histoire 8 Historical charm Jean-Marie Gras : Le goût du challenge The taste for challenge

11

Les chambres : L’alliance du luxe et de la modernité 12 Luxe and Modern Les restaurants : Une cuisine traditionnelle Traditional food

16

Le Spa : Une bulle de détente A haven of relaxation

18

Business center Un espace séminaire haut de gamme Top class meeting rooms

22

TOURISME Découvrir la ville aux 100 clochers The heart of the old town

24

Rouen dans l’histoire Once upon a time… Rouen

Rouen Normandy Tourisme & Congrès

CULTURE Le berceau de l’impressionnisme The Cradle of Impressionism

32

36

Jeanne d’Arc, une histoire dans l’histoire The symbol of Rouen

40

Les événements culturels de 2017

42


Un espace unique dédié à la joaillerie, l’horlogerie et aux accessoires de mode, où vous pouvez retrouver les plus grandes marques du luxe. Meet your favorite brands in a unique space of luxury in France dedicated to jewelry, watchmaking and fashion accessories. 30, RUE DES CARMES • ROUEN • 02 35 88 53 53 • LEPAGE.FR



Rouen Normandy Tourisme & Congrès


L’HÔTEL

LE CHARME DE L’HISTOIRE Véritable joyau de la Renaissance française, l’Hôtel de Bourgtheroulde est classé Monument Historique depuis 1924. LA GALERIE D’AUMALE

C’est la partie la plus spectaculaire de l’Hôtel. Le registre supérieur représente six scènes allégoriques des Triomphes de Pétrarque, les frises inférieures relatent l’entrevue entre Henri VIII et François Ier au Camp du Drap d’Or, qui se déroula en juin 1520 non loin de Calais et donna lieu à un accord de paix. Dans le panneau central, les deux Rois, et leurs suites, sont représentés face à face ; le Clergé et les seigneurs Anglais occupent les panneaux de gauche ; et les Français accompagnant le Roi, ceux de droite. Les deux premiers bas-reliefs sont consacrés à l’amour et à la chasteté, les quatre derniers illustrant les triomphes successifs de la Mort, la Renommée, du Temps, et de l’Éternité divine. JOYAU DE LA RENAISSANCE DEVENU HÔTEL D’EXCEPTION

À l’origine de cet hôtel particulier, Guillaume II Le Roux, seigneur de Bourgtheroulde, membre de l’Échiquier de Normandie. En 1499, il devient Conseiller de Louis XII au Parlement de Rouen et décide alors de se faire construire une demeure digne de ses fonctions. Ce bâtiment est édifié en pierres de carrière du Val de Seine au début du XVIe siècle et illustre parfaitement la transition entre l’art gothique et l’architecture Renaissance. Le corps de cet ancien hôtel particulier, donnant sur la Place de la Pucelle, est percé d’une porte cochère ouvrant sur une Cour d’Honneur. Les deux corps de logis sont disposés en “L” autour de cette Cour d’Honneur, dans laquelle on peut admirer deux tourelles dont l’une jadis entièrement recouverte de sculptures Renaissance. La façade conserve encore des éléments de l’art gothique (pinacles, arcs brisés) et des fenêtres à meneaux. On peut y apercevoir la salamandre, emblème de François Ier. 8 – 2017

L’Histoire, entre incendie et guerres, ne ménage pas l’édifice. Victime d’un grave incendie en 1770, une grande partie de l’aile Nord et la Tourelle d’escalier ont subi par la suite de nombreuses restaurations. En 1944, les bombardements alliés font des dégâts considérables dans Rouen. Et l’Hôtel n’est pas épargné. La tour Sud (rénovée récemment lors des travaux de l’Hôtel), le logis et le hall construit sur l’ancien jardin sont dévastés. À cette époque, le bâtiment appartient au Crédit Industriel de Normandie qui s’est beaucoup investi pour sa restauration après-guerre. Ce monument rouennais est racheté par la SLIH (Société Lilloise d’Investissement Hôtelier) en 2006. Au terme de quatre années de restauration, l’Hôtel de Bourgtheroulde devient le seul hôtel 5 étoiles de la capitale normande, subtil mélange d’histoire et de modernité. Il a désormais retrouvé sa superbe et offre une ambiance contemporaine et chaleureuse, abritant 78 chambres et suites spacieuses et raffinées, la brasserie des Deux Rois, cinq salles de séminaires, un bar dont le sol s’ouvre sur la piscine, ainsi qu’un espace Spa de 700m2. HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


L’HÔTEL HÔTEL DE BOURGTHEROULDE

2017 – 9


L’HÔTEL

HISTORICAL CHARM The Hôtel de Bourgtheroulde is a jewel of French Renaissance architecture and was classified as a Historic Monument in 1924.

When Guillaume II Le Roux, lord of Bourgetheroulde became advisor to Louis XII at the Parliament of Rouen, he decided to build a new residence to better reflect his status. Built at the beginning of the sixteenth century in local stone, it illustrates the transition in styles from Gothic to Renaissance. Access to the central courtyard is by a carriage entrance from la Place de la Pucelle, and from here one can admire the turrets and façades with gothic arches, pinnacles and mullions. The “Galerie d’Aumale” is the most spectacular part of the hotel, with bas-reliefs portraying the Triomphes of the fourteenth century poet, Pétrarque, and also the meeting of Henry VIII and François I at the Camp du Drap d’Or, where in 1520 they made a peace treaty. 10 – 2017

A JEWEL OF THE RENAISSANCE BECOMES AN EXCEPTIONAL HOTEL

The building has suffered serious damage over the years, notably by fire in 1770, and the Allied bombing in 1944. The “Crédit Industriel de Normandie” which then owned the building, played a major role in its post war restoration. The SLIH (Société Lilloise d’Investissement Hôtelier) took it over in 2006 and after four years of renovation works created the only 5 star hotel in Rouen. A subtle mixture of the old and modern, the hotel offers 78 rooms and suites, the brasserie de Deux Rois, five meeting rooms, a bar with a glass floor over the swimming pool, and a Spa area of 700 m2. HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


LE DIRECTEUR

JEAN-MARIE GRAS

LE GOÛT DU CHALLENGE Le directeur de l’Hôtel de Bourgtheroulde aime les challenges et les hôtels de luxe qui marquent les clients par leur caractère et leur histoire. Après avoir passé vingt-quatre ans à l’étranger et dans les Dom Tom, puis six ans au Pays Basque, Jean-Marie Gras a posé ses valises à Rouen. « J’apprécie cette ville qui n’est ni trop grande ni trop petite, avec un patrimoine historique très riche, dont l’hôtel de Bourgtheroulde fait partie. La ville est dynamique, animée, culturelle. » L’hôtel n’en est qu’à sa sixième année d’exploitation et est encore en phase de progression en termes de remplissage. « Ce nouveau challenge est très motivant pour moi. Je suis attaché aux hôtels de caractère ayant une histoire comme cet établissement, alliant l’historique au moderne. » Diplômé de l’école hôtelière de Nice, il commence sa carrière comme maître d’hôtel dans un établissement de la côte landaise, un passage sur l’île de Saint-Barthélemy, puis arrive en Nouvelle Calédonie, où il travaille pour le groupe Méridien, en tant que Chef Steward puis responsable des deux restaurants de l’établissement 5 étoiles de Nouméa. Mais son ambition est d’atteindre la Direction d’établissements de luxe, il reprend alors ses études en intégrant un MBA spécialisé en management hôtelier, l’IMHI, du groupe Essec. Ce nouveau diplôme lui permet de prendre la direction d’un Resort 4 étoiles Relais & Châteaux isolé à Madagascar, Anjajavy Resort, hôtel accessible uniquement par avion privé. De retour en France, il prend la direction du Grand Hôtel 5 étoiles de Saint Jean de Luz au Pays Basque. La vocation du groupe SLIH et de son Pdg Jean-Claude Kindt, anciennement propriétaire de l’Hôtel de Bourgtheroulde, à transformer des monuments historiques en hôtel de luxe le séduit. Il relève donc ce nouveau challenge depuis 2014.

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE

THE TASTE FOR CHALLENGE The director of the Hotel Bourgtheroulde loves a challenge and deluxe hotels with character and history. After twenty-four years abroad and six years in the Basque country, Jean-Marie Gras came to Rouen. He liked the town, which was not too big, nor too small, with a rich cultural heritage, of which the Hotel Bourgtheroulde formed a part. He found the town to be dynamic, animated and cultural. The hotel has been open for five years and is still developing. He is motivated by the new challenge, offered by hotels of character such as this, combining history and modernity. After qualifying at the “l’école hôtelière” in Nice he began his career on the Lande coast, spent some time on the Island of Saint-Barthélemy, and then in New Caledonia where he worked for the Méridien group. As Chief Steward he was responsible for two 5 star restaurants. His ambition was to become director of a deluxe establishment, so he took an MBA specialising in hotel management. This enabled him to become manager of the 4 star Anjajavy resort, Madagascar. Returning to France he became manager of the 5 star Grand Hotel in Saint Jean de Luz, in the Basque region. He was attracted by the project to transform historic monuments into hotels, and took on this new challenge in 2014. 2017 – 11


12 – 2017

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


Les architectes d’intérieur ont conçu des chambres de style classique et d’autres plus contemporaines, offrant charme et diversité sur des expositions variées. Ici, la modernité habille l’héritage architectural, dans une apaisante sérénité. Les soixante-dix-huit chambres de l’Hôtel de Bourgtheroulde sont typiques d’un bâtiment historique. Dans certaines, des poutres sont apparentes, des salles de bains sont situées dans les tourelles, des gravures d’origine sont mises en avant ainsi que tous les vestiges historiques qui ont pu être restaurés. Associant mobilier design contemporain, boiseries, pierres taillées ou vitraux, il n’y a pas deux chambres identiques. Leur décoration a cependant des points communs comme de grands panneaux en bois du plus bel effet et des peintures d’art moderne qui parent les murs, des couleurs chaleureuses et des salles de bains décorées de marbre italien à l’aspect patiné. Même si l’on est dans un bâtiment du XVIe siècle, toutes sont équipées du confort moderne comme de grandes TV à écran plat, l’accès WiFi haut débit, la climatisation, des machines à café et de grandes baignoires. À CHAQUE CHAMBRE SON STYLE

Les douze chambres “Prestige” que compte l’établissement allient espace (40m2), charme de la structure et exposition à l’histoire du bâtiment. Chacune se distingue par son caractère, sa vue ou sa décoration. L’espace a été conçu pour accueillir jusqu’à quatre personnes (2 adultes et 2 enfants), la chambre étant équipée d’un très grand lit et d’un canapé-lit. La salle de bains est en marbre et comprend douche et baignoire séparées. Les trente chambres “Privilèges”, d’une superficie de 30m2, ont une vue imprenable sur la Cour d’Honneur, la Place de la Pucelle ou l’Église Saint-Éloi. La salle de bains est également en marbre. Quatre d’entre elles sont équipées d’une douche accessible en fauteuil roulant. Les chambres “Tradition”, la première catégorie, offrent une superficie de 25m2 avec un confort et une décoration unique afin de respecter la sérénité des lieux. La salle de bains est également en marbre avec une douche à l’italienne. Enfin quelques chambres sont modernes (15m2), de style contemporain minimaliste. À noter que l’ensemble des chambres sont non-fumeurs.

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE

2017 – 13

LES CHAMBRES

L’ALLIANCE DU LUXE ET DE LA MODERNITÉ


LES CHAMBRES

LUXE AND MODERN The interior designers have created both classic and contemporary style rooms, offering charm and diversity in different expositions. Here, modern design serenely complements architectural heritage.

14 – 2017

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


The seventy-eight rooms of the Hôtel de Bourgtheroulde are typical of historic buildings, with exposed beams, bathrooms in turrets, original carvings and other features that could be restored. Together with contemporary furniture, wood, stone-work and glazing, there are not two rooms the same. Their decoration has some points in common, such as wood panels, which show off to great effect the modern art paintings that decorate the walls; the use of warm colours; and the bathrooms, decorated in Italian marble. Even in the sixteenth century parts of the building, all rooms are equipped with every modern comfort, including flat screen tvs, WiFi, air conditioning, coffee machines and large baths.

throoms with separate shower and bath. The thirty “Privilèges” rooms (35m2) have impressive views of the courtyard (Cour d’Honneur), the Place de la Pucelle or the Église Saint-Éloi. Bathrooms are in marble, and four of the rooms have access to the shower for wheelchair users. “Tradition” rooms (25m2), the first category, have comfort and unique decoration which reflects the serenity of the location. Bathrooms are in marble, with Italian showers. Finally there are some modern rooms in a minimalist contemporary style. All rooms are non smoking.

EACH ROOM ITS OWN STYLE

The twelve “Prestige” rooms combine space (40m2) with the structural charm of the old building. Each one is distinct by virtue of its character, view or decoration. Designed to take a family of four, they are equipped with a large double bed and a bed-settee, and marble baHÔTEL DE BOURGTHEROULDE

2017 – 15


LES RESTAURANTS

UNE CUISINE TRADITIONNELLE Que ce soit au restaurant L’Aumale, à la Brasserie des 2 Rois ou à L’Atrium, les papilles s’en donnent à cœur joie.

LA BRASSERIE DES 2 ROIS

L’ATRIUM

La brasserie doit son nom à la rencontre du Camp du Drap d’Or, entre François Ier et Henry VIII d’Angleterre. Dans un cadre moderne et convivial, la cuisine est traditionnelle, les saveurs bistrotières, le service efficace pour répondre aux exigences d’emploi du temps... On y déguste un buffet au déjeuner, avec des mets de qualité et des formules attrayantes, et une carte au dîner, mettant en avant les meilleurs produits régionaux.

L’édifice est impressionnant par son volume et sa magnifique verrière Art Déco. À toute heure de la journée, on peut y découvrir les assiettes snacking, salées ou sucrées et profiter d’un instant de détente en admirant par le plancher de verre la piscine qui s’étend sous nos pieds. Dans la soirée, il est agréable de s’y relaxer en savourant un cocktail ou un whisky rare, installé confortablement au cœur de la Cour d’Honneur.

16 – 2017

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


Whether it be the restaurant L’Aumale, the Brasserie des 2 Rois or the Atrium, there is always something to delight the palate.

LA BRASSERIE DES 2 ROIS

L’ATRIUM

Traditional food can be enjoyed in the modern and convivial environment of the brasserie, which takes its name from the meeting at Camp du Drap d’Or between François I and Henry VIII of England. At lunchtime there is a choice of a buffet or menu, and in the evening “la carte” with the best local produce to tempt the diner.

This building is impressive because of its size and its magnificent Art Deco windows. Open all day for drinks and snacks you can take a few moments to admire the swimming pool below your feet through the glass floor, or you can relax with a drink in the evenings on the terrace in the courtyard.

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE

2017 – 17

LES RESTAURANTS

TRADITIONAL FOOD


LE SPA

UNE BULLE DE DÉTENTE Le Spa du Drap d’Or invite à un voyage sensoriel dans un univers harmonieux, empreint d’élégance et de charme. 18 – 2017

La pièce maîtresse du Spa est sans conteste sa piscine. Visible de L’Atrium à travers le plancher de verre, c’est la plus grande piscine intérieure de Normandie. Doté d’un éclairage doux et reposant, cet espace de plus de 700 m2 est le lieu idéal pour se détendre et se ressourcer. Le Spa, la piscine et ses plages sont entièrement revêtus de Pierre de Vals naturelle, éclairés en leds de couleurs changeantes. Les cinq cabines de soins et de modelages, dont une duo, offrent, dans une ambiance feutrée, musicale et olfactive les bénéfices de l’aromathérapie et de la chromathérapie. Un hammam typiqueHÔTEL DE BOURGTHEROULDE


ment oriental, un sauna, une salle de fitness équipée matrix complètent l’équipement. BIEN-ÊTRE ET MARQUES PRESTIGIEUSES

L’équipe de professionnels saura vous proposer un éventail de soins pour vous abandonner quelques heures à savourer la plénitude et l’éveil des sens. L’hôtel de Bourgtheroulde accueille aujourd’hui quatre noms prestigieux de la beauté et de renommée internationale : Carita, Decléor, Thémaé et Les Sens de Marrakech. Côté soins visage, on a le choix entre l’Aromaplastie (1h15) pour réconforter, nourrir et relaxer ; la Stratégie d’hydratation (1h) pour une peau intensément hydratée et des traits reposés ; la Cérémonie pureté-éclat (1h) qui procure un bien-être profond, associant grande détente et purification de la peau qui rayonne de luminosité… « LE FUTUR EST DÉJÀ PRÉSENT »

De nouveaux soins visage Cinetic Lift Expert Carita sont également proposés. Véritable bijou de technologie, l’appareil Cinétic Lift Expert en synergie avec les produits, optimise les bienfaits de votre soin. Les rides sont atténuées, la peau est visiblement lissée et l’éclat est instantané. Le corps n’est pas en reste. Gommages classique, au thé du Népal ou au savon noir côtoient les enveloppements, les soins du dos, ou d’autres spécialisés dans la minceur et la fermeté. Ces gommages accompagnent des modelages aux noms exotiques : Évasion Madagascar (1h), Révélation de soie (1h), Caresse volcanique (1h), Modelage Singapourien (1h30), Modelage Cocoon (1h)… Les hommes ne sont pas oubliés. Ils peuvent ainsi profiter d’un soin énergisant intense visage (1h15), d’un modelage Homme Pur Désert (1h) ou encore d’un soin des pieds ou des mains spécifique homme (1h). À noter que le Spa du Drap d’Or propose des formules croisières offrant un maximum de bien-être. Les clients de l’hôtel craquent pour la Croisière Sérénité composée d’un soin visage Aromaplastie, des graines de fruits gommantes et un modelage sur mesure (2h15) ; et pour l’ Escale Orientale qui comporte un gommage au savon noir, un modelage à l’huile chaude d’argan et un cocon hydratant d’Afrique (2h). HÔTEL DE BOURGTHEROULDE

2017 – 19


LE SPA

A HAVEN OF RELAXATION The Spa “Drap d’Or” takes you on a voyage of the senses, into a world of harmony, elegance and charm. The most important space of the Spa is undoubtedly the swimming pool. Visible from the Atrium, through the glass floor, it is the largest indoor pool in Normandy. With soft lighting, this space of more than 700m2 is the ideal place to relax. The Spa, the pool and its surroundings are of natural stone, and lit by LEDs in changing colours. There are five treatment rooms, two of which offer aromatherapy and chromatherapy in a relaxing environment; an oriental hammam; a sauna; and a fitness room. WELL-BEING AND PRETIGIOUS BRANDS

The team of professionals offer a range of treatments to enable you to relax and to awaken your senses. Four internationally known, prestigious brands of beauty products are used – Carita, Decléor, Thémaé and Les Sens de Marrakech. For facial care there is a choice between aromaplasty (1h15) to comfort, nourish and relax; hydration (1h) for a skin intensely hydrated and smooth; or “Cérémonie pureté-éclat” which produces deep well-being and a bright luminous skin. THE FUTURE IS ALREADY HERE

The new facial treatment Cinetic Lift Expert Carita is also available, incorporating new technologies and products to optimise the benefits of skin care, with the reduction of wrinkles and an instantly smoother and glowing skin. Body treatments include scrubs of Nepalese tea or black soap body wraps, back care, or other massage treatments for slimming and firmness which come with exotic names such as Évasion Madagascar (1h), Révélation de soie (1h), Caresse volcanique (1h), Modelage Singapourien (1h30), Modelage Cocoon (1h)… Special treatments for men include an intense energising facial treatment (1h15), massage “Homme Pur Désert” (1h), or foot or hand treatments. A package of treatments can be taken, for example, ‘Sérénité’ which combines aromaplasty, an aromatic body scrub, and massage (2h15), or “l’Escale Orientale” which includes a black soap scrub, a warm oil massage and an African hydrating cocoon. 20 – 2017

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


HÔTEL DE BOURGTHEROULDE

2017 – 21


BUSINESS CENTER

UN ESPACE SÉMINAIRE HAUT DE GAMME L’Hôtel de Bourgtheroulde propose un cadre exceptionnel pour des réunions de travail et autres séminaires au cœur de la vieille ville. On peut également privatiser son restaurant pour des cérémonies inoubliables. L’établissement prestigieux dispose de cinq salles de séminaires éclairées de lumière naturelle. Ici peuvent se tenir des lancements de produits, des cocktails, des repas privés, des séminaires résidentiels ou de simples rencontres professionnelles dans un cadre chargé d’histoire. La plus grande salle, Les Triomphes, est un espace de 220 m2 pouvant accueillir jusqu’à 250 personnes en version théâtre. La salle offre un accès direct sur la place Martin Luther King. La Salle du Conseil est un superbe salon de 67 m2 situé dans la galerie de L’Aumale. D’une capacité de 60 personnes, elle a un accès direct sur la Cour d’Honneur pour des événements combinés. Le Salon de la Pucelle de 50 m2 est, lui, idéal pour des repas privés et des réunions de travail jusqu’à 40 personnes. Avec une vue imprenable sur la place de la Pucelle, il a également son accès direct sur la Cour d’Honneur. Au premier niveau de l’hôtel, avec une

22 – 2017

vue depuis la baie vitrée sur L’Atrium, La Galerie est un espace de 28 m2 pouvant accueillir jusqu’à 20 personnes. Plus intimiste, la dernière salle de 16 m2 est parfaite pour de petites réunions de 7 à 8 personnes. La Conciergerie se trouve à l’entrée de l’hôtel sur la place de la Pucelle. Elle peut aussi être utilisée en bureau temporaire. Tous les espaces sont bien sûr équipés des dernières technologies (internet, écrans…). Côté pauses, les équipes de l’Hôtel de Bourgtheroulde se plient aux exigences ou aux envies de leurs hôtes en proposant des buffets pour répondre aux impératifs d’emploi du temps, des cocktails ou des déjeuners gastronomiques… À noter que le Restaurant d’Aumale est privatisable pour des événements spéciaux comme dîners de gala, lancements de produits…

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


TOP CLASS MEETING ROOMS L’Hôtel de Bourgtheroulde, in the centre of the old town, is an exceptional place for meetings and seminars. You can also book the restaurant for a special occasion. Les Triomphes is the largest of the hotel’s five meeting rooms, being 220m2 with a capacity of 250 people, and is directly accessible from the place Martin Luther King. La Salle du Conseil is a superb room of 67m2 situated in the gallery L’Aumale. It can take up to 60 people, and has direct access to the courtyard. Le Salon de la Pucelle, 50m2, is ideal for private dinners and business meetings for up to 40 people. It has a view over the place de la Pucelle and direct access to the courtyard. La Galerie, 28m2, is on the first floor and has a view over the Atrium. It can take up to 20 people. La Conciergerie, 16m2, is more intimate and suitable for small meetings of up to 8 people, or can be used as a temporary office. All the rooms are well lit, with natural daylight, and are equipped with the latest technology (internet, screens, etc). The hotel can supply refreshments as required, as well as gourmet meals. The Restaurant d’Aumale can be booked for special events.

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE

2017 – 23


© Fotolia

TOURISME

24 – 2017

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


TOURISME

DÉCOUVRIR LA VILLE AUX 100 CLOCHERS Décrite par Victor Hugo comme « la ville aux cent clochers carillonnant dans l’air…», Rouen possède un patrimoine architectural très varié. Il se savoure en se baladant à travers le centre historique, installé sur la Rive Droite de la capitale normande.

Tout au long de ses ruelles médiévales et de ses rues encadrées de maisons à colombages, piétonnes et animées, on découvre la plus grande partie des monuments de Rouen inscrits ou classés par les Monuments Historiques. Un nombre incroyable, plus de 200, qui classe la capitale normande parmi les six premières villes de France en termes de richesse patrimoniale. DES LIEUX DE CULTE PROTÉGÉS

Située au cœur de la ville, la Cathédrale Notre-Dame (Rue Saint-Romain) est certainement le monument le plus prestigieux de Rouen. Sa construction débute au milieu du XIIe siècle à l’emplacement d’une cathédrale romane dont on a conservé la crypte. La façade est un précieux témoignage de l’évolution de l’art gothique. Le déambulatoire et la chapelle de la Vierge abritent quelques tombeaux illustres ainsi que les gisants de Richard Cœur de Lion et de Rollon, premier duc de Normandie. À proximité de la cathédrale se dresse l’Église Saint-Maclou (Place Barthélémy). Considérée par les historiens d’art comme un joyau de l’art gothique flamboyant, elle est dédiée à un évêque breton plus connu sous le nom de Saint-Malo. Érigée en 1437, elle est renommée pour son célèbre portail à cinq porches ornés de magnifiques portes en bois sculptées datant de la Renaissance. À l’intérieur, on peut y HÔTEL DE BOURGTHEROULDE

2017 – 25


© DR

TOURISME

La Cathédrale Notre-Dame (Rue Saint-Romain) est certainement le monument le plus prestigieux de Rouen.

admirer un escalier gothique flamboyant, un très beau buffet d’orgue Renaissance et un arc de gloire et des confessionnaux baroques du XVIIIe siècle. Dans la foulée, il faut visiter l’Aître Saint-Maclou (Rue de Martainville). L’histoire de ce lieu étrange et exceptionnel remonte à la Grande Peste noire de 1348 qui a tué les trois-quarts des habitants du quartier et imposé, de fait, d’ouvrir un nouveau cimetière. Trois des galeries qui entourent le lieu ont été construites pour servir d’ossuaire. Leur décor est macabre : crânes, ossements, outils de fossoyeur, objets de culte dans les rites mortuaires. Dans une vitrine, on a placé un squelette de chat découvert dans un mur. Il s’agissait sans doute d’un chat noir (représentant le diable) enfermé vivant dans la maçonnerie pour éloigner le mauvais sort. VITRAUX ET VERRIÈRES D’ORIGINE

Fondée vers 750, l’Abbatiale Saint-Ouen (Place du Général-deGaulle), que beaucoup de visiteurs prennent pour la cathédrale tant ses proportions sont majestueuses, se dresse au sein des an26 – 2017

ciens jardins du couvent. L’intérieur émerveille par son architecture élancée et sa luminosité exceptionnelle. Une série de 80 vitraux d’origine orne encore les trois niveaux de l’église. Le grand orgue est l’un des instruments les plus enregistrés au monde. Beaucoup plus récente, l’Église Sainte-Jeanne d’Arc a été inaugurée en 1979. Le vaste monument s’élève sur la place du Vieux Marché. L’extérieur, résolument moderne, évoque la mer avec une couverture d’écailles en ardoises ou en cuivre. À l’intérieur, les vitraux de l’ancienne église Saint-Vincent datant de la Renaissance et détruite par un bombardement en 1944 ont été remontés. Outre des scènes tirées de la Bible, on y voit représentées des légendes ayant trait à Saint-Pierre, Saint-Antoine de Padoue… Quelques rues plus loin (Rue du Donjon), profitons-en pour nous arrêter au Donjon Jeanne-d’Arc. C’est le seul vestige du château dans lequel eut lieu le procès de la Pucelle. Au sud de la place du Vieux Marché, dans la rue éponyme, le Temple Saint-Éloi a été reconstruit aux XVe et XVIe siècles. En HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


TOURISME © DR

Le Gros Horloge est constitué d’un beffroi gothique, d’une arcade, d’un cadran Renaissance et d’une fontaine du XVIIIe siècle.

témoignent les formes Renaissance de la partie haute de la façade occidentale ainsi que le premier étage de la tour du clocher. D’anciennes verrières, aux coloris chatoyants, subsistent dans l’édifice. L’église contient également des sculptures, dont le tombeau de Marin le Pigny, médecin rouennais, et un orgue du XVIIIe siècle. L’église Saint-Éloi est, depuis 1803, affectée à l’Église réformée. Au détour d’une rue ou d’une place, on pourra découvrir de nombreux autres édifices religieux, telles l’Église Saint-Vivien (Rue Saint-Vivien), l’Église Saint-Godard (Place Saint-Godard), l’Église Saint-Patrice et ses vitraux (Rue Saint-Patrice)… FLÂNER DANS LES RUES DU CENTRE HISTORIQUE

Outre les lieux de culte, le cœur historique de Rouen est riche de rues célèbres, de maisons à pans de bois, de fontaines, de bâtiments et bien d’autres surprises pour le plaisir des yeux. Le Gros Horloge est l’un des monuments incontournables de la ville. De l’extérieur, on admire la voûte sculptée style Renaissance, HÔTEL DE BOURGTHEROULDE

avec en son centre l’Agneau Pascal qui symbolise les armes de la ville. L’horloge astronomique qui la surmonte a été construite au XIVe siècle. Elle indique l’heure, les phases de la Lune et comprend même un semainier. Au pied du Gros Horloge, à droite du Beffroi, on peut voir une fontaine du XVIIIe siècle représentant les amours du fleuve Alphée et de la nymphe Aréthuse. Le Gros Horloge enjambe la rue piétonne qui porte son nom. Sans doute la plus fréquentée de Rouen, elle est bordée de nombreuses maisons à pans de bois inscrites ou classées aux Monuments Historiques et mène à la place du Vieux Marché. C’est sur cette place que Jeanne d’Arc a été brûlée vive le 30 mai 1431. Une grande croix a d’ailleurs été élevée à l’emplacement même du bûcher. Un musée sur la vie de la Pucelle est installé au sud de la place. Le Palais de Justice, situé rue aux Juifs, est l’ancien siège du Parlement de Normandie. On peut dire que c’est l’une des plus importantes et des plus belles réalisations de l’architecture civile à la fin du Moyen-Âge. La partie la plus ancienne est l’aile ouest, 2017 – 27


TOURISME

construite à partir de 1499 pour abriter tout à la fois le Parloir aux Bourgeois et l’Échiquier de Normandie (haute cour judiciaire et financière). Il ne se visite pas, mais l’édifice vaut le détour. En 1976, à l’occasion de travaux de rénovation du Palais, ont été découverts les restes d’un bel édifice en pierre datant d’environ 1100 : la salle basse d’une ancienne école rabbinique. Au moment de sa construction, le bâtiment est situé en plein cœur du quartier juif et son appartenance à la communauté juive ne fait aucun doute. La présence de graffiti hébraïques sur les murs le confirme. C’est le plus ancien monument juif découvert en France. Tout proche, la rue Beauvoisine mérite une visite. Elle distribue de chaque côté une succession de maisons bourgeoises et hôtels particuliers. Le nombre de portes cochères en témoigne. Jusque dans les années 1950, il était fréquent qu’aux jours ensoleillés les artisans menuisiers ou autres métiers d’art sortent leurs établis et travaillent dans la rue. Aujourd’hui, les métiers d’art sont toujours représentés, avec des galeries d’art, des écoles de musique, des antiquaires… Des balades incontournables qui garantissent aux visiteurs des émotions uniques.

THE HEART OF THE OLD TOWN

Rouen Normandy Tourisme & Congrès

Rouen is a town with a varied architectural heritage, which can be enjoyed by strolling through the historic centre, located on the right bank of the Seine.

28 – 2017

Amongst the lively, pedestrian, medieval streets and alleyways that run between the timbered houses there are over 200 buildings listed as Historic Monuments – making Rouen one of the top six towns in France in terms of its architectural heritage. RELIGIOUS BUILDINGS

Situated in the heart of the town, Notre-Dame Cathedral is the most prestigious building in Rouen. It was built in the middle of the twelfth century in the Gothic style, on the site of a Roman cathedral, of which the crypt is preserved. There are several well – known tombs HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


TOURISME Rouen Normandy Tourisme & Congrès

here – such as de Rollon, first duke of Normandy and the embalmed heart of Richard the Lionheart. Close to the cathedral stands Saint-Maclou church, dedicated to Saint Malo and recognised by art historians for its Flamboyant Gothic style. Erected in 1437, it is famous for its entrance of five gabled porches and sculptured wooden doors, dating from the Renaissance. The interior is interesting for its Flamboyant Gothic style staircase, Renaissance organ buffet, and eighteenth century confessionals. Also worth a visit is the Aître Saint-Maclou, an ossuary dating back to the time of the Plague in 1348. It has a macabre décor - skulls, bones, grave digger’s tools, and religious artefacts. In one window is the skeleton of a cat, discovered in a wall, which was without doubt, a black cat that was thought to represent the devil. Founded in 750, the majestic Abbatiale Saint-Ouen in the centre of old convent gardens, is often mistaken for the cathedral. The gracious interior has over eighty stained glass windows on three levels, dating back to the fifteenth and sixteenth centuries, and an organ, one of the most often recorded in the world. Sainte-Jeanne d’Arc church, built in 1979 in the old market square, is of modern design, evoking a maritime image with its copper and slate scales. The windows came from the Church of Saint-Vincent, bombed in 1944. A few streets away is Jeanne-d’Arc tower – the only remains of the castle. HÔTEL DE BOURGTHEROULDE

Saint-Eloi temple was rebuilt in the fifteenth and sixteenth centuries, partly in the Renaissance style and has old stain glass windows, sculptures, the tomb of Marin le Pigny, and an eighteenth century organ. THE STREETS OF THE OLD TOWN

The Gros Horloge, an astronomical clock, constructed in the sixteenth century is a must for tourists with its Renaissance sculptured vault. Close by is an eighteenth century fountain, numerous half-timbered buildings, and in the Vieux Marché a cross to mark the place that Jeanne d’Arc was burned alive. A museum portraying her life is located in the square. The Palais de Justice, the old seat of government of Normandy, is one of the most beautiful examples of civil architecture of the late Middle Ages. The oldest part is the west wing constructed from 1499 for the judiciary and financial institutions. It is not open to the public but is worth a detour. During renovations in 1976 the remains of a stone building dating back to 1100 were found. It was the lower room of an old Jewish school and is the oldest Jewish construction to be discovered in France. Close by, the rue Beauvoisine, lined with a succession of bourgeois houses and private hotels, is worth a visit. Until the nineteen fifties, on sunny days, carpenters and artists could be seen working in the street. Today, these artists are still present with art galleries, music schools and antique shops providing a unique tourist attraction. 2017 – 29


UN ÉCRIN DANS LE CŒUR HISTORIQUE La joaillerie Lepage s’est installée à Rouen le1er septembre 1939, jour de la mobilisation. La ville est alors ravagée par les bombardements, mais la bijouterie résiste. Un signe du destin. Au cœur du quartier historique de la cathédrale, la bijouterie rouennaise est à l’image de l’esprit Lepage : un univers de plaisir, ouvert et chaleureux, où vous pouvez librement déambuler et découvrir les créations des plus grands noms de la joaillerie, de l’horlogerie et des accessoires de mode. Depuis 1922, quatre générations partagent avec leurs clients l’amour de l’horlogerie et de la joaillerie de luxe. Les bijoux répondent à des critères très stricts en termes de qualité de fabrication et de tendances. Les grandes marques de bijoux se déclinent en bagues, bracelets, colliers, médailles… pour femmes, hommes ou enfants. L’atelier de joaillerie réalise aussi des bijoux sur mesure, des créations uniques. Chaque diamant à partir de 0.50 carats est sélectionné individuellement chez les meilleurs diamantaires d’Anvers. Il est également possible d’insuffler une nouvelle vie à un bijou ancien pour en faire une création plus actuelle. En tant que distributeur officiel des plus grandes marques de montres, Lepage vous accompagne au-delà de votre achat grâce à son service après-vente rapide, sûr et de qualité. Pour les interventions importantes, le service clientèle sert d’interface avec la maison dont sont issus les précieux garde-temps. Parce qu’un bijou n’est pas un achat comme un autre, souvent motivé par l’amour, il est porteur de souvenirs, de tendresse d’émotion et sa beauté est le reflet de nos sentiments. 30 – 2016–2017 2017

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


PUBLI-REPORTAGE

A JEWELLERY IN THE HISTORIC HEART

Lepage jewellery was established in Rouen on September 1939, the day war broke out. The town was ravaged by bombs but the jewellery shop survived. In the heart of the historical Cathedral district, the jewellery shop reflects the Lepage spirit : a world of pleasure, open and warm, where you can freely wander round and discover the creations of the greatest names in jewellery, watch and clock making, and fashion accessories. Since 1922, four generations have shared with their customers the love of watchmaking and luxury jewellery, with emphasis on quality of fabrication and reflecting fashion trends. In addition to rings, bracelets, necklaces and medals by the well-known brands, the workshop makes unique jewellery to order, individually selecting the best diamonds from Antwerp. It is also possible to give new life to old jewellery, to bring it up to date. As well as being official distributer for the leading watch makers, Lepage has a quality after-sales service. For major repairs our cusHÔTEL DE BOURGTHEROULDE

tomer service liaise with the supplier. Because the purchase of a piece of jewellery is often motivated by love, and carries with it memories, emotion and beauty, these are reflected in our feelings.

30, rue des Carmes – Rouen Tél. : 02 35 88 53 53 lepage.fr

2017 – 31


HISTOIRE

ROUEN DANS L’HISTOIRE

© DR

Rouen a été occupée dès la préhistoire, comme le montrent des fouilles archéologiques réalisées dans la ville. Des siècles d’histoire qui font la richesse de la capitale normande.

C’est sous le règne d’Auguste, au Ier siècle de notre ère que les Romains fondent la ville sur la rive droite de la Seine, site favorable car protégé des inondations. Les premières invasions ont lieu en 841, quand les Vikings attaquent Rouen. Le traité de SaintClair-sur-Epte cède alors la Normandie aux Vikings. Le premier duc de Normandie est donc un viking, le chef Rollon, qui fait de Rouen sa capitale. Au XIe siècle, le commerce est très actif, grâce aux relations avec la région parisienne et l’Angleterre conquise par Guillaume le Conquérant en 1066. La ville est en outre un centre intellectuel et artistique, stimulé par la construction de la 32 – 2017

cathédrale. La conquête de la ville par Philippe Auguste et le rattachement de la Normandie à la France ne freinent pas la prospérité rouennaise. La ville s’accroît et devient la seconde ville du Royaume, une place qu’elle conservera longtemps. Comme ailleurs en France, l’essor des XIe, XIIe et XIIIe siècles se trouve brisé au début du XIVe siècle par le retour des famines et des épidémies et par les conséquences de la guerre de Cent Ans. À la suite de la défaite d’Azincourt en 1415, les Anglais mettent le siège devant Rouen, qui capitule au bout de six mois en 1419. C’est dans une ville tenue par les Anglais que Jeanne d’Arc est juHÔTEL DE BOURGTHEROULDE


HISTOIRE

gée et condamnée à être brûlée vive sur la place du Vieux Marché le 30 mai 1431. UNE VILLE ARTISTIQUE

Grande Baigneuse au livre, 18 février 1937 Huile, pastel et fusain sur toile, 130 x 97,5 cm. Musée national Picasso-Paris. Dation Pablo Picasso, 1979. MP160 © Succession Picasso 2016 © RMN-Grand Palais (Musée national Picasso-Paris) / Berizzi Jean-Gilles

L’histoire de Rouen au début de la Renaissance est celle d’une ville dynamique, dominée par la personnalité de ses deux cardinaux successifs, Georges Ier d’Amboise de 1494 à 1510, puis son neveu Georges II, de 1510 à 1550. Ils sont à l’origine d’une floraison artistique : la construction de la Tour de Beurre, celle du portail central de la cathédrale, l’hôtel des Finances et l’hôtel de Bourgtheroulde. Commencé en 1499, le palais de justice est terminé en 1526, et l’année suivante la vieille porte gallo-romaine est remplacée par le Gros Horloge. En 1524, on avait terminé SaintMaclou. La flèche de pierre de la cathédrale est achevée en 1542 et l’année suivante la chapelle Fierte Saint-Romain sur la place de la Haute-Vieille-Tour.

UNE SAISON DÉDIÉE À

PABLO PICASSO ROUEN 1ER AVRIL>11 SEPTEMBRE 2017 MUSÉE DES BEAUX-ARTS • MUSÉE DE LA CÉRAMIQUE MUSÉE LE SECQ DES TOURNELLES

© DR

musees-rouen-normandie.fr

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE

2017 – 33


Le XIXe siècle est à Rouen, comme ailleurs en France, celui de la Révolution industrielle, basée dans la région sur l’industrie textile, plus précisément le coton. Des filatures fleurissent dans les vallées du Cailly et du Robec, ainsi que sur la rive gauche de la Seine. Rouen est reliée à Paris par le chemin de fer dès 1843. Le Second Empire est une période de transformations importantes : on perce les actuelles rues Jeanne d’Arc, Jean Lecanuet et de la République, on aménage le Square Solférino ou Verdrel (du nom du maire de Rouen à l’époque). De nouvelles constructions contribuent à modifier la ville : le musée des Beaux-Arts, le Théâtre des Arts, l’église Saint-Sever, les gares, la flèche de la cathédrale. C’est surtout par la vie culturelle que Rouen continue à rayonner tout au long du XIXe siècle, grâce à des écrivains comme Flaubert ou Maupassant, par les impressionnistes de l’École de Rouen et la série des Cathédrales de Rouen de Monet, et par la qualité de sa vie musicale symbolisée par le Théâtre des Arts.

Rouen Normandy Tourisme & Congrès

ROUEN RENAÎT DE SES CENDRES

34 – 2017

Le 9 juin 1940, les troupes allemandes entrent à Rouen. Pendant quatre années, les Rouennais subissent la terreur nazie, les arrestations d’otages, les tortures, les exécutions, les déportations, les privations. À cela s’ajoutent les bombardements, en particulier ceux de la semaine rouge du 30 mai au 5 juin 1944. Le 30 août 1944, les Canadiens libèrent Rouen. La ville est un champ de ruines. Les années d’après guerre sont celles de la reconstruction. Le plan ancien de la ville et la largeur des rues sont conservés. La cathédrale ne rouvre qu’en 1956, les derniers îlots sont achevés en 1962. Dans les années 70, on commence à restructurer le centre ville, éliminant des îlots considérés comme insalubres, remplacés par des ensembles immobiliers tels ceux bâtis autour de l’hôtel de Ville à la place d’un quartier aux maisons à pans de bois. Mais, on prend vite conscience de la valeur architecturale des quartiers anciens et on lance des opérations de sauvegarde. C’est l’époque de la restauration des façades, de la création des rues piétonnes. En 1979 est inaugurée l’Église Sainte-Jeanne d’Arc, sur la place du Vieux Marché. Rouen a retrouvé de sa superbe.

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


HISTOIRE

ONCE UPON A TIME… ROUEN Archaeological evidence shows that Rouen has been occupied since prehistoric times, and many centuries of history have contributed to the rich character of the capital of Normandy.

Rouen Normandy Tourisme & Congrès

It was under the reign of Augustus in the first century AD that the Romans founded the town on the right bank of the Seine, above the flood plain. From 841 Normandy fell under the rule of the Vikings and their chieftain Rollon became the first Duke of Normandy. By the eleventh century there was much commercial activity between Paris and England, the latter having been conquered by William the Conqueror in 1066. The town became an artistic and intellectual centre, stimulated by the construction of the cathedral. When Philippe Auguste took Normandy and it became part of France again Rouen continued to prosper. The town grew to become the second in the Kingdom, a position it kept for some time. As elsewhere in France the development which took place in the eleventh to thirteenth centuries was destroyed at the beginning of the fourteenth by famines and epidemics and the consequences of the Hundred Years War. After Agincourt in 1415 the English took the town of Rouen, and in 1431 had Joan of Arc burned alive in the old market square. A CENTRE FOR ART AND CULTURE

At the beginning of the Renaissance Rouen was a dynamic town, dominated by George I of Amboise (1494 – 1510) and then by his nephew George II (1510 – 1550). Many of the buildings of architectural interest were built in this period including the Tour de Beurre of Rouen cathedral, the Palais de Justice, the Gros Horloge and the church of Saint Maclou. In Rouen, the industrial revolution of the nineteenth century was based on cotton, and the mills were located in the valleys of the Cailly, the Robec and on the left bank of the Seine. Rouen was linked to Paris by rail in 1843. During the Second French Empire important transformations took place in Rouen with the construction of some major streets and buildings such as the museum of les Beaux-Arts, the Théâtre des Arts, the church Saint-Sever, the railway stations and the cathedral spire. Throughout the nineteenth century Rouen was an important cultural centre, thanks to writers such as Flaubert and Maupassant; the impresHÔTEL DE BOURGTHEROULDE

sionists of the Ecole de Rouen; Monet’s paintings of the cathedral; and by the quality of music centred on the Théâtre des Arts. ROUEN, RISING FROM THE ASHES

On 9 June 1940 German troops began their occupation. After four years of suffering under Nazi rule Rouen was bombed by the allies in 1944 before being liberated by the Canadians. The town was in ruins. The years after the war were a period of reconstruction. The old street pattern was preserved, the cathedral re-opened in 1956, and the work completed by 1962. During the seventies the town centre was re-developed, and conservation measures were taken to protect the old timbered houses including the restoration of the façades and pedestrianisation of the streets. In 1979 the church of Sainte Jeanne d’Arc was inaugurated in the square of the Vieux Marché. Rouen had regained its magnificence. 2017 – 35


CULTURE

LE BERCEAU DE L’IMPRESSIONNISME Pays de l’impressionnisme, Rouen et sa vallée de Seine ont inspiré des artistes tel que Monet, Sisley, Gauguin ou encore Pissarro. La luminosité particulière et les paysages verdoyants ont été pour ces peintres de véritables sources d’inspiration.

Claude Monet, Rue Saint-Denis, fête du 30 juin 1878. ©MBA Rouen

La capitale normande a toujours fasciné les artistes et joué un rôle primordial dans la peinture du XIXe siècle. De grands peintres en ont immortalisé les monuments ou les quartiers de la ville et des bords de Seine (la Bouille et Sahurs). Claude Monet (1840-1926), dont le frère vit à Rouen, peint dans un premier temps le port, les voiliers sur la Seine et les quartiers ouvriers nés de la révolution industrielle. Il attend vingt ans avant de s’attaquer à la cathédrale, dont il exécute pas moins d’une trentaine de toiles. Monet et sa “campagne des cathédrales” a tenu une place prépondérante dans le développement et la promotion de l’impressionnisme en France et dans le monde entier. C’est sur les conseils de Claude Monet que Camille Pissaro (18311903) se rend à Rouen en 1883. Lors de ce premier séjour, il en peint dix-huit tableaux. Quand il découvre à Paris la série des Cathédrales de Monet, il décide de retourner dans la capitale normande. Depuis sa chambre d’hôtel donnant sur la Seine, Pissaro 36 – 2017

multiplie les vues des quais et des ponts, recherche les effets de pluie et de brume, s’essaie à l’aquarelle, s’aventure dans le pointillisme. Élève de Pissaro, Paul Gauguin (1948-1903) choisit de s’installer avec sa famille dans la capitale normande. Il consacre tout son temps à peindre des toiles. Le Rouen de Gauguin est un village verdoyant et mystérieux, dont le relief très particulier suggère des visions verticales et fermées, dans lesquelles le spectateur a l’impression de s’enfoncer. Alfred Sisley (1839-1899) et Albert Lebourg (1849-1928) vont eux planter leur chevalet sur les bords de Seine, du côté de la Bouille et de Sahurs. En marge de ce courant impressionniste, Rouen devient le berceau du mouvement post-impressionniste qui abrite pendant de longues années une école de peinture prestigieuse connue aujourd’hui sous le nom d’École de Rouen. Des artistes peintres tels que Lebourg, Angrand, Pinchon, Fréchon ou Delattre la composent. Au travers de leurs œuvres, ils expriment leur attachement pour leur terre natale, mais également réussissent à capter l’atmosphère si particulière des bords de Seine. De nombreuses toiles de ce courant artistique sont exposées au musée des Beaux Arts de Rouen, dans la galerie François Depaux, mécène rouennais de nombreux artistes de la fin du XIXe. Cette galerie est l’une des plus grandes collections impressionnistes de France après le musée d’Orsay. HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


CULTURE

THE CRADLE OF IMPRESSIONISM The light and the verdant countryside of this part of Normandy have always fascinated artists and inspired the impressionist painters of the nineteenth century. Rouen and the Seine valley have inspired impressionists such as Monet, Sisley, Gauguin and Pissarro, who have in turn immortalised the town and the riverside in their paintings. Claude Monet painted the port, the sailing boats on the Seine, and the working class areas of the town, which were a product of the industrial revolution. His later work on the cathedral, consisting of about thirty canvasses, played a principal role in the development and promotion of impressionism both in France and worldwide. Following Monet’s advice, Camille Pissaro came to Rouen in 1883 and completed eighteen paintings. Later, on discovering Monet’s series of the Cathedral he returned and, from his hotel room overlooking the Seine, painted many more views of the quays and bridges, researching the effects of rain and mists, and experimented with water-colours and pointillism. Other painters who came to Rouen and the surrounding area included Paul Gauguin, Alfred Sisley and Albert Lebourg. Rouen also became the centre of the post-impressionist movement and the prestigious painting school, the Ecole de Rouen was established – associated with Lebourg, Angrand, Pinchon and Delattre. There are numerous works of these late nineteenth century artists on display in the Museum of Beaux Arts in Rouen, where the gallery François Depaux has one of the largest collections of impressionist paintings in France, outside of Orlay, Paris. HÔTEL DE BOURGTHEROULDE

2017 – 37


MUSÉE DES BEAUX-ARTS Depuis le 1er janvier 2016, le musée des Beaux-Arts fait partie de la Réunion des Musées Métropolitains (RMM) : une seule et même institution regroupant les 7 musées de la Métropole Rouen Normandie. Y sont regroupés : à Rouen, le Muséum d’Histoire naturelle, le musée de la Céramique, le musée Le Secq des Tournelles et le musée des Antiquités, à Elbeuf la Fabrique des savoirs, à Petit Couronne le musée Pierre Corneille et à Notre-Dame-de-Bondeville le musée de la Corderie Vallois.

L

e musée des Beaux-Arts de Rouen abrite l’une des plus prestigieuses collections publiques de France réunissant peintures, sculptures, dessins et objets d’art de toutes écoles, du XVe siècle à nos jours. Découvrez les chefs-d’œuvre des plus grands maîtres de la peinture : Velázquez, Fragonard, Modigliani, Renoir, Monet…

Ouvert tous les jours de 10h à 18h. Fermé les mardis et 1er janvier, 1er mai, 1er et 11 novembre et 25 décembre Tél. : 02 35 71 28 40

mbarouen.fr

Tous les ans s’ajoute à cela une programmation d’expositions temporaires inédites et d’envergure internationale : pour cette saison 2017, le musée propose pour la première fois en Normandie une saison dédiée à Pablo Picasso. Découvrez des œuvres inédites de l’artiste au musée des Beaux-Arts et au musée de la Céramique de Rouen. Une exposition au musée Le Secq des Tournelles s’intéresse quant à elle à l’amitié qui a lié Pablo Picasso et Julio Gonzales, le premier sculpteur à avoir envisagé le fer comme un matériau de l’art moderne.


publireportage

DE ROUEN De gauche à droite :

Le jardin des sculptures © La Belle Vie

Henri Ottman, La Dame au balcon, 1909 inv. 1909.1.35 © Musées de la Ville de Rouen Agence La Belle Vie

Auguste Renoir, Femme au Miroir inv. 1954.3 © Musées de la Ville de Rouen C. Lancien, C. Loisel

Gustave Caillebotte, Au café, 1880 inv. D. 1946. 1. ©Musées de la Ville de Rouen C. Lancien, C. Loisel

Claude Monet, Portrait de Blanche Hoschédé, 1879-1880 inv. D 1952.4 ©Musées de la Ville de Rouen C. Lancien, C. Loisel

Amedeo Modigliani, Paul Alexandre devant un vitrage, 1913 inv.1988.11.2 © Musées de la Ville de Rouen

Les collections permanentes du musée sont gratuites pour tous !

Réalisation : L’ATELIER de communication

C. Lancien, C. Loisel


CULTURE

JEANNE D’ARC, UNE HISTOIRE DANS L’HISTOIRE Elle était la “pucelle d’Orléans”, mais c’est à Rouen que sa destinée a pris toute son ampleur tragique. La ville se devait de retracer son histoire. C’est chose faite à l’Historial Jeanne d’Arc.

À Rouen, le souvenir de Jeanne d’Arc s’inscrit dans plusieurs lieux du patrimoine et du paysage urbain : le Donjon où elle est menacée de torture, l’Abbatiale Saint-Ouen dont le cimetière est le lieu de son abjuration, la place du Vieux Marché où elle est brûlée vive, et le palais archiépiscopal où s’est déroulée une partie de son procès. L’archevêché était donc le cadre idéal pour accueillir le musée dédié à la mémoire de ce personnage légendaire. Établi sur des bases historiques et littéraires indiscutables, grâce au travail d’un comité scientifique prestigieux qui a accompagné le projet, l’Historial Jeanne d’Arc répond à une double nécessité, historique et civique : retracer l’histoire de Jeanne, mais aussi l’histoire complexe de cette histoire. Le parcours de visite s’articule donc en deux temps. Tout d’abord, un parcours immersif et multimédia emmène les visiteurs au XVe siècle, au cœur de l’enquête judiciaire et de l’épopée historique. Puis, le visiteur découvre le mythe, ou comment l’Histoire et les hommes ont assimilé, intégré, mémorisé ou détourné la destinée de Jeanne d’Arc. 40 – 2017

THE SYMBOL OF ROUEN She was the maid of Orléans but it was at Rouen that she met her tragic destiny. Her story is chronicled with the ‘Historial Jeanne d’Arc’. The memory of Joan of Arc is associated with many historical buildings in Rouen, especially the place du Vieux Marché where she was burned alive, and also the Episcopal Palace where part of her trial was held. A museum, dedicated to her memory, is now located here. Based on history and literature from reliable sources, the project serves to trace the story of Jeanne and also the historical debates surrounding the legend. This is done by firstly a film, which takes visitors back to the events of the fifteenth century, and then by showing how the myths developed over the following centuries. 7, rue Saint-Romain - 76000 Rouen - Tél : 02 35 52 48 00

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE



© Caroline laberge

AGENDA

Les lettres d’amour, mise en scène par David Bobée.

• La folle journée ou le mariage du Figaro, de Beaumarchais. Du 11 au 14 janvier au Théâtre de la Foudre. • Danse avec les stars – La tournée. Le 14 janvier au Zénith.

JANVIER 2017 • Les lettres d’amour, d’Evelyne de la Chenelière et Ovide. Du 7 au 14 janvier au Théâtre des Deux Rives. 42 – 2017

• Dear Criminals (Electro-folk). Les 17 et 18 janvier à la Chapelle Saint-Julien (Petit-Quevilly). • Olivia Ruiz. Le 20 janvier au 106.

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


© Cyril Moreau / Bestimage

Les 3 mousquetaires.

Vincent Delerm.

• Renaud – Phénix tour. Les 20 et 21 janvier au Zénith.

• Cass McCombs. Le 27 janvier au Musée Le Secq des Tournelles.

• Hommage à Schubert. Le 2 février au Théâtre des Arts.

• Du Nouveau Monde (Dvorak, Ives, Pécou). Les 20 et 22 janvier au Théâtre des Arts.

• Dom Juan, par M. Muller. Du 31 janvier au 4 février au Théâtre des Deux Rives.

• Cocoon. Le 2 février au 106.

• CirkaCuba (Cirque néo-classique). Le 22 janvier au Zénith.

FÉVRIER 2017

• Sur la route de Poucet, de Mathieu Létuvé d’après Charles Perrault. Du 24 au 28 janvier au Théâtre des Deux Rives.

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE

• Vincent Delerm. Le 1er février au Théâtre des Arts.

• The Mystery Lights. Le 3 février au 106. • An Pierlé Piano Solo. Le 3 février à La Fabrique des Savoirs. • Les 3 mousquetaires (Spectacle musical). Le 4 février au Zénith.

• Mayday de Dorothée Zumstein. Les 1er et 2 février au Théâtre de la Foudre. 2017 – 43


© C.Nieszawer

© Greg Alexander

AGENDA

Momo, avec Muriel Robin et François Berléand.

Bharati 2 : dans le palais des illusions.

Luke Winslow King.

© Yann Orhan

• Bharati 2 : dans le palais des illusions (Spectacle musical). Le 12 février au Zénith.

Patricia Kaas.

• Momo, avec Muriel Robin et François Berléand. Le 7 février au Zénith. • Bien sûr, les choses tournent mal, par la compagnie Kubilai Khan Investigations. Les 7 et 8 février au Théâtre de la Foudre.

• Stars 80, dix ans déjà. Le 23 février et le 28 avril au Zénith. • Les chevaliers du Fiel – Noël d’enfer. Le 24 février au Zénith. • Benighted / Svart Crown. Le 25 février au 106. • Julien Doré. Le 25 février au Zénith.

Messmer – Intemporel.

• Jérémy Ferrari vends 2 pièces à Beyrouth. Le 2 mars au Zénith. • Gospel pour 100 voix. Le 3 mars au Zénith. • Tistou les pouces verts. Du 3 au 10 mars au Théâtre des Arts. • Kendji Girac. Le 4 mars au Zénith.

• Pinocchio, de Lucia Ronchetti. Le 8 février à la Chapelle Corneille.

• Les Schtroumpfs (Spectacle musical). Le 26 février au Zénith.

• Luke Winslow King, dans le cadre du Festival de l’alligator. Le 11 février au 106.

MARS 2017

• Même (Comédie musicale). Les 7 et 8 mars à la Maison de l’Université.

• Vladimir Cosma, 50 ans de succès. Le 11 février au Zénith.

• Celtic Legends – 15e anniversaire. Le 1er mars au Zénith.

• L’Île aux esclaves de Marivaux. Du 7 au 11 mars au Théâtre des Deux Rives.

44 – 2017

• Patricia Kaas. Le 5 mars au Zénith.

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


AGENDA © Emanuel Gat

Sacre / Gold.

La Reine des neiges.

The Suffers.

• Jean-Marie Bigard – Nous les femmes. Le 8 mars au Zénith. • Éveil sonore (Naegelen, Mendelsoohn). Le 8 mars à la Chapelle Corneille • Messmer – Intemporel. Le 9 mars au Zénith.

• The Suffers (Rock). Le 16 mars au 106. • Le lac des cygnes, par les danseurs du Bolchoï de Minsk. Le 16 mars au Zénith. • Marianna Pizzolato (Mozart, Rossini). Le 16 mars au Théâtre des Arts.

• Gérald De Palmas. Le 10 mars au Zénith.

• Les Misérables en concert. Le 17 mars au Zénith.

• Discollection Tour – Les stars du disco en live. Le 12 mars au Zénith.

• Sacre / Gold. Le 18 mars au Théâtre des Arts.

• Somos (Cirque acrobatique). Les 13 et 14 mars au Théâtre de la Foudre.

• La traversée (Voyage littéraire et musical). Les 17 et 18 mars au Théâtre de la Foudre.

• Soprano. Le 23 mars au Zénith.

• Musique à la Chapelle Sixtine, par l’ensemble vocal The Tallis Scholars. Le 15 mars à la Chapelle Corneille.

• Disney sur glace – La Reine des neiges. Les 21 et 22 mars au Zénith.

• Mon frère, ma princesse, de Catherine Zambon et Émilie le Roux. Les 24 et 25 mars au Théâtre de la Foudre.

• M Pokora. Le 15 mars au Zénith. HÔTEL DE BOURGTHEROULDE

• Classicisme (Mozart, Haydn, Stravinsky). Le 23 mars au Théâtre des Arts.

• Patrice (Reggae). Le 24 mars au 106.

• Frédéric François. Le 25 mars au Zénith. 2017 – 45


© Pierre Grosbois

AGENDA

Christophe Maé.

© Guillaume Bonnaud

© Julien Mignot

Bovary de Tiago Rodrigues.

Rodolphe Burger.

MAI 2017

La Bohème.

• Bovary, de Tiago Rodrigues. Du 28 mars au 1er avril au Théâtre des Deux Rives.

• Holiday On Ice. Les 11 au 12 avril au Zénith.

• Rodolphe Burger. Le 29 mars au 106.

• Chinese Man (Électro). Le 14 avril au 106.

• Hit parade – Hologramme ou réalité ? Le 5 mai au Zénith.

• Christophe Maé. Le 31 mars au Zénith.

• Quintessence, spectacle d’Alexis Gruss. Les 15 et 16 avril au Zénith.

• Poèmes symphoniques (Dvorak). Le 6 mai au Théâtre des Arts.

AVRIL 2017

• Saez. Le 19 avril au Zénith.

• Les chansonniers, avec Jacques Mailhot, Florence Brunold et Michel Guidoni. Le 2 avril au Zénith.

• Quartett, de Luca Francesconi. Les 25 et 27 avril au Théâtre des Arts.

• Concerto en sol (Anne Queffélec). Les 11 et 12 mai au Théâtre des Arts.

• Timéo (Spectacle musical). Le 7 avril au Zénith.

46 – 2017

• Brandebourgeois (Bach). Le 26 avril à la Chapelle Corneille. • Labo 7, de Robyn Orlin. Du 27 au 29 avril au Théâtre des Deux Rives.

• Véronic Dicaire – Voices. Le 17 mai au Zénith. • Le retour des dix commandements. Les 19 et 20 mai au Zénith.

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


AGENDA Chapelle Corneille (Auditorium de Normandie) 30, rue Bourg l’Abbé – Rouen Tél. : 02 35 51 41 52 Maison de l’Université Place Émile Blondel – Mont-Saint-Aignan Tél. : 02 32 76 92 00 Florent Pagny.

JUIN 2017

OCTOBRE 2017

• La Bohème, de Giacomo Puccini. Du 2 au 12 juin au Théâtre des Arts.

• Saturday Night Fever (Spectacle musical). Le 14 octobre au Zénith.

• Notre-Dame de Paris. Les 16 et 17 juin au Zénith.

• Les Bodin’s. Le 14 octobre au Zénith.

• Comala, cantate pour solistes, chœur et orchestre. Le 18 juin au Théâtre des Arts.

NOVEMBRE 2017

• Un été 44 (Spectacle musical). Les 24 et 25 juin au Zénith.

SEPTEMBRE 2017 • Florent Pagny. Le 29 septembre au Zénith. • Les Choristes (Spectacle musical). Le 30 septembre au Zénith.

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE

• Patrick Sébastien. Le 10 novembre au Zénith. • Black M. Le 18 novembre au Zénith.

DÉCEMBRE 2017 • Dany de Boon des Hauts-de-France. Le 13 décembre au Zénith.

Le 106 106, quai Jean de Béthencourt – Rouen Tél. : 02 32 10 88 60 Opéra de Rouen – Théâtre des Arts 7 rue du Dr Robert Rambert – Rouen Tél. : 02 35 98 74 78 Théâtre des Deux Rives 48, rue Louis Ricard – Rouen Tél. : 02 35 70 22 82 Théâtre de la Foudre (CDN) Rue François Mitterrand – Le Petit-Quevilly Tél. : 02 35 03 29 78 Le Zénith 44, avenue des Canadiens Le Grand-Quevilly – Tél. : 02 32 91 92 92

2017 – 47


PUBLI-REPORTAGE

MILLIAUD

HORLOGER-JOAILLIER DEPUIS 1883 Entreprise familiale depuis plus d’un siècle, la maison de joaillerie et d’horlogerie Milliaud vous convie à un voyage dans l’univers du luxe, entre tradition et modernité. tute of America” entourés de leurs équipes de professionnels vous proposent leurs fabrications dans la pure tradition Française. Un atelier de réparation agréé par la manufacture ROLEX garantit un service sûr et de qualité pour ces précieux “garde-temps”.

Grand prix de l’accueil 2016 de la ville de Rouen, cette maison a une solide réputation pour son savoir-faire et son amour du travail bien fait. Elle propose sous le Gros Horloge les grandes marques de joaillerie et d’horlogerie. Frédéric et Ludovic MILLIAUD diplômés du “Gémological Insti48 – 2017

103, rue du Gros Horloge – Rouen – Tél. : 02 35 98 15 65 milliaud@free.fr – www.milliaudjoaillier.com

HÔTEL DE BOURGTHEROULDE


Nouvelles Mercedes Classe E Berline & Break.

Consommations mixtes des Classe E Berline (AMG compris) : 2,1-8,4 l/100 Km - CO 2 : 49-192 g/km ; E Break : 4,2-6,6 l/100 Km - CO2 : 109-149 g/km. The best or nothing : Le meilleur sinon rien.

Philippe Met et toute l’équipe de DAVIS 76 vous invite à venir découvrir l’ensemble de la gamme Mercedes-Benz en concession.

DAVIS 76 Distributeur et Réparateur agréé Mercedes-Benz & smart 99 Rue de Constantine - 76000 - Rouen 02.35.88.16.88 www.davis.mercedes.fr

MercedesRouen


Nice Hotels Publishing remercie ses partenaires

Audi Auto Concept – 114, rue de Constantine – Tél. : 02 32 10 52 30 Chocolaterie Beyer– 17, rue Grand Pont– Tél. : 02 35 71 09 36 Éric Bachelet – 12, place de La Pucelle d’Orléans – Tél. : 02 35 71 23 33 Historial Jeanne d’Arc – 7, rue Saint-Romain – Tél. : 02 35 52 48 00 Lepage Joaillier – 30, rue des Carmes – Tél. : 02 35 88 53 53 Mercedes Davis 76 – 99, rue de Constantine – Tél. : 02 35 88 16 88 Milliaud Horloger-Joaillier – 103, rue du Gros Horloge – Tél. : 02 35 98 15 65 Musée des Beaux-Arts – Esplanade Marcel Duchamp – Tél. : 02 35 71 28 40 Métropole Rouen Normandie – www.metropole-rouen-normandie.fr Zénith de la Métropole – 44, avenue des Canadiens – Le Grand-Quevilly – Tél. : 02 32 91 92 92

Le magazine de l’Hôtel de Bourgtheroulde est une publication de Nice Hotels Publishing Roquefort-les-Pins – Tél. : 04 93 77 28 59 – Directeur de la publication: Christelle Hurel Traduction : Joan Meredith (joan.meredith@club-internet.fr) – Crédits photos : Droits réservés Impression : Pure Impression – 34130 Mauguio – Achevé d’imprimer janvier 2017



CHOCOLATERIE BEYER

17, rue Grand Pont – 76000 ROUEN Ouverture : lundi 14H30 – 19H du mardi au samedi 10H – 19H Tél. : 02 35 71 09 36 www.chocolaterie-beyer.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.