Annonsbladet v 51-52 2012

Page 1

Torsdagen den 20.12.2012 | Nr 51/52

Årgång 87. Vuosikerta

Torstaina 20.12.2012 | Nro 51/52

Julevangelium Luk. 2:1-14

Heliga stunder • Väckarklockan ringer, det är mörkt ute. Idag är det

julafton, granen doftar i vardagsrummet. Jag ser på alla ljus som lyser i hemmet och glad för att det är julafton. Väntar på kvällen då jag får se barnens glada ögon då de öppnar paketen. Men före det gör jag mig i ordning för att göra ett arbetsskift på bäddavdelningen. Den gamla kvinnan som varit i dåligt skick på avdelningen, har blivit ännu sämre. Det ser ut som om hon skulle dö inom kort. Jag ringer de anhöriga. De säger att de skall starta så snabbt som möjligt. Jag ser på henne och lyssnar till hennes ytliga andning. Hon har slutat äta och dricka. Jag stannar hos henne en stund, fuktar hennes mun och håller hennes hand, stryker håret och ser till att hon har det bra att vara och att hon inte har smärtor. • Jag fick chans att vara med och ordna julfest för mindre bemedlade. På julafton samlades frivilliga för att breda smörgåsar och koka kaffe. Man hade program och en kör sjöng på julfesten. De som kom till festen fick ta med sig en kasse med mat för julen. Känslan på festen var fin och högtidlig. Det var jätteroligt att hjälpa fastän det var en tidig väckning. Det kändes meningsfullt att hjälpa där det behövs. När man hjälper så får man. • Vi smög ner till källaren för att söka julpynten. Vi var oroliga för att våra pengar inte skulle räcka till en perfekt jul, men julgranen måste ändå pyntas. I lådorna fanns de samma gamla julpynten och julljusen. Jag hade sett dem många gånger tidigare, men för vår son var allt nytt. Han skrek av förtjusning och hoppade jämfota i källaren: ”Vilka fina bollar!”, ” Mamma se en äkta ren!” Vi var förvånande. Sonens glädje fyllde hela källaren. Glädjen följde med oss till vår lilla lägenhet. Då vi fäste stjärnan på granen hade den roliga stämningen smittats även till oss vuxna. Vi fick lära oss en viktig läxa av vår förstfödda. Det viktigaste är att glädjas över det man har, inte det, man skall köpa. • Det fanns ingen ute. Gatorna var öde. På vägen njöt vi av tystnaden och stjärnhimlen. Framme drog vi på skridskorna och grävde fram pucken ur fickan. Det ekade i hockeyrinken i julnatten och vi njöt av samvaron. Säcken med gåvorna stod vid dörren och väntade på oss då vi återvände hem. Jag kände mig vemodig och tänkte att den finaste stunden denna jul var över. Jag bestämde mig för att familjens egen hockeyturnering under stjärnhimlen skulle bli en tradition. En helig stund överraskar. Det är Guds närvaro i våra liv.

Välsignad Jul! Niina Mura & Maria Wikstedt Kimitoöns församling

Vid den tiden utfärdade kejsar Augustus en förordning om att hela världen skulle skattskrivas. Det var den första skattskrivningen, och den hölls när Quirinius var ståthållare i Syrien. Alla gick då för att skattskriva sig, var och en till sin stad. Och Josef, som genom sin härkomst hörde till Davids hus, begav sig från Nasaret i Galileen upp till Judeen, till Davids stad Betlehem, för att skattskriva sig tillsammans med Maria, sin trolovade, som väntade sitt barn. Medan de befann sig där var tiden inne för henne att föda, och hon födde sin son, den förstfödde. Hon lindade honom och lade honom i en krubba, eftersom det inte fanns plats för dem inne i härbärget. I samma trakt låg några herdar ute och vaktade sin hjord om natten. Då stod Herrens ängel framför dem och Herrens härlighet lyste omkring dem, och de greps av stor förfäran. Men ängeln sade till dem: ”Var inte rädda. Jag bär bud till er om en stor glädje, en glädje för hela folket. I dag har en frälsare fötts åt er i Davids stad, han är Messias, Herren. Och detta är tecknet för er: ni skall finna ett nyfött barn som är lindat och ligger i en krubba.” Och plötsligt var där tillsammans med ängeln en stor himmelsk här som prisade Gud: ”Ära i höjden åt Gud och på jorden fred åt dem han har utvalt.”

Jouluevankeliumi Luuk. 2:1-14 Siihen aikaan antoi keisari Augustus käskyn, että koko valtakunnassa oli toimitettava verollepano. Tämä verollepano oli ensimmäinen ja tapahtui Quiriniuksen ollessa Syyrian käskynhaltijana. Kaikki menivät kirjoittautumaan veroluetteloon, kukin omaan kaupunkiinsa. Niin myös Joosef lähti Galileasta, Nasaretin kaupungista, ja meni verollepanoa varten Juudeaan, Daavidin kaupunkiin, Betlehemiin, sillä hän kuului Daavidin sukuun. Hän lähti sinne yhdessä kihlattunsa Marian kanssa, joka odotti lasta.

Pyhiä hetkiä • Herätyskello soi, ulkona on vielä pimeää. Tänään on jouluaatto, kuusi tuoksuu olohuoneessa. Kotona loistaa kynttilät ja iloitsen siitä että on jo aatto. Odotan iltaa jolloin näen lasten iloiset ilmeet kun he avaavat lahjojaan. Sitä ennen valmistaudun kuitenkin työvuorooni vuodeostastolla. Vanhan rouvan kunto on huonontunut entisestään. Kuolema on lähellä. Soitan omaisille. He sanovat tulevansa niin pian kun pystyvät. Katselen rouvaa ja kuuntelen hänen pinnallista hengitystään. Hän ei ole enää syönyt eikä juonut mitään. Pysyn hänen luonaan vielä hetken. Kostutan hänen huuliaan ja pidän häntä kädestä. Silitän hänen hiuksiaan. Katson että hänellä on hyvä olla ja ettei hänellä ole tuskia. • Sain mahdollisuuden olla mukana järjestämässä vähävaraisten joulujuhlaa. Kokoonnuimme jouluaattona laittamaan voileipiä ja keittämään kahvia. Ohjelmassa oli kuorolaulua. Ne tulijoista, jotka halusivat saivat mukaansa ruokakassin. Tunnelma oli hieno ja arvokas. Varhaisesta herätyksestä huolimatta oli kiva olla mukana. Oli hienoa saada auttaa ja kokea aitoa auttamisen iloa. • Hiivimme alas kellariin etsimään joulukoristeita. Olimme yhä huolissamme siitä riittävätkö rahamme täydelliseen jouluun, mutta kuusi olisi kuitenkin koristeltava. Laatikoissa olivat samat vanhat kuusenkoristeet ja valot. Minä olin nähnyt ne jo liiankin moneen kertaan, mutta Pojalle kaikki oli kuin uutta. Hän haukkoi henkeään ihastuksesta ja hyppi tasajalkaa kellarin lattialla. Ihania palloja! Äiti katso, ihan oikea poro! Olimme ällistyneitä. Pojan riemu täytti koko kellarin ja siirtyi mukanamme pieneen asuntoomme. Kuusen latvatähteä kiinnittäessämme myös meihin aikuisiin oli tarttunut riehakas joulutunnelma. Ymmärsimme oppineemme tärkeän läksyn esikoiseltamme. Jouluna on iloittava siitä mitä omistaa, ei siitä mitä voi ostaa.

Heidän siellä ollessaan tuli Marian synnyttämisen aika, ja hän synnytti pojan, esikoisensa. Hän kapaloi lapsen ja pani hänet seimeen, koska heille ei ollut tilaa majapaikassa.

• Ulkona ei ollut ketään muita. Kadut olivat autiot. Matkalla nautimme hiljaisuudesta ja tähtitaivaasta. Perillä vedimme luistimet jalkaan ja kaivoimme kiekon taskusta. Kaukalo kaikui jouluyön hiljaisuudessa ja nautimme yhdessäolosta.

Sillä seudulla oli paimenia yöllä ulkona vartioimassa laumaansa. Yhtäkkiä heidän edessään seisoi Herran enkeli, ja Herran kirkkaus ympäröi heidät. Pelko valtasi paimenet, mutta enkeli sanoi heille: “Älkää pelätkö! Minä ilmoitan teille ilosanoman, suuren ilon koko kansalle. Tänään on teille Daavidin kaupungissa syntynyt Vapahtaja. Hän on Kristus, Herra. Tämä on merkkinä teille: te löydätte lapsen, joka makaa kapaloituna seimessä.” Ja samalla hetkellä oli enkelin ympärillä suuri taivaallinen sotajoukko, joka ylisti Jumalaa sanoen: “Jumalan on kunnia korkeuksissa maan päällä rauha ihmisillä, joita hän rakastaa.”

Lahjasäkki odotti meitä oven takana, kun palasimme kotiin. Haikeutta tuntien ajattelin, että joulun tunnelmallisin hetki oli jo ohi. Perheen oma kiekkoturnaus tuikkivan tähtitaivaan alla, siitä tehtäisiin perinne. Pyhä hetki yllättää elämän keskellä. Se on Jumalan läsnäoloa elämässämme.

Siunattua Joulua! Niina Mura & Maria Wikstedt Kemiönsaaren seurakunta


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

2

DÖDA KUOLLEE T

HÄL SOVÅ RD TERVE YDENHO I TO

o.s. Humala ❊ 31.10.1935 Hankasalmi ✝ 24.11.2012 Kemiönsaari Aamun tullen sydän sammui. Loppui vaivat maalliset. Kauniit muistot meille jäivät. Suru suuri sanaton. Syvästi kaivaten Kim Mari, Akseli ja Kristian Oili ja Heikki läheiset ja muut ystävät Siunaus toimitettu läheisten läsnäollessa. Kiitos osanotosta.

Vår älskade

Leif Konrad RÖBLOM ❊ 13.12.1942 ✝ 3.12.2012 Har hastigt lämnat oss i stor sorg och saknad Monica, Kenneth och Liam Benny, Jessica, Jimmy, Amanda och Alina Lisa med familj syster och bror med familjer övrig släkt och vänner Vi minns dig med kärlek ömhet och glädje Du hade ett hjärta så innerligt gott Tack och farväl ifrån oss Dina kära Vi vet att vi stod ditt hjärta så nära. Monica och Kenneth Benny och Jessica Mommo/Fammo har nu väntat i 15 år och nu du till henne går. Himmelens rike hälsar välkommen dej men först en begravning som säger faväl och hej Liam Jimmy, Amanda och Alina Jordfästningen äger rum i Dragsfjärds kyrka lördagen den 29.12.2012 kl. 12.00.

Lakiasiaintoimisto

Elmer Sulonen Kb Ky Kimitoön Kemiönsaari VH/VT Elmer Sulonen

PSYKIATRISKA ENHETEN/ ÅBOLANDS SJUKHUS/ KIMITOÖN:

Apoteket i Kimito Kemiön apteekki

Maila Orvokki LINDFORS

Juristbyrå

Torsdagen den 20.12.2012 / Nr 51/52

Maria LINDBERG ✻ 22.3.1927 ✝ 1.12.2012 Far har sträckt ut handen, mor har fattat den och på andra stranden mötas de igen Charles övrig släkt och vänner

Öppet hållningstider/Aukioloajat Julafton 9-12 Jouluaatto 25-26.12 stängt/suljettu Nyårsafton 9-15 Uudenvuodenaatto Nyårsdagen/Uudenvuodenpäivä stängt/suljettu Västanfjärd fi lialapotek/sivuapteekki Nyårsafton 9-15 Uudenvuodenaatto

✆ 421 054 Spec. i öron-, näs- o. strupsjukdomar. Korva-, nenä- ja kurkkutautien erik.lääk.

Jordfästningen har ägt rum i stillhet.

Gunilla Åkerberg, ✆ 0400 511 770

Ett varmt tack till alla som hedrat minnet av

Allm. med. spec.läkare. Privatmottagning vardagar. Laserbeh., intyg m.m. Jukka Kemppi. ✆ 0500 724 154

Denise Valtonen

Syster Mia

och deltagit i vår sorg och saknad. Stort tack till bäddavdelningen i Dalsbruk för god vård.

Hemsjukvård-Hemvård Kotisairaanhoito-Kodinhoito Aqua Detox

De anhöriga

✆ 040-8484128

Mia Sandholm

Gästgivargränd 7 lokal 1, 25700 Kimito, tel. 421 803.

PSYKIATRIAN YKSIKKÖ/ TURUNMAAN SAIRAALA/ KEMIÖNSAARI: Kestikievarinkuja 7 as 1, 25700 Kemiö, puh. 421 803. PSYKIATRISKA ENHETEN/ ÅBOLANDS SJUKHUS/ /PARGAS: PSYKIATRIAN YKSIKKÖ TURUNMAAN SAIRAALA/ /PARAINEN Polikliniken/Polikliniikka: Barn- och ungdomsmott:/Lasten ja nuorten vastaanotto:……….......................................(02-)3146530 Avdelningen: / Osasto:................................... 3146550 Rehabilitering: / Kuntoutus:...........................3146540

Information från församlingen ➤ Hela församlingens kansli, dvs både ekonomikansliet och pastorskansliet är fr.o.m vecka 52 beläget i Dragsfjärd. Adressen är: Kapellbacksvägen 6, 25870 Dragsfjärd. Pastorskansliets öppethållningstider utökas och är fr.o.m 2.1.2013 öppet enligt följande: måndagar, onsdagar och torsdagar kl 9.30 – 15.00.

Bygg- och miljötillsynsnämnden:

MKB för vindpark i Stusnäs befogad ➤ Egentliga Finlands NTM-central har bett kommunens miljötillsynsmyndighet om utlåtande huruvida en MKB-bedömning (miljökonsekvensbedömning) för Saba Wind Ab:s planerade

vindpark i Stusnäs behövs. Bygg- och miljötillsynsnämnden förordar MKB:n med motiveringen att den tilltänkta vindparken ligger nära NordanåLövböles planerade vindpark,

naturskyddsområdet i Söglö och Dragsfjärds kyrka. O M R Å D E T för vindparken i Stusnäs är cirka 210 hektar stort. Sammanlagt planeras fem

möllor, av vilka fyra är belägna inom området och ett utanför, närmare stranden. De enskilda kraftverken är dimensionerade till en effekt mellan två och tre megawatt. SC

Rakennus- ja ympäristölautakunta:

Stusnäsin tuulivoimapuistolle YVA-tutkimus

➤ Varsinais-Suomen Ely -keskus on pyytänyt kunnan ympäristöviranomaisen lausuntoa tarvitaanko YVA-selvitystä Saba Wind Ab:n suunnittelemalle tuulivoimapuistolle Stusnäsissa.

Rakennus- ja ympäristölautakunta puoltaa YVA:a perustuen siihen, että tuulivoimapuisto sijaitsisi lähellä Nordanå-Lövböleen suunnitteilla olevaa tuulivoimapuistoa, Söglön luonnon-

suojelualuetta sekä Dragsfjärdin kirkkoa. TUULIVOIMAPUISTON alue on n. 210 hehtaarin kokoinen. Sinne on suunnitteilla yhteensä

viisi voimalaa joista neljä alueen sisäpuolella. Yksi mylly asetettaisiin alueen ulkopuolelle, lähemmäs rantaa. Tuulimyllyt tuottaisivat kukin kahdesta kolmeen megawattiin.

– bouppteckningar och – perunkirjat ja arvsskatteplanering perintöverosuunnittelu – övriga juridiska ärenden – muut oikeudelliset asiat

SC/IS

☎ 02-4661 150, 0400-828 472

Begravningstjänst Hautauspalvelu

Julfred på torget Gratia i Kimito

25900 Dalsbruk • Taalintehdas ✆ 02-425 053, 0400 182 057

Hjärtföreningens ADRESSER Sydänyhdistyksen ADRESSEJA säljs i Kimito av: / myy Kemiössä: Göta Nygård, 040-511 7046, Rehab Center, 423 685, Monica Eriksson, 422 879, Märta Sjöblom, 421 090 i Dragsfjärd av: / Dragsfjärdissä: Stina Heino, 050-571 2745 samt i Västanfjärd av: / sekä Västanfjärdissä: Inger Lundsten, 0400 419 699. Adressens pris är för föreningens medlemmar 10 euro, övriga 12 euro. Medlemsavgiften i föreningen är 20 euro, inkl. tidningen Sydän.

Yhdistyksen jäsenet saavat adressit hintaan 10 euroa, muut 12 euroa. Yhdistyksen jäsenmaksu on 20 euroa, sis. Sydän-lehti.

Ekonomikansliet har fått nya telefonnummer: ekonomichef Pernilla Gustafsson tfn 0408270478, ekonomisekreterare (löneräknare) Annette Viljanen tfn 044-745913 och ekonomsekreterare (gravregister + gravskötslar) tfn 044-745910. Pga församlingens trängda ekonomi ansåg kyrkofullmäktige att församlingen tyvärr inte har råd att prenumerera på tidningarna Kyrkpressen och Kotimaa till församlingsmedlemmarna under år 2013. Vill du i fortsättningen prenumerera på tidningarna Kyrkpressen och Kotimaa? Prenumerationspriserna är: 69€ för Kyrkpressen och 125€ för Kotimaa. Ring och meddela till pastorskansliet tfn 425990 så vidareförmedlar församlingen prenumerationerna till Kyrkpressen och Kotimaa. Kyrkpressen bjuder Kimitoöns församlingsmedlemmar att under januari månad få tidningen gratis. Församlingen kommer att prenumerera på tidningarna till följande ställen: biblioteken i Kimito, Dalsbruk, Västanfjärd och Hitis, bäddavdelningarna i Kimito och Dalsbruk, Hannahemmet, Alma-hemmet, Solglimten och Silverbacken. Kimitoöns församling

Joulurauhan julistus Kemiön torilla

➤ Den här julaftonsmorgonen utlyser församlingen julfred på torget i Kimito. Man sjunger ”Härlig är jorden” på svenska och fi nska, varefter Oscar Byman och Jenni Hiltunen från ungdomsparlamentet läser julevangeliet på båda språken. - Vår kaplan Karin Donner kommer också att säga några ord, varefter vi ringer in julfreden med en ordentlig, gammaldags klocka, berättar kantor Mimi Sundroos. Tanken bakom den lilla begivenheten är att nå folk där de rör sig och att påminna om lugnet som julen för med sig. - Det är morgonen till julafton, och vi tycker att det behövs en signal som får oss alla julstökare att sätta punkt för julhetsen, säger Mimi. Julandakt är det klockan 16 i Kimito kyrka med musik och körsång. Julfreden utlyses klockan 10.

➤ Jouluaaton aamuna seurakunta julistaa Kemiön torilla joulurauhan. ”Maa on niin kaunis” lauletaan kummallakin kielellä, minkä jälkeen nuorisoparlamentin Oscar Byman ja Jenni Hiltunen lukevat jouluevankeliumin. - Kappalaisemme Karin Donner lausuu muutaman sanan minkä jälkeen soitamme joulurauhan alkaneeksi oikealla, vanhanajan kellolla, kanttori Mimi Sundroos kertoo. Ajatuksena on tavoittaa paikalla liikkuvat ihmiset ja muistuttaa joulun mukanaan tuomasta rauhasta. - Onhan silloin aaton aamu ja mielestämme tarvitsemme viestin, joka muistuttaa, että meidän olisi aika lopettaa joulun kiireet, Mimi sanoo. Jouluhartaus pidetään Kemiön kirkossa klo 16 musiikin ja kuorolaulun merkeissä. Torilla joulurauha julistetaan klo 10.

SC SC/IS Församlingens sympatiska julkrubba håller sig inomhus det här året. Tänä vuonna seurakunnan hellyyttävä jouluseimi on asetettu sisätiloihin.


Torstai 20.12.2012 | Nro 51/52

S A G A L U N D

VARD 9-16 ARK. LÖ 10-14 LA

ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

Julens mjuka paket från Daisy

STÄNGT SULJ. 24.-26.12 & 31.12

BODEN

2 Lö/La 22.1 ki öppet/au 17 kl(o) 8 -

God Jul! Hyvää Joulua!

Firma Vahlberg Engelsbyv./Engelsbynt. 5, ✆ 421 165

TUORETTA JA SAVUSTETTUA KALAA FÄRSK OCH RÖKT FISK TAALINTEHTAAN TORI TORGET I DALSBRUK

39,n. 45,-

t.o.m 31.12 asti

Låt Henne välja, ge gåvokort. Valinnan vapaus-lahjakortilla. Öppet 23.12 Avoinna 12-16

Hyvää Joulua! Välkommen! Ter vetuloa!

Joulun pehmeät paketit Daisystä

Time Freeze Natt- och Yövoide ja dagkrem päivävoide

God Jul!

24.12 9-12

Arkadiavägen 6 Arkadiantie 6

31.12 9-13 (02) 421 095 daisy@zas.fi

TAXI 1+8

KIMITO OPTIK tu 24.12.2012-1.1.2013 Butiken är stängt - Liike suljet Vuotta vää Joulua ja Onnellista Uutta God Jul och Gott Nytt År – Hy Arkadiantie 5, Kemiö / Kimito. Puh/Tlf (02) 421 860 /www.kemionoptiikka.fi

Tinnes Hantverk

Pappersboden Paperipuoti

Vi önskar alla våra kunder en God Jul och ett Gott Nytt År!!

God jul & gott nytt år! Hyvää joulua & onnellista uutta vuotta!

och ”små ting”

Ari Hellsberg Kimito - Kemiö

 0400 655 655 Vi önskar våra kunder en

Fridfull Jul

och tackar för det gångna året! Toivotamme asiakkaillemme

Rauhallista Joulua ja kiitämme kuluneesta vuodesta

La/Lö 22.12 kl(o) 8-13.

Hyvää Joulua ja Onnellista Uutta Vuotta asiakkaillemme! Tinne & Linda Sö/su 23.12 kl(o) 12–18 Må/ma 24.12 kl(o) 9–12 To 27.12 stängt/suljettu.

Tack till er alla för det gångna året Kiitoksia kaikille kuluneesta vuodesta

www.pappersboden.fi vard./ark. 9-17, lö/la 9-14 Engelsbyv. 1 Kimito

tel. 421 031

Engelsbyvägen/Engelsbyntie 1

✆ 040-534 1981

Vi vill tacka alla våra kunder för det mycket goda samarbetet under det gångna året med en önskan om

GOD JUL och GOTT NYTT ÅR 2013!

S-MARKET KEMIÖ / KIMITO

Haluamme kiittää kaikkia asiakkaitamme erittäin hyvästä yhteistyöstä kuluneena vuonna toivottaen

Fre/Pe 21.12 kl(o) 10.30-17.00 Sö/Su 23.12 kl(o) 12-17.

HYVÄÄ JOULUA ja ONNELLISTA UUTTA VUOTTA 2013!

KALALIIKE ASP OY

✆ 02-723 2400

www.kalaliikeasp.fi

3

Arkadiavägen 3, Kimito•Kemiö

✆ 02-421 88 fax

Öppet:/Avoinna: lö/la 22.12 kl(o) 8–15 sö/su 23.12 kl(o) 10–15 må/ma 24.12 kl(o) 9–12 25-26.12 stängt/suljettu

Magnus & Greger Obs! Nu om någonsin så lönar det sej att investera i fastigheter! Huom! Nyt jos koskaan kannatta investoida kiinteistöihin!


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

Torstai 20.12.2012 / Nro 51/52

5

J U L H Ä L SN I N G A R JOULUTERVEHDYKSE T

God Jul och Gott Nytt År tillönskas släkt, grannar och vänner!

En riktig God Jul och Gott Nytt År

God Jul o ch Gott Nytt År! Hyvää Joulua ja Uutta Vuotta!

till släkt och vänner önskar

ö./ t. Carina & Jari

Inger och Kari

Janttu med familj

Salong Style önskar

En God Jul och Gott Nytt År! Nanne tackar för grattisarna!

God Jul och Gott Nytt År

God Jul och Gott Nytt År

Släkt och vänner önskas God Jul och Gott Nytt År

till alla släktingar, vänner och bekanta.

Bea, Peter Johannes och Niklas

Saga och Per-Albin Svanström

God Jul och Gott Nytt År till släkt och vänner!

God Jul & Gott Nytt År till släkt och vänner

ö. Gittan o. Julle

ö Anneli och Cajo

till barnen med familjer, släkt och vänner önskar

God Jul och Gott Nytt År

med en inbetalning till Ninnis barn- och fadderfond.

Lars och Maj-Lis Holmström

ö. Sirkka och Kurt Lindström

Eriksson

God Jul och Gott Nytt År tillönskas alla släktingar och vänner!

God Jul och Gott Nytt År

Till släkt och vänner

tillönskas släkt och vänner!

God Jul och Gott Nytt År! ö. Cenita och Tage

Lena och Stefan Illman

Hanna-hemmet, Alma-hemmet, Silverbacken och hemvården på Kimitoön vill härmed rikta ett varmt tack till alla som på olika sätt förgyllt vardagen för patienter, klienter och personal. God Jul och Gott Nytt År och en önskan om fortsatt gott samarbete! Hanna-koti, Alma-koti, Silverbacken ja Kemiönsaaren kotihoito haluaa täten kiittää lämpimästi kaikkia niitä, jotka ovat piristäneet potilaiden, asiakkaiden ja henkilökunnan arkea. Toivottaen Hyvää Joulua ja Hyvää Uutta Vuotta ja hyvän yhteistyön jatkumista !

God Jul och Gott Nytt År tillönskas alla mina kunder. Nickes Taxi Västanfjärd

Rauhallista Joulua ja Onnellista Uutta Vuotta 2013. Sekä sydämelliset kiitokset, yhdistyksille. yhteisöille ja Teille kaikille, jotka olette edesauttaneet yhdistyksemme toimintaa. Eläkeliiton Kemiönsaaren yhdistys ry

TAC K K I I TOK SE T Ett stort tack till alla som uppvaktade mig på födelsedagen. Ann

God Jul och Gott Nytt År till alla som samarbetar med oss! Amosparkens skola

Britta och Göran

Hjärtevarmt tack till familj, släkt, vänner och personal på Hanna-hemmet för uppvaktning på min 100-årsdag. Judit Sjöberg

Tusen tack för all uppvaktning på min 70-årsdag. God Jul till alla!

Tack för uppvaktningen!

Evert på Åland

Stina Sundström

En God Jul och Gott Nytt År

God Jul och Gott Nytt År till alla!

Hyvää Joulua ja Onnellista Uutta Vuotta kaikille!

tillönskas alla hyresgäster och samarbetspartners av Dalsbostäder Oy Ab och Dragsfjärds Industri Ab.

Hyvää Joulua ja Onnellista Uutta Vuotta kaikille vuokralaisille ja yhteistyökumppaneille toivottavat Dalsbostäder Oy Ab ja Dragsfjärdin Teollisuus Oy.

Billy Jag vill sända en

Vi vill önska alla en skön Jul och ett framgångsrikt Nytt År 2013! Toivotamme kaikille oikein mukavaa Joulua ja menestyksellistä Uutta Vuotta 2013!

God Jul och Gott Nytt År 2013 önskar Mary Sjöblom Monica Lindén

Jul och Nyårshälsning

till alla mina nära och kära, både fjärran och nära, samt till alla släktingar och goda vänner som jag känner.

Kimito Lucia 2012, Marecia Johansson, tackar alla samt önskar en God Jul och ett Gott Nytt år!

Tack till alla, som på olika sätt medverkade för och i julkonserten i Dragsfjärds kyrka lö 15.12. Kiitos kaikille, jotka osallistuivat moni eri tavalla joulukonsertissa Dragsfjärdin kirkossa 15.12. Kimitoöns församling/Kemiönsaaren seurakunta/ Peter Södergård

Ruben Laxell

I år stöder vi: Mannerheims Barnskyddsförbund (MLL)Kimitoöns lokalförening. Tänä vuonna tuemme: Mannerheimin Lastensuojeluliiton (MLL)Kemiönsaaren paikallisyhdistystä.

God Jul och Gott Nytt År

till släkt och vänner önskar

Ebba Engblom

Fam. Mattsson från Koustar önskar alla släktingar och vänner en

God och Fridfull Jul och ett Gott Nytt År!

Vi tillönskar alla våra kunder och samarbetspartners En Fridfull Jul och ett Framgångsrikt Nytt År. Toivotamme kaikille asiakkaille ja yhteistyökumppaneille Rauhallista Joulua ja Menestyksellistä Uutta Vuotta. Söderlångvik Gård www.soderlangvik.fi

Välgörenhetsgranen i Villa Lande Stort TACK till alla som tagit del i välgörenhetsprojektet ”Sprid Julglädje” – vi är så glada över julklapparna till barnen!

Vi tillönskar alla våra annonsörer, prenumeranter och läsare

En Fridfull Jul och Ett Framgångsrikt Nytt År! Istället för julkort har vi kommit ihåg Diakonifonderna i Kimitoöns församling. Toivotamme kaikille ilmoittajillemme, tilaajillemme sekä lukijoillemme

Rauhallista Joulua ja Menestyksellistä Uutta Vuotta! Joulukorttien sijasta olemme tehneet lahjoituksen Kemiönsaaren seurakunnan diakoniarahastoihin.

Med önskan om En Fridfull Jul och Ett Gott Nytt År! Kimitoöns församling Kimitoöns kommun

Hyväntekeväisyyskuusi Villa Landessa Suuri KIITOS kaikille, jotka osallistuitte hyväntekeväisyysprojektiin ”Hyvää Joulumieltä” – olemme niin iloisia lasten joululahjoista! Toivotamme kaikille Rauhaisaa Joulua ja Hyvää Uutta Vuotta! Kemiönsaaren seurakunta Kemiönsaaren kunta


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

8

Torsdagen den 20.12.2012 | Nr 51/52

PP-Siivous

Fma Lenita Ginström Dalsbruk•Taalintehdas

J . ja M. PP-Siivous

Launokorpi Dalsbruk•Taalintehdas

KIMITO BILSKOLA KB

Begravningstjänst Hautauspalvelu

Gratia

Ab Engelsby Verk Engelsbyn Tehtaat Oy

Nivelax

Tobblist

Raino o. Benita

LAAKSONEN Gullkrona

Åbolands hantverk r.f. Kimito • Kemiö

Nanne Lindström

West-Service

JORE KORV Kimito

Kimito - Kemiö

Torolf o. Viola

Bokföringsbyrå Tilitoimisto Vesterlund

Gustafsson

Fo-nummer Y-tunnus 2189432-2

Kimito Färg- och Biltillbehör Kemiön Väri- ja Autotarvike

Tikkimies V. Lücke

Kimito • Kemiö

Servicestation K. BROMAN Huoltoasema Taalintehtaan Autopesula

MBK Städservice Bokföringsbyrå - Tilitoimisto

Tel/Puh. 040-8484 128 mia.sandholm@systermia.fi www.systermia.fi

F:ma • T:mi VAHLBERG

Kimito Kvarn Kemiön Mylly

Kirppis KÄPY ✆ 420 742

DALENA Taalintehdas • Dalsbruk

Vretant. 39, Kemiö

VALTRA Service•Huolto

Harry Rosenblad Kimito • Kemiö

Kimito bilmåleri och underredsbehandling kb Kemiön automaalaamo ja alustasuojaus ky

Damfrisering•Kampaamo

MARINA

Turunmaan työ- ja elinkeinotoimisto

Kimitoön - Kemiönsaari

SIXTEN HULDÉN

Dalsbruks Biltvätt

Damfrisering

Petra & Marina

CARITA

Köp- och säljaffär

och näringsbyrå

Barberare • Damfrisering

Daisy

Fma/Tmi Mia Sandholm ”Syster Mia” Högmovägen/Högmontie 3 25700 Kimito/Kemiö

Åbolands arbets-

Parturi • Kampaamo Kimito • Kemiö Dam- och herrfrisering Parturi-Kampaamo

MINNA Kimito • Kemiö

F:ma

Maj-Lis Lindroos Kärra

Parturi-Kampaamo

Dam-Herrfrisering 040 543 9912

Salon Synnöve Dragsfjärd

Heidi Laaksonen ✆ 045 122 8689

Frisersalong

Dam- och herrfrisering

Kampaamo

Kampaamo - parturi Kimito • Kemiö

TITTI

Blomsterträdgården E. M. & A. Järvinen

DORITA

Dam- och herrfrisering Parturi-kampaamo

Evelinas

Åkers Handelsträdgård Nora o. Fredrik

T

allbo rädgård

✆ 040 530 8356

Blomsterhandel Kukkakauppa

ATENA

Beatrice & Henrik

✆ 0400 772 488 Tandläkare

Lönnroth - Harmanen Villkärrintie 49, ✆ 040-530 3778 www.pihasuunnittelu.info

Hammaslääkäri


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

Torstai 20.12.2012 | Nro 51/52

9

GRÄV-DRÄN Tommy Hollsten

Lönnroths Bygg Ab

El-Sähkö JMV Ab Oy Jens & Leif Viljanen

TAXI

Trafikidkare•Liikennöitsijä

Ari Hellsberg

Kari, Tobias & Rabbe

Kimito - Kemiö

STRÖMBERG

Byggnadsfirma

B-G Holmström Ab

VVS Holger Wallenius Rörinstallationer

Oy Dalsbruks Trä och Metall Ab

ANTTIS TAXI Kimito

Putkiasennukset

Hans Fabiansson

Jana & Antti

TAXI Jan Wallenius

TRANSPORT

DANNE LINDROOS

Västanfjärd

TAXI Gustafsson Dalsbruk • Taalintehdas

Kimito Taxistation Kemiön Taksiasema

TAXI Suominen Dalsbruk

TAXI P-E Sandborg Högmo

TAXI Börje & Stina Uggeldal

Bygg & Målningstjänst Rakennus & Maalauspalvelu Dalsbruk • Taalintehdas Kimito • Kemiö

J. Heikkinen

Bo-Magnus Holmström

F:ma Jörgen Ekblad

Grävmaskinsentreprenör Kaivinkoneurakoitsija

B-V Hellbom

Bengt Sandell Lindroos Kaj Ab Kimito

TAXI Bengt Friberg

M & K Karlsson Ab Oy

Kimito•Kemiö

Kimito

Taxi Sahlgren

Tuomo Torkkeli

Dalsbruk • Taalintehdas

Grävmaskinstjänst Kaivinkonepalvelu

Louhinta ja maansiirto

Fabbes VVS

Ab Jhonny Sundström Oy

Sjöbloms Byggtjänst

Kimito El Ab

Johan Fabiansson ✆ 040-864 9961

mm Sähkö

Vesijohtoliike

PP-Siivous Maskinentreprenör

LAINEPUTKI OY Kimito • Kemiö

VVS LVI

SANVATEK

AB OY

VVS Sundell Ab

BenDalsbruk•Taalintehdas Lindström Ab Oy

Oles Bilverkstad

Ab Karlssons Bil Påvalsby

Byggnadsarbete Rakennustyöt

F:ma ROYS PLÅTSERVICE T:mi ROYN PELTIPALVELU

ES Bil & MC

K Söderström Ab

Oy Konepalvelu Maskintjänst Ab

F:ma•T:mi

VÄSTANFJÄRD

Fma Tom Ek

Österberg

0400-902104

Tom Korsström

Trans Lindroos Ab Oy

HARKKA-YHTIÖT Kimito • Kemiö


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

10

D I V E R SE - SEK A L A ISE T Dam- & Herrfrisering Parturi-Kampaamo

Firar ej min födelsedag 29.12. Alice

Veckans Ros

Nina & Mariann

02-427627

Lammalavägen 98, Västanfjärd

Veckans Ros

till Kerstin Lindholm, ger vi som tycker likadant.

Veckans Julros

till Axell och Brusaby personal, och ett stort tack! Pensionskramar från Margita

till Strandells El för fin julfest och God Jul till alla som var med, önskar 3 x F

Kimitoöns Krigsveteraner r.f. Vi fortsätter med våra SIMRESOR till Kasnäs simhall ons den 9.1.2013. Följande resor: 13.2, 13.3, 10.4. Bussen avgår från Kimito kl. 12.30, Vestlax 12.40, Lammala 12.55, Kärra 13.05 och Dalsbruk kl. 13.15.

Vinnare i Jänteväs julkalender: Jäntevän Joulukalenterin voittajat:

14.12 15.12 16.12 17.12 18.12 19.12 20.12 21.12 22.12 23.12 24.12

Fiskars yxa Nordica knivset Soda stream Röklåda Digital temperaturmätare Presentkort, D:bruks biltvätt Fotboll Stormlykta led Förstahjälp väska King Camp kikare Presentkort Nådendals spa

Nr.

86 229 218 417 93 308 405 248 400 186 110

Jäntevä önskar alla God Jul och Gott Nytt År! Jäntevä toivottaa kaikille Hyvää Joulua ja Onnellista Uutta Vuotta!

”Le-sidan” KUF:s nya revy ➤ -En revy ska innehålla litet

aktuellt, litet fräckt och litet vasst material. Den är en tragedi i närbild och komedi på avstånd. Så beskriver Sofia Törnqvist revyns själsliv och villkor som hon ser dem. Hon har regisserat ”Le-sidan”, KUF:s senaste trettondagsrevy och bearbetat manuskriptet som teatergruppen gjort. I pjäsen får beslutsfattarna sig en liten känga, alldeles i likhet med hälsocentralen, Barnbyn och den kära grannbyn Dalsbruk. -Också vindkraftsmotståndarna och –förespråkarna har fått en gemensam vals till melodin av ”Svinnsta skär” där refrängen går på följande sätt: ”Möllparken den är härlig, / men för många besvärlig” – Det hetaste debattämnet på ön i ett nötskal. Den av Jörgen Törnqvist omskrivna lyriken är humoristisk och saknar inte en viss udd. I ALLMÄNHET gör sig revy-

ers manuskriptförfattare lustiga över något i sin omgivning, men Le-sidan skojar lika skoningslöst med sina egna. Jussi Lindberg , som är med för andra

gången i teatergruppen kände av ett behov att gyckla med motorcykelklubben MC-Islanders, där han själv är medlem. Hans bidrag till manuskriptet handlar om kompisarna och den gemensamma hobbyn. - Vi har en del starka karaktärer med i vår klubb, och jag tyckte det kunde bli roligt med litet kamratlig humor kring dem och oss själva. Det är inget styggt, lovar Lindberg. - ARBETET med den nya pjä-

sen har varit ofantligt roligt, vi har en så bra grupp, säger Eva Engblom, en av skådespelarna. Hon har sedan början av åttiotalet deltagit i pjäserna, och njuter varje gång lika mycket av att få vara med. I Le-sidan spelar hon bland annat en fin dam från Helsingfors, som tillsammans med två andra ställer upp i teveserien ”Bonden söker brud” och därigenom hamnar i Kimito hos de tre bröderna Österman. SOFIA TÖRNQVIST är nyin-

flyttad öbo och freelance-skådespelare. Hon arbetar i flera fria teatergrupper och har bland annat varit regiassistent i Rase-

Den lokala MC-klubben MC Islanders figurerar i revyn. Foto: Hanna Holmberg. Paikallinen moottoripyöräkerho MC Islanders revyyssä.

borgs sommarteater. - Med regissörsuppdraget har jag gjort en djupdykning i öns skvaller, politiska händelser och lokala kändisar. Det här har varit en lärorik men framförallt rolig uppgift, säger hon.

det stora engagemanget alla har. Premiär blir det den 6 januari i Wrethalla klockan 18.00. Biljetter bokas på numret 0442996290 SC

I Kimito kröntes Marecia Johansson till Lucia. Traditionsenligt åkte hon och hennes kortege genom byn för att fortsätta festligheterna i Wrethalla. Väl framme vid ungdomslokalen kompletterades hennes uppträdande av bland andra jonglören Florian Damour, Talang Åboland-finalisterna Ida Bymans och Julia Holmqvists dansnummer samt folkdansjuniorerna.

Stockar, spegeldörrar och fönster från ett hus som rivs. Huset från slutet av 1800-talet. Närmare tel. 050 544 3929

Kemiön kirkossa Marecia Johansson kruunattiin Luciaksi. Kruunauksen jälkeen hänen kulkueensa ajoi perinteitä kunnioittaen läpi kylän Wrethallaan. Nuorisotalolla Lucian esiintymistä täydensi jongleeraja Florian Damour, Talang Åboland-finastit Ida Byman ja Julia Holmqvist tanssinumeroineen sekä kansantanssijajuniorit. (Foto: Hanna Holmberg)

Yksiö Kemiön keskustassa, 33 m2, kk + kh, parveke. Toinen kerros. Hinta 33 000 euroa.

Ring/Soita 050 5266 294, eller/tai 050 4012 505

Hyvän Palvin Ystäville Till Vänner av Gott Palvat Jouluksi uunituoretta palvikinkkua ym. herkkuja suoraan palvaamosta. Myös tuoresuolakinkkuja. Ugnsfärsk skinka m.m. delikatesser direkt från palveriet. Ävan färsksaltade skinkor. Myymälä avoinna tällä viikolla:/Affären öppen denna vecka: ma/må-fre/pe 9 – 17.00, la/lö-sö/su 9 – 14.00. Hyvää Joulua Kaikille!! God Jul till Er Alla!

Perniön Saunapalvi ✆ 02-7352 188 Till salu: Nytt hem till nyår, i centrum av Kimito: 2r + k + br ca 59 m2 (82.000 €) 2r + k + br ca 63 m2 (88.200 €) 3 + k + br + balkong ca 75 m2 (105.000 €) (skuldfria pris) Möjlighet till delfinansiering om bolagsskuldandel övertas. Obs! överlåtelseskatten stiger, gör affären före mars! Tel. 0500-926 722/Sundström

ÄÄN Lagertömning N Ä T / G IDA Varastontyhjennys to 2012 ALLA FRISSAPRODUKTER KAIKKI KAMPAAMOTUOTTEET Salong Barbro, Småland

Manuset har bearbetats av Törnqvist och teatergruppen sedan augusti, talkotimmarna har blivit många, men det har de galna idéerna också blivit. Hon är idel lovord angående gruppsammanhållningen och

Lång dag för öns lucior

SÄ L J ES - M Y YDÄ Ä N

Ett rum med kokvrå, badrum, balkong, 33 m2, i centrum av Kimito. Andra våningen. Pris 33 000 euro.

Torsdagen den 20.12.2012 | Nr 51/52

-20 %

Jessica Bärling och hennes tärnor hade en bråd dag bakom sig när det äntligen blev dags för själva den festliga kröningen, som skedde i Dragsfjärds kyrka på kvällen. T.f. kaplan Nina Mura, som tände ljusen i luciakronan, sade att arrangemanget egentligen innebar att lucia vid detta laget hade hunnit få en uppfattning om vad hennes uppdrag går ut på. Lucia med följe hade ju bl.a. glatt både barn och gamla under torsdagens lopp. Julstämning i övermått bjöds det på under kvällen: snön yrde tät. Efter luciaföljets uppträdande och andakten kunde de många barnfamiljerna, som tillsammans med lucias och tärnornas släkt och vänner fyllde kyrkbänkarna, snabbt förflytta sig till luciafesten i Furulund.

Lucianeitojen pitkä päivä Jessica Bärlingillä ja hänen seuralaisillaan oli pitkä päivätyö takanaan, kun lopulta illalla koitti juhlallisen kruunauksen aika Dragsfjärdin kirkossa. Lucian kruunun kynttilät sytyttävä v.t. kappalainen Nina Mura lausuikin, että järjestelmä oikeasti olikin melko hyvä: näin lucianeito oli ehtinyt muodostaa jonkinlaisen käsityksen tehtävästään. Oli käyty tuomassa valon ja ilon sanomaa niin päiväkotilapsille kuin laitosten vanhoille ihmisille. Joulun tunnelmaa riitti: lumi tuiskusi pimeässä illassa. Kirkon penkeissä istui paljon lapsiperheitä ja tietenkin lucian ja hänen seuralaisensa omaisia ja ystäviä. Lucian pienen ohjelman ja lyhyen hartaushetken jälkeen ei ollut pitkä matka siirtyä Furulundiin viettämään perinteistä lasten joulujuhlaa.


ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

Torstai 20.12.2012 | Nro 51/52

”Le-sidan”, KUF:in uusi revyy ➤- Revyssä kuuluu olla hiukan ajankohtaista, hivenen verran hävytöntä ja vähäsen ilkeääkin. Revyy on lähikuvana tragedia ja kauempaa katsottuna komedia. Näin Sofia Törnqvist revyyn sielunmaisemasta ja ehdoista hänen silmillään katsottuna. Hän ohjaa KUF:in (Kemiön nuorisoseura) uusinta loppiaisrevyytä. Sofia on työstänyt teatteriryhmän laatiman käsikirjoituksen. Revyyssä päättäjät saavat hiukan huutia, kuten myös terveyskeskus, Lasten kylä ja rakas naapuri Taalintehdas. - Tuulivoiman vastustajille ja puolestapuhujille on omistettu oma valssinsa tutun Svinnsta skärin melodiaan jonka kertosäe kuuluu ”Möllparken den är härlig/men för många besvärlig” (Myllypuisto on monille ihana/ mutta monille myös hankala). Pähkinänkuoressa saaremme kuumin puheenaihe. Jörgen Törnqvistin muokkaama lyrikka on humoristinen eikä siitä puutu särmääkään.

REVYYN käsikirjoittajat aset-

tavat lähiympäristönsä aiheita naurun alaiseksi. Le-sidan nauraa yhtä makeasti myös itselleen. Toisen kerran osallistuva Jussi Lindberg tunsi tarvetta nauraa MC-Islanders -moottoripyöräkerholaisille. Hän on itse kerhon jäsen. Hänen sketsinsä käsittelee kavereita ja yhteistä harrastusta. - Meidän kerhossamme on joukko voimakkaita tyyppejä ja mielestäni voisin hiukan pelleillä heidän kustannuksellaan. En kuitenkaan ole ilkeä, Lindberg vakuuttaa. - UUDEN tuotannon parissa työskenteleminen on ollut uskomattoman hauskaa. Porukka on niin kivaa, eräs näyttelijöistä, Eva Engblom kertoo. Hän on aina 80-luvun alusta osallistunut nuorisoseuran tuotantoihin ja nauttii joka kerta yhtä paljon osallistumisestaan. Le-sidanissa hän esittää muun muassa hienostorouvaa Helsingistä. Yhdessä kahden muun naisen kanssa hän osallistuu ”Maajussille morsian-

11

Rakennusliike

Tomten besökte Motionsäventyret ”ohjelmaan ja joutuukin Kemiössä kolmen Östermanin veljesten luo. SOFIA Törnqvist on äskettäin muuttanut saarellemme asumaan. Hän on ammatiltaan freelance -näyttelijä. Sofia on työskennellyt vapaissa teatteriryhmissä ja muun muassa toiminut ohjaajan apulaisena Raaseporin kesäteatterissa. - Ohjaajan tehtävän myötä olen joutunut sukeltamaan syvälle saaren juoruihin, poliittisiin tapahtumiin ja paikallisiin julkkiksiin. On ollut opettavainen, mutta ennen kaikkea hauska tehtävä. Törnqvist ja teatteriryhmä ovat työstäneet käsikirjoitusta elokuusta alkaen. Talkootunteja on kertynyt mutta niin on hulluja ideoitakin. Sofia kehuu kovasti ryhmähenkeä ja kaikkien osoittamaa suurta sitoutuneisuutta. Ensi-ilta Wrethallassa tammikuun 6. päivänä klo 18. Liput varataan puh. 044- 2996290.

Poseidon palvelut Oy Petri Thesslund, 0500 744 594 Alla arbeten inom byggnadsbranschen på Kimitoön samt skärgården med omnejd.

Motionsäventyret firade lillajul i Dalsbruk. Den motionsbetonade klubben har sammanstrålat en gång per månad under hösten, och har lockat cirka 25 deltagare. Verksamheten fortsätter som vanligt efter årsskiftet. Dragarna önskar sina klubbmedlemmar god jul och ett gott nytt år.

Kaikki rakennusalaan liittyvät työt Kemiönsaarella, saaristossa ja sen ympäristössä. Med över 30 års erfarenhet • Yli 30 vuoden kokemuksella.

Abl

A R B E T E U T F Ö R ES – T YÖS U O R I T U K S I A Du sköter väl ditt tak innan det blir milt? Tyhjennäthän kattosi ennen lämpenemistä?

Snöskottning utföres! Lumenluontia! Kom ihåg hush.avdraget! Muista kotitalousvähennys!

✆ 040 413 0818

OBS! HUOM! Behöver ni tillfällig arbetskraft? Allslags arbeten utföres. Tarvitsetteko tilapäistä työvoimaa? Kaikenlaisia työsuorituksia. Ville Holmström ✆ 0400 931 057

U t hyres – v uokrattava n a Paketbil uthyres. Pakettiauto vuokrataan.

Hydraulikservice/-palvelu vard./ark. 8-16.30.

SC/IS

Övriga tider enl överensk. Muina aikoina sop.mukaan.

Pizza Kebab

Servicestation K.BROMAN ✆ 02-421 038

önskar en God Jul till alla sina kunder! toivottaa asiakkailleen Hyvää Joulua!

Uthyres: Lägenheter 59 m2, 63 m2, 75 m2 i centrum av Kimito Tel. 0500 926 722

Stängt 24-26.12 Suljettu

VIELÄ EHTII!

3.-

Suloinen PEHMONALLE 37 cm

10,-

Joulun aukiolot: 20.12. TO klo 9-18 21.12. PE klo 9-19 22.12. LA klo 9-16 23.12. SU klo 12-17 24.12. MA aatto klo 9-12 25.-26.12. suljettu

Kiitos asiakkaille kuluneesta vuodesta. Rauhallista Joulua kaikille! Hyvää Uutta Vuotta 2013! t. Kemiön Löytöhallin tytöt

JOULU- JA SISUSTUSVALOJA

9

19,90

Vuokrattavana kunnostettuja, siistejä kerrostalohuoneistoja Taalintehtaan Tordalenin alueella. Tied. 0400 413 107

3

ISO PELLAVATYYNY Sydän ’’Hyvää Joulua’’

95

90

Tre ungkarlsbröder från Kimito letar efter damsällskap. Skådespelare från vänster: Trygve Isaksson, Magnus Nyman och Henrik Mattsson. Foto: Hanna Holmberg.

JOULUKORISTEITA -80% • JOULUKUVIOKANKAAT -50% • JOULUKYNTTILÖITÄ -80%

Kolme poikamiesveljestä etsii naisseuraa. Näyttelijät vasemmalta: Trygve Isaksson, Magnus Nyman ja Henrik Mattsson.

Kannelliset HAUTAKYNTTILÄT paloaika 20 h

6 2.- 10 390 KPL

Julshow vid Eskils ➤ - Vi firar vår säsongavslut-

ning med en liten julshow med riduppvisningar, berättar Fia Viljanen från Ridstall Eskils i Genböle. Av stallets nio hästar är det

sex som deltar i uppvisningen. Det bjuds på glögg och pepparkakor, och tomten har också lovat besöka stället. - De som vill delta i julklappsinslaget ska hämta en

AURA HAUTAKYNTTILÄT

julklapp vars värde är cirka fem euro, tipsar Fia. Julshowen börjar klockan 17.30 i morgon och tar ungefär en timme. SC

Eskilsin tallilla joulushow

KPL

Nuorekas TONTTUPARI PÖYTÄLIINA 90x90 cm

7,50

-50%

Iso kankainen JOULUPUKIN SÄKKI 80x100 cm

6,50

OHO!

2

90

-50%

Tyylikäs LEIPÄLAATIKKO

Tintti LED SÄHKÖVALO

12,-

-50%

HEVONEN + VARSA LELUSETTI

Musta erikoisSOMISTEKUUSI 180 cm

29,-

39,-

Punainen KAITALIINA 40x140 cm

Loput isot LED TAULUT 40x60 cm

Rottinkimetalli MUHKEA LYHTY

OHO!

10

-50%

TYTTÖJEN TARVIKELAUKKU

6,50

Pun. TYYNYN PÄÄLLINEN 45x45 cm

3 kpl JOULUKASSEJA

12,-

PKT

siämme järjestämällä pienen joulushown ratsastusesityksineen, Ridstall Eskilsin omistaja Fia Viljanen kertoo. Tallin yhdeksästä hevosesta

SC/IS

-60%

3,50

3,90

80

UPEA!

LED SISUSTUS HÖYHENKRANSSI ø 35 cm

8,-

JOULUKUUSI 180 cm

Weiste joulukuusen SÄHKÖKYNTTILÄT 20 lamppua

kanaan n. viiden euron arvoisen joulupaketin, Fia vihjaa. Joulushow alkaa huomenna, perjantaina klo 17.30 ja se kestää n. tunnin.

-50%

SUKLAATEHDAS

15,Virkattu SYDÄN TABLETTI punainen

-50%

7 11.-

50

LOPUT

Pinkki JOULUKUUSI valoilla 180 cm

NYT

59.4 1 4 9.- 325 390 180 3 1.- 1. - 1.- 20 20.- 5 3 6 1.75 5,50

9,50

JOULU-

esityksiin osallistuu kuusi. Tarjolla on myös glögiä pipareiden kera ja tonttukin on lupautunut käymään tallilla. - Kuka haluaa osallistua joululahjojen jakoon tuokoon mu-

4

80

375 1450 1950

29,-

➤ - Juhlimme kaudenpäättäjäi-

-60%

90

KAHVI/TEE PANNUMYSSY

-80%

9,-

Royal Leopardi FLEECEHUOPA 130x170 cm

90

JOULUPUKIN TAKKI

KINKKUPUSSI 2 kpl

90

Loput joulukarkit ja joulupiparit poistohintaan! TERVETULOA!

Välipäivien aukiolot: 27.12. TO klo 9-18 28.12. PE klo 9-18 29.12. LA klo 9-16 30.12. SU sulj. 31.12. MA klo 9-17 1.1.2013 suljettu

KEMIÖN LÖYTÖHALLI

RAJU VÄLIPÄIVÄALE ALKAA MAANANTAINA!!!

(Kemiön keskusta n. 1 km Taalintehtaalle päin, josta oikealle n. 1 km)

KEMIÖ, Vreta, Hallitie 4 • 040-8433 266 • ark. 9-18 • pe 9-18 • la 9-15


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.