NORSKE Det
Det norske månedsmagasinet på Costa del Sol
MAGASINET
Sierra Nevada - Europas sørligste skiparadis byr på hvite bakker under Andalucías strålende sol
Intervjuer Nyheter <[Å \R[LY Sport -HR[H Kultur 7YVÄ SLY 7VSP[PRR Mote Helse og mye mer...
Nordmenn åpner lommeboka
Kulturkalenderen for 2015
Skrivekløe på Solkysten
Utlendingene står nå for nesten for halvparten av alle boligkjøp i Málaga-provinsen, og nordmenn bruker aller mest penger per kvadratmeter på sydenboligen.
En rekke av Spanias museer har løftet på sløret for noen av utstillingene som er planlagt for det nye året. Spania har rundt 1.500 museer.
Disse nordmennene har en viktig ting felles: De bobler over av trang til å uttrykke seg! Hva gjør de med det? De er med i Norsk Forenings skrivegruppe!
JANUAR 2015
NORSKE Det
Det norske månedsmagasinet på Costa del Sol
MAGASINET
Kjære leser
Sierra Nevada - Europas sørligste skiparadis byr på hvite bakker under Andalucías strålende sol
Intervjuer Nyheter <[Å \R[LY Sport -HR[H Kultur 7YVÄ SLY 7VSP[PRR Mote Helse og mye mer...
Nordmenn åpner lommeboka
Kulturkalenderen for 2015
Skrivekløe på Solkysten
Utlendingene står nå for nesten for halvparten av alle boligkjøp i Málaga-provinsen, og nordmenn bruker aller mest penger per kvadratmeter på sydenboligen.
En rekke av Spanias museer har løftet på sløret for noen av utstillingene som er planlagt for det nye året. Spania har rundt 1.500 museer.
Disse nordmennene har en viktig ting felles: De bobler over av trang til å uttrykke seg! Hva gjør de med det? De er med i Norsk Forenings skrivegruppe!
Inn i et nytt år
JANUAR 2015
CENTRO IDEA Ctra. de Mijas Km. 3,6 29650 Mijas • Málaga Tlf. 95 258 15 53 • Fax. 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com Kontortid: Man. - fre. kl. 10-17
ANSVARLIG REDAKTØR Helle Espensen (helle@norrbom.com) LAYOUT / ARTE FINAL Norrbom Marketing (norrbom@norrbom.com BIDRAG Arne Bjørndal Else Byskov John Einbu Øystein Wiig Rambøl Henrik Andersen Christine Petersen Jette Christiansen Morten Møller Michael Andersen Sara Laine Stine Halmind
Ettertrykk tillatt mot kildehenvisning.
ANNONSER Henrik Andersen henrik@norrbom.com Louise Kathrine Pedersen (louise@norrbom.com) Sara Laine (sara@norrbom.com) Mugge Fischer (mugge@norrbom.com) Tlf.: 95 258 15 53 Fax: 95 258 03 29
TIPS TIL REDAKSJONEN info@norskemagasinet.com www.norskemagasinet.com Det Norske Magasinet blir lagt ut gratis hos annonsører og på sentrale steder langs hele Costa del Sol.
I en fersk studie har postdoktor Susanne Bygnes ved Sosiologisk institutt ved Universitetet i Bergen satt seg som mål å finne ut hvorfor høyt utdannede spanjoler flytter til Norge, – landet helt på den andre ytterkanten av Europa. På forhånd ville jeg tippet at det er den skyhøye arbeidsledigheten i Spania – rundt 25 prosent – som får spanjolene til å pakke koffertene og dra. Ikke først og fremst til Norge, mest til land i Sør-Amerika og MellomEuropa. For fra 2008 da den økonomiske krisen satte inn og fram 2012 reiste 700.000 spanjoler fra hjemlandet. Rundt 1.500 spanjoler bosetter seg nå i Norge hvert år, mot bare 100 for ti år siden, ifølge Statistisk Sentralbyrå. Men det er ikke riktig at det er arbeidsledighet og økonomisk krise som er de viktigste årsakene til at spanjoler flytter til Norge. Korrupsjon og mangel på framtidstro er mye viktigere faktorer, ifølge studien. – Særlig de høyt utdannede peker på samfunnskrise som en viktigere årsak til at de dro enn høye ledighetstall. De peker på korrupsjon, svindel, null tiltro til politikere og generelt liten tro på en framtid i Spania. Nesten ingen av de høyt utdannede peker på den økonomiske krisen som hovedårsak til at de forlot landet, sier Susanne Bygnes. Hennes konklusjoner er helt i tråd med resultatene fra en undersøkelse fra European University Institute. Her oppgir bare 29 prosent av høyt utdannede spanjoler arbeidsledighet som årsak til at de forlater landet, mens hele 47 prosent sier flyttingen skyldes manglende tro på en framtid i Spania. Den norske forskeren sier at de aller fleste av de høyt utdannede spanjolene som hun har intervjuet faktisk hadde jobb, eller mulighet for jobb, i Spania. – Ta for eksempel Theodor. Han hadde økonomisk trygghet og jobb gjennom et familiefirma, men valgte likevel å dra fordi ”han så ingen framtid i Spania, forteller Bygnes. Theodor er en av 22 spanjoler med mastergrad eller mer som Bygnes har intervjuet i sin studie av spanske immigranter i Norge etter 2008.
Belegg for at Spania er ute å kjøre når det gjelder korrupsjon, er ikke vanskelig å finne: Spanske påtalemyndigheter har avslørt at korrupsjonen går helt til topps i det spanske samfunnet. I kongefamilien slipper trolig kongens søster, prinsesse Cristina, med et nødskrik unna tiltale og påfølgende rettssak, men må betale en saftig bot. Verre er det med ektemannen Iñaki Urdangarín som risikerer inntil 19 års fengsel for korrupsjon, hvitvasking, fusk og fanteri. I regjeringspartiet Partido Popular ble helseminister Ana Mato i høst sparket fordi hun har mottatt reiser og gaver fra korrupsjonsnettverket Gürtel. I lang tid har statsministeren selv, Mariano Rajoy, nektet å kommentere påstandene om at han skal ha mottatt penger fra den tidligere partikassereren Luis Bárcenas uoffisielle b-regnskap som er bygd opp på korrupsjonspenger. Sånn for balansens skyld kan vi jo legge til at også det tidligere regjeringspartiet, sosialistene i PSOE, er i hardt vær. Bl.a. i den såkalte ERE-saken her i Andalucía der millioner av euro som skulle brukes til opplæring av arbeidsledige havnet hos helt feil personer, bl.a. i lommene til politikere og lokale ledere av de to største fagforbundene UGT og CC.OO. Men dette er bare et lite utvalg av de mest kjente og alvorlige sakene. Det finnes mange flere. Transparency International, organisasjonen som hvert år publiserer en liste over 175 av verdens minst og mest korrupte land, plasserer Spania på 37. plass over de minst korrupte landene. Direktøren i organisasjonen, Alejandro Salas, sier han er overrasket over hvor strukturell og systematisk korrupsjonen i Spania faktisk er. Spania har en lang vei å gå. La oss håpe at alle korrupsjonsavsløringene i fjor tyder på at det spanske samfunnet har vilje til og ser nødvendigheten av å luke bort korrupsjonen. EUs fjerde største økonomi har nemlig ikke råd til å miste den mest ressurssterke delen av befolkningen! Av Arne Bjørndal arne@norrbom.com
D.L. MA-126-2001 Utgis av
Abonnementsinfo ' " "
#
# # " # ' # !" "# # $# # $ "# !# # #
" #
!# ' %'! " ! &&& "# ! $! " ! '! $! " $#"# # # !! "" ! ! " #
!"
" ! #
# $! " ! '! " $
innhold J
6
A
N
U
A
Nyheter
GOD FORNØYELSE
R
2
0
1
5
52 Til hest i Las Alpujarras
16 Shoptalk
54 Tøffe tider
20 Boligkjøp: Nordmenn åpner lommeboka
56 Månedes utflukt går til Tarifa og Gibraltarstredet
24 Terrorisme i Spania: Stor trussel – lav risiko
60 Málaga C.F.: Camacho på landslaget
26 Skrivekløe på Solkysten
62 Online: Kom i form med smarte sports-apps
28 Kryss av i kulturkalenderen for 2015
64 Øystein: Et gledelig Godt Nytt År!
32 Einbu: Strategier ved arveskifte
66 Økonomi & finans: En bristende boble
34 Bli med til skiparadiset Sierra Nevada
68 Sjel og sjarme i Málaga: På Tetería
38 Spanske sjømenn krever 3,5 milliarder fra Norge
70 Nytt fra Sjømannskirken
40 Hotellene legger Costa del Sol på is i vinter
72 Foreningssiden
44 Tunfisk, gastronomi og byfest
74 Helse & velvære
46 Månedens oppskrifter: Fram med suppegrytene!
82 Rubrikkannonser
48 ¿Qué pasa?
83 Annonsørregister
Gjør din tilværelse i Spania enklere!
& .com ans theh @bir aUrb. Viva España • C./ España ans • E-29648 Mijas Costa h105 e pañ s th E Tlf.: 952 99 99 99 b • irmail: bento@bento.com a 105 . Viv Urb spaña s Costa a E C./ 648 Mij E-29 ña 99 9 a 9 Esp 52 99 9 Tlf.: Urb. E-29 Viva Esp 6 Tlf.: 48 Mija aña • C ./ 9 s ben 52 99 9 Costa Españ a 10 ttov e@b 9 99 5 entt ove.c om
Chris tina B ergm ann
&
Få ditt personlige visittkort
Urb . E-29 Viva Es p Tlf.: 648 Mij aña • C a 9 birth 52 99 s Costa ./ Espa 9 ña 1 eha ns@ 9 99 05 birth eha ns.c om
Hos Norrbom Marketing kan du få laget ditt personlige visittkort på kun én time.
• Grafisk design • Trykking - offset og digitalt • Trykking i store formater
Vi har tusenvis av ulike design tilgjengelig, slik at du kan få det som du vil.
PRISEKSEMPEL:
Kom innom oss i Centro Idea og hør nærmere om alle mulighetene.
100 STK. i farge - EURO 39
martin
helle
arne
mugge
louise
bruno
lina
CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 norrbom@norrbom.com
KJØKKEN, BAD OG GARDEROBE • HAGEMØBLER • BRUKSKUNST
US H T ÅPEN ileum 0.
b u j s 10-år
9.0 0–1 0 . 5 1 kl. pas. 2015 r a u itt ta l n a j g o . agen. g 16 s vin d a s d a e l e n g r n F de på et tilbud e l l Vi byr e i s dere. e e spe s r æ å v l il s ti Det v er os d e l g Vi men. m o k l e rv Alle e
HÅNDLAGET • Eget snekkerverksted gir utallige muligheter og holder prisene nede. • Ingenting for stort og ingenting for lite. • Alle stilarter. • Kom innom for et uforpliktende tilbud. • Totalentrepriser.
Vi foretar også totalrenoveringer slik at du, som mange av våre andre kunder, kan føle deg trygg gjennom hele prosessen.
FACTORY MIJAS COSTA
SHOWROOM FUENGIROLA
Calle Limonar 61 29651 Mijas Costa
Calle José Cubero Yiyo 3 (Ved feriaplassen) Tlf.: 951 260 360
WWW.NORDICMUEBLES.COM
Gode takter for julesalget For første gang siden 2008 var bĂĽde julehumøret og optimismen pĂĽ topp hos spanske nĂŚringsdrivende. Ifølge landsorganisasjonen for varedistribusjon, lĂĽ begynnelsen pĂĽ julesalget ĂŠn prosent bedre an enn i 2013. Det høres ikke sĂĽ mye ut, men det var faktisk tilstrekkelig til ĂĽ fĂĽ 38.000 i arbeid i julemĂĽneden. â&#x20AC;?Det er første gang pĂĽ fem ĂĽr at julehandelen har gĂĽtt fram, og det er et viktig symbol at flere kjøper gaver i desember og ikke venter til januarsalget,â&#x20AC;? mener marketingeksperten Josep Valls fra universitetet Esada. Han peker ogsĂĽ pĂĽ forretningenes utvidede ĂĽpningstider og nye tiltak som â&#x20AC;?Black Fridayâ&#x20AC;? som ĂĽrsakene til det bedrede julesalget. Tallene fra spansk statistikk viser at 11 millioner spanjoler i dag handler pĂĽ internett og at 17 prosent bare julehandler via nettet.
Det var etter oppgjøret mellom fotballklubbene AtlÊtico Madrid og Deportivo de La Coruùa at en fotballsupporter ble drept og kastet i byelven i Madrid.
Politiet: TaxisjĂĽfør bak drapet pĂĽ fotballsupporter Politiet i Madrid har arrestert mer enn 30 fotballsupportere fra AtlĂŠtico Madrids â&#x20AC;?ultraâ&#x20AC;? supporterklubb, Frente AtlĂŠtico. Blant de arresterte blir en drosjesjĂĽfør i Madrid pekt ut som ĂŠn av to hovedansvarlige bak mishandlingen som førte til at en fotballsupporter fra Deportivo de La CoruĂąa døde søndag 30. november. Det melder tv-kanalen Cuatro. De fengslede fotballsupporterne i Frente AtlĂŠtico skal ha blitt plukket ut etter nøye stu-
dier av videoer fra overvükningskameraer, SMS´er og mobiltelefonsamtaler. I det voldsomme oppgjøret i tilknytning til fotballkampen, deltok rundt 200 fotballsupportere fra de to La Liga-klubbene. Tobarnsfaren Francisco Javier Romero Taboada, selv ultrasupporter av Deportivo de La Coruùa og best kjent under kallenavnet Jimmy, døde som følge av vold og mishandling.
Den russiske rubelen raser Den russiske rubelen og økonomi generelt har det fryktelig dürlig. Rubelen stupdykker mot dollaren og euroen. Det skjer samtidig med at inflasjonen er sterkt stigende, og regjeringen varsler kutt og innsparinger. Etter Russlands store krise i 1998, har landet ellers hatt en fantastisk vekst, men i ür er situasjonen snudd pü hodet. Regjeringen regner med at landet vil preges av stagnasjon i 2015. Det skjer samtidig med at inflasjonen økte kraftig og rundet ni prosent i 2014, og sannsynligvis nür 12 prosent i ür. Den fallende russiske kjøpekraften og de dürlige framtidsperspektiver har allerede kunnet merkes pü turismen sist ür. Selv om 1,4 millioner russere besøkte Spania i 2014, er det 100.000 fÌrre enn i 2013, og reisebransjen frykter et enda større fall i ür.
Den spanske prinsesse betaler bøter pü 600.000 euro
Det er første gang et medlem av kongehuset er dratt inn i en korrupsjonssak.
Tiltalen i den mye omtalte korrupsjonssaken â&#x20AC;?Caso NĂłosâ&#x20AC;? er nĂĽ klar. De to hovedtiltalte er den spanske prinsesses mann, IĂąaki UrdangarĂn, og dennes tidligere partner Diego Torres. De blir begge tiltalt for grovt skattesvik,
manipulering av regnskaper og for ü ha overfakturert myndighetene, først og fremst pü de baleariske øyer, for i alt 5,9 millioner euro. Statsanklageren krever millionbøter og nesten 17 ürs fengsel for begge de hovedmistenkte. Den spanske prinsesse Cristina har akseptert ü betale bøter pü 587.413 euro. Hun für boten for ü ha hatt, eller burde ha hatt, kjennskap til uregelmessighetene i hennes manns selskaper der hun er medeier i noen av dem. Det er fortsatt uklart om prinsessen likevel mü møte i retten. Hennes advokat, Miquel Roca, stür fast pü sin klients uskyld, men bekrefter samtidig at kronprinsessen vil betale boten svÌrt raskt i hüp om ü fü avsluttet saken.
Mobilt internett â&#x20AC;&#x201C; ubegrenset! inntil
70
/1 Mbit
41,28 â&#x201A;Ź / mĂĽned 49,95 â&#x201A;Ź inkl. 21 % moms. Startavgift: 150 â&#x201A;Ź
Skandinavisk kundetjenste
6H PHU S§ ZZZ ͼH[QHW HV HOOHU ULQJ WOI
6-
- JANUAR 2015
T E H Y N
Málaga blir mer sykkelvennlig i framtiden.
Hiv-smitte spres på ny i Málaga Fra januar 2013 og fram til i dag er det registrert 148 nye tilfeller av pasienter med hiv-smitte i Málaga-provinsen. Det er første gang på nesten ti år at tallet stiger. De nye hiv-smittede er primært menn i midten av 30-årene. Ifølge den helseansvarlige i Junta de Andalucía, María José Sánchez Rubio, skyldes det at befolkning ikke lenger frykter det livstruende viruset etter at man siden 1990-tallet har vært i stand til å minske tallet på smittede med 90 prosent. ”Alle vet hvordan man får viruset og hvordan det unngås. Det er viktig at befolkningen lever opp til sitt ansvar så det ikke igjen blir et stort og omfattende problem,” poengterer María José Sánchez Rubio. En ny og annerledes mulighet for å unngå å bli hiv-smittet er en ny pille som må tas innen 36 timer fra det øyeblikket man er blitt smittet. Er man smittet seksuelt, kan den nye pillen bryte ned viruset på så tidlig stadium at det aldri spres ut i blodet. Pillen må ordineres hos lege og tas i fire uker. Man kjenner likevel fortsatt ikke bivirkningene ved denne nye pillen. I Málaga-provinsen mottar ca. 4.000 hivsmittede i dag behandling og medisin for at smitten forblir et kronisk virus og ikke utvikler seg til den livstruende sykdommen Aids.
Masser av nye sykkelveier underveis i Málaga sykkelveier. I tillegg til sykkelstier, satser Málaga kommune også på flere gågater. Byens ordfører, Francisco de la Torre, har offentliggjort, at gaten Calle Victoria skal gjøres om til gågate. Det samme gjelder de to innfartsveiene til Plaza de la Merced; Calle Carretería og Calle Alamo. Omleggingene begynner i løpet av de kommende to år.
De kommende tre år skal det anlegges 69 km med nye sykkelveier i Málaga by. Det er kommunen og Junta de Andalucías hittil største investering i sykkelveier i Málaga. Planen omfatter nye sykkelveier gjennom alle byens større, sentrale gater, strandpromenader og ringveier. Tidligst i 2017 vil de mange kilometerne med nye sykkelveier stå klar. Málaga har i dag 29 km
Spania litt mindre korrupt enn i fjor I 2014 havner Spania på 37. plass blant verden minst korrupte land. Til tross for stadig nye avsløringer av korrupsjon som påtalemyndighetene mener går helt inn i både regjering og kongehus, rykker Spania faktisk fram tre plasser fra 2013. Det er organisasjonen Transparency International som setter opp den årlige korrupsjonsindeksen. Hele 175 av verdens
land er med på rangeringen. Som i 2013 ligger Danmark som nummer én og er dermed verdens minst korrupte land. På de neste plassene følger i tur og orden New Zealand, Finland, Sverige og Norge. Helt sist på Transparency Internationals kåring ligger Nord-Korea og Somalia. På årets liste kommer Portugal på 31. plass, mens Italia og Hellas deler 69. plassen.
Eurogruppen stiller høye krav til Spania Skal Spania oppfylle sitt mål for 2015 som går på å redusere underskuddet på de offentlige budsjettene til 4,2 prosent, kan det bli nødvendig med nye reformer. Slik formulerte eurogruppens formann, Jeroen Dijsselbloem, seg på et pressemøte. Han setter spørsmålstegn ved om den spanske regjeringens reformer og spareplaner vil gi det ønskede resultatet. Omvendt forsikrer
#
$
' (' +,-./0/-1 + ! ! ) ! 4 #3 # 3 ! * 5 # )3 6 ! 5
'
*
5:;)
)
den spanske økonomiministeren Luis de Guindos at regjeringen har skåret ned på det som kan kuttes i budsjettene og at resultatene er på vei. Luis de Guindos påpeker at for å få ned statens underskudd, er det også viktig med vekst. Han frykter at nye nedskjæringer vil bremse veksten som Spania hadde i fjor og som landet forventes å få i år.
% * ('
!
&
! "
*
!
2 )3 7
!
)
4
- JANUAR 2015
/
!
!
$ 5
$ $ 5 # )3
8-
*
*$ 8 ** 96
2
D
IN ING
E
ITU R
&
E L SA0% OFF
RN
AR M C
S
IRS, SOF A A H O UP T
ROOM
FU
BoConcept Mรกlagaa Ctra. Ctrra. de Mijas km 3,5 29650 Mijas +34 951 242 42 092 malaga@boconcept.es ept.es www.boconcept.es www.boconcept.es es
Verden er blitt en møbelkonge fattigere
Over 600 tonn mat ble samlet inn. Det er ca. 100 tonn mere enn i 2013.
Mer mat til de sultne Sist i 2014 gjennomførte matvarebanken Bancosol sin årlige og store innsamling av mat over hele Spania. Årets innsamling ga rekordresultater av innsamlet melk, pasta, hermetikk og barnemat. I Málaga-regionen deltok flere tusen frivillige i innsamlingen som foregikk i flere hundre supermarkeder. Varene ble deretter sortert i kasser og brakt til et lager. Herfra distribueres matvarene videre til familier og til såkalte ”comedores sociales” (offentlige spisesteder), hvor det antas at ca. 100.000 innbyggere i provinsen får sine daglige måltider.
Mentor bak møbelforretningene Loft & Roomers i Marbella og Mijas, samt innehaver av det danske møbelfirmaet Actona Company, Orla Dahl Jepsen.
Mange kjenner de to møbelforretningene Loft & Roomers som åpnet sin første butikk på Den gylne mil i Marbella høsten 2012 og ett år senere i Mijas. Begge butikkene, hvis konsept er en god blanding av moderne og klassisk design, har hatt stor suksess siden åpningen og har i dag en stor skandinavisk kundekrets. Begge bu-
tikker styres av danske Kenth Boutrup som har mange års erfaring innenfor møbelbransjen. Det mange ikke vet er at mentoren bak Loft & Roomers var danske Orla Dahl Jepsen, Kenth Boutrups stefar, og innehaver av en av Danmarks største møbelkonsern, Actona Company, med over 1.200 ansatte fordelt over Danmark, Kina og Ukraina. En mann med bein i nesa, pågangsmot og vilje til å ta sjanser. Samtidig var Orla Dahl Jespsen en livsnyter som tilbragte en stor del av sin tid i Sør-Spania der han blant annet likte å spille golf. Men til tross for en vilje av stål, sovnet Orla Dahl Jepsen den 7. desember 2014 stille inn etter et års hard kamp mot kreften. Orla Dahl Jepsen hadde allerede fra etableringen av Loft & Roomers en direkte innflytelse på møbelbutikkene i Marbella og Mijas, og han var alltid å finne bak sceneteppet der han ga Kenth Boutrup og resten av møbelteamet gode råd med på veien. Orla Dahl Jepsen vil bli savnet både her i Sør-Spania og i Danmark. Men tross tapet av møbelkongen, forsetter Loft & Roomers uendret og ekspanderer i Spania med åpningen av en tredje butikk i Torrevieja nå til våren. Ære være hans minne.
Loft & Roomers i henholdsvis Marbella og Mijas.
Ryanair – en versting i lufta
Alfonso Alonso.
Ny helseminister Den 47 år gamle Alfonso Alonso er innsatt som ny spansk helseminister etter at forgjengeren, Ana Mato, måtte gå av etter at det kom fram at hun av den offentlige anklageren vil bli dratt inn i korrupsjonssaken “Caso Gürtel” der hennes eksmann Jesús Sepúlveda er en av sakens hovedmistenkte. Alfonso Alonso har siden høsten 2011 vært Partido Populars talsmann i kongressen og er en av Mariano Rajoys trofaste væpnere. Alfonso Alonso var i mange år en av frontfigurene i PP i Baskerland, og i to valgperioder var han ordfører i byen Vitoria. Det er regjeringens tredje bytte av ministre siden valget i 2011. Tidligere i år var det også omrokkeringer på landbruksminister- og justisministerposten.
10 -
- JANUAR 2015
Det irske flyselskapet Ryanair er det minst kundevennlige i Spania, slår forbrukerorganisasjonen raclamador.es fast.
Ryanair er det minst kundevennlige flyselskapet i Spania, mener forbrukerorganisasjonen reclamador.es. Førsteplassen sikrer flyselskapet seg gjennom tvilsom gebyrpolitikk og mangel på hjelp til passasjerene når det oppstår forsinkelser. Ryanair har heller ikke lagt til rette for å motta klager fra sine passasjerer, skriver Vikingposten. Den spanske forbrukerorganisasjonen hevder også at i de fleste tilfellene blir kundene nektet måltid og drikke når forsinkelsene er mer enn to timer. Reclamador.es sier at Ryanair også har et gebyr på 2,5 euro som
skal dekke kompensasjoner i tilfelle forsinkelser. Ingen norske eller nordiske flyselskaper er med blant topp 10-selskapene på verstinglista, men de to spanske selskapene Vueling og Iberia er henholdsvis nummer to og tre på lista. Iberia får kritikk for å ha gjort det unødvendig tungvint om man skal klage. – De selger billettene med et klikk på nettet, men når du skal klage krever de håndskrevne papirer, ID-kort, billettstammen, klageskjema fra Aena osv., bare for at du som kunde skal få et svar, konstaterer reclamador.es. Her er verstinglisten: 1. Ryanair 2. Vueling 3. Iberia 4. Air Europa 5. Pullmantur 6. British Airways, Lufthansa, Air France, Finnair, Alitalia 7. Conviasa 8. Aeromexico 9. LAN 10. Cubana
HOLD KONT KKONTAKTEN AKTEEN i SP SPANIA PANIA ANIA … INTERNASSJONALLT INTERNASJONALT KONTANTKORT KONT AN NTKORT
-
Rodrigo Rato – den tidligere Bankia direktør på børsen i juni 2011.
Svarte skyer over børslanseringen til Bankia Han beklaget seg overfor de mange investorene i mai 2012. Og den spanske økonomiministeren måttet unnskylde og innrømme at børslanseringen av Bankia sommeren 2011 ikke gikk riktig for seg. Alt tyder på at bankens regnskaper var stekt sminket forut for lanseringen på børsen. Det var en børslansering som fikk sterk oppbakking fra den forhenværende PSOEregjeringen og økonomiminister Elena Salgado. Den nåværende økonomiministeren, Luis de Guindos, kaller Bankias introduksjon for en ”feil”, men gleder seg ved at Bankia i dag er solvent. ”Bankia var i 2011 et av de største problemene for spansk økonomi,” sa han på et pressemøte i begynnelsen av uken. Ved Bankias børslansering tapte ca. en million spanske investorer stort sett alle sine innskudd.
Plan PIVE gjør det billigere å kjøpe bil i dag enn for ti år siden.
Bilsalget stiger markant Både lokalt og nasjonalt var 2014 et godt år for bilforhandlerne. De tre store bransjeorganisasjonene melder om en økning i bilsalget i hele Spania – ikke minst i Málaga-provinsen der salget i november steg med 15 prosent i forhold til 2013. I alt er det i Málaga-provinsen solgt 20.300 nye biler i 2014. Salgstallet for Andalucía kommer opp i 83.000, og for hele landet er det i 2014 foreløpig kommet 782.000 nye biler på
veiene. Som forklaring på det økte salget, peker bransjeorganisasjonene på den økt forbrukertillit og regjeringens forlengelse av tilskuddsordningen ”Plan PIVE”. Denne tilskuddsordning gir forbrukeren et tilskudd til kjøp av ny bil hvis han samtidig kviter seg med sitt gamle kjøretøy. ”Plan PIVE” gir også bilforhandleren et økonomisk tilskudd per solgte bil for å kunne holde forbrukerprisen nede.
Drivstoffprisene stuper - men hvorfor blir det ikke billigere å fly?
Jurassic park i Estepona Til påske får Estepona helt sør på Costa del Sol en dinosaur-temapark. Den skal ligge i området Los Pedregales. Også andre fritidsaktiviteter og en eventyrpark skal det bli plass til på området, skriver Diario Sur. ”Ideen er at det til sammen skal bli tre parker på et stort område, sier direktør Miguel Ángel Carrillo i utbyggerselskapet Geopark til avisen. Selskapet regner med å investere 400.000 euro i parkene. Hovedattraksjonen i parken blir kopier av dinosaurer i full størrelse. Dette blir den første dinosaurparken i Andalucía. Fra før finnes lignende parker i Teruel og i Benidorm.
I juni kostet et fat olje 115 dollar. I dag koster den godt under 60 dollar. Forbrukeren merker prisfallet når bilen skal tankes opp, for prisene på drivstoff har gått kraftig ned. Men prisene på flybilletter har derimot ikke falt. Det forundrer mange, fordi drivstoffet hører til blant flyselskapenes høyeste utgifter. Saken er at det er forsikringsselskapene som nå får gevinsten på
Leter du ETTER drømmeboligen?
grunn av det billige drivstoffet. Nesten alle flyselskaper tegner nemlig en forsikring mot økende drivstoffpriser for å unngå ubehagelige overraskelser. Via disse forsikringene kjøper flyselskapene drivstoff til faste priser hele året rundt. Derfor er det nå primært forsikringsselskapene som skummer fløten.
Kjøp og salg av eiendom Testamente og arv
Kontakt oss for en trygg bolighandel!
Leiekontrakter Skilsmisser og separasjoner Handels - og selskapsrett
Godt nytt år 2015! Nå har vi også lokalkontor i Nerja.
Kredittkrav mot debitorer Calle El Barrio 13 invid Plaza Cavana 29780 Nerja (+34) 654 606 432
C/ Camilo Jose Cela 9 på strandpromenaden 29601 Marbella (+34) 654 606 432
Retshjelp og bistand i juridiske saker e *M
m dle
av
Co
le
o gad Abo de gio
e sd
a lag Má
www.skandiamaklarna.se/SPANIEN Tel: 952 593 034 og 952 665 055 Epost: info@cyclo.es Condes San Isidro, 13, Etasje 1ºC og 4º • 29640 Fuengirola
12 -
- JANUAR 2015
LIBERTYBOLIG LIBER TYBO OLIG
BEDRE BE DR E OMSORG, OM MSOR RG, BEDRE BEDR E SERVICE, SERVICE, BEDRE BEDR D E FORSIKRING. FORSIKR ING.
SSTOL TOL PÅ PÅ M MARKEDSLEDEREN. ARK EDSLEDER EN. Med et nettv nettverk verk av over 200 fo forsikringsmeglere orsikringsmeglere være profesjonell kan du vær e sikker på å få pr o ofesjonell dine og personlig service for alle di ne behov for hjemforsikring. hjemforsikrin ng. Vårt rykte er din diin garanti. vær Vær trygg, væ ær Liberty Seguros. Seguros. o
Utlendingers Utlen dingers gers førstevalg fførst ørstev valg g
Ring R ing 902 902 255 255 258 258 for for å få e ett ttilbud ilbud el eller ler besøk be esøk www.libertyexpatriates.es w w w.libertyexpatriates.es
Varmest siden 1950 Fjoråret var det varmeste i Valenciaregionen på over 60 år. Med en middeltemperatur på 16,3ºC har ikke gjennomsnittstemperaturen vært høyere siden 1950, melder Spaniaavisen. De viser til nylig offentliggjort statistikk fra Det spanske meteorologiske instituttet (AEMET) som viser at 2014 ikke bare var det varmeste året siden 1950, men samtidig et av de tørreste. For Valenciaregionen som helhet ble det registrert 30 prosent mindre nedbør enn normalt. I distrikter som La Marina Alta (i Alicanteprovinsen) falt det kun 36 prosent av normal nedbørsmengde i fjor. Meteorologene forteller at kun to områder, Els Ports og L’Alt Maestrat (Castellón), har registrert et overskudd av nedbør i 2014.
IS vil kontrollere Spania I et intervju med radiostasjonen Cadene SER, opplyste nylig statssekretæren i det spanske forsvarsdepartementet at IS, den islamske staten som har opprettet eget kalifat i deler av Syria og Irak, har offentliggjort nye kart som viser at Den iberiske halvøyen inngår i IS´ framtidige kontrollsone. Dette betyr at den fryktede terrororganisasjonen ønsker seg kontroll over både Portugal og Spania, slik maurerne hadde i flere hundreår mellom 700- og 1500-tallet. Statssekretæren opplyste at den spanske regjeringen ser alvorlig på de nye truslene fra IS. Tidligere har den islamske terrorgruppen Al-Qaida også hevdet at det gamle maurerriket Al-Andaluz skal gjenerobres. Truslene mot Spania har trolig rot i både maurernes tidligere erobringer av Den iberiske halvøyen, men også den spanske statens engasjement i NATO-aksjonene i Afghanistan.
14 -
- JANUAR 2015
Ingen spiser mer fisk og sjømat enn spanjolene.
Spanjolene på sjømat-toppen – Hver spanjol spiser 45 kilo fisk i året, det er det dobbelte av det europeiske gjennomsnittet, sier Lydia Chaparro fra miljøorganisasjonen Ecologistas en Acción til internettavisen Informacion.es. I en ny fiskeguide advarer likevel miljøorganisasjonen mot ukontrollert forbruk av fisk og annen sjømat, melder Vikingposten. Ecologistas en Acción mener dagens fiske truer bestanden og viser til at den 26. juni uttalte EU at 100 prosent av fisken i Middelhavet er utsatt
for overfiske. Miljøorganisasjonen mener den overdimensjonerte fiskeflåten truer fiskebestanden og skader fiskeindustrien økonomisk. På spørsmål om egne oppdrettsanlegg for fisk og sjømat kan løse problemene, svarer Chaparro at næringen er som fiskeindustrien ellers med forskjeller og mange ulike metoder. Som eksempler på oppdrettsnæring med skadevirkninger for miljøet nevner hun skalldyroppdrett i tropiske land og lakseoppdrett i Norge og Chile.
Eurosonen må trykke penger Frykten for stagnasjon økte i Europa i 2014. Nå tror norske økonomiske eksperter at den europeiske sentralbanken(ESB) må ta i bruk det ultimate vekstvåpenet – pengetrykking – allerede denne måneden, melder E24. – Eurosonen er kanskje det største usikkerhetsmomentet i verdensøkonomien neste år, sier sjeføkonom Erlend Lødemel i Arctic Securities. – Situasjonen i eurosonen er veldig utfordrende. Det er svak vekst, høy ledighet og lav inflasjon. Vi er langt unna en normalsituasjon, sier Bjørn Roger Wilhelmsen, sjeføkonom i Nordkinn Asset Management. Sjeføkonomen i Arctic venter at en mer aggressiv sentralbank vil tilrettelegge for større oppgang i eurosonen neste år. Lødemel tror at sentralbanksjef Mario Draghi i ESB vil igangsette ”pengetrykking”. Det innebærer at sentralbanken utsteder nye penger for å kjøpe
obligasjoner i markedet. – Flaskehalsen for den økonomiske veksten i eurosonen er lav innenlandsk etterspørsel fordi bankene ikke er tilstrekkelig oppkapitalisert, sier sjeføkonom i Nordkinn Asset Management, Bjørn Roger Wilhelmsen. Han mener bankene er på rett vei, men at det fortsatt vil gå mange år før de har penger nok til å kunne fyre opp under den økonomiske veksten. Ekspertene viser til situasjonen i USA der den amerikanske sentralbanken Federal Reserve i fjor pumpet inn 1.000 milliarder dollar på markedet, gjennom månedlige tilbakekjøp av amerikanske eiendoms- og statsobligasjoner for 85 milliarder dollar. Flere mener dette har vært svært viktig for å få opp veksten i verdens største økonomi etter finanskrisen.
SHOPTALK Nye metalliske farger fra BoConcept Brass is class! - og denne sesongen byr BoConcept igjen på skinnende materialer. Kobber, sølv, gull og den svært populære messingen komplementerer på beste vis mørke og naturlige farger i hjemmet. En basis fargepalett i svart, brunt, grått eller hvitt får nytt liv med et magisk touch av messing. Den nye Duo gulvlampen og den nye Space pendel i messing har et lett, eksklusivt og elegant uttrykk – i tillegg til puter, tepper, lysestaker og skulpturer i samme nyanser. Noen av de nye stofftypene har også ”shiny” effekter over seg. Så hopp på ”metallicbølgen” i denne sesongen og gi
innredningen liv og eleganse. High på eleganse - varmt tre og lær blir løftet til nye høyder med få, utvalgte og shiny detaljer og eksklusive materialer. BoConcept lanserer masser av kobber og messing til å komplementere den blå trenden, samt tre og mørkt lær som vi vil se svært mye av denne sesongen. Puter, lysestaker og glass med skinnende effekter gir en nærmest aristokratisk følelse og gir mørke, eksklusive materialer masser av lys og liv. Tlf.: 951 242 092 malaga@boconcept.es • www.boconcept.es
de nyeste teknikker til de siste tendenser og trender innenfor dekorasjon og kunst og som samtidig er forløpere for utviklingen innenfor kunsten. Og Novo Cuadro er derfor gjennom de siste årene blitt en av de ledende kunsthandlere og promoterer i
Spania og i resten av Europa. I Novo Cuadros workshop framstilles og designes også alle former for rammer etter mål slik at kundene får det ferdige kunstverk nøyaktig slik de ønsker det. Tlf.: 952 662 791 • 660 019 581 www.novocuadro.com
Spesialister på kunst og rammer Novo Cuadro og Rimon Collection har et bredt utvalg av originale malerier fra mange forskjellige kunstnere, hovedtyngden fra Spania. Alle kunstnere er valgt ut på grunn av sitt talent, noe som passer bra sammen med Novo Cuadros filosofi og mål om å bringe kunst fra gode kunstnere tettere på sine klienter. Novo Cuadro tilbyr unike høykvalitetsprodukter så som graveringer, malerier på lerret og treplater, litografier så vel som trykk og fotografier. Prioriteten er alltid å gi kundene muligheten for å skape en unik stil og innredning i deres personlige omgivelser der god smak og respekt for det originale maleriet verdsettes av kunden. Dette målet har de fulgt gjennom mange år. Kundene er blitt hjulpet med å finne håndplukkede verker
som har oppfylt deres spesielle ønsker. Dette arbeidet utmerker seg i dag ved at Novo Cuadro alltid søker de beste kunstverk blant både nye og anerkjente kunstnere. Novo Cuadro er stolt av å kunne tilby originale verker og kunstobjekter som representerer alt fra
Másmóvil lanserer nytt internasjonalt kontantkort
Å kunne ringe hjem til Skandinavia er en viktig faktor når mange internasjonale i Spania skal velge et 16 -
telefonabonnement. Akkurat derfor har Másmóvil lagt fram et nytt kontantkort som kort
- JANUAR 2015
og godt heter ”Internasjonalt kontantkort”. Akkurat dette kontantkortet er til for internasjonale kunder som bor i Spania og som ringer samtaler til utlandet. Det inkluderer 400 minutter til nasjonale så vel som internasjonale samtaler og 500 MB til surfing i Spania. Alt dette for bare 20 € inkludert IVA. Nok en fordel med kontantkortet er at det ikke behøver å fylles på hver måned, men når kunden selv vil. Med det internasjonale kontantkortet kan man ringe til mange ulike destinasjoner, mobiler så vel som fasttelefoner. For eksempel:
Norge, Sverige, England, Tyskland, Finland og Russland. Inkludert er også destinasjoner som Kina, USA og Australia. Másmóvils abonnement og kontantkort har ingen bindningstid og du kan også “parkere” din telefonlinje i seks måneder i strekk når du reiser hem. På denne måten unngår du månedskostnader mens du er borte og beholder samme nummer ved reaktivering av linjen. Som vanlig tilbyr Másmóvil kundeservice på svensk og fem andre språk, samt en hjemmeside på svensk. Les mer på www.masmovil.es/int.
SHOPTALK Raskt, enkelt og billig internett ”Velkommen til FlexNet – hva kan vi hjelpe med?” Slik lyder det når man ringer til FlexNets servicesenter. Virksomheten har stor suksess med sin nye, mobile internettservice som sikrer brukerne en god og rask internettforbindelse, uansett hvor man bor på Costa del Sol. ”Vårt produkt er nytt og unikt, for nå behøver man ikke lenger fastnet for å få en god internettforbindelse,” forteller Nicolaj Lodberg som var med på å stifte FlexNet for halvannet år siden. ”Med vårt mobile internett får man en liten, elegant router som det bare skal kobles strøm til. Så har man internett overalt i Spania. Det krever ikke besøk av en teknikker, og det virker med det samme.” Hans kollega Anna Allesø Weidemann har daglig kontakt med de mange brukerne av det nye produktet. Hun peker på hastighet og fleksibilitet som to viktige ele-
menter bak suksessen. “Noen steder på Costa del Sol, for eksempel i El Faro ved Mijas Costa, kan man med tradisjonell ADSL-forbindelse bare få 1 MB hastighet, men med våre mobile routere kan kunden få hastigheter på opptil 20 MB. Og nesten uansett hvor man bor, kan vi forbedre hastigheten tre til fire ganger,” lover hun og fortsetter: ”Man behøver ikke tegne seg for 12 måneder. Man kan nøye seg med tre eller seks måneder, slik at man bare betaler for de månedene man oppholder seg på Costa del Sol.” FlexNets mobile internett koster mellom 50 euro og 70 euro i måneden, inkludert moms, basert på antall måneder man tegner seg for. Routeren koster 200 euro inkludert moms – og det er et engangsbeløp. For mere info, kontakt: FlexNet telefon 952 66 33 00 eller www.flexnet.es
Nicolaj Lodberg og Anna Allesø Weidemann gir brukerne hjelp fra servicesentret i Fuengirola.
Legionærsyken (legionella) – livsfarlig bakterie kan også være hjemme hos deg
I 1976 ble sykdommen først beskrevet i Philadelphia (USA), etter et større utbrudd med 221 syke og 34 døde, 1999 i Nederland med 200 syke og 32 døde, Murcia (Spania) 449 syke og 6 døde, Stavanger 28 syke og 7 døde, Fredrikstad 56 syke og 10 døde, Sarpsborg 2 døde. Dødeligheten hos en frisk person
ligger på 1-3%. Hos en person med underlignende sykdom (nyre, lever og lignende) er dødeligheten 1015%, og hos en person med svekket immunforsvar er dødeligheten 30-40%. Hva er legionella og hvordan blir vi smittet. Sykdommen er en infeksjons-
sykdom og arter seg som en kraftig influensa, og får derfor ofte en feil diagnose. Typiske symptomer er: Hodepine, muskelsmerter, slapphet, høy feber, tørrhoste og andre lungebetennelsessymptomer. Kritisk for eldre og andre med svekket immunforsvar. Bakterien finnes i naturen i forurenset vann, og alt vann vi får i rørene er forurenset og potensielle bærere av legionella. Vekstforholdene er best i vanntemperatur mellom 25 og 42 grader og ved temperatur over 35 grader øker de sykdomsfremkallende egenskapene. Mest vanlig er det å bli smittet fra små vanndråper som for eksempel fra dusjen hjemme, luftrenseanlegg, ismaskiner, kjøletårn (for eksempel for store luftkjøleanlegg) og varmvannsanlegg hvor temperaturen ikke er høy nok til å drepe bakteriene. Det er et paradoks at norske myndigheter anbefalte å spare strøm ved å sette beredertermo-
staten på 60 grader, og dermed introduserte levevilkår for legionella. I Stavanger døde en mann av legionella, og de fant legionellabakterien i hans varmtvannsbereder. Hvordan kan vi beskytte oss. Det er enkelt i hjemmet. Legionellabakterien drepes på over 60 grader. Kjøp et termometer som har skala til 80 grader, sett dusjen på full åpning på varmtvannet og mål temperaturen. Får du minst 70 grader er du trygg for at det ikke er legionella i din varmtvannbereder. Blir temperaturen under 70 grader må du sette termostaten i berederen på minst 80 grader, og berederen er sikker mot legionella. HydroFlow har også bakteriedrepende egenskaper, og vil redusere faren for at bakterier kan ligge i avleiringer i rørnettet. Kontakt: Eirik J. Petterson på 675622312, eller eirikj@gmail.com Kilde: Wikipedia, legionella.
Få spanske nyheter PÅ NORSK! Gratis og direkte på epost til deg hver onsdag Meld deg på www.norskemagasinet.com 18 -
- JANUAR 2015
Boligkjøp på kysten
Nordmenn åpner
lommeboka
Av Arne Bjørndal
Utlendingene står nå for nesten for halvparten av alle boligkjøp i Málaga-provinsen, og nordmenn bruker aller mest penger per kvadratmeter på sydenboligen. Dette viser offisielle tall for boligomsetningen i første halvår i fjor.
Salg av boliger til utlendinger har ikke vært større siden krisen startet, jubler provinsmyndighetene i Málaga. For i de første seks månedene i fjor ble det solgt 11.000 boliger i provinsen, og nesten 50 prosent – 4.739 boliger – ble kjøpt av utlendinger. Det tilsvarer en økning på hele 45 prosent i forhold til samme periode i 2013. Ikke siden 2007 har salget av boliger til utlendinger vært større, viser tall fra Consejo General del Notariado (tilsv. notarius publicos). Solsultne nordmenn At prisen på sydenboliger har falt med inntil 50 prosent i Spania siden krisen satte inn i 2008, forklarer en god del om hvorfor nordmenn nå bruker mest penger på eiendommer langs Costa del Sol. Flere norske kjøpere har trolig innsett at attraktive boliger med nærhet til Middelhavet neppe vil synke mer i pris nå. Snarere er trenden en forsiktig prisøkning. Det bekreftes langt på vei av de eiendomsmeglerne som Det Norske Magasinet har vært i kontakt med. De hadde alle et godt år i fjor, selv om de ikke vil ut med tall på hvor mange klienter, boligkjøp og – salg de hadde i fjor. Dette er forretningshemmeligheter. 50.000 nordmenn med Spaniabolig Nordmenn på jakt etter sydenboliger betalte i fjor i gjennomsnitt 1.780 euro per kvadratmeter. Den summen matchet ingen andre grupper utenlandske kjøpere i første halvår fjor. Anslag viser at rundt 50.000 nordmenn nå har skaffet seg en leilighet eller hus i Spania, ca. én prosent av den norske befolkningen. I første halvår i fjor sto nordmenn for 6,3 prosent av økningen i boligsalget til utlendinger her på kysten. I gjennomsnitt brukte hver norske bolig20 -
- JANUAR 2015
kjøper 200.000 euro på sydenboligen. Om nordmenn betaler mest per kvadratmeter bolig, er det likevel britene som står for de fleste boligkjøpene i Málaga-provinsen med sine 1.018 kjøp de første seks månedene i fjor. Det tilsvarer en økning på hele 21,5 prosent. 40 prosent nye lånekunder DNB Luxembourg har mer enn 600 norske kunder som har lånt ca. 140 mill. euro (1,6 mrd. NOK) til boligkjøp i Spania, opplyser banksjef Håkon Hansen: – Flere enn halvparten av kundene kjøper sydenboligen på Costa del Sol. Antallet nye lånekunder i DNB Luxembourg som tilbyr finansiering av boliger i Spania, økte med 40 prosent i fjor i forhold til 2013. Ifølge Hansen var det en ”voldsom interesse” for lån fram til sommeren i fjor, mens høsten ble betydelig roligere, trolig pga. den svake norske kronekursen. Om den norske krona holder seg svak i tiden framover, tror Hansen også på lavere interesse for boliglån. Danske Nykredit ga i fjor lån til ca. 120 norske boligkjøpere langs den spanske middelhavskysten, ca. 50 av dem til boligkjøp i Marbellaområdet, ifølge avdelingsdirektør Gitte Søager Helth. Men i motsetning til DNB Luxembourgs sterke utlånsøkning, hadde Nykredit i fjor færre norske kunder enn i rekordåret 2013, opplyser hun. – Stadig flere klienter Ved det norske advokatkontoret Vogt Advokatfirma i Marbella økte antallet klienter som ville ha hjelp til kjøp og salg av bolig med ca. 20 prosent i fjor, ifølge advokat Einar Askvig: – Generelt sett er bunnen i boligmarkedet nå
nådd, selv om det fortsatt finnes utbyggere langs Costa del Sol som ennå ikke har fått realisert hele boligmassen de sitter på. Disse boligene – for eksempel leiligheter med dårlig beliggenhet – må nok videre ned i pris for å bli solgt. – Uansett vil ikke slike boliger være av interesse for skandinaver, sier advokat Askvig. Han tror for øvrig at dagens svake norske krone bare er et forbigående fenomen, selv om situasjonen trolig kan føre til en viss, midlertidig nedgang i etterspørselen etter sydenboliger blant norske kjøpere. Utfra Askvigs klientmasse er det Calahonda- og Elviria-områdene som er de mest populære blant norske boligkjøpere. Men også områdene vest for Marbella by, for eksempel San Pedro, synes nå å oppleve en renessanse. – Et svært godt år Også eiendomsmeglerfirmaet Alamo Costa del Sol Real Estate i Fuengirola melder at 2014 var et meget godt år: – Vi har nådd våre budsjetter, og salget til nordmenn ble doblet i fjor, sier Bente Furulund som er salgsansvarlig for Norge. Hun har ingen tro på at de spanske boligprisene på kysten vil gå ytterligere ned, selv om heller ikke prisene raskt vil stige: – Jeg tror mer på stabile priser i tiden framover, sier hun. Favoritten blant Alamos norske klienter er også Elviria, men også Aloha, Marbella by, La Cala og Fuengirola. – Flere har også begynt å undersøke om boliger i eller nær Málaga by. Dette sier meg at etterspørselen etter sentrumsnære boliger har økt blant nordmenn, sier Bente Furulund. Hennes selskap satser sterkt på det norske markedet i år
www.unioptica.com
Ingen utenlandske boligkjøpere i Málagaprovinsen brukte i fjor mer penger per kvadratmeter bolig enn norske kjøpere, viser offisiell statistikk fra provinsmyndighetene.
Presidenten i provinsrådet i Málaga, Elijah Bendodo (bildet) er fornøyd med at utlendingene i første halvpart av 2014 sto for nesten halvparten av alle boligkjøp i Málagaprovinsen. Foto: Provinsrådet i Málaga
Bestill all er ”Guide t ede nå annonse il boligk plass i D jøp i Spa et Mange n ordmen n ia” som k Norske Magasin n er på ja Spania – o ets mmer u kt e bå t 15. ma til boligk de som ferie- og tter den helt spe rs! jøp sie p
ermane nt bolig. lle eiendomme n Du treffe r dem i ” i For mer Guide informa sjo eller sen d en epo n, ring Norrbom st til info Marketin @norske g på +34 magasin 952 58 1 et.com 5 53 i Spania
2015”!
DNB Luxembourgs mer enn 600 norske kunder har lånt ca. 140 mill. euro (1,6 mrd. NOK) til boligkjøp i Spania, ifølge banksjef Håkon Hansen. Foto: DNB Luxembourg.
og deltar på boligmesser i Oslo, Bergen og Stavanger. – Bunnen er nådd I det Fuengirola-baserte Cramer Advokater SL, er stemning også god. Firma har registrert en økningen i boligkjøp på 35 prosent i fjor, i forhold til 2013. – Vi tror bunnen er nådd og merker i enkelte områder en gradvis prisøkning på boliger, sier lederen av kontoret, Britt H. Johansen. Hun tror den dårlige valutakursen for norske kroner er forbigående og at krona igjen vil styrke seg. – Derfor tror og håper vi at nordmenn fortsetter å kjøpe bolig i Spania, sier Johansen. Hun mener at hele kyststrekningen, fra Torreblanca og ned til Puerto Banús er mest populær og etterspurt blant norske kjøpere på denne delen av Middelhavskysten, selv om også områdene øst for Málaga by stadig blir mer populære. Tre topplasseringer på kysten – Utfra eiendomsregistrene er det ingen tvil om hvilke områder som er mest ettertraktet langs kysten, sier Heidi Ch. Bråteng i Real Estate Segarra & Bråteng i Elviria: – Det er Elviria, områdene rundt Marbella by og rundt Puerto Banús. Alle nordmenn vil ha sydenbolig der. Også Bråtengs selskap hadde et godt år i fjor med en jevn økning i omsetningen målt mot det tidligere rekordåret 2013. Der i gården tror de ikke at en svakere norsk krone målt mot euro, vil ha særlig betydning for omsetningen. Bråteng peker derimot på at det i dag er billig å låne penger og at nordmenn er kravstore: – De vil ha høy standard og maks utbytte av ferieoppholdet på Costa del Sol, – og er villig til å betale for det. 22 -
- JANUAR 2015
Ifølge advokat Einar Askvig i Vogt Advokatfirma er særlig Calahonda- og Elviriaområdene populære blant norske boligkjøpere. Foto: Arne Bjørndal
– Vi har nådd våre budsjetter, og salget til nordmenn ble doblet i fjor, sier Bente Furulund som er salgsansvarlig for Norge i eiendomsmeglerfirmaet Alamo Costa del Sol Real Estate i Fuengirola. Foto: Alamo
– Vi tror bunnen i boligmarkedet er nådd og merker i enkelte områder en gradvis prisøkning på boliger, sier lederen av Cramer Advokater SL i Fuengirola , Britt H. Johansen. Foto: Arne Bjørndal
– Jeg har stor tro på Estepona-området, sier eiendomsmegler Heidi Ch. Bråteng i Segarra & Bråteng som starter det nye året med å selge ut 60 boliger som spanske banker vil bli kvitt raskest mulig og for en rimelig pris. Foto. Arne Bjørndal
3
3
OPTIKER OG HĂ&#x2DC;RESENTER Ă&#x2026;pningstider i Calahonda .BO GSF r -Â&#x2018;SEBH
D TILBU
o gr e s e t t pr t v e t s r du e t s e t a p jø Ved k S-glass fü ss la g le ril EIS sive Z essive solb pr o gr
IS GRAT
ĂĽrs
ĂĽrs
GARANTI RANTI
FINANSIERING UTEN RENTER
3 ĂĽrs
FORSIKRING MOT AAP OG TTAP TYVERI
GRATIS GRA ATTIS BAATTTERI B BATTERI
$BMBIPOEB t -B $BMB EF .JKBT t 'VFOHJSPMB $BMBIPOEB t -B $BMB EF .JKBT t 'VFOHJSPMB
Forny og vedlikehold boligen din gjennom oss.
Sertifisert klima- og elinstallatør
Byggefirmaet som fikser alt Pü grunn av den økonomiske krisen har det profesjonelle entreprenør- og konstruksjonsfirmaet opprettet en ny avdeling som tar seg av mindre byggeoppgaver.
Alt med skandinavisk standard. Vi tar oss ogsü av alle eventuelle nødvendige kommunale tillatelser for oppføringen.
Tidligere utførte oppgaver kan sees pü: www.fminvest.net
Ring (+34) 637 39 29 30 eller send en epost til andremeh@gmail.com for et uforpliktende tilbud.
Utfører alt fra nybygg til mindre oppgaver.
Vi snakker dansk, norsk, spansk og engelsk!
JANUAR 2015 -
- 23
Terrorisme i Spania:
Av Henrik Andersen henrik@norrbom.com
Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com
Stor trussel - lav risiko Hvis vi skiller mellom begrepene trussel og risiko, er trusselen for et terrorangrep på spansk jord absolutt til stede. Men risikoen er lav. Slik vurderer terroreksperter situasjonen. Risikoen for at en innbygger blir drept i en trafikkulykke er større enn i et terrorangrep. Men det har kostet ressurser og vært et langt steg for å komme der vi står i dag. Den vestlige verden ble for alvor rystet 11. september 2001 med terrorangrepet på World Trade Center. Vi fikk et nytt slag 11. april 2004 med togbombene i Madrid og året etter, da terrorismen rammet Londons metro. Men siden dette har det i Europa og i USA ikke vært noen terrorangrep av betydning. Det internasjonale politisamarbeidet har fungert bra. Alle vestlige lands etterretningstjenester samarbeider i kampen mot den ekstremistiske og religiøse terrorismen. Alle tips, analyser, mistanker, spor, avhør og overvåkninger deles på tvers av landegrensene. Og det gir resultater. Så godt at de ekstremistiske gruppene i dag i den vestlige verden ikke har noen operativ plattform, men bare en liten kapasitet til individuelle, sporadiske angrep og i stedet angriper de i Afrika og Østen. Det er en stor opptrapping innenfor antiterror. Særlig i land der trusselen og risikoen for et terrorangrep tross alt er til stede. Et av de landene er Spania. Spania langt mer utsatt Siden det forferdelige angrepet på togene i Madrid der 199 mennesker mistet livet og mer enn 1.000 personer mistet armer, ben, syn eller hørsel, har den spanske etterretningstjenesten fått en helt annen form og prioritering enn tidligere. ”Et helt ny antiterrorkops (CNCA) ble etablert sommeren 2004 som følge av terrorangrepet på togene i Madrid. Den gang bestod enheten av 36 nøye utvalgte personer fra Nasjonalpolitiet, Guardia Civil og militæret. I dag er enheten femdoblet med hensyn til bemanning og budsjett og er en nøye integrert del av hele landets politiarbeid.” Ordene kommer fra Manuel Marlasca. Han er journalist og tv-kanalen La Sextas ekspert innenfor politi- og antiterrorarbeid. Han har, som en av de få, innsikt i politiets og CNCAs arbeid. ”Spania lever nesten konstant i faresonens nivå 2 for et terrorangrep. Nivåene går fra null til fire. Det betyr at myndighetene er i konstant alarmberedskap. Ikke bare med ekstra politi og militær i lufthavnene og på andre strategiske steder. Men man tar sin forholdsregler - alle steder og hele tiden,” forklarer den spanske journalisten. Han betegner ikke situasjonen i dag som verre enn tidligere, for Spania har i flere
24 -
- JANUAR 2015
Det er nå mer enn ti år siden de grusomme angrepene på togene i Madrid lammet landet.
årtier levd med frykten for terror. ”ETA har siden midten av 70-tallet drept over 800 mennesker og alltid skapt frykt i samfunnet. Frykten for de nye islamistiske terrorgruppene er ikke større, men naturligvis skaper det farlige tanker når de så klart melder fra at deres mål er å ramme Spania.” Og man behøver ikke grave dypt i historien for å finne ut hvorfor. Spania var ytterst aktiv i Irakkrigen og går man lenger tilbake i historien, var hele den sørlige delen av Spania på arabiske hender. ”For første gang noensinne, har de islamistiske terroristene sent ut trusler på spansk om at Spania skal gjenerobres. Blant annet derfor er vi på nivå 2 for et terrorangrep,” avslutter Manuel Marlasca. Bomben i Leganés Det er vanskelig å komme i dialog med den spanske etterretningstjenesten. Den spanske radiostasjonen COPE fikk likevel for noen måneder siden et intervju med José Luis Serrano som er sjefstrateg for det spesielle spanske antiterrorkorpset CNCA. Han sover lagt bedre om natten i dag enn tidligere. Det internasjonale antiterrorsamarbeidet er effektivt og ingen terrorgrupper har i dag en operativ plattform i Spania eller i det øvrige Europa, forsikrer han. ”Risikoen for et ny 11. mars i Spania er minimal. Men frykten er alltid der. For meg er det frykten for å ha oversett noe i vårt arbeid,” forteller José Luis Serrano som har vært med i CNCA siden starten i 2004. ”Vårt svake punkt heter Al Andalus (Sør-Spania), som de islamske terrorgruppene ser som sitt
territorium. Vi vet det er grupperinger av terrorgrupper i Nord-Afrika og at de har midlene til å gjøre skade. Derfor er, og må vi alltid være på tå hev,” forteller den spanske etterretningsmannen og utdyper: ”De arrestasjonene vi foretok i løpet av 2014 i Andalucía og Madrid, viser klart at antatte terrorister forsøker å få etablert seg i landet. Men arrestasjonene viser også at vi gjør arbeidet vårt ordentlig. Selv de minste spor følges og det gir resultater.” Det er nå mer enn ti år siden de grusomme angrepene på togene i Madrid lammet landet. Det er også mer enn ti år siden at den siste, alvorlige terrorhandling fant sted, eller kanskje rettere: skulle ha funnet sted. ”Vi var på sporet av en gruppe terrorister som vi visste holdt til i Leganés (forstad til Madrid) der de også hadde sprengstoff liggende. Vi var på vei inn i leiligheten da de valgte å sprenge leiligheten i luften. De fire terroristene døde. Det samme gjorde en av våre folk dessverre”, forteller den spanske etterretningsmannen som til gjengjeld gleder seg over at dette foreløpig har været den siste terrorhandlingen på spansk jord fra islamske terrorister. I CNCA fornemmes en begrenset optimisme og håp for framtiden. Men det vil nok alltid være en eller annen form for terrorisme i verden. Kommer vi den islamske terrorismen til livs, kommer det bare en ny. Kanskje økologisk terrorisme der ekstremister er klar til å slå ihjel i kampen for et bedre miljø og færre klimaendringer?
Utbredt skrivetrang preger disse fem medlemmene av skrivegruppa i Norsk Forening! Fra venstre Yngvar Sofiedahl, Ivar Johnsen, Beate Winther, Inger Jakhelln og Stein Winther. Foto: Arne Bjørndal
Skrivekløe på Solkysten Av Arne Bjørndal
Disse nordmennene har en viktig ting felles: De bobler over av trang til å uttrykke seg! Hva gjør de med det? Jo, de er med i Norsk Forenings skrivegruppe!
– Vi var ute etter noen utfordringer her nede på kysten, noen vi kunne dele vår interesse for litteratur med, forteller ekteparet Beate og Stein Winther som for ett år siden startet skrivegruppen. De har begge tung og lang erfaring fra forlagsbransjen. Beate har bl.a. skrevet flere barnebøker og et par voksenbøker, mens Stein har vært forlagsdirektør og faglitterær forfatter med en drøss matematikkbøker på samvittigheten. – Vi tok kontakt med Norsk Forening og fikk umiddelbart ja til å bruke lokalene til den nye skrivegruppa. Så hang vi opp plakater og inviterte til første møte, forteller de to. Veien er målet Siden den gang har gruppa med de fleste av sine 10 medlemmer møttes hver uke, unntatt i feriene. Til hvert møte har medlemmene forfattet tekster med ulike tema. Gruppas 26 -
- JANUAR 2015
medlemmer leser opp tekstene for hverandre etter tur og får deretter ris og ros. Mest ros. For det handler om at veien er målet og at underveis skal gruppas medlemmer inspirere hverandre til blant annet å utvikle en egen skrivestil. – Vi har det egentlig litt travelt på møtene, for vi prøver å bruke skikkelig med tid på de ulike tekstene. Alle må få tilbakemeldinger på hva som fungerer i de ulike tekstene, forklarer Stein. – Men det kan vel være tøft å legge fram en tekst som kanskje risikerer å bli slaktet av gruppa? – Utgangpunktet vårt er at vi vil hverandre og tekstene våre vel. Ingen har fasiten, vi kommer bare med forslag til forbedringer, sier Beate og viser til at skrivegruppa vil skape et godt klima for at medlemmene skal kunne utvikle seg.
vært med i gruppa siden starten. Hans motiv for å delta er at han hadde lyst til å lære noe nytt og at han synes det er moro å uttrykke seg. Og Ivar drar med seg mange opplevelser både fra yngre år i Norge og ikke minst fra sine 23 år her på kysten. – Jeg har også behov for å uttrykke meg. Her i gruppa treffer jeg andre, får ris og ros og nye impulser, sier Yngvar Sofiedahl som er pianist og maler og som har bodd utenlands i 30 år. Denne måneden debuterer han for øvrig som forfatter med en bok med selvmalte bilder og med egne tekster til. I løpet av sitt første år har skrivegruppa også arrangert eget skrivekurs på Sjømannskirkens anlegg El Campanario i Calahonda med forfatter, skrivepedagog og foredragsholder Kjersti Wold.
Vil uttrykke seg – Dette er spennende, sier Ivar Johnsen som har
Pst: Vil du ha kontakt med skrivegruppa, stikk innom Norsk Forening!
Jeg skriver fordi … Inger Jakhelln: Jeg skriver fordi jeg elsker ord, språk og kommunikasjon. Fordi jeg vil bringe ord i flyt. Fordi jeg liker å ordne dem så de faller på plass som brikker i et puslespill.
Gro Haavik: Jeg tenker – derfor skriver jeg. Når jeg skriver, husker jeg. Når noen skal lese det jeg skriver, blir jeg utfordret. Så derfor tenker jeg.
Stein Winther: Jeg skriver fordi jeg leter etter uttrykk som overrasker, morer eller engasjerer leseren – og meg selv, for ofte vet jeg ikke hvor min fantasi fører meg.
Solveig Tandberg: Jeg oppdaget at jeg kan skrive fortellinger uavhengig av minner fra barndommen eller fra mitt levde liv. Det ble svært inspirerende og morsomt.
Yngvar Sofiedahl: Jeg skriver fordi jeg under påberopelse av kunstnerisk frihet uhemmet kan tillate meg å skrive hva som helst.
Beate Winther: Jeg elsker å utforske språket: rytmen, formuleringene, fortellingene. Jeg vil bygge en bro over til leseren min og håper han/hun kommer tilbake til meg – på sin måte.
Ivar Johnsen: Det er gøy og få frem ord og tanker man sitter inne med. Når jeg skriver, kan jeg lett finne byggeklosser for et tema.
Skrivekonkurranse Skrivegruppa i Norsk forening i samarbeid med Det Norske Magasinet inviterer alle skriveglade nordmenn til konkurranse. Målet er å inspirere til kreativ innsats. Her er konkurransereglene: Tema for konkurransen må knytte seg til forholdet mellom nordmenn og spanjoler, til møte mellom våre to kulturer eller situasjoner fra slike møter som har gjort eller gjør inntrykk, – virkelig eller ren fantasi. Teksten kan maks. være på 750 ord og skal være skrevet på prosa (dvs. en skildrende tekst/fortelling, ikke poesi, sakprosa eller en tekst i form av et debattinnlegg). Alle lesere av Det Norske Magasinet kan delta. Frist for innlevering er 15. mars 2015. Tekstene sendes på epost til arne@norrbom.com. Juryen som består av sjefredaktør Helle Espensen, Beate Winther i skrivegruppen og journalist Arne Bjørndal, kårer tre vinnere som alle får publisert sine tekster i magasinets april-, mai- og juni-utgave sammen med en presentasjon av vinnerne. I tillegg får vinnerne 100 visittkort.
JANUAR 2015 -
- 27
Museer En rekke av Spanias museer har løftet på sløret for noen av de utstillingene som er planlagt for det nye året. Spania har rundt 1.500 museer. Blant dem finnes noen av verdens fineste kunstmuseer med samlinger av maestros som Diego Velázquez, Pablo Picasso, Francisco de Goya og Joan Miró, og de er alle flott representert flere steder i landet. Det er også de fleste av de internasjonale kunstnerne som det også er verdt å ta en kikk på. Vi håper vårt utvalg av museer og utstillinger kan gi inspirasjon til flere kryss i årets kulturkalender.
Kryss av i
kulturkalender for
2015
Las Meninas (hoffpikene) av Diego Velázquez beundres.
Palacio de Buenavista i Málagas gamle bydel huser verdens største Picasso-samling.
Madrids Prado Madrids Prado er mere enn et museum. Det er en alt omseggripende kunstopplevelse. Så mange som 4.800 kunstverk henger på veggene, og over 900 statuer og skulpturer som spenner fra det gamle Hellas og fram til 1800tallet, finnes også utstilt. Francisco de Goya og Diego Velázquez er blant de spanske kunstnerne som man permanent kan møte på Prado. Her er 50 verker av Velázquez, hvorav flesteparten tilhører kongefamiliens samling, og 140 av Goya, og dermed er det Prado man må besøke hvis man virkelig ønsker å få en forståelse for deres kunstneriske arv.
Av Jette Christiansen
Nye og kommende utstillinger: • Fram til 8. februar: Bernini og Spanien under tittelen Las Ánimas de Bernini. • Fram til 8. februar: Tegninger av flere spanske kunstnere utlånt fra Hamburgs Kunsthalle. • Fram til 3. mai: Goya i 1700-tallets Madrid; Los Cartones de Tapices. • Mars – juni: Van der Weyden. • Oktober – januar (2016): Luis de Morales. • November – marts (2016): Ingres. Adresse: Calle Ruiz de Alarcón 23, Madrid Hjemmeside: www.museodelprado.es
Ralli i Marbella Nåtidige verker av europeiske og latinamerikanske kunstnere hører derimot til i museets 10 utstillingslokaler. Det finnes Ralli-museer i andre land som Uruguay, Chile og Israel, og alle drives som ikke-lukrative organisasjoner, og det er til og med gratis adgang. I Marbella kan man bl.a. se en stor samling av skulpturer av Salvador Dalí og verker av Joan Miró.
Málagas Picasso Picasso-museet i Barcelona er kanskje det mest kjente museet som er dedikert den surrealistiske kunstneren Pablo Picasso. Men faktisk er museet i Málaga, hans fødeby, det museet som huser flest av hans verker. Og de spenner over hans første og meget klassiske malerier via de kubistiske til de siste genistrekene. Enda en årsak til å besøke museet er selve bygningen, Palacio de Buenavista, som er et palass fra 1500-tallet, som ligger svært vakkert til i Málagas gamle bydel. Det ble i 1996 pekt ut til å huse det kommende Picasso-museet som ble innviet i 2003. Picasso er allestedsnærværende i museet som også rommer en rekke andre kunstneres arbeider. Kommende utstillinger: •
•
• På museet sees abstrakte verker av bl.a. Miró og Dalí.
På tross av museets navn som unektelig vekker assosiasjoner om racerbiler, har museet Ralli i Marbella ikke noe med kjøretøy å gjøre.
28 -
- JANUAR 2015
Kommende utstillinger: • Hele 2015: Beryl Cook, en engelsk abstrakt kunstner. Adresse: Urb. Coral Beach, Ctra. Nacional 340 km 176, Marbella Hjemmeside: www.museoralli.es
2. februar – 17. mai: Maria Blanchard s om får selskap av bl.a. Joan Miró og Federico García Lorca. 15. juni – 27. september: Louise Bourgeois med 103 verker, bl.a. 47 skulpturer. 19. oktober – 21. februar (2016): Registros Alemanes med verker av Picasso og en rekke tyske kunstnere, inklusive Emil Nolde.
Adresse: Calle San Agustín 8, Málaga Hjemmeside: www.museopicassomalaga.org
Dronning Sofias museum, Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofia.
Reina Sofia i Madrid At selveste Guernica som Pablo Picasso malte i 1937 etter bombingen av den baskiske byen Guernica, henger her, viser at museet mener det seriøst. Reina Sofia ble innviet i 1990 for å skape et utstillingsvindu for de moderne kunstnerne; først og fremst spanske, men også utenlandske. Guernica på 3,5 x 7,8 meter er absolutt hovedattraksjonen blant Reina Sofías samling som dessuten inkluderer en rekke samlinger av moderne kunst, blant disse flere av Picasso, samt av Joan Miró og Salvador Dalí.
Nye og kommende utstillinger: • Fram til 2. mars: Juan Luis Morazas Républica (skulpturer). • Fram til 13. april: El Retorno del Serpiente over temaet emosjonell arkitektur av Mathias Goeritz. • 11. februar – 13. juli: Aún no, en utstilling over dokumentarismens gjenoppfinnelse og kritikk i årene 1968 – 1989. • 18. mars – 14. september: 10 av Picassos verker samt andre, internasjonale kunstneres arbeider utlånt fra Kunstmuseum Basel. Adresse: Calle Santa Isabel 52, Madrid. Hjemmeside: www.museoreinasofia.es
Guggenheim Bilbao Dette spektakulære museet i den baskiske byen Bilbao er nok et eksempel på et museum i verdensklasse. Det er ikke minst takket være selve bygningen og den betydning som den siden innvielsen i 1997 har hatt for Bilbao. Fra å være en skitten industriby er den nå én av landets flotteste på grunn av den generelle opprustningen av byen og de mange turistene som museet har sørget for. Guggenheim huser en rekke spennende, permanente utstillinger. Kunstmalerier, klassiske så vel som abstrakte, samt skulpturer og annet som kan være vanskelig å sette i bås. I den sistnevnte kategorien er de to mest særpregede skulpturene som står utendørs, nemlig kjempe-
edderkoppen Mamá og blomstervalpen med det internasjonale og passende navnet Puppy. Kommende utstillinger: • 27. februar – 7. juni: Niki de Saint Phalle fra 1960-årenes gruppe Nouveaux Réalistes. • 12. juni – 27. september: Jeff Koons, i samarbeid med Whitney Museum of American Art og Centre Georges Pompidou. • 30. oktober – 28. februar: Making Africa, en utstilling rundt en generasjon av afrikanske designere, kunstnere og arkitekter. Adresse: Avda. Abandoibarra Etorbidea 2, Bilbao. Hjemmeside: www.guggenheim-bilbao.es
Den canadisk-amerikanske arkitekten Frank Gehrys bygning ved byelven Nervion
gratiiss For grat For ing slagg,, rring overrsla nadssove osttnad kkos JANUAR 2015 -
- 29
Museer
Stikk også innom CAC-Málaga Málagas museum for moderne kunst, Centro de Arte Contemporáneo, er et aktivt hus med mange utstillinger. Det er alltid noe nytt å se, her kommer duggfriske utstillinger fra spanske og internasjonale kreatører, filmforevisninger og interaktive arrangementer. Adresse: Calle Alemania s/n, Málaga Hjemmeside: www.cacmalaga.eu Bilmuseum Museo Automovilístico de Málaga ble dette museet døpt, og det huser kanskje ikke moderne kunst, men er langt mere spennende enn navnet umiddelbart indikerer. Klassisk er det, og særlig interessant hvis man liker gamle Mercedes´er, unike Bugatti´er eller åpenbart gullbelagte Cadillac´er og en Rolls Royce med Swarovski-krystaller. Hver tidsalder, hvert kjøretøy har dessuten sin egen historie å fortelle. Adresse: Avda. Sor de Cristina Prat 15, Málaga Hjemmeside: www.museoautomovilmalaga.com
Picassos Los Segadores (høstfolkene) er ett av de verkene som kan sees på Thyssen.
Thyssen i Málaga og i Madrid Museo Thyssen-Bornemisza i Madrid – i dagligtale holder det med Thyssen – står ikke tilbake for sine naboer, Prado og Reina Sofia. Museet er oppkalt etter sin grunnlegger, Thyssen-Bornemisza. Det gir nå alle mulighet for å se den private samlingen som med 1.600 verker er den største etter den som tilhører det britiske kongehuset. Thyssen Madrid åpnet i 1992, mens det i Málaga, kalt Museo Carmen Thyssen, åpnet dørene i 2011. På begge museer er det permanente utstillinger av nettopp de private eiendommer som inkluderer både El Greco, Francisco de Goya og Salvador Dalí. De kan sees på hhv. museet i Madrid og det i Málaga. Nye og kommende utstillinger:
• Fram til 1. mars: Casas-Ruisiñol – to modernistiske visjoner – kan sees i Málaga. • 24. februar – 7. juni: Paul Delvaux’ Gåtur mellom Kjærligheten og døden stilles ut i Madrid. • 26. mars – 6. september: Málagas museum stiller ut samlingen Días de Verano (sommerdager) med verker av flere forskjellige kunstnere. • 6. oktober – 17. januar (2016): Edvard Munch. 70 av hans arbeider bringes til Madrid i samarbeid med Munch museet i Oslo. Adresse: Paseo del Prado 8, Madrid. Hjemmeside: www.museothyssen.org Adresse: Plaza Carmen Thyssen (Calle Compañía 10), Málaga. Hjemmeside: www.carmenthyssenmalaga.org
Vi tar forbehold om endringer av datoer, mv. Er detaljene rundt utstillingene sparsomme, eller er ingen presise datoer nevnt, skyldes det at dette ikke var tilgjengelig ved magasinets deadline. Særlig til de store, klassiske museene anbefales det å bestille billetter på forhånd. Da slipper man å stå i de verste køene. Se kontaktinformasjon ved hvert enkelt museum i oversikten.
Dalís teater-museum Salvador Dali sikrede selv sitt ettermæle med innredningen av et eget museum i Figueres’ gamle teater som nå huser noen av hans særeste kreasjoner. Blant annet eggene på taket, brødskalkene i murene og mannekengen som drukner inne i bilen, parkert i museets patio. Det er ikke noe større behov for gjesteopptredener, men det er det likevel. Adresse: Pujada del Castell 28, Figueres Hjemmeside: www.salvador-dali.org Abstrakt kunst i de hengende hus i Cuenca I rekken av Cuencas såkalte hengende hus har Fundación Juan March valgt å innrede museet Museo de Arte Abstracto Español. Her hvor de gamle husene henger utover elven Huécar, stilles ut bl.a. Fernando Zobel, Antoni Tàpies og Eduardo Chillida. Adresse: Calle Canónigos s/n, Cuenca Hjemmeside: www.march.es/arte/cuenca Moderne gravørkunst i Marbella Midt i Marbellas gamle bydel ligger museet for moderne gravørkunst, Museo del Grabado Español Contemporáneo. Et overraskende interessant museum som viser gravørkunst, grafikk og skulpturer, m.m. Det er innredet i det gamle sykehuset Bazán som er en renessansebygning fra 1600-tallet. Adresse: Calle Hospital Bazan s/n, Marbella Hjemmeside: www.mgec.es
DETTE ER EN BESKED TIL DIG, MÁLAGA Jeg beder om din hjælp, ved at opfordre dig til at blive medlem og støtte op om fonden Cudeca, der tager sig af kræftsyge og deres pårørende. De berørte skal have mulighed for at leve på en værdig måde og få den bedste behandling af personer med den rette ekspertise. For dem, der har mest brug for os. Bliv medlem
30 -
- JANUAR 2015
sv
Smü MICRO høreapparater - vi har det største utvalget
Opplev lyden direkte fra din telefon Søker du etter en megler som kan selge boligen din raskt? Er du misfornøyd med din nüvÌrende megler? Kontakt ALAMO i dag sü løser vi problemet raskt.
PRĂ&#x2DC;V
et MICRO høreapparat
GRATIS Gratis hørselstest
Høreapparatet alle vil ha Ring og bestill tid pü +34 951 239 004
Alamos kontor pĂĽ Calle CĂłrdoba 37 i Fuengirola.
Jeg heter Sven F. KällstrÜm og er eier av ALAMO COSTA DEL SOL REAL ESTATE. Hvorfor velge ALAMO som din megler? Vi kan selge boligen din raskt. Ring oss i dag for en gratis og uforpliktende vurdering av boligen. Vi snakker norsk og svensk.
Ă&#x2026;pningstider: Tirsdag og fredag kl. 9.00 â&#x20AC;&#x201C; 13.00 eller etter avtale
Paseo Maritimo 5, Blokk 2 Parque Doùa Sofia ¡ 29640 Fuengirola
Sven
Mitt navn er Susanne Sebestyen og mine kunder leter etter leiligheter, rekkehus eller mindre villaer i Fuengirola og omegn. Budsjett inntil 500.000 euro. Flere visninger er bestilt for januar, sĂĽ kontakt oss om du har noe som passer.
www.dkhc.dk
HOS OSS FĂ&#x2026;R DU 4 Ă&#x2026;RS GARANTI OG FRI SERVICE I SPANIA OG VED 29 AVDELINGER I DANMARK Susanne
Thomas Holmgren er mitt navn og jeg har kunder som sÌrlig søker etter leiligheter med 2-3 soverom i omrüdet La Cala, Riviera del Sol, Calahonda og Elviria. Det er kunder som ikke trenger lün for ü kjøpe boligen din. Thomas
BoxTV-mottakere henter hjem programmene fra internettilkoblingen og kobles direkte til tv-apparatet via HDMI- eller scart-kabel. Vi har et stort tilbud av diverse skandinaviske og engelske kanalpakker.
Skandinavisk tv-tilbud Flere enn 40 kanaler kan separat legges pĂĽ toppen av grunnpakken. Ta kontakt med oss for mer informasjon.
Vil du selge eiendommen din raskt? Ligger den ute til salgs uten at det skjer noe mer? Hva kan Alamo Costa del Sol gjøre som din megler? - Vi markedsfører boligen din i vĂĽre annonser pĂĽ www.bovision.se, www.blocket.se og www.hemnet.se i 6YHULJH RJ Sn ZZZ Ă&#x20AC;QQ QR L 1RUJH - Vi har tre hjemmesider pĂĽ svensk, www.bostadcostadelsol.com - www.alamocostadelsol.com â&#x20AC;&#x201C; www.alamointernational.com og www.boligercostadelsol.com pĂĽ norsk der din eiendom blir sett av tusenvis hver mĂĽned. - Vi har et svensk- og norsktalende meglerteam som har stor erfaring med eiendomsmarkedet pĂĽ Costa del Sol og som hjelper kjøperen fra første visning og helt fram til kontraktskriving og skjøte. - Vi viser fram boligen din pĂĽ eiendomsmesser i Sverige RJ 1RUJH GHQQH YLQWHUHQ
www.boligercostadelsol.com
www.box-tv.se
Alamo Costa del Sol S.L. & , ) % Â&#x2021; (GLĂ&#x20AC;FLR )RUWXQD & &yUGRED /RFDO 29640 Fuengirola (MĂĄlaga)
7OI )D[ Epost: info@alamocostadelsol.com www.alamocostadelsol.com
JANUAR 2015 -
- 31
Strategier ved
arveskifte har festet meg ved tre forskjellige fremgangsmåter som jeg har tenkt å la leseren få del i. En sønn og enebarn i en relativt velstående familie forteller at da den siste av hans foreldre døde, leide de et par kontainere og fylte opp disse med storparten av det hans foreldre etterlot seg. Bare enkelte ting som enten hadde stor affeksjonsverdi for sønnen eller som ellers hadde stor nytteverdi og som passet inn i innredningen i deres egen bolig, beholdt de. Her var det ingen å dele med og derfor ingen å bli uvenner med, så alt forløpt problemfritt.
Av John Einbu
Mange lesere av Det Norske Magasinet har vel vært igjennom et arveskifte. Forhåpentligvis har dette skjedd uten at det forekom stridigheter og uvennskap blant arvtakerne. Men innimellom hører man om familier som har kommet skjevt ut og at arveoppgjør har endt med at søskenrelasjoner har brutt sammen. Nå gjelder arveoppgjør mange slags formuesgjenstander: kontanter, verdipapirer, boliger, hytter, båter, biler og løsøre. I denne artikkelen skal vi se på forskjellige strategier ved skifte av den sistnevnte kategorien formuesgjenstander: møbler, pyntegjenstander, redskaper for bruk inne og ute, andre nyttegjenstander, bøker, smykker etc. Det vil si alle enkeltgjenstander som er mer eller mindre nødvendig for å få arvelaternes hjem og en familie til å fungere. Det første arveoppgjøret Jeg har snakket med flere om hvordan de innrettet seg ved fordeling av løsøre i et bo, og jeg 32 -
- JANUAR 2015
Det andre arveoppgjøret I de to andre arveoppgjørene var det i begge tilfellen tre søsken som kom sammen for å fordele arven. Det første trioen ble enig om var å bestemme prisen på alt av verdi på forhånd, og målsettingen var at når alt var fordelt og man summerte opp den totale verdien for alt det som hver enkelt hadde fått med seg, så skulle disse summene være omtrent like store. Hvis ikke skulle det overføres penger mellom søsknene slik at alle ble sittende igjen samlet med penger og gjenstander for samme verdi. Og som prinsipp høres jo dette ut til å være både enkelt og rettferdig. Og burde vel ikke føre til noe indre stridigheter i søskenflokken. Nei, ikke hvis man har med rasjonelle og velmenende mennesker å gjøre. Men helt problemfritt er det ikke. En usikkerhet oppstår umiddelbart. Hvordan skal man taksere de enkelte tingene? Her er det sikkert utallige måter å resonnere på. Og hvis søsknene har hver sin metode her, så kan dette føre til de første gnisningene. Noen vil kanskje kontakte et auksjonsbyrå eller en bruktbutikk for å danne seg et grovt bilde av markedsprisen for gjenstander ved annenhåndssalg. Men markedet i dette tilfellet er oppkjøpere på auksjoner og kunder i bruktbutikker og vil ikke være identiske med en søskenflokk. Så det er ikke sikkert at alle søsknene vil være enige med en prissetting på basis av en slik undersøkelse. Andre vil kanskje heller oppsøke loppemarkeder og se hvilke priser man opererer med der. Her er nok prisene gjennomgående lavere enn i mer kommersielle bruktsalg. Dagens priser på bøker på loppemarkeder er gjerne 2030 kroner for innbundne og 10-20 kroner for heftede bøker. Og typiske priser for andre gjenstander kan være mellom en tiendedel og en tyvendedel av hva gjenstanden ville ha kostet som ny i dag. Markedet vil heller ikke være identiske med en søskenflokk, men bør kanskje velges siden prisene her vil være mest behagelige og derfor i utgangspunktet bidra til
skape en god forhandlingsatmosfære. Men den mest korrekte markedsprisen vil man vel få ved å la hver enkelt av arvingene angi det meste de kan tenke seg å gi for hver enkelt gjenstand og la den høyeste prisen bli den endelige. Eller man kan la prisen bli bestemt ved budgivning etter auksjonsprinsippet. Den aktuelle søskenflokken valgte imidlertid priser langt over hva som er typiske for loppemarkeder. For eksempel ble gamle innbundne bøker uten antikvarisk verdi priset til fra 50 til 70 kroner. Dette er priser som er hyggelige for de som ikke er interessert i bøker, men de som samler på bøker vil måtte betale dyrt. Og de vil kunne få de samme eller tilsvarende bøker langt billigere på loppemarkeder. Dessuten vil det trolig med slike priser på alle gjenstandene bli mye som ble til overs og som ingen vil ha. Og da må man gå ned i pris for å bli kvitt dem. Ofte vil det kanskje være slik at en av søsknene overtar boligen etter avdøde. Og da vil det trolig falle naturlig at vedkommende vil overta flere gjenstander enn de øvrige søsknene. En urimelig høy prising vil da påføre vedkommende høyere utgifter enn fortjent. Det tredje arveoppgjøret I det tredje arveoppgjøret kom penger ikke inn i bildet i det hele tatt. Her hadde vi en søskenflokk som hadde like stor glede av at ens søsken fikk noe de ønsket som at de selv fikk det. Et første prinsipp var at gjenstander som foreldrene hadde fått som gaver fra en av søsknene, fikk vedkommende tilbake uten at de andre blandet seg inn. Når det var avklart, så plukket de ut de gjenstandene som bare én av søsknene var interessert i. Disse fikk vedkommende beholde uten å betale noe. De andre var jo ikke interessert i disse gjenstandene. Så plukket man ut de gjenstandene som bare to av søsknene var interessert i. Det ble overlatt til disse to å bli enige om fordelingen, men prinsippet var at begge skulle få like mye så langt råd var. Loddtrekning kunne bli siste utvei. Tredjemann fikk ikke noe kompensasjon for dette, det dreiet seg jo om gjenstander som ikke hadde noen verdi for vedkommende. Det samme ble de gjenstander som alle ønsket seg til del. De resterende tingene, som ingen ville ha, gikk i søpla (eller kunne bli gitt til Frelsesarmeen eller til et loppemarked). Etter dette skiltes arvingene godt forlikte. Alle gledet seg på sine søskens vegne for at de hadde fått sin rettmessige del. Og så vidt jeg vet ble ikke en gang ektefellene misfornøyd med hva partneren hadde klart å få hånd om.
Greenlife Gr eenlife Es Estates tates
Urb. Elviria Hill, A Avda. vda. Las C Cumbr Cumbres es s/n Málag álaga 29604 Marbella, Málaga Tel.: +34 952 831 248 Tel.: vventas@greenlife-estates.com entas@greenlife-estates.com w ww.greenlife-estates.c e om www.greenlife-estates.com
Developers De veloper e s since 1995 2 roms leilighet i Elviria Hills
Developers of Elviria Hills
Pris: 310.000€
3 roms penthouse i Elviria Hills
Greenlife Golf
Pris: 825.000€
Golf
from fr om
20€
Green Gr een fee fee 18H Urb. Elviria Hill, Avda. Las Cumbres s/n, 29604 Marbella Tel.: +34 952 839 142 · info@greenlife-golf.com · www.greenlife-golf.com
Driving Range
Gym
Urb. Elviria Hill, Avda. Las Cumbres s/n, 29604 Marbella Tel.: +34 952 83 23 71 · restaurante@restauranteellago.com · www.restauranteellago.com
Tennis
ĐĐŽŵŵŽĚĂƟŽŶ
Sports Academy
Sierra Nevada - Europas sørligste skiparadis byr på hvite bakker under Andalucías strålende sol Sierra Nevada er som kjent Europas sørligste skiparadis. Her regnes sesongen for å være mellom desember og april. Sesongens første snø falt allerede i midten av oktober 2014 og siden det har bakkene begynt å bli kledd med et tykt, hvitt dekke. Og det er akkurat det som fjellkjedens og skistedets navn antyder – den snøkledde fjellkjeden. Av Sara Laine
Dette er en lekker skiresort som ligger på fjellkjedens 3. høyeste topp Pico del Veleta, 3.398 meter over havet, en topp som sikrer stedet snø om vinteren. Mange sammenligner plassen rent størrelsesmessig med mange populære skipsportssteder i Norge, men Sierra Nevada byr på noe som er få skisteder forunt, nemlig nærheten til Middelhavet. Dette gjør det mulig for de besøkene å kunne stå på ski om formiddagen og sette seg i bilen og dra de 100 km sørover for å ta en
dupp i havet om ettermiddagen. Tilbake oppe i bakkene finnes det totalt 120 løyper å velge mellom som byr på totalt 105,6 km skispor, markert med ulike vanskelighetsgrader; 18 grønnmarkert bakker for nybegynnere, 42 blå bakker for dem som føler seg litt tryggere, 52 rødmerkete bakker for de mer avanserte og sju svarte for dem som er svært dyktige. Og så finnes det også gode offpistmuligheter. Opp til bakkene leder et bredt utvalg på 22 heiser – både
med kabinheiser, samt stol- og slepeheiser med den utrolige kapasiteten på ca. 48.176 skiglade mennesker i timen. Heissystemet begynner allerede inne i byens sentrum og holder åpent mellom kl. 9.00 – 16.45. I skrivende stund er 51 løyper åpne med sine 11 tilhørende heiser i gang. Nytt for sesongen er samarbeidet mellom skiresorten og Andalucías Turistforbund. Her er det investert 3,1 mill. euro i å gjøre skistedet mer familievennlig. Penger som blant annet har resultert i tre nye heiser, samt renovering av eldre heiser slik at køene skal bli kortere. Dessuten er Sierra Nevadas hjemmeside oppdatert og blitt mer brukervennlig. Som en liten bonus til alle skientusiaster bidrar også investeringen til å holde prisene på heiskort på samme nivå som de siste årene. Aktiviteter Sierra Nevada byr naturligvis på langrenn, slalåm, telemark og eventyrskigåing samt snowboard og skøyting. Her finnes også 15 skiskoler med totalt 400 lærere for både nybegynnere og for dem som vil forbedre teknikken. Dessuten finnes det en snøpark, Sulayr, som nylig er modernisert med ulike
34 -
- JANUAR 2015
vanskelighetsgrader, samt en halfpipe for freestyle- og snowboardkjørere som ønsker å more seg med hopp og volter. For dem som gjerne tar med seg barna til snøen, men som kanskje ønsker en stund i bakken på egenhånd, finnes en egen skiskole for barn samt et barnehage, og selvfølgelig finnes også privat barnepass for dem som foretrekker en barnevakt som tar hånd om barnet på hotellet eller i leiligheten. En aktivitet som hvert år lokker mange til bakkene er kveldskjøringen der skiløperne kan suse ned bakkene etter mørkets frambrudd. Denne sesongen tilbys kveldskjøring på torsdager og lørdager mellom kl. 19.00 – 22.00. Og vær ikke urolig om det daler lite snø ned fra himmelen. Her i bakkene finnes nemlig 350 snøkanoner og 44 løyper med kunstsnø. Utenfor bakken Sierra Nevada er en skiresort i verdensklasss, det går ikke å stikke under en stol, og selvfølgelig finnes det også hoteller i ulike prisklasser, restauranter og barer, samt afterski. Og om snøen og vinteren skal oppleves uten ski på beina, finnes egne aktiviteter som snøgolf, snøscooter og kjøre hundespann. Og naturligvis er det mulig å slappe av i den andalusiske solen på hotelles
balkong eller på noen av de mange uteserveringene. Særlig byen Pradollano som ligger 2.100 meter over havet er kjent for sine mange hotell, utleieleiligheter, restauranter, shopping, barer, klubber, diskotek og mye mer. Eller hvorfor ikke ta en sving innom treningssenteret, svømmehallen eller ha en varm stund i en skjønn badstue eller slappe av i en boblebad/spa. Det er lett å komme seg til Sierra Nevada med både bil og buss, noe som også gjør det mulig under lengre besøk å legge inn en hviledag og ta en utflukt til for eksempel Granada og Alhambra. Nærmeste internasjonale flyplass er Málaga flyplass, derfra er det 172 km til skiresorten. Vær, info og priser Vil du lese mer og sjekke opp situasjonen på skistedet Sierra Nevada, kan du sjekke de mange webkameraene og ellers surfe innom stedets hjemmeside: www.sierranevada.es. Dessuten er det alltid bra å kontrollere værprognosen før et eventuelt besøk slik at det kan nytes fullt ut i bakkene. På hjemmesiden finnes også informasjon om priser på hverdager og helger, samt høy- og lavsesong. For eksempel koster et halvdags heiskort (etter kl. 13.00) for voksne i desember og januar 35 euro på hverdager og 38 euro i helger og ferier. Et heldagskort koster 41 euro, respektive 45 euro, og så finnes det dagskort og helt opp til sjudagerskort. Sjudagers heiskort koster 246,50 euro, respektive 273 euro. Naturligvis finnes det rabat-
terte priser for barn, ungdommer, pensjonerte og funksjonshemmede. Historie Skistedet Sierra Nevada ble grunnlagt i 1964, men erfarne fjellfolk har trukket til disse traktene lenge før den tid. Da var likevel tilgjengeligheten langt fra hva den er i dag, og det fantes verken gode veier eller moderne heissystem. Men alt ettersom flere og flere oppdaget bakkene, så turistindustrien sin sjanse. I dag har tilgjengeligheten blir forbedret betydelig, både til stedet med veier og til bakkene med heissystem som naturligvis har blitt fulgt opp av hoteller for lommebøker med ulike tykkelse. Særlig etterspurt har fjellbyen Pradollano blitt. Stedet er i dag utviklet til et av Spanias mest ettertraktede ferieparadis. Mer enn et skisted Navnet Sierra Nevada knyttes av mange i dag til ski og snøsport, men Sierra Nevada er mer enn som så. Fjellkjeden er nemlig en fredet nasjonalpark som spenner over 86.000 hektar av rik fauna og flora, mektige fjelltopper (blant annet finnes fastlandets høyeste fjelltopp her – Mulhacén – med sine 3.482 meter) og sjøer og elver. Denne vakre naturen byr på mange stier for dem som vil besøke området om sommeren. Manga som foretrekker fjelltraktene i mer varme måneder gjør det også på sykkel fordi fjellene byr på herlige sykkeleventyr for dem som ikke vil ri, kikke på fugler eller klatre i fjellene.
9 0#+
9
) * (0#.'#. - . /'00#. ,% 01+%*#0 ))#. 0#+ (),.)1(0 ,% /* ( )100 5 6.# 01+%# 2 ++$) /(#. ) /(#2 ++ #. ,$0# 0')/ 00 / )0 !),.1.,/ (),.'" / )0 9 9
1.#
0#. #!&
9
9
9
9
9
9
8 .#+0 2 ++ 8 #".# &#)/#
."0 2 ++ )(-., )#*#. 7/+'+%#+ #. 4".,$),3 #."#+/- 0#+0 "#0 $'++#/ '((# * (#+ #/(400#. *,0 ( )( )7/#. ,-- ( )( ' &#)# .7./4/0#*#0 ,% /- .#. /0.7* #")'(#&,)"#)/#/$.' 5./ % . +0' + #$ )#/ ,% .1(#/ 2 .'0'/& /
. $0'%# *,"#))#. $,. ,.#00/) % ,% ,)'% ),((#. Sotogrande til Málaga: Eirik J. Petterson · Mob.: 675 622 312 Málaga - Motril: Sven Sjøqvist · Mob.: 659 207 237 mail: eirikjp@gmail.com
Lei utstyret Har du ikke egne ski, finnes det gode muligheter for å leie utstyr, både for å stå på ski og snowboard. Et tips for å slippe å stå i kø når du kommer fram, er å leie utstyr på forhånd via internett, se informasjon på hjemmesiden. Her finnes det også ofte spesielle tilbud og rabatter!
T R OL L SK I SIERRA NEVADA
Skiinstruktør fra Voss med 10 års fartstid i Sierra Nevada Skiundevisning-guiding-tilrettelegging,
I Norsk, engelsk og spansk ENTYR Tlf.: V E +34 688 918 773 • www.trollski.com L L ET FJE A D A trollsierranevada@gmail.com V NE fb: Troll Ski Sierra Nevada SIERRA JANUAR 2015 -
- 35
Kjørelengder til Sierra Nevada, fra: Granada 31 km. Málaga 168 km. Alicante 397 km. Almería 209 km. Barcelona 948 km. Bilbao 863 km. Cádiz 376 km. Córdoba 244 km. Huelva 389 km. Jaén 127 km. Madrid 422 km. Murcia 326 km. Oviedo 902 km. Sevilla 293 km. Valencia 574 km. Zaragoza 777 km.
Botips! Hotel Vincci Selección Rumaykiyya 5* Hvorfor ikke forene en lekker skiopplevelse med et luksusopphold på hotell? I år faller valget selvfølgelig på femstjerners hotellet Vincci Selección Rumaykiyya i hjertet av Sierra Nevada. I typisk alpestil, med naturmaterialer som tre, stein og vinkler, byr Rumaykiyya på rolige, koselige stunder etter herlige dager i bakkene. Dette er Europas høyst beliggende hotell og det finnes direkte tilgang til bakkene, så det er bare å få på seg skiene og kaste seg ut i bakken. Naturligvis finnes det også behagelig og privat transport inn til Pradollano, uten å behøve å snøre på seg skiene. Her finnes 50 luksus dobbeltrom, en del med enkeltsenger og andre med dobbeltsenger.
Følg med på smarttelefonen Selvfølgelig kan du i dag høre om snødybder, hvilke løyper som er åpne og mye mer ved hjelp av smarttelefonen Last bare ned Sierra Nevadas offisielle app Sierra Nevada som byr alle snøelskere på all den informasjonen som trengs for lett å kunne planlegge reisen til Sierra Nevada og også hjelpe til på plass. I appen inngår blant annet: • Interaktiv kart over løypene med blant annet snødybde og eventuell risiko for laviner • GPS i bakkene – veldig anvendelig i tilfelle ulykken skulle skje • Vær og prognoser • Servicesteder som restauranter, gleden, evenementer og andre aktiviteter • Muligheter for å lokalisere venner • Skistedets webkameraer • Statistikk over antall løypekilometer, hastigheter, mm. Sierra Nevada app´en kan lastes ned gratis fra både Apples AppStore for alle Apples bærbare enheter, samt på Android Market app store for enheter som bruker operativsystemet Android.
36 -
Er man flere, finnes det også trippelrom og ønsker man større plass eller bare mer luksus, finnes det selvfølgelig også juniorsuiter og suiter, alle med en separat oppholdsrom. Her bys gjestene – foruten toppservice – også på vakker utsikt mot de snøkledde bakker og de aller fleste rom har også egen balkong, utmerket for en avkoblende cocktail før det er tid for å nyte hotellets spa, et av de mest populære i Sierra Nevada, eller hvorfor ikke en kaffe i baren eller en utsøkt middag i restauranten. Les, bestille og se mer om Hotel Vincci Selección Rumaykiyya 5* på: www.vinccihoteles.com/esl/Hoteles/Espana/Granada-Sierra-Nevada/Vincci-Seleccion-Rumaykiyya
Troll Ski – skandinavisk skiskole i Sierra Nevada For beboere på Costa del Sol er det som sagt en herlig utflukt å begi seg opp til de hvitdekte bakkene i Sierra Nevada ovenfor den historiske byen Granada. Tenk på hvor mye Spania har å tilby! Men kanskje unngår du dette vinterparadiset fordi du ikke kan stå på ski eller fordi du kjenner deg usikker på teknikken, og dessuten ikke vil ta skitimer på spansk. Men da finnes det denne sesongen en stor nyhet i Sierra Nevada, nemlig den skandinaviske skiskolen Troll Ski. Troll Ski drives av norske Kjetil Saeve. Kjetil er utdannet Sporttekniker nivå 2 og har også arbeidet som skilærer i Sierra Nevada i et titalls år, så han har solid erfaring fra bakkene. Ideen til skiskolen Troll Ski fikk han da han opplevde stor etterspørsel etter skiundervisning og etter å ha latt ideen modne en stund, står han nå ned bakken i sin oransje jakke, og hilser velkommen til skisko-
- JANUAR 2015
len Troll Ski. Troll ski tilbyr alt fra gruppeleksjoner til privattimer på ulike nivåer. Utdanningen skjer i Sierra Nevadas opplæringsbakker, men naturligvis innfris også personlige ønsker og det blir tatt hensyn til hver enkelt elevs alder, nivå og behov. Troll Ski tilbyr utvikling av skiferdigheter, kunnskap om sikkerhet, samt trygg oppførsel i bakkene. Troll Skis priser er konkurransedyktige og i løpet av sesongen kommer det ofte spesielle tilbud og naturligvis kan det også ordnes med rimelige priser på leie av utstyr. Les mer om og bestill skitimer hos Troll Ski på: www.trollski.com, Facebook: Troll Ski Sierra Nevada, tel. +34 688 918 773 eller per epost: trollsierranevada@gmail.com
Kjøp 2 par briller - betal kun for 1 Gjelder samtlige innfatninger i butikken og alle typer brilleglass. Husk, du kan dele tilbudet med en venn.
BENSIN STASJO N Avenida Merca do
Andalu cía
TAXA Almeria C. Princ esa
Málag a
2for1 AAvenida venida Andalucía 119 119,, TTorre orre orrre del Mar TTlf.: lf.: 952 967 923 923,, ww www.heikobyheiko.es w.heeikobyheiko.es Vi snakker ditt språk
Peter Hejnfelt
Trini Jiménez
Av Arne Bjørndal
På vegne av mer enn 12.000 spanske sjøfolk som arbeidet i den norske handelsflåten etter krigen og fram til 1994, krever organisasjonen Long Hope tilbake skatten sjøfolkene har betalt til den norske stat. De spanske sjømennene og deres organisasjon Long Hope gjennomførte sin først demonstrasjon med rundt 300 deltakere utenfor den norske ambassaden i Madrid, rett før jul. Spanias to største spanske fagforbund, UGT og CC.OO., og en studentorganisasjon deltok også. Allerede 22. januar blir det ny demonstrasjon flere tusen mennesker, hevder talsmannen for sjøfolkene, Alberto Paz Viñas. Foto: Angela Sepúlveda.
Krever 3,5 milliarder kroner tilbake fra Norge – Vi vil demonstrere hver eneste måned framover, sier Alberto Paz Viñas(61) til Det Norske Magasinet. Han er talsmann for Long Hope – organisasjonen for de mer enn 12.000 spanske sjøfolkene som tidligere arbeidet på norske båter og deres etterlatte. Demonstrerer i Madrid Rett før jul demonstrerte nærmere 300 mennesker til støtte for sjøfolkenes krav utenfor den norske ambassaden i Madrid. De to største spanske fagforbundene UGT og CC.OO. og en studentorganisasjon deltok også. Ifølge Viñas er dette imidlertid bare starten, for allerede 22. januar er demonstrantene på nytt på plass utenfor ambassaden: – Vi får stadig bredere støtte i Spania for våre krav mot Norge, sier Viñas som varsler at under neste demonstrasjon vil flere tusen mennesker delta. Da vil Long Hope også marsjere gjennom gatene til Puerta del Sol, Madrids midtpunkt.
38 -
- JANUAR 2015
Lang kamp – Vi hadde aldri ventet at rike Norge ville behandlet oss slik. Godt over 12.000 spanske sjømenn har jobbet i 10, 20 og 30 år på norske båter, de har betalt skatten Norge krevde av dem og bidratt til at Norge har blitt det paradiset det er i dag. Men vi har aldri fått noe tilbake og knapt satt vår fot i Norge. Nå har vi heller ikke rett til pensjon fra Norge, tordner talsmannen for Long Hope. I 15 år jobbet Alberto Paz Viñas som sjømann på norske skip. Han anslår at de spanske sjømennene til sammen har betalt mer enn 3,5 milliarder kroner i skatt til den norske stat. Long Hope og de spanske sjømennene har ført en mer enn 30 år lang kamp for å få pensjon eller en avtale med Norge til deres beste, men forgjeves. Tidligere i vinter var en delegasjon fra Long Hope i Norge for å ha samtaler med politikere, LO, Sjømannsforbundet og Sivilombudsmannen. Håpet var å få til en avtale som sikrer
de spanske sjøfolkene og deres etterlatte en økonomisk kompensasjon. Så langt har heller ikke dette ført fram. Nei fra Finansdepartementet Da de spanske sjøfolkene arbeidet på norske båter, ble de pålagt å betale skatt til Norge. Imidlertid ble de ikke trukket for eller fikk betale trygdeavgiften til Norge. Dermed har ingen av sjøfolkene opparbeidet seg pensjonsrettigheter, verken i Norge eller Spania for de årene til de silte under norsk flagg. – Norge tvang oss til å betale skatt og utnyttet oss. Det er brudd på den Europeiske menneskerettighetserklæringen, hevder Alberto Paz Viñas. Ifølge ham er det i dag bare drøyt 500 gjenlevende av de 12.000 spanjolene som hadde hyre på norske båter. I alle år har de aldrende sjøfolkene og deres familier hatt det langt tøffere økonomisk enn de ville hatt med pensjonsutbetalinger fra Norge.
(FrP) har vendt tommelen ned for de spanske sjøfolkene. Long Hope har nå tatt saken opp FNs arbeidslivsorganisasjon ILO.
Tidligere i vinter var en delegasjon fra Long Hope i Norge for å ha samtaler med politikere, LO, Sjømannsforbundet og Sivilombudsmannen. Her utenfor Stortinget. Foto: Long Hope.
Til EU og FN Long Hope og de spanske sjøfolkene har prøvd å vinne fram med sine krav overfor Norge også på internasjonalt plan. Saken er tatt opp i Europaparlamentet, uten å vinne fram. EU-kommisjonen har oppfordret Norge og Spania til å inngå en bilateral avtale for å løse situasjonen, og oppfordret spanjolene til å vurdere å ta saken til den europeiske menneskerettighetsdomstolen i Strasbourg. I mai 2013 sa Arbeids- og sosialdepartementet nei å innføre sjøfolkene i det norske pensjonssystemet i ettertid. Det er både vanskelig praktisk og svært uønsket, skriver departementet i brevet til Sivilombudsmannen: ”Å tillate dem ved hjelp av en bilateral avtale eller gjennom et ensidig tiltak, å bli medlem av den norske pensjonsordningen med tilbakevirkende kraft, ville ikke bare innebære uoverskuelige praktiske problemer, men enda viktigere, det ville også skape en farlig presedens”, heter det i brevet fra departementet. Også finansminister Siv Jensen
Nei fra Sjømannsforbundet Forbundsleder Johnny Hansen i Norsk Sjømannsforbund opplyser at de ikke har behandlet de spanske sjøfolkenes krav: – Det er en sak mellom norske og spanske myndigheter. Det er lite vi kan gjøre utover å ha sympati, sier Hanssen til ABC Nyheter, selv om forbundet, ifølge Alberto Paz Viñas, gjennom alle disse årene har fått inn mer enn 45 millioner norske kroner i medlemskontingent fra de spanske sjøfolkene. Den spanske ambassadøren til Norge ønsker ikke å kommentere saken. Ambassaden: Liten oppmerksomhet Da Det Norske Magasinet ringt den norske ambassaden i Madrid for en kommentar til demonstrasjonene de spanske sjøfolkene arrangerte utenfor ambassaden, var svaret at ambassadør Johan Vibe var på ferie. Ingen andre kunne uttale seg. Derfor måtte vi ta kontakt med Utenriksdepartementet (UD) i Oslo. I en epost viser pressevakten i UD til svarene ambassadøren tidligere har gitt til ABC Nyheter på spørsmålene om sjøfolkenes markering er pinlig for Norge: – Det skrives noe om dette. Men demonstrasjonen og oppmerksomheten rundt det har vært relativt begrenset. For oss er dette uttrykk for at det er ytringsfrihet i Spania. Men det finnes ikke noe rettslig grunnlag for å yte
sjøfolkene trygd eller tilbakebetale skatt. Dette har vært vurdert grundig av flere departementer og Sivilombudsmannen ved flere anledninger. Ambassadør Vibe avviser at striden om pensjon og tilbakebetaling av skatt har preget forholdet mellom Norge og Spania. Dette står i sterk kontrast til Alberto Paz Vinas uttalelser til ABC Nyheter: – Vi har støtte fra spanske myndigheter som sier at vår sak vil stå på dagsorden på alle møter mellom Spania og Norge. Ifølge han står Long Hope hardt på kravet om tilbakebetaling av skatten sjøfolkene ble trukket for: – Både av hensyn til de sjøfolkene som fortsatt lever og til de avdødes familier.
Fakta Loven om skattlegging av sjøfolk fra 1947 ga norske myndigheter rett til å skattlegge alle som jobbet om bord på norske skip, uansett nasjonalitet. Det var også regelen at utenlandske borgere som ikke var bosatt i Norge, ikke fikk lov til å betale inn til den norske folketrygden og pensjonsordningen. Denne ordningen gjaldt fram til Norge ble med i EØS-samarbeidet i 1994. Siden de spanske sjømennene betalte skatt til Norge, men ikke fikk betale inn til verken pensjons- eller trygdeordningene her, har de ingen pensjonsopptjening for årene til sjøs på norske skip. I Spania får de heller ingenting, siden de ikke betalte skatt til Spania i de årene de seilte på norske båter.
SIKKERHET NÅ! Spør oss hvordan Fra 1 euro om dagen + IVA
Øyeblikkelig utrykning til boliger og virksomheter på Costa del Sol &
www.alarmauniversal.com
Tel. 952 46 10 37 JANUAR 2015 -
- 39
Hotellene legger Costa del Sol på is God sommersesong Turistene veltet inn over Costa del Sol i fjor og – like viktig – de har ikke vært redd for å bruke penger. Sesongen minner ikke bare om tiden før krisen, den har til og med vært enda bedre. Derfor skremmer det både myndigheter og næringsliv at mer enn hvert tredje hotell velger å holde stengt i vintermånedene fra november til februar. Hoteleierforeningens tall viser at antallet besøkende på Costa del Sol sist vinter steg med 135.000 gjester i forhold til året før. De økende besøkstallene ga 600.000 ekstra hotellovernattinger. Krydrer vi dette fakta med de gode perspektivene fra golfverdenen som alltid har det best fra oktober til april, stiller flere kommuner, turistrådet og næringslivet seg uforstående til de massive hotellstengningene. ”Vi har fulgt nøye med på 11 fire-stjerners hoteller mellom Torremolinos og Marbella som de siste tre årene har valgt å holde åpent hele året. Det er tegn på langsom bedring, men fortsatt drives de med underskudd i fra november til og med februar.” Ordene kommer fra Antonio Aranda som er formann for Costa del Sols hotelleierforening. Det bekymrer ham at så mange hoteller velger å stenge om vinteren, for før krisen brøt ut, var det bare 15-20 prosent som stengte – altså bare halvparten i forhold til i år. Antonio Aranda legger ikke skjul på at Costa del Sols største utfordring blir å få turisthjulet til å gå rundt alle årets 12 måneder. Han mener hotelleierne må motiveres med bedre økonomiske vilkår. ”Hotellenes utgifter til lønninger, Seguridad Social og andre skatter og avgifter er de samme i januar som i august. Men det hører med til bildet at inntektene er under halvparten. Riktignok er beleggsprosenten for åpne hoteller på ca. 55 prosent, men værelsene selges oftest for halv pris på grunn av den harde konkurransen. Og da går regnestykket ikke i hop,” forklarer formannen for hotelleierforeningen. Derfor kjemper hans organisasjon for økonomiske lettelser for hotelleierne og andre tiltak som skal fremme interessen for Costa del Sol om vinteren. ”I vår plan foreslår vi bl.a. en særlig lav Seguridad Social og moms i vintersesongen. Tilsvarende burde hotellene premieres med en lavere årlig eiendomsskatt,” mener Antonio Aranda og 40 -
- JANUAR 2015
”Best Summer Ever.” ”El turismo bate todos los records.”“Jubelår for turismen.” Overskriftene har vært mange – og fantastisk gode – for turistsesongen 2014. Men temperaturfallet og vindene som i dag blåser over kysten, er tilsynelatende kommet som et kuldesjokk for hotellbransjen. 35 prosent av hotellene på kysten har valgt å stenge i vintersesongen og dermed begynner folk på nytt å snakke om krise. Men hva skal til for å få turisthjulet til å dreie rundt hele året? Hoteleierforeningen AEHCOS har en ambisiøs plan, men noen hoteller har tilsynelatende gitt opp på forhånd. Skandinaviske hotelleiere er imidlertid ikke redd for å ta tyren ved hornene og kjempe videre - tross tøffe odds. Av Henrik Andersen henrik@norrbom.com
John Peach, Hotel Tamisa Golf: “Det ville hjelpe med en håndsrekning fra myndighetene, men hotellene må også gjøre en innsats.”
argumenterer med at myndigheter med stor suksess har laget en tilsvarende særordning for bilbransjen, for ikke å miste salg og arbeidsplasser. ”Det er ikke bare hotelleierne og deres tusenvis av medarbeidere som rammes. Det er alt næringsliv på kysten som rammes. I flere områder står barer, restauranter og butikker nærmest tomme som følge av hotellenes vinterstenging,” argumenterer han. Antonio Aranda føler seg sikker på at lavere skatter og avgifter til hotellene raskt ville vise seg å være en god forretning.
Skjevt arbeidsmarked På Hotel Tamisa Golf ved Mijas Golf sitter John Peach. Han har de siste 40 årene dedikert seg til bransjen og har noen interessante synspunkter. Hans hotell på 24 værelser hører til i den mellomstore klassen, men tidligere eide og drev han hotellet Costa Azul som i dag heter Hotel Playabonita i Benalmádena Costa. Hotellet er 4stjerners, har knapt 200 værelser og er prototypen på den type hoteller som ifølge hotelleierforeningen kjører med underskudd i
N Ch atio 20 am na 14 /1 pi l 5 on
Foto: © 2013 Alexander Zetlitz
JJobbe obbee her her? r?
Kunne du ttenke Kunne enke deg å jobbe jo obbe for for Norges Norges mest me st k kundeorienterte undeorienterte bed bedrift? drift?
med mas masse sse guts og stå-på-vilje? stå-på-vilje? Da kan kan du d være være en som pas p passer ser inn hos hos oss! oss!
Sector Alarm har ha Sector hatt tt sitt sitt multinasjonale m kunkundesenter de senter i Málaga-omr Málaga-området ådet siden siden 2008. Vi jakter jakter hele tiden på riktige mennesker mennesker og tilbyr tilbyr spenspennende karrieremuligheter. karrieremuligheter. Er du en positiv positiv type
Ring vvår år rekrutterer rekrutterer Jannike Jannike Aakerøe Aakerrø øe på +47 92 43 17 46 for for å høre høre litt litt mer om hvilke hvilke muligheter mulligheter vi tilb tilbyr. yr. karriere.sectoralarm.no ka r r iere . sec toral ar m .n o
JANUAR 2015 -
- 41
ler hotelleierne og løfter på sløret for sine planer for sesongen. ”Vi fokuserer på temareiser som for eksempel sykkelferie. Vårt vinterklima og natur passer perfekt til det. Vi har tatt kontakt med en rekke sykkelgrupper i Danmark, som nå kommer ned hit. Ved å fokusere på ti typer grupper eller temareiser, får vi raskt fylt våre ti værelser,” forklarer de danske gründerne. ”Når så gjestene kommer, skal de ha service fra topp til tå. Det er den eneste måten å få gode anbefalinger på.” Bjarne og Miri Landes legger selv mange timer i deres hotell, for de har bare én ansatt. Anstrengelsene gir likevel resultater. Hos TripAdvisor får Hotel Pueblo så mange anbefalinger at hotellet i dag er rangert som fjerde beste blant Benalmádenas 48 hoteller. Temareiser og god service er også nøkkelord hos svenske Magnus Wahlberg i Nerja. Inntil for halvannet år siden drev og eide han Hostal San Miguel. Et godt tilbud om kjøp kunne han imidlertid ikke avslå. I dag bruker han i stedet kreftene på utleie av hotelleiligheter i byen. ”Det gjelder å finne sin nisje og ikke være redd for å gjøre noe annerledes. Kombineres det med god service og gode priser, får du suksess. Om vinteren ligger prisene på bunn. Det gjelder også profittmarginene for firmaet. Men våre belegg er på topp og vår motivasjon er å komme fornuftig gjennom vinteren. Kan vi det, blir sommeren fantastisk.”
Bjarne og Miri Landes, Hotel Pueblo: ”Betrakt dine kunder som dine gjester. Så kommer de igjen – også om vinteren.”
vintermånedene. Hvis hotellet holder åpent, vel å merke, for Hotel Playabonita har – som så mange andre – valgt å stenge over vinteren. ”Bransjen står overfor to problemer. Arbeidsmarkedet er fortsatt ikke fleksibelt nok, for det er fortsatt altfor dyrt å si opp folk,” forklarer den britiske hotelleieren. Han utdyper: ”For et nytt hotell eller en ny hotelleier som starter fra null er det klart lettest, både økonomisk og arbeidsmessig, å ansette folk på åtte måneders kontrakter fra 1. mars til 31. oktober. Da har hotellet ryggen fri når vi treffer vintersesongen 1. november. Når våren kommer på nytt, gjenåpner hotellet med nye folk på nye åtte måneders kontrakter. Slik gjøres det,” forklarer John Peach som på det forhenværende Hotel Costa Azul likevel valgte å holde åpent hele året - etter lange diskusjoner med sin tidligere spanske partner. ”Jeg ville ikke kvitte meg med mine gode medarbeidere for jeg hadde ingen garanti for at de ville komme igjen etter fire måneders vinterpause. Den gang var det jo rift om den gode arbeidskraften,” forklarer han. ”Men jeg kan saktens forstå min tidligere partner, for vi fikk en stor strek i regningen da jeg senere måtte sparke en gruppe ansatte. Det er nemlig dyrt å si opp medarbeidere, så fort de er på løpende årskontrakter. All business går opp og ned, og her er ikke arbeidsmarkedet fleksibelt nok. Derfor spiller mange hotelleiere på en sikker hest, framfor å satse og holde åpent hele året,” forklarer John Peach. Og skjev mentalitet Mentaliteten og lysten til selv å ta fatt og forsøke 42 -
- JANUAR 2015
å gjøre noe med problemet er det andre problemet som bransjen slås med, i følge den britiske hotelleieren. Igjen går hans tanker tilbake til da han drev Hotel Costa Azul. ”Vi kontaktet alle vår turoperatører i Storbritannia, og sammen lanserte vi en rekke temareiser med wellness, aktiv ferie og familieferie med underholdning døgnet rundt. Det var gode konsepter og til lave priser. Vi tjente bare litt, men var stolte av å holde åpent hele året. Den mentalitet mangler vi mange steder,” mener John Peach og peker på hotelleiere som ikke ”gidder” arbeide hardt om vinteren og bare åpner i de åtte gode månedene da turistene nærmest kommer av seg selv.
Tid for handling Noen arbeider - andre har gått i vinterhi. Det er flere måter å takle vintersesongen på. Alle er likevel enige om at hvis turismen på Costa del Sol ville fungert hele året rundt, ville det være en kjempegevinst for alle. Hver mann, hvert hotell og hotelleierforeningen har sin oppskrift på hvordan målet kan nås. Men det må handles – og det må skje nå. Ellers står vi i november plutselig i samme situasjon. Igjen og igjen.
På Hotel Tamisa Golf holder John Peach i dag åpent året rundt. ”Vår bakhage er Mijas Golf, men det er ikke nok. Derfor har vi lenge arbeidet med å finne nisjer og spesialisere oss,” forklarer John Peach og henviser til Hotel Tamisa Golfs spesialitet: Bryllup. ”Et bryllup fyller restauranten og hotellet i 2-3 dager. Takket være vår ”we will”-holdning og noen gode tilbud, har vi også mange bryllup denne vinteren. Så vi skal nok få hotellet til, i det minste, å gå rundt.” Samme holdning møter man hos de danske hotelleierne Bjarne og Miri Landes på Hotel Pueblo i Benalmádena Pueblo. Det er første vintersesong for de fortsatt nye hotelleiere som åpnet opp i vår. ”Den gode og lange sommeren har gitt oss vilje til å komme oss godt igjennom vinteren,” fortel-
Magnus Wahlberg, BokaNerja: ”Man må finne sin nisje og arbeide hardt. Gjør man det, får man også suksess i vintermånedene.”
2X1 JANUAR 2015 -
- 43
Av Henrik Andersen henrik@norrbom.com
Byens 39 restauranter kjemper hvert år om å lage den beste tun-tapa´en. Tusenvis av matelskere og livsnytere tar i midten av mai turen til den lille fiskerbyen Zahara de los Atunes ved Cádiz-kysten for å oppleve og delta i tunfisk-festivalen ”Ruta del Atún”.
Tunfisk, gastronomi og byfest De små byene langs Cádiz-kysten som Tarifa, Vejer, Conil og Rota er primært kjent for sine vakre strender og natur. Dette er også surfernes paradis og et populært reisemål for spanjoler om sommeren. De gamle fiskerbyene har imidlertid noe som ingen byer på Costa del Sol kan skryte av; den røde tunfisk. I Japan der man spiser tunfisk som ingen andre, er den røde tunfisken fra Cádiz kjent for å høre til blant verdens beste. Tunfisken fanges i mai og spesielt i den lille fiskerbyen Zahara de los Atunes har man klart å gjøre noe ut av begivenheten. Byen med 1.250 innbyggere ligger midt mellom Tarifa og Vejer de la Frontera. Ruta del Atún For de knapt 10.000 gjestene som besøker byen i de fem dagene midt i mai når
tunfisk-festivalen ”Ruta del Atún” avvikles, er det ferie, folkefest og god mat. Men for byens 39 restauranter er det ramme alvor. Året rundt arbeides det med å skape nye, lekre tapas med tunfisk som det bærende elementet. Konkurransen er beinhard, for en topplassering er den best tenkelige anbefalingen. ”Kvaliteten og kreativiteten er på linje med en Michelin-stjerne,” forteller en pensjonert kokk fra Madrid som hvert år besøker tunfiskfestivalen i Zahara de los Atunes. ”Noen barer og restauranter ser utenfra ikke akkurat spennende ut, men når man først trår innenfor dørene og smaker på maten, blir man imponert,” sier han. Og råvaren fås vel neppe bedre. Når man fra landsbyen ser ut mot havet, får man øye på en innhegning der årets fangst svømmer rundt. Derfra lastes
tunfiskene én for én inn på byens torg der de skjæres opp, og derfra bringes de direkte ut til restaurantenes mesterkokker. Tun-tapas & drink 3,50 € Festlighetene merkes over hele byen. På byens restauranter får man et kort slik at man kan stemme over hvilken tapa som er den beste. Hovedtyngden av de 39 tapas-restaurantene ligger i de små, gamle gatene, mens noen enkelte ligger nede ved havet. Det tar likevel omtrent bare et kvarter å gå fra ytterpunkt til ytterpunkt i fiskerbyen. Alle tapas har en enhetspris på 3,50 € og inkluderer et glass vin, øl eller vann. Man må minst ha smakt på 12 tapas for å kunne delta i avstemmingen. ”Det er vanskelig å komme rundt til alle de 39 restaurantene, men vi tar 8-10 stykker om dagen i de tre dagene vi er her og får prøvd så mange tapas som mulig. Og så drikker vi naturligvis ikke vin alle steder, for ellers kommer vi jo ikke helskinnet hjem,” forsikrer et engelsk ektepar som under festivalen i 2013 fikk sin hittil beste tunfisk-tapa. ”Den het GinTunic, for tunfisken var
marinert i gin og ble servert i et elegant gintonic glass med lekker garnityr,” forteller paret som bor i Estepona, og har reist Andalucía rundt. ”Vi elsker de gamle fiskerlandsbyene, og det er fantastisk med en morgensvømmetur og en lang gåtur på de flotte, brede sandstrendene før vi tar for oss av rettene,” sier ekteparet. Vinnerne Det er en fryd for både øye og gane når man ser og prøver de 39 tapas´ene som var presentert på ”Ruta del Atún 2014”. Vinneren ble tapa´en ”Zahara fusión”, som er et fint skåret stykke tunfisk med en liten sardin, servert i en maisbolle. ”Det lød ikke som en vinner-tapa i mine ører, men jeg endte likevel med å stemme på den, for smaken av tunfisk og sardin sammen, var helt fantastisk,” lyder vurderingen fra en dansk matelsker som også har rosende ord til tapa´en ”Cigaren” som endte på annenplass. ”Det var underlig å skulle spise noe som virkelig ligner en sigar, men den smakte fremragende og har helt sikkert vunnet mange stemmer for sitt fantas-
tiske design. Det er ingen grenser for kreativiteten i moderne matkunst,” konkluderer han og fortsetter: ”Det er ytterst sjelden vi møter dansker her, men tunfiskfestivalen kan klart anbefales. Det er et svært godt gastronomimiljø og så er det et modent publikum som drar hit. Her er det mange mennesker, men aldri proppet, og det liker vi.” Tunfiskfestivalen avvikles igjen i år i midten av mai. Les mer om tunfiskfestivalen på: www.rutadelatun.com Vi anbefaler: Bestill hotell i god tid. Rundt 1. februar åpner byen og områdets hoteller for bestillinger etter vinterpausen (mange hoteller holder vinterstengt). Link til hotell og leiligheter: www.zaharaenlaweb.com Vi anbefaler også: La bilen stå når du først har funnet en god pplass. Og flytt den først når du skal hjem.
DIN SKANDINAVISKE GARDINFAGMANN PÅ KYSTEN - Skandinavisk kvalitet & service • • • • • • •
Gardiner Persienner Tapeter Stoffer Tepper Møbelpolstring Markiser m.m.
NÅ OGSÅ GARDINSERVICE
CORT IDEA CO
IN RT
AS
Ctra. de Mijas km. 3,6, 29650 Mijas, Málaga Tel./fax: 952 46 12 21 e-mail: info@cortidea.com www.cortidea.com
PL O O I HU L HJM HV W HU EHV ¡N HU RV V KY HU W nU
/D RV V YL V H GHP GL Q I HU L HERO L J
)HU L HERO L J 6SDQL D QR
JANUAR 2015 -
- 45
SUPPE Oppskrifter Av Jette Christiansen
Fram med suppegrytene!
Når temperaturen synes å nærme seg nullpunktet, mens snøen ligger fint over Spanias fjelltopper som i Sierra Nevada, og mens Middelhavets bølger med usvikelig utilregnelighet raser rundt kysten, må de ferske og kalde suppene skiftes ut med kraftigere og rykende gryter. Det er med andre ord tid for å hente ned de store suppegrytene fra loftet og til å skru opp blussene i suppekjøkkenet. Oppskriftene er til fire porsjoner.
Pikant: Lentejas med chorizo Denne linsesuppen med den pikante pølsen chorizo kan jage frosten ut av knoklene på enhver. Ingredienser: 2 ss. olivenolje 100-200 g god chorizo 1-2 løk 2-4 fedd hvitløk 2 mellomstore poteter 2 gulrøtter 4 dl røde eller brune linser Ca. 1,5 l vann eller hønsebuljong (evt. to suppeterninger) 1 ss. hakket, bredbladet persille 1 laurbærblad Salt og pepper Framgangsmåte: Vask og bløt linsene til vannet er klart. Skjær pølsene i mindre stykker og hakk løk, hvitløk, poteter og gulrøtter svært grovt. Surr dette i oljen. Tilsett linsene og urtene, og hell buljong eller vann, samt terninger over. La suppen koke i ca. en halv time eller til grønnsakene og linsene er møre. Vær på vakt, for linsene suger raskt opp væske, noe som enkelt kan resultere i brent suppe. Smak til med salt og pepper og dryss gjerne med litt persille.
Salt og paprika (pimentón dulce) 4 hønseegg Framgangsmåte: Sett leirfatene på blussene eller kokeplatene, hell en ss. olje i hver. Skjær hvitløkene i skiver, og surr dem i oljen til de er gylne uten likevel å bli svidd. Skjær brødet i skiver eller stykker, fordel det i fatene og snu det i oljen. Hell på vann og la suppen koke et par minutter. Tilsett litt salt og paprika. Knus et egg i hvert fat og la dem koke med, til de koagulerer. Suppen serveres rykende varm. NB: I Granada-provinsen tilberedes en lignende suppe kalt Maimones der man presser hvitløken og rører den ut, noe som gjør suppen mere kremet, i tillegg til at det tilsettes kokte egg og noen ganger hakket, lufttørket skinke.
Såre enkelt: Hvitløkssuppe Sopa de alo må være den enkleste suppen som noensinne er funnet opp, og det skulle ha skjedd for svært lenge siden. Den tar høyst 10 minutter å tilberede, og det må gjerne være i små leirfat som kan settes direkte på bordet. Ingredienser: 6 skiver daggammelt landbrød 8 fedd hvitløk 4 ss. olivenolje 4 dl vann 46 -
- JANUAR 2015
Heldagsjobben: Puchero Kjær suppe har mange navn, og denne svarer bl.a. til Madrid-regionen klassiske Cocido Madrileño. Man må ikke la seg forskrekke av den meterlange listen over ingredienser. Utelater man en kjøtting eller to, går det nok bra, men får man det meste med, har man
E
NB: I Andalucía smakes suppen ofte til med en dæsj sherry.
For de inkarnerte: Callos
Fisk: Cazuela Marinera
Kumagesuppe er for noen den deiligste suppen, mens den for andre er det verste de vet og noensinne har smakt. Vi setter vår lit til førstnevnte gruppe som mange spanjoler hører til, ofte spiser den som nattmat eller ”dagen derpå”. Ingredienser: 1 kg rengjort kumage 2 grisetær 2 griseører 1 blodpølse (morcilla) 2 dl kikerter 1 løk 2 tomater 1 hvitløk 2 poteter 1 grønn pepperfrukt 2 stengler bladselleri 1 ss. hakket, bredbladet persille Salt og pepper Ca. 1,5 liter vann Framgangsmåte: Kikertene bløtes ut i vann natten over. Grisetær og –ører kokes ca. 1 time. Grønnsaker rengjøres og skjæres i mindre stykker. Kikerter, kumage, tær og ører samt løk, hvitløk, bladselleri og pepperfrukt legges nå i vann i en stor gryte der det kokes ca. 2 timer. Deretter tilsettes poteter, tomater og persille som kokes med i ca. en halv time. Smak til med salt og pepper, og la oss se bort fra eventuelle fordommer.
Alt godt fra fiskebutikken kan brukes i en herlig fiskesuppe. Ingredienser: 1/2 kg breiflabb 1/2 kg lysing 1/2 kg blekksprutringer 8 store reker 16 muslinger 2 løk 4 tomater 1 ts. safran 1 glass hvitvin 1 lite glass brandy 2 fedd hvitløk 8 mandler 1 bunt bredbladet persille 2 ss. olivenolje 1 l fiskekraft (ja, ja - eller vann og suppeterning) Salt og pepper Framgangsmåte: Surr fisk og blekksprut i oljen i en tykkbunnet gryte. Det kan med fordel gjøres i noen omganger. Rens grønnsaker og skjær dem i små stykker. Surr løk, og tilsett deretter tomater, safran, persille, vin, brandy og fond. La suppen koke inn i 15-20 minutter. Tilsett fisk og skalldyr og la det koke med noen minutter. Smak til med salt og pepper og pynt med litt grønt. NB: Ønskes en mere fyldig og kremet suppe, tilsettes en håndfull malte mandler.
Norske varer og spesialiteter Supper, sauser, mm. fra Toro, Glutenfri norske produkter, brun lapskaus, kalvekjøtt, lam fra New Zealand, Linjeakevitt, produkter fra King Oscar og mye mer. • Vi leverer også hjem til deg •
www.delicatessencentroidea.es r tesse Delika aliteter i es og sp ndinavia a S a fr k esten g o r en rd av ve
NT: ÅPE 10-19 : e r f 5 Man ag: 10-1 d r ø L
Cramer Advokater s.l. Cramer Advokater S.L. bistår med testamenter, skifteoppgjør, kjøp/salg av fast eiendom, skattespørsmål, stifting av selskap m.v. i Spania. Kontakt oss på: britt.h.johansen@cramerlaw.no
%#!
%#
$
$ ' %#! # ! " ! ##
F u e n g i r o la +34 952 199 446 • +34 639 437 244
$($ $ !
&% '!
Åpen: Man-fre: 9.30-15.30 • Lørd: 9.30-14.30.
ad re Ny
sse
T ø n s b erg +47 33 30 76 90
Av da . R am o n y Ca j al No. 5 E df . Bero e, 1 º , O f i c i n as 1 3 & 1 4 E- 29640 F ueng i ro l a JANUAR 2015 -
- 47
¡Buen provecho!
til gjengjeld mat til mye varme i kroppen på vinterdagene. Man kan servere retten som en gryterett eller som tre forskjellige retter som vi gjør her. Først spiser man suppen, dernest kikerter, poteter og grønnsaker og til sist kjøttet. Ingredienser: 400 g kikerter 100 g saltet flesk og/eller 100 g kokt skinke 100 g pølse (f.eks. chorizo) 100 g blodpølse (morcilla) 400 g oksekjøtt 1 knoke fra skinke, en jamón serrano 1 saltet grisetå 1/2 høne 4 poteter 1/2 hvitkål 2 gulrøtter 2 løk 4 fedd hvitløk Ca. 2 l vann Salt og pepper Framgangsmåte: Dagen før selve tilberedningen legges kikerter og grisetåen i bløt i vann. Skift vannet et par ganger. På selve dagen skjæres kjøtt og grønnsaker i skiver eller store stykker. Suppegryten fylles halvveis med vann, og her legges oksekjøtt, høne, flesk, skinke og skinkeknoken. Herligheten kokes under svak varme i ca. to timer. Fjern skummet som underveis legger seg øverst på suppen. Etter to timer sil vannet fra kikerter og grisetåen, og begge deler helles i gryten som koker ytterligere én time. Deretter tas kjøttet opp, og poteter, løk, hvitløk, selleri og gulrøtter, samt pølser tilsettes i stedet. Retten må nå koke enda en halv time, eller til grønnsakene er møre. Smak til med salt. Tilsett kjøttet de siste minuttene så det blir godt varmet opp. Serverer man ingrediensene separat, varmes det i en annen gryte mens kikerter og grønnsaker siles fra suppen.
På disse sidene kan du se hva som skjer på Solkysten denne måneden. Vi mottar gjerne opplysninger til ¿Qué pasa? om arrangementer på Costa del Sol slik at listen blir så fullstendig som mulig.
¿qué pasa? Barneteater på Málagas teatre Det er de kommende måneder rike muligheter for å ta de minste med på teatret. Dukketeater, tryllekunstnere, sirkus, klovner, morsomme operaer, sanger og eventyr for barn står på plakaten i Teatro Infantil-programmet på teatrene Teatro Cervantes og Teatro Echegaray i Málaga. Alle oppsetninger er på spansk, og programmet er som følger: 22. februar: Mr. Kidd. Egnet for barn fra 6 år. 1. mars: El Mago con Botas. Alle aldre. 8. mars: El viaje de Martín. Egnet fra 4 år. 15. mars: Despierta Brujita. Egnet fra 3 år. 22. mars: Hansel y Gretel. Egnet fra 3 år. 4. april: Peneque, La Máquina de la Felicidad. Egnet for alle aldre. 12. april: La Ratita Presumida. Alle aldre. 26. april: Cirkeando. Egnet fra 3 år. 3. mai: Caperucita. Egnet fra 3 år. 17. mai: Una Casa. Egnet fra 3 år. 24. mai: ¿Qué fue Primero… El Huevo o la Magia? Egnet for alle. 31. mai: Viajeros del Carrusel. Egnet fra 3 år. Man kan lese mer om oppsetningene, lokalitetene, de forskjellige tidspunkter mv. på www.teatrocervantes.es og bestille billetter på www.unientradas.es.
Store karneval på Kanariøyene og i Andalucía De fleste større byer feirer karnevalet med prektige opptog, og datoene varierer en del. Flottest er karnevalet i Santa Cruz på Tenerife som er det nest største etter det i Rio de Janeiro. Her er det opptog, musikk og dans, fest og ballade fra 11. til 22. februar. I Puerto de la Cruz starter karnevalet allerede 31. januar og varer til 22. februar. Også i Las Palmas på Gran Canaria starter karnevalet den siste dagen i januar, mens den her avsluttes én dag tidligere enn på naboøya. I Marbella skjer det fra 7. til 28. februar. Dernest kommer turen til karnevalet i Cádiz som er det nest viktigste i Spania, og her avholdes det fra 12. til 22. februar.
Slaktedag i Ardales Pulverkastedag i Tolox Día de los Polvos er en festdag der innbyggerne i Tolox i Málaga kaster kalk eller mel på hverandre helt til alle er kritthvite. Som så mange andre tradisjoner på disse kanter antas det at også denne stammer fra konflikten med maurerne. Om kvelden børstes krittet og støvet bort, og så er det fest. Forøvrig er Tolox en fin by; én av de mange hvite byene i det andalusiske baklandet. Ikke minst på denne dagen. I år avholdes pulverdagen 17. februar.
TORE LINE
I byen Ardales feirer man årets store slaktedag, Fiesta de la Matanza, 15. februar. Her hedrer man den tradisjonelle framstillingen av pølser og skinker som fremstilles etter slaktingen av fetegrisen. Denne dagen tilberedes også en gryterett som serveres til de besøkende som midt på dagen samles på Plaza de la Constitución. Ardales ligger i dalen Valle del Guadalteba, nord for Málaga og sørvest for Antequera. Fra f.eks. Fuengirola, Mijas og Marbella kan man med fordel kjøre via Cártama og Pizarra.
&"$ ! "# $ & ! " &"$ ! (&& % $' & !
!
- JANUAR 2015
"
% ! )$ (&& ! "## ' % & ($ (&& ! % ) "!& ! $ " (&&
! % $'
48 -
"
#"%& " " %" &$ ! $
FC
Så slåss maurere og de kristne igjen Mange byer har i århundrene siden maurernes forvisning fra Spania avholdt en byfest der hovedtemaet er et slag mellom kristne og maurere. Fiesta de Moros y Cristianos arrangeres på forskjellige datoer i løpet av året i flere av landets byer, og først på kalenderen her er Bocairent i Valencia-provinsen der de store slagene skal stå i dagene fra 1. til 6 februar.
En dag til vårløkene Gran Festa de Calçotada er navnet på festen for calçots som er en slags vårløk og som 25. januar avholdes i Valls i Tarragona i Catalonia der calçots nærmest er et kulinarisk symbol på alt katalansk. Denne dagen et det rike muligheter for å smake på vårløkene. Det er konkurranser om den beste tilberedning av løkene på grill og den beste, tilhørende sausen (romesco).
Det skjer i Den skandinaviske turistkirken Den skandinaviske turistkirke i Fuengirola byr de på følgende program: Mandager kl. 09.45: Gåturer, avgang foran kirken. Tirsdager kl. 19.00: Bibelen i fokus. Onsdager kl. 11.00: Dagtreff med vafler og kaffe. Torsdager kl. 17.30: Korsang (øvelser) kl. 19.00: Lovsang og glede Fredager kl. 18.00: Bønnetime. Søndager kl. 11.00: Gudstjeneste. kl. 19.00: Hele kirken synger. Se mer om kirkens program på www.turistkyrkan.info. Kirkens tlf.: 952 465 860, mobil 693 783 854, epost: pastor@turistkyrkan.info.
BEGRAVELSESBYRÅ
Kremering & begravelser, Internasjonale forflytninger • på hele Costa del Sol
Ring på: 902 200 625 952 44 81 71
Frosne rotter kan kastes i El Puig Å få en frossen rotte kastet i ansiktet tilhører kanskje ikke alles oppfatninger om å ha det morsomt, men i århundrer har man under Batalla de Ratas, rotteslaget, kastet frosne rotter etter hverandre i forbindelse med Feste de San Pere på gater og streder i El Puig, nord for Valencia. Egentlig er det forbud mot dette slaget som innbyggerne likevel gjennomfører. I år må man ha rottene i frysene og klare til å bli kastet innen 26. januar, - om man ønsker å delta.
Tamborrada: 24 timers trommeslag i San Sebastián I hele 24 timer slår tusener av innbyggere som er utkledd som soldater, på trommer under denne festivitas, Tamborrada, eller Donostiako Danborrada, som den heter i San Sebastián. Her samles den øredøvende larmen på og rundt Plaza de la Constitución. Tradisjonen har sine røtter tilbake til 1800-tallets Karlist-kriger som spesielt gikk utover det nordlige Spania, og det bråkes det fortsatt over. Trommedøgnet er fra midnatt til midnatt 19./20. januar.
Fallas og ninots Valencia avholder sin Fallas 15. til 19. mars. I sentrum av festivalen befinner de store dukkene seg, de såkalte ninots, som er laget av pappmasje. Mange av dem er flere etasjer høye, og de forestiller typisk kjente mennesker, politikere eller legender i satiriske utforminger. Festlighetene kulminerer med brenning av dukkene. Fallas avholdes også i flere andre byer i den østspanske regionen.
BENAHAVÍS Fram til 30. januar Hotel Villa Padierna huser en utstilling med 14 oljemalerier i serien Paisajes af José María Camacho. BENALMÁDENA 22. februar kl. 20.00 Teaterstykket Skjønnheten og udyret oppføres på engelsk på Sunset Beach Club, Benalmádena Costa. Entré 6 euro på www.familyofsound.es. 40 prosent av billettinntektene går til Cudeca. CÁRTAMA 20. februar kl. 20.00 Teaterstykket Skjønnheten og udyret oppføres på engelsk på Teatro Municipal. Entré 6 euro på www.familyofsound.es. 40 prosent av billettinntektene går til Cudeca. FRIGILIANA Fram til 17. januar Søvnløs By er tittelen på flere kunstneres utstilling i Galería Krabbe rundt forfatteren Federico Lorca i New York. 22. januar – 28. februar Luise Haugen og Dorthe Steenbuch Krabbe stiller ut i Galería Krabbe. Les mere på www.galeriakrabbe.com. FUENGIROLA Fram til 28. januar Tres de Tres er en utstilling av fotografier som kan sees i Casa Cultura. 16. – 17. januar kl. 20.00 Soulmusikk - Legends of Soul med Johnny G og
Ricky Lavazza – spilles på Salon Varietes. Tlf.: 952 474 542, www.salonvarietestheatre.com. 23. januar Konsert med Groovin’ Trio i Casa Cultura. 23. – 28. januar Moonlight & Magnolias – et teaterstykke om å skrive dreieboken til filmen Tatt av vinden kan sees på Salon Varietes. Hver kveld kl. 20.00, søndager kl. 19.00. 31. januar Konsert med Banda de Música og opptredener av Grupo de Danza i Palacio de la Paz. 6. – 10. februar Musikk og komedie fra 1920-tallet i Back To The Good Old Days, som oppføres på Salon Varietes. Hver kveld kl. 20.00, søndager kl. 19.00. 20. – 24. februar Salon Varietes byr på det dramatiske teaterstykket Gaslight. Hver kveld kl. 20.00, søndager kl. 19.00. MÁLAGA 21. januar Den danske filmen Kapringen fra 2012 av Tobias Lindholm vises på museum for moderne kunst, CAC (Centro de Arte Contemporáneo) på originalspråket med spanske undertekster. Det er gratis entré, så først til mølla-prinsippet gjelder. Les mere på www.cac.malaga.eu. 24. januar kl. 22.30 El Barrio turnerer med showet Hijo del Levante som kan oppleves i Palacio de Deportes José María Martín Carpena. Entré fra 30 euro på www.unientradas.es. 28. januar Den danske filmen Lille Soldat fra 2008 av
I Ewalds matvarebutikk i Los Boliches byr 2015 på mange nye, skandinaviske delikatesser.
LAS CUMBRES SUPERMARKET
Centro comercial Sierra Mijas, lokale 10 Avda. Nuestro Padre Jesús Cautivo, 29640 Fuengirola (i samme bygning som Holger Danske) • tlf.. 952 666 239 Åpent kl. 10.00 – 18.00 • lørdag 10.00 – 15.00
Avda. Las Cumbres • Local 13 • 29604 Elviria Tlf: 952 83 25 11 • Åpent: Man-lør: 9.00 - 19.00 • Ved siden av Mancomunidad de Municipios •
KULT Å HANDLE!
Fersk laks, reker og torsk fra Norge Sild fra Marina - Dill - Danske pølser og torskerogn. Fersk, importert mørbrad og entrecote, lam - ender
CONGELADOS CARLOS S.L. SKANDINAVISKE PRODUKTER Nå også frosne skogsbær
KOSMETOLOG
NANA NORRBOM • PERMANENT MAKE-UP • ANSIKTSBEHANDLINGER • BDR ANSIKTSBEHANDLINGER • HÅRFJERNING SOTHYS ØKOLOGISKE PRODUKTER
C/. MAESTRA ANGELES ASPIAZU Edif. Navas I, Local A-2, Puebla Lucia, Fuengirola
Tlf. 610 716 048
Fuengirola: Plaza Picasso, Edif. Niza Tels. 95 247 02 45 - 95 247 58 38
Restaurante Asador
ert k k e L t t C/ Juan Sebastián Elcano nº3 grilleitetskjøt29640 Fuengirola • Tlf.: 951 39 66 71 l a v www.elranchodesalva.com k elranchodesalva@gmail.com
JANUAR 2015 -
- 49
Annette K. Olesen kan sees på CAC. 30. januar og 1. februar Messe med antikke og klassiske biler avholdes i kongressentret, Palacio de Ferias y Congresos. Les mere på www.fycma.com. 20. og 21. februar hhv. kl. 20.30 og 20.00 Málagas Filharmoniske Orkester spiller verker av M. Mussirgsky, R. Glière og P.I. Tsjaikovsky på Teatro Cervantes. Entré fra 9 euro på www.unientradas.es. 24. – 27. februar kl. 21.00 Miguel Poveda gir konsert på Teatro Cervantes. Entré fra 20 euro på www.unientradas.es. 4. mars kl. 21.00 Konsert med Ismael Serrano på Teatro Cervantes. Entré fra 11 euro på www.unientradas.es. 6. og 7. mars hhv. kl. 20.30 og 20.00 Málagas Filharmoniske Orkester spiller verker av bl.a. J. Turina og M. de Falle på Teatro Cervantes. Entré fra 9 euro på www.unientradas.es. MARBELLA Fram til 7. august Utstilling med grafiske verker av Javier Vilató Ruiz i Museo del Grabado Español i den gamle bydelen.
Fram til 20. februar Utstillingen Feito, Segunda Donación kan sees i Museo del Grabado. MIJAS Hver onsdag kl. 12.00 Flamencoshow på Plaza Virgen de la Peña i Mijas Pueblo. Gratis adgang. Hver torsdag kl. 21.30 Flamencoshow med Danza Aznar Valverde på kommunekontoret i La Cala de Mijas. Entré 10 euro. Mere informasjon og reservasjoner på 685 850 422. Hver lørdag kl. 12.00 Flamencoshow på Plaza de la Constitución i Mijas Pueblo. Gratis adgang. Annenhver søndag i måneden kl. 09.00-14.00 Marked med økologiske matvarer avholdes på Calle San Valentín i Las Lagunas. Hver fjerde fredag i måneden kl. 10.00-14.00 Marked med økologiske matvarer avholdes på Boulevar de La Cala de Mijas. Januar og februar CAC Mijas stiller ut mange av Pablo Picassos keramiske arbeider. Mere informasjon på www.cacmijas.info. 17. januar Valfarter man til kapellet San Antón med
TORREMOLINOS 5. – 8. februar Rockin’ Race Jamboree der internasjonale band spiller 60-talls inspirert musikk i kongressentret Palacio de Congresos. www.rockinrace.com. 19. februar ECC 2015, European Convention for Collectors, en kongress for samlere avholdes i Palacio de Congresos. Konsert turné med Ytre Suløen Jass-ensemble & Tricia Boutté fra 5. til 12. februar. 6 konserter i Spania i Calahonda, Marbella, Nerja, Villajoyosa, Torrevieja og Círculo Bellas Artes i Madrid. Arrangør og mer informasjon: Britt Jeppsson +34 609 45 23 23, britt@rumbomusic.com
Frimurere, St. Johannes Broderforening har logemøte 2.februar kl. 14.00. Møtested; Edf. La Bougainvillea i Los Boliches. For nærmere opplysninger OB Jens Næsgaard tlf. 952 460 040 eller sekretær Helge Hammer tlf. 635 086 550
MANDAG
ONSDAG
FREDAG
SØNDAG
Marbella: Recinto Ferial (feriaplassen) Málaga: Barriada de La Luz og Barriada de las Campanillas
Estepona: Avenida Juan Carlos I Málaga: Huelin og De la Paz Benalmádena Costa: Parque de La Paloma Mijas: La Cala de Mijas
Arroyo de la Miel: ved Tivoli World Benalmádena Pueblo: Plaza del Alguail
Torremolinos: Recinto Ferrial (feria-plassen) Estepona: Havnen Nerja: Mellom Urbanizacion Flamingo og Almijara II Fuengirola: Ved Miramar, Calle Méndez Núñez Mijas: Calypso, Calahonda (loppemarked) De fleste markedene åpner kl. 10.00 og stenger kl. 14.00. (Med forbehold om endringer i forbindelse med helligdager, mv.)
TIRSDAG
Markedsdager
hunder, katter, geiter og andre dyr slik at man får dem velsignet.
Nerja: Mellom Urbanizacion Flamingo og Almijara II Málaga: Puerto de la Torre Fuengirola: Recinto Ferial (feriaplassen)
TORSDAG Torremolinos: Recinto Ferial (feria-plassen) San Pedro de la Alcántara: Recinto Ferial (feria-plassen) Málaga: Parque Juan Jurado Mijas: Calypso, Calahonda Torre del Mar: Plaza de la Paz
LØRDAG Marbella: Puerto Banús, Nueva Andalucia Málaga: Huelin og El Palo Fuengirola: Loppemarked på Recinto Ferial (feria-plassen) Mijas Costa: Las Lagunas
Gjør din tilværelse i Spania enklere! Få ditt personlige visittkort PRISEKSEMPLER S/H:
100 STK...........€ 29
Hos Norrbom Marketing kan du få laget ditt personlige visittkort på kun én time. Vi har tusenvis av ulike design tilgjengelig, slik at du kan få det som du vil. Kom innom oss i Centro Idea og hør nærmere om alle mulighetene.
200 STK...........€ 45 500 STK...........€ 69
Vi ses!
TOVE & BENT CHRISTENSEN
SPANIEN
CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com
50 -
- JANUAR 2015
Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99
DANMARK
Villa Hansen
Danmarksvej 23 DK-6767 Gilleleje Danmark Tlf.: +45 58 58 58
58
FACEBOOK - MIX LOUNGE WWW.MIXLOUNGE.ES
$"--& 4"/5" 304" t -04 #0-*$)&4 t '6&/(*30-" t 5-'
)&-45&,5
-*7&.64*,,
0,4&3*##& "% -*#*56.
)7&3 -Â?3%"( %"7*% #",&3
.&/: ,-
"-5 57Ä&#x2DC;41035 7*4&4 )7*4 .6-*(
7. * )ÂŻ/%#"-- '03 )&33&3
Mix carvery Mix buffet Mix Roulette .*9 GSFEBHTQJMT
Mix buffet
Mix vinter
)WFS UJSTEBH PH TÂ&#x201C;OEBH LM
KBOVBS
Ć&#x192;
(VMF FSUFS
med flesk og pølse
Mix mandag
med flesk
.BOEBHTUJMCVE GSB LM
GFCSVBS
'PSMPSFO IBSF Ć&#x192;
'Ă&#x152;SJLĂ&#x152;M
(VMBTK
Ć&#x192;
2/2
Ribbesteik
Ć&#x192;
Kjøtboller i karri m/ ris
Ć&#x192;
m/ potetmos
N SÂ&#x201C;ELĂ&#x152;M TBVT og poteter
Ć&#x192;
januar
#SVOLĂ&#x152;M
m/ saus og poteter
Ć&#x192;
7&-,0.45 (-"44 $"7" 304² '033&55 7"-('3* '033&55 )07&%3&55 $"37&3: #6''&5 .&% 0,4&3*##& 3*##&45&*, -"..&,�--& 41"3&3*#4 . . 5*-#&)�3 #",5& 105&5&3 10..&4 '3*5&4 4"-"5#03% 0( #&"3/"*4&4"6$&
'3&%"( +"/6"3 &(0/ ,+&3
'PSTZO EFH TFMW bord
)7&3 -Â?3%"(
med poteter
Ć&#x192;
41*-- )7&3 -Â?3%"( ,-
Mix brunch
4FSWFSFT NFMMPN mandag til lørdag
Den Ene Den Anden Den engelske -BEJFT #SVODI
Ć&#x192; Den grønne ramme ned her Mix morgen
Ć&#x192;
GFCSVBS
)BNCVSHFSSZHH med stuet grønlangskül og brunede poteter
3644*4, 36-&55Ä&#x2DC;41*--
Ć&#x192;
tilbud serveres GSB LM
Rundstykke m/ smør og te/kaffe â&#x201A;Ź Rundstykke m/ pĂĽlegg og te/kaffe Ć&#x192; Wienerbrød og te/kaffe
Ć&#x192;
'FSTLQSFTTFU appelsinjuice
Ć&#x192;
Av Stine Halmind
Til hest i Las Alpujarras Granada-provinsen er først og fremst kjent for det mauriske slottet Alhambra og skisenteret i Sierra Nevada, men området er også et sant slaraffenland for vandrere, mountainbike´re og ikke minst ryttere. Særlig attraktivt er Las Alpujarras, et fjellrikt område med dusinvis av små landsbyer spredt utover fjellsidene.
De betagende omgivelsene er som tatt ut av Ringenes Herre med skifergrå klippegrunn, trær og svimlende utsikt over dype daler. Den ideelle måten å oppleve Alpujarras på er på hesteryggen. Da kommer man langt uten de helt store anstrengelser og får adgang til steder der ingen kjøretøyer når fram.
Andalusiske hester Det sikreste er å arrangere rideturer gjennom en agent som kjenner de gode stallene. Jeg fant gjennom det danske byrået Rid & Rejs fram til en stall nær landsbyen Capileira. De knapt 20 hestene var helt eller delvis andalusiere, offisielt kalt Pura Raza Española (P.R.E.). De andalusiske hes-
tene er årvåkne og sterke, og i Alpujarras utvikles hestenes fysikk fra fødselen når de går omkring på steile skrenter i den tynne fjelluften. De er som skapt for det eventyret vi skal ut på. Dag 1 - Spanias (nest) høyeste fjell Første ridetur går opp i 2.500 meters høyde, 1.000 meter over stallene. Vi rir langs Poqueiradalen og krysser gamle vanningskanaler anlagt av maurerne i middelalderen. Enkelte falleferdige hus skimtes i landskapet. De fleste er forlatte, men noen få benyttes av fårehyrder. Over oss kan vi se Mulhacen som med sine 3.479 meter er det høyeste fjellet på Den iberiske halvøya. Ikke langt derfra ligger Veleta, den berømte fjelltoppen i skisenteret Sierra Nevada der en liten klatt snø lyser opp i de mørke omgivelsene. Etter en piknik bestående av omelett, brød og rødvin - vi er jo i Spania! - går turen gjennom sporadiske pletter av furuskog. Enkelte steder er skogstiene jevne nok til en kort gallopp. Senere rir vi ovenfor en dal der det ble utkjempet intense kamper under den spanske borgerkrigen. Tanken på de frivillige soldatenes oppofrelse tilfører den sceniske idyllen et dystert preg, og vi føler oss lysår fra den moderne sivilisasjonen.
52 -
- JANUAR 2015
Dag 2 - En søvnig landsby Den andre dagen går turen nedover mot landsbyen Pórtugos. Visse steder må vi stige av og lede hestene ned bratte, steinete “stier” som faktisk er elver som etter en regnfattig sommer er fullstendig tørrlagte. På den andre siden av skogen begynner den første spredte bebyggelsen av hvitkalkede hus. Foran husene går hundene løse rundt. De bjeffer aggressivt mot oss, men hestene fortrekker ikke en mine - de er vant til støyen. Da vi når landsbyen, stiger vi av og trekker hestene gjennom de smale gater. Pórtugos ligger fullstendig øde denne mandag formiddagen. På den andre siden av byen slår vi oss ned i utkanten av en furuskog og finner fram maten. Etter lunsj går det i rask galopp langs skogstien, inntil vi dreier bratt opp en fjellside, og snart befinner vi oss for 117. gang på toppen av verden på en slette med mørke klippeformasjoner og tistler i alle nyanser. Vi beveger oss ned i en dal med tett furuskog og rir langs et uttørret elveleie under plutselig regntunge skyer. Med nød
og neppe når vi tørre hjem. Dag 3 - Fjellgeiter og bønneflagg Den siste dagen rir vi opp til de områdene med gressletter høyt hevet over stallene der hestene tilbringer sommeren. Veien dit går langs steile skrenter og en smal fjellvei med den mest utrolige utsikten over dalen. Deretter rir vi langs åpne marker der vi passerer en flokk kyr med enorme horn og de karakteristiske klokkene om halsen. Igjen dukker vi inn i en tett furuskog ved en smal skogssti som tydeligvis er anlagt som transportvei - vel å merke bare for firbente transportmidler. På den andre siden av skogen dreier vi av langs en nesten loddrett sti ned i bunnen av en dal der vi krysser en smal elv, før vi snegler os opp langs fjellet på den andre side. Vi holder lunsjpause på toppen av fjellet, med en utrolig utsikt over en enorm dal. Disen henger tungt i horisonten, men på en klar dag kan man se til Marokko. Etter et solid måltid rir vi i ujevnt terreng med tuer og langt, tørt gress. Etter en
bratt nedstigning når vi en bred grusvei. Plutselig stormer to brune fjellgeiter ut på stien og forsvinner inn i buskaset på den andre siden. Ikke den minste forskrekkelse er å spore hos hestene. Stien slår en sving langs klippekanten, og på den andre siden av dalen kan vi se en rekke flagrende tøystykker som vi mener må være en form for bønneflagg (selv om det mest av alt ligner vasketøy). Så snart vi når ned i mer flatt terreng, får hestene lov til å strekke ut i en lang galopp før vi lusker ned de siste par hundre meterne ned til stallene. På egen hånd Vil man utforske Granada-provinsen og Las Alpujarras på egen hånd, kan man med fordel leie en bil og innlosjere seg i en privat feriebolig. På Feriebolig-Spanien.dk kan du søke blant over 300 boliger i Granada, bl.a. en del i Las Alpujarras. (Til evt. online version: http://www.feriebolig-spanien.dk/Granadaprovins/ferieboliger).
BELIGGENHET BELIGGENHET BELIGGENHET
SISTE SESONG-SALG INNTIL 70 %!
Nå tilbys denne fantastiske penthouse-leiligheten til salgs. Leiligheten ligger på Paseo Marítimo i Fuengirola og på første linje mot stranden. Utrolig lekker og usjenert panoramautsikt over Middelhavet og kysten. Leiligheten er sentralt plassert i forhold til supermarkeder, restauranter, banker, tog og buss. Der er også kort avstand til Feria-plassen der de berømte loppe- og frukt/grønt-markedene arrangeres hver tirsdag og lørdag, alt ligger innenfor få minutters gange. Penthouse-leiligheten er løpende renovert og framtrer i god stand og selges fullt møblert. Leiligheten bebos av eierne i vintermånedene og leies ut om sommeren gjennom Málaga Ferieboligudlejning for ca. 15.000 € med mulighet for økninger i leieinntektene. Penthouse-leiligheten inneholder kjøkken med alt i harde hvitevarer, entre/gang, kombinert stue/spisestue med utgang til terrasse, 2 soverom med innebygde garderobeskap, 2 bad, samt stor takterrasse på ca. 90 m2 med panoramautsikt.
Bli med på vårt Winter Dreams fashion show. Onsdag 11. februar kl. 20:00.
Ferieboliger søkes med sentral belliggenhet i Fuengirola, Benalmádena og Torremolinos.
Areal: 110 m2 Terrasse: 90 m2 Værelser: 2 Bad: 2
Ref. nr.: SMHH433
Pris: 465.000 €
Åpningstider: Man-Lør: kl. 11-14 eller etter avtale Paseo de Suiza 394, 29604 Marbella Tlf.: +34 952 850 501 fashionvilla@telefonica.net fashionvillamarbella.com
Sara Lopez Petersen +34 952 850 530 /+34 673 800 259 sara@malagaholidayhomes.com www.malagaholidayhomes.com
Ta avkjøringen ”Elviria” på A7 / N340 og følg skiltene
JANUAR 2015 -
- 53
Kilder: forskning.no, Universitetet i Bergen, videnskab.dk
Humøret påvirker ganglaget ditt
Valnøtter bra mot prostatakreft Mange mener at valnøtter er blant de sunneste nøttene du kan spise. Nå bekrefter en studie gjort på mus, at valnøtter har stor helseeffekt. Forskeren Paul Davis har tidligere vist at valnøtter har en god effekt på prostatakreft, men inntil nå har han ikke visst akkurat hva som gir den helsebringende effekten. Det kunne være omega-3-fettsyrene, nøtteoljen eller nøtten i sin helhet. Dersom det var omega-3, ville det betydd at helsefordelene ikke er unike for valnøttene. Derfor valgte forskeren å dele opp mus i tre grupper. Én gruppe fikk hele valnøtter, én annen fikk oljen
fra valnøttene og den siste gruppen fikk en alternativ kilde til omega-3. Resultatet viste at både hele valnøtter og oljen reduserte kolesterolet og hemmet utviklingen av kreften. Det skjedde derimot ikke hos musene som fikk den alternative omega-3-kilden. Davis understreker at virkningen av nøttene og oljen foreløpig bare er påvist hos mus. Slike resultater lar seg ikke bestandig overføre på mennesker. Dersom man ønsker å oppleve de samme effektene som musene i studien opplevde, må man spise rundt 70 gram valnøtter daglig i 18 uker.
Luredop lurte langdistanseløpere Da langdistanseløpere fikk noe de trodde var et EPO-lignende dopingmiddel, løp de nesten 10 sekunder raskere på 3.000 meter. Det løperne ikke visste var at de bare hadde fått saltvann. Til sammen 15 langdistanseløpere deltok i eksperimentet som forskerne i Glasgow gjennomførte. Løperne følte seg enda sprekere etter at de fikk injisert ”vidundermiddelet” OxyRBX som skulle være en etterligning av EPO. I virkeligheten var det altså bare 54 -
vann. Løperne fortalte at etter at de hadde tatt luredopet, kunne de yte mer uten å bli slitne. De ble raskere restituerte og motiverte til å øke innsatsen. Den gode effekten var også målbar, for deltakerne løp faktisk raskere med sine daglige sprøyter med saltvann i kroppen. Da deltakerne etterpå fikk vite at de var blitt lurt, reagerte de med både overraskelse og vantro. Men ingen av dem angret på at de var med.
- JANUAR 2015
Dårlig humør? Prøv å gå deg en tur, rett opp ryggen og vift med armene! En tysk studie viser nemlig at endrer du gangstilen, kan det også endre humøret ditt. I den nye studien deltok 39 personer som fikk se en liste over negative og positive ord mens de ble bedt om å gå på en tredemølle på ulike måter. Noen beveget seg med skuldrene foroverbøyd og med begrensede armbevegelser, mens andre spaserte i en opplagt stil med svingende armer og løftet hode. Deltakerne fikk ikke vite hva som var hensikten med forsøket. Etter å ha forlatt tredemøllen, fikk deltakerne beskjed om å gjenkalle de ordene de hadde blitt vist før forsøket. De deltakerne som fikk beskjed om å innta en ”glad” gange, var mer tilbøyelige til å huske flere positive ord enn negative. ”Deprimert” gange gjorde at deltakerne husket flere negative ord enn positive. Nå lurer forskerne på om endring av gangstilen kan brukes som terapi for deprimerte personer, og kanskje få dem til å bli kvitt negative tanker. – Ved at man etterhvert får større kunnskap om hvordan kroppsholdning og bevegelse påvirker tanker og følelser, kan det godt tenkes at det kan brukes som del av behandlingen av deprimerte, sier Martin Aker, ved Psykologisk institutt ved Universitet i Oslo.
Lytt og lær Sliter du med spansken? Slapp av og lytt! Det er rådet fra den australske språkforskeren Paul Sulzberger. Forklaringen er at om du lytter jevnlig på for eksempel spansk radio, lager hjernen din automatisk nye strukturer for å takle det nye språket og gjør det
samtidig lettere å lære. – Det høres sprøtt ut, men bare å lytte på språket, selv om du ikke forstår det, er avgjørende, sier språkforskeren i en pressemelding. – Dette er samme måte som små barn lærer morsmålet på, sier språkforskeren. Paul Sulzberger begynte å forske på språklæring etter å ha undervist i russisk i sju år. Han lurte på hvorfor det er så vanskelig å lære ord i fremmede språk når vi hele tiden plukker opp nye ord i vårt eget morsmål. Språkforskeren mener at ukjente språk har lydkombinasjoner som vi ikke har noe mentalt bilde av. Når vi lærer nye språk hjelper hjernen til med å utvikle nye strukturer og nervebaner som kan behandle de nye språklydene. Det handler rett og slett om å høre det fremmede språket, selv om du i starten ikke skjønner ”bæret”.
Lurt av nettbutikken? Prisen du betaler for varer du kjøper gjennom amerikanske nettbutikker kan variere med hva du tidligere har kjøpt og hvilke nettsteder du har besøkt. Amazon.com er blant nettbutikkene som utnytter brukeres søke- og kjøpshistorikk. Resultatet er at ofte vises de dyreste varene og tilbudene øverst blant søkeresultatene dine. Det gjør at noen betaler mer enn andre for samme vare. Dette gür fram av en studie med 300 tilfeldige personer og som ble gjennomført av forskerne ved Northeastern University. De amerikanske forskerne fant eksempler pü prisstyring og prisdiskriminering i en rekke store nettbutikker, og forskjellene var pü opp mot 100 dollar. Der Ên Amazon.com-bruker for eksempel
fikk et tilbud pĂĽ 633 dollar for et hotellopphold, fikk en annen en pris pĂĽ 565 dollar for akkurat samme tilbud. Allerede i 2000 ble det avslørt at Amazon.com priset populĂŚre DVD´er ulikt for ulike kunder. Nettbutikken kom raskt med en beklagelse og betalte penger tilbake til de kundene som hadde betalt for mye. â&#x20AC;&#x201C; Jeg mener det er uheldig om prisforskjeller som dette gĂĽr for langt. Vi fĂĽr et annet marked om man skal fĂĽ en pris ut fra hvem man er, fremfor produktenes kvalitetskostnader, sier direktør Bjørn Erik Thon i det norske Datatilsynet. Tilsynet vil i ĂĽr prioritere ĂĽ se nĂŚrmere pĂĽ bruken av personopplysninger pĂĽ internett.
F U E N G I R O L A
&
M A R B E L L A
ColecciĂłn Rimon Spesialister pĂĽ kunst & rammer
Spinkle 14-üringer kan bli topp fotballspillere Sent utviklede 14 ür gamle fotballspillere har større sjanser for ü ende opp som toppspillere, enn sine mer utviklede jevnaldrende. Det gür fram av en studie der 52 serbiske gutter ble fulgt fra de var 14 ür til de fylte 22. Guttene spilte alle for ledende klubber i Serbia, 12 av dem var ogsü med pü U14-landslaget. Konklusjonen er at de sent modne spillerne oftere nür mület om landslagsspill og spill i de viktigste europeiske ligaene. Forklaringen kan vÌre at sent utviklede fotballspillere tvinges til ü overvinne de biologiske forskjellene ved ü utvikle andre egenskaper som øker deres prestasjoner, mener Sergej Ostojic
ved Universitetet i Novi Sad. Han mener smidighet, teknikk, taktiske evner og mental styrke alle er egenskaper som kan hjelpe de smĂĽ til ĂĽ klare seg mot, og kanskje ogsĂĽ overvinne, de større guttene. Ifølge studien nĂĽdde hele 60 prosent av de sent utviklede 14-ĂĽringene sine mĂĽl om landslagsspill og spill i de viktigste europeiske ligaene, mens bare 12 prosent av de tidlig utviklede og 38 prosent av de â&#x20AC;?normaltâ&#x20AC;? utviklede kom like langt. â&#x20AC;&#x201C; Fotballen ser ut til ĂĽ ekskludere tidlig utviklede gutter til fordel for sent utviklede etter hvert som prestasjonsnivĂĽet deres øker, skriver forskerne i studien.
L E V E R I N G
S A M M E
D A G
FUENGIROLA: Ctra. de Mijas 22. (rett etter rundkjøringen ved LIDL, pü vei mot Mijas Pueblo)
MARBELLA: Urb. Marbella Real, L. 23 Bulevar Alfonso de Hohenlohe. (pĂĽ The Golden Mile, rett overfor Hotell Marbella Clubs arkade)
Ă&#x2026;pent: Mandag â&#x20AC;&#x201C; fredag 10.00 â&#x20AC;&#x201C; 19-00. Lørdager kun etter avtale.
Tlf. t 1 JANUAR 2015 -
- 55
Av Else Byskov, fotos av Else Byskov og Bent Adamsen
Tarifa
og Gibraltarstredet Man antar at Tarifa var bebodd allerede rundt 2.000 år før Kristus. Det var likevel den arabiske krigsherren Tarif Ben Maluk som gav navn til stedet da han i år 710 gikk i land der og la grunnen til arabernes erobring av det meste av den iberiske halvøya. Man tror at vårt ord ”tariff” stammer herfra, fordi det var den første byen der man innførte betaling av en avgift når handelsmenn benyttet stedet for å lande varer her. Arabisk i 500 år Araberne satt på byen i rundt 500 år, men det var alltid kamper mot de kristne som selv ville ha kontrollen over dette strategiske stedet. I 1292 ble byen erobret tilbake av de kristne etter en beleiring ledet av Sancho IV El Bravo. En stor statue av ham kan sees rett nedenfor inngangen til borgen. Bare et par år etter, i 1294, måtte byen forsvares mot et heftig arabisk angrep. Guzman el Bueno forsvarte byen med nebb og
Kysten langs stredet med Torre de Guadalmesí i det fjerne.
56 -
- JANUAR 2015
klør, og han er gått over i historien fordi han, da fienden hadde tatt hans 8 år gamle sønn som gissel og truet med å slå ham ihjel hvis ikke byen overgav seg, bare kastet sitt eget sverd ned til dem så de kunne slå sønnen ihjel med det. Det gjorde de så foran øynene på faren og hans soldater. Byen holdt imidlertid stand, og Guzman ble hedret som dens redningsmann. Dermed fikk han tilnavnet ”el bueno” – ”den gode”. En statue av Guzman står på Tarifas Alameda. Han ser sint og brysk ut, men han reddet byen. Ferjetur på 35 minutter Tarifa har en fin liten havn med ferjetrafikk til Tanger. Turen tar bare 35 minutter. Langs havnefronten tilbyr flere firmaer ”whalewatching”. Disse havdyrene passerer stredet fra april til oktober. Det er særlig snakk om spekkhuggere, finnhvaler og delfiner. De kan besiktiges på en to timer lang seiltur i sommersesongen. Se
Torre de Guadalmesí.
Tarifa er den sørligste by på den iberiske halvøya, og den er svært gammel. Men i dag virker den alt annet enn gammel, fordi den strutter av liv og ”gode vibber”, sikkert fordi den lever av en glad, usnobbete turisme fra surfere, ”birdwatchers”, ”whalewatchers” og naturelskere. Tarifa ligger bare 14 km i luftlinje fra kysten på den andre siden av stredet, og den har en privilegert posisjon fordi man herfra kan observere all trafikk som kommer og går ut og inn av Middelhavet. Den lille øya Isla de Las Palomas stritter ut i havet mot sør og er forbundet med byen med en smal landtunge. Her står det svært viktige fyrtårnet. Gibraltarstredet er et fascinerende sted, fordi det smale beltet skiller de to kontinentene Europa og Afrika og er også porten til det store Atlanterhavet. Tre dagers vandring Først skal vi se på byen Tarifa, og deretter kaster vi oss ut i en vill vandretur på 40 km, hvorav 32 av dem går langs med stredet. På den måten kan man virkelig få se dette historiske farvannet på den rette måten: stille og rolig og til fots. Man kan hele tiden skue over til Afrika og til og med holde øye med trafikken gjennom stredet – det er nok av den. Man må sette av to - tre dager til denne helt fantastiske utflukten med en overnatting i Tarifa midt i og eventuelt en til slutt, for etter Tarifa fortsetter vi vandringen langs sandstranden helt til Bolonia.
www.firmm.org og www.turmares.com Fordi Tarifa alltid var beleiret, har byen en fin bymur der deler av den fortsatt er intakte. Det ligger en hyggelig bykjerne innenfor murene der man kan slentre rundt i de smale gatene og stikke innom én av de utallige restaurantene og tapasbarene. Stemningen er helt på topp, særlig om ettermiddagen ved 15.00 tiden når det spises. Det hele virker svært avslappet, og det skyldes kanskje de mange ”laid back” surferne som frekventerer byen og henger rundt når de ikke rir på bølgene. Vi bodde på det lille hostallet eller ”guest house” Benali i gaten Guzman el Bueno 5. Det er et hyggelig sted med smakfullt innredede rom nesten midt i byen. Et enkeltrom koster 50€. Herkules søyler Rett ved enden av gaten fra hostallet ligger borgen som er oppkalt etter Guzman el Bueno. Den
Den fine stien etter Guadalmesí.
Kysten har mange bratte fall ned i havet.
Bent ved en grønn VP-markering.
Stranden er dekket av besynderlige små skjær.
ble bygd på 900-tallet, men er nylig blitt restaurert, så den kan besøkes av turister. Her kan man gå rundt oppe på brystvernet og kikke utover stredet og se om det kommer fiender. Utsikten over stredet er formidabel her oppe fra, og særlig legger man merke til et høyt fjell borte i Marokko. Det er Jebel Musa som med sine 842 meter i Antikken ble betraktet som den ene av Herkules søyler som bevoktet Middelhavet. Den andre søylen er som kjent Gibraltarklippen. Her ved disse søylene forlot man den kjente verden og våget seg ut på det store og ukjente Atlanterhavet. Tarifa er i dag kanskje mest kjent for sine svært fine, hvite strender som jo ikke bare besøkes av surfere, men også av vanlige soldyrkere og strandliggere. Derfor har byen fått bygget en del turistleiligheter i den vestlige enden, og den lever i dag hovedsakelig av turisme, selv om det også finner sted en del fiske. Og det går bra i Tarifa. Den taxisjåføren vi kjørte med fortalte at 2014 hadde vært et forrykende godt år – de
hadde aldri hatt så mange turister og hatt det så travelt. Så her ser krisen i hvert fall ut til å være over.
meste rett fram, så det er ikke noen anstrengende tur, men litt opp og ned må man likevel regne med. Vi bruker seks timer på turen, så sett av hele dagen. Vi må vandre åtte km før vi kommer ned til havet, så det første stykket går inne i landet. Gå til høyre så snart du har krysset hovedveien og gå parallelt med veien til du passerer et skilt med Sendero Cerro del Tambor, 5,5 km. Fortsett langs en grusvei til et skilt med Parque Natural dukker op. Følg grusveien idet den dreier skarpt til venstre. Nå går veien nedover og forbi en gård med to palmetrær. Veien dreier nå til høyre og går ned mot et veikryss. Her ser du et skilt som peker mot Tarifa, og nå følger man bare stien som går i bunnen av en liten dal. Nå kan man se havet og i klart vær også Marokko. Når man når havet, fortsetter man til høyre (i vestlig retning) på en fin sti. Etter hvert kommer man til det lille stedet Guadalmesí som har et fint gammelt vakttårn. Gå forbi vakttårnet og fortsett mot vest langs en superfin sti. På et tidspunkt
Støvler, staver og ryggsekk Vi ankom Tarifa til fots, og nå skal det kort fortelles om vår 40 km lange vandretur langs Gibraltarstredet – en vandretur vi aldri glemmer og som ikke kan anbefales nok. Til turen hadde jeg alliert meg med min gamle studiekamerat Bent som hadde kommet ned fra Brussel. Man må bruke to dager på vandreturen: Pelayo – Tarifa (18 km) og Tarifa – Bolonia (22 km). Turen starter i den lille landsby Pelayo som ligger ved hovedveien N 340 knapt 10 km sørvest for Algeciras. Dit kjører man i sin egen bil og setter den på å-plassen foran Restaurante Las Piedras. Nå krysser man veien iført sitt vandreutstyr (vandrestøvler, staver og ryggsekk). I ryggsekken har vi matpakke, masser av vann, toalettsaker, litt klesskift, vindjakke, hatt, solkrem og nattøy, maks. 5 - 6 kg. Fra Pelayo til Tarifa går det for det
Godt Nyttår Nyt N y t 2015 2015 med med det det beste bes te skandinaviske skandinaviske internett-TV internet t-T V
FLERE FL ERE EN ENN N1 100 00 KANALER K ANALER R S Sjekk våre pakker – fra
1 euro/måned 15 å d
BOX-PRIS B O -PRIS 99€ OX 99€ !!! ffor or å se se det det på på ditt ditt TV TV
www.european-iptv.com www.european-ip ptv.com · support@euro support@european-iptv.com pean-iptv.com · +34 951 19 34 35
JANUAR 2015 -
- 57
Et hotell troner over restene av Tarifas bymur.
Det er liv og glade gater i Tarifa.
Sancho el Bravo passer stadig på byen.
Inngangen til Tarifas gamle borg.
Borgen ligger mellom byen og havet.
Lunsj i Valdevaqueros.
Tarifa
serverer lekker lunsj. Hurra – vi hadde bare med en beskjeden matpakke.
Kaldt drikke og tapas Ved 16.00-tiden ankom vi Tarifa og kunne ikke raskt nok få vætet ganene med kaldt drikke og et par tapas. Matpakkene hadde vi for lengst spist opp, og det var herlig å slå seg ned midt i folkelivet og unne seg bevertning. Om kvelden spiste vi italiensk på La Piccola Tentazione, men Tarifa har så mange restauranter at det halve
kunne være nok. Guest House Benali serverer ikke frokost, men neste morgen var vi heldige å finne en liten lokal churros-bar, så for en gangs skyld åt vi churros til den store gullmedalje til frokost. Vi hadde besluttet å vandre helt til Bolonia, 22 km vest for Tarifa, slik at vi fikk se hele stredet. Derfor måtte vi gå videre mot vest langs havnefronten. Ikke lenge etter kom vi til landtungen som går ut til Isla de Las Palomas. Rett før tungen dreier man til høyre og går ned på stranden. Man må ikke, slik vi gjorde, la seg friste av den fine paseo´en som går langs stranden og der alle mosjonistene befinner seg. Det endte nemlig i søla fordi paseo´en sluttet og vi ikke kunne komme ned til havet pga. et fredet fuglereservat mellom stien og stranden. Så, bli på stranden og finn de stedene der sanden er hard – det er lettest. På et tidspunkt passerer man forbi Hotel Dos Mares som ser attraktivt ut. Men vi går videre til stranden blir for smal til å gå på. Vi må opp på kanten for å gå, og plutselig står vi inne i hagen til Hotel Hurricane. Flinke folk her anbefaler at vi vandrer langs hovedveien til Valdevaqueros fordi det ikke lenger er noen ordentlig sti. Det gjør vi og må dra ca. 2 km langs N 340. Men det går fint, for man kan gå innenfor veivernet. Vi dreier ned til Valdevaqueros der det står et skilt, og til vår store glede ser vi at det er en surfe-restaurant som
Stranden ved klippen ved Punta Paloma.
Stranden nedenfor klitten.
Her kan man ikke bade pga. klipper.
og Gibraltarstredet
må man forlate den brede stien fordi den dreier oppover i landet. Sørg for å følge de grønne VPmarkeringer vekk fra den brede stien, for hvis man kommer for langt mot høyre (opp i landet) kommer man inn på militært område. VP-stien går litt opp og ned fordi det er små elveleier og klipper, men det er ikke noe problem å vinne veien for man vet jo at man skal mot vest og langs med havet. Etter en stund dukker Tarifas fyrtårn opp, og det er et flott syn. I det hele tatt er det en fabelaktig vandretur å gå langs stredet og skue over til Afrika. Vi var svært betatte og synes at det er en tur man bør få med seg.
58 -
- JANUAR 2015
Ankomst Bolonia Og nå går det videre ned til stranden, forbi den store klippen og Punta Paloma. Etter Punta Paloma må man bare følge vandrestien som av og til må en tur opp i klippene fordi man ikke kan gå på stranden, men det er ikke noe problem. Etter 22 km ankommer vi Bolonia. Vi er nokså trette, men synes at det var anstrengelsene verdt. Man kan nå enten overnatte i Bolonia som har flere hostaler (se www.booking.com), slik at man neste dag kan se restene av den fine romerske byen Baelo Claudia som ligger her. Man kan også bestille en taxi på tlf.: 620 654 334 og bli kjørt av José bort til Meson de Sancho som ligger 4 km unna der bilen vår står. Vi gjorde det siste, for vi var for trette til å kjøre helt hjem. Meson de Sancho er et fint og herlig hotell med god mat, så vi nøt å slappe av i behagelige omgivelser etter en flott vandretur. Et enkeltrom koster 60 € og taxien fra Bolonia til hotellet koster ca. 40 €. Se www.mesondesancho.com
Tlf.: 951 775 214 !
(Ovenfor BP-stasjonen på Camino de Coín) JANUAR 2015 -
- 59
Camacho den 10. Landslagsspiller i Málagas 110 år lange fotballhistorie
Camacho er ikke ukjent med rollen som lagleder i Málaga CF. Her med kapteinbåndet.
Han buldrer aldri med store overskrifter i mediene. Ignacio ”Mano” Camacho er firmaets mann.
Mikel Rico, Athletic Bilbao, Alvardo Dominguez, Borussia Munchengladback, Fernando Torres, AC Milan, og for øvrig hans lillebror Juanjo Camacho fra 2. division Bklubben Huesca. Bahia-stallen teller knapt 70 spillere, bl.a. en annen Málaga-spiller, Sergio Sanchez. Ignacio framstår som den 11. dyreste og har kontrakt med Málaga CF helt til 2019. Ofte er det bud på ham fra andre klubber. Et slikt må høyt, før Málaga CF slipper ham, og hans trives særdeles godt sammen med kjæresten i Solkystens hovedstad. Bud fra Porto i Portugal og Napoli i Italia er avvist av Málaga-ledelsen.
Nettopp av den spanske landslagstreneren, Vicente del Bosque, tatt ut som den 10. spanske landslagsspilleren i Málagas 110 år lange fotballhistorie. Midtbanesliteren med nummer 6 på ryggen av Málagas CFs fotballtrøyer. 24 år med en markedsverdi på 5,72 mill. euro. Og i stallen til det store internasjonale agentfirmaet Bahia International med mektige navn som Javi Martinez, Bayern München, Pedro, FC Barcelona, Jesús Navas, Manchster City, Rau Garcia, Atlético Madrid, Dani Parejo, Valencia, Asier Illarramendi, Real Madrid, Nacho Monreal, Arsenal (tidligere lagkamerat i Málaga CF), Michu, Napoli,
Byens landslagsspillere De ni tidligere landslagsspillerne fra Málaga har vært: - Migueli: Debut 16. februar 1972 mot Nord-Irland med berømtheten George Best. - Macias: Debut 17. januar 1973 mot Hellas. - Deusto: Debut 24. november 1973 mot det daværende Vest-Tyskland. - Rufete: 29. mars 2000 mot Italia. - Contreras: 17. april 2002 mot Nord-Irland. - Salva Ballesta: 26. januar 2000 mot Polen. - Nacho Monreal: 15. november mot Costa Rica. - Santi Cazorla: 10. august 2011 mot Italia.
Av Morten Møller - her sammen med Camacho. Foto: Málagacf.com
- Isco: 9. februar 2013 mot Uruguay. Salva Ballesta er i dag en suksessfull trener for Málagas 2. lag i 3. divisjon, Monreal og Cazorla spiller nå i Arsenal og Isco i Real Madrid. Camachos første innkallelse til det spanske landslaget var i november 2014 mot henholdsvis HviteRussland i Huelva (på benken) og Tyskland i Vigo (hele kampen). Han tilpasset seg lynraskt de nye og større omgivelsene. Málaga CF viktigst Om det spanske landslaget og Málaga CF sier den 24 år gamle Camacho: ”Jeg hadde en god fornemmelse
rundt min prestasjon på landslaget. Nå skal plassen holdes, men det er stor konkurranse om alle posisjoner. Det var en fantastisk opplevelse å være med på landslagsgruppen som nå består av yngre og svært erfarne spillere. Det viktigste for meg er likevel Málaga CF og våre store anstrengelser for å nå toppen av La Liga denne sesongen. Det er også bare ved topprestasjoner her at jeg kan bevare min landslagsplass”, sier han. Málaga CF lå før jul på en plass som kvalifiserer til Europa League. Camacho er lederen på midtbanen og ble spilleren med nest flest skåringer på sitt lag i 2014.
Camacho i en kampsituasjon mot Eibar på Estadio La Rosaleda.
60 -
- JANUAR 2015
Hans verdi er tredoblet Ignacio Camacho har nesten tredoblet sin egen verdi i sin tid i Málaga CF. Klubben kjøpte ham fra Atlético Madrid i 2010 for to mill. euro og nå er han altså verdifastsatt til 5,7 mill. Fakta og tall om den nye landslagsspilleren: Født: 4. mai 1990 i Zaragoza. Høyde: 1,82 meter. Vekt: 75 kilo. Posisjon: Defensiv midtbanespiller. Kampstyrke: Seig og målfarlig på hodespill ved dødballer (frispark og hjørnespark). Ungdomskarriere: 2001-2005: Zaragoza. 2005 – 2007: Atlético Madrid. Seniorkarriere: 2007 – 2008: Atlético Madrid B. 2008 – 2011: Atlético Madrid La Liga. 2011-2019: Málaga CF La Liga. U-landskamper: 40. ”Jeg føler meg bra tilpass på det spanske landslaget”, sier den 24 år gamle Málaga-spilleren. A-landskamper: 1. Internsjonale triumfer: 2007: På Spanias sølvvinnerlag i VM for U17-landslag. 2007: På Spanias vinnerlag ved EM for U17-landslag. 2013: På Spanias vinnerlag ved EM for U23- landslag. 2009 – 2010: Vinner av Europa League med Atlético Madrid. 2010: Vinner av Super Cup med Atlético Madrid. 2012 – 2013: I Málaga CF-troppen i Champions League der Toulalan var førstevalg.
Tribuneplasser fås hos
La Peña de Dinamarca Fotballinteresserte så vel på Costa del Sol som i andre land er velkommen til å kontakte La Peña de Dinamarca for billetter til La Ligakamper på Estadio La Rosaleda i Málaga. Klubben sitter på gode tribuneplasser på den ene langsiden, beskyttet for eventuelt regn. Før kampene et lett måltid og opplegg i restaurant Casa Danesa og buss tur-retur til stadion fra Fuengirola. Kontaktpersoner: Kasserer Uffe Madsen 649 814 842 kasserer@Málaga-support.dk Formann Morten Møller 617 700 424 info@Málaga-support.dk La Peña de Dinamarca er den en eneste offisielle danske supporterklubben for Málaga CF opptatt i Federación de % Peñas Malaguistas i Málaga CF. Den teller mer enn 250 medlemmer og støtter cancerhospice Cudeca i Benalmádena og barnehospitalet i Málaga. Klubben tar fortsatt opp nye medlemmer. www.Málaga-support.dk
Estadio La Rosaleda i Málagas nord-østlige bydel.
Reglene på La Rosaleda Klubber i den spanske La Liga har etter uheldige episoder på og ved flere stadionanlegg gått gjennom sine sikkerhetsregler. Den siste hendelsen fant sted da en Deportivo La Coruña-fan mistet livet etter voldsomme uroligheter i Madrid foran kampen mot Atlético Madrid. Málaga CFs regler for hjemmebanen, Estadio La Rosaleda, lyder: - Det er forbudt å ta med, bære eller bruke hvilke som helst våpen, stjernebluss og etsende og brannfarlige produkter. - Det er forbudt å ta med, vise eller framstille bannere, faner, symboler eller andre former for skilt med budskap som oppfordrer til vold eller trusler eller virker fornærmende på enkeltpersoner eller grupper. Eller som ydmyker andre
Rekordskårere holdt i sjakk av Málaga CF Verdens to beste fotballspillere, FC Barcelonas argentiner Lionel Messi og Real Madrids portugiser Cristiano Ronaldo, har satt noen imponerende skåringsrekorder. Først passerte Messi den baskiske forward Telmo Zarra som den mest skårende spilleren i La Liga. I perioden fra 1940 til 1955 tegnet Zarra seg for ikke mindre enn 251 fulltreffere for Athletic Bilbao. Dette antallet har Messi nå passert på bare ti år.
Juridisk rådgivning og assistanse
Kurt Tofterup Cand. Jur. (Lic. en Derecho)
For Ronaldo er det snakk om et historisk antall hattrick; tre mål i én kamp. 23! Dermed passerer han Real Madrid-legenden Alfred de Stefano og ovennevnte Zarra. Så vel Messi som Ronaldo har i denne sesongen spilt mot Málaga CF på Estadio La Rosaleda – og helt bemerkelsesverdig uten å skåre. Málaga CF-forsvaret er et av de beste i den beste spanske ligaen.
) '3-
ABOGADOS - LAWYERS
• Opprettelse av testamenter • Kjøp og salg av fast eiendom • Arv- og skiftebehandling • Skatteplanlegging
på grunn av rase, etnisk opprinnelse, religion eller seksuell legning. - Det er forbudt å oppføre seg voldelig, rasistisk, fremmedfiendtlig eller intolerant. - Man nektes adgang til stadion hvis man er under innflytelse av alkohol, narkotika, euforiserende eller andre rusmidler. - Bortvisning ved voldelig atferd. Sikkerhetssjef i Málaga CF, Eugenino Lorente, har sammen med klubbledelsen holdt møte med de største supporterklubbene på Estadio La Rosaleda om det nye reglementet. Det kan bli utvidet. Estadio La Rosaleda kan romme 30.000 tilskuere og Málaga CFs hjemmepublikum ble i forrige sesong kåret som det beste i La Liga.
• Selvangivelser • Finansiering • Privatrett • Forsikringer
GRATIS
0 0 )) . $
-- )" . $..
Pools Mijas S.L.
Åpent 08.00 – 16.00 Den Største Pool-forretningen på Costa del Sol 4
+
,( +/(+ , 6 /.*( .$- ,. .$' '.0 ))- &'*, .$'- .)$)" 6
&&$)" 6 *-$( ., 9
Nye swimmingpools med 10 års garanti • lekkasjesøking og reparasjoner.
Vi # , ''.$ María José Jiménez Advokat
Avda. Matias Sáenz de la Tejada s/n. Edif. Fuengirola Center 2, local 1 29640 Fuengirola, Málaga
Tlf.: (+34) 952 47 95 63 Fax: (+34) 952 58 84 67 www.tofterup.com kurt@tofterup.com
. "* . .$' /
$ # , '. .$' +**'7 ) $)
**' /.-.3, &% ($& '$ , ' & , -+$'' *" (3 ( , )*0 ,$)" , + , -%*) , 0 ))0 ,( , ' && -% -8&$)" /& ).'$" +,*! -%*) '. 0 '$& #*' 0 +**', *5 $' , 6 ., $% - $% -+' -#+**'' .,*) *2 ) . 6 111 -+' -#+**'- -
952 591 053
JANUAR 2015 -
- 61
ONLINE
Av Michael Andersen, michael@norrbom.com
Kom i form med Smart Wear og smarte sports-apps Nyttår er for mange ensbetydende med et par ekstra kilo på baken etter en julemåned som har stått i spisingens tegn. Et av de mest klassiske nyttårsforsettene er å mosjonere mer og gå ned i vekt, men de gode intensjonene blir det ofte ikke noe av fordi motivasjonen mangler. Det kan det være mange årsaker til, for eksempel at det ikke er særlig morsomt å mosjonere eller at man er alene om det. Dermed er det ingen som kan motivere til å fortsette treningen. Under finner du en samling av Smart Wear og mosjon-apper som kan være med på å gjøre treningen morsommere og mer effektiv.
Smart Wear – ”smarte klær” - er en fellesbetegnelse for teknologi som man kan bære rett på kroppen. Det kan for eksempel være en klokke, belte eller armbånd som bl.a. kan måle puls, antall skritt, søvnsyklus og kaloriforbruk. Smart Wear gjemmer informasjoner som deretter trådløst eller gjennom en USB-kontakt kan forbindes med smarttelefonen din eller en datamaskin. Data kan så analyseres via forskjellige mosjons- og sports-apper som for eksempel RunKeeper og Endomondo. En mosjons- eller sports-app er et program som tar vare på data fra din hverdag og holder bl.a. styr på trening, ulike løperuter, kalori- og søvnforbruk som så kan bli analysert. En sports-app kan deretter gi deg gode råd om den beste treningen for deg, uansett om du trener til en maraton eller bare gjerne vil gå ned et par ekstra kilogram.
nes i mange forskjellige farger. Jawbone UP24 har mange funksjoner. Særlig til mosjon. Blant annet har det en aktivitets-tracker som holder styr på hvor mye du beveger deg og hvor mange kalorier du forbrenner. Jawbone inneholder også en ”Smart trener” som analyserer dine bevegelsesmønstre og gir gode råd om hvordan du best kan oppnå dine sports-, søvn- og helsemål. I tillegg til de mange smarte funksjonene til helse- og mosjonsbruk, har Jawbone-armbåndet også mange andre innebygde funksjoner med smarte alarmer som holder styr på siesta´en og sørger for at du blir vekket på det tidspunktet om morgenen som er best for din søvnrytme og drømmesyklus. Jawbone er regntett og batteriet holder i opptil to uker ved normal bruk. Jawbone støtter nyere smarttelefoner som iPhone og Android. Pris: €129,99 i Spania Hjemmeside: http://jawbone.com/
Pebble
Smart Wear Jawbone UP24 Jawbone er et elektronisk armbånd som fås i god kvalitet og som fin-
62 -
Pebble er en ”Smart klokke” som – i tillegg til å være en vanlig klokke – også kan bli brukt til fitness-tracking som løp, gange, sykling, svømming og til å holde styr på ditt søvnmønster. Alt dette kan Pebbleklokken samtidig som den kan holde øye med værvarsel og vise innkommende tekstbeskjeder på SMS og sosiale medier. Pebble er vanntett ned til 50 meter og batteriet holder til en ukes bruk. Pebble støtter nyere smarttelefoner som iPhone og Android og funge-
- JANUAR 2015
deretter brukes sammen med sports-apper som RunKeeper, Endomondo og MapMyFitness. Wahoo støttes av de nyeste smarttelefonene fra iPhone og Android samt iPad. Pris: fra €59,99 og oppover. Hjemmeside: http:// wahoofitness.com
rer fint med et hav av apper som kan holde styr på treningen din med for eksempel RunKeeper og Endomondo som vi kort forklarer litt senere. Pris: €129,99 i Europa. Hjemmeside: https://getpebble.com
Wahoo pulsbelte Wahoo er et belte som du fester rundt brystet, starter din favorittapp og begynner på treningen. Deretter holder Wahoo pulsbelte øye med pulsen under treningen og gir detaljerte informasjoner om puls, hjerterytme og hvordan du best styrer treningen. Wahoo kobles sammen med din iPhone eller Android-telefon via Bluetooth og kan
Garmin Vivofit Garmin Vivofit er et treningsarmbånd som holder styr på skrittene dine, kalorier, distanser og søvnmønstre. Og så kan Vivofit fortelle deg når det er på tide at du får rørt på deg. Armbåndet kan bæres døgnet rundt fordi batteriet holder et helt år, og armbåndet er vanntett ned til 50 meters dybde. Data fra Vivofit blir synkronisert ved hjelp av Bluetooth til din smarttelefon eller via en USB-kontakt til en datamaskin. Opplysningene fra armbåndet blir deretter sendt til din personlige side på Garmin Connect (i browseren eller via en gratis-app til iOS og Android). Vivofit støtter nyere smarttelefoner som iPhone og Android. Pris: €119,99 i Spania. Hjemmeside: https://www.garmin.com
Mosjon- og sports-tracker En sports-tracker er en app som holder styr mosjon (eller mangel på samme) ved å analysere alle data fra din mobiltelefon eller Smart Wear. Deretter lager appen oversikter, statistikker og diagrammer over dine utførte løperuter, kommer med forslag til nye ruter og holder øye med framgangen du har med treningen. Med en sports-tracker kan du blant annet holde øye med dine treningsdistanser, se oversikter over vekttap og kaloriforbrenning. For å komme i gang med å få din personlige, digitale treningsassistent, trenger du ikke mer enn en smarttelefon.
din smarttelefon. Appen kan finne nye og bedre løperuter til deg. Når du er i gang, kan Runkeeper til og med gi deg auditive oppdateringer og fortelle deg hvor langt du har løpt, tempoet, hvor mange kalorier du har forbrent og mange andre nyttige informasjoner som kan oppmuntre deg til å fortsette med treningen. RunKeeper kan også hjelpe deg med å lage et treningsprogram hvis du for eksempel drømmer om å gjennomføre en halv- eller helmaraton. RunKeeper synkroniserer seg selvfølgelig også med ditt musikkbibliotek, slik at du samtidig kan høre musikk og få oppdateringer på treningen. RunKeeper legger stor vekt på den sosiale delen, og du kan dele informasjonene om løpeturen med dine venner på RunKeepers hjemmeside og på Facebook og Twitter. Tilgjengelig til iPhone, Android og Windows Phone. Pris: Gratis, men kan utvides til et abonnement med flere funksjoner for ca. 4€ måneden. Hjemmeside: http://runkeeper.com
Endomondo RunKeeper Bli én av mer enn 30 millioner personer rundt om i verden som allerede bruker RunKeeper for å holde styr på mosjon, kalorier og treningsøvelser. Få orden på din daglige trening og få all den motivasjonen du trenger for å nå dine sportslige målsettinger. RunKeeper kan bli brukt til alle slags typer distansesport, men egner seg best til løping. Appen kan registrere ruten du tilbakelegger og hastigheten slik at du kan sammenligne din nåværende trening med den tidligere. Med RunKeeper kan du blant annet beregne ditt løpe- eller gangtempo, sykkelturer, workouts og andre mosjonsaktiviteter som bruker GPS'en på
Endomondo betyr ”en verden av endorfiner”, og det er nettopp det Endomondo Sports Tracker inviterer oss inn i, mens du blir oppmuntret til fysiske aktiviteter. Endomondo gjør mosjon morsommere og hjelper deg med å finne og bevare motivasjonen - uansett om du løper, sykler, går, ror i kajakk, bruker skateboard eller dyrker en helt annen form for mosjon. Du kan spore dine ruter med GPS, holde styr på din treningshistorikk og dele dine treningspass med andre – alt sammen med én motiverende app. Endomondo kan holde styr på stort sett alle former for distansebasert trening og gi deg oversikt over tider, hastigheter, distanser og antall forbrente kalorier mm. Delta i fellesskapet med 25 millio-
kelt integreres med andre populære fitness-apper og Smart Wear, som: MyFitnessPal som holder styr på kaloriforbruk, og søvnsyklusapper som holder styr på dine søvnmønstre og Smart Wear som: Jawbone Up, Gympace, Gym Hero, Pebble Smart Ur, Wahoo pulsbelte, Garmin Vivopit og mange andre.
ner andre der du bl.a. kan sende talebeskjeder til andre når du trener. Følg med og kommenter venners trening. Dine resultater kan selvfølgelig også deles på Facebook og Google+. Endomondo finnes til Android, iPhone og Windows Phone. Appen er gratis å bruke, men kan oppgraderes til en premium-versjon for et mindre månedlig beløp, og denne versjonen gir mulighet for å lage personlige treningsplaner, detaljerte statistikker over kaloriforbrenning og hvor mange kilometer man løper i året. Dessuten inneholder betalingsversjonen også værdata, og du slipper reklame. Hjemmeside: www.endomondo.com
God fornøyelse med en morsommere og mer detaljert trening!
Mosjons- og sports-apper kan en-
Endelig også på Solkysten
EŽƌƐŬ 'ĂƌŶďƵƟŬŬ͊ Bli inspirert av ull, alpakka og bomull fra nordiske produsenter
Centro Comercial Las Rampas Local 10-K-3, Fuengirola Tel: 951 70 31 30 Web: www.lananor.com E-post: lanas@lananor.com
ƉŶŝŶŐƐƟĚĞƌ͗ DĂŶͲůƆƌ ϭϬ͘ϯϬͲϭϱ͘ϬϬ ƐĂŵƚ ƟƌƐ ŽŐ ƚŽƌƐ ĨƌĂ ϭϴ͘ϬϬͲϮϬ͘ϬϬ
ǁǁǁ͘ĨĂĐĞŬ͘ĐŽŵͬůĂŶĂƐĚĞŶŽƌƵĞŐĂ
www.rambol.es
HK]VRH[Ä YTH
EXPERIENCE EVENTS
• Selskaper • Bryllup • Underholdning • Catering • Temareiser • Konferanser • Opplevelser • Bursdager m.m. Kontakt Øystein Wiig Rambøl for råd og hjelp.
oystein@rambol.es • 664 760 806
Andersen & Bache-Wiig AS HK]VRH[WYHRZPZ VN LPLUKVTZTLNSPUN TUH
Kontakt Advokat Line Juuhl på Mobil Norge: 97 77 72 43 e-mail: juuhl@abwiig.no Kristian Augusts gt. 10, 0130 Oslo I PB 6983 St. Olavs Plass I www.abwiig.no JANUAR 2015 -
- 63
Et gledelig Godt Nytt År! I mars er det 5 år siden jeg begynte å skrive mine ”litt merkelige” historier her i Det Norske Magasinet. De skulle handle om mat, vin og kultur. Og slik ble det, med historier fra Solkysten, med besøk på diverse restauranter, bodegaer og venta´er, enten her nede ved Solkysten eller oppe i fjellene rundt i Andalucia. Men, så er det slik at det å skrive om det samme temaet måned etter måned, om mat og vin, kan bli temmelig ensformig. Derfor fikk jeg anledningen til utvide mine historier, til reiser rundt omkring, både i Spania og til naboland til Spania, samt også til Skandinavia. Herlighet, hvilke opplevelser dette har gitt meg! 9 år med bistro på Solkysten Selv kom jeg til Spania i 2005 og åpnet min restaurant i Elviria 6. april 2006 i en tid da økonomien var veldig bra og med dyre leiligheter over hele Solkysten. Jeg opplevde en totalt forskjellig drift av restaurant enn det jeg var vant til fra Norge. Leverandører jeg kom i kontakt med ville ha noe av innkjøpet på faktura, og noe skulle være svart betaling – noe jeg takket nei til. Da fikk jeg beskjed om at de ikke ville levere til meg. Ansatte jeg ville skrive kontrakt med fortalte meg at noe skulle være på kontrakt og noe skulle være ”svart” betaling. Business i Spania For meg, som kom fra Norge, var dette helt uforståelige avtaler å inngå, og jeg sto på at alle av64 -
- JANUAR 2015
taler skulle være på kontrakt. Hvis de ikke ville være med på dette, måtte de finne seg et annet arbeid. Mitt regnskapskontor den gang skjønte ikke helt hva jeg drev med for de fortalte meg at slikt var helt vanlig i Spania. Men jeg sto på mitt og forlangte kontrakter med hver ansatt og kontrakter med hver leverandør. Det hele endte med at noen leverandører ikke ville levere varer til meg, men jeg fant andre og bedre leverandører som jeg inngikk gode avtaler med, og jeg fikk gode ansatte som skjønte at gode kontrakter også ga dem gode fordeler som ansatte med hensyn til pensjon og Seguridad Social. Nedgang i spansk økonomi To år senere, i 2008, kom krisen i spansk økonomi. Mange mistet sitt arbeid, og mange leverandører mistet sine avtaler med restauranter og hoteller. Plutselig sto jeg med leverandører som ville nærmest ”gi fra seg” varer for bare å kunne opprettholde sin avtaler med meg, og dyktige kokker og servitører sto ”på døren” for å få arbeid, uansett hva slags arbeid det var.
Fra 2009 og frem til 2012 har økonomien i Spania vært svak, og vi som har bodd her nede gjennom disse årene, har sett utviklingen fra år til år. Svak, men også med en liten og positiv utvikling som faktisk har blomstret opp de siste to årene. Julen 2008 kjørte jeg gjennom Marbella by der det var noen få julelys i hovedgaten, og ingen julelys i gatene rundt, ved den gamle bydel og ved appelsintorget. Fra nedtur til opptur Da jeg kjørte rundt den samme turen nå i november 2014, var det gedigne julelys i alle hovedgater og sidegater, og det lyste opp fra samtlige forretninger i hele sentrum, i en sterk kontrast til bare for 5 år siden. Jeg kjørte videre til San Pedro og oppdaget en liten by med fantastiske julelys, ikke bare i hovedgaten, men over hele byen. Ikke minst har denne byen fått sin ”bulevard” der motorveien er bygget inn i en tunnel, og over denne er det altså laget en bulevard av en ekstrem gangvei, masse lys, lekeplasser for barn og utesteder hvor alle kan få sin forfriskning. En fantastisk berikelse for San Pedro som by, og en ekstrem forvandling av denne litt bortgjemte, spanske byen som nå blomstrer opp. Jeg kjørte videre til Estepona, denne byen som er blitt kåret til Solkystens vakreste, faktisk to år på rad, hvor det også oser av jul, med julegater i hovedgater og sidegater, ekstreme belysninger i gatene med lys av både jul og nyttår, julenisser og julegaver, sprudlende drikker av Champagne
og Cava. Det er bare et helt utrolig fantastisk syn!
at optimismen igjen begynner å blomstre i Spania.
Spania – med positive framtidsmuligheter Det jeg ønsker å poengtere ved dette er at tidene forandrer seg, og det er helt tydelig at økonomien i Spania går den rette veien. Sakte, men sikkert! Vi merket alle en nedgang i 2008 som bare økte på, og salget av hus og leiligheter stagnerte totalt. Mange investorer la sine eiendommer helt døde ved ikke å selge noe før økonomien igjen begynte å lyse opp i markedet. Det ser vi i dag med en svak blomstring, samt at prisene i Spania igjen begynner å øke. Selv har jeg skiftet regnskapsfører og får nå den hjelpen som er nødvendig for å drive business i Spania på en ordentlig måte.
Spania har masse å tilby Jeg ser personlig med positive tanker på fremtiden og det nye året og gleder meg til tiden fremover i et land som har så enormt mye å tilby, både med turisme, og ikke minst, med vindruer, oliven, spansk skinke og Manchegooster. Og i tillegg kommer selvfølgelig spansk kultur, med dans og sang. Jeg gleder meg til det året vi nå går inn i. Nyt tiden og se fremover i dette nye året med forventning!
Korrupsjon er avleggs For meg virker det også som at spanjolene har skjønt viktigheten av at korrupsjon ikke er løsningen for en god virksomhet og at en god styring av økonomien vil bidra til bedre lønnsomhet, både for firmainntekter og personlige inntekter. Personlig synes jeg de to siste årene har vist en styrke i spansk økonomi. Det blir bare bedre og bedre, men det tar tid. Arbeidsledigheten går sakte ned, og vi kan se en positiv utvikling måned for måned. Når vi nå går inn i et nytt år, kan det vel ikke være bedre og mere positivt enn at vi går bedre tider i møte og
Månedens dikt Jeg velger denne måneden et dikt om lykke, som en hilsen til det nye året. Det er skrevet av vår folkekjære dikter Einar Skjæraasen; LYKKE Åtte øyne i hverandre. Fire munner rundt et bord. Fire vegger kring en lykke: Vesla, Påsan, far og mor. Åtte hender hektet sammen til en ring om stort og smått. Herregud – om hele vide verden hadde det så godt.
Få ditt personlige visittkort PRISEKSEMPEL:
100 STK. i farge - EURO 39
Gjør din tilværelse i Spania enklere!
NORRBOM MARKETING CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com
Lauro Golf Resort & Residential
TILBUD* 6 måneders ubegrenset golf: 1 person: 1.195 € (par 1.995 €)* *Tilbudet gjelder til 31.12.2015
Ctra. A-404, km. 14 • 29130 Alhaurín de la Torre, (Málaga)
JANUAR 2015 -
- 65
0"%$%#!
!$ $)
EN BRISTENDE BOBLE Midt i det første tiåret av det nye årtusenet steg prisene på råvarer til himmels, delvis takket være en enorm etterspørsel i fremvoksende markeder, og spesielt i Kina. Under finanskrisen i 2008-2009 sto råvareprisene stille, før de skjøt fart igjen i kjølvannet av den nye etterspørselsveksten etter krisen og nådde toppen i 2011. Kanskje markerer nedgangen i mange råvarepriser nå slutten på "superkonjunkturen".
, !
)& ( (*. &( ) $* *!,
%(
Fallende råvarepriser er bra for forbrukere og for produsenter som er avhengige av råvarene, men ikke for de som utvinner dem. Nasjonaløkonomisk er det nettoimportører som India, Japan og Kina som har størst fordel av fallende priser. India, for eksempel, er blant de landene i verden som er mest følsomme overfor svingninger i energiprisene: nedgangen i oljeprisen i det siste har bidratt til å senke inflasjonen i landet (som lenge har vært til hinder for økonomisk fremgang) til et nivå som etterhvert vil kunne gjøre det mulig å senke renten. Sammen med lavere energikostnader vil det spesielt føre til en oppgang i innenlandsproduksjonen. De som vil lide under lavere råvarepriser, er blant andre store metallprodusenter som Canada og Australia og de fleste oljeproduserende land. Under superkonjunkturen var oljeprisen rekordhøy. I 2008 var prisen på et fat 147,30 dollar. Nå handles olje til rett under 60 dollar fatet, etter å ha blitt solgt for 112 dollar fatet så sent som i juli i fjor. Russland og Iran rammes spesielt hardt av denne utviklingen. Ifølge ett estimat må de ha en oljepris på mellom 100 og 130 dollar fatet for å få
66 -
- JANUAR 2015
balanse i sine respektive budsjetter. Helt til ganske nylig kunne trusler om lavere tilførsel fra de viktigste oljenasjonene ha sent råoljeprisen rett til værs. Nå flommer det over av "sort gull", mens den globale etterspørselen er svak. Produksjonen i USA går så det suser takket være letemetoder som blant annet "fracking", og USA er for tiden verdens største oljeprodusent målt i daglig volum. Samtidig har OPEClandene, anført av Saudi-Arabia, stort sett opprettholdt de høye produksjonsnivåene sine. Bare én brikke i puslespillet Mens de fleste analytikerne generelt er enige om at lavere råvarepriser vil føre til høyere etterspørsel, er det likevel på sin plass med en form for advarsel. Selv for land som umiddelbart vil ha fordel av det, kan lavere råvarepriser være en blandet fornøyelse. Lavere oljeog metallpriser kan være en fordel for forbrukerne og innenlandske produsenter, men for land som kjemper med deflasjon, er de ikke til stor hjelp. Råvareprisene er bare én av faktorene som påvirker økonomien, og dessuten en av de mest volatile og uforutsigbare. For å oppnå bærekraftig økonomisk vekst, kreves det mye mer. I vestlige land, kanskje med unntak av USA, forventes det bare en moderat bedring i økonomien, og for produsentene er lavere råvarekostnader en fattig trøst hvis det til syvende og sist fører til lavere etterspørsel etter varene deres. Den beste måten å unngå et slikt scenario på, er gjennom effektive politiske og økonomiske reformer.
!
#
$
(
!
( %$ #
"
"'"#
DIREKTE FRA BANK ELLER PROMOTOR
Fra 0€ 0 0 . 0 27 JEN! G I Å F
Absolute more for your money ( $# " !% ( ! #" ! " # !
# "
SISTE REKKEHUS I LA CALA DE MIJAS 3 soverom og 2 bad. Deilig og stille område rett ved havet, forretninger og restauranter.
MODERNE LUKSUSVILLA I MIJAS 239 m2 i to etasjer 3 soverom og 3 bad. Terrasser og pool i etablert område med fantastisk utsikt over kysten.
Pris 445.000 € Må selges Nå!
!
( &&&
"
"#! ! !
7
6 7
#
"
!#
!#
7 $ 7
"#! !
"
"
"
# !
8
#! !"
7
#
HOLM
#).
555 42&04-',. (1/ 7
#%
# " !#
! #
! !
!
! !
!!
"#! !
"#! !
"" !% 7 &-4
/&,. (&343)* +1./)4 */&,. (1/
NORSK JURIST I MARBELLA MED SPANSK ADVOKATBEVILLING: Agnete Dale avla sin spanske can.jur eksamen ved Universitetet i Malaga i november 2009 og fikk i september 2010 advokatbevilling i Spania. Hun er utdannet jurist ved Universitetet i Bergen i 2002. Agnete Dale ble samarbeidspartner i Lawfirminspain i 2009 og har tidligere arbeidet som advokatfullmektig i et advokatfirma i Marbella med norske og spanske advokater. Advokatfirmaet tilbyr bistand innen alle rettsområder, og har særlig kompetanse innen fast eiendom (kjøp, salg, leieforhold), arv, skatt, prosedyre og rettspørsmål i skjæringspunktet mellom norsk og spansk rett. C/ Alonso de Bazan, 3, 2C 29660 Marbella Tlf: (+ 34) 607 659 906 Epost: dale@lawfirminspain.com www.lawfirminspain.com
BANKSALG PÅ HELE KYSTEN
& VILLA
EKT INTER NA OJ R AL ON TI
P
* UNIK TAKLEILIGHET PÅ 188 M2 MIDT I FUENGIROLA: 595 000 EURO! * Mindre hoteller i byer, nær stranden for oppussing eller leiligheter. $( "$"(!)'+#)*'$!&"* )(, %,
La Cala: 952 587 759
Marbella: 952 764 595
Personlig service på ditt språk. Samme pris og kvalitet i våre forretninger i Marbella og La Cala de Mijas.
John Lauth
Dmitri Golubkov
Stikk innom og la oss skape ditt nye drømmekjøkken. www.cocinasplus.com
JANUAR 2015 -
- 67
Tetería i Málaga forener Andalucías
historie
Foto & tekst av Christine Petersen, christine@norrbom.com
Januar er her og et nytt år er i gang. En kjølig vind blåser inn over den sørspanske kysten der mørket senker seg over fjellene og de hvite landsbyene. Butikkvinduene bugner av salgstilbud, og tiden er inne for te og tyrkiske delikatesser.
Servitør Bou Jaafar viser hvordan teen skal helles opp.
Et utvalg av de mange arabiske lampene som også kan kjøpes.
En søtlig duft snor seg inn i neseborene når vi passerer den lille glassdisken fylt med arabiske kaker. Et gyllent lys inviterer innenfor i varmen, vekk fra gatens mørke og trengsel. Stedet heter Tetería Palacio Nazarí og er ett av flere arabiske tehus som ligger i Málaga. Dette tehuset skiller seg likevel litt ut. For her har man bevisst forsøkt å forene tre kulturer under ett tak. ”Veggene er en kopi av Generalife i Alhambra. Mosaikkbordene er typisk andalusiske, og de små metalbordene er marokkanske som lampene og utsmykningen ellers. Vi har søte tyrkiske delikatesser og et bredt utvalg av te der jeg særlig vil anbefale den tyrkiske med melk,” forteller dagens servitør.
og kanel blandes i luften når den varme tørre vinden glir hen over bordene i bodene og bringer ropene fra gateselgerne med seg.
Minner fra Marokko Teens krydrede, søte aroma av kanel og vanilje skaper i blanding med melken en kremet delikatesse som varmer helt inn til beina. Fire små tyrkiske kaker; en med hasselnøtter, en med dadler, en med blandede nøtter og en med mandler serveres på en håndmalt blå/hvit marokkansk tallerken. Nøttefyllet avbalanserer det som ellers godt kunne vært en litt for søt dessert. Kakene er milde og avrundede. Teens krydrede undertoner og duften i teteríaet bringer for en stund minner om marokkanske markeder fram på netthinnen. Tettpakket står de små krydderibodene, hvis sterke røde, gule og brune farger springer i øynene, og de mange skarpe duftene river i nesen. Kardemomme, kommen 68 -
- JANUAR 2015
Smaken av kolonisering Teteríaerne i Málaga er et levning fra den arabiske koloniseringen i det 8. århundret. Maurerne brakte med seg krydder, couscous, dadler og nøtter, og en sammensmelting av det spanske og arabiske kjøkken begynte. Litt etter litt ble Midtøstens smaker en integrert del av det sørspanske kjøkken. De arabiske råvarene vant stadig større innpass der retter som de spanske pucheros (gryteretter) eller de sterkt utbredte albóndigas (kjøttboller) er et godt eksempel på kombinasjonen av de to kjøkkentradisjonene. Også i flere spanske brød og kaker kan man finne små arabiske spor i form av nøtter, ingefær, rosiner og kommen. Før maurerne holdt sitt inntog, var Den iberiske halvøy ellers sterkt preget av det romerske rikets spisevaner, hvis hovedbestanddel bestod av hveteprodukter som brød og pasta samt forskjellige supper og kjøtt tilsatt hvitløk og krydderurter. Tekulturen som har bredt seg fra Marokko og opp til det sørlige Spania, bunner i en lang tradisjon. Serveringen av te anses i Midtøsten for å være en måte å vise gjestfrihet og hilse sine gjester velkommen på. Den mest alminnelige er grønn te som man drikker sittende rundt om et lite bord.
Tetería Palacio Nazarí holder åpent fra 09.00 til 02.00 mandag og fra 12.00-24.00 resten av ukens dager.
Fra fortid til nåtid Mange har sikkert allerede besøkt de små tehusene i Málaga, men neste gang besøket går forbi en av de lune stuene er det verdt å studere detaljene nærmere. La hånden gli over utskjæringene i veggene, ta nærbilder av de mange fargestrålende lampene og legg merke til taket der hvert lille kvadrat er lagt med håndkraft og er nøye tilpasset og tilskåret slik at det passer perfekt inn i det mønstrede puslespillet. Bestill forskjellige tetyper og lad deg inspirere til å lage din egen av innkjøpte krydderier fra gatemarkedene rundt om i byen. Tilbake på Tetería Palacio Nazarí er teen drukket. Gatene er enda mørkere, men den kjølige vinden holdes nå litt på avstand av varmen fra teen som stadig ligger lunt i magen.
Ditt hjem på Costa del Sol
El Campanario Sjømannskirken Costa del Sol Besøksadresse Avenida del Cortijo 3, Sitio de Calahonda, Mijas Costa Postadresse Iglesia Noruega, Apt 258 La Cala, 29649 Mijas Costa Telefoner +34 952 939 800 +34 650 446 348 (beredskapstelefon ved akutte behov) elcampanario@sjomannskirken.no Åpen kirke Tirsdag – lørdag kl. 10 - 16.15 Søndag 10 – 18 Mulighet for omvisninger Gudstjenester Hver søndag kl. 16.00 på El Campanario Fuengirola: annenhver søndag fra 8 februar - 22 mars. Kirkekafeen Tirsdag-søndag 10-16 Salg av vafler, kaffe m.m. Salg av lunsj hver dag fra kl. 13.15 Lørdager grøt kl. 13.15-15 Søndager grillbuffé kl. 13.30 med påmelding (før lørdag kl 16.00) Ung fredag – hver fredag. Første etter jul 6.februar. Kl. 16 – 20: Salg av taco til hele familien Kl. 17 – 19: ”Liv & Røre” fra 1. klasse Kl.18.00 : Korøvelse EC Singers (ikke alle fredager) Kl. 19 – 20.30: ”Friends Downstairs” fra 5. klasse Kl. 20.30 – 22.30: ”After Eight” fra 8. klasse Kontaktperson for klubbene er Ruth Ingeborg Sveinsdotter, tlf. 659 009 362 Småbarnstreff Hver tirsdag kl. 10 – 13. Første etter nyttår er 3.februar. Kvinneforening (september – mai) Selofhads Døtre, torsdager kl. 11 Hagegruppe (september – mai) Tirsdager og torsdager kl. 10 Boule (september – mai) Hver onsdag og lørdag kl 13.30 Internett Hjemmeside: www.sjomannskirken.no/costadelsol Facebook: Sjømannskirken på Costa del Sol, Ung på Solkysten
70 -
- JANUAR 2015
Sjømannskirkens Golf-turnering Lørdag 7. februar er alt klart for Sjømannskirkegolf igjen. I år har vi etter ønske fra flere av deltagerne, og et eget ønske om fornying, valgt å arrangere vår turnering i samarbeid med El Chaparral Golf Club. El Chaparral er en meget flott bane som ligger kystnært i Mijas. De har 1, 18 hulls bane og en flott restaurant hvor vi arrangerer lunsjen etter spill. Dette blir den 11. turneringen i vår regi her på kysten. Årets golfhelg- program består også i år av en konsert, denne gang med Ytre Suløens Jassensemble med Tricia Bouttè, torsdag 5. februar, samt treningsdag fredag 6. februar på El Chaparral. Sjømannskirkens golfturnering vil også i år være en turnering hvor vi har fokus på fellesskap, samhold og gode relasjoner. Golfturneringen er et svært viktig arrangement for Sjømannskirken på Costa del Sol. I løpet av denne helgen møter vi mange nye medmennesker og får også vist frem ulike deler av den mangfoldige driften til Sjømannskirken Costa del Sol. Golfturneringen er også et viktig økonomisk tilskudd for Sjø-
mannskirken og bidrar til å sikre vårt tilbud til våre landsmenn på Solkysten. Etter en normal golfturnering sitter vi igjen med ca € 10 000 netto. Som frivillig organisasjon er Sjømannskirken avhengig av å samle inn nær 70 % av sine årlige inntekter. Rundt om på de mange kirkene skal vi også i år gå på skipsbesøk, arrangere klubber for barn og ungdom, ha vielser, dåp og gudstjenester. Vi skal besøke syke, hjemmeværende og eldre. Vi skal gjennomføre konfirmasjonsarbeid, ha søndagsskole, arrangere basarer, betjene beredskapstelefonen, takle beredskapssituasjoner og mye mer. For at vi skal kunne opprettholde dette tilbudet til nordmenn her på Costa del Sol er vi avhengig av din støtte. Å delta på golfturnering er en fin måte du kan støtte sjømannskirken på. Vi håper alle golfspillere som bidro til den hyggelige dagen i fjor også vil være med i år. Vi ønsker også nye golfspillere hjertelig velkommen til å delta på Sjømannskirkegolfen 2015.
Nytt fra Sjømannskirken sentralt Sjømannskirkens hovedstyre har ansatt ny generalsekretær. - Jeg er glad for at styret i dag enstemmig har valgt å tilsette Ørnulf Steen, nåværende sjømannsprest i Rio de Janeiro, som ny generalsekretær i Sjømannskirken, sier styreleder Kjell Nordstokke. Steen vil tiltre stillingen 1. mars 2015. - Jeg er glad for å få en slik utfordring og er ydmyk i forhold til oppgaven. Jeg har respekt for de som har gått foran og de som jobber i organisasjonen i dag, sier Ørnulf Steen. Steen har mangeårig bakgrunn som generalsekretær i Norges Kristne råd og har også vært assisterende generalsekretær i Mel-
lomkirkelig Råd. Siden 2012 har han vært sjømannsprest i Rio. Som ny generalsekretær i Sjømannskirken ønsker Steen å være en samlende leder for den verdensvide virksomheten. Den nye generalsekretæren vil arbeide for bedre rammevilkår for Sjømannskirken i tiden framover. - Dette handler om bevilgninger fra offentlige myndigheter og støtte fra samarbeidspartnere, næringsliv, frivillige og oppdragsgivere av ulik art. Vi må sikre at Sjømannskirken kan fortsette å være en livskraftig organisasjon!
Nytt fra Sjømannskirken Costa del Sol Konsert med Ytre Suløens Jassensemble (se oppslag neste side) Konsert i Sjømannskirken Costa del Sol torsdag 5. februar kl. 19.00 Billetter €30 Konsertkafé fra kl. 18.00
Gaver 1 31. januar var lenge en frist for levering av selvangivelse. Nå er det litt andre tider og for de fleste kanskje en enkel framgangsmåte. Men har du tenkt på at vi i Norge har en ordning som gjør at myndighetene gir skattefradrag for gaver til gode formål. For inntektsåret 2015 er det faktisk mulig å få skattefritak for 20 000 kr.
(minstesum er kr 500) Sjømannskirken er et av mange gode formål dette gjelder for. Om du gir en gave til vår kirkedrift her på Costa del Sol kan du si fra , så skal vi syte for at det blir registret med tanke på skattefradrag.
Gaver 2. Som vi før har nevnt her i bladet gir vi i Sjømannskirken 10 % av våre takkoffer til to lokale veldedige formål. I tillegg har konfirmantene en innsamling der en del går til et av de samme formål. Før jul overakte vi gavene til de to institusjonene Fuensocial og Lux Mundi. Fuensocial er et tilbud til personer med funksjonshemming. De driver et flott tilbud i
Fuengirola. Lux Mundi er et tverrkirkelig felleskap som blant annet driver et arbeid for vanskeligstilte mødre med barn, for hjemstedsløse og andre. Vi ovverakte € 1 606,96 til Fuensocial og € 810,08 til Lux Mundi.
Julekveld på kirka Sjømannskirka har alltid vært et samlingssted på høytidsdager. Fra den tid da tusenvis av sjøfolk var samlet rundt om på kirkene og fikk utdelt pakker som var pakket og sendt fra Norge ,
Flere folk
gjerne med en hilsen fra giveren. « Til en ung førstereisgutt» eller lignende. Her hos oss ønsker vi også å gi julekvelden et godt innhold for store og små. Og da er det noen ting som hører med. Vi startet med to gudstjenester , og juletregang ute i patioen etter den første. Videre var det god norsk julemiddag, mer juletregang, nissebesøk og deilig dessertbord med karamellpudding og multekrem. Allsang og mange koselige sang og musikkinnslag var og med å gav en fin atmosfære til kvelden. Vårt inntrykk var at alle de ca. 170 gjestene koste seg og syns de hadde fått en innholdsrik og fin julefeiring. Det er mange som ønsker å være på kirka denne kvelden, og vi måtte si nei til en del. Vi har prøvd å holde av plass til de som ellers måtte sitte helt alene på julekvelden.
Ofte møter vi folk på kirka som sier: Vi har nettopp kjøpt en leilighet her i området. Ja det er et generelt inntrykk mange har: Det blir stadig flere nordmenn som oppholder seg her i kortere eller lenger tid. På kirka prøver vi å registrere hvor mange som er innom som våre gjester på arrangement, måltider, gudstjenester osv Og dette året ser det ut til å bli en økning i antall gjester på ca 8 %. Det samme gjelder gudstjenestebesøket. Vi gleder oss over dette og ser med spenning fram mot kommende år. En viss spenning knytter seg til utfordringen med størrelsen på kirken vår. Vi opplever stadig oftere at kirkerommet blir for lite. På konserter, på noen gudstjenester og andre arrangement er det rett og slett for trangt inne i kirka. Det er ingen enkel løsning på denne utfordringen. Vi holder til i et vernet bygg, men vi leter etter muligheter for å skaffe litt bedre plass på en eller annen måte. Enn så lenge får vi trøste oss med det som mange sier til oss: «Dere har et luksusproblem»!
Kunstutstillinger Hver måned kommer det ny utstilling i kirkens kafe. Fra 15.januar til 11.februar er det Karin og Yngvar som stiller ut. Fra 12.februar til 11.mars er det Marta Dortea Sagland Lea.
TO MINUTTER MED SJØMANNSPRESTEN
Prestens frynsegoder
I mine år som prest har eg nokre gonger møtt spøken om den gunstige arbeidstida for prestar: Søndag frå kl 11-12. Det er vel eit gode som er få forunnt ? Dei fleste veit vel at det er ein del andre oppgåver som ligg til vår teneste, og i Sjømannskirka får me faktisk ofte høyre at me har ein allsidig jobb ! Apropos frynsegoder. Skal ein nemne dei to største privilegier ved å vera prest veit eg ikkje om arbeidstid kjem blant dei øverste. To andre vil eg nemne her. No like etter ei stor kyrkjehøgtid er det naturleg å nemne som nr 1: Å få leve så tett på det sentrale innhald i våre høgtider. Det kan ha sine ulemper å alltid vera på jobb på juledagane, men faktisk så ser eg på det som eit privilegium å kvart år få lese, tenkje over og synge om den bodskapen som ligg til
grunn for høgtida. Det er ein rikdom, ei glede ,ja eit frynsegode. Det andre som kan nemnast er ikkje knytta til glede , men til sorg. Å møta menneske i sorg kan vera krevjande. Men, det har ei side ved seg som likevel er verdifull. Eg får del i så mange fortellingar om livet. Når eg saman med ein familie skal førebu ei siste avskjedsstund kjem ein tett på livsfortellingar som er både rørande og lærerike. Gjennom desse mange livshistoriar har eg fått innblikk i vår nære historie, i menneskeskjebner, i levd liv på godt og vondt. Det syns eg er lærerikt og interessant. Juleevangeliet har igjen minna meg om at det vanlege menneskelivet er ikkje berre interessant for meg, det er så viktig for Gud at han kom og vart menneske. Reidar Ådnanes
Sjømannskirken får Storfint besøk ! Ytre Suløens Jassensemble Med sin tradisjonelle New Orleans-jazz har Ytre Suløen hatt både nasjonal og internasjonal suksess. Orkesteret ble stiftet i Langevåg på Sunnmøre i 1973 og er nå inne i sin tredje generasjon med musikere. I 1976 ble de det første norske jazzorkester som opptrådde i USA, da deltok de på The New Orleans Jazz and Heritage Festival. Siden den tid har de turnert mange ganger både i USA og i meir hjemmlige farvann. De slapp nylig sin plate nr 23 ! Imponerende. Dagens medlemmer er Jens Arne Molvær – klarinett, Andreas Rotevatn – trombone, Morten
Gunnar Larsen – piano, Einar Aarø – banjo, David Gald – tuba, Ottar Anderson – trommer, Sturla Hauge Nilsen – trompet. Som sangsolist har de nå med seg Tricia BouttéLanglo. Sjømannskirken har vert så heldig at de får besøk av dette orkesteret i forbindelse med den årlige golf-turneringen som blir arrangert til inntekt for kirka. Konserten blir i Sjømannskirken Costa del Sol torsdag 5. februar kl. 19.00 Billetter €30 Konsertkafé fra kl. 18.00 JANUAR 2015 -
- 71
Norsk Forening Costa del Sol Edf.Vega Sol 1. C/Feria de Jerez 4, 29640 Fuengirola, Tlf. 952 58 09 50 / Fax 952 470 523. E-mail: nf.fuengirola@gmail.com
GODT NYTT ÅR alle sammen. Nå har vi feiret inngangen til det nye året, noen i Spania og noen hjemme i Norge. Vi sier og skriver 2015 og fatter ikke hvor tiden blir av.
Hjemmeside: www.norsk-forening-costa-del-sol.net
Formann: Grete Folkedahl tlf. 690 327 895
under treet. – Så pakker vi opp. Stuen flyter over av gavepapir og bånd og vi sitter med fanget fullt av ting som vi ikke trenger, for vi har jo alt fra før. Neste år vil vi tenke oss godt om før vi reiser hjem. Av dem som reiste hjem til Norge, hadde mange bare et kort opphold og skyndte seg tilbake til det livgivende lyset og solen her syd. Foreningen hadde stengt i julen, men åpnet igjen 5.januar og er nå i full drift. Tilbudet er som vanlig med middagsservering alle hverdager. Smørbrød, vafler og kaffe til dem som ikke ønsker middag. Foreningen er åpen alle hverdager fra kl.11.00- 15.00. Allerede 2. januar stilte tyve personer til BOULEN, glade for at hverdagen var tilbake. Det vil fortsatt bli spill mandag, onsdag og fredag kl. 11.00. Det vil også bli arrangert en turnering nå på nyåret. ALPINGRUPPEN er i gang med sine søndagsturer. Fremmøte på Feriaplassen kl. 11 hver søndag. Alle er velkomne. Ta med termos og matpakke. Torsdag 26. februar er det ORDINÆR GENERALFORSAMLING med gjennomgang av siste års virksomhet og regnskap, neste års planer og budsjett, og det skal velges ny president og flere nye styremedlemmer. Oppslag kommer i Foreningens lokaler.
I Norsk Forening ble julaften feiret på tradisjonelt vis. Medlemmene ble tatt imot til nydelig dekkede bord. Alle fikk et glass gløgg som de koste seg med mens Sølvguttene sang julen inn. Presidenten leste juleevangeliet, og etterat alle hadde sunget Deilig er jorden, ble det servert en perfekt ribbe med riktig tilbehør. Stemningen var god og gjestene pratet og hygget seg under måltidet. Til dessert ble det servert riskrem med mandel og premiegris. Og til kaffen, hjemmelagede kaker. Det ble sunget julesanger, og selvsagt kom det nisse med gaver til alle. Til slutt var det trekning i julelotteriet. Og de tilstedeværende var med på trekning av en flott kransekake som var bakt og gitt av et av medlemmene. Leif Haarde avsluttet med en tale hvor han takket kjøkkentjenesten for en strålende julekveldsfest. Uten dem kunne det ikke blitt. Vi som feiret hjemme må tenke på kontrastene. Den hyggelige avslappede atmosfæren blant venner i Spania hvor høytiden markeres av julens budskap, julesanger, hyggelig samvær og vennskap. Her hjemme har man først vanskelige diskusjoner om hvem som skal feire med hvem. Det er ikke enkelt å finne ut av med dagens innfløkte familieforhold. Og når kvelden kommer er det de enorme gavehaugene som er aller viktigst. Vi kjenner på alle pengene, alt presset, alt stresset og forventningene som ligger der 72 -
- JANUAR 2015
MEDLEMSMØTE Torsdag 19. mars får vi besøk av Knut Aukrust og Dorte Skulerud, forfattere av boken “Spansk gullalder og arven fra jøder og muslimer”. Vi har hatt besøk av dem før. Denne gangen vil de fortelle om sin nye bok “Spania og vi. Nordmenn før oss”. TURER Onsdag 28. januar blir det mandelblomstringstur. Det blir en fin rute som vi kan glede oss til. Se oppslag og påmeldingsliste i Foreningen. Senere på våren vil det bli arrangert en overnattingstur. Og fortsatt oppfordrer vi medlemmene om å komme med turønsker! Vi arrangerer våre turer i samarbeid med reisebyrået Ruta Solar som tilbyr reiser over hele Spania. En del medlemmer benyttet seg av et slikt tilbud i slutten av november. Vi hadde en veldig fin todagerstur til Córdoba. Varmt vær, sentralt og godt hotell og en lærerik og inspirerende omvisning i Moske/Katedral og det jødiske kvarteret. Og selvsagt hyggelig samvær. Det er fint å komme bort fra byen litt, og Spania har ufattelig mye å by på for den som vil oppleve og lære. HJELPE- OG STØTTEGRUPPEN minner om sine møter, som er i Foreningens lokaler og åpne for alle. Det neste møtet er onsdag 4. februar kl 1800. Det er alltid nyttige foredrag på disse møtene. Det være seg om kosthold, helse, fysioterapi,
hjelpemidler, NAVs ulike tilbud og hva og hvor vi kan forvente av hjelp her i Spania mm. MALEGRUPPEN som ledes av Knut Kråkevik har som kjent vært en stund i nye lokaler. Der er det romslig og alle får fast plass til sine ting. Onsdag og torsdag møter vi i grupper. Da er det undervisning og veiledning for den som ønsker. Til andre tider kan en møte og male på egenhånd. Jevnlig arrangeres det kunstnertreff. Siste gang før jul var viet pastell. Det var kunstneren Don Widdal som viste teknikker og materiell for mer enn tredve personer. Hyggelig samvær og servering for alle som er interessert i kunst. Etter jul vil det bli undervist i tempera. Det er en av de aller eldste maleteknikker som eksisterer. Meningen er at alle skal finne den teknikken de trives best med. Derfor veiledes det i alt fra olje og akryl til akvarell, pastell og tempera. Velkommen i et hyggelig og inspirerende miljø. Se oppslag i Foreningen. Der vil du finne opplysning om tider, aktiviteter og betingelser for de ulike tilbudene.
Så ønsker vi alle våre medlemmer velkommen tilbake til Norsk Forening, til et nytt år med alt hva vi har å by på. Og vi minner atter en gang om at alt du får gjennom Norsk Forening er basert på frivillighet. Mange er det som gir av sin tid og sine krefter, og folk blir slitne etter hvert. Så skal vi kunne opprettholde tilbudet slik det er i dag, er vi avhengig av at flere kan bidra. Og da er vår henstilling nå på nyåret: Meld deg inn i Norsk Forening, og gi en time eller en dag slik at vi kan fortsette å blomstre til glede for mange. Ta kontakt med presidenten, visepresidenten noen andre i styret. Vel møtt!
Din kosmetolog P Å
S O L K Y S T E N
PERMANENT MAKE-UP ANSIKTSBEHANDLINGER BDR ANSIKTSBEHANDLINGER HÅRFJERNING FARGING AV VIPPER OG BRYN M.M.
PERMANENT MAKE-UP Den permanente make-up-teknikken ‘Golden-eye’ gir et velpleid og uttrykksfullt utseende. Ved naturlig hårpåtegning med plantefarger gir vi øyenbrynene ny kontur, markerer vippelinjen og leppenes naturlige linje og gjør munnen større. GRATIS KONSULTASJON.
Autorisert kosmetolog og linergist Nana Norrbom C/. MAESTRA ANGELES ASPIAZU Edif. Navas II, Local A-2, Puebla Lucia, Fuengirola (Overfor Restaurant Lucia)
Tlf.: 610 716 048
Beauty by
e s t é t i c a
•
b e a u t y
t r e a t m e n t s
•
h u d p l e j e k l i n i k
helse & velvære
Anti-aging med
oppsiktsvekkende
resultater Den eksklusive hudpleieserien IS CLINICAL fås hos kosmetolog Nana Norrbom i Fuengirola. Serien består av eksepsjonell, resultatorientert anti-aging og hudoptimerende formler, og ved å utvikle og utnytte den mest avanserte forskningsteknologien, har Innovative Skincare som er firmaet bak – sammen med et team av leger og forskere – minutiøst skapt produkter som leverer raske, sikre, langsiktige og positive resultater. IS CLINICAL-produktene anbefales av ledende dermatologer, plastiske kirurger, leger samt hudpleiere, og firmaet følger de høyeste etiske standarder for å leve opp til målet om å forbedre kundenes livskvalitet.
IS CLINICAL-serien består av både hjemmepleieprodukter og behandlinger i klinikken. Hele serien er bygd opp på planter, naturlige vitaminer og hyaluronsyre (naturlig restylane). Alle ingredienser forekommer i svært konsentrerte doser, noe som gir raske resultater.
DE
Huden blir glattere og vakrere bare i løpet av en ukes tid, og ved pigmentproblemer sees det resultater allerede etter de to første ukene. IS CLINICAL-serien er opplagt å bruke hvis man har vurdert, men valgt bort restylane- og botoxinjeksjoner, for her er det snakk om en ansiktsløftning uten bruk av sprøyter, og uten ubehag og bivirkninger. Serien inneholder 10 helt unike behandlingsprodukter, samt rense- og fuktgivende/opp strammende kremer og signaturproduktene YouthComplex og Youth Eye Complex. Youth Complex anvendes morgen og kveld, den passer for alle hudtyper, reduserer linjer og rynker og aller viktigst; den stimulerer hudens egen produksjon av collagen slik at det virkelig strammes opp. Youth Eye Complex virker på alt fra mørke rander, rynker og poser rundt øynene og er også fantastisk effektiv på små rynker rundt munnen. Noen av de aktive ingrediensene i Youthproduktene er bla. en stor dose hyaluron (botanisk utvunnet), vitamin A, C og B 5, samt kobber-triptider som får huden til å produsere mer collagenigen. Andre av de aktive serumene arbeider i huden mot pigmentproblemer eller arr, samt rosacea/rødme. Serien kan bygges opp etter ønske og behov og kan også kombineres med det man bruker på forhånd. Serien er fantastisk også til kreftpasienter, for
SKANDINAVISKE
eksempel brystkreftopererte fordi det er utviklet et serum som visker ut arrvev på 3 - 6 måneder. I klinikken tilbys en effektiv ansiktsbehandling, Red Carpet Treatment, som forbedrer hudens elastisitet, rynkedybder og teint – helt fantastisk bare på én behandling. Ved et behandlingsforløp på fire behandlinger sees enda bedre resultater, hvilket også kan fremmes med bruk av hjemmepleieproduktene parallelt med behandling i klinikken. Som januartilbud tilbys en Red Carpet Treatment til 100 euro. Har du lyst til å høre mer om IS CLINICAL-serien, kontakt Nana Norrbom på tlf.: 610 716 048 eller stikk innom klinikken og opplev denne fantastiske, dermatologiske serien. %
%
TANNLEGENE
FUENGIROLAS IMPLANTATSENTERET
Nyhet:
3D KOSMETISK TANNPLEIE
Skanner DANSK • SVENSK • NORSK • FINSK
"
952 66 01 67
Narkoselege tilknyttet
! "
USYNLIG TANNREGULERING MED INVISALINE !
#
74 - Det Norske Magasinet - JANUAR 2015
%
$
%
%
!
HØREPROBLEMER? '
&
"
$
!
/%<% () /% 2156-67'-@1 ;4.624+)6 %4.)4-1+ 71()4 ;4.624+)6 #)/ 999 (-'62153%-1 (. =3)16 0%1(%+ /A4(%+ ./
) '
! :%1% )1642 /?1-'2 "%1 )41%&) #)/ 999 ):%1% )5 =3)16
%1 *4)
!
##
3> %//) (-+-6%/) ,A4%33%4%6)4 %8 0)4.)6 -'621 A4
Besøk: www.dicton-spain.com, følg veiledning og test hørselen din! % $#"#%!#
#
(! #$"
! # ! ! " !
Los Boliche es Avd. Jesús Cautivo 44, Edif. Jupiter Tlf.: 952 66 70 87 7 Daglig åpent 10--20 Lørdag 10-14
Mijas Costa a
OmniKrill Inneholder krillolje av høy yeste kvalitet – den originale NKO®. Tillfører kroppen de sunne Omega-3 -fe ettsyrene EPA og DHA Ha ar et naturlig høyt (in nnhold av) an ntioksidanter som gjjør oljen stabil. Brra for hjertet, hjjernen og synet. 60 kapsler SPAR 2,68 150 kapsler SPAR 5,36
24,07 NÅ 48,27
NÅ
Tilbudet gjelder 02.01.-30.01. og så lenge nge varen er på lager.
Carrefour 3 Tlf.: 95 219 82 31 Mandag - lørdag g 10-22
Elviria C.C. Pino Golf, Ctra. de Cadiz Km 192. Tlf.: 952 85 00 94 4 10--18 18 Daglig åpent 10 Lørdag 10-14
24/7 akutt e plei tann
Centro Finlandia Avd. Los Boliche es 4 . Tlf.: 95 138 72 55 5 Daglig åpent 10--16 Lørdag 10-14
Nerja Calle Antonio Millon 8 Tlf.: 952 52 71 31 1 Daglig åbent 10-1 15 Lørdag 10-14 annivitalshop.com m
IS CLINICAL
Januar ansiktsbehandling...
100
EURO (norma lp 130 EU ris RO)
Få en deilig og naturlig basert ansiktsbehandling fra det svært populære amerikanske merket Is Clinical. En behandling som aktiverer og strammer opp huden, nærer og pleier den. De store dosene av vitaminer og planteingredienser får fart på huden, lysner pigmentpletter og bløtgjør linjer og rynker.
PERMANENT MAKE-UP Den permanente make-up-teknik ‘Golden-eye’ gir et velpleid og uttrykksfullt utseende. Ved naturlig hårpåtegning med plantefarger gir vi øyenbrynene ny kontur, markerer vippelinjen og leppenes naturlige linje og gjør munnen større. GRATIS KONSULTASJON
• PERMANENT MAKE-UP • ANSIKTSBEHANDLINGER • BDR ANSIKTSBEHANDLINGER • HÅRFJERNING • FARGING AV VIPPER OG BRYN M.M.
Beauty by
e s t é t i c a
•
b e a u t y
t r e a t m e n t s
•
h u d p l e j e k l i n i k
C/. MAESTRA ANGELES ASPIAZU • Edif. Navas II, Local A-2, Puebla Lucia, Fuengirola (Overfor Restaurant Lucia) • Tlf. 610 716 048
JANUAR 2015 -
Det Norske Magasinet - 75
helse & velvære
BodyTalk Av Helle Espensen, autorisert BodyTalker.
- om å gi kroppen en stemme FAQ Hva er BodyTalk? Som navnet antyder, er det kroppskommunikasjon - dels mellom oss og kroppen vår og dels cellene imellom. Vi er skapt for å kommunisere med kroppen, forstå dens signaler (symptomer) og hjelpe den med å behandle årsaken til symptomene. Dessverre kan vi mennesker ikke finne ut av dette lengre. Vi har lagt lokk på vår intuisjon med moderne livsstil,
stress, prestasjonsangst, informasjonsteknologi, osv. Som BodyTalker gjenetablerer jeg forbindelsen mellom klienten og dennes kropp, så behandlingen av fysiske skavanker og mentale tilstander kan speedes opp. BodyTalk skaper klarhet i hjernen og styrke i kroppen. Må man ha en konkret sykdom for å dra nytte av BodyTalk? På min klinikk kommer mennesker med alt fra inngrodde tånegler til kreft i stadium IV, mennesker med mentale utfordringer eller som ønsker å finne veien ut av dødvannet mot et mer harmonisk liv. Kroppen inneholder svarene og viser veien - når den blir hørt.
Er BodyTalk også for barn? Absolutt! Barn tar svært lett imot BodyTalk fordi de ikke, som voksne, er styrt av en rekke fastlåste tankemønstre og overbevisninger. Jeg behandler barn for både fysiske og mentale lidelser. Og her er det viktig at foreldrene forstår at de er deres barns viktigste omgivelser og at de derfor er viktige medspillere i forløpet. Hvor mange sesjoner må man ha? I mange tilfeller er én enkelt sesjon nok, men det kan jeg ikke si før se-
sjonen er slutt. Her gir kroppen meg et hint om hvorvidt nok en sesjon har prioritet, og når den optimalt bør foregå. Deretter er det selvfølgelig opp til klienten om han/hun har lyst til å gå videre med temaer som har dukket opp i den første sesjonen. Mange mennesker nyter BodyTalk i en så høy grad at de kommer jevnlig for å bevare kroppen i god fysisk balanse og for å holde den personlige utviklingen gående. Det er en vidunderlig følelse å sende glade, oppløftede og energifylte mennesker ut av min klinikk. Hvordan foregår en BodyTalk-sesjon? Etter en samtale der klienten forteller om sine symptomer og
ønsker for sesjonen, legger han/hun seg på sofaen - fullt påkledd. Behandlingen som varer en times tid, er non-invasiv og behagelig. De fleste føler seg avslappet, rolige og svært klare i hodet etter en BodyTalk-sesjon. Jeg forklarer klienten om de emner som har kommet opp i sesjonen, og alle lærer å gjøre hjernebarkbalansen som er et fantastisk redskap for mental og fysisk helse, forebygging, førstehjelp, å falle i søvn på eller våkne opp til. Teknikken tar ca. tre minutter, og langt de fleste av mine klienter gjør den hver eneste dag. De kan rett og slett ikke la være. Hjernebarkbalansen skifter ”sikringene” som har gått, gjenskaper cellekommunikasjonen og balanserer høyre og venstre hjernehalvdel. Det gir fornyede krefter til hjernen - og gjør den glad. Hva med livsstilsykdommer? Vi lever i en tid som både er spennende og rik på muligheter og potensiell vekst, men den er også i overkant travel, krevende og utmattende. Hvordan finner man en balanse mellom disse to ytterpunktene uten å brenne seg helt ut og uten å føle at livet bare passerer forbi? Hvordan setter man grenser rundt det som virkelig er viktig og det som ikke er det - uten å føle dårlig samvittighet og skyld? Det er her jeg kommer inn med BodyTalk så kroppen kan settes i stand til å bekjempe årsaken til de symptomene vi kaller livsstilssykdommer; fibromyalgi, stress, diabetes, cancer, depresjon, svakt immunforsvar, angst, osv. Arbeider du også med dyr? Ja, BodyTalk er også for dyr - uansett om det handler om et helseproblem, atferdsmønster eller et ønske om en dypere forståelse og dermed et bedre forhold mellom
deg og dyret ditt. Å knytte seg til bevisstheten til et dyr er en gave som alle dyreeiere burde oppleve. Særlig kjæledyr påtar seg et stort ansvar for eierens handlinger og overtar elementer av våre fastlåste tanke- og adferdsmønstre fordi de observerer oss så intenst. Derfor er de oftere syke enn sine frie artsfeller. Er BodyTalk alternativ medisin? Jeg synes til enhver tid at medisin med navn man knapt kan uttale og medisinske brosjyrer man ikke forstår, bør være alternativet. Når det er sagt, så nei, BodyTalk er ikke alternativ medisin, det er en komplementerende behandling som fint integreres med både konvensjonell medisin og andre behandlingsformer. BodyTalk er energimedisin - et bevissthetsbasert helsesystem som tar i betraktning det store bilde. Selv den fineste, subtile sans kan være et zip-drive som åpner opp til noe som ingen hadde tenkt på - og det kan være nøkkelen. Selv den minste cellen har en bevissthet som kan være ute av balanse og trenger å bli evaluert på nytt slik at den vender tilbake for å gjøre det den er skapt til - og det kan få det store tannhjulet til å dreie rundt slik at helingen finner sted. Har du lyst til at oppleve miraklene som kroppen din er i stand til å utføre, er du hjertelig velkommen til meg. Ring meg på tlf.: 0034 607 62 91 06 - eller les mer om BodyTalk på www.norskemagasinet.com. Skriv BodyTalk i søkefeltet, og du kan velge mellom BodyTalk-artikler om alt fra hormonelle ubalanser, depresjoner, utbrenthet og stress til spiseforstyrrelser, migrene, fibromyalgi, kreft, diabetes, angst og immunforsvar.
, D.C. Original kiropraktisk behandling
www.chiro-dahl.com Edif. Tres Coronas (ved siden av Merca Centro) Avda. Clemente Díaz Ruíz 4 • E-29640 FUENGIROLA 76 - Det Norske Magasinet - JANUAR 2015
Velkommen til et nytt og moderne tannlegekontor i Fuengirola. Tannleger med over 20 års erfaring med norsk og spansk tannlegelisens.
Høy kvalitet til overkommelige priser Forundersøkelse GRATIS Tannrensing 30 € Liten fylling 30 € Stor fylling 50 € Tannbleking fra 200 €
Rotbehandling fra 150 € - 200 € Krone: (metall/porselen) 200 € Implantatskrue: STRAUMANN* fra 650 €
Tel: 952 665 499 / 647 204 189 • dentalcostadelsol@hotmail.com Plaza de la Hispanidad • Edif. Sol y Sol 1, Local bajo • 29640 Fuengirola www.clinicadentalcostadelsol.com • Nær Den Norske Forening
BodyTalk Torreblanca Gi kroppen din en stemme! Kroppen vet selv hva som er galt og hvordan den kan helbrede seg selv. Det er derfor Bodytalk-behandleren “snakker” med kroppen og “lytter” til dens svar. La kroppen din gjøre seg klar før sesongens forkjølelser, influensaer og luftveisproblemer setter inn. Styrk deg selv fysisk og mentalt med BodyTalk – en enkel behandlingsform med stor effekt.
Jo klarere hjernen er, jo sunnere kan kroppen bli!
Både mennesker og dyr er velkomne!
Helle Espensen Certified BodyTalk Practitioner Member of the International BodyTalk Association
Nå også i San Pedro! Tlf.: 952 66 53 06
Torreblanca, Fuengirola Tlf.: 607 62 91 06 helle.torreblanca@gmail.com
info@nordicdentalcentre.com Plaza Vista Alegre, 1, 1º- Oficina 15 29670 San Pedro de Alcántara ••••• C/ Alfonso XIII, 2 Edif. Virgen del Carmen, 2o C 29640 Fuengirola
Les mer om BodyTalk på www.bodytalksystem.com
JANUAR 2015 -
Det Norske Magasinet - 77
helse & velvære Kom godt i gang med 2015
Medisinsk infrarød termografi Vitafakta Health Clinic har i over 25 år fokusert på sunt levevis og livskvalitet. Basert på analyser av livsstil, kost, mikroskopi av levende blod og Oxidativ Stress Test hjelpes klientene til å optimere sunnhet. Siste nye tiltak er Medisinsk termografi.
Ved hjelp av infrarødt kamera måles hudens overflatetemperatur som avhenger av blodgjennomstrømmingen. Når vi f.eks. forstuer en ankel, strømmer blodet til skaden og huden blir
varm. Tilsvarende er det med inflammasjon, andre vevsskader og kreftknuter. Når fysiologien forandres, endres blodgjennomstrømmingen og dermed temperaturen i huden. Det ultra sensitive, infrarøde kameraet og de termiske data, danner et bilde som blir undersøkt for tegn på mulig sykdom eller skade. Det er en unik måte å se og følge forandringer i kroppen. Medisinsk termografi vinner mere og mere innpass i Europa og har lenge vært brukt i USA. F.eks. ved en kroppsskanning visualiseres områder i kroppen der eventuelt sykdommer eller forstyrrelser er under oppseiling, ofte langt tidligere enn eventuelt vevsendringer eller knuter oppstår i relasjon til cancer, smertetilstander, sportsskader eller andre sykdommer. Medisinsk termografi undersøker fysiologiske forhold, ikke anatomiske strukturer. Termografi kan med fordel anvendes som supplerende undersøkelse ved brystscreening og f.eks. ved suspekte områder, arvelige disponeringer eller tett brystvev som krever hyppigere undersøkelse av brystet.
PhysioSpain
!)" (
De infrarøde bilder sendes til spesielt utdannede legeteam i USA som utarbeider en rapport med deres vurderinger og forslag. Går du med smerter, skader, inflammasjon, problemer med immunforsvar, fordøyelse, sukkersyke eller autoimmune lidelser, kan en medisinsk termografi gi deg et overblikk over hvor det kan settes inn. Medisinsk termografi er 100 prosent risikofri, noninvasiv, smertefri og uten røntgenstråler. Medisinsk termografi gir deg overblikk over kroppens svake og sterke sider slik at du kan sette inn tiltak i tide. I januar har vi særlig fokus på forebygging og i tillegg til vår vanlige helsesjekk, tilbyr vi sjekk av blodtrykk, puls, oksygenmetning, samt måling av vekt og blodprosent. Kom godt i gang med det nye året. Ta kontakt! Vitafakta Health Clinic Pernille Knudtzon, MD og Katinka Burmeister, sykepleier www.vitafakta.es - vitathermo@gmail.com 694 431 864
Man - Fre. 9.30 - 17.30 • www.legekontor.com
Clínica
'
Dr. Pernille Knudtzon, MD.
*
* & $ % * $ $ * ! & "% $&$
MEDIC Dr. Jens Naesgaard norsk Dr. Akbar Nafarieh svensk - spes. allmen medicin • Helst timebestilling • Også hjemmebesøk •
Tlf: 952 46 00 40 • Fax: 952 46 19 49 • Mob: 608 651 252
#
Edif. Vinuesa, 1A-1B · Esq. Avda. de Los Boliches 93 · Fuengirola
• Clínica • PhysioSpain • F Y S I O Rolf Martinsen T E R A ( "*# ) ! $! P I
Vi er den eneste klinikken på kysten som kan tilby alt dette: • Ultralydskanning av muskler og ledd • Trykk- og sjokkbølgebehandling • Sårbehandling • Akupunktur • Supersole skoinlegg • Medisinsk treningsterapi • Stroke-behandling • Wellness- og avslappingsmassasje • Golf fitness • Hjemmebesøk • Rehabilitering og alle tradisjonelle fysikaliske behandlinger
78 - Det Norske Magasinet - JANUAR 2015
" ! &$!
% )' $'% # $"
TANNLEGE CATHARINA HVID-HANSEN
100 M. FRA TOGSTASJONEN, BAK BANCO SABADELL OG MERCACENTRO AVD VDA. A. CLEMENTE DIA IAZ Z RUIZ, 4 t EDIF DIF.. TRES COR ORONAS ONAS t FUENGIR UENGIROLA OLA t TEL 952 47 68 8 80 www.clinicadentalnoruega.com w ww.clinicadentalnoruega.com inf info@clinicadentalnoruega.com o@clinicadentalnoruega.com o
Hud og sol Hei Beate Min mann har i de senere ürene utviklet noen tørre, lyserosa omrüder i pannen. Det klør ikke, men det forsvinner heller ikke til tross for bruk av fuktighetskrem. Er dette noe vi bør se videre inn pü? Kan dette vÌre hudkreft? Hilsen Anne-Kari Beate Abraham-Nilsen, Clinica NorMed, Elviria.
med alder og soleksponering. Denne hudforandringen kan metastasere, og vi betegner den derfor som den farligste av den â&#x20AC;?snilleâ&#x20AC;? typenâ&#x20AC;?. Basalcellecarcinom (BCC) er en hudkreft utadgĂĽende fra basalcellene. Den sees ofte som et kronisk sĂĽr i huden. Det ansees som â&#x20AC;?snillâ&#x20AC;? da den ikke sprer seg, den vokser kun lokalt. Føflekkreft kan man fĂĽ hvor som helst pĂĽ huden, og her bør vi følge ABCDE-regelen for ĂĽ oppdage forandringer tidligst mulig. Ved dette mener jeg at du skal se pĂĽ føflekken din ĂĽ se pĂĽ om den er Asymmetrisk, Border (begrensning), Color (farge), Diameter (over 5 mm) og Evolution (utvikling). En rund, velavgrenset, ensfarget, liten og ikke voksende føflekk, er som regel en snill føflekk.
Hei Anne-Kari! Tusen takk for din henvendelse vedrørende din mann. Hud er et aktuelt tema for oss nordmenn her i Spania. Vür skandinaviske og lyse hudtype og den sterke solen, er dessverre ingen god kombinasjon. Ofte für jeg pasienter som har vÌrt uforsiktige i solen. Nür det er sagt, sü vil jeg berolige deg med at du mest sannsynlig beskriver noe som kalles aktinisk keratose. Dette er ufarlig, men kan vÌre et forstadium til hudkreft, sü jeg vil anbefale ham ü fü dette undersøkt av lege, og eventuelt ta en biopsi. Etter min mening bør dette behandles riktig fra tidlig stadium.
Hudkreft er den vanligste typen kreft i dag. Den deles hovedsakelig deles i tre hovedtyper; basalcellecarcinom, plateepitelcellecarcinom og føflekkreft. Det høres mest sannsynlig ut som om din mann har aktinisk keratose. Dette er ofte en liten lyserosa, ru, og overfladisk hudlesjon som ikke forsvinner. Den dukker ofte opp i solutsatte omrüder som pü issen, pannen, øreflipper eller kinn. Aktiniske keratose kan pü sikt utvikle seg til plateepitelcarcinom (PEC). PEC er en hudkreft utadgüende fra plateepitelcellene. Den øker
We try to improve every day, to bring you, quality!
t "MMNFOO NFEJTJO t Â?rF OFTF PH IBMTTZLEPNNFS t )PEF PH IBMTLJSVrHJ t 4BNUBMFUFSBQJ NFE QTZLoUFSBQFVU t &TUFUJTL NFEJTJO #oUoY RFTUZMBOF
t )KFNNFTZLFQMFJF t .FEJTJOTL NBTTBTKF t #MPEQrøvFr CJPQTJFS N N U DMJOJDBOPrNFE DPN
Behandlingen av hudkreft kommer an pü hvilken forandring du har, den kan behandles med alt fra kremer til kirurgi og strüling. Dette vil legen informere deg nÌrmere om. Det er mye usikkerhet rund hudkreft, og mitt beste rüd er ü vÌre flink til ü forebygge; solkremen bør vÌre ny av üret og helst over 20 SPF, bruk gjerne hodeplagg dersom du har lite hür, og unngü den verste solsteiken midt pü dagen. Og er du i noen som helst i tvil om din hud; se etter forandringer og fü det undersøkt av lege. Jo tidligere en oppdager og behandler, jo bedre er prognosene. Jeg ønsker dere lykke til! Beste ønsker; Beate.
t "MMNFOO UBOOCFIBOEMJOH t &TUFUJTL UBOOCFIBOEMJOH t INQMBOUPMPHJ t TBOOrFHVMFrJOH VUførU BW TQFTJBMJTU t #MFLJOH J TUPMFO IKFNNF t )FMfP rFGVTKPO
U DMJOJDBOPrEFOUBM DPN
4F WĂ&#x152;rF IKFNNFTJEFS fPS LBrU PH NFS JOforNBTKPO
JANUAR 2015 -
Det Norske Magasinet - 79
helse & velvære
Den fantastiske krilloljen
Smidigheten på våre celler avspeiles i høy grad av hvilke fettsyrer vi får gjennom kosten vår. Krillen lever utelukkende av alger som har et høyt innhold av umettede Omega3-fettsyrer, og derfor er krillens celler i stand til å forbli smidige, også i det antarktiske ishavet. Denne nyttige virkningen av Omega-3 på krillens celler kan mennesker ta del i ved å ta krillolje. Menneskets celler består i høy grad av fosfolipider, og det er nettopp på cellenivå at fettsyrene har sin virkning. Av biosym.dk Oljen har sin opprinnelse i havet rundt Antarktis – verdens reneste farvann – der krill, også kalt lyskreps, lever i store kolonier. Oljen tilfører kroppen de sunne Omega-3-fettsyrene EPA og DHA i en ny form nemlig som Omega-3-fosfolipider fordi disse er sammensatt av Omega-3-fettsyrer og fosfolipider. EPA og DHA er essensielle fettsyrer forstått på den måten at de skal tilføres kroppen på samme måte som f.eks. vitaminer fordi kroppen ikke selv kan danne disse livsviktige byggesteinene. Den fantastiske krillen Det helsefremmende innholdet i krilloljen henger bl.a. sammen med at krillen har en helt spesiell fettsyresammensetning. Den har i seg en svært høy konsentrasjon av langkjedede Omega-3-fettsyrer (EPA og DHA) i form av Omega-3-fosfolipider, og denne fettsyresammensetningen er bakgrunnen for krillens fantastiske evne til å overleve i de barske, antarktiske farvannene. Omega-3-fosfolipidene gjør nemlig krillens celler svært smidige, selv med de iskalde temperaturene i antarktiske farvann, og denne smidigheten er nødvendig for alle celler for å kunne fungere optimalt - også menneskenes.
Hjertet, hjernen og synet De langkjedede Omega-3-fettsyrer EPA og DHA bidrar til at hjertet fungerer normalt. Studier blant friske mennesker har vist at denne nyttige effekten på hjertet avhenger av dosene. Opp til en øvre grense på 250 mg EPA og DHA per dag, sees en økende effekt ved økende doser. En dagsdose på to kapsler OmniKrill inneholder ca. 190 mg EPA og DHA, noe som sannsynligvis svarer til minst 250 mg EPA og DHA fra vanlig fiskeolje pga. det høyere opptaket. Dessuten bidrar DHA til å vedlikeholde et normalt syn og en normal funksjon i hjernen. DHA er den viktigste fettsyren i hjernevevet, og cellemembranene i den grå hjernemassen og øyets netthinne har et svært høyt innhold av DHA. Original krillolje OmniKrill inneholder den originale NKO® (Neptune Krill Oil) som på flere punkter skiller seg ut i forhold til andre preparater med krillolje: • Oljen er skånsomt framstilt gjennom en såkalt kald-vakuum prosess som fører til at de naturlige stoffene som finnes i krilloljen fra naturens hånd, bevares. Særlig EPA og DHA bevares i sine opprinnelige og naturlige forhold. Like viktig er det at de naturlig forekommende fettoppløselige ingrediensene som den kraftige antioksidanten Astaxanthin
LÆR MEDITASJON PÅ ORDENTLIG ! IZABELA’s MEDITATION SCHOOL Teori og praksis fra A til Å
PETRO FRISØRSALONG
for nybegynnere og viderekommende
• Styling • Klipping • Farging • Skjønnhetspleie
Ring for avtale eller bare møt opp i: Cabopino Holistic Centre, Cabopino • Marbella
FUENGIROLA
Lørdager kl. 10.30 eller etter avtale. Undervisning på norsk eller engelsk (etter ønske) - i gruppe eller individuelt. For mer info kontakt Izabela L. Sletner:
tlf.: 610 697 379 e-mail: isletner@yahoo.com 80 - Det Norske Magasinet - JANUAR 2015
Calle Fiesta de la Cremá Edif. La Paloma, Local B1 Fuengirola (Ved Plaza de la Hispanidad) Tel. 952 467 130 www.petropeluqueros.com
og vitaminene A, D og E, bevares. Dermed tilsvarer oljen mest mulig den naturlig forekommende oljen i frittsvømmende, arktisk krill. • Studier indikerer at den opptas bedre enn andre preparater med krillolje. • Har det høyeste innholdet av antioksidanten Astaxanthin - opptil 10-25 ganger høyere enn andre krilloljer. Dette høye innholdet skyldes den skånsomme framstillingsmåten av NKO®, og det er ikke tilsatt Astaxanthin i forbindelse med framstilling av oljen. • Har vært testet i en rekke, veldesignede kliniske studier på mennesker som bekrefter en nyttig virkning og høy opptakelighet. Den røde oljen - naturlig stabil Det er stoffet Astaxanthin (antioksidant) som gir krilloljen den karakteristiske røde fargen som vi også kjenner fra mange fisk og skalldyr som laks, reker og hummer. Astaxanthin fra krill er likevel helt unik, fordi den naturlig finnes i en 100 % esterifisert form som gjør at den opptas direkte i kroppen. Astaxanthin er i familie med det rødlige betakaroten som finnes i gulrøtter, og lycopen som finnes i tomater. Krilloljen i OmniKrill utvinnes ved en særlig, patentert prosess som er svært skånsom og bevirker at denne krilloljen har et langt høyere innhold av f.eks. Astaxanthin enn andre krilloljer. To kapsler OmniKrill inneholder rundt 1.000 μg Astaxanthin. Alminnelig fiskeolje tilsettes normalt antioksidanter, f.eks. i form av E-vitamin, for å unngå harskning, men dette er ikke nødvendig med krillolje. Astaxanthin er en naturlig antioksidant som gjør oljen stabil og beskytter mot harskning. Krillolje i forhold til fiskeolje Krillolje atskiller seg fra vanlig fiskeolje på særlig to områder. Først og
DentaDanés an nés clínica dental en ntal
Nete G. Larsen arssen Andreas And reas Oldenburg Olden nburg Vi snakker skandinavisk, engelsk, tysk og spansk. Vennligst ring mellom kl. 10.00 – 17.00 (mandag – fredag) for timebestilling.
Tlf./fax: 952 52 9666 www.dentadanes.com Calle San Miguel s/n “Maro Club 12,s 29787 Maro, Nerja
fremst er en stor del av Omega-3fettsyrene i krillolje bundet til fosfolipider der alminnelig fiskeolje inneholder Omega-3-fettsyrer bundet til triglycerider. Den nyeste forskningen på Omega3 har vist en særlig nyttig effekt når det inntas i form av krilloljens Omega-3 fosfolipider. Gevinsten ved Omega-3 fosfolipider er at de er vannoppløselige, og derfor kan kroppen ta dem opp direkte fra tarmen og utnytte dem langt bedre og raskere enn Omega-3triglycerider. Omega-3 bundet i triglycerider - som i alminnelig fiskeolje - er fettoppløselige, og derfor er opptaket langt mer komplisert og avhengig av enzymer i magen og tarmen. Studier bekrefter at krilloljen i OmniKrill tas opp inntil 50 % bedre enn vanlig fiskeolje. Dessuten er det i form av Omega-3fosfolipider at Omega-3 (EPA og DHA) har den beste effekten i kroppen. Det henger sammen med at fosfolipider er en vesentlig bestanddel av kroppens celler, og tilførselen av krilloljens Omega-3fosfolipider er på den bakgrunn nyttig for vedlikehold av kroppens mange celler. Den andre store forskjellen mellom krillolje og fiskeolje er innholdet av naturlige antioksidanter. Krillolje har som nevnt, i motsetning til fiskeolje, et naturlig høyt innhold av antioksidanter som beskytter oljen mot oksidering og harskning. Dette innholdet betyr også at krillolje har en antioksidativ effekt som er 47 ganger større enn alminnelig fiskeolje. Det er særlig takket være innholdet av antioksidanten Astaxanthin. Bæredyktighet Krill er en viktig bestanddel av det antarktiske økosystemet. En krill veier opptil to gram og kan bli mellom fem og ti år gammel. Den antarktiske krillen veier samlet sett rundt 400 millioner tonn og er dermed det mest utbredte dyret i verden, målt etter vekt. Den internasjonale organisasjonen Convention on the Conservation of Antarctic Marine Living Resources (CCAMLR) overvåker fangsten av krill for å sikre at det opprettholdes en bæredyktig bestand av den antarktiske krillen. Organisasjonens overvåkning sikrer at bare en forsvinnende liten andel av bestanden benyttes til framstilling av krillolje, samt at dyrene som lever av krill, ikke berøres av fisket. Man kan lese mere om organisasjonen på www.ccamlr.org. Krilloljen kan kjøpes i Annis Vitalshop-butikkene.
Hvorfor må man erstatte en mistet tann? En tann består av en krone og én til flere røtter. I munnen ser du bare kronen ettersom kjevebenet og tannkjøttet dekker roten.
$#
! "# !
#
" #!
bakover eller vandre bakover og få samme følger som tannen bak, det vil si kariesangrep og tannløsning. Å ikke erstatte en mistet tann kan som dere ser, skape en kjedereaksjon av ekstrudering, luting, forflyttinger, kariesangrep, tannkjøttbetennelse og tannløsning. Du kan erstatte en tann med blant annet en bro eller implantat. Du sparer både tid og penger om du handler i god tid. Vent ikke til problemene allerede har oppstått. Da kan det være for sent. fører smerte. Også tannen som var foran tannen som er bort kan også gå tapt fordi denne kan komme til å lute seg
Med solfylte hilsener Christina Radics, tannlege i Nordic Dental Centre
Dr. Pernille Knudtzon
Når du mister en tann, mister også den motstående tannen (antagonisten) sine tyggemuligheter ettersom den ikke kommer til å ha noe å tygge mot. Fordi den ikke kommer til å ha noen motstående tann som stopper den, kommer den til å vokse ut fra kjevebenet og bli lenger (ekstrudering). Mellomrommet mellom tennene kommer til å bli større og føre til at mat, plakk og bakterier lettere fester seg, og det blir vanskelige å holde rent. Dette fører i sin tur til både kariesangrep og tannløsning. Røttene har ingen hard omgivende emalje og har derfor enda letter for å få kariesangrep. Om dette kariesangrepet ikke behandles, fører
dette til infeksjon av bakterier og tannen kommer til å trenge rotbehandling eller dras ut.
MEDISINSK INFRARØD TERMOGRAFI Tidlig oppdagelse er bedre enn behandling.
Tannen bak den mistede tannen kommer ikke lenger til å ha noen støtte foran seg og kommer dermed til å lute seg framover. Denne lutingen fører til en parodontal lomme, det vil si at benet foran tannen forsvinner og det dannes en lomme der plakk og bakterier kommer til å feste seg og tilstanden kommer til å forverres og trolig føre til at tannen går tapt i framtiden. Til tross for korrekt tannbørstingsteknikk og tanntråd, blir det umulig å holde rent. Om tannen ikke behandles, fører det til at den må dras fordi den er løs eller
Medisinsk Termografi visualiserer områder der evt. sykdommer eller forstyrrelser er under utvikling.
KOSMETOLOG
NANA NORRBOM • PERMANENT MAKE-UP • ANSIKTSBEHANDLINGER • BDR ANSIKTSBEHANDLINGER • HÅRFJERNING SOTHYS ØKOLOGISKE PRODUKTER
C/. MAESTRA ANGELES ASPIAZU Edif. Navas I, Local A-2, Puebla Lucia, Fuengirola
Tlf. 610 716 048
Med infrarødt kamera måler vi temperaturen på hudens overflate. Hudens temperatur “sladrer” ganske enkelt om forandringer i det underliggende vevet. Medisinsk Termografi anbefales til risikovurdering og overvåkning av unormal fysiologi, f.eks. ved smerter, sportsskader, cancer eller andre sykdommer. Medisinsk Termografi er 100 % uten risiko, noninvasiv, smertefri, uten kontakt og røntgenstråler. Januar introduksjonsrabatt på kroppsskanninger og brystscreening, inkludert mini helsesjekk. Hør nærmere hos VITAFAKTA HEALTH CLINIC C. Alfonso XIII, 2 • Planta 4B Fuengirola (overfor busstasjonen)
www.vitafakta.es vitatherm@gmail.com eller ring 694 431 864 for å bestille tid. JANUAR 2015 -
Det Norske Magasinet - 81
GRATIS Rubrikkannonser
maks. 50 ord - mottas bare på e-post. Boligannonser er ikke gratis, men må bestilles og betales på www.norskemagasinet.com.
MAX. 50 ORD - MOTTAS BARE PÅ EPOST
SYDKORSET Nordisk Frimurerloge Norsk: Dansk: Svensk: Finsk:
+34 952 866 607 +34 696 669 136 +34 952 197 641 +34 952 590 566
www.sydkorset.com Privatsalg av leilighet i stueetasje ved stranden Marbella – Puerto Banús. 2 soverom/bad. Ca. 145 m2 boligareal. Euro 495.000. Mer info på: http://banus.villamarketing.net
El-sykkel selges Pen lite brukt m. lås og vesker €250. Mob.: 633 547 369 To voksne med tre barn ønsker å leie bolig i eller rundt Fuengirola. Barna skal gå på Den svenske skolen, så gangavstand eller nær togstasjonen er bra. Maks fjerde etasje. Balkong eller terrasse. Minst to soverom og gjerne med pool i området. Høstterminen 2015, ca. 26 august til 22 desember. Gi lyd fra dere. Med vennlig hilsen Sara Fleron, sarafleron@hotmail.com +46 0736354676
Seat Toledo V5, 2.3 L. Årgang 1999. Bilen har kun kjørt 84.000 km. Pris: € 2.000. Bilen er uten feil. Henvendelse e-post: lars.towt@gmail.com Norsk oversetter og tolk Fra spansk, engelsk, dansk og svensk. Nettinnhold, avtaler, etc. Erfaren, 15 år i Spania. Ta kontakt for prisoverslag: mayhaetta@gmail.com Jobbtilbud Optica Laza Calahonda Vi søker en ny medarbeider til fast stilling i vår optikerbutikk i Calahonda. Du må snakke de skandinaviske språkene og beherske spansk og engelsk. Kontakt vennligst Rocio Laza på tlf.: 952 935 172 eller e-post: opticaslaza@gmail.com (engelsk/spansk) Stillas leies ut Høyde 4,20 m, lengde 2,70 m, på hjul. Ring for ytterligere info 608 957 253.
Autorisert dyrlege
C/ Maestra Aspiazu Puebla Lucía, Fuengirola
MAN-FRE KL. 10 - 16
Tlf.: 952 667 333 Mobil: 639 52 99 99 (Akutt 24t) www.petvetkamu.com 82 -
Mercedes Benz SL500 modell 2007 Sølvmetallisk med lysegrått lær. Kun kjørt 29.000 km. Spanskregistrert, som ny og fullt utstyrt med bl.a. panoramaglasstak, massasjeseter med varme/kulde, KeylessGo, høyt eller senkbart karosseri, Bose-surround stereo, ratt i tre, klimaanlegg, GPS, parktronic, vindbeskyttelse, aktiv fjæring, 388 HK. Nypris mer enn euro 140.000, selges for bare euro 36.000/høystbydende. Billigste i Europa. Tlf.: +34 677 148 290 eller carl_johan_kasche@hotmail.com. El-arbeid utføres V/Jesper Hansen. El-installatør og maskinmester. Tlf.: +34 600 409 484. E-post: jespex@gmail.com Innendørs garasjeplass over gatenivå selges i El Castillo ved Las terrazas i Torreblanca, 150 m fra togstasjonen. € 15.000 Tlf.: 676 2 55555 petersen@hotmail.com
GRATIS ANNONSER MOTTAS BARE PÅ E-POST OG MÅ MAKSIMUM VÆRE PÅ 50 ORD.
Alt i aluminium, glass og jern – Fabrimetalcris S.L. Termovinduer- og dører. Panserglass. Glassinndekning av balkong/terrasse. Glasstak, fast eller skyve. Persienner, også elektriske. I jern lages gitre, dører, trapper, rekkverk, porter, også elektriske, mm. Eget verksted i Fuengirola. Over 20 år i bransjen. Vi snakker dansk, engelsk og spansk. Ring +34 600 409 484 for gratis tilbud og oppmåling. E-post: jespex@gmail.com. Kast ikke det du ikke trenger! Vi kommer og henter gratis alt du ikke vil ha og på den måten hjelper du oss å hjelpe mennesker i nød. Takk på forhånd! Thewaychristiancounselling info@thewaychristiancounselling.com Tlf.: 634 369 414 eller 693 827 782 Mangler du en til å male huset/leiligheten sette opp takrenner, skifte en vannkran eller hva det nå måtte være. Intet er for smått. Ring 608 957 253. perdamgaardlarsen@gmail.com.
Sjarmerende villa med pool € 295.000 Nedsatt fra € 395.000. Beliggende på toppen av Torreblanca med praktfull utsikt over hav og fjell. Nylig istandsatt 150 m2 over to etasjer med 2 stuer, 2 soverom, 2 bad (spa), kjøkken, vaskerom, hobbyverksted. Aircondition i begge eta-
FÅ SPANSKE NYHETER PÅ NORSK! Gratis og direkte på epost til deg hver torsdag Meld deg på www.norskemagasinet.com
- JANUAR 2015
Rubrikkannonsene er gratis for privatpersoner som ønsker å selge f.eks. en sykkel, finne en reisekamerat eller leie en bolig. Bestill annonsen ved å sende en epost til info@norskemagasinet.com - og vi setter den i magasinet og på www.norskemagasinet.com ved først mulighet.
sjer. Fullt møblert og komplett utstyrt (alle harde hvitevarer, 2 TVflatskjermer, 2 B&O-radioer, satellitt, pengeskap, etc.). Stor carport med skap. 487 m2 beplantet tomt. Alltid le på minst én av sidene. Tlf.: (+34) 670 661 200, www.tricornio.com. Profesjonelt rengjøringsfirma tilbyr Rengjøring i private hjem, butikker, kontorer og boligkompleks Ring til Servicios al Edificio for nærmere informasjon på +34 622 647 663 (engelsktalende). Leilighet for utleie i Fuengirola Los Boliches, 300m fra Svenske skolen 3 sov, 2 bad, møblert, terrasse mot vest med fri utsikt til solnedgangen. På 5 etg. m/heis. 6 min. til stranden. 200m til stor matvarebutikk. Gåavstand til alt (markedsplassen 200m). Stor pool i beskyttet området. 650/mnd. +el, vann, gass Mail:eirikjp@gmail.com Mob.675622312 (Spania) Foto kan sendes på e.mail Ledig fra 1. april evt. tidligere.
Her finner du de telefonnumrene du har bruk for: Advokat og consulting Andersen & Bache-Wiig AS +47 97 77 72 43 Cramer Advokater +34 639 437 244 Cyclo Abogados +34 952 593 034 Kurt Tofterup +34 952 479 563 Lawfirm in Spain +34 607 659 906 Vogt Advokatfirma +34 952 776 707 Air Condition og oppvarming Dancon +34 952 465 455 Técnicas Maro +34 952 529 538 Bank og investering DNB Group Luxembourg +352 4549451 Begravelsesbyråer Francisco Camero +34 902 200 625 Biltjenester og verksted Holm Bilreg. Service +34 671 204 824
Dyrleger Smådyrsklinikk Susanne Kamu +34 952 667 333
Grafiske tjenester Norrbom Marketing +34 952 581 553
Eiendom Alamo Costa del Sol +34 952 469 519 Feriebolig-Spania www.feriebolig-spania.no Greenlife Estates +34 952 831 248 Málaga Holiday Homes +34 952 850 530 Nordica Marbella +34 639 133 143/ +34 603 685 847 Segarra og Bråteng +34 952 770 433 Skandia Mäklarna +34 654 606 432 Sunshine Estate +34 617 700 424 Events, messer og seminarer Málaga FrP +34 675 622 312 Øystein Experience +34 664 760 806
Dagligvarer Congelados Carlos +34 952 470 245 Delicatessen +34 952 581 236 Ewald´s +34 952 666 239 Favoritten +34 952 471 119 Las Cumbres Supermarket +34 952 832 511 Dekorasjon, innredning og møbler BoConcept +34 951 242 092 Colección Rímon +34 952 662 791 Cort Idea +34 952 461 221 Jensen Store +34 952 908 855 Loft & Roomers +34 952 772 139/ +34 952 664 170 The White House by Christina White +34 952 902 613
Internett & telefoni Flexnet Telecom + 34 952 663 300 Másmóvil www.masmovil.es/se
Stillingsannonser Sector Alarm +34 663 131 999
Frisørsalonger Gottlieb +34 952 660 944 Petro Peluqueros +34 952 467 130
Meditasjon Meditasjon Izabela Sletner +34 610 697 379
Fysioterapi, kiropraktor og massasje Clínica PhysioSpain +34 952 476 504 Kiropraktisk klinikk +34 952 464 137
Mote Fashionvilla +34 952 850 501
Golf Lauro Golf +34 952 412 767 Sjømannkirkens Golfturnering +34 952 939 800
NORSKE Det norske månedsmagasinet på Costa del Sol
MAGASINET
Tannleger Clínica Dental Costa del Sol +34 952 665 499 Clínica Dental Escandinava +34 952 660 167 Clínica Dental Noruega +34 952 476 880 Clínica Dental Sueca +34 952 583 595 Clínica NorDental +34 952 834 263 Dentadanés +34 952 529 666 Nordic Dental Center +34 952 665 306 Undervisning Centro Eleusis +34 952 448 086 Vaktselskaper Alarma Universal +34 902 301 510
Optikere DanOptica +34 952 583 910 Heiko by Heiko +34 952 967 923 Ole Optica +34 952 528 395 Optica Laza +34 952 935 172 Unioptica +34 952 199 254
Vannbehandling Pure Water Tech +34 675 622 312 Veldedighetsorganisasjoner mm. Cudeca +34 952 564 910 Støttegruppen +34 952 666 495
Parkering BlueCat Parking +34 609 501 700
Den direkte veien til det eksklusive, skandinaviske markedet i Sør-Spania Det
Restaurant El Rancho de Salva +34 951 39 66 71 Holger Danske +34 952 583 809 Mix Lounge +34 952 588 027
Spa & swimmingpools Splash Pools Mijas +34 952 591 053
Forsikringer Danscan Forsikring +34 952 660 387 Kaas & Kirkemann +34 952 478 383 Kurt Tofterup +34 952 479 563 Liberty Seguros +34 902 255 258
Garnbutik Lanas de Noruega +34 951 703 130
Radio og tv BOX-TV www.box-tv.dk Danelca +34 628 177 339 European IPTV +34 951 193 435 SkandinavienTV +34 693 810 140 TD Sat & Sound +34 606 661 344
Skileksjoner Troll Ski +34 688 918 773
Kjøkken Cocinas Plus +34 952 587 759 Nordic Muebles +34 951 260 360
Legetjenester og terapi BodyTalk Torreblanca +34 607 629 106 Clinica NorMed Dr. Beate A.-Nilsen +34 952 836 377 Dr. Jens Naesgaard +34 952 460 040 Dr. Med. Christoph Kuhn +34 952 476 504 Dr. Pentti Raste +34 952 475 290 Helicópteros Sanitarios +34 952 816 767 Vitafakta Health Clinic +34 694 43 18 64
Forfattertjeneste Arne Bjørndal +34 627 562 456
Bygg og håndverk FM Invest +34 637 392 930 Elite Glass Curtains +34 952 830 503 NeoGlass +34 951 775 214 Pohl Service +34 951 216 969 Sunshine Estate +34 617 700 424
Hørsel Dansk Hørecenter +34 951 239 004 Dicton +34 952 580 479/+34 952 858 738
Konsert Ytre Suløen +34 609 452 323
Flyttebyråer Tore Line +34 669 003 443
Bilutleie CostaBiler +34 609 501 700
Helse og skjønnhet Anni´s Vital Shop +34 952 850 094 Nana Norrbom +34 610 716 048
Kontakt oss for tilbud på annonsering i ett eller flere magasiner, på hjemmesidene eller i nyhetsbrevene
www.ladanesa.com
DANESA
LA
La revista danesa en España / Det danske magasin i Spanien
Januar 2015
• Interview • Nyheder • Bolig • Finans • Udflugter • Sport • Fakta • Kultur • Profiler • Politik • Mode • Helse
SUECO en
September 2014
I en alder af blot 24 år rejste Sofia Manning til USA for at blive uddannet til coach. Hun vendte hjem med nye redskaber i rygsækken, og snart blev coaching en udbredt og kendt ‘behandlingsform’ i Danmark. Godt 15 år efter er rygsækken igen pakket og tilværelsen flyttet til Sydspanien, hvor livet har budt på udfordringer, men også mere frihed og et anderledes familieliv.
Det går mot et gullår for norsk laks i Spania. Hittil i år har eksporten fra Norge økt med 18 prosent – 1.000 tonn mer enn i toppåret 2012. Mye av æren må tilfalle Norges sjømatråd og deres fiskeriutsending i Madrid, Hildegunn Fure Osmundsvåg .
All time high for
norsk laks
Espadriller
Ett spanskt skoäventyr från bönder, soldater och gruvarbetare till YSL, Chanel och Louboutin.
Intervjuer Nyheter <[Å \R[LY Sport -HR[H Kultur 7YVÄ SLY 7VSP[PRR Mote Helse og mye mer..
Sofia Manning: ”Det er de små ting, som spiser livet”
Annonsér i våre magasiner - det lønner seg!
Tett program i Norsk forening
Los Acantilados de Maro
I 31 år har Norsk forening vært et samlingspunkt for nordmenn på Costa del Sol. Aktivitetene er mange, og leder Grete Folkedahl ønsker seg flere medhjelpere.
Denne kyststrekningen må være Andalucías flotteste. En ”acantilado” er en bratt klippekyst, og på strekningen mellom Maro og Cerro Gordo er kysten spesielt flott .
Julemarkeder
På et besøk på kystens julemarkeder, kan du få kjøpt inn til juledekorasjoner, julebakst og julegaver.
PROFIL
MODE
I NÄRBILD
ONLINE
Den svenska författaren Birgitta Bergin har hittat rätt i Marbella.
Bekanta dig med Spaniens designers, denna månad Cristóbal Balenciaga.
Inget fall för den katalanske onåbare fadern, Jordi Pujol.
En guide till hur du kommunicerar gratis med smarta appar.
NOVEMBER 2014
Våre tre månedsmagasiner leverer nyheter og innsikt i spansk politikk, historie og kultur, tips til utflukter, kulinariske opplevelser og reiser, dyptgående artikler om helse, juss og finans samt spennende profiler til ca. 75.000 skandinaver i Sør-Spania (samlet opplag: 35.000)
CENTRO IDEA Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com
Ring Norrbom Marketing på +34 952 58 15 53 eller send en epost til norrbom@norrbom.com JANUAR 2015 -
- 83
VI KAN ÅPNE DØREN TIL DITT FERIEHUS. Drømmer du om ditt eget feriehus i Frankrike eller Spania? Som eneste norske bank gir vi deg lån med pant i den aktuelle eiendommen. Våre norske rådgivere hjelper deg gjennom hele prosessen, slik at du kan gjøre en sikker og enkel handel. Snakk med oss om dine ønsker, så finner vi sammen nøkkelen til din drøm. For mer informasjon ring +352 4549451, eller send e-post til boliglan@dnbgroup.lu Priseksempel: Lånebeløp EUR 300 000 innenfor 70 % av takst, løpetid 30 år, avdragsfrihet 10 år. Nominell rente 2,32 % p.a. Effektiv rente 2,43 % p.a. Antall terminer per år 4. Bankens etableringsgebyr EUR 3000. Prisen er per 5.januar 2015 og kan bli endret. Eksterne kostnader tilkommer.
dnb.no/lu
LUXEMBOURG