Det norske månedsmagasinet på Costa del Sol
NORSKE Det
MAGASINET
0U[LY]Q\LY 5`OL[LY <[Å \R[LY :WVY[ -HR[H 2\S[\Y 7YVÄ SLY 7VSP[PRR 4V[L /LSZL VN T`L TLY
Varm sommer Sommeren er her, og den blir både varm og lang, mener meteorologene JULI 2015
Det norske månedsmagasinet på Costa del Sol
NORSKE Det
MAGASINET
0U[LY]Q\LY 5`OL[LY <[Å \R[LY :WVY[ -HR[H 2\S[\Y 7YVÄ SLY 7VSP[PRR 4V[L /LSZL VN T`L TLY
Kjære leser
Varm sommer Sommeren er her, og den blir både varm og lang, mener meteorologene JULI 2015
CENTRO IDEA Ctra. de Mijas Km. 3,6 29650 Mijas • Málaga Tlf. 95 258 15 53 • Fax. 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com Kontortid: Man. - fre. kl. 10-17
"))" /-"+/"+ %"))" +,.. ,* ,* ,.. ,* .("0&+$ +,.. ,* +,.. ,* ,*
.+" '8.+! ) )/" 5/(,2 75/0"&+ &&$ * 8) %.&/0&+" "0"./"+ ,.0"+ 8))". & % ") +!"./"+ 1. '"/0.1- &")/"+ "+.&( +!"./"+ &$+" ". %" "00" %.&/0& +/"+
"+.&( %"+.&( +,.. ,1&/" 0%.&+" ),1&/" +,.. Ettertrykk tillatt mot kildehenvisning.
+!"./"+ ,* ,* "!"./"+ ,* ,* . &+" / . +,.. ,* ,* 1$$" &/ %". *1$$" +,.. ,* ,* )# 4
&+#, +,./("* $ /&+"0 ,* 333 +,./("* $ /&+"0 ,* "0 ,./(" $ /&+"0 )&. ) $0 10 $. 0&/ %,/ ++,+/8.". ,$ -6 /"+0. )" /0"!". ) +$/ %")" ,/0 !") ,)
Nordmenn i feriemodus Nordmenn elsker ferie. Nå midt i høysesongen, pakker nordmenn kofferter og ryggsekker og reiser land og strand rundt på jakt etter gode ferieopplevelser. Andre titter litt lenger bort og utover Norges grenser. Kanskje mot Costa del Sol eller andre populære deler av den spanske Middelhavskysten. De siste par årene har mer enn én millioner nordmenn årlig besøkt Spania. Det tilsvarer rundt 20 prosent av Norges befolkning! Fersk statistikk fra TNS Gallup viser at norske husholdninger planlegger å bruke drøyt 23.000 kroner på årets ferie. Det er en liten nedgang fra i fjor da norske familier sa de ville bruke 1.500 kroner mer. Likevel ligger tallene skyhøyt over det våre nordiske naboer bruker. Norske feriebudsjetter er hele 56 prosent høyere enn danskenes og ligger nesten 40 prosent over svenskenes. Der danskene regner med å bruke i underkant av 15.000 kroner på årets ferie, strekker svenskene strikken til 17.000 kroner. Finske husholdninger derimot, vil bare bruke rundt 12.400 kroner på å feriere, nesten halvparten så mye som norske husholdninger flest. Over halvparten av alle spurte planlegger å tilbringe hovedvekten eller deler av ferien i utlandet i sommer, mens 45 prosent skal være i Norge mesteparten av ferien. I forrige uke la FINN fram tall fra sin undersøkelse som viser at 67 prosent av de spurte deler ferien i én norsk og én utenlandsk del. To av tre av oss vil altså feriere både hjemme og i utlandet. Men det finnes mer morsom statistikk og “varme” fakta om nordmenns ferievaner: Ifølge den samme FINN-undersøkelsen liker nemlig nordmenn å se på seg selv som sofistikerte Syden-turister som helst vil helst slippe å treffe naboen på stranda. – Likevel er vi ofte enkle når feriereisen skal bestilles. Det er ikke alltid samsvar mellom hva folk drømmer om og dit de faktisk reiser, sier Terje Berge, kommersiell direktør i FINN reise, til nettavisen E24:
Strandlivet er en favoritt blant nordmenn, og 17 prosent svarer at de helst vil tilbringe ferien på en strand i Hellas, mens 15 prosent sier de foretrekker Spania. Dette er hva folk svarer når de blir spurt. Men siden FINN sitter på statistikk over hvor folk faktisk søker etter ferie når de er på internett, kan Berge opplyse at langt flere viser interesse for Tyrkia og Bulgaria. Grunnen til at mange ender opp med en tur til nettopp Tyrkia og Bulgaria, henger sammen med prisnivået, mener Berge: Vi drømmer om å kjøpe en BMW, men velger til slutt en Volkswagen. Sverre Mc Seveny-Åril som er direktør for reiseliv i næringslivsorganisasjonen Virke, hevder nordmenn er tradisjonelle og nærmest for vanedyr å regne i sitt valg av feriereiser: – Spania og Hellas bevarer posisjonen som de mest populære reisemålene i sommersesongen og står særlig sterkt hos barnefamiliene. Virkedirektøren viser til at nordmenn i ferie etter ferie reiser tilbake til akkurat de samme stedene de tidligere har vært. Én ny tendens er det likevel mulig å spore når det gjelder årets ferie: Interessen for å feriere i Norge har økt, mens interessen for Syden har gått litt ned, sammenlignet med fjoråret. Ekspertene mener det blant annet henger sammen med folks økonomi og med været. Den norske krona er i dag betydelig svakere målt mot euro enn i fjor sommer. Det betyr at årets utenlandsferie blir dyrere. De to siste somrene har også juliværet i store deler av Norge vært bra, og derfor minker interessen for blant annet Spania, fordi mange satser på Norgesferie. Men vent å se! Om årets sommervær i Norge blir dårlig, blir det nok minst like trangt på badestrendene her på Costa del Sol som det var i fjor!
Av Arne Bjørndal arne@norrbom.com
D.L. MA-126-2001 - Utgis av
Abonnementsinfo ' " "
#
# # " # ' # !" "# # $# # $ "# !# # #
" #
!# ' %'! " ! &&& "# ! $! " ! '! $! " $#"# # # !! "" ! ! " #
!"
" ! #
# $! " ! '! " $
MIAMI LO U N GE GRU PPE Hjørnesofa + sofabord 90 x 90 cm. Textilene med taupe-fargede puter. Bordplate i 5 mm glass. Understell i aluminium.
EURO 1.999 FØR FØR EURO EURO 3 3.499 .499
T OBY TOB Y SOL S SENG ENG madrass. Inkl. antrasitt madras ss.
ANNI STON 2-SETER SJESELONG, SJESELLONG, MØRKEBLÅ Inkl. nakkestøtte, 2 puter og oppbevaringslomme. pbevaringslomme.
VALERIE E SPISEBORDSSTOL Lysegrått stoff, s ben i krom. Finns også i hvitt og svart, vart, lærlook.
EURO 329
EURO 299 299
EURO EU RO 89 89
N NYHET YHET
FØR FØR EURO EURO 925 925
VII H V HAR AR A ALLE LLE VARER VARER PPÅ Å LLAGER AGER
FFØR ØR EURO EURO 149 149
LEVERANSE INNEN INN NEN 24 TIMER Oasis Busin Business ness Center, Center, Ctra. De Cádiz KM 183 183 Golden Mile, e 29660 e, 29660 Marbella (Málaga) Tlf.: + +34 34 9 952 52 772 772 139 139 Ctra. De Mijas KM 3.5 29650 Mija as (Málaga) Mijas Tlf.: + 34 9 52 665 665 938 938 +34 952
WWW.L WW W. L OF O OFTR TR OO OOME ERS RS S ..CO CO M
ÅPNINGSTIDER: STIDER: Man-lør 10-20
innhold J
6
U
L
Nyheter
GOD FORNØYELSE
I
2
0
1
5
44 Online: Sol, sommer og smaken av Middelhavet
16 Shoptalk
46 EU: Grov utnyttelse av arbeidskraften i Spania
18 Sannheten om nordmenns Sydenliv
48 Fra ustressede kyr til cabrales-ost
20 Sevillas spektakulære sopper
50 Tøffe tider
24 MÁSmóvil-gründeren: Fra tele til tunnel
52 ¿Qué pasa?
26 Forfriskende sommerdag i Málaga
56 Øystein: Spania er et utrolig interessant ferieland
28 Rent-a-Car-industrien girer opp
58 Fotball: Dramatiske døgn i Málaga C.F.
32 Paradores
60 Nytt fra Sjømannskirken
36 Susana Díaz erobrer juntaen igjen
62 Helse & velvære
38 På østersorgie i livlige Cádiz
66 Rubrikkannonser
40 Spanjoler “en el mundo”: Leni Rico
67 Annonsørregister
Gjør din tilværelse i Spania enklere!
& .com ans theh @bir aUrb. Viva España • C./ España ans • E-29648 Mijas Costa h105 e pañ s th E Tlf.: 952 99 99 99 b • irmail: bento@bento.com a 105 . Viv Urb spaña s Costa a E C./ 648 Mij E-29 ña 99 9 a 9 Esp 52 99 9 Tlf.: Urb. E-29 Viva Esp 6 Tlf.: 48 Mija aña • C ./ 9 s ben 52 99 9 Costa Españ a 10 ttov e@b 9 99 5 entt ove.c om
Chris tina B ergm ann
&
Få ditt personlige visittkort
Urb . E-29 Viva Es p Tlf.: 648 Mij aña • C a 9 birth 52 99 s Costa ./ Espa 9 ña 1 eha ns@ 9 99 05 birth eha ns.c om
Hos Norrbom Marketing kan du få laget ditt personlige visittkort på kun én time.
• Grafisk design • Trykking - offset og digitalt • Trykking i store formater
Vi har tusenvis av ulike design tilgjengelig, slik at du kan få det som du vil.
PRISEKSEMPEL:
Kom innom oss i Centro Idea og hør nærmere om alle mulighetene.
100 STK. i farge - EURO 39
martin
helle
arne
mugge
louise
bruno
lina
CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 norrbom@norrbom.com
Drikk masser av vann og hold deg innendørs eller i skyggen midt pü dagen, lyder rüdet fra leger og helseeksperter.
Varm sommer pĂĽ vei Sommeren er nĂĽ offisielt begynt, og meteorologene venter en svĂŚrt varm og lang sommer. VĂĽren har vĂŚrt tørr og varm, og det blir ogsĂĽ sommeren. Sommeren 2014 huskes som en meget mild sommer med behagelige temperaturer og friske vinder. Sommeren 2015 vil, derimot, hvis meteorologene fĂĽr rett, bli husket som en av tidenes varmeste. â&#x20AC;?I MĂĄlaga by og langs Costa del Sol vil vi i juli, august og dele av september fĂĽ gjennomsnittlig dagtemperaturer pĂĽ like over 30 grader, mens temperaturene i innlandet vil ligge pĂĽ 36-37 grader,â&#x20AC;? forteller Luis LĂłpez fra Spansk meteorologisk institutt (AEMET) som understreker at han snakker om gjennomsnittstemperaturer, noe som betyr enda høyere temperaturer midt pĂĽ dagen.
Nok et ĂĽr med gode tall for turismen pĂĽ Costa del Sol.
Ă&#x2DC;kt europeisk turisme fĂĽr fart pĂĽ hjulene 2015 blir ĂĽret da nord- og sentraleuropeiske turister inntar strendene pĂĽ Costa del Sol â&#x20AC;&#x201C; og det er sĂŚrlig polakker, sveitsere og dansker som nĂĽ pakker feriekofferten. Dermed fortsetter den økende tendensen fra 2014 da skandinaviske og østeuropeiske turister velger Sør-Spania som sitt foretrukne feriemĂĽl. Hoteller i provinsen melder om en økning pĂĽ 31 prosent av polske besøkende fra januar til april og en økning pĂĽ 22,9 prosent nĂĽr det gjelder sveitsere. Danskene følger opp med en økning pĂĽ 11,5 prosent flere besøkende, noe som ogsĂĽ omfatter 16.279 dansker som allerede har lagt veien innom Costa del Sol i løpet av de før nevnte fire mĂĽnedene. Tallet pĂĽ svensker har steget med ĂĽtte prosent, noe som er samme økning som for japanske turister, ifølge tallene fra Spansk statistikk (INE). En ny undersøkelse fra Ministeriet for industri, energi og turisme viser dessuten at det i mai mĂĽned ankom 6,5 millioner internasjonale turister til Spania, noe som tilsvarer en økning pĂĽ 6,8 prosent sammenlignet med samme mĂĽned i fjor.
Nye koalisjoner i kommunene pü Costa del Sol Det nylig avholdte kommunevalget i Spania har gitt flere overraskelser som følge av de to nye partiene Podemos og Ciudadanos som begge fikk betydelig oppslutning i valget. Flere steder kunne PP eller PSOE nemlig bare oppnü flertall hvis ett av de to partiene valgte ü støtte opp om deres ordførerkandidat. Det er tilfellet i Målaga der ordfører Francisco de la Torre fortsatt kan bli pü posten fordi Ciudadanos (tre mandater) har valgt ü gü sammen med PP (13 mandater) og dermed sikrer absolutt flertall for den blü blokken med 16 mandater. En av de helt store overraskelsene er Marbella kommune der PSOE har klart ü samle flertall mot PP, og derfor blir JosÊ Bernal ny ordfører. Han skal nü lede jetsett-byen i samarbeid med OSP, Podemos og IU. I Fuengirola inntar Ana Mula som ventet ordførerposten igjen fordi PP her kunne sikre seg det absolutte flertallet alene. Benalmådena er tradisjonen tro en av kommunene der det er vanskeligst ü samle et byrüd fordi stemmene her ofte gür til mange smü partier. PSOE sikret seg likevel ordførerposten med støtte fra intet mindre enn fire mindre
partier, og VĂctor Navas blir ordføreren som skal holde troppen samlet. I Mijas har det nye partiet Ciudadanos fĂĽtt en storseier og kan med støtte fra PP innta ordførerkontoret. Her blir det Juan Carlos Maldonado som de neste fire ĂĽr skal lede byen. OgsĂĽ i Torremolinos blir det utskiftninger. Her overgir PP ordførerposten til sosialisten JosĂŠ Ortiz som kunne samle absolutt flertall med støtte fra Ciudadanos og Costa del Sol SĂ Puede (Podemos). Flere eksperter peker pĂĽ at de nye koalisjonene er en suksess for demokratiet i Spania.
Mobilt internett â&#x20AC;&#x201C; ubegrenset! inntil
70
/1 Mbit
41,28 â&#x201A;Ź / mĂĽned 49,95 â&#x201A;Ź inkl. 21 % moms. Startavgift: 150 â&#x201A;Ź
Skandinavisk kundetjenste
6H PHU S§ ZZZ ͼH[QHW HV HOOHU ULQJ WOI
6 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
T E H Y N
0$5%(//$ ā &267$ '(/ 62/ ā 63$1, $ ā 6$/* ā .- 3 ā (, (1'20 ā 0$5%(//$ ā &267$ '(/ 62/ ā 63$1, $ ā 6$/* ā .- 3 ā (, (1'20
629(520 %$' 35, 6 ¼ 5() 5
0$5%(//$ ā &267$ '(/ 62/ ā 63$1, $ ā 6$/* ā .- 3 ā (, (1'20 ā 0$5%(//$ ā &267$ '(/ 62/ ā 63$1, $ ā 6$/* ā .- 3 ā (, (1'20
9, //$ (/9, 5, $ 0$5%(//$ 3$125$0$876, .7 2* *$1*$967$1' 7, / ³$/7´
Over 105.000 selvstendige i Málaga-provinsen
I løpet av sommeren sikres vanligvis 25 prosent av årets omsetning for klesbutikkene.
Forskudd på sommersalget Flere av de store tøykjedene som H&M, Cortefiel og Blanco har allerede startet årets sommersalg og tilbyr mellom 50 og 70 prosent avslag på mange varer. Sommersalget begynner, tradisjonen tro, 1. juli, men en ny lov fra 2013 gir de handelsdrivende frie hender til å ha salg når de selv ønsker det. Formannen for Handelstandsforeningen i Málaga, Enrique Gil, synes det er fint at næringsdrivende har frie hender og bemerker at butikkenes omsetning i år allerede har steget med knapt tre prosent i forhold til i fjor. Ikke like positiv er María José Valenzuela som er formann for de næringsdrivende i Málagas gamle bydel. Hun mener de mindre butikkene taper stort på de store kjedenes tidlige sommersalg: ”Ofte blir vi tvunget til å selge den nye kolleksjon akkurat når den kommer fram og til tilbudspriser for å følge med de store kjedene. Og slik er det umulig å drive forretning,” sier hun.
Antallet ”autónomos” i Málaga-provinsen setter nye rekorder. Antallet selvstendige næringsdrivende er oppe i 105.256 personer, noe som er en økning på 4,2 prosent i forhold til sist år. ”Den økende turismen og de mange nye prosjektene i Málaga-provinsen har uten tvil motivert mange til å starte for seg selv,” sier Rafael Amor fra Foreningen for selvstendige (ATA). Han peker på restaurant- og servicebransjen som de to bransjene der de fleste av de nye gründerne prøver lykken. ”Málaga er i dag et unikt eksempel på en positiv utvikling. Málaga er i dag den provinsen som har flest selvstendige i Andalucía, etterfulgt av Sevilla med 102.802 selvstendige.
Den høye arbeidsløsheten gjør at flere prøver lykken som selvstendige.
Fødselstallet stiger på nytt Etter et markant og konstant fall i antallet fødsler siden 2009, stiger fødselstallet igjen. I 2014 kom 15.628 nye barn til verden i Málagaprovinsen, noe som er en økning på 0,8 prosent i forhold til året før. På landsplan var økningen bare 0,1 prosent. Ekspertene peker på de bedrede utsiktene på arbeidsmarkedet som én av de viktigste årsakene til at fødselstallene igjen stiger. De siste tallene fra spansk statistikk (INE) forteller også at kvinner i Málaga-provinsen i gjennomsnitt får 1,35 barn og at mødrene i gjennomsnitt er 31 år når det første barnet kommer til verden. Gjennomsnittsalderen for ekteskap har også økt. I dag er en mann i gjennomsnitt 37 år og en kvinne 34 år når de inngår ekteskap.
Ingen økning i antall sosialsaker på Solkysten Mens NRK Dagsrevyen nylig meldte at tallet på sosialsaker i Spania der de sju sjømannskirkene er involvert er fordoblet de siste fem årene, er ikke tallene representative for Costa del Sol. Statistikken viser nemlig at tallet på sosialsaker på Solkysten i 2012 var 41, året etter sank tallet til 26, mens det i fjor økte til 45. Men selv om tallet på sosialsaker ligger omtrent på samme nivå som tidligere, har sakene en tendens til å være tyngre, opplyser diakon ved
Sjømannskirkens anlegg på El Campanario i Calahonda, Marta Kristin Valvatne, til Det Norske Magasinet. De fleste sakene handler om rus - og psykiatriske problemer og ensomhet, ofte hos eldre mennesker. Sosialsaker som Sjømannskirkene i Spania er involvert i, knytter seg ofte til charterturisme. – Siden det jo ikke finnes her på kysten, har vi heller ikke like mange sosialsaker som for eksempel på Gran Canaria, sier diakon Valvatne.
Rus og psykiske problemer er gjengangere blant sosialsakene som Sjømannskirkene i Spania involverer seg i.
Skandinavisk TV - overalt i verden TV- pakken har 185 TV-kanaler inkl. 13 finske, 50 russiske og 18 radiokanaler. Bruker kun 1 MB i nedlastning, min. 2 MB anbefalt. FORDELER:
www.skandinavienTV.com -TV uten grenser info@skandinavientv.com
Tlf. +34 960 130 535 8 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
bare 20 € per måned. Koster bare 199 € + levering og installasjon 50 €
Bare 29,16€*/mnd. for 185 kanaler *når du betaler for 6 måneder. Normal pris 35€ - 49,95 € pr. måned
23 norske
26 svenske
30 danske
25 tyske 22 UK
N G I S DE E L A S 5 ST 31, 201 U G U A H G OU NOW THR
SAVE UP TO
30%
The Philly sofa is a contemporary take on the classic design from the 50s and 60s. Until August 31, 2015 you can save 20% on any Philly sofa. The Philly sofa comes in a variety of sizes and shapes, colours and materials, and you can choose JM\_MMV LQٺMZMV\ TMO LM[QOV[ +ZMI\M aW]Z W_V 8PQTTa IVL OM\ I OZMI\ LMIT WV I [WNI \PI\ Å\[ aW]Z VMML[ IVL [\aTM
ON SELECTED ACCESSORIES
AND DESIGN FURNITURE BoConcept Málaga Ctra. de Mijas km 3,5 29650 Mijas +34 951 242 092 malaga@boconcept.es www.boconcept.es
Spanskekongen har tatt fra søsteren Cristina tittelen som hertuginne av Palma de Mallorca.
Prinsesse Cristina mistet hertuginne-tittel Forholdet mellom kong Felipe VI og søsteren prinsesse Cristina skal være anspent etter at kongen har tatt fra henne hertuginne-tittelen. Tittelen som hertuginne av Palma de Mallorca ble gitt av prinsessens far, daværende konge Juan Carlos i 1997. Bakgrunnen for at Cristina mister tittelen er den såkalte Noós-skandalen der hennes mann, Iñaki Urdangarín, er siktet for bedrageri. Også Cristina er mistenkt for to tilfeller av skatteunndragelse og risikerer i verste fall åtte års fengsel. Ifølge spanske medier er det litt uklart hvem som tok initiativet til at prinsessen skulle miste hertuginne-tittelen. Ifølge avisen ABC skrev Cristina allerede 1. juni til kongen og sa fra at hun kunne gi opp tittelen. For kong Felipe VI er det viktig å kunne dokumentere handlekraft for å styrke kongehusets verdighet og åpenhet. Derfor ble nyheten sendt ut som offentlig kunngjøring torsdag i forrige uke. Mens andre kilder hevder at kongen for lengst skal ha bestemt seg for å ta tittelen tilbake.
Sørg for å kunne trafikkreglene før roadtrip’en begynner.
Nytt EU-direktiv sender bøter for trafikkforseelser over grensene Snart er det ikke nok å krysse grensen til hjemlandet for å slippe unna trafikkbøter som du har fått i andre EU-land. Ved hjelp av registreringsskiltene kan landet der forseelsen har foregått nå sende bøter over grensen, for eksempel fra Spania. Da vil bilens eier motta boten i posten. Det skal sikre en bedre trafikksikkerhet på europeiske veier, og bøtene vil bli
utstedt på samme språk som bileieren bruker. Medlemslandene får adgang til registeret; DGT (Direccion General de Tráfico) der opplysningene om lovovertredelsene vil framgå. Det dreier seg for eksempel om manglende bruk av sikkerhetsseler, kjøring på rødt lys eller bruk av telefon under kjøring. Dette betyr at man må sette seg inn i det aktuelle landets trafikkregler og fartsgrenser hvis man ikke ønsker å få en ekstra suvenir med hjem fra ferien. Danmark, Irland og England blir likevel ikke en del av samarbeidet, fordi de tre landene ikke vil innføre direktivet.
Et par hundre møtte opp til boligmessen og debatten ”Welcome Home Málaga”.
Málaga til debatt Inntil videre er 6.000 insekter satt fri i Fuengirola.
Insekter skal erstatte sprøytemidler i Fuengirola
Statens kampanjer for økt trafikksikkerhet forsetter ufortrødent.
Antallet trafikkulykker øker Etter fire år med et jevnt fall i antallet trafikkulykker, steg antallet ulykker på nytt i 2014. Sist år ble det registrert rundt 42.000 flere trafikkulykker og 31 flere dødsfall enn året før. Det er primært de helt unge (18-24 år) i trafikken og de litt eldre på 51-65 år som er involvert i mange ulykker. Til de triste tallene må det likevel tilføyes at antallet kjøretøy i trafikken, i følge det spanske trafikkministeriet DGT, har steget markant i 2014. Økningen skyldes et økt bilsalg som følge av landets forbedrede økonomiske utsikter, samt det faktum at flere har kommet i arbeid og dermed trenger et kjøretøy. 10 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
I Fuengirola er det kommet en ny lov som skal sørge for bærekraftig bruk av pesticider i kommunale parker og i grønne områder, offentliggjorde byrådsmedlem og miljøansvarlig i Fuengirola, Dolores Buzón, på et pressemøte nylig, ifølge nyhetsmediet Ivecinos.es. Målet er å begrense bruken av kjemiske sprøytemidler og i stedet oppnå en naturlig balanse i økosystemet. Den nye, bærekraftige metoden innebærer at et stort antall insekter blir frigitt på de grønne arealene. Insektene er uskadelige for mennesker og miljø, men kan hjelpe til med å utrydde små skadedyr og mikroorganismer som ødelegger blomster og trær. Prosjektet har allerede kickstartet, og til nå er 6.000 insekter blitt satt fri, noe som har behandlet 800 trær. Selv om det høres ut som mange insekter, er de så mikroskopisk små at de ikke er til å få øye på. Planen er at 16.000 trær og busker i Fuengirolas grønne områder skal behandles.
Avisen SUR inviterte nylig til bred debatt om ny vekst og aktivitet i Málaga-provinsen. Ledende representanter innenfor byggesektoren, banken BBVA, advokater og næringsliv satte hverandre i stevne i en ny og annerledes debattform der publikum fritt kunne delta. Blant nesten alle inviterte var det bred enighet om at Málaga-provinsen har kommet ut av krisen og at det igjen har blitt aktivitet i turist- og byggesektoren som er de to store drivhjulene i provinsens økonomi. Men det ble bestemt også plass til kritiske stemmer. BBVA mener bl.a. at Junta de Andalucía bør senke selskapsskatten som hører til blant de høyeste i Spania, for å tiltrekke seg ny virksomhet. Den spanske storbanken nevner Katalonia og Asturias som forgangsregioner. Tilsvarende ga det økonomisk sterke amerikanske investeringsselskapet Hurar Investment klart uttrykk for sin utilfredshet med den langsomme prosessen som ligger bak det å få byggetillatelser. Selskapet har de siste årene investert mye i Costa del Sol og mener at Málaga-provinsen for alvor kunne fått fart på hjulene hvis man handlet raskere. Derimot roste Hurar Investment den nye og forbedrede infrastruktur til flyplassen og veiene.
Det hilses flittig på de forbipasserende – nesten hele dagen!
Aktivisten på bensinstasjonen
Flagget er grått – men burde være grønt.
Grått flagg på strendene Livredderne er på plass, havtemperaturene er behagelige og turistsesongen på Costa del Sol er i full gang. De fleste strandgjester smiler, men det er også dem som klager; oftest over at badevannet eller strendene ikke er rene nok. Men i år skyldes badegjestenes klaging nesten utelukkende de grå flaggene som vaier ved flere strender, særlig i Málaga. For ingen vet hva de betyr. Alle badende vet hva det grønne, gule og røde flagget betyr. Også det blå flagget som står på strender som har mottatt et særlig kvalitetsstempel. Sannheten bak de grå flaggene er litt pinlig, for det er faktisk de grønne flaggene som etter flere år i sola, har mistet fargen og derfor har blitt grå. Málagas turistråd har meldt fra at man nå raskt vil bestille nye grønne flagg.
Han hilser daglig på tusenvis av bilister fra taket på sin gamle varevogn som de siste 18 månedene har stått parkert på bensinstasjonen Repsol på motorveien ved avkjøringen til Arroyo de la Miel. Det er hans protest mot politikerne, bankene og systemet som han mener har gjort ham til fallitt. Tidligere var han selvstendig næringsdrivende innen bygningssektoren, men da krisen kom, tapte han kunder, inntekt, bolig, samtidig som ekteskapet røyk. ”Jeg eier nesten ingenting. Bare min gamle varevogn og mitt smil,” sier Mohammed Cepero i et intervju med avisen SUR. Han er født og oppvokst i Cádiz, men har bodd i Málaga siden
1996. De siste tre årene har han levd i varevognen, uten å be om hjelp fra andre. ”Jeg liker ikke å dra til de kommunale utdelingsstedene for mat. I stedet tar jeg med åpne armer mot en kopp kaffe eller en skilling fra folk som stikker innom bensinstasjonen. Jeg er aldri redd for å hjelpe til hvis noen har problemer med bilen,” sier ”handymannen” Mohammed som betegner seg selv som aktivist. ”Jeg håper å kunne sette i gang noen tanker hos folk. Jeg vil være en fri mann. Fri fra banker og det offentlige som ikke tenker på annet enn å ta penger fra innbyggerne.”
Suksess med mangoog vannmelonjuice Produktene er få. Til gjengjeld er de gode og 100 prosent økologiske. Det lille firmaet Axarquía Gastronómica har bare seks medarbeidere og fire år på baken, men har fått stor suksess med sine lokalt produserte mango-, og vannmelonjuicer. Gründerparet bak det nye firmaet bruker utelukkende frukter fra Axarquía-området, og deres pionerprosjekt med nye juicer selges nå også med stor suksess i Jaén, Cádiz, Sevilla, Barcelona. Dessuten er første ordre nå nettopp kommet fra en tysk importør. Det skjer samtidig med at virksomheten vil lansere en
González og Molina gikk fra dårlig betalte jobber til å bli selvstendige i 2011.
multivitamin-juice med fire tropiske frukter. Axarquía Gastronómica produserer også marmelade og leverer catering til lokale firmaer, men det er juicen virksomheten ser det største potensialet i.
• PERMANENT MAKE-UP • ANSIKTSBEHANDLINGER • BDR ANSIKTSBEHANDLINGER • HÅRFJERNING SOTHYS ØKOLOGISKE PRODUKTER KOSMETOLOG
NANA NORRBOM C/. MAESTRA ANGELES ASPIAZU Edif. Navas I, Local A-2, Puebla Lucia, Fuengirola
Tlf. 610 716 048
12 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
&KULVWLQD :KLWH Innredningsdesign av svensk designer, snakker ogsรฅ norsk. 7OI ร 0RE ย (SRVW FKULVWLQD#ZKLWHKRXVHPDUEHOOD FRP Urb. Marbella Real, Local 19, 29602 Marbella (Mรกlaga) ย www.whitehousemarbella.com
I 2015 beslagla politiet i Fuengirola 2.353 kopivarer og falske merkevarer.
Politiet på piratvare-jakt i Fuengirola Fuengirolas sikkerhetsavdeling holder nøye øye med kjøp og salg av kopivarer. Det hevder byrådsmedlem og ansvarlig for sikkerhetsavdelingen i Fuengirola, Rodrigo Romero, ifølge Ivecinos.es. I løpet av de første fem månedene i år har lokalpolitiet beslaglagt 2.353 falske varer, hvorav 1.535 var piratkopierte cd’er og dvd’er. Resten av produktene var håndvesker, briller, klokker, tøy, sko, mm. I samme periode er i alt 63 personer blitt arrestert, og dessuten er det åpnet 77 saker om forfalskning og piratkopiering i 2015. Romero forklarer at det en del byråkratiske foranstaltninger som settes i verk etter at politiet har stanset en ”kopi-forbryter”. Det er nemlig politiets ansvar å kontakte den originale produsenten av varene for å varsle om at det er falske kopier av deres produkter i omløp på det svarte markedet. Politiet beholder de falske kopiprodukter som bevis inntil saken er avsluttet. Deretter blir varene oftest destruert.
Fallet i ledigheten i mai er det største på ti år.
Markant fall i arbeidsløsheten De mange lastbilene på mindre veier skaper ofte problemer i trafikken.
Lastbilene skal vekk fra småveiene i Andalucía Et nytt pilotprosjekt skal sørge for at lastbiler heretter bruker de store betalingsmotorveiene i stedet for småveiene i Sør-Spania. Prosjektet som er foreslått av Transportministeriet og Organisasjonen for godstransport i Spania, går ut på å senke prisene på motorveiene for lastbiler slik at det blir mer attraktivt å kjøre på disse veiene. Idéen er at lastbilene får en rabatt på hele 50 prosent, noe som burde motivere sjåførene til å bruke AP-veiene i stedet for å ta opp plass på de mindre landeveiene. Det vil i første omgang dreie seg om den 326 km lange veistrekningen mellom Jerez Norte og Dos Hermanas ved Sevilla. Prosjektet settes i gang 1. juli og vil gå fram til 30. november. Deretter vil ordningen bli evaluert og så avgjort om den skal fortsette og eventuelt utvides til andre veistrekninger i Andalucía.
De siste 16 månedene har arbeidsløsheten i Spania falt, men det hittil største fallet skjedde i forrige måned da 117.985 kom i arbeid. De nye arbeidsplassene ble primært skapt innenfor hotell- og restaurantbransjen, administrasjon, handel og bygg. De nye tallene lover naturligvis godt for framtiden, men den samlede ledigheten i Spania ligger fortsatt på 4,2 mill. personer som er blant de høyeste tallene blant EU-landene. Positivt er det at antallet innmeldte til Seguridad Social har steget i samme takt som arbeidsløsheten faller. Det viser nemlig at de tidligere arbeidsledige har kommet i jobb i Spania og nå bidrar til systemet og ikke bare er begynt på en utdannelse eller har reist til utlandet. I Málaga-provinsen falt arbeidsløsheten med 3.224 personer slik at det samlede antall ledige i dag er redusert til omkring 185.000, noe som tilsvarer 32 prosent av den yrkesaktive befolkningen. Forventningene er nå så gode at flere framtredende økonomer forutser at ledigheten i provinsen vil falle til 27,50 prosent innen utgangen av året.
Boligprisene stiger fortsatt i Spania Det finnes 1.434 drosjer i Málaga og bare 780 tar imot kort.
Kredittkortlesere i alle drosjer i Málaga Málaga kommune har akseptert et forslag fra turistsektoren i byen om at alle drosjer i Málaga må ha en kredittkortleser slik at de kan betjene alle turistene som kommer til byen hvert år. Altfor ofte skjer det nemlig at en turist må vente på neste drosje fordi den første ikke tar imot kort, noen ganger må det også sendes en drosje ut til flyplassen fra sentrum for at kundene kan få lov at betale med kort – og det til tross for at det finnes over 180 drosjer rett ved utgangen til flyplassen. Grunnen til at mange taxisjåfører ikke ønsker å ta imot betalingskort, er fordi de på den måten kan unngå å betale et bankgebyr på drøyt én prosent. Fra 1. januar 2016 skal situasjoner som de før nevnte likevel ikke kunne skje, fordi alle drosjer må innen utgangen av året kunne ta imot kredittkort.
14 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
I de første tre månedene av 2015 steg boligprisene i Spania med 1,5 prosent, og det er dermed det fjerde kvartalet på rad at eiendomsprisene øker. Det er særlig nyoppførte boliger som for øyeblikket går som varmt hvetebrød, og det fortelles om en økning på hele fire prosent i tallet på nybolig-salg, noe som er den største økningen på sju år. Også salget av eldre boliger har steget med ca. 1,1 prosent. Tallene kommer fra det nasjonale statistiske institutt, Instituto Nacional de Estadística (INE), og den positive
Gode tider for boligselgerne i Spania.
tendensen fra 2014 ser dermed ut til å fortsette etter flere år med fallende priser etter at krisen gjorde sitt inntog i Spania i 2008.
Stor risiko for skogbranner En tørr vinter, en lav luftfuktighet og utsikt til en svært varm sommer øker risikoen for store skogbranner. Fra 1. juni og fram til midten av oktober er alle former for åpen ild forbudt. Det samme gjelder private som ikke kan tenne bål, grille, osv. i skogsområder. José Luis Espejo fra Junta de Andalucías miljøavdeling forklarer til avisen SUR at man har gjort alt for å forberede seg. Miljøavdelingen har laget flere branngater enn tidligere for at branner ikke skal kunne spre seg så lett. Tilsvarende forklarer han at antallet kontrollposter med personale har blitt utvidet, og at man bare i Málaga-provinsen har ti brannbiler
Slike triste bildene skulle vi helst ikke ha vist – men det kan bli vanskelig å unngå i år.
og fem spesielle brannslukkingsfly til rådighet. I tillegg kommer personale, biler og fly fra det øvrige Andalucía som kan benyttes om det blir nødvendig.
S P A S
Dette er ikke bare et spa! Det er et sted der familien din møtes.
TILBUD HotSpot SX spa, 4 personer
Normalpris: 7.200 € Tilbudspris: 5.995 € Transport ikke inkludert i prisen. •
Kystens største forhandler av spa siden 2004.
•
Salg og service av amerikanske spa fra verdens største spaprodusent, Watkins.
•
500 m2 stor utstilling, samt privat spatest-område.
•
Eget service- og installasjonsteam.
•
Kontrakt på service og vedlikehold.
Carril de Picaza, 17 • E-29670 San Pedro de Alcántara • Tlf. +34 952 92 78 11 • info@aquapool.es • Man. - Fre. 10 - 18 Lør. Stengt
SHOPTALK Sikker pengeoverføring med Moneycorp Fra venstre: Karen, Cesar, Rikke, Chris og Cookie
Moneycorp er et av verdens største utenlandske valutavekslingsforetak og tilbyr fordelaktige kurser i forhold til det banker vanligvis tar for lignende transaksjoner. Flesteparten av Moneycorps
kunder i Spania er briter og skandinaver som veksler nasjonal valuta til euro i forbindelse med et boligkjøp og motsatt ved boligsalg. Gjennom Moneycorp er kunden garantert en sikker transaksjon
med en stabil kurs og uten skyhøye gebyrer. Når en person selger sin bolig i Spania, overføres betalingen som regel ved en banksjekk. Dessuten tar spanske banker vanligvis opptil 0,9 prosent for å godkjenne og foreta overførselen. Gebyret kan i visse tilfeller komme helt opp i 2.250 euro for en transaksjon på 250.000 euro. Hos Moneycorp tilbys samme transaksjon til et fast gebyr på 275 euro på beløp opptil 500.000 euro. Moneycorp henvender seg til både private og virksomheter som opererer med flere forskjellige valutaer. Moneycorp kan her bistå med å motta og sende kapital i den valutaen som virksomheten opererer med og til og med sikre mot en eventuell usikkerhet knyttet til den aktuelle valutaen. Tjenesten tilbys til alt fra små butikker, en finansiell rådgiver, re-
visorer eller store foretagende som Air Europa. Med kontor i La Cala de Mijas, dekker Moneycorp hele Costa del Sol. Man kan enten besøke kontoret eller kontakte Moneycorp via deres hjemmeside. Uansett omstendigheter garanteres kunden alltid en sikker, rask prosess uten kommisjon. Alle kunder tilknyttes dessuten en personlig rådgiver som besvarer alle spørsmål og forklarer alle prosedyrer og priser/kurser, før avtalen inngås. Moneycorp med hovedkontor i Storbritannia er regulert av FCA (Financial Conduct Authority) og er derfor forpliktet til å beskytte og sikre kundenes kapital. Dessuten har Moneycorp høy kredittvurdering hos D&B (global kredittvurderingsforetak). Les mer på www.moneycorp eller kontakt Account Manager Rikke Kruse på tlf.: +34 952 587 657.
Inmobiliara Acapulco – eiendomsmegler gjennom tre generasjoner Eiendomsmeglerforetaket Inmobiliaria Acapulco kan skryte av drøyt 50 års virksomhet i Los Boliches, Fuengirola. Meglerforetaket er en del av familiens ulike foretak innenfor bygg, drift og investeringer. Familieforetaket ble startet av Emilio Garcia i 1963, og ledes nå av sønnen Humberto Garcia. Mens meglerdelen i dag drives av Emilio Garcia, et barnebarn av grunnleggeren med samme navn. En stor del av Los Boliches er bygd av Emilio Garcia den eldre. Hittil har de bygd imponerende 2.500 boliger på Costa del Sol og i Granada. Familien eier også 40.000 kvadratmeter jord og tomter i Malaga, Fuengirola og Mijas Costa som er planlagt for boligbygging. I dag er ett stort byggeprosjekt med 100 leiligheter i Fuengirola på tegnebrettet. Siden starten har de hatt samme kontor på Avenida Acapulco. Kontoret ligger strategisk til, bare et steinkast fra Den svenske skolen som
ligger der Den norske skolen lå for noen år siden. Med tanke på kontorets beliggenhet er det ganske naturlig at kundene er internasjonale og med en stor andel skandinaver. Personalet er mangespråklig, og det snakkes spansk, engelsk og finsk om hverandre. I løpet av høsten kommer personalet til å øke med ytterligere en flerspråklig representant. Med andre ord, det finnes ingen språkproblemer her, og alle møtes med foretakets parole, som fritt oversatt lyder slik: Vår virksomhet preges av den integritet, personlig og profesjonell holdning vi møter alle våre kunder med! Meglerforetaket er en del av familiens flere selskaper innenfor bygging, drift og investeringer. Tel. +34 952 475 488 www.inmobiliariaacapulco.com
Tollbehandling av varer fra Norge til Spania “Agencia Tributarira”. Passkopi (passnummer og personnummer). Innholdsliste med oppgitt verdi Fraktbrev (CMR). Mangler noen papirer, må det betales ca. 30% IVA (MVA) av totalverdien (Det er forskjellige prosentsatser på ulike varegrupper).
På flyttegods må det betales for utførselsdeklarasjon og tolldokumenter, og det betales innførsel-/ fortollingsgebyr i Spania. Alle papirer og attester må foreligge før innførsel og fortolling kan skje. 16 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
Husk derfor: Attest fra Skatteetaten (melding om flytting til utlandet). Attest fra Ajuntament (Empadronamiento). NIE-nummer, registrert hos
Når det gjelder privatimport av flyttegods (ikke utflytting/ feriebolig) trenges utførseldeklarasjon, passkopi, innholdsliste med verdi, samt tolldokumenter, fraktbrev og NIE-nummer. Det betales ca. 30% IVA av oppgitt verdi på
varene og fraktbeløpet (CIF-verdien). Ved import av nye varer gjelder andre regler. Kontakt Toreline for mer informasjon. Containerfrakt følger samme regler. De fleste shipping firmaer aksepterer bare ett flyttefirma for avsender/mottaker. Er det et firma som står som importør i Spania, så må dette være godkjent IVA-registret. (MVA-registrert). For mer informasjon: Epost: toreline@operamail.com og info@toreline.com www.toreline.com
EF;DƧ<EHƧ:?DD;H ;L;HOƧJ>KHI:7O" <H?:7OƧ7D:ƧI7JKH:7O <HECƧ@KBO 2D:ƧJEƧ7K=KIJ 29J>" 2015
INFORMATION & RE INFORMATION RESERVATIONS: SERVATIONS: +34 +34 952 952 836 239 EHƧH;I;HL7J?EDI$C7H8;BĬ6D?AA?8;79>$9EC 239 EHƧH;I;H HL7J?EDI$C7H8;BĬ6D?AA?8;79>$9EC FĬO7Ƨ>EJ;BƧ:EDƧ97HBEI" 9JH7$ 9Ü:?PƧAC 192, 29604" C7H8;BĬ" CÜĬ=7" IF7?D F ĬO7Ƨ>E 7Ƨ J;BƧ:EDƧ97HBEI" 9JH7$ 9Ü:?PƧAC 192, 29 9604" C7H8;BĬ" CÜĬ=7" IF7?D D?AA?8;79>C7H8;BĬ D ?AA?8 8;79>C7H8;BĬ
NIKKIBEACHMARB NIKKIBEACHMAR RB
D D?AA?8;79>C7H8;BĬ ?AA A?8;79>C7H8;BĬ
C?7C?Ƨ8;79> r IJ$ JHEF;P r IJ$ 87HJ> r C7H8;BB7 r 978EƧI7DƧBK97I r C7HH7A;9> r AE>ƧI7CK? r C7BBEH97 r ?8?P7 r F>KA;J r FEHJEƧ>;B? r 87B? C?7C?Ƨ8;7 9> r IJ$ JHEF ;P r IJ$ 8 $ 7HJ> r C7H8;BB7 r 978EƧI 7 Ƨ 7DƧBK97I r C7HH7A;9> > r A E>ƧI7CK? r C7BBEH97 r ?8 8?P7 r F>KA;J r FEH JEƧ>;B? r 87B? 7 97DD;IƧ<?BCƧ<;IJ?L7B r JEHEDJEƧ<?BCƧ<;IJ?L7B r IKD:7D9;Ƨ<?BCƧ<;IJ?L7B r CEDJ;Ƨ97HBE 97DD;IƧ<?BCƧ<;IJ?L L7 7B r J EH HEDJEƧ<?BCƧ<;IJ?L L7B r IKD: 7 7 7D9;Ƨ<?BCƧ<;I Ƨ Ƨ J?L L7 7B r CEDJ;Ƨ Ƨ9 Ƨ 7HBE
MMM$D?AA?8;79>$9EC MMM M$D?AA?8;7 $ 9>$9EC
Sannheten om
nordmenns Sydenliv:
Flere enn 7 av 10 hevder nordmenn ikke er godt integrert 7 av 10 mener nordmenn må lære seg spansk Nesten 6 av 10 mener nordmenn bor i ghettoer Flere enn 7 av 10 hevder nordmenn ikke er en byrde for det spanske samfunnet Dette er resultatene etter at vi i juniutgaven av Det Norske Magasinet, på vår hjemmeside, gjennom våre ukentlige nyhetsbrev og på vår Facebook-side inviterte leserne til å delta i en spørreundersøkelse. Til sammen 140 lesere har deltatt, og selv om undersøkelsen vitenskapelig ikke holder mål, er resultatene nokså overraskende. For svarene avslører at nordmenn i Spania er dårlig integrert.
Nordmenn flest er kritisk til den mangelfulle integreringen av nordmenn i det spanske samfunnet. Bildet viser årets 17. mai tog i Fuengirola. Foto. Arne Bjørndal
Er nordmenn i Spania godt integrert?
Ja Nei Vet ikke
Må nordmenn som bor i Spania lære seg spansk?
Ja Nei Vet ikke
Bor nordmenn i Spania i bolig-ghettoer?
Ja Nei Vet ikke
Er nordmenn en byrde for det spanske samfunnet?
Ja Nei Vet ikke
Hele 71,2 % – flere enn 7 av 10 – svarer at nordmenn i Spania ikke er godt integrert, 12,9 % hevder at nordmenn er godt integrert, mens vet ikke-puljen utgjør 15,9 %.
Nesten 70 % – 69,3 % – svarer ja på spørsmålet, mens knapt tre av ti mener det ikke er nødvendig (27,9 %). Bare 2,9 % svarer Vet ikke.
På dette spørsmålet fordeler svarene seg jevnere, selv om 56,8 % mener at nordmenn klynger seg sammen i ”ghettoer”. Drøy tre av ti svar mener nei, mens Vet ikkegruppen får 11,5 %.
Et klart flertall – flere enn sju av ti – svarer benektende på påstanden om at nordmenn er en belastning for Spania. 17,1 % mener ja, mens 10,7 % svarer Vet ikke.
”Nordmenn flest respekterer spansk liv og kultur, men omgås mye med sine egne fordi de ikke gidder å lære seg språket. Det kan virke flaut at vi ikke lar oss integrere bedre.”
”Nordmenn flest av den eldre garde tror de har lærevansker hva angår spansk språk. Etter min oppfatning er språket inngangsporten til et bedre liv i Spania.
”Vi har bodd her i to år. Vi kjøpte oss en leilighet i en spansk blokk. Her bor mange spanjoler og ingen andre nordmenn. Vi er pensjonister og flyttet hit for å ha noen gode år her før vi blir for gamle. Vi prøver å lære oss spansk, men det er ikke lett…”
”Nordmenn støtter opp om den spanske økonomien og bruker en god del penger her.”
Kommentar til undersøkelsen.
Kommentar til undersøkelsen.
Kommentar til undersøkelsen. 18 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
Kommentar til undersøkelsen.
– Språket er nøkkelen – Om vi skulle gi råd til nordmenn her nede, må det være å kaste seg utpå og tørre å snakke spansk. Vår erfaring er at spanjolene er imøtekommende og setter stor pris på at vi prøver. Integrering starter med språket!
også muligheter for sosial kontakt. Andre søker seg til et mer internasjonalt miljø, sier de to som mener at tendensene til norske ghettoer er langt mer utbredt i for eksempel Alfaz del Pi på Costa Blanca: – Her på Solkysten er inntrykket at nordmenn bor mer spredt, og bor man i et spansk miljø er det jo mye lettere å praktisere språket og få øvd seg.
DALE ABOGADOS
Vil være en brobygger
– I Sjømannskirken prøver vi å være en brobygger over mot det spanske og vil vise at Costa del Sol og Spania tilbyr mye mer strand og sol, sier diakon Marta Kristin Valvatne og sjømannsprest Reidar Ådnanes. Foto: Arne Bjørndal
Dette sier diakon Marta Kristin Valvatne og sjømannsprest Reidar Ådnanes ved El Campanario, Sjømannskirken i Calahonda. Ekteparet mener begge at Det Norske Magasinets spørreundersøkelse viser at nordmenn flest er svært kritiske til egne holdninger og er bevisste på at de ikke er særlig godt integrert i det spanske samfunnet. – Dersom man flytter ned hit for å bo her permanent, bør man legge seg i selen for å bli integrert. Det betyr at man må lære seg spansk og i tillegg holde orden på formaliteter som skatt og nødvendige papirer, svarer sjømannsprest Ådnanes. Ekteparet har i tillegg til drøyt to års fartstid fra Costa de Sol også bodd på Costa Blanca og på Tenerife, til sammen åtte og et halvt år i Spania. – Jeg skulle gjerne ha snakket bedre spansk selv, medgir diakon Valvatne, for i henne jobb er det ikke uvanlig å ha kontakt med spanske helse- og sosialmyndigheter. I de vanskeligste sakene benytter hun seg av tolk. Som daglig leder av Sjømannskirken må presten også forholde seg til ansatte som har spansk som morsmål. – Jeg oppfordrer dem til å snakke til meg på spansk, så får jeg i alle fall litt trening på den måten, sier Ådnanes.
Sjømannskirkens uttrykte mål er å være åndelig, sosial og kulturell møteplass for nordmenn i utlandet. Det gjøres gjennom alt fra gudstjenester til konserter og andre arrangementer. – Selv om vi skulle dekke nordmenns behov for å pleie sine kulturelle røtter, prøver vi også å trekke inn både spanske og internasjonale kunstnere og artister. Vi ønsker å være en brobygger over mot det spanske og vil vise at Costa del Sol og Spania tilbyr mye mer strand og sol, sier diakon Valvatne. Verken hun eller sjømannsprest Reidar Ådnanes mener at nordmenns dårlige integrering og svake spanskkunnskaper bunner i liten respekt for spansk kultur og språk, snarere at det skyldes bekvemmelighetshensyn: – Mange nordmenn er jo tydeligvis også flaue over mangelfulle spanskkunnskaper.
– Jeg skulle gjerne ha snakket bedre spansk selv, sier diakon Marta Kristin Valvatne. Foto: Arne Bjørndal
HK]VRH[Ä YTH
Andersen & Bache-Wiig AS HK]VRH[WYHRZPZ VN LPLUKVTZTLNSPUN TUH
Bor i ghetto – Ja, vi bor i en norsk ghetto. Men vi har jo ikke noe valg, sier de to og viser til at de har tjenestebolig på kirkens område. Ofte har de hørt om nordmenn som kjøper seg Sydenbolig i norske miljøer, bl.a. i Calahonda og i nærheten av Sjømannskirken. – Det gir jo en viss trygghet å bo i nærheten av andre nordmenn og
– Dersom man flytter til Spania permanent, bør man lære seg spansk og holde orden på formaliteter som skatt og nødvendige papirer, sier sjømannsprest Reidar Ådnanes. Foto: Arne Bjørndal
Kontakt Advokat Line Juuhl på Mobil Norge: 97 77 72 43 e-mail: juuhl@abwiig.no Kristian Augusts gt. 10, 0130 Oslo I PB 6983 St. Olavs Plass I www.abwiig.no JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 19
Sevillas spektakulĂŚre
sopper Av Arne Bjørndal (tekst og foto)
20 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
Den enorme trekonstruksjonen snor seg over og rundt Plaza de la Encarnación. Den bryter opp de glohete solstrålene og skaper en skyggefull oase midt i det historiske hjertet av den andalusiske hovedstaden, Sevilla.
Solide mål over verdens største trekonstruksjon: lengde: 150 meter, bredde 70 meter, høyden varierer mellom 21 og 28,5 meter.
Det er ikke småtterier vi snakker om, for “Metropol Parasol de la Encarnación” er kalt verdens største trekonstruksjon. Tilsammen måler de seks gigantiske “paddehattene” 150 x 70 meter og er drøyt 28 meter på sitt høyeste. Gammelt og nytt Det var den tyske arkitekten Jürgen Mayer-Hermann som stakk av gårde med førstepremien da
bystyret i Sevilla i 2004 lanserte arkitektkonkurransen om å rehabilitere den gamle markedsplassen i byen. Egentlig var tyskeren inspirert av de tusen år gamle fikentrærne på Plaza Cristo de Burgos, like i nærheten. Nå ønsket Mayer-Hermann å bringe inn en ultramoderne konstruksjon i dette eldgamle romerske og mauriske sentrum av byen. Et slags møte og en bro mellom gammelt og nytt i Sevilla.
Skyggefullt og fredelig Men ingen i Sevilla, verken de fastboende eller alle turistene, tenker på fikentrær når de måpende står ved inngangen til Plaza de la Encarnacíon og kikker opp på det spektakulære byggverket. For det ligner jo mest på sopper, og derfor blir da héller ikke konstruksjonen kalt noe annet enn Las Setas – soppene – på folkemunne. De lyse og laminerte parasollene på plassen gir deilig skygge mot en sol som ufortrødent jobber med å få sommertemperaturene i byen godt over 40 grader. Her er det nok av plass – og skygge – i fire etasjer. La oss begynne i underetasjen. Skulle blitt parkeringsplass Bystyret i Sevilla hadde opprinnelig tenkt at det skulle bygges en stor parkeringsplass under torget og plassen der den gamle markedshallen lå. Denne hallen ble revet allerede i 1973, men først i 1990 ble det bestemt å ruste opp plassen, fjerne de midlertidige bodene og bygge en ny og moderne markedshall. Men det skulle ikke ta mange spadetakene før arbeidet ble stanset, for her støtte bygningsrabeiderne raskt på ruiner som kunne dateres helt tilbake til Hispalis, romernes Sevilla der selveste Cæsar skal ha startet sin politiske karriere. Dermed ble det ikke bygget mer enn grunnmuren til det som var planlagt å bli en parkeringskjeller. Først etter massive utgravinger, ble tomten frigitt. Nå fikk underetasjen navnet “Antiquarium” og ble bygd om til et arkeologisk museum der restene etter den romerske byen fortsatt ligger. Ny markedshall I og med den nye markedshallen ble liggene i etasjen over, slik planene først var, har denne
Hos oss står menneskene i sentrum Du er fremoverlent, målrettet og ambisiøs, men likevel ydmyk og setter andre foran deg selv. Du er ærlig og pålitelig og med høy yrkesstolthet. Du brenner etter å ta del i et selskap som ser sine ansatte som sin viktigste ressurs, og som har stort driv og høyt tempo. Vi er Norges beste* kundesenter i 2011 og 2015, bransjevinner 8 år på rad, men vi holder ikke til i Norge; beliggenheten vår er rett sør for Málaga i Spania. Vi ble Spanias 4. beste arbeidsplass i 2013 (Great Place to Work). Føler du at du kunne passe inn her, ta kontakt for å høre om hvilke karrieremuligheter vi har. * “Kundeserviceprisen”, SeeYou/Confex Mystery Caller blindtest
National Champion 2014/15 Ruban d’Honeur laureate European 1st runner-up Customer Focus
Sector Alarm AS Rekrutterer: Jannike Aakerøe +47 92 43 17 46 karriere.sectoralarm.no
JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 21
Gangveien som slynger seg mellom soppene er 250 meter lang og svært spektakulær.
Den tyske arkitekten Jürgen Mayer-Hermann nsket å bringe inn en supermoderne konstruksjon for å skape en bro mellom gammelt og nytt i Sevilla.
Fra miradoren på toppen av de seks soppene har du panoramautsikt over den andalusiske hovedstaden. I bakgrunnen det verdensberømte klokketårnet La Giralda.
I matmarkedet har du på 2.200 kvadratmeter 40 salgsboder med kjøtt, sjømat og fisk, samt frukt og grønt. Alt i ypperste kvalitet.
delen av Sevilla fått tilbake sitt tradisjonelle matmarked med solide historiske røtter. Akkurat slik alle andre byer av litt størrelse har her i Spania. Markedshallen rommer 40 salgsboder på 20 kvadratmeter hver, og her finner du all slags typer ferskmat, fra kjøtt, fisk og sjømat, til frukt og grønnsaker. Kvaliteten er som ellers på spanske markeder: Ypperlig! Nok én etasje opp og i første etasje over gateplanet, ligger “Plaza Mayor” – Stortorget – på 3.200 kvadratmeter. Plassen har adgang fra tre kanter og kan romme 4.300 tilskuere som vil oppleve alt fra teater til konserter.
utsikt – miradoren – over Sevilla som byr på de største attraksjonene. Utsikten herfra er i dag en av de beste du kan finne i hele Sevilla. Men her oppe finnes mer, blant annet drøyt 800 kvadratmeter lokaler til en stor restaurant som man forsatt ikke har funnet noen leietaker til, en bar og så den 250 meter lange gangveien som snor seg rundt der oppe på toppen av de seks soppene. Du tar bare heisen fra underetasjen og vips, så er du der. Her bør du ta deg tid nok til å vandre rundt på “skywalk´en” og kikke over mot den store katedralen og det verdensberømte klokketårnet La Giralda ved katedralen. Eller kikk på husfasadene som tett omkranser Plaza de la Encarnacíon.
Mat og drikke på toppen Likevel er det toppetasjen med sin fantastiske
På Plaza Mayor som ligger én etasje opp fra gateplan plass til 4.300 personer ved spesielle arrangmenter som utstillinger og konserter. I tillegg til at stedet byr på deilig skygge.
22 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
På toppen av soppene finner du en bar som byr på leskende drikke før eller etter en tur på skywalk´en.
Trang fødsel Det store sopp-prosjektet har ikke hatt det lett. For det første skulle byggearbeidene komme til å ta dobbelt så lang tid som opprinnelig planlagt og byggverket sto dermed først ferdig våren 2011. Det skyldtes blant annet de nevnte arkeologiske funnene ble gjort, drøyt fem meter under gatenivå. Men også problemer med selve trekonstruksjonene, spørsmål om bæreevne og holdbarhet i den glovarme sommerlufta i Sevilla ført til store forsinkelser og til at prosjektet ble mer enn dobbelt så dyrt som først planlagt. 100 mill. og en ordførerjobb I dag heter det at hele prosjektet endte på ca. 100 mill. euro. Ja, og så må vi legge til at alle utsettelsene og ekstrakostnadene som etterhvert dukket opp, trolig kostet den dåværende ordføreren Alfredo Sánchez Monteseirín (PSOE) jobben. Men han ga seg ikke og kjempet i sju år for å få ferdigstilt den enorme konstruksjonen. Ordføreren rakk med et nødskrik å få lov til å stå for den formelle åpningen av Metropol Parasol før han gikk av og skal i den anledning ha uttalt, – ganske sikkert ment som et spark til sine politiske motstandere: – Den største sjansen er aldri å ta noen sjanse. Jeg er sikker på at ordføreren har rett!
Metropol Parasol • Trekonstruksjonen er bygd opp av 3.500 databeregnde elementer som tilsammen veier 1.300.000 kg. Treverket hviler på seks betongfundamenter (soppstammer) • Konstruksjonen måler 150 x 70 meter, og høyden varierer mellom 21 og 28,5 meter • Byggverket skal være inspirert av eldgamle fikustrær i nærområdet og buene i katedralen i Sevilla • Arkitekt: Jürgen Mayer-Hermann (Tyskland) • Hovedentreprenør: Sacyr Vallehermoso • Pris: ca. 100 mill. euro (knapt 900 mill. kroner) • Bygget mellom 2005 og 2011 • I underetasjen er det innredet et arkeologisk museum på nesten 5.000 kvadratmeter med restene fra den romerske bosettingen Hispalis • Matmarkedet er på 2.200 kvadratmeter og rommer 40 salgsboder med kjøtt, sjømat og fisk, samt frukt og grønt • Plaza Mayor har plass til 4.300 personer. Plassen brukes til spesielle arrangmenter som utstillinger og konserter • Tar du heisen fra underetasjen – det koster tre euro – kommer du opp til toppen av Matropol Parsol. Her har du fantastisk panoramautsikt over den andalusiske hovedstaden og kan spasere rundt på toppen av soppene
SOMMER TILBUD
SIDEN 1963 HAR VI MED SOLID S KUNNSKAP OG FORNØ FORNØYDE ØYDE YDE K KUNDER UNDER ARBEIDET MED EIENDOM PÅ COSTA COSTTA A DEL SOL Vi guider DEG gjennom hel helee pr prosessen osessen utfr utfraa DINE ønsker ønsker.. PPåå spansk, s engelsk og finsk. VVelkommen! elkommeen!
Pris: 795.0 00€
TTAKLEILIGHET AKLEILIGHET I TTORREBLANCA, ORREBLANCA, FUENGIROLA, STRA STRANDPROMENADEN ANDPROMENADEN Fantastisk takleilighet 1120 20 kvm boar boareal. eal. 3 lyse sover soverom, om, oppholdsr oppholdsrom om i vinkel og 2 bad. Havutsikt på fø første ørste parkett! Ref. V3.36 V
5erf 50 0faring! års erfaring!
Pris: 880.0 0
0€
UNIK TTAKLEILIGHET AKLEILIGHET MED BESTE BES STE BELIGGENHET I FUENGIROLA fordelt soverom 4 kvm for 440 delt på 3 sover om og store selskapsareal. terrasse, sto ore selskapsar eal. 340 kvm terr asse fantastisk fa antastisk utsikt over Middelhavet og sol hele dagen. Ligger ved Den svenske skolen. Selges umøblert. Ref V3.5 Kontakt: K oontakt: EMILIO GARCÍA info@inmobiliariaacapulco.com ulco.com Mob.:.: +34 626 256 177 Mob
www.inmobiliariaacapulco.com www .inmob biliariaacapulco.com · +34 952 475488
JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 23
MÁSmóvil-gründeren Christian Solli Nyborg:
Fra tele til tunnel Av Arne Bjørndal
Han må få en del av æren for at spanske telefonpriser ikke lenger er dyrest i Europa. Men etter ni år med mobilselskapet MÁSmóvil, byttet nordmannen Christian Solli Nyborg beite. Nå ville han isteden åpne dørene for spanske entreprenørselskaper som vil til Norge. Fra den spede starten i 2008 skulle det gå fem år før MÁSmóvil begynte å tjene penger. – Vi holdt på å gå konkurs tre ganger. Avstanden mellom suksess og fiasko er noen ganger veldig kort, sier Christian Nyborg, den norske gründeren som har den spanske hovedstaden som base. Etter å ha pleiet MÁSmóvil-babyen i en årrekke, jobbet døgnet rundt og i store perioder skrudd av det sosiale livet, synes MÁSmóvil å kunne stå på egne bein. De spanske mobiltelefonprisene var da mer enn halvert, og MÁSmóvil ble i mars i år børsnotert på Mercado Alternativo Bursatil og verdsatt til 1,5 milliarder kroner. Da stakk Nyborg.
Uten å blunke hevder Christian Nyborg at spanske entreprenører er blant de dyktigste i verden på ingeniørtjenester og infrastruktur.
MÁSmóvil-gründeren Christian Nyborg tror stadig flere spanske entreprenørselskaper vil være med å konkurrere om lukrative kontrakter på vei- og jernbaneutbygging i Norge.
24 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
Norges største jernbanekontrakt Den spanske entreprenørgiganten Acciona kapret, sammen med italienske Ghella tidligere i år den største enkeltkontrakten for jernbanebygging i Norge noensinne. Kontrakten er på 8,7 milliarder norske kroner og gjelder tunneldriving på den nye Follo-banen. Når jobben er gjort, skal Nordens lengste jernbanetunnel stå klar. Christian Nyborg må få litt av æren for dette også. For via sitt nokså nystartede Frisk Bris Consulting ble han hyret inn av nettopp Acciona som ville inn på det lukrative norske bygg- og anleggsmarkedet. – Acciona kommer til å vinne flere prosjekter i Norge, mener Nyborg. Det spanske selskapet har solid internasjonal erfaring og har sammen med sin italienske partner blant annet kontrakt på et større motorvei- og tunnelprosjekt i Brisbane i Australia. De har også vunnet priser for prosjektets miljøforvaltning og har satt hastighetsrekorder for tunneldriving med tunnelboremaskiner, skrev Jernbaneverket da kontrakten med Acciona ble undertegnet. OSSA med problemer i Norge Men å etablere seg i Norge er ikke helt uproblematisk for spanske selskaper som praktiserer helt andre former for ledelsesfilosofi enn norske. Spanske prosjektorganisasjoner er
ogsĂĽ hierarkiske og mer formelle i lederstilen, ifølge Nyborg. At det kan vĂŚre store kulturforskjeller fikk et annet stort spansk entreprenørselskap, OSSA, smertelig erfare da selskapet i vĂĽr ble oppsagt fra kontrakten pĂĽ tunnelbyggingen pĂĽ ny E6 mellom Langslett og Sørkjosen i Troms. Statens vegvesen hevder at bĂĽde dĂĽrlig framdrift, dĂĽrlig utstyr og mangel pĂĽ folk gjorde at de til slutt valgte ĂĽ si opp hele avtalen med spanjolene. NĂĽ ligger tunnelprosjektet trolig an til ĂĽ bli ett ĂĽr forsinket. â&#x20AC;&#x201C; Jeg kjenner ikke saken sĂĽ godt og har kun hørt Statens vegvesens versjon i pressen, men synes det er merkelig siden OSSA har hatt suksess i flere tiĂĽr i svĂŚrt mange land. Uansett, det er synd det blir sĂĽ mye negativ omtale rundt en spansk entreprenør, sier Nyborg. OSSA kan ha tapt flere titalls millioner euro pĂĽ sin satsing i Norge
Norge er det mer enn nok av jobber til alle. Dessuten vil spanske selskaper vĂŚre konkurransedyktige og billigere enn norske selskaper, sier Nyborg. Han synes det virker som om norske myndigheter satser sterkt pĂĽ infrastrukturutbygging i takt med den forventede og lavere takten i olje- og gassutvinningen. â&#x20AC;&#x201C; Men disse spanske selskapene som kommer til Norge er topp profesjonelle og har stor internasjonal erfaring, sĂŚrlig fra Latin-Amerika og Midtøsten. Men i tillegg vil det vĂŚre nødvendig med massiv kursing i sprĂĽk og kulturforstĂĽelse for ĂĽ lette integreringen, legger Nyborg til.
Som hĂĽnd i hanske Norge har i dag en enorm satsing pĂĽ utbygging av vei og jernbane, og i følge Christian Nyborg er det nĂĽ mange nye, spanske entreprenørselskaper som gjerne vil inn pĂĽ det norske markedet Norge. SĂŚrlig fordi hjulene her i Spania fortsatt ikke har kommet sĂŚrlig godt i gang etter den økonomiske krisen. â&#x20AC;&#x201C; Det er fortsatt lite med jobber i Spania, men i
Fra Flateby Christian Nyborg (født i 1972) vokste opp pü Flateby, 16 kilometer sør for Lillestrøm. Som ung trente han fotball og konkurrerte pü ski med vennen Thomas Alsgaard. Men istedenfor skisporet, valgte Christian siviløkonomi og dro deretter til Milano for ü ta en MBA. Sü bar det inn i telecom-sektoren og det svenske Ericsson-konsernet. I 2006 grunnla Nyborg sammen med tid-
Valget av Frisk Bris som navn pĂĽ prosjektet henger sammen med Christians store interesse for windsurfing. Foto: Privat
ligere studiekamerat og kompanjongen Meinrad Spenger fra Ă&#x2DC;sterrike, MĂ SmĂłvil som i dag har over 400 ansatte. Selskapet omsetter for 170 millioner euro i ĂĽret og er verdsatt til cirka 200 millioner euro. PĂĽ sikt er mĂĽlet ĂĽ bli Spanias femte største teleselskap. I 2014 etablerte Nyborg Frisk Bris Consulting som har som formĂĽl ĂĽ bistĂĽ norske og spanske selskaper med forretningsutvikling for ĂĽ skape business mellom de to landene. Selv om det nye selskapet gjør at det oftere blir snarturer til Norge, ser Christian Nyborg etter nesten 12 ĂĽr her til lands, Spania og Madrid som hjemmehavn.
sc a
nd pa
rk .
eu
Pü verdenstoppen At spørsmület om framtidig suksess i Norge ikke handler om mangel pü kunnskap, er Christian Nyborg den første til ü underskrive pü. Uten ü blunke hevder han at spanske entreprenører er blant de dyktigste i verden pü ingeniørtjenester og infrastruktur. For det første er spanske ingeniørstudier blant de vanskeligste ü komme inn pü. Utdanningen er seksürig, mot fire til fire og et halvt ür i Norge. Den nye generasjonen med spanske ingeniører er sprükmektige og flyter høyt pü den enorme vei- og jernbaneutbyggingen, blant annet hurtigtoget AVE, som fant sted etter at Spania ble medlem av EU i 1986.
Norske â&#x20AC;?Start-upsâ&#x20AC;? i Spania Den norske grĂźnderen tror at flere omrĂĽder enn bygg- og anleggssektoren kan vĂŚre aktuelle for et framtidig spansk-norsk samarbeid. SĂŚrlig mener Christian Nyborg at Spania kan bli store og gode pĂĽ ĂĽ ta outsourcing-jobber innen it- og web-/app-utvikling. For Spania er et lavkostland og kan ha potensiale til ĂĽ ta opp kampen med Baltikum og India som jo i dag gjør det bra pĂĽ grunn av bl.a. god kompetanse og lave personalkostnader. Selv satser Nyborg ogsĂĽ pĂĽ en â&#x20AC;?telecom-appâ&#x20AC;? som er grundet i Norge og nĂĽ er under utvikling for ĂĽ bli lansert her i Spania. App´en (app = et lite program for smarttelefoner) kan analysere telefonbruken din og finne fram til den mest lønnsomme mobiloperatør-kontrakten utfra ditt forbruk. App´en vil forøvrig vĂŚre gratis for brukeren. â&#x20AC;&#x201C; Vi hĂĽper ĂĽ lansere Phonr (navnet pĂĽ app´en), som i første omgang utvikles for Androidtelefoner, i Spania til høsten, sier han.
SPESIALTILBUD PĂ&#x2026; LANGTIDSPARKERING MĂ LAGA FLYPLASS. Sett bilen din hos oss. Transport til flyet, bussen eller toget følger alltid med. Ă&#x2026;pent døgnet rundt. 24/7 bevĂĽkning, vi snakker skandinavisk, engelsk og spansk. Ved parkering hos oss kan vi hjelpe til med service, reparasjon, visning.
+ 34 693 751 684 â&#x20AC;˘ scandpark.eu
Â&#x2021; .MÂĄS VDOJ DY IDVW HLHQGRP Â&#x2021; 6WLIWHOVH DY VHOVNDS Â&#x2021; 7HVWDPHQWHU Â&#x2021; 6NLIWHRSSJMÂĄU DUY RJ VNLOVPLVVH
Â&#x2021; 6HOYDQJLYHOVH Â&#x2021; 6NDWWHVSÂĄUVPnO Â&#x2021; 5HWWVVDNHU
.RQWRU L 6SDQLD
.RQWRU L 1RUJH
$YGD 5DPRQ \ &DMDO 1R (GI %HURH Â&#x17E; 2Ă&#x20AC; FLQDV ( )XHQJLUROD 7HO )D[ (PDLO LQIR#FUDPHUODZ QR ZZZ FUDPHUODZ QR
$'92.$7(1( &5$0(5 &2 01$ 6WRUJDWHQ 7ÂĄQVEHUJ 7HO )D[ (PDLO ERKQH#FUDPHUFR QR FUDPHU#FUDPHUFR QR ZZZ FUDPHUFR QR
JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 25
Forfriskende
sommerdag i Málaga Foto og tekst av Christine Petersen, christine@norrbom.comv
Strand, sol og kjølige drinker. Det er beskrivelsen på de fleste dagene i sommermånedene på Costa del Sol – men slik trenger det ikke å være. Málaga byr nemlig på storbystemning og pulserende aktiviteter som til en avveksling kan fylle ut kalenderen. Vår provinshovedstad er imidlertid mye mer enn shopping, museer, teater og kulinariske opplevelser. Dra for eksempel på båttur på morgenkvisten, ta en siesta i skogområdet bak borgen Gibralfaro og avslutt med ølsmaking og tapas på en av byens hyggeligste ølbuler.
Begynn dagen på havet Solen skinner i det mørkegrønne vannet som skvulper blidt inn mot havnekanten ved Mulle Uno i Málaga. Båten, Pelegrín Uno, ligger ved kaien før dagens andre ekspedisjon begynner. Klokken er 11.30, og varmen ligger allerede som et teppe over byen, men den friske vinden fra havet kjøler raskt ned temperaturen når båten først setter i gang. Med om bord er ansvarlig for salg og PR, Rosy López, som forteller om båten og dens mange kvaliteter. ”Det er plass til 70 personer, og man kan også leie båten til private arrangement – vi har for eksempel hatt folk som leide den til en begravelse for å spre asken utover vannet. Vanligvis handler det likevel mest om firmafester og utdrikkingslag.”
Rosy López foran båten Pelegrín Uno.
26 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
På øverste dekk er det bord og stoler, og i løpet av den 45 minutter lange båtturen blir det servert et glass kald hvitvin og en liten tapa. Dagen før hadde båten fått følge av lekne delfiner, og håpet om å se én gjør at man fester blikket mot horisonten. Fisk kan man på gode dager også se fra båtens bunn som er laget av gjennomsiktig plast. Dessverre blir det raskt skittent, noe som gjør den delen av opplevelsen mindre god. Det gjør likevel ikke så mye, for utsikten over Málagas kyst på tilbakeveien oppleves likevel best fra båtens øverste dekk – eller selvfølgelig fra båtens stavn der skumsprøyten kjøler behagelig når den treffer huden. En båttur koster fem euro for barn og ti euro for voksne. Ved større, private arrangementer gis det rabatt. Etter båtturen og en etterfølgende lett lunsj på en av de mange restaurantene i havneområdet, er det nødvendig med en siesta. Finn mer info. om båtturene her: http://www.barcosdemalaga.es/
Godt overblikk over Málaga.
Skogtur bak Gibralfaro Finn skygge bak den gamle borgen Gibralfaro i det lille skogområdet som gjemmer seg rett bak de høye murene. For å komme fram til storby-skogen må du følge gaten Calle Victoria fram til en mindre kirke som ligger på hjørnet av Calle Agua. En liten sidegate fører herfra og opp mot en bred, blomsterkledd trapp som ender ved en skogsvei. Herfra er mulighetene mange. Stier snor seg nemlig opp gjennom det steile landskapet der det er mulig å finne små grønne oaser med skygge, blomsterduft og en slående utsikt over det betagende Middelhavet. Når skogsveien først er funnet, kan man enten velge å gå til høyre der veien leder inn bak de høye borgmurene eller til venstre der stiene fører opp til toppen av fjellet. På toppen er det gresspletter og klipper der man kan sitte under trekronene og skue utover Middelhavet. Det er smart å ta med litt kaldt drikke og kanskje litt frukt eller søte saker til den avslappende tiden midt på dagen. Det kan også være lurt å ta med en matkurv hjemmefra som kan nytes her hvis lunsjen på havnen ikke frister. Det finnes mange stier, og det er bare å prøve seg fram inntil det helt rette hvilestedet blir funnet. Mot slutten av de lyse kveldstimene kan det være befriende å komme litt vekk fra de varme solstrålene, og ikke minst nyte en iskald øl. Derfor går turen nå ned fra fjellet og mot baren La Botica de la Cerveza.
Ølsmaking på spansk maner For litt over to år siden åpnet Miguel Arrabal Ruiz Málagas første autentiske øl-bar eller ølbule, La Botica de la Cerveza. Her serveres bare øl, i tillegg til vann fra springen, og det er 300 forskjellige typer å velge mellom. ”Min pasjon for øl oppstod første gang jeg smakte drikken. Spania er et vinland, og når man prøver noe så annerledes som øl, får man lyst til å utforske sortimentet. For øyeblikket er det en stigende interesse for særlig spesialøl i Spania,” forteller Miguel Arrabal, hvis eget favorittøl er av typen IPA. Det er en intens øl, ofte med mye smak og i mørk utgave. I butikken er en lang hylle i det store kjøleskapet dedikert til nettopp dette ølet. En avdempet belysning, høye mørke trebord, store boller fylt med kapsler og ølflasker i alle former og farger skaper en hyggelig stemning i baren som raskt fylles opp av mennesker, selv om klokken bare er åtte om kvelden. Folk kom-
Utsikten over Málaga fra området når man går til venstre. På den andre siden er det fri utsikt over Middelhavet.
Område med trær og blomster når man fortsetter opp til venstre langs fjellet.
mer bare for å drikke øl, og klarer en gjest å drikke virkelig mye, kan hans/hennes navn ende på ”the wall of fame”. I ølbaren kan stamgjester nemlig fylle ut et lite skjema med de forskjellige ølmerkene de drikker hver gang, og når skjemaet er fullt, får man et diplom som henges på veggen - samt en øl på husets regning. Flere spanske øltyper kan finnes i sortimentet. Eksempelvis La Socarrada som er en forholdsvis lys Ale med 6 prosent alkohol og brygget med rosmarinhonning. Smaken fra den typiske spanske krydderurten er tydelig og servert sammen med et par skiver curado-ost er opplevelsen helt sublim. Også Amarillo er spansk, men av typen IPA (Indian Pale Ale), med en intens smak og søte undertoner som akkompagneres godt av det tykke, bløte skummet som dekker overflaten. Den har en alkoholprosent på 6,5 prosent og passer særlig godt til den grillet geitost med søt løk som finnes på menyen. Maten er valgt ut etter de forskjellige øltypene i baren, og på oversikten over tapas er de anbefalte typene med øl også nevnt. Sortimentet består utelukkende av spesialøl fra mindre bryggerier over hele verden, og hver enkelt blir servert med forklaring og informasjon om
Skogsområdet på fjellet bak Gibralfaro, om man går til høyre.
Miguel Arrabal Ruiz viser hvordan en øl skal helles opp.
de gylne dråpene. Den sterkeste ølen i baren ligger på 14 prosent alkohol, og da er en festlig aften sikret. ”Etter den tredje ølen begynner folk ofte å bli mer snakkesalige. Jeg har visst også blitt litt full”, sier de fleste når de går ut døren, hvis de da ikke ber meg om å holde døren stille for dem,” smiler Miguel Arrabal Ruiz som forteller at baren også tilbyr ølsmaking til grupper på mellom åtte og tolv personer. Det heter ”degustación de cerveza”, og det serveres minimum fem svært forskjellige typer øl. Det blir holdt innlegg om ølene, og skulle en tapa eller to friste, kan også de bestilles sammen med ølsmakingen. Arrangementet varer ca. halvannen time, og prisen er 12 euro per person for øl og informasjon – maten betales separat. Klokken nærmer seg 23.00, og Málagas natteliv begynner å røre på seg. Hva som nå skal skje, er opp til den enkelte, men etter båttur, skogtur og øltur kan en begivenhetsrik sommerdag krysses av i kalenderen. Info. om baren La Botica de la Ceveza kan finnes her: http://www.laboticadelacerveza.com/
Utvalg av øl fra baren. Prisene ligger på rundt fire euro for de fleste ølene. JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 27
Boligmarkedet har vært gjennom en kjempestor omstillingsprosess. Det samme har luftfarten og flyselskapene. Og nå også bilutleieselskapene. Oppbrudd, nedskjæringer, nye markedsstrategier og forretningsområder har vært hverdagen de siste fem-ti årene i en bransje som nå endelig er i ferd med å skifte gir og få opp farten. Av Henrik Andersen, henrik@norrbom.com
Rent-a-Car-
industrien skifter gir 28 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
En ukes billeie for bare 99 euro. Tilbudene er gode – og det er masser av dem. Men kan man tjene penger på å leie ut biler for en slikk og ingenting? Det er igjen mange gjester på Costa del Sol. Men det er også mange bilutleieselskaper. 185 selskaper kjemper om de mange turistene, og det har presset prisene helt til bunns. ”I dag er det billigere å leie bil på Costa del Sol enn for ti år siden. Og det til tross for at momsen i mellomtiden har steget.” Ordene kommer fra Ana María García som er formann for sammenslutningen av bilutleieselskaper i Málaga-provinsen (Aesva). De gode gamle dager De erfarne i bransjen husker med glede 1980 årene som var en gyllen tid for Rent-a-Carselskapene. ”Den gangen kunne vi kjøpe inn billig. leie ut og siden selge til gode priser,” forteller Hans Hugo From fra Helle Hollis og utdyper: ”Som selskap ble vi fritatt for datidens vektavgift, og konkurransen på utleie var ikke i nærhet av å være så hard som i dag. Og like viktig var det at vi etter seks til 12 måneder kunne selge utleiebilene på bruktbilmarkedet her eller i utlandet.” Slik er det ikke lenger. Prisene på bruktbilmarkedet er presset helt i bunns, bilene leies ut til svært lave priser og vektavgiften er i dag gjort om til en CO2-avgift som alle må betale – også bilutleieselskapene. Tross vanskelige vilkår er det likevel mulig å få regnskapene til å gå i pluss.
Hos Helle Hollis har godt gammeldags kjøpmannskap, struktur, god service og markedsføring vært nøkkelordene bak dagens suksess i en tøff bransje, mener Hans Hugo From og Christine Fleischer.
Mange bekker små Hos Helle Hollis har godt gammeldags kjøpmannskap, struktur, god service og markedsføring vært nøkkelordene bak dagens suksess i en tøff bransje. Krisen i 2008 ble et vendepunkt for det danskeide selskapet. ”Det er viktig å kjøpe de riktige bilene til de riktige prisene og på det riktige tidspunktet. Din
bilflåte må alltid ha den riktige størrelsen foran for sommer- og vintersesongen. Det er ikke alle som klarer det,” forklarer Hans Hugo From som i dag har ca. 1.000 biler i flåten, men bare halvparten når høysesongen er på hell. Noen biler selges tilbake til fabrikken til en på forhånd fastsatt pris, mens andre selges ut til bruktbilmarkedet som Helle Hollis, av forretningsmessige
JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 29
Rent-a-Car-industrien skifter gir Christine som i dag ”leverer” mer salg og markedsføring for mindre budsjetter enn tidligere. Slik er det om man vil ha regnskapene til å henge sammen. Men det er ikke alle som er enige eller velger å følge med utviklingen. Fra bransjeorganisasjonen heter det nemlig at 2025 prosent av bilutleieselskapene ikke er på Facebook eller har en hjemmeside der man kan bestille sin leiebil online.
årsaker, ikke vil fortelle hvem er. ”Nye tilbud og service som leie av GPS, bærbar wi-fi, babysete og flyplassparkering har kommet til. Det er viktig for kundetilfredsheten, men også for oss nå da avansen på billeien er så liten,” forklarer Hans Hugo From som også avslører at Helle Hollis i dag er selvforsikret på kaskosiden. ”Vår firmastruktur har også endret seg. Vi er blitt en slankere organisasjon, men faktisk også mer fleksible,” forteller Hans Hugo From som ved omleggingen i 2008 mistet sin sekretær. Tilsvarende omlegginger har det vært i markedsavdelingen for Christine Fleischer som i dag står for både salg og markedsføring.
Gode perspektiver – tross alt Ana María García fra bransjeorganisasjonen regner med at bilutleieselskapene i år vil se en økning i utleie på fem prosent. ”Det er naturligvis positivt med den økende turismen, men det bekymrer meg at den økende etterspørselen ikke fører til økte priser. Marginene er fortsatt så små at jeg frykter noen selskaper ved årets utgang må vri om nøkkelen,” sier hun. Hos Helle Hollis mener man at service spiller en viktigere rolle enn noensinne. ”Bilen er den samme, uansett hvor man leier den, men vi kan putte noe ekstra inn i den som rengjøring, personlig service, kort ventetid, rettferdig drivstoffpolitikk, transparente priser og leieavtaler og andre gode ting,” avslutter Hans Hugo From som ser lyst på framtiden for Costa del Sol og bilutleieindustrien.
Den digitale verden Omstilling, fleksibilitet og nytenkning har vært drivkraften i Christine Fleischers arbeid de siste årene. ”Trykte medier kan ikke lenger stå alene. Alt er i dag mer digitalt, og vi har satset hardt på en direkte toveis-kommunikasjon. Våre nyhetsbrev, Google optimering og aktivitet på Facebook og Twitter har i dag høy prioritet,” forklarer Christine Fleischer som har vært i Helle Hollis i 20 år og som nøye har fulgt den drastiske utviklingen i bransjen og endringene i folks reisevaner. ”Folk er blitt mer frittenkende og reiser individuelt. Tidligere satset vi tungt på samarbeid med turoperatører, men på grunn av den teknologiske utviklingen finner folk i dag selv sine reiser på nettet. Derfor satser vi nå på at differensiere oss overfor kunden og ikke en turoperatør,” sier
Etter en vanskelig tid har bransjen igjen skiftet gir. Bare tiden vil vise hvilke av de mange selskaper som nå kan holde farten oppe.
El-biler De nye el-bilene får mer og mer omtale i mediene, og naturligvis er det også et varmt samtaleemne blant bilutleieselskapene. Men på Málaga flyplass er det fortsatt bare Europcar som leier ut el-biler. Og selskapet har kun to stykker i sin store flåte av biler. ”El-biler er framtiden, men jeg tror det vil gå åtte til ti år før gjennombruddet kommer. Det er fortsatt bare ganske få ladestasjoner, så det er fortsatt ikke praktisk turistene,” mener Hans Hugo From fra Helle Hollis.
Bla Bla Car og CarSharing Nye ideer ser stadig dagens lys. Siste skudd på stammen er Bla Bla Car og Uber der folk, enkelt fortalt, via en plattform på nettet tilbyr hverandre kjøring til lave priser. CarSharing er et lignende initiativ der flere personer slår seg sammen om billeie. Disse nye konseptene har hatt stor suksess, men vil, ifølge Christine Fleischer fra Helle Hollis, ikke ramme Rent-a-Car-selskapene på Costa del Sol. ”Vi selger frihet og komfort. Med din egen bil kan du fra komme fra A til B når du selv ønsker det. De nye konseptene henvender seg mer til spanjoler eller fastboende.”
DETTE ER EN BESKED TIL DIG, MÁLAGA Jeg beder om din hjælp, ved at opfordre dig til at blive medlem og støtte op om fonden Cudeca, der tager sig af kræftsyge og deres pårørende. De berørte skal have mulighed for at leve på en værdig måde og få den bedste behandling af personer med den rette ekspertise. For dem, der har mest brug for os. Bliv medlem
!
"#! ! !
7
6 7
7
HOLM
#
"
!#
!#
7 $ 7
"#! !
"
"
"
# !
8
#! !"
#
# " !#
"#! !
#).
555 42&04-',. (1/ 7
#%
! !
!
! ! ! # !!
"#! !
"" !% 7 &-4
/&,. (&343)* +1./)4 */&,. (1/
30 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
Henvendelse: Telefon: 952 666 495 Telefon: 608 694 368
Velkommen til butikken for 책 oppleve Jensens innovasjoner og unike komfort!
Av Else Byskov, fotos av Erik Gadegaard og Else Byskov
Inngangen til Parador de Gredos.
En av salongene på Parador de Gredos.
Inngangen til Parador de Jarandilla de la Vera.
De fleste kjenner paradorerne, for denne kjeden av spanske luksushoteller, beliggende i historiske bygninger, er berømt langt utenfor landets grenser. Det er en yndet ”sport” å gjøre ”parador-hopping” – altså å dra på parador-turné og prøve å overnatte på forskjellige paradorer. I dag består kjeden av 94 hoteller, og det er en kjent sak at det er den spanske staten som driver paradorene. Det gir av og til anledningen til en viss statskontrollert og halvsøvnig atmosfære, og enhver som har spist på en parador, vet at deres gastronomiske evner ikke er noe å skrive hjem om. Men nå er det som om parador-kjeden holder på å våkne opp er fra sin tornerosesøvn, for i tak med den stadig større konkurransen fra andre fine spanske hoteller, har man sett seg tvunget til å gjenoppfinne seg selv i en ny og mere tidsriktig skikkelse. Vi har besøkt 5 paradorer i det sentrale Spania for å se hvordan det går med fornyelsen.
holdet, og hvis de skulle bevares for ettertiden, måtte staten trå til. Man kunne slå to fluer i et smekk ved å bygge om de gamle bygningene til luksushotell og på samme tid få fremmet turismen i innlandet – vekk fra kysten. Og dette konsept har vist seg å være en svært god idé – faktisk er parador-kjeden helt unik, for det er ikke andre land som kan tilby sine besøkende lignende opphold i en hel rekke historiske bygninger. Og det er jo noe over det med å bo i en borg og spise middag i en riddersal. Eller på et kloster og spise middag i nonnenes tidligere refektorium. Man føler seg simpelt hen hensatt til fordums tider, og det er et privilegium å gå rundt i de gamle salene, korridorene, patioene og klosterhagene. Men det er likevel ikke alle paradorer som ligger i historiske bygninger, fordi man også kan finne nybygde paradorer som ligger i særlig naturskjønne omgivelser.
tilbyr overnatting til ”de grå panterne” til reduserte priser. Som ledd i nytenkningen har man funnet på noen betegnelser som beskriver de forskjellige paradorene: Naturia (de som ligger ute i naturen, som f.eks. Cazorla, La Gomera, Fuente Dé, Artíes, Ribadeo og 23 andre), Esentia (de som ligger i historiske bygninger med stor kulturell betydning, som f.eks. Ávila, Leon, Toledo, Almagro, Alarcón og 36 andre) og Civia (de der ligger i bysentrum, som Málaga, Cádiz, Gijon, Salamanca, Teruel, Tui og 18 andre). Med denne kategoriseringen kan det kanskje bli litt lettere å velge parador.
Spanias første parador åpnet i 1928 i Gredos, og den ble innviet av Kong Alfonso XIII. Ideen var å fremme landets turisme i de mindre besøkte, ikke- kystnære områdene og samtidig få gjort noe med det voksende problemet med historiske bygninger som holdt på å gå i frø. De private eierne av gamle palasser, borger, klostre, slott og palasser hadde ikke råd til å betale for vedlike-
Parador-kjeden har en svært fin webside: www.paradores.es der man kan lese om hver enkelt parador på fem språk og se en kort video fra hver av dem, samt fotos ute og inne. Man kan også reservere online og se de mange tilbudene som hele tiden lanseres. Man må ikke glemme at hvis man er over 55, kan man nyte godt av ”dias doradas” (gylne dage) -programmet som
32 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
Med til det opprinnelige parador-konsept er at man vil fremme kjennskapet til det regionale kjøkken med retter og råvarer som er typiske for. Dette er stadig kjernen i paradorenes gastronomi, men nå har man delt opp restaurantene i tre hovedkategorier: Tamizia, som antyder at her har man laget den før så fornemme restauranten om til et helt uformelt sted der man både kan spise en hel meny eller bare en sandwich. Her er det ingen fine fornemmelser, og alle er velkommen. Prisene er moderate, og det er en god og avslappet stemning. Marmitia er restauranter som tilbyr et rustikt og lokalt kjøkken med sam-
På Parador de Jarandilla de la Vera kan man spise ute i patioen.
Fra Parador de Oropesa.
Hvis man kikker mot nord fra Parador de Oropesa, kan man se Gredos-fjellkjeden.
menkokte retter og landlige tendenser. Especia er for den kresne gjest som vil nyte et høyt kulinariske nivå. Her er nemlig kjøkkensjefene under stadig utdanning for å kunne mestre de nyeste trender og smakssammensetninger. Det virker som en svært god ide å gjøre noe for å piffe opp maten på paradorene, for vi har utallige ganger gått skuffet fra et parador-spisebord. En ny kvinnelig ansvarlig, Isabel Felipe, har påtatt seg renoveringsoppgaven, og vi kan bare håpe at hun lykkes.
å være høyt – så høyt at hele området rundt hotellet ofte er innhyllet i skyer. Da vi besøkte paradoren i mars, var det bikkjekaldt utenfor, og skyene kom og gikk. Nok ikke det mest velvalgte tidspunktet, og hotellet virket også litt halvtomt. Kulden forhindret oss likevel ikke i å dra på en liten vandretur (man er jo viking) som starter rett ved paradoren og går ned forbi to kilder og gjennom en deilig furuskog. Turen er på knappe tre kilometer og heter ”Senda del Pinar de Navarredonda”. Deilig tur som kan anbefales. Det kan nok også anbefales å besøke Gredos en sommerdag, for da kan man utvilsom få mer ut av det vakre fjellandskapet som byr på atskillige vandreturer.
Området vaskes av elven Tiétar (som senere løper ut i Tajo), og det er et frodig og fint lavland. Parador-bygningen er imponerende, og her er det virkelig snakk om en historisk bygning som er blitt vakkert restaurert med stor nennsomhet. Her føler man seg privilegert ved å kunne tre inn av den gamle høye porten og gå inn i den vakre gården med vannbasseng og palmer. Vi spiste frokost på paradoren og ble vennlig og korrekt mottatt på tross av at vi ankom i vandrestøvler og fleece-gensere. De dager er forbi da personalet rynket på nesen over påkledning og framtoning. Det hører nok med til de moderne tidene og den nye paradordefinisjonen at man aksepterer at man ikke behøver å vise sin økonomiske situasjonen i form av tøy og påkledning. Snobberi og høy sigarføring synes nå å være historie. Vi fikk en ok frokost i paradorens skjønne spisesal der det var høyt under taket. Der er jeg sikker på at også Carlos V nøt mangt et måltid. Maten smakte ikke mye, men vi var sultne, så ned gled den. Den første historiske bygningen som ble lagt til
Vi starter vår parador-hopping i landets eldste: Parador de Gredos fra 1928. Her er det faktisk ikke snakk om noen historisk bygning, men om en bygning som ligger i et svært vakkert naturområde: La Sierra de Gredos. Paradoren er bygget i en stil som nok skal minne om et jaktslott, og det er både bombastisk og nydelig på samme tid. På en klar dag kan man fra terrassen se den høyeste toppen av Gredos fjellkjede: El Almanzór som rager 2.592 m. opp i himmelen. Paradoren selv ligger på 1.650 m. og det må sies
Vår neste stopp er El Parador de Jarandilla de la Vera (beliggende på den sørvestlige skråningen av Gredos), også kalt Parador Carlos V fordi Carlos V (1500 – 1558) tilbragte lange perioder i dette palasset/slottet som paradoren ligger i. La Vera er betegnelsen på det området som ligger i de sørvestlige områdene av fjellkjeden Gredos.
SELGER, BEDRIFT. VI SØKER MEDARBEIDERE
Vi søker medarbeidere til vår salgsavdeling i Elviria, Marbella. Er du voksen ungdom eller voksen med ett ungt sinn, kan du være den rette for oss. Vi tilbyr ansettelseskontrakt, garantilønn og ”norske” provisjoner . Som bedriftsrådgiver jobber du kun dagtid og har fri i helgene. Salgserfaring innen bredbånd eller telefoni er en fordel. Ved spørsmål, ta kontakt med Emma From på tlf. 951245767.
CV og s jobb@ øknad til ngtsa lg.no Got2Get, S.L. 29604 Marbella
JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 33
Inngangen til Real Monasterio de Guadalupe.
En patio i Real Monasterio de Guadalupe.
El arco de triumfo i Trujillo.
parador-kjeden, var El Parador de Oropesa som ble åpnet i 1930 som landets 3. parador. Oropesa ligger 160 kilometer vestsørvest for Madrid og ca. 40 km. sør for Gredos-fjellkjeden. Det er snakk om en bygning fra 1402, og den ligger i forbindelse med Oropesa-borgen. Bygningen var et palass som tilhørte Los Condes de Toledo. En av eierne var Francisco de Toledo som senere ble utnevnt til visekonge av Peru. Hvis man kikker mot nord fra paradoren ser man Gredos-fjellkjeden ligge der i all sitt velde. Vi overnattet ikke her, men fikk av en vennlig resepsjonist lov til å gå inn og ta bilder. Alle 48 rom var besatt, og fordi Oropesa ligger rett ved Madrid, er denne paradoren et yndet utfluktsmål for madrileños som vil litt vekk fra storbyen. Paradoren er da også en ren fryd for sansene med svært vakre salonger, bar og restaurant.
gull og har kongekrone på – det er sikkert og visst.
erobringen av Inka-riket. Trujillos borg er imponerende, og det gjelder også den noen steder velbevarte bymur også. Særlig bør en av byportene – ”El arco de triumfo” – framheves, for på dette stedet viste Jomfru Maria seg for de kristne troppene da de holdt på å gi opp kampen om byen. Men jomfruens tilsynekomst over byporten ga dem fornyet energi og mot, og dermed trengte de inn i byen og jagde bort maurerne. På turistkontoret på Plaza Mayor kan man få et bykart med alle de forskjellige severdighetene plottet inn. Det er fine beskrivelser på spansk og engelsk foran hver severdighet, så det er bare å ta på skoene og ta en spennende byvandring.
Og nå skal vi besøke byen Guadalupe der klosteret Real Monasterio de Guadalupe er på Unescos verdensarvliste. Via smale veier over vakre fjellkjeder med nyanlagte vandrestier kjørte vi de ca. 100 kilometerne fra Oropesa til Guadalupe. Byen er ganske liten med bare ca. 2.000 innbyggere, men det er en fin gammel by med smale gater og mye sjarme. Byen oppstod da en bonde på slutten av 1300-tallet fant en liten tre-statue av Jomfru Maria i en hule ved elven Guadalupe. Man antar at statuen ble skjult i hulen i begynnelsen av 700-tallet da den mauriske erobringen av den iberiske halvøya begynte. For at statuen ikke skulle falle i maurernes ukristelige hender, gjemte man den sammen med andre relikvier. Der lå ”skatten” så i knapt 700 år, inntil den en dag ble funnet. Funnet ble oppfattet som et mirakel og gav anledning til at først den lille ermita´en ved funnstedet og senere det flotte klosteret ble bygget og senere ble gjenstand for pilegrimsferder. Folk flokket seg mot byen for å tilbe og beundre Maria-statuen som forøvrig er laget av ceder-tre og derfor er helt mørk – morena. Det er altså en mørk Jomfru Maria som man nå kan se inne på alteret i klosterkirken. Liten og unnselig ser hun ut, men hun er kledd i
Patioen i Parador de Trujillo.
34 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
Rett overfor klosteret ligger paradoren i en gammel latinskole/sykehus. I år kan paradoren feire 50 års jubileum, så den ble altså åpnet i 1965, og jeg tror ikke at det har funnet sted noen fornyelser siden den gang. Møblementet på værelsene var temmelig nedslitt, og rommet var svært høyt under taket med svært små vinduer. Et litt besynderlig sted var det, og det på tross av at vi var blitt oppgradert slik at vi hadde både balkong og utsikt. Det var som om de moderne tider ikke hadde kommet helt til Guadalupe, men betjeningen var vennlig og korrekt. Da matmenyen ikke viste så mye som en eneste vegetarrett, bega vi oss ut i byen for å spise, uten at det likevel ble noe bedre av det. I det sentrale Spania har man en svært liten forståelse for at det er noen som ikke spiser dyr. Til Guadalupes fortreffeligheter må det, utover klosteret naturligvis, kort nevnes to: en 58 meter høy, imponerende jernbanebro over elven. Broen ble bygget i 1959 som ledd i byggingen av en ny jernbane som likevel aldri kom i bruk. Derfor brukes jernbanebroen i dag bare til gående. Guadalupes andre og fine attraksjon er en ca. 10 kilometer lang vandretur rundt byen, som nettopp går over denne broen. Ruten er godt merket med gul-hvite striper, og den starter på byens sentrale plass rett foran katedralen. Se ruten på: www.elsebyskov.com under hikes. Vårt siste parador-besøk i denne omgang er i Trujillo, kun 78 kilometer fra Guadalupe. Trujillo er en by der de historiske monumentene står i kø. Det var fra denne byen at Inka-rikets erobrer Francisco Pizarro stammet, og mye av den rikdommen som spanjolene tok fra inkaene, har bidratt til at det ene palasset etter det andre ble bygget i Trujillo. Det er i sannhet en imponerende by å gå rundt i. Særlig vil jeg framheve Casa/Museo de Pizarro som er et fint hus som Pizarro-familien bodde i før berømmelsen. I andre etasje er det et lite museum som forteller om
Utsikt fra borgen ned over Trujillos sentrale plass i en regnvåt kveldsskumring.
Paradoren i Trujillo ligger i et tidligere kloster, og det er en svært flott parador med en vakker patio og fine store, moderne værelser. Og her har de nye tidene innfunnet seg. Restauranten tilhører Tamazia-konseptet, og det betød at alt var avslappet og uformelt. Her var ingen fisefinhet og en munter stemning rådde. Det var godt, for vi kunne bare spise en sandwich til kveldsmat, fordi vi hadde brukt opp dagens rasjon av appetitt på restauranten ”Mirador de las Monjas” der vi hadde fått en herlig tre-retters meny til 16 €. Et sted som bestemt kan anbefales og fra hvis terrasse man på en varm sommerdag kan nyte en herlig utsikt over sletten. Så ja, forandringens vinder blåser over paradorene og lar oss håpe at den får lov til å blåse bort edderkoppspinnene her og der, slik at vi også i framtiden har lyst til å komme oss ut og bo i disse praktfulle, historiske bygningene. Det skal til slitt sies at prisene for overnatting også er blitt revidert slik at man nå betaler ca. 85 € for et dobbeltværelse – uten frokost. Og his man er ”amigo” – Parador-venn (man får et kort tilsendt ved påmeldingen som er gratis), får man garasjeplass til nedsatt pris og en gratis drink i baren.
Fra Trujillo-borgen.
Problemer med hørselen? â&#x20AC;&#x201C; Prøv vĂĽrt MICRO hørapparat GRATIS Jørn Rimmen - Fotograf
DIREKTE FRA BANK ELLER PROMOTOR
Fra 0â&#x201A;Ź 0 0 . 0 27 JEN! G I Ă&#x2026; F SISTE REKKEHUS I LA CALA DE MIJAS 3 soverom og 2 bad. Deilig og stille omrĂĽde rett ved havet, forretninger og restauranter.
Gratis hørselstest
â&#x20AC;?Det var helt fantastiskt ĂĽ fĂĽ nytt høreapparat. Det er sĂĽ naturlig at jeg helt glemmer at jeg har det pĂĽ.â&#x20AC;?
Ring og bestill tid pĂĽ +34 951 239 004
Ă&#x2026;pningstider: Tirsdag og fredag kl. 9.00 â&#x20AC;&#x201C; 13.00 eller etter avtale.
Paseo Maritimo 5, Blok 2 Parque Doùa Sofia ¡ 29640 Fuengirola www.dkhc.dk
MODERNE LUKSUSVILLA I MIJAS 239 m2 i to etasjer 3 soverom og 3 bad. Terrasser og pool i etablert omrĂĽde med fantastisk utsikt over kysten.
Pris 445.000 â&#x201A;Ź MĂĽ selges NĂĽ!
HOS OSS FĂ&#x2026;R DU 4 Ă&#x2026;RS GARANTI OG FRI SERVICE I SPANIA OG VED 32 AVDELINGER I DANMARK
F U E N G I R O L A
&
M A R B E L L A
ColecciĂłn Rimon Spesialister pĂĽ kunst & rammer
BANKSALG PĂ&#x2026; HELE KYSTEN
& VILLA
EKT INTER NA OJ R AL ON TI
P
* UNIK TAKLEILIGHET PĂ&#x2026; 188 M2 MIDT I FUENGIROLA: 595 000 EURO! * Mindre hoteller i byer, nĂŚr stranden for oppussing eller leiligheter. $( "$"(!)'+#)*'$!&"* )(, %,
L E V E R I N G
S A M M E
D A G
FUENGIROLA: Ctra. de Mijas 22. (rett etter rundkjøringen ved LIDL, pü vei mot Mijas Pueblo)
MARBELLA: Urb. Marbella Real, L. 23 Bulevar Alfonso de Hohenlohe. (pĂĽ The Golden Mile, rett overfor Hotell Marbella Clubs arkade)
Ă&#x2026;pent: Mandag â&#x20AC;&#x201C; fredag 10.00 â&#x20AC;&#x201C; 19-00. Lørdager kun etter avtale.
Tlf. t 1 JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 35
Susana Díaz
erobrer Juntaen n e j ig Etter 12 uker lyktes det endelig Susana Díaz å danne regjering i Junta de Andalucía. Det skjedde fordi partiet Ciudadanos i den fjerde valgrunden 11. juni valgte å støtte Díaz’ parti, PSOE. Det Norske Magasinet dro på pressekonferanse i Juntaen i Sevilla for å bli litt klokere på hvorfor det tok så lang tid, og hvorfor Ciudadanos plutselig valgte å gi Díaz sine stemmer. Foto og tekst av Signe Lerche, signe@norrbom.com
Susana Díaz smiler trygt mot hvert enkelt av de 25 gigantiske kameraer som begeistret blitzer løs. Det er den tredje fotorunden i dag, og hun er tydeligvis vant til å posere for kameraene. Men nettopp i dag har hun ekstra stor grunn til å smile bredt. Det er nemlig den første dagen i hennes nye regjeringsperiode. Med intens øye-til-øye-kontakt forklarer Susana Díaz en av sine politiske ambisjoner: ”Selvfølgelig skal vi forhandle bredt og la alle partier komme til orde. Det er det vi alltid gjør,” sier hun med en bestemt mimikk og trekker seg deretter tilbake fra pressekonferansen. Alt ånder av fred og idyll i den velpleide hagen innenfor regjeringsbygningens murer, men zoomer man ut til virkeligheten, synes det klart at det har vært en kamp for 36 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
Díaz å gjenvinne makten. En kamp hun var nær ved å tape.
84 dager og fire valgrunder Det tok 84 dager og fire valgrunder for Díaz og PSOE å oppnå det flertallet de trengte for å gjenerobre lederskapet i Sevilla. Utfordringen for PSOE var at de ikke hadde fått nok mandater ved regionvalget 22. mars i år til å kunne danne regjering alene, og derfor trengte de stemmer fra enten Partido Popular, Ciudadanos eller Podemos. Det ble det nye partiet Ciudidanos som til slutt støttet Díaz, noe som var en overraskelse for mange, særlig fordi PSOEs valgprogram ikke er endret med et eneste ord siden første valgrunde. ”Det mest opplagte ville ha vært at Podemos støttet Díaz fordi deres
politiske ambisjoner minner mer om PSOEs. Det er bare i Andalucía at Podemos ikke kommer godt ut av det med PSOE. Og det er nok det vi må finne forklaringen på,” sier Isabel Morillo som er politisk journalist og fast reporter i parlamentet for avisen El Confidencial.
holdes regionvalg i juli eller august, ville valget først finne sted i september. Valgloven sier ingenting om hvor mange ganger det kan bli stemt over presidentposten i løpet av disse to månedene - det kan i prinsippet være en avstemming hver dag.
Hvis verken Ciudadanos, PP eller Podemos hadde valgt å støtte Díaz innen 5. juli, ville det bli skrevet ut nytt regionvalg i Andalucía. Regelen er nemlig at det maksimalt kan gå to måneder fra den første avstemmingen om presidentvervet og til det faktisk er utnevnt en president. Den første avstemming ble holdt 5. mai, så deadline var dermed 5. juli. Men fordi det ikke kan
De første tre valgrundene falt tett på hverandre, men deretter holdt PSOE tre ukers pause før de skrev ut et nytt valg. ”Det var helt bevisst at PSOE holdt en liten pause. De avventet nemlig resultatene av kommunevalget 24. mai for å få et virkelig hint om situasjonen i spansk politikk,” forklarer Isabel Morillo. Normen er ellers at regjeringen blir dannet i løpet av to uker.
Susana Díaz og Det Norske Magasinets utsendte medarbeider.
henviser til at PSOE siden regionvalget har hatt “stort flertall” på de andalusiske meningsmålingene. En meningsmåling offentliggjort i El País 3. juni i år viste at 26,4 prosent av andalusierne foretrekker en ren PSOE-regjering, mens 17 prosent foretrekker en Ciudadanos-støttet PSOE-regjering.
Hvorfor tok det så lang tid? Der er flere grunner til at det har tatt så lang tid for Juntaen å konstituere seg. For det første har ikke Díaz utvist stor lyst til å samarbeide. Rett før den første avstemmingen understreket hun at PSOE ikke ville danne regjering med noen av de andre partiene, men til gjengjeld ville motta deres støtte med åpne armer. Det kan umiddelbart virke som en uklok taktikk, men ifølge Susana Díaz selv ville hun danne regjering alene for å leve opp til valgløftet. “Jeg visste at det ville bli en utfordring å regjere alene, men det var det jeg lovte velgerne. Å regjere alene, men med stor konsensus,” uttaler Susana Díaz på pressekonferansen i Juntaen 15. juni der hun også la fram sin og ektefellens selvangivelse for 2014 som et symbol på at PSOE ønsker større transparens for å bekjempe korrupsjonen. Om valgløftet er den eneste grunnen til at Díaz ikke ville danne regjering med andre partier, må forbli i det uvisse, men det skal ikke være noen hemmelighet at det ikke ligger til PSOEs andalusiske natur å dele regjeringsmakten. PSOE har nemlig sittet tungt på den politiske makten i Andalucía uavbrutt siden 1978, stort sett uten å måtte samarbeide med andre partier. Det var kun ved regionvalget i 2012 at PSOE ikke oppnådde absolutt flertall i Juntaen og derfor måtte få støtte fra det sterkt venstreorienterte partiet IU. I 2012 fikk IU 12 mandater, men ved valget i år falt andelen til bare fem mandater. For å oppnå absolutt flertall kreves det at regjeringspartiet har minst 55 av de 109 parlamentsmandatene. I år fikk PSOE 47 mandater, og de måtte derfor ha støtte fra et parti som ligger inne med minst åtte mandater for at deres toppkandidat, Susana Díaz, kunne bli
Susana Diaz underskriver sin egenerklæring.
president. Fordi PSOE ikke kunne få det nødvendige antall mandater fra IU, måtte PSOE se seg om etter nye politiske lekekamerater.
Ciudadanos støtter PSOE Den nye gutten i klassen ble partiet Ciudadanos som er et anti-katolsk parti som politisk ligger litt til høyre for midten. Et parti hvis merkesaker generelt ligger tettere opp til PPs enn til PSOEs. I de tre første valgrundene stemte Ciudadanos ”nei” til at Díaz skulle bli president, men nå har de altså endret mening. ”Jeg tror Ciudadanos følte et ansvar for at regjeringspuslespillet skulle gå opp. For hvis det skulle foretas et nytt valg i september, ville Andalucía være uten regjering i nesten seks måneder. Det er klart at det har konsekvenser for befolkningen,” forklarer Morillo. Selv om Ciudadanos nå har valgt å støtte Díaz, er det vanskelig å se hva de får ut av denne pakten. PSOEs regjeringsprogram er nemlig akkurat det samme i dag som ved første valgrunde. Isabel Morillo har likevel en mening om hva Ciudadanos kan ha hatt politisk innflytelse på siden regionvalget 22. mars: Etterforskningen av de to tidligere PSOE-presidentene i Juntaen, Manuel Chaves González og José Antonio Griñán,
som begge er innblandet i store korrupsjonsskandaler. ”Det er ingen tvil om at det har hatt betydning for etterforskningen av Chaves og Griñán at Podemos og Ciudadanos har stilt krav om at de måtte forlate spansk politikk. Etterforskningen av deres korrupsjonssaker er omfattende,” poengterer Isabel Morillo. Samtidig med at pressemøtet er i gang, slippes nyheten om at Griñán forlater plassen i det spanske senatet. Susana Díaz kommer kort inn på Griñáns farvel til spansk politikk og gjør mye ut av å understreke: ”Det er hans egen beslutning”. Det kommer likevel ikke som en stor overraskelse at Griñán trekker seg, for det gjorde han allerede oppmerksom på tidligere i år. Chaves som var president for Junta de Andalucía fra 1990 til 2009 informerte i april om at også han forlater spansk politikk på grunn av stort press fra offentligheten. PSOE og Ciudadanos har tidligere gjort en antikorrupsjonspakt som Díaz lovte å skrive under så snart hun ble valgt som president. Selv om etterslepet fra regionvalget har virket forvirrende, uttrykker Díaz at hun selv hele tiden har vært “avslappet” rundt situasjonen. Hun
Valgdrama eller ikke, nå er det i hvert fall funnet en løsning i Sevilla. Og sett i lys av både regionvalget i Andalucía og kommunevalgene i hele Spania står en ting klart: Det politiske landskapet i Spania er endret. Hvis utfallet av parlamentsvalget i november kommer til å avspeile resultatene fra kommunal- og regionvalgene i Spania, får partiene Ciudadanos og Podemos en hel del de skulle ha sagt. Díaz er likevel overbevist om at PSOE får en betydelig politisk post i framtiden: ”PSOE representerer midten av spansk politikk og har stor betydning. Vi har vært med på å konstruere det spanske demokratiet,” slår hun fast. ”Hvordan resultatene blir ved parlamentsvalget, tør jeg slett ikke spå noe om. Slik spansk politikk er akkurat nå, kan det raskt endre seg. Vi må bare vente og se,” avslutter journalist Isabel Morillo.
Isabel Morillo, politisk journalist.
2X1 JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 37
Tekst: Laura Kjestrup Nielsen. Foto: Morten Herlev
Innbyggerne i den sjarmerende havnebyen Cádiz er glade i fisk og fest. En mengde folkefester og et stort karneval setter rytmen i byen som også har historiske severdigheter og havutsikt på programmet.
På østersorgie i livlige Cádiz Det er masser av liv under banantrærne på Plazuela de la Cruz de la Verdad y del Mentidero i Cádiz. Duene kurrer, tenåringene henger i små grupper, og på en benk sitter to kortbeinte koner og har en høylytt prat, mens mannen ved siden av dem vipper litt med skoene og bryter in med et enstavelsesord av og til. Plutselig dukker et orkester opp midt på plassen. Med trompeten i front fyller trioen plassen med høye og glade toner som minner mest av alt om sirkusmusikk. Cádiz er en levende havneby, men den viser seg å være ekstra livlig denne januarsøndagen. Først på ettermiddagen virker det som om alle byens innbyggere - alt fra småbarn i barnevogner til bestemødre med stokk - har kommet ut på gaten. De nyter solen og mesker seg med ferske østers dyppet med sitron, drikker kjølige øl og tørr, lys sherry. På byens mange hyggelige plasser er det både plutselige oppbud av musikk og boder med østers, sjøanemoner og annen ferske sjømat. Køene foran bodene vokser parallelt med lydnivået i gatene, og på et par timer har stemningen utviklet seg til en regulær fest. 38 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
Frityrstekt akvarium Det viser seg å være en god forklaring på det enorme oppbudet av østers, mennesker og musikk. Innbyggerne i Cádiz feirer nemlig at det er akkurat én måned til den offisielle startdatoen for byens store, tradisjonsrike karneval som er kjent i hele Spania - og utenfor landets grenser. Men den gastronomiske byfest i dag heter Ostionada - oppkalt etter de svært populære østersene; ostiones. Det er ikke bare i forbindelse med østersfesten at innbyggerne i Cádiz ynder å sette tennene i alt godt fra havet. Overalt i byen serverer restauranter og tapasbarer fersk fisk fra Atlanterhavet som bruser rett på den andre siden av byens festningsmurer. Frityrstekt fisk og skalldyr er populært, og i et vindu ser det ut til at kokken bare har fylt et akvarium - og dets innhold - med kokende olje. Det ”frityrstekte akvarium” ser ikke spesielt appetittvennlig, men er kanskje svært kjennetegnende for den lokale matkulturen: Ferske råvarer, enkel tilberedning, masser av olje og ikke så mange dikkedarer.
Europas eldste Hvis man ikke besøker byen akkurat under østersfesten, karnevalet eller under en av årets mange andre folkefester, er det fortsatt både stemning og severdigheter å finne i denne sjarmerende havnebyen som regnes som Europas eldste, fortsatt eksisterende by. Cádiz ble ifølge historiebøkene grunnlagt av fønikerne for 3.000 år siden. Det merker man likevel ikke noe til når man begir seg rundt i byen i dag. Til gjengjeld rommer byens gater og plasser mange fine historiske bygninger og severdigheter av litt nyere dato. Det er særlig mange historiske bygninger fra 1700- og 1800-tallet som gjør seg bemerket i gatebildet. Det henger sammen med at Cádiz fra begynnelsen av 1700-tallet ivaretok handelen over havet med de daværende spanske koloniene, og det førte strømmer av penger til byen som blant annet ble omsatt til murstein i form av fornemme palasser og prangende kirker. De fine bygningene fra den gylne perioden teller blant annet rådhuset på Plaza de San Juan de Dios og det tidligere kvinnehospital Hospital de Mujeres.
Se byen fra sjøsiden Lyset strømmer inn i den store, lyse katedralen som er full av søyler og vakker stukkatur under takhvelvingene. Helhetsinntrykket blir dessverre forstyrret av nett som er satt opp for å forhindre at puss og kalk faller ned i hodet på de besøkende. Det tok mer enn 100 år å ferdigstille byggingen av den flotte kirken som stod ferdig i 1838. Kirkerommet er enkelt og vakkert, og i krypten ligger byens biskoper, samt det berømte bysbarnet, komponisten Manuel de Falla, begravet. Cádiz’ imponerende katedral troner rett ut mot havnekaien, og den 52 meter høye kuppelen og de to tårnene er et peilemerke for dem som ankommer byen fra sjøsiden. Og selv om det i dag er mulig å ankomme Cádiz med både bus, bil og tog, kan det anbefales å se byen fra et fergedekk. For eksempel kan man benytte en rask og billig ferje fra El Puerto de Santa María som er en annen interessant by i området.
Plassen foran byens store katedral summer av liv. Inne i kirken er det lys, luft og stillhet.
Men det er også en opplevelse bare å gå rundt i byens hyggelige gater og beundre de mindre prangende og mere vanlige eldre husene som rommer fine detaljer i form av smijernbalkonger, mønstre i murverket og nisjer med statuer. Hvis man vandrer rundt på måfå, kan man ikke unngå på et tidspunkt å ende med utsikt til Atlanterhavet. Cádiz ligger nemlig på en halvøy som kun er forbundet til fastlandet med en smal hals, og en slentretur med utsikt til hav og gamle festningsmurer hører også til blant fornøyelsene.
Årets gang i Cádiz
Ferske østers og sjøanemoner avventer sin skjebne. Om litt starter den tradisjonsrike folkefesten Ostionadaen. Bade unge og eldre er pa gaten nar det er fest i Cadiz.
Fra østersfest i januar over karnevalet i februar til internasjonal folklorefestival i juli og spansk musikkfestival i november. I tillegg kommer en rekke helgenfester som både inneholder religiøse og mer folkelige elementer. Det er begivenheter på gater og plasser året rundt i Cádiz. Les mer om arrangementene på http://www.spain.info/en/quequieres/agenda/fiestas/cadiz/fiestas_de_carn aval.html og http://www.andalucia.com/festival/monthlyguide.htm.
Seiltur til sherrybyen Bare en halvtimes seilas fra det sentrale Cádiz ligger El Puerto de Santa María som er en av byene i sherrydistriktet. Den hyggelige byen rommer derfor en håndfull bodegaer i form av kombinerte lagerbygninger og besøkssentra der man kan få omvisning og bli klokere på sherryens mangfoldighet og naturligvis få en liten smaksprøve - eller flere. Det er hyggelig å slentre rundt i byens gågater og snuse inn stemningen. Turen med hurtigbåten koster 2,65 euro per vei. Finn informasjon om avgangstidene på http://siu.cmtbc.es/en/horarios_lineas_tabla. php?linea=15 Den kanskje minste boden på festen byr pa sma reker og små deler av hai.
JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 39
Spanjoler ‘en el mundo‘ For tre og et halvt år siden bestemte spanske Leni Rico seg for å skifte ut livet i Mjias med en tilværelse i filmbyen Los Angeles for å følge sitt skuespillerhjerte. Hun har nå slått til og er så smått på vei mot stjernene, selv om det fortsatt må kjempes hardt for å få de store kontraktene i hus. Hun er internasjonal skuespiller utenpå, men andalusier på innsiden, og hjemlengselen melder seg stadig når festen er slutt, og tankene flyr mot sørspanske strender og familien.
Leni Rico: “Mitt største øyeblikk var å spille inn
Knight of Cups med Antonio Banderas og Christian Bale”. 40 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
Av Christine Petersen, christine@norrbom.com
Leni Ricos liv er i dag svært annerledes enn da hun hadde hverdagen sin i Mijas og Marbella der hun henholdsvis bodde og arbeidet. I drøyt fem år solgte hun luksusbiler som f.eks. Mercedes Benz, men da søsteren introduserte henne for kunstog skuespillerskolen ESAME, fant hun sin virkelige pasjon. ”Jeg begynte å studere 'model acting' der vi arbeidet med både skuespill, å 'filme' foran kameraet, teater, dans, posering, sang, nærkamp, makeup, og jeg kunne ikke stanse. Deretter fikk jeg flere hovedroller i kortfilmer her i Spania, f.eks. i La Debutante som vant en pris i en konkurranse. Jeg fikk noen mindre roller i Málaga hos en produsent fra Nigeria, og på en ferie til Miami fikk jeg en rolle i en såpeopera kalt 'Eva Luna', og jeg endte med å være der i to en halv måned.” Drømmen om L.A. begynte Filmopptakene i Miami vakte for alvor ånden hos den vakre skuespillerinnen med det mørke håret og de grønne øynene, og tilbake i Spania bestemte hun seg for at hennes framtid skulle være i L.A. Seks måneder senere flyttet hun. Men å ta spranget var ikke uten omkostninger. ”Jeg elsker min familie svært høyt og savner dem helt vilt. Jeg snakker med dem hver dag på Whatsapp, og min mor er min beste venninne og største støtte. Jeg forlot Spania fordi jeg hadde store forventninger og håp om fremtiden, og prisen jeg betalte var å forlate mitt vante liv, mine venner, alle mine ting og mitt hjem i Mijas – jeg skulle begynne forfra. Men ikke på noe tidspunkt har jeg angret på min beslutning.” Kalenderen i L.A. er fylt opp med møter, photoshoots og kjendisfester, og hun er alltid på jobb fordi networking er det som gir de rette kontaktene for å komme seg frem i Hollywood. Det er en konkurranseorientert verden, og derfor kan den også være tøff og ikke minst være svært langt fra det rolige Andalucia. ”Det finnes mange mennesker som lyver og snakker for mye, ofte om ting de ikke vet noe om, og mange prøver å 'bruke deg til selv å komme seg frem, men når man kjenner spillets regler, så er stedet også helt fantastisk. Det er mange events og fester hjemme hos folk der det er muligheter for å bli kjent med interessante mennesker. Nesten alle her er skuespillere, filmprodusenter, sangere, dansere eller forfattere, og det skaper en spesiell stemning å være et sted der det er så mye talent.” Troen på egne evner, målrettethet og de riktige kontaktene bragte
henne dermed til den andre siden av kloden der hun etter opplæring i drama og intensivt engelskundervisning fikk sin første rolle som paparazzi i filmen ”Snapshot”. Et tilbakeblikk på fortiden og fedrelandet For Leni Rico har rampelyset og det å opptre alltid vært en del av hennes liv. Helt fra barnsben av fant hun seg godt til rette i modell- og konkurranseverdenen, og hun har hele 11 år som profesjonell basketballspiller, og tittelen ”Champion of Spain”, med i bagasjen. Ved siden av den harde sporten, jobbet hun som modell i hjembyen Linares ved Jaén og vant konkurransen ”Miss Simpatia y Segunda Dama de Honor en Miss Linares”, men fordi tiden var inne til å velge utdannelse, bestemte hun seg for Granada og utdannelsen Tourism Management – og det skulle vise seg å være en klok beslutning. ”Studiet krevde at man kunne språk, så jeg lærte både engelsk og tysk, noe som i dag har vist seg svært nyttig. Derefter arbeidet jeg 13 år i Marbella, ofte på internasjonale kontorer, noe som styrket mine engelskkunnskaper, men det var først da jeg kom til L.A. at jeg lærte det skikkelig. Her tok jeg seks måneders engelskundervisning for også å lære den amerikanske aksenten.” Leni Rico kunne dermed engelsk helt fra ungdomsårene av - noe hun mener flere spanjoler burde ha fokus på. ”Det er et problem at du ikke kan engelsk hvis du f.eks. vil til utlandet eller må arbeide der det er mange turister. Og jeg tror det er nødvendig at man lærer andre språk for å øke jobbmulighetene og kommunikasjonen generelt i landet.” Hun er selv blitt oppdratt med den forståelsen at muligheter er noe man selv skaper, og at man ikke bør være redd for å kaste seg ut i noe nytt. Derfor flyttet hun også hjemmefra i en alder av 18 år og har ikke bodd hjemme siden. På mange områder skiller Leni Rico seg ut fra den alminnelige spanjol, og fra tidlig alder begynte hun å drømme stort. ”Som små blir vi oppdratt til å frykte fremmede steder, og generelt eksisterer det en oppfatning av at det man kjenner er mer verdt enn det ukjente. Det handler selvfølgelig også om hvem man er som person og hvilke vilkår man lever under, men mentalt ligger den måten å se verden på svært langt fra min.”
*
****
På tross av at Leni Rico i dag lever det livet som hun for drøyt 10 år JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 41
Spaniere ‘en el mundo‘
”Jeg elsker Mijas Pueblo, utsikten til havet, roen som hviler over stedet, de små gatene med urtepottene og eseldrosjene som gjør det til noe helt spesielt å komme dit. siden bare drømte om, er det likevel også aspekter ved hennes fedreland, og særlig Andalusia, som hun savner veldig mye. Særlig det at selv om folk ikke har mye, så gleder de seg over det de har, vekker lengselen fram i henne. ”Folk er glade, og dagene fylles av samværet med familien, vennene, å dyrke sport, spise tapas eller danse, og vi pleier å si: Det er ikke viktig hva du har eller ikke har, det som er viktig er at du har det morsomt.” Den livsinnstillingen har hun tatt med seg til L.A. Der det å være spanjol også har hatt betydning for hennes karriere, både negativt og positivt. Fremtidens filmstjerne i Hollywood I tillegg til Leni Ricos første Hollywood-film, Snapshot, har hun inntil videre medvirket i tre amerikanske filmer: ”Mobster” (2013),
42 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
”For the Birds” (2014) og hennes hittil største scoop ”Knight of Cups” (2015), hvor hun arbeidet sammen med kjempestjerner som Antonio Banderas og Christian Bale. ”Det var mitt livs største øyeblikk. Det var kjempemorsomt og en drøm som gikk i oppfyllelse. Jeg følte meg tilfredsstilt gjennom arbeidet og følte at mine anstrengelser endelig begynte å gi resultater.” Hennes spanske bakgrunn har i den sammenhengen både vært en fordel og en ulempe. Hun blir ansett for å være eksotisk og spennende fordi mange mennesker i USA ser mot Europa med beundrende øyne, men hennes spanske aksent spente i begynnelsen ben på henne når hun søkte jobber. ”Filmprodusentene ønsker ofte en nøytral eller meksikansk aksent, og det er ingen tvil om at jeg nok aldri kommer til å spille amerikaner,
men jeg tror nå også gjerne at de liker det eksotiske i min aksent, så det går litt begge veier.” Leni Rico har da også kalenderen godt fylt opp i år og i 2016 der hun blant annet skal medvirke i kommende filmer som ”City Limits” av den spirende produsenten Isaac Caad, ”Fifty” av Cecil Chambers og ”Who Killed Jimmy Gumdrops” av Johnny Williams. Dessuten ligger det noen spennende oppgaver forut som hun dessverre ikke kan røpe. Selv om Leni Rico er på vei mot toppen i L.A., minnes hun ofte sine yndlingssteder i Andalucia som hun alltid besøker når hun er hjemme på visitt. ”Jeg elsker Mijas Pueblo, utsikten til havet, roen som hviler over stedet, de små gatene med urtepottene og eselkjerrene som gjør det til noe helt spesielt å komme hit.
Jeg går turer ved Puerto Banús, rett ved båtene og på Fuengirolas strandpromenade som lyses opp om kvelden. Jeg elsker alle de små strandbarene i Málaga, og ikke minst lysfesten La Luna Mora de Guaro i september – det er noe magisk over å se landsbyene bli opplyst av de mange stearinlysene.” Leni Rico er kommet seg til Hollywood ved å tørre å ta spranget ut i det ukjente og ved å gå andre veier – og hvis hun skal gi et råd videre til de mange unge spanjolene som i dag står uten jobb, er det; ”Finn din virkelige pasjon, vær alltid profesjonell med det du gjør, vær modig, forlat komfortsonen og grip enhver mulighet som byr seg. Det er du som må skape mulighetene og ikke være avhengig av at andre gir deg et arbeid. Alt er mulig.”
9 0#+
9
) * (0#.'#. - . /'00#. ,% 01+%*#0 ))#. 0#+ (),.)1(0 ,% /* ( )100 5 6.# 01+%# 2 ++$) /(#. ) /(#2 ++ #. ,$0# 0')/ 00 / )0 !),.1.,/ (),.'" / )0 9 9
1.#
0#. #!&
9
9
9
9
9
9
8 .#+0 2 ++ 8 #".# &#)/#
Basispakke med mer enn 260 kanaler WƌĞŵŝƵŵͲƉĂŬŬĞ Ɵ ůŐũĞŶŐĞůŝŐ ǀĞĚ ĞŬƐƚƌĂ ŬŽƐƚŶĂĚ ϭϰ ĚĂŐĞƌƐ ĐĂƚĐŚ ƵƉͲƉƌŽŐƌĂŵƉĂŬŬĞ ϮϮϬн ǀŝĚĞŽͲŽŶͲĚĞŵĂŶĚͲŬĂŶĂůĞƌ
."0 2 ++ )(-., )#*#.
ďŽŶŶĞŵĞŶƚ ĨƆƌƐƚĞ Ċƌ ĨƌĂ ϯϵϵ Φ ZĞĚƵƐĞƌƚ ƉƌŝƐ ĨŽƌ ŝŶƐƚĂůůĂƐũŽŶ ŵĞĚ ǁŝĮ ͲďŽŬƐ ĨƌĂ Ϯϵϵ Φ͕ ƉůƵƐƐ ŽŐƐĊ ŵĞŶŐĚĞƌ Ăǀ ƌĂĚŝŽŬĂŶĂůĞƌ
7/+'+%#+ #. 4".,$),3 #."#+/- 0#+0 "#0 $'++#/ '((# * (#+ #/(400#. *,0 ( )( )7/#. ,-- ( )( ' &#)# .7./4/0#*#0 ,% /- .#. /0.7* #")'(#&,)"#)/#/$.' 5./ % . +0' + #$ )#/ ,% .1(#/ 2 .'0'/& /
. $0'%# *,"#))#. $,. ,.#00/) % ,% ,)'% ),((#. Sotogrande til Málaga: Eirik J. Petterson · Mob.: 675 622 312 Málaga - Motril: Sven Sjøqvist · Mob.: 659 207 237 mail: eirikjp@gmail.com
ŝŶĨŽΛƚĚƐĂƚĂŶĚƐŽƵŶĚ͘ĐŽŵ
ϲϬϲϲϲϭϯϰϰ
ǁǁǁ͘ƚĚƐĂƚĂŶĚƐŽƵŶĚ͘ĐŽŵ
Velkommen til Handelsbanken
Drømmer du om et hjem i solfylte Spania?
Du kan også kontakte oss på Handelsbanken i Marbella: Centro Plaza, Oficina 2 Avda. Manolete 1 E-29660 Nueva Andalucía Tlf.: +34 952 817 550 www.handelsbanken.es
Ta gjerne kontakt med ditt lokale bankkontor i Norge – Handelsbanken hjelper deg hele veien.
JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 43
ONLINE
Sol, sommer og smaken av Middelhavssalt på leppene Av Michael Andersen, michael@norrbom.com
Det er sommer, solen skinner fra en skyfri himmel - og det er praktfullt! Men du blir plutselig sulten og tørst mens du ligger der på stranden og soler deg. Heldigvis kan du med et enkelt klikk på mobiltelefonen sjekke de lokale strandbarenes - chiringuito'enes - menyer og åpningstider. Bildene du tok med smarttelefonen av bestefars sandslott, ungenes strandleker og de helt tilfeldige fotoene av lokale strandløver og -løvinner, kan du med et annet klikk sende til framkalling i cyberspace og få levert som ”skikkelige” papirbilder i posten. Men husk nå å passe på i sola. Med den siste app´en kan du blant annet lese tips og tricks om hvordan du best passer på deg selv i solen, forebygger hudkreft og holder øye med dagens UV-stråler. ChirinGuía Applikasjonen til mobiltelefoner og tablets med det største utvalget av spanske chiringuitos, strandbarer. Sommeren er det beste tidspunkt for å nyte strandlivet og selvfølgelig også til å få seg en forfriskning på en av de mange strandbarene, chiringuitos, som finnes på alle strender i hele Spania. ChirinGuía inneholder en lang liste over strandbarer i Spania. Menysystemet er enkelt å finne ut av. Zoom deg inn på ditt område og se hva som finnes av strandbarer der du er. Klikk deg inn på en enkelt bar for å se bilder og beskrivelse av den aktuelle chiringuito´en. Samtidig får du en oversikt over telefonnummeret til baren, webside, samt deres Instagram-, Twitter-, Facebook- og YouTube-sider og detaljer om baren, som adgangsmuligheter, terrasser, solsenger, åpningstider mm. ChirinGuía er en gratis applikasjon på engelsk eller spansk. Den kan lastes ned både til Android og iPhone.
44 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
Mimento Bytt ut bildene fra mobiltelefonen, Instagram- eller Facebook-kontoen med skikkelige bilder framkalt på papir. Mimento er kanskje den raskeste og enkleste måten å få skrevet ut dine bilder fra mobiltelefonen på skikkelig fotopapir. Bildene blir skrevet ut på 10x12 centimeter fotopapir – og du kan selv velge om de skal skrives ut som vanlige bilder eller som retro polaroid-bilde. Last ned Mimento på mobilen og velg de bildene du gjerne vil ha printet fra fotogalleriet ditt og fra Instagrameller Facebook-kontoen din. Når du har valgt bildene, kan du deretter velge om du vil tilføye bildetekst. Når du er tilfreds med bildene og tekstene, sender du dem til printing. Jo flere bilder du ønsker å få skrevet ut på fotopapir, desto billigere blir det. For å få printet to bilder er prisen € 2,45, ønsker du å få printet 10 bilder, blir prisen € 7,79. Bildene blir sendt gratis overalt i verden. Programmet Mimento er på engelsk og spansk og kan hentes gratis fra App Store og Google Play til både iPhone og Android.
Etter at testene er gjort, vil du få et resymé av hudens tilstand og råd om hvordan du best kan beskytte deg selv mot solens stråler. - Min kontroll: Du kan fotografere din egen hud og dine føflekker slik at du over en periode kan finne ut om det er forandringer ved å sammenligne bildene av kroppen din. - Mitt råd: Tips og tricks til blant annet for å lære hvordan du tar vare på huden, får en sunn soleksponering, bruker solkrem korrekt og hva du må gjøre når du er solbrent. - Mitt miljø: Her kan du blant annet få en øyeblikkelig oversikt over temperaturen og mengden av UV-stråling som du blir utsatt for akkurat der du er. ”Mitt miljø” gir deg også anvisninger om hvilke skritt du bør ta for å beskytte huden mot solskader. Programmet er gratis og er på engelsk eller spansk. Fotoskin kan lastes ned til Android og iPhone på Google Play og App Store.
Fotoskin Fotoskin er et verktøy som kan forebygge hudkreft. Noen av funksjonene er blant annet: - Min hud: Her kan du utføre forskjellige tester slik at du bedre kan lære din egen hudtype å kjenne, din melanom-risiko (føflekkreft) og dine sjanser for å få aktinisk keratose (solskader).
God tur på stranden!
is gratis For grat For ring g, ring rslag, soversla tnadsove kos kostnad
SIKKERHET NÅ! Spør oss hvordan Fra 1 euro om dagen + IVA
Øyeblikkelig utrykning til boliger og virksomheter på Costa del Sol #
www.alarmauniversal.com
Tel. 952 46 10 37 JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 45
Av Christine Petersen, christine@norrbom.com
EU advarer:
Grov utnyttelse av arbeidskraft i Spania
I en ny rapport fra Agenturet for grunnleggende rettigheter (FRA) i EU plasseres Spania blant et av de dårligste landene hva angår grov utnyttelse av arbeidskraft. FRA er et uavhengig organ og kan betegnes som EUs egen menneskerettighetsorganisasjon. De peker på at krisen og den store arbeidsløsheten, spesielt i Sør-Europa, har gjort det vanskelig for mange å si fra om urimelige arbeidsforhold.
Fattigdom, manglende språkkunnskaper, isolering på arbeidsplassen, trusler og frykt for å miste jobben er bare noen av årsakene til utnyttelsen av arbeidskraft.
”La oss nå se om jeg overhodet får betaling denne gangen. Jeg har en dårlig fornemmelse med han her,” sier 31 år gamle Carlos da han første gang stifter bekjentskap med sin kommende arbeidsgiver. Carlos blir i begynnelsen av mai ansatt for å sette opp vegger i det som skal ende opp som en ny og innovativ kontorbygning i Parque Tecnológico, litt utenfor Málaga. Jobbet fikk han da han tilfeldigvis traff på en håndverker i Málaga som tilfeldigvis manglet en ekstra mann til et arbeid som skal utføres for et stort firma i Madrid. Mange av håndverkerne som arbeider på prosjektet kommer fra Madrid, Sevilla og Málaga, og de er alle på kontrakt, bortsett fra Carlos.
I rapporten poengteres det at utnyttelsen av arbeidskraft befinner seg i en moralsk akseptert gråsone som gjør det vanskelig å komme den til livs.
For første gang i historien har EUs Agentur for grunnleggende rettigheter laget en stor undersøkelse av hvor omfattende og grov arbeidsutnyttelse er i medlemslandene. Spania ligger høyt på listen, og i rapporten konkluderes det med at særlig immigranter utsettes for kummerlige arbeidsvilkår. FRA oppfordrer derfor medlemslandene til å føre en nulltoleransepolitikk i forhold til problemet. Kritikken går særlig på at straffen for selv det groveste misbruk av arbeidskraft i flere EU-land ofte er begrenset til under to års fengsel, og dermed ikke avspeiler alvoret i bruddene. Ifølge Den internasjonale organisasjonen for ar46 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
beid (ILO) antas det at ca. tre av tusen mennesker på verdensplan mellom år 2002-2011 har opplevd å bli utnyttet i forbindelse med en jobb. En personlig beretning: Noe ganger ligger historien på journalistens egen dørmatte. Det er tilfellet her hvor en bekjent med navnet ”Carlos” forteller om sine opplevelser med å bli utnyttet av spanske firmaer. Han er en av de mange håndverkerne som ønsker en kontrakt, men som er fanget fordi han må betale husleie hver måned. Derfor må han ta det arbeidet han kan få. Hans historie er langt fra unik, men likevel fortjener den å bli fortalt.
Sosial dumping Carlos er fra Latin-Amerika og har bodd i Spania de siste 11 årene. Han har tidligere arbeidet på kontrakt, men i dag er det umulig å finne fast jobb i byggebransjen, forklarer han. Den tendensen bekreftes i EU-rapporten der det konkluderes med at økningen i grov utnyttelse av arbeidskraft særlig skyldes to ting: Den ene er krisen som i 2008 slo luften ut av blant annet byggebransjen i Spania, og den andre er at arbeidsløsheten har steget betydelig i de bransjer der bruken av svart arbeidskraft allerede var utbredt. Det har betydd at mange håndverkere, rengjøringsfolk, servitører, etc. som tidligere var ansatt på kontrakt, har mistet jobben og i dag står i en situasjon hvor de må kjempe om de få jobbene som er igjen – og arbeidsgiverne kan dermed velge og vrake mellom de mange ledige hendene. De som aksepterer dårlige arbeidsvilkår, lange arbeidsdager og lave lønninger, blir ansatt svart, og de som nekter, har kanskje verdigheten i behold, men ingen inntekt. Derfor poengterer rapporten også at fattigdom er en faktor som utsetter de svakeste menneskene i et samfunn for stor risiko for å bli utnyttet. Dette vet Carlos mye om. ”Jeg må ta det jeg kan få. Jeg har ingen utdan-
nelse eller familie som kan hjelpe meg. Kunne jeg finne en jobb på kontrakt, ville jeg ta den. Jeg arbeider uten noen form for sikkerhet, og mister jeg for eksempel hånden i en arbeidsulykke, så har jeg ingenting å stille opp med.” På noen områder er Carlos heldig, for han har i det minste sin oppholdstillatelse og unngår derfor trusler om å bli meldt til myndighetene om han ikke aksepterer arbeidsvilkårene. Det samme gjør seg dessverre ikke gjeldende for de mange illegale innvandrerne som hver dag leies for å utføre hardt arbeid til ussel lønn. I rapporten gis det eksempler på hvordan firmaer i Europa utnytter illegale innvandreres status til å presse personen til å akseptere en lønn på helt ned til én euro i timen – hvis de overhodet får betaling. Ofte stikker virksomhetene nemlig fra ansvaret og betalingen når først jobben er ferdiggjort. Det har Carlos opplevd gjentatte ganger – for eksempel da han arbeidet for et firma i Fuengirola for noen år siden. ”Her skulle jeg også sette opp vegger, og arbeidet varte i cirka to måneder. Etter en uke fikk jeg 50 euro, to uker etter betalte de meg 100 euro og 70 euro mer et par uker etter for å holde meg inne på prosjektet. På den måten sikrer de seg at folk ikke forlater jobben. Jeg så aldri resten av pengene, og telefonnummeret ble snart stengt. De skylder meg i dag ca. 2.000 euro.” Utnyttelsen foregår ofte i det skjulte der personen ikke har den store kontakten til andre medarbeidere. Og EUs Agentur poengterer at de politiske og økonomiske interesser i medlemslandene fremmer denne usynligheten – spesielt i krisetider. Det er rett og slett god forretning å hyre inn svart arbeidskraft, og så mangler det koordinering og kommunikasjon mellom de forskjellige organisasjoner og institusjoner som kunne avhjelpe situasjonen. Dessuten fastslår rapporten også at offeret i de fleste tilfeller ikke anmelder hendelsen fordi de frykter for konsekvensene, og dermed feiler hele systemet.
”Undersøkelser viser generelt at de mekanismer som skal sikre juridisk hjelp til utnyttede arbeidere som har flyttet til Europa eller beveger seg innenfor EU, enten ikke eksisterer eller ikke fungerer,” poengteres det. Den utnyttede arbeideren blir nemlig ofte behandlet som kriminell fordi det i prinsippet er ulovlig å arbeide svart, og de fleste avholder seg derfor fra å søke hjelp eller anmelde saken. Et utspekulert system av svindlere Kontakten mellom arbeidsgiveren og arbeidstakeren skjer ofte gjennom bekjente eller som i Carlos’ tilfelle ved et tilfeldig møte på gaten. Byggebransjen er særlig utsatt fordi det er vanlig at det hyres inn underleverandører på et prosjekt, noe som gjør det vanskelig å plassere ansvaret og finne fram til de virksomheter der utnyttelsen foregår. Det er nok et punkt som tas opp i rapporten der det blant annet heter: ”Byggesektoren er den mest utsatte bransjen (innenfor utnyttelse) fordi den har underleverandører. Når man har en arbeidsgiver som hyrer inn en underleverandør som hyrer en inn annen underleverandør, vil alle forsøke å tjene så mange penger som mulig, så plasseres kjedens siste ledd, håndverkeren, i en vanskelig situasjon.” Det kan Carlos kjenne igjen altfor godt. ”På prosjektet i Parque Tecnológico ble jeg hyret av en underleverandøren som skulle utføre arbeidet i Málaga for det store firmaet i Madrid. Min ”sjef” var bare ute på arbeidsplassen to ganger i løpet av den måneden der jeg arbeidet der. Etterhvert begynte han å komme med unnskyldninger om at han ikke hadde fått betaling fra Madrid og derfor ikke kunne betale meg. Men da han blokkerte mitt telefonnummer og jeg ikke kunne få fatt på ham, visste jeg at jeg nok aldri ville få en euro utbetalt.” Å utnytte arbeidskraft er en god forretning, særlig for de mindre håndverksvirksomhetene som kan styre tingene slik de vil. Firmaet i Madrid hadde høyst sannsynlig ingen idé om at Carlos
var blitt hyret til arbeidet eller også valgte de å se en annen vei. Og ifølge Carlos er det nærmere normen enn unntaket at en mellomleverandør hyrer inn en håndverker svart til å gjøre arbeidet for seg mens han tar seg av andre prosjekter. Når så lønningsdagen kommer, putter han hele beløpet i egen lomme, uten at personer som Carlos har noe å stille opp med. Det eneste de står tilbake med er en ødelagt rygg og et telefonnummer med konstant opptatt-tone. Carlos ga likevel ikke opp så lett. Gjennom sosiale medier tog han kontakt med sin forhenværende ”sjef”. Han skrev gjentatte ganger beskjeder til ham og hans kone og fortalte ham at han ville melde dem til myndighetene. En måned med manglende betaling og ikke svar på telefonen førte endelig til at mellomleverandøren betalte sitt utestående på 1.000 euro, eller det som tilsvarer tre måneders husleie for Carlos. Det er likevel langt fra alle som Carlos forstår seg på sosiale medier eller har oppholdstillatelse, og for dem lyder telefonens opptatt-tone fortsatt. *Carlos er et alias. Redaksjonen kjenner personens rette navn, samt navnet på virksomheten som han arbeidet for.
Vet dine venner hvor du bor? Gjør din tilværelse i Spania enklere!
Få ditt personlige visittkort SPANIA Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa
NORGE Villa Johansen Norgeveien 23 H-6767 Osloby
CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 norrbom@norrbom.com
JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 47
Af Jette Christiansen
Fra ustressede dyr og skimmelsopp i grottene Mesofile-bakterier og en kultur av blåskimmel, kalt penicillium roqueforti, som tilhører en skimmelsoppfamilie med det poetiske navnet trichocomaceae, høres kanskje ikke altfor appetittvekkende ut, men likevel er det det som gir blåskimmelosten som den spanske cabrales sine farger og sin litt beske smak. Cabrales har ikke vunnet den samme internasjonale utbredelsen som franskmennenes roquefort eller italienernes gorgonzola. Ikke desto mindre kan cabrales lett konkurrere med de to andre ”blåostene”, fordi det er en glimrende, svært bløt, riktig saltet og en lett smuldrende ost. Den kommer fra Asturias, og melken i den kommer fra dyr som uten stress gresser i fjellene Picos de Europa, mens ostene modnes i grotter der de kun har selskap av skimmelsopp og flaggermus.
Ku, geit eller får Cabrales-osten er oppkalt etter den asturiske byen der osten først skal ha blitt framstilt. Det er en bløt ost som oftest er framstilt av kumelk, mens den kan også framstilles av geite- eller fåremelk, noe som gir osten en sterkere og mer krydret smak. Den kan også bestå av en kombinasjon av forskjellige typer melk. Ostens betegnelse, D.O. Queso de Cabrales, er som sine skimmelost-slektninger beskyttet av en EU-lovgivning, og en betingelse for at man kan kalle en ost for cabrales, er at melken må komme fra dyr fra et ganske lite område i Picos de Europa. Her er det stadig små gårder og gårdmeierier som står for osteproduksjonen. Det skjer ved at melken, som ifølge tradisjonene må være fra både en morgen- og kveldsmelkingen, varmes og tilsettes osteløype som får melken til å skille seg. Ostemassen fjernes, noe som før reguleringenes tidsalder skjedde ved hjelp av et dørslag framstilt av hestehår. Massen tilsettes bakteriekultur og salt, og den legges i sylinderformer kalt arnios der den modner i et par uker på meieriet. Deretter transporteres formene til grotter i Picos de Europa der de blir lagt på hyller, og her ligger de i to til fem måneder, avhengig av hvilken modning og styrke man ønsker for den aktuelle osten. Grotter og penicillin Der finnes tusenvis av grotter i Asturias fjell, og luftfuktigheten er på rundt 90 prosent, mens
48 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
til cabrales
En ku gresser fredelig nær Covadonga i Asturias.
temperaturen ligger mellom åtte og tretten grader. Det er ideelle vekstforhold for penicillium roqueforti som finnes naturlig i grottene. I framstillingen av andre blåskimmeloster stikker man i begynnelsen av prosessen nåler i osten for å danne årer der man tilsetter skimmelsopp. Det gjør man ikke i en cabrales. I stedet får osten sin skimmelsopp fra grotten. Den setter seg ganske enkelt på osten, og under modningen sprer den seg innover. For å sikre at soppen trenger inn i midten og fordeles jevnt i hele osten, vendes den jevnlig. Pilegrimer og oppskrifter I år 862 skulle en eneboer i Galicia ha funnet apostelen Jakobs grav. Det resulterte et par århundrer senere i starten på pilegrimsvandringene til Santiago de Compostela. Mange pilegrimer valgte den gang, som mange gjør det i dag, å gå langs den såkalte franske veien, forbi eller fra den sørfranske byen Saint Jean Pied de Port. Disse tidlige pilegrimene tilskrives ofte æren for å ha brakt oppskriften på blåskimmelost med seg til de nordspanske bøndene. Flere av deres etterkommere hevder likevel at det var de franske pilegrimene som syntes så godt om cabrales at de tok den med hjem der de lærte å etterligne framstillingen, og slik skal roquefort ha kommet til verden. Kanskje er begge versjoner sanne, hvem vet. Sikkert er det likevel at en anbefalelsesverdig bruk av osten er en cabrales-saus som passer godt til en biff. Til fire porsjoner varmer man en spiseskje smør i en gryte, tilsetter 100 g ost, 1 dl
sherry eller brandy og gjerne stekesky fra biffene. Ellers er cabrales rå og skarp, og den har det det fint i selskap med et glass av regionens friske, litt søte sider.
Flere blå oster Det finnes flere spanske blåskimmeloster. Blant annet finnes det en annen ost fra Picos de Europa som kalles Queso de Valdeón, og den baskiske idiazábal. På bildet lagres oster i Sotres.
DIN SKANDINAVISKE GARDINFAGMANN PÅ KYSTEN - Skandinavisk kvalitet & service • • • • • • •
INTERNASJONAL PENGEOVERFØRING
Gardiner Persienner Tapeter Stoffer Tepper Møbelpolstring Markiser m.m.
NÅ OGSÅ GARDINSERVICE
IN RT
• Det er store besparelser å hente når du overfører beløp til og fra Norge, og skal du kjøpe hus, hjelper vi deg også med valutakurssikring. • Vi hjelper deg på ditt språk med overføringer av pensjoner, betalingsservice, huskjøp, engangsoverføringer, m.m. Intet beløp er for stort eller for lite. • Kontakt oss og hør hvordan vi kan hjelpe deg med å åpne en konto uten omkostninger for deg.
CORT IDEA CO
• Vi har mer enn 35 års erfaring og utfører 9,2 millioner transaksjoner per år. Du er i trygge hender når du lar MoneyCorp hjelpe deg med dine transaksjoner.
Ctra. de Mijas km. 3,6, 29650 Mijas, Málaga Tlf./fax: 952 46 12 21 e-mail: info@cortidea.com www.cortidea.com
AS
CC Cala Sol • Boulevard La Cala 10B • 29649 La Cala de Mijas • Mijas Costa • Málaga Mail: rikke.kruse@moneycorp.com • www.moneycorp.com
+34 952 587 657 • +34 616 682 803 SIDEN 1990
Kurtt T Kur Tofterup o ofterup S.L. ABOGADOS - LA LAWYERS AW WYE W YERS
% &% $
#
* " #(#$
airconditioning
* "! $ $ % * %$ # "& & " " * $ " % " * )"# " $
Absolute more for your money
* * * *
$ #
www.rambol.es
Kurt Tofterup María José Jiménez Cand. Jur. Advokat (Lic. en Derecho)
'''
#
EXPERIENCE EVENTS
• Selskaper • Bryllup • Underholdning • Catering • Temareiser • Konferanser • Opplevelser • Bursdager m.m. Kontakt Øystein Wiig Rambøl for råd og hjelp.
oystein@rambol.es • 664 760 806
Kjøp og salg av eiendom Testamente og arv Leiekontrakter Skilsmisser og separasjoner Handels - og selskapsrett
La Cala: 952 587 759
Marbella: 952 764 595
Kredittkrav mot debitorer Retshjelp og bistand i juridiske saker *M
v ma edle
Co
leg
a bog eA io d
de dos
Personlig service på ditt språk. Samme pris og kvalitet i våre forretninger i Marbella og La Cala de Mijas.
a lag Má
Tel: 952 593 034 og 952 665 055 Epost: info@cyclo.es Condes San Isidro, 13, Etasje 1ºC og 4º • 29640 Fuengirola
John Lauth
Dmitri Golubkov
Stikk innom og la oss skape ditt nye drømmekjøkken. www.cocinasplus.com JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 49
Kilder: GöteborgsPosten, El País, videnskab.dk, forskning.no, Av Arne Bjørndal
Sprudlende sjampanje mot demens Den sprudlende drikken er ikke bare populær, den har også positiv effekt på minnet. Ny forskning viser nemlig at sjampanje inneholder fenoler som forhindrer aldersrelatert glemsel. Det er en studie fra Universitetet i Reading som har sett nærmere sjampanjens effekter på minnet. Den viser at sjampanjen stimulerer signaler i hjernen og dermed kan påvirke minnet vårt. Sammenlignet med hvitvin, finnes det større mengder fenoler i sjampanje. Ett til tre glass sjampanje i uken er det som skal til, ifølge forskerne. – Disse spennende resultatene viser for første gang at moderat forbruk av sjampanje har mulighet for å påvirke våre kognitive funksjoner, som for eksempel minnet, sier professor Jeremy Spencer. Tydeligvis har forskerne ved Universitetet i Reading en forkjærlighet for forskningen rundt sjampanje, for tidligere forskningsrapporter derfra viser at to glass sjampanje kan være bra for hjertet og blodsirkulasjonen. Det kan i sin tur minske risikoen for hjertefeil og slag.
Slik blir du en bedre fotballspiller Mindre enn en halvtimes sprinttrening i uka får profesjonelle fotballspillere til å løpe raskere i lengre tid når det er kamp. Det kan den danske førstedivisjonsklubben AB skrive under på. De ba om hjelp fra forskere fra Københavns Universitet. Treningen ble justert, og plutselig vant AB fire kamper på rad. – Vi bruker fortsatt opplegget; alt annet ville vært idiotisk, mener Magnus Christensen, fysisk trener og avslutningstrener i AB. Treningsopplegget ble satt sammen av forskere, bl.a. en tidligere assistenttrener i den italienske storklubben Juventus. Dermed ligger det mer enn bare teori bak disse anbefalingene: Opptil 10 ganger 5 sekunders sprint (med ti sekunders pause), gjentatt 2–3 ganger, to ganger i uken. 13 spillere fra ABs førstelag ble testet med denne såkalte YoYo-testen. Etter fire uker hadde de bedret prestasjonene fra 2803 til 3127 meter i gjennomsnitt. Det er slike små forskjeller som kan snu fotballkamper, mener forskerne.
Ikke enklere røykeslutt med e-sigaretter Flere forskergrupper rundt om i verden undersøker effekten av de nye e-sigarettene. Til nå har ingen av disse funnet pålitelige beviser for at elektroniske sigaretter – på lang sikt – reduserer tobakksavhengighet bedre enn andre hjelpemidler. – E-sigaretter kan etter en måned ha gjort det betydelig enklere å hanskes med abstinenssymptomene. Men det finnes så langt ikke beviser for at denne effekten er varig, sier forsker Riyad al-Lehebi ved Universitetet i Toronto i Canada. Forskerne i Toronto har sett nærmere på tilsammen 22 studier om røykeslutt-effekten og helseskader av e-sigaretter med mer enn 2.200 pasienter. Rådet fra Toronto-forskerne til røykere som vil prøve å slutte, er å holde seg til røykeavvenningsmidler som nikotinsugetabletter, nikotintyggegummi og nikotinspray. Bevisene for at disse midlene fungerer og er trygge å bruke, er nemlig mer robuste enn for e-sigaretter. Tørrhoste, halsirritasjon og kortpustethet er noen av de negative bivirkningene forskere har funnet ved e-sigaretter. Forskerne fant også at e-sigaretter inneholder acrolein og formaldehyd, begge stoffer som kan øke risikoen for lungekreft. 50 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
Slik overlever du spanske sommernetter
1.
2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Natta er 32 grader varm, lakenet er klamt, pyjamasen tung, du svetter og für ikke sove. Og ikke har du luftkondisjonsanlegg. Hva gjør du da?! Her er ütte tips til hvordan du sikrer nattesøvnen gjennom hete spanske sommernetter: Stille en vifte mot det üpne vinduet eller plasser en bolle full av is eller veldig kaldt vann foran viften for ü kjøle luften ytterligere. Et stoff som er fuktet og hengt opp foran vinduet kan ogsü hjelpe. Bruk en lys pysjamas eller sov naken. Ifølge undersøkelser er 57 prosent av alle som sover nakne lykkeligere i forhold til partneren. Legg vüte kluter pü de delene av kroppen som er mest utsatt for varme. Sove alene. Har du en madrass du kan legge pü gulvet, vil temperaturen vÌre lavere der enn i sengehøyde. Ta en varm dusj for ü redusere kroppstemperaturen. En kald dusj setter i gang energiforbruket som gjør deg mer vüken. Spis salat til kvelds. Unngü store, tunge og varme retter. Yoghurt, salat eller en kald gazpacho er ypperlig i sommervarmen. Drikk mye vann! Slü av alle lys og elektroniske gadgets. Det holder ikke ü sette dem pü standby, for de fortsetter ü bruke energi og avgi varme. Har du mulighet for ü sove i friluft, sü gjør det. Sover du i nÌrheten av vann, vil fuktigheten i luften gi en kjølende effekt.
Vi hadde bedre bein for 30.000 ür siden Europeiske skjeletter er blitt dürligere, men den negative utviklingen kan ha stoppet for 2.000 ür siden. Forklaringen er at moderne mennesker sitter mye mer stille enn vüre forfedre. For titusener av ür siden mütte folk kjempe for maten sin. I det moderne, matproduserende samfunnet har de fleste av oss helt andre problemer. En amerikansk og europeisk forskergruppe ville se hvordan skjelettene vüre har blitt püvirket av samfunnsutviklingen over titusenvis av ür. Forskerne fant at jordbrukslivet og mindre fysisk bevegelse i hverdagen sannsynligvis var den største ürsaken til at vi har fütt dürligere bein. For ü komme fram til denne konklusjonen, undersøkte forskerne nesten 2.000 skjeletter fra forskjellige deler av Europa. De eldste beina er 33.000 ür gamle, mens de ferskeste er fra 1900-tallet. Jo mer du bruker beina, jo sterkere vil knoklene bli. Mye løping, løfting og güing vil føre til at knoklene legger pü seg mer kalsium og blir sterkere, slür forskerne fast.
En tur hit kan ødelegge hjernen din Den kosmiske strülingen i verdensrommet er sü voldsom at den antagelig vil ødelegge cellene i astronautenes hjerner pü veien til Mars. Den private romorganisasjonen Mars One har planlagt ü sende den første gruppen mennesker mot planeten Mars i ür 2026. Formület er ü starte en koloni. Det vil vÌre en reise med mange utfordringer. Nü viser en ny undersøkelse pü mus at den mengden ioniserende strüling som astronautene vil oppleve i de sju münedene det tar ü fly til Mars, ødelegger betydelige mengder hjerneceller. Forskerne mener at det ogsü vil gjelde mennesker. Forskerne tror hukommelse og evne til ü ta komplekse beslutninger vil bli svekket. De vil fü permanente symptomer som minner om Alzheimers. Mars One-prosjektet vil bygge underjordiske hus pü Mars som beskytter mot strülingen. De vil imidlertid ogsü fü andre problemer, for tyngdekraften er bare omkring 62 prosent av det vi har pü jorden. Hvis du veier 100 kilo pü jorden, vil du veie 38 kilo pü Mars. Det für musklene til ü svinne inn, blodkarene vil utvide seg, og du vil etter hvert utvikle en rekke dødelige sykdommer.
sv
Skal du selge din n leilighet, rekkehuss eller villa? Hvorfo Hvorfor or ikke velge den beste megleren g ppĂĽ Costa del Sol? Vi har hundrevis aavv kunder fraa Sverige, Norge og Danmark som m kommer ned til Costa del Sol den d nĂŚrmeste tiden.
Vi søk søker: keer: Leilighet, rekkehus eller villa pü p Costa del Sol som du vil selge. Vi søker sÌrlig etter objekter i Benalmådena, Fuengirola, La Cala, Calahonda og Marbella.
Vi tilbyr: Helt kostnadsfri vurdering aavv din d bolig og gratis gratis rüdgivning fra vür advoka skattesituaasjon ved salg. Du für ogsü 20% advokatt om din skattesituasjon raba tt pü advokatutgiftene advokatutgiftene vedd et salg. rabatt Vi markedsfører din bolig i vüree annonser pü www.bovision.se, www.bovision.se, www.blocket.se www.hemnet.se www.. www .blocket.se og www .heemnet.se i Sverige og pü www fin.no i Norge. Vi har tre hjemmesider mmesider pü svensk: www www.bostadcostadelsol.com, .bostadcostadelsol.com m, www www.alamocostadelsol.com, .alamocostadelsol.com, www www.alamointernational.com .alamointernational.com m og www. www.boligercostadelsol. .boligercostadelsol. com ppü norsk der din boligg blir ir sett aavv tusenvis av av besøkende ø som vi har hver müned.
Mittt na Mitt navn vn er Stefan Brolin, og jeg arbeider arb beider eksklusivt med ü sjekke og vurdere vur rdere de eiendommene som sel sel-gess gjennom Alamo. Ring meg pü 6611 966 301 eller send en epost ttilil 66 stefan@alamocostadelsol.com, ste efan@alamocostadelsol.com, sü bestemmer vi en tid som pas pasp serr deg for et uforpliktende møte.
Jeeg heter Sven FF.. KällstrÜm og Jeg eier ei er og driver ALAMO COSTA COSTTAA DEL DE EL SOL REAL EST ESTATE. TA ATE. PPüü vürt kontor ko ontor pü Calle Córdoba 37 i det sentralF se entralF Fuengirola, 75 meter fra togstasjonen, to ogstasjonen, arbeider i alt sju personer pe ersoner som snakker svensk, svensk norsk, no orsk, engelsk og spansk.
www.bostadcostadelsol.com www .bostadccostadelsol.com Alamo Costa del Sol S.L. & , ) % Â&#x2021; (GLĂ&#x20AC;FLR )RUWXQD & &yUGRED /RFDO (GLĂ&#x20AC;FLR )RUWXQD & &yUGRED /RFD DO )XHQJLUROD 0iODJD
7HO 7 HO H )D[ ( ( SRVW LQIR#DODPRFRVWDGHOVRO FRP SRVW LQIR#DODPRFRVWDGHOVRO FRP ZZZ ZZZ ERVWDGFRVWDGHOVRO FRP ERVWDGFRVWDGHOVRO FRP
JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 51
¿Qué pasa? Årets største byfest Der danses sevillana i gatene. Flamencomusikken er allestedsnærværende. Ryttere og hestevogner har erstattet den vanlige trafikken. Alle malageños er staset opp i sine fineste klær. I sentrum er det telt hvor man kan forfriske seg med et glass sherry eller fino og fortrenge sulten med noen skiver skinke eller et par tapas. Det er Málagas festuke, Feria de Málaga. Og det er én av landets største og mest fargerike ferias. Om kvelden er festen lagt til feria-plassen uten-
Stemme kan avgis på konsulatet Valgdagen for det norske kommunestyre- og fylkestingsvalget 2015 er mandag 14. september, mens enkelte kommuner har også valgdag søndag 13. september. Det er mulig å forhåndsstemme på Det norske konsulat i Fuengirola. Adressen er Avda. de los Boliches 60, 29640 Fuengirola. Tlf.: 952 667 955. Det er dessuten mulig å brevstemme. Konsulatet kan kontaktes for informasjon og valgmateriell, se evt. også www.valg.no.
Stjernedryss over Marbella Rekken av koncerter og opptredener under musikkfestivalen Starlite Festival i Marbella er i år igjen imponerende og med en fin variasjon. Det bys på høydepunkter i form av både pop, rock, ballet og opera. • 22. juli: Lenny Kravitz. • 24. juli: Sinatra & Friends. • 25. juli: Plácido Domingo. • 29. juli: Lionel Richie. • 31. juli: Village People. • 3. august: Melendi. • 4. august: Julieta Venegas. • 5. august: Julio Iglesias. • 6. august: Roger Hodgson.
• 7. august: • 8. august: • 10. august: • 11. august: • 12. august: • 13. august: • 14. august: • 15. august:
Laura Pausini. Ana Belén og Víctor Manuel. Mago Pop. Sara Baras India Martínez og Pitingo. Enrique Iglesias. Amaia Montero. Noche Movida som inkluderer flere spanske popgrupper. • 16. august: Vivancos. • 18. august: Anastacia. • 19. august: Symphonic Rhapsody of Queen. • 20. august: Alejandro Sanz. • 22. august: Andrea Bocelli. Konsertene/arrangementene starter kl. 22.00 på Auditorio La Cantera. Arrangørene gjør oppmerksom på at endringer kan forekomme. Der avholdes dessuten også en gallamiddag. Man kan lese mer om denne og om de forskjellige billetter, rabattordninger og VIP-muligheter, samt kjøpe billetter på www.starlitefestival.com.
Vikingeslag i Galicia Hvis man befinner seg i Galicia 2. august, kunne det kanskje få vikingeblodet i deg til å koke når du overværer vikingeslaget kalt Romería Vikinga.
for byen der det er tivoli og en rekke konserter. Byfesten starter 11. august og varer til 19. august. Den skytes i gang kvelden før midnatt, deretter er det fyrverkeri og konsert med Efecto Mariposa på stranden La Malagueta. Man forventer over fem millioner besøkende disse dagene. Det betyr at det er vanskelig å komme inn til byen med egen bil, og det er nærmest umulig å finne en parkeringsplass, så det anbefales å benytte offentlig transport; buss fra den nordlige og østlige delen av provinsen, og tog fra Fuengirola, Benalmádena og Torremolinos. Les mere på www.feriamalaga.com.
Det foregår i Catoria i Pontevedra-provinsen. Det er Galicias eldste festivitas. Vikingskip seiler opp elven Arousa og store kamper utkjempes mellom vikinger og galiciere under harde, men også festlige tumulter. Mye god sjømat, hvit- og rødvin blir servert!
Tomatkrigen blusser opp igjen Tomatfesten Tomatina i Buñol (Valencia) er nok klodens mest merkeligst fest og Spanias mest fargerike kuriositet. Rundt 40.000 (voksne) mennesker kriger med 100 tonn tomater som kastes nådeløst på alt og alle. Et fargerikt, i hvert fall svært rødt skue. Tomatina avholdes i år 26. august. Kampen foregår fra kl. 11.00-12.00. Se mer på www.tomatina.es.
Nær-døden-prosesjon Santa Marta de Ribarteme er skytshelgenen for de gjenoppståtte. Denne dagen i byen Las Nieves i Pontevedra (Galicia) går alle som har hatt en nær-døden-opplevelse eller som er alvorlig syke i et opptog kalt Romería de Ataúdes der de bærer en kiste – eller selv blir båret i en kiste. Interesserte bør innfinne seg i byen 29. juli.
Sjøfarere og fiskere velsignes
Helligdager
Sjøfarernes og fiskernes skytshelgen er jomfru María, og sent på ettermiddagen 16. juli bæres statuer av Virgen del Carmen (én av Jomfru Marias mange titler), ofte oppsatt på en trone fra kirken og ut på havet der hun kan velsigne sjøfarere og fiskere. Denne feiringen har eksistert siden 1500-tallet. Det er et usedvanlig og flott skue, en del festivitas medfølger, og den avholdes i flere byer, bl.a.: Málaga, Rincón de la Victoria, VélezMálaga, Torremolinos, Benalmádena, Los Boliches og Estepona.
16. juli:
52 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
24. juli: 25. juli: 27. juli: 5. august: 10. august: 15. august:
19. august:
Lokal helligdag i Benalmádena, Estepona, Fuengirola, Rincón de la Victoria og Torremolinos. Lokal helligdag i Vélez-Málaga. Lokal helligdag i Mijas. Lokal helligdag i Cómpeta. Lokal helligdag i Torrox. Lokal helligdag i Manilva. Nasjonal helligdag, Asunción de la Virgen (Jomfru Marias himmelfartsdag). Lokal helligdag i Málaga.
Aktivitetskalenderen ALHAURIN DE LA TORRE 10., 17., 24. og 31. juli kl. 22.30 Jazzfestivalen Portón del Jazz som avholdes på Finca El Portón, byr på konserter med en rekke spennende musikere. Du kan lese mer på www.portondeljazz.es.
ALMUÑÉCAR 18. – 23. juli Jazzfestivalen Jazz en la Costa avholdes. Det er konserter med bl.a. Eliane Elias, Terri lyne Carrington og Marcus Miller. Se mer på www.jazzgranada.es.
BENALMÁDENA 12. juli – 28. august Benalmádena Suena er tittelen på en musikkfestival der man kan oppleve bl.a. Ismael Serrano, Diego El Cigala og Luar na Lubre. Konsertene avholdes i Auditorio Municipal. Se mer på www.benalmadenasuena.com.
CÓMPETA 15. august ettermiddag/kveld Druene skal i hus, mange skal tørkes for bruk i den søte vinen fra byen og samtidig feirer man skytshelgenen. Druer trampes, det er festivitas og 5.000 liter vin – den søte og også en tørr – deles ut under denne festaftenen, Noche del Vino.
FRIGILIANA 10. juli – 12. september (stengt i august) Galería Krabbe byr på en fellesutstilling med bl.a. spanske og skandinaviske kunstnere. Det er
skulpturer, keramikk, grafikk og malerier mm. Les mer på www.galeriakrabbe.com. 27. – 30. august Fest og kultur. Kulturfestivalen VIII Festival Frigiliana 3 Culturas byr på jødiske, muslimske og kristne kulturelle innslag som utstilling av kunsthåndverk, forskjellige aktiviteter, musikk og dans.
FUENGIROLA Fram til 19. juli Ta den glade tyske tradisjonen med Oktoberfest på forskudd. På borgen Castillo Sohail feires den med øl i atskillige varianter og i stride strømmer, samtidig med at det synges og danses på bayersk vis. 22. juli kl. 22.30 Konsert med den franske musikeren Yann Tiersen på Castillo Sohail. Entré fra 25 euro på www.ticketmaster.es. 7. august kl. 22.30 Vanessa Martín gir konsert på Castillo Sohail. Entré fra 25 euro på www.ticketmaster.es. 13. - 16. august Mercado Medieval, et middelaldermarked med kunsthåndverk og ting og tang, samt musikk og mat fra gamle dager kan oppleves på Castillo Sohail.
MÁLAGA Fram til 6. september Mueso Thyssen stiller ut samlingen Días de Verano (sommerdager) med verker av flere forskjellige kunstnere. Se mer på www.carmenthyssenmalaga.org. Fram til 27. september
Picasso-museet i Palacio Buenavista stiller ut verker av Louise Bourgeois, én av de siste årtiers mest innflytelsesrike artister. Se mer på www.museopicassomalaga.org. 15. juli kl. 21.30 Elton John giver konsert i sportshallen José María Martin Carpena. Entré fra 60 euro på www.entradas.com. 17. juli kl. 22.00 Konsert med Marc Anthony i Auditorio Municipal Cortijo de Torres. Entré på www.malagaentradas.es. 25. juli kl. 19.00 Mad Urban Festival II – Daddy Yankee i Auditorio Municipal Cortijo de Torres. Entré fra 30 euro på www.elcorteingles.es/entradas. 28. juli kl. 22.00 Juan Luis Guerra med sitt band, 4.40, gir konsert i Auditorio Municipal Cortijo de Torres. Entré fra 38,50 euro på www.malagaentradas.es. 31. juli kl. 21.00 Abba-show med tittelen Dancing Queen kan oppleves på Teatro Cervantes. Entré fra 9 euro på www.unienradas.com. 1. august kl. 20.00 Remember Queen er tittelen på en konsert med det britiske bandets populære musikk. Entré fra 9 euro på www.unienradas.com. 10. august kl. 21.30 Tenoren Roberto Alagna synger i forestillingen Las Estrellas de Shakespeare verker fra bl.a. Romeo og Julie samt Otello. I sportshallen José María Martin Carpena. Ytterligere informasjon på www.malagaentradas.es. 29. august kl. 22.30 Konsert med Maná på Estadio Ciudad de
Foie Gras Vin Sjampanje Aperitiff Sennep Glass Porselen Stearinlys
LAS CUMBRES SUPERMARKET Avda. Las Cumbres • Local 13 • 29604 Elviria Tlf: 952 83 25 11 • Åpent: Man-lør: 9.00 - 19.00 • Ved siden av Mancomunidad de Municipios •
FRENCH GOURMET & TABLE DECO ...
Virginie’ s Centro Comercial • Elviria Tel: 952 83 43 98 Åpent: Man-fre: kl. 10.30 - 14.00 & 17.00 - 20.00 Lørdag kl. 10.30 - 15.00
www.frenchgourmetmarbella.com JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 53
Málaga. Entré kan kjøpes på www.malagaentradas.es.
MARBELLA Fram til mai 2016 Utstilling med verker av Beryl Cook kan sees på Museo Ralli, Urb. Coral Beach. Permanent Centro Cultural Miraflores byr på en utstilling over poeten og filmmakeren Jean Cocteaus arbeider og opphold i Marbella. Kultursentret er åpent mandag - fredag kl. 09.00 - 14.00 og 17.00 - 21.30. Hver torsdag kl. 11.00 – 13.00 Guidet tur i den romerske by Villa Romana ved Río Verde. Den stammer fra 100-tallet. Møtested er ved utgravningene på Calle del Río. Hver fredag kl. 11.00 – 13.00 Guidet tur i den visgotiske basilika ved Vega del Mar. Møtested er ved utgravningene ved Guadalmina i San Pedro. For evt. ytterligere informasjon, ring 952 825 035. 17. juli kl. 22.00 Tango med La Porteña – Arcos de Buenos Aires Tango Show – i Teatro Ciudad de Marbella. Entre fra 12 euro på www.elcorteingles.es/entradas. 24. juli kl. 22.30 Konsert med Miguel Bosé på stadion i San Pedro. Entré fra 27,50 euro på www.elcorteingles.es/entradas. 30. juli – 3. august Art Marbella er tittelen på et arrangement som konverterer byen til en stor kunstby. 50 lokale og internasjonale gallerier og organisasjoner deltar.
Fjerde fredag i måneden kl. 10.00-14.00 Marked med økologiske fødevarer avholdes på Boulevar de La Cala de Mijas. Juli CAC Mijas stiller ut mange av Pablo Picassos keramiske arbeider. Mer informasjon på www.cacmijas.info.
NERJA Fram til 29. juli Utstilling av motiver fra kystens bakland, fotografert av Gonzalo Gámiz, kan sess i kulturhuset Villa de Nerja. 26. juli kl. 22.00 Pablo Alborán gir konsert i grotten i forbindelse med festivalen Festival Internacional de Música y Danza de la Cueva de Nerja. Les mer på www.cuevadenerja.es. 25. juli kl. 22.00 José Mercé gir konsert på Plaza de España. Gratis adgang. 8. august kl. 22.00 Konsert med Carlos Baute på Plaza de España. Gratis adgang. 15. august kl. 22.00 Flamenco-sanger og -danser Argentina opptrer på Plaza de España. Gratis adgang.
SANLÚCAR DE BARRAMEDA 12., 13. og 14. samt 26., 27. og 28. august De spektakulære hesteveddeløp (Carreras de Caballos) kan oppleves på stranden i Sanlúcar de Barrameda i Cádiz-provinsen.
Det skjer i Den skandinaviske turistkirke MIJAS Hver onsdag kl. 12.00 Flamencoshow på Plaza Virgen de la Peña i Mijas Pueblo. Gratis adgang. Hver torsdag kl. 21.30 Flamencoshow med Danza Aznar Valverde på kommunekontoret i La Cala de Mijas. Entré 10 euro. Mere informasjon og reservasjoner på 685 850 422. Hver lørdag kl. 12.00 Flamencoshow på Plaza de la Constitución i Mijas Pueblo. Gratis adgang. Anden søndag i måneden kl. 09.00-14.00 Marked med økologiske fødevarer avholdes på Calle San Valentín i Las Lagunas.
Den skandinaviske turistkirke i Fuengirola byr de på følgende program: Mandager kl. 09.45: Gåturer, avgang foran kirken. Tirsdager kl. 19.00: Bibelen i fokus. Onsdager kl. 11.00: Dagtreff med vafler og kaffe. Torsdager kl. 17.30: Korsang (øvelser) kl. 19.00: Lovsang og glede Fredager kl. 18.00: Bønnetime. Søndager kl. 11.00: Gudstjeneste. kl. 19.00: Hele kirken synger. Se mer om kirkens program på www.turistkyrkan.info. Kirkens tlf.: 952 465 860, mobil 693 783 854, epost: pastor@turistkyrkan.info.
Markedsdager Mandag Marbella: Recinto Ferial (feria-plassen) Málaga: Barriada de La Luz og Barriada de las Campanillas Torrox: Costa og Pueblo Tirsdag Nerja: Mellom Urbanizacion Flamingo og Almijara II Málaga: Puerto de la Torre Fuengirola: Recinto Ferial (feria-plassen) Onsdag Estepona: Avenida Juan Carlos I Málaga: Huelin og De la Paz Benalmádena Costa: Parque de La Paloma Mijas: La Cala de Mijas Torsdag Torremolinos: Recinto Ferial (feria-plassen) San Pedro de la Alcántara: Recinto Ferial (feriaplassen) Málaga: Parque Juan Jurado Mijas: Calypso, Calahonda Torre del Mar: Plaza de la Paz Fredag Arroyo de la Miel: ved Tivoli World Benalmádena Pueblo: Plaza del Alguail Lørdag Marbella: Puerto Banús, Nueva Andalucia Málaga: Huelin og El Palo Fuengirola: Loppemarked på Recinto Ferial (feriaplassen) Mijas Costa: Las Lagunas (Antonio García Bueno, Benajarafe og Alfarnate) Søndag Torremolinos: Recinto Ferrial (feria-plassen) Estepona: Havnen Nerja: Mellom Urbanizacion Flamingo og Almijara II Málaga: Kunstmarked Galería de Arte de Muelle Uno (kl. 11.00 - 16.00.) Fuengirola: Ved Miramar, Calle Méndez Núñez Mijas: Calypso, Calahonda (loppemarked)
De fleste markeder åpner kl. 10.00 og stenger kl. 14.00. (Med forbehold om endringer i forbindelse med helligdager, mm.)
Restaurante Asador
er t Lekk t t C/ Juan Sebastián Elcano nº3 grilleitetskjøt29640 Fuengirola • Tlf.: 951 39 66 71 www.elranchodesalva.com kval elranchodesalva@gmail.com
TORE LINE
&"$ ! "# $ & ! " &"$ ! (&& % $' & !
!
54 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
• PERMANENT MAKE-UP • ANSIKTSBEHANDLINGER • BDR ANSIKTSBEHANDLINGER • HÅRFJERNING SOTHYS ØKOLOGISKE PRODUKTER
" "
% ! )$ (&& ! "## ' % & ($ (&& ! % ) "!& ! $ " (&&
! % $'
KOSMETOLOG
NANA NORRBOM
#"%& " " %" &$ ! $
FC
C/. MAESTRA ANGELES ASPIAZU Edif. Navas I, Local A-2, Puebla Lucia, Fuengirola
Tlf. 610 716 048
BEGRAVELSESBYRÅ
Kremering & begravelser, Internasjonale forflytninger • på hele Costa del Sol
Ring på: 902 200 625 952 44 81 71
Personlige visittkort På bare 1 time Gjør din tilværelse i Spania enklere! & Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99 dorthe@dorthemail.com
Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99 birthehans@birthehans.com
&
SPANIEN Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99
DANMARK Villa Hansen Danmarksvej 23 DK-6767 Gilleleje Danmark Tlf.: +45 58 58 58 58
Urb. Viva España • C./ España 105 E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 birthehans@birthehans.com
&
Urb. Viva España • C./ España 105 E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 benttove@benttove.com
. K T S 0 0 1
9 3 €
SPANIEN Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99
DANMARK Villa Hansen Danmarksvej 23 DK-6767 Gilleleje Danmark Tlf.: +45 58 58 58 58
STIKK INNOM! Hos Norrbom Marketing kan du få ditt personlige visittkort på bare én time. Vi disponerer tusenvis av designmaler, så du kan få det akkurat som du vil. Stikk innom oss i Centro Idea og hør nærmere om mulighetene.
CENTRO IDEA Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com
Spania
er et utrolig interessant
ferieland Uansett hvor du velger å feriere i Spania, vil du få opplevelser du sjelden har hatt. Hele landet oser av historie, mange steder langt tilbake og før Kristi fødsel, med gamle, stolte bygninger fra middelalderen og Romertiden, og ikke minst de mange sporene etter muslimenes mezquita´ er og bønnetårn fra den arabiske storhetstiden i Spania.
Av Øystein Wiig Rambøl
Men om du ikke er så veldig interessert i historie, kan du velge og vrake i naturopplevelser. Fra de høye fjell som du også vil oppleve helt ned til Middelhavets strender, vakre naturparker med eksotiske trær og blomster, mil etter mil med rekker av oliventrær og vinstokker, fantastiske strender mot Middelhavet og Atlanterhavet, og ikke minst de mange koselige landsbyene hvor du opplever det jeg vil kalle for det ekte Spania. I juni-utgaven av Det Norske Magasinet skrev jeg om min lille biltur langs kysten av Costa del Sol, Solkysten, fra Malaga og ned til Algeciras. Er du på ferie og har leid deg en bil, så bruk den til å oppleve småbyene langs Solkysten eller kjør opp i fjellene rett bak der du i løpet av en liten halvtime vil oppleve en total forandring av det kysten byr på. Finn deg en liten veikro (venta) for et måltid med typisk spansk tapas, og føl denne behagelige atmosfæren sammen med mange spanjoler, selv om lydnivået kan bli temmelig høyt av og til når spanjolene blir ivrig i sin samtale. Hjelp til ferieplaner og utflukter Mange av mine gjester på Bistro O Sole Mio spør meg om hva de kan gjøre i ferien, hvor de kan få opplevelser for både barn og voksne, hvor de bør spise – utenfor min restaurant da – eller hvor de bør kjøre for å ha en dagstur eller en tur med overnatting. Jeg håper at noen av mine artikler hjelper dere bedre på veien, og jeg liker å kvalitetssikre det jeg skriver, bla. ved å kjøre opp disse turene selv. Jeg valgte derfor å fortsette min biltur videre fra Algeciras og Middelhavet, gjennom Gibraltarstredet, ned mot Tarifa, og så følge Atlanterhavskysten opp mot Cadiz. Jeg hadde med meg min gode venn Timo fra restaurant Garum i Marbella på denne turen fordi 56 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
jeg personlig synes det er godt og oppleve nye ting sammen med noen, og samtidig kunne utveksle meninger. Til Algeciras For å komme oss fortest mulig av gårde ned mot Algeciras, valgte jeg å kjøre motorveien fra Marbella og ned. Det er en autopista med bombetaling. Dere som er på ferie og kanskje har god tid, husk på at nå i sommertiden koster motorveien over dobbelt så mye som i vinterhalvåret, og det er også muligheter for å kjøre den gamle motorveien, A7, som ikke koster penger, men som tar lenger tid. Gibraltarstredet Fra Algeciras går min ferd videre mot Tarifa og da passeres Gibraltarstredet, som er navnet på den smale delen av havstrekningen mellom Middelhavet i øst, og Atlanterhavet i vest. Selve sundet har en dybde på 900 meter, og det smaleste partiet mellom Spania og Marokko, er bare på 14 kilometer. Det kan være en del tåke i området, men på en god og klar dag kan du se rett over til de høye fjellene i Marokko og til Ceuta som er en spansk enklave. Gibraltarstredet er den eneste innseilingen til Middelhavet fra Atlanterhavet og veldig viktig for kysttrafikken i området. Hele døgnet er det overvåking av det smaleste punktet i stredet, blant annet på grunn av flyktningene fra Afrika som det heldigvis er lite av, men også kontroll av alle skip som seiler inn og ut. De må derfor seile i en rekke, etter hverandre for at kontrollørene skal ha full oversikt. De sitter inne i bunkers i fjellet, med store vinduer ut mot stredet og kan derifra følge godt med på alt som seiler ut og inn.
Både fra Algeciras og Tarifa kjøres det hurtigbåter over til Marokko og til Ceuta som bruker 30 til 45 minutter på overfarten. Hvis dere har lyst på en dagstur over til Marokko, vil jeg anbefale båtene fra Tarifa som kjører over til Tanger. Parker bilen din på sikre parkeringsplasser helt nede ved havnen, og du kan kjøpe billett i båtterminalen.
Hurtigbåter til Tanger i Marokko og Ceuta Byen Tarifa er også vel verdt et besøk, med sin sjarmerende bymur fra middelalderen som går rett gjennom hele byen, og der det flere steder langs muren finnes hyggelige restauranter og barer. Masse liv rundt havnen og alle båtene som kommer og går hver time i sesongen. Selv om Tarifa er en gammel handelsby, har den i dag vokst til å bli sentrum for alle surfere fra hele verden. Rett ved siden av byen ligger det som blir kalt for Europas fineste strand for surfere, og også inne i byen merkes dette på butikker som selger surfebrett og surfeutstyr. Og dette koster penger. En annen ting som er spesielt for Tarifa, er at dette er Spanias og Europas sørligste punkt og by. Lyskysten – Costa de la Luz Atlanterhavskysten er Lyskysten av Spania, Costa de la Luz, og har solen cirka 30 til 45 minutter lengre enn på Solkysten, og det å oppleve solned-
gangen i Atlanterhavet, er bare helt fantastisk. Det som i tillegg gjør denne kysten så tiltrekkende, spesielt for de som liker å ligge på stranden eller ved bassengkanten, er den svale brisen som kommer inn fra havet, og ofte også med litt mer vind som er veldig behagelig når solen står høyt på himmelen. Store deler av denne kysten, hvor perlene av små steder ligger hele veien fra Tarifa og opp mot Cádiz, har mildere vintre enn på Solkysten, og generelt er det varmere somre, med en gjennomsnitt på 25 grader, og maksimalt 40 grader, selvfølgelig med visse unntak… Provinsen Cádiz Storregionen Andalucía går helt fra Almería og Granada, ned hele kysten av Middelhavet og opp Atlanterhavet til Cádiz og Huelva, og til innlandet med Sevilla, Córdoba og Jaén. Sevilla er hovedstaden i Andalucía, men regionen er delt opp i mindre provinser og der er Málaga hovedstaden i provinsen Málaga. På samme måte er Cádiz hovedstaden i provinsen Cádiz, og Cádiz er også Spanias eldste by, grunnlagt cirka 1.100 før Kristi fødsel, og også en av verdens eldste havnebyer. Mange perler og steder med sjarm Når jeg nevnte «de små perler», er dette små tettsteder og landsbyer som ligger på rekke og rad oppover hele kysten, med enorme sandstrender, mange viker, hvor du kan ligge helt for deg selv, og her bør du kunne finne alt som måtte ønskes for enhver person, enten du liker å være på en vanlig strand med badebukse, eller nudiststrand eller gaystrand. Du vil også kunne finne steder der det bare er mange hoteller som ligger på samme plass, litt vekk fra byene, men disse hotellene vil kunne tilby deg alt du måtte ønske. Et av disse stedene er Chiclana som ligger ganske nære Cádiz, men hvor du må kjøre gjennom byen og så videre ut til hotellene der det i alle fall i fjor lå åtte hoteller på rekke og rad, – alle med fire og fem stjerner. Hotell med stjerner Men det er ikke alltid at det er stjernene som teller for kvaliteten på hotellet, og det fikk jeg selv oppleve da Timo og jeg valgte ut vårt hotell. Spanske myndigheter er veldig nøye med vurderingen ved å sette stjerner på hotellene, fordi hotellene må ha godkjente brannsikringer og nødutganger, handikapptoalett, heis, ikke dørterskler for rullestolbrukere, tv på rommene, samt telefon, wi-fi, kjøleskap, aircondition, terrasse, bad og toalett, og egne rom for handikappede, restaurant, bar, samt bar utenfor og med restaurant. Ja, jeg kunne ramse opp enda mer, men det kan være små ting som skiller et hotell på antall stjerner. Etter å ha passert Tarifa og hele surfestranden, går veien litt vekk fra selve havet, og innover i landet, og du må passere over en bakketopp for å komme ned til stranden. Men skilter viser hele tiden tydelig hvor du skal kjøre, og jeg kan nevne navn som Bolonia, La Cabana, Baelo Claudia, Atlanterra, Zahara de los Atunes, Barbate, Canos de Meca, El Palmar, Sancti Petri, og deretter er du oppe til nevnte Chiclana og videre rett til Cádiz.
Bolonia – en strand og masse muligheter Bolonia er altså det første stedet du kan svinge av veien for å komme ned til havet, og dette er et sted som anbefales på det sterkeste for en dagstur. Husk på at det bare er drøyt én og en halv times kjøring fra Marbella til dette stedet, og du opplever noe av det vakreste på Atlanterhavskysten. Noen hyggelige restauranter og barer og selvfølgelig beachbarer som ligger cirka 40 til 50 meter fra havet, kan du finne her. Disse beachbarene er enkle i sin stil, nærmest som stråhytter, og selve stilen på en del av disse er litt god gammeldags «hippie-stil». I Spania er det ikke lov til å bygge noe helt ned til kyststripen fordi alle strender i Spania skal i prinsippet være åpne for alle. Romerske ruiner Men i Bolonia finnes det steder hvor du kan parkere bilen din og så spasere videre ned til den stranden du ønsker å ligge ved som også kan være inne i en vik, hvor du kan være helt for deg selv. Det finnes også en del isolerte naturistviker for deg som liker å gå naken. Bystyret i Tarifa har bestemt at noen av vikene skal være for naturister, og for mange år siden ble det malt skilter med rødt og grønt, hvor det røde merket betød at der kunne naturistene gå, og det grønne merket for alle andre. Sånn er det heldigvis ikke lenger nå hvor det er en sann blanding av alt hvor du enn går. Du må ikke bli forskrekket om du møter på en del store kuer som er ut og beiter, og de beveger seg nesten helt ned til stranden, men de er som oksen Ferdinand, snille, stille og rolige, og det eneste er når de noen ganger ønsker å vise seg litt, med sine høylytte mø-lyder. Men det veldig kjekt da. For deg som liker historie, er det også unike muligheter i nordre delen av Bolonia-bukta, og det er i Baelo Claudio hvor du vil finne et fantastisk museum av romerske ruiner og hvor du kan se de utrolige funnene av den opprinnelige romerske bosetningen. En tradisjon på Bolonia strendene, er «gjørmebaking» som spesielt er ved Picacho, der det er en grå skiferstein som er lett smuldret opp og som kan også lett videre knuses opp. Dette kalles for en terapeutisk gjørmebehandling som har helbredende egenskaper, og har vært kjent siden Romertiden i dette distriktet. Oppskrift på gjørmebaking er følgende; 1. Samle sammen et utvalg av grå skiferstein, og deretter slipes disse til pulver ved hjelp av andre steiner. Bland så steinmassen sammen med sjøvann fra Bolonia. 2. Gni hele massen inn i kroppen din, og dekk alle viktige organer. 3. Massen vil stivne i solen, så hold deg oppreist inn til gjørmen faller av i biter. 4. Helt til slutt skal du bade i Bolonias vakre Atlanterhav. 5. Resultatet gir deg en vakker, myk og glatt hud. Zahara de los Atunes Kjære leser, jeg håper virkelig at du er blitt fristet til en dagstur over til Bolonia, for som du skjønner, her kan du velge mellom kun soling i sval bris, eller aktiviteter med mye historie. Men Timo og jeg hadde bestemt oss for å ta en overnatting på veien, og ønsket å komme litt lenger opp på kysten, og valgte da byen Zahara de los Atunes. En liten og sjarmerende by med alle nødvendige butikker og masse restauranter, barer og hoteller. Likevel valgte vi å ta et hotell utenfor bykjernen,
og cirka fem kilometer fra byen, kom vi til et sted hvor det lå mange hoteller, og helt nederst i enden av disse, helt ut mot havet, kom vi frem til Hotel Varadero, som hadde tilnavnet Hotel & Lounge. Jeg ble litt skeptisk når jeg så hotellet, og jeg visste på forhånd at de hadde kun to stjerner at de bare hadde 13 rom og at stort sett alt av bespisning og barer foregikk ute, men herlighet da er det jo fantastisk og oppleve at det lille negative på forhånd, ble snudd til noe helt annet og utrolig positivt. Tunfisk av ypperste kvalitet Byen Zahara de los Atunes er også en gammel fiskelandsby, og det ligger i navnet hva denne byen er mest kjent for, nemlig tunfisk (atun). Byvåpenet viste tunfisk, og det samme finnes i logoer på hoteller, i menyer og i barer, og de er ekstremt oppsatt på at det er tunfisken de skal markedsføre, under navnet «Atun Rojo de la Almadraba». For all del, jeg er glad i tunfisk, men har opplevet at denne fisken fort kan bli tørr, etter steking eller baking. Men tunfisken i Zahara de los Atunes er noe av det beste jeg har spist. Her får du servert denne fisken på de mest utrolige måter, til salater, som sushi, stekt i biter eller hel, kokt i kraft eller som snacks. Veldig bra! Varadero – hotell med bare kvinner Og etter å ha sjekket inn på Hotel Varadero kom jeg meg litt nærmere opp mot himmelen, og for et rom. Stort og behagelig, deilig seng med store puter, stor terrasse der jeg kunne ligge naken uten at noen så meg…tror jeg. Deilig bad og god aircondition. I tillegg hadde rommet både tv, telefon, wi-fi, hilsninger fra ledelsen på sengen, på nattbordet, på badet. Jeg tenkte hvorfor har de bare to stjerner? Svaret fikk jeg av den kvinnelige hotelldirektøren som eide hotellet sammen med sin søster; De hadde nylig kjøpt hotellet, og de manglet ting som heis, handikapprom, handikapptoalett, men alt dette ville komme etterhvert som de fikk driften i gang, i tillegg skulle det bygges på en tredje etasje. PS: Mitt rom var større enn Timo sitt. Ja, ja, sånn er det å være på tur med meg. Hotel Varadero ble en opplevelse, og jeg vil på det varmeste anbefale dette til de av dere som ønsker å ta en tur med en overnatting. Du kan bestille via Facebook på hotellets navn i Zahara de los Atunes, og husk gjerne å si at du har lest om dette hotellet i Det Norske Magasinet. Rommet mitt med terrassen ble jeg veldig glad i, så der var jeg mye, men ellers så var det restaurant og bar inne, og servering av mat ute, i en av de mange salongene som var laget med baldakin over. Baren ute var bare et syn, spesielt på kveldstid, med en nydelig belysning, og planter over alt mellom treverket som var malt i grått, sølv og hvitt, med hvite puter i sofaer og stoler, og hvite gardiner mellom sofagruppene. Maten var så god og innholdsrik at Timo og jeg ble på hotellet hele tiden, og attpåtil, så ble vi i to døgn. Deilig! Mitt ønske til deg Denne gangen blir månedens dikt kun et avsluttende sitat fra diktet til Halldor Skard, som heter Livskvalitet; «Husk – hvem du er I stedet for hva du har – Og lev slik at alle er glade for at du er til.» Ha en fortreffelig god sommer! JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 57
Dramatiske døgn Visepresident Shatat sa opp, ledelsen ville kvitte seg med klubbeier Al-Thani, men han ville ikke selge og har nå lovet kapitaltilførsel.
foto: malagacf.com
Klubbeier og president Al-Thani viser seg sjelden i Málaga. Stort sett bare for å la seg hylle når laget har vunnet viktige kamper.
matiske døgn. Den jordanske visepresidenten Moyat Shatat har trukket seg fordi han er gått lei av samarbeidet med klubbeier Abdullah bin Nasser Al-Thani, 46 år og fra emir-familien i Qatar. Hver gang Shatat og direksjonen i Málaga CF ba om nødvendig kapitaltilførsel, sa Al-Thani nei.
Av Morten Møller – her sammen med den travle ledelsen i Málaga CF, visegeneraldirektør Manuel Novo, generaldirektør Vicente Casado og sportsdirektør Mario Husillos.
Jeg møter headcoach Javi Gracia ved restaurant El Torreón i La Cala de Mijas. Han har nytt dagen på stranden sammen med kone og barn, og nå er de på vei hjem til Benalmádena for å se Champions League-finalen fra Berlin mellom Catalonias stolthet, FC Barcelona, og italienske Juventus på tv. Málaga-treneren er litt oppgitt. Fra sidelinjen i klubben kan han registrere uvisshet og kaos i noen dra-
Nasser Al-Thani på besøk hos en av Málaga CFs ungdomslag. Slike besøk har også faren hans foretatt, uten at det skjerpet hans interesse for klubben.
58 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
Han følte tilsynelatende ikke noe ansvar for det økonomiske rotet han brakte klubben i for tre år siden. Og i pressen kan Javi Gracia lese at spillere som Camacho, Juanmi, Darder, Samuel og Castillejo skal selges. Stor interesse for dem vises fra henholdsvis FC Porto i Portugal, Inter i Italia, Southampton i England og Villarreal i Spania. De skal innbringe mer enn 20 mill. euro. Selv har Gracia dagen i forveien fått en henvendelse fra den greske storklubben Olympiakos. Den hardt arbeidende toppledelsen i Málaga ønsker at Al-Thani selger klubben. Både kinesiske og engelske investorer har uttrykt seriøse ønsker om å kjøpe. 85 mill. euro har vært nevnt ved forhandlingsbordet. Selv ga Al-Thani sommeren 2010 36 mill. euro for klubben og overtok en gjeld på 16 fra den tidligere eieren Lorenzo Sanz, ex-president i Real Madrid som nå bor i Fuengirola. Mistet interessen Anført av den daværende visepresidenten Abdullah Ghnub kjøpte ALThani i to omganger store spillernavn for i alt 76 mill. euro. Málaga CF skulle skulle bli det
En av Moyad Shatats positive oppgaver i klubben var å hilse nye spillere velkommen. Her den meksikanske landslagsmålmannen. Han er nå på salgslisten.
Den tidligere spanske landslagsspilleren Fernando Hierro holdt i bare ti måneder som generaldirektør i Málaga CF.
Isco ble det beste salget. Her sees han i Málagadress i en La Liga-match mot Athletic Bilbao.
Sportsdirektør Mario Hussilos og trener Javi Gracia er bekymret over situasjonen.
spanske motstykket til den den engelske storklubben Chelsea med den russiske rikmannen Roman Abramovij i ryggen, mente Ghnub. Og hvorfor ikke? Arabiske rikmenn løftet jo Manchester City og Paris Saint-Germain til topps i europeisk fotball. Paris Saint-Germain eies for øvrig av Al-Thanis fetter, Tamim Bin Hamad Al-Thani. Men med manglende tillatelser til et marina- og hotellprosjekt i Marbella til 400 mill. euro og en stadionutbygging i Málaga til 100 mill. euro, syntes Al-Thani å miste interessen for Andalucia og dermed Málaga CF. Likevel har myndighetene nettopp sagt ok til et lenge planlagt akademisenter. Ghnub ble for tre år siden erstattet av Shatat, som sammen med generaldirektør Vicente Casado, franskmann med en fortid som sjef for det profesjonelle spanske fotballforbundets markedsavdeling, stort sett har gjort Málaga CF selvfinansierende. Men i juni skulle noen store avdrag – bl.a. til skattevesenet - innfris. Spillersalg var ennå ikke foretatt, og sportsdirektør Mario Husillos
satt stort sett lammet uten økonomiske muligheter for å investere i nye spillere til et slagkraftig La Ligamannskap. Holdt i ti måneder Men Al-Thani ville ikke selge. Han satte i stedet inn sin sønn, den fartsglade Nasser Al-Thani, 26 år, som vise-president i klubben. Gjennom Málaga-advokaten Daniel Pastor, ekspert på konkurser, ble det gjort helt klart overfor Al-Thani, at nå måtte han investere i klubben. Deretter meldte han sin snarlige ankomst til Málaga fra hjemmet i Doha, Qatar. Et av de sjeldne, men mest nødvendige besøk. Også for å bevare den nåværende toppledelse i klubben. For noen år siden forlot den tidligere landslagsspilleren Fernando
Hierro jobben som generaldirektør i Málaga CF. Han gikk også lei. Etter bare ti måneder! Hans reise til Doha for å overbevise Al-Thani om at han nå måtte bla opp penger og få orden på klubbens voksende gjeld, nyttet ikke. Gjelden vokste og vokste – også til spillerne - og ble så stor at UEFA, det europeiske fotballforbundet, etter suksess-sesongen i Champions League, stengte Málaga CF fra det fine selskapet. Med et spillersalg på mer enn 50 mill. med Benalmádena-gutten Isco som den dyreste med en sjekk fra Real Madrid på 30 mill., kunne akseptable avdrag foretas. Men det ulmer fortsatt. Ikke bare Javi Gracia venter spent på framtiden. Han vil helst bli i Málaga.
Barcas femte Europa-triumf Fantastiske FC Barcelona. Vinner av både det spanske mesterskapet som den spanske cup´en, Copa del Rey, og nå i juni kåret som Europas beste lag etter 3-1 seieren over italienske Juventus i Champions League-finalen i Berlin. Klubbens femte Europa-tittel. De foregående ble vunnet i 1992, 2006 2009 og 2011. Fra turneringsstarten i 1956 har Real Madrid notert seg for flest triumfer – 10! Og også stor spansk heder i Europa League der Sevilla gikk til topps. Spanias representasjon i den kommende sesongens europeiske turneringer: Champions League: FC Barcelona, Real Madrid, Atlético Madrid, Valencia og Sevilla. Europa League: Villarreal og Athletic Bilbao.
André André sviktet - nå kommer i stedet Fábio Espinho Málaga CFs sportsdirektør Mario Hussilos opererer en del i det portugisiske markedet. I juni sikret han seg den 30 år gamle midtbanespilleren Fábio Espinho som de to siste sesongene har spilt i bulgarske Ludogorets – bl.a i Champions League i forrige sesong med Real Madrid som en av motstanderne. Han er oppkalt etter sin fødeby, men ifølge dåpsattesten heter han Fábio Ricardo Gomes Fonscca.
I Portugal har Fábio representert klubbene Espinho, Leixies og Moreinse og er nå på fri transfer.
Elche tvangsnedrykket Elche er av det profesjonelle spanske fotballforbundet tvangsnedrykket fra La Liga. Diskvalifisert med en stor gjeld. Ikke minst til skattevesenet, men også til spillerne. Betalingsavtaler er ikke overholdt. I stedet får Eibar fra Baskerland lov til å spille nok en sesong i La Liga. Klubben var for øvrig på vei ned og ut av La Liga etter bare ett år. Lagene som rykker ned er nå Córdoba, Almería og Elche. Opp fra 2. divisjon kommer Betis fra Sevilla, Sporting fra Gijón og Girona.
Den tidligere Málaga-spiller Portillo stormer fram for Betis.
Tribuneplasser fås hos La Peña de Dinamarca Fotballinteresserte både på Costa del Sol som i andre land er velkommen til å kontakte La Peña de Dinamarca for billetter til La Liga-kamper på Estadio La Rosaleda i Málaga. Klubben sitter på fine tribuneplasser på den ene langsiden, godt beskyttet mot eventuelt regn. Før kampene et lett måltid og informasjon i restaurant Casa Danesa og buss tur-retur til stadion fra Fuengirola. Kontaktpersoner: Nestformann Herdis Nysted 699 261 631 kontakt@Málaga-support.dk Formann Morten Møller 617 700 424 info@Málaga-support.dk La Peña de Dinamarca er den en eneste offisielle danske supporterklubben for Málaga CF som er med i Federación de Peñas Malaguistas i Málaga CF. Den teller mer enn 250 medlemmer og støtter cancerhospice Cudeca i Benalmádena og et barnesykehus i Málaga. Klubben tar fortsatt opp nye medlemmer. La Liga-sesongen 2015-16 starter i slutten av august. Programmet vil foreligge i slutten av juli.
Til gjengjeld har hans landsmann Andrá Andrá fra Vitoria Guimaraeas sviktet Málaga. Han har gått bort fra avtalen med klubben og har i stedet sluttet seg til FC Porto. Málaga CF skulle betale 1,5 mill. euro for ham og krever nå økonomisk kompensasjon for bruddet.
Dorte Sass og Herdis Nysted ser nå fram til en ny og spennende sesong med Málaga CF og La Peña de Dinamarca.
Byggefirmaet som fikser alt På grunn av den økonomiske krisen har det profesjonelle entreprenør- og konstruksjonsfirmaet opprettet en ny avdeling som tar seg av mindre byggeoppgaver.
Alt med skandinavisk standard. Vi tar oss også av alle eventuelle nødvendige kommunale tillatelser for oppføringen.
Tidligere utførte oppgaver kan sees på: www.fminvest.net
Ring (+34) 637 39 29 30 eller send en epost til andremeh@gmail.com for et uforpliktende tilbud.
Utfører alt fra nybygg til mindre oppgaver.
Vi snakker dansk, norsk, spansk og engelsk!
JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 59
Velkommen til sjømannskirken i sommer Ditt hjem på Costa del Sol
El Campanario Sjømannskirken Costa del Sol Besøksadresse Avenida del Cortijo 3, Sitio de Calahonda, Mijas Costa. Postadresse: Iglesia Noruega, Apt 258 La Cala, 29649 Mijas Costa Telefoner +34 952 939 800/+34 650 446 348 (beredskapstelefon ved akutte behov) elcampanario@sjomannskirken.no Åpen kirke Tirsdag – lørdag kl. 10 - 16.15 Søndag 10 – 18. Mulighet for omvisninger Gudstjenester Hver søndag kl. 16.00 på El Campanario Kirkekafeen Tirsdag-søndag 10-16 Salg av vafler, kaffe m.m. Salg av lunsj hver dag fra kl. 13.15 Lørdager grøt kl. 13.15-15 Søndager grillbuffé kl. 13.30 med påmelding ( før lørdag kl 16.00) Ung fredag – hver fredag. Siste før sommeren var 8.mai. Første etter sommeren: Åpen fredag 4.9 og 11.9. ( kl 16.00- 20.00) Klubber fra 18.9 Kl. 16 – 20: Salg av taco til hele familien Kl. 17 – 19: ”Liv & Røre” fra 1. klasse Kl. 19 – 20.30: ”Friends Downstairs” fra 5. klasse Kl. 20.30 – 22.30: ”After Eight” fra 8. klasse Kontaktperson for klubbene er Ruth Ingeborg Sveinsdotter, tlf. 659 009 362 Småbarnstreff Tirsdager kl. 10 – 13. Første etter sommeren 1.september. Kvinneforening (september – mai) Selofhads Døtre, torsdager kl. 11 Hagegruppe (september – mai) Tirsdager og torsdager kl. 10 Boule (september – mai) Hver onsdag og lørdag kl 13.30 Internett Hjemmeside: www.sjomannskirken.no/ costadelsol. Facebook: Sjømannskirken på Costa del Sol, Ung på Solkysten Hvordan finne oss. Det er ikke alltid så lett å finne fram i Spania, selv om en har GPS kan en komme på villspor. Sjømannskirken ligger mellom Fuengirola og Marbella og her er et lite kart som kan hjelpe deg:
Gudstjenester i sommer Selv om den faste staben skal ha ferie og aktiviteten endrer seg på kirka i sommermånedene er det gudstjeneste hver søndag kl 16.00. Den populære søndagslunsjen kan du også få med deg fra kl 13.30. Til den ønsker vi påmelding innen lørdag kl 13.00 +34 952 939 800; elcampanario@sjomannskirken.no. Vikarer Også denne sommeren er vi avhengig av vikarer for å holde driften i gang når den faste stab skal ha ferie. Vikarer på gjestehuset blir Helen og Terje Steen og Terje og Siri Vigsnes. Prestevikar blir Ole Marton Ølberg. Organistvikarer blir Bengt Nordbakken og Johanne Bjørkhaug. Diakonvikar blir Ingelin Nordbakken.(deltid) Og vikar på regnskap og administrasjon blir Odd Dyvik.
Nytt fra Sjømannskirken sentralt Gledelig melding Sjømannskirken fikk i revidert nasjonalbudsjett tildelt 2,5 millioner ekstra. Dette er et viktig bidrag til at Sjømannskirken kan videreføre viktig arbeid blant annet her i Spania og forhåpentligvis få plass til en satsing på Filipinene. Statsstøtten utgjør ca. 1/3 av Sjømannskirkens inntekter, resten blir skaffet ved innsamlinger og støtte i Norge og ute ved kirkene. I framtiden må vi nok regne med at brukerne selv bidrar enda mer til driften ved de enkelte kirker. Sosialsaker Sjømannskirkens medarbeidere ga akutthjelp til 1.519 landsmenn i nød i 2014. Trenden viser at sosialsakene blir stadig tyngre og tøffere.
60 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
Mange bryllup i sommer Det er som vanlig høysesong for bryllup på Costa del Sol om sommeren, men vi har fortsatt mange ledige dager utover ettersommer og høst, så kjenner du noen som du syns kunne få et tips om en flott bryllupskirke, ja så er det lov å anbefale oss. Eller kanskje du går med planer selv?
Bli medlem! Ordningen med personlig medlemskap i Sjømannskirken er nokså ny, men det blir en viktig sak fremover. Medlemsordningen skal sikre god informasjon til våre støttespillere og være med å sikre en forutsigbar økonomi. Medlemskapet koster kr 250.- pr år. Det er enkelt å bli medlem av Sjømannskirken- finn hjemmesiden : www.sjomannskirken.no og klikk deg inn på bli medlem.
2 MINUTTER MED SJØMANNSPRESTEN God sommer. Salmer kan utrykke mye visdom. Noen salmediktere har hatt den spesielle evne til å forene en undring og beundring av naturen med gode og dype poeng om livet , om Guds godhet og om vårt håp. Fra Norsk sammenheng er både Peter Dass og Elias Blix kjent for dette. Men nå i sommer vil jeg dele med dere en vakker svensk sommersalme skrevet av Carl David af Virsen i 1889, oversatt til Norsk av Øystein Thelle i 1995. Det er en av de flotteste sommersalmer jeg vet om - den utrykker både takknemlighet og alvorlig livsvisdom. Sommer salme: Så grønn en drakt, så rik en duft har smykket dal og enger! Nu strykes ømt av lys og luft de fagre urtesenger. Hør lundens sus og bekkens brus forkynne hva som kommer: Omsider blir det sommer!
Sin lykke, fred og sommerfryd må yre fugler prise. I mark og skog fra nord til syd de jubler frem sin vise. Hør håpets klang i deres sang, i hymnen de lar kvede fra blomstereng og rede. Men du, o Gud, som gjør vår jord så skjønn i slike stunder, gi at jeg akter mest ditt ord og nådens store under! Som blomst og løv blir muld og støv, skal vi og verden fare, men Herrens miskunn vare. Alt kjød er gress og flyktighet det tæres fort av elde. Kun du, Treenig majestet, er evig i din velde! Med sjel og kropp skal jeg stå opp og blomstre i ditt rike, når denne jord må vike. La falme verdens prakt og glans, la all dens lyst forsvinne. Min venn er min, og jeg er hans, vår kjærlighet skal vinne! Så syng det ut: Snart skaper Gud en sommer uten make og gir oss alt tilbake!
Profesjonelle grafiske løsninger gjennom 25 år
• Grafisk design • Trykking - offset og digitalt • Trykking i store formater
Kontakt oss for et tilbud på din neste trykksak NORRBOM MARKETING har eksistert i 25 år. Vi utgir tre månedsmagasiner i Spania; LA DANESA, DET NORSKE MAGASINET og EN SUECO. Dessuten produserer vi trykksaker til våre mange trofaste kunder i både Spania, Norge og Danmark.
martin
louise
Sommerutstilling To trofaste frivillige organiserer kunstutstillingene vi har på sjømannskirken. Og i sommer har de selv en utstilling av egne bilder. Den åpnet torsdag 4/6-15 , og den varer helt
mugge
arne
helle
bruno
lina
til 2/9-15. Astrid og Gunnvor har kalt utstillingen "Hummer og Kanari".
Fuengirola og Nerja Ingen flere arrangement i regi av Sjømannskirken på denne siden av sommeren, men vi kommer igjen til høsten. Første gudstjeneste i Fuengirola blir 18. oktober. I Nerja blir det gudstjeneste 25. oktober.
CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com
JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 61
helse & velvære
Kvinner og utæt blære Av Anni Dahms, syke- & helsepleier, biopat og ernæringsveileder. Innehaver av butikkjeden Annis Vitalshop. Urininkontinens Gjennom årene har jeg møtt mange kvinner som tisser i buksene eller litt penere beskrevet; som lider av inkontinens. Dvs. at de ikke har kontroll over blærens lukkemuskel og dermed kommer til å lide av ufrivillig vannlating. I vanskelige tilfeller kan det virke invalidiserende og legge en stor demper på det sosiale livet fordi det mange ganger kan komme litt urin når man hoster, begynner å le eller mosjonerer eller har sex. Mange kvinner er flaue over problemet, og derfor er det ikke noe det snakkes mye om i nære vennekretser. Livskvaliteten kan dermed dale betydelig, noe som er en skam, for det kan være lurt å dele sine erfaringer med andre. Det antas at ca. 15 % av alle kvinner lider av inkontinens og dermed har vansker med å holde tett. Statistikken sier også at det gjennomsnittlig går fem år før en person med urininkontinens søker hjelp. Urininkontinens, som lidelsen kalles, forekommer fra 20 års alderen og oppover. Har du akkurat født, er det viktig at du gjør dine knipeøvelser fordi det er et stort press mot underlivet ditt. La det gjerne bli en daglig rutine resten av livet. Lidelsen har en tendens til å øke etter menopausen og med alderen. Dessuten er slimhinnene blitt tynnere, og bindevev og ligamenter blir slappere, og dermed blir bekkenbunnen også det. Kjære kvinne, fortvil ikke bare fordi du er kommet over menopausen. Livet er fortsatt flott - på mange måter enda bedre. Du må bare ta litt bedre vare på deg selv. Der kan være mange årsaker til urininkontinens, f.eks. operasjoner i underlivet, hyppige blærebetennelser, sukkersyke, røyking med dertil hørende hyppig hoste, visse former for sport, overvekt, nedsynking av livmoren m.m. Har du akkurat spist et stort måltid, kan det også føre til et trykk mot blæren. De første symptomer er ofte at der kommer en litt urin når du hoster eller ler eller løfter noe tungt. Det kan også være en bivirkning av noen former for medisin, akkurat som noen sykdommer kan medvirke til lidelsen. Jeg sier ofte til kvinner at de som en helt naturlig vane, må stramme lukkemuskel hver gang de
setter seg ned i stedet for bare å la seg dumpe ned på stolen, sofaen eller hvor du måtte sette deg. Stram lukkemusklene hver gang du løfter barnet ditt eller noe annet som er litt tungt. Du kan gjøre dine knipeøvelser hvor som helst og når som helst. Det er ingen som kan se når du gjør dem. Det kan virkelig styrke dine muskler i underlivet. Er din urininkontinens noenlunde mild, kan du ved å gjøre regelmessige knipeøvelser bedre tilstanden vesentlig eller fjerne den helt i løpet av tre – seks måneder. En annen god øvelse er at du, hver gang du er på toalettet og når du er ca. halvveis i tissingen, stopper urinstrømmen med musklene dine et øyeblikk før du gjør deg ferdig med urineringen. Et annet symptom på urininkontinens kan være en overaktiv blære og du hele tiden føler at du må på toalettet, uten at det kommer noe særlig urin, hos andre kommer urinen helt uten noe forvarsel. Folk i servicefag, f.eks. frisører, massører, kosmetologer, ekspeditører trener seg ofte opp til å kunne holde på vannet. Blæren blir etterhvert så stor at det ofte bare stille og rolig siver urin fra blæren. Hos andre blir blæren liten, fordi de på grunn av skrekk for ufrivillig vannlating ikke får nok væske. Det beste er å drikke normalt, gå på toalettet når du skal og alltid ha det sittende i bakhodet at du kniper sammen når du foretar deg noe som belaster bekkenbunnen. I begynnelsen krever det litt selvdisiplin, men etter hvert gjør du det automatisk. Kosten Inkontinens er ikke alltid lett å behandle, men den kan ofte minimeres eller helt forsvinne med livsstilsendring der kost og drikkevaner endres. Inntak av alkohol kan forverre lidelsen, i tillegg
til at inntak av koffeinholdige drikke som kaffe og te kan virke irriterende på blæren. Også drikke med kullsyre bør unngås. Alle disse drikkene virker vanndrivende Lider du av forstoppelse, kan det være bra med ekstra fiber slik at avføringen holdes bløt, og tarmen tømmes regelmessig. Det har også vist seg at allergi og intoleranse overfor visse matvarer kan forverre en urininkontinens. De største synderne er vanligvis gjær, hvete, melkeprodukter, alkohol og sukker. Noen mennesker opplever også at sterkt krydret mat kan ha negativ innflytelse på inkontinens. Jeg har lest at det kan forbedre en inkontinens vesentlig, hvis alt som inneholder fluor, unngås, f.eks. vann med fluor, tannpasta med fluor, mm. Hold deg også borte fra fargestoffer, konserveringsmidler og andre tilsettingsstoffer. De kan virke irriterende på blæren. Det er viktig at du tømmer blære ordentlig når du går på toalettet. Blir det værende igjen urin, kan det medvirke til blærebetennelse. Lider du noen ganger av blærebetennelse, så drikk gjerne tranebærjuice evt. forebyggende. Sørg for at den er økologisk og uten Aspartam eller andre søtningsstoffer, samt sukker. Spis godt med gresskarkjerner. Bruk dem i salater og når du baker. La fantasien råde. Selv om du har inkontinens, så sørg for å være snill mot nyrene og drikk godt med vann. Gjerne 6 - 8 glass daglig. Spis evt. en økologisk yoghurt eller andre produkter som inneholder melkesyrebakterier. Stikk innom Anni’s Vitalshop i Fuengirola, Los Boliches, Nerja eller Elviria der jeg og mitt team av dyktige medarbeidere kan gi deg tips for å passe godt på blæren din.
SOMMERÅPENT 15. MAI T.O.M. 15. SEPT.: Man - Fre. 9.30 - 15.30 / Man & Tors. 17.30-19.30 • www.legekontor.com
KOSMETOLOG
MEDIC Dr. Jens Naesgaard norsk Dr. Akbar Nafarieh svensk - spes. allmen medicin • Helst timebestilling • Også hjemmebesøk •
Tel: 952 46 00 40 • Fax: 952 46 19 49 • Mob: 608 651 252 Edif. Vinuesa, 1A-1B · Esq. Avda. de Los Boliches 93 · Fuengirola
62 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
NANA NORRBOM • PERMANENT MAKE-UP • ANSIKTSBEHANDLINGER • BDR ANSIKTSBEHANDLINGER • HÅRFJERNING SOTHYS ØKOLOGISKE PRODUKTER
C/. MAESTRA ANGELES ASPIAZU Edif. Navas I, Local A-2, Puebla Lucia, Fuengirola
Tlf. 610 716 048
Mogens Dahl, D.C. Kiropraktisk Klinikk Tlf. 952 464 137 Original kiropraktisk behandling
www.chiro-dahl.com Edif. Tres Coronas (ved siden av Merca Centro) Avda. Clemente Díaz Ruíz 4 • E-29640 FUENGIROLA
• Clínica • PhysioSpain • F Y S I O Rolf Martinsen T E R A ( "*# ) ! $! P I
• Ultralydskanning av muskler og ledd • Trykk- og sjokkbølgebehandling • Sårbehandling • Akupunktur • Supersole skoinlegg • Medisinsk treningsterapi • Stroke-behandling • Wellness- og avslappingsmassasje • Golf fitness • Hjemmebesøk • Rehabilitering og alle tradisjonelle fysikaliske behandlinger
" ! &$!
Vi er medlemmer Vi er medlemmer
24-timers tilgang til almenpraktiserende lege
Vi er den eneste klinikken på kysten som kan tilby alt dette:
inkludert ubegrenset antall behandlinger i hjemmet
Bli medlem nå Bli medlem nå www.helicopterossanitarios.com www.helicopterossanitarios.com
· Eksklusiv service og høy kvalitet på Costa del Sol fra service og høy kvalitet på Costa del Sol fra · Eksklusiv Torremolinos til Sotogrande Torremolinos til og Sotogrande · 24 timer, enkelt komfortabelt i ditt eget hjem 24 timer, enkelt og komfortabelt i ditt egetbegrensninger hjem · Ingen aldersbegrensning eller medisinske · Ingen aldersbegrensning eller medisinske begrensninger Kontakt vår skandinaviske representant Gunilla Pettersson Tel.: (+34) 952 81 67 67 Tel.: (+34) 638 843 693 gunilla@helicopterossanitarios.com
% )' $'% # $"
24/7 akutt e plei tann
Elviria:
(t) 952 83 63 77
clinicanormed.com
Beate Abraham-Nilsen
Norsk lege • Allmenn medisin • Øre-, nese- og halssykdommer • Hode- og halskirurgi medisin • Estetisk (Botox/Restylane) • Fotpleie •• Massaje Samtaleterapi med psykoterapeut Du finner oss i Centro Comercial Elviria, rett ved A7 og bussforbindelser. Se våre hjemmesider for mer informasjon.
Bjørn Abraham-Nilsen • Tonny Nielsen
Norsk tannlege
Elviria: (t) 952 83 42 63
• Allmenn tannbehandling • Estetisk tannbehandling • Implantologi • Tannregulering utført av spesialist • Blekning i stolen/hjemme • Helfo refusjon
Alhaurin el Grande: Europa
clinicanordental.com
Dansk tannlege
JULI 2015
(t) 952 49 93 66 europadental.com
Det Norske Magasinet - 63
helse & velvære
Hei Christina! Jeg heter Elsa. Jeg er 66 år gammel og fikk et slag for tre måneder siden. Etter dette tar jeg ganske mange medisiner. For en uke siden var jeg hos tannlegen, og han sa at jeg hadde seks hull(karies). Jeg har aldri hatt problemer med tennene tidligere. Hva kommer det av at jeg har så mange hull nå? Jeg passer alltid godt på tennene mine.
Hei Elsa. Det er bra at du passer på tennene for det er ekstra viktig at du har en optimal tannhelse nå når du tar så mange medisiner. De fleste medisiner påvirker salivproduksjonen (spyttproduksjonen) negativt, og jo flere medisiner du tar, desto mindre saliv produserer du. Saliv produseres og utsondres fra spyttkjertlene og er utrolig viktig for den orale balansen og for helsen. Spyttet inneholder vann, proteiner, enzymer og salter og skyller unna matrester, deler opp stiv-
else, smører tungen og slimhinner, frakter smaker til smaksløkene, nøytralisere syrer og opprettholde en god bakteriebalanse i munnen. Ved mangel på saliv oppholder matrestene seg lenger i munnen og forårsaker karies ettersom bakteriene livnærer seg på plakk og utsondrer syre på tennene dine og som fører til karies. Det tar tid å nøytralisere disse syrene ved mangel på spytt. Kariesaktiviteten kan derfor bli veldig sterk og det kan fort bli store kariesangrep. Det er sjelden at disse hullene fører til smerte og oppdages som oftest først når du er hos tannlegen. Vi har vanligvis millioner av bakterier i munnen vår. Disse bakteriene lever vanligvis i munnen i et “godt og balansert“ miljø. Ved mangel på spytt eller når visse bakterier slås ut pga. antibiotika, kan soppbakteriene ta overhånd og du får en oral soppinfeksjon. Tunge og tannkjøtt kan da bli veldig røde og få en brennende følelse. Ytterligere et tegn på soppinfeksjon er også sår i munnvikene. Soppinfeksjon er ingenting som går over av seg selv. Du bør derfor besøke
tannlegen eller legen. Hva kan du gjøre for munnhelsen når du tar for mye medisiner? 1. Drikk mye vann. Skyll med vann eller mineralvann etter inntak av mat. 2. Skyll daglig med fluorskyllemiddel (fra apoteket). 3. Børst tennene med en spesiell tannkrem/skyll med et spesielt skyllemiddel ved tørrhet i munnen morgen og kveld – du kjøper skyllemiddelet på apoteket. 4. Oftere tannlegebesøk med kontroll av munnhelsen minst hver sjette måned. 5. Bruk tanntråd/ bruk mellomrombørste dagig. 6. Sug daglig på sukkerfrie, helst litt “sure” tabletter for å aktivt stimulere spyttkjertlene til å produsere mer saliv. Ta vare på deg selv og munnen din! Med solfylte hilsninger Christina Radics
Gi kroppen din en stemme! Kroppen vet selv hva som er galt og hvordan den kan helbrede seg selv. Det er derfor Bodytalk-behandleren “snakker” med kroppen og “lytter” til dens svar.
BodyTalk Torreblanca
Sett kroppen din i stand til å helbrede og forebygge sykdommer, styrke ditt immunforsvar, balansere hormonspeilet, skape klarhet i hjernen og gi deg bedre humør og ta livslysten til nye høyder.
Styrk deg selv fysisk og mentalt med BodyTalk – en enkel behandlingsform med stor effekt.
Jo klarere hjernen er, jo sunnere kan kroppen bli!
Både mennesker og dyr er velkomne! Les mer om BodyTalk på www.bodytalksystem.com 64 - Det Norske Magasinet - JULI 2015
Helle Espensen Certified BodyTalk Practitioner Member of the International BodyTalk Association
Torreblanca, Fuengirola Tel. +34 607 62 91 06 helle.torreblanca@gmail.com
TANNLEGE CATHARINA HVID-HANSEN
100 M. FRA TOGSTASJONEN, BAK BANCO SABADELL OG MERCACENTRO AVD VDA. A. CLEMENTE DIA IAZ Z RUIZ, 4 t EDIF DIF.. TRES COR ORONAS ONAS t FUENGIR UENGIROLA OLA t TEL 952 47 68 8 80 www.clinicadentalnoruega.com w ww.clinicadentalnoruega.com inf info@clinicadentalnoruega.com o@clinicadentalnoruega.com o
DE
SKANDINAVISKE
TANNLEGENE
FUENGIROLAS IMPLANTATSENTERET
Nyhet:
3D KOSMETISK TANNPLEIE
Skanner DANSK • SVENSK • NORSK • FINSK
"
952 66 01 67
Narkoselege tilknyttet
! "
USYNLIG TANNREGULERING MED INVISALINE !
%
#
PETRO FRISØRSALONG
DentaDanés an nés
FUENGIROLA
clínica dental en ntal
• Styling • Klipping • Farging • Skjønnhetspleie
$
%
%
!
Sunnhet Vitalitet Velvære Vårt mål og hjerte ligger i forebygging og egenbehandling
Nete G. Larsen arssen Andreas And reas Oldenburg Olden nburg
Calle Fiesta de la Cremá Edif. La Paloma, Local B1 Fuengirola (Ved Plaza de la Hispanidad) Tel. 952 467 130 www.petropeluqueros.com
Vi snakker skandinavisk, engelsk, tysk og spansk. Vennligst ring mellom kl. 10.00 – 17.00 (mandag – fredag) for timebestilling.
Tlf./fax: 952 52 9666 www.dentadanes.com Calle San Miguel s/n “Maro Club 12,s 29787 Maro, Nerja
Alltid åpent for akutt hjelp. Ring 622 884 098 • (24t) Tannleger med over 20 års erfaring med norsk og spansk tannlegelisens.
Start med en medisinsk helsesjekk og få kartlagt din personlige helseprofil. La kvaliteten på ditt levende blod guide deg til en forbedret livsstil og kosthold.
Ny helseteknologi – framtidens medisin uten kjemi. Sov bedre, reduser smerter, vekt, stress - øk energi, prestasjon og overskudd. Kost, livsstil og mosjon – La ernæringsfysiologen gi deg en dytt i sunn retning.
Termografisk helkropps – og brystskanninger kan avdekke skjult inflammasjon uten stråler.
Oksidativ stresstest - sjekk dine antioksidanter.
Reisen til ditt indre – sju dagers utrensning på flere plan 23.-31. oktober.
The Athelete’s Mindset – foredrag v/Josephine Knudtzon 21. juli kl. 19 – 21.
Hei alle sammen vi har blitt 5 År! Hver måned spanderer vi en jubileumsgave. Så husk å skjekke Det Norske Magasinet når det kommer ut!
DENNE MÅNEDEN: Tannbleking på klinikken • (vanlig pris 250 €)
NÅ KUN 120 € • To personer 200 € Vi har de beste prisene...sier de som har vært her
Tel: 952 665 499 / 622 884 098 • dentalcostadelsol@hotmail.com Plaza de la Hispanidad • Edif. Sol y Sol 1, Local bajo • 29640 Fuengirola www.clinicadentalcostadelsol.com • Nær Den Norske Forening
God Sommer Vitafakta Health Clinic Natasja Blicher, Nick Hvidt Nielsen og Pernille Knudtzon www.vitafakta.es · vitafakta@vitafakta.es · vitathermo@gmail.com eller ring for å bestille tid på telefon: 678253510 / 694431864
JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 65
GRATIS Rubrikkannonser
maks. 50 ord - mottas bare på e-post. Boligannonser er ikke gratis, men må bestilles og betales på www.norskemagasinet.com.
GRATIS ANNONSER MOT TAS BARE PER EPOST OG MÅ MAK. VÆRE PÅ 50 ORD.
MAX. 50 ORD - MOTTAS BARE PÅ EPOST
Salgsassistent søkes for øyeblikkelig ansettelse The Presidents Club søker nye medarbeidere som snakker spansk, engelsk og skandinavisk, for å betjene og kontakte eksisterende og nye kunder, fortrinnsvis per telefon. Kontor i El Rosario. Send CV på engelsk til Jonathon Broadbent: jb@tpci.es Tlf.: 951 40 24 34 Www.tpci.es
Gartner Vedlikehold av hage og pool. Alexander Falck 635 434 572 Epost: alexfalck83@yahoo.es
Brukt, nyere Weber grill i meget bra stand ønskes kjøpt. Vennligst mail (helst med bilde) informasjon om: Modell, pris og hentested. Ivar@ivarjorgensen.no
Biler kjøpes Henv.: 605 352 700
Selges blå Harley Davidson FXSTD Softail Deuce, årsmodell 2001, kjørt cirka 22.500 km. I original, bra stand, spanske skilt. vist april 2015. Pris: 9.200 euro Kontakt Ove: ove@evoimport.com Tlf.: 670 508958
El-arbeid utføres V/Jesper Hansen. El-installatør og maskinmester. Tlf.: +34 600 409 484. Epost: jespex@gmail.com
Ønsker å kjøpe dame- og herresykkel i bra stand. Vennligst mail (helst med bilde) informasjon om: Merke, modell, alder, størrelse, pris og hentested. ivar@ivarjorgensen.no
Innendørs garasjeplass over gatenivå selges i El Castillo ved Las Terrazas i Torreblanca, 150 m fra togstasjonen. € 15.000. Tlf.: 676 2 55555 petersen@hotmail.com
Reparasjoner og alle former for mindre oppgaver Gode referanser. Engelsk/spansk/skandinavisk. Tlf.: 660 709 987 Se også http://bancupaul08.wix.com/ romcon
Profesjonelt rengjøringsfirma tilbyr Rengjøring i private hjem, butikker, kontorer og boligkompleks. Ring til Servicios al Edificio for nærmere informasjon på +34 622 647 663 (engelsktalende).
Norske varer og spesialiteter Supper, sauser, mm. fra Toro, Glutenfri norske produkter, brun lapskaus, kalvekjøtt, lam fra New Zealand, Linjeakevitt, produkter fra King Oscar og mye mer. • Vi leverer også hjem til deg •
www.delicatessencentroidea.es r tesse Delika aliteter esi og sp ndinavia a fra Sk esten og r rden av ve
%#!
%#
! OBS PENT: ERÅ -18 M M 10 SO -fre: 5 Man ag: 10-1 Lørd
$
$ ' %#! # ! " ! ##
$($ $ !
&% '!
FAVORITTEN HAR SOMMERSTENGT JUNI - JULI OG AUGUST - VI HAR ÅPENT I CENTRO IDEA.
66 -
- JULI 2015
Rubrikkannonser er gratis for privatpersoner som ønsker å selge f.eks. en sykkel, finne en reisekamerat eller selge en sofa. Bestill annonsen ved å sende en epost til info@norskemagasinet.com. Vi setter annonsen i magasinet og på www.norskemagasinet.com den 15. i måneden, – samme dag som magasinet kommer ut.
Alt i aluminium, glass og jern – Fabrimetalcris S.L. Termovinduer- og dører. Panserglass. Glassinndekning av balkong/terrasse. Glasstak, fast eller skyve. Persienner, også elektriske. I jern lages gitre, dører, trapper, rekkverk, porter, også elektriske, mm. Eget verksted i Fuengirola. Over 20 år i bransjen. Vi snakker dansk, engelsk og spansk. Ring +34 600 409 484 for gratis tilbud og oppmåling. Epost: jespex@gmail.com.
Kast ikke det du ikke trenger! Vi kommer og henter gratis alt du ikke vil ha, og på den måten hjelper du oss å hjelpe mennesker i nød. Takk på forhånd! Thewaychristiancounselling info@thewaychristiancounselling.com Tlf.: 634 369 414 eller 693 827 782
ER T E H Y N E K S N A FÅ SP RSK! post til deg O kte på e N Å P og dire om inet.c s s Grati rsdag norskemaga . to hver eg på www d Meld
Boligbloggen Av Sven F. KällstrÜm Alamo Costa del Sol Real Estate
Viktige spørsmül og svar for boligselgere
Her finner du de telefonnumrene du har bruk for: Advokat og consulting Andersen & Bache-Wiig AS +47 97 77 72 43 Cramer Advokater +34 639 437 244 Cyclo Abogados +34 952 593 034 Dale Abogados (Lawfirm in Spain) +34 607 659 906 Kurt Tofterup +34 952 479 563 Air Condition og oppvarming Dancon +34 952 465 455 TĂŠcnicas Maro +34 952 529 538
Hvilke muligheter finnes det for boligfinansiering pĂĽ Costa del Sol?
Bank og investering DNB Group Luxembourg +352 4549451 Handelsbanken +34 952 817 550
1. LĂĽn i Norge med sikkerhet i fast eiendom i Norge 2. LĂĽn i spansk bank med sikkerhet i eiendom i Spania 3. LĂĽn gjennom utenlandsk kredittinstitusjon som har kontor pĂĽ Costa del Sol, med sikkerhet i boligen i Spania.
BegravelsesbyrĂĽer Francisco Camero +34 902 200 625 Biltjenester og verksted Holm Bilreg. Service +34 671 204 824 Bilutleie Helle Hollis +34 952 245 544
BanklĂĽn i Spania Uansett om du er resident eller ikke-resident er det mulig ĂĽ ta opp et boliglĂĽn i en spansk bank. Banken lĂĽner oftest ut 70-80 prosent av kjøpesummen eller bankens vurderingspris til fastboende kjøpere, mens ikke-fastboende kan fĂĽ finansiert 60-70 prosent. Tilbakebetalingstiden er mellom 10 og 30 ĂĽr, avhengig av lĂĽntakers alder. Spanske banker har ofte en aldersgrense pĂĽ 70 ĂĽr for tilbakebetaling av lĂĽn, hvis lĂĽntaker er 60 ĂĽr, blir kundens tilbakebetalingstid 10 ĂĽr. Følgende dokumenter er nødvendige: â&#x20AC;˘ Kopi av de tre siste mĂĽnedenes lønnsslipper â&#x20AC;˘ Bankutskrift for de tre siste mĂĽnedene â&#x20AC;˘ Kopi av selvangivelse â&#x20AC;˘ Bankreferanse Selvstendig nĂŚringsdrivende mĂĽ vise fram siste ĂĽrs regnskaper med rapport fra revisor.
Bygg og hĂĽndverk FM Invest +34 637 392 930 Elite Glass Curtains +34 952 830 503 Pohl Service +34 951 216 969 Sunshine Estate +34 617 700 424 Dagligvarer Delicatessen +34 952 581 236 Favoritten +34 952 471 119 Las Cumbres Supermarket +34 952 832 511 Virginies +34 952 834 398 Dekorasjon, innredning og møbler BoConcept +34 951 242 092 Capucine Home - Ctra. de Mijas km 4, 29650 Mijas ColecciĂłn RĂmon +34 952 662 791 Cort Idea +34 952 461 221 Jensen Store +34 952 908 855 Loft & Roomers +34 952 772 139/ +34 952 664 170 The White House by Christina White +34 952 902 613 Dyrleger SmĂĽdyrsklinikk Susanne Kamu +34 952 667 333
Betalingsservice Spanske banker tilbyr tjenester slik du kjenner dem fra Norge. Blant annet automatisk betaling av dine regninger fra telefon-, vann- og elselskap. Det er enkelt og praktisk og med pü ü gjøre din hverdag i Spania enklere. Banken din hjelper deg med disse tjenestene, du mü bare vise fram en kopi av de regningene som du trekkes automatisk for via bank.
Eiendom Alamo Costa del Sol +34 952 469 519 Inmobiliaria Acapulco +34 626 256 177/ +34 952 475 488 Segarra og BrĂĽteng +34 952 770 433 Sunshine Estate +34 617 700 424 Events, klubber og seminarer Ă&#x2DC;ystein Experience +34 664 760 806 Flyplassparkering Scandpark +34 693 751 684 FlyttebyrĂĽer Tore Line +34 669 003 443 Forfattertjeneste Arne Bjørndal +34 627 562 456
Alamo Costa del Sol S.L. & , ) % Â&#x2021; (GLĂ&#x20AC;FLR )RUWXQD & &yUGRED /RFDO )XHQJLUROD 0iODJD
7HO )D[ ( SRVW LQIR#DODPRFRVWDGHOVRO FRP ZZZ DODPRFRVWDGHOVRO FRP
Forsikringer Kaas & Kirkemann +34 952 478 383 Kurt Tofterup +34 952 479 563 Frisørsalonger Petro Peluqueros +34 952 467 130 Fysioterapi, kiropraktor og massasje ClĂnica PhysioSpain +34 952 476 504
Kiropraktisk klinikk +34 952 464 137 Garnbutik Lanas de Noruega +34 951 703 130 Grafiske tjenester Norrbom Marketing +34 952 581 553 Helse og skjønnhet Anni´s Vital Shop +34 952 850 094 Hørsel Dansk Hørecenter +34 951 239 004 Optica Laza +34 952 935 172 Internett & telefoni Flexnet Telecom + 34 952 663 300 Kjøkken Cocinas Plus +34 952 587 759 Nordic Muebles +34 951 260 360 Legetjenester og terapi BodyTalk Torreblanca +34 607 629 106 Clinica NorMed Dr. Beate A.-Nilsen +34 952 836 377 Dr. Jens Naesgaard +34 952 460 040 HelicĂłpteros Sanitarios +34 952 816 767 Vitafakta Health Clinic +34 694 43 18 64 Optikere DanOptica +34 952 583 910 Ole Optica +34 952 528 395 Optica Laza +34 952 935 172 Unioptica +34 952 199 254 Radio og tv BOX-TV www.box-tv.dk Danelca +34 628 177 339 SkandinavienTV +34 693 810 140 TD Sat & Sound +34 606 661 344 Restaurant El Rancho de Salva +34 951 396 671 Nikki Beach +34 952 836 239 Restaurant Ginza +34 952 494 153 Spa & swimmingpools Aquapool Spas +34 952 927 811 Stillingsannonser NextGenTel +34 952 245 767 Sector Alarm +34 663 131 999 Tannleger ClĂnica Dental Costa del Sol +34 952 665 499 ClĂnica Dental Escandinava +34 952 660 167 ClĂnica Dental Noruega +34 952 476 880 ClĂnica Dental Sueca +34 952 583 595 ClĂnica Europa Dental +34 952 499 366 ClĂnica NorDental +34 952 834 263 DentadanĂŠs +34 952 529 666 Nordic Dental Center +34 952 665 306 Undervisning Centro Eleusis +34 952 448 086 Vaktselskaper Alarma Universal +34 902 301 510 Valuta og pengeoverføringer MoneyCorp +34 952 587 657/+34 616 682 803 Vannbehandling Pure Water Tech +34 675 622 312 Veldedighetsorganisasjoner mm. Cudeca +34 952 564 910 Støttegruppen +34 952 666 495
JULI 2015 -
Det Norske Magasinet - 67
FERIEHUS I SPANIA ELLER FRANKRIKE? VI HJELPER MED RIKTIG FINANSIERING NÅR DU HAR FUNNET DRØMMESTEDET. Våre norsktalende rådgivere kan hjelpe deg gjennom hele prosessen. Vi er kjent med de lokale markedene og kjenner lover og regler. Vi ser frem til å vise hvordan vi kan hjelpe deg. Ring våre norsktalende rådgivere på +352 454945219, eller send e-post til boliglan@dnbgroup.lu Priseksempel: Lånebeløp EUR 300 000 innenfor 70 % av takst, løpetid 30 år, avdragsfrihet 10 år. Nominell rente 2,25 % p.a. Effektiv rente 2,40 % p.a. Antall terminer per år 4. Bankens etableringsgebyr EUR 3000. Prisen er per 1. mai 2015 og kan bli endret. Eksterne kostnader tilkommer.
dnb.no/lu
LUXEMBOURG