www.ladanesa.com
DANESA
LA
Marts 2015
La revista danesa en España / Det danske magasin i Spanien
• Interview • Nyheder • Bolig • Finans • Udflugter • Sport • Fakta • Kultur • Profiler • Politik • Mode • Helse
Interview med en af de mest omtalte, kontroversielle og robuste danske erhvervsmænd i nyere tid, Flemming Østergaard.
DON
Ø
fokus på boligm arked Spec et ialtillæ gm i Syds panie
n råd o g vejl ed gode e dning forbin boligk delse med i øb i S panie n.
Turen går til Costa Blanca
Pigernes Dario
Cyklen har medvind i Málaga Rekordholder
Bagved Costa Blanca ligger Europas største palmelund, der er så speciel og skattet, at den er sat på Unescos Verdenskulturarvs liste i 2000.
Dario Campeotto elsker musik. Mød den danske sanger på kysten, hvor han giver to koncerter.
Et nyt bycykel-projekt kaldet Málagabici er sat i værk for at forbedre forholdene i byen og for at promovere cyklen som alternativt transportmiddel.
- med en flot og dramatisk karriere i Málaga CF. Duda sætter en imponerende rekord for klubben ved at spille sin kanp nummer 292.
Kære læser... www.ladanesa.com
Forunderlige liv - TAKE 49: Se sidste måneds leder ... kunne jeg nøjes med at opfordre til. Har noget ændret sig? Ikke det mindste hvis man ikke er nær pårørende til en af de tre dræbte under terrorangrebet i København. Politikernes retorik er stadig lige dele voluminiøs og løsningsuorienteret. Mindehøjtidelighederne andægtige og storladne set i forhold til tragediens omfang. Og der er stadig alt for få, der tør sige det: “Det har noget med Islam at gøre“. Way to go, Naser Khader. Velkommen tilbage i dansk politik. Jeg tror, at du er nødvendig der. En anden af Danmarks såkaldt præmieperkere, den voldsomt selvovervurderede (men i øvrigt talentfulde digter) Yahya Hassan, kom med et umodent bud på en omvendt Muhammed-tegning ved at portrættere kultursociolog og folketingskandidat Henrik Dahl som nazist. “Hvis I må, så må vi også”, lød det fra primadonnaen på politimandsopdækket, skattebetalt Gul Stue. Men okay: Demokrati i rendyrket form... for her kan ingen gøre krav på deres religiøse, ideologiske eller ikke ideologiske følelser.
Forunderlige liv - TAKE 51: Imagine Velvalgt var PH’s ‘Man binder os på mund og hånd’ til mindehøjtideligheden ved Krudttønden, men først da Pernille Rosendahl sang John Lennon’s ‘Imagine’, fik de mig med. Lennon ville vende sig i sin grav, hvis han så os nu... Har han virkelig skrevet sangen forgæves? Lærte vi intet af den? Af hans endeligt, da også han blev offer for en gal mands kugler? Det er imidlertid ikke for sent for os, der sidder her med La Danesa i hånden. Fordybelse, kære læser. Bare et øjebliks fordybelse, mens du her læser teksten.
Forunderlige liv - TAKE 50: King(Henrik)Kong(Frederik) Imens prinsgemalen tog spørgsmålet om sin underdog-position op igen (personligt synes jeg, manden har en ret god humor), stillede Danmarks kommende konge op til mindehøjtidelighed på Østerbro. Helt stille og uden postyr, ikke i første række, ikke noget særligt - bare med til at støtte op om sagen. Det var et dejligt billede, som da også afstedkom masser af positive tilkendegivelser. Folk var stolte af ham, af deres land. Begivenheden fik mig til at tænke på den sommeraften i 1997, da jeg sammen med tusindvis af andre borgere i min spanske by stod og råbte Basta ya! i protest mod ETA’s henrettelse af Miguel Ángel Blanco. Følelsen af fællesskab var slående. Budskabet stærkt. Og reaktionen udeblev ikke. Der skulle dog gå 15 år, inden ETA endelig (ser det stadig ud til) blev afvæbnet og afløst af politisk dialog.
You may say I’m a dreamer But I’m not the only one I hope someday you’ll join us And the world will be as one
martin
helle
arne
DANESA
LA
La Revista Danesa de la Costa del Sol
D.L.: MA-89-2002 LA DANESA udgives af:
Imagine there’s no heaven It’s easy if you try No hell below us Above us only sky Imagine all the people Living for today... Imagine there’s no countries It isn’t hard to do Nothing to kill or die for And no religion too Imagine all the people Living life in peace...
Imagine no possessions I wonder if you can No need for greed or hunger A brotherhood of man Imagine all the people Sharing all the world... You may say I’m a dreamer But I’m not the only one I hope someday you’ll join us And the world will live as one Forunderlige liv - TAKE 52: Guns ‘n Roses Midt i den københavnske tragedie var der et lille lyspunkt. Det var nemlig total optur for politiet - hvilket også var på tide. Det besparelsesramte korps er vant til kritik, klager og tørre tæsk, så helt
mugge
louise
CENTRO IDEA Ctra. de Mijas Km. 3,6 29650 Mijas • Málaga Tlf. 95 258 15 53 Fax. 95 258 03 29 norrbom@norrbom.com Redaktør Helle Espensen helle@norrbom.com
glade i låget og høje i hatten blev de over roserne - ganske kort, for snart viste det sig, at det angiveligt var svensk politi, der havde affyret skud mod Omar ved Krudttønden, mens de danske betjente havde svært ved at finde ud af deres våben, som, viste det sig senere, var lige så uduelige som militærets helikoptere. Skammeligt. Og nu, hvor vi er ved det: Jeg synes, at politiet skal bære våben (der virker), og at de skal have lov til at bruge dem, når de vurderer, at der er grund til det - ligesom vores soldater. Det kan ikke være rigtigt, at de skal svines til og udsættes for (bekostelige) auditørkorps, hver gang der er affyret et kanonslag i Christianhavns Kanal. Efter over et kvart århundrede som borger i Spanien har jeg vænnet mig til at se våben i gadebilledet - båret af folk, der er udddannet og hyret til at passe på os. Det gør mig ikke bange. Det gør mig tryg. Husker en episode for mange år siden i Bilbao, mens ETA-terroren stadig spredte skræk og rædsel. Der stod skarpt bevæbnede betjente på ethvert gadehjørne. Jeg spurgte en forretningsdrivende på netop et gadehjørne, om ikke det skræmte kunderne væk. “Nej da”, svarede han. “Man skal først være bange, hvis man ikke kan se politiet“. Forunderlige liv - TAKE 53: Terrorist eller stakkel I dagene efter skyderierne i København kunne man læse en masse angstprovokerede og afmægtige forsøg på at kategorisere angrebet i samme skuffe som de amerikanske skoleskyderier. Der var måske bare tale om en ung, mislykket mand, som havde modtaget religiøs vildledning, og som næret af mindreværd og had samlet op her og der på nettet kom til at skyde om sig i hævn over egen fiasko. Come on, for pokker da! Hvad med lige at tage målene med i betragtning her: En jødisk synagoge tangerer ret kraftigt en religiøs sammenhæng, ligesom en byge af skud mod et debatmøde om ytringsfrihed og blasfemi må have en politisk ditto. Det var jo ikke skolen, ishuset nede på hjørnet eller de udkantsdan-
bruno Layout / Trykning Norrbom Marketing S.L. Redaktion / bidrag Helle Espensen Jette Christiansen Christine Petersen Arne Bjørndal Morten Møller Korrespondent i Málaga: José Antonio Sierra
ske mesterskaber i standarddans afholdt i en lade ude på heden, der var Omars mål. Det er muligt, at nogle muslimer føler sig krænkede over satiretegninger i en avis udgivet i min ende af verden. Men hvad med krænkelsen af mine rettigheder her hjemme hos mig selv, hvis den slags satire censureres bort? Ville det foranledige, at jeg, bevæbnet med fanatisme og automatriffel, ville begynde at skyde løs? Næppe... der rimer på... Forunderlige liv - TAKE 54: ... Jeppe ... som i Nybroe. “Tror du på ham?“, er jeg blevet spurgt utallige gange i den seneste tid. Nej, det gør jeg ikke. Han forekommer mig at være en fantast, en lystløgner - og ærgerligt er det, at hans redaktør og hans bogs udgiver ikke har taget den mulighed med i betragtning. Det skal imidlertid blive spændende at se, hvad de dybdegravende journalister, som sandsynligvis er sat på sagen, finder frem til. Tvivlen skal komme den anklagede til gode. Min gør i hvert fald. Ikke helt så large er jeg i forhold til den græske tragedie. Fire måneders forlængelse af deres gældsafvikling. Det er jo intet mindre end latterligt. Grækerne kom ind i euroen på falsk grundlag, og kan nu gå ud på et sandt... efterfulgt af alle vi andre. Den fælles mønt er den rene utopi. Ligesom det er at tro, at Danmark kan holde lavprisarbejdskraft uden for grænsen. Ryan Air er på mange måder langt fra forbilledeligt, men det ikke ændrer på, at vi sgu da ikke skal blande os i foretagenets lønpolitik. Ingen tvinger os til at flyve med dem, for slet ikke at tale om at arbejde for dem. Derimod tvinger terrorangrebet, hvor pjevset det end måtte se ud i den store sammenhæng, danskerne til at få fyldt nogle fly med mennesker, der ikke vil den slags demokrati, som det danske samfund bygger på, og sende det af sted til ... ja, Paradis, hvis de mener, at de vil trives bedre der. he
lina Annoncer +34 952 58 15 53 Henrik Andersen henrik@norrbom.com Louise Pedersen louise@norrbom.com Mugge Fischer mugge@norrbom.com Sara Laine sara@norrbom.com
LA DANESA udkommer den første hverdag i måneden og kan gratis afhentes mere end 250 steder langs Costa del Sol. Udover hos annoncørerne kan bladet hentes i de danske klubber, Margrethekirken, golfklubber, på turistkontorerne og mange andre steder, som frekventeres af danskere. La Danesa findes også i Costa Bilers og DK-Bilers udlejningsbiler. Yderligere sendes LA DANESA til mange abonnenter i det øvrige Spanien og i Danmark.
Læs hele magasinet på nettet: www.ladanesa.com
Private Banking lige til døren I Jyske Bank får du din egen relationship manager, skræddersyede løsninger og en åben og afslappet atmosfære. Vi bor på Main Street i Gibraltar, men kommer gerne til dig på din privatadresse med et bud på, hvad vi kan gøre for din økonomi. Ring og lad os lave en aftale.
Jyske Bank (Gibraltar) Ltd. • Tlf. +350 200 59205 • www.jyskebank.gi Jyske Bank (Gibraltar) Ltd. er under tilsyn af Financial Services Commision, Licens nr. FSC 001 00B. Services og produkter tilbydes ikke alle, fx ikke til personer med bopæl i USA.
M
A
R
S
2
0
1
5
DANES DANESA A DAN ESA DON DON www.ladanesa.com
LA
www.la danesa .com
La revis ta dane sa en Esp
Marts 2015 aña / Det • Interview danske • Nyh mag r • Boli• Mode • Helse asin i Spa • Interview • Nyheder • Bolig • Finans • Udflugter • Sport • Fakta • Kultur • Profilerede • Politik nien g • Fina ns • Udfl ugter • Sport
La revista danesa en España / Det danske magasin i Spanien
LA
• Fakta
• Kultur Marts • Profiler 2015 • Politik • Mod e • Hels e
La re vista dane • Int sa en er
Interview view Espa omtalte, med en af de me • Ny ña ko / De hede t da og robust ntroversielle st r• nske Bolig maga • Fin erhvervs e danske sin ans i Sp • Ud mænd anien flugt i Flemm er • ing Øster nyere tid, Spor t • gaard. Fakt a Inte rv omta iew m e d lt og ro e, kon en af d tr b e o u m vers erhve ste d ielle est Flem rvsmæ anske fokus på ming nd i n boligm Øste yere arkede tid, rgaa Special t tillæ rd. råd og g med god vejl forbinde edning e boli foku i boligkø lse med gm s på b i Spa Spec ark nien. ial ede råd tillæg og t m forb vejle ed
Interview med en af de mest omtalte, kontroversielle og robuste danske erhvervsmænd i nyere tid, Flemming Østergaard.
Ø ØØ
DON
ww w.la dane sa.c om
• Ku
ltur
• Pr ofile r•
Politi k•
Mar ts 20 15
Mod e
• He lse
i Sydsp anien
i Syd spa nien
bolig indels dninggode køb e i i Sp med anien .
Turen går
Turen går til Costa Blanca Bagved Costa Blanca ligger Europas største palmelund, der er så speciel og skattet, at den er sat på Unescos Verdenskulturarvs liste i 2000.
bo fo lig ku ma s rke de t
Her kan du se, hvad vi har valgt at fornøje dig med i denne måned.
Korte nyheder TEMA
Shoptalk
fokus på
boligmarkedet i Sydspanien
Den skæve vinkel - Claus Bentkjær Det er en pavestolt far, der på tilskuerpladserne i Fredericia Teater ser sin søn blive udnævnt som vinder af Dansk Melodi Grand Prix i 1961. Ernesto Campeotto elsker musik,og musik og kan den italienske salmebog på rygraden. Men han har ikke en tone i livet. Det har hans søn til gengæld. Og han har det stadig. Både stemmen og blikket i øjet vil være lige så skarpt som i 1961, når Dario Campeotto giver to koncerter på Costa del Sol i næste måned.
Don Ø - fra invalid til kampen mod toppen Heiko by Heiko - historien om unikke briller
Det spanske boligmarked
Det spanske boligmarked viser positive takter
Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com
Mød pigernes Dario Campeotto TEMA - Fokus på boligmarkedet i Sydspanien Costa Blanca - Europas største palmelund
Der bliver sunget og danset hver lørdag aften i hjemmet på Frederiksberg. Det italienske ægtepar, Ernesto og Emma, danser livligt til tidens italienske musik. Deres datter sidder ved klaveret, mens deres søn synger på livet løs. Ernesto er teknisk direktør for Fiat i Danmark med et værksted på 25 mekanikere under sig. Tidens konge indenfor dansk showbiz, Volmer Sørensen, er kunde på det travle værksted, og møder den unge Dario. Derfra er der ikke langt til en stemmeprøve og senere deltagelse i det Danske Melodi Grand Prix. ”Sejren ændrer mit liv 180 grader. Lige pludselig er jeg et teenageidol og får tilbudt masser af spillejobs. Også filmjobs,” erindrer Dario over telefonen fra Danmark. Han får stor succes både som sanger og skuespiller, og en dag får han en hovedrolle i en film med datidens mest populære skuespillerinde, Ghita Nørby. De skal kysse i en scene, som må tages om et par gange. Men det er tilsyneladende ikke noget problem for det unge par.
”Tak, tak, tak, vi er færdige, råbte filminstruktøren. Men det var Ghita og jeg altså ikke,” husker Dario Campeotto. Dansk brugskunst i Torino Dario og Ghita får hinanden. De får også en søn. Det sker samtidig med, at Dario også får nok af turnélivet. Parret beslutter sig for at flytte til Torino, hvor Darios forældre nu nyder deres otium på en smuk gård. ”Det var en herlig tid. Idyllisk og familiær,” fortæller Dario, som for første gang i sit liv prøver at bo i sit andet fædreland. Sammen med Ghita åbner han en butik med dansk brugskunst. Det bliver en stor succes. Men efter nogle år er det ikke længere nok for Ghita Nørby. ”Ghita havde skuespillergejsten. Og den kan man ikke bare lægge fra sig,” forklarer Dario, som oftere og oftere må se konen sætte sig i flyet til København for at medvirke i film og spille teater. ”Jeg følte, jeg havde et talent, der skulle passes. Det var ikke længere nok at være
husmor og stå i butik. Derfor gik vores liv i to forskellige retninger,” har Ghita Nørby flere gange forklaret i interviews. Tilsvarende har hun aldrig lagt skjul på, at hun altid har været forelsket i Dario, men at karrieren kom først. Palmehave-musik Efter et par søde ungkarleår i det italienske, og en karriere på standby, ringer telefonen en dag i starten af 70’erne. ”Hvornår kommer du hjem?” lyder det kontant i den anden ende af røret. Det er Volmer Sørensen, der har gang i et par nye revyprojekter. ”Det var også på det tidspunkt, det blomstrede op med nye restauranter i Danmark, der ville have levende musik og store orkestre. Man kaldte det Palmehave-musik. Det blev min chance for et comeback. Og det viste sig at blive et stort comeback,” fortæller den danske sanger. Dario kom netop atter på alles læber. Der var bud efter ham, og hans plader solgte godt. De mange koncerter bringer ham også til Born-
fup & fakta Det tager tid, før det spanske boligmarked er tilbage på sporet. Med “på sporet” menes, at priserne på boliger og de potentielle køberes økonomiske formåen skal have fundet hinanden. Det er langt fra tilfældet på nuværende tidspunkt. De fleste eksperter er enige om, at kursen er lagt - og man er på rette vej. Men samtidig advares der om, at vejen er lang - og ikke uden bump.
Af Finn Wissenberg, www.wissgarestates.com
Den spanske økonomi, som jo hænger nøje sammen med ejendomsmarkedets tilstand, er langsomt ved at få det bedre. Det kniber dog stadig med at få ordentlig gang i beskæftigelsen. Eksperter anser en årlig boligudgift (lån) på 30% af familiens årlige bruttoindkomst for passende. Pt. ligger den på ca. 35% efter at boligpriserne i snit er faldet ca. 40% siden max-stadiet i 2007. Under boomet lå den på 60% (før skattemæssige fradrag - der i dag er afskaffet). Efter fradrag lå den på ca. 46%. Tallene er beregnet af Banco Nacional de España (Nationalbanken). Normalisering af det spanske boligmarked Mange taler om normalisering af det spanske boligmarked. Men hvad vil det sige? Hvornår
sker det? Hvad kan vi forvente? For nogle år siden, i starten af krisen, udtalte den daværende spanske boligminister, Beatriz Corredor, at et normalt boligmarked ikke måtte opfattes som tilstandene under boomet fra 2003-2007. Nybyggeriet var dengang langt hinsides det normale. Prisudviklingen og salgstallene ligeså. Man skulle altså ikke forvente en tilbagevenden til disse niveauer de første mange år - muligvis aldrig hvad angår omfanget af det årlige boligbyggeri. Da dette var på sit højeste, udgjorde det 40% af det samlede boligbyggeri i hele den europæiske union. Et sådant omfang er der bestemt heller ikke behov for. Der er brug for et stabilt marked og en rolig, positiv, udvikling, der følger udviklingen i økonomi og beskæftigelse.
Boligmarkedet i 2014 De mest aktuelle tal får vi fra Notarernes statistikkontor, og de er dagsaktuelle . Fig. 2 viser tallene for nogle af de vigtigste indikatorer. Her får vi et overblik over udviklingen på det spanske boligmarked fra det sidste boom-år 2007 frem til udgangen af 2014. Tallene indikerer, at stemningen måske er ved at vende, da 2014 viser pæne stigninger i antal solgte boliger, antal boliglån og endog antal byggelån, der er steget 23,8% i det forgangne år. Derimod er der ingen generelle tegn på prisstigninger, men en opbremsning af prisfaldene og en beskeden stigning på blot 0,1%. Det gælder dog alle stigninger, at de kommer fra et meget lavt niveau i forhold til 2007, som det ses på nederste linie i skemaet.
36 - LA DANESA
34 - LA DANESA
En håndfuld nyttige apps på rejsen Af Jette Christiansen
To danske kapaciteter på Costa del Sol mødes her for at dele ud af kulinarisk og ønologisk erfaring.
Udflugt
På Spaniens østkyst, nord for Girona og lidt syd for grænsen til Frankrig, stikker en lille halvø ud som for ligesom at forlænge landet og få det til at række videre ud i Middelhavet.
Vinos og Gourmet Spansk politik set i fugleperspektiv
Af Jeanett Lorentzen fra Birdie Vinos & Helle Barlebo fra Chili Gourmet.
Jeanett Lorentzen fra Birdie Vinos er La Danesa’s faste vinekspert. I serien Vinos & Gourmet giver hun dig svar på, hvilken vin, der går bedst til den menu, som Helle Barlebo fra Chili Gourmet fremtryller i køkkenet og her giver sine opskrifter på. vine helt oplagte og efter min mening noget af det bedste, man kan servere til lam. Vinen må gerne være voluminøs, koncentreret, men skal besidde noget elegance, så man ikke overdøver det fine lam. Samtidig må den gerne besidde en garvesyrerig struktur, dog uden at være for markant. Garvesyren i vinen nyder godt af at arbejde med det fedt, som måtte være på kødet. Jo mere krydret tilbehøret er, desto mere krydret skal vinen være.
Vin til påskelammet
Det knaldrøde Andalusien Politik - “tik, tak, tik, tak Rajoy” Cyklen har medvind i Málaga Bravo til Cap de Creus
“Årets første højtid nærmer sig, og efter alverdens slankekure efter julen gør vi nu klar til påsken. Igen er det tid til at samle familie og venner for at dele et særligt måltid sammen. Traditionen tro spiser vi lam på selve påskedag, så Helle Barlebo har med sin dejlige opskrift givet os lidt inspiration til at lave andet end den mere traditionelle lammekølle. Personligt elsker jeg lam, og specielt hvis det nydes i godt selskab og med en masse god vin”, siger Jeanett. “Lammekødet er i sig selv forholdsvis neutralt med en lille snert af sødme, så det er mest tilberedningen, som afgør hvilken vin, der passer til.
Det vil især sige krydderier, og om kødet steges, braiseres eller grilles. I dette tilfælde er det del af en klassiker med hvidløg, timian og rosmarin men med den sødlige smag af honning, så det er det, vi skal lægge vægt på, når vi skal vælge vin hertil. Vi skal bruge en vin, som er godt krydret og har fået masser af sol og varme, der matcher det søde i retten. Vi bor jo tilfældigvis i et af de lande i Europa, hvor der spises allermest lam. Derfor er det helt naturligt at søge mod de spanske vindistrikter for at finde inspiration. Hovedspisen i både Rioja og Ribera del Duero er lam, så derfor er disse
FC
Tempelriddernes korstog i Spanien
Den bedste påskevin Luis Cañas Gran Reserva er lavet på 95% Tempranillo og 5% Graciano fra vinstokke, der er 50 år gamle i gennemsnit, altså druer af høj kvalitet. Den modner 24 måneder på nye fade, hvoraf de 80% er franske og de 20% amerikanske. Efter aftapning modnes vinen yderligere 36 måneder på flaske. Duften vælter nærmest ud af glasset med de typiske, bløde toner af Rioja, hvor bær, vanilje, krydderier og træ harmonerer flot med hinanden. Man bliver ganske enkelt forført af duften. I smagen er vinen ligeledes meget harmonisk og afrundet med en god fi-
BEDEMANDSFIRMA
Kremering & begravelser, international hjemtransport • på hele Costa del Sol
Ring på: 902 200 625 952 44 81 71
Cap de Creus, hvor enkelte sejlbåde forvilder sig ind.
Bravo til
Cap de Creus
Det store ingenting.
Figueres og Roses Et udgangspunkt for en tur rundt på Cap det Creus kan være den nærmeste lidt større by, som er Figueres. Som i Salvador Dalís fødeby og museumscentrum over alting dalisk fra æg på hustagene, brød i murene og anden fredsommelig protest imod det forudsigelige. Herfra tager man vejen ud imod forlængelsen, f.eks. i retning af Roses. Det er en rodet og sædvanlig vej med lidt industrikvarter og sådant nutidigt boligbyggeri. Roses derimod er en gammel fiskerby, og dens historie går muligvis tilbage til grækerne, og én teori lyder, at den hedder Roses, fordi den blev grundlagt af folk fra Rhodos.
Cap de Creus har et vildt og smukt og klippefyldt landskap, hvor man, dens lidenhed taget i betragtning, kan køre længe uden at møde andre på ens vej ud i fornøjelsen af en usædvanlig del af Spanien. Det er en del af Costa Brava, som er langt mere brav, modig og smuk end dens omdømme og bravo for det. Området er fredet på grund af dets økosystemer, og det er 190 kvadratkilometer vildskab, som hermed bevares. Men her er skam veje, der fører til de spredte bebyggelser, de enkelte byer, de mange små vige og det store ingenting.
Cadaqués.
En hel del århundreder senere, nærmere betegnet i 1500-tallet, blev fæstningsværket Ciutadella de Roses opført, selvom det oprindelige skulle være fra grækernes tid. Og så er her en borg kaldet Castell de la Trinitat, som man netop har restaureret for to millioner euro. I dag har Roses omkring 20.000 indbyggere, og den er som så mange andre byer på den brave kyst forvandlet til en badeby, men af den mere charmerende slags, hvor den moderne tids tand er at se, uden dog at ødelægge den fine by ved den lige så smukke strand. Cap de ditten og datten Fra Roses går den smalle og snoede vej udad og opad gennem heftige kløfter og forrevne klipper, hvoraf mange udtrykker sig i de særeste formationer. Vejen hedder passende Ctra. de la Roca. Halvøens højeste punkt, Sankt Salvador, er på 670 meter. Langs kysten gemmer sig utallige bugter, og omkring halvøen er havet spækket af små øer. Her er ikke megen skov, kun enkelte pinje- og egetræer, elme- og asketræer, men til gengæld masser af krat med lyng, enebær og vilde roser, hvor frøer, firben og skildpadder trives. Når som helst lysten kommer over én, og man stopper for at trave en tur og nyde vuet over
64 - LA DANESA
52 - LA DANESA
Málaga CF - rekordholder med en flot karriere ¿Qué pasa? Månedens opskrifter - sneglemad Sorg er hjemløs kærlighed
Ny serie:
Sorg er hjemløs kærlighed
Rekorden blev markeret i pressesalen på La Rosaleda. Familie, venner, holdkammerater, trænere og ledere var til stede.
Rekordholder Med en flot og dramatisk karriere i Málaga CF han her i sensommeren af sin karriere befinder sig i periferien af træner Javi Gracias La Ligamandskab. I en lang og flot karriere har Duda været sin egen værste fjende. Næsten evigt kværulerende. Pga. mange advarsler og udvisninger holder alle dommere øje med ham fra kampstart. Så hans snor er særdeles kort. Hans ofte uregerlige opførsel har ledt til fortvivlelse blandt tilskuerne på La Rosaleda. Og i forhold til de klubledelser, Duda har haft med at gøre, er det ikke altid gået let. Men flotte mål har han lavet. Til endeløs jubel.
Klubber og foreninger Af Morten Møller – her med rekordholderen Duda.
Golfsiden
Han begyndte med at spille fodbold som 10årig. Så næste år, når hans kontrakt slutter i Málaga CF, er det blevet til 25 begivenhedsrige sæsoner i den omskiftelige fodboldverden. Heraf de 12 i Málaga for den noget uregerlige portugiser Duda. Han opnåede også landskampe for sit fædreland. Nu har han sat en imponerende rekord for klubben på Costa del Sol ved at passere de 292 kampe. Og Duda er godt på vej til flere – omend
Dudas lange karriere
Helse og sundhed Rubrikannoncer
I denne serie sætter vi fokus på dødens mange facetter, og hvordan livet ser ud for den efterladte, når livspartneren går bort. Hverdagen ændrer sig, og ”vi” bliver til ”jeg”. Det, man engang gjorde sammen, gør den efterladte nu alene – en ny tilværelse begynder og livet, ja, det fortsætter, som om intet var hændt.
Ungdom i Portugal: 1990 – 1991: Bairro do Falcao 1991 – 1992: Boavista 1992 – 1995: Bairro do Falcao 1995 – 1996: CD Portugal 1996 – 199: Vitoria Guimares Senior i Spanien: 1999 – 2011: Cadiz 2001 – 2006: Málaga CF 2002 – 2003: Levante (lån) 2003 – 2006: Málaga CF 2006 – 2009: Sevilla 2008 – 2009: Málaga CF (lån) 2009 – 2015: Málaga CF Duda har spillet tre kampe for Portugals U 21-landshold og 18 for A-landsholdet. Styrker: Dødbolde (hjørnespark og straffespark). Kan påtage sig hvervet som kaptajn.
Blev sat udenfor Det største drama omkring Sergio Paulo Barbosa Valente, som er navnene på hans dåbsattest, opstod i 2005. Han ville ikke forlænge sin kontrakt med Málaga CF, og en bitter strid opstod med det resultat, at klubben besluttede helt at sætte ham af holdet. Udefra kunne han så vente og håbe, at hans agent fandt et nyt fodboldjob til ham. Det blev i Sevilla, hvor 28 kampe på to sæsoner fortæller sit tydelige sprog om en mindre lykkelig tilværelse her. Lånt ud til Málaga, hvor en ny træner var kommet til. Kontrakt her igen i 2009. Hans andet hjem Nu siger Duda: ”Málaga CF er mit andet hjem. Da jeg kom til klubben første gang i 2001, havde jeg ingen idé om, hvor langt jeg ville komme. Jeg måtte forlade klubben for en tid, men jeg ville vende tilbage. Det er her, min familie og jeg føler os tilpas”. Den portugisiskfødte malagueño er gift med Arancha. De har tre piger; Helena, María og Paula. Familie, venner og ledende folk fra Málaga CF markerede den usædvanlige rekord sammen med pressen i Juan Cortes-salen på La Rosaleda. Her sagde den træner, som har den længste karriere i Málaga, Antonio Benitz: ”Vi er meget stolte af Duda. Han var fra første dag en rigtig malagueño med den måde, han tænker og handler på”. Alle kontroverser glemt!
Duda har været et stort aktiv på banen. Her i kamp mod en af sine andre klubber, Sevilla, på La Rosaleda.
Top ti for Málaga CF Duda, Portugal, 294. Fra 2001 – 2006 og fra 2008 - spiller stadig. Jesús Gamez, Spanien, 291. Fra 2005 – 2014. Valcarce, Spanien, 282. Fra 1998 – 2008. Bravo, Spanien, 274. Fra 1994 – 2003. Weligton, Brasilien, 232. Fra 2007 – spiller stadig Sandro, Spanien, 230. Fra 1997 – 2003. Edgar, Portugal, 219. Fra 1998 – 2007. Roteta, Spanien, 218. Fra 1987 – 2003. Eliseu, Portugal, 214. Fra 2007 – 2009 og fra 2010 – 2014. Gerardo, Spanien, 176. Fra 200 – 2006. Senere blev Sandro teknisk direktør og Valcarce holdleder for La Liga-holdet, men de er nu begge fratrådt.
Farvel far og mor - må I hvile i fred Cristina Frandsen Ulrich er i dag 28 år. Det er syv år siden, hun mistede sin mor Hanne Ulrich, og 11 år siden hun mistede sin far Tage Frandsen. Begge tabte kampen til kræften og blev revet fra hende i en alt for ung alder. Det, som ellers skulle have været en ubekymret teenagetilværelse, blev skiftet ud med et angstfyldt liv præget af ensomhed, enormt ansvar og erkendelsen af, at hun nu var helt alene i Spanien. Af Christine Petersen, christine@norrbom.com Foto af Mugge Fischer
Krøllet sammen på badeværelsesgulvet i fosterstilling forsøger den 17-årige Cristina Frandsen at få kontrol over vejrtrækningen. Men det er umuligt. Angsten og panikken breder sig i kroppen, og luften minder om en tyk masse, der er umulig at hive ned i lungerne. Gennem sprækkerne i de sammenpressede øjne ser hun sin mor komme løbende. Hjerteslagene bliver langsomt roligere, og snart er dette angstanfald en del af fortiden – nøjagtig som hendes far for nylig er blevet det. 75-årige Tage Frandsen døde en novemberdag i 2004. Han havde været syg i fire år, og de vidste, det ville ske. Alligevel kom det som et stort chok for Cristina Frandsen, og hun genkender, hvordan sorgen overtog enhver følelse i hendes krop og gjorde hende vred på resten af verden. ”Jeg kunne slet ikke klare, at min far var død. Jeg kan huske, jeg tænkte: ”Han er bare på ferie i Danmark”. For dét at skulle sige højt, at min far var død, det kunne jeg ikke,” fortæller hun, mens intensiviteten i hendes øjne forstærkes. ”Jeg var vred på alle mennesker. Hvordan kunne de bare foresætte deres liv? Jeg havde specielt svært ved, når folk på gaden grinte eller smilte – for hvordan kunne de dog det? Min far var jo lige død.”
”Málaga CF er blevet mit andet hjem”, siger Duda i dag.
68 - LA DANESA
Annoncørregister
Cristina Frandsen forsøger i øjeblikket at få huset solgt og få banken til at eftergive de penge, de har blokeret, så hun og datteren kan begynde et nyt kapitel.
76 - LA DANESA
Når kræfterne slipper op Det mørke hår med lyse reflekser bliver holdt oppe af en elastik, der lydigt svinger håret fra den ene til den anden side, mens hun taler. Hun har mørke øjne og ligner på mange måder en typisk spansk eller dansk pige. Historien, hun kan fortælle om sit liv, er dog langt fra typisk. Siden hun var 11 år har døden været tæt på, og hun har gentagne gange måttet sove på sygehuset, når hendes far blev indlagt og kunne blot se til, mens hans kræfter langsomt slap op. ”Der gik to-tre år, før de fandt ud af, hvad han fejlede. De blev ved med at sige, at det var noget med hjertet, men det viste sig, at det var mavecancer. Dengang kunne man ikke erstatte mavesækken, ligesom man kan i dag. Han blev opereret, men uden mavesæk kan du ikke tage på, så han blev til sidst meget tynd”. Tiden efter operationen var hård, husker Cristina Frandsen. De måtte selv stå for al pleje af Tage, og det satte sine spor på hverdagen, der nu drejede sig om at få pleje, skole og arbejde til at gå op.
”Til sidst vejede han kun 34 kilo, og vi vidste jo ikke, hvordan vi skulle håndtere ham. Vi tabte ham på gulvet, når han skulle i bad, og der var ingen hjælp at hente fra nogen sider. Min mor skulle jo stadig arbejde og sørge for, at jeg kom i skole, så da vi var på hospitalet den sidste gang, sagde hun, at hun ikke kunne tage ham med hjem igen,” fortæller Cristina og tager en slurk af den kolde Nestea, som står på glasbordet. ”Jeg blev rigtig sur, når hun sagde sådan. Hun talte ofte om, at vi måske skulle finde et sted at sende ham hen, men det synes jeg ikke, vi kunne gøre – det var jo min far. Vi skulle da passe på ham. I dag forstår jeg det godt. Hun kunne jo se, at hverken vi eller økonomien kunne holde til det. Men det var jeg for ung til at forstå dengang.” De forsøgte at forberede sig på det uundgåelige. Tage skulle dø. Spørgsmålet var bare hvornår. Lægerne gav ham maks. fem år at leve i, og han nåede at leve de fire. Hvert år fik han lungebetændelse og blev indlagt på hospitalet, og hver gang troede de, at de ville miste ham. Han
GOD FORNØJELSE!
6 16 24 26 32 34 36 46 50 52 54 58 60 62 64 66 68 70 74 76 78 81 82 90 91
til Cost Bagved Costa Blanc a Blanca største palmelund, a ligger Europ Pige rnes Rekordholder Cyklen medvind i Málaga og skatte as der erhar t, at så speci Dario Camp Dario Verdenskul Et er nytsat bycykel-projekt kaldet Málaga- med en flot og dramatisk karriere i Dario Campeotto elsker musik. Mød den på Unes el den dansk eotto elsker turarvbici s liste er sat i værk cos for at forbedre forMálaga musik CF. Duda sætterCykl en imponeSpe den danske sanger på kysten, hvor en har med i 2000. på han giver e sanger på kyste . Mød Etved holdene i byen og for at promovere ci rende rekord for klubben at spille nyt bycyk vind i Mála han giver to koncerter. to konce n, hvor råd altil rter. cyklen som alternativt transportmiddel. sin ga Reko kanp nummer 292. bici er sat el-projekt kalde læ g rdholder i Syd holdene i værk for at forbe t Málagafo og i byen og - med en bo rbin vejle med spanie dre forcyklen lig som altern for at promovere Málaga flot og dramatisk kø dels dnin gode n ativt transp CF. karriere bi em g rende rekor Duda sætte ortmiddel. r en impo i Spa ed i sin kanp d for klubben neTure nien nummer ved at spille 292. Bagven går . til største d Co Costa sta og ska palme Blanca Blan lun ca ligg Verden ttet, er Eu at den d, der sku Pigern lturarv er sat er så speropas på s list cie es Da Dario e i 200 Unesc l rio den Camp os 0. eotto dan han ske giver san elsker to kon ger på musik Cykle certer. kysten . Mød , hvo Et nyt n ha r r bici bycyke medv er ind i l-p holden sat i væ roje Málag cyklen e i bye rk for kt kaldet som n og at forbed Málag a Re for alte rnativt at pro re for a- - kord holde me tran mover e spo Málagd en flot r rtmidd rende a CF. og dra el. rek Duda matisk sin kan ord for sætte karrier p nu mm klubbenr en imp e i er 292 ved one. at spi lle Pigernes Dario
Læs hele magasinet på nettet: www.ladanesa.com
LA
T
CANTARA SP I SE BORD 100x200/280 – med udtræk.
TASTEFUL
dining
EUR 1.199 FØR FØR EUR EUR 1.565 1.565
ALE A LE XA X A S P IIS SE EBORDSSTOL B O R D S S T OL Fås Få ås i sort å s r o og o off ff w wh white itte llæ læder. æder
EUR 199 FFØR ØR E EUR UR 2 299 99
SI L O S SILO SO O V ESO FFA A Fås i beige eller antr antracit. racit.
SO L I D S PPIS SOLID IS E EBORD BOR D 200x100 – fiberbeton.
K ENOS HA 2,5 PER PERS. S. SO SOFA FA Sandstof. Sandstof f. inkl. 2 armpuder. armpuder.
EUR 799 79 99
EUR 99 999 9
EUR EU R2 299 99
FØR FØR EUR EUR 1 1.049 .049
FFØR ØR EUR EUR 1 1.799 .799
VII HAR V HAR ALLE ALLE V VARER ARER PPÅ Å LAGER LAGER
FFØR ØR E EUR UR 6 699 99
LEVERING LEVERING IINDEN NDEN FOR FOR 24 24 TTIMER IMER Oasis Business ness Cente Center, r, Ctra. De Cádiz KM 183 183 Mile, Golden Mil e 29660 e, 29660 Marbella (Málaga) +34 952 772 Tlf.: + 34 9 52 7 72 139 139 Mijas KM 3.5 Ctra. De M 29650 Mijas as (Málaga) +34 952 665 Tlf.: + 34 9 52 66 5 938 938
WWW.LOFT WW W. L OF O TRO OO OM MER E R S .C .COM
Åbningstider: Åbningsti ider: Man-lør 10-20 10 -20
Korte nyheder
Det gamle posthus er et oplagt emne til et nyt hotel.
MĂĄlaga skriger efter flere hoteller
Monedero (yderst til venstre) her med Pablo Iglesias og et partimedlem fra MĂĄlaga.
Podemos-politiker afsløret i skattefusk
Turismen i Målaga har for alvor füet vind i sejlene. Pü turistmessen FITUR i Madrid var et af de helt store samtaleemner i Målagas stand nye hoteller i Målaga. �Vi er bestemt ikke det eneste selskab, der er interesseret i at opføre hoteller i byen,� fortÌller JosÊ de la Maza fra firmaet Aninver og henviser til sidste ürs gode tal. I 2014 havde byen over 1.000.000 hotelovernatninger mod 379.000 i ür 2000. Tilsvarende er antallet af hoteller – store som smü – steget fra 24 til 61 i samme periode. �Den ürlige belÌgning ligger pü 70 procent, men i store dele af üret melder hotellerne om alt udsolgt. Derfor für Målaga by behov for mindst 1.000 hotelvÌrelser mere,� mener Gonzalo Armenteros fra Hurar Investing Group og uddyber: �Det er kun de fÌrreste, der i dag kan forestille sig, hvilken betydning det für for turismen i Målaga, nür museerne Centro Pompidou og Museo Estatal Ruso übner senere pü üret. Turismen i Målaga vil overstige turismen i Sevilla og Granada. Derfor vil vi hellere end gerne investere i Målaga,� siger han og peger pü fire attraktive bygninger, blandt andet det gamle posthus ved El Corte InglÊs, som ligger i güafstand fra bymidten. Målagas turistrüd bekrÌfter, at Målaga i dag hører til blandt Spaniens ti bedst besøgte byer, og mülsÌtningen er ambitiøs; i ür 2020 vil byen op blandt de ti bedst besøgte byer i Europa.
Juan Carlos Monedero fra partiet Podemos er kommet i strid modvind efter, at skattevÌsenet har afsløret, at han ikke har opgivet en fakturering pü 425.120 euro pü sin selvangivelse for 2013. Juan Carlos Monedero er en af grundlÌggerne af Podemos og en af de tre ledende krÌfter i partiet. Monedero var i ürene 2010 til 2013 konsulent og rüdgiver for regeringspartierne i Venezuela, Bolivia, Nicaragua og Ecuador og har
via et privatejet selskab faktureret og modtaget 425.120 euro, som ikke er blevet opgivet til skattevÌsenet. Den spanske politiker har efterfølgende frivilligt indbetalt 200.000 euro for at undgü et sagsanlÌg. Sagen sÌtter Juan Carlos Monedero og partiet Podemos i en rigtig dum situation, da partiet er et protestparti, hvis mÌrkesag blandt andet er at komme korruption til livs.
Don Ă˜ flyttet til Hotel Tamisa Golf
Det spĂŚndende Don Ă˜-arrangement er blevet flyttet fra restaurant Casa Danesa til Hotel Tamisa Golf af pladshensyn, oplyser arrangøren La PeĂąa de Dinamarca, den danske supporterklub af MĂĄlaga CF. â€?Vi kunne pĂĽ de hurtige tilmeldinger se, at vi behøvede mere plads,â€? siger formanden for La PeĂąa de Dinamarca, Morten Møller. Hotel Tamisa Golf er et sĂŚrdeles egnet sted med gode parkeringsforhold. Arrangementet
finder sted fredag den 10. april kl. 19.00, og aftenens hovedperson, den tidligere administrerende direktør og bestyrelsesformand i den professionelle fodboldklub FC København, Flemming Ă˜stergaard (kaldet Don Ă˜) glĂŚder sig. I foredraget vil Flemming Ă˜stergaard ogsĂĽ komme ind pĂĽ retssagen mod ham om kursmanipulation. Der bydes pĂĽ tapas, vin, øl og vand, der er inkluderet i entrĂŠprisen pĂĽ 30 euro. Tilmelding og betaling til La PeĂąa de Dinamarca: event@malaga-support.dk Tlf. 649 814 842 Adressen pĂĽ Hotel Tamisa Golf: Camino Viejo de CoĂn km. 3,3, Mijas Costa (ved Mijas Golf )
3G/4G mobil internet - ubegrĂŚnset! op til
70
/1 Mbit
41,28â‚Ź pr. md. 49,95â‚Ź incl. 21% moms. Oprettelse: 150â‚Ź incl 21% moms.
Skandinavisk support / English support
6H PHUH S§ ZZZ ͼH[QHW HV HOOHU ULQJ WOI
6 - LA DANESA
D E H Y N
Korte nyheder
Ana Botín er en kvinde af få ord – men hun forstår at tjene penge til sin bank.
Kæmpe overskud til Banco Santander I 2014 tog Banco Santander afsked med sin succesrige præsident Emilio Botín og bød velkommen til hans datter Ana Botín – og sidstnævnte har fået en uforbederlig start som præsident. Sidste år fik den verdensomspændende bank et overskud på 5.816 millioner euro, hvilket er en stigning på 39 procent i forhold til året før. 1.121 af millionerne er indtjent i Spanien. Det er mere end en fordobling i forhold til 2013. Banco Santander har formået at øge indtjeningen på deres basisydelser med tre procent samtidig med, at bankens udgifter er blevet reduceret med én procent. Dertil kommer, at bankens afskrivninger på ikke-indfriede lån er faldet med 14 procent. Banco Santander øgede i 2014 også deres udlån til private og virksomheder med fem procent. En stigning som banken forventes at fortsætte i indeværende år.
Fælles pagt mod islamistiske fundamentalister PSOE og PP har indgået deres første politiske pagt, siden Pedro Sánchez sidste år blev formand for socialistpartiet. Pagten går på en fælles og større indsats mod de islamistiske fundamentalister, som måtte operere på spansk jord. De to partier er blevet enige om en ny lov, som bl.a. gør det lettere at varetægtsfængsle mistænkte terrorister på ubegrænset tid. Da PP har absolut flertal i parlamentet, kunne partiet enevældigt gennemføre loven, men statsminister Mariano Rajoy har lagt vægt på et bredt politisk flertal bag den nye lov. ”Det er vigtigt, vi sender et klart budskab og står sammen i kampen mod terrorismen,” sagde både Rajoy og Sánchez til pressen.
Antonio Banderes under den årlige Goya-prisuddeling.
Antonio Banderas lover gavmildhed overfor Málaga Den verdenskendte skuespiller Antonio Banderas har modtaget en Goya for sin flotte karrierer igennem 30 år. Goya-uddelingen er den spanske version af den amerikanske Oscar-uddeling. I sin takketale nævnte Antonio Banderas ikke uventet filminstruktører, skuespillere og andre kollegaer, som han har arbejdet tæt sammen med igennem årene. Men han sendte også rørende ord til sin fødeby Málaga. ”Jeg vender al-
drig retur til Málaga med tomme hænder,” lovede han. Antonio Banderas forlod Málaga i begyndelsen af 80’erne og har bl.a. boet i USA med sin ekskone Melanie Griffith. Siden bruddet for godt et år siden har det forlydt, at Antonio Banderas har købt bolig i Málaga, og hans navn sættes ofte i forbindelse med nye kulturelle projekter i byer.
Farvel til den spanske mediekonge José Manuel Lara overtog et lille, lokalt forlag og gjorde det til verdens sjette største mediegruppe.
En af de største mænd i spansk erhvervsliv er død. José Manuel Lara tabte kampen mod kræften i en alder af 68 år. Han var præsident for mediegruppen Grupo Planeta, som primært består af forlag samt radio- og tv-stationer i Spanien og flere sydamerikanske lande. José Manuel Lara overtog i starten af 90’erne sin fars beskedne forlag og gjorde det til et af verdens største. Således er Grupo
Planeta i dag verdens sjette største mediegruppe. Gruppen udgiver 130 millioner bøger om året og beskæftiger alene i Spanien 5.000 medarbejdere. Grupo Planetas mest kendte medier i Spanien er, udover forlaget Planeta, tv-kanalerne Antena 3, La Sexta, Nova og Neox. Dertil kommer radiostationerne Onda Cero og Europa FM samt dagbladet La Razón. José Manuel Lara vil blive husket for sit gode lederskab og visionære instinkt. Han vil også blive husket som en mand, der ikke var bange for at sige sin mening. I debatten omkring Cataloniens selvstændighed, tøvede han ikke med at erklære, at hvis det endte med catalansk løsrivelse, ville han flytte sine aktiviteter uden for Catalonien.
Belån dine værdier og få op til 130.000 € uden kreditvurdering! Ring og aftal tid for en vurdering af dine værdier.
Avda. Alcalde Clemente Díaz Ruíz, 6 29640 Fuengirola, Spain +34 / 952 449 449 +45 / 8988 3584 www.nicuma.es info@nicuma.es 8 - LA DANESA
Korte nyheder
Undervisningsministeriet vil omlægge uddannelsessystemet, så Spanien får samme system som de øvrige EU-lande.
Voldsom debat om ny uddannelsesreform Ministeren for undervisning, kultur og sport, José Ignacio Wert, er ikke blevet populær i de spanske lærerråd, efter han har foreslået en markant omlægning af det spanske undervisningssystem. I dag er en universitetsuddannelse sat til fire eller fem år. Derefter kan man tage en overbygning, også kaldet en mastergrad, på et år. Undervisningsministeriet mener, det skal være muligt at tage en bacheloruddannelse på tre år og vil i den sammenhæng udvide overbygningen, så det bliver til en kandidatuddannelse på to år. Ministeriet begrunder sin reform med at færre studerende vil falde fra under uddannelsesforløbet ved at gøre forløbene kortere. Tilmed vil det give myndighederne en økonomisk besparelse, og ministeriet peger også på, at det er sådan systemet fungerer i næsten alle andre EU-lande. Men landets lærere er ikke begejstrede for idéen og vil ikke være med til at indføre den nye reform allerede fra det kommende skoleår. Først i skoleåret 2017/18 vil landets lærere og universiteter være klar til så omfattende en omlægning, mener landets lærerråd.
Eksporten af Málaga-vin til USA er stigende, oplyser det andalusiske eksportråd.
Eksporten af Málaga-vin fordobles 2014 var et fantastisk år for eksportørerne af vin fra Málaga. En eksport på 8,2 millioner euro svarer til en stigning på hele 102 procent. Det er ikke kun den søde Málaga-vin, som konsumeres i større omfang end tidligere. Det er også egnens rød- og hvidvine, som eksporteres flittigt. ”Det er ikke Málaga-vinene, der er blevet bedre eller anderledes end tidligere, men derimod forbrugeren, der har fået smag for vores produk-
Projektet for ”sportsbyen” i Málaga godkendt
Regionalvalg den 22. marts Præsidenten for Junta de Andalucía, Susana Díaz, har udskrevet valg i utide. Hun mener ikke, koalitionen med venstrefløjspartiet Izquierda Unida har fungeret optimalt, og mener slet ikke, at der er belæg for at sidde valgperioden ud. Den indeværende valgperiode for regionen udløber ellers allerede til næste år, så der spekuleres meget i, hvorfor Susana Díaz har udskrevet valg i utide. En teori går på, at det nye parti Podemos næppe vil kunne nå at blive klar til valget med så kort varsel. Alle meningsmålinger viser klart, at Podemos vil tage mange stemmer fra PSOE og vil derfor være en markant trussel mod PSOE ved et valg til næste år. Tilsvarende viser lokale meningsmålinger, at PSOE i Andalusien atter er klart stærkere end Partido Popular, som indtil nu har været den eneste reelle trussel mod PSOE. En anden teori går på, at Susana Diaz har flere kræfter til at føre valgkamp nu i modsætning til om et år, da hun netop er blevet konstateret gravid. Til maj skal der ellers være kommunalvalg, og det havde været noget mere praktisk og økonomisk billigere for myndighederne at slå kommune- og regionalvalget sammen, men historien viser, at socialistpartiet i Andalusien får et bedre valg, når vælgerne kun skal sætte ét kryds på valgdagen.
10 - LA DANESA
ter,” fortæller José Manuel Moreno, som er formand for sammenslutningen af Málagas vineksportører. Hos Bodega Ordóñez i Vélez-Málaga peger man på USA som det helt store eksportmarked. ”Det er vores opfattelse, at amerikanerne får et bedre og bedre indtryk af vine fra Málaga. Specielt vores hvidvine eksporterer vi i stor stil,” forklarer Jorge Ordóñez, hvis bodega eksporterer 80 procent af sin produktion.
Den nye sportsby skal ligge i området Arraijanal mellem Plaza Mayor og Málaga. Det er meget tæt på sportspaladset, som kan anes i baggrunden
Efter fire års tovtrækkeri mellem Málaga Club de Fútbol, kommunen og Junta de Andalucía er der nu endelig givet grønt lys for opførelsen af en ny sportsby i Málaga. Da sheik AlThani købte fodboldklubben i sommeren 2010, var opførelsen af en sportsby en af hans kæpheste. En sportsby er lig med en talentskole, som skal forme fremtidens spillere
til klubbens førstehold og/eller med henblik på videresalg. Det er denne type projekter og forretningsmetoder, storklubber som Real Madrid og Barcelona har stor succes med. Den nye sportsby i Málaga vil bestå af ni fodboldbaner, kontorer, omklædningsrum, parkering, kollegium, cafeteria og et særligt hvile- og restitutionsområde for førsteholdet. Opførelsen vil blive delt i tre etaper og er et årelangt projekt. Vicente Casado fra Málaga CF regner med, at første spadestik vil blive taget nu i marts eller april. Tilsvarende fortæller han, at klubben allerede har finansieringen klar til første del af det ambitiøse projekt. Da Al-Thani købte Málaga CF i 2010, var et af hans andre projekter en udvidelse og forpagtning af den nye havn i Marbella og opførelsen af et gigantisk femstjernet hotel. Disse to projekter er fortsat ikke godkendt.
Gode udsigter for spansk vækst I 2014 havde Spanien en vækst på 1,4 procent. Tallet er officielt og godkendt af både Spansk Statistik, Centralbanken og regeringen. Det er den største stigning i spansk økonomi siden 2007. Specielt årets sidste semester var godt, for her blev halvdelen af 2014-væksten skabt, og det skaber optimisme for 2015. Den spanske økonomiminister, Luis de Guindos, forudser en vækst på mindst 2 procent for indeværende år, men mener absolut, der er belæg for at stile efter en vækst på 3 procent. En vækst i denne størrelse vil kunne tangere de væksttal, Spanien havde i 00’erne, før krisens udbrud i 2008.
INVESTORPRÆSENTATION
PV10
• Nyt håb for kræftpatienter. • Potentielt guldæg for investorer.
”Den seneste udvikling” v / Chresten Hedegaard ”En institutionel investors vurdering af Provectus” v/ Tyge Korsgaard* Chresten Hedegaard
Torsdag den 12. marts kl. 16.30 i Casa Danesa
Tyge Korsgaard
Efter præsentationen byder vi på lækre tapas og vin. Tilmelding:
Senest den 9. marts på e-mail til Chresten Hedegaard: chresten8@gmail.com. Til det spændende arrangement er der et begrænset antal pladser og derfor ”Først til mølle”. *Kort om Tyge Korsgaard: • Institutionel investor: Maj Invest og Dansk Erhvervsinvestering, 1997-2013 • 16 års erfaring som institutionel investor i bl.a. biotech-virksomheder • Har medvirket i 20 investeringer i healthcare-branchen. • Bl.a. deltaget som investor og bestyrelsesmedlem i Genmab A/S, Zealand Pharma A/S og Evolva Holding. • Medvirkede også ved børsnoteringen af de tre virksomheder • Siden 2013 egen konsulentvirksomhed med bl.a. professionelt bestyrelsesarbejde, interim-ledelse og rådgivning i forhold til egenkapital og M&A. • Privat investor bl.a. i Provectus.
Kort om Provectus
• Fortsat gode resultater fra de uafhængige forsøg, som udføres af Moffitt Cancer Center. • Eksperters (forskere, professorer og lægers) fortsatte artikler i videnskabelige tidsskrifter. • Egentlig kommercialisering nærmer sig. MOU med den kinesiske gigant, Sinopharm, er første vigtige skridt. I forbindelse med forlængelse af forhandlingerne til maj 2015 fremgik det, at kineserne er grundige i deres undersøgelser og bl.a. har været i USA og talt med eksperter, der kender til PV-10 og forsøgsresultaterne. • I december måned har Pfizer, der er verdens største medicinalkoncern, fået sit tredje medlem af Provectus’ Strategic Advisory Board. • I løbet af 2014 har selskabets fire direktører ved aktietegning tilført selskabet godt USD 1 mill. De har fortsat købene i år og ejer ca 14% af aktierne i selskabet. • Selskabet har med USD 18,1 mill (30/9) en god kassebeholdning, som rækker til 2016. • Selskabet er noteret på NYSE Mkt. Mere info: www.pvct.com
"Provectus Advancing A New Front In The War Against Cancer"
Korte nyheder
Der er i dag syv McDonald´s i Málaga by og 21 i Málaga-provinsen.
McDonald´s ekspanderer atter i Málaga Efter nogle magre år går det atter fremad for McDonald´s. I løbet af sommeren vil fastfoodkæden åbne sin hidtil største restaurant i Málaga-provinsen på Avenida Valle Inclán, som er en af de store omfartsveje i Málaga by, med ikke færre end 59.000 gennemkørende biler om dagen. Den nye McDonald´s bliver i to etager med terrasse, børne- og sportslejeplads og vil give arbejde til ca. 40 personer. Det bliver den første McDonald’s i Málaga-provinsen, der åbner dørene siden 2008. Siden da har den amerikanske fastfoodkæde nemlig været nødsaget til at lukke sine restauranter på bl.a. Avenida Palma de Mallorca i Torremolinos, Paseo Marítimo i Fuengirola, overfor togstationen i Málaga og senest i shopping centret Málaga Nostrum. Nu går det atter fremad, og McDonald´s tror på en lys fremtid i Málaga.
Ryanair åbner efter sigende en ny flyrute mellem Kastrup og Málaga i år.
Fire lavprisflyselskaber sidder på markedet til og fra Málaga Ryanair, Easyjet, Vueling og Norwegian er navnene på de fire selskaber, der flyver flest passagerer til og fra Málaga lufthavn. Til sammen har hele 7,16 millioner personer benyttet sig af de fire flyselskaber i det forgangne år, hvilket svarer til 52 procent af alle rejsende, som tog turen til og fra Málaga i 2014. Med hele 2,8 millioner passagerer er Ryanair det flyselskab, som har fragtet flest rejseglade mennesker fra og til deres respektive hjem, hvilket svarer til, at hver femte rejsende valgte at sætte sig i de mørkeblå lædersæder i de blågule fly. Easyjet kommer på
Vil tiltrække flere fodboldturister til Málaga Det er en oplevelse at være på La Rosaleda. Claus Bermann vil sende flere fodboldturister til Málaga.
Der er fortsat ingen, der ved, hvor Luis Barcenas har gemt sine penge.
Bárcenas løsladt mod kaution Den stærkt korruptionsmistænkte og tidligere regnskabschef for Partido Popular, Luis Bárcenas, er under stor mediebevågenhed blevet løsladt mod en beskeden kaution på 200.000 euro. Bárcenas har siddet varetægtsfængslet i 574 dage, men anklagenævnet betegner nu efterforskningen som afsluttet og ser derfor intet motiv til at forlænge varetægtsfængslingen. Bárcenas er anklaget for dokumentfalsk, hvidvaskning af penge og skattesvig af særlig grov karakter, hvilket angiveligt foregik, mens han var regnskabschef for PP. Han har under sin varetægtsfængsling erkendt, at partiet havde et A- og B-regnskab, og at alle i toppen af partiet havde kendskab hertil. Bárcenas har fået sine konti og ejendomme konfiskeret, sit pas inddraget og skal hver mandag, onsdag og fredag melde sig i retten. Det er bl.a. derfor, kautionen ”kun” blev sat til 200.000 euro. Det forventes, at der vil gå et par år, før der falder dom mod ham og de øvrige i sagen ”Caso Gürtel”. 12 - LA DANESA
andenpladsen ved at have fragtet 3 procent af de mange millioner passagerer, og Vueling, der indtager tredjepladsen, har formået at forøge deres passagerantal med hele 285.000 flere rejsende i 2014 end i 2013. Samme tendens ses hos Norwegian, der det seneste år har fløjet hele 309.000 flere passagerer til og fra Málaga end i 2013. Både Vueling og Norwegian har ”stjålet” flyrejsende fra Ryanair, der, selvom de stadig fører suverænt på den konto, må indse, at konkurrencen mellem lavprisselskaberne er blevet skærpet.
Supporterklubben for Málaga CF, La Peña de Dinamarca, har indledt et samarbejde med rejseguiden VisitFootball.dk. Samarbejdet blev officielt indledt i denne måned, og formanden for La Peña de Dinamarca, Morten Møller, har store forventninger til det. “Vi tror, at endnu flere danskere nu vil få øjnene op for Málaga CF som rejsemål for deres fodboldture,” udtaler han. I forvejen ser flere tusinder pr. sæson La Liga-bold på Estadio La Rosaleda. Og de er begejstrede. Fantastiske Málaga Også samarbejdspartneren ser frem til samarbejdet. “VisitFootball.dk har dels til formål at guide og vejlede danske fodboldfans på deres ture ud i Europa og dels at få danskernes øjnene op for, at der er utroligt mange spændende steder at
opleve fodbold også ud over de sædvanlige rejsemål som London, Barcelona og Madrid,” fortæller Claus Bermann, som driver VisitFootball.dk. Han fortsætter: “Vi har fået et rigtigt godt forhold til La Peña de Dinamarca og især klubbens formand, Morten Møller, som gør et flot stykke arbejde i Málaga. Jeg har selv besøgt Málaga, og det er et fantastisk sted, hvor vi meget gerne vil være med til at sende endnu flere danske fodboldturister til.” Flere danskere på La Rosaleda Samarbejdet består i første omgang af en gensidig promovering af hinandens websites og tilbud. Allerede nu har samarbejdet mellem de to parter udviklet sig endnu mere. “Vi er begyndt at udveksle kontakter og trække på hinandens netværk,” fortæller Claus Bermann. “Gode partnere kan man aldrig have få mange af, og jeg forventer bestemt, at vi kan styrke hinanden. Først og fremmest handler det om at få flere danskere til at rejse kampene på La Rosaleda, Málaga CF’s hjemmebane, og det tror jeg nok skal lykkes”. La Peña de Dinamarca er stiftet i 2009 og er den officielle danske fanklub for Málaga CF. Den har i dag ca. 250 medlemmer. Læs mere om fanklubben her: www.malagasupport.dk. VisitFootball.dk er startet i 2014, som en rejseguide til danske fodboldfans, der vil ud i Europa og se fodbold. Besøg siden her: www.visitfootball.dk.
FORSIKRINGSMÆGLERE
shoptalk Årets bedste investering Er du bare en smule interesseret i penge og investeringer, får du masser af inspiration og viden på EventHusets årlige investeringsseminar. Hotel Tamisa Golf sætter den 17. og 18. marts rammen for fire korte og varierende indlæg med hver sin indgangsvinkel til investering og med hver sine produkter. ”Svend Jørgen Jensens indlæg har altid været populære. Derfor er det glædeligt, at han er med igen. Det er opsigtsvækkende, så ofte han får ret i sine forudsigelser,” siger arrangør Henrik Andersen. Svend Jørgen Jensen fra Demetra ser og analyserer den økonomiske udvikling ud fra et historisk perspektiv og har udarbejdet nogle modeller, som forudser økonomiske op- og nedture. Som noget helt nyt har han lanceret sin egen investeringsforening. Resultaterne har været så gode, at fonden på under ét år er vokset til 300 millioner kroner. ”På seminaret vil Svend Jørgen Jensen fortælle, hvordan man kan komme med i fonden og om, hvordan det er muligt at tjene penge, når markedet går ned,” lover Henrik Andersen, der lægger stor vægt på, at det aldrig må være kedeligt at deltage i
et seminar. ”Niveauet har altid været højt, men det skader aldrig med lidt fornyelse. Derfor er Hellerup Finans med i år.” Hellerup Finans kommer oftere og oftere på Costa del Sol, fordi flere har fået øjnene op for deres services. ”Vi investerer i grøn energi, ejendomme og virksomheder, der sikrer lange og stabile afkast til vores investorer. De sidste ti år har vi med succes fundet gode investeringsaktiver og giver vores investorer højere afkast end den typiske investor, selv kan opnå,” siger investeringschef Kasper Bruus Christensen, som bliver på Costa del Sol hele ugen for at kunne tage private møder. Det samme gør Søren Glente fra Kris Kon, som har specialiseret sig i olieudvinding i USA. Siden 2007 har Kris Kon sikret sine investorer et årligt udbytte på 20% - og bestræber sig på også at gøre det i fremtiden. ”Den faldende oliepris giver nogle rigtig gode afkastmuligheder for den langsigtede investor, som vi vil løfte sløret for på seminaret,” bebuder Søren Glente. Sidste deltager bliver et glædeligt gensyn med John Stihøj fra Aktieinfo. Aktieinfo er en netavis, der
giver baggrundsviden, input og aktietips, som gør den aktive investor i stand til selv at varetage plejen af sin formue. ”Vi er fuldstændig uvildige, og man kan bl.a. bruge os som sparingspartner, så man kan forholde sig kritisk til de råd, man får fra sine rådgivere,” fortæller John Stihøj, som lover at komme med inspirerende input og aktuelle aktietips på det forestående seminar. Aktieinfo har siden starten i
2001 opnået et afkast på 247 procent på egne investeringer. Dørene er åbne for alle til EventHusets investeringsseminar tirsdag den 17. og onsdag den 18. marts på Hotel Tamisa Golf. Begge dage kl. 16 – 19 med vin og tapas efter indlæggene. Seminaret er gratis, men tilmelding nødvendig på mail henrik@eventhuset.es eller på telefon 670 63 57 86.
For femte år i træk inviterer Club Danés i Fuengirola til forårsmessedage. Den store erfaring fra tidligere år gør, at det hele er lidt nemmere at planlægge. Der er rutiner fra de foregående år, der følges for at skabe de bedste rammer for messen. Som noget nyt i år, efter ønske fra både gæster og udstillere, er messen koncentreret til én dag, nemlig lørdag den 28. marts fra kl. 11-18. Ideen bag messen var ønsket om at styrke forholdet mellem Club Danés og de forretningsdrivende i området. Og det, må man sige, er lykkes, for der har været en meget positiv respons. Der er kun plads til 20 udstillere på messen, og der er fuldt hus hvert år. På selve messedagen vil der også være underholdning. Der kan selvfølgelig købes hotdogs og anden mad samt forfriskninger. Det sørger Casa Danesa for. Vejen op til Casa Danesa
og Club Danés har været under renovering gennem de sidste måneder. Arbejdet er nu færdigt, og der er samme gode parkeringsforhold som før, ny asfalt og dejlige fortove. I Club Danés glæder de sig til denne årlige, hyggelige forårsmesse. Alle de frivillige ildsjæle har endnu engang gjort alt, hvad de kan for at samle så mange spændende udstillere som muligt. Så kig forbi lørdag den 28. marts mellem kl. 11-18 og nyd dagen i Club Danés med alle de andre messedeltagere og gæster. Indgang til messen er gratis, men du får en indgangsbillet med gevinstchance. Vinderen udtrækkes sidst på dagen og kontaktes efterfølgende. Har dit firma lyst til at deltage, er der stadig ledige stande.
Forårsmesse i Club Danés
16 - LA DANESA
Henvend dig venligst til Bent Flindt: Tlf. 693 816 731 E-mail: bentflindt1@gmail.com
shoptalk Til kamp mod tinnitus med Widex høreapparat
En gennemgang i faglitteraturens verden af begrebet tinnitus afslører, at den præcise fortolkning af tinnitus og dets oprindelse er meget omdiskuteret, og man har
endnu ikke kunnet blive enige om en fælles definition af lidelsen. Ikke desto mindre er tinnitus i stigende grad et problem for en stor del af befolkningen.
Høreapparatfirmaet Widex nævner i sit Widexpress nr. 28, at cirka en tredjedel af den normalt hørende befolkning vil komme til at opleve en eller anden form for tinnitus i sit liv, mens cirka 70-80 procent af hørehæmmede eller døvblevne vil opleve tinnitus. Det er derfor relevant også at fokusere på dette i forbindelse med diagnosticering og afhjælpning af et større eller mindre høretab. Høreapparatfirmaet Widex har gennem lang tid forsket i dette og har præsenteret et Zen-program, hvor forskningsresultaterne underbygger brugen af Zen som et redskab for tinnitus og afslapning. Konklusionen af studierne er i tråd med en nylig publikation fra Kuk F, Peeters H og Lau CL., der foreslår, at brugen af fraktale toner via højkvalitets høreapparater kan give am-
plifikation samtidigt med, at det yder en lindring for mange, der lider af tinnitus. Men det er vigtigt at nævne, at denne procedure også betinger brugen af et supplement for den rigtige rådgivning. Optikerkæden Optica Laza er specialister i høreapparater og er autoriseret forhandler af alle Widex-produkter. De har et professionelt udstyr i hørekliniken og en ekspertise, der kan afdække dit behov for høreapparater og afhjælpning af et høretab. Så kig ind til Optica Laza og få mere information om Widex-programmet til aflastning af evt. tinnitusproblemer. Optica Laza ligger i Calahonda, La Cala og Fuengirola. Tlf.: 952 935 172 www.opticalaza.com.
Bülow Transport passer på dine ejendele hele vejen - også ved opmagasinering Bülow Transport flytter for private både til og fra Spanien. Det er typisk de mest private og personlige ting, folk tager med sig. Derfor tilbyder firmaet særlige transportkasser, som kan bruges til flere formål. Nemlig til at flytte ting fra A til B eller til at få opmagasineret tingene i en kortere eller længere periode. De kan låses af og er med faste sider, så der er minimal risiko for, at tingene kommer til skade både under transport og ved lageropbevaring. Kasserne findes i to størrelser: 2,2 m3 og 4,4 m3. Der er som standard en hylde, som kan sættes op midt i kassen, hvis man har behov for at splitte godset op, eventuelt fordi der er noget følsomt gods imellem. Firmaet leverer også de flyttetæpper, man skal
bruge til at pakke møbler, vaser, fjernsyn og lignende ind i, så det ikke får ridser og buler. Bülow Transport har afgang fra Danmark til Costa del Sol og retur to gange hver måned. I Danmark er der afgang og ankost nær Vejle og i Spanien i industrikvarteret i “El Viso” i Málaga. Bülow Transport kører i en lastbil med lift, så man nemt kan håndtere ting, der skal læsses af og på, og kan komme til de fleste steder. Samtidig køres med køl og frost til mange af de virksomheder, som handler med supermarkeder og restauranter. Mangler du transport mellem Danmark og Spanien, så kontakt Ernst Bülow for et uforpligtende tilbud på tlf.: +45 52 24 13 00 eller pr. e-mail: ernst@bulowtransport.dk De speciallavede flyttebokse.
Innnova Opticas: brilleglas med Visual Map-teknologi
Ved du, hvad forskellen er på et par almindelige progressive glas og et par progressive glas med Visual Map-teknologi? Visual Map-teknologien tager udgangspunkt i hver enkelt persons visuelle kortlæg18 - LA DANESA
ning. Med andre ord er der tale om et dybdegående kendskab til den specielle og unikke måde, som hver person anvender sit syn på. Forskellen på almindelige progressive glas og glas med den nye
teknologi er, at sidstnævnte brille er fuldstændigt tilpasset, da glassene er designet ud fra personens egne øjne. Hos Innova Opticas undersøges kundens behov nøje, resultaterne tolkes, designet af glassene optimeres og endelig frestilles en brille, der er 100 procent personaliseret. Innova Opticas tilbyder den bedste kvalitet på markedet samt de allernyeste tendenser inden for design. Innnova Opticas ,Torre Del Mar - tlf. 951 283 075 e-mail: innovaopticas@yahoo.es
shoptalk Bliv sund, stærk og kom i form Kerstin Andersson er personlig træner, kostvejleder og løbecoach og kan få dig i form, før sommeren melder sin ankomst. ”Joggingture i grupper på Paseo Marítimo og cykeltræning på Svenska Skolan i Fuengirola er allerede i fuld gang hver uge,” fortæller Kerstin, der også tilbyder personlig træning i private omgivelser i hendes eget motionscenter. ”Personlig træning giver den motivation, du behøver. Jeg hjælper dig med at opnå dine mål ud fra min viden og din vilje! Træningsplanen lægges ud fra de vilkår, der passer dig bedst, så vi når det bedste resultat på så kort tid som muligt. Hvis du har viljen og lysten, så har jeg kost- og træningsmetoden, der giver dig en sund, stærk og slank krop. Og samtidig viser jeg dig vejen til en mere rolig og sundere tilværelse – resten af livet.” En personlig træner hjælper dig med at opnå dine mål på en sikker og inspirerende måde. Kerstin sætter dig derfor ind i, hvilke behov du har og skræddersyr sammen med dig en træningsplan, der passer til dine behov og din personlighed. ”Der er mange, der ikke føler sig til-
pas i store motionscentre med mange mennesker og høj musik, og som helst vil træne i fred og ro i trygge omgivelser. Det er netop, hvad jeg kan tilbyde i mit private motionscenter. Jeg kan også komme hjem til dig privat, hvis du foretrækker det. Andre har brug for den opbakning og motivation, man får i en gruppe som fx ved cykeltræning eller jogging i grupper langs stranden. Et af målene her er halvmaratonet den 22. marts i Málaga.” Kerstin starter i løbet af foråret en gruppe for nybegyndere, hvis der er interesse for det. Her vil målet være at kunne løbe 5 km. Søger du nye træningsmetoder, der giver resultater, når du ønsker at gå ned i vægt, opbygge muskler og komme i form før en speciel lejlighed eller bare for at blive sundere? Kontakt Kerstin Andersson for yderligere information om træning og kostvejledning på tlf. 619 926 835 eller e-mail: info@train-with-me.es Læs mere om Kerstin Anderssons råd til kost og træning på hjemmesiden: train-with-me.es og på Instagram: ptkerstin
Ergonomiske stole i Danmark og Spanien rollatorens afløser indendøre. Har en person fx problemer med hofte, knæ eller ryg, kan det være svært at stå i køkkenet i flere timer, men med en universalstol fra PHE Design, vil det ikke være noget problem.
Egholm Skind ApS fremstiller ergonomiske stole i PHE Design. De sælger stole til private og virksomheder, såsom frisører, tandlæger, terapeuter mm. Deres senior universalstol er blevet meget populær som 20 - LA DANESA
Else Nielsen, 82 år, Horsens: “Jeg har altid klaret hverdagen uden støtte. Efter en flækket lårbensknogle blev nogle opgaver meget besværlige. Lige så uundværlig min rollator er udendørs, er min PHE Senior Universalstol i mit køkken. Universalstolen giver mig kræfter og mulighed for stadig at kunne klare opgaverne i mit hjem. Det ægte læder gør, at stolen altid er pæn og ren, også selvom jeg bruger den i køkkenet. Når jeg sætter mig på stolen, står den op af køkkenbordet, så ved jeg hvor den er, derefter følger den mig overalt.”
Senior universalstol i brug i køkkenet
PHE Design har stadig ledige områder i Spanien, hvortil de søger forhandlere / selvstændige erhvervsdrivende med kendskab til branchen. Men indtil da kan stolene købes direkte hos dem i Danmark. Der er transport til Spanien hver 14. dag, så stolen kan sendes både fra Danmark og Spanien, så det ikke bliver så dyrt for kunden. Et specifikt afhentningssted kan ligeledes aftales. Du kan få mere information om de ergonomiske stole på www.egholm-skind.dk. PHE ergonomiske stole er monteret med hjul, så den følger dig automatisk under arbejdet. Der er monteret gascylinder med håndudløser, kan justeres i højden fra 550-820 mm. Sædet er af ægte læder, hygiejnisk, rengøringsvenlig og slidstærk. Afprøvet til 160 kg. brugervægt.
Egholm Skind ApS, Tlf.: +45 75 89 34 10 / +34 616 681 123, www.egholm-skind.dk
GLADE FORÅRSMESSEDAGE " ##
'
""! ! (
$"
#
(
#
!#$
I Club Danés glæder vi os til at se jer til den årlige, hyggelige forårsmesse.
LØRDAG s art m . 8 2 . D . 8 1 l i t 1 1 fra kl. e. n m o k l e Alle er v ntre. Gratis e
Vi har endnu engang gjort alt, hvad vi kan for at samle så mange spændende udstillere som muligt. Nyd dagen i Club Danés med alle de andre messedeltagere og gæster. Indgang til messen er gratis, men du får en indgangsbillet, med gevinstchance. Vinderen udtrækkes sidst på dagen og kontaktes efterfølgende. I løbet af dagen vil der også være et Flamenco show. Har dit firma lyst til at deltage, er der få ledige pladser. Henvend dig venligst til Bent Flindt: Tlf. 693 816 731 • E-mail: bentflindt1@gmail.com
Du kan blandt andet møde følgende virksomheder på messen: La Peña de Dinamarca
SIDEN 1990
- den danske supporterklub for Malaga Club de Futbol
airconditioning
shoptalk
R E P R I N T E D
Rejsende i en aktie
Chresten Hedegaard – en ildsjæl af en aktionær i Provectus.
Peter Culpepper – ofte i de amerikanske fagtidsskrifter. Her i The Wall Street Transcript.
Provectus Biopharmaceuticals, Inc, holder i denne måned sit femte seminar på Costa del Sol. Chresten Hedegaard er tidligere Private Banker i Danske Bank og byrådskandidat. Men nu helliger sønderjyden Chresten Hedegaard sig fuldt ud arbejdet med at promovere aktien i Provectus Biopharmaceuticals, Inc – det amerikanske selskab, der ihærdigt og målbevidst forsker i cancer. Frontfiguren i USA, Peter R. Culpepper, finansiel og operativ chef, sender Chresten Hedegaard rundt i Europa og Australien til konferencer og møder – bl.a. med institutio-
nelle investorer. Han har på kort tid været i Paris, Zurich, Melbourne, Wien og nu for femte gang i Málaga-området: Torsdag den 12. marts kl. 16.30 i restaurant Casa Danesa/Club Danés på Mijas-vejen. Og denne gang i følgeskab med den danske institutionelle investor Tyge Korsgaard, der har 16 års erfaring som investor. Også i biotech-branchen, som Provectus jo tilhører. Han har bl.a. siddet i bestyrelsen for Genmab og Zealand Pharma og medvirket ved deres børsnoteringer. Om Provectus aktuelle status, siger Chresten Hedegaard:
”I løbet af 2014 har selskabets fire amerikanske direktører tilført det 1 mio. USD. De har fortsat købene i år, og ejer nu 14 % af aktierne i selskabet. Den nuværende kassebeholdning rækker til 2016”. Men nok så vigtigt pointerer Chresten Hedegaard: ”I december har Pfizer, der er verdens største medicinalkoncern, fået sit tredje medlem af Procectus’ Strategic Advisory Board. Pfizers ”træk” her er meget interessant. Koncernen har fulgt Provectus Biopharmaceuticals, Inc i en del år og viser større og større interesse. I denne måned forventes selskabet at være i gang med fase 3 i sine kliniske forsøg i Australien og USA. For biotech-selskaber er det et vigtigt signal og giver endnu større interesse.” Udover udenlandsbesøgene dyrker Chresten Hedegaard selvfølgelig også Danmark med seminarer i Kø-
22 - LA DANESA
mærker. Vi ønsker at bibeholde den nærkontakt, som Dancon har med kunderne. Det er en essentiel del af vores forretning.” Flemming og Mette har haft firma i Danmark i 26 år og har derfor stor erfaring med at drive virksomhed. Og selvom der er tale om et andet land mere end 3.000 km fra Danmark, føler Flemming og Mette, at de kan anvende samme ”værktøjer” her, som de gjorde som selvstændige i Danmark. For blandt andet at sætte ”ansigt” på Dancons nye ejere og hilse på de mange danskere på kysten har Flemming og Mette en stand på forårsmessen i Club Danés den 28. marts, hvor man også vil kunne få yderligere information om Dancons produkter og service. ”Vi glæder os til at hilse på nye som gamle kunder,” siger Flemming og Mette. For mere information se www.dancon.es eller ring på tlf.: 952 46 54 55 eller 608 658 753.
J A N U A R Y
1 9 ,
2 0 1 5
Provec t s Bio tu i pharm aceutiicc als l , In I c.
((PVCT)
PE TE R R. CU LP Offic er PE EP PP PE ER of Pro R,, CP ov PA ve A, M BA eccctu fin an cia Pr tu s Bi BA , is op l Ch hie w rki ng ha rm ac eu ab ro ad fie ld wo ieff Fin tic als an cia l , es pe fo r a wi In nc . Mr Offic er cia lly ra ng es de ra ng , Inc . Cu lpe hig h- gr fro m e of co C ief pp er ha an d Ch ow th pr wo w rke iva i va te mp an Op er ati rk ed sta rtu s sp d wi th rtu ps . sta rtu ies an ng rtu ps lar l r ge d ind us en t 20 ye ar Hi H op er ati s ex pe g no to pu bli cly s in th tri es in np ro fit ng un rie nc e e tra tr it off a s an ra th e U. nu me wi th fo de nd d a na U.S d glo ba $1 bil lio S.. ro us op r-p r-p ro tio na r offit l co ng n all CP n pu bli er ati it co mp an d He ha a lom ng A cly ac co un un its in nd led an ies er ate ess.. He tin g fir th e ca Ea ste rn tra de d tel ec an d th als pit m. m om mu o ha s al re po e fo rm Eu ro pe He H led l ed th nic ati on e fo r a ati on rti rtin ye ar s. o of ng e g me ss ag na n glo pr s tio ti oc es s co mp sy ste ms Pr Pre na l ev vio ing co pa iou an fo f orr a $5 ba l tel ec om ny, uss em y, as we co fo r a div mp m an th e Un mu nic plo ye rs di vis bil lio n ll as y in th mp on en t ma isi on ive i ve r sitty ati a on s r s inc n th at glo ba e wo rld nu n fac tu y of lud e Ne ion co mp an An na nd rsi o Ma l gr ew . Mr. re r; Me ry lan d. pt ec , y. y. $150 mi co ns tru ale , Vir t cti on Cu lpe Virg tro Inc ., a l pp He ea gin ia. llio n in pr oje ct er ho lds me dia Co mp pr iva rn ed an He ea i va tel y re ve nu m an rn ed a AA A S in a Ma ste he ld op e in tw ies ; an ba ch ac che r tic ti d o ica co un tin of Bu sin elo Pa Pag all ne tw lorr’s ge eN ’s de gr Ne et, t, or kin g es s Ad ee in ph g fro m th e l ge st mi nis tra th e lar SECTOR No rth ilo so ph rth er n wi re les O — tio n in y TWST: Vir V s i fro n PH irg gin fin an ce m th e ARMA iniia business a Co mm Can you Co lle ge CEUTIC fro m ? un u ity give us ALS of W illi Co lle ge a brief am & Mrr. Cu — overview Ma ry. ry. lpe peer: because focus: to of Prove r: I am a lot has pp sho ctus’ pleased developm trans clinically w inn the data wh nsp spiire to be abl redd,, in ent, sin y that is and pre pr e ter ce Tra Trrannsc to ms clin hap way tha do this the the las ically, of our pening, scrrip lly, and iptt in Se t’ t’ss helpfu t interv again corporat th thaatt in fac to the ext pffull to ptember name iew te e t it is hap the medic e 2013 and cli I did wi ent that to Pro TWST nical . To pening To al commu vectus we can, th Thhee T: Y Delaware Yooou developm B pharm start with, we describe u me Waall W nityy.. all Str in Decem Bio ent in changed it in a eet up aceutical n the las ntioned that reason d the cor berr 20 date on therre s, t year sin Provec porate the k tus is no 13 after approv and we in ce we las e has been a key cha therapeut orppoora ow lot of clin w Bioph nges an al by the inccor t spoke rated in ic Mrr. C ke, e, so can d the sta armace ical Culpepp sharrehold ted — we hav areas that we lead age uti you w ges cal er: are ers giv of thee var s is bec nt, PV-10 e two act Let’ . The e us an focusing t’ss start - , wh of action aus au ious tri usee in ive INDs bengal on, oncol wi th ich als ou , on has an a very is a for ? r two in both ogy and ogy and ef efffec well mulation collog ect o the of those we hav d derma ll-kknnoow the wnn hal e a new In cancer t on tology areas — immune ogenated of an active ing use of our w patent in diffffer , the obj the th me ingredien system o ective redient for the xan ent ind cha . the t, nis which ne. n Sin synthesis of our app m glo ica i is im we’ve ce the las rose bally as roach is of that done the tions:: Melanom portant, t active well. treatinngg a, a, liver most clin l We and tha metastati the way We als pharmace call, cl ical solid tum t paten c to o we are ent work on. and breast are utical nt is bei ors blo using PV have a combin it’ it’ss inflam the liver as we the three ng pro When I ckade or ation pat -10 in com ll, not jus matory secuted that 10 say liver, sys tem dermatos ent t prima bination miicc im er e , it’s t es, pso it’s can with sev ste ry liver. munothe For tho withh var application for er. And cer riasis, ato era s al se twoo l rap we hav iou inn skin of these patent y drugs. s pic derma therapeut e, throug diseases, applicati drugs is Thhee com co-inhibitory titis, etc h our dru tioonn wi in such an impo bination d g pro ic areas, the me . th Pfizer a wa rtant For ov of PVduct, an chanism n aspect . ove verr a yea we upregu y that the im study tha mm is such rr,, Moffit of the muune ne system affinity for tre t uses V late the that it t Cancer joint V--10 as immune the immu atin atiingg the is proper Center has is not app PV a neoadj system, ne system disease ropriat uvant to bee b n con and in der ly modulate ri e to throug a wh sur duc o h the d. en rg rem ger ting a clin In cancer the matology y in pat ove the paatie mechanis iennts ical , throug y presennte disease , wee dow ts with dis tedd this m of act sur dat nregulate h the rggically ease wh a at ASCO ion. So muuno ere nohhis we are trea imm that’s earlier this y alone. It turns isto t’s been toc che hem mic out that ting di icaal-s yea yeearr, our pat l-sttain dis r, they cou iseeas aining pat asee with hologic ld show hologiicc PV V--10, and comple C O this complete pl te res Moffitt ponse of M P res has pon sho se. So ow the treated wnn in the A N ir clinica lesions Y l study aand also I N — and T E this gets R V I E W
Ny ejer af airconditionspecialisten Dancon Dancons ejerskifte er sket med en glidende overgang. De nye ejere Flemming og Mette overtog allerede driften af Dancon i november sidste år, og har arbejdet sammen med Bent og Birgit de sidste fire måneder. ”Vi har valgt at føre firmaet videre i samme ånd som tidligere. Den eneste forskel er, at der nu står Flemming og Mette på visitkortet. Vi fortsætter naturligvis med at sælge kvalitetsprodukter fra TOSHIBA, som har et meget lavt strømforbrug og lydniveau, og yder den samme høje service, som Dancon er kendt for. Flemming fortsætter: ”Vi har valgt ikke at have en fysisk butik. Det skyldes, at de fleste kunder ser vores annonce i de forskellige magasiner, der udgives på kysten, eller får os anbefalet af andre kunder, hvorefter de tager kontakt til os. Vi tager derefter ud til kunden, hvor vi giver et uforpligtende tilbud ud fra kundens ønsker og behov. Nye som gamle kunder kan naturligvis få serviceret deres airconditionanlæg, og vi tilbyder service på alle
F R O M
Flemming M. Jensen og hans hustru Mette B. Jensen kører Dancon videre i samme ånd som de tidligere ejere.
benhavn og det jyske. Om de hyppige besøg på Costa del Sol, fortæller Chresten Hedegaard: ”Vi er ved at få grobund hernede. Interessen er stigende. Og med Tyge Korsgaards ekspertise tilfører vi vort seminar en ny dimension”. Tilmelding til seminaret: Chresten Hedegaard email: Chresten8@gmail.com
FACEBOOK - MIX LOUNGE WWW.MIXLOUNGE.ES
$"--& 4"/5" 304" t -04 #0-*$)&4 t '6&/(*30-" t 5-' HELSTEGT T
6 *, & . 64 7 &. *7 -*7 A AG DA RDAG Ă˜RD LĂ˜R ER L ER VE VER HV &3 ,&3 ",&3 ", #",& *% #" 7**% # 7*% "7 "7 %"7 %"
OKSEHĂ˜JREB O KSEH S Ă˜JREB B
DA DAG REDAG RE RED FR FRE 4 5 54 354 3 "35 "35 "3 ." . ." &/ &/ %&/ % R ER JE KJJER ON KJE EGO EG EGO
.&/6 ,- .&/6 ,-
"% -*#*56. "% -*# #*56. 7&-, 7&-,0.45 ,0.45 5 '033&5 '0 33&5 )07&%3&5 ) 07&%3& &5 5*-#&)Â?3 5*-# &)Â?3 3
HVER L LĂ˜RDAG Ă˜RDAG G
14,95 â‚Ź
( (-"4 $"7" 304² -" "4 $"7" " 3 30 04² ² 7"-('3* '033&5 7 7" "-('3* '033&5 5 $"37&3:Ę#6''&5 .&% $ "3 37&3 7 3: :Ę#6''&5 .&% 0,4&)Â?+3&# 3*##&/45&( 0 ,4 4&)Â?+3&# 3*# ##&/45&( -"..&,Â?--& 41"3&3*#4 . . ". ..&, ,Â?--& 41 1" " "3&3*#4 . . #"(5& ,"350'-&3 10..&4 # "(5& , ," "3 350'-&3 10 ..&4 '3*5&4 4"-"5#03% 0( '3*5&4 4" -" "5 5#03% 0( 3 #&"3/"*4&4"6$& # &"3/"*4&4" "6$& 6 &
Mix M ix buffet buffet
Hver H v er tirsdag tirsdag da og og søndag søndag k l. 13.00 13.00 - 16.00 16.00 kl.
St Stort tort l lu luksus uksus Ta’ Ta’ selv selv bord bord
11,95 11 1,95 â‚Ź Husk Hus k pĂĽskebord p pĂĽ ĂĽskebo ord r
Mix M ix m mandag a nda ag
Pris
14,95 â‚Ź
Onsdag O nsdag d. 1., t torsdag orsdag d. 2, 2 f fredag redag d. 3, lørdag l ørdag d. 4 og sø søndag ndag d. 5 kl. 13.00-16.00.
bestil bestil i god god tid
torsdag, t orsdag, da f fredag redag og lørdag lørdag afte aften n kl. 19.30 - 22.00
Mandagstilbud M andagstil andagstilbu lbud fra fra kl. 13.00
2/3 9/3
N Norsk orsk l lapskovs lap apskovs 4,95 â‚Ź
m/ k kartoffelmos kar ar rtoffelmos
Rib Ribbenssteg benssteg n
m/ r rødkül, rø ødkül, kül, ü sa sauce auce uce og k kartofler kar ar rtofler
4,95 â‚Ź
23/3 HAKK HAKKEBĂ˜F KEBĂ˜F
4,95 â‚Ź
23/3 G Grydestegt rydestegt e es K Kylling yllin ng
4,95 â‚Ź
30/3 GULL GULLASCH LASCH
4,95 â‚Ź
m/ b bløde løde l løg, øg sa øg, sauce auce uce og k kartofler kar ar rtofler
Mix M ix br brunch ru r unch Serveres mellem Serveres mellem 9.30-12.30 9.3 30-12.30 m andag til l ørdag g mandag lørdag
4,95 â‚Ź
m/ hjemm hjemmelavet melavet agurkesalat, agu rkesa al lat, sauce sa auce og gk kartofler kar ar rtofler m/ k kartoffelmos kar ar rtoffelmos
Den D en ene ene
D Den en and anden en
L Ladies adies b brunch runch D Den en en engelske gelsk ke
Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com Foto: Mugge Fischer
Claus Bentkjær Folk står i kø for at få en tid hos ham. Den travle, men altid venlige Claus Bentkjær har masser af succes. Også på privatfronten. Trods karriere og en travl hverdag har den danske optiker alligevel tid til at reflektere over livet. Efter at have rundet de 40 og været blevet far, føler han sig ikke længere udødelig, og til tider har han frygten for, at der skal ske hans nærmeste noget. ”Hos UniOptica har vi i denne måned et godt tilbud. Køb en brille med progressive glas og få et par gratis solbriller - også med progressive glas. Vi ses hos UniOptica i Fuengirola.” Sådan lyder originalteksten til de radiospots Claus Bentkjær selv lagde stemme til og indrykkede på Radio Solymar. Det var i 1999. UniOptica var netop åbnet, og den unge optikers stemme og gode tilbud røg direkte ud i stuerne hos danskerne på Costa del Sol. I dag bruger han andre medier til at sprede sit budskab, men filosofien er den samme. Claus Bentkjær er lig med UniOptica. Og han vil levere kvalitet og gode tilbud. Præcis som han vil arbejde hårdt. I arbejde som 10-årig I den lille flække Gørløse nær Hillerød havde man kun brug for ét avisbud til omdeling af lokalavisen. Knægten Claus tog nemlig alle ruterne. Vel var området kun en lille prik på Danmarkskortet, men den 10-årige Claus Bentkjær var både hurtig, flittig og stabil, så ét bud var nok. Det samme gjaldt hos den lokale købmand. Efter skole slæbte ham flasker og kørte ud med varer. Flittig og hårdarbejdende i en ualmindelig ung alder. 24 - LA DANESA
Læste aldrig lektier I skolen åbnede han derimod aldrig en bog og lavede aldrig lektier. Han mente ikke, det var nødvendigt. ”Det hele faldt mig let for. Jeg klarede mig fint og bestod altid. Lige til den dag det blev alvor,” fortæller Claus Benkjær, som lidt haltende fik studenterhuen på. ”Derfra kunne jeg ikke finde det rigtige spor. Jeg arbejdede en masse, men det var alt sammen kortsigtet,” fortæller Claus med henvisning til en tid, hvor han kørte godstog, brændte mursten på et teglværk og sørgede for, at posten kom ud. Så tog han en 1-årig HH, arbejdede lidt igen, indtil hans daværende kærestes far en dag sagde: ”Claus, hvorfor bliver du ikke optiker?” Fra første dag faldt Claus Bentkjær for branchen. Og fik endelig udnyttet sine evner. Det siges, at han allerede under studiet solgte sit første par briller. Til sin nabo. Briller, børn og Benedicte En sikker stilling hos Thiele blev udskiftet med en usikker titel som iværksætter på Costa del Sol. En kort tid hos DanOptica gav den ihærdige mand mod på at starte selv. ”I dag kører værket, men det har kostet blod, sved og tårer at komme hertil,” fortæller Claus om sit livsværk
Den
E V Æ K S vinkel ”I dag kører værket, men det har kostet blod, sved og tårer at komme hertil,”
og fortsætter: ”Mit andet livsværk er endnu større. Det tager også en masse tid - men på en anden måde,” fortæller han med henvisning til sine to børn, Liva og Sofia, som han har med sin kone Benedicte. Hans nytårsforsæt er at komme ned på en dansk arbejdsuge: ”Pigerne er ovre den tid, hvor de bare skal ha’ mad. De har brug for deres far i det daglige. Og omvendt.” Når han har en stund til sig selv, elsker han at spille tennis og cykle. En smasklækker racercykel blev
købt i sommer, - men den er kun blevet ”luftet” to gange. Tiden har ikke været til mere. ”Husk at skrive, at vi gør en dyd ud af vores faglighed. En brille skal ikke bare være god, den skal også sidde ordenligt. På det punkt servicerer vi bedre end nogen anden. Og så bugner butikken af gode tilbud. Også i marts,” bliver de sidste ord fra den travle brillemand. Det er præcis som i 1999. Claus Bentkjær er altid god for et godt tilbud.
Ti skæve til Claus 1. Hvad er det mærkeligste, du nogensinde har gjort? Det må være, at jeg er blevet brillemand på Costa del Sol. Det er samtidig også et godt eksempel på, hvor uforudsigeligt livet er. 2. Din mærkeligste vane eller ritual? Jeg er nyhedsfreak og kan åbne samme netavis 10-20 gange på en dag. Ellers ingen dårlige vaner og tvangstanker. 3. Hvornår har du været mest bange i dit liv? Der er ikke et bestemt øjeblik, men jeg var 40 år, da jeg blev far for første gang, og det satte gang i nogle helt nye tanker, som jeg bedst kan beskrive som angst. En angst for ikke at leve længe nok til at passe mine børn. Meget ubehageligt. Nu nærmer jeg mig 50, og troen på, at jeg nok skal nå det hele, er tilbage igen. 4. Hvem beundrer du mest her i livet? Min kone Benedicte for at kunne holde mig ud. Men ellers er jeg en stor beundrer af Nelson Mandela, som jo desværre er død. 5. Har du en helt? Jeg elsker sportshelte. Navne som Roger Federer, Nicki Pedersen, Michael Laudrup og Bjarne Riis. Jeg kan stadig få gåsehud, når jeg ser etapen fra ’96, hvor Riis sætter Indurain og resten af feltet af op af Hautacam-bjerget. 6. Hvilken egenskab bryder du mindst om ved dig selv? Jeg kan være meget egoistisk. 7. Er der noget, du for alvor har fortrudt i dit liv? Jeg kan godt ærgre mig over, at jeg fik så lidt ud af min skoletid. Jeg mener, når jeg nu alligevel var der, så kunne jeg jo ligeså godt have lært noget! Det kommer mine børn nu til ”at lide” under, idet lektier allerede er et fast punkt på dagsordenen, selvom de kun er fem og syv år. Jeg fik slet ikke brugt mine evner ordentligt i skolen. Jeg manglede en guide. Det kommer mine børn ikke til at mangle. 8. Hvad er det underligste du har spist? Spist og spist. Jeg spyttede det ud igen. Jeg har prøvet surströmming. En forfærdelig svensk opfindelse med sild, der har gærret. Bare lugten tager appetitten. 9. Hvilke tre personer ville du helst have en rundbordsdiskussion med? Jeg ville invitere mine tennismakkere, booke bane syv i Lew Hoad Tennis Club, spille et par timer i blændende sol, og så til sidst ved ”det runde bord” dele fire kolde fadøl, mens vi løser verdenssituationen. 10. Hvad, synes du, er den største forskel på spanieren og danskeren anno 2015? Det ved jeg sgu ikke… men måske den store tillid, som danskerne har til velfærdssamfundet, hvor spanierne nærmest dagligt skuffes af et ineffektivt samfund med korruption og nepotisme, som man i stigende grad skal betale ind til.
Drømmer du om bolig i Spanien?
At købe bolig i Spanien og flytte væk for en kortere eller længere periode er et stort skridt. Hos Nykredit sørger vi for, at det bliver et skridt i den rigtige retning. Vi låner dig penge til at finansiere din drømmebolig – på samme måde, som du finansierer en bolig i Danmark. Det kan vi, fordi vi arbejder lokalt i Spanien, og det kommer dig til gavn, når du har brug for vejledning om forholdene i dit nye land. Finansiering du forstår Læs mere på nykredit.dk/spanien
Nykredit Representative Office Marbella Centro Plaza 26, E-29660 Nueva Andalucía, Marbella Tlf.: +34 952 905 150 • marbella@nykredit.dk
Nykredit, International Under Krystallen 1 DK-1780 København V.
LA DANESA
- 25
Af Morten Møller Foto: Lars Poulsen og FCK Tribute
DON
Ø Don Ø alias Flemming Østergaard slapper af ved Øresund.
Fra invalid til kampen mod toppen - med bagmandspolitiet i årelang aktion Han arriverer dugfrisk til Costa del Sol fra en maratonretssag med 35 mødepligtige dage i Københavns Byret. På mails mellem Miami i USA og Málaga korresponderede vi forinden omkring emnet for Don Ø’s foredrag hernede i det sydlige Europa fredag den 10. april. Denne en af de mest omtalte, kontroversielle og robuste danske erhvervsmænd i nyere tid, Flemming Østergaard - tidligere administrerende direktør og bestyrelsesformand for den professionelle fodboldklub FC København foreslog: ”FCK - Fra fodboldklub med syv ansatte til børsnoteret selskab med 3000 medarbejdere.” I en times audiens måneden efter i Go Dream’s
26 - LA DANESA
lokaler på Sortedam Dossering i København spørger vi Don Ø, om seancen også kan give de mange fremmødte mulighed for at spørge ind til hans kæmpesag som tiltalt af bagmandspolitiet for børsmanipulation. ”Joh da, jeg står til rådighed for alle spørgsmål. Min samvittighed er ren”, svarer han siddende veloplagt ved mødebordet på hans kontor. De 35 retsmøder tog deres begyndelse lige før jul i 2014 og slutter den 27. marts. Herefter stiller den nu 71-årige Flemming Østergaard op til det første offentlige arrangement efter sagen. Det er arrangeret af den danske supporterklub af Málaga CF, La Peña de Dinamarca, og foregår på
Hotel Tamisa Golf. ”Selvfølgelig er jeg stolt af min succeshistorie i FCK”, siger Don Ø. Klubben, han med forretningstæft bragte til seks danske mesterskaber og store resultater i europæiske turneringer. Den bedste og største i Norden. Spillerne, måske på nær Brian Laudrup, elskede ham, dette synonym for storhed. Og gør det stadig. Men Flemming Østergaard er helt opmærksom på, at i Jantelovens fædreland skiller han vandene. Enten dyb respekt og beundring for, hvad han har udrettet - eller også er han simpelthen for meget. Og for dygtig!
Seks åbne benbrud Selv var han som ung en særdeles god fodboldspiller. Ja, al idræt med bold faldt let for Flemming Østergaard. Han spillede på Skovshoveds divisionshold bl.a. sammen med Poul ”Løve” Andersen – markant back på det danske landshold ved OL i Rom i 1960 sammen med hans senere ven, Guld-Harald, som det store navn. Men en aktiv karriere sluttede brat, da Flemming Østergaard blev kørt ned af en bil på Strandvejen i Hellerup. Han pådrog sig seks åbne benbrud og et smadret knæ. En hel lægestab på Gentofte sygehus talte om amputation. Men Flemming Østergaard slap med skrækken, blev erklæret 40 procent invalid og måtte igennem den ene komplicerede operation efter den anden. Ulykken satte endvidere umiddelbart en stopper for den internationale erhvervskarriere, han var midt i. Det var længe før, der blev indført professionel fodbold i Danmark. Et gebet, der kom til at betyde så meget for ham, FCK, dansk fodbold og hans omgivelser. Frataget æresmedlemsskab Efter sin dramatiske exit kunne han ikke samarbejde med den nye ejerkreds i FCK. De fratog ham simpelthen hans æresmedlemsskab af klubben. Begrundelse: Don Ø profilerede sig for meget på klubbens enemærker – ved kampene i Parken i København. ”Jeg har ikke længere kontakt til den nye ejerkreds og den daglige ledelse i FCK. Men taler indimellem med spillerne. Jeg har ligeledes ofte kontakt med træner Ståle Solbakken, som er en
Det danske mesterskab er i hus for FCK. Østergaard jubler sammen med sine spillere.
nær, personlig ven. ”Så er der intet, du savner i din tidligere klub og forretning?” ”Kun omklædningsrummet. Samværet med spillerne og træner”, siger manden, der har været ekstrem vigtig for professionaliseringen af dansk fodbold.
Nej til TV og ugeblade Vi besøger Don Ø på et tidspunkt, hvor han ellers siger nej til interview i TV og ugeblade. ”Jeg melder fra. Jeg kender dagsordenen. De vil interviewe mig om den sag, jeg er så forbandet træt af at tale om. Jeg er vred over, at sagen er anlagt og har været under forberedelse i hele
LA DANESA
- 27
Don Ø har altid haft tæft for PR. Her skåler han i en god sags tjeneste med storsponsor Carlsberg.
Den ene et verdensnavn, den anden stor i Danmark. Navnkundige Pele og Don Ø.
Har patent på brandet Don Ø Det var i et internet-debatforum for FCK-fans i slutningen af 1990erne, at Flemming Østergaards tilnavn Don Ø opstod. Først brød han sig ikke om det. Hvad skulle en påtaget mafiaattitude gøre godt for? Men han lod sig motivere, og brandet Don Ø viste sig hurtigt at blive en gave til FCK. Et ikon-navn i neon i underholdnings- og sportsindustrien. Siden lod Flemming Østergaard Don Ø registrere som varemærke i Patent- og Varemærkestyrelsen i Danmark.
seks år (!), men jeg har det fint. Passer mine bestyrelsesjob og rejser i disse forbindelser meget til Indien, Singapore, Dubai, Frankrig, England og USA. ”Dit forhold til den danske presse er ikke altid lige godt?” ”Det er udmærket. Men nogle gange chokeres jeg over, hvor sensationspræget den er. Research er ofte en by i Rusland. Historier drejer sig mere om fængende overskifter end fakta. Tre af mine bedste venner er pressefolk. Per Mikael Jensen (tidligere direktør for TV2 og Metro International), Erik Jensen (udenrigskorrespondent i Tyskland for Politiken), og David Trads (chefredaktør). Sidstnævnte skriver jeg nu en bog sammen med om mig. Den skal udkomme sidst på året. Vi kaldes ”4-banden” og har et tæt og inspirerende forhold til hinanden med masser af morskab, hvor verdenssituationen ofte bliver diskuteret. Sponsorer inviterer ”Det berettes i den danske dagspresse, at mange venner har vendt dig ryggen?” ”Det er lodret forkert. Kun få - som kan tælles på en hånd. Tværtimod er støtten fantastisk positiv.“
To ikoner. Sportslederen Flemming Østergaard og håndboldspilleren Anja Andersen. De to satte deres præg på FCK Håndbold.
”Og dit forhold til FCK i dag?” ”Jeg taler som nævnt ofte med Ståle Solbakken og de spillere, der er tilbage ‘fra min tid’. Mange af klubbens sponsorer ringer til mig og inviterer til kampe i Parken. Jeg kommer med glæde. Fodbold og den klub er jo en væsentlig del af mit liv. Og superliga-klubber i provinsen inviterer mig også til kampe. Kun en lille håndfuld i FCK-miljøet har vendt mig ryggen”. ”Folk, du sætter pris på?” ”Der er fantastisk mange. Ikke kun i sportsverdenen, men også i det politiske liv og erhvervslivet. De var der, da jeg var i rampelyset. De er der fortsat.”
Formen skal holdes.
28 - LA DANESA
Ikke spændende for familien ”Og familien. Hvad siger din kone til, at du hele tiden er i vælten i medierne?” ”Jeg har aldrig lukket en journalist ind i vores hjem eller givet pressen mulighed for at komme tæt på min familie. Og det irriterer den jo. Især ugebladene. Men alt det, jeg har været og er igennem, er selvfølgelig ikke spændende for min familie. De seks års ventetid på, at denne retssag skulle berammes har været umenneskelig. Min kone og jeg er gift på 48. år. Vi har to drenge og fem skønne børnebørn. En familie som alle andre. Jeg finder ro på hjemmefronten og sover godt om natten– også i denne tid.“ ”Hvis nu du idømmes fængsel?” ”Så appellerer jeg dommen. Men jeg har fuld tiltro til det danske retsvæsen. Jeg kan ikke forstille mig, at jeg bliver dømt. ” Dropper nu poster ”Din dagligdag i dag?” ”Den består af de mange bestyrelsesopgaver og internationale forretninger, og så er jeg mentor for fem unge mennesker - en af dem direktøren i Go Dream/oplevelsesgavers stifter og direktør, Nicolai B. Krogh, velgørenhedsarbejde og lidt mere tid til det private, og så skriver jeg sammen med David Trads på en ny bog om mine år i sportens verden og mine oplevelser i forbindelse med ”sagen” om mig. Titlen er ikke klar, men bogen skal udkomme til efteråret”. ”Hvornår vælger du pensionisttilværelsen?” ”Jeg bliver ved med at arbejde, så længe jeg synes, det er sjovt. Men jeg dropper nu otte internationale bestyrelsesposter. Før holdt jeg 3040 foredrag om året til 40.000 kr. i forbindelse med velgørenhed. Jeg glæder mig nu til at komme til Costa del Sol, hvor min vennekreds bl.a. tæller de tidligere All England mestre i badminton, Imre og Knud Aage Nielsen, den tidligere landsholdsspiller i fodbold Niels Yde og ex-fomand i Dansk Idræts Forbund og tidligere IOC-medlem Kai Holm. Hils dem mange gange.”
,
-
#
&
&' ,
%) #
,
'
,
" #! &
'
%" &' ! "' %
, "' %" ' #" ,
,
) ! "' "& '
. + (.+
# , ***
)#
Ferieboliger med central beliggenhed søges i Fuengirola, Benalmådena og Torremolinos.
$% ) '% '
) % '
( " %# ' #"'#% ' & , " #
F U E N G I R O L A
& &
&
)#
' #"'#% ' &
M A R B E L L A
ColecciĂłn Rimon Specialister i kunst & rammer
OBS! Vi søger villaer til ferieleje med minimum 4 vÌrelser og privat pool i Fuengirola/ Benålmadena omrüdet til ventende kunder.
L E V E R I N G
S A M M E
D A G
FUENGIROLA: Ctra. de Mijas 22. (lige efter rundkørslen ved LIDL - pü vej mod Mijas Pueblo)
MARBELLA: Urb. Marbella Real, L. 23 Bulevar Alfonso de Hohenlohe.
Sara Lopez Petersen +34 952 850 530 /+34 673 800 259 sara@malagaholidayhomes.com www.malagaholidayhomes.com
(pĂĽ den gyldne mil - lige overfor Hotel Marbella Clubs arkade)
Åbningstider: Mandag - fredag 10.00 - 19.00. Lørdag kun efter aftale.
Tlf. t 1 LA DANESA
- 29
Fakta om Don Ø Fulde navn: Flemming Ammentorp Østergaard Født: 31. oktober 1943 i ”Det Gule Palæ”, Ordrup. Nuværende bopæl: Skodsborg. Uddannelse: Fondsbørsvekselerer hos I. S. Monies. Nuværende beskæftigelse: Bestyrelsesposter i ind- og udland. Ægtefælle: Inge Østergaard Børn: Peter og Nikolaj Østergaard, der nu arbejder i henholdsvis Danmark og USA. Karrieren 1968: Fondsbørsmægler. 1968: Salgschef i JS Lies Industries 1971: Grundlægger af egen virksomhed, Føma Office System A/S. 1975: Stifter af og administrerende direktør i Tann Scandinavia A/S. 1978: Formand for Tann Europe LTD.. 1988: Grundlægger af og direktør i Kinnarps kontormøbler A/S. 1994: Sælger Kinnarps og bliver delejer af fodboldklubben Lyngby FC 1996: I bestyrelsen for fodboldklubben København FC (navnet senere ændret til Parken Sport & Entertainment A/S) 1997: Administrerende direktør i FC København A/S 2002: Stopper som administrerende direktør i FC København og overtager posten som bestyrelsesformand. 2007: Bestyrelsesmedlem i TV 2 Danmark. 2010: Pensioneret formand for Parken Sport & Entertainment. Nu: Formand og/eller bestyrelsesmedlem i 22 bestyrelser i Danmark og udlandet. Og næstformand i Hall of Fame, hvis bestyrelse bl.a. tæller Kai Holm og Preben Elkjær. Til tops i Norden Dansk mester med FC København: 2001, 2003, 2004, 2006, 2007 og 2009. Pokalvinder med FC København: 2004 og 2009. Super Cup-vinder med FC København: 2001 og 2004. Royal League-vinder med FC København: 2005 og 2006. Dansk mester med FCK Håndbold: 2008 (herrer) Pokalvinder med FCK Håndbold: 2009 (damer og herrer) Cup Winners Cup-vinder med FCK Håndbold 2008 (herrer) FCK markerede sig som den største fodboldklub – og forretning i Norden. Bøger om Don Ø 2002: Don Ø. 2005: Varmt Hjerte, Koldt Blod 2008: Manden bag myten. 2015 – en fjerde er på vej til efteråret. Don Ø om journalister Her citerer han Søren Kierkegaard, Journalen 9. februar 1849: ”Gud i Himlen ved blodtørst er min sjel fremmed, men dog, dog, jeg vilde i Guds navn paatage mig det ansvar at kommandere: fyyr, når jeg først med den ængsteligste samvittigheds omsorg havde forvisset mig om, at der foran gevær-piberne ikke var eet eneste andet menneske, ja ikke eet eneste andet levende væsen end – journalister” Citatet hænger i glas ramme på Flemmings Østergaards kontor.
30 - LA DANESA
Ping-pong med Don Ø EU? Hvad er alternativet? Men en skandale, at foretaget skal styres fra to steder, Bruxelles og Strasbourg. Det rene vanvid. Pengefrås. Fordele og ulemper? Sikre fremtiden for de unge, som tager ud og dygtiggør sig. Verden er blevet mindre. Men et problem, at euroen ikke er slået igennem som fællesmønt. UK og Danmark udenfor er et problem. Danmark er på mange områder en bananstat. Det danske folketing? Problematisk, at 90 procent af medlemmerne er stats- eller kommunalt ansatte. Men vi har det Folketing, vi fortjener! Hvorfor ikke flere fra det private erhvervsliv? Risikoen for ikke at få et job efter Christiansborgtiden er for stor. I erhvervslivet kan man ikke få orlov som de offentlige ansatte, når man bliver valgt. Man mister simpelthen sit job. Venstrefløjen? Jeg er ved at brække mig, når den taler om ”vi arbejdere”. Jamen, direktøren er også en arbejder – ja endda særdeles hårdt arbejdende. Men har ellers stor respekt for mange af venstrefløjens synspunkter. Hvem stemmer du på til folketingsvalg? Borgerligt: Jeg deler de borgerlige værdier om frihed og bedre vilkår for erhvervslivet, lavere skat, men også at tage hensyn til alle i samfundet. Men også i det politiske liv gælder janteloven. Vi skal alle helst være ens og lige.
Hvorfor så blive i Danmark? Ja, det spørgsmål har jeg ofte stillet mig selv. Jeg bliver aldrig udlandsdansker, men deler i stedet min tid mellem Miami, Nice og København – tre steder, hvor vi har fast ejendom. Du kunne slippe billigere i skat andre steder? Jeg har solgt virksomheder tre gange. Og hver gang hev min advokat og revisor sig i håret over al den skat, jeg skulle betale. Jeg kunne have sparet et trecifret millionbeløb, hvis jeg var blevet udenlandsdansker. Hvad drømte du som barn om at udrette i livet? At blive økonomisk uafhængig. At være et ”FÆ” – flittig og ærlig. Hvem er dit forbillede og hvorfor? Jeg går ikke rundt og har sådanne. Der er da masser mennesker rundt om i verden, som jeg respekterer for deres holdninger til livet og samfundet. Hvor mange har du fyret i din karriere? Meget få. Begrundelserne? At de ikke var”FÆ”!
MØD DON Ø Fredag den 10. april kl. 19.00 på Hotel Tamisa Golf. Camino Viejo de Coín, km. 3,3 Mijas Costa (ved Mijas Golf ) Tilmelding og betaling: La Peña de Dinamarca event@malaga-support.dk tlf.: 649 814 842
Hvad enten du ønsker at købe eller sælge, så VIL du have interesse i at vide, hvad vi kan tilbyde Åbningstider: 10.00 -14.00 Mandag – lørdag.
Normalpris: 12.500 EUR
Normalpris: 16.500 EUR
Vores pris: 4.500 EUR
Vores pris: 2.800 EUR
Vi giver de bedste priser for alt: guld og sølv, ure, smykker, malerier, ikoner etc. Diamanter til fornuftige priser Ƥ Ǩ GODE PARKERINGSFORHOLD
Anthony’s Est. 1983
Jewellers - Antiques - Pawnbrokers Avda. RAMON Y CAJALǡ ͔͘ Ȉ FUENGIROLA Ȉ ͖͚͔͘͝
ǤȀ ǣ ͙͖͝ ͙͜͜ ͙͛͝ Ȁ ͚͔͝ ͙͖͝ ͚͗͗
diamonds@anthonys-diamonds.com www.anthonys-diamonds.com
AHN Fuengirola/Mijas & $(! %' (! 1' $ $ $ ((% 0$ (& $% 0' 111 #) !/ )"$,*' ) . 3 $)!* #) !/ )"$,*' ) . 3 "*'! #) !/ )"$,*' ) . 3 **& #) !/ )"$,*' '/ '*& ' . # , 2 ). .$,- " .$' !, " &' 6 3 - (+ - 3 / )"$,*' 3 '! %" $ # , !. ' , ( &'/ , -*( -$&, , *-. -+$'' .$ , *" +,$- , 2 $-) , -+$'' , 0$ .$' -.4,&. , / , ", )! 4- ( , /) , "*'! +2 - #% (( -$ 111 #) !/ )"$,*' ) . *, - #% (( ) , ( " )) ' # 2( # " #(!%') 3 ' $ 0*/ # ,- .$' $% !*, 3 %" - ) ) !*, € 3 5 - $ "
( ,.+,$'
$ $* %
. !!
' %' , ( %( ! ( ,.- " ' /(%
%" !"*
€ -,
"&
+.$*)
-$. )
-
(+ -
%
*&
Mijas/Lagos
5, 12, 19
'* ' 2, 9, 16, 23
€
12, 26
Cabopino
1
1, 29
Calanova
11
4
16, 30
20, 27
20, 27
10, 24
25
15
15
12, 19
9, 23
6, 13
6, 13
Guadalhorce Lauro
$ * $ '%" $ )
%"
&' "
25
El Paraíso
"!%## $ %(
')(
2, 9, 16, 23, 30 6, 13, 20, 27 8
Almenara BilBil
)! € " +%( , )! # # , )! €
%" &. ,,,
26
Alcaidesa Lnk.
$ ") %#
$* '
Mijas/Olivos
Parador
26
Santana
22
Santa Clara Santa María
5
3 15
4, 18 1
AHN Cup: AHN Golfhäftet Trophy; Giftasbägaren & Lösa förbindelser ; Middagsgolf; AHN Klubbmöte
LA DANESA
- 31
Optiker Heiko by Heiko
Historien om unike briller Unikt design, tysk kvalitet og grundighed er elementerne bag Optiker Heiko by Heikos store internationale succes. I Torre del Mar ligger optikerkædens spanske filial.
Teamet bag Optiker Heiko by Heiko i Torre del Mar: Trini Jiménez og Peter Hejnfelt – begge optikere
Peter tysk, engelsk og spansk – og kommunikerer uden problemer med nordmænd og svenskere. ”Jeg elsker kontakten med kunderne og sætter en ære i alt løse det problem, som de kommer ind med. Og at se dem gå smilende ud af døren med deres nye Heiko by Heiko-briller på,” siger Peter og fortsætter: ”Vi har i dag et stort fast klientel og tætte kunderelationer. Det giver mig mange gode oplevelser, som jeg aldrig havde forestillet mig, inden jeg kom til Spanien.” Hos Optiker Heiko by Heiko i Torre del Mar har de en meget international kundesammensætning med bl.a. skandinaver, spaniere, tyskere, englændere og hollændere. Heiko by Heiko-butikkens internationale historie lever således videre i en international hverdag. ”Vores kunder kommer fra hele Costa del Sol og endnu længere væk. Vi har kunder fra Marbella og helt ud til Murcia. Og det er vi stolte af”, siger Peter Hejnfelt. Optikerbutikkens fokus er på en personlig betjening, høj faglig kvalitet og et flot brilledesign, men de går også meget op i at have briller og solbriller til enhver pengepung. ”Kom forbi og få en god snak med os om, hvad du har brug for. Vi viser dig hellere end gerne vores brede udvalg af flotte briller og sætter en ære i at finde den rigtige brille til dig,” slutter Peter af. Butikken ligger på Avenida Andalucía 119 i centrum af Torre del Mar – lige over for taxa-holdepladsen.
Det startede i 1974 i et beskedet lokale i Odense. I dag har Heiko by Heiko udviklet sig til en brillekæde med butikker i Odense, Middelfart, Svendborg, to butikker i København og en i Spanien. Den tyske optiker, designer og iværksætter Heiko Stumbeck har fra starten troet fast på sin tyske kvalitet og grundighed. ”Der må ikke være en skrue eller en brillestang, der går løs. Optikerne skal smelte bivoks ned i hængslet for at sikre, det hverken er for stramt eller for slapt. Den person, der fremstiller brillerne, får aldrig lov at kontrollere dem,” er hans filosofi. Heiko Stumbecks interesse for design førte ham til selv at begynde at designe og producere brillestel. Heiko by Heiko er i dag et eksklusivt brand inden for brilledesign og er altid på forkant med moden. Sortimentet er en mangfoldighed i designoplevelse, som prismæssigt spænder over hele viften. Fem gange om 32 - LA DANESA
året lanceres en ny kollektion fra Heiko by Heiko, og hver brillemodel kommer kun i få eksemplarer, hvilket sikrer kunden en unik brille. Optiker Heiko by Heiko i Torre del Mar blev åbnet i december 2003 af Heiko Stumbeck selv, men ejes og drives i dag af sønnen Peter Hejnfelt. Peter, som således er vokset op i en optikerfamilie, har, siden han var helt ung, arbejdet i familiens butik i Odense. Han er uddannet optometrist i København, og bortset fra nogle år i det danske militær har optikerfaget altid været hans metier. Da Peter i 2005 blev tilbudt en stilling som chef for Heiko by Heiko i Spanien, slog han til med det samme. En beslutning han aldrig siden har fortrudt. Heiko by Heiko-butikken i Torre del Mar er i dag Peters egen, hvilket betyder, at han har frihed til at videreudvikle forretningen uden at give afkald på sit tætte samarbejde med familiens brilleforetagende. Ud over sit modersmål dansk,taler
Heiko by Heiko er et eftertragtet modemærke, der forener dristighed og raffinement med holdbarhed og funktionalitet.
Køb 2 briller - betal for 1 Gælder samtlige stel i butikken og alle typer af glas. Husk, du kan dele tilbuddet med en ven.
TANKS TATION TAXA Avenida Andalu cía Merca do
Almeria C. Princ esa
Málag a
2for1 AAvenida venida Andalucía 119, TTorre orre del Mar TTelephone: elephone: 952 967 923, www.heikobyheiko.es www.heikobyheiko.es Vi taler dit sprog
Peter Hejnfelt
Trini Jiménez
Det er en pavestolt far, der på tilskuerpladserne i Fredericia Teater ser sin søn blive udnævnt som vinder af Dansk Melodi Grand Prix i 1961. Ernesto Campeotto elsker musik,og musik og kan den italienske salmebog på rygraden. Men han har ikke en tone i livet. Det har hans søn til gengæld. Og han har det stadig. Både stemmen og blikket i øjet vil være lige så skarpt som i 1961, når Dario Campeotto giver to koncerter på Costa del Sol i næste måned.
Af Henrik Andersen, henrik@norrbom.com
Der bliver sunget og danset hver lørdag aften i hjemmet på Frederiksberg. Det italienske ægtepar, Ernesto og Emma, danser livligt til tidens italienske musik. Deres datter sidder ved klaveret, mens deres søn synger på livet løs. Ernesto er teknisk direktør for Fiat i Danmark med et værksted på 25 mekanikere under sig. Tidens konge indenfor dansk showbiz, Volmer Sørensen, er kunde på det travle værksted, og møder den unge Dario. Derfra er der ikke langt til en stemmeprøve og senere deltagelse i det Danske Melodi Grand Prix. ”Sejren ændrer mit liv 180 grader. Lige pludselig er jeg et teenageidol og får tilbudt masser af spillejobs. Også filmjobs,” erindrer Dario over telefonen fra Danmark. Han får stor succes både som sanger og skuespiller, og en dag får han en hovedrolle i en film med datidens mest populære skuespillerinde, Ghita Nørby. De skal kysse i en scene, som må tages om et par gange. Men det er tilsyneladende ikke noget problem for det unge par. 34 - LA DANESA
”Tak, tak, tak, vi er færdige, råbte filminstruktøren. Men det var Ghita og jeg altså ikke,” husker Dario Campeotto. Dansk brugskunst i Torino Dario og Ghita får hinanden. De får også en søn. Det sker samtidig med, at Dario også får nok af turnélivet. Parret beslutter sig for at flytte til Torino, hvor Darios forældre nu nyder deres otium på en smuk gård. ”Det var en herlig tid. Idyllisk og familiær,” fortæller Dario, som for første gang i sit liv prøver at bo i sit andet fædreland. Sammen med Ghita åbner han en butik med dansk brugskunst. Det bliver en stor succes. Men efter nogle år er det ikke længere nok for Ghita Nørby. ”Ghita havde skuespillergejsten. Og den kan man ikke bare lægge fra sig,” forklarer Dario, som oftere og oftere må se konen sætte sig i flyet til København for at medvirke i film og spille teater. ”Jeg følte, jeg havde et talent, der skulle passes. Det var ikke længere nok at være
husmor og stå i butik. Derfor gik vores liv i to forskellige retninger,” har Ghita Nørby flere gange forklaret i interviews. Tilsvarende har hun aldrig lagt skjul på, at hun altid har været forelsket i Dario, men at karrieren kom først. Palmehave-musik Efter et par søde ungkarleår i det italienske, og en karriere på standby, ringer telefonen en dag i starten af 70’erne. ”Hvornår kommer du hjem?” lyder det kontant i den anden ende af røret. Det er Volmer Sørensen, der har gang i et par nye revyprojekter. ”Det var også på det tidspunkt, det blomstrede op med nye restauranter i Danmark, der ville have levende musik og store orkestre. Man kaldte det Palmehave-musik. Det blev min chance for et comeback. Og det viste sig at blive et stort comeback,” fortæller den danske sanger. Dario kom netop atter på alles læber. Der var bud efter ham, og hans plader solgte godt. De mange koncerter bringer ham også til Born-
lede Dario her sit seneste album – på italiensk. Det har solgt så godt i Danmark, at endnu et album skal indspilles omkring påske. Dario Campeotto kan skam endnu. Han er stadig pigernes Dario.
Dario Campeotto og Ghita Nørby med deres søn Giacomo.
holm, hvor han møder Gertrud, som han har været sammen med lige siden. ”Denne gang sikrede jeg mig, at det var en pige, der ikke havde drømme om at gøre sig indenfor showbiz,” siger Dario lunt med klar henvisning til sit første ægteskab. Siden da har Darios private og professionelle liv været, om ikke en dans på roser, så i det mindste som en af hans smukke italienske melodier. Glimtet i øjet Dario Campeotto har i dag rundet de 76, men nyder fortsat stor respekt blandt kendte danske
musikere. Også blandt dem der er en generation yngre. ”Dario er det danske svar på Dean Martin og Frank Sinatra. Nogle forsøger at efterligne ham, men det kan de ikke. Dario er den ægte vare.” De flotte ord kommer fra Claes Antonsen, som er kapelmester og trommeslager i Thomas Helmigs band. Claes Antonsen får stadig gåsehud, når han hører Campeotto synge ‘Angelique‘. Og Dario er stadig noget helt særligt. ”Der er noget ikke-dansk over ham. Noget varme og nærhed. Lidt frækhed og et glimt i øjet,” forklarer producer Søren Bundgaard, som i dag bor og arbejder fra sit studie i Toscana. Sidste år indspil-
Dario Campeotto koncerter på Costa del Sol Tirsdag 14. april kl. 18.00 Restaurant Parque del Rio, Torre del Mar. Billetsalg: Maddie 686 722 349 Torsdag 16. april kl. 18.00 Restaurant Casa Danesa, Mijas. Pris: 50 euro inkl. middag, koncert og dans. Billetsalg: Pia 722 490 013 og Casa Danesa. Mere info på costa-events.com og facebook ”costa-events”.
Lad mig hjælpe dig med at finde din drømmebolig ud fra dine behov og ønsker.
Dobbelthus med havudsigt • Mijas Costa Rummeligt enderækkehus beliggende i anden række til stranden. I grundplan kan man gå ind i huset enten gennem haven eller gennem patioen. Derefter er der en gang med trapper til henholdsvis førstesal og kælderen.
Villa • Mijas Pueblo Fantastisk rummelig villa med panoramaudsigt beliggende i udkanten af Mijas Pueblo. Villaen består af en rummelig entré, stort køkken med adgang til terrasse, spisestue og 2 opholdsstuer.
Der er et stort spisekøkken, et gæstetoilet samt en rummelig vinkelstue med adgang til terrassen og haven. På førstesal ligger hovedsoveværelset med eget badeværelse og privat terrasse med fantastisk udsigt. Der er ydermere 2 soveværelser, som deler 1 badeværelse. I kælderen er der 1 soveværelse med eget badeværelse samt et stort bryggers/vaskerum. Dette er virkelig en bolig, som skal ses.
Ref. nr. 4093
Pris: NU KUN 265.000 €
Der er 5 store soveværelser med en-suite badeværelser, hovedsoveværelset har også et påklædningsværelse. Der er yderligere 3 badeværelser. Der er et dejligt poolområde med udendørs køkken, mange terrasser med fantastisk udsigt samt en stor have. Der er parkering til adskillige biler bag den elektriske port.
Tlf.: +34 615 175 578 • Skype: ingeralisproperty ingeralis@ingeralisproperty.com
En liebhavervilla for den kræsne køber. Ref. nr. 4018 Nedsat til kun 2.200.000 €
www.ingeralisproperty.com LA DANESA
- 35
TEMA
fokus på
boligmarkedet i Sydspanien
Det spanske boligmarked
fup & fakta Det spanske boligmarked viser positive takter Det tager tid, før det spanske boligmarked er tilbage på sporet. Med “på sporet” menes, at priserne på boliger og de potentielle køberes økonomiske formåen skal have fundet hinanden. Det er langt fra tilfældet på nuværende tidspunkt. De fleste eksperter er enige om, at kursen er lagt - og man er på rette vej. Men samtidig advares der om, at vejen er lang - og ikke uden bump.
Af Finn Wissenberg, www.wissgarestates.com
Den spanske økonomi, som jo hænger nøje sammen med ejendomsmarkedets tilstand, er langsomt ved at få det bedre. Det kniber dog stadig med at få ordentlig gang i beskæftigelsen. Eksperter anser en årlig boligudgift (lån) på 30% af familiens årlige bruttoindkomst for passende. Pt. ligger den på ca. 35% efter at boligpriserne i snit er faldet ca. 40% siden max-stadiet i 2007. Under boomet lå den på 60% (før skattemæssige fradrag - der i dag er afskaffet). Efter fradrag lå den på ca. 46%. Tallene er beregnet af Banco Nacional de España (Nationalbanken). Normalisering af det spanske boligmarked Mange taler om normalisering af det spanske boligmarked. Men hvad vil det sige? Hvornår 36 - LA DANESA
sker det? Hvad kan vi forvente? For nogle år siden, i starten af krisen, udtalte den daværende spanske boligminister, Beatriz Corredor, at et normalt boligmarked ikke måtte opfattes som tilstandene under boomet fra 2003-2007. Nybyggeriet var dengang langt hinsides det normale. Prisudviklingen og salgstallene ligeså. Man skulle altså ikke forvente en tilbagevenden til disse niveauer de første mange år - muligvis aldrig hvad angår omfanget af det årlige boligbyggeri. Da dette var på sit højeste, udgjorde det 40% af det samlede boligbyggeri i hele den europæiske union. Et sådant omfang er der bestemt heller ikke behov for. Der er brug for et stabilt marked og en rolig, positiv, udvikling, der følger udviklingen i økonomi og beskæftigelse.
Boligmarkedet i 2014 De mest aktuelle tal får vi fra Notarernes statistikkontor, og de er dagsaktuelle . Fig. 2 viser tallene for nogle af de vigtigste indikatorer. Her får vi et overblik over udviklingen på det spanske boligmarked fra det sidste boom-år 2007 frem til udgangen af 2014. Tallene indikerer, at stemningen måske er ved at vende, da 2014 viser pæne stigninger i antal solgte boliger, antal boliglån og endog antal byggelån, der er steget 23,8% i det forgangne år. Derimod er der ingen generelle tegn på prisstigninger, men en opbremsning af prisfaldene og en beskeden stigning på blot 0,1%. Det gælder dog alle stigninger, at de kommer fra et meget lavt niveau i forhold til 2007, som det ses på nederste linie i skemaet.
Fig.2 - B BO OLIGMARK OLIGMAR O RK K KEDET I SP P PANIEN 2014 014 ÅR
2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2007-2014 Kilde: spanske Notarkontorer
Boligsalg & Priser Boliglån Boli glån Boligsalg Variation Pris Variation Boliglån B Variation Størrelse Variation V stk % !/m2 % stk % ! % 853.568 564.838 463.800 497.800 356.666 370.005 306.061 364.601
-33,8% -17,9% 7,3% -28,4% 3,7% -17,3% 19,1% -57,3
1.795 1.766 1.693 1.662 1.539 1.365 1.250 1.251
-1,6% -4,2% -1,8% 1,8% -7,4% -11,3% -8,4% 0,1%
519.720 302.431 237.311 266.432 157.435 138.642 96.232 136.791
-41,8% -21,5% 12,% -40,9% -11,9% -30,5% 42,0%
-30,3
185.038 169.491 152.208 151.935 140.051 121.031 111.649 117.507
-73,7
-8,4% -10,2% -0,2% 0,2% -7,8% -13,6% -7,8% 5,2%
Byggelån stk 29.757 18.171 11.272 11.549 6.914 4.568 2.447 3.029
Bygge Bygg elån Variation n Størrelse Variation % ! % -38,9% -38,0% 2,5% -40,1% -33,9% -46,4% 23,8%
-36,5
-33,8% -16,9% -4,5% 4,5% -5,8% -11,6% -4,2% -12,9%
-89,8
-63,5
Wiss Wi ssGar Gar Estates t tes
blå mark k kerer: + variation v
Boligsalget fordelt på regioner I Fig.3 viser vi boligsalget i nogle af de regioner, der er mest relevante for købere fra Nordeuropa. Tallene, der offentliggøres af INE, Instituto Nacional de Estadísticas (det statslige institut for statistikker) stammer fra ejendomsregistrene. Det betyder, at tallene lander i statistikkerne, når ejerskiftet er noteret i registret. Det sker normalt 2 - 3 måneder senere end det faktiske salg, der jo finder sted ved underskrift af skøde på Notarkontoret. Når der i skemaet er anført, at der blev solgt 25.998 boliger i december, er det derfor i virkeligheden handler, der er underskrevet omkring oktober. De dagsaktuelle tal for Spanien som helhed fremgår af Fig.2 ovenfor. Det springer i øjnene, at Málaga-provinsen har haft sit højeste månedssalg i nov. 2014 - hele 55% højere end nov. 2013. Det er salget af brugte boliger, der trækker læsset. Málaga har i november haft en stigning på 90% i salget af brugte boliger i forhold til nov. 2013, og Almería 100%. Almería har derimod haft en nedgang på 22% i salget af nye boliger.Det er ikke så overra-
524.555 347.215 288.589 275.547 259.442 229.267 219.637 191.256
skende, da der bygges få nye boliger pt., og fordi mange af de mest attraktive boliger fra lageret af usolgte boliger er solgt videre til store (internationale) ejendomsinvestorer, eller overtaget af banker, med henblik på videresalg senere. Disse boliger samt usolgte boliger, der er mere end to år gamle, tæller i statistikkerne som brugte, når de bliver solgt. Der er fortsat et lager af usolgte boliger på ca. 563.908, ifølge boligministeriet. Siden 2009, da salget for alvor be-
gyndte at falde, er lageret blevet reduceret med ca. 13%. I Andalusien er der pt. 91.212 usolgte boliger. Eksperterne om fremtiden Som vanligt er der nogen uenighed blandt eksperterne om, hvad og hvor meget man skal lægge i statistikkerne. Kan køberne betale prisen? Et af Spaniens største ejendomsvurderingsfirmaer, Tinsa, sætter fingeren på det ømme punkt, når de påpeger, at den merbeskæftigelse, der pt. genereres i Spanien, “er karakteriseret ved lavere lønninger, mere sæsonarbejde og færre timer”. Noget der ikke vil ændre sig ‘over night’. Samtidig gør Banco de España (Nationalbanken) det klart, at højere lønninger nu vil udgøre en risiko for den overordnede positive udvikling af økonomien. “Der er således en meget stor del af den spanske befolkning, for hvem det at købe en bolig forbliver utopi”, siger Enrique Utrera. Ifølge tal fra Agencia Tributaria (det spanske
Fig.3 - BOLIGSALGET I SPANIEN S ANIEN DECEMBER D B BER 2013 3 - DECEMBER EMBER EM BER 2014 REGION 2013 Ialt SPANIEN ANDALUSIEN MALAGA ALMERIA CADIZ GRANADA
Jan
Feb
M Mar
Apr
Maj
Jun
2014 4 Jul
Aug
Sep
Okt
Nov
Dec
2014 Ialt
311.414 22.723 30.659 25.717 27.047 3 27.047 24.968 28.124 26.076 28.583 3 23.525 27.024 26.468 25.200 25.998 25.998 62 716 3.885 62.716 3 885 5.710 5 710 5.182 5 182 5 5.715 .715 715 4.733 4 733 5.761 5 761 5.220 5 220 5.954 5 954 4 4.765 4 765 5.363 5 363 5.212 5 212 5.319 5 319 5.415 5 415 18.763 1.370 1.900 1.848 1 1.839 .839 1.590 1.883 1.858 1.965 5 1.627 1.860 1.801 2.121 2.117 8.197 430 804 531 604 598 648 608 575 5 573 531 606 509 478 6.796 541 644 560 876 533 664 627 731 1 555 625 635 586 590 6.373 470 575 491 603 469 595 471 609 9 476 454 455 511 534
Malaga-Nye Malaga-Brugte
9.526 9.237
Almeria-Nye Almeria-Brugte
5.675 2.522
kilde: INEA
2013 Dec
656 714
852 1.048
952 896
760 1.079 1 .079
665 925
798 1.085
739 1.119
288 597 370 404 142 207 161 200 blå markerer-højdepunkt rrkerer-højdepunkt øjdepunkt n nkt
451 147
364 284
416 192
776 6 1.189 9
681 946
319.389 64.349 22.409 7.065 7.626 6.243
Dec13Dec14 % 14 39 55 11 9 14
621 1.239
601 1.200
763 1.358
453 1.664
8.661 13.748
(31) 133
379 9 300 298 196 6 273 233 rød ma mar arrrkerer-lavpunkt a avpunkt p
300 306
225 284
188 290
4.292 2.773
(35) 104
Wiss issGar Gar Estates a ates
Altomfattende advokatbistand i både Spanien og Danmark! Advokatfirmaerne Ana María Navarrete og Ret & Råd Advokaterne tilbyder juridisk assistance inden for områderne: Køb og salg af fast ejendom NIE-nr., fuldmagter, købe- og salgskontrakter, forberedelse af skøde, assistance hos notar, tinglysning, ejerskifte hos myndighederne m.m. Testamenter, arv og skifte Udarbejdelse af testamenter og ægtepagter samt skifte af dødsboer. Skatteopgørelser for ikke residenter
Selskabsret Aktionæraftaler, kontrakter, køb & salg af virksomheder samt generationsskifte. Civile retssager Forligsmægling og mediation, repræsentation i Retten, skilsmisse mm. Leje og udleje af boliger Lejekontrakter, rådgivning, mm.
Ret&Råd Advokaterne Glostrup/Ballerup/Greve A/S Greve Strandvej 16, 2670 Greve Danmark Telefon (+45) 70 20 70 83 Telefax (+45) 70 20 70 86 Peter-Thykier@ret-raad.dk www.advogreve.dk Møderet for Højesteret
Experience you can trust! Advokatkontoret Ana Mª Navarrete c/ Alfonso XIII Edif. Terminal 1, 2 no 5 29640 Fuengirola Spanien Tlf. +34 952 58 57 21 Fax +34 952 19 71 47 info@navarrete.dk www.navarrete.dk
LA DANESA
- 37
TEMA
fokus på
boligmarkedet i Sydspanien
skattevæsen), tjener mere end en trejdedel af de spaniere, der har arbejde, i gennemsnit blot 645 euro om måneden (12 betalinger + 1 ekstra til sommerferie og 1 til jul), svarende til mindstelønnen. Det er i høj grad de unge, der her er tale om. Det er dem, som skulle absorbere den store pukkel af usolgte ejendomme, der fortsat tynger det spanske ejendomsmarked. BBVA s syv grunde til optimisme Storbanken BBVA, Spanien næststørste bank, argumenter imidlertid for, at 2014 var året, hvor det spanske boligmarked ramte bunden, og har opsummeret syv grunde til, at man tror på en forbedring i 2015 og fremefter: 1. Salget af boliger er stigende: Omsætningen steg i december 2014 til 25.998 boliger, 14% mere end for et år siden. I 2014 blev der solgt ialt 319.389 boliger i Spanien. (De dagsaktuelle tal fra Notarkontorerne er faktisk endnu bedre). 2. Beskæftigelsen stiger: Ifølge EPA (den nationale beskæftigelsesoversigt) kom der 425.000 flere i arbejde i 2014. I 4. kvartal steg beskæftigelsen 1% uden at medregne sæsonstigninger, sammenlignet med forrige kvartal, mens arbejdsløsheden faldt for syvende kvartal i træk. 3. Stigende forbrugertillid: I december mente et stigende antal forbrugere, at deres økonomiske situation ville forbedre sig henover de næste 12 måneder. 4. Stigende bruttoindkomst: Data fra 3. kvartal 2014 viser for andet kvartal i træk en stigning i spanske familiers husstandsinkomst. Det er der også stærkt behov for - især blandt unge familier (se ovenfor). 5. Faldende boliglånsrenter: Fald i marginerne på boliglån (begyndende konkurrence mellem bankerne om kunderne). I november var boligrenten ved nye køb 2,72%, 0,15% lavere end måneden før, og næsten 1% lavere end ved starten af 2012. Dette, sammen med faldende priser, betyder, at flere får mulighed for at kunne købe. 6. Stigende optimisme i byggebranchen: Boligbyggeriets klimaindeks steg i december 2014 med 17,2% sammenlignet med udgangen af 2013. 7. Stigning i antallet af påbegyndte boligbyggerier: De seneste tal for nye byggetilladelser indikerer, at disse i 2014 samlet vil overstige tidligere års antal. Ny tænketank mere forsigtig vedrørende udsigterne for 2015 Her overfor står en nylig undersøgelse offentliggjort ved lanceringen af et nyt Observatorium for Værdiansættelse med deltagelse af spanske ejendomsvaluarer og andre analytikere af ejendomsmarkedet. Undersøgelsen er udarbejdet af Den Spanske Sammenslutning for Værdianalyse (AEV på spansk). Undersøgelsen viser, at 83% af de professionelle vurderingsfolk “ikke ser nogen afgørende beviser for en genopretning af boligpriserne i indeværende år - bortset fra særlige,
38 - LA DANESA
lokalt betingede mønstre.” "Usikkerhed angående nye jobs, fald i indtægter og høj ungdomsarbejdsløshed er de væsentligste faktorer, og mens de dominerer, er der ingen grund til at være optimistisk," mener Observatoriet. “Og selv med visse tegn på forbedring i de makroøkonomiske udsigter, er der ingen garanti for, at dette vil udmønte sig i efterspørgslen på nye boliger i år.” På udbudssiden, er eksperterne dog enige om én ting - der vil ikke være nogen vej tilbage til før-krise byggeboomet i den nærmeste fremtid. Men skulle der bliver en bedring i byggeaktiviteten i år, vil den være drevet af stigende beskæftigelse, realkreditfinansiering, og bygherrer, der tilpasser sig de skiftende behov, som køberne har i dag. Udlændinges køb af spanske boliger en vigtig faktor for markedet Det spanske boligmarked har mange facetter, og derfor også flere forskellige markedssituationer. I de seneste par år har udlændinges køb af spanske boliger fået stadig større betydning for udviklingen af markedet. Udlandet vurderer, at boligmarkedet i Spanien er ved at være stabili-
Fig.6
På kortet, Fig. 5, ser vi, hvor stor en andel af de samlede boligsalg, der er gået til udlændinge i de forskellige spanske regioner i 2. kvartal 2014. Udlændinges køb i Spanien som helhed udgjorde i 2. kvartal ikke mindre end 19,4% af det samlede boligkøb. Dette forhold er således blevet en vigtig faktor for fortsættelsen af de gode takter for boligsalget i Spanien som helhed. Fig.6 viser, at skandinaverne køber i stigende omfang, især de svenske købere strømmer til i øjeblikket. Danskerne kommer her ind på en sidsteplads. Det skyldes måske, at danskere straffes med en hårdere beskatning af deres spanske feriebolig, end de øvrige. Kendsgerningen er, at nordmænd og svenskere pt. køber mere end fire gange så mange spanske boliger som danskerne.
SKANDINAVER’S NAVER’S KØB KØ ØB AF BOLIGER GER I SPANIEN-2012/ SPANIEN-2012/ 2013/2014 (ingen ngen tal forr Finland)
ANTAL PR. KVT 1 KVT12 2 KVT12 3 KVT12 4 KVT12 2012 1 KVT13 2 KVT13 3 KVT13 4 KVT13 2013 1 KVT14 2 KVT14
seret prismæssigt i udlændingenes interesseområder. Bunden er nået.
DANSKERE KERE herboende ikke-herbo. Ialt 58 27 85 26 136 162 25 91 116 44 154 198 561 36 101 137 48 120 168 40 125 165 46 166 212 682 43 135 178 47 145 192
årlig variat.
61,2% 3,7% 42,2% 7,0% 21,6% 29,9% 14,20%
SVENSKERE SKERE ialt årlig variat. 367 446 471 779 2063 488 868 747 889 2992 45,00% 767 57,10% 1.046 20,50%
kilde: spanske notarkontorer
WissGa ar Estates
Fig.7
INTERNATIONALE ATIONALE E KØBERE RE AF BOLIGER OLIGER I SPANIEN-2012/ N-2012/ 2013/2014 2013/201 14 UDLÆNDINGE
KØB PR. KVT.
NORDMÆND DMÆND ialt årlig variat. 484 730 571 885 2.670 597 806 708 763 2874 7,60% 583 -2,30% 806 0,00%
ESP totalt
UDVALGT U TE LANDE E UK
FRA
RUS
TYSK
BEL
ITA
ialt
ialt
RUM
HOL
IRL
KINA
1 KVT12
17.976
1.439
918
829
847
552
733
408
302
104
491
2 KVT12
19.270
1.764
1.130
1.077
942
674
682
485
357
129
538
3 KVT12
21.185
1.779
1.059
971
888
646
512
405
398
106
531
4 KVT12
25.104
2.582
1.645
1.512
1.040
1.163
850
670
498
163
748
2012
83.535
7.564
4.752
4.389
3.717
3.035
2.777
1.968
1.555
502
2.308
1 KVT13
19.587
1.692
951
799
818
704
476
341
238
91
316
2 KVT13
16.496
2.169
1.692
1.351
1.239
1.130
710
509
408
135
518
3 KVT13
20.863
2.195
1.548
1.167
1.097
905
547
363
569
162
483
4 KVT13
25.555
2.604
2.014
1.380
1.381
1.089
948
538
460
168
570
2013
82.501
8.660
6.205
4.697
4.535
3.828
2.681
1.751
1.675
556
1.887
1 KVT14
23.183
2.128
1.615
1.299
1.159
1.058
773
520
363
162
595
2 KVT14
18.466
3.091
1.942
1.313
1.214
1.118
940
637
430
230
751
kilde: spanske notarkontorer
WissGarr Estates
Skandinaverne flest Skemaet, Fig.7 viser til venstre tallene for samtlige udlændinges køb i Spanien, og til højre tallene for de vigtigste lande udover Skandinavien. Vi ser, at briterne indtager førerstillingen, efterfulgt af Frankrig. På 3. pladsen har vi Rusland skarpt forfulgt af Tyskland og Belgien. På 6. pladsen har vi Italien. Samler vi imidlertid de tre skandinaviske lande (SV, NO og DK), kommer de ind på en klar 2. plads i både 2012 (5.294) og 2013 (6.548). Måler vi i forhold til køb pr. indbygger, ligger skandinaverne endda på en suveræn førsteplads.
Måler vi i forhold til indbyggertallet, ligger skandinaverne på en suveræn førsteplads, hvad angår boligkøbi Spanien. Udsigterne for 2015 Det ser pt. ud til, at den stigende tendens i udlændinges køb fra de senere år vil fortsætte ind i 2015. Vi vil også se begyndende prisstigninger på udvalgte ejendomme i de områder, hvor udlændinge køber. Vi tror endvidere på en forsigtig stigning i salget til det spanske hjemmemarked hjulpet på vej af den faldende arbejdsløshed og forbedrede finansieringsmuligheder. Rigtig god sommer! Finn Wissenberg/www.wissgarestates.com Finn Wissenberg har en baggrund som bygningsingeniør, og har arbejdet med opførelse - samt køb og salg af boliger på Costa del Sol siden 1987. Han driver mæglerfirmaet WissGar Estates sammen med sin hustru, Ana García.
LA DANESA
- 39
TEMA
fokus på
boligmarkedet i Sydspanien
Tjen penge på at
udleje
din bolig i Spanien
Har du en bolig i Spanien, som du ikke bruger hele året? Eller drømmer du om at købe en bolig, men er i tvivl om, økonomien hænger sammen? Så kan du gøre en god forretning ved at leje din bolig ud en del af året.
Stine Halmind, ansvarlig for den danske boligportal Feriebolig-Spanien.dk
Der er gode penge at tjene på at udleje sin bolig, men der er flere ting, man skal have med i overvejelserne, hvis man vil gøre en god investering. Stine Halmind, som er ansvarlig for den danske boligportal FerieboligSpanien.dk, fortæller om nogle af de aspekter, man som ny udlejer bør tage i betragtning. Bl.a. bør man så tidligt som muligt have de potentielle lejere i tankerne: “Det kan tit betale sig at fokusere på bestemte typer feriegæster, for hvis du kan opfylde deres behov, kommer de igen og vil anbefale boligen til andre,” siger hun. Eksempelvis kan man gå efter at udleje den til specifikke grupper af lejere, såsom børnefamilier, hundeejere, forretningsrejsende eller ældre mennesker. Wifi og aircon på ønskelisten Der er stor forskel på, hvad der tiltrækker bestemte grupper af lejere, fortæller Stine Halmind: “Mens storfamilien går efter et godt køkken med opvaskemaskine, er det for forretningsrejsende vigtigere, at der er rigtig god internetforbindelse, og at der er gode spisesteder i nærheden. 40 - LA DANESA
De små detaljer kan gøre en verden til forskel - både for dem og for dig som udlejer”. På samme måde vil en indhegnet have tiltrække familier med børn eller hund, mens brede døråbninger er en nødvendighed for kørestolsbrugere. Fælles for stort set alle lejere er, at de går efter ferieboliger med trådløst internet og aircondition. Men også mindre åbenlyse ting som myggenet eller ekstra badehåndklæder kan gøre livet lettere for gæsterne og dermed gøre din bolig ekstra attraktiv. Man kan også gøre meget for at vinde sine lejeres gunst, allerede inden de ankommer: “Mange feriegæster lægger vægt på, at boligen er nem at finde, og at det er nemt at få fat i nøglerne. Så lav gerne en detaljeret rutevejledning og sørg for, at den person, der står for at udlevere nøgler, er venlig og imødekommende,” siger Stine Halmind. En langsigtet forretning Med 12 års erfaring i branchen har man hos Feriebolig-Spanien.dk fået stor indsigt i, hvad det kræver at få succes inden for boligudlejning. Og særligt én ting skal man
gøre sig klart, inden man springer ud som udlejer. At udleje en bolig er som at opbygge en forretning. Man er nødt til at tænke langsigtet, være omhyggelig og have tålmodighed, for det tager tid at skabe sig et renommé, så folk kommer igen og anbefaler boligen til andre. For at tiltrække flest muligt interesserede lejere er det afgørende at lave en flot og detaljeret annonce. Der er derfor nogle helt lavpraktiske ting, du bør tænke på, når du opretter en annonce. Husk gode billeder Udseendet betyder meget, når man laver en boligannonce. Derfor bør man være omhyggelig med de billeder, man bruger, understreger Stine Halmind: “Lejere vil gerne se både boligens faciliteter og få en fornemmelse af omgivelserne. Så tag nogle gode billeder både indendørs og udendørs - og tag dem en dag, hvor solen skinner fra en skyfri himmel.” Det kan ofte betale sig at hyre en professionel fotograf. Den ekstra investering kan være med til at tiltrække flere lejere, og så er pengene hurtigt tjent ind.
Alverdens sprog Når du opretter en boligannonce, vil du få henvendelser fra potentielle lejere over hele verden. Feriebolig-Spanien.dk er nemlig en del af Spain-Holiday.com, som findes på 13 forskellige sprog og besøges af 11 millioner mennesker hvert år. Annoncerne vises som standard på engelsk, men man kan med fordel få oversat sin beskrivelse af boligen til flere sprog, så annoncen er letlæselig og nærværende for flest muligt lejere. Er man omhyggelig med at finpudse alle detaljer i sin boligannonce, kan man godt regne med at få mange henvendelser. I 2014 modtog boligejerne i gennemsnit 64 henvendelser pr. annonce, så der en god mulighed for at få lejet sin bolig ud. Du kan læse mere på www.feriebolig-spanien.dk, hvor du finder endnu flere råd til, hvordan du kommer godt i gang med at udleje din bolig. Du kan også ringe på +34 952 204 435, hvis du har spørgsmål eller gerne vil have hjælp til at oprette en annonce.
STORBYFERIE I MÁLAGA! Vi tilbyder ferieboliger af høj kvalitet i centrum og ved stranden - se mere på solaga.dk
Tlf.: +34 952 21 48 91 info@solaga.com Luksus ferielejlighed med jacuzzi, internet, digitalt TV og gratis parkering i hjertet af Málaga by.
Feriebolig 300 meter fra stranden Malagueta med en fantastisk udsigt over havnen Muelle Uno.
Vi taler naturligvis dansk
PL R I HU L HJ V W HU EHV ¡JHU RV KY HU W nU
/DG RV YL V H GHP GL Q I HU L HERO L J
)HU L HERO L J 6SDQL HQ GN
LA DANESA
- 41
TEMA
fokus på
boligmarkedet i Sydspanien
Drømmeferie i hjertet af Málaga Af Louise Kathrine Pedersen, louise@norrbom.com
Længst ude i horisonten titter en rund, appelsinlignende kugle frem. Himlen over Málaga by forvandles til en pallet af orange nuancer, de første solstråler kryber op, og morgenlyset finder endnu en gang vej til provinsens hovedstad. Strandpromenaden fyldes med morgenfriske malagueños, der er trukket i motionstøjet, hundene luftes og der trædes flittigt i cyklens pedaler. Inde i centrums små gader begynder dagens travle liv, og de små cafeer fyldes med kaffehungrende borgere, der lige skal nå morgenmaden, inden arbejdsdagen begynder.
Fra venstre mod højre: Gareth, Romina og Steffen.
42 - LA DANESA
En storby i forvandling Hver dag vågner små 600.000 malagueños op til det charmerende storbyliv, der i disse tider oplever en rivende udvikling. Trods mange års dårlige kår har Málaga i modsætning til andre store
byer gjort en kæmpe indsats for at skabe en kulturel og moderne metropol. Havnen Muelle Uno, metroen, flotte parker, cykelstier, museer, lækre restauranter, hyggelige tapasbarer og internationale butikskæder er blot et lille udbud af, hvad byen i dag kan byde på. Og netop derfor er Málaga også blevet et stort trækplaster for mange turister, i særdeleshed fra resten af Europa. Efterspørgslen på hotelovernatninger og ferielejligheder både på kort- og langtidsbasis er voldsomt stigende. Ifølge Málagas Turistråd hører Málaga i dag til blandt Spaniens ti mest besøgte byer, og målsætningen er, at byen i år 2020 skal være oppe blandt de 10 mest besøgte byer i Europa. Stigende interesse for ferie i Málaga Danske Steffen Hansen, som har boet i hjertet af
byen i en årrække med sin spanske kæreste og deres tvillinger, er indehaver af udlejningsfirmaet Solaga, som fokuserer på udlejning af ferielejligheder i Málaga by. ”Vi oplever, at stadig flere skandinaver og især briter ønsker at tilbringe deres ferie i Málaga. Samtidig ønsker de at have alle faciliteter lige ved hånden, og den mulighed finder man ikke andre steder på kysten. Vi etablerede Solaga i 2007. Som med enhver opstartsvirksomhed var vores ambitioner store, og vi tilbød hurtigt ferieboliger i både Sevilla, Madrid, Barcelona og Málaga. Men vi indså hurtigt, at efterspørgslen på ferielejligheder var størst i Málaga, og derfor valgte vi at koncentrere os udelukkende om Málaga by,” fortæller Steffen, der sammen med Gareth fra Skotland og Romina fra Venezuela varetager henvendelser på engelsk, spansk og de skandinaviske sprog. Flotte lejligheder i skandinavisk stil Solagas ferielejligheder er fortrinsvist ejet af spaniere, men også flere skandinaver vælger at udleje deres lejligheder gennem Solaga. ”Lige meget hvilken nationalitet, ejeren har, stiller vi det altid som krav, at lejligheden er af høj kvalitet, praktisk indrettet i en stil, som skandinaver og andre nordboer synes om. Mørke, dårligt indrettede lejligheder finder man ikke hos Solaga. Det kan dog være noget af en opgave at forklare
en spanier, at hans store penthouselejlighed ikke vil kunne udlejes med mindre, han er villig til at investere i nye møbler og indretning. Også selvom beliggenheden er ideel, og udsigten over byens tage og katedralens kirketårn er helt fantastisk. Men som regel lykkes det,” smiler Steffen. Resultatet er, at Solaga nu kan tilbyde alt fra ”budget”-ferielejligheder til luksuriøse penthouselejligheder med store terrasser i prisklasserne fra 45 euro til 180 euro per dag i lavsæsonen, og fra 75 euro til 280 euro i højsæsonen. Ferie med udsigt til strand eller by ”En af de store fordele ved en ferie i Málaga by er, at vi kan tilbyde både ferielejligheder ud til stranden i det populære Malagueta eller en penthouselejlighed i Málagas historiske centrum tæt ved indkøbsgaden Calle Larios. Og samtidig er feriegæsterne så tæt på alt, at de kan gå til stranden, centrum eller Muelle Uno på et par minutter, forklarer Steffen og fortsætter: ”Vi er altid behjælpelige med at anbefale restauranter, seværdigheder og indkøbssteder, hvis feriegæsterne ikke har været her før. Men i det store hele er det mit indtryk, at mange har været her flere gange før, eller har fået steder anbefalet af venner eller familie.” På Solagas hjemmeside finder man en rejseblog, hvor man kan få gode råd til et dejligt ophold.
Besøg http://blog.solaga.dk/ og få inspiration til ferien. Nu også salg af ferieboliger Steffen kalder Málaga for Mini-Barcelona, og er positiv over den udvikling, byen gennemgår. Samtidig frygter han lidt, at byens ”gamle” charme vil forsvinde. Men da man ikke både kan blæse og have mel i munden, vælger Steffen at fokusere på de fordele, der er ved Málagas udvikling. ”Vi oplever specielt lige nu en kæmpe efterspørgsel på ferielejligheder i Málaga. Vi markedsfører vores lejligheder via 10 internationale hjemmesider, der fokuserer på udlejning af ferieboliger. Men også flere kontakter os med henblik på køb af bolig i Málaga. Derfor begynder vi nu også at formidle salget af primært ferielejligheder. Det er både skandinaver og spaniere, der er interesserede i at købe nu, hvor priserne fortsat er ”lave”, da forventningen på grund af byens udvikling er, at priserne vil stige enormt de næste 3-4 år. Hvis du kunne tænke dig at tilbringe din næste ferie i Málaga, så kontakt Solaga på +34 952 21 48 91 eller info@solaga.com. Se de mange ferielejligheder på www.solaga.dk.
Køb og salg af fast ejendom Testamenter og arv Lejekontrakter Skilsmisser og separationer Opkrævning af tilgodehavende Erhvervs- og selskabsret Retshjælp og assistance i juridiske anliggender e *M
m dle
o af C
le
Ab o de gio
o gad
e sd
a lag Má
Tel: 952 593 034 og 952 665 055 Mail: info@cyclo.es Av. Condes San Isidro, 13, Etage 1ºC og 4º • 29640 Fuengirola
LA DANESA
- 43
TEMA
fokus på
boligmarkedet i Sydspanien
Ejendomme
udenfor byplanlægningen,
boliger “udenfor loven”
Af María Teresa Velasco, Velasco Lawyers
Når du køber en ejendom, skal du være opmærksom på en situation, der berører hundredtusinder af huse i Spanien. Det drejer sig om ejendomme, der anses for boliger “udenfor byplanlægningens administration” - på spansk “Viviendas fuera de ordenación”. Der er to mulige årsager til, at ejendommene befinder sig i denne kategori: Ejendommen blev oprindeligt bygget med en lovlig byggetilladelse,
men senere på grund af en ny planlægning for byområder eller landdistrikter er anvendelsesbetingelserne blevet ændret. Der kan også være tale om byggeri eller andre parametre, der gør, at ejendommen ikke overholder de nye regler. Et eksempel kan være et enkelt hus, der er bygget i et område, der senere bliver erklæret som naturpark (nybygninger er ikke tilladt i naturparker). Ejendommen blev bygget uden en lovlig byggetilladelse, men den lokale administration indledte ingen disciplinærsager inden for den juridiske tidsramme og forhindrer derfor enhver efterfølgende straf. Et eksempel kan være et hus, der er bygget ulovligt uden licens på jord i et landområde, og hvor der er gået mere end seks år siden, at huset blev færdigbygget. Indenfor de første seks år kan de lokale myndigheder eventuelt indlede disci-
plinære foranstaltninger og sandsynligvis også give en nedrivningsordre. I ovenstående to situationer kan ejendommen være delvist eller helt udenfor byplanlægningen. Hvis ejendommen er delvist udenfor byplanlægningen, betyder det, at kun en undersektion af ejendommen bryder reglerne. Det gælder for eksempel, hvis byplanen kun tillader toetagers bygninger, hvor ejendommen har tre etager. I det tilfælde vil det kun være den “sidste” etage, der er uden for planlægning, og derfor er ejendommen delvis uden for forvaltningsplanen. Hvad betyder “udenfor byplanlægningen” rent praktisk Lokale forvaltninger vil i praksis have fjernet disse konstruktioner. Derfor er der et stort antal begrænsninger, der kan variere alt
efter området, hvor bygningen er placeret. Generelt: Ejeren af ejendommen kan kun udføre vedligeholdelse, ændringer i forbindelse med hygiejnekrav eller i udsmykning. Det er strengt forbudt at modernisere, forbedre eller udvide bygningen. I tilfælde, hvor bygningen er ødelagt af brand eller falder sammen, skal ethvert reparationsarbejde overholde den nye forordning. Nogle gange vil det betyde, at huset ikke længere kan bruges. Det er muligt at købe eller sælge en ejendom udenfor forvaltningsplanen, men denne tilstand vil markant påvirke markedsværdien. Derudover er der sandsynligvis intet pengeinstitut, der vil give et realkreditlån.
ROSASCO & QUINTANA Dansk Da nsk arkitekt ki kitek
• Flytninger for private og erhverv • Transport af biler, motorcykler og mindre både • Transport af køl frost og tørvarer • Full loads, stykgods og dør-til-dør-levering
ApS DK Tlf. +45 5224 1300 E Tlf. +34 616 681 123 Mail jantzen.transport@gmail.com www.jantzen-transport.dk
44 - LA DANESA
& ' =1 !'2'3# ! '$ "',#3%/
"* +#. #22#.)'2' 02*/2*4'43,:. -'& (/2&',#)4*)' 2'.4'2 -#*, /3 /) (: '4 4*,$5&
*.'&# > &('2%#&/.# !#2*#.# . & 0 $ %! 9).*. #( )'. ##,' /.4/20 ,-5;'%#2 !")/ & !','(/. ! $# 0 #8, -#*, " ! *.(/ # $ 6',#3%/,#79'23 * ! ' $! +- &' %/$"
Nybyggeri N Nyb Ny y y yb yg gge ge i Ombygning Omb O mbyg ygning y gn g niing n g Passivhaus-design Pas asssivha siv ivhau ivhaus-design uss design design de siig ign ign Byplanlægning By B Byp yp yp planlægning lan nlæ ægniing æ in ng g Bettina B ettina ttina na Rosasco R asco Rosa Ro o Lindstrøm: Lin inds dstrøm: m +34 +34 +3 3 65 650 6 50 0 42 428 428 89 956 56 6 (m (m (mobil) mo obil) l)) +3 34 95 51 552 52 29 91 19 +34 951 919 uite s@ @ ossa @r asco-q sco-q co-q o u uin a c ui arquitectos@rosasco-quintana.com ww.r .o osasco sa asco-quin co-q o-q -qu qui ana a co www.rosasco-quintana.com s/n, o CNC C. C C. La Colonia Avenida Virgen del Rocio San Pedro de Alcántara, Marbella
Boligbloggen
sv
Af Sven F. KällstrÜm Alamo Costa del Sol Real Estate
Hvordan vĂŚlger jeg den rette mĂŚgler? Flere elementer bør indgĂĽ i dine overvejelser. Er du fra Danmark kan det vĂŚre en god idĂŠ at anvende en dansk mĂŚgler med et godt rygte, og som arbejder i dit lokalomrĂĽde. Det er ikke klogt at anvende en mĂŚgler fra Marbella, hvis din bolig ligger i Fuengirola og omvendt. Har nogle i din omgangskreds erfaringer med en mĂŚgler, er det ogsĂĽ vĂŚrd at lytte til. Bør jeg sĂŚtte min bolig til salg hos ĂŠn eller flere ejendomsmĂŚglere? MĂŚglerne i Spanien arbejder anderledes end i Danmark. Her i Spanien udbyder sĂŚlger ofte sin bolig til ere mĂŚglere. Det er vigtigt, at du kun betaler kommission til den mĂŚgler, som sĂŚlger din bolig. MĂŚglerkommissionen er som regel pĂĽ fem procent + 21 procent moms. Størstedelen af mĂŚglerne pĂĽ Costa del Sol er tilknyttet forskellige databaser, hvor alle salgsobjekter er samlet. En mĂŚgler kan altsĂĽ ďŹ nde en køber til din bolig gennem en anden mĂŚgler. I dette tilfĂŚlde deler de to mĂŚglere kommissionen 50/50. Hvilke dokumenter skal jeg give til mĂŚgleren? MĂŚgleren skal have kopi af: Dit skøde (Escritura) Dokument fra tingslysningskontoret (Nota simple) Kvittering for betaling af ejendomsskat (IBI), fĂŚllesudgifter (Comunidad) og aald (Basura) Spansk registreringsnummer (NIE) EnergicertiďŹ kat (CertiďŹ cado de eďŹ ciencia energĂŠtica) Hvordan bør min bolig markedsføres? Over 75 procent af nye boligejere ďŹ nder i dag deres bolig pĂĽ internettet. Din mĂŚgler bør derfor gøre et aktiv indsats via internettet og have en god hjemmeside, hvor din bolig prĂŚsenteres godt, gerne pĂĽ ere sprog. Samspillet med forskellige boligportaler i ere lande er ogsĂĽ vigtigt. Annoncering i de skandinaviske magasiner kan ogsĂĽ give købere, for det er ikke lĂŚngere nok blot at prĂŚsentere sin bolig i mĂŚglernes vinduesudstillinger.
Før Fø ør
ʼn ʼn ʼnʼn ʼnʼn
Vi søger boliger! Vil du sÌlge din bolig pü Costa del Sol? Eller er din bolig allerede sat til salg – uden resultat? Hvorfor vÌlge Alamo Costa del Sol som din mÌgler? Jeg hedder Sven F. KällstrÜm og driver ALAMO COSTA DEL SOL REAL ESTATE. Vi har specialiseret os i det skandinaviske marked, dvs. Sverige, Norge og Danmark. Pü vores kontor i Calle Córdoba i det centrale Fuengirola arbejder i alt syv personer, som behersker svensk, norsk, engelsk og spansk. Ring allerede gerne i dag for en uforpligtende, gratis vurdering af din bolig. I januar deltog Alamo i tre store boligmesser i Norge. Vi var i Oslo, Bergen og Stavanger og fik kontakt til hundredvis af købelystne nordmÌnd. Mange har allerede bestilt en besigtigelsesrejse til Costa del Sol for at finde sin drømmebolig gennem Alamo Costa del Sol Real Estate.
Müske er deres drømmebolig din lejlighed, rÌkkehus eller villa. Vi markedsfører din bolig i vores annoncer pü www.bovision. se, www.blocket.se og www.hemnet.se i Sverige og pü www.fin.no i Norge. Vi har tre hjemmesider pü svensk: www.bostadcostadelsol.com, www.alamocostadelsol.com, www.alamointernational.com og www.boligercostadelsol.com pü norsk, hvor din bolig bliver set af tusindvis af besøgende hver müned.
2SU\GQLQJ RJ RUJDQLVHULQJ L EROLJ 2SU\G GQLQJ RJ RUJDQLVHULQJ L EROLJ HOOHU HUKYHUYVORNDOH HOOHU HUKYHUYVORNDOH 2SU\G GQLQJ L IRUELQGHOVH R G ŧ\WQLQJ 2SU\GQLQJ L IRUELQGHOVH PHG ŧ\WQLQJ PHG HOOHU HOOHU GºGVER RJV§ VHOYRP GX LNNH VHOY GºGVER RJV§ VHOYRP GX LNNH VHOY HU HU L 6SDQLHQ L 6SDQLHQ
Efter Efte er
6W\OLQJ IÂşU IRWRJUDIHULQJ HOOHU IUHPYLVQLQJ 6W\OLQJ IÂş ÂşU IRW R RJUDIIH HULQJ HOOHU IUUHPYLVQLQJ YHG KXVVDOJ XGOHMQLQJ 6WDJLQJ YHG H KXVVDOJ XGOHMQLQJ 6WDJLQJ ,QGUHWQLQJ RJ UHQRYHU H LQJ DI HN NVLVW V HUHQGH ,QGUHWQLQJ RJ UHQRYHULQJ DI HNVLVWHUHQGH H HOOHU Q\H HMHQGRPPH OOHU Q\H HMHQGRPPH
Før Fø ør
5LQJ RJ I§ HW 5 LQ QJ QJ RJ RJ I§ HWW XIRUSOLJWHQGH WLOEXG S§ XI X IRUS RUSOLLJW JWH WHQG QGH WLOE EXG EXG S§ S§ +34 +3 + 34 46 626 62 26 3 366 36 66 113 136 36 HOOHU VNULY WLO HOO OHU VN NULYY WLO iinfo@mindthespace.org nfo@miindt dthespace.org or & 5HLQD )DELROD /D &DOD GH 0LMDV & 5HLQD )DELROD /D &D DOD GH 0LMDV
Alamos kontor pĂĽ Calle CĂłrdoba 37 i Fuengirola.
Efter Efte er
www.alamocostadelsol.com Alamo Costa del Sol S.L. & , ) % ‡ (GLÀFLR )RUWXQD & &yUGRED /RFDO )XHQJLUROD 0iODJD
7HO )D[ ( SRVW LQIR#DODPRFRVWDGHOVRO FRP ZZZ DODPRFRVWDGHOVRO FRP
LA DANESA
- 45
Månedens udflugt Af Else Byskov, fotos af Else Byskov
2. DEL
Costa Blanca
– Europas største palmelund, en vild vandretur og kongens vin. Fleix med vores guide foran skiltet for vandreturen Barranco del Infierno.
Hotel Alahuar ligger for enden af Vall de Laguar ved siden af landsbyen Benimaurell.
På vej ned ad muldyrstien på den 14,4 km lange vandretur i vandrernes katedral.
Vandreruten går igennem dette hul i klippen.
Lige bagved Costa Blanca, i og omkring byen Elche, ligger Europas største palmelund. Den er så speciel og skattet, at den er blevet sat på Unescos Verdenskulturarvs liste i 2000. Det er nemlig det eneste sted på det europæiske kontinent, at der findes en så stor palmelund med over 200.000 palmer. Palmerne blev plantet af araberne for at skabe læ for andre afgrøder, og på de tørre jorder var det nødvendigt med kunstvanding – noget som araberne var mestre i at anlægge. Vandingskanalerne ligger der den dag i dag, og de fungerer endnu. Alle palmerne bærer dadler, så lunden producerer en stor mængde af denne søde frugt. Når vi har proppet os med dadler, skal vi ud og have brændt kalorierne af, og det gør vi på en vandretur i Helvedeskløften i den nordlige del af Alicante-provinsen.Til sidst skal vi lige have ganen vædet med noget af Spaniens bedste vin – ja, den vin som blev serveret til kong Felipes bryllup med Leticia.
Elche er ikke en by, der er besøgt ret meget af turister. Måske er det fordi, den ligger tilbagetrukket fra kysten og har præg af at være en moderne storby. Der er 240.000 indbyggere, byen har sit eget universitet, og dens økonomi er baseret på skoproduktion – der findes over 1000 skofabrikker. Panama Jack er nok det mest kendte af mærkerne, men der findes hundredvis. Når man går rundt i Elches gader kan man ikke undgå at lægge mærke til, at byen emmer af velstand og gode tider.
jorden. Man mener, at hun stammer fra ibererne og er fra det 5. århundrede e.Kr. Findestedet er i dag et arkæologisk udgravningssted, og man har her fundet mange flere ting, der stammer fra perioden. Originalen af La Dama de Elche findes på Museo Arqueológico Nacional de España, i Madrid, men en fin kopi står i palmelunden, som vi nu skal besøge.
46 - LA DANESA
Byen har masser af seværdigheder at byde på, for den har en lang historie, en hyggelig bykerne, fantastiske restauranter og så selvfølgelig palmelunden med de tilhørende kanaler. Elche blev anlagt af grækerne, og senere kom kartagerne og romerne. Da romerne forsvandt, kom byen på iberiske hænder, og det er fra denne periode, at byens største arkæologiske fund stammer: La Dama de Elche. Denne smukke kvindebyste, der er 56 cm høj og vejer 65 kg., blev fundet i 1897 af nogle landarbejdere, der var ved at rydde et stykke jord med deres hakker. Pludseligt ramte hakken noget hårdt, og stor var overraskelsen, da damen dukkede op af
El Palmeral de Elche består af en lille indhegnet lund, der kan besøges, og derudover ligger palmeskoven hele vejen rundt om byen og inde i byen, hvor den danner en offentlig park. Gå ind på www.visitelche.com under El Palmeral. Man betaler entré for at komme ind i den indhegnede del af El Palmeral, men pengene er godt givet ud, for her kan man vandre rundt i den skønneste grønne park med rislende vand alle steder, helt omgivet af palmer og kaktusser. Her finder man ved et smukt anlagt bassin kopien af den smukke ”Dama de Elche”, som med sit blide smil står og skuer velvilligt ud over lunden. Og her kan man se ”La Palmera Imperial” – den kejserlige palme, som har syv forgreninger. Jeg har aldrig set noget lignende, for de syv ”arme”, der alle udgår fra den samme stamme, må under-
En klippe stikker ud over vores hoveder.
Vi får en forfriskning inden det går opad igen.
Udsigt over Vall de Laguar fra Hotel Alahuar.
støttes af et jernstavær for ikke at dratte af. I parken går smukke påfugle rundt og ser tilfredse ud, ja det hele emmer af fred, harmoni og skønhed.
”La ruta del Palmeral”, som fører rundt i en lille del af palmelunden. Den kan man passende tage ud på, hvis man bor på Hotel Milenio lige over for palmelunden. Fra hotellet skal man blot krydse vejen for at være ude på ruten. Hotellet har sin egen skønne palmehave, og et værelse her koster omkring 70 €, hvilket må siges at være rimeligt for fire stjerner. Se www.hotelmilenio.com
forbi den pæne plads med rådhuset og kommer på et tidspunkt til en fin offentlig park ”parque municipal”, som også er en del af El Palmeral. Her kan man se Spaniens højeste palmetræ (53 m.), en masse andre skønne palmer, de gamle vandingskanaler og et par nyere monumenter. På sådan en lun aften er der liv og glade dage i parken, og det hele emmer af ”good vibes”.
Hvis man vil rive sig og have mere luksus kan byens mest berømte hotel anbefales: Hotel Huerto del Cura. Her koster et dobbeltværelse omkring 100 € med morgenmad, og de euro er nok endnu bedre givet ud, for magen til skønt sted midt i en oase skal man lede længe efter. Værelserne ligger i små huse, der er spredt i en skøn palmehave bagved en smuk pøl, så der er kvalitet for alle pengene i denne perle af et hotel. Se www.hotelhuertodelcura.com Fra begge hoteller er der en behagelig vandretur ind til centrum (2-3 km. ), og på vejen ind krydser man en fin bro over floden Vinalopó, som løber i en lille kanal langt nede. Man går
Når man nu er kommet ind i centrum og er ved at blive sulten, er der kun ét at gøre, og det er at besøge byens absolut bedste restaurant: ”El Granaino” på Calle José Mª Buck 40. Her har jeg spist utallige gange, og det er nok den bedste restaurant, jeg kender i Spanien. Maden er ganske enkelt sublim, ægte, reel og overgod. Et besøg her kan ikke anbefales nok, og stedet er ikke overpøset på trods af den høje kvalitet. Se www.mesongranaino.com Det er nok en god idé at bestille bord først på 96 666 40 80. Og når man så vralter ud derfra, er man helt glad for, at man lige har ca. 3 km. at gå tilbage til hotellet, så man kan få brændt en brøkdel af kalorierne af.
Lige når man kommer ind i parken, støder man på et dadeludsalg, og her bør man få sin dadelbeholdning optanket, for bedre dadler findes ikke. Især kan de buttede honningdadler anbefales. De er søde, bløde og smager himmelsk – aldrig har jeg smagt noget lignende. Dadelmanden tilhører en af de ti familier, der ejer den private del af palmelunden. Disse familier ”sidder på” retten til at sælge og distribuere dadlerne, som for øvrigt alle sælges lokalt. Da 200.000 palmer giver en sand syndflod af dadler, kan ikke alle sælges til konsum, så de fleste bliver faktisk brugt som foder til grise og geder. Derfor er grisene fra Elche særligt glade, fede og velsmagende. For øvrigt betød denne overflod af dadler, at der i Elche under borgerkrigen ikke var nogen, der sultede som i resten af landet. Der var dadler nok til, at ingen skulle gå sultne i seng. Der er også anlagt en 1,2 km. lang vandrerute
VIL DU KØRE K LØN NEMT OG G BILLIGT Hispanómina er et onlin online ne lønsystem, som gør det nemt o og billigt at udbetale løn ttilil dine medarbejdere. Systemet e er bygget op efter spanske e regler og klarer overførsler og ind inddberetninger,, så du kan fokusere på at drive din forretning. beretninger g. Bag systemet står Dans Danske ns ske sk Lønsystemer Lønsy L nsystemer og danløn.dk, som m virksomheder. i dag anvendes af mere e end nd 25.000 0 danske virksomheder r.
KUN 2€
pr. lønseddel
Prøv Hispanó Hispanómina anóm mina gratis g atis på hispanomina.es gra hisp pano omina.es
Hispanómina S S.L. L.
Avenida id da Diagonal, 640 Avenida
CP 08017 - Barcelona na
LA DANESA
- 47
Månedens udflugt
Vi besøgte denne fine bodega.
Ruten El Palmeral starter her.
Der findes over 200.000 palmer i palmelunden.
Men der skal vandres meget mere for at komme af med Elche-kalorierne, så hvad kan være mere passende end at tage op i Helvedeskløften ca. 100 km. mod nord og vandre en vild tur på 14,4 km.? Turen starter i den lille landsby Fleix, som man finder ved at tage afkørsel 62 (Ondara) fra motorvejen AP7. Ad CV 729 stiger man op igennem dalen Vall de Laguar gennem Benidoleig, Orba og La Plana, til GPSen har fundet Fleix. Her parkerer man lige ved indkørslen og kigger beundrende på det store fine skilt, der viser ruten PRV-147, som er den, vi skal ud på, også kendt som Barranco del Infierno (Helvedeskløften) eller vandrenes katedral. Det med katedralen skal forstås på den måde, at ruten er så fantastisk, at den fortjener den samme reverens og ærbødighed, som man ville udvise i en katedral. Sådan. Og lad det være sagt med det samme: ruten er ikke for svagpissere og klynkemarier. Den er hård og vild, det går op og ned (der er 700 højdemeter op og ca. det samme ned), men den er helt speciel og er et must for enhver hard core vandrer.
Vi hviler lidt, og nu går det opad igen på en fin zigzag-sti til Juvees d’Enmig, som toppen hedder. Herfra går det ned igen forbi en fin kilde med drikkevand, indtil vi kommer til selve Helvedeskløften. Nedstigningen er svær og stejl, så husk stave. Nede i bunden ligger floden Ebo, og herfra kan vi kigge ind i den berygtede kløft: lodrette klippevægge omgiver en smal kløft, som man kun kan komme i nærkontakt med, hvis man laver ”canyoning” – altså stiger ned igennem kløften med reb (www.tururac.com arrangerer disse ture). Vi kan blot beundre kløften fra sidelinjen, idet vores sti fortsætter hen forbi den. Nu går det op igen 200 højdemeter, og vi tager det med ro, for landskabet er ufatteligt flot, så vi skal have tid til at tage det hele ind. På toppen hviler vi og spiser vores madpakke, som vi imod en beskeden betaling fik lov til at smøre fra morgenbuffeten på hotellet. Endnu en nedstigning på lidt over 100 m. venter os, og derefter den sidste stigning på 200 m. Nu er vi godt møre og tænker, at fanden (han bor jo lige i nærheden) kunne tage al den op- og nedstigen. Men humøret er alligevel højt, da vi går forbi det rekreative område ved Font dels Olbis. Derfra går det jævnt nedad imod Benimaurell og til sidst til Fleix, hvor bilen venter. Hurra for en fed tur!
rier. Nu er vi glade for, at det eneste der skal foretages yderligere i dag er aftensmad i restauranten og nix weiter. Se: www.hotelalahuar.es et dobbeltværelse kan bookes for omkring 50 euro i lavsæsonen.
Først går ruten hen forbi dalens gamle vaskeplads, og kort derefter dykker stien ned imod en slugt langt nede. Stien er anlagt til mulddyr, så trinene er lave og lange, så mulddyret kunne finde fodfæste. De er derfor nemme at gå på for os, og inden længe skal vi gå igennem et sjovt hul i klippen for at komme ud, hvor et storslået landskab dukker op for vores fødder. Stien følger en kurve i bjerget og går nedad imod flodsengen for floden Girona. Dernede bliver det pludseligt koldt, og det skyldes, at en masse vand er lagret under vores fødder, og kulden derfra stiger op imellem de småsten, der dækker flodlejet.
La Dama de Elche er 1500 år gammel, men ser dog yngre ud.
48 - LA DANESA
Men nu er vi færdige som gårdsangere og vil bare hvile. Derfor er det herligt, at vi bare skal køre et par km. op til vores hotel Alahuar, som ligger oppe for enden af Vall de Laguar i Benimaurell. Hotellet har en enestående beliggenhed med udsigt ned i dele af Helvedeskløften, og alle værelser har udsigt, ja, nogle har udsigt fra jacuzzien. Vi tager lige et afslappende bad, mens vi nyder livet og pudser vores vandreglo-
Der findes mange forskellige slags palmer i lunden.
Næste morgen har vi med usædvanligt held fået lov til at besøge en af Spaniens top 5 vinproducenter, der bor lige i nærheden i den lille by Parcent lidt længere nede imod kysten. I Parcent har vi svært ved at finde bodegaen, som ikke skilter med sin tilstedeværelse, og vi synes det ser lidt usselt ud udefra. Men da vi kommer ind, får piben en anden lyd. Et ældre, nobelt ægtepar tager imod og viser os rundt i en lille eksklusiv vinproduktion. Jorden under Parcent er gennemhullet som en schweizerost, og alle huse har en hule under jorden – en bodega. Her lagres vinene på egefade, og vi får lov at smage. Især var jeg begejstret for en let sød rødvin ”Recóndita Armonía”, tinto dulce. Den skal serveres kold, f.eks. til et stykke gedeost som aperitif – det er bare godt og anderledes. Desuden fik vi lov at smage den dessertvin, der blev serveret ,da Kong Felipe i 2004 blev gift med Leticia. Der er kun tre fade tilbage, så det var en særlig ære at få lov til at smage. Vinen var ganske enkelt sublim, og der er ingen tvivl om, at ejeren Felipe Gutierrez de la Vega er en stor ønolog. Bodegaen leverer til ekslusive restauranter bl.a. til Noma i København. Man kan gå ind på www.bodegasgutierrezdelavega.es og købe online og også booke et besøg. Costa Blanca har meget at byde på, og det er ikke sidste gang, vi har besøgt den skønne Levant. Se www.infocostablanca.com
Denne påfugl bor i palmelunden.
DIT DANSKE VÆRKSTED • Service & reparation • Syn (ITV) • Autohjælp • Udskiftning & reparation af kalecher
Tlf. 639 580 372 Man-fre: 09.00 - 17.00, eller efter aftale Personlig service på dit sprog. Samme pris og kvalitet i vore forretninger i Marbella og La Cala de Mijas.
John Lauth
Dmitri Golubkov
Kig forbi og lad os skabe dit nye drømmekøkken. www.cocinasplus.com
Mona Elisabeth Davidsen Abogados
§
§
• Køb & Salg af fast ejendom • Lejekontrakter • Testamenter, arv og skifte • Skat for residente og ikke-residente • Selskabsetablering • Retssager • Familieret Medlem af advokatsamfundet i Danmark samt Colegio de Abogados i Málaga
Av. Condes de San Isidro nr 13, Edificio Ofisol Centro 2º A 29640 Fuengirola Tel: (+34) 982 83 83 14 Fax: (+34) 952 83 82 47 Dansk Tel: (+45) 89 88 42 74
Telefon- og åbningstider Mandag- torsdag kl. 9-17 Fredag kl. 9-14.30 advokat@monadavidsen.com
PETER GUTHKJER
Marbella: 952 764 595
200 m ¦
La Cala: 952 587 759
Polígono Industrial Cañadon 23 • Camino de Coín • 29650 Mijas Costa
Silkeborg Flytteforretning &!" ! !
%#
$ !
# ! ! Silkeborg Flytteforretning España SL Pol. Ind. Rancho Hermoso Calle Sancho Panza 7 Los Boliches, 29640 Fuengirola Tlf. / fax: Formiddag: Kl. 10-13 træffes Mads på tlf. 952 46 18 44
Hvis du leverer eller afhenter på et af vores lagre i Silkeborg eller Fuengirola, får du
!
Vi kommer over hele Danmark på vores månedlige ture • 10 vogne • Stor international erfaring •
#
# ! ! ! Silkeborg Flytteforretning Staghøj Tværvej 8-12 DK-8600 Silkeborg Tlf. Fax: www.silkeborg-flytteforretning.dk E-mail: silkeborgflytteforretning@mail.dk
"" ! LA DANESA
# ! ! ! # ! # # & $ # - 49 89
Af Michael Andersen, michael@norrbom.com
ONLINE
En håndfuld apps til et større udbytte på rejsen - del 2 Få det bedste ud af din rejse ved at lade din smartphone op med nogle af de bedste apps til rejser i udlandet. Alle apps er gratis at hente og installere på din mobil og understøttes både af iPhones og Android. Skal du ud at rejse, hvad enten det er ferie eller forretning, er der flere ting, du kan gøre for, at turen bliver nemmere, sjovere og mere rig på oplevelser. Din smartphone kan være dig til stor hjælp under rejsen. Nogle af det ting, du nu kan bruge din smartphone til, er nærmest magiske. Specielt inden for området ‘øjeblikkelig oversættelse’ sker der en utrolig udvikling, hvor de store aktører som Microsoft og Google er i gang med at kridte banen op. Hvad med eksempelvis at få oversat skilte, menuer og aviser fra fremmede sprog til dit eget? Eller hvad med at tale dansk til en spanier, hvor din tale øjeblikkeligt bliver oversat til spansk og får et svar tilbage på dansk? Det er ved at være muligt!
Funfacts: Over 300 millioner bruger Skype dagligt og over 100 millioner har installeret Skype på sin Androidtelefon. Converter Plus kan foretage omregninger i over 100 forskellige kategorier. Klingoner bor på planeten Qo’noS og har faktisk deres egen oversættelsemaskine på klingon-translator.com. I sidste udgave af La Danesa fik du de førsteapps til til at få ekstra glæde af din smartphone på rejsen. Du finder dem på www.ladanesa.com
50 - LA DANESA
Converter Plus Med på rejser er en konverteringsudregner også et nødvendigt redskab. Converter Plus er en alt-i-enudregner, som udregner mellem noget nær alle enheder, du kan komme i tanke om. Den kan omregne fra valutaer til lånerater og kan konvertere fra meter til miles, fahrenheit til celcius, gallons til liter, længder, mål i madlavning og meget mere. Converter Plus er gratis hos iTunes App Store eller hos Google Play.
dig resultaterne hurtigere end mobile søgemaskiner. Hent Wikipedia-appen hos iTunes App Store eller på Google Play. Mint.com Websitet og deres service hjælper dig med at holde detaljeret styr på din økonomi ved at have overblikket over dine konti og registrerer, hvad du bruger. Mint.com-appen udvider oplevelsen, så du også kan holde styr på din økonomi på rejsen, og om du overholder det budget, du selv har oprettet. Det er en af de bedste personlige økonomiapps, der findes. Registrer dig gratis på mint.com.
2048 Og er du helt lost eller trænger til en pause, kan du altid sætte dig ned og spille 2048. Det er vanedannende, som dagen er lang, og målet er simpelt. Lav en boks med nummeret 2048. Du spiller ved at skubbe nogle bokse sammen, der begynder med 2, som så bliver fordoblet. 2’erne bliver til 4, og to 4’ere bliver til 8. Hver gang du sætter to bokse sammen, kommer der en ny. Spillet giver mere mening at spille end at beskrive. Hent det og prøv det. Du bliver fanget. 2048 findes på iTunes App Store eller Google Play.
Wikipedia Halvdelen af det sjove ved at have en smartphone er, at du kan slå ting og sager op og få den information, du har brug for, mens du er ude. Wikipedia er kilden, man kan søge til for at få de ønskede informationer. Wikipedia-appen giver
Optiker med speciale i progressive briller Unikke og tilpassede brilleglas -teknologi baseret på personlig synsprøve Nyeste teknologi og de bedste priser på markedet C/ Del Mar 62 - Torre del Mar 951283075 innovaopticas@yahoo.es
Siden 2002… Nummer
1
i service af biler og varevogne
KOLOS
DET ER OS DU, KAN STOLE PÅ. • REPARATIONER & VEDLIGEHOLDELSE Olieskift, bremser, kobling, diagnosticering, aircondition, batteri etc.
• SKADEUDBEDRING OG LAKERING Vi arbejder med alle forsikringsselskaber.
• ITV - vi klargør din bil til syn, og får den synet for dig hos ITV. • PAPIRARBEJDE - Overførsel af ejerskab og import. Marbella
Costa Mueble
Seat Centro Idea Autopista
KOLOS
< Fuengirola Málaga
SKODA fra 2009 pris 6.600 EURO
Ctra. de Mijas
PORSCHE fra 2008 pris 84.000 EURO
• VI KØBER OG SÆLGER BRUGTE BILER Vi tilbyder selv garanti på alle biler, vi sælger.
KOLOS
SERVICECENTER
Er et moderne og rent 1000 m2 værksted + 6000 m2 parkering og udstilling. Servicecenteret er udstyret med de bedste maskiner, og vi ansætter kun højt uddannet og kvalificeret personale. Carretera de Mijas km 4.6 • 29651 Mijas Costa
Tlf.: 952 460 229
> Mijas
www.kolos.es • info@kolos.es
BMW X5 fra 2005 pris 12.500 EURO
BMW 520 fra 2011 pris 28.000 EURO
Chrysler Gran Voyager fra 2003 - pris 7.500 EURO LA DANESA
- 51
To danske kapaciteter på Costa del Sol mødes her for at dele ud af kulinarisk og ønologisk erfaring.
Af Jeanett Lorentzen fra Birdie Vinos & Helle Barlebo fra Chili Gourmet.
Jeanett Lorentzen fra Birdie Vinos er La Danesa’s faste vinekspert. I serien Vinos & Gourmet giver hun dig svar på, hvilken vin, der går bedst til den menu, som Helle Barlebo fra Chili Gourmet fremtryller i køkkenet og her giver sine opskrifter på. vine helt oplagte og efter min mening noget af det bedste, man kan servere til lam. Vinen må gerne være voluminøs, koncentreret, men skal besidde noget elegance, så man ikke overdøver det fine lam. Samtidig må den gerne besidde en garvesyrerig struktur, dog uden at være for markant. Garvesyren i vinen nyder godt af at arbejde med det fedt, som måtte være på kødet. Jo mere krydret tilbehøret er, desto mere krydret skal vinen være.
Vin til påskelammet
“Årets første højtid nærmer sig, og efter alverdens slankekure efter julen gør vi nu klar til påsken. Igen er det tid til at samle familie og venner for at dele et særligt måltid sammen. Traditionen tro spiser vi lam på selve påskedag, så Helle Barlebo har med sin dejlige opskrift givet os lidt inspiration til at lave andet end den mere traditionelle lammekølle. Personligt elsker jeg lam, og specielt hvis det nydes i godt selskab og med en masse god vin”, siger Jeanett. “Lammekødet er i sig selv forholdsvis neutralt med en lille snert af sødme, så det er mest tilberedningen, som afgør hvilken vin, der passer til.
Det vil især sige krydderier, og om kødet steges, braiseres eller grilles. I dette tilfælde er det del af en klassiker med hvidløg, timian og rosmarin men med den sødlige smag af honning, så det er det, vi skal lægge vægt på, når vi skal vælge vin hertil. Vi skal bruge en vin, som er godt krydret og har fået masser af sol og varme, der matcher det søde i retten. Vi bor jo tilfældigvis i et af de lande i Europa, hvor der spises allermest lam. Derfor er det helt naturligt at søge mod de spanske vindistrikter for at finde inspiration. Hovedspisen i både Rioja og Ribera del Duero er lam, så derfor er disse
FC
Den bedste påskevin Luis Cañas Gran Reserva er lavet på 95% Tempranillo og 5% Graciano fra vinstokke, der er 50 år gamle i gennemsnit, altså druer af høj kvalitet. Den modner 24 måneder på nye fade, hvoraf de 80% er franske og de 20% amerikanske. Efter aftapning modnes vinen yderligere 36 måneder på flaske. Duften vælter nærmest ud af glasset med de typiske, bløde toner af Rioja, hvor bær, vanilje, krydderier og træ harmonerer flot med hinanden. Man bliver ganske enkelt forført af duften. I smagen er vinen ligeledes meget harmonisk og afrundet med en god fi-
BEDEMANDSFIRMA
Kremering & begravelser, international hjemtransport • på hele Costa del Sol
52 - LA DANESA
Ring på: 902 200 625 952 44 81 71
nesse og toner af friske krydderurter og syltede frugter. Den er poleret, rund og samtidig både elegant og kraftig med en lang og vedholdende eftersmag. Passer perfekt til Helles lamb chops. Pris: 18,75 € Lopez Cristobal Reserva er ligeledes en topvin, som bliver lavet af druer fra 35 år gamle vinstokke. Den lagrer 16 måneder på både franske og amerikanske fade og derefter 24 måneder på flasken. Vinen er flot i farven, helt mørk krisebærød. Den er meget dyb i duften, fyldt med moden sort frugt og med velouragtige toner af violer og lakrids. Nuanceret og kompleks med terroir. I smagen er vinen meget fyldig, harmonisk og kompleks, mørk men samtidig ret delikat i eftersmagen. Koncentreret og med kraftige tanniner, som passer til vores lam. Den har Ribera del Dueros klassiske, krydrede og varme karakter, men samtidig en finesse, som gør den meget charmerende. Den koster 20,95 €
Helle Barlebos opskrift: Lamb chops (4 pers.) 12 stk. lammekoteletter 2 fed hvidløg 1 skalotteløg 2 skefulde jomfruolivenolie 4 skefulde flydende honning Frisk rosmarin & timian Flagesalt & rosenpeber
sker at opgradere designet lidt, kan du evt. anrette kartoflerne i mønster, når du kommer dem op i de ovnfaste forme. Kom hvidløg og skalotteløg op i en mindre foodprocessor og giv dem en ordentlig omgang. Tilsæt olivenolien og de friske krydderurter efter smag og rund af med lidt salt og peber. Vend lammekoteletterne i honning og derefter i din frisklavede pesto. Lad dem trække i ca. 10 minutter, inden du steger dem på panden til de er let gyldne. Lige inden de er færdige, tilsætter du resten af pestoen fra marinaden og du har en lækker glace til dine lamb chops.
Lækre portions-pommes 400 gr. batatas, søde kartofler 3 store landæg ¼ liter fløde En sjat mælk Salt & frisk kværnet peber Skræl alle kartoflerne og kom dem i iskoldt vand i ca. 10 minutter. Skær dem herefter i tynde skiver, hvor du med fordel kan bruge et mandolinjern eller din skærer til agurkesalaten. Bland æg, mælk, fløde og krydderier i en skål og vend kartoflerne i massen. Kom dem i ovnfaste portionsskåle og bag dem i ovnen i ca. 40 minutter ved 180 grader, til de har fået en god kulør. Hvis du øn-
Steg et par friske asparges på en grillpande eller grillen sammen med et grillspyd fyldt med små blommetomater. Hvis du vender dem i lidt olie, inden du griller dem, hænger de ikke fast og får en flot glans og smag. Krydr efterfølgende med flagesalt og et par kviste timian og rosmarin. Velbekomme! Helle, Chili Gourmet
“Rigtig god påske til jer alle sammen!”
GOURMET CATERING FANTASTISKE TILBUD PÅ VINE. Vi har haft oversvømmelse på vores lager, og vi sælger nu de sidste flasker, der er med beskadigede etiketter.
Kokke- & Tjenerservice
-35%
• Spansk Tapas & Paella • Traditionel Dansk Frokost & Middag • Luksus Smørrebrød & Æggekage • BBQ, Salater & Desserter • Mexicansk & Tex-Mex Buffet • Exotisk, Asiatisk & Thai Buffet • Gourmet Canapéer & Brunch Buffet • Børnefødselsdags Fester • Vegetariske Variationer • Juleaften, Julefrokost & Påskefrokoster • Nytårsaften Luksus Take Away Menu • Totalløsninger til Bryllup & Fest • Totalløsninger til Receptioner & Møder • Cocktail Bar & Champagne Bar • Golf, Sport & Udflugts Lunchbox • Udlejning af alt Udstyr, Borde, Stole, Opdækning m.m. • Kokke, Tjenere & Opvaskere
VINGAVER • DEKORATIONSARTIKLER • TILBEHØR • M.M. Urb. El Lagarejo • Calle Higuera 6 • 29649 Mijas Costa Tel.: 952 46 20 74 • info@birdievinos.com
BAR/RESTAURANT
PUEBLO LÓPEZ C/ Mijas 9 • Pueblo López • 29640 Fuengirola )
$
*
"
) !! ) ! !
ent ig b å u N
%
!
!
!
"
&
!(
en! $
!
'!
#
) * LA DANESA
"
! - 53
Aktuelt
Spansk politik set i fugleperspektiv 2015 er VALGÅRET i Spanien. Borgerne skal have kuglepennen op af lommen og sætte et kryds ved deres foretrukne parti - og for andalusierne går turen hele tre gange ned til valgurnerne. Først skal der den 22. marts stemmes om, hvem der skal besidde posterne i Junta de Andalucía. Dernæst gælder det kommunevalgene over hele landet den 24. maj, og sidst, men ikke mindst, afholdes parlamentsvalget til efteråret. Dette valgår bliver dog ikke som de andre. Det nye parti Podemos har nemlig meldt sig på banen og udfordrer det ellers så traditionsbundne og fastlåste topartisystem. Det betyder, at de to største partier i spansk politik, PSOE og PP, der ellers skiftevis har indtaget statsministerstolen siden 1982, hvor PSOE for første gang kom til magten, nu må tage højde for en ny aktør på den politiske scene.
Her giver vi dig således et overblik over det politiske system i Spanien, en forklaring på, hvorfor Andalusien er så ”rød” og et indblik i, hvordan Podemos er opstået, og hvad det er for et parti. De politiske organer: Regeringen: Den nuværende regering ledes af Partido Popular med Mariano Rajoy i spidsen. Den består af 14 ministre med hvert sit ansvarsområde, og det er her, de forskellige lovforslag udformes, inden de sendes til godkendelse i parlamentet. Statsministeren sidder i en periode på fire år med mulighed for at blive genvalgt for endnu fire år. Det spanske parlament: Denne instans består af to kamre: Senatet (Senado) og Kongressen (Congreso de los Diputados). • Senatet består af 255 medlemmer, der skal repræsentere borgerne territorialt. Det vil sige, at senatorerne skal stemme om lovforslag med udgangspunkt i deres respektive provinsers interesse. Dette system får dog ofte kritik, da det har vist sig, at senatorerne ikke stemmer på baggrund af deres lokale tilhørsforhold, men på baggrund af deres politiske. Blandt store dele af befolkningen opfattes Senatet således for værende ligegyldigt og som en instans, der kun er 54 - LA DANESA
med til at forlænge vedtagelsen af love. Et lovforslag udformet af regeringen skal nemlig først sendes til kongressen, som derefter sender det til senatet, hvor det stadig kan modificeres og ændres for til sidst at blive returneret til kongressen, hvor den endelige godkendelse foregår. • Kongressen består af 350 medlemmer, der repræsenterer borgerne i antal, da de enkelte mandater gives på baggrund af folkeregisteret i den enkelte provins. Parlamentspolitikerne vælges i en periode på fire år, og valgsystemet er baseret på D'Hondts metode og forholdstalsvalg. Det vil sige, at det er antallet stemmer i de enkelte provinser, som afgør, hvem der kommer i regeringen. Hensigten med de to kamre er, at de tilsammen skal afspejle både befolkningens og provinsernes interesser. D’Hondts valgsystem: Systemet er opkaldt efter Victor D'Hondt (1841-1901), og ved denne metode dividerer man de enkelte partiers stemmetal med divisorerne 1,2,3,4, 5 etc. Herved fremkommer en række kvotienter, som bruges til at fordele mandaterne ud fra. I spansk sammenhæng betyder det, at det parti, som har den største af kvotient, får tildelt det første mandat. Den næststørste kvotient giver ret til det andet mandat etc. Man kan således sige, at partierne betaler for ét mandat med antal stemmer.
Eksempel på fordeling af mandater imellem partier:
Fordeling af syv mandater i en spansk provins uden valgforbund imellem partierne. Stemmer 1. mandat 2. mandat 3. mandat 4. mandat 5. mandat 6. mandat 7. mandat
Parti A 340.000 340.000 170.000 170.000 113.333 113.333 113.333 85.000
Mandater i alt 3
Parti B 280.000 280.000 280.000 140.000 140.000 140.000 93.333 93.333
Parti C 160.000 160.000 160.000 160.000 160.000 80.000 80.000 80.000
Parti D Parti E 60.000 15.000 60.000 15.000 60.000 15.000 60.000 15.000 60.000 15.000 60.000 15.000 60.000 15.000 60.000 15.000
3
1
0
0
I begyndelsen har ingen partier mandater, og i ovenstående tilfælde tildeles A det første mandat, da de kan "betale" mest for det. I næste runde divideres 340.000 således med to, og ét yderligere mandat vil således koste parti A 170.000 stemmer. Men her har parti B fået 280.000 stemmer, hvilket er mere end det, A ville kunne ”betale”(170.000 stemmer). B får derfor det andet mandat, som således er 280.000 stemmer værd. Tredje mandat går igen til parti A og koster 170.000, da ingen af de andre partier kan betale flere ”stemmer” for dette. Parti C kan betale mest for det fjerde mandat (160.000 stemmer), og således fordeles også mandaterne i en provins. På trods af at forfatningen tillader fleksibilitet i systemet, har det ikke ændret sig, siden Spanien overgik til demokrati.
Mandatfordelingen i Spaniens provinser Hver af Spaniens 50 provinser får fra begyndelsen tildelt to mandater, mens Ceuta og Melilla får et hver. 102 mandater, ud af de 350 mandater, som fordeles på landsplan, er derfor allerede fastlagt, inden parlamentsvalget går i gang. Herefter fordeles de resterende 248 mandater efter folkeregistret – de provinser med størst befolkningsantal få tildelt flest mandater. Madrid og Barcelona ligger i front med henholdsvis 36 og 31 mandater, og de partier, som høster flest stemmer i de to provinser bliver derfor stærkt repræsenteret i parlamentet. Valginfo om Spanien I Spanien går der ét mandat pr. 133.000 indbyggere. (46.507.760 spaniere/350 mandater i parlamentet). Det er et af de højeste antal indbyggere pr. parlamentspolitiker i Europa, hvor Danmark eksempelvis ligger på én folketingspolitiker pr. 31.000 indbyggere. Godt 36.546.000 spanske statsborgere kan stemme ved parlamentsvalget, og i 2011 benyttede 71,69 procent, eller 26.199.827 spaniere sig af den mulighed. Udlændinge uden statsborgerskab kan stemme til kommunevalgene, men ikke til regionalvalgene eller parlamentsvalget. Spanien har en tre procents spærregrænse i hver provins, hvilket betyder, at for at et parti kan komme i betragtning, skal det passere denne spærregrænse. Nogle partier skal dog ikke bekymre sig om spærregrænsen. De er veletablerede og allerede sikre spillere i valgkampen. Her er de, som ventes at få afgørende indflydelse på de kommende valg:
Alberto Núñe Núñezz FFeijóo PP - Alberto eijóo parti Javier PSOE + det rregionale egionale par ti FSAA – Ja vier FFernández ernández t turias Asturias
alacios Diego PPalacios an Ignacio Diego Juan PP – Ju
GGalicia al Cantabria Ca antabria
Det politiske landkort
Lendakari rkullu Lendakari parti PNV - Iñigo UUrkullu egionale parti Det rregionale co País Vasco
CCastilla astilla y LLeón eón La Rioja Rioja
Sanz Alonso edro Sanz PP – PPedro
Navarra
cina Barcina oolaanda Bar parti UPN – YYolanda egionale parti Det rregionale
Campo Herrera Campo Vicente Herrera PP – Juan Vicente
Aragón
CCatalunya ataluunya
Fernanda Rudi uisa Fernanda PP – LLuisa
Mas Artur Mas iU – Artur CCiU
Madrid
anz Alonso edro SSanz PP – PPedro
Ex tremadura Extremadura Antonio Monaggo PP - José Ant onio Monago
astilla-La M ancha Mancha Castilla-La
ospedal Dolores de CCospedal aría Dolores María PP – M
Islas Balear es Baleares PP – José Ramón Bauzá DDíaz íaz
Part Fabra Part erto Fabra Alberto PP – Albe Susana DDíaz íaz PSOE - Susana Andalucía Andalu ucía
alencia Valencia Mur cia Murcia
López a e López Garr to Garre Alberto PP – Alber
Spanien er opdelt i 17 regioner. Hver region bestyres af en regionsregering, og i løbet af 2015 eller 2016 skal alle disse udskrive valg. I nogle regioner bliver valget slået sammen med kommunal- eller parlamentssvalget, mens det i andre, som i tilfældet med Andalusien, bliver udskrevet uden hensyntagen til andre valg.
Canarias
PSOE + det rregionale egionale parti parti CC CC – Paulino Paulino Rivero Rivero Baute Baute
SIKKERHED NU! Spørg os hvordan Fra 1 euro om dagen + IVA
Omgående udrykning til boliger og virksomheder på Costa del Sol. &
www.alarmauniversal.com
Tel. 952 46 10 37 LA DANESA
- 55
Parlamentet
PP Partido Popular er Spaniens konservative/liberale parti og den store vinder ved parlamentsvalget og regionalvalgene i 2011. Partiet har i dag absolut flertal i parlamentet, men har siden sidste valg tabt stort folkelig støtte i følge meningsmålingerne. PP har bebudet, at de vil fortsætte deres nuværende linje, da Spaniens økonomi og arbejdsløshed er blevet forbedret, siden de kom til magten. PSOE Det spanske socialist- og arbejderparti. Partiet fik sit dårligste parlamentsvalg nogensinde i 2011 og tabte også stort i flere provinser under regionalvalgene. Pedro Sánchez er ny formand for partiet, der, vanen tro, kæmper for større social velfærd og er imod de omfattende offentlige nedskæringer. Podemos Nyt parti som tegner til at blive valgets store sejrherre. Podemos opnåede en jordskredssejr ved EU-valget i foråret 2014 og vil med al sandsynlighed ryste det spanske topartisystem med PSOE og PP som de altdominerende partier. Podemos kan foreløbig betegnes som et protestparti, som man endnu ikke kan sætte en ”politisk farve” på. UPyD Midterparti uden klare mærkesager. Udløber af PSOE. Partiets stifter og formand, Rosa Diaz, sad tidligere i partitoppen i PSOE, men gik af i protest mod statsminister José Luis Zapatero. Izquierda Unida Stærkt venstreorienteret parti. En sammenslutning af det gamle kommunistparti ”De Grønne” og en række mindre venstreorienterede partier. CiU Catalansk regionalparti. Konservativt/liberalt parti, der altid har kæmpet for de catalanske mærkesager: Catalansk som officielt sprog og større økonomisk selvstændighed. De seneste par år er partiet gået ind for total selvstændighed. ERC Endnu et catalansk regionalparti. Partiet er venstreorienteret og kæmper indædt for catalansk selvstændighed. PNV Baskisk regionalparti. Midtsøgende parti, der kæmper for Baskerlandets mærkesager: Baskisk som officielt sprog og større politisk og økonomisk selvstændighed. Partiet er i dag ikke for total uafhængighed, men for ca. 15 år siden udskrev partiet et uafhængighedsvalg, som senere blev afmeldt.
56 - LA DANESA
Parlamentet består af 350 medlemmer. Partido Popular har i dag absolut flertal. Det er de to største partier PP og PSOE, der som regel får flest mandater, hvorfor de to nationalistiske partier fra Catalonien (CiU) og Baskerlandet (PNV) ofte fungerer som tungen på vægtskålen i spansk politik. Regeringen råder over 13 ministerier: Statsministeriet Indenrigsministeriet Udenrigsministeriet Økonomiministeriet Skat og Offentlig Administration Beskæftigelse og Seguridad Social Justitsministeriet Sundhedsministeriet Vej og Anlæg Forsvarsministeriet Uddannelse, Kultur og Sport Landbrug, Ernæring og Miljø Industri, Energi og Turisme
Junta de Andalucía Junta de Andalucía består af 109 medlemmer. PSOE sidder i koalitionsregering med det stærkt venstreorienterede parti IU. Siden det første valg til Junta de Andalucía i 1982 har PSOE enten haft absolut flertal eller flertal med IU som koalitionsparti. Junta de Andalucía er opdelt i ni afdelinger i stil med det spanske parlament. Ansvarsområder Junta de Andalucía tager sig af de beslutninger, som vedrører regionen og andalusierne. Det er således Junta'en, der administrer alle hospitaler, skoler og universiteter. Det er også Junta'en, der, i dette tilfælde sammen med Málaga kommune, finansierer og administrerer den nye metro i Málaga, da projektet anses for værende vigtig infrastruktur for hele regionen.
Kommuner i Málaga-provinsen Málaga-provinsen består af 103 kommuner. Den største er Málaga by med 568.000 indbyggere. Landsbyen Atajate, som ligger i bjergene 18 km syd for Ronda, er med sin 133 indbyggere provinsens mindste kommune. Ansvarsområder Kommunernes ansvar og beføjelser er af mere lokalbetonet art, som for eksempel vedligeholdelse af lokale veje og bygninger, anlæggelse af nye parker, rengøring, affaldssortering, afvikling af byfester, osv.
Ansvarsområder Alle overordnede beslutninger, der har betydning for hele landet, vedtages i parlamentet. Fx finansloven, som bl.a. indeholder det årlige budget for tildeling af økonomiske midler til bl.a. Junta de Andalucía. Det er eksempelvis også via parlamentet, at ministeriet for offentlig vej og anlæg fik vedtaget det nye havneprojekt i Málaga, da projektet omfatter den landsdækkende søfart. Det samme gælder lufthavnene, som omfatter landsdækkende luftfart og motorvejsnettet, der omfatter landsdækkende vejtrafik.
/ ĨŽŶ /Ŷ ŶŽƌĚŝĐ Ěŝ ƐƆ ƆŐĞƌ Ŭ ŬŽŶƐƐƵůĞŶ ů ƚĞƌ /ŶĨŽŶŽƌĚ ĚŝĐ ĞŬƐƉĂŶĚĞƌĞƌ ŬƌĂŌŝŐƚ͕ ŽŐ ŶƵ ƐƆŐĞƌ ǀŝ ďĊĚĞ ƐčůŐĞƌƌĞ ŽŐ ŵƆĚĞŬŝŶŐŬŽŶƐƵůĞŶƚĞƌ Ɵů Ăƚ ďĞƚũĞ ũ ŶĞ ǀŽƌĞƐ ĚĂŶƐŬĞ ŬƵŶĚĞƌƌ͘
'ĞŶĞƌĞůƚ ǀŝů ĚƵ ŬŽŵŵĞ Ɵů Ăƚ ĂƌďĞũĚĞ ŵĞĚ ĞŶƚĞŶ ƐĂůŐ ĞůůĞƌ ŵƆĚ ŵ ĞŬŝŶŐ ĨƌĂ ǀŽƌĞƐ ĮƌŵĂ- ĚŽŵŝĐŝů ŝ dŽƌƌĞŵŽůŝŶŽƐ͕ ŚǀŽƌ ĚƵ ǀŝů Ă ƌďĞũĚĞ ĨŽƌ ƐƚŽƌĞ ŶŽƌĚŝƐŬŬĞ ďƌĂŶĚƐ ŵĞĚ Ăƚ ŬŽŶƚĂŬƚĞ ĚĂŶƐŬĞ ǀŝƌŬ ǀ ƐŽŵŚĞĚĞƌ ĞůůĞƌ ƉƌŝǀĂƚƉĞƌƐŽŶĞƌ ŝ ĂŶŵĂƌŬ͘
Kŵ ĚŝŐ͗ ͗
,ŽƐ /ŶĨŽŶŽƌĚŝĐ ĨĊƌ ĚƵ͗
x ,Ăƌ ŬĞŶĚƐŬĂď Ɵů ƉĊ ďƌƵŐĞƌŶŝǀĞĂƵ Ƶ
x ƚ ƵĚǀŝŬůĞŶĚĞ ũŽď ŵĞ ŵ Ě ůƆďĞŶĚĞ ĐŽĂĐŚŝŶŐ ŽŐ ƚƌčŶŝŶŐ
x ƌ ƌĞƐƵůƚĂƚŽƌŝĞŶƚĞƌĞƚ
x ƚ ŵŽĚĞƌŶĞ ĂƌďĞũĚƐŵŝůũƆ ŽŐ ŶLJĞƐƚĞ ƚĞŬŶŽůŽŐŝ
x <ĂŶ ŇLJĚĞŶĚĞ ĚĂŶƐŬ ;ƐŬƌŝŌ ŽŐ ƚĂůĞͿ͘
x 'ƌĂƟƐ ĨƌŽŬŽƐƚŽƌĚŶŝŶŐ ŽŐ ŐƌĂƟƐ ƐƉĂŶƐŬƵŶĚĞƌǀŝƐŶŝŶ ŶŐ
x ,Ăƌ ŵŝŝŶĚƐƚ ϭ ĊƌƐ ĞƌŚǀĞƌǀƐĞƌĨĂƌŝŶŐ
x ϳϬ ŐůĂĚĞ ŽŐ ĚLJŐƟŐĞ ŬŽůůĞŐĂĞƌ ŝ ĂůĚĞƌĞŶ ϮϬ-ϲϰ Ċƌ
x <ĂŶ ĨƌĞĞŵǀŝƐĞ ĞŶ ƐƚƌĂīĞĂƩĞƐƚ
x ^LJŐĞƐŝŬƌŝŶŐ ŝ ŚĞŶŚŽůĚ Ž Ɵů ƐƉĂŶƐŬ ůŽǀŐŝǀŶŝŶŐ
x &čůůĞƐ ĂƌƌĂŶŐĞŵĞŶƚĞƌ ŽŐ ĮƌŵĂƚƵƌĞ ƌƵŶĚƚ ŝ ŚĞůĞ ^ƉĂŶŝĞŶ x ,Ăƌ ĚƵ ĞƌĨĂƌŝŶŐ ŵĞĚ ŵƆĚĞŬŝŶŐ ĞůůĞƌ ƐĂůŐ Ă Ɖƌ͘ ƚĞůĞĨŽŶ Ğƌ ĚĞƚ ĞŶ ĨŽƌĚĞů x &ĂƐƚ ŐĂƌĂŶƚĞƌĞƚ ŐĂŐĞ Ő ƉĊ ΦϭϭϬϲ Ɖƌ͘ ŵĊŶĞĚ ͶŵĞŶ ŝŬŬĞ Ğƚ ŬƌĂǀ͘ x EŽ ĂďƐĞŶĐĞ ďŽŶƵƐŽƌĚŶŝŶŐ ƉĊ ΦϭϬϬ Ɖƌ͘ ŵĊŶĞĚ x /ŶĚŝǀŝĚƵĞů ďŽŶƵƐŽƌĚŶŝŶŐ ĂĬčŶŐŝŐ ĂĨ ĚŝŶĞ ƌĞƐƵůƚĂƚĞƌ sŝů ĚƵ ǀŝĚĞ ŵĞƌĞ͕ ƐĊ ŬŽŶƚĂŬƚ ǀŽƌĞƐ ,Z Z ĂĨĚĞůŝŶŐ н ϯϰ ϵϱϭ ϵϮϯ ϯϬϯ ůůĞƌ ƐƆŐ ƐƟůůŝŶŐĞŶ ŶƵ ƉĊ ǁǁǁ͘ŝŶĨŽŶŽƌĚŝĐ͘ĐŽŵͬũŽď
DON
Ø
WĂƌƋƵĞ ŵƉƌĞƐĂ ů WŝŶ ŶŝůůŽ ͬ ĞĐĂŶŽ ŶƚŽŶŝŽ ĞĚĂŶŽ ϯ͕ E ĂǀĞ ϲ ; ĚŝĮĐŝŽ ZƵŝnj ƐĐŽďĂƌͿ Ϯϵ ϵϲϮϬ dŽƌƌĞŵŽůŝŶŽƐ ;DĄůĂŐĂͿ͕ ^ƉĂŝŶ
Spændende foredrag på Costa del Sol!
Hovedsponsor
FREDAG D. 10. APRIL KL. 19.00 PÅ HOTEL TAMISA GOLF
Sponsorer
Pris: 30 euro (inklusive tapas-anretning og fri vin, øl og vand) Der bliver rift om pladserne! Tilmelding og betaling: La Peña de Dinamarca event@malaga-support.dk tlf.: 649 814 842 Adressen på Hotel Tamisa Golf: Camino Viejo de Coín, km. 3,3 Mijas Costa (ved Mijas Golf) ARRANGØR:
La Peña de Dinamarca - den danske supporterklub for Malaga Club de Futbol
DON Ø
Mediepartner
LA DANESA
- 57
Det knaldrøde Andalusien Middelhavet er blåt. Olivenlundene er grønne. Og andalusierne er røde. Sådan har det altid været. Og det er svært at ændre på, mener den spanske forfatter og historiker Lucas Ruiz, der de sidste 20 år har boet og undervist i Århus, men det har bestemt ikke mindsket hans interesse for sit hjemland og region, Andalusien.
Historien har sat sine dybe spor, og det præger i allerhøjeste grad andalusierne, når de skal til stemmeurnerne. Siden første frie regionsvalg i 1982 har socialisterne altid siddet tungt på den politiske magt i Junta de Andalucía. Også i de perioder hvor den landsdækkende tendens har trukket mod højre. ”Der er ikke én årsag eller forklaring bag 30 års socialistisk flertal i Andalusien. Der er flere historiske og kulturelle faktorer, som trækker flertallet af andalusierne mod at stemme rødt,” forklarer Lucas Ruiz og peger på uligheden i Sydspanien som den første faktor.
”Andalusien og Extremadura har altid været socialistiske, bl.a. fordi uligheden i samfundet her har været størst. Ulighed skaber socialisme – ikke kun i Spanien,” forklarer Lucas Ruiz og uddyber: ”Landbruget har altid været et dominernede erhverv i disse to regioner. Men aldrig særligt givtigt rent økonomisk. Socialisterne indførte landbrugsstøtten i starten af 80’erne, og det huskes og værdsættes stadig. Landbruget har brug for denne støtte fra Junta’en, og det frygtes, at den vil forsvinde, hvis det liberale PP kommer til magten,” forklarer Lucas Ruiz, som her giver en delvis forklaring på, hvorfor så mange landsbyer ledes af PSOE, mens flere af Andalusiens storbyer i dag har en PP'er for bordenden. 58 - LA DANESA
De stive PP’er 2011 var et fantastisk valgår for Partido Popular. Partiet fik absolut flertal i parlamentet og kom til magten i flere provinser, som ellers altid havde været socialistiske. Heriblandt i Extremadura. Men vejen dertil har været lang og sej, for PP har igennem årtier måtte kæmpe med og mod sin fortid. Og det gør partiet delvist stadig. Noget tyder i alt fald på, at flertallet af andalusierne ikke har glemt, at tidligere Franco-støtter stod bag etableringen af Alianza Popular, forgængeren til Partido Popular, forud for det første frie parlamentsvalg i 1977. Bedst huskes vel den temperamentsfulde, men ellers populære, politiker Manuel Fraga, som var minister under Franco og senere spidskandidat for Partido Popular op igennen 80’erne. ”Det er som om, andalusierne fortsat ikke har rystet fortiden af sig. Mange unge bor hjemme til de er 30-35 år og hører stadig på farmands historier fra efterkrigstiden og Franco-tiden. Det er ikke historier, der får børnene til at hælde mod et kryds ved liste PP til næste valg,” forklarer Lucas Ruiz, mens han understreger, at andalusierne ellers ikke er bange for forandring. ”Partido Popular vandt jo sidste regionalvalg for første gang i historien. De kunne bare ikke bruge sejren til noget, da PSOE og IU sammen kunne samle flertal. At PP ikke får absolut flertal, mener jeg, er fordi, partiet ikke formår at komme af med sit stive og konservative ry. Det er to egenskaber, som slet ikke passer til den andalusiske blødhed og livsglæde,” forklarer Lucas Ruiz. Ingen blød mellemvej Den spanske forfatter og historiker har en sidste vigtig pointe i forklaringen bag socialisternes mangeårige magt i Andalusien. Den går på topartisystemet, for det eneste betydningsfulde alternativ til PSOE har altid været PP. ”I hverken spansk eller andalusisk politik har man midterpartier som i Danmark. Derfor er jeg sikker på, at mange fortsat stemmer på PSOE af
mangel på bedre, fordi springet til PP er for stort. Et godt midterparti ville kunne få stor succes,” mener Lucas Ruiz. I en årrække så det ellers ud til, at det regionale parti Partido Andalucista kunne blive det alternativ, der savnes i dag. Men sådan skulle det ikke gå. Stolte men ikke patriotiske ”Andalusierne er stolte af at være andalusiere. Men de er ikke regional patriotiske. Bl.a. derfor blev Partido Andalucista aldrig den store succes, og i dag er partiet nærmest forsvundet.” Lucas Ruiz henviser igen til historien, som forklarer, hvorfor andalusierne slet ikke er patriotiske. ”Mange af de spanske kerneværdier stammer fra Andalusien, som altid har været en del af kongedømmet Castilla, som blev brundlagt i 1492 og som i dag er den største region Spanien. Spørger du fx en franskmand, hvad han tænker på, når du nævner Spanien, siger han: Sol, varme, fest og livsglæde. Dette er også lig med Andalusien og viser klart, at andalusierne fint identificerer sig med de spanske kerneværdier. Derfor er andalusierne ikke så regionalpatriotiske,” slutter Lucas Ruiz. Derimod er de knaldrøde. Også efter næste valg, mener den spanske historiker.
DIREKTE FRA BANK ELLER PROMOTOR
Fra 0€ 0 0 . 0 27 Å KUN F E! G TILBA SIDSTE RÆKKEHUSE I LA CALA DE MIJAS 3 soveværelser og 2 badeværelser. Skønt stille område tæt ved havet, forretninger og restauranter.
MODERNE LUKSUSVILLA I MIJAS 239 m2 i to etager 3 soveværelser og 3 badeværelser. Terasser og pool i etableret område med fantastisk udsigt over kysten.
Pris 445.000 € Skal sælges nu!
BANK-SALG PÅ HELE KYSTEN
VILLA
&
EKT INTER NA OJ R
.
AL ON TI
P
* EN HELT UNIK PENTHOUSE PÅ 188 M2 MIDT I FUENGIROLA: 595.000 euro! * Mindre hotel i by, tæt ved strand til renovering eller lejligheder. $) "%")!*(,#*+($!'"+ *)- &-
/
LA DANESA
- 59
Aktuelt
Podemos:
”Tik, tak, tik, tak Rajoy” Den 18. januar 2014 opstod et nyt parti i spansk politik. Podemos (vi kan) kalder de sig og har i dag indtaget den politiske scene ved at gå på tværs af PP og PSOE som et nyt politisk alternativ. Podemos blev stiftet i kølvandet på den massive folkebevægelse Los Indignados eller 15-M, som de også kaldes, og er blevet symbolet på politisk forandring. De har vundet stor sympati blandt befolkningen, og meningsmålingerne peger på, at de måske bliver Spaniens største parti, når det store valgår 2015 for alvor går i gang.
Meningsmålingerne taler deres tydelige sprog. Pablo Iglesias har blandt andet bebudet, at Podemos vil trække en højere skat fra politikernes og embedsmændenes løn for at finansiere de politiske projekter.
Af Christine Petersen, christine@norrbom.com
Den 15. maj 2011 valfartede en stor folkemængde til Puerta del Sol i Madrid for at protestere mod tidens mange offentlige nedskæringer og udsættelser af folk fra deres boliger. Finanskrisen bragte forringelser med sig, og spanierne var ramt hårdt på den sociale velfærd samtidig med, at arbejdsløsheden steg markant. Frustration og vrede blev omdannet til protester, og snart indtog folket de centrale pladser i mange spanske byer – og fænomenet ”Occupy-bevægelsen” blev født. Omfanget af mobiliseringerne vakte opsigt, og udstyret med de sociale medier gik folket i krig mod et politisk system præget af korruption og stagnering. Fra Puerta del Sol til politisk parti Der var tale om en folkebevægelse med så stor en stemme, at hverken politikerne eller medierne kunne sidde den overhørig. Et imponerende organisatorisk niveau prægede mobiliseringen, der på eksempelvis Puerta del
Sol afholdt politiske ‘open mic‘, hvor alt fra arbejdsløshed til kongehus blev diskuteret. De mange forsamlinger, som stadig afholdes, kom hurtigt til at ligne partimøder, hvor specifikke politiske emner blev diskuteret, og hvor de fremmødte kunne bidrage med løsninger på og meninger om problemet. Et stadig voksende behov for at omdanne de mange politiske løsninger til noget konkret var under opsejling, og det førte i sidste ende til, at Pablo Iglesias og Co. stiftede partiet Podemos i januar 2014. Siden da har Podemos og Pablo Iglesias fyldt mediebilledet, og spørgsmålet om, hvilken plads de indtager i spansk politik, ligger på alles læber.
Tidligere borgmesterkandidat i Mijas Kommune og aktivt medlem af PP-Mijas, John Frank, ser det således: ”Det er et protestparti mod det gamle etablerede system. Det minder mig om Fremskridtspartiet i sin tid – man kan ikke helt finde ud, hvad de er, og hvad de vil.” Netop det, at de færreste ved, hvad Podemos står for, og at de endnu ikke har præsenteret et konkret valgprogram, er noget af det, som de får mest kritik for i medierne og fra deres politiske modkandidater. Et problem, som kan ende med at koste mange point på vælgerkontoen, vurderer John Frank. ”Jeg tror, mange er afventende, og som vælger ville det gøre mig nervøs, hvis jeg skulle stemme på dem. Det er ikke det samme, kandidaterne siger, og det virker på mig som utroværdigt – og man må spørge sig selv: Hvorfor har de ikke noget på tryk?” Podemos er et nyt parti med kun et år på bagen, hvilket kan være en del af forklaringen på det manglende valgprogram, men uanset om det er på grund af, at de ønsker at konkretisere mærkesagerne, som Pablo Iglesias siger, af taktiske årsager, eller fordi de ikke har noget på programmet, så afspejles usikkerheden omkring partiet også i holdningen hos de adspurgte personer i Málaga. ”Det er et resultat af en utilfredshed, der forstærkes af den massive pressedækning omkring arbejdsløshed, korruption og nedskæringer. Jeg tror ikke på deres ideologi, og jeg har endnu ikke hørt noget om deres økonomiske program. Det er kun urealiserbare forslag,” siger 47-årige
60 - LA DANESA
Gør din tilværelse i Spanien nemmere! Christina Bergma nn
& s.co han rthe @bi ans birtheh
aña Esp . Viva 105 ta Urb aña Esp Mijas Cos C./ 8 E-2964 aña 99 99 99 Esp 952 Tlf.:
m
Urb. Viva España • C./ España 105 E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 benttove@benttove.com Urb. Viva España • C./ España 105 • E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 • mail: bento@bento.com
&
a 105 • C./ Españ España Urb. Viva Mijas Costa 8 E-2964 99 99 99 ns.com Tlf.: 952 irtheha ans@b birtheh
• C./ aña Esp Costa s . Viva Urb 648 Mija 99 99 99 om E-29 952 le.c Tlf.: oog r@g lisjo
aña Esp
105
Få dit personlige visitkort Besøg Norrbom Marketing i Centro Idea - tlf 952 58 15 53
Urb. Viva
España Tlf.: 952 • C./ España 105 99 99 99 • E-2964 • mail: bento@ 8 Mijas Costa bento.c om
Bogholder/Økonomimedarbejder søges 100% danskejet ferieboligudlejningsvirksomhed (www.vacasol.dk) søger bogholder/ økonomimedarbejder til vores Málaga-kontor. Du vil i samarbejde med vores kundeserviceafdeling i Málaga og vores økonomiafdeling i Danmark få ansvar for:
Ignacio Lopez fra Málaga. Den holdning deles af 22-årige Ismael, som mener, at Podemos er et ugennemsigtigt og utroværdigt parti. ”Jeg tror ikke på nogle af deres historier. Pablo Iglesias minder om en diktator, og det eneste, de ønsker, er at få en del af kagen.” Fremgang skyldes ønske om forandring På trods af de mange skeptiske holdninger vinder partiet stadig stemmer i meningsmålingerne, og det forventes at komme til at spille en betydelig rolle ved de forestående tre valg, som afholdes her i år. Den antagelse er John Frank enig i. ”Jeg tror, de kommer ind både til kommunevalgene og på landsplan – og jeg tror, de får mange stemmer.” Der er ingen tvivl om, at Podemos’ fremgang i høj grad hænger sammen med befolkningens ønske om forandring, og selvom John Frank og Podemos står langt fra hinanden politisk, kan han godt se noget positivt i, at Podemos har meldt sig på banen. ”Noget af det gode, de har skabt, er, at de har fået sat fokus på manglerne i det politiske system. De gamle politikere er begyndt at vågne lidt op. Og det har været fint. Jeg synes også, det er fint, at Podemos er der, men de skal bare komme med et konkret valgprogram.” Går det, som meningsmålingerne spår, bliver valgåret 2015 i Spanien således præget af tre store blokke PP, PSOE og Podemos. Senest er også det catalanskfødte parti Ciudadanos rykket frem i meningsmålingerne og kan ende med at blive tungen på vægtskålen, når regeringen skal dannes. De har dog allerede udmeldt, at Podemos er for radikal til deres smag – men om de står fast på denne holdning efter valget, må tiden vise. Lige nu er der således fire betydelige spillere på banen, og det vil måske skabe noget helt nyt. For John Frank er det eksempelvis ikke utænkeligt, at PSOE og PP nu må indlede et historisk samarbejde. ”Jeg kan godt forestille mig, at PP og PSOE indgår i en koalition – og det vil skabe en ny situation. Vælgerne vil med sikkerhed blive overaskede, men jeg tror, de vil kunne se, at det er en nødvendighed, hvis det ender der. Og det er bestemt ikke usandsynligt, for der er mange ting, de kan samarbejde om, måske ikke 100 procent, men så måske 80 procent.”
• Registrering og sikring af korrekte bookingtransaktioner fra vores mange gæster • Registrering og bogføring af kreditorfakturaer for vores danske selskaber • Afstemning af bank, kreditorer og debitorer • Assistere vores økonomichef i Danmark og være vores lokale økonomiperson • Mulighed for at få ansvar for den lokale spanske bogføring • Øvrige ad hoc-opgaver Vi forventer vores nye kollega kender sin debet/kredit, er fleksibel og kan arbejde både selvstændigt og i teams, og sætter en ære i at holde et bogholderi up-to-date, men samtidig møder naturlige deadlines. Mulighed for både deltids- og fuldtidsstilling. For øvrige oplysninger kontakt Økonomichef Jan Kirsing Olsen på: jo@vacasol.dk eller +45 27 28 10 69. Ansøgning, CV og relevante papirer sendes til: jo@vacasol.dk inden 20. marts 2015.
MODESHOW
John Frank: “Podemos får politikerne til at vågne op. Det er kun godt. Men de mangler at komme med et klart valgprogram.”
Boutique Daniella & Boutique Viggo har fornøjelsen af, at invitere til en
Vi starter kl 17.00 med Mojitos & Salsa og fortsætter kl 18.00 med et forrygende modeshow ! Kontakt os hurtigt og reserver din plads til showet. Tel: 952 581 806 Boutique
Podemos er således et nyt parti, men først og fremmest, er det et signal fra befolkningen om, at de ikke har tillid til det nuværende politiske system og ønsker forandring. * Da La Danesa marts gik i trykken, var Podemos endnu ikke kommet ud med et valgprogram.
Boutique Daniella: 952 58 18 06
Boutique Viggo: 952 47 22 50
CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas km. 3,6 • 29650 Mijas LA DANESA
- 61
Foto og tekst af Christine Petersen, christine@norrbom.com
Cyklen har
medvind i Málaga
La Bici Guapa ligger inde i La Casa Invisible i Málaga.
I Costa del Sols hovedstad, Málaga, vinder cyklen stadig mere terræn på de ellers så biltrafikerede veje. Et nyt bycykel-projekt kaldet Málagabici er sat i værk for at forbedre forholdene i byen og for at promovere cyklen som alternativt transportmiddel. Samtidig skyder små specialiserede cykelværksteder op på stribe, og tendensen viser, at stadig flere andalusiere bruger tid og penge på den tohjulede jernhest. masse penge, men at være med til at udbrede brugen af cykler i Málaga – og ikke mindst uddanne folk lidt i cykelverdenen, inden de køber en cykel. De kan stille mig spørgsmål og selv være med til at reparere cyklen, så de efterfølgende kender de forskellige dele. Det største problem i dag er, at det centrale for mange cykelbutikker er at skabe tal på bundlinjen og ikke at skabe nye cyklister. Mange større forretninger sælger derfor cykler, der laves billigt i Kina, men som hurtigt går i stykker og smides væk, for det skaber et konstant købe- og reparationsbehov i samfundet.” Men Ariel Cruz er ikke ene om genbrugsidéen. Både Málaga kommune og et bredt spektrum af mennesker er hoppet med på bagagebæreren.
Et lille glimt ind i Ariel Cruz’ cykelverden.
Gitterporten til det lille værksted knirker, da den skubbes til side, for at cyklen kan passere døråbningen. Inden for står 32-årige chilenske Ariel Cruz og roder med en kæde, så der endnu engang kommer liv i den brugte cykel, der er spændt fast til jernpælen midt på gulvet. I snart et år har han repareret og lavet cykler til Málagas byboere, og for ham er cyklen ikke kun et effektivt transportmiddel, og en anderledes måde at opleve sin by på, men også et livsstilsvalg, der handler om genbrug og forståelsen for kvalitet. Et budskab som han forsøger at give videre til de personer, som lægger vejen forbi hans taller, La Bici Guapa. ”Formålet med mit værksted er ikke at tjene en 62 - LA DANESA
Málaga er den perfekte cykelby Et simpelt plastikkort til fem euro fra EMT giver adgang til et utal af bycykler parkeret mange forskellige steder i Málagas bymidte. Initiativet hedder Málagabici og er blevet iværksat af kommunen for at sætte fokus på cyklen som transportmiddel og skabe forståelse for bæredygtighed. ”Málagabici er et offentligt transportsystem baseret på en tankegang om fælles brug af cykler,” sådan skriver de blandt andet på hjemmesiden for projektet. Kommunen har desuden planlagt at udvide cykelstisystemet, så de nuværende 29 km cykelsti udvides med hele 69 km ekstra for at sikre cyklisternes plads på vejene. Derudover afholdes der cykle-klasser for spaniere og andet godtfolk, som endnu mangler at få pedalerne under kontrol. Og for personer som Ariel Cruz er kommunens arbejde efterspurgt, fordi Málaga egner sig særdeles godt som cykelby. ”Málaga har alle forudsætninger for at blive den perfekte cykelby. Klimaet er perfekt, der er plads på gaderne, og så er der nem adgang til cykler. I Europa har der længe været tradition for at bruge cykler, og i lande som Tyskland, Holland og Danmark findes virkelig gode kvalitetscykler,
små tohjulede kunstværker, og de når også til Spanien. Det findes eksempelvis ikke i Latinamerika. Der er det svært at finde en cykel – specielt en i god kvalitet.” En anden ting, der gør Málaga til den perfekte cykelby, er, ifølge Ariel Cruz, bilisternes afslappede tilgang til cyklisterne. De respekterer, at cyklerne kører på vejene, men for at det fungerer, skal cyklisterne selvfølgelig også lære at køre i trafikken.” Flere og flere begynder dog at få øjnene op for cyklens egenskaber og de mange designmuligheder, cyklen indeholder. Efterspørgslen på cykler i Málaga er derfor stigende – og flere mindre butikker og værksteder skaber specialcykler af en anden dimension. Det er cykler konstrueret med tynde hjul inspireret af racercyklen, et bøjet eller ret styr og et letvægtsstel med træk fra bycyklerne, skabt med så stor en præcision, som var der tale om en tohjulet Jaguar eller Cadillac. Den type cykler kaldes Fixeros og indtager i stigende grad de sydspanske gader som en del af et modefænomen. Af samme årsag bliver der til april højst sandsynligt afholdt en cykelmesse i Málaga med fokus på netop den type specialdesignede cykler. Her sættes det personlige udtryk på dagsorden og skal være med til at skabe positiv opmærksomhed omkring cykelmiljøet i Málaga. Der foregår altså en stor udvikling på området, men alligevel vil der gå lang tid, før cyklen bliver allemandseje i Málaga, for det kræver en bevidsthedsændring hos befolkningen, beretter Ariel Cruz, der modsat normen i både Spanien og Latinamerika har kørt på cykel, siden han var 13 år. ”Problemet er, at cyklen i Spanien tidligere blev forbundet med lav økonomisk status – det var den fattige mands transportmiddel. Eller også blev den udelukkende set som et sportsredskab. Idéen om at bruge cyklen som transportmiddel eksisterede ikke før i tiden. Og det er hårdt arbejde at omvende mentaliteten hos en hel befolkning.”
Forbrug og genbrug er hinandens modsætninger I dag præger specielt fem forskellige cyklisttyper gadebilledet i Málaga. Arbejderen, som bruger den af nødvendighed, turisten, sportsudøveren, BMX- og mountainbikekøreren og hverdagsbrugeren, for hvem cyklen både er transportmiddel, men også en accessory. En af de seneste tendenser i Sydspanien er nemlig, at der er gået mode i cykelstilen – og det er et vigtigt element for at forstå den øgende stigning inden for efterspørgslen.
rnán dez Me ndoz a
21
2
Dieg
TEATINOS
rg is es rg Bo
Estación
onio Mac de Ant Paseo
hado
s oles
7
Paseo
Arm engu
PERCHEL SUR
Alam
4
eda
Princ ipal
1
DA UA
a lvel e Si rg Jo
Mar tiric os
LM
Av.
CIUDAD JARDÍN al aj A IN ED
Sa
am oR ag nti
y ón
JARDINES DE MÁLAGA
C
MANGAS VERDES 30 PARQUE DEL SUR
se o
LAS FLORES
EL MOLINILLO
EL EJIDO PLAZA DE LA VICTORIA
PLAZA DE LA MERCED
3 12 Pso. de
5
G
11
Pa
10
Gálve z Gi nach ero
LA GOLETA
18
PERCHEL CENTRO NORTE HISTORICO
CATEDRAL
l Parq ue
PUERTO
CASTILLO GIBRALFARO 36
TEATRO ROMANO
16
ALCAZABA
PLAZA 4 GENERAL 3 TORRIJOS
2
17
Ps o. d
e Re
din
g
LA MALAGUETA
6
15
Dr.
7
Már m
13 ra Hile
Explanada de la
HUELIN
sa Prince
PARQUE MEDITERRÁNEO
ricas las Amé
PUERTA BLANCA
LA TRINIDAD
ald onad o
ESTADIO ROSALEDA
Av.
MATERNO INFANTIL 15
Alta
Av. de
22
14
a ucí dal An de Av.
10
LA ROCA ARROYO LOS ÁNGELES
HOSPITAL CIVIL
Mar tinez M
Plaza M. Guerrero
ssi
GAMARRA
es Ángel
a Ori
ESTACIÓN AUTOBUSES
R.E.N.F.E.
AssurandørGruppen
ca
8 POLÍGONO ALAMEDA
1
Cykelmentaliteten og den tohjulede følgesvend udbredes således poco a poco i Málaga, og der går nok et stykke tid, før sydspanierne for alvor spænder hjelmen og hopper en tur på jernhesten, når de skal ud at handle.
Es
de los
ra rre He
20 LA AURORA
”Desværre findes der en del genbrugscykler, som måske er blevet stjålet, og det gør mit projekt sværere, og skulle man organisere en genbrugsplan af cykler, så indeholder den uden tvivl risikoen for, at cykeltyveriet øges – hvilket gør det svært for os, der ønsker at skabe en social forretning.”
Dr.
Jabo nero
Ro nd
a ay sH
CARRANQUE
O RI
oyo Av. Arr
lo Car
9
CIUDAD DEPORTIVA CARRANQUE
RECINTO FERIAL
ota
a Lim
LA PALMILLA
C1-6
de
de Av.
ta
sa
VIRREINA
LA PALMA
19
SUÁREZ
la M
pe m Có
PORTADA ALTA . St Av
a. Ro
NUEVA MÁLAGA
Ingeniero de laorre T Acosta
CIUDAD DE LA JUSTICIA
aO es te
15
17
e Lu
Lo uis aPst eu r
Jo
ulev ar
16
al de
Bo
BDA. PARQUE CONCEPCIÓN
GRANJA SUÁREZ
Haya
om Málaga som cykelby. Der findes dog mennesker, som Ariel Cruz, der forsøger at være med til at ændre den situation og uddanne folk lidt i cykelverden, men det er ikke altid lige nemt at få forretningen til at køre rundt.
15
o Fe
8
CIUDAD UNIVERSITARIA
s Carlo
I Málaga er cyklen i fremmarch, men der er et stykke vej endnu, før man for alvor vil kunne tale
Ariel Cruz har kørt BMX professionelt, siden han var 23 år.
Av. de
”Cyklen har et æstetisk udtryk, der er en kombination af både kunst, design og teknik, og den kan fungere som en del af en persons unikke udtryk, som det er tilfældet med de populære Fixeros,” siger Ariel Cruz og fortsætter: “Det eneste problem ved dette er, at hvis folk ikke ved noget om cykler, så køber de efter udseende og ikke kvalitet. Fjernsynet viser jo ikke, hvordan man skal købe ting, men blot hvilke ting, du kan købe. Mange investerer således i en dårlig cykel til 200 euro, fordi den har den rigtige sorte farve, er blank og ”ligner” god kvalitet. Men efter lidt tid begynder de at få problemer med den eller finder ud af, at den ukomfortabel. Dem møder jeg rigtig mange af, og ofte siger de: ”Jeg købte cyklen, fordi jeg havde brug for den, men endte med at have så mange problemer med den, at jeg nu foretrækker en bil” – og så dropper de cyklen igen.”
do Macha tonio de An
14
EN SERVICIO EN OBRAS
PLANO SITUACIÓN DE CARRIL BICI Y UBICACIÓN DE PUNTOS DE SUMINISTRO Y AMARRE PARA BICICLETA PÚBLICA 1
PLAZA DE LA MARINA
2
PLAZA GENERAL TORRIJOS
3
PLAZA DE LA MERCED
13 AV. ANDALUCÍA
4
AV. COMANDANTE BENITEZ ( C.A.C. )
14
5
Pº ANTONIO MACHADO ( Edf. Usos Mult.)
15 C/ NAVARRO LEDESMA ( Colonia Santa Inés )
6
Pº ANTONIO MACHADO ( Calle Princesa )
16 BOULEVAR LOUIS PASTEUR ( Ciudad de la Justicia )
11 POLIDEPORTIVO CIUDAD JARDÍN 12 AV. CERVANTES (Rectorado )
ESTACIÓN DE AUTOBUSES
7
Pº ANTONIO BANDERAS ( Diputación )
17
C/ VÉLEZ MÁLAGA ( Paseo Farola )
8
C/ MARTÍNEZ MALDONADO ( Junta Distrito 4 )
18
C/ MÁRMOLES ( Esquina c/ Jaboneros )
9
AV. STA. ROSA DE LIMA (Ciudad Deportiva)
19 AV. ARROYO LOS ÁNGELES
AV. DOCTOR GÁLVEZ GINACHERO
20 AV. JUAN XXIII ( Barbarela )
10
Oversigt over bycykler i Málaga. Kortet skal bestilles på EMTkontoret, som ligger: C/ Punta Alta Nº 46, Málaga, og det koster 5 euro i forsikring. Man får kortet med det samme.
PROBLEMER MED HØRELSEN? - prøv GRATIS vores MICRO høreapparat
- uafhængige forsikringsmæglere
Deres personlige forsikringspartner, også i skadestilfælde!
Conny Hundtofte Strauch Selvstændig regnskabskonsulent
Gratis høreundersøgelse Før skjulte jeg, at jeg havde høreapparater, nu viser jeg alle hvor smarte de er Ny Forsikring? - Så ring til AssurandørGruppen Gratis og uforpligtende tilbud på forsikringer Preben R. Martin: Tlf. 649 957 470
info@ag-gruppen.com www.ag-gruppen.com
Kontakt AG-Gruppen og hør mere om... den gode tryghed til helt nye fordelagtige priser. En forsikring specielt til os i Spanien. Aftal tid for et besøg, hvor vi gennemgår Deres forsikringer
Ring og bestil tid på +34 951 239 004
Jan Wolfgang: Tlf. 629 925 226
Åbningstider: tirsdag og fredag kl. 9.00 - 13.00 eller efter aftale
Paseo Maritimo 5, Blok 2 Parque Doña Sofia · 29640 Fuengirola www.dkhc.dk
info@ag-gruppen.com www.ag-gruppen.com
HOS OS FÅR DU 4 ÅRS GARANTI OG FRI SERVICE I SPANIEN OG 29 AFDELINGER I DANMARK LA DANESA
- 63
Af Jette Christiansen
Udflugt
På Spaniens østkyst, nord for Girona og lidt syd for grænsen til Frankrig, stikker en lille halvø ud som for ligesom at forlænge landet og få det til at række videre ud i Middelhavet.
Cap de Creus, hvor enkelte sejlbåde forvilder sig ind.
Bravo til
Cap de Creus
Det store ingenting.
Figueres og Roses Et udgangspunkt for en tur rundt på Cap det Creus kan være den nærmeste lidt større by, som er Figueres. Som i Salvador Dalís fødeby og museumscentrum over alting dalisk fra æg på hustagene, brød i murene og anden fredsommelig protest imod det forudsigelige. Herfra tager man vejen ud imod forlængelsen, f.eks. i retning af Roses. Det er en rodet og sædvanlig vej med lidt industrikvarter og sådant nutidigt boligbyggeri. Roses derimod er en gammel fiskerby, og dens historie går muligvis tilbage til grækerne, og én teori lyder, at den hedder Roses, fordi den blev grundlagt af folk fra Rhodos.
Cap de Creus har et vildt og smukt og klippefyldt landskap, hvor man, dens lidenhed taget i betragtning, kan køre længe uden at møde andre på ens vej ud i fornøjelsen af en usædvanlig del af Spanien. Det er en del af Costa Brava, som er langt mere brav, modig og smuk end dens omdømme og bravo for det. Området er fredet på grund af dets økosystemer, og det er 190 kvadratkilometer vildskab, som hermed bevares. Men her er skam veje, der fører til de spredte bebyggelser, de enkelte byer, de mange små vige og det store ingenting.
Cadaqués.
64 - LA DANESA
En hel del århundreder senere, nærmere betegnet i 1500-tallet, blev fæstningsværket Ciutadella de Roses opført, selvom det oprindelige skulle være fra grækernes tid. Og så er her en borg kaldet Castell de la Trinitat, som man netop har restaureret for to millioner euro. I dag har Roses omkring 20.000 indbyggere, og den er som så mange andre byer på den brave kyst forvandlet til en badeby, men af den mere charmerende slags, hvor den moderne tids tand er at se, uden dog at ødelægge den fine by ved den lige så smukke strand. Cap de ditten og datten Fra Roses går den smalle og snoede vej udad og opad gennem heftige kløfter og forrevne klipper, hvoraf mange udtrykker sig i de særeste formationer. Vejen hedder passende Ctra. de la Roca. Halvøens højeste punkt, Sankt Salvador, er på 670 meter. Langs kysten gemmer sig utallige bugter, og omkring halvøen er havet spækket af små øer. Her er ikke megen skov, kun enkelte pinje- og egetræer, elme- og asketræer, men til gengæld masser af krat med lyng, enebær og vilde roser, hvor frøer, firben og skildpadder trives. Når som helst lysten kommer over én, og man stopper for at trave en tur og nyde vuet over
havet, bliver man sjældent forstyrret. Det skulle da være af nordenvinden, Tramontana, der accelererer i Pyrenæerne, og som på sine arrigste dage kommer op på 200 km i timen. Den første del af halvøen kaldes Cap Norfeu, der er den sydøstligste del af naturparken Cap de Creus. Men det er denne del, man kører igennem fra Roses og til den nok mest kendte bugt på halvøen, nemlig Cala Montjoi, hvor de småhuse, der husede restauranten El Bulli, stadig står, og hvor Ferran Adrià og hans partnere i september går i gang med at opføre større lokaliteter til et kulinarisk mekka. Her ligger så også og i typisk catalansk surrealisme en campingplads, hvor man desuden kan leje en feriehytte. Cadaqués og Portlligat Der er meget sparsomt beboet, men der findes udover campingpladser trods alt enkelte hoteller og flere andre små byer ude på selve halvøen. Det er Llançà, El Port de la Selva, La Selva de Mar, Palau-Saverdera, Vilajuïga Pau, og så er der Cadaqués, som ligger ude på den yderste spids. Denne by er lidt et tilløbsstykke, officielt bor her ca. 2.500 mennesker, men i ferieperioderne opholder her sig ti gange så mange. Populariteten skyldes, at her er smukt og malerisk, og at budskabet herom er kommet ud til hele omverdenen, fordi det var her, salige Salvador Dalí i mange år holdt hof. Han og familien havde en sommerbolig ved bugten i Portlligat (også kaldet Port Lligat), små to kilometer nord for Cadaqués. Det betød, at kunstnere i hans slæng,
heriblandt Pablo Picasso og Joan Miró, også kom hertil, mens Gabriel García Márquez har omtalt stedet i novellesamlingen Doce cuentos peregrinos (på dansk Tolv Vandrehistorier) – og hvilken bedre PR kan en fiskerby ønske sig? Dalís hus i Portlligat er i dag indrettet som et såkaldt husmuseum. La Selva og Sant Pere de Rodes Fra Cadaqués går vejen videre mod nord, dog nu i vestlig retning og gennem endnu en bid af naturparken, indtil man kommer til La Selva de Mar og fiskerlandsbyen El Port de la Selva. Den har små tusind indbyggere. Den er noget mindre besøgt end Cadaqués, men her lokker beskedne spisesteder med alt andet end jævne fiske- og risretter. Og så skulle området have nogle af Cataloniens bedste strande. Ved El Port de la Selva er man ellers så småt ved at være kommet til den nordvestlige afslutning på Cap de Creus, hvorfra bjergene tager navneforandring til Sierra de Rodes. Men skulle der være appetit til mere, så kør op til La Selva de Mar og til Sant Pere de Rodes, der har været et benediktinerkloster, men som dog ikke længere er i brug. Den nuværende bygning blev opført i 1000-tallet, mens der først var et kloster her i omkring år 750, som blev bygget ved borgen Sant de Verdera, hvorfra man plejede at beskytte klostret. Det ligger i 500 meters højde, og herfra er der udsigt både til foden af Pyrenæerne og ud over halvøen, og man forstår, hvorfor en legende lyder, at det var Hercules, som lod Cap de Creus hugge ud af bjergene.
Klosteret Sant Pere de Rodes.
Omtrentlige afstande Barcelona – Roses: 160 km Girona – Roses: 50 km Den franske grænse – Cap de Creus: 25 km Figueres – Roses: 20 km Roses – Cala Montjoi: 8 km Cala Montjoi – Cadaqués: 13 km Cadaqués – El Port de la Selva: 13 km
LA DANESA
- 65
I 2011 bragte La Danesa en artikel om tempelridderne og deres aktiviteter på Bornholm. Manden bag den historiske udredning var Erling Haagensen, KulturBornholms konsul i Almuñécar, som nu er udkommet med en ny bog om ”Tempelriddernes hemmelige plan”. Denne gang går turen til Spanien, hvorfra Tempelridderne forsøger at skabe en ny verdensorden, der skal forene det essentielle fra de tre førende religioner i verden - kristendommen, islam og jødedommen. Af Christine Petersen, christine@norrbom.com
Tempelriddernes korstog i Spanien var første skridt mod en ny verdensorden Ordenens opståen og magt I år 1118 i datidens Jerusalem opstår en ny religiøs orden, der kalder sig for tempelridderne, og gennem fortællinger og sagn er den blevet holdt i live helt frem til i dag. Det var en kristen orden, men alle stifterne stammede fra jødiske familier. Ni burgundiske adelsmænd grundlagde Ordenen, og det menes, at deres blodslinje fører helt tilbage til det gamle Israel – og til kong David. De var således kristne jøder, og tolerancen over for andre religioner forblev et væsentligt karaktertræk gennem hele Ordenens levetid. Ordenen har fra begyndelsen af stærke bånd til pave Urban II, som tilhører de burgundiske adelsslægter. Også Aragoniens konge, Ramiro I, er forbundet med denne slægt, og i 1089 indgår de to en aftale om, at kongeriget Aragonien skal være en vasalstat underlagt paven. Tempelridder Ordenen opstår efterfølgende i 1118, og i 1127 får de pavens officielle anerkendelse. Omkring år 1130 deltager de militært stærke Tempelriddere i kampen for at generobre den Iberiske Halvø, der på daværende tidspunkt var på arabiske hænder under Córdoba Kalifatet – og de opnår en betydelig magt i de fleste spanske kongeriger i Nordspanien. I Aragonien er kong Ramiro I nu død, og hans søn Alfonso I, der har formået at forene kongerigerne Aragonien, Navarre og Castilien, sidder nu på tronen. Blot fire år senere i 1134 ligger Alfonso I dog for døden, og da han ingen arvinger har, testamenterer han Aragonien til Tempelridder Ordenen, som således får legitim ret til dette kongerige. Det viser, ifølge Erling Haagensen, Tempelriddernes indflydelse i Spanien på det tidspunkt, hvilket havde stor betydning for Ordenen, der gik med hemmelige planer om, at det sydeuropæiske land skulle fungere som springbræt for at nå deres endelige mål - en ny verdensorden. Testamentet bliver imidlertid afvist af adelsfamilierne i de tre kongeriger, og Ordenen må glemme at få herredømmet over området – for nu. Da Alfonso I ingen arvinger har, overgår kongeherredømmet således til hans bror, Raimiro II, som på daværende tidspunkt lever som munk. Han frigøres fra sit cølibatløfte, gifter sig og tre år efter, i 1137, kommer datteren Petronilla til verden. Raimiro vender tilbage til klosterlivet, og Petronilla bliver giftet bort i en alder af blot et år 66 - LA DANESA
til greven af Barcelona, Ramon Berenguer, der er 24 år ældre end hende. Da Petronilla fylder 15 år fuldbyrdes ægteskabet i 1151, og sammen får de fem børn. Ægteparrets søn, Alfonso II, overtager regeringsmagten over både kongeriget Aragonien og grevskabet Barcelona, indtil han efterfølges af sin søn Peter (Pedro) II i 1196. Peter II gifter sig med Maria af Montpellier, der lige som ham, har forbindelser til Tempelridder Ordenen. Hun er nemlig efterkommer af de burgundiske hertuger, hvorfra de ni oprindelige stiftere af Ordenen også kommer. Parret får sønnen Jakob I, der senere skal vise sig at få stor betydning for Tempelridderne. Den nye verdensorden Tempelriddernes hemmelige plan er at skabe en altomfattende teokratisk stat med en Aksis Mundi, en verdensakse, der skal forbinde Europas helligsteder med det hellige Jerusalem. Denne stat skal styres ud fra guddommelige principper baseret på religionsfrihed, tolerance og en religiøs forening af de tre religioner med fødested i Jerusalem. Til det projekt mangler de dog en verdenskonge, som skal stå i spidsen for den nye verden, og det er her, Jakob I kommer ind i billedet. Jakob I bliver forældreløs i en alder af blot fem år, og inden dronning Maria dør, opretter hun et testamente, hvori hun skriver, at Tempelridderne skal stå for opdragelsen af Jakob, indtil han bliver myndig. Jakob er således den perfekte kandidat til jobbet som verdenskonge. Han er direkte slægtning til burgundiske hertuger, retmæssig konge og er så ung, at han kan opdrages efter Tempelriddernes idealer og overbevisninger. Da Jakob I bliver voksen, påbegynder han således en erobring af de spanske kongeriger, hvor han vil udbrede Ordenens verdenssyn. I 1229 får han kontrol over Mallorca, hvor de forskellige religiøse grupperinger får tildelt deres eget bykvarter og stor selvstændighed. Dernæst gælder det Valencia, hvor Jakob efter erobringen opretter et parlament og indfører civile love, som blandt andet giver borgerne ret til at afgøre stridigheder uden indblanding fra kongen. Og ifølge Erling Haagensen kan der ses mange ligheder mellem Jakob I’s idealer og dem, som vi bygger de vestlige samfund på i dag. ”Det var eksempelvis dem, der skabte handels-
Erling Haagensens nysgerrighed for Tempelriddernes færden og indflydelse blev vakt, efter han fandt en forbindelse mellem de fire rundkirker på Bornholm og Tempelridderes tilstedeværelse på øen.
og banksystemet og derfor også købmændene og middelklassen,” fortæller han, da snakken falder på forbindelsen mellem Tempelridderne og de vestlige samfund med USA og uafhængighedserklæringen i spidsen. På flere punkter kan Tempelriddernes idealer sammenlignes med nutidens. Det drejer sig blandt andet om religionsfrihed, selvstændighed i de enkelte regioner, samlet under én regering, borgerrettigheder og domstolenes uafhængighed af statsmagten. Tempelridder Ordenen opløses i 1312, efter den franske konge og paven dømmer dem for kætteri, arresterer og henretter alle medlemmerne. At tempelridderne ikke gjorde mere modstand, har siden hen undret flere eksperter på området. For Erling Haagensen er der kun én forklaring: ”Det vigtigste for dem var, at idéerne levede videre, ikke at de selv gjorde det.” Levn fra Tempelridderne kan således opleves flere steder i verden, men det måske nok vigtigste, de har efterladt sig, er bevidstheden om en ny verdensorden, som stadig mærker de vestlige samfund, vi kender i dag. Vil du læse mere om Tempelriddernes korstog i Spanien, kan bogen købes for 349 kr. på: https://www.saxo.com/dk/896-aar_erling-haagensen_indbundet_9788792500403 Læs også La Danesas artikel om Tempelridderne på Bornholm her: http://www.ladanesa.com/temaadebat/3603-bedraget-pa-bornholm
SIDEN 1990
DIN DANSKE GARDINFAGMAND PÅ KYSTEN - Dansk kvalitet & service • • • • • • •
Ga r di ne r Pe r si e n n er Ta p et er S t o ff e r Tæ pp er M ø b e l p o ls t r in g M a rk i se r m . m .
NU OGSÅ GARDINSERVICE
CORT IDEA CO
IN RT
AS
Ctra. de Mijas km. 3,6, 29650 Mijas, Málaga Tel./fax: 952 46 12 21 e-mail: info@cortidea.com www.cortidea.com
% % $
#
* " #(#$
airconditioning
* "! $ $ % * %$ # "& +" " * $ " % " * )"# " $ * * * *
Absolute more for your money
$ #
'''
#
DETTE ER EN BESKED TIL DIG, MÁLAGA Jeg beder om din hjælp, ved at opfordre dig til at blive medlem og støtte op om fonden Cudeca, der tager sig af kræftsyge og deres pårørende. De berørte skal have mulighed for at leve på en værdig måde og få den bedste behandling af personer med den rette ekspertise. For dem, der har mest brug for os. Bliv medlem
Oplev topfodbold med 14. marts kl. 22.00 MÁLAGA C.F. MOD CÓRDOBA ••••••••••
Vi mødes på vores stambar Anadre senest 1 time før matchen.
Henvendelse til Stig Wiberg stig@wiberg.dk • Tlf.: 605 290 130
GRATIS GRA ATIS PO POOLANALYSE POOLANAL OOLANAL LY YSE + check af sandfi filter og rrørsystem ørsystem sandfilter LA DANESA
- 67
Rekorden blev markeret i pressesalen på La Rosaleda. Familie, venner, holdkammerater, trænere og ledere var til stede.
Rekordholder Med en flot og dramatisk karriere i Málaga CF han her i sensommeren af sin karriere befinder sig i periferien af træner Javi Gracias La Ligamandskab. I en lang og flot karriere har Duda været sin egen værste fjende. Næsten evigt kværulerende. Pga. mange advarsler og udvisninger holder alle dommere øje med ham fra kampstart. Så hans snor er særdeles kort. Hans ofte uregerlige opførsel har ledt til fortvivlelse blandt tilskuerne på La Rosaleda. Og i forhold til de klubledelser, Duda har haft med at gøre, er det ikke altid gået let. Men flotte mål har han lavet. Til endeløs jubel. Af Morten Møller – her med rekordholderen Duda.
Han begyndte med at spille fodbold som 10årig. Så næste år, når hans kontrakt slutter i Málaga CF, er det blevet til 25 begivenhedsrige sæsoner i den omskiftelige fodboldverden. Heraf de 12 i Málaga for den noget uregerlige portugiser Duda. Han opnåede også landskampe for sit fædreland. Nu har han sat en imponerende rekord for klubben på Costa del Sol ved at passere de 292 kampe. Og Duda er godt på vej til flere – omend
Dudas lange karriere Ungdom i Portugal: 1990 – 1991: Bairro do Falcao 1991 – 1992: Boavista 1992 – 1995: Bairro do Falcao 1995 – 1996: CD Portugal 1996 – 199: Vitoria Guimares Senior i Spanien: 1999 – 2011: Cadiz 2001 – 2006: Málaga CF 2002 – 2003: Levante (lån) 2003 – 2006: Málaga CF 2006 – 2009: Sevilla 2008 – 2009: Málaga CF (lån) 2009 – 2015: Málaga CF Duda har spillet tre kampe for Portugals U 21-landshold og 18 for A-landsholdet. Styrker: Dødbolde (hjørnespark og straffespark). Kan påtage sig hvervet som kaptajn.
Blev sat udenfor Det største drama omkring Sergio Paulo Barbosa Valente, som er navnene på hans dåbsattest, opstod i 2005. Han ville ikke forlænge sin kontrakt med Málaga CF, og en bitter strid opstod med det resultat, at klubben besluttede helt at sætte ham af holdet. Udefra kunne han så vente og håbe, at hans agent fandt et nyt fodboldjob til ham. Det blev i Sevilla, hvor 28 kampe på to sæsoner fortæller sit tydelige sprog om en mindre lykkelig tilværelse her. Lånt ud til Málaga, hvor en ny træner var kommet til. Kontrakt her igen i 2009. Hans andet hjem Nu siger Duda: ”Málaga CF er mit andet hjem. Da jeg kom til klubben første gang i 2001, havde jeg ingen idé om, hvor langt jeg ville komme. Jeg måtte forlade klubben for en tid, men jeg ville vende tilbage. Det er her, min familie og jeg føler os tilpas”. Den portugisiskfødte malagueño er gift med Arancha. De har tre piger; Helena, María og Paula. Familie, venner og ledende folk fra Málaga CF markerede den usædvanlige rekord sammen med pressen i Juan Cortes-salen på La Rosaleda. Her sagde den træner, som har den længste karriere i Málaga, Antonio Benitz: ”Vi er meget stolte af Duda. Han var fra første dag en rigtig malagueño med den måde, han tænker og handler på”. Alle kontroverser glemt!
Duda har været et stort aktiv på banen. Her i kamp mod en af sine andre klubber, Sevilla, på La Rosaleda.
Top ti for Málaga CF Duda, Portugal, 294. Fra 2001 – 2006 og fra 2008 - spiller stadig. Jesús Gamez, Spanien, 291. Fra 2005 – 2014. Valcarce, Spanien, 282. Fra 1998 – 2008. Bravo, Spanien, 274. Fra 1994 – 2003. Weligton, Brasilien, 232. Fra 2007 – spiller stadig Sandro, Spanien, 230. Fra 1997 – 2003. Edgar, Portugal, 219. Fra 1998 – 2007. Roteta, Spanien, 218. Fra 1987 – 2003. Eliseu, Portugal, 214. Fra 2007 – 2009 og fra 2010 – 2014. Gerardo, Spanien, 176. Fra 200 – 2006. Senere blev Sandro teknisk direktør og Valcarce holdleder for La Liga-holdet, men de er nu begge fratrådt.
”Málaga CF er blevet mit andet hjem”, siger Duda i dag.
68 - LA DANESA
Málaga CF økonomisk i toppen
Tjente for meget på det salg
Kun en klub i La Liga tjente mere end Málaga CF ved spillerhandler i januars transfermåned: Villarreal. Klubben fra Valencia-regionen kom ud af sine handler med et plus på 12,3 mio. euro. Herefter følger Málaga CF med en fortjeneste på 7,5 mio., Espanyol med 5,7 og Eibar med 600.000 euro. Største minus står Valencia for med en købspris på 25 mio. euro for argentineren Enzo Perez i Benfica. Real Madrid blev blot den anden La Liga-klub, der købte i januar. Kongeklubben gav 13 mio. euro for Lucas Silva fra klubben Cruzeiro i Columbia.
Resultater
Kort efter, at Antunes forlængede sin kontrakt med Málaga CF, røg han videre til Ukraine. Her ses han ved den lejlighed sammen med sportsdirektør Mario Hussilos og vicepræsident Shatat.
Antunes pludselig til Dynamo Kiev for 6 mio. euro, fem spillere afsat, men Rescaldani ville ikke rejse. Af Morten Møller / Foto: Málagacf.com I slutningen af januar måned i vinterens transfervindue sker der ting og sager på fodboldmarkedet. Dog ikke så meget som om sommeren. I Málaga CF var sportsdirektør Mario Hussilos særdeles aktiv. På fri transfer erhvervedes hviderusseren Filipenko og spanieren Javi Guerra i henholdsvis Bate Borisov og walisiske Cardiff (omtalt i La Danesa i februar) og Santa Cruz blev solgt for 1,5 mio. euro til mexicanske Cruz Azul. Og så kom den store handel: Den 27-årige portugisiske venstre back Vitorino Antunes afsattes efter to døgns forhandlinger til den ukrainske storklub Dynamo Kiev, hvis bedste mandskab lå i træningslejr i Marbella. Det stødte han straks til. En handel foretaget mindre end tre uger efter, at Málaga CF havde forlænget Antunes indtil 2019, men til en særdeles god og fortjenstfuld pris. Málaga CF betalte i 2013 den portugisiske klub Pacos Ferreira 1,25 mio. euro for ham. På den internationale spillerbørs er Antunes vurderet til 2,64 mio. euro, men Dynamo pungede 6 mio. ud for at få ham.
Ukrainernes startbud lød på 3,5 mio. Málaga CF sagde nej, men var internt enige om at sige ja til et bud på 5 mio. Så kom det på 6 mio. med en mulig forhøjelse til en gevinst på 8 mio. med klausulerede ekstrabetalinger, hvis Kiev bliver national mester, ligesom nogle rater skal falde med sejre i europæiske turneringer. I Dynamo Kiev bliver Antunes med otte landskampe for Portugal og tidligere udenlandseventyr i Italien og Grækenland i øvrigt holdkammerat med sin landsmand Miguel Veloso. Vil blive i Europa Udover Antunes og Santa Cruz findes følgende spillere ikke længere i Málaga-truppen: Venstre back Casado til La Liga-klubben Almería (udlånt). Angriberen Portillo til 2. divisionsklubben Betis i Sevilla (udlånt). Midtbanespilleren Pablo Perez til Boca Juniors i Argentina (udlånt). Den unge argentinske centerforward Rescaldani kunne Málaga CF havde lejet ud til argentinske Racing de Avellaneda, men det ønskede han ikke. Han finder det bedst for sig selv, at den videre fodboldudvikling foregår i Europa – helst i Spanien. Så han får løn i Málaga CF blot for at passe træningen.
La Liga: Málaga CF – Athletic Bilbao 1-0 (1-0) Luis Alberto Valencia – Málaga CF 3-0 (2-0). Málaga CF – Levante 0-0. Espanyol – Málaga CF 2-2 (1-0) Camacho og Duda Málaga CF – FC Barcelona 0-0 Getafe – Málaga CF 1-0 (1-0) Málaga CF – Granada 2-1 (0-1) Santa Cruz og Antunes (straffespark) Córdoba – Málaga CF 1-2 (0-2) Samuel og Amrabat (straffespark) Málaga CF – Rayo Vallecano 4-0 Samuel, Darder, Juanmi og Amrabat (straffespark) Real Sociedad – Málaga CF 0-1 (0-0) Juanmi Málaga CF – Eibar 2-1 (0-1) Juanmi og Amrabat (straffespark) Atlético Madrid – Málaga CF 3-1 (2-0) Santa Cruz Málaga CF – Real Madrid 1-2 (0-1) Santa Cruz Deportivo La Coruña – Málaga CF 0-1 Darder Málaga CF – Celta Vigo 1-0 (1-0) Samuel Elche – Málaga CF 1-2 (1-0) Camacho og Alberto Málaga CF – Almería 1-2 (0-1) Samuel Málaga CF – Villarreal 1-1 (0-1) Amrabat Sevilla – Málaga CF 2-0 Athletic Bilbao –Málaga CF 1-1 Guerra Málaga CF – Valencia 1-0 (1-0) Castillejo Levante – Málaga CF 4-1 (2-1) Juanmi Málaga CF – Espanyol 0-2 (0-1) Herefter lå Málaga CF nummer 7 i La Liga. FC Barcelona – Málaga CF Spillet efter redaktionens deadline. Se www.Málaga-support.dk Copa del Rey Deportivo La Coruña – Málaga CF 1-1 Camacho Málaga CF – Deportivo La Coruña 4-1 Santa Cruz 2, Recio og Camacho. Málaga CF – Levante 2-0 (1-0) Juanpi og Horta Levante – Málaga CF 3-2 Horta og Recio Málaga videre på sammenlagt målscore på 4-3. Málaga CF – Athletic Bilbao 0-0 Athletic Bilbao – Málaga CF 1-0. Málaga CF hermed ude af Copa del Rey. Udvisninger i La Liga: Duda, Antunes, Darder, Weligton og Angeleri.
Tribunepladser fås hos La Peña de Dinamarca Fodboldinteresserede såvel på Costa del Sol som i andre lande er velkomne til at kontakte La Peña de Dinamarca for billetter til La Ligakampe på Estadio La Rosaleda i Málaga. Klubben råder over fine tribunepladser på den ene langside beskyttet for eventuel regn. Forinden let måltid og oplæg i restaurant Casa Danesa og bus tur-retur til stadion fra Fuengirola. Kontaktpersoner: Næstformand Herdis Nysted 699 261 631 kontakt@Málaga-support.dk
Formand Morten Møller 617 700 424 info@Málaga-support.dk La Peña de Dinamarca er den eneste officielle danske supporterklub for Málaga CF optaget i Federación de Peñas Malaguistas i Málaga CF. Den tæller mere end 250 medlemmer og støtter cancerhospice Cudeca i Benalmádena og børnehospital i Málaga. Klubben optager fortsat nye medlemmer. www.málaga-support.dk
Kommende La Liga-kampe på La Rosaleda : Lørdag den 14. Marts kl. 22.00: Málaga CF – Córdoba
LA DANESA
- 69
På disse sider kan du se, hvad der sker langs kysten i denne måned. Vi modtager gerne oplysninger til ¿Qué pasa? om arrangementer på Costa del Sol, så listen kan blive så komplet som muligt.
KUNST I CÓMPETA Cómpeta konverteres d. 1., 2., 4. og 5. april til et åbent galleri. Byens fine gader, stræder og pladser danner kulisserne for udstillinger af en række forskellige spanske så vel som udenlandske kunstnere, ligesom byens mange gallerier byder alle indenfor. Arrangementet kaldes Paseo del Arte, og det er syvende gang det afholdes i byen, hvor man kan spadsere rundt i byen fra den ene udstilling til den næste. Læs mere på www.artcompeta.com. KONFERENCE OM KIERKEGAARD I GRANADA Foreningen for Kierkegaards venner Sociedad de Amigos de Kierkegaard (SHAK) afholder i samarbejde med Danmarks ambassade i Spanien en konference d. 19. og 20. maj. Den finder sted på universitetet i Granada. De generelle temaer er eksistens, viden og samfund. Interesserede er velkomne til at kontakte foreningens formand, Prof. Dr. José María Martín, på mail: jgarciamartin@ugr.es. EL PASO I BENALMÁDENA OG ISTÁN Flere byer har deres helt egne traditioner i forbindelse med påskedagene. Et eksempel herpå er El Paso, der nærmest er et skuespil, som omhandler tiderne fra Det Gamle Testamente og frem til Jesu liv og død. El Paso opføres bl.a. i Benalmádena, hvor det har været en tradition siden begyndelsen af 1900tallet og hvert år har været fordelt på 35 akter. I år sker det den 2. og 3. april i Parque El Retamar ved Benalmádena Pueblo. Også Istán afholder El Paso. Her har man opført stykket siden 1800-tallet, mens det blev afbrudt under borgerkrigen, for så igen at blive genoptaget og opført hvert år fra 1980. Her kan man den 2. og 3. april kl. 17.00 og den 4. april kl. 21.00 se El Paso i centrum af byen. 70 - LA DANESA
Semana Santas storslåede processioner Semana Santa er spaniernes vigtigste højtid, og i hele påskeugen, hvilket i år vil sige fra d. 29. marts til d. 5. april, er der religiøse processioner i stort set hver eneste af landets byer. Helt specielle er optogene i Málaga og Sevilla. Der er hver dag flere processioner, hvor store, religiøse troner bæres gennem byerne, fulgt af dyster og meget bombastisk musik og kutteklædte mennesker. Nogle optog starter midt på dagen, mens andre først sætter i gang sent om aftenen, men uanset tidspunktet er man garanteret, at gader og stræder er tætpakkede af andægtige katolikker – og alle de andre, der mere tager påskeoptogene som en anledning til at feste. De mest spektakulære optog kan ses d. 29. marts., samt skærtorsdag og langfredag, hhv. d. 2. og 3. april. 3000 HESTE DELTAGER I II WINTER CUP I MIJAS El Hipódromo i Mijas bliver igen betrådt af hestehove. Det sker i forbindelse med den europæiske springkonkurrence II Winter Cup, som afholdes på væddeløbsbanen i den sydspanske kystby. Frem til den 15. marts åbnes dørene for nysgerrige tilskuere, som frit og kvit kan opleve flere end 3000 heste og ryttere fra hele verden
forsøge at springe de nødvendige meter uden at nedrive de tunge bomme. Fra tirsdag til torsdag afholdes konkurrencer for unge heste, og fra fredag til søndag indtages scenen af de dygtigste springheste fra hele verden. Præmiesummen i løbet af hele perioden løber op i hele 597.300 euro og bliver fordelt mellem vinderhestenes ryttere. Tiltaget blev sat i værk for at udvide brugen af væddeløbsbanen, der tidligere fortrinsvist kun blev brugt til væddeløb, hvis området ikke var indtaget af et loppemarked eller stod lukket. I efteråret blev der afholdt Autumn Cup, hvor over 700 ryttere fra 23 lande deltog sammen med mere end 1000 hjælpere, og efter den succes ser arrangørerne frem mod II Winter Cup med stor optimisme. HELLIGDAGE 19. marts: Lokal helligdag i Almuñécar. 2. april: Skærtorsdag. 3. april: Langfredag. BACHS JOHANNESPASSION PÅ COSTA DEL SOL OG COSTA BLANCA Johann Sebastian Bachs Johannespassion fremføres på Costa Blanca og Costa del Sol med svenske og finske musikere og sangere. Koncerterne holdes i Torrevieja og Benalmádena, og her optræder det berømte orkester Drottningholms Barockensemble fra Stockholm, det højklassiske kammerkor Utopia fra Helsingfors samt en lang række fremstående solister fra Finland: sopranen Anu Komsi, kontratenoren Teppo Lampela, tenoren Tuomas Katajala, tenoren Charles Barbier, barytonen Olli Tuovinen samt basen Esa Ruuttunen. Som kapelmester fungerer Costa Blancas meget afholdte vinterkantor Heikki Seppänen. Den første koncert afholdes i Torrevieja på Teatro Municipal fredag den 20. marts kl. 19, og
den anden koncert i BenalmĂĄdena, i Iglesia de la Virgen del Carmen (Calle Aguacate) søndag den 22. marts kl. 20.30. Billetterne til koncerten i Torrevieja kan købes pĂĽ internet www.instanticket.es, i den finske forening pĂĽ Calle Maldonado 2) eller i billetlugen ved Teatro Municipal (kun pĂĽ koncertdagen). Biletterne til koncerten i BenalmĂĄdena kan købes i den finske forening i Los Boliches (Edif. Don Luis, local 1, Avda. Nuestro Padre JesĂşs Cautivo 42) og i den svenske kirke i Fuengirola (Avda. Alcalde Clemente DĂaz Ruiz 4, www.svenskakyrkan.se/costadelsol). Billetterne koster 25 euro. Man kan ogsĂĽ reservere billetter ved at sende en e-mail til adressen lheleniu@abo.fi. Mere information kan fĂĽs af Lena Helenius pĂĽ telefon 605 292 643.
GĂĽ for Cudeca Velgørenhedsorganisationen Cudeca, der bl.a. driver cancerhospicet i BenalmĂĄdena, hvor omkring 850 mennesker hvert ĂĽr er under behandling og pleje, afholder den ĂĽrlige gĂĽtur, den sĂĽkaldte Walkathon i maj. SĂĽ sĂŚt allerede nu kryds i kalenderen ved søndag den 17. maj, da der er behov for, at sĂĽ mange som muligt gĂĽr med og dermed naturligvis ogsĂĽ bidrager med nogle euro til Cudecas altid trĂŚngte kasse. â&#x20AC;˘ Man kan vĂŚlge at gĂĽ enten to, fem eller 10 kilometer. KĂŚledyr er velkomne pĂĽ turen. â&#x20AC;˘ Mødestedet er ved lejlighedshotellet Sunset Beach Club pĂĽ BenalmĂĄdena Costa, hvor startskuddet lyder kl. 09.30. De fleste af turene gĂĽr ad strandpromenaden. â&#x20AC;˘ Man kan tilmelde sig pĂĽ hospicet i BenalmĂĄdena, i ĂŠn af organisationens 12 butikker i MĂĄlaga-provinsen eller pĂĽ hjemmesiden www.cudeca.org. â&#x20AC;˘ Prisen er 10 euro for voksne, 6 euro for børn. VĂŚlger man at tilmelde sig pĂĽ selve dagen, er prisen 12/6 euro. Igen i ĂĽr er der en speciel familiepris, hvormed mor, far og børn kan deltage for i alt 20 euro. â&#x20AC;˘ Man modtager bl.a. en T-shirt og et tombolanummer. â&#x20AC;˘ Der er flere muligheder for at indsamle penge til Cudeca i forbindelse med netop dette arrangement. LĂŚs mere pĂĽ hjemmesiden. â&#x20AC;˘ Efter gĂĽturen er der forskellige aktiviteter. Der uddeles prĂŚmier til dem, som har indsamlet flest penge, der er tombola, levende musik, og der serveres skam ogsĂĽ en velgørenheds-paella pĂĽ stranden.
Aktivitetskalenderen ALMUĂ&#x2018;Ă&#x2030;CAR 14. marts kl. 21.30 Flamenco i sin reneste form med Curro AlbaicĂn y su Zambra del Sacromonte kan opleves i kulturhuset, Casa de la Cultura. EntrĂŠ fra 15 euro pĂĽ www.almunecarentradas.com. 28. marts kl. 20.00 Mozarts Requiem spilles i kulturhuset. EntrĂŠ fra 10 euro pĂĽ www.almunecarentradas.com. FRIGILIANA 6. marts â&#x20AC;&#x201C; 11. april Caroline Krabbes vĂŚrker kan ses i GalerĂa Krabbe. LĂŚs mere pĂĽ www.galeriakrabbe.com.
FUENGIROLA Indtil 2. marts Udstilling med vĂŚrker af Meta Wolters og Tracey Stroud kan ses pĂĽ Restaurant Lucia. Ă&#x2026;bent hverdage kl. 12.00-21.00. 1. marts kl. 19.00 Sange fra Wales i St. Davidâ&#x20AC;&#x2122;s Day Concert med Ricky Lavazza & Friends kan opleves pĂĽ Salon Varietes. Tlf. 952 474 542, www.salonvarietestheatre.com. 6. â&#x20AC;&#x201C; 27. marts Den finske kunstmaler Olli Jokis vĂŚrker kan ses i Casa de la Cultura. 13. marts kl. 20.30
ABOGADOS - LAWYERS
Juridisk rĂĽdgivning og assistance
Kurt Tofterup Cand. Jur. (Lic. en Derecho)
MarĂa JosĂŠ JimĂŠnez Advokat
â&#x20AC;˘ UdfĂŚrdigelse af testamenter â&#x20AC;˘ Køb og salg af fast ejendom â&#x20AC;˘ Arv- og skiftebehandling â&#x20AC;˘ SkatteplanlĂŚgning
Avda. Matias SĂĄenz de la Tejada s/n. Edif. Fuengirola Center 2, local 1 29640 Fuengirola, MĂĄlaga
â&#x20AC;˘ Selvangivelser â&#x20AC;˘ Finansiering â&#x20AC;˘ Privatret â&#x20AC;˘ Forsikringer
Tlf.: (+34) 952 47 95 63 Fax: (+34) 952 58 84 67 www.tofterup.com kurt@tofterup.com
orĂĽrsudstilling Med Frank C
den 10.marts kl. 13-16 i norske foreningens kunstatelier pü Calle Miguel de Unamo, 3. Vi byder pü tapas, vin, øl & vand. Malerierne rÌkker fra Rembrandts verden til Je Suis Charlie massakren, en uÌrbødig behandling af chakra og kvindemotiver. Kunstneren trÌffes mandag, tirsdag og fredag pü atelieret kl. 13-16. Eller pü 615 577 446 Knut Kraakevik, norsk kunstner, anmelder Frank C´s udstilling: Han har et sÌrpreg. Noe som skiller sig ut fra andre. Formene er enkle, rene og klare med et budskab. De er uten billige effekter som renning, silkemaling eller spray. Det er et rent og ryddig uttrykk hos FC.
Pianokoncert med AsociaciĂłn Opus 90 i Casa de la Cultura. EntrĂŠ 5 euro. 13. â&#x20AC;&#x201C; 22. marts Rodgers & Hammersteins musical Oklahoma opføres pĂĽ Salon Varietes. Hver aften kl. 20.00, søndag dog kl. 19.00. 14. marts kl. 21.00 Lorca Muerto de Amor (Lorca død af kĂŚrlighed) lyder titlen pĂĽ et flamenco- og musicalshow, der opføres i Palacio de la Paz. EntrĂŠ fra 11 euro pĂĽ www.entradas.com eller fra to timer før start pĂĽ billetkontoret. 20. marts kl. 20.30 Klassisk koncert med sangeren Alba Moreno og
% 0 6 0 3
KEN! ELE BUTIK H I de! T L A PĂ&#x2026; nogensin lg a s d u te Vort størs
100m forbi Centro Plaza i Nueva $QGDOXFtD Â&#x2021; (GLItFLR &DVDxR Â&#x2021; 9HONRPPHQ
TOI Â&#x2021; ZZZ.marbellaclassicgolf.com
CAROLINE KRABBE 6.3 - 11.4 2015 Fernisering: Fredag den 6. marts kl. 19 - 21 < Udsnit af maleri
NYE Ă&#x2026;BNINGSTIDER: Mandag - Lørdag: kl. 11 - 14 August lukket. GalerĂa Krabbe sørger gerne for indramning og transport af vĂŚrker købt i galleriet. C/ Rosarico la JoaquĂn 12 ¡ ES-29788 Frigiliana (MĂĄlaga) T: 952 534 214 ¡ M: 636 380 384 galeriakrabbe@gmail.com ¡ www.galeriakrabbe.com Mandag-Lørdag: 11 - 14 / og efter aftale
LA DANESA
- 71
pianisten Antonio Manzano i Casa de la Cultura. Entré 5 euro. 27. marts kl. 20.30 Francisco Doblas på klassisk guitar i Casa de la Cultura. Han spiller værker af bl.a. M. de Falla og J.S. Bach. Entré 15 euro. 10. – 15. april Allo! Allo! En komedie baseret på den forrygende morsomme serie omkring Anden Verdenskrigs Frankrig fra BBC kan ses på Salon Varietes. Hver aften kl. 20.00, søndag dog kl. 19.00. 17. – 19. april Både Tom Jones og Elvis Presley hyldes på Salon Varietes. Kl. 20.00, søndag dog kl. 19.00. MÁLAGA 4. marts kl. 21.00 Koncert med Ismael Serrano på Teatro Cervantes. Entré fra 11 euro på www.unientradas.es. 6. og 7. marts hhv. kl. 20.30 og 20.00 Málagas Filharmoniske Orkester spiller værker af bl.a. J. Turina og M. de Falle på Teatro Cervantes. Entré fra 9 euro på www.unientradas.es. 8. marts kl. 18.00 Abbas bedste kan opleves i Symphonic of Abba på Teatro Cervantes. Entré fra 16 euro på www.unientradas.es. 10. og 11. marts Disney-showet på is, Disney on Ice, som i år markerer 100-års jubilæet, kan opleves i sportscentret José María Martín Carpena. Entré til flere forskellige priser kan bookes på www.elcorteingles.es/entradas. 17. marts kl. 21.00 Teatro Cervantes byder på koncert med Merche. Entré fra 10 euro på www.unientradas.es. 24. marts kl. 21.00 Niña Pastori giver koncert på Teatro Cervantes. Entré fra 15 euro på www.unientradas.es. 26. og 27. marts kl. 22.00 Romeo Santos giver koncert på Auditorio Municipal Cortijo de Torres. Entré fra 40 euro på www.elcorteingles.es/entradas. 27. og 28. marts hhv. kl. 21.00 og 20.00 Disse aftener er der påskekoncerter, hvor Málagas Filharmoniske Orkester spiller værker af bl.a. W.A. Mozart på Teatro Cervantes. Entré fra 12 euro på www.unientradas.es. 28. – 31. marts Spanske mesterskaber i svømning afholdes i Centro Acuático de Málaga Inacua. 10. og 11. april hhv. kl. 20.30 og 20.00 Málagas Filharmoniske Orkester spiller værker af J. Sibelius på Teatro Cervantes. Entré fra 11 euro på www.unientradas.es.
MARBELLA Indtil 31. marts Udstillingen Feito, Segunda Donación kan ses i Museo del Grabado i den gamle bydel. Indtil 1. september O es de Oriente er titlen på en udstilling i Museo del Grabado over spanske kunstneres værker, der er inspireret i orientens zen-kultur. Her er bl.a. værker af Juan Miró og Antoní Tàpies. 5., 12., 19 og 26. marts kl. 11.00 – 13.00 Guidet tur i den romerske by Villa Romana ved Río Verde. Den stammer fra 100-tallet. Mødested er ved udgravningerne, Calle del Río. 6., 13., 20. og 27. marts kl. 11.00 – 13.00 Guidet tur i den visigotiske basilika ved Vega del Mar. Mødested er ved udgravningerne ved Guadalmina i San Pedro. 8. marts kl. 19.00 Jesu historie fortælles i flamenco og musical i La Pasión de Cristo en Flamenco, der kan ses i kongrescentret, Palacio de Congresos. Entré fra 5 euro for børn, 10 euro for voksne. 15. marts Dansefestivallen Fes Dance Marbella, der er for alle aldersgrupper, afholdes i kongrescentret. MIJAS Hver onsdag kl. 12.00 Flamencoshow på Plaza Virgen de la Peña i Mijas Pueblo. Gratis adgang. Hver torsdag kl. 21.30 Flamencoshow med Danza Aznar Valverde på kommunekontoret i La Cala de Mijas. Entré 10 euro. Mere information og reservationer på 685 850 422. Hver lørdag kl. 12.00 Flamencoshow på Plaza de la Constitución i Mijas Pueblo. Gratis adgang. Anden søndag i måneden kl. 10.00-14.00 Marked med økologiske fødevarer afholdes på Calle San Valentín i Las Lagunas. Fjerde søndag i måneden kl. 10.00-14.00 Marked med økologiske fødevarer afholdes på Boulevard de La Cala de Mijas. Marts CAC Mijas udstiller mange af Pablo Picassos keramiske arbejder. Mere information på www.cacmijas.info. 11. marts kl. 19.00 Francisco Doblas på klassisk guitar i Den Norske Kirke, El Campanario. Han spiller værker af bl.a. M. de Falla og J.S. Bach. Entré 15 euro. Koncertkaffe kl. 18.00.
NERJA Indtil 14. marts kl. 12.00 – 20.00 Landskaber fra Nerja foreviget af Santiago López i form af flere teknikker, heriblandt malerier og kollager, kan ses i Sala Municipal, Calle Cristo.
MARKEDSDAGE
Mandag Marbella: Recinto Ferial (feria-pladsen) Málaga: Barriada de La Luz og Barriada de las Campanillas Torrox: Costa og Pueblo Tirsdag Nerja: Mellem Urbanizacion Flamingo og Almijara II Málaga: Puerto de la Torre Fuengirola: Recinto Ferial (feria-pladsen) Onsdag Estepona: Avenida Juan Carlos I Málaga: Huelin og De la Paz Benalmádena Costa: Parque de La Paloma Mijas: La Cala de Mijas Torsdag Torremolinos: Recinto Ferial (feria-pladsen) San Pedro de la Alcántara: Recinto Ferial (feria-pladsen) Málaga: Parque Juan Jurado Mijas: Calypso, Calahonda Torre del Mar: Plaza de la Paz Fredag Arroyo de la Miel: ved Tivoli World Benalmádena Pueblo: Plaza del Alguail Lørdag Marbella: Puerto Banús, Nueva Andalucia Málaga: Huelin og El Palo Fuengirola: Loppemarked på Recinto Ferial (feria-pladsen) Mijas Costa: Las Lagunas (Antonio García Bueno, Benajarafe og Alfarnate) Søndag Torremolinos: Recinto Ferrial (feria-pladsen) Estepona: Havnen Nerja: Mellem Urbanizacion Flamingo og Almijara II Ændret: Málaga: Kunstmarked Galería de Arte de Muelle Uno (kl. 11.00 - 16.00.) Fuengirola: Ved Miramar, Calle Méndez Núñez Mijas: Calypso, Calahonda (loppemarked) Torsdag og søndag. De fleste markeder åbner kl. 10.00 og lukker igen kl. 14.00. (Med forbehold for ændringer i forbindelse med helligdage m.v.)
ANDERSEN RUIZ SEGUROS Se alle vores boliger på
www.simzar.com Autoriseret dansk dyrlæge
C/ Maestra Aspiazu Puebla Lucía, Fuengirola
MAN-FRE KL. 10 - 16
Tlf.: 952 667 333 Mobil: 639 52 99 99 (Akut 24t) www.petvetkamu.com
72 - LA DANESA
(*+#$*#'" * +$5 * , +, & ', * . *+4,, %+ *
Mette +34 608 203 703 Skatterådgiver og valuar
Tom +34 667 552 232 Nomi +34 952 66 78 71
Tlf.: 952 66 78 71 Centro Idea Ctra. de Mijas km. 3,6 • Mijas
.
+3+ ',(+ 1' %- # %( % - '"#*(% & #% + " ' *+ ' , ** + /// ' *+ ' *-#0 (& #!
. .
*' ' ' ' "" ' $ $$ ' $ /'( ' ) %$ '
.
'
$ ! . /!! $ $() . # % ) " . $ $ % * . - . %) "' $%+ .
'0
'( $0
'
'+
* $ '%"
" , & '" '( $( '+
%)# " %#
HOVEDSPONSORER
Golf y Vinos Vind din vægt i vin golfturnering 2015 2 015 0 15 ador”
par
“Pare Malaga n e n a b po d
Goall fClub de Cam
april . 3 2 ag Torsd rt 08.30 sta
Re
110€gif/ t., greenfee
tartaf inkl. s g startsæt o
BIPNET DIGITAL SL
rm ingsfo Tur ner te bold ds Par be
SMØR
REBR
ØD,
VAND L OG Ø , T G FRU
SPONSORER
DOC Rioja Bodegas Miguel Merino Bodegas Olabarri DOC Ribera del Duero Duero Bodegas Viña Vilano DO Navarra Bodegas Alicia Macaya Bod. Vicente Malumbres Malumbres DOC Priorat Bodegas Costers del Siurana
Bodegas Vinicola del Priorat DO Rias Baixas Bodegas L&L Bodegas Coto Redondo DO Penedes, DO Cava Bodegas Ca´n Estella DO Cigales Bodegas Concejo DO Jerez Jerez Bod. Rey Fernando Fer nando de Castilla
DO Ribera de Guadiana Bodegas Viña Santa Marina DO Catalunya, DO Cava Bodegas Fermi Bohigas DO Rueda Bodegas Castelo de Medina DO Valdepeñas Valdepeñas Bodegas Navarro Navarro Lopez DO La Manchuela Bodegas Vega Vega Tolosa Tolosa
DO TORO Bodegas Covitoro Covitoro DO CARIÑENA Bodegas Esteban Martin DO Emporda, Emporda, DO CAVA CAVA CAV Bodegas Grupo Oliveda Bodegas Rigau Ros Frankrike Domaine Servin, Chablis La Trop Trop Tr
Italien Bodegas Maté Brunello di Montalchino Nya Zeeland Sileni Estates Winery Sauvignon Blanc ,Pinot Noir Sydafrika Guardian Guardian Peak Rust en Vrede Vre ede Ernie Er nie Els winery
Tilmelding og betaling af startafgiften (110 € per par) sker hos Golf y Vinos i deres lokaler på Camino de Coin km 8 - Vega Cañadon nave 17, Mijas Costa ( 635 690 280 ) senest den 20. april.
www.golfyvinos.com
Golf y Vinos SL Camino de Coin, 1,8 km, Vega Cañadon, nave 15-17 29650 Mijas Costa
952 664 177 | 635 690 280
HOLD Ø JE MED VO FRED RES SPEC AGSIALIT ET
Velkommen til Happy Days og et dejligt måltid! Vi har været her i mere end 30 år.
Få dit
- KORTr os.
a næste g
esøge ng du b
s ge i vore r e du delta Så kan ge udtrækning dli 2 måne gratis måltid. om e t
STOR LUKSUS PÅSKEBUFFÉT • Lørdag d. 4. april • Kl. 12.00 - 16.00 • Dansk smørrebrød • Wienerschnitzel • Kolde retter • Varmeretter • Sild ....og meget meget mere!
• Marinerede sild • Karrysild • Røget laks • Gravad laks • Røget ål • Flæskesteg • Tarteletter • Frikadeller • Roastbeef • Leverpostej • Rullepølse • Oste- og dessertbord • Og meget meget mere.
Per person 14,95 €
Avda. Jesús Cautivo • CC Sierra Mijas • Los Boliches • 29640 Fuengirola • Tlf.: 952 66 40 04 ÅBENT: MANDAG – FREDAG KL. 12.15–15.45 & 19.00–22.30 • LØRDAG BUFFET KL. 12.00–16.00 • LUKKET SØNDAG WWW.R ESTA UR A N TEH A PPYDAYS.CO M LA DANESA
- 73
månedens Af Jette Christiansen
Snegle i en tapas-variant.
sneglemad Bortset fra årets varmeste tre måneder, altså ni måneder om året, kan man gå i mange spanieres fodspor i vejgrøfter og på marker og indsamle snegle. Specielt når det regner, er de små kræ aktive og synlige. Er man en novice udi spanske snegle, kan man ikke bebrejdes, at ens tanker omkring snegle går i retning af de fede, franske vinbjergsnegle, der vækker associationer om dræbersnegle. I Spanien er det helt store nummer derimod de meget mindre grå, brune eller gråbrune snegle, som kan findes i ens persille- eller timianbed eller i naturens egne urtehaver, hvor de små “caracoles” gnaver sig trinde og fulde af smag, hvilket de formodentlig er lykkeligt uvidende om. Her konsumeres tonsvis af snegle, som forefindes i omkring 40.000 forskellige arter, men der er dog meget lidt forskel på dem. De mest udbredte er navarricas og boberos, der normalt er dem, man får serveret på restauranter og får faldbudt i pose og sæk i supermarkeder og hos fiskehandlere. Renæssance i sneglefart Af de snegle, der spises her i landet, importeres omkring 90 procent af dem; størstedelen fra Marokko. Grundet krisen har flere initiativrige folk dog lagt murerskeen eller ejendomsmæglerjobbet fra sig og er i stedet begyndt at opdrætte snegle. Dette erhverv kaldes i øvrigt helicultura, og det er foreløbig mest udbredt i Andalusien og i de nordspanske regioner. Et kilo snegle sælges for mellem otte og tolv euro, mens en meget større fortjeneste kan fås ved salg af sneglenes æg. Hvide snegleæg er det nye sort. Det var én af de sidste kreationer fra Ferran Adrià, inden han lukkede restauranten El Buli, hvorfra hans molekylære gastronomi har 74 - LA DANESA
overlevet, og det samme gælder ideen med at spise snegleæg, der også kaldes hvid kaviar. Et kilo koster ca. 5.000 euro. Da en sådan mængde kræver æg fra omkring 35.000 snegle. Et par dages rensning og så i gang Snegleæg spises som størens æg, mens selve sneglene jo er en ganske anden og mere kompliceret sag, og det gælder ikke mindst med hensyn til rensningen. Det er ikke værd at tænke over, hvad man også spiser, hvis snegle ikke er ordentlig rengjorte. Her gælder det om at finde den mest pålidelige snegleforhandler, der kan garantere, at de er ordentligt rengjorte, men ofte sælges de levende, og man må selv ty til rengøringen. Her kommer fremgangsmetoden: Man hælder ganske almindeligt hvedemel i bunden af en balje. Herpå fordeles sneglene, og et stykke klæde lægges over, så kræene ikke undslipper. De spiser melet, hvilket renser deres tarme. Lad dem smovse i mel i tre dage, og skift melet ud hver dag. Dermed er sneglene dog endnu ikke klare til gryden, for inden da skal slimen fjernes. Fyld en balje eller en vask med koldt vand og tilsæt salt og vineddike. Hæld sneglene heri. Rør rundt i sneglene, hvormed slimet vaskes af dyrene, og læg dem i friskt vand. Gentag øvelsen, indtil sneglene ikke afgiver mere slim, hvorefter de er klar til at blive kogt. De skal koge i ca. en time. En snegl vil normalt blive løsnet noget fra sit hus under tilberedning, og man kan spise dem, som var det en musling, og ellers tage en lille gaffel eller en tandstik til hjælp, når en snegleret kommer på bordet. Regionalt korrekt
Snegleretter findes i utallige variationer, og vil man i sit køkken være regionalt kulinarisk korrekt, kan man i både Syd- og Nordspanien grille dem eller vende dem et par omgange på grillpanden. De smages så til med olivenolie, salt og måske lidt paprika. I Catalonien kalder man det a la llauna, og her tilsættes hvidløg. Man kan også servere aioli til som dyppelse. På Balearerne skal man tilberede dem i en sovs med butifarrón, med eller uden blod, tomater og urter, mens man i hele Valencia-regionen absolut bør inkludere sneglene i en paella. Vi bringer her et udpluk af sneglekreationer. Fælles for dem er, at sneglene er forkogte, og at man med fordel kan sætte tandstikkere på bordet og servere et godt landbrød til. Opskrifterne er til fire portioner. Den enkle: Snegle i krydret sovs Opskriften er måske simpel, men den er traditionel, og så brillerer den med sin kombination af smag fra snegle, røget bacon og en lakridsagtig tone fra fennikelfrøene. Ingredienser: 1 kg snegle 5 skiver god bacon 3 løg 5 fed hvidløg 2 tomater 1 dl hvidvin 2 spsk. olivenolie 1 tsk. timian 1 tsk. fennikelfrø Salt og peber
Fremgangsmåde: Skær bacon i strimler, og svits den gylden i olien i en stegegryde eller -pande. Tag baconen op, sæt til side. Hak løg og hvidløg, og svits løgene nænsomt i det tilbageværende fedtstof. Hak tomaterne og tilsæt disse samt urter og vin, og lad sovsen simre ca. 10 minutter. Der kan være behov for at tilsætte lidt ekstra væske. Bacon og snegle hældes i sovsen, som koges yderligere 10 minutter og smages til med salt. Den alenlange: Arroz Brut Arroz Brut er catalansk og betyder beskidte ris. Der er mange varianter af retten. Den originale blev tilberedt med hare, så undlad endelig ikke at improvisere, men spring aldrig sneglene over. Ingredienser: 1/2 kanin 1/2 kylling (alternativt 1 due eller 3 vagtler) 200 g svinekød 1 kg snegle 1 løg 5 fed hvidløg 4 tomater 150 g svampe (f.eks. brune champignoner) 100 g ris (de korte og buttede) 1/2 dl olivenolie 1 tsk. paprika 2 artiskokker 5 sorte peberkorn 3 nelliker Lille stk. kanel 1 lille rød, tørret chili Salt 1 1/2 l vand Fremgangsmåde: Hak løg og hvidløg, skær tomater i små stykker, og champignoner i halve. Skær kødet i ’mund-
rette’ stykker – benene må gerne sidde på, da det alt sammen giver kraft og saft. Steg disse gyldne, nogle stykker ad gangen, i halvdelen af olivenolien i en stor stegepande. Tag op og sæt til side. Hæld resten af olien i panden og steg løg og hvidløg, tilsæt svampe, og lad dette småstege et minut. Tilsæt tomater, som snurrer med i ca. 10 minutter. Tilsæt kød og vand og lad det simre med en time. Rens artiskokkerne, skær dem i kvarte eller ottendedele. Artiskokkerne tilsættes sammen med snegle og ris. Lad hele herligheden småkoge ca. 15 min. Knus nelliker, peberkorn, kanel og chili i en morter og hæld dette pulver i umiddelbart før servering. Smag til med salt. Den usædvanlige: Snegle i mandelsovs Mandelsovsen anvendes specielt i Andalusien til alt fra fisk til fugl og fra ko til kanin, og snegle behøver ikke at være nogen undtagelse. Ingredienser: 1 kg snegle 100 g mandler 1 løg 1 hvidløg 1 gul eller rød peberfrugt 1 lille rød chili (f.eks. en guindilla) 1 tomat 2 spsk. olivenolie 1 spsk. hvidvinseddike eller sherry 1 laurbærblad 2 dl. vand Nogle safrantråde Salt og peber Fremgangsmåde: Alle grøntsagerne hakkes fint. Svits først løg og hvidløg i olivenolien, tilsæt derefter de øvrige grøntsager og vend dem et øjeblik i fedtstoffet.
Påskedelikatesser!
Mandlerne hakkes ligeledes og tilsættes sammen med væske og laurbærblad. Lad sovsen simre i ca. 10 min., hvorefter den blendes. Kog den op igen, tilsæt safran, lidt salt og snegle, som koger med i nogle minutter.
Sneglen på markedet Sneglene koster mellem otte og 1tolv euro pr. kilo. Snegleæg omkring 5.000 euro for samme mængde. Her ses de ganske så levende, gråbrune væsener på Mercado Central i Valencia.
Spanien snegle-festivitas Flere byer afholder en årlig sneglefestival. Den mest højrøstede er L’Aplec del Caragol i Lleida, hvor omkring 250.000 mennesker hvert år i løbet af tre dage fortærer godt 12 tons snegle. I år foregår snegle-rusen d. 29. – 31. maj.
Restaurant
Lam, sild & snaps, chokolade og mange andre lækkerier.
Centro comercial Sierra Mijas, lokale 10 Avda. Nuestro Padre Jesús Cautivo, 29640 Fuengirola (i samme bygning som Holger Danske) • tlf.. 952 666 239 Åbent kl. 10.00 – 18.00 • lørdag 10.00 – 15.00
LA DANESA
- 75
Ny serie:
Sorg er hjemløs kærlighed I denne serie sætter vi fokus på dødens mange facetter, og hvordan livet ser ud for den efterladte, når livspartneren går bort. Hverdagen ændrer sig, og ”vi” bliver til ”jeg”. Det, man engang gjorde sammen, gør den efterladte nu alene – en ny tilværelse begynder og livet, ja, det fortsætter, som om intet var hændt.
Cristina Frandsen forsøger i øjeblikket at få huset solgt og få banken til at eftergive de penge, de har blokeret, så hun og datteren kan begynde et nyt kapitel.
Farvel far og mor - må I hvile i fred Cristina Frandsen Ulrich er i dag 28 år. Det er syv år siden, hun mistede sin mor Hanne Ulrich, og 11 år siden hun mistede sin far Tage Frandsen. Begge tabte kampen til kræften og blev revet fra hende i en alt for ung alder. Det, som ellers skulle have været en ubekymret teenagetilværelse, blev skiftet ud med et angstfyldt liv præget af ensomhed, enormt ansvar og erkendelsen af, at hun nu var helt alene i Spanien. Af Christine Petersen, christine@norrbom.com Foto af Mugge Fischer
Krøllet sammen på badeværelsesgulvet i fosterstilling forsøger den 17-årige Cristina Frandsen at få kontrol over vejrtrækningen. Men det er umuligt. Angsten og panikken breder sig i kroppen, og luften minder om en tyk masse, der er umulig at hive ned i lungerne. Gennem sprækkerne i de sammenpressede øjne ser hun sin mor komme løbende. Hjerteslagene bliver langsomt roligere, og snart er dette angstanfald en del af fortiden – nøjagtig som hendes far for nylig er blevet det. 75-årige Tage Frandsen døde en novemberdag i 2004. Han havde været syg i fire år, og de vidste, det ville ske. Alligevel kom det som et stort chok for Cristina Frandsen, og hun genkender, hvordan sorgen overtog enhver følelse i hendes krop og gjorde hende vred på resten af verden. ”Jeg kunne slet ikke klare, at min far var død. Jeg kan huske, jeg tænkte: ”Han er bare på ferie i Danmark”. For dét at skulle sige højt, at min far var død, det kunne jeg ikke,” fortæller hun, mens intensiviteten i hendes øjne forstærkes. ”Jeg var vred på alle mennesker. Hvordan kunne de bare foresætte deres liv? Jeg havde specielt svært ved, når folk på gaden grinte eller smilte – for hvordan kunne de dog det? Min far var jo lige død.”
76 - LA DANESA
Når kræfterne slipper op Det mørke hår med lyse reflekser bliver holdt oppe af en elastik, der lydigt svinger håret fra den ene til den anden side, mens hun taler. Hun har mørke øjne og ligner på mange måder en typisk spansk eller dansk pige. Historien, hun kan fortælle om sit liv, er dog langt fra typisk. Siden hun var 11 år har døden været tæt på, og hun har gentagne gange måttet sove på sygehuset, når hendes far blev indlagt og kunne blot se til, mens hans kræfter langsomt slap op. ”Der gik to-tre år, før de fandt ud af, hvad han fejlede. De blev ved med at sige, at det var noget med hjertet, men det viste sig, at det var mavecancer. Dengang kunne man ikke erstatte mavesækken, ligesom man kan i dag. Han blev opereret, men uden mavesæk kan du ikke tage på, så han blev til sidst meget tynd”. Tiden efter operationen var hård, husker Cristina Frandsen. De måtte selv stå for al pleje af Tage, og det satte sine spor på hverdagen, der nu drejede sig om at få pleje, skole og arbejde til at gå op.
”Til sidst vejede han kun 34 kilo, og vi vidste jo ikke, hvordan vi skulle håndtere ham. Vi tabte ham på gulvet, når han skulle i bad, og der var ingen hjælp at hente fra nogen sider. Min mor skulle jo stadig arbejde og sørge for, at jeg kom i skole, så da vi var på hospitalet den sidste gang, sagde hun, at hun ikke kunne tage ham med hjem igen,” fortæller Cristina og tager en slurk af den kolde Nestea, som står på glasbordet. ”Jeg blev rigtig sur, når hun sagde sådan. Hun talte ofte om, at vi måske skulle finde et sted at sende ham hen, men det synes jeg ikke, vi kunne gøre – det var jo min far. Vi skulle da passe på ham. I dag forstår jeg det godt. Hun kunne jo se, at hverken vi eller økonomien kunne holde til det. Men det var jeg for ung til at forstå dengang.” De forsøgte at forberede sig på det uundgåelige. Tage skulle dø. Spørgsmålet var bare hvornår. Lægerne gav ham maks. fem år at leve i, og han nåede at leve de fire. Hvert år fik han lungebetændelse og blev indlagt på hospitalet, og hver gang troede de, at de ville miste ham. Han
kom dog altid hjem igen, så da han blev indlagt i november 2004, troede ingen af dem, han ville dø. ”Vi tænkte: ”Nå ja, det har vi jo været igennem så mange gange før”. Men Bum! Så skete det pludselig. Min mor blev selvfølgelig rigtig ked af det, men var forberedt på det på en anden måde end mig”. Christina havde kort forinden afsluttet tiende klasse og var næsten lige begyndt på bachillerato (svarer til dansk gymnasium), da hun mistede sin far. Dødsfaldet gjorde, at hun begyndte at få angstanfald, og det var umuligt for hende at passe skolen, og ikke mindst dét at skulle til eksamen. Det resulterede i, at hun fik 0 i alle sine fag og efterfølgende besluttede at droppe ud af skolen. ”Det var for svært at indhente de andre i klassen. Jeg havde været væk i næsten en hel måned, og på det tidspunkt lærte vi at skrive og læse på latin, og mistede man bare et par dage var det umuligt at følge med.” Cristina Frandsen begyndte at arbejde i en tøjbutik, samtidig med at hun forsøgte at få angsten under kontrol sammen med psykologer og medicin. Det hjalp, men blot et halvt år efter hendes fars død, måtte hun igen se kræften i øjnene. Hendes mor fik konstateret underlivscancer. ”Jeg skulle bare overleve” Endnu tre år med sygdom prægede Cristina Frandsens liv. Utallige hospitalsbesøg, en blodprop og beskeden om, at kræften havde spredt sig til hendes mors lunger, forstærkede situationens alvor. Kemobehandlingen og stråleterapien havde ødelagt Hanne Ulrichs indre organer, og stomiposer blev en nødvendighed. Det var svært at finde et hospital, der ville operere hendes mor og indsætte den sidste stomipose. Hun blev indlagt en mandag, en uge inden juleaften, og de forberedende prøver blev taget. Hun kom på astronautdiæt for at styrke immunforsvaret, men det forblev faretruende lavt. Om lørdagen fik Cristina Frandsen derfor den besked, at lægerne ikke kunne operere hendes mor, og hun skulle over flyttes til Cudeca, som tager sig af døende kræftramte og deres pårørende. ”Mandag blev hun indlagt på Cudeca. Lægen sagde, at det ville være i dag eller i morgen, hun ville dø – og klokken 00.30 juleaften døde hun.” Tilbage stod 21-årige Cristina Frandsen med et stort hus i Calahonda og ingen idé om, hvad hun nu skulle stille op. Hendes moster, som bor i USA, tog til Spanien for at være med til begravel-
sen og hjælpe Cristina Frandsen i ugen efter, men derefter blev hun nødt til at tage tilbage. ”Du kan ikke bare efterlade mig her, sagde jeg. Men der var ikke noget at gøre. Vi havde forsøgt at få mig til USA, men da jeg ikke var i nær familie med min moster, kunne det ikke lade sig gøre. Hun købte en billet til mig, så jeg kunne komme derover i en måned i august, men ellers måtte jeg klare mig alene.” Cristina Frandsens mor havde arrangeret, at en revisor skulle hjælpe hende med at få ordnet skødet, så huset stod i hendes navn. Det skulle dog vise sig et være omkostningsfuld proces, der den dag i dag stadig påvirker Cristina Frandsens liv betydeligt. ”Min mor havde efterladt mig nogle penge, som jeg skulle leve for, men i Spanien betaler man arveafgift, og banken skulle have 36.000 euro. Jeg forsøgte at tage et lån for at betale afgiften, men det ville banken ikke give mig. Jeg spurgte i fem forskellige banker, og det var kun La Caxia, der til sidst indvilligede i at hjælpe. Men de krævede, at de penge min mor havde sparret sammen skulle stå på en blokeret konto som kaution for lånet, så i sidste ende havde jeg ingen penge.” Cristina Frandsen måtte således begynde helt fra bunden. Og det sværeste i den efterfølgende proces har været, hvordan hun skulle betale alle de udgifter, hun pludselig stod med. Huset skulle færdigbygges, før det kunne sælges, og konstant kom der nye regninger, der skulle betales. Samtidig kæmpede hun stadig med voldsomme angstanfald, og tiden lige efter morens død satte sit aftryk hos Cristina Frandsen. ”Jeg var som en robot. Dagene gik med arbejde, ture på hospitalet på grund af angstanfaldene og bare dét at overleve. Jeg ville selvfølgelig ønske, at min mor havde ordnet papirerne på huset, inden hun døde, så det havde stået i mit navn. Men vi vidste ikke, hun ville dø. Hun skulle jo bare opereres,” siger hun med et lille skævt smil. Cristina Frandsen har i dag svært ved at være i huset og kommer kun ind for at spise og sove. Det er forbundet med mange følelser, og det har gjort det svært at finde sig til rette, og ikke mindst dét at skulle sælge det. ”Jeg har svært ved at skifte tingene ud. Det er jo mit mors hus. Og det hele står, som dengang hun døde, og værelset her omtaler jeg stadig som min mors værelse,” siger hun og peger mod den hvide dør.
så sagde jeg, at jeg ikke ville sælge det alligevel. Det er jo det eneste, jeg har tilbage fra hende, og jeg har det dårligt med at sælge det. Men jeg ved, det er nødvendigt. Jeg har rigtig meget brug for at finde mit sted nu.” Minderne og begyndelsen på et nyt liv I dag husker Cristina Frandsen tilbage på forløbet med blandede følelser. Men specielt en følelse af svigt fylder meget og vækker en stor vrede i hende. ”Ikke en eneste gang er der nogen, som har spurgt mig, om jeg måske havde lyst til at komme over til kylling i karry i aften. Og det var jo lige meget, om det så var kartoffelsuppe eller rugbrød, det var jo bare det lige at få et kram, som betød noget. Bare det, at de var kommet forbi for at sidde i sofaen i et par minutter, ville have været rart. Men folk ved ikke, hvad de skal gøre og sige, så de fortsætter bare med deres eget liv,” fortæller hun med en tydelig skuffelse og vrede i den ellers så afdæmpede stemme. Det er tydeligt, at svigtet fra omverden har sat sig dybt i Cristina Frandsen. En voksen, som kunne have været der for hende, ville måske have gjort tingene en smule nemmere. Og her kunne Cristina Frandsen godt have ønsket, at de havde boet i Danmark. ”Her har man ikke på samme måde en vennekreds. Det er en turistby, hvor folk kommer og går, og så glemmer de en. Mine forældres venner er gledet ud, og de danske veninder, jeg har fået gennem tiden, er måske kommet hertil for at arbejde i et halvt år, og så tager de hjem igen. Så der er ikke særlig mange piger på min alder hernede.” Tilbage står således huset, minderne og en 28årig kvinde, som i dag betegner sig selv som værende svær at vælte. Hun har stået overfor flere udfordringer end de fleste af hendes jævnaldrende, men er kommet ud på den anden side. Hun har i dag en lille datter på fire år, og nu skal huset bare sælges, så de kan begynde et nyt liv. Deres eget liv. Mindet om far og mor står stadig klart. Og specielt hendes fars glade væsen vækker smilet og en blid stemme frem. ”Han lavede altid fest og ballade. Han var typen, der stak et stykke ‘Gamle Ole‘ op i hovedet på én om morgen, eller listede en isterning ned ad ryggen på én. Og han skældte aldrig ud. Det lod han min mor om,” griner hun og afslutter: ”Jeg var jo hans lille pige.”
”Der var et par, som ville købe det sidste år, men
Nu også på Solkysten
EŽƌƐŬ 'ĂƌŶďƵƟŬ͊ Bliv inspireret af uld, alpaca og bomuld fra de nordiske producenter. Centro Comercial Las Rampas Local 10-K-3, Fuengirola Tlf.: 951 70 31 30 Web: www.lananor.com Email: lanas@lananor.com
ďŶŝŶŐƐƟĚĞƌ͗ DĂŶͲůƆƌ ϭϬ͘ϯϬͲϭϱ͘ϬϬ ƐĂŵƚ ƟƌƐ ŽŐ ƚŽƌƐ ĨƌĂ ϭϴ͘ϬϬͲϮϬ͘ϬϬ
ǁǁǁ͘ĨĂĐĞŬ͘ĐŽŵͬůĂŶĂƐĚĞŶŽƌƵĞŐĂ
LA DANESA
- 77
Følg med i hvad der sker i klubben på vores hjemmeside: www.clubdanes.dk Club Danés, Haza del Algarrobo, Ctra. de Mijas km. 2,2, 29650 Mijas Costa Mail: clubdanes@gmail.com - website www.clubdanes.dk Åbningstider kontor: mandag-fredag: 10.15-13.15 Tlf. og fax: 952 472 880 Mobil: 635 292 602. Skype: danskspansksamvirke Åbningstider bibliotek: mandag og torsdag kl. 11-13. Restaurant Casa Danesa: Åbent mandag - lørdag 12-16 - Tlf. 952 47 51 51, e-mail: restaurant@casadanesa.dk
Arrangementer i MARTS
Generalforsamling
7. Forårsfest 14. Kunstudstilling 18. Filmaften 22. Ordinær generalforsamling 28. Forårsmesse
Indkaldelse til den ordinære generalforsamling i Club Danés (Dansk Spansk Samvirke Fuengirola/Mijas). Søndag d. 22. marts 2015 i Casa Danesa Dagsorden: Åbning Optælling af fremmødte medlemmer og fuldmagter Valg af dirigent Bestyrelsens beretning Godkendelse af regnskab Godkendelse af budget og kontingent for næste år Valg af bestyrelse og suppleanter Valg af revisorer og suppleanter Indkomne forslag fra bestyrelse og medlemmer Eventuelt
EN GLAD MESSEDAG I CLUB DANÉS Club Danés afholder for femte gang En Glad Forårsmessedag lørdag den 28. marts. I fjor var der flot opbakning fra 21 firmaer og forretninger, og vi håber også på stor opbakning i år. Tidligere har messen været afholdt over to dage, men i år afvikles messen kun på én dag med en længere åbningstid end tidligere. Det sker efter, vi har fået tilbagemeldinger på et spørgeskema fra sidste års deltagere på messen. Nyt er også et underholdningsindslag samt en gratis lodtrækning blandt de besøgende om en stor kurv med masser af gode sager i. Alle er meget velkomne, og der er som sædvanlig gratis adgang. FORÅRSFEST Familien Flindt-Stones er på vej til Málaga og Forårsfesten i Club Danés den 7. marts kl. 18.30, og de har et meget alsidigt repertoire med ældre og nyere populærmusik. Familien synger primært på dansk og engelsk, men har også numre på spansk, svensk, et brasiliansk, et kenyansk samt et grønlandsk nummer. Der serveres følgende menu: Ærtesuppe med pebermynteolie. Helstegt svinemørbrad, stegte kartofler, grøntsager og paprikasauce. Citronfromage á la Kim med jordbær og lime. Pris 25 € for medlemmer og 30 € for ikke-medlemmer. Jyske Bank er hovedsponsor.
Ad pkt. 7: Følgende bestyrelsesmedlemmer er på valg: Bestyrelsesmedlem: Gerda Ehlers modtager genvalg. Kasserer: Valdemar Pedersen modtager ikke genvalg. Sekretær: Karen Steendahl modtager ikke genvalg. Næstformand: John Frank udtræder af bestyrelsen. Bestyrelsen forslår følgende til valg til bestyrelsen: Susanne Juhl og Torsten Padkær. Følgende suppleanter til bestyrelsen er på valg: Karsten Bønsdorf: modtager genvalg. Susanne Juhl: modtager ikke genvalg. Bestyrelsen forslår følgende til valg som suppleant: Karen Steendahl Ad pkt 8: Følgende revisorer er på valg: Anker Olesen: modtager genvalg. Mogens Vedsted: modtager ikke genvalg. Bestyrelsen foreslår følgende til valg til revisor: Valdemar Pedersen. Følgende revisorsuppleanter er på valg: Jette Bütow modtager genvalg. Britha Drabsch modtager genvalg. Forslag, også til valg til bestyrelsen, skal være bestyrelsen i hænde senest 14 dage før generalforsamlingen. Årsberetning, årsregnskab 2014 og budget 2015 vil blive udsendt til medlemmerne på mail eller kan afhentes på kontoret 10 dage før generalforsamlingen. Kan også i lighed med love og vedtægter læses på hjemmesiden: www.clubdanes.dk
Danes Worldswide’s repræsentant i Sydspanien og på Gibraltar er: Jens M. Jensen, Fuengirola Tel. 952 46 87 97, mob. 620 44 99 16, e-mail jens.m@terra.es, www.danes.dk/sydspanien
78 - LA DANESA
SKYDEKLUBBEN 7. marts: 14. marts: 21. marts: 28. marts:
Pokalskydning Skovtur 14. og 15. marts Pokalskydning Øvelsesskydning
KULTURKLUBBEN Så nærmer sæsonafslutningen sig for Malerværkstedet, stedet hvor klubbens egne medlemmer hygger sig, inspirerer hinanden og bliver dygtigere år for år. Det fejrer vi igen i år med en udstilling af udvalgte værker, der fra medio i marts til medio april kan beskues og erhverves i Club Danés. Vi indbyder alle til at møde op lørdag 14. marts fra kl.12.30 – 14.30, hvor vi ud over en hyggelig snak med vore aktive udøvere byder på et glas Cava og lidt snacks. FILMAFTEN Næste filmaften er 18. marts, hvor vi viser ”Den Hundredårige”, en sjov og finurlig film baseret på Jonas Jonassons roman. Filmen vises præcis kl. 19.45, og inden filmen kan man reservere en ”filmmenu” i Casa Danesa. Tilmelding nødvendig på kontoret eller hos Thomas, hvor I ligeledes kan få at vide, hvad der står på menuen. BRIDGEKLUBBEN Kom og spil med i vore ugentlige Drop-In turneringer mandag og onsdag kl. 14.30. Gæster er velkomne, men skal tilmelde sig senest dagen før hos Jan Werum på 951 260 416 eller på mail til: jw@werum.dk eller gerda@ehlers.eu.com. Gebyr for medlemmer er 3,50 € og for gæster 5,00 €. Efter Årsmødet konstituerede den valgte bestyrelse sig med Gudrun Lund Andersen som ny formand for bridgeklubben. Oplysninger om den øvrige bestyrelse og diverse aktiviteter kan følges på vores hjemmeside: www.clubdanes.dk/bridgeklubben— club18.htmln
Sømandskirkens adr. er: Avenida Virgen del Carmen 15, 3. Sal, 11201 Algeciras Tlf. +34 601 097 034, e-mail: algeciras@dsuk.dk, www.algeciras.dk
DSS Generalforsamling Over 100 medlemmer til generalforsamling. Det var situationen d. 8. februar, da den danske forening holdt sine generalforsamlinger i lokalerne i Almuñécar. Fantastisk flot opbakning, især når man medtænker, at der ved generalforsamlingens start var noteret 252 medlemmer i medlemskartoteket. Heldigvis var det ikke utilfredshed, der havde bragt medlemmerne ad huse. Derimod må man på baggrund af generalforsamlingernes afvikling konstatere, at der var stor tilfredshed med foreningens virksomhed. Formanden Mogens Madsen fremlagde en veldisponeret og klar beretning, der efterfølgende enstemmigt blev vedtaget af forsamlingen. Kasserer Jes Andresen fremlagde regnskabet, der udviste et overskud på ca. 8.000 euro. Et resultat, som blev betegnet som klart tilfredsstillende. Som nyt medlem af bestyrelsen valgte forsamlingen Mogens Huld Andersen. Bestyrelsespo-
sten var blevet ledig, da bestyrelsesmedlem Ove Bendixen efter mere end 10 år som bestyrelsesmedlem havde valgt at stoppe. Ove blev på behørig vis takket for sine store indsats i foreningen, og kassereren overrakte en gave til ham fra foreningen. Halvanden time, så var generalforsamlingerne afviklet, og et nyt foreningsår er allerede startet. Konstituering Efter generalforsamlingerne har bestyrelsen efterfølgende konstitueret sig. Formand er stadig Mogens Madsen, på næstformandsposten er Niels Gyring-Nielsen nyvalgt, posten blev tidligere varetaget af Vivi Caspersen. Vivi er til gengæld blevet sekretær og har således overtaget posten efter Ove Bedixen. Den fuldstændige arbejdsfordeling for de enkelte bestyrelsesmedlemmer fremgår af hjemmesiden www.almu.dk.
Aktiviteterne Aktivitetsniveauet i foreningen er højt i øjeblikket. Vores fredagstræf i lokalerne er velbesøgt, og smørrebrødet glider over disken i en lind strøm. Vores gåture hver onsdag er også et hit. Mange medlemmer benytter sig af lejligheden til at se Almuñècars smukke omegn i selskab med hinanden. Mangen en god snak har fundet sted med vandrestøvlerne på. Foreningens fødselsdag Tæt på 100 medlemmer havde d. 27. februar valgt at fejre foreningens 28 års fødselsdag. God stemning fra første øjeblik, herlige sange, stort lotteri sponsoreret af de handlende i Almuñècar og dans til Vivis enmandsorkester. Endnu en god aften i forenings regi. Mikkel Michelsen
Asociación Para Todos Fester i foråret 2015 Påskefrokost 1. april på Mix Lounge kl. 14, hvor der serveres påskebuffet til 14,95 € Månedsfest på restaurant Regina lørdag den 2. maj.
Rejser D. 16. marts tager vi på togtur til Madrid. Kontakt Hanne hos Ruta Solar for oplysninger på tel. 952 47 99 54. Vi er ved at undersøge muligheden for en 3dages tur til Barcelona til en overkommelig pris, idet vi ved, at Barcelona er konferenceby nr. 1, og derfor den langt dyreste by at besøge, så vi er ved finde en uge, hvor der ikke er konference i oktober måned, inden der bliver for koldt.
Grundlovsdag den 5. juni. Sct. Hans den 23. juni. Mere om disse arrangementer i La Danesa og på vores hjemmeside. Herefter går vi på ferie til den 13. september.
Medlemskort For at deltage i vore arrangementer skal du være medlem af Para Todos.
Gør din tilværelse i Spanien nemmere!
Et kalenderårs medlemskab koster 20 €. Medlemskort kan købes på restaurant Regina om søndagen mellem kl. 14 – 15. Søndagsmøder Medlemmer af bestyrelsen kan træffes om søndagen mellem kl. 14 – 15 på restaurant Regina på havnen i Fuengirola. Hjemmeside På vores hjemmeside er der mange andre oplysninger så klik ind på www.paratodos.dk, hvis du vil være ajour.
PRISEKSEMPEL:
100 STK...........€ 39
Få dit personlige visitkort Frederik Henriksen &
Svend Petersen
Urb. Viva España • C./ España 105 E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 benttove@benttove.com
Urb. Viva España • C./ España 105 E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 lisjor@google.com
Urb. Viva España • C./ España 105 • E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 • mail: bento@bento.com
SPANIEN Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99
DANMARK Villa Hansen Danmarksvej 23 DK-6767 Gilleleje Danmark Tlf.: +45 58 58 58 58
Hos Norrbom Marketing kan du få lavet dit personlige visitkort på kun én time. Vi råder over tusindvis af designs, så du kan få det, som du vil. Kom forbi os i Centro Idea og hør nærmere om de mange muligheder.
CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com
LA DANESA
- 79
KIRKENYT MARTS 2015 Margrethekirken Avda. de Dinamarca 2 & Calle Ciprés 22, Las Lagunas, Mijas Costa, Tlf. 952 587 481 Website: www.margrethekirken.com Kontoret er åbent: tirsdag, torsdag og fredag kl. 10-12 samt onsdag kl. 15-17, hvor caféen er åben i kirken. Den danske præst: Iben Merete Gabriel Snell, Edif. Andromeda II, c/Maestra Aspiazu 10 – 2A, 29640 Fuengirola Tlf. 952 460 495/mobil: 661 001 998 Email: margrethekirken@margrethekirken.com Årskontingent på 70 € kan indbetales i kirken eller på vores konto i Cajamar: (IBAN ES87) 3058 0860 7927 2000 6999 (Swift: CCRIES2A) Gudstjenester Der er gudstjeneste hver søndag kl. 11.00 - den 22. februar efterfulgt af kirkefrokost. Konfirmation d. 29. marts. Stilleandagt Onsdag den 18. marts kl. 17.15. ARRANGEMENTER Foredrag med Orangutang-Lone Onsdag den 4. marts kl. 19.30. I samarbejde med Nykredit og Norrbom Marketing har vi den glæde at kunne indbyde til en aften med Lone Dröscher Nielsen, kvinden bag verdens største rehabiliteringscenter for orangutanger. Arbejdet med at redde og rehabilitere Borneos røde aber og bremse fældningen af deres hjem, regnskoven, er alt andet end eksotisk idyl. Det er hårdt og krævende. Lone vil med film og billeder tage os med til Nyaru Menteng på Borneo, hvor hun siden midten af 1990’erne har kæmpet en utrættelig kamp som ‘mor’ for mere end 1000 forældreløse og hjemløse orangutanger. Entré: 10 €, som går ubeskåret til ”Red orangutangen”. Billetter kan købes hos Nykredit og Norrbom Marketing.
Påskepuslerier for store og små Fredag den 6. marts kl. 17.00: En kreativ eftermiddag i forårets tegn for børn, forældre og bedsteforældre. Vi hygger os og gør klar til påske med papir, saks og lim, en god historie og lidt påskegodter. Pris: 5 € for voksne. Børn gratis. Tilmelding senest onsdag den 4. marts til margrethekirken@margrethekirken.com eller på telefon 952 587 481
Margrethekirkens årsmøde og generalforsamling Søndag den 8. marts kl. 12.30 Dagsorden: 1. Velkomst 2. Valg af dirigent 3. Formandens beretning 4. Forelæggelse af revideret regnskab for kirkens drift 5. Budget for 2015 6. Fastsættelse af det årlige medlemskontingent 7. Indkomne forslag 8. Valg af menighedsrådsmedlemmer samt suppleanter. I henhold til vedtægterne er følgende på valg: Ingrid Suhr, Ellen de la Reguera, Susanne Marke Suppleanter: Uffe Larsen, Ulla Müller, Inger Weidner 9. Valg af 2 revisorer og 2 revisorsuppleanter. På valg er: John Frank, Erik Petersen Revisorsuppleanter: Jørgen Nielsen, Uffe Madsen 10. Eventuelt Forårsbasar Lørdag den 14. marts kl. 12.00-16.00: Besøg vores boder med: lækkert smørrebrød, kaffe og lagkager, delikatesser, ting og sager, forårsblomster. Der er selvfølgelig også både tombola og lotteri med flotte gevinster. Filmklubben viser den danske film: ”Eksperimentet”. Torsdag den 19. marts kl. 19.30: En historie fra virkelighedens verden om dengang, man flyttede 22 grønlandske børn til Danmark, for at de skulle lære at blive gode, små danskere. Filmen har Ellen Hillingsø, Morten Grunwald, Kurt Ravn og Laura Bro på rollelisten. Litteraturkreds om Siri Hustvedts roman ”Den flammende verden” Onsdag den 25. marts kl. 10.00 i præsteboligen.
Årsmøde i Margrethekirkens Venner Torsdag den 5. marts kl. 12 Dagsorden: 1. Valg af dirigent 2. Formandens beretning 3. Fremlæggelse af revideret regnskab 4. Fastsættelse af kontingent 5. Behandling af indkomne forslag. 6. Valg af bestyrelse. Følgende er på valg: Kurt Mau Hansen. Jørgen Kobstrup og Ebbe Juul Hansen. 7. Valg af revisorer 8. Eventuelt Efter generalforsamlingen vil dir. Vagn Andersen fortælle om sit lange liv på toppen af dansk erhvervsliv i bl.a. B & O og Novo. Herefter serveres frokost med sildeanretning og forloren skildpadde. Deltagerpris inkl. frokost: 20 €. Tilmelding i kirken eller til Jørgen Kobstrup på e-mail: the.kobstrups@get2net.dkeller tlf: 661 714 508
80 - LA DANESA
Koncert med Collegium Musicums kor og kammerorkester Søndag den 29. marts kl. 20.00: Som optakt til påsken har vi den store fornøjelse at kunne indbyde til en klassisk koncert for kor og kammerorkester. Entré 10 €. Billetter kan købes i Margrethekirken og hos Collegium Musicums formand: Delyth Bressington tlf. 696 620 872 Busudflugt til Jerez, Vejer og Cádiz Tirsdag den 28. og onsdag d. 29. april. I Jerez skal vi se ”Como bailan los caballos Andaluces” på Real Escuela Andaluza del arte Ecuestre. Vi overnatter i Vejer de la Frontera og kører dagen efter til Cadiz. Pris pr. person i dobbeltværelse: 165 € - Tillæg for enkeltværelse: 24 €. Tilmelding til udflugten kan ske allerede nu til Margrethekirken og Ruta Solar.
Den danske kirke øst for Málaga
Siden sidst har vi haft nogle rigtig gode oplevelser. Foruden vores dejlige gudstjenester har vi hørt foredrag om Mogens og Ruths tid i Sydamerika. Vi har været til økomenisk messe i katedralen i Málaga, og vi har fejret kyndelmisse i klubberne både i Torre del Mar og Almuñécar. Den økomeniske messe i Málaga var en stor oplevelse. Der var mødt mange mennesker op - jeg vil tro, der var ca. 200, som oplevede processionen med 34 gejstlige. Det var dejligt at opleve, hvordan de forskellige kristne trosretninger kan mødes i en helhed. Kyndelmisseaftnerne var skønne. I Torre del Mar fik 50 fremmødte sig en god oplevelse, hvor Mogens Jeppesen fortalte os om kyndelmisse gennem tiderne. Katrine gav os en hyggelig beretning fra Grønland om lysets tilbagekomst, vi fik en minikoncert med Arne Würgler, og så hørte vi en festlig beretning om en fiskersøns liv i Skagen. Bagefter var der stegt flæsk og persillesovs i lange baner med Evas lækre kage til dessert.
I Almuñécar havde ca. 40 personer sig også en god oplevelse. Også her fortalte Mogens Jeppesen om kyndelmisse, og der var eventyr af H. C. Andersen oplæst af Inge Lorentzen. Der var selskabslege, og så sang vi som i Torre del Mar. Her var der samme menu, men det var Inge, som havde lavet lækker kage her. Nu glæder vi os så til at tage hul på den sidste måned i denne kirkesæson. BEMÆRK: Sidste gudstjeneste bliver afholdt i Iglesia San Salvador i Nerja. Det er ved Balcón de Europa, og der er parkeringsmulighed i kælderen ved turistkontoret. Det bliver annonceret ved gudstjenesterne, hvor vi skal spise, og det bliver tæt ved kirken. Af hensyn til reservation af borde i restauranten er tilmelding til spisning nødvendig. Tilmelding kan ske ved gudstjenesterne eller pr. telefon til præsten senest d. 14. marts. Marts 2015 Torsdag den 5. kl. 13.00 Støttekredsens årsmøde i Restaurant Cueva de Nerja Lørdag den 7. kl. 13.00 Gudstjeneste i Fiskerkapellet, Almuñecar Lørdag den 14. kl. 13.00 Gudstjeneste i Lux Mundi, Torre del Mar Lørdag den 21. kl. 13.00 Afslutningsgudstjeneste i El Salvador Kirke i Nerja ved Balcón de Europa med efterfølgende fællesspisning.
Los Vikingos Golf på La Cañada Vikingerne spiller med Jyske Bank som sponsor den 9. marts på La Cañada den første af årets seks matcher. Den årlige tur med damer foregår fra den 8.10. maj med musik og dans. Der er bestilt værelser på et lille hyggeligt hotel i smuk natur. I september har Vikingos Golf 10 års jubilæum, og det fejres med et stort arrangement den 21. september, hvor vi inviterer vores piger til golf, god mad og underholdning på en fantastisk restaurant. Klubmesterskabet afholdes den 20. november med efterfølgende julefrokost på Holger Danske. Har du lyst til at deltage i disse spændende matcher, så har man åbnet for nye medlemmer efter en pause. Vikingerne er forlystelsessyge, så det er vigtigt, at du har et positivt og glad sind. Du vil til gengæld møde gode kammerater med højt humør. Kontakt erikleth47@gmail.com
GOLFSIDEN Gecko Pro Tour på Lauro Golf
Club de Golf Dinamarca På billedet ses nogle af de unge dygtige fyre efter deres træningsrunde.
Fredag d. 13. februar afholdt Club de Golf Dinamarca månedens match på La Quinta Golf med Loft & Roomers som sponsor. Der var lagt op til en formidabel golfdag, og vejguderne var på klubbens hold. La Quinta har 3 x 9 huller A+B+C, og i år blev der spillet A+C. Cbanen er en noget større udfordring end B, så der var lagt op til en udfordrende golfrunde. Kl. 9.15 blev alle kørt ud til deres hulnummer, og kl. 9.30 lød skuddet til matchstarten. Humøret var højt, banen stod knivskarp, og i fuld sol og svag vind spillede flere i kun Tshirt. Fantastisk i februar måned. Klubbens disciplinerede golfspillere klarede runden på den af banens afsatte tid. Det i sig selv er en flot præstation. Matchledelsen var Jens Rasmussen og Kim von Müller, men hele bestyrelsen hjalp til på selve dagen, og derfor gik det hele som et perfekt
og lige drive. Efter middagen, kaffen og den stærkt vanedannende chokoladekage gik præmieoverrækkelsen i gang. Loft & Roomers havde leveret meget flotte præmier, og alle var spændte på, hvor godt man mon havde klaret sig. Hvem vil ikke gerne vinde en læder lænestol med fodskammel eller en dobbelt solvogn med madras eller en af de andre meget flotte præmier fra det danske møbelfirma Loft & Roomers? Stemningen var høj under præmieoverrækkelsen, og dette fremgår nok af også af billedet på denne golfside. Formanden Kim Von Müller sluttede af med at takke klubbens medlemmer, matchledelsen og Kenth Boutrup fra Loft & Roomers, samt et på gensyn til Club de Golf Dinamarcas næste match d. 14. marts på El Paraiso.
Lauro Golf var blevet trimmet, og der var nyt sand i alle bunkers, da banen fik fint besøg, fortæller Præsident Tove Pedersen. Der blev i samarbejde med Guadalhorce Golf Club afholdt den kendte spanske GECKO PRO TOUR i dagene den 11., 12. og 13. februar. Dette var anden gang, man lagde bane til de dygtige unge pro’er. Sidst var det 24., 25. og 26. november 2014. Man spillede Lauro Golf to dage samt finale på Guadalhorce. Mange forskellige nationaliteter var repræsenteret, og deltagelse af ca. 100 unge lovende professionelle
samt kommende med handicap fra 5 og nedefter. Præmien blev vundet af spanske Alfredo García Heredia med en score på -9. Præmien Estanislao Goya også med -9. Efter omspil. Delt tredjeplads var Marcos Pastor Rufian, Spanien, svenske Anton Karlsson samt Ondrej Lieser, alle med -6. Bedste dansker Jacob Christiansen endte i Par. På en delt 16. plads. På en delt 28. plads var bl.a. Javier Ballesteros med + 4 . Søn af den kendte Seve Ballesteros.
Lauro Golf Resort & Residential
Læsertilbud FORÅRSTILBUD* "$% $ "& + & +, $2* #$ "$% $ "& ,"$ "& ' $ -*' '$ '% -+# , '($/+ & .& ' ! & "# ( -*' ( * ( *+'& $$ * -*' '* ( *+'& * "&#$ - / " %2 + " -*' '$ + ( ,"' #$ !.'* '. , * "%' ' $ * + '* #'*, ' "& '*% ,"'& $$ +# & "& . * * . $#'%& "$ , 1$ * #-& ,"$ ,-*& *"& & '% ,"*+ & '* $1+ *
DANESA
LA
D I T
D A N S K E
M A G A S I N
I
2 GF + BUGGY: 138 € 10 greenfees: 390 € 20 greenfees: 660 € 1 uges ubegrænset golf: 230 € *Jvf. gældende betingelser og vilkår.
S P A N I E N
Ctra. A-404, km. 14 • 29130 Alhaurín de la Torre, (Málaga)
LA DANESA
- 81
H
E
L
S
E
S
U
N
D
H
E
D
Skulder- og nakkesmerter Er du generet af skulder- og nakkesmerter? Her får du opskriften til at komme dem til livs.
Den Nationale Forskningsenhed for Arbejdsmiljø i Danmark (NFA) har gennem de seneste år forsket i, hvordan man mest effektivt kommer skulder- og nakkesmerter til livs. I denne artikel vil jeg give mit input til, hvordan forskningsresultaterne kan hjælpe dig. Årsagen til, at dette område gør ondt, er oftest, fordi musklerne konstant står i en spændt tilstand. Derved afklemmes mindre arterier, og muskelcellerne vil ikke få tilstrækkelig ilt og energi, og samtidig ophobes affaldsstoffer. Muskelcellerne producerer nu syre, ligesom du kender det fra at ”syre til i benene” på en cykel med hård belastning. Syren ændrer pH-værdien i vævet, og du føler det som smerte. Altså en effektiv forsvarsmekanisme i kroppen, så du stopper det belastende arbejde. Problemet bliver dog generende, når selv dagligdagsaktiviteter fører til smerte. Hertil er svaret, at musk-
lerne skal trænes op, så de kan modstå det arbejdskrav, du udsætter dem for. ”Det tager bare to minutter” blev sloganet fra forskningsgruppen. Det viser sig nemlig, at hvis du blot træner to minutter med udvalgte elastikøvelser fem dage om ugen, så skulle effekten være i hus. Min personlige anbefaling er dog at bruge to elastikøvelser og supplere dem med to strækøvelser. Min erfaring siger dertil, at fire øvelser på to minutter er lige komprimeret nok, så regn med 5-10 minutters øvelser, alt efter hvor mange gentagelser du kan holde til. Og så er det ellers i gang. Den første elastikøvelse udføres ved at fastgøre elastikken eksempelvis i en ”dørstopper” øverst i døren som på foto 1. Elastikken trækkes ned og bagud, og under øvelsen skal skuldrene trækkes
med tilbage. Udgangsstillingen skal være med strakte arme og krumning i ryggen. Slutstillingen med optimalt svaj i øvre ryg. Herved lader du musklerne mellem skulderbladene arbejde fra en strakt tilstand til fuld sammentrækning. Dette bedrer musklens styrke, fleksibilitet og fører til forbedret kredsløb. Udfør min. 20 gentagelser. Den anden elastikøvelse udføres ved at fastgøre elastikken eksempelvis i en ”dørstopper” nederst i døren som på foto 2. Elastikken trækkes op og ud til siden, og under øvelsen skal skuldrene kun løftes minimalt. Dette bedrer musklens styrke og øger dens arbejdskapacitet. Udfør min. 20 gentagelser. Den første strækøvelse udføres ved at placere højre arm højt på eksempelvis en dørkarm og træde et skridt frem med højre fod, som på
Af fysioterapeut Jacob Lindgreen, Vita Sana.
foto 3. Derefter modsatte side. Strækket skal mærkes i brystet og ikke i skulderen. Strækket gør, at skuldrene ikke i samme grad trækkes frem og forårsager en øget belastning på nakken. Udfør strækket i ca. 30 sek. Den anden strækøvelse udføres ved at placere højre hånd over venstre øre og trække hovedet mod højre skulder, som på foto 4. Derefter modsatte side. Strækket skal mærkes i venstre skulder- og nakkemuskulatur. Strækket øger fleksibiliteten i muskulaturen og fører til forbedret kredsløb. Udfør strækket i ca. 30 sek. Hvis du er i tvivl om øvelserne eller har en skade, sygdom eller andet, der kunne være en hindring eller vil kræve en individuel tilpasning af øvelserne, så kontakt mig i Centro Sanum, hvor du også kan købe elastik og ”dørstopper”.
DentaDanés an nés Nete G. Larsen arssen Andreas Oldenburg Olden nburg Andreas Vi taler skandinavisk, engelsk, tysk og spansk. Ring venligst mellem 10.00 – 17.00 (mandag – fredag) for tidsbestilling.
Tlf./fax: 952 52 9666 www.dentadanes.com Calle San Miguel s/n “Maro Club 12,s 29787 Maro, Nerja 82 - LA DANESA
C
clínica dental en ntal
Clinica Dental Idea
TANDLÆGE CATHARINA HVID-HANSEN
100 M. FRA TOGSTATIONEN, BAG BANCO SABADELL OG MERCACENTRO AVD VDA. A. CLEMENTE DIA IAZ Z RUIZ, 4 t EDIF DIF.. TRES COR ORONAS ONAS t FUENGIR UENGIROLA OLA t TEL 952 47 68 8 80 www.clinicadentalnoruega.com w ww.clinicadentalnoruega.com inf info@clinicadentalnoruega.com o@clinicadentalnoruega.com o
Tandlæge Dr. Hans Kools Tandlæge Dr. Antti Pohjola Tandplejer Liselotte Molina Ortodontist Dr. W. Maroszek DDS
clinica dental y medica Costa Mueble
Marbella < Fuengirola
Ctra. de Mijas
Málaga
Seat Centro Idea Autopista
> Mijas
Marbella
Costa Mueble
Seat Centro Idea Autopista
NORSK-DANSK TANDPLEJETEAM I INTERNATIONALT MILJØ ERFARING - KOMPETENCE - OMSORG Edf. Costamueble, Ctra. de Mijas km. 4,6,
sidenSEAT) af SEAT)• Tel: 952 475 972 • Fax: 952 664 561 Edf. Costamueble, Ctra.Ctra. dede Mijas km. 4,6 • 29650 Mijas29650 (v. Mijas siden(v. af < Fuengirola Mijas > Mijas Málaga
VITAMINA HELSEKOSTFORRETNING
STORT UDVALG AF VITAMINER OG MINERALER M.M. NATURMEDICIN, NATURCREME, BEAUTÉ PACIFIQUE, ØKOLOGISKE PRODUKTER, VITABIOSA, MSM, GLUCOSAMIN, GRANATÆBLESAFT, UDO’S CHOICE ULTIMATE OIL BLEND OG BIRKENSTOCK-SANDALER.
24/7 akut pleje tand
E-VITAMIN Et vigtigt antioxidant. • Stimulerer immunforsvaret. • Styrker hjerte, kredsløb, hjerne og hud. • Forhindrer ældning. Gratis vitamin- og mineraltest. Kolesteroltest 6 €. Ma rts 2015: Lørdag den 14. kl.10-14 • Mandag den 16. kl. 16-19
#
#$
!(
Vitamina, Centro Idea $"
'
#
# &$
HJEMMESYGEPLEJE
#
! %
HJEMMEHJÆLP
Har du brug for hjælp, tryghed, pleje eller andet, så kontakt Kirsten Sonne og hendes team, og du er i de bedste og mest professionelle hænder. FYSIOd Z W/ ͻ D ^SA' ͻ KUPUNKTUR KE d Z W/ ͻ <Z E/ ^ <Z >Ͳd Z W/ SeniortrčŶŝŶŐ ͻ WŝůatĞƐ ͻ Karate
NYHED: Nu også Kiropraktik Ğƌ ŬĂŶ ŽŐƐĊ ĂŌĂůĞƐ ƟĚ Ɵů ŚũĞŵŵĞďĞƐƆŐ͘ ^ƉĞĐŝĂůƟůƉĂƐƐĞĚĞ ŝŶĚůčŐƐƐĊůĞƌ ĨƌĂ &ŽƌŵƚŚŽƟĐƐ͘ Centro Sanum I Centro Idea I CtrĂ͘ ĚĞ DŝũĂƐ Ŭŵ ϯ͕ϲ / ϮϵϲϱϬ DŝũĂƐ www.centrosanum.es I info@centrosanum.es důĨ͗ нϯϰ ϵϱϮ ϰϳϲ ϵϰϯ ͻ DŽď͗͘ нϯϰ ϲϱϵ ϳϭϵ ϭϬϮ
HJEMMEHJÆLP • SYGEPLEJE • EFTERBEHANDLING • SÅRBEHANDLING GENOPTRÆNING • ALMINDELIG PLEJE • INJEKTIONER • HYGIEJNE • HJÆLP TIL INDKØB OG MADLAVNING • AFLASTNING AF FAMILIEN. Derudover tilbyder vi også vores klienter hjælp til læge- og hospitalsbesøg samt uvildig råd og vejledning ved alvorlig sygdom og dødsfald.
KIRSTEN SONNE Tlf.: 608 05 05 19
Mail: ksonne@mail.dk • www.kirstensonne.dk LA DANESA
- 83
H
E
L
S
E
S
U
N
D
H
E
D
Antioxidanter Af Anni Dahms, Syge-& Sundhedsplejerske, Biopat og Ernæringsvejleder. Indehaver af butikskæden Annis Vitalshop. Jeg anbefaler et kosttilskud til en kunde og siger, at produktet er en vigtig antioxidant. Kunden kigger lidt på mig og siger: ”Vi hører om antioxidanter alle vegne, de er omtalt alle steder, det er efterhånden svært at vide, hvad man skal tro på. Én dag skrives og siges der én ting, en anden dag en anden ting. Gør de noget for os? Og hvad gør de?” Det er virkelig svært at forholde sig til alle de forskellige sundhedstips, der dukker op i hobetal hver eneste dag, men her er, hvad jeg svarede min kunde. Frie radikaler Antioxidanter er stoffer, der modvirker iltning, og som beskytter os fra de frie iltradikalers skadelige virkning ved at neutralisere dem. Frie radikaler er kemiske stoffer, der skaber den nedbrydende iltning, der finder sted overalt i vores krop og i naturen. Frie radikaler nedbryder langsomt dine celler. Selvom deres levetid er kort, kan de nå at forvolde rigtig meget skade. Det antages, at de angriber vores celler 100.000 gange pr. sekund. Frie radikaler er også vigtige for os i et vist omfang, idet der ikke kan foregå kemiske reaktioner i kroppen uden frie radikaler. De hjælper bl.a. mod virus og bakterieangreb. Når de frie radikaler begynder at akkumulere, bliver de farlige. Så begynder de at nedbryde vores blodceller, vores hjerne, ja, hver eneste celle sågar vores DNA. Efterhånden som vi ældes, øges ødelæggelsen fra de frie radikaler, og eksperter mener, at 99% af vores ældningsproces skyldes frie radikaler. De frie radikalers påvirkning fremmes bl.a. af rygning, også den passive, hvilket medvirker til en alt for tidlig aldring af huden. Cigaretrøg vrimler med frie radikaler. Rygere har ofte så rynket en hud, at det svarer til 10 år mere i forhold til ikke-rygere. Som ryger er du også ekstra udsat for lidelser i dine øjne f.eks. både grøn og grå stær, idet de frie radikaler nedbryder vævet i øjnene. Andre påvirkninger fra frie radikaler er luftforurening, stress, junkfood, medicin, kemikalier m.m. Antioxidanter Antioxidanter er stoffer, der som ovenfor nævnt, modvirker iltning og skal tilføres kroppen enten
HAIR SALON Connie
Aase
gennem kosten eller via kosten kombineret med kosttilskud. Nogle forskere mener, at mængden af antioxidanter i vores krop spiller en afgørende rolle for vores livslængde. Der er forskere, der har fundet ud af, at antioxidanter kan forynge et aldrende immunsystem. Efterhånden som vi ældes, svækkes immunsystemet, og vi bliver sårbare overfor sygdomme. Det er vigtigt, at vi får antioxidanter flere gange dagligt, mest fra grønsager og frugt, grøn te, hvidløg, gurkemeje m.m. men også gennem visse kosttilskud. Antioxidanterne skal tilføres over dagen, fordi antioxidanter også forsvinder hurtigt ud af kroppen igen, undtagen nogle af dem, der bliver længere tid. Antioxidanter beskytter mod tungmetaller og andre giftstoffer og sygdomme. F.eks. yder antioxidanter en væsentlig beskyttelse mod udviklingen af leddegigt. Det er nødvendigt med antioxidanter til at styre kolesterolniveauet - hvor meget LDL (det dårlige) man har i forhold til HDL (det gode). Kosten Sørg for at få så ren en mad som muligt. Økologisk mad indeholder færre giftstoffer og flere næringsstoffer. Sørg for rigelig indtagelse af friske grønsager og frugter. Antioxidanter bør i første række komme fra kosten tilføjet gode kosttilskud. Peberfrugter er rige på antioxidanter, der styrker din krop. Gulerødder har et højt indhold af betakaroten og er en god antioxidant. Du finder mange andre karotenoider i grønsager som broccoli, grønkål, spinat ligesom løg og hvidløg har en masse phytokemikalier, der fungerer som antioxidanter. Appelsiner og andre citrusfrugter er fyldt med både C-vitaminer og kalium. De røde grapefrugter indeholder godt med lycopen. Rosiner, bær, især blåbær og aronia er fyldt med C- E – vitami-
Centro Idea Ctra. de Mijas Km 3,6 ( i underetagen ved P-pladsen) Du finder os også på: Google Map &
Vi fører hårplejeprodukter fra Paul Mitchell.
Åbningstider: Man-fre:10-17 • Lørdag 10-14 Tel. 952 47 94 39 84 - LA DANESA
ner og visse phytokemikalier, der er med til reducere de frie radikaler. Aronia regnes med sine næringsrige sorte bær for en af de stærkeste antioxidanter i verden. Chaga er en af de nyere kendte, meget stærke antioxidanter. Det er især de sidste 40 år, den er blevet tildelt opmærksomhed. Det er en svamp, der vokser på levende birketræer f.eks. i den nordlige del af Finland. Chaga findes i mange forskellige kombinationer, f.eks. i pulverform, som ekstrakt eller ren m.m. Chaga er mest kendt som hjælp til cancer, HIV og svampelidelser. Den er også gavnlig overfor andre lidelser eller bare som forebyggelse. Den kan købes blandet med kaffe. Kaffen smager absolut vidunderligt. Du får kaffens opkvikkende virkning sammen med sundheden fra chaga. Den er blevet et must for mig, når jeg nyder min kaffe. Chaga indeholder en utrolig mængde fantastiske stoffer. Sørg for at få gode fedtstoffer, men vær opmærksom på, at de bedst indtages med antioxidanter. Det er antioxidanterne, der holder fedtstofferne i fin form til deres specifikke virkninger. Fedtstoffer kan, uden antioxidanter, forvandles til giftig forharsket fedt. Spis gode kvaliteter af nødder og gerne solsikkekerner, græskarkerner, hørfrø og sesamfrø. Husk også de sunde krydderurter som oregano, dild, rosmarin og pebermynte. De rangerer højt på antioxidantlisten. Af kød kan det være godt med hjerter fra ko, kyllingelever og fisk som laks, makrel og sardiner. Drik en god kvalitet grøn te, der indeholder gode antioxidanter. Kig ind til Anni’s Vitalshop i Fuengirola, Los Boliches, Nerja eller Elviria, hvor jeg og mit team af dygtige medarbejdere kan give dig tips til at få den rette mængde antioxidanter til at holde de frie radikaler fra døren.
Giv din krop en stemme! Kroppen ved selv, hvad der er galt, og hvordan den kan helbrede sig selv.
BodyTalk Torreblanca
Det er derfor, Bodytalk-behandleren 'taler' med kroppen og 'lytter' til dens svar. Sæt din krop i stand til at helbrede og forebygge sygdomme, styrke dit immunforsvar, balancere hormonspejlet, skabe klarhed i hjernen samt løfte humør og livslyst til nye højder.
Styrk dig selv fysisk og mentalt med BodyTalk – en simpel behandlingsform med stor effekt. Jo klarere hjernen er, jo sundere kan kroppen blive!
Helle Espensen
Både mennesker og dyr er velkomne!
Certified BodyTalk Practitioner Member of the International BodyTalk Association
Torreblanca, Fuengirola Tel. +34 607 62 91 06 helle.torreblanca@gmail.com
Læs mere om BodyTalk på www.bodytalk-torreblanca.com
Permanent makeup
- en ideel løsning • PERMANENT MAKE-UP • ANSIGTSBEHANDLINGER • BDR ANSIGTSBEHANDLINGER • HÅRFJERNING • FARVNING AF VIPPER OG BRYN M.M.
Den permanente make-up-teknik ‘Golden-eye’ giver et velplejet og udtryksfuldt udseende. Ved naturlig hårpåtegning med plantefarver giver vi øjenbrynene ny kontur, markerer vippelinjen og læbernes naturlige linje samt gør munden større. GRATIS KONSULTATION.
Beauty by
e s t é t i c a
•
b e a u t y
t r e a t m e n t s
•
h u d p l e j e k l i n i k
C/. MAESTRA ANGELES ASPIAZU • Edif. Navas II, Local A-2, Puebla Lucia, Fuengirola (Overfor Restaurant Lucia) • Tlf. 610 716 048
LA DANESA
- 85
H
E
L
S
E
S
U
N
D
H
E
D
Mogens Dahl ”fjerner”
diskusprolapser altid kan komme til. Mere end 30 års erfaring i behandling af ryglidelser gør, at Mogens Dahl har fundet den hyppigste årsag til en diskusprolaps og udviklet en speciel teknik til at løse denne og dermed sætte helbredelsen i gang – ikke kun delvist; men 100%, hvad angår selve diskusprolapsen. De omliggende led og knogler kan naturligvis have problemer, som kræver en anden specifik behandling.
Efter at Kiropraktor Mogens Dahl har indledt et tæt samarbejde med forsker i ryglidelser Hanne Albert i Odense, er antallet af patienter med diskusprolapser, som søger hjælp i hans klinik fordoblet. Det er naturligvis ikke Mogens Dahl, der ”fjerner” diskusprolapserne. Det er kroppens egen evne til at helbrede, der reagerer, når området behandles korrekt eller rettere bliver normaliseret. Der er desværre ikke mange, der kan give den rette behandling - reelt kun ganske få. Mogens Dahl finder og behandler (korrigerer) den fysiske årsag til denne smertefulde læsion i ryggens bruskskive. Herefter er det kroppen, der for så vidt gør resten af arbejdet. Det er nemlig så heldigt, at vores krop godt ved, hvordan den skal helbrede, men ikke
DE
Husk at man ikke ser et diskusproblem på røntgen, men skal have en MR-skanning (Magnetisk Resonans). Dog kan symptomer og ryghvirvlens placering på et røntgenbillede tyde på, at det er en diskusprolaps. Ikke kun på grund af smerten; men også ved eventuelle udfaldssymptomer, såsom snurren, svage muskler o.lign. Hvis du under flytning af et møbel er så uheldig, at et led i rygsøjlen låser sig fast – altså ikke bevæger sig tilstrækkeligt herefter, må leddene ovenover og nedenunder tage sig af den manglende bevægelighed. Nu bliver de overbebyrdede led irriterede og hæver for til sidst, hvis intet bliver gjort, at prolapse. En proces som kan tage alt fra en dag op til et år afhængig af, hvad du laver i dagligdagen. Årsagen er ikke den prolapsede diskus; men det ikke-bevægelige (låste) led, og det er der, behandlingen skal foretages. En eventuel operation afhjælper symptomerne; men fjerner ikke årsagen. En dis-
SKANDINAVISKE
nu den sidst producerede, den eneste i Spanien. Herom – og hvorfor rødt laserlys virker ekstraordinært fantastisk – senere.
kusprolaps er et hypermobilt, overbelastet led, som ”falder sammen” på grund af et fastlåst led nedenunder. Den mest klassiske prolaps er bruskskiven (disken) mellem fjerde og femte lændehvirvel L4/L5, herefter er det sidste lændehvirvel L5, som naturligvis er afhængig af korsbenet (sacrum) L5/S1.
Mogens Dahl understreger: ”Dem, der taler dårligt om eller er bange for original og rigtig kiropraktik, har aldrig set mig arbejde eller været i min klinik. Der er desværre mange elendige og meget uprofessionelle behandlere – ikke kun i min, men i alle brancher. Og fordi behandleren er dansk, er det desværre ikke nogen garanti. Så sørg for, at den kiropraktor, du opsøger, er autoriseret og medlem af den nationale kiropraktorforening. Her i Spanien hedder den AEQ (Asociación Española de Quiropráctica)!”
Samarbejdet med Hanne Albert har gjort, at Mogens Dahl ikke kun behandler årsagen til en diskusprolaps, men også at du undgår en operation. Han ordner det endda 30% hurtigere ved at stimulere kroppens helbredelsesproces og hastighed ved at belyse (bombardere) disci og ryghvirvlens celler med rødt laserlys. (808nM) Hanne Albert har gjort dette muligt ved at få dygtige ingeniører på Syddansk Universitet til at lave en større laserkanon – den største pt. – og ud af de fem, som eksisterer på verdensplan, har Mogens Dahl
Kiropraktor Mogens Dahl, Tlf. 952 46 41 37
TANDLÆGER
FUENGIROLAS IMPLANTATCENTER
Nyhed:
3D KOSMETISK TANDPLEJE
scanner
DANSK • SVENSK • NORSK • FINSK
952 66 01 67
Narkoselæge tilknyttet USYNLIG TANDREGULERING MED INVISALINE !
#
86 - LA DANESA
! "
%
$
%
%
!
E-vitamin - en vigtig antioxidant Generelt om E-vitamin E-vitamin er det samlede navn for stofferne tokoferol og tokotrienol. Der findes otte forskellige former af disse stoffer, der alle har E-vitaminvirkning i kroppen. Den form af Evitamin, du spiser i kosten, er for det meste typen, der kaldes alfa-tokoferol. Det er den, der er mest aktivt virkende i kroppen. Det er næsten også altid den, der findes i vitaminpiller med E-vitamin. E-vitaminerne er fedtopløselige. Hvis du tager E-vitamintilskud, skal du derfor indtage det i forbindelse med fedtholdige måltider, for at det optages ordentligt i tarmen. Den mest aktive form er den såkaldte d-alfa-tokoferol, der sammen med beta-tokoferol er den, der hovedsageligt findes i kosten. E-vitamin stimulerer immunforsvaret og forebygger åreforkalkning og blodpropper i hjerte og kar. Evitamin er i stand til at danne nye blodkar og styrker desuden arterier, vener og blodkar generelt. Evitamin øger koncentrationen af
Læge Hanne Hansen Tlf. 952 66 49 07 670 67 42 46
det gode HDL-kolesterol i blodet, og derved forebygges forkalkning. Grundet sin antioxidantvirkning forebygger E-vitamin ældning af huden og holder huden smidig og mere fri for rynker. Mennesket kan ikke danne den type fedt, der kaldes flerumættede fedtstoffer. De er blandt andet vigtige, fordi de er byggesten i de
Konsultation: Ring mandag - fredag mellem 10 og 14 for aftale.
membraner, der omslutter kroppens celler. E-vitamin har en vigtig betydning for disse fedtstoffer, fordi de beskytter dem mod at blive nedbrudt og harske. Også iltkoncentrationen i blodet øges ved indtagelse af E-vitamin. Evitamin har en beskyttende effekt ved strålebehandling og behandling med kemoterapi.
E-vitamin findes i planteolier, særligt i hvede kimsolie, fuldkornsprodukter, æg, ost, mælk, mandler og nødder. E-vitamin fås i kapsler og i olie hos Vitamina i Centro Idea.
, D.C. Original kiropraktisk behandling
EDTA-behandling gives.
Av. Jesús Santos Rein nr. 12 Edif. Don Marcelo 2. D 29640 Fuengirola
www.chiro-dahl.com Edif. Tres Coronas (ved siden af Merca Centro) Avda. Clemente Díaz Ruíz 4 • E-29640 FUENGIROLA
r apsle 90 k ,22 € 3 R SPA € 8,90 NU 2
tter table 120 ,36 € 1 R SPA € 1,95 NU 1 tter table 360 ,28 € 3 R SPA € 9,65 NU 2
www.annivitalshop.com
LA DANESA
- 87
H
E
L
S
E
S
U
N
D
H
E
D
BodyTalk Af Helle Espensen, autoriseret BodyTalker - både mennesker og dyr er velkomne.
- om livsvigtig hjernevask i nattens mulm og mørke. Udover alle de kendte grunde til at en god nattesøvn er vigtig, har man for få år siden fundet ud af, at den faktisk er livsvigtig - for hjernen kan kun rense sig selv, mens man sover dybt. Hjernevaskemaskinen kaldet det “glymfatiske system” (efter det nervevæv - gliaceller - der får cerebrospinalvæsken til at flyde) fungerer nemlig kun optimalt sammen med en god nattesøvn.
En god nattesøvn er noget af det mest sundhedsfremmende, der findes. Og så er det helt naturligt, helt ufarligt og helt gratis. Alligevel har mange mennesker vanskeligt ved at falde i søvn. Andre vågner op midt om natten, og kan så ikke sove igen. Tankerne begynder at kredse om livets udfordringer, og problemerne vokser sig store i mørket. Jeg ser også en del klienter i min BodyTalk-klinik, som vækkes gentagne gange i løbet af natten pga. tissetrang. Det geniale ved BodyTalk er, at vi ikke behandler symptomerne med hhv. sovemedicin, lykkepiller eller stærke sager mod inkontinens. I stedet finder vi ind til årsagen, så kroppen selv kan korrigere. Handler det om problemer med at falde i søvn, er det ofte pinealkirtlen, der ikke formår at producere nok melatonin (kroppens naturlige sovemiddel) eller nervesystemet, der ikke kan finde ud af at slå det sympati-
ske mode fra og gå i parasympaticus, som det ellers er designet til. Bekymringsstress om natten har tit sin årsag i et uharmonisk forhold til ansvar, kontrol og omsorg, mens nattetisseri nemt kan skyldes en ubalance i hypothalamus’ produktion af hormonet vasopressin, som netop skal fortælle nyrerne, at nu sover vi, så nu kan de godt holde en pause med urinudskillelsen. Andre gange kan det være prostata, der skal have besked på ikke at klemme så hårdt om urinrøret. Klienterne kan løbende holde kroppens søvnmekanismer i god balance med BodyTalk-teknikken hjernebarksbalancen, som jeg lærer alle klienter at lave. Vågner man op midt om natten og er bange for ikke at kunne falde i søvn igen, ja så er tre minutters behagelig balancering en hurtig, sund og effektiv løsning fremfor at ligge og vende og dreje sig i sengen eller ty til sovepiller.
Kroppens cellerensesystem er de fleste bekendt med. I løbet af dagen cirkulerer blodet rundt i kroppen bærende på ilt og næring til cellerne. Affald fra cellernes forbrænding frigives ud i interstitialvæsken (væsken mellem cellerne). Lymfesystemet optager her overskudsvæske og affald til lymfevæsken, som flyder igennem lymfekirtlerne, hvor det filtreres, så affald og sygdomsfremkaldende stoffer sorteres fra, inden det optages i blodkredsløbet ved hjertet. I hundredvis af år har videnskabsfolk forsøgt at finde ud af, hvordan hjernen tilsvarende renser sig selv. Lymfesystemet når nemlig hverken hjernen eller rygsøjlen. For blot et par år siden annoncerede forskerne endelig fundet af det glymfatiske system - hjernens vaskemaskine. Ligesom lymfesystemet fjerner det glymfatiske system affald fra interstitialvæsken, men dette system kræver samarbejde fra dig, for at det kan udføre sit job ordentligt. Hjernen renses nemlig kun, mens vi sover. Som alle kroppens øvrige celler kræver hjerneceller næring og ilt til forbrænding/energiproduktion og det skaber affald. I løbet af dagen samler dette affald sig i hjernens interstitialvæske. Noget af af-
faldet vil opløse sig i væsken, men det meste samler sig her, og venter på ... ja, søvn. Et af de mest interessante aspekter af denne livsvigtige hjernevask er hjernecellernes adfærd. De skrumper nemlig, mens vi sover. Pladsen mellem cellerne øges derved med hele 60% - og det hjælper rengøringsprocessen. Rygmarvsvæske fylder hurtigt mellemrummene mellem cellerne ud ved hjælp af arteriernes puls. Den blandes med interstitialvæsken og skyller affaldet hen mod venerne, som optager det og bærer det mod leveren til viderebehandling. Det sker, mens vi sover - i den dybe søvnfase. Om natten sover vi i forskellige cyklusser af ca. 90 minutters varighed. I nattens første halvdel flyder vi gennem alle tre faser fra den lette døsen, til søvn, over i den dybeste ro og til drømmesøvnen, den såkaldte REM-søvn. Den dybeste fase er nr. 3 - og det er her, hjernens vaskemaskine arbejder. I nattens anden halvdel øges REMsøvnen, og vi skifter mellem fase 1 og 2. Det fortæller os, at den største del af rensearbejdet i hjernen sker i nattesøvnens første timer. Kvalitetssøvn er altså livsvigtig, når det handler om at lade hjernen udskille affalds- og giftstoffer. Godnat og sov godt med hjernebarksbalancen! For mere information om BodyTalk er du velkommen til at ringe mig på tel. +34 607 62 91 06 - eller læs mere om BodyTalk på www.bodytalk-torreblanca.com. Her kan du vælge imellem BodyTalk-artikler om alt lige fra hormonelle ubalancer, depressioner, udbrændthed og stress til spiseforstyrrelser, migræne, fibromyalgi, kræft, diabetes, angst og immunforsvar.
Clínica
PhysioSpain
'
!)" (
88 - LA DANESA
*
* & $+ % * $ $ * ! & "% $&$ #
PERMANENT MAKE-UP • ANSIGTSBEHANDLINGER BDR ANSIGTSBEHANDLINGER • HÅRFJERNING SOTHYS ØKOLOGISKE PRODUKTER
KOSMETOLOG Tlf. 610 716 048 NANA NORRBOM
Lider du af konstante rygsmerter? ”Alt for ofte fortæller patienter, at deres læge har sagt, at deres smerter kommer fra slitage, som kan ses på røntgenbilleder. Og at patienten må lære at leve med de kroniske smerter, for slitage kan ikke kureres. Men det passer ikke,” bebuder den finske smertespecialist Dr. Pentti Raaste og henviser til nogle opsigtsvækkende resultater fra videnskabelige studier, der viser en anden sandhed. Studie 1 (Jensen et al. 1994): 98 smertefrie personer fik taget en magnetresonansscanning (MR) af ryggen. Kun 36 procent havde normale disci. De sidste 64 procent havde slitage af forskellig grad, og 38 procent havde skader på flere disci. Studie 2 (Boden et al. 1990): 67 personer uden symptomer blev undersøgt via en MR-scanning. Af de forsøgspatienter, der var over 60 år, havde 57 procent skader. Af folk mellem 20 og 39 år var det 35 procent, der led af skader. Studie 3 (Larvik et al. 2001): 148 smertefrie personer blev undersøgt via en MR-scanning.
Undersøgelsen blev gentaget tre år efter. I den første undersøgelse havde 83 procent slitage i større eller mindre grad. 63 procent fik smerter i opfølgningsperioden. De første registrerede tegn på slidtage udviklede sig imidlertid ikke til mærkbare smerter. Et andet vigtigt faktum var tendensen til psykisk depression. ”Min mangeårige erfaring og de mange patienter, som er blevet smertefrie, fortæller klart, at størstedelen af rygsmerter kommer fra muskler og led, og ikke skyldes slitage. Man skal blot lokalisere det væv, som forårsager smerten, og det sker via en terapeuts hænder. Musklerne behandles efterfølgende med dybdegående massage. Behandlingen kan effektiviseres med muskelafslappende medicin som evt. kan indsprøjtes,” slutter den finske smertespecialist Dr. Pentti Raaste. Læs mere på: www.penttiraaste.com Hjemmesiden findes også på norsk.
Speciallæge Hans Kryger Kjerkegaard
Smertebehandling med Guldimplantation:
helse
• Slidgigt • Ryglidelser • Migræne
Gode råd om
...og sundhed Du finder masser af helserelaterede artikler på vores hjemmeside
www.ladanesa.com
% ! # ! Edif. Costamueble · Ctra. de Mijas, km. 4,6 29650 Mijas (v. siden af SEAT) ! $$$ !
! "
#
CLÍNICA
!
Dr. Pernille Knudtzon
MEDICINSK INFRARØD THERMOGRAFI Tidlig opdagelse er bedre end helbredelse. Medicinsk Thermografi visualiserer områder, hvor evt. sygdomme eller forstyrrelser er under opsejling. Med infrarødt kamera måler vi temperaturen i hudens overflade. Hudens temperatur “sladrer” ganske enkelt om forandringer i det underliggende væv. Medicinsk Thermografi anbefales til risokovurdering og monitoring af abnormal fysiologi, fx ved smerter, sportsskader, cancer eller andre sygdomme. Medicinsk Thermografi er 100 % uden risiko, noninvasiv, smertefri, uden kontakt og røntgenstråler. Marts introduktionsrabat på Kropsscanninger og Brystscreening inklusiv mini sundhedscheck. Hør nærmere hos VITAFAKTA HEALTH CLINIC C. Alfonso XIII, 2 • Planta 4B Fuengirola (overfor busstationen)
www.vitafakta.es vitatherm@gmail.com eller ring 694 431 864 for at bestille tid. LA DANESA
- 89
Kommercielle annoncer koster 0,60 euros pr. ord og kan bestilles og betales på www.ladanesa.com eller på vort kontor i Centro Idea, Mijas.
GRATIS Rubrikannoncer MAX. 50 ORD - modtages kun pr. e-mail. "! !" !
"
! & $$$
!
Optica Laza i Calahonda søger medarbejder. Kontakt Rocio: 952 935 172
Harley Davidson sælges Blå Harley Davidson, FXSTD Softail Deuce, model fra 2001, kørt cirka 22.500 km. I original, god stand. På spanske plader. Synet i maj 2013. Pris 9.200 euro. Kontakt Ove: ove@evoimport.com – tlf. 670 508 958
Biler købes. Henv. 605 352 700
RUBRIKANNONCERNE ER GRATIS FOR PRIVATPERSONER
Cabriolet Mercedes CLK 320 2003/04, metal blå, aut.gear, klimaanlæg, GPS, alufælge, sædevarme, parktronic, fartpilot, regnsensor, læderinteriør, elsæder, bluetooth, multi CD-afspiller, elspejle med indbygget blinklys, vindvisir, zenon-lygter, km 88.000. Pris 17.900 euro. En bil der skal ses. Tlf. +34 608180900 og +45 88 27 27 00 Billeder kan mailes. Cabriolet Opel Cascada 2,0 TDI Årgang 2014, km 8.000, hvid, sort kaleche, alt i udstyr. Pris 23.900 euro. Tlf. 608 180 900
Kurvestole sælges 2 stk. kurvestole fra Ilva sælges. Få skrammer, i god stand. En stol 200 euro, begge stole 300 euro (incl. hynder). Henvendelse på 661 959 681
Til salg i DK på spanske nummerplader Renault Lagune 2.0 benzin, 5-dørs, årg. 99, kun 140.000 km. Synet aug. 2014. God stand, pæn og velholdt. Pris 2.000 euro. Henv. Bjarne tlf. 605 352 700 Øst for Málaga Har du nogle opgaver, som giver problemer, kan jeg måske hjælpe. Handyman, kan mange ting. Ring for info: 638 930 666. Persontransport udføres også. Stokke skiftebord (el. skrivebord) i kirsebær, 250 euro. Henv. irenewm@12move.dk Brugt golfudstyr sælges Damesæt Yamato m/graphite-skaft bestående af 7 jern, samt putter model Ozone og 2 fairway-køller model Nike. Brugt bag medfølger. Pris 40 euro. Foto kan fremsendes på e-mail. Henvendelse: Hans-Jørgen 651 624 416 Rideudstyr Sort dressursadel (ny - aldrig været brugt) billig til salg. Kontakt: jl.karensminde@gmail.com Står du i overvejelser om salg af din velholdte og nysynede brugte bil – max. 6-8 år - kunne jeg måske have interesse i at købe denne. Max.pris: 6.000 euro Send venligst lidt billedmateriale og et par ord om bilen, mærke, stand, kilometer etc. til min mailadresse: Astawilma@gmail.com Kontakt: Mogens Christensen 90 - LA DANESA
Rubrikannoncerne er gratis for privatpersoner, der ønsker at sælge fx en cykel, finde en rejsekammerat eller sælge en sofa. Bestil annoncen ved at sende en mail til info@ladanesa.com - og vi sætter den i magasinet og på www.ladanesa.com, den 1. i måneden - samme dag som magasinet udkommer. GRATIS ANNONCER MODTAGES KUN PR. E-MAIL OG MÅ MAKSIMUM VÆRE PÅ 50 ORD.
Landhus udlejes 90 m2 med jord i Alhaurín El Grande. Tlf.: 607 843 984 (Rosa) eller Andersen Consulting 952 469 354 ”Ungkarle”-bolig til leje! Husleje i alt 550 € for 3-måneders ophold incl. el, vand, sengetøj, håndklæder, tøjvask samt morgenkaffe. Rengøring og middagsmad kan tilbydes. Boligen er praktisk indrettet med badeværelse, gårdhave samt alrum med Astra-TV, osv. Benalmádena Costa Tlf.: 952 56 69 49 – bedst kl. 16.00. Torrox-området Jeg søger kontakt til en, som vil bytte bolig. Ikke nødvendigvis samme antal dage/uger, men jeg har brug for overnatning i 4 dage/uge i hver anden/tredje måned. Jeg kan tilbyde 8 sengepladser med separat bad og køkken mellem Viborg og Hobro. Henv. Bodil – tlf. +45 50440488 eller info@belzoe.dk Hyundai Sonata V6, 10/2007 Km. 80.000, royal dark red, alle service overholdt, med klimaanlæg og parkeringssensorer. Dejlig bil i god stand. Kører som en drøm. Euro 6.000. Henvendelse gjerstrup@gmail.com eller 653 959 031
Mercedes Benz SL500 model 2007 Sølvmetallic med lysegråt læder. Kun kørt 28.000 km. Spanskregistreret som ny og helt udstyret med bl.a. panoramaglastag, massagesæder med varme/kulde, KeylessGo, højt eller sænkbart karosseri, Bose surround stereo, rat i træ, klimaanlæg, GPS, parktronic, vindbeskyttelse, aktiv fjedring, 388 HK. Har kørt 28.000 km. Nypris over euro 140.000, sælges for kun euro 36.000/højstbydende. Billigste i Europa. Tlf. +34 677 148 290 eller carl_johan_kasche@hotmail.com. FUNAI bagemaskine Den kendte BAGEMESTEREN . Bag dit eget brød. Fx sæt maskinen til at bage brødet, mens du sover til middag. Meget let at betjene. Komplet dansk manual og gode vejledninger til at bage al slags brød. Sælges til spotpris: 60 euro. Tlf.: 952 460 025 og mobil +45 60 80 14 81 Løbebånd - BH EC01 fremstår som nyt, kun brugt få km. Sælges for 250 euro. Tlf. 693 804 581 Scandinavian real estate sales person needed with at least one year experience, own transport for Marbella office. IMMEDIATE START, fix salary and commissions, send cv to e-mail: raquel@time2buy.es Rejseledsager søges til sund og rask ældre dame med god økonomi. Alder og køn er underordnet, men du skal være sund og rask, have en god økonomi, tale mindst 2 sprog + dansk og have kørekort. Kontakt Agnes på tlf.: 952 566 949 – bedst kl. 16.00 Ferielejlighed til leje i Torremuelle Praktisk indrettet for 1 til 4 personer. Vaskemaskine, elevator, busstop Málaga + Fuengirola, storslået havudsigt osv., osv. Benalmádena Costa tlf.: 952 566 949 – bedst kl. 16.00 19” Samsung TV sælges Ca. 5 år gammelt. 45 Euro. El Higuerón, Fuengirola Tlf. 693 770 706
Stillads i stål sælges 4,5 meter højt, 3,4 meter langt på hjul. 250 euro. Stillads i aluminium, 2 meter højt, 2,5 meter langt, næsten nyt. 100 euro. 6 meter stige, 3-delt. 50 euro. +45 21 60 67 87 - +34 608 957 253 Har du en bolig til salg? Der er lige nu en del boligkøbere fra Tyskland og Schweiz hernede, og de er generelt glade for den skandinaviske indretningsstil. Vi arbejder udelukkende med det tysktalende marked. Ring til Saskia på 607 22 88 44 (tysk/engelsk/dansk). www.immobilienmalaga.de Pensioneret håndværker vil gerne have lidt at lave. Kontakt tlf.: 658 401 769 Grundet særlige omstændigheder sælges gedigen villa i Coín. Skal ses. For mere information ring venligst: 607 267 589. El-arbejde udføres V/ Jesper Hansen. El-installatør og maskinmester. Tlf. +34 600 409 484. E-mail: jespex@gmail.com Alt i aluminium, glas og jern – Fabrimetalcris S.L. Termovinduer- og døre. Panserglas. Glasinddækning af balkon/terrasse. Glastag, fast eller skyde. Persienner, også elektriske. I jern laves gitre, døre, trapper, rækværk, porte, også elektriske, m.m. Eget værksted i Fuengirola. Over 20 år i branchen. Vi taler dansk, engelsk og spansk. Ring +34 600 409 484 for gratis tilbud og opmåling. E-mail: jespex@gmail.com. Rengøring, hundeluftning eller andet Behøver du hjælp, ring til Tattana og Henrik på mobilnr.: 693 860 965. Rengøring af ferieboliger Kontakt Christensen Service – Belinda. Tlf.: +34 670 90 88 11. Lær spansk her og nu 5, 7 eller 10 dages intensive kurser. Centro Eleusis. Tlf. 952 44 80 86 www.centroeleusis.net
Skandinavisk gruppe for forældre med autistiske børn Det er gratis at være med. Vi mødes i Marbella-området. Kontakt Anna på Zamc@mac.com. Vi ses!
Hus i sydfynsk idyl Charmerende bindingsværksejendom i skønne naturomgivelser. Huset er 150 m2 fordelt på 3 længer samt 2 ha jord med hesteeng, mark, skov og bæk, mange smukke gamle træer, gamle frugttræer, frugtbuske og tæt på strand. Der er både brostensgård foran huset og flere terasser i baghaven. Stråtaget er fra 2007 og naturgasfyr fra 2009. Pris 1.250.000 DKR. Flere billeder kan ses på www.edc.dk under adressen: Søbrovej 10, Haarby. Huset er velegnet som sommerhus. Der er ikke bopælspligt. Henvendelse: Anete Bühring +34 648 488 069 eller EDC Haarby +45 64 73 23 50
Landhus i Monda udlejes I flot bjergområde kun 15. min. fra Marbella. Indeholder 4 soveværelser, 3 badeværelser, swimmingpool, overdækket garage. Langtidsleje 1.200 € pr. måned. Tlf.: 649 262 735 – Rober Tlf.: 655 788 266 – Ivi Indendørs garageplads over gadeniveau sælges i El Castillo ved Las terrazas i Torreblanca, 150 m fra togstationen. € 15.000 Tlf. 676 2 55555 petersen@hotmail.com Smid ikke det ud du ikke længere har brug for! Vi kommer gratis og henter alt det, du ikke vil have. På den måde hjælper du os med at hjælpe mennesker i nød. På forhånd tak! Thewaychristiancounselling info@thewaychristiancounselling.com Tlf. 634 369 414 eller 693 827 782
Charmerende villa med pool € 295.000 Nedsat fra € 395.000. Beliggende på toppen af Torreblanca med pragtfuld udsigt over hav og bjerge. Nyistandsatte 150 m2 i to etager med 2 stuer, 2 soveværelser, 2 bad (spa), køkken, bryggers, hobbyværksted. Aircondition på begge etager. Fuldt møbleret og komplet udstyret (alle hårde hvidevarer, 2 TV-fladskærme, 2 B&O-radioer, satellit, pengeskab etc.). Stor carport med skabe. 487 m2 veltilplantet grund. Altid læ på mindst en af siderne. Tlf. (+34) 670 661 200, www.tricornio.com.
Byens Bedste Bil sælges India Sonata 6 cylinder3.4L, 235HK, årgang 10/2007. Sælges grundet sygdom. Kørt 80.000. Er udstyret med automatgear, allufælge med 4 nye h-speed dæk, fart pilot, parkeringscensor, forsæder med el regelering, kørerlys og håndfri bluetooth telefon. Farven er royal dark red. Metallak. Ikke ryger. Nypris 35.000 € - sælges for kun 9.500 € ved hurtig handel. Er som ny – udvendig og indvendig. Kontakt 607 268 745 / kajchristiansen@yahoo.dk Har du en bil stående på spanske plader i Danmark, som du gerne vil sælge, så giv os lige en opringning på: 693714930 eller 693227620 eller send en mail på hannec59@gmail.com
Professionelt rengøringsfirma tilbyder rengøring i private hjem, butikker, kontorer og boligkomplekser Ring til Servicios al Edificio for nærmere information på +34 622 647 663 (engelsktalende).
LA
ANNONCØRREGISTER
DANESA
Her finder du nemt og hurtigt de telefonnumre, du har brug for... Administrationsservice Hispanomina www.hispanomina.es
Mind the Space +34 626 36 61 36 Roche Bobois +34 952 77 78 58
Garnbutik Lanas de Noruega +34 951 70 31 30
Advokater & Rådgivning Advokat & Ejendomsrådgiver Dover Petersen +34 952 66 12 00 Advokatkontor Ana María Navarrete +34 952 58 57 21 Advokatkontoret.es +34 951 23 90 05 Cyclo Abogados +34 952 66 50 55 Kurt Tofterup +34 952 47 95 63 Mona Davidsen +34 952 83 83 14 Ret & Råd Advokaterne +45 70 20 70 83 Velasco Lawyers +34 958 63 01 14 Zafo Law +34 951 24 06 00
Byggeri, Have & Håndværk Per Larsen Service +34 670 76 79 89 Sunshine Estates/Villa & Projekt Invest +34 617 70 04 24 Zona Verde López +34 661 65 92 49
Golf & Golfudstyr Golf y Vinos +34 952 66 41 77/+34 635 69 02 80 Lauro Golf +34 952 41 27 67 Marbella Classic Golf +34 952 81 88 75
Aircondition & Solvarme Dancon +34 952 46 54 55 Técnicas Maro +34 952 52 95 38 Antikviteter & Smykker Anthony’s Diamons +34 952 58 87 95 Arkitekter Bettina Rosasco Lindstrøm +34 650 42 89 56 Auktioner, Gallerier & Udstillinger Frank C +34 615 57 74 46 Galería Krabbe +34 952 53 42 14 Rimon Collection +34 952 66 27 91 Aviser & Magasiner Essential Magazine +34 952 76 63 44 Bank & Investering Jyske Bank Gibraltar +350 200 72782 www.jyskebank.tv Nicuma Finanzia +34 952 44 94 49 Nykredit Marbella +34 952 90 51 50 Bedemandsfirmaer Francisco Camero +34 902 20 06 25 Bilforhandlere & Værksted BJ Auto +34 639 58 03 72 Kolos +34 952 46 02 29 Biludlejning CostaBiler +34 609 50 17 00 Bolig, Dekoration & Indretning Cortidea +34 952 46 12 21 Egholm Skind +34 616 68 11 23 Jensen Beds +34 952 90 88 55 Loft & Roomers +34 952 77 21 39/+34 952 66 41 70
Catering Chili Gourmet +34 666 62 71 05 Dagligvarer & Delikatesser www.costadelsolshop.com +34 661 76 55 42 Ewald´s Fødevarebutik +34 952 66 62 39 Dyrlæger Petvet Kamu +34 952 66 73 33 Ejendomme & Udlejning Alamo Costa del Sol +34 952 46 95 19 Feriebolig-Spanien www.feriebolig-spanien.dk IngerAlis +34 615 17 55 78 Málaga Holiday Homes +34 952 85 05 30 Nordica Marbella +34 639 13 31 43/+34 603 68 58 47 Simzar Estates +34 952 66 78 71 Solaga Ferieboliger Málaga +34 952 21 48 91 Sunshine Estates/Villa & Projekt Invest +34 617 70 04 24 Wissgar Estates +34 607 54 13 16 Flyttefirmaer & Transport Jantzen Transport +34 616 68 11 23 Niels Pagh Logistics +45 76 96 31 22 Scantransport +34 952 46 70 65 Silkeborg Flytteforretning +34 952 46 18 44
Grafisk Design & Tryk Norrbom Marketing +34 952 58 15 53 Helse & Slankekure Anni´s Vital Shop +34 952 85 00 94 Vitamina +34 952 58 43 13 Hjemme- og sygepleje Kirsten Sonne +34 608 05 05 19 Hørecentre Dansk HøreCenter +34 951 23 90 04 Optica Laza +34 952 93 51 72 Internet & Mobiltelefoni Flexnet +34 952 66 33 00 Klinikker & Læger BodyTalk Torreblanca +34 607 62 91 06 Centro Sanum, Fysioterapi +34 952 47 69 43 Dr. Med. Christoph Kuhn +34 952 47 65 04 Dr. Pentti Raste +34 952 47 52 90 Fysioterapeut Jacob Lindgren +34 638 59 24 98 Hanne Hansen +34 952 66 49 07 Hans Kryger Kjergaard +45 23 39 49 77 Kiropraktor Mogens Dahl +34 952 46 41 37 Vitafakta Health Clinic +34 694 43 18 64
Foredrag/Shows Don Ø +34 649 81 48 42
Køkkener Cocinas Plus +34 952 58 77 59/+34 952 76 45 95 Harder Johansen +34 686 74 02 62 Nordic Muebles +34 951 26 03 60
Forsikringer AG Gruppen +34 952 44 65 24 Andersen Ruiz Consulting +34 952 46 93 54 Kaas & Kirkemann +34 952 47 83 83 Kurt Tofterup +34 952 47 95 63
Lufthavnsparkering BlueCat Parking +34 609 50 17 00
Frisør Gottlieb Hair +34 952 66 09 44 Hair Salon (Connie & Aase) +34 952 47 94 39 Fritid & Underholdning Lew Hoad +34 952 47 48 58 Los Vikingos +34 605 29 01 30
Messer & Seminarer Forårsmesse Club Danés +34 693 81 67 31 Investeringsseminar Evenhuset +34 670 63 57 86 Provectus Investorpræsentation chresten8@gmail.com Mode Boutique Daniella +34 952 58 18 06 Boutique Viggo +34 952 47 22 50
Optikere DanOptica +34 952 58 39 10 Heiko by Heiko +34 952 96 79 23 Innova Optica +34 951 28 30 75 Optica Laza +34 952 93 51 72 Unioptica +34 952 19 92 54 Personlig pleje & Skønhed Nana Norrbom +34 610 71 60 48 Radio & TV Box-TV www.box-tv.dk Danelca +34 628 17 73 39 Restauranter Casa Danesa +34 952 47 51 51 Happy Days +34 952 66 40 04 Holger Danske +34 952 58 38 09 Longhorn del Sol +34 952 56 99 95 Mix Lounge +34 952 58 80 27 Restaurante Girol +34 952 66 02 68 Restaurante Pueblo López +34 952 47 19 29 Sikkerhed Alarma Universal +34 902 30 15 10 Stillingsannoncer InfoNordic www.infonordic.com/job Vacasol jo@vacasol.dk / +45 27 28 10 69 Tandlæger Clínica Dental Escandinava +34 952 66 01 67 Clínica Dental Idea +34 952 19 76 41 Clínica Dental Monteblanco +34 952 47 59 72 Clínica Dental Noruega +34 952 47 68 80 Clínica Dental Sueca +34 952 58 35 95 Dentadanés +34 952 52 96 66 Rosasco Dental +34 952 44 24 66 Træning Kerstin Andersson +34 619 92 68 35 Tæppesalg Konkurssalg fra tæppelagre +34 660 39 49 17 Velgørenhedsorganisationer Cudeca +34 952 56 49 10 Vine Birdie Vinos +34 952 46 20 74 Golf y Vinos +34 952 66 41 77/+34 635 69 02 80
LA DANESA
- 91