El Hispano # 0402#14

Page 1

Inician Semana Santa con peregrinaci贸n a favor de los inmigrantes.

Inmigrantes de Carolina del Norte Ely de todo el pa铆s

SemanaconSanta Peregrinaci贸n P: 12 y13

H 2/8 DE ABRIL DE 2015

N煤mero 14 Volumen XXXIX

HiSPANO

El


2

ElHiSPANO

INDICE: LOCALES P: 2, 3 & 16

OPINION P: 4 y 5

SALUD Y HOGAR P: 6 y 7

ARTE Y CULTURA P: 8 y 9

ENTRETE NIMIENTO P: 10, 11

Xtra

P: 12, 13

EDUCACION NEGOCIOS P: 14 &15

CALENDARIO Comunitario P: 17

CLASIFICADOS P: 18 & 19

LATINAS P: 20

DEPORTES P: 21-24

• 2/8 de abril de 2015

PAGINAS 2, 3 & 16

LOCALES

Religious Leaders United for Muslims Philadelphia is a City of Hope founded on religious tolerance

J. Smith/El Hispano

Philadelphia - Despite a concerted legal effort to prohibit what it considers a “hateful” and discriminatory message, Septa was compelled by a court ruling in early March to accept advertisements that align the Muslim faith with Anti-Semitism. The advertisements which equate the “Jew-Hatred” of Hitler with the Islamic religion began to appear on 84 Septa buses today and will continue until the end of April. Addressing an audience of more than a hundred Jewish and Christian religious leaders gathering in Love Park in solidarity with the Muslim community of Philadelphia, Monday, Mayor Michael Nutter recalled the city’s founding principles: “Philadelphia is a city of hope, founded on a revolutionary ideal of tolerance of differences, religious or otherwise.” The mayor praised Septa for its efforts to reject the “objectionable and intolerable materials.” Mayor Nutter proceeded to urge city residents to stand in solidarity with the Muslim community and the “Dare to Understand” initiative, that is organizing in opposition to advertisements sponsored by the conservative “American Freedom Defense Initiative,” which “disparage and target religious communities and people of faith.” “We must stand in opposition to anyone who would seeks to diminish our rights,” added mayor Nutter. “We respectfully disagreed with the court,” said Francis Kelly, Assistant General Manager for Government and Public Affairs, a day ahead of the appearance of the offensive advertisements. However, Kelly added that, a change in policy means, “We’ll have to tolerate this for thirty days, but after the thirty days you’re not going to see these kinds of ads again.”

A rally of several hundred brought the Deputy Israeli Consul, Mayor Nutter, Imams, Christian Pastors and Jewish Rabbis to Love Park. Mayor Nutter, addressing a diverse audience, linked William Penn’s tolerance of all religions with the diversity of today’s Philadelphia. J.S. El Hispano

“It’s important that all of us stand together and against these ads and against inflammatory speech,” Elad Strohmayer, Deputy Consul General Consul for Israel told El Hispano. While acknowledging that the Jewish and Muslim communities have had their “disagreements,” the Deputy Consul noted that the “solution to these disagreements is having a conversation. And that is the beauty of this initiative, ‘Dare to Understand.’ It calls for a conversation instead of hate speech.” “For anyone to say that (Muslims) hate Jews or anyone else, don’t know what they’re talking about,” declared Imam Mikal Shabazz of Mas-

jidullah in Philadelphia. He then referred to the shared heritage of the religions, noting “Muslims, Jews and Christians have the same Father.” After applauding Septa efforts to refuse the offending advertisements, Imam Shabazz urged “passionate” young Muslims against “violence or vandalism” against Septa. “It is totally the antithesis of the Islamic way and is against the way of our Prophet.” “So don’t allow this message, from those with ulterior motives, to cause division among the family. It’s a test,” said Imam Shabazz. “And all of our prophets went through such a test.’ Rabbi David Straus spoke on behalf of the Religious Leaders Council

and the Jewish Community Relations Council, said, “The language used in these ads is distorted, prejudicial and inflames hatred. It was our hope as religious leaders that this hateful message would not be carried throughout neighborhoods of Philadelphia. We condemn the inflammatory message that serves to divide, stigmatize and ignite prejudice.” Adding, “We will continue to reject attempts to stereotype any tradition or any community.” Recalling William Penn’s “holy experiment” of religious tolerance, the Chairwoman of the Interfaith Center of Greater Philadelphia, Rev. Judith Sullivan lauded the continuation of “Penn’s dream’ in

“our gloriously diverse city, where people of faith work side by side peacefully.” She recommended participating in the “daretounderstand. org” effort that is holding several upcoming events. Rabbi Straus quoted Protestant Pastor Martin Niemoller, a foe of Hitler who spent 7 years in a concentration camp: “First they came for the Socialist, and I did not speak out, because I was not a Socialist. Then they came for the Trade Unionist and I did not speak out, because I was not a Trade Unionist. Then they came for the Jews, and I did not speak out, because I was not a Jew. Then they came for me, and there was no one left to speak for me.”


Adriana Arvizo, Un ejemplo a seguir ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

3

“El camino al éxito puede ser largo y sin atajos, pero se va construyendo día a día”

Adriana Arvizo Por Leticia Roa Nixon El HiSPANO Adriana Arvizo fue nominada al puesto de Directora de la Oficina de Comunicaciones y Prensa del Departamento de Estado en Pensilvania el 17 de febrero del 2015. Arvizo es una periodista con amplia experiencia en relaciones públicas y mercadotecnia. Antes de su nombramiento, Arvizo trabajó como Gerente de Relaciones Públicas en VISIT PHILADELPHIA, la organización oficial de mercadotecnia para el área metropolitana de Filadelfia. De hecho fue la creadora del recorrido llamado “New Americans” donde se visitan 13 sitios de Filadelfia. Dicha información puede ayudar a los interesados en obtener su ciudadanía. Además de su trabajo en VISIT PHILADELPHIA, Arvizo fue Organizadora Comunitaria en Juntos, una organización sin fines de lucro que combina el desarrollo del liderazgo y las bases de organización para mejorar la calidad de vida de los latinos en Pensilvania. Recientemente fue nombrada miembro de la Mesa Directiva del Festival de Filmes Latinoamericanos en Filadelfia 2015. Nacida en el estado de Chihuahua, México, en 1983, sus padres –ambos ingenieros industriales-fueron un modelo a seguir en su

vida. Su madre siempre ha sido una profesionista muy destacada en su carrera en una época en la que en toda su clase de los cientos de alumnos en ingeniería industrial, había solamente tres mujeres. Ella siempre se levantaba a las 5:30 de la mañana para dejar comida, preparar a sus cuatro hijos y luego prepararse para el trabajo. “Como mi modelo a seguir no me imagino haciendo otra cosa que no sea trabajando, siendo profesionista. Mi papá siempre ha sido una persona muy estricta en el sentido si te sacabas un 10 en la escuela él quería un once. Siempre me alentó para ir un paso más allá”. Escogió la carrera de Comunicaciones porque tiene muchas ramas y flexibilidad. “En mi caso, he trabajado como periodista, publirrelacionista y en mercadotecnia. Desde chica me encanta contar y aprender de historias. El periodismo es el borrador de la historia. No me imagino hacer algo que no tenga qué ver con las comunicaciones”. A los 18 años, Adriana emigró a El Paso, Texas con el sueño de estudiar y ejercer la carrera de periodismo en Estados Unidos. Gracias a una beca, al sacrificio de sus padres y a múltiples trabajos como estudiante, Adriana logró financiar su carrera y obtener su licenciatura de Comunicaciones en la Universidad de Texas en el Paso, donde fue reportera y posteriormente editora de la revista universitaria “Minero”. Una revista basada en la vida y estilo bicultural de la frontera entre Estados Unidos y México. Su padre la alentó para empezar a trabajar en el ámbito de su carrera. “Haber trabajado fue el primer paso a todo lo que siguió. Comencé como escritora y redactora en mi segundo año de universidad y para el tercer año fui editora. Luego me hice miembro de la Asociación Nacional de Periodistas Hispanos (NAHJ, por su acrónimo en inglés). En el 2007 me gané una beca para ir a Washington, DC y a California a trabajar. Trabajé para el periódico Washington Hispanic como pas-

ante pero recibía un estipendio. Como parte de esa beca e internado fuimos a California a trabajar en la Conferencia Anual de NAHJ y ahí fue cuando conocía Hernán Guaracao el publicador de Al Día y fue como conseguí ese trabajo en Filadelfia. Creo que una pasantía a pesar de que no sea pagado es la mejor inversión que un estudiante pueda hacer pues es de donde ahí va a surgir la carrera”. Como organizadora de Juntos formó el Comité de Padres de Familia. “Empezamos a hablar de las necesidades de la comunidad. Hablamos con el Distrito Escolar, directores de escuelas y maestros y los niños quienes ultimadamente son el futuro de nuestra sociedad y de nuestra comunidad”. En 2013 obtuvo una subvención de Leeway Foundation para impartir talleres de escritura y poesía teniendo a Juntos como colaborador de ese proyecto. “La idea surgió porque yo me siento en la edad intermedia tengo 31 años, entre la juventud y madurez. Surgió la idea de crear puentes de entendimiento entre las jóvenes de segunda generación y las madres que son inmigrantes”. Con 13 años viviendo en Estados Unidos, se siente americanizada pero al mismo tiempo con raíces fuertes de México. De Filadelfia a Harrisburg Tras un proceso de selección muy estricto que incluyeron pruebas y entrevistas, se convirtió en Directora de la Oficina de Comunicaciones y Prensa del Departamento de Estado, expresa: “Siento que todo lo que hecho en mi carrera me ha preparado para este trabajo del cual me siento extremadamente orgullosa y contenta. No hubiera podido tener un mejor equipo ni un mejor jefe quien es el Secretario Pedro Cortés: una excelente persona muy humana, un líder y un profesionista brillante. Sé que voy a aprender mucho de él. Es un orgullo y un gusto trabajar para él y con él, así como en el gobernador. Me apasiona mucho la administración del gobernador Wolf quien es un apasionado de la igualdad y la diversidad, el énfasis que tiene

Adriana Arvizo fue nominada al puesto de Directora de la Oficina de Comunicaciones y Prensa del Departamento de Estado en Pensilvania el 17 de febrero del 2015. en la transparencia, la rendición de cuentas y hacer una diferencia tanto para todos los residentes de Pensilvania”. Adriana Arvizo actualmente vive en Harrisburg con su esposo, Benjamín. Mensaje a las mujeres latinas “A las mujeres latinas en general les diría que a veces el miedo es nuestro mayor enemigo que una vez que logren desafiar al miedo todo es posible. A veces en muchas ocasiones me han dado nervios o miedo a dar un paso. A veces es muy intimidante llegar a una empresa a una organización a cualquier lugar y no ver a muchas personas que se ven o escuchan como tú. Pero el miedo está solamente

dentro de nosotros y una vez que logramos superarlo tenemos que pensar que ser latina no es una desventaja, sino una ventaja. Tener un acento no es una desventaja porque quiere decir que eres bilingüe. Si eres buen empleado, trabajador y le echas ganas lo demás va a llegar. El camino al éxito tal vez sea largo, sin atajos, pero hay que tener paciencia. Todos los días vamos construyendo algo para alcanzar nuestras metas. Para las jóvenes latinas universitarias les digo que hay muchas oportunidades. Yo no vengo de una familia rica pero cuando uno quiere algo puede buscar ayuda en organizaciones, asociaciones latinas y con personas que pueden ser mentores.”


4

ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

Use, su libertad de expresión.

La Columna Vertebral

OPINION

Aplicando lo mejor de dos mundos

Por Luisa Fernanda Montero Para La Red Hispana

Dicen los que saben que los latinos en Estados Unidos tenemos lo mejor de dos mundos. Yo creo que es verdad. Somos una mezcla única que conjuga todas las ventajas que hemos recibido por sangre gracias a nuestras raíces, hayamos nacido aquí o allá. La alegría, el ritmo, el aprecio por los valores familiares y morales son algunas de esas ventajas que llevamos los hispanos, por ser hispanos. Lo bueno del cuento es que podemos aplicarlo aquí, en el país de las oportunidades, el desarrollo y la libertad que hemos escogido para vivir. El asunto es que para poder hacerlo y para sacar de ello la mayor cantidad de ventajas posible, nos es primordial manejar los dos idiomas. Muchos hispanos educados en Estados Unidos dejan de lado su formación en el idioma español, ignorando que conocer bien esta lengua, no solo les abre las puertas a un casi infinito mundo de aprendizaje y diversión, si no también, a todo un universo de posibilidades laborales y profesionales. Marzo, a propósito, es el mes nacional del fomento de la lectura una oportunidad perfecta para recordar que nunca es tarde para aprender, si es que hemos dejado atrás el

aprendizaje o uso del español y que - tanto o más importante - es nuestro deber hacer lo posible por cultivar en nuestros hijos el amor por la lectura y la lectura en español. El tiempo que dediquemos a leer con nuestros hijos, a contarles cuentos, historias y leyendas o a transmitirles las historietas que nos contaban nuestros padres y nuestros abuelos, puede hacer una sustancial diferencia en su vida. Leerle a nuestros hijos pequeños, e incluso a aquellos que no han nacido puede hacer maravillas en su cerebro sediento de información. En este mes en el que celebramos la lectura, vale la pena recordar la importancia que ésta tiene en el desarrollo intelectual de nuestros hijos. Debemos instarlos a que asuman el idioma español como algo que les pertenece, que lo lean, que lo escriban y por supuesto que lo hablen. Ser bilingües les será de gran ayuda en sus vidas. Pero además es importante tener en cuenta que los cerebros de las personas bilingües -según los científicos - son más activos y flexibles debido al constante cambio que realizan entre dos sistemas lingüísticos diferentes. Para los bilingües es más fácil usar la lógica, enfocarse, tomar decisiones, recordar. Si somos hispanos el español es parte de nuestra vida, de nuestra cultura, de aquello

que somos como seres huma- ventajas de nuestros dos munPara información de cómo nos. dos, seguramente nos traerá aprender inglés visita LaRedAplicar a conciencia las muchos beneficios. Hispana.com

Ted Cruz está “vivito y coleando”

Humberto Caspa, Ph.D. tenció que si vence en las elecProfesor e investigador de Eco- ciones primarias de su partido nomics On The Move. político y seguidamente gana a los demócratas en noviembre de Después de presentar una 2016, crearía una muralla impenagenda política inclinada hacia etrable a lo largo de la frontera la extrema derecha, pareciera que mexicana-estadounidense. Iróniel senador Ted Cruz cavó su pro- camente, Cruz nació en Canadá pia fosa de cara a las elecciones y su padre arribó a las costas presidenciales de 2016. No nos norteamericanas por la vía “iledejemos engañar por las aparien- gal”. cias, Ted Cruz sabe lo que hace; Durante su presentación, se está vivito y coleando. jactó que su padre, hoy conver En frente de unos cien- tido en un pastor, de joven luchó tos de estudiantes de la Univer- a lado de los revolucionarios cassidad Liberty, Ted Cruz prometió tristas cubanos contra el régimen deshacerse de la oficina federal dictatorial de Fulgencio Batista. que recauda impuestos (IRS) Empero, por un amor profundo a una vez que fuera elegido como la “libertad”, el nuevo gobierno presidente de la nación. También socialista de Cuba lo puso en la prometió borrar, palabra por pa- cárcel por un buen tiempo. labra, la ley de salud universal Obviamente, todo este proyecto del presidente Barack Obama, la de gobierno absurdo e irreal no cual es conocida coloquialmente es compatible con una sociedad como Obamacare. progresista de Estados Unidos. Asimismo, el senador Cruz se Sin embargo, Ted Cruz insiste ha convertido en el caballo de en presentarse de esta manera batalla de los conservadores so- porque, en el fondo, sabe que esta ciales en torno a la problemática posición le permite una ínfima de los LGTBI y la cuestión del esperanza de llegar a su objetivo aborto. Dice ser enemigo acér- final. rimo de los matrimonios gays, En este sentido, Ted de la adopción de niños por parte Cruz no está loco, tampoco sufre de homosexuales y no respalda de miopía política o no alcanza a la libertad de la mujer en una de- visualizar con claridad los probcisión enteramente de su cuerpo. lemas sociales y políticos de la Con relación a los inmigrantes sociedad norteamericana. indocumentados, Ted Cruz senPor el contrario, Ted Cruz sabe

Phone: (484) 472-6059 Fax: (484) 472-8153

el-hispano.com

Emails: FOR EDITORIAL alopez5268@aol.com

Published by:

press releases s/b sent to this address)

López Publications, Inc. Correspondence should be sent to: P.O. Box 396 Drexel Hill, PA 19026

(all Op-ed pieces and

FOR ADVERTISING hispads@aol.com

Aaron G. Lopez, Publisher/Editor Sara López, Advertising Director Josué Rodriguez, Circulation EL HISPANO es la voz latinoamericana, y lucha por mantener la libertad de expresión. EL HISPANO respeta la opinión de sus colaboradores, aunque no signifa que esté de acuerdo con su opinión. EL HISPANO no acepta ninguna responsabilidad de lo que aleguen sus anunciantes. EL HISPANO tiene el derecho de rechazar cualquier anuncio. Although EL HISPANO respects the opinion of those who collaborate with us, we do not neces-

lo que hace. Tiene claro los elementos políticos que predominas en las elecciones primarias. Sabe que los que votan en estos comicios son una minoría radicalizada por las doctrinas extremas; es decir, los que tienen más consciencia política, los duros, los que están motivados social, política y económicamente. En el Partido Republicano a menudo esa gente simpatiza con los Tea Party y los ultras de su partido. Por eso, la estrategia de Ted Cruz es inclinar la balanza política a su favor mucho antes de que otros candidatos conservadores sociales, como Mike Huckabee o Rick Santorum, ofrezcan un proyecto similar. Los candidatos moderados, como es el caso Jeb Bush y Marco Rubio, van a tener que nadar contra la corriente de un río republicano dominado por causes ultra- conservadores. Si no se mantienen en su balsa, tanto Bush como Rubio, terminarán como Mitt Romney en las elecciones de 2012, desechos y radicalizados por los Tea Party Así, Ted Cruz no le hace ningún favor a su partido político. Los que ganan con su candidatura son los demócratas. Estoy casi seguro que Hillary Clinton ve como un sueño enfrentarse a Ted Cruz en las elecciones presidenciales.

sarily agree with their opinion. We believe in giving everyone the oppty. to express their opinion even if it isn’t our own. EL HISPANO does not assume any responsibility for any claims made by our advertisers or any typographical errors. EL HISPANO reserves the right to reject any advertisement. EL HISPANO is a weekly publication. A copy can be picked up in many local businesses or in our Street Racks. Subscription by mail will cost $65 for 52 issues (full year) or $35 for 26 issues (6 months). Old issues cost $5.00 per copy. Photos $10.00 each per print, or JPEG via email.

AUDITED BY CVC


ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

5

HISPANIC CAUCUS OPPOSES HOUSE GOP BUDGET

Washington, DC- The Congressional Hispanic Caucus (CHC) Members released the following statements after the recent vote on the House GOP Budget. The FY2016 Republican budget includes cuts to the Pell Grant program, Supplemental Nutrition Assistance Program (SNAP), and repeals the Affordable Care Act. The CHC held a press conference in the Capitol to highlight the harmful impact the Republican budget would have on the Latino community. For photos of that press conference, click here.

CHC Chairwoman Linda Sánchez (CA-38): “Republicans are at it again attacking the Latino community and hardworking families across the country. The House Republican budget throws our most struggling families under the bus and slashes programs that Latinos critically rely on. We strongly oppose the Republican budget vote taken before the House of Representatives today.”

CHC Second Vice Chair Joaquin Castro (TX-20): “The GOP’s budget hurts middle class families and our economy. Republicans’ proposal makes it more difficult to send kids to college, takes healthcare away from millions of folks who gained coverage through the Affordable Care Act, and slashes investments in infrastructure and innovation that are so important to Texas’ and America’s economic growth. This budget is exactly what our young people and hardworking Americans don’t need.”

CHC Whip Ruben Gallego (AZ-07): “The Republican budget is another attack on the Latino community and low-income families – it makes it more difficult for families to buy a home, pay for college or save for retirement. Instead of turning Congress into a political show to appease their base, or passing legislation that only helps special interests and corporations, Republicans should work on legislation that will give Latinos

and the American people a ladder of opportunity and help them move ahead,” said Congressman Ruben Gallego. He added “ The GOP budget will severely harm our community by cutting Pell Grant funding and SNAP spending, as well as repealing the ACA which is already benefiting over 11 million Latinos. I stand with the Congressional Hispanic Caucus in opposition to the GOP budget.”

have shown us again that they value big business over hardworking families, and anti-immigrant rhetoric over sensible and commonsense policies. Instead of showering millionaires and big corporations with tax cuts, we should ensure Latinos and all hard-working families across our country have a fair shot at the American Dream by investing in education, science, and protecting programs like Medicare. That is why I will oppose any proposal that tries to balance the budget on the backs of our nation’s most vulnerable. I urge my Republican colleagues to join us in passing a commonsense budget that supports hard-working families, creates good-paying jobs, makes college more affordable, and invests in our future.”

Congressman Luis V. Gutiérrez (IL-04): Any budget that puts women, children and seniors in jeopardy is not a budget I can support More than 50,000 foodinsecure children in my District need the SNAP program, not cuts. We need to increase access to affordable housing, not cut it. We need to build strong families and communities rather than cut im- Congresswoman Lucille Royportant investments in the Ameri- bal-Allard (CA-40): “The House can people. Republican budget makes life harder for the American people, Senator Robert Menendez (D- including Latinos. This budget NJ): “I consider a budget to be a kills jobs and shrinks paychecks. reflection of our values, and this It repeals the Affordable Care Act, year Republicans in Congress eliminating health coverage for

4.2 million Latino adults. It hurts low-income Latinos by making steep cuts to nutrition assistance and Medicaid. And it ignores America’s pressing need for comprehensive immigration reform. This budget completely fails to meet the needs of America’s hardworking Latinos. Instead, Congress should pass the House Democratic budget, which creates jobs, boosts paychecks, strengthens the safety net, protects the ACA, and provides for comprehensive immigration reform.” Congresswoman Loretta Sanchez (CA-46): “It is reprehensible that the Majority would vote on a budget that would strip away our health care, strip away a student’s access to an affordable education and strip away the ability for parents to provide food for their families. More so, as a member of the Congressional Hispanic Caucus, this bill would hit Hispanic and other minority communities the hardest. I will continue to vote against these outright attacks on the hard working families of America.”


6

ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

Lo Más Reciente Sobre lo Saludable

SALUDABLE

Campaña contra tabaquismo

muestra dos nuevas víctimas del cigarrillo

y un hombre que se afeita cuidadosamente para no dañar el agujero de su traqueotomía protagonizan los nuevos anuncios que muestran a exfumadores y las consecuencias del tabaquismo. Los Centros de Control y Prevención de Enfermedades (CDC) anunciaron el lanzamiento de una nueva serie de anuncios de la campaña “Tips From Former Smokers” (“Consejos de exfumadores”), en los que se muestran de forma gráfica la pérdida de la visión y el cáncer colorrectal. “Estos fumadores están ayudando a salvar decenas de miles de vidas al compartir sus poderosas historias de cómo fumar los afectó”, deAtlanta - (EFEUSA).- Una semana inyecciones en sus claró hoy el director de los mujer que debe recibir cada ojos para evitar perder la vista CDC, Tom Frieden.

Los avisos, que saldrán al aire el 30 de marzo, serán emitidos durante 20 semanas a través de prensa impresa, radio, televisión y sitios de internet, según las autoridades. Los CDC, que iniciaron la campaña en 2012, han calificado los anuncios como exitosos en “convencer” a otros fumadores a dejar de fumar. La campaña cuenta con varios anuncios de hispanos exfumadores que hablan de su historia y que serán transmitidos a través de canales de cobertura nacional de habla hispana. Desde que empezaron a emitirse los anuncios en 2012, ha habido un aumento de 500.000 llamadas a la línea de ayuda para dejar de fumar de los CDC. En Estados Unidos, cerca

de 3 de cada 4 personas que usan cigarrillos electrónicos también fuman, lo cual también conlleva serios riesgos a la salud, de acuerdo con los CDC. El tabaquismo causa más de 480.000 muertes en Estados Unidos cada año, y es considerada la principal causa de muertes que pueden prevenirse, de acuerdo con los CDC. Asimismo, por cada estadounidense que muere a causa de una enfermedad causada por fumar, 30 personas más sufren alguna condición a causa de esta exposición. La campaña insta a los fumadores a llamar a la línea de asistencia (1-855-DEJELO YA) o visitar la página en internet cdc.gov/consejos.

Miami - (EFEUSA).- El edulcorante artificial conocido como sacarina, cuyo consumo se ha ligado al cáncer durante décadas, puede tener efectos inhibidores sobre las células cancerígenas, según un estudio cuyos resultados fueron publicados hoy por la Universidad de Florida (UF). El estudio arroja que la sacarina “tiene capacidad para inhibir una enzima presente en muchos tipos de cáncer” que contribuye a que las “células tumorales sobrevivan y entren en metástasis”, destacó en un comunicado Robert MacKenna, profesor de Bioquímica y Biología Molecular de la Facultad de Medicina de la UF. Los investigadores creen que la sacarina podría, a la postre, conducir al desarrollo

ante fue tiempo atrás calificado de potencialmente cancerígeno, aunque en la actualidad la Administración de Alimentos y Medicamentos de EE.UU. considera la sacarina como un

producto de consumo seguro. “La sacarina era vista como el chico malo, y no lo era. De hecho, puede ser el chico bueno” de esta película, agregó, en ese sentido, McKenna.

Viene de P: 7 gest cilia play a central role in the regulation of heart development, including patterning left-right asymmetry in the cardiovascular system critical for efficient oxygenation of blood.” She added that pathways recovered in the mouse study show overlap with those associated with de novo, or spontaneous, mutations identified in congenital heart disease patients. Co-investigators of the project include other re-

searchers from the University of Pittsburgh; the University of Massachusetts Medical School; the Jackson Laboratory; and Children’s National Medical Center. The project was funded NHLBI grants HL098180 and HL098188; National Institute of Mental Health grant MH094564; National Human Genome Research Institute grant HG000330; and the University of Pittsburgh School of Medicine.

Una mujer que debe recibir cada semana inyecciones en sus ojos para evitar perder la vista y un hombre que se afeita cuidadosamente para no dañar el agujero de su traqueotomía protagonizan los nuevos anuncios que muestran a exfumadores y las consecuencias del tabaquismo.

La sacarina puede ser un inhibidor del cáncer, según un estudio científico de fármacos que sirvan para el “tratamiento de los cánceres más agresivos que afectan al pecho, hígado, próstata riñones y páncreas”. Los resultados del estudio del centro universitario de Gainesville (Florida) serán presentados mañana, miércoles, por la Sociedad Químico Americana en una convención en la ciudad de Denver (Colorado). El descubrimiento se produjo después de que un graduado asistente de investigación de la UF, Brian Mahon, se preguntara cómo podía la sacarina actuar sobre la citada enzima (“carbonic anhydrase IX”), que se detecta en un gran número de cánceres agresivos. Tras realizar una serie de experimentos preliminares, los investigadores estudiaron los

efectos de la sacarina sobre las células malignas de un cáncer de pecho. “Literalmente vimos que el índice de crecimiento de las células cancerígenas descendía lentamente cuando tú echabas el edulcorante”, apuntó McKenna, responsable del estudio. La primera conclusión es que una “base de sacarina podría usarse, probablemente, en conjunción con otros fármacos para tratamientos de cáncer como quimioterapia y radiación, según los científicos, ya que el edulcorante “puede ralentizar el crecimiento del cáncer y ofrecer una oportunidad” para que los tratamientos citados “sean más efectivos” en la batalla contra esta enfermedad. Irónicamente, este edulcor-

Pitt Identifies Genes...


Pitt Identifies Genes that Play Critical Role in the Development of Congenital Heart Disease

PITTSBURGH – Fetal ultrasound exams on more than 87,000 mice that were exposed to chemicals that can induce random gene mutations enabled developmental biologists at the University of Pittsburgh School of Medicine to identify mutations associated with congenital heart disease in 61 genes, many not previously known to cause the disease. The study, published online today in Nature, indicates that the antenna-like cellular structures called cilia play a critical role in the development of these heart defects. The findings are the culmination of an effort to find the genetic determinants of structural

heart disease in the “Bench to Bassinet” program, launched six years ago by the National Heart, Lung, and Blood Institute (NHLBI), part of the National Institutes of Health, led at Pitt by principal investigator Cecilia Lo, Ph.D., professor and chair of the Department of Developmental Biology, Pitt School of Medicine. “This project has given us new insights into the biological pathways involved in development of the heart,” Dr. Lo said. “The genes and pathways identified in our study will have clinical importance for interrogating the genetic causes of congenital heart disease in patients.”

For the study, Dr. Lo’s team mated mice exposed to chemicals that could create random genetic mutations, resulting in 87,355 pregnancies. They scanned each fetus using noninvasive ultrasound and recovered over 3,000 independent cases of congenital heart defects, all incompatible with life. They sequenced the genes of mutant animals and compared them to those of unaffected offspring to identify 91 recessive mutations in 61 genes. “We were surprised to learn many of these genes were related to the cilia, or ciliatransduced cell signaling,” Dr. Lo said. “These findings sugSigue en P: 6

ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

Bill brings awareness of importance of child immunizations

7

HARRISBURG – State Rep. Peter Schweyer, D-Lehigh, recently introduced two resolutions he said will bring awareness in April to protecting the Pennsylvania youth. House Resolution 187 will recognize April 18 through 25 as “National Infant Immunization Week” in the commonwealth. “Following a schedule and immunizing early in life is one of the best ways parents can protect their children,” Schweyer said. “Taking these two important steps is so easy and they prevent families from facing potentially deadly consequences. “As a parent and a former health care executive, it goes without saying that I support immunizations. My wife and I have made sure that our children are fully immunized, and we encourage all parents to do the responsible thing when medically possible and vaccinate their children, too.” House Resolution 192 would designate April 2015 as “Alcohol Awareness Month” in Pennsylvania. Schweyer said this resolution is aimed at keeping alcohol out of the hands of minors. “It goes without saying that consumption of alcohol by minors is a dangerous practice,” Schweyer said. “We have a responsibility as a society to remind minors about the dangers of consuming alcohol, while also reminding adults that they have a significant role to play in preventing this behavior.”


8

ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

Método para Hacer Bien las Cosas

A rte CulturA

Servicio Postal de EE.UU. emite sellos de la

obra de Martín Ramírez, inmigrante hispano

Nueva York, (EFEUSA).- El Servicio Postal de EE.UU. ha rendido tributo al artista mexicano Martin Ramírez, considerado uno de los más grandes autodidactas del siglo XX, con la emisión de cinco sellos con sus obras que han puesto, el jueves 26, en circulación en todo el país. “Martin Ramírez Forever” es una celebración a la vida y el legado de este artista (1895-1963), que produjo más de 500 obras y unas 300 de ellas durante las tres décadas que pasó en un hospital psiquiátrico en California, donde emigró en 1925. Las obras que fueron plasmadas en esta colección de sellos están en manos de coleccionistas privados,

dijo a Efe Kristin Sancken, portavoz de la galería Ricco Maresca, que representa al artista. “A pesar de que pasó confinado a un hospital psiquiátrico más de 30 años, Ramírez trascendió su propia situación para crear un mundo visual excepcional libre de las restricciones de fronteras o del tiempo mismo”, destacó además el Servicio Postal en un comunicado. Un comité de esta agencia federal eligió estas cinco obras de entre unos 450 trabajos del mexicano, que realizaba sus pinturas en materiales que recogía de la basura, como trozos de papel y de revistas o lápices. Parte de su obra fue quemada por personal del hos-

pital por temor al contagio de tuberculosis que padecía el artista, hasta que un médico comenzó a coleccionarla. Ramírez, oriundo de Los Altos de Jalisco, dejó atrás a su esposa e hijos cuando se marchó a California y comenzó a trabajar en el ferrocarril, un tema presente en las obras que exhibe la galería en Nueva York, así como caballos, ciervos, la arquitectura y elementos de la cultura de su país. En 1929 quedó sin trabajo y vivía en la calle, lo que junto a noticias de la rebelión cristera en México y el no poder comunicarse porque no sabía inglés, minaron al artista, que fue enviado por la policía a un hospital psiquiátrico, donde fue diagnosticado con esquizofrenia. Ramírez, que vivió allí en hacinamiento y se las ingeniaba para dibujar, estuvo en el hospital hasta su muerte. Su trabajo fue conocido a partir de la década de 1960 y a nivel global con la retrospectiva que en 2007 se presentó en el American Folk Art Museum de Nueva York, donde obtuvo críticas positi- Una mujer contempla una de las piezas, “Tunel”, que vas. forman parte de la exposición dedicada a la compleja, La primera exhibición desconocida y atractiva obra de Martín Ramírez (18951963). EFE Horse and Rider w Trees 25 The first row of stamps de su obra en Europa fue en Madonnas mexicanas, anihighlights a floral detail 2010 y llegó al Museo Reina males, vaqueros, ferrovías from “Untitled (Horse and Sofia. y paisajes autóctonos que Rider with Trees),” created “Sus obras están carac- se funden con escenas de with crayon and pencil in terizadas por su técnica de la cultura estadounidense y 1954 on paper that has been dibujo limpia y audaz. Su crean un testimonio lúcido pieced together. The artwork imaginería es sugestiva y de la experiencia migrante”, is owned by George and Sue nostálgica, aludiendo a la indicó la galería Ricco MarVeiner. experiencia vital del artista; esca.


ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

9

El MoMA reunirá Se cumplen 25 años de primera aspiración de cine 150 esculturas de Picasso puertorriqueño a los Óscar

San Juan, (EFEUSA).- El largometraje puertorriqueño “Lo que le pasó a Santiago”, dirigido por Jacobo Morales, compitió hace 25 años en los Óscar como mejor película en lengua extranjera, para convertirse así en la primera cinta de la isla en aspirar a una de las codiciadas estatuillas. Morales recuerda perfectamente la noche de la premiación de la edición 62 de los Óscar, que se llevó a cabo en el Pabellón Dorothy Chandler de Los Ángeles, California (EE. UU.), y a la que asistió acompañado de su inseparable esposa, Blanca Eró. Días antes, el veterano actor, director, guionista y productor vio algunas de las películas con las que competía la suya, entre ellas la que luego ganaría, “Cinema Paradiso”. Su esposa le dijo: “La cosa está difícil”. “Aquella experiencia fue inolvidable. Ver a todas aquellos actores famosos caminar por la misma alfombra roja en la que uno también caminó, fue grandioso”, recuerda 25 años después en una entrevista con Efe el también dramaturgo de 80 años, exmiembro del grupo de sátira política “Los Rayos Gamma”. La película de Morales compitió con filmes de más presupuestos y cinematografías de gran tradición, como la francesa, con “Camille Claudel” de Bruno Nuytten, y la italiana, con “Cinema Paradiso” de Giuseppe Tornatore. Aunque Puerto Rico es un Estado Libre Asociado de EE.UU., fueron los directores Marcos Zurinaga y Roberto Gándara quienes pidieron a los directivos de los Óscar para que los filmes puertorriqueños pudieran concursar como mejor película en lengua extran-

jera. La fecha límite para inscripciones era el 2 de noviembre de 1989 y las reglas establecía que para esa fecha la candidata debía haberse exhibido en territorio estadounidense al menos una vez. El productor asociado Pedro Muñiz la presentó y para el 5 de enero de 1990 la película tenía que estar en poder de la Academia rotulada y con subtítulos en inglés. Según recuerda Morales con todo lujo de detalles, en tiempo récord consiguieron el dinero necesario para hacer los subtítulos y presentarla. El 14 de febrero se hicieron públicas las nominaciones. Morales escribió “Lo que le pasó a Santiago” mientras dirigía la obra de teatro “Los muchachos de la alegría”, una adaptación de una película de Neil Simon que protagonizaron los fallecidos Tommy Muñiz y Paquito Cordero. “Lo que le pasó a Santiago”, protagonizada por Muñiz y Gladys Rodríguez, cuenta la historia de Santiago Rodríguez, un jubilado agobiado por los problemas cotidianos que recobra la ilusión por la vida tras conocer a una enigmática mujer en un parque. “Fue un gran orgullo para Puerto Rico. Todos nosotros estábamos muy entusiasmados de que la película llegara a esas alturas. Hacer esa película con Tommy fue un honor, una delicia”, destaca Rodríguez en entrevista con Efe 25 un cuarto de siglo después. “Tommy y yo, más que actores, éramos familia. Una de las cosas que más admiraba de él era su gran talento, no sólo como actor, sino como productor y creativo”, recuerda sobre el creador de la comedia de

Nueva York, (EFEUSA).El Museo de Arte Moderno de Nueva York (MoMA) reunirá este próximo otoño 150 esculturas de Pablo Picasso en “Picasso Sculpture”, la primera retrospectiva de esculturas del pintor malagueño en Estados Unidos en cincuenta años. La muestra, que tendrá lugar del 14 de septiembre al 7 de febrero, contendrá algunas piezas que jamás han viajado a Estados Unidos, por lo que la exposición ofrece la oportunidad de explorar un aspecto poco conocido de la larga y prolífica carrera de Picasso, informó el MoMA en un municado. A lo largo de su vida, Picasso fue un artista devoto hacia la técnica escultórica y, episódicamente, utilizaba materiales y técnicas, ya fueran tradicionales o menos convencionales, para practicar este arte al que se acercó de manera autodidacta y dispuesto a romper las reglas preestablecidas. El pintor español ocultó la mayoría de sus esculturas en su residencia particular y no fue hasta 1966 que el público general conoció una de sus facetas artísticas escondidas en la retrospectiva “Hommage à Picasso” en París, No es la primera vez que el MoMA organiza una exposición homenajeando la escultura del autor, sino que en 1967 presentó “The Sculpture of Picasso”, que sigue siendo la televisión “Los García”, en la que ambos conformaban un matrimonio. Aunque la película no se llevó la famosa estatuilla, continuó exhibiéndose en otros festivales de cine, entre ellos el Festival Latino de Nueva York, y fue escogido por críticos cinematográficos cubanos como uno de los diez mejores títulos

Imagen de de la escultura del artista español Pablo Picasso titulada “Glass of Absinthe” (1914) de bronce pintado con una cuchara de absinthe. . EFE primera y la última exhibición en Estados Unidos centrada en este aspecto hasta el momento. Las 150 esculturas seleccionadas provienen de museos y colecciones privadas de EE.UU. y Europa, y el museo agradece especialmente la aportación del Museo Picasso

de París, que ha prestado la tercera parte del total de la exposición. La muestra incluirá algunas de las obras maestras que ya están en la colección permanente del MoMA, como “Guitar” (1914), hecha de metal, y “She-Goat” (1950), de bronce.

entre 69 largometrajes de ficción proyectados en la isla durante este año. En 1991, también formó parte del XXXI Festival Internacional de Cine de Cartagena de Indias y la Asociación de Cronistas de Espectáculos (ACE) de Nueva York concedió a Morales el premio al mejor director cinematográ-

fico. La película puertorriqueña cosechó en seguida elogios y el Festival de Cine Iberoamericano de Huelva en España fue uno de los primeros en incluirla en su programación. También se mostró en el Festival de Cine Latinoamericano de Washington y el de Cine Español en Nantes, Francia


ENTRETEN iMiENTO influencia de cantante Selena

10

ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

Nuevas generaciones de intérpretes reconoceni

Los Ángeles, (EFEUSA).El legado de la cantante de origen hispano Selena, muerta de dos disparos el 31 de marzo de 1995, se hace patente en muchas de las jóvenes intérpretes que han surgido en el mundo de la música regional mexicana, quienes destacan la influencia de la tejana 20 años después de su trágica desaparición. Varias de las actuales figuras en Estados Unidos de la música con sello mexicano resaltan el peso que ha tenido en sus carreras la llamada “Reina del Tex-Mex”, ganadora de un Grammy y cuya impronta en la música popular quedó manifiesta en canciones como “La carcacha”, “La llamada”, “Como la flor”, o “Amor prohibido”. “Era y es una mujer emprendedora y talentosa. Hasta este día no me canso de ver su película. Cada vez que la veo lloró y me siento tan inspirada por muchas razones, pero más que nada porque me veo en ella”, señaló a Efe la cantante Chiquis Rivera. Hija de otro mito de la música popular de raíces mexicanas, Jenni Rivera, que falleció en un trágico accidente aéreo en 2012, Chiquis Rivera reconoce que se hizo seguidora de Selena - “No sólo de su música, también de la mujer” - después de su muerte. “Mi canción favorita es ‘Como la Flor’. No me cansó de escucharla”, agregó. Para Marisol y Vicky Terrazas, integrantes del grupo Los Horóscopos de Durango, el talento del que hizo gala Selena perdura hasta hoy, cuando la música regional mexicana ha vivido varias transformaciones. “Es impresionante ver que

ahora, con esta nueva generación de música, donde se escuchan corridos y canciones más atrevidas, los jóvenes conozcan de Selena y su música”, afirmó Marisol. La cantante Helen Ochoa, una joven promesa del género, reconoce que la tejana es una de sus “grandes influencias” desde que era pequeña y para ella su música aún suena “fresca”. “La música es magia, es corazón, son recuerdos del alma y trascienden tanto que 20 años después, ella sigue sonando y sigue viva”, manifestó a Efe la intérprete del sencillo “Si te desperté”, incluido en su producción homónima, y quien espera poder transmitir el legado de Selena a las generaciones venideras. Por su parte, Luz María, finalista del concurso “La Voz México” y nominada en 2014 a un Latin Grammy, lamentó que la partida de Selena, que falleció a los 23 años de edad, ocurriera cuando atravesaba su “mejor momento” profesional. “Desde chica admiraba a Selena, siempre canté sus canciones. He visto sus vídeos y me gusta mucho lo que ella hacía, me encantaría grabar algo de ella. Uno de mis temas favoritos es ‘No me queda más’”, señaló la cantante. La admiración que suscitó en vida Selena Quintanilla Pérez, una de las más celebradas figuras en Estados Unidos de la música mexicoamericana, se transformó en culto tras ser asesinada de dos disparos el 31 de marzo de 1995, por Yolanda Saldívar, entonces presidenta de su club de fans, en un motel de la localidad tejana de Corpus Christi. Su caso propició la pub-

licación del libro “El secreto de Selena”, de la periodista puertorriqueña María Celeste Arrarás, quien este mes lanzó una reedición de su trabajo con nuevos detalles, entrevistas y testimonios que “arrojan luz” sobre su caso, según afirmó en reciente entrevista con Efe. La reedición sale con introducción y prólogo nuevos, y “pone al día lo que ha pasado con los protagonistas de la historia”, que han hablado tras 20 años de la desaparición de la cantante hispana “porque se sienten más abiertos” y a estas alturas la “herida ha cicatrizado”, según explicó Arrarás. De acuerdo a la periodista, Selena tenía muchas personas queridas y que la querían también a ella, pero “cada cual quería controlarla de cierta forma”. “Ella apenas tenía 24 años, era muy joven, y estaba tratando de lidiar con todo eso”, resaltó.

.

La cantante reina del tex-mex, Selena. Archivo de El HiSPANO

Stephanie espera que ser “chica Bond” Viene de P: 11 “mucho corazón porque es lo que me gusta hacer y lo que me apasiona”. Para todos los personajes, “sea en una película chiquita o grande”, es “igual de entregada, apasionada, intensa y disciplinada”, dijo, y añadió: “Uno trata siempre de dar lo mejor de uno”. Además de su participación, Sigman destacó la importancia de que la capital mexicana sea un personaje más y aseguró que “México se ve increíble, maravilloso; son espectaculares las tomas que se están tomando aquí”.

El Centro Histórico de la capital mexicana está siendo el lugar de filmación y en él se han instalado altares de muertos, ofrendas y grandes calaveras, ya que las escenas de apertura de la película se enmarcan en el tradicional Día de Muertos. “Spectre” se estrenará el próximo 6 de noviembre y su nombre fue revelado en diciembre pasado por el británico Sam Mendes, director de la cinta. Como en las tres entregas anteriores -”Casino Royale” (2006), “Quantum of Solace” (2008) y “Skyfall” (2012)-, la

película estará protagonizada por Daniel Craig y contará con el oscarizado Christoph Waltz, que interpretará al villano, y la italiana Monica Bellucci y la francesa Léa Seydoux como dos de las “chicas Bond”, junto con Sigman. Los productores han elegido “Spectre” para la vigésimo cuarta entrega de Bond porque fue el nombre que recibió el sindicato del crimen internacional dirigido por el supervillano Blofeld que aparece por primera vez en la novela escrita por Ian Fleming sobre James Bond, “Operación Trueno”.


ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

11

Stephanie espera que ser “chica Bond” le abra las puertas de Hollywood El actor Daniel Craig, de traje azul (i.centro ), es visto, viernes 27 de marzo de 2015, durante el rodaje de la película “Spectre”, la nueva cinta de James Bond, en el centro histórico de Ciudad de México (México). EFE

México, (EFE).- Será la primera “chica Bond” mexicana en la saga cinematográfica del agente secreto más famoso del mundo y por ello Stephanie Sigman espera que esta aparición en la gran pantalla le sirva para cruzar puertas como la de Hollywood. “Creo que va a haber una apertura grande, este proyecto espero que abra una puerta más alta, diferente, hacia otro camino”, dijo a Efe en una entrevista en la capital mexicana, donde estos días se ruedan varias escenas del filme “Spectre”. Cuando en 2011 rodó “Miss Bala”, en la que interpretó a una joven cuyo sueño

de ser modelo la atrapa en las redes del narcotráfico, se le abrieron “todas las puertas”, contó. “Creo que no estaría aquí si no fuera por esa película. Así va uno construyendo, creando, trabajando duro para seguir abriéndose otros caminos en otras partes, entonces espero que sí, que vengan muchas cosas interesantes”, agregó. Con una gran sonrisa de ilusión, la actriz mexicana de 28 años contó que aparecer en esta nueva cinta es “uno de esos trabajos soñados”. “Me preguntan que si lo había imaginado, y tengo una imaginación muy extensa; en-

minutos, aunque la actriz no quiso precisar si su personaje continuará en la historia, que tendrá más ciudades como escenario, como Roma y Londres. Lo que sí dijo es que para

conseguir que su versión de chica Bond sea recordada tratará de hacer lo mismo de siempre: “ponerle lo mejor de mí y la mejor versión que le quede al personaje de mí” y Sigue en P: 10

tonces, me he imaginado muchas cosas en la vida pero a veces no crees realmente que algo vaya a suceder y cuando sucede es muy grato”, contó la actriz. Sigman interpretará el papel de Estrella, que ya ha empezado a rodar. “Descubres que es un proceso muy bonito y te encuentras con gente maravillosa con la que al final estás creando como artista y eso es la mejor combinación; tener un proyecto así, que el mundo entero va a ver y que aparte tienes el tiempo de trabajar y crear con gente que de corazón es artista”, refirió. En la cinta, México sólo aparecerá los primeros diez

N oticiasIMPRESASyDIGITALES HiSPANO y el-Hispano.com

El

“CLIC” en EDICION DIGITAL


12

ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

SEMANASANTA

Inician Semana Santa con peregrinación a favor de inmigrantes Inmigrantes de Carolina del Norte y de todo el país

Charlotte (NC), (EFEUSA).- Decenas de líderes comunitarios y religiosos de Carolina del Norte comenzaron este “domingo de Ramos” una “Peregrinación de Justicia y Paz”, que durante esta Semana Santa recorrerán hasta siete ciudades del estado para poner de relieve los problemas que afectan a la comunidad inmigrante local y nacional. La organización Witness for Peace Southeast inició el domingo 29 esta caminata para demandar un “mejor trato” a los inmigrantes indocumentados, así como la aprobación de una reforma migratoria y la denuncia de las “injustas” políticas sobre el libre comercio. Este año, el movimiento agrega otros temas a su agenda, como el apoyo a los afroamericanos por los recientes casos de presunto abuso policial a miembros de esta comunidad, así como su solidaridad con los asesinatos de los 44 estudiantes en la localidad mexicana de Ayotzinapa por las fuerzas de seguridad de este país. “Nunca había conectado

H tra X Established

1976

HiSPANO 2/8 ABRIL DE 2015 XXXIX • #14

ElVOLUMEN

temas locales con internacionales”, afirmó Gail Phares, cofundadora de Witness for Peace Southeast, organización que celebra esta caminata desde hace 29 años. “Hoy más que nunca debemos seguir luchando para acabar con las políticas injustas que acaban con nuestros trabajadores y los más marginados de la sociedad”, agregó. Los peregrinos tienen previsto caminar hasta cinco millas y en su trayecto llegar a la ciudades de Morganton, Siler City, Burlington, Graham, Greensboro y High Point, para culminar con un acto masivo el próximo viernes en Raleigh, la capital del estado. “A pesar de algunos avances en el tema migratorio, las medidas del Gobierno son Decenas de líderes comunitarios y religiosos de Carolina del Norte comenzaron parciales y mucha gente coneste domingo de Ramos una “Peregrinación de Justicia y Paz”, que durante tinúa siendo deportada en nuestro estado por la carencia esta Semana Santa recorrerán hasta siete ciudades del estado para poner de de documentos y sus familias relieve los problemas que afectan a la comunidad inmigrante local. EFE quedan separadas”, afirmó a Efe el nicaragüense Ron García-Forgarty, portavoz de Witness for Peace Southeast. García-Forgarty hizo hin“A pesar de algunos avances en el capié también en el “impacto negativo” de las políticas de tema migratorio, las medidas del Gobierno EEUU hacia America Latina, entre ellas “la ayuda milison parciales y mucha gente continúa siendo tar a gobiernos represivos y los tratados de libre comerdeportada en nuestro estado por la carencia cio que benefician solo a los de documentos y sus familias quedan acaudalados”. Calificó de “hipócrita” que separadas”. en EEUU hayan quejas contra la inmigración indocumentada, “especialmente cuando —Ron García-Forgarty no ofrecemos opciones para la inmigración legal de trabajadores latinoamericanos”.


Xtra SEMANASANTA

“Jesús dijo ...” Yo soy la resurrección y la vida. El que cree en mí, aunque muera, vivirá, y todo el que vive y cree en mí, no morirá eternamente “ (Juan 11: 25-26, NVI).

ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

13


14

ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

EducaciónNegocios

MAYOR REDD ANNOUNCES YOUTH & ADULT SUMMER 2015 EMPLOYMENT OPPORTUNITIES IN THE CITY OF CAMDEN

CAMDEN – Mayor Dana L. Redd today announced that the City of Camden is accepting applications for various youth and adult summer employment positions for the 2015 Summer Recreation Program and the Summer Food Service Program. Depending on the available summer position, the temporary seasonal employment can pay between $8.50 – $15.00 per hour. “Many of our residents count on our summer recreation and food service programs each year,” Mayor Redd said. “We look forward to kicking off these types of vital programs and hiring Camden residents to staff the positions for the 2015 season. I encourage Camden residents to contact the City Human Services Department and take full advantage of the employment opportunities in addition to the services offered as a part of the programs.” “This is a great opportunity for our residents and particularly youth to obtain a quality job for the season,” City Council President Frank Moran said. “We ask that residents get there applications in as soon as possible. This is a popular and tremendously successful program. I expect the 2015 season to be no different.” The City’s Summer Youth Employment Program is a six

week program designed to provide an educational experience and financial incentive for our City’s youth. It exposes them a structured work environment that has proven to motivate them to finish high school and pursue higher education. Youth participating gain the understanding that with an education, the possibility of attaining a quality job and an improved quality of life increases. The youth placed in offices and other work sites will also develop relationships with employees that foster positive interpersonal relationships. Last summer, the City’s Food Service Program distributed approximately 5,600 free lunches a day to Camden children and the Summer Recreation Program had 3,900 Camden children participate in the program. All applications MUST be received by Friday, May 22, 2015. For adult positions, a person must be 18 years or older. Available adult positions include: Recreation Site Supervisor – Responsible for the day-to-day management of Recreation/Food Service Site. Candidate should have prior experience in managing a recreation site or student personnel. Duties include supervision of site personnel; ensure a safe environment; record

keeping; meal ordering; coordination of daily program activities; and other related duties. The position is for Monday through Friday, 7:00 a.m. to 3:30 p.m. and pays between $10.00 to $12.00 an hour. Recreation Site Aide – Assists recreation site supervisor in the day-to-day management of Recreation/Food Service Site. Duties include supervision of program participants during program activities (including meal service); assist recreation site supervisor in taking daily attendance; and other related duties. The position is for Monday through Friday, 8:30 a.m. to 3:00 p.m. and pays between $9.00 to $9.50 an hour. Summer Program Monitor – Responsible for visiting program sites on a daily basis, observing meal service and other program activities. Candidates should have several years experience in summer recreation. Duties include ensuring that site personnel maintain records; ensure that program operates in accordance with regulations; prepare reports; suggest corrective action; and conduct on-site training when necessary. The position is for Monday through Friday, 7:00 a.m. to 3:30 p.m. and pays between $12.00 to $15.00 an hour. Youth Monitor – Provide

work site monitoring in our Summer Youth Employment Program. They will also be involved in assuring worksite compliance, collecting timesheets acting as liaison between the worksite and the Office of Youth Services and other duties related to carrying out an effective work experience program. The position pays $10.00 an hour. For summer youth positions, the teenager must be between the ages of 14 – 17 years. Available youth positions include: Youth Recreation Aide – The youth is assigned to a work experience position that will aid them in choosing future career paths and improve their self esteem and confidence. The position pays $8.50 an hour For the 2015 Summer Pool Season, the following positions are available: Pool Coordinator – This is an adult position. Will supervise Life Guards and recreation aides assigned to our pools. They will ensure life guard coverage and adherence to pool safety rules, as well as assign and oversee pool maintenance responsibilities (i.e. removing debris from pool, keeping shower areas clean, keeping pool decks clear/ clean, etc.). Position available for Sunday through Saturday; shift may vary. The position

pays $10.00 an hour. Recreation Pool Aide (Life Guard) – MUST be at least 14 years or older and MUST be certified by the Red Cross. Responsible for the safety of those individuals in our pools and ensuring that the pool facilities meet required standards (i.e. water quality, filtering systems, etc.). They may also be involved in providing swimming instruction to beginners. Also, responsible for ensuring adherence to pool safety rules, as well as performing routine pool maintenance responsibilities (i.e. removing debris from pool, keeping shower areas clean, keeping pool decks clear/ clean, etc.). Positions are available for Sunday through Thursday; shifts may vary. Position pays $8.50 - $9.00 an hour. For additional information regarding adult employment, please contact the City of Camden’s Bureau of Recreation, North Camden Community Center (1000 North 6th Street) at 856-757-7096 or 856-968-6444. For additional information regarding youth employment, please contact the City’s Office of Youth Services, Charles “Poppy” Sharp Community Center (713 Broadway) at 856-757-7368 or 856-757-7644. The City of Camden is an equal opportunity employer.


Aumenta el número de hispanos con vivienda propia ElHiSPANO

Washington-(EFEUSA).- La comunidad hispana en el país incrementó el número de viviendas bajo su propiedad en 2014, aunque el aumento se ralentizó respecto a años anteriores, según el Informe del Estado de la Propiedad de Vivienda Hispana (SHHR) publicado hoy. “El número de las ganancias netas de propiedad de vivienda para los hispanos se ha ralentizado en los últimos tres años a partir de un aumento de 347.000 viviendas en 2012 a un aumento notablemente menor de 54.000 en 2014”, indica el informe, una publicación de la Asociación Nacional de Profesionales Hispanos de Bienes Raíces (NAHREP). En el último año, la tasa de propiedad de vivienda para los hispanos bajó del 46,1% en 2013 al 45,4% en 2014, una

disminución que el estudio atribuye a un crecimiento de los hogares hispanos en términos totales. En este sentido, la formación de hogares hispanos neta creció a un ritmo más rápido que la de propietarios. “De 1994 a 2005, la tasa de propiedad nacional de vivienda aumentó en cinco puntos porcentuales, pero los hispanos incrementaron la suya en casi siete puntos porcentuales durante el mismo período de tiempo”, añade el texto. De 2000 a 2014, los hispanos representaron el 50% de la red de nuevos propietarios de hogares en todo el país, mientras que un estudio de 2014 elaborado por el centro Urban Institute indica que los hispanos representarán el 55,5 por ciento de los nuevos propietarios de viviendas entre 2010 y 2020.

“El informe también sugiere que incluso un mayor crecimiento de propietarios hispanos podría lograrse dentro de una economía más fuerte y con políticas que amplíen el crédito para los hispanos de bajos y medianos ingresos”, agrega el documento. El informe explica que los cálculos demográficos predicen que la población hispana alcance casi los 120 millones de personas en el país en 2050, más del doble de la población actual, lo que supone un crecimiento del 592% desde 1970, en comparación con el crecimiento del 56% de la población estadounidense total desde la misma fecha. Esos datos impactan directamente en el crecimiento de la formación de hogares, uno de los predictores más importantes de las ganancias potenciales de

• 2/8 de abril de 2015

15

De 2000 a 2014, los hispanos representaron el 50% de la red de nuevos propietarios de hogares en todo el país. propiedad de vivienda. En 2014, el número de hogares hispanos creció en 320.000 unidades, lo que representa el 40% del total de Estados Unidos. Ese dato representa el mayor

porcentaje de crecimiento de los hogares de cualquier grupo de población del país, por lo que se espera que 7 de los 17 millones de nuevos hogares que se calcula que habrá entre 2010 y 2025 sean latinos.


16

ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

LOCALES

Buscan que N. Jersey sea un mejor lugar para indocumentados

Nueva York - (EFEUSA).- Una veintena de organizaciones proinmigrantes en Nueva Jersey han conformado la Alianza para la Justicia de Inmigrantes con el fin de lograr políticas a nivel local y estatal que mejoren la calidad de vida de esa comunidad. De acuerdo con las organizaciones, los inmigrantes son miembros “fundamentales” de las comunidades donde residen “y merecen los derechos y protecciones que les permitirá perseguir su sueño americano como residentes de Nueva Jersey”. La Alianza para la Justicia de Inmigrantes de Nueva Jersey está compuesta por grupos comunitarios, como El Puente y Se Hace Camino Nueva York, que se han extendido al vecino estado, así como de derechos civiles, como la Unión de Libertades Civiles, y religiosos, como Caridades Católicas. También el sindicato 1199, el más poderoso en el área de salud, y la 32BJ, que integran trabajadores de limpieza, porteros y encargados de edificios, la mayoría latinos. La Alianza anunció hoy su nacimiento a la vez que lanzó su campaña “Nueva Jersey para todos” que busca que las políticas locales y municipales por las que lucharán aborden asuntos

en áreas claves que afectan a la comunidad inmigrante. Lucía Gómez, directora de la organización comunitaria El Puente, con sede principal en Brooklyn, dijo a Efe que entre las metas figura lograr un carné municipal, que el Estado apruebe una licencia de conducir para indocumentados y que se endurezcan las leyes para castigar el robo de salario a inmigrantes.

“Queremos lograr políticas estatales y locales que beneficien a la comunidad inmigrante”, dijo, para acto seguido señalar como ejemplo que buscan poner fin a la relación que tienen algunos municipios con la Oficina de Inmigración y Aduanas que ha llevado a la separación de familias con la deportación. “A veces los inmigrantes no han sido ni siquiera acusados de un cri-

men pero, por no haber nacido en este país” les deportan, indicó la activista. Explicó que la campaña se enfocará primero en el condado de Hudson, con un 42,2 % de población hispana, de un total 634.266 residentes, según el Censo del 2010, con miras a lograr que se apruebe el carné municipal, como hizo recientemente Nueva York. Nueva Jersey tiene la cuarta población más grande de inmigrantes de la nación, con un estimado de 525.000 personas, la mayoría hispanos. “Otros estados ya tienen la licencia de conducir para indocumentados y Nueva Jersey está aún muy lejos de lograrlo”, destacó la Alianza. Gómez recordó no obstante que la ciudad de Newark, la más grande de Nueva Jersey, ya comenzó a dar pasos en esa dirección y que el alcalde de Jersey City, el demócrata Steven Fullop, ha manifestado su interés. La Alianza está pidiendo a los políticos locales que muestren su apoyo a los asuntos que afectan a la comunidad inmigrante aprobando resoluciones en apoyo a que el estado emita una licencia de conducir para inmigrantes. De aprobar Nueva Jersey una legislación en ese sentido, se convertiría en el estado número once en otorgar carné de conducir a indocumentados.

implementation of recommendations in the DOJ COPS report will be no different. This issue is too important to ignore, we are talking about police officers injuring or killing people whom they are sworn to protect. We all know the very real dangers our brave men and women in blue face every day, and we were tragically reminded of this fact earlier this month with the death of Officer Robert Wilson III, but accountability and partnership with the community begins with us – the people who swore an oath to serve this great city.” The new community oversight board will function similarly to previous oversight boards established by the Administration to oversee systemic changes within City departments, including the

Community Oversight Board for the Department of Human Services and the Special Independent Advisory Commission for the Department of Licenses & Inspections. The Police Department oversight board will be an independent committee composed of community stakeholders, experts in the field of law enforcement and public safety professionals (not affiliated with the PPD) and will work in conjunction with Police Commissioner Charles Ramsey to ensure that implementation of the DOJ COPS report recommendations is attainable and on schedule. Commissioner Ramsey commissioned the report from the Department of Justice in 2013. Since then, the PPD has begun making important reform within the Department in advance of

receiving the DOJ COPS report. In an effort to be more transparent, the Department posts on its website incident summaries of all officer-involved shooting and subsequent investigation outcomes date back to 2007. The Department has also revised recruit and in-service training regarding deescalating confrontations and the use of firearms, and it expects to further revise this training with the guidance of the DOJ COPS report and oversight board. Finally, Mayor Nutter’s FY16 proposed budget includes funding for more alternative and preventative equipment like Electronic Control Weapons (tasers), body cameras to be worn by officers and ammunition to be used during additional firearms training for in-service officers and recruits.

Howard Simon, director ejecutivo de la Unión Americana de Libertades Civiles (ACLU). EFE

MAYOR NUTTER SIGNS EXECUTIVE ORDER ESTABLISHING COMMUNITY OVERSIGHT BOARD FOR POLICE DEPARTMENT

Philadelphia – Mayor Michael A. Nutter signed an Executive Order establishing an independent civilian oversight board for the Philadelphia Police Department (PPD) in response to the release of a Department of Justice (DOJ) Office of Community Oriented Policing Services (COPS) report on the Department’s use of force policies on Monday. The Police Department Community Oversight Board will review the report’s recommendation, develop an approach and timeline for implementation, and provide appropriate oversight to ensure the changes are adopted. “As with all City departments and agencies, our Administration strives to act with integrity and transparency,” said Mayor Nutter. “The review and


Comunitario CALENDARIO Discover Unlimited Possibilities at the Camden County Library System Celebrate National Library Week, April 12 – 18 The Camden County Library System joins the American Library Association and libraries all across the country in observing National Library Week, April 12 – 18, 2015 to recognize the unlimited possibilities available at local libraries. The Camden County Library offers possibilities that range from the practical to the entertaining. In October CCLS launched Career Online High School offering 35 adults in member communities the chance to earn a high school diploma and gain a career certificate. The Nilsa Cruz-Perez Downtown Branch in Camden offers free, family-friendly reading classes for adults designed to encourage literacy skills among the entire family.

State Rep. Cherelle L. Parker, D-Phila, will kick off her annual series of town hall meetings for residents in the 200th Legislative District Parker said this series of meetings is an excellent opportunity for residents to learn about the various programs and resources offered by federal, state, and local government agencies, as well as local nonprofit organizations. Residents will also have a chance to discuss Gov. Tom Wolf’s proposed budget and learn how it impacts them and their community. Parker’s town hall meetings will be held: • 7 p.m. to 9 p.m. Thursday, April 9, 50th Ward Town Hall Meeting, St. Peter’s Evangelical Lutheran Church, 74th Avenue & Briar Road, 19150. • 7 p.m. to 9 p.m. Thursday, April 16, 22nd Ward Town Hall Meeting, Lutheran Theological Seminary, Brossman Center, 7301 Germantown Ave., 19119. Parker said residents will also have their questions and concerns regarding state legislation, policy, and quality-of-life issues addressed, while learning of the services provided in her district office.

TRYOUTS DE BEISBOLSábado: 11 de Abril - Tryouts para niños edades de 11-12 años para escoger equipo que representará a Philadelphia en La Serie Mundial de Baseball Infantil en Barranquitas, Puerto Rico del 3-9 de Agosto, Las mismas se celebrarán en los terrenos de Lighthouse en el 100 E.Erie Avenue desde las 10 :00 am - 12:00 pm. Domingo: 12 de Abril de 2015. Inauguración de La Nueva Liga de softball Praxedes Tirado con la participacion de 16 equipos del barrio, Comienza la ceremonia a las 9:30 am en la LightHhouse field en el 100 E. Erie Avenue. The guests on the next Puerto Rican Panorama are confident they can train, mentor, and empower Latinas to enable them to rise above the odds and break the proverbial glass ceiling that may be limiting their growth; and thus enable them to achieve their full potential—professionally and personally. “Latinas Take Charge” airs this coming Saturday, April 4, at 1 p.m. on 6abc-TV. Also, on the same show, Franco Olivo and his High Voltage Quartet plus Tony Pérez and the Puerto Rican Strings with their rendition of “Verde Luz.”

ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

17

Rep. Vanessa Brown announces 2015 Spring Fling

PHILADELPHIA – State Rep. Vanessa Lowery Brown, D-Phila., will host her annual Spring Fling from 4 p.m. to 6 p.m. Saturday, April 4 at the Smith Memorial Playground & Playhouse, 3500 Reservoir Drive, East Fairmount Park, near 33rd and Oxford streets. The event will focus on healthy living for all ages. There will be healthy food choices available and information on exercise opportunities for young and old. Brown’s staff will also have information on the state’s Children’s Health Insurance Program (CHIP) and the Property Tax/Rent Rebate program. Children ages 3 to 12 can participate in an egg hunt as well. Smith Playhouse also offers a safe, indoor play location for younger children. The Philadelphia Fire Department is expected to attend as well as the State Police motorcycle unit, local health agencies and medical providers. Brown’s staff will be available to answer any state-related concerns constituents may have. To register for the egg hunt, or for more information regarding the event, contact Brown’s constituent service office at (215) 879-6615.

El HiSPANO’s “Community Calender” is a free service to

community organizations and non-profits. If you wish to have an event published, please send to us via email to alopez5268@aol. com - Attn: Community Calender. Please make sure you include a phone number for readers to obtain more information. Civic and cultural organizations, healthcare facilities, non-profits and churches ONLY please.


Clasificados Atractivos. Efectivos 18

ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

IMPRESOS Y ONLINE, EDICION DIGITAL

•••LUTHER ARM APTS•••

Ponga un Recursos Humanos, Legal: 484 472-6059, hispads@aol.com

Got an older car, boat or RV? Do the humane thing. Donate it to the of Near Court House • Newly Renovated Apts • Walking Distance Humane Society. Call 1800-758-2204 to Shops & Entertainment • Ongoing Social Programs &

LUTHE R A R M A P T S .

Join our Community Friend Seniors 62+ Events • 24-Hr Maintenance/Security Rent Based on 30% of your income

Announcements Got Knee Pain? Back Pain? Shoulder Pain? Get a pain-relieving Open M-F, 8:30 am-5 pm, No Sat. Hours, brace -little or NO cost to you. Medicare Patients Call Health Hotline Now! MacNet ads Stairlift Purchase!** 1- 800-419-3684 Buy Direct & SAVE. ADOPTION Please call 1-800-410- AUTOMOTIVE ADOPTION - FAM- 7127 for FREE DVD Need Car Insurance Now? Lowest Down ILY ORIENTED, loving, and brochure. Payment - Canceled? stable couple eager to State Letter? Accidents? adopt a first child. Ex- Announcements penses paid. Call Diana Get CABLE TV, INTER- Tickets? DUI? Instant and Vito (201) 747-0055 NET & PHONE with Coverage! INSUREDIFREE HD Equipment RECT.COM Toll-Free Announcements and install for under $3 888-800-2312 Acorn Stairlifts. The AF- a day! Call Now! 844AUTOS WANTED FORDABLE solution 903-1394 CASH FOR CARS: to your stairs! **LimCars/Trucks Wanted! ited time -$250 Off Your Announcements Running or Not! We Come To You! Any Make/Model. Instant Offer - Call: 1-800-5690003 If you have a disability and need assistance with the application process, please contact our Leasing Agent at 609 392-5628.

Stop/Call Us: 609 392-5628

Can you make a place in your family for a foster child?

Thousands of children need the love and support of a foster family. Catholic Social Services is looking for single or married adults to become foster parents to children of all ages, denominations and races. Homes are also needed for children with special medical or emotional needs and for siblings who wish to live together.

Business to Business Advertise to 500,000 Homes with a business card size ad. You choose the area of coverage in free community papers...we do the rest. Call 800-450-7227 or visit macnetonline.com

EMPLOYMENT The path to your dream job begins with a colplease call 215-587-3960! lege degree. Education Quarters offers a free READERS/LECTORES El Hispano does not assume any responsibility college matching serfor any claims made by our advertisers or their vice. CALL 1-800-375representatives, so always act with the same 6219

For more information about foster family care,

care and caution as with any other business transaction. EVENTS

Holding a Carnival! Fair! Festival! Jubilee! Promote it to over 1 Million readers for only $200!!! Visit www.midatlanticevents.net for more details or call 800-450-7227. For Sale Safe Step Walk-In Tub Alert for Seniors. Bathroom falls can be fatal. Approved by Arthritis Foundation. Therapeutic Jets. Less Than 4 Inch Step-In. Wide Door. Anti-Slip Floors. American Made. Installation Included. Call 1-800-9063115 for $750 Off General Services/Miscellaneous DISH TV Starting at $19.99/month (for 12 mos.) SAVE! Regular Price $32.99 Ask About FREE SAME DAY Installation! CALL Now! 877-451-6721 LOTS & ACREAGE UPSTATE NY WATERFRONT! 11 acres $69,900 Beautiful woods on bass lake 5 mi to Cooperstown! Private setting for camp, cabin or yr round home! Terms avail! 888-4317214 NewYorkLandandLakes.com MEDICAL/HEALTH Canada Drug Center is your choice for safe and affordable medications. Our licensed Canadian mail order pharmacy will provide you with savings of up to 90 percent on all your medication

needs. Call today 1-800254-4073, for $10.00 Announcements off your first prescription SOCIAL SECURITY DISABILITY BENEand free shipping. FITS. Unable to work? Denied benefits? We WANTED TO BUY CASH for sealed, unex- Can Help! WIN or Pay pired DIABETIC TEST Nothing! Contact Bill STRIPS/STOP SMOK- Gordon & Associates at ING PRODUCTS! Free 1-800-208-6915 to start Shipping, 24hr Pay- your application today! ments! Call 1-877-5888500, Espanol Available ~New Ad Copy week of www.TestStripSearch. 03/23/15 - 03/29/15 Business Opportunity com. Business partners wanted in new stem cell ADOPTION Adoption: Let’s help venture. each other. Loving 6&7-Figure annual incouple guarantees af- come potential. 800fection, laughter and a 705-3372 www.stemsecure future for your cellopportunity.com newborn. Expenses paid. Call/ Text Dina & LOTS & ACREAGE CONTRACT FELL Suzie 845-269-2172 THRU! 5 acres - $19,900 or Announcements DONATE YOUR CAR, $254/ month! TRUCK OR BOAT TO 70% below market! HERITAGE FOR THE Gorgeous woods BLIND. Free 3 Day Va- 5 miles to Cooperstown! cation, Tax Deductible, G’teed buildable! Twn Free Towing, All Paper- rd, utils. work Taken Care Of. Call 888-738-6994 CALL 1-800-895-7416 or go to newyorklandandlakes.com Announcements Reduce Your Past Tax PennSCAN Bill by as much as 75 Help Wanted: Percent. Stop Levies, Liens and Wage Gar- Can You Dig It? Heavy Operanishments. Call The Tax Equipment DR Now to see if you tor Career! Receive Qualify 1-800-841-2298 Announcements Sell your structured settlement or annuity payments for CASH NOW. You don’t have to wait for your future payments any longer! Call 1-800391-0460

Hands On Training And National Certifications Operating Bulldozers, Backhoes & Excavators. Lifetime Job Placement. Veteran Benefits Eligible! 1-866-757-9439 Help Wanted: SALES – Make your own schedule. Commissionbased sales for print network ad program. Self-starter, motivated, experience in advertising sales a plus. Please send resume to jobs@ pa-news.org Help Wanted Drivers: Drivers – No experience? Some or LOTS of experience? Let’s Talk! No matter what stage in your career, its time, call Central Refrigerated Home. 888-673-0801 www.CentralTruckDrivingJobs.com Help Wanted Drivers: Werner Enterprises is HIRING! Dedicated, Regional, & OTR opportunities! Need your CDL? 4 wk training avail! Don’t wait, call today to get started! 866-494-8633 Help Wanted Drivers: EXPERIENCED DRIVER OR RECENT

Pathstone Migrant Head Start Trabaja usted en la agricultura?

Nosotros ofrecemos cuidado de niños de 0 a 5 años gratis para familias migrantes.

Contactenos al 610-988-1675


Clasificados Attractive. Effective. ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

19

PRINT and ONLINE, DIGITAL EDITION

Place an Human Resource, Legal ad: 484 472-6059, hispads@aol.com Statewide Roadside Cleanup Planned, Volunteers Needed

Harrisburg – The Pennsylvania Department of Transportation (PennDOT) is seeking volunteers forthis year’s Great American Cleanup of Pennsylvania, which begins March 1 andruns through May 31. “Pennsylvania is a beautiful state, and it’s imperative that we work together to keep it that way,” Acting Secretary Leslie S. Richards said. “I urge individuals to join the thousands of volunteers in their communities to participate in the cleanup this year to keep Pennsylvania beautiful.” Interested individuals can find a listing of cleanup events, resources for organizing a cleanup, and other information about the effort online at www.gacofpa.org. Groups interested in adopting a section of highway are encouraged to contact their local PennDOT County Maintenance office and ask for the AAH coordinator, or visit www.dot. state.pa.us. PennDOT provides gloves, trash bags and safety vests to AAH and Great American Cleanup of PA groups. In addition to the event, during the “Pick it Up PA Days” from April 11 to May 4 registered events have access to reduced or free disposal at participating landfills. For more information, visit www.gacofpa. org.

GRAD? With Swift, you can grow to be an award-winning Class A CDL driver. We help you achieve Diamond Driver status with the best support there is. As a Diamond Driver, you

earn additional pay on top of all the competitive incentives we offer. The very best, choose Swift. *Great Miles = Great Pay *Late-Model Equipment Available *Regional Opportunities *Great Career

Path *Paid Vacation *Excellent Benefits. Please Miscellaneous: Call: (866) 271-7613 AIRLINE CAREERS begin here – Get hands on Help Wanted Drivers: training as FAA certified Drivers, are you sick Aviation Technician. Fiof living your life on nancial Aid for qualified someone else’s sched- students. Job placement ule? Quality Drive Away assistance. CALL Aviacontract drivers make tion Institute of Maintetheir own schedules and nance. 888-834-9715 take control of their own schedules (and their Vacation Rentals: own income!) See how OCEAN CITY, MARYQuality can work for you LAND. Best selection of by calling 866-764-1601 affordable rentals. Full/ or applying at quality- partial weeks. Call for driveaway.com now! FREE brochure. Open daily. Holiday Resort Miscellaneous: Services. 1-800-638Meet singles right now! 2102. Online reservaNo paid operators, just tions: www.holidayoc. real people like you. com Browse greetings, exchange messages and Notices: connect live. Try it free. Pursuant to §128.85 Call now: 1-877-552- of the Pennsylvania 5513 Department of Agriculture Title 7 regulations, Miscellaneous: GROWMARK FS, LLC. SAWMILLS from only hereby gives notice of $4,397.00 – MAKE & ground application of SAVE MONEY with “Restricted Use Pestiyour own bandmill – Cut cides” for the protection lumber any dimension. of agricultural crops in In Stock, ready to ship! municipalities in PennFREE info/DVD: www. sylvania during the next NorwoodSawmills.com 45 days. Residents of 1-800-578-1363 Ext. contiguous property to 300N

La Comunidad Hispana and Life Transforming Ministries offer free tax preparations for the community KENNETT SQUARE _ Free tax preparation by IRS-certified volunteers will be offered to the public at La Comunidad Hispana during the tax season. Peparers fluent in Spanish will be available. LCH, 731 West Cyprus Street, Kennett Square, will be open from 9:00 a.m. until 2:00 p.m. every Saturday from February 7 through April 11 for the VITA (Volunteer Income Tax Assistance) program. The preparation is free and open to the whole community. No appointment is necessary. The only restriction is that household income should not exceed $50,000. For more information, go to www. lacomunidadhispana.org or call 610444-7550, ext. 242. our application sites should contact your local GROWMARK FS, LLC. facility for additional information. Concerned Citizens should contact: Michael

Drivers: CDL-A Positions-Home Daily! Up to $1400/wk to Start! $3,000 Sign-On Bonus. Weekends Off. Paid Holidays/Time Off. Medical/Dental Coverage. Open House MondayFriday 8am-4pm. 6955 Chrisphalt Dr, Bath, PA 18014. 866-700-7582

Wanted: WANTED - OLD KAWASAKI AND HONDA MOTORCYCLES. Model Years 1969 to 1980. 500cc, 750cc, 900cc and 1000cc. Top Dollar Paid. Local Pick up. Call 408-202-6481

Miscellaneous: CASH PAID for unexpired, sealed Diabetic Test Strips! 1 DAY PAYMENT & PREPAID shipping. HIGHEST PRICLayton, MGR. Safety ES! Call (888)366-0958 & Environment, mlay- www.cash4diabeticsupton@growmarkfs.com plies.com GROWMARK FS, LLC. 308 N.E. Front Street, Milford, DE 19963. Call 302-422-3002


20

ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

Not ic i a s d e n u e s tro s p a ís e s

LATINAS

Peña Nieto considera alentadores los resultados de la estrategia de seguridad

México - (EFE).- El presidente mexicano, Enrique Peña Nieto, calificó hoy de alentador que la estrategia de seguridad de su Gobierno esté reflejándose en una disminución de los índices delictivos, durante la entrega de equipamiento a corporaciones policiales. “Hay índices de una mejor seguridad en todo el país: la tasa de homicidios dolosos vinculados al crimen organizado o no vinculados ha disminuido”, afirmó Peña Nieto en el municipio de Toluca de Lerdo, en el central Estado de México. Destacó que “incluso los más escépticos” reconocen que “en relación con lo que teníamos hace dos años”, en el país han disminuido delitos como extorsiones, robos con violencia y secuestros. “Falta mucho por hacer, pero resulta alentador que la estrategia está dando resultados”, declaró el mandatario al entregar 740 vehículos a corporaciones policiales del Estado de México y vales para instalar 54.000 luminarias en todos los municipios de le entidad. Expuso que la estrategia de seguridad consiste en la prevención del delito, la coordinación entre los diversos órdenes del Gobierno y el fortalecimiento de las instituciones de seguridad. Al respecto, celebró que entre el Gobier-

Enrique Peña Nieto (i), participa durante la entrega de equipamiento a corporaciones policiales, en el municipio mexicano de Toluca, donde calificó de alentador que la estrategia de seguridad de su Gobierno esté reflejándose en una disminución de los índices delictivos. EFE/Presidencia

no federal y los estados y municipios exista una coordinación real y efectiva porque no se compite para ver quién es mejor sino “que podamos sumar esfuerzos, sumar elementos personales y elementos de estrategia para combatir juntos al crimen organizado”. “Trabajamos en un gran frente común haciendo equipo el Gobierno de la República con los Gobiernos de los estados, con los Gobiernos municipales, en lo que es una tarea común para todos los órdenes de Gobierno dar seguridad a la población”, enfatizó. El presidente recordó que envió al Congreso una iniciativa para cambiar el modelo policiaco y pasar de más de 1.800 corporaciones en todo el país a “32 policías muy sólidas, muy bien preparadas, muy homogéneas en su preparación y equipamiento”. Peña Nieto dijo que se debe admitir que el crimen organizado “lamentablemente tiene armas mas sofisticadas con las delinque y enfrenta a las corporaciones de seguridad pública”. Por ello, dijo, “el Estado mexicano y sus corporaciones encargadas de seguridad en todos los niveles tenemos que reforzar su equipamiento, su preparación. Tenemos que dedicar esfuerzos, como lo estamos haciendo, para que estén mejor equipadas”.

Recesión y restricción del crédito estrangulan mercado de vivienda en P. Rico

San Juan - (EFEUSA).- El mercado de la vivienda en Puerto Rico, donde cerca de la mitad no tiene los necesarios permisos de edificación ni acceso a alcantarillado, no levanta cabeza ni se prevé que lo haga en 2015, lastrado por una prolongada recesión económica y por la restricción del crédito bancario. El presidente de la Asociación de Constructores de Hogares (ACH) de Puerto Rico, Roberto Trápaga, dijo hoy en entrevista con Efe que aunque es difícil prever cómo transcurrirá el año no cree que las ventas difieran en exceso de la cifra de 20014, que cerró con aproximadamente 2.000 unidades comercializadas. Según sus datos, antes del estallido de la burbuja inmobiliaria, en un año normal se podían vender en la isla entre 8.000 y 10.000 viviendas. “Los promotores atraviesan una situación difícil, los costes de construcción han subido y la gente no tiene dinero”, apuntó Trápaga para dibujar el complicado panorama

del sector en Puerto Rico, donde existe un grave problema de falta de vivienda. El directivo, socio de la compañía de construcción Starlight Development Group, subrayó lo lejos que quedan las 13.419 unidades que se vendieron en 2006, el último gran año de crecimiento del mercado antes de la abrupta crisis que llegó tras explotar la burbuja inmobiliaria en Puerto Rico y en otros países. Si se cumplen las previsiones, las ventas previstas para este año apenas alcanzarán el 15 % de las que se cerraron hace una década. “Cuando llega el momento de adquirir una vivienda la gente no tiene dinero”, apuntó Trápaga, tras advertir además de que los bancos no ayudan a mejorar la situación, ya que han endurecido las condiciones para la concesión de créditos. Y es que, según reconoció, “los bancos han sufrido también mucho la crisis”, lo que a su vez se traduce en una ralentización del mercado que acaban pagando los miles de puertorriqueños que no pueden acceder a

una vivienda. Según la Junta de Planificación de Puerto Rico, en la isla hay 1,4 millones de viviendas, de las que 861.000 están habitadas, con un valor cercano por unidad a los 121.000 dólares. Así, hay miles viviendas nuevas sin venderse y también mucha gente que necesita una, pero la ciudadanía no cumple con los requisitos que exige la banca para conceder préstamos. Para Trápaga, la solución pasa por la construcción de viviendas de un precio cercano a los 75.000 dólares, una cifra perfecta, dijo, para las posibilidades económicas de los puertorriqueños. ¿Por qué no se hace? En su opinión, porque a las constructoras les resulta muy complicado bajar sus costes. En ese sentido critica que cerca del 20 % de precio final de una vivienda se vaya en impuestos. Trápaga dijo que las autoridades locales deberían contribuir también a la solución del problema liberando las muchas propie-

dades inmobiliarias de su propiedad en los cascos urbanos de las ciudades. Consecuencia de esta incapacidad para acceder al mercado de vivienda por los cauces oficiales, es que las personas recurren a la construcción de sus casas al margen de la legalidad, sin permisos municipales ni la certificación de un arquitecto o ingeniero. “Cerca del 50 % de las viviendas en Puerto Rico no cumple con la normativa de permisos”, denunció el presidente de la ACH. Además, el 40 % de carecen de conexión a servicio de alcantarillado, algo que provoca problemas sanitarios de todo tipo. Otros datos preocupantes es que en Puerto Rico hay 100.000 viviendas habitadas por varias familias y que existe la necesidad de 65.000 viviendas para personas de edad avanzada que viven en condiciones inadecuadas. En Puerto Rico hay además 320 residenciales -viviendas para personas con bajos recursos- en los que viven cerca de 135.000 personas (el 3,5 % de la población).


BOXEOBEISBOL

El ‘Canelo’ Álvarez cambia de cadena de televisión

Saúl ‘Canelo’ Álvarez México, (EFE).- El mexicano Saúl ‘Canelo’ Álvarez, excampeón de peso superwelter del Consejo Mundial de Boxeo (CMB) y de la Asociación Mundial de Boxeo (AMB), cambiará de cadena de televisión en México para las próximas tres peleas, informó hoy la empresa Promociones Zanfer. La empresa, que dirige el promotor Fernando Beltrán, llegó a un acuerdo con la promotora Golden Boy Promotions para transmitir en exclusiva los combates del ‘Canelo’ por la cadena mexicana Televisión Azteca. Zanfer indicó que el acuerdo iniciará con la pelea del próximo 9 de mayo cuando Álvarez enfrente al estadounidense James Kirkland en Houston, Texas. El mexicano, de 24 años, pertenece a Golden Boy Promotions, propiedad de Oscar de la Hoya, la cual transmitió sus funciones en México con la empresa Televisa, cuyo principal competidor es Televisión Azteca, socio de Beltrán, quien a su vez es socio de Top Rank. El ‘Canelo’, quien registra marca de 44 triunfos, 31 antes del límite, un empate y una derrota, es un boxeador carismático y es la última estrella del boxeo mexicano por lo que cuenta con un buen número de seguidores en México y en Estados Unidos debido a lo espectacular estilo.

ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

21

A-Rod será sometido a más pruebas de dopaje

Houston (EEUU), (EFE).- El veterano pelotero de origen dominicano Alex Rodríguez ha lucido bien con los Yanquis de Nueva York durante su vuelta a la actividad del béisbol de las Grandes Ligas después de un año de suspensión por dopaje. Lo anterior significa, que de forma automática tendrá que someterse a un mayor número de pruebas durante la temporada regular, si hace el primer equipo, algo que parece que tiene asegurado. Desde la organización de los Yanquis y a través de su gerente general, Brian Cashman, consideran que Rodríguez ha rendido bien en su vuelta y puede luchar por el puesto de bateador designado. Pero al margen del esfuerzo deportivo que Rodríguez tendrá que hacer en el campo, también estará sujeto a un aumento en las pruebas antidopaje por parte de las Grandes Ligas debido a la suspensión de 162 juegos por el uso de sustancias para mejorar el rendimiento, de acuerdo al nuevo comisionado de béisbol, Rob Manfred. Manfred hizo las declaraciones durante su visita a los campos de entrenamiento de Florida y se acercó a la sede de Charlotte Sports Park, donde los Yanquis y los Rays de Tampa Bay tuvieron partido de pretemporada. “Les voy a dejar esto en claro, A-Rod será sometido a pruebas de la misma forma que a cualquier otro jugador que haya violado las normas del programa antidopaje”, señaló Manfred.”El programa requiere un aumento en las pruebas a jugadores que regresan luego de una suspensión”. El Acuerdo Conjunto Anti Dopaje (JDA por sus siglas en inglés) adoptado por las Grandes Ligas y la Asociación de Jugadores es muy claro al respecto. El mismo establece que cualquier jugador que haya sido sancionado por las reglas vigentes está sujeto a seis pruebas de orina sin aviso previo y tres pruebas de sangre sin aviso previo en los 12 meses posteriores a la violación, al igual que al mismo número de pruebas por cada año subsiguiente en el que el jugador aparezca en la plantilla de 40 peloteros de su equipo. Los jugadores que no han sido castigados por violaciones al programa antidopaje están sujetos a pruebas de orina y sangre al principio de los entrenamien-

tos primaverales, al igual que de forma aleatoria durante la temporada y en la fase final. Sin embargo, el número de pruebas aleatorias de orina están limitadas a 350 entre todos los jugadores en la temporada baja, y 140 pruebas aleatorias de sangre, lo que significa que solo una fracción de los 1.200 jugadores que se encuentran en las plantillas de 40 jugadores en todo el béisbol será sometido a pruebas. Rodríguez, junto con los otros jugadores suspendidos por el escándalo de la clínica Biogenesis, de Miami, ya cerrada, fueron encontrados culpables de haber violado el JDA bajo el cargo de “positivo no analítico”, lo que significa que se decidió sin la presencia de una prueba positiva. Manfred, responsable de dirigir dicha investigación como CEO del béisbol bajo el anterior comisionado Bud Selig, reconoció que era problemático el hecho de que ninguno de los jugadores suspendidos por la investigación de Biogenesis hubiese dado positivo a una prueba. “Pienso que nuestras pruebas son de lo mejor. Son tan buenas como pueden ser”, comentó Manfred. “Pero pienso que uno tiene que mantenerse vigilante en todo momento y frente a cualquier circunstancia porque esto del dopaje es una ciencia -quizás un tipo de ciencia negra, pero ciencia al fin- y como tal evoluciona. Tenemos que asegurarnos de evolucionar con ella”. La visita de Manfred a Port Charlotte fue como parte de su gira por los entrenamientos primaverales en un esfuerzo por relacionarse con los jugadores luego de su elección al puesto de Selig, que se retiró el pasado enero. “Pienso que es mejor reunirse con tantos jugadores como sea posible bajo estas circunstancias”, valoró Manfred. “Uno no quiere que su primer contacto con ellos es cuando hagan algo malo o erróneo”. Manfred ya se ha reunido tres veces con Rodríguez, de 39 años, desde que

Alex Rodríguez fue automáticamente reinstalado al béisbol al final de la pasada Serie Mundial. Ambos, a través de distintos medios de comunicación, han expresado públicamente su alivio de que este asunto haya quedado atrás. Rodríguez que cuando llevó a los tribunales a las Grandes Ligas no tuvo las mejores expresiones hace Manfred y los métodos que utilizó para implicarlo en el escándalo de dopaje, ahora ha definido el comportamiento del nuevo comisionado como “fenomenal” desde que cumplió con la suspensión. “Pienso que yo he sido bastante claro sobre esto”, comentó Manfred. “Alex cumplió con una muy larga suspensión y por lo tanto el béisbol le debe dar la bienvenida de vuelta porque todos hemos hecho un buen trabajo”. Manfred subrayó que la institución de las Grandes Ligas cumplió con sus responsabilidades como un todo, los equipos, y la familia integra del deporte del béisbol. “Rodríguez ha jugado bien en su vuelta y me alegro por él”, agregó Manfred. “Su equipo también se sentirá satisfecho por la aportación que les pueda dar de cara al futuro”.

CLASIFICADOS BUSQUE SU TRABAJO

en las P:18 y 19


BALONCESTOBOXEO 22 HiSPANO • 2/8 de abril de 2015 El baloncestista Carlos Arroyo Sulaimán pide no buscar culpables regresa a la Liga de Puerto Rico en muerte del Hijo del Perro Aguayo El

México, (EFE).- El presidente del Consejo Mundial de Boxeo (CMB), Mauricio Sulaimán Saldivar, pidió hoy no buscar culpables en la muerte del Hijo del Perro Aguayo ante el reclamo de desatención médica para el luchador en la arena de Tijuana, México. “No se debe de tratar de encontrar culpables o señalar a la Comisión de boxeo, o a la triple A o al Consejo Mundial de Lucha Libre”, declaró Sulaimán sobre la muerte del Hijo del Perro Aguayo, que en vídeos ha sido vistas más de 5 millones de veces en la red de Youtube.com.

Carlos Arroyo San Juan, (EFE).- El base Carlos Arroyo regresará a jugar el próximo jueves con los Cangrejeros de Santurce en el Baloncesto Superior Nacional (BSN), la principal Liga de Puerto Rico, tras doce años de ausencia y después de abandonar el Galatasaray turco por retrasos en el pago de su salario. “Esto era un sueño hecho realidad. Siempre pensé regresar a los Cangrejeros y es un honor ser parte de esta franquicia”, resaltó Arroyo en rueda de prensa en el Coliseo Roberto Clemente de San Juan, casa de los Cangrejeros y donde jugará el jueves ante los Leones de Ponce. De esta manera, Arroyo, de 35 años, regresará a la franquicia a la que ayudó a ganar los campeonatos del BSN de las temporadas de 1998, 1999, 2000, 2001 y 2003. “Estoy sumamente contento de estar de vuelta en Santurce y de esta gran oportunidad

que me presenta el baloncesto”, dijo Arroyo, que recordó aquellos años con los Cangrejeros, donde también militaron José ‘Piculín’ Ortiz, Orlando ‘Guayacán’ Santiago y Rolando Hourruitiner, entre otras leyendas de este deporte. Hasta el momento, los Cangrejeros marchan en la tercera posición con una marca de 6-3, solo por detrás de los líderes Maratonistas de Coamo (8-3) y los Capitanes de Arecibo (7-3). “Este equipo no es el mismo de hace doce años. Si el equipo me lo permite, seré el líder. Yo vine a ganar y no a llegar en tercera o cuarta posición. Tenemos el grupo para hacerlo y sin excusas”, señaló Arroyo, natural de Fajardo, municipio al este de Puerto Rico. “Entiendo que todos tenemos que estar en la misma página y que el enfoque sea ganar y el compromiso sea genuino, pues la Liga será más fuerte en las próximas semanas”, añadió el base de la selección puertor-

riqueña, que próximamente será dirigida por el estadounidense Rick Pitino. Arroyo abandonó el Galatasaray el 2 de marzo por la situación económica que atraviesa el club, que según su representante legal, Ricardo Carrillo, le debe al base boricua los salarios de noviembre de 2014 a febrero de este año. “Mi puerta está abierta para jugar en Europa o la NBA, porque la salud está bien”, subrayó Arroyo, considerado el máximo baloncestista puertorriqueño a nivel internacional. El técnico de los Cangrejeros, el español Paco Olmos, describió como “un lujo” el regreso de Arroyo al BSN, no solo para la franquicia, sino como ejemplo para la niñez de la isla al verlo como “un ídolo”. “Los niños necesitan ídolos y alguien que marque una buena línea en la sociedad”, indicó Olmos sobre Arroyo, que entrará a reemplazar a Javier González, quien el domingo sufrió una lesión y estará fuera de las canchas durante una semana.

El Hijo del Perro Aguayo recibió una patada voladora de su rival Rey Misterio en una función de lucha libre en Tijuana, Baja California, y tras agonizar varios minutos fue llevado al hospital donde fue declarado muerto. “El 90 % de los accidentes en los deportes de contacto no se dan arriba del ring, se dan días antes, semanas antes”, aseguró el titular del CMB, un organismo que durante los últimos 40 años ha aumentado las medidas de protección a la vida de los boxeadores. Sulaimán recordó que como el boxeo, la lucha libre es un deporte de contacto y que no obstante que a ahora son disciplinas mucho más seguras, “no lo serán totalmente hasta que se erradiquen por completo los accidentes mortales”. El titular del CMB aseguró que muchas veces los boxeadores y luchadores pueden haber tenido algún incidente del cual no dieron aviso a sus entrenadores o a los organizadores y entonces los golpes les pueden ocasionar lesiones mortales. “Los accidentes (en el ring) se dan días, semanas a veces meses antes; comienzan en el gimnasio, en otros contactos, en un pleito callejero, en un accidente casero”, dijo Sulaimán, cuya organización ha hecho estudios de todas las muertes en el boxeo para buscar las causas de origen. El CMB ha sido reconocido como un organismo precursor en seguridad arriba del ring y entre las medidas adoptadas están los pesajes previos de los boxeadores y la obligación de descansar hasta ocho semanas cuando reciben demasiados golpes en la cabeza. “La prevención pasa por los exámenes médicos siempre del mayor nivel posible,

Mauricio Sulaimán Saldivar

la prevención y comunicación de entrenadores, familiares de luchadores la boxeadoras, es muy importante”, apuntó el titular del Consejo, fundado en 1964 en México. Sulaimán recordó que el pasado 16 de marzo un boxeador en Australia se desvaneció dos horas después de su pelea y falleció luego de dos días de permanecer en coma. “En los accidentes, los ojos del mundo van a los deportes de contacto y tienen razón, es nuestra obligación buscar que el deporte sea más seguro, trabajar más, llegar a acuerdos”, declaró el titular del Consejo Mundial. El titular de la Comisión de Boxeo y Lucha Libre de Tijuana, Juan Carlos Pelayo, aseguró que la muerte del Hijo del Perro Aguayo fue un trágico accidente y aseguró que la noche en que ocurrió había personal y equipo médico adecuado en la arena. Aseguró que antes de la presentación del Hijo del Perro Aguayo, tres luchadores se habían lesionado y el accidente mortal ocurrió en los minutos en los que el médico preparaba el traslado de los lesionados al hospital.


FUTBOL

Cinco seleccionados mexicanos regresaron a sus equipos Europeos

Andrés Guardado (d), disputa un balón con Osbaldo Lastra (i) de Ecuador ayer, sábado 28 de marzo de 2015, durante un juego amistoso realizado en el Memorial Coliseum de Los Ángeles (Estados Unidos). EFE/EPA México, (EFE).- Los seleccionados mexicanos Miguel Layún, Héctor Herrera, Guillermo Ochoa, Andrés Guardado y Jesús Manuel Corona regresaron a sus respectivos equipos en Europa y por lo tanto causaron baja del representativo, informó domingo 29 a la dirección general de selecciones nacionales. Layún y Herrera reportarán con el Watford inglés y Oporto portugués, respectivamente, mientras que Guillermo Ochoa, del Málaga español, y Andrés Guardado, del PSV Eindhoven holandés, regresaron para estar presentes en el nacimiento de sus hijos. “Nos piden apoyo Watford y Porto por Layún y por Herrera y es momento de apoyarlos, son partidos amistosos, vamos a ver a más jugadores. Tenemos la posibilidad de que

los jugadores vayan y rindan en sus clubes”, dijo el estratega Miguel Herrera sobre el regreso de dos de los seleccionados. Por su parte, Corona, del Twente holandés, presentó una molestia en el muslo anterior izquierdo y para no agravar su lesión cumplirá la rehabilitación con su club. Ante la baja del guardameta Guillermo Ochoa, el cuerpo técnico convocó al portero Melitón Hernández, del Veracruz mexicano, quien se integrará al representativo en el transcurso de este día. Tras el duelo de ayer en el que México derrotó por 1-0 a Ecuador, el representativo enfrentará a Paraguay en Kansas City el próximo martes, y su siguiente partido será ante Estados Unidos, el 15 de abril, en San Antonio, Texas.

ElHiSPANO

• 2/8 de abril de 2015

23

México vence a Paraguay con gol de Eduardo Herrera

Redacción Deportiva, 1 abr (EFE).- El debutante Eduardo Herrera marcó en el minuto tres para dar a México una victoria de 1-0 sobre Paraguay en un partido amistoso celebrado en Kansas City, Estados Unidos. Herrera aceptó un balón en una jugada de tiro libre y con la punta del pie tocó y envió el balón a la red, único gol de un encuentro que sirvió a ambos cuadros como parte de su preparación para la Copa América y la Copa de Oro en el caso de los mexicanos. Después del gol, los mexicanos se hicieron del control del medio campo hasta cerca del minuto 20 cuando los sudamericanos emparejaron las acciones. Fabián Balbuena llegó con un golpe de cabeza en el 27 por los paraguayos en una de las pocas acciones ofensivas de importancia del equipo del entrenador argentino Ramó Díaz, que se salvó de recibir otro gol en el final de la primera mitad cuando México tuvo dos incursiones al área. En un tiro de esquina, Paraguay estuvo cerca de empatar en el 45 por medio de Richar Ortiz. En la segunda parte hubo mucho juego violento; Paraguay comenzó mejor, pero los mexicanos concluyeron con dominio, aunque los dos tuvieron llegadas al área. Por México Raúl Jiménez disparó desde atrás y Herrera se hizo del rebote, pero le faltó puntería y en el 88 Paul Aguilar remató, mas el arquero suplente Anthony Silva se hizo del balón. Paraguay atacó, México se mantuvo ordenado atrás,

Eduardo Herrera (i) celebra con su compañero Diego Reyes (d) después de anotar ante Paraguay, durante un partido amistoso realizado en el estadio Arrowhead de Kansas City, Misuri (EE.UU.). y así preservó la victoria, segunda en cuatro días luego de derrotar 1-0 a Ecuador el pasado sábado. - Ficha técnica: 1. México: Melitón Hernández; Jorge Torres (Adrián Aldrete m.59), Oswaldo Alanís, Diego Reyes, Julio César Domínguez (Hugo Ayala m.79), Jesús Dueñas, Juan Carlos Medina (José Juan Vázquez m.85), Javier Guemez, Jonathan Dos Santos (Paul Aguilar m.68), Eduardo Herrera (Javier Hernández m.59), Raúl Jiménez (Giovani Dos Santos m.78). Entrenador: Miguel Herrera. 0. Paraguay: Justo Villar (Anthony Siva m.30), Fabián Balbuena, Paulo Da Silva, Pablo Aguilar (Marcos Cáceres m.65), Jorge Moreira (Jorge Rojas m.80), Fiden-

cio Oviedo, Richard Ortiz, Iván Piris (Miguel Samudio m.46), Óscar Romero (Osvaldo Martínez m.46); Raúl Bobadilla (Hernán Pérez m.62), Lucas Barrios. Entrenador: Ramón Díaz. Goles: 1-0, m.3: Eduardo Herrera. Árbitro: Walter López, de Guatemala. Amonestó a Richard Ortiz (m.8), Pablo Aguilar (m.35), Paulo Da Silva (m.36), Iván Piris (m.41) y Fidencio Oviedo (m.55), por Paraguay, y Javier Guemez (m.37) y Adrián Aldrete (m.90), por México. Incidencias: Partido amistoso entre las selecciones de México y Paraguay que utilizaron a algunos suplentes como parte de la preparación de ambos equipos para la Copa América, y en el caso de México, también para la Copa de Oro.


24 ElHiSPANO • 2/8 de abril de 2015

México vence a Paraguay con gol de Eduardo Herrera

H P: 23

S E T R DEPO 2/8 DE ABRIL DE 2015

PAGINAS 21, 22, 23 y 24

HiSPANO

El

Carlos Arroyo regresa a Puerto Rico

El baloncestista Carlos Arroyo regresa a la Liga de Puerto Rico P: 22

N oticiasIMPRESASyDIGITALES HiSPANO y el-Hispano.com

El

“CLIC” en EDICION DIGITAL


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.