H 28 DE SEPTIEMBRE DE 2017 Número 39 VoluMen XLI
HiSPANO
El
P. Rico necesita ayuda para lisiados
P: 12 13
AYUDAAMEXICOYP.RICO México y P. Rico necesitan ayuda por causas de Sismo y Huracán María
Trump Crítica a Jugadores de Fútbol Americano Obsenamente. P: 21-23
2
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
KIMMELYOBAMACARE
INDICE: Jimmy Kimmel en defensa de Obamacare
LOCALES P: 2 y 16
OPINION 4y5 SALUD
P: 6 y 7
ARTE Y CULTURA P: 8 y 9
ENTRETENIMIENTO P: 10, 11
Xtra
P: 12, 13
EDUCACION NEGOCIOS P: 14 &15
LOCALES P: 16
CALENDARIO P: 17
CLSIFICADOS P: 18 y 19
LATINAS P: 20
DEPORTES P: 21-24
El popular presentador y humorista estadounidense Jimmy Kimmel
Washington, (EFE).- El popular presentador y humorista estadounidense Jimmy Kimmel se ha embarcado en una auténtica cruzada para defender la actual ley de salud de Estados Unidos, conocida como Obamacare, ante el enésimo intento republicano por derogarla y sustituirla por un plan que pondría en jaque el acceso sanitario. Kimmel, quien desde hace casi 15 años dirige y presenta uno de los programas televisivos nocturnos más vistos de EEUU en la cadena ABC, “Jimmy Kimmel Live!”, ha tomado la decisión de erigirse como uno de los opositores más fieros a la ofensiva conservadora por modificar el sistema de salud estadounidense. Desde la llegada de Donald Trump a la Casa Blanca y con el control de las dos cámaras del Congreso, los republicanos han intentado en varias ocasiones cumplir con una de las grandes promesas de campaña del magnate, con la mala fortuna de no encontrar
consenso en sus propias filas. Pese a tener bajo su control Ejecutivo y Legislativo, el Partido Republicano no da con la fórmula para acabar con Obamacare, nombre popular con que se conoce a la reforma sanitaria que impulsó en 2010 el entonces presidente de EEUU, el demócrata Barack Obama. Tras varios fracasos este verano, los republicanos han vuelto a la carga con una nueva propuesta impulsada por los senadores Bill Cassidy y Lindsay Graham. Sin embargo, Kimmel se ha erigido como uno de los principales opositores, después de que hace unos meses, y coincidiendo con el debate sanitario en el Capitolio antes del receso estival, naciera su hijo Billy, quien llegó al mundo con una rara enfermedad cardiaca que requirió que fuera intervenido con apenas unas horas de vida. La dura experiencia por la que pasó el presentador a causa de la enfermedad de su hijo recién nacido le hizo entonces dejar a un lado sus monólogos más desenfadados y usar la gran plataforma mediática que tiene en su programa para arremeter contra la idea republicana de acabar con Obamacare, y en consecuencia dejar sin seguro a millones de personas en el país.
H NEWS MEDIA hispads @aol .com
HiSPANO
el-hispano.com El
En aquel entonces, y con un emocionado discurso en el que de vez en cuando se le quebraba la voz, Kimmel abogó por crear un sistema de salud universal en Estados Unidos, e insistió en la necesidad de la inversión en investigación científica. “Si tu bebé va a morir -y no tiene por qué hacerlo- no debería importar cuánto dinero ganas”, dijo tras su experiencia y los altos costes de la sanidad estadounidense. Tras aquello, uno de los invitados a su programa fue precisamente Bill Cassidy, cuya propuesta legislativa actual pretende dejar en manos de los estados la gestión de los subsidios para los seguros médicos, lo que previsiblemente dejaría sin acceso sanitario millones de personas en el país. Pero Cassidy prometió a Kimmel en directo que no apoyaría ninguna propuesta de abrogación que no protegiera a los pacientes con enfermedades previas, algo que de facto hace Obamacare y que el propio senador bautizó como “la prueba de Jimmy Kimmel.” Kimmel no olvidó esa promesa y esta semana se ha lanzado duramente a criticar al senador por no guardar su palabra e impulsar ese proyecto legislativo, que también permite a los estados decidir sobre
esa disposición. Hasta la llegada de Obamacare en 2010, las aseguradoras estadounidenses podían subir los precios de los seguros médicos en función de las enfermedades padecidas por sus clientes, de manera que alguien que hubiera sufrido por ejemplo un cáncer, tenía que pagar mucho más por sus pólizas que alguien con un historial sano. Esa lógica arruinaba a miles de familias en el país. Ante la posibilidad de que esta situación se repita con la ley que está sobre la mesa del Senado, Kimmel continúa golpeando a los republicanos para aumentar la presión social y provocar un nuevo fracaso legislativo sobre la derogación de Obamacare. Y es que los conservadores tienen el reloj en contra, ya que para aprovechar una excepción de procedimiento que les permitiría aprobar el proyecto con una mayoría simple de 51 votos, solo tienen hasta el 30 de septiembre para lograr los apoyos suficientes, momento en el que expira esa excepción. Para ello necesitan mantener al menos a 50 de los 52 senadores de su bancada votando a favor de la propuesta, pero aún está por ver si no encontrarán los mismos escollos que en ocasiones anteriores.
Penetre MAS al Mercado Latino con
el-hispano.com EDICION DIGITAL
Y REDES SOCIALES
hispads@aol.com • 484 472-6059 Llámenos. Daremos más informacion.
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
Seamos sinceros. El cuidado de la salud es algo complejo. Hacemos que todo sea sencillo. Nuestro plan de Asistencia Médica hace que todo sea sencillo. Puede esperar más de UPMC for You. Seamos sinceros. El cuidado de la salud es algo complejo. Nuestro equipo de Encargados de la atención médica puede ayudarlo a transitar ese camino. Su Encargado de la atención médica puede coordinar una consulta con un médico, comprobar la cobertura de sus medicamentos con receta o responder algunas preguntas que usted tenga. Para aprovechar al máximo su cobertura de Asistencia Médica, elija UPMC for You.
for You
Affiliate of UPMC Health Plan UPMCHealthPlan.com/foryou
UPMC for You cumple con las leyes de derechos civiles federales vigentes y no discrimina con base en la raza, el color, la nacionalidad, la edad, discapacidad, el credo, la afiliación religiosa, antepasados, el sexo, el género, la identidad o la expresión de género o la orientación sexual. ATTENTION: If you speak English, language assistance services, free of charge, are available to you. Call: 1-800-286-4242 (TTY: 1-800-361-2629). ATENCIÓN: Si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-800-286-4242 (TTY: 1-800-361-2629). ВНИМАНИЕ: Если вы говорите на русском языке, то вам доступны бесплатные услуги перевода. Звоните 1-800-286-4242 (телетайп: 1-800-361-2629).
4
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017 Use, su libertad de expresión.
El
La Columna Vertebral
Por José López Zamorano Para La Red Hispana Exactamente 32 años después del macro sismo de 1985, un dia de septiembre, que había dejado entonces decenas de miles de muertes en la Ciudad de México, un nuevo sacudimiento de la capa tectónica de Cocos detonó uno de los más temibles terremotos en la historia recientes. Su epicentro fue en los subsuelos del estado de Puebla. Su magnitud oficial fue de 7.1 grados en la escala de Richter, pero su fuerza destructora fue infinitamente más devastadora para quienes sintieron sus embates en horas de la tarde, mientras se encontraban en casas u oficinas A las 13:14, apenas dos horas después que cientos de miles de capitalinos habían ejecutado un magno simulacro de sismo, una de las secuelas de la cultura sísmica que legó el sacudimiento del 85, otro golpe de la naturaleza estremecía a la nación Las redes sociales se encargaron de hacer la tragedia Tangible. Por Facebook y Twitter, no por la televisión, aparecieron las primeras imágenes. Desde una de las torres más altas, la ciudad daba la impresión de haber
OPINION
El Sismo en México: Entre la Tragedia y el Heroísmo
sido blanco de un bombardeo quirúrgico, con columnas de polvo emanando del sitio de los edificios derruidos y, al menos en un caso, una explosión estridente con un hongo de llamas y humo. Enseguida llegaron los primeros testimonios al ras de la calle. A partir de las imágenes pixeladas de los teléfonos celulares sentimos la gravedad de la situación Un pequeño edificio de apartamentos se desplomaba ante nuestros ojos, la fallada de concreto de un edificio de apartamento se resquebrajaba hacia una avenida, un inmueble de varios pisos quedó colapsado en un solo nivel. La angustia se apoderó de la ciudad. Las líneas telefónicas quedaron interrumpidas o saturadas, lo que multiplicaba la ansiedad para localizar a seres queridos. Algunos pudieron comunicarse por WhatsApp o mensajes de texto, hasta que gradualmente pudo restablecerse el servicio telefónico y constatarse la situación de familiares y amigos. La célebre Alerta Sísmica, que debía prevenir a la población sobre la inminencia de un sacudimiento de la Tierra, fue ineficaz por la cercanía del epicentro. Pero la educación sísmica de los
capitalinos hizo que miles iniciaran de inmediato la evacuación de oficinas, escuelas, residencias y restaurantes. No todos tuvieron suerte En Coapa, la escuela primaria Enrique Rébsamen se convirtió en el icono de la destrucción, Más de 20 niños y dos maestros fueron aplastados por las losas de concreto. Al menos otros 30 alumnos seguían atrapados. La angustia de los padres era infinita, tratando de saber el paradero de sus hijos, averiguar quiénes eras los sobrevivientes, los hospitalizados, los que seguían bajo los escombros. Aunque un total de 44 estructuras se habían colapsado, de acuerdo con los conteos oficiales, la escuela Rébsamen era el foco de atención de una nación conmocionada y sacudida por el efecto mortal de la destrucción. Uno de los niños, llamado Victor, pudo ser contactado por la policía mientras seguía atrapado entre los escombros y ante la mirada expectante de la nación. Se le abasteció oxígeno, hasta poder encontrarle una ruta de salvación. No había tiempo que perder. Los primeros rescatistas fueron los vecinos y transeúntes que se
ATTENTION READERS/LECTORES: El Hispano wishes to allow various points of view on their pages. We believe in “freedom of speech” and “freedom of opinion” for all. Our publication of a Op-Ed piece does not necessarily mean we endorse that point of view. We welcome all “opinions” and Letters to Editor. They should be sent to: alopez5268@aol.com. Please provide your name and phone number, as they cannot be published without this. Phone: (484) 472-6059 Fax: (484) 472-8153
el-hispano.com
Emails: FOR EDITORIAL alopez5268@aol.com
Published by:
press releases s/b sent to this address)
López Publications, Inc.
(all Op-ed pieces and
FOR ADVERTISING hispads@aol.com
volcaron en cientos para empezar la labor hormiga de despejar las piedras en busca de los sobrevivientes. Hombro con hombro, largas columnas humanas utilizaban cubetas ordinarias para desplazar los escombros e intentar llegar a los sobrevivientes.
UN PUÑO EN ALTO Las expresiones de heroísmo y solidaridad desinteresada se multiplicaron en todos los sitios de edificios colapsados. Miles de jóvenes ignoraron la falta de equipo y experiencia, y se abocaron a crear grandes cadenas de brazos para ayudar en el rescate, amas de casa sacaron mesas para prepararles comida, se materializaron miles de garrafones y botellas de agua potable. Los autos particulares se convirtieron en ambulancias y las motocicletas en transporte de medicamentos, guantes y primeros auxilios. Un puño en alto se convirtió en el símbolo de la esperanza. La seña universal para guardar silencio era la primera indicación visual del encuentro de un sobreviviente. Y aquella gritería de voces y esfuerzos, esos miles de héroes anónimos, de voluntarios improvisados, la mayoría sin tapa bocas, creaba un silencio imponente, solidario, en los sitios de la destrucción. Tal como lo habían hecho durante el sismo de 1985, brigadas espontáneas de ciudadanos, capitalinos, chilangos, todos, se transformaron en un ejército
Aaron G. Lopez, Publisher/Editor Madelyn Madary, Advertising Director Josué Rodriguez, Circulation EL HISPANO es la voz latinoamericana, y lucha por mantener la libertad de expresión. EL HISPANO respeta la opinión de sus colaboradores, aunque no signifa que esté de acuerdo con su opinión. EL HISPANO no acepta ninguna responsabilidad de lo que aleguen sus anunciantes. EL HISPANO tiene el derecho de rechazar cualquier anuncio. Although EL HISPANO respects the opinion of those who collaborate with us, we do not neces-
caótico de manos y voluntades con el objetivo común de salvar vidas, encontrar seres queridos, darle una oportunidad a la esperanza. Y en el centro de esa gesta heroica, de la Nada, frente a un edificio derruido, una voz gritó Viva México, Viva México, y un coro humano se formó al instante. Y la multitud, hombres y mujeres que nunca habían cruzado miradas o palabras o sonrisas, correspondió con un himno elocuente de Viva México. El primer conteo arrojó apenas un indicio de la destrucción: 217 muertos, 700 heridos y cientos de desaparecidos, incluidos los alumnos de la escuela Rébsamen. El mayor número de decesos tuvo lugar en la Ciudad de México, pero la muerte llegó también a los estados de Morelos, Puebla, Estado de México y Guerrero. Han transcurrido menos de 24 horas del sacudimiento y la emergencia sigue viva, no solo para rescatar a sobrevivientes o recuperar cuerpos, sino para atender a damnificados en albergues e inspeccionar la habitabilidad de viviendas, escuelas y centros de trabajo. La solidaridad y apoyo internacional empezó a hacerse presente Miles de mexicanos siguen sin servicio eléctrico o vivienda, o centro de trabajo o escuela, pero no sin luz… ni fe… ni esperanza. Para más información visita www.laredhispana.org
sarily agree with their opinion. We believe in giving everyone the oppty. to express their opinion even if it isn’t our own. EL HISPANO does not assume any responsibility for any claims made by our advertisers or any typographical errors. EL HISPANO reserves the right to reject any advertisement. EL HISPANO is a weekly publication. A copy can be picked up in many local businesses or in our Street Racks. Subscription by mail will cost $65 for 52 issues (full year) or $35 for 26 issues (6 months). Old issues cost $5.00 per copy. Photos $10.00 each per print, or JPEG via email.
AUDITED BY CVC
Deportations in the Dark
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
Lack of Process and Information in the Removal of Mexican Migrants
By Sara Campos, Esq and gation dating back several deGuillermo Cantor, Ph.D. cades. A more dismal future for U.S. immigration officials migrants looms today, as the have a long and checkered his- U.S. government promises to tory of mistreating migrants at institute a new level of immithe Southern border. Allega- gration enforcement. Within tions of abuse throughout the its first year, the Trump adminapprehension, detention, and istration issued directives to deportation process are not intensify and scale up border new; migrants have voiced enforcement, detention, and complaints for years, with liti- deportations, as well as expand
expedited deportation procedures to unprecedented levels. Moreover, the administration’s tacit—if not explicit—approval of harsh treatment toward migrants also risks emboldening immigration agents to act improperly. Indeed, evidence of mistreatment and abuse has already surfaced. This report explains the stark findings of an empirical investigation into the behavioral patterns of U.S. immigration authorities during the apprehension, custody, and removal of Mexican migrants from the United States. The analysis is based on new survey data and testimonies collected by the Binational Defense and Advocacy Program (in Spanish, Programa de Defensa e Incidencia Binacional, or PDIB). Between August 2016 and April 2017, PDIB interviewed 600 migrants who were deported from the United States to Mexico at one of the following repatriation points: Nogales, Sonora; Nuevo Laredo, Tamaulipas; Ciudad Juárez, Chihuahua; and Reynosa, Tamaulipas. (See Appendix I for survey methodology). Among other issues, the survey sought to examine whether U.S. immigration agents prop-
erly informed migrants of their rights, actively interfered with migrants’ rights, coerced or intimidated migrants in their custody, or failed to provide removal documents to migrants at the time of repatriation. The results are unnerving. In each of the areas examined, U.S. officials failed to deliver basic rights under U.S. laws and policies: - 43.5 percent of the respondents surveyed were not advised of their right to contact their consulate; - More than half of the respondents surveyed (55.7 percent) were not asked if they feared returning home; - Almost a quarter of the respondents (23.5 percent) reported being victims of some type of abuse or aggression by immigration authorities during their apprehension; - Half of the respondents (50.7 percent) who signed repatriation documents reported that they were not allowed to read the documents before they signed them; - 57.6 percent of the respondents did not receive their repatriation documents. What emerges from the survey data and testimonies is an alarming portrait of the way
5
Mexican migrants are treated while in U.S. custody and through the deportation process. Often, migrants do not receive copies of deportation documents and have little understanding of the processes they have undergone and the related legal ramifications. When U.S. officials prevent migrants from accessing critical information and processes, they further deprive individuals of their possible legal opportunities to present immigration claims. While in U.S. custody and control, many migrants are deprived of legally required information, thwarted from contacting their consulates, compelled to sign documents they cannot read or understand, threatened with protracted detention, and blocked from applying for asylum and other legal claims— even in the face of serious danger. In short, these migrants are left in the dark during their deportations. Given the escalation of immigration enforcement, the problems identified in this report are only likely to multiply. If not addressed, the behavioral patterns leading to abuses could spawn mass constitutional rights violations.
6
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
Lo Más Reciente Sobre lo Saludable.
Trump señala a John McCain por el fracaso republicano para derogar Obamacare
Washington-(EFEUSA).- El presidente Donald Trump señaló a John McCain como responsable de que todavía siga en pie Obamacare, el mismo día en el que el senador por Arizona anunció su oposición a la nueva propuesta de los republicanos para tumbar la ley sanitaria impulsada por el expresidente Barack Obama. Trump participó en Huntsville (Alabama) en un acto de campaña del senador Luther Strange, que el próximo martes se mide al exjuez Roy Moore en unas primarias republicanas en las que parte en desventaja según las encuestas y los resultados de la primera vuelta. El presidente explicó que durante el último intento republicano de tumbar Obamacare en julio sus asesores le dieron una lista con 10 senadores republicanos a los que tenía que presionar porque podían oponerse El senador republicano por Arizona John McCain cual a la iniciativa. anunció su oposición a esa propuesta legislativa, re- "John McCain no estaba en la dactada por los senadores Bill Cassidy y Lindsey Gra- lista, así que eso fue algo inesperado. Francamente terrible", ham. EFE
exclamó Trump ante miles de seguidores que abuchearon al senador por Arizona. El presidente confesó en ese punto que tuvo que invitar a muchos de los senadores de la lista a cenar a la Casa Blanca con sus familias y luego sacarse fotos con ellos para conseguir que votaran finalmente a favor de la propuesta de su propio partido. Sobre McCain, Trump añadió que la última campaña del senador en 2016 "fue toda sobre derogar y reemplazar (Obamacare), derogar y reemplazar". Pese a la oposición del veterano senador por Arizona, Trump auguró que "en última instancia" los republicanos conseguirán tumbar Obamacare. Los republicanos presentaron esta semana su enésimo intento para aprobar un proyecto de ley que desmantele la actual ley sanitaria que en su día impulsó Obama. McCain anunció su oposición a esa propuesta legislativa, re-
S
SALUDABLE SALUDABLE SALUDABLE SALUDABLE SALUDABLE SALUDABLE SALUDABLE
SALUDABLE
dactada por los senadores Bill Cassidy y Lindsey Graham, este último amigo del senador por Arizona. Hace unos meses, McCain, al poco de ser diagnosticado con un tumor cerebral, también descarriló otra de las propuestas republicanas para acabar con Obamacare, al sumarse a las senadoras de su partido Susan Collins y Melissa Murkowski, que también votaron en contra. Las propuestas anteriores que plantearon los conservadores hubieran supuesto entre 22 y 32 millones de personas sin seguro médico en los próximos diez años, según la Oficina no partidista de Presupuesto del Congreso (CBO, en inglés).
Se triplican muertes por opiáceos durante la última década
Atlanta - (EFEUSA).- Las muertes a causa de envenenamiento con medicamentos recetados se han duplicado en el país, y triplicado en el caso de los opiáceos, durante la última década, según los Centros de Control y Prevención de Enfermedades (CDC). La incidencia en la mortalidad por esa causa además redujo la expectativa de vida de los blancos no hispanos entre 2000 y 2015, de acuerdo con el reporte publicado hoy por el Journal of the American Medical Associa-
Unas 91 personas mueren por sobredosis de opiáceos cada día en Estados Unidos, según datos de los CDC
tion (JAMA). Las muertes a causa de sobredosis por opioides habrían reducido en 0,21 años la expectativa de vida, lo cual representa entre dos meses y dos meses y medio, precisaron los investigadores.
El informe, que confirma las tendencias que se han observado recientemente en cuanto al abuso de opiáceos, analizó datos del Sistema Nacional de Estadísticas Vitales. La investigación destaca la necesidad de prevenir las
muertes a causa de envenenamiento con medicamentos opiáceos para lograr mejorías en la expectativa de vida. Unas 91 personas mueren por sobredosis de opiáceos cada día en Estados Unidos, según datos de los CDC, situ-
ación que ha sido calificada como un serio problema de salud pública. El presidente de EE.UU., Donald Trump, anunció recientemente que designarán más recursos para hacer frente a esta "epidemia". Las muertes por sobredosis de drogas en EE.UU. superaron en 2016 las 33.000 y han aumentado un 137 % desde el año 2000. El aumento es del 200 % si solo se tienen en cuenta las provocadas por opiáceos, de acuerdo con Human Rights Watch.
The Single-Payer "Dream" Would Be a Nightmare for Americans
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
By Dave Mordo
The Affordable Care Act's exchanges are collapsing. In 40 percent of counties, consumers will have access to just one insurer on the exchange next year. In 47 counties, there will be no insurers on the exchange at all. More insurers may pull out in the coming weeks. The ones that don't may hike premiums by 40 percent or more. Americans are frustrated with the exchanges' high costs and limited options. That frustration is manifesting itself in growing support for a government-run, singlepayer healthcare system. Forty-four percent of Americans now favor this approach, according to a recent Morning Consult poll. Supporters of single-payer claim that it would eliminate wasteful spending and improve the quality of care. The reality is far different. Single-payer systems ration healthcare, slow the development of life-saving drugs and medical devices, and hamstring economic growth. Single-payer systems control costs primarily by limiting access to healthcare. In the United Kingdom's National Health Service, 5 million patients will languish on waiting lists for non-emergency surgeries, such as hip replacements, by 2019. In Canada, patients wait more than nine weeks between referral from a general practitioner and consultation with a specialist. By comparison, American patients wait less than four weeks, on average. In many cases, single-pay-
er systems force patients to wait indefinitely for lifesaving medicines. For instance, Britain's NHS only permits 10,000 people per year to receive highly advanced drugs that cure hepatitis C, a deadly infectious disease that afflicts 215,000 Britons. As of late 2015, the NHS covered just 38 percent of cancer medicines approved for sale in 2014 and 2015. Those medicines that are available are subject to government price controls. Patients may feel like they're getting a good deal. But such controls discourage investment in medical research -- and thus slow the pace of medical innovation. In the 1970s, four European countries developed more than half of the world's medicines. But since they imposed price controls, those countries now invent only one-third of medicines. The United States, by contrast, developed nearly 60 percent of the world's new drugs between 2001 and 2010. Single-payer systems don't just cap spending on drugs. They also insist upon artificially low reimbursement rates for hospitals and doctors. In many cases, these payments don't even cover the cost of providing certain treatments and procedures. Despite these rigid limits on spending, single-payer systems are still enormously expensive. Lawmakers in New York and California are considering bills that would abolish private insurance and enroll all state residents in a single-payer system. Those systems would cost $226 billion and $400 billion, respec-
tively. That's more than double both states' budgets. To fund such systems, governments would need to impose crippling taxes. The tax hikes needed to pay for a nationwide "Medicare for All" system would eliminate more than 11 million jobs, according to a recent study. In 2014, Vermont dropped its plans for a statewide single-
payer system after calculating that it would have required a new payroll tax of 11.5 percent. And in 2016, voters in Colorado overwhelmingly voted against Amendment 69, a single-payer referendum that would have required a 10 percent payroll tax. Disenchanted with the ACA marketplaces, tens of millions of Americans now
7
dream of government-funded single-payer healthcare. If politicians actually grant their wish, patients and taxpayers would experience nightmares of rationed care, reduced innovation, and economic devastation. Dave Mordo is the Legislative Council Chair of the National Association of Health Underwriters.
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
8
El
“México moderno”, la exposición que recuerda
el auge del arte mexicano en EEUU Personas observando unos de los 250 objetos de la exposición “México moderno: arte, comercio e intercambio cultural, 19201945” EFE Austin (TX), (EFEUSA).Unos 250 objetos incluidos en la exposición “México moderno: arte, comercio e intercambio cultural, 1920-1945” demuestran la popularidad y el prestigio que tuvo el arte mexicano en Estados Unidos a principios del siglo XX, con trabajos de artistas como Diego Rivera, Frida Kahlo o David Alfaro Siqueiros. La colección de pinturas, libros, murales, esculturas y fotografías que alberga el prestigioso Centro Harry Ransom de Austin (Texas) relata la importancia de las redes transnacionales entre individuos e instituciones que se dedicaron a “buscar, promover e interpretar” muchas de las grandes obras de arte mexicano que se apreciaron por ser radicalmente innovadoras. Uno de los curadores de esta
exposición, Thomas Mellins, explicó en declaraciones a Efe que el diferencial de “México Moderno” yace no sólo en el nivel de las obras presentadas sino también en la narración de los eventos que rodearon a estos artistas, incluyendo revistas, cartas y fotografías personales. “La exposición muestra cómo el arte del ‘Momento mexicano’ sintetizó, de diferentes maneras, el rico patrimonio artístico de México, desde los antiguos motivos hasta las tradiciones vernáculas, con modernismo de vanguardia”, apuntó el comisario. En Estados Unidos, el apoyo esencial para el arte producido en México lo facilitó una red difusa de individuos e instituciones que desempeñaron papeles fundamentales en su diseminación, entre los que de-
Más Noticias IMPRESASY DIGITALES
“CLIC” en EDICION DIGITAL
HiSPANO y el-Hispano.com
El
para el público en general”, señaló. Este “Momento mexicano” incluyó artistas como los pintores Diego Rivera, Frida Kahlo, José Clemente Orozco, David Alfaro Siqueiros y Jean Charlot; el diseñador gráfico e historiador de arte Miguel Covarrubias, los fotógrafos Nickolas Muray, Tina Modotti, Edward Weston y Manuel Álvarez Bravo, y el diseñador de joyas William Spratling. La inauguración de esta exposición coincide con el arranque del Mes de la Herencia Hispana en un momento especialmente delicado para esta comunidad debido a las políticas migratorias dictadas últimamente por el presidente, el republicano Donald Trump. Para el profesor de Historia del Arte de la Universidad de Texas (UT), George Flaherty, la celebración del Mes de la Herencia Hispana reclama a la sociedad estadounidense rememorar las contribuciones “extraordinarias y cotidianas” de los hispanos al patrimonio de Estados Unidos. “La cultura latina está a nuestro alrededor, desde las
stacan el curador y empresario René d’Hanroncourt, los editores de libros Alfred y Blanche Knopf y la periodista Anita Brenner. Así, la popularidad y prestigio del arte mexicano a lo largo de las décadas de 1920 y 1930 fue el resultado directo de un dinámico intercambio entre México y Estados Unidos, en el cual Nueva York, Chicago y Los Ángeles fueron los epicentros de activismo cultural. El otro comisario de la colección, Donald Albrecht, recordó a Efe que los artistas y diseñadores viven en un “universo interconectado” que les vincula Esta es una a unos promotores, periodistas, obra de editores y galeristas que tienen Frida Kahlo, un rol fundamental para que las que se obras puedan darse a conocer. exibe junto a De hecho, ambos curadores decidieron que la exposición trabajos de otros muy estuviese dividida en dos secreputados ciones: una primera enfocada artistas, en los artistas que conformaron como: el movimiento artístico y la segunda en aquellos que se dedicDiego aron a promoverlos. Rivera, “Esto fue especialmente ciery David to durante el ‘Momento mexiAlfaro cano’, que exigió puentes entre Siqueiros. dos países diferentes y ayudó a promover y explicar un arte que era vanguardista y desconocido
CA
ArteCultura
bellas artes hasta los tacos que comemos cada día”, dijo a Efe el profesor. En este sentido, Flaherty consideró que la exposición “México moderno: arte, comercio e intercambio cultural, 19201945” recuerda que las culturas estadounidenses y mexicanas son “siempre” transnacionales. “La colaboración, la cooperación y la reciprocidad son nuestros valores compartidos, entonces y hoy”, concluyó el experto. Esta colección artística permanecerá en el museo texano hasta el próximo 1 de enero, fecha en la que las obras se trasladarán al Museo de la Ciudad de Nueva York, una metrópoli especialmente importante para muchos de los artistas mexicanos de esa época.
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
9
Daddy Yankee y Nicky Jam recaudan fondos para tragedias de México y P.Rico
Miami, (EFEUSA).- Los puertorriqueños Daddy Yankee y Nicky Jam anunciaron hoy/jueves 21 que ayudarán a la recaudación de fondos para los damnificados por el huracán María en Puerto Rico y el terremoto en México a través de sus conciertos. “Voy a hacer todo lo que esté en mis manos para que Puerto Rico se ponga de nuevo de pie”, manifestó Jam en un vídeo, visiblemente afectado al desconocer la suerte de sus dos hijas, su padre y su abuela, en la isla en el momento en el que el huracán alcanzó su costa como categoría 4 y vientos de 250 kilómetros por hora. El cantante urbano ofreció en un mensaje en Instagram hacer un concierto para ayudar a sus compatriotas ante la “grave” situación que enfrenta la isla y unirse así a cualquier fundación con ese propósito. Entre tanto, Daddy YanElHiSPANO • 28 kee invitó hoy a los latinos de Nueva York, Chicago y
Mashantucket (Connecticut) que acudan a los conciertos que tiene programados para Daddy los próximos tres días en estas Yankee y Nicky Jam ciudades y entreguen donativos para las víctimas de ambas anunciaron hoy que tragedias. ayudarán “Necesitamos que des tu a la recaumano”, dijo el artista, quien dación de explicó a través de su perfil en Facebook que está organizan- fondos para los damnido una “plataforma de emerficados por gencia” para recibir, organizar el huracán y hacer llegar efectivamente María en los donativos a quienes más lo Puerto Rico necesitan. Puerto Rico enfrenta una y el terremoemergencia tras el impacto to en México a través de este miércoles de Irma, con sus conciervientos de 250 kilómetros por tos. EFE hora (155 millas), que dejó al menos seis fallecidos en la isla, según medios locales, mientras que los muertos por el terremoto ocurrido este la reconstrucción de la Isla del martes en México ya alcanzan Encanto y solicitando donalos 230. ciones de productos de primDaddy Yankee además an- era necesidad. de septiembre-4 octubre de 2017 unció que lidera un de esfuerzo “Tenemos un gran equipo de recaudación de fondos para mobilizando todo”, aseguró
COMO AYUDAR A VICTIMAS DEL TERREMOTO EN MEXICO Si desea donar, canalicelo a través de la Cruz Roja Mexicana mediante su sitio web https://cruzrojadonaciones.org/. Los pasos para hacerlos son: 1. Entrar a la página y capturar los siguientes datos para crear una cuenta. 2. Se capturan los datos de la tarjeta de crédito o a través de una cuenta PAYPAL (la cantidad es en pesos mexicanos MXN) y se selecciona la causa “SISMO 19/09/17" 3. La página confirma que la transacción fue exitosa y permite la expedición de un recibo.
Demostremos Nuestra Solidaridad Con México.
Consulado Mexicano de Filadelfia y El HiSPANO
y detalló que lo que más se necesita son donaciones de agua potable, baterías, leche en polvo, pañales, repelente para mosquitos, comida enlatada, abrelatas, mantas y toallas. Ambos intérpretes se mostraron conmovidos por la tragedia mexicana y Nicky Jam aseguró que no se olvidaba de sus “hermanos” mexicanos. Por su parte, la cantante mexicana Gloria Trevi aseguró hoy que se tomará fotos con aquellos que donen cien dólares durante los próximos conciertos de la gira “Versus World Tour” en las ciudades californianas de Sacramento, Bakersfield y Paso Robles. Los fondos recaudados serán donados a La Brigada de
Rescate Topos y sus rescatistas voluntarios, indicó Trevi en un comunicado. De igual forma, las cadenas hispanas Telemundo y Univision anunciaron hoy que realizarán teletones durante el fin de semana, mientras que algunos deportistas se han sumado también a las muestras de solidaridad. El expelotero boricua de las Grandes Ligas Jorge Posada también se unió a la causa y para ello abrió una cuenta de recaudación de fondos en YouCaring.com, bajo el nombre de “Puerto Rico Relief Fund”. En la misma plataforma, el basquebolista puertorriqueño de la NBA José Juan Barea, pide también donaciones para los afectados en la isla.
Remember to "Like" us on
10
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
Hollywood se solidariza con las víctimas del terremoto de México
Gael García Bernal Los Ángeles (EE.UU.), 19 sep (EFE).- Estrellas de Hollywood y del mundo del espectáculo en Estados Unidos mostraron su solidaridad con las víctimas del terremoto de México, que sacudió el centro del país y que ha causado más de 300 muertos. Figuras mexicanas que han triunfado en Hollywood como Gael García Bernal, Diego Luna o Guillermo del Toro fueron de los famosos más activos en las redes sociales, donde publicaron mensajes de tristeza y ánimo así como ayuda útil para casos de emergencia. “Carnales: abracémonos fuerte y respondamos a esto con cariño y solidaridad. Ayudémonos entre todos”, escribió el actor Gael García Bernal en un mensaje acompañado por la etiqueta “Fuerza México”. “A cualquiera en México que necesite publicar mensajes urgentes puede hacerlo por medio de mi cuenta”, ofreció el cineasta Guillermo del Toro, quien desde su perfil en
Guillermo del Toro
Twitter, donde tiene cerca de 750.000 seguidores, rebotó avisos o peticiones de ayuda de ciudadanos afectados por el temblor. “Cuando veo la reacción de la gente ante eventos como este me da mucha esperanza mi país. Pura solidaridad, amor y compasión”, escribió el intérprete Diego Luna. Por su parte, la actriz latina Eva Longoria lamentó las “horribles noticias” que llegaban de México y dio gracias a Dios porque su familia está a salvo: “Mis oraciones están con todo el mundo”. El actor Eugenio Derbez compartió varios consejos para casos de emergencia tras un terremoto, como no saturar las líneas telefónicas o no encender fuego por riesgo de fugas de gas, al tiempo que pidió que se rescate también a los animales afectados por lo sucedido. “Mando mi amor hoy a toda la gente de México”, dijo la estrella televisiva estadounidense Ellen DeGeneres. “Ciudad de México, te quiero
Remember to "Like" us on
Diego Luna
y haré todo lo que pueda para ayudar”, señaló la actriz Brie Larson, quien además aseguró en Twitter, tras intercambiar varios mensajes con Gael García Bernal, que donará fondos a la brigada de rescate Topos Tlatelolco. “Esto es una locura. El nivel de caos en todo el mundo es surrealista. Rezo por todos los afectados”, expresó el actor
Josh Gad. Igualmente se solidarizó la directora y actriz Elizabeth Banks, quien indicó que las imágenes que llegaban de la Ciudad de México eran “terribles” y envió sus mejores deseos para las víctimas. “Dios, protege a mi Puerto Rico y dale fortaleza a la gente de México”, comentó la cantante e intérprete Jennifer López al acordarse tanto del terremoto en México como del huracán María que amenaza el Caribe. Su exmarido, el también cantante Marc Anthony, afirmó que “el poder de la oración es inmenso” y pidió que se rece tanto por México como por Puerto Rico: “Estamos con ustedes”. “Mi gente querida de México, antes que nada, quiero decirles que hoy, más que nunca, estoy con ustedes en alma y pensamiento”, apuntó el músico Ricky Martin, quien
E
ENTRETENiMiENTO ENTRETENiMiENTO ENTRETENiMiENTO ENTRETENiMiENTO ENTRETENiMiENTO ENTRETENiMiENTO ENTRETENiMiENTO
ENTRETENiMiENTO aprovechó su mensaje para anunciar que se pospondrá su concierto previsto para mañana en la capital mexicana. “Estas imágenes me duelen en el alma. Te quiero, México”, exclamó la cantante Camila Cabello. Otras figuras del mundo del espectáculo como Britney Spears, Enrique Iglesias, Residente, Shawn Mendes, George Takei, Alyssa Milano, Elijah Wood o Kerry Washington también mostraron su tristeza y solidaridad con las víctimas en México.
Salma Hayek dona 100.000 dólares y lanza campaña para víctimas de terremoto
Miami, (EFEUSA).- La actriz Salma Hayek inició hoy/ miércoles una campaña de recolección de fondos para las víctimas del terremoto que el martes sacudió en México y que hasta el momento ha dejado 230 muertos, y donó 100.000 dólares para los esfuerzos que UNICEF realiza en la zona del desastre. La intérprete mexicana dio a conocer la iniciativa que ha puesto en marcha en la plataforma CrowdRise a través de un mensaje en vídeo que publicó en su cuenta oficial de Instagram, en el que recordó que ella misma fue testigo de los estragos que ocasionó el terremoto que vivió el país en 1985, en el que perdió a un fa-
miliar. “Las personas de mi país han sufrido tres consecutivos desastres naturales. Muchos niños y familias están necesitados”, manifestó la mexicana, que pidió a sus seguidores que tengan “compasión” por las víctimas del sismo de magnitud de 7,1 en la escala de Richter que causó víctimas en cinco estados. “Cualquier cosa que puedan ayudar hará una gran diferencia”, destacó Hayek, quien prometió “emparejar” los primeros 100.000 dólares aportados durante la campaña de recolección de fondos. De acuerdo con el balance más reciente de las autoridades, el terremoto en México ha dejado un total de 230 muertos:
Salma Hayek 100 en la Ciudad de México, 69 en Morelos -donde se localizó el epicentro del sismo-, 43 en Puebla, 13 en el Estado de México, 4 en Guerrero y uno en Oaxaca.
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
11
Luis Fonsi: “Sé lo que es que te miren con odio y desprecio por ser latino”
Miami, (EFEUSA).- El cantautor puertorriqueño Luis Fonsi asegura en entrevista con Efe que, aunque no tiene acento en inglés y es totalmente bicultural, ha sido víctima de miradas de “odio y desprecio” en Estados Unidos, aunque no por ello deja de defender “a gritos” que es latino. Habría sido muy fácil para este ciudadano estadounidense de nacimiento y completamente bilingüe aprovechar el interés por su éxito “Despacito” y mimetizarse en la cultura anglo, pero rechaza con rotundidad esa opción: “Soy latino, hablo español y eso lo defiendo a gritos”. En una entrevista telefónica con Efe, el probablemente artista latino más popular de 2017 asegura que conoce personalmente el “racismo”, el odio a lo diferente. “Sé lo que es que te miren con odio y desprecio”, dice Luis Fonsi, que indica que lo mejor del éxito de “Despacito”, que logró romper récords históricos a nivel mundial, no son las mediciones de la industria de la música. “Es mucho más que un éxito personal”, afirma el cantautor,
que se mudó con su familia a Orlando (Florida) a los 11 años. “Lo que más orgullo me hace sentir es que puso en alto a mi tierra Puerto Rico, y a los latinos en general, en este momento tan difícil para nosotros en Estados Unidos”, indica sin mencionar directamente las políticas del presidente Donald Trump. Fonsi no pone el foco sobre sí mismo con anécdotas, pero sí subraya que es “muy significativo” que con su canción en español, que permaneció como número uno en las listas de popularidad en EEUU durante 17 semanas, se haya roto la “barrera” del idioma “justo en estos momentos”. “Despacito es una celebración del español y de la cultura hispana y no hay como negarlo”, agrega el músico, que destaca que le causa mucha satisfacción el que su gira “Love + Dance Tour” tenga muchas fechas en Estados Unidos justamente durante el mes en el que se celebra el orgullo hispano, del 15 de septiembre al 15 de octubre. En este sentido, dice que una de las sorpresas más gratas de la locura que comenzó en enero pasado, cuando salió la canción
al mercado, han sido las palabras de madres que le agradecen el interés de sus hijos por el español gracias a “Despacito”. “Nunca pensé en eso cuando Dios me dio una noche la idea de la canción, o me puso en el camino una gran compositora como Erika Ender para trabajar conmigo en ella, o el genio de Daddy Yankee”, reconoce. “Pero el que estemos contribuyendo a que las nuevas generaciones se acerquen al español es un regalo. Es una herramienta accidental, pero una herramienta al fin”, dice como padre de dos chiquitos nacidos en Estados Unidos. “Mi esposa (la modelo española Agueda López) y yo tenemos que buscar los mismos trucos que el resto de los padres para lograr que los niños, o hasta ahora mi hija mayor, hablen español en la casa”, afirma. El cantautor reconoce que es la misma lucha que tuvieron sus padres con él y sus hermanos cuando se mudaron desde Puerto Rico a Florida. Sin embargo, subraya que su defensa del español y la hispanidad no quiere decir que está cerrado a cantar en otros idiomas, específicamente el inglés.
Miami, (EFEUSA).- Jennifer López, Luis Fonsi y Daddy Yankee se han sumado a las decenas de artistas que participarán hoy en un programa de Telemundo presentado por Don Francisco con el fin de recaudar fondos para ayudar a las víctimas de los terremotos en México y los huracanes María e Irene. Jennifer López, Daddy Yankee y Luis Fonsi se suman a los esfuerzos por
ayudar a los damnificados en el Caribe, dijo el veterano presentador chileno Mario Kreutzberger, Don Francisco, a Efe horas antes de salir al aire por Telemundo. Este especial en vivo de cuatro horas, que se inicia a las 19.00 horas (23.00 GMT), se produce un día después de una iniciativa similar de la cadena Univision, lo que Mario Kreutzberger describió como “una competencia positiva”. “Hay que competir, no por
quién tuvo más rating (nivel de audiencia), sino por quién puede ayudar más y aportar más a los que sufren por estas grandes tragedias”, dijo el presentador y productor chileno. Aunque declinó fijar un número específico de dólares al que aspira para declarar la transmisión como exitosa, Don Francisco subrayó que ese tipo de esfuerzos buscan mucho más que conseguir dinero.
El cantautor puertorriqueño, Luis ere adelantar másFonsi detalles. Y aunque reconoce que la “Mi disco nuevo, del que es parte ‘Despacito’ ya estaba gira de 48 conciertos, que lo ha grabado y listo desde hace llevado a lugares como Turquía tiempo”, indica. “Hay temas y Egipto, ha sido agotadora físien español, en inglés y en camente, “no hay nada más que dar las gracias por esas cosas ‘spanglish’”. También aseguró que su maravillosas que han pasado y próximo sencillo es una “gran siguen pasando”. colaboración”, aunque no qui- .
Don Francisco y TV latina reúnen a celebridades para ayudar a damnificados “Yo vengo de un país donde esto pasa a menudo”, dijo el productor y presentador chileno. “Estos programas también le levantan el espíritu a los que están sufriendo. Les dicen no estás solo. Va ayuda en camino, y eso es tan importante como lo material”. Lo que se recaude en el programa “Todos Unidos” será destinado a la Cruz Roja. “Las personas pueden escoger hacia donde quieren que vaya su dinero”, explicó. Se
puede donar solo a México, Puerto Rico o a las víctimas de los huracanes Irma y Harvey. Se podrá hacer vía telefónica, por www.elpoderenti.com/cruzroja, y a través de las redes sociales. En este sentido, el comunicador aseguró que considera a la Cruz Roja uno de los organismos más confiables e invitó a la gente que no dona por temor a una malversación de fondos a sumarse.
12
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
OTROTERREMOTOMAS
Un nuevo sismo sacude el centro y el sur de México y genera alarma
México, (EFE).- Un sismo de magnitud 6,1 en la escala de Richter volvió hoy/sábado 23, a sacudir el centro y sur de México, desatando las alarmas apenas cuatro días después de que otro poderoso terremoto de 7,1 causara más de 300 víctimas, informó el Servicio Sismológico Nacional (SSN). El movimiento telúrico se registró a las 07.53 hora local (12.53 GMT) y su epicentro se localizó 7 kilómetros al oeste de Unión Hidalgo, en el sureño estado de Oaxaca, la misma zona donde el 7 de septiembre pasado un terremoto de 8,2, el más poderoso desde 1932,
causara 98 fallecidos. La alarma sonó casi un minuto antes de que se pudiera sentir el temblor en Ciudad de México, lo que permitió a muchos capitalinos abandonar sus hogares y repetir las imágenes de hace solo cuatro días, cuando otro sismo se sintió con más fuerza y destruyó 38 edificios, donde en algunos siguen las labores de rescate. Esta vez el sismo, cuyo epicentro se situó a una profundidad de 75 kilómetros, sorprendió a la mayoría de los capitalinos cuando dormían. En la Ciudad de México “percepción ligera y por el momento no reportan afectaciones, continúa el monitoreo”, señaló en Twitter el coordinador nacional de Protección Civil, Luis Felipe Puente, quien dijo estar Established en comunicación con los estados de Chiapas y Oaxaca. En declaraciones a Milenio Televisión, dijo tener 28 DE SEPTIEMBRE DE 2017 ElVOLUMEN XLI • #39 reportes de que se sintió
H Xtra 1976
HiSPANO
Capitalinos se ponen a resguardo junto con sus macotas el sábado 23 de septiembre de 2017, durante un nuevo sismo de magnitud 6,4 sacudió el centro y sur de México desatando las alarmas apenas cuatro días después de que otro poderoso terremoto de 7,1 causara alrededor de 300 víctimas. EFE
“fuerte, sobre todo en el Istmo de Tehuantepec”, y señaló que por protocolo se detuvieron las labores de rescate mientras
se revisan las infraestructuras en donde se está trabajando. “Estas se reiniciarán después de la revisión”, a fin de determinar si hubo movimientos o colapso, indicó Puente, si bien agregó que por la forma en que se sintió en la Ciudad de México “parece ser que no tuvimos este caso”. “Pedimos a toda la población mantener la calma”, indicó a su vez la Presidencia. El director del Centro Nacional de Prevención de Desastres (Cenapred), Carlos Valdés, afirmó para el mismo canal televisivo que el sismo fue una réplica del ocurrido el 7 de septiembre. Por la “magnitud” que tuvo dicho terremoto, señaló, “puede generar réplicas como la que hemos visto el día de hoy”. En tanto, el jefe de Gobierno de la capital, Miguel Ángel Mancera, dijo a la cadena
Televisa que, de acuerdo con el informe preliminar, “no tenemos hasta ahora consecuencias mayores, fuera de este susto que genera (el sismo)”. La alerta sísmica “se activó en tiempo” y, dado el lugar del epicentro del temblor, generó la oportunidad de que la población la atendiera, indicó Mancera, quien pidió a la población “verificar instalaciones de gas y eléctricas”. Además de las suspensión de las labores de rescate entre estructuras derruidas en la capital por el sismo del martes, donde se cree hay más de 30 personas bajo los escombros, ahora también hay preocupación por las decenas de edificios que quedaron gravemente daños por ese terremoto, muchos de ellos a puntos de colapsar.
Habitantes de la capital se ponen a resguardo con bebés y mascotas, sábado 23 de septiembre de 2017, durante un nuevo sismo de magnitud 6,4 sacudió hoy el centro y sur de México desatando las alarmas apenas cuatro días después de que otro poderoso terremoto de 7,1 causara alrededor de 300 víctimas. EFE
Más Noticias el-Hispano.com • Redes Sociales
AYUDAEXTERIORNECESARIA
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
13
P.Rico espera que la ayuda exterior mejore la situación tras el paso de María
San Juan, (EFEUSA).Puerto Rico espera que la llegada de la ayuda exterior desde Estados Unidos, en forma de alimentos, suministros y personal técnico, contribuya a mejorar la situación, tres días después de que el huracán María, de categoría 5, devastara completamente de sur a norte la isla caribeña. El Gobierno que lidera Ricardo Rosselló, que aún trabaja para organizarse, se esfuerza hoy por echar a andar el país, que no se espera que recobre completamente el servicio eléctrico y de agua hasta dentro de meses, aunque se informó que durante los próximos días llegarán a la isla 11 barcos con todo tipo de suministros. El temor al posible desabastecimiento, principalmente de alimentos, fue disipado después de que el vicepresidente ejecutivo de la Cámara de Mercadeo, Industria y Distribución de Alimentos (Mida), Manuel Reyes, señalara que en Puerto Rico hay abastos suficientes para atender a la población hasta que llegue la ayuda exterior. A pesar de las palabras de Reyes, alcaldes de municipios mostraron su preocupación ante la posible falta de víveres, dado que el número de personas que permanecen en refugios se eleva a cerca de 15.000. El combustible es uno de los bienes más preciados estos momentos y hay sensación de que empieza a escasear, lo que provocó aglomeraciones de vehículos en las pocas gasolineras que han comenzado a operar. Efe pudo comprobar hoy cómo en las gasolineras de las principales vías de San Juan se formaron largas filas de vehículos para repostar, lo que provocó que las agencias de
seguridad tomarán las estaciones con efectivos que portaban armas largas, en un intento de evitar desórdenes. Aunque no se puede hablar de problemas serios de pillaje, sí se han reportado casos de asaltos a establecimientos en muchas partes de la isla, en especial el área este y la capital. Rosselló anunció hoy que el toque de queda, de 7 de la mañana a 5 de la tarde, se prolongará de forma indefinida, una medida tomada para garantizar el orden. El secretario de Estado, Luis Gerardo Marín, dijo que espera que ya el próximo martes un 80 % de la distribución de combustible este operativa, lo que supondrá una gran ayuda para restablecer la normalidad. Rosselló dijo hoy que no hay falta de combustible y que no habrá desabastecimiento de alimentos, en un mensaje de tranquilidad al país. El paso del huracán María provocó en la isla la muerte de, al menos, 7 personas, según cifras oficiales del Gobierno, aunque fuentes municipales sitúan la cifra en más de 12. En cuanto a la situación del suministro energético, el director de la Autoridad de Energía Eléctrica (AEE), Ricardo Ramos, informó que la totalidad de la isla sigue sin servicio de electricidad. El directivo apuntó que funcionarios y expertos de la AEE ya han comenzado a reiniciar los trabajos de reparaciones y que la prioridad es restablecer el servicio a la Autoridad de Acueductos y Alcantarillados (AAA), el Departamento de Recursos Naturales, industriales y refugios. El 85 % de las comunicaciones telefónicas están caídas y las empresas que operan en la isla trabajan en conjunto para restablecer el servicio con la mayor prontitud posible.
Personas lisiadas esperan que la llegada de la ayuda exterior desde Estados Unidos, en forma de alimentos, suministros y personal técnico, contribuya a mejorar la situación, tres días después de que el huracán María, de categoría 5, devastara completamente de sur a norte la isla caribeña. EFE En cuanto a las comunicaciones aéreas, actualmente el Aeropuerto Internacional Luis Muñoz Marín de San Juan opera de forma limitada con vuelos que enlazan la isla con Estados Unidos, aunque el lunes está previsto que se comiencen los enlaces transoceánicos. El Aeropuerto de las Merceditas de Ponce (costa sur) trabaja en la apertura de la infraestructura. A pesar de la falta de combustible, alimentos y agua, el paso del huracán María por la isla la madrugada del miércoles gen-
H NEWS MEDIA hispads @aol .com
HiSPANO
el-hispano.com El
eró un sentimiento de solidaridad entre vecinos y personas que han tratado de ayudarse. La situación no se ha normalizado todavía y los problemas continúan, con municipios incomunicados como el de Morovis, tres días después del paso del huracán. Los daños son incalculables y el Gobierno no ha dado todavía una cifra, ni siquiera aproximada, entre otros motivos porque aún no se ha contactado con las áreas más remotas. Aunque toda la isla fue devastada por el huracán, para al-
gunos el más destructivo de la historia, María se ensañó con especial virulencia con las pequeñas islas municipio de Vieques y Culebra, a unos 30 kilómetros de la costa este de la principal, que quedaron destrozadas. Se espera que la anhelada llegada de ayuda vía marítima desde EE.UU. sirva para dar tranquilidad a la población, que sufrió las consecuencia María cuando todavía no se había repuesto de los efectos del huracán Irma hace poco más de dos semanas.
Penetrate MORE Latino Market with
el-hispano.com DIGITAL EDITION
& SOCIAL
NETWORKS
hispads@aol.com • 484 472-6059 Call us & get more information.
14 Analista prevé que terremoto en México tenga impacto moderado en la economía HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
Educación • Negocios • Trabajo
El terremoto del pasado 19 de septiembre en México tendrá un impacto moderado de 0,35 % en la actividad económica del tercer trimestre, que será compensado en el mediano plazo, dijo hoy a Efe una analista del banco Citibanamex. EFE
México (EFE).El terremoto del pasado 19 de septiembre en México tendrá un impacto moderado de 0,35 % en la actividad económica del tercer trimestre, que será compensado en el mediano plazo, dijo hoy a Efe una analista del banco Citibanamex. "Vemos un impacto moderado que se equilibra en el mediano plazo", ase-
guró Myriam Ruvalcaba, coordinadora de estudios económicos de la institución financiera. Una evaluación inicial de las implicaciones económicas del temblor del grupo financiero estimó una reducción de 0,35 % del Producto Interno Bruto (PIB) en el tercer trimestre de este año, calculado en 2 %. Esto se traduciría en una disminución de 0,1 % en el PIB anual, aunque se espera un repunte en la actividad económica en el tercer y cuarto trimestres que equilibran el impacto, por lo que se mantiene en 2 % el estimado para 2017, explicó Ruvalcaba. El terremoto de magnitud 7,1 en la escala de Richter afectó a Ciudad de México y a los estados de México, Puebla, Morelos, Guerrero y Oaxaca,
EN
Educación
NEGOCIOS "una región relevante para la actividad económica en todo el país" que representa el 28,5 % del PIB nacional. Sin embargo, "la actividad productiva se detuvo brevemente en esta región del país", puntualizó. Desastres como el terremoto suelen tener un impacto inflacionario, aunque el efecto tendría que ser leve, además de que las cifras de septiembre posiblemente reflejarán distorsiones, como la gratuidad del transporte público en Ciudad de México, indicó el banco.
Solicitudes semanales del subsidio por desempleo bajan en 23.000
Washingto - (EFEUSA).- Las solicitudes semanales del subsidio por desempleo en EEUU bajaron en 23.000 la semana pasada y quedaron en un total de 259.000, por debajo de los pronósticos de los analistas, informó hoy el Departamento de Trabajo. Los expertos esperaban que la semana pasada las solicitudes superasen las 300.000 por primera vez desde principios de 2015 por las consecuencias del impacto de los huracanes Harvey en Texas e Irma en Florida. Pero finalmente no fue así y las solicitudes terminaron la semana pasada en 259.000, después del total revisado de 282.000 del periodo anterior. En cuanto a la media de solicitantes del subsidio durante el último mes, un indicador más fiable de la marcha del mercado laboral, creció en 6.000 y quedó en 268.750, según el informe del Gobierno. Las solicitudes de las prestaciones por desempleo llevan 133 semanas consecutivas por debajo de la cifra de 300.000. Mientras, el número de personas que reciben estas prestaciones de manera permanente por estar sin trabajo creció en 44.000 en la semana que terminó el 9 de septiembre y quedó en 1,98 millones. La fortaleza del mercado laboral se ha mantenido durante los primeros meses de mandato del presidente, Donald Trump, y en agosto la tasa de desempleo se ubicó en el 4,4 %.
Las solicitudes semanales del subsidio por desempleo en EEUU bajaron en 23.000 la semana pasada y quedaron en un total de 259.000, por debajo de los pronósticos de los analistas, informó hoy el Departamento de Trabajo. EFE
Social Security Matters
by AMAC Certified Social Security Advisor Russell Gloor Association of Mature American Citizens Ask Rusty -
IRMAA and Medicare Premiums
Dear Rusty: Due to my adjusted income in 2015 my wife and I (70 & 66) now have over $400 taken from our monthly Social Security fixed income to pay for our share of Medicare. I was let go from my last company of 27 years while I was on medical leave. I had to pull out money from my 401k to live on and that showed as an increase to my 2015 income. Why do seniors get punished for trying to survive and not lose all they have worked for? I never heard of this type of action taken against retired seniors before. Was it an ACA (Obamacare) regulation so the government can steal from the elderly? Signed: Frustrated Dear Frustrated: Well, no, it's not some kind of Government conspiracy against senior citizens, but rather it's a consequence of the Medicare Modernization Act of 2003 (which took effect in 2007) affecting Medicare Part B premiums, and of the ACA, which took effect in 2011 affecting Part D premiums. Both of these laws targeted higher income beneficiaries by causing them to pay higher Medicare Part B and Part D premiums, depending upon their filing status and income level. I'm afraid what you have come up against is something called "IRMAA", or the Income Related Medicare Adjustment Amount. And since Medicare premiums are usually deducted from Social Security benefits, those affected see their benefit check get smaller. Without getting into all the different income levels and higher premiums for each filing status, I'll just focus on your personal situation. Since you are married and, I presume, filing jointly on your income taxes, as long as your combined Modified Adjusted Gross Income (MAGI) is under $170,000 there is no surcharge to either your Part B premium or your Part D premium. If your MAGI is more than $170,000, your Part B premium increases to anything from $187.50 monthly to $428.60 monthly depending upon your income level, and a supplement of from $13.30 to $76.20 is added to your Part D premium (all dollar values are for 2017). It sounds as though the 2015 withdrawals from your 401(k) were enough to push you over the income limit, causing Medicare premiums for both you and your wife to increase for 2017 (Note that Medicare reviews tax returns from two years prior to make the income determination). Now for a little light at the end of the tunnel: Medicare recognizes that beneficiaries sometimes have a major "life-changing event" which can cause their income level to be unusually high for a given year, thus activating Medicare's IRMAA clause. You can request that Medicare review your situation and base your Medicare premium on a subsequent year's lower income (e.g., 2016), but you will need to prove to Medicare that your IRMAA should be less. To do this, you may start by using Form SSA-44 found at https://www.ssa.gov/forms/ssa-44.pdf or you can make an appointment at your local Social Security office and request reconsideration of your IRMAA amount in person. Even if the initial review results in rejection, you have several appeal options available to you, starting with submitting form SSA-561 "Request for Reconsideration" which can be found at https:// www.ssa.gov/forms/ssa-561.pdf, and continuing if necessary to a review by an Administrative Law Judge, by the Medicare Appeals Council, and even by the Federal District Court, if necessary. And if you are successful, you might be getting a letter from Social Security notifying you that you'll be getting a refund of the excess of those higher IRMAA-related Medicare premiums which you've been paying.
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
15
n m r d
h s o
e e f o
16
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
Latin Fiesta will perfom during the dedication of Mural
The formal dedication of the mural will take place Friday, September 29 from 2 – 4:30 p.m. Latin Fiesta will perform for the dedication on an outdoor stage in front of the Julia de Burgos School on Fourth Street and Lehigh Avenue. “Having Latin Fiesta portrayed in one of these magnificent murals is one of the greatest honors we have received in our more than 30 years history,” said founder and artistic director Maria del Pico Taylor. Latin Fiesta is a multi– disciplinary ensemble of instru-
mentalists, vocalists, and dancers dedicated to the teaching of Spanish and Latin American music and dance within the popular and classical forms. The Latin Fiesta motto is “Building Cultural Bridges through Musical Performances.” As such, Latin Fiesta aims to make the beautiful diversity of Hispanic music traditions accessible to all audiences and endeavors to enhance the image of the Latino community by building greater awareness and appreciation of its rich artistic heritage.
Declaración de la Ciudad sobre las Víctimas del Huracán María
"El Alcade está comprometido a apoyar a los esfuerzos de recuperación en Puerto Rico. No han habido ninguna solicitud de apoyo del gobierno federal, o planes de identificar Filadelfia como unos de los lugares de reubicación. La administración del Alcade Kenney esta monitoreando activamente el desarrollo y preparando para brindar asistencia a través de una declaración federal en coordinación con el Gobernador Wolf y (FEMA) la agencia federal de administración de emergencias" Filadelfianos interesados ayudar a las víctimas del huracán María en Puerto Rico y el terremoto en la Ciudad de México deben visitar el "blog" de la ciudad sobre maneras de ayudar.
Latin Fiesta actuará durante la dedicación del Mural el 29 de septiembre, 2-4: 30 PM La dedicación formal del mural se llevará a cabo el viernes, 29 de septiembre de 2 - 4:30 p.m. Latin Fiesta actuará para la dedicación en un escenario al aire libre frente a la Escuela Julia de Burgos en la Cuarta Calle y la Avenida Lehigh. “Tener una fiesta latina retratada en uno de estos magníficos murales es uno de los mayores honores que hemos recibido en nuestros más de 30 años de historia”, dijo la fundadora y directora artística María del Pico Taylor. Latin Fiesta es un conjunto multidisciplinario de instrumentistas, vocalistas y bailarines dedicados a la enseñanza de la música y la danza española y latinoamericana dentro de las formas populares y clásicas. Latin Fiesta tiene como objetivo hacer que la hermosa diversidad de las tradiciones de la música hispana sea accesible a todas las audiencias y se esfuerza por mejorar la imagen de la comunidad latina mediante la construcción de una mayor conciencia y apreciación de la comunidad latina. su rico patrimonio artístico.
LOCALES
AVISO DE COMO AYUDAR A VICTIMAS DEL TERREMOTO EN MEXICO Estimados amigos/paisanos: Les agradecería pudieran difundir la siguiente información oficial: Todas las donaciones desde el exterior se canalizarán a través de la Cruz Roja Mexicana mediante su sitio web https://cruzrojadonaciones.org/ .Los pasos para hacerlos son : 1. Entrar a la página y capturar los siguientes datos para crear una cuenta. 2. Se capturan los datos de la tarjeta de crédito o a través de una cuenta PAYPAL (la cantidad es en pesos mexicanos MXN) y se selecciona la causa “SISMO 19/09/17" 3. La página confirma que la transacción fue exitosa y permite la expedición de un recibo. Me parece que este es el momento en que debemos demostrar nuestra solidaridad con México. #FuerzaMexico
Comunitario CALENDARIO
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
Longwood Gardens Extends Main Fountain Garden Season through October 31
Kennett Square, PA – Longwood Gardens announced today that its popular Main Fountain Garden performances are being extended through October 31. After an extensive two-year revitalization, the Main Fountain Garden returned in May with a season of celebration featuring fountain performances, concerts, and special events. The newly revitalized Main Fountain Garden has attracted nearly 500,000 guests to Longwood and received rave reviews since returning on May 27. The culmination of the legacy and vision of Pierre S. du Pont, the garden combines classic landscape design with stunning architecture, innovative technology, and extraordinary fountains, including 1,719 swirling jets that can reach as high as 175 feet and 30 jets that combine water and flame. Admission is via timed tickets. For more information, visit longwoodgardens.org. or call 610-388-1000.
Cruz to host Philadelphia Police Department for recruitment drive PHILADELPHIA– State Rep. Angel Cruz, D-Phila., announced he will host representatives from the Philadelphia Police Department for a recruitment drive from 10 a.m. to 2 p.m. Thursday, Oct. 12 at his district office, 3503 North B St., Unit 7, Philadelphia, PA 19134. “Being a Philadelphia police officer is a demanding and important job because our communities rely on law enforcement for safety and protection. It can be a rewarding opportunity to serve the public as well,” Cruz said. “I encourage anyone who is interested in becoming a police officer to come to my office and speak with a representative from the Philadelphia Police Department.” Constituents with questions should contact Cruz’ district office at (215) 291-5643.
El HiSPANO’s “Community Calender” is a free service to
community organizations and non-profits. If you wish to have an event published, please send to us via email to alopez5268@aol.com - Attn: Community Calender. Please make sure you include a phone number for readers to obtain more information. Civic and cultural organizations, healthcare facilities, nonprofits and churches ONLY please. (Events should be FREE OF CHARGE)
Fountain Show at Longwood Gardens
17
18
Clasif icados Efectivos
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
IMPRESOS Y ONLINE, EDICION DIGITAL
Ponga un Recurso Humano: 484 472-6059, hispads@aol.com
•••LUTHER ARM APTS•••
Quote. 1-866-309-1507 HY- fied. Job placement assistance. PERLINK "http://www.Base- CALL Aviation Institute of MainCampLeasing.com" www. tenance 877-207-0345 Adoption: CONSIDERING ADOPTION? BaseCampLeasing.com A joyful home filled with endless Miscellaneous: love and secure future awaits Miscellaneous: SAWMILLS from only $4397.00 your baby. Expenses Paid. Call Dish Network-Satellite Televi- – MAKE & SAVE MONEY with Diane toll free (855)790-9311. sion Services. Now Over 190 your own bandmill – Cut lumText (917)727-8813. HYPER- channels for ONLY $49.99/mo! ber any dimension. In stock LINK "http://www.DianeAdopts. HBO-FREE for one year. FREE ready to ship! FREE Info/DVD: com" www.DianeAdopts.com Installation, FREE Streaming, HYPERLINK "http://www. FREE HD. Add Internet for NorwoodSawmills.com" www. $14.95 a month. 1-800-758- NorwoodSawmills.com 1-800Farm Equipment: GOT LAND? Our Hunters will 5070 578-1363 Ext.300N Pay Top $$$ To hunt your land. Call for a Free info packet & Viagra!! 52 Pills for Only $99.00! Miscellaneous: Your #1 trusted provider for 10 Dish Network-Satellite Televiyears. Insured and Guaranteed sion Services. Now Over 190 Delivery. Call today 1-800-492- channels for ONLY $49.99/mo! 0828 HBO-FREE for one year, FREE Installation, FREE Streaming, Automotive: FREE HD. Add internet for Classic Cars Wanted!! 1950- $14.95 a month. 1-800-7581970 Cadillacs, Buicks, 5070 Chevrolets, Pontiacs, Etc. Any Condition, Especially Wanted: 1959’s, Convertibles. Other FREON R12 WANTED: CERTIMakes, Years Considered. FIED BUYER will PICK UP and Call/Text Steve @ 315-863- PAY CA$H for R12 cylinders or 1600. Email: HYPERLINK cases of cans. (312)291-9169; "mailto:eldo1959@live.com" HYPERLINK "http://www.refrigeldo1959@live.com erantfinders.com PennScan
Education or Training: AIRLINE MECHANIC TRAINING – Get FAA certification to fix planes. Approved for military benefits. Financial Aid if quali-
to ship! FREE Info/DVD: www. NorwoodSawmills.com 1-800578-1363 Ext.300N
Notices: Pursuant to §128.85 of the Pennsylvania Department of Agriculture Title 7 regulations, GROWMARK FS, LLC. hereby gives notice of ground application of "Restricted Use Pesticides" for the protection of agricultural crops in municipalities in Pennsylvania during the next 45 days. Residents of contiguous property to our application sites should contact your local GROWMARK FS, LLC. facility for additional information. Concerned Citizens should contact: Michael Layton, MGR. Safety & Environment, mlayton@growmarkfs.com GROWMARK FS, LLC. 308 N.E. Front Street, Milford, DE 19963. Call 302422-3002 Vacation Rentals: OCEAN CITY, MARYLAND. Best selection of affordable rentals. Full/ partial weeks. Call for FREE brochure. Open daily. Holiday Resort Services. 1-800-638-2102. Online reserMiscellaneous: vations: www.holidayoc.com. SAWMILLS from only $4397.00 5% base rent discount – use – MAKE & SAVE MONEY with code NYPS17-2. Ends Oct-01your own bandmill – Cut lumber 2017 any dimension. In stock ready
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Informece Más Leyendo Edición Digital www.
el-hispano.com
Clasif icados Efectivos Ponga un Recurso Humano o Legal
MacNet ads
Announcements Lung Cancer? And 60 Years Old? If So, You and Your Family May Be Entitled To A Significant Cash Award. Call 800-897-7205 To Learn More. No Risk. No Money Out of Pocket.
Announcements A PLACE FOR MOM. The nation's largest senior living referral service. Contact our trusted, local experts today! Our service is FREE/no obligation. CALL 1-800-880-1686 Announcements Playmates or Soulmates Announcements you'll find them on MeGot Knee Pain? Back gaMates. Gay or Straight Pain? Shoulder Pain? Get call in. START CHATTING a pain-relieving brace -little TODAY. Always FREE to or NO cost to you. Medi- Listen & Reply to ads. 800care Patients Call Health 982-8665 Hotline Now! 1- 800-4193684 Announcements SOCIAL SECURITY DISAnnouncements ABILITY BENEFITS. UnHave 10K in Debt? Na- able to work? Denied bentional Debt Relief is rated efits? We Can Help! WIN A-Plus with the BBB. You or Pay Nothing! Contact could be debt free in 24-48 Bill Gordon & Associates months. Call 1-888-998- at 1-800-208-6915 to start 4967 now for a free debt your application today! evaluation. Announcements Stop OVERPAYING for your prescriptions! SAVE! Call our licensed Canadian and International pharmacy, compare prices and get $25.00 OFF your first prescription! CALL 1-877625-2147 Promo Code CDC201625
READERS LECTORES
El Hispano does not assume any responsibility for any claims made by our advertisers or their representatives, so always act with the same care and caution as with any other business transaction.
Drivers: Immediate Openings. $80,000 Yearly Avg! BC/BS/UPMC, Dental, Vision, 401k, etc… 1yr Class A & B Tanker End. No Hazmat Required. 855-205-6364
We're Nationwide! Call Now: 1-888-368-1016 Business to Business Advertise to 500,000 Homes with a business card size ad. You choose the area of coverage in free community papers...we do the rest. Call 800-450-6631 or visit macnetonline.com
For Sale Safe Step Walk-In Tub Alert for Seniors. Bathroom falls can be fatal. Approved by Arthritis Foundation. Therapeutic Jets. Less Than 4 Inch Step-In. Wide Door. Anti-Slip Floors. American Made. Installation Included. Call 1-800-906-3115 for AUTOS WANTED CARS/TRUCKS WANT- $750 Off ED!!! All Makes/Models 2002-2016! Any Condition. For Sale Building Materials Running or Not. Competi- Metal Roofing & Siding for tive Offer! Free Towing! Houses, Barns, Sheds.
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
19
484 472-6059, hispads@aol.com
Drivers: Sign-On Bonus!
Full-Time Dedicated Regional Openings! $0.60/mile, plus $20/ hr pre/post, on-duty & downtime. Full comprehensive health plans, Paid holidays and vacations! Safety bonus, Driver referral bonuses & more! 2 years Class-A CDL tractor trailer experience call CPC Logistics: 1-855-894-5065
Close outs, Returns, Seconds, Overruns, etc. at Discount Prices. Huge inventory in stock. slateroadsupply.com 717-445-5222 Miscellaneous For Sale Dish Network-Satellite Television Services. Now Over 190 channels for ONLY $49.99/mo! HBOFREE for one year, FREE Installation, FREE Streaming, FREE HD. Add Internet for $14.95 a month. 1-800-219-1271 WANTED TO BUY MOTORCYCLES WANTED Before 1985. Running or not! Top $Cash$ Paid Free Appraisals!
Spanish Speaking Consultant available
20
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
Noticias de nuestros países
LATINAS
Líder republicano promete acordar con la Casa Blanca más ayuda a Puerto Rico
Washington - (EFEUSA).El presidente de la Cámara de Representantes, el republicano Paul Ryan, aseguró hoy que el Congreso "está trabajando" con el Gobierno de Donald Trump "para asegurar que los recursos necesarios lleguen" a Puerto Rico tras la devastación que dejó en la isla el huracán María. "Las historias y las imágenes que salen de Puerto Rico son devastadoras. El Congreso está trabajando con la Administración para asegurar que los recursos necesarios lleguen al territorio de Estados Unidos. Nuestros conciudadanos en Puerto Rico permanecen en nuestras oraciones mientras nos aseguramos de que tengan lo que necesitan", dijo Ryan en un breve comunicado. Ciudadanos, organizaciones y autoridades han mostrado su malestar por la falta de reacción en la respuesta a la catástrofe por parte del Gobierno
de EEUU, país al que Puerto Rico pertenece como Estado Libre Asociado. El director ejecutivo de la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA, por sus siglas en inglés), Brock Long, viajará hoy a la isla para examinar los estragos que dejó el huracán María sobre ella y las Islas Vírgenes estadounidenses. También está previsto que Trump viaje a Puerto Rico, así como el propio Ryan, pero muchos han afeado la falta de compromiso del multimillonario en comparación, por ejemplo, con Texas o Florida, afectados también por sendos ciclones. Hace cinco días, el ciclón María, con vientos de 250 kilómetros por hora, azotó durante unas seis horas la isla y salió de ella un poco debilitado, con categoría 3 (de un máximo de 5 en la escala de intensidad Saf-
fir-Simpson). Uno de los mayores impactos del huracán afectó al tendido eléctrico, ya que los puertorriqueños se quedaron sin luz en el 100% de la isla y la recuperación total del tendido puede llevar meses. Además, Puerto Rico vive desde hace años una profunda crisis financiera, con una deuda que sobrepasa los 70.000 millones de dólares. Como parte para disminuir esa deuda, el Congreso aprobó en 2016 la Ley para la Supervisión, Administración y Estabilidad Económica de Puerto Rico (Promesa), creando así una Junta de Control Fiscal para velar por las arcas del Gobierno puertorriqueño. Ante el impacto de María, la Junta permitió al Gobierno local utilizar 1.000 millones de dólares de su presupuesto para servicios relacionados con los El presidente de la Cámara de Representantes estadounestragos del huracán. idense, Paul Ryan. EFE
México - (EFE).- Los niños de la capital mexicana empiezan hoy el regreso gradual a sus escuelas y se enfrentarán al reto de superar el trauma que vivieron cuando un fuerte terremoto los sorprendió dentro sus aulas el martes pasado y sacudió sus vidas y la de sus familias. Aunque el Fondo de Naciones Unidas para la Infancia (Unicef) está a favor del pronto regreso a clases tras la tragedia, su representante en México, Christian Skoog, admite que los menores tendrán "miedo a revivir" lo ocurrido el martes en sus escuelas. "Si tienen sentimientos muy fuertes, muy negativos, es importante tratar de superar esto, a veces necesitan apoyo psi-
cológico profesional", apunta en entrevista con Efe. Y es que los niños estaban en el colegio cuando el sismo de magnitud 7,1 en la escala de Richter golpeó con fuerza el centro y sur del país, justo el día en que se conmemoraban 32 años del poderoso terremoto que causó miles de muertos en la capital y el derrumbe de cientos de edificios. Ese sismo marcó un antes y un después en el país, que desde entonces realiza simulacros para preparar a la población ante otro terremoto, endureció las reglas de construcción e instaló alertas que avisan con unos 50 segundos de anticipación de un temblor. Pero ese día la alarma sonó casi de manera simultánea al inicio
del movimiento telúrico, porque el epicentro se localizó entre los límites de los estados de Morelos y Puebla, a solo 120 kilómetros de la capital del país. Ello impidió que los niños salieran con anticipación de sus aulas, como ocurre al sonar de la alarma sísmica y como habían ensayado dos horas antes en el simulacro conmemorativo del terremoto del 19 de septiembre de 1985. La pequeña Brenda Sánchez cuenta a Efe que durante el terremoto -que ha dejado un saldo preliminar de 321 fallecidos, 183 de ellos en Ciudad de México- sintió "que se iba a caer todo", aunque asegura: "Fui casi la única que tuvo la calma". "No tuve miedo, pero sí lloré
Niños mexicanos, ante el reto de superar el trauma por el terremoto por mi casa, por todo", apunta la niña, quien explica que sus padres le han dicho que en el caso de un sismo debe "ir a un lugar seguro". Ese día el pánico se desató en las escuelas y la mayoría de los niños esperaron llorando a que sus padres llegaran por ellos, algo que se dificultó en colonias como la del Valle, la Roma y la Condesa, donde colapsaron varios edificios. En el Colegio Enrique Rébsamen, ubicado en el sur de la capital, una parte de la estructura se desplomó y causó la muerte de 19 niños y 7 adultos. Aunque "los niños sufren mucho el trauma, al mismo tiempo son capaces de cambiar su estado emocional más que los adultos",
señala Skoog, quien resalta que ver a los amigos puede ser muy positivo, al igual que hablar de lo que ha pasado. En ese momento, dice , "hay una demanda muy fuerte de parte de la Secretaría de Educación Pública (SEP)" para capacitar a los maestros, con el objetivo de que "puedan manejar la situación y hablar con los niños en la manera apropiada". "Es necesario abordar el tema sin demasiados detalles, ser sensible" porque "algunos quieren hablar, pero otros no", y algunos lo pueden expresar a través de las artes, señala el representante de Unicef, quien agrega que actualmente están identificando dónde se puede empezar este trabajo.
BOXEO BútbolAMERICANO
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
21
Trump reitera críticas a jugadores de fútbol americano que ultrajan bandera
Washington, (EFEUSA).El presidente Donald Trump volvió a criticar a los jugadores de la liga de fútbol americano (NFL) que ultrajan la bandera y el himno nacional en señal de protesta, y abogó por su despido o suspensión. “Si los aficionados de la NFL se negaran a ir a los partidos hasta que los jugadores dejaran de faltar el respeto a nuestra bandera y país, verían un
cambio rápido. ¡Despídanlos o suspéndanlos¡”, afirmó Trump en su cuenta de la red social Twitter. “La asistencia (a los partidos de la) NFL y los índices de audiencia están por los suelos. Partido aburridos sí, pero muchos no van porque aman nuestro país. La liga debería apoyar a EE.UU.”, agregó el presidente. Trump causó una polémica
Muere J. LaMotta, el boxeador que inspiró, ‘Toro Salvaje’ Muere Jake LaMotta, el boxeador que inspiró, ‘Toro Salvaje’ EFE Miami, (EFEUSA).- Jake LaMotta, el boxeador estadounidense al que Robert de Niro interpretó en el filme ‘Raging Bull’ (Toro Salvaje) y que fue conocido por su rivalidad en el cuadrilátero con Sugar Ray Robinson, murió este martes a los 95 años. La hija del ex boxeador, Christi LaMotta, comunicó la muerte de su padre a través de un mensaje en Facebook publicado este martes y otro miembro de su familia confirmó al portal TMZ que falleció en un asilo de ancianos por complicaciones de una neumonía sin dar más detalles. Según el diario The Miami Herald, LaMotta vivió recientemente en Palm Garden, en la ciudad de Aventura, al norte de Miami. “Jake LaMotta July 10 1922-September 19 2017. Descansa en Paz Pop” es el escueto mensaje de su hija Chisti. Por su parte el actor Robert De Niro emitió un breve comunicado
sobre la muerte del ex boxeador: “Descansa en paz, campeón”. Nacido en El Bronx, en Nueva York, en el seno de una familia de origen italiano, LaMotta fue uno de los boxeadores más combativos y duros de su época. Desarrolló su carrera desde 1941 a 1954 y fue campeón del mundo de los pesos medios. Su rivalidad con Sugar Ray Robinson, con quien combatió en seis ocasiones y perdió en cinco, fue legendaria. En la última de esas peleas, celebrada el 14 de febrero de 1951 en Chicago y conocido como la Masacre pugilística de San Valentín por su dureza, fue derrotado, pero Robinson no logró noquearlo. LaMotta publicó su autobiografía “Raging Bull: My Story”, en 1970, y diez años después el director Martin Scorsese la adaptó para el cine con Roberto de Niro, que ganó el Óscar como mejor actor, como protagonista.
este viernes, que continuó el sábado, al criticar en un mitin en Alabama a jugadores de la liga de fútbol americano NFL que han hecho protestas durante la interpretación del himno nacional. El presidente instó a los dueños de esos equipos a despedir a los jugadores críticos y añadió que, si los aficionados “abandonaran el estadio” cuando tienen lugar protestas de ese tipo, esas “cosas pararían”.
Trump fue aún más lejos en su lenguaje obseno al subrayar que los propietarios de entidades de la NFL deberían decirle a los deportistas rebeldes: “saquen a ese hijo de puta del campo ahora mismo”. bien entrelazando sus brazos con sus compañeros, entrenaEl pasado año, el afroameri- dores y dueños de sus equipos cano Colin Kaepernick (enton- en señal de unidad. ces jugador de los San FranHubo incluso jugadores que cisco 49ers y actualmente sin ni siquiera escucharon el himequipo) llamó la atención al no no sobre el terreno de juego y levantarse para rendir pleitesía se quedaron en los vestuarios, al himno nacional antes de un como la mayoría de los intepartido, y escucharlo con una grantes de los Pittsburgh Steelrodilla clavada en el suelo. ers antes de su encuentro en “No me voy a levantar para Chicago. mostrar orgullo por la banUna vez más en Twitter, dera de un país que oprime a Trump resaltó después de esos la gente negra y de color”, ex- gestos la “gran solidaridad plicó entonces Kaepernick. por nuestro Himno nacional y En reacción al presidente, nuestro País”. numerosos jugadores de la “Estar de pie con los braNLF escucharon hoy antes de zos entrelazados está bien sus partidos el himno nacional -agregó-, arrodillarse no es bien con una rodilla en tierra, aceptable”.
H NEWS MEDIA hispads @aol .com
HiSPANO
el-hispano.com El
En la imagen, el exjugador de los 49ers de San Francisco Colin Kaepernick.
Las duras críticas del presidente provocaron este sábado la reacción del comisionado de la NFL, Roger Goodell, quien aseveró que los comentarios del mandatario son “divisorios” y suponen una “desafortunada falta de respeto”. Trump chocó también este sábado con el mundo del baloncesto al retirar una invitación para visitar la Casa Blanca a Stephen Curry, estrella de la liga NBA que juega en los Golden State Warriors. “Ir a la Casa Blanca se considera un gran honor para un equipo campeón. Stephen Curry está dudando. Por tanto, ¡la invitación se retira!”, afirmó el Sigue en P: 22
Penetre MAS al Mercado Latino con
el-hispano.com EDICION DIGITAL
Y REDES SOCIALES
hispads@aol.com • 484 472-6059 Llámenos. Daremos más informacion.
22
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
BalonCESTO
Trump retira invitación para visitar la Casa Blanca a estrella de la NBA
Washington, (EFEUSA).El presidente Donald Trump chocó hoy con el mundo del deporte al retirar una invitación para visitar la Casa Blanca a Stephen Curry, la estrella de la liga de baloncesto NBA que juega en los Golden State Warriors. “Ir a la Casa Blanca se considera un gran honor para el equipo campeón. Stephen Curry está dudando. Por tanto, ¡la invitación se retira!”, afirmó Trump en su mensaje de su cuenta personal en la red social Twitter. Curry dijo esta semana que no quería que su equipo visitase la residencia presidencial para celebrar el título de la NBA logrado la temporada pasada. “Yo no quiero ir”, señaló este viernes el base de los Golden State Warriors. De momento, no está claro si Trump prohibiría el acceso a la Casa Blanca sólo a Curry o a todo el equipo, cuyos directivos habían señalado que debatirán una decisión final. Aunque la residencia presidencial aún no ha emitido
una invitación formal, la NBA había estado en contacto con la residencia presidencial en relación con una posible visita, según el canal de información deportiva ESPN. La entidad emitió hoy un comunicado en el que despejó todas las dudas, al anunciar que no acudirá a la Casa Blanca y aprovechará su viaje a Washington, previsto en febrero, para celebrar “la igualdad, la diversidad y la inclusión”. “Aceptamos que el presidente Trump ha dejado claro que no estamos invitados”, agregó el equipo californiano, que se declaró “decepcionado”. El jugador, premiado como jugador más valioso de la NBA dos veces, explicó este viernes que su boicot busca enviar un mensaje: “Que nosotros básicamente no apoyamos lo que nuestro presidente ha dicho y las cosas que no ha dicho en el momento correcto”. “Con suerte -agregó-, el no ir inspirará algún cambio para lo que toleramos en
este país y lo que apoyamos, lo que se acepta y aquello ante lo que nos hacemos los tontos”. Curry recibió hoy mensajes de apoyo de otras estrellas de la NBA, como Lebron James, de los Cleveland Cavaliers, que perdieron la final de liga ante los Golden State Warriors la pasada temporada. En su cuenta de Twitter, James, vicepresidente de la Asociación de Jugadores de la NBA, llamó a Trump “holgazán” y le espetó que “¡Ir a la Casa Blanca era un placer hasta que llegó usted!”. El gobernante publicó su mensaje sobre Curry después de criticar este viernes en un mitin en Alabama a jugadores de la liga de fútbol americano NFL que han hecho protestas durante la interpretación del himno nacional. El presidente instó a los dueños de esos equipos a El presidente Donald Trump chocó hoy con el mundo despedir a los jugadores del deporte al retirar una invitación para visitar la Casa críticos y añadió que, si los Blanca a Stephen Curry, la estrella de la liga de balonaficionados “abandonaran el cesto NBA que juega en los Golden State Warriors. EFE estadio” cuando tienen lugar protestas de ese tipo, esas rnick (entonces jugador de de color”, explicó entonces los San Francisco 49ers y Kaepernick. “cosas pararían”. Trump fue aún más lejos en actualmente sin equipo) lla- Las duras críticas de Trump su lenguaje al subrayar que mó la atención al no levan- provocaron hoy la reaclos propietarios de entidades tarse para rendir pleitesía al ción del comisionado de la de la NFL deberían decirle himno nacional antes de un NFL, Roger Goodell, quien aseveró en un comunicado a los deportistas rebeldes: partido. celebrar “la igualdad, la diver- “saquen a ese hijo de puta “No me voy a levantar que los comentarios del sidad y la inclusión”. para mostrar orgullo por mandatario son “divisorios” del campo ahora mismo”. Curry recibió mensajes de El pasado año, el af- la bandera de un país que y suponen una “desafortuapoyo de otras estrellas de la roamericano Colin Kaepe- oprime a la gente negra y nada falta de respeto”. NBA, como Lebron James, de los Cleveland Cavaliers, que perdieron la final de liga ante los Golden State Warriors la pasada temporada. En su cuenta de Twitter, James llamó a Trump “holgazán” y le espetó que “¡Ir a la Casa Blanca era un placer hasta que llegó usted!”. las páginas 18 y 19
Trump reitera críticas a jugadores de fútbol americano Viene de P: 21
gobernante en Twitter. Curry dijo esta semana que no quería que su equipo visitase la residencia presidencial, como es tradicional, para celebrar el título de la NBA logrado la temporada pasada, en protesta contra el mandatario. Tras la andanada de Trump, la entidad confirmó que no acudirá a la Casa Blanca y aprovechará su viaje a Washington, previsto en febrero, para
CLASIFICADOS B U S C A A PA R TA M E N T O ??? ENCUENTRELO EN...
FúTBOL
HiSPANO • Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
Unos 1.200 objetos, entre balones, zapatos, camisetas, fotografías, periódicos, revistas y demás memorabilia relacionada con la historia del balompié mexicano le da sentido a la exposición “11 décadas de fútbol en México’ que hospeda el Museo del Objeto (MODO) de la Ciudad de México. México, (EFE).- Unos 1.200 objetos, entre balones, zapatos, camisetas, fotografías, periódicos, revistas y demás memorabilia relacionada con la historia del balompié mexicano le da sentido a la exposición “11 décadas de fútbol en México’ que hospeda el Museo del Objeto (MODO) de la Ciudad de México. La muestra pretende rescatar mediante artículos de varios coleccionistas la memoria del fútbol mexicano que data de los primeros años del siglo XX con la fundación del Orizaba Athletic Club en 1901. “La idea era poder juntar estos objetos bajo un mismo techo para contar una misma historia y todos juntos nos cuentan como ha sido el fútbol en México en los últimos 100 años o más”, dijo la directora del museo, Paulina Newman. “La exposición le rinde un homenaje no sólo a los protagonistas y sino a la gente que trae el fútbol a la vida de los mexicanos”, añadió. Un balón de cuero de 1900, objetos de los grandes ídolos del fútbol mexicano, trofeos, boletos de los mundiales México 70 y México 86 y demás piezas, todas relacionadas con el fútbol, son parte de la extensa muestra. Además hay objetos que tienen que ver con ídolos del fútbol mexicano como Salvador
“Chava” Reyes, Antonio “Tota” Carbajal, Hugo Sánchez, Rafael Márquez, Cuauhtémoc Blanco y hasta Javier “Chicharito” Hernández. “Integrar este trabajo resultó todo un rompecabezas”, relató Manuel Cañibe, uno de los curadores junto con su hermano Christian, y explicó que preparar la exposición les ocupó prácticamente un año con largas jornadas para estructurar y darle sentido al trabajo. Para contar con los objetos “tuvimos suerte ya que fuimos encontrando el apoyo de coleccionistas privados, personas claves en la conformación de la exposición, quienes son los que tiene y conservan la mayor parte de los vestigios y de las joyas del fútbol mexicano”. Con 11 núcleos temáticos, mismo número de jugadores en un equipo, de la muestra ofrece una visión de los equipos y su vestimenta, los mundiales en México, la selección mexicana, los grandes jugadores de todas las épocas y el fútbol y los medios de comunicación. También le da espacio a los elementos esenciales del deporte, la etapa romántica y los iconos del balompié mexicano. La exposición se inauguró el pasado miércoles y estará abierta al público hasta el 4 de marzo de 2018.
23
Unos 1.200 objetos da cuenta de “11 décadas de fútbol en México” Tractor Trailer Drivers CDL – A Transport fresh baked goods from Reading to regional distribution centers.
Steady year-round work and you’ll get home every day! Excellent Pay and benefits including Family Medical, Dental, & 401(k). If you have a minimum of 2 yrs. recent experience and clean driving record, consider joining the team. Please complete an online application available at:
www.groceryhaulers.com Or for more information, please call:
(toll-free) 866-411-2444 We are an Equal Opportunity Employer
5th ANNUAL
HiSPANO โ ข Septiembre 28-4 de octubre de 2017
El
A P A R T A M E N T O S PARA
SENIORS EN TRENTON VEA pรกginas 18,19
A unique show that takes you on a journey from the beauty of a classical composition to the exhilarating joy of leaving the theater dancing on a Conga line!!
Artistic Director Maria Del Pico Taylor
Latin Fiesta HISPANOS...MANY ROOTS...MANY FACES
Steve Kramer International awardwinning cellist
Tony Perez Vocalist and multiinstrumental artist from Atlantic City
Sunday, October 15 3:00 p.m. Centre Theater 208 Dekalb St Norristown, PA
ALVAREZ GOLOVKIN Marcos Bermudez Lead Singer with the Grammy AwardWinning Spanish Harlem Orchestra
Tickets available via Brownepapertickets.com General Admission: $20 Reserved Seating: $25 For more information call: 267-971-5001